# EN-DE vocabulary database compiled by dict.cc # Date and time 2017-07-23 21:55 # License THIS WORK IS PROTECTED BY INTERNATIONAL COPYRIGHT LAWS! # License Private use is allowed as long as the data, or parts of it, are not published or given away. # License By using this file, you agree to be bound to the Terms of Use published at the following URL: # License http://www.dict.cc/translation_file_request.php # Contains data from http://dict.tu-chemnitz.de/ with friendly permission by Frank Richter, TU Chemnitz # Brought to you by Paul Hemetsberger and the users of http://www.dict.cc/, 2002 - 2017 $500 suit 500-Dollar-Anzug {m} noun % w/w Gewichtsprozent {n} noun % weight/weight <% w/w> Gewichtsprozent {n} [ugs.] [Massenanteil] noun Świnoujście Swinemünde {n} noun Żagań Sagan {n} noun α-keratin α-Keratin {n} noun α-lactalbumin <α-La> α-Lactalbumin {n} <α-La> noun β-mercaptoethanol β-Mercaptoethanol {n} noun σ-field σ-Algebra {f} noun &c. [et cetera] [dated] etc. [et cetera] [usw.] '...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.] ”...” würde ich das nicht unbedingt nennen. '...,' he added. ”...”, schloss er an. '09 / 09 Juliusspital [on wine lists] 2009er Juliusspital {m} noun 'akikiki / akikiki [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Akikiki {m} noun 'akikiki / akikiki [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Kauaikleidervogel {m} noun 'akikiki / akikiki [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Weißkehl-Kleidervogel {m} noun 'bout [coll.] [about] über prep 'burbs [Am.] [coll.] Vororte {pl} noun 'cause [coll.] [because] denn conj 'cause [coll.] [because] nämlich conj 'dine and sleep' event [Br.] Abendeinladung {f} mit Übernachten noun 'em [coll.] [them] [direct object] sie pron 'em [coll.] [them] [indirect object] ihnen pron 'I AM' statements [I am the way, the truth, and the life] Ich-bin-Worte {pl} [Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben] noun 'in' expression Modewort {n} noun 'least [coll.] [at least] (na) wenigstens adv 'nduja [also: nduja] 'Nduja {f} [auch: Nduja] noun 'n shit [vulg.] und so'n Scheiß [vulg.] 'Preface' „Zum Geleit“ 's-Hertogenbosch Herzogenbusch {n} noun 'She' is the cat's mother. [used to encourage children to use names instead of pronouns to refer to females to whom they should show respect] 'Die' heißt mein Unterrock, und 'der' hängt im Schrank. [regional] [Satz, mit dem Kinder gerügt werden, die von einer (anwesenden) Frau mit 'die' sprechen] 'shun! [Br.] Stillgestanden! 'Sup? [what's up?] [sl.] Was ist los? 'Swounds! [archaic] [God's wounds] Sapperlot! [veraltet] 'tang [Am.] [vulg.] [short: poontang] Fotze {f} [vulg.] noun 'Til Death Ehe ist ... 'til [criticized coll. abbreviation of until] [till] bis prep 'tis 's ist [meist poet.: es ist] 'Tis early practice only makes the master. [trans. Theodore Martin] Früh übt sich, was ein Meister werden will. [Friedrich Schiller, Wilhelm Tell] 'tis es ist 'Tis Pity She's a Whore [John Ford] Schade, dass sie eine Hure ist / war 'Tis [Frank McCourt] Ein rundherum tolles Land 'twas 's war 'tween decks [treated as sg.] Zwischendeck {n} noun 'tween [archaic or literary] zwischen prep 'twill [archaic, poet.] [it will] es wird (3 arm) cup anemometer dreiteiliger Schalenstern {m} noun (4) Vesta [asteroid] (4) Vesta {f} noun (4-way) wheelbrace Kreuzschlüssel {m} noun (4-way) wheel brace Kreuzschlüssel {m} noun (90377) Sedna (90377) Sedna {f} {m} noun (136108) Haumea (136108) Haumea {f} noun (A) Calm Sea and Prosperous Voyage [cantata] Meeresstille und glückliche Fahrt [Ludwig van Beethoven] (A) Calm Sea and Prosperous Voyage [concert overture] Meeresstille und glückliche Fahrt [Felix Mendelssohn Bartholdy] (a) female (eine) Sie {f} [ugs.] [Person oder Tier weiblichen Geschlechts] noun (A) Fistful of Dollars [Sergio Leone] Für eine Handvoll Dollar (a) Hamburger by birth (ein) geborener Hamburger {m} noun (a) heart of stone (ein) versteinertes Herz {n} noun (a) hot piece of ass [Am.] [vulg.] (ein) steiler Zahn {m} [veraltend] [attraktive junge Frau] noun (a) hundred percent [Am.] hundertprozentig adj adv (a) hundred per cent [Br.] hundertprozentig adj adv (a) load of washing (eine) Ladung {f} Wäsche [ugs.] noun (a) male (ein) Er {m} [ugs.] [Person oder Tier männlichen Geschlechts] noun (A) Man's Castle [Frank Borzage] (Ein) Schloss in New York (a) quarter after eight [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach acht [Zeit] noun (a) quarter after eight [Am.] [time] viertel neun [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after eleven [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach elf [Zeit] noun (a) quarter after eleven [Am.] [time] viertel zwölf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after five [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach fünf [Zeit] noun (a) quarter after five [Am.] [time] viertel sechs [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after four [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach vier [Zeit] noun (a) quarter after four [Am.] [time] viertel fünf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after nine [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach neun [Zeit] noun (a) quarter after nine [Am.] [time] viertel zehn [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after one [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach eins [Zeit] noun (a) quarter after one [Am.] [time] viertel zwei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after seven [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach sieben [Zeit] noun (a) quarter after seven [Am.] [time] viertel acht [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after six [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach sechs [Zeit] noun (a) quarter after six [Am.] [time] viertel sieben [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after ten [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach zehn [Zeit] noun (a) quarter after ten [Am.] [time] viertel elf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after three [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach drei [Zeit] noun (a) quarter after three [Am.] [time] viertel vier [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter after two [Am.] [time] (ein) Viertel {n} nach zwei [Zeit] noun (a) quarter after two [Am.] [time] viertel drei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of eight [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor acht [Zeit] noun (a) quarter of eight [Am.] [time] drei viertel acht [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of eleven [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor elf [Zeit] noun (a) quarter of eleven [Am.] [time] drei viertel elf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of five [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor fünf [Zeit] noun (a) quarter of five [Am.] [time] drei viertel fünf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of four [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor vier [Zeit] noun (a) quarter of four [Am.] [time] drei viertel vier [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of nine [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor neun [Zeit] noun (a) quarter of nine [Am.] [time] drei viertel neun [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of one [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor eins [Zeit] noun (a) quarter of one [Am.] [time] drei viertel eins [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of seven [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor sieben [Zeit] noun (a) quarter of seven [Am.] [time] drei viertel sieben [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of six [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor sechs [Zeit] noun (a) quarter of six [Am.] [time] drei viertel sechs [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of ten [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor zehn [Zeit] noun (a) quarter of ten [Am.] [time] drei viertel zehn [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of three [Am.] [time] (ein) Viertel {n} vor drei [Zeit] noun (a) quarter of three [Am.] [time] drei viertel drei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter of two [Am.] [time] drei viertel zwei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past ... [time] [past every full hour] (ein) Viertel {n} über ... [Uhrzeit] [österr.] [(ein) Viertel nach jeder vollen Stunde] noun (a) quarter past eight [time] (ein) Viertel {n} nach acht [Zeit] noun (a) quarter past eight [time] viertel neun [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past eleven [time] (ein) Viertel {n} nach elf [Zeit] noun (a) quarter past eleven [time] viertel zwölf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past five [time] viertel sechs [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past four [time] (ein) Viertel {n} nach vier [Zeit] noun (a) quarter past four [time] viertel fünf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past midday (ein) Viertel {n} nach zwölf [mittags] noun (a) quarter past midnight (ein) Viertel {n} nach zwölf [Mitternacht] noun (a) quarter past midnight Viertel {n} nach Mitternacht noun (a) quarter past nine [time] (ein) Viertel {n} nach neun [Zeit] noun (a) quarter past nine [time] viertel zehn [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past noon [rare] [(a) quarter past twelve] (ein) Viertel {n} nach zwölf [mittags] noun (a) quarter past one [time] (ein) Viertel {n} nach eins [Zeit] noun (a) quarter past one [time] viertel zwei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past seven [time] (ein) Viertel {n} nach sieben [Zeit] noun (a) quarter past six [time] (ein) Viertel {n} nach sechs [Zeit] noun (a) quarter past six [time] viertel sieben [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past ten [time] (ein) Viertel {n} nach zehn [Zeit] noun (a) quarter past ten [time] viertel elf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past three [time] (ein) Viertel {n} nach drei [Zeit] noun (a) quarter past three [time] viertel vier [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter past twelve (ein) Viertel {n} nach zwölf noun (a) quarter past two [time] (ein) Viertel {n} nach zwei [Zeit] noun (a) quarter past two [time] viertel drei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to ... [time] [to every full hour] (ein) Viertel {n} auf ... [Uhrzeit] [regional] [(ein) Viertel vor jeder vollen Stunde] noun (a) quarter to eight [time] (ein) Viertel {n} vor acht [Zeit] noun (a) quarter to eleven [time] (ein) Viertel {n} vor elf [Zeit] noun (a) quarter to eleven [time] drei viertel elf [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to four [time] (ein) Viertel {n} vor vier [Zeit] noun (a) quarter to four [time] drei viertel vier [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to midday (ein) Viertel {n} vor zwölf [mittags] noun (a) quarter to nine [time] (ein) Viertel {n} vor neun [Zeit] noun (a) quarter to nine [time] drei viertel neun [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to one [time] (ein) Viertel {n} vor eins [Zeit] noun (a) quarter to one [time] drei viertel eins [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to seven [time] (ein) Viertel {n} vor sieben [Zeit] noun (a) quarter to seven [time] drei viertel sieben [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to six [time] (ein) Viertel {n} vor sechs [Zeit] noun (a) quarter to six [time] drei viertel sechs [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to ten [time] (ein) Viertel {n} vor zehn [Zeit] noun (a) quarter to ten [time] drei viertel zehn [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to three [time] (ein) Viertel {n} vor drei [Zeit] noun (a) quarter to three [time] drei viertel drei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (a) quarter to twelve (ein) Viertel {n} vor zwölf noun (a) quarter to two [time] drei viertel zwei [regional, z. B. südd.] [Zeit] (A) Winter Journey Winterreise [Franz Schubert] noun (Abbey of) Monte Cassino Abtei {f} Montecassino noun (abdominal) bloating {sg} Blähungen {pl} noun (abnormally) low metabolic rate [hypometabolism] verminderter Stoffwechsel {m} [Hypometabolismus] noun (above / below) bounded set (nach oben / unten) beschränkte Menge {f} noun (abrasive) blasting with granular material Granulatstrahlen {n} noun (abrasive) cutting Flexen {n} [Trennschleifen] noun (abrupt) change of direction Kehre {f} [geh.] [Wende] noun (abrupt) climate shift Klimaumschwung {m} noun (absolute) ceiling Gipfelhöhe {f} noun (absolute) dictator Alleinherrscher {m} noun (absolute) dictatorship Alleinherrschaft {f} noun (absolute) nonsense Schwachfug {m} [ugs.] noun (absolute) return Absolute Return {m} noun (absolutely) essential unverzichtbar adj (absolutely) stark naked splitterfasernackt [ugs.] adj (academic) discipline Wissenschaft {f} [wissenschaftliches Fach] noun (academic) high school graduate [Am.] Maturand {m} [schweiz.] [Abiturient] noun (academic) high school student [Am.] Gymnasiast {m} noun (academic) high school student [female] [Am.] Gymnasiastin {f} noun (academic) teaching hospital akademisches Lehrkrankenhaus {n} noun (accelerated) application delivery (beschleunigte) Anwendungsauslieferung {f} noun (accordion) button mechanism Tastenmechanik {f} [Akkordeon] noun (acid) Bessemer steel Bessemerstahl {m} noun (acid) converter steel Konverterstahl {m} noun (acidic) copper arsenite [Scheele's Green] Kupfer(II)-arsenit {n} noun (acoustic) dissipation factor (akustischer) Dissipationsgrad {m} noun (active) networking device Netzwerkgerät {n} [nicht fachsprachlich für: aktive Netzwerkkomponente] noun (act of) offering Darreichung {f} [geh.] noun (act of) reconciling Versöhnung {f} noun (actual) expenses incurred aufgewendete Spesen {pl} noun (actual) physical control (sachliche) Tatherrschaft {f} noun (acute) back muscle necrosis (akute) Rückenmuskelnekrose {f} noun (acute) myocardial infarction (akuter) Myokardinfarkt {m} noun (a day's) holiday Urlaubstag {m} noun (additional) allowance Zulage {f} noun (additional / extra / penalty) charge for late payment Säumniszuschlag {m} noun (adhesive) plaster tape medizinisches Klebeband {n} [Heftpflaster ohne Mullauflage] noun (adhesive) strapping Heftpflasterverband {m} noun (adjustable) centering punch [Am.] Zentrierkörner {m} noun (administered) retail price [GDR] Einzelhandelsverkaufspreis {m} [auch Endverbraucherpreis] [DDR] noun (administrative) church offices Kirchenamt {n} [Stelle] noun (administrative) offence [Br.] Ordnungswidrigkeit {f} noun (administrative) office Amt {n} [Dienststelle] noun (administrative) office Sekretariat {n} [Verwaltungsbüro] noun (Adriatic) Veneti Veneter {pl} [Adria] noun (advanced) training course Weiterbildungslehrgang {m} noun (advertising) kiosk [esp. Am.] Werbesäule {f} noun (aerial) cableway Luftseilbahn {f} noun (aerial) ladder platform Leiterbühne {f} noun (aerial) refuelling aircraft [Br.] Betankungsflugzeug {n} noun (aerial) telephone cable Telefonkabel {n} [Luftkabel] noun (aerial target) rules of engagement Regeln {pl} für die Bekämpfung von Luftzielen noun (aerosol) can of spray paint Farbsprühdose {f} noun (aerosol) lung inhalation scintigraphy Lungeninhalationsszintigrafie {f} noun (Afghan) chadri Tschaderi {f} [afghanische Burka; Ganzkörperschleier] noun (African) agate snails [family Achatinidae] Afrikanische Riesenschnecken {pl} noun (African) agate snails [family Achatinidae] Große Achatschnecken {pl} noun (African) black-throated barbet [Tricholaema melanocephala] Schwarzkopf-Bartvogel {m} noun (African) broad-billed roller [Eurystomus glaucurus, syn.: E. afer] Zimtracke {f} noun (African) brown water snake [Afronatrix anoscopus] Afrikanische Schwimmnatter {f} noun (African) burrowing pythons [genus Calabaria] Erdpythonschlangen {pl} noun (African) burrowing pythons [genus Calabaria] Erdpythons {pl} noun (African) burrowing python [Calabaria reinhardtii, syn.: C. fusca, Charina reinhardtii, Eryx reinhardtii, Rhoptrura petiti] Erdpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun (African) bush rats [genus Aethomys] Afrikanische Buschratten {pl} noun (African) bush vipers [genus Atheris] Baumvipern {pl} noun (African) bush vipers [genus Atheris] Buschvipern {pl} noun (African) chestnut-headed crake [Sarothrura lugens] Ugallaralle {f} noun (African) cotton bollworm [Helicoverpa armigera, syn.: Chloridea armigera, Chloridea obsoleta, Heliothis armigera, H. obsoleta] Altweltlicher Baumwollkapselwurm {m} noun (African) dwarf bittern [Ixobrychus sturmii] Graurückendommel {f} noun (African) dwarf bittern [Ixobrychus sturmii] Schieferdommel {f} noun (African) egg-eating snakes [genus Dasypeltis] Afrikanische Eierschlangen {pl} noun (African) eyeworm / eye worm [Loa loa, Filaria loa] Filarie {f} Loa-Loa noun (African) fat-tail gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Fettschwanzgecko {m} noun (African) fat-tail gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallenfinger-Gekko {m} noun (African) five-lined skink [Trachylepis quinquetaeniata, syn.: Mabuya quinquetaeniata] Afrikanischer Blauschwanzskink {m} noun (African) five-lined skink [Trachylepis quinquetaeniata, syn.: Mabuya quinquetaeniata] Fünfstreifenskink {m} noun (African) grass owl [Tyto capensis] Kapgraseule {f} noun (African) gray parrot [Psittacus erithacus] [Am.] Graupapagei {m} noun (African) green tinkerbird [Pogoniulus simplex] Schlichtbartvogel {m} noun (African) grey parrot [Psittacus erithacus] [Br.] Graupapagei {m} noun (African) hairy bush viper [Atheris hispida, syn.: A. hispidus, A. squamigera] Kielschuppige Buschviper {f} noun (African) hairy bush viper [Atheris hispida, syn.: A. hispidus, A. squamigera] Rauschuppen-Buschviper {f} [auch: Rauschuppenbuschviper] noun (African) horned melon [Cucumis metuliferus] Horngurke {f} noun (African) horned murex [Bolinus cornutus, syn.: Aranea conspicua, Murex (Bolinus) cornutus, M. cornutus, M. tumulosus] Gehörnte Stachelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (African) little sparrowhawk [Accipiter minullus] Zwergsperber {m} noun (African) long-tailed hawk [Urotriorchis macrourus] Langschwanzhabicht {m} noun (African) mangrove kingfisher [Halcyon senegaloides] Mangrovenliest {m} noun (African) pied starling [Spreo bicolor, syn.: Lamprotornis bicolor] Zweifarb-Glanzstar {m} noun (African) pied starling [Spreo bicolor, syn.: Lamprotornis bicolor] Zweifarbenstar {m} noun (African) pied starling [Spreo bicolor] Zweifarbstar {m} noun (African) puff adder [Bitis arietans] Puffotter {f} noun (African) purple swamphen [Porphyrio porphyrio] Purpurhuhn {n} noun (African) rainbow crab [Cardisoma armatum] Afrikanische Riesenkrabbe {f} noun (African) rainbow crab [Cardisoma armatum] Harlekinkrabbe {f} noun (African) rainbow crab [Cardisoma armatum] Riesencolorkrabbe {f} noun (African) rainbow crab [Cardisoma armatum] Tricolorkrabbe {f} noun (African) rainbow crab [Cardisoma armatum] Westafrikanische Landkrabbe {f} noun (African) red-eyed bulbul [Pycnonotus nigricans] Maskenbülbül {m} noun (African) red-winged starling [Onychognathus morio] Rotschwingenstar {m} noun (African) rock mice [genus Aethomys] Afrikanische Buschratten {pl} noun (African) rock pigeon [Columba guinea] Guineataube {f} noun (African) rock pigeon [Columba guinea] Strichelhalstaube {f} noun (African) rock pipit [Anthus crenatus] Klippenpieper {m} noun (African) rock rats [genus Aethomys] Afrikanische Buschratten {pl} noun (African) sharptooth catfish [Clarias gariepinus] Aalbüschelwels {m} noun (African) snakebird [Anhinga rufa] [African darter] Afrikanischer Schlangenhalsvogel {m} noun (African) soft-furred mice [genus Praomys] Afrikanische Weichratten {pl} noun (African) starfish flowers [genus Stapelia] Aasblumen {pl} [Stapelien] noun (African) starfish flowers [genus Stapelia] Stapelien {pl} noun (African) striped skink [Mabuya striata, syn.: M. punctatissima, Euprepes punctatissimus, E. sunderalli, Mabouia gruetzneri] Streifenskink {m} noun (African) swallow-tailed kite [Chelictinia riocourii] Schwalbenschwanzaar {m} noun (African) tent tortoise [Psammobates tentorius] Zeltschildkröte {f} noun (African) white-backed vulture [Gyps africanus] Weißrückengeier {m} noun (African) white-crested hornbill [Tropicranus albocristatus] Perückenhornvogel {m} noun (African) white-crested hornbill [Tropicranus albocristatus] Weißschopf-Hornvogel {m} noun (African) wintersweet [Acokanthera oblongifolia, syn.: A. spectabilis, Carissa oblongifolia, Toxicophlaea spectabilis] Afrikanisches Schöngift {n} noun (African) wintersweet [Acokanthera oblongifolia, syn.: A. spectabilis, Carissa oblongifolia, Toxicophlaea spectabilis] Giftlorbeer {m} [Afrikanisches Schöngift] noun (African) yellow-billed duck [Anas undulata] Gelbschnabelente {f} noun (African) yellow-faced parrot [Poicephalus flavifrons] Schoapapagei / Schoa-Papagei {m} noun (afternoon) snack Vesperbrot {n} [bes. südd.] [selten für: Vesper] noun (aggregate) liabilities Schuldenmasse {f} noun (agricultural) animal farming landwirtschaftliche Tierhaltung {f} noun (agricultural) contractor Lohnunternehmer {m} noun (air) bleed valve Luftausblaseventil {n} noun (air) bleed valve Luftausblasventil {n} noun (air) bypass screw Luftbypass-Schraube {f} noun (air) bypass screw Luftbypassschraube {f} noun (air) carrier Luftfrachtführer {m} noun (air) chute Luftkanal {m} [Lkw-Aufbau] noun (air) control damper Luftregelklappe {f} noun (air) diverter valve Luft-Steuerventil {n} noun (air) diverter valve Luftsteuerventil {n} noun (air) diverter valve Luftumleitventil {n} noun (air) draft [Am.] Luftauftrieb {m} noun (air) draught [Br.] Luftauftrieb {m} noun (air) exhauster Luftabzug {m} [mit Abzugsgebläse] noun (air) gap width Luftspalt-Weite {f} noun (air) gap width Luftspaltweite {f} noun (air) gulp valve Luftaufnahmeventil {n} noun (air) passenger Flugpassagier {m} noun (air) passenger [female] Flugpassagierin {f} noun (air) pollutants Luftschadstoffe {pl} noun (air) propeller Luftschraube {f} noun (air) propellor Luftschraube {f} noun (air) pump pegs Luftpumpenhalter {m} noun (air) route Fluglinie {f} [Streckenverlauf] noun (air) search mission Suchauftrag {m} der Luftwaffe noun (air) swirl Luftwirbel {m} [aerodynamisch] noun (air) ticket Flugkarte {f} [Flugschein] noun (air) turbulence Luftwirbel {m} [atmosphärische Turbulenz] noun (air) ventilation Luftzirkulation {f} noun (air-dielectric) variable capacitor Luftdrehkondensator {m} noun (air / gas) flow noise Strömungsrauschen {n} noun (air base) movement area Rollfläche {f} noun (aircraft) hijacker [female] Luftpiratin {f} noun (aircraft) radio equipment Bordfunk {m} noun (airfield) apron bus Flugfeldbus {m} noun (airfield) passenger bus Flugfeldbus {m} noun (air force) long-range reconnaissance group Fernaufklärungsgruppe {f} (der Luftwaffe) noun (airport) approach corridor Anflugschneise {f} noun (airport) approach corridor Flugschneise {f} [Anflug] noun (airport) flight path Flugschneise {f} noun (Alabama) supplejack [Berchemia scandens, syn.: B. volubilis] Amerikanische Berchemie {f} noun (alder) buckthorn bark [Frangulae cortex, Cortex frangulae, Cortex rhamni frangulae, Cortex avorni] Avornusrinde {f} noun (alder) buckthorn bark [Frangulae cortex, Cortex frangulae, Cortex rhamni frangulae, Cortex avorni] Pulverholzrinde {f} noun (Alexandrian) senna [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Alexandriner Senna {f} noun (Alexandrian) senna [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Alexandrinische Senna {f} noun (Alexandrian) senna [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Mekka-Senna {f} noun (Alexandrian) senna [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Senneskassie {f} noun (Alexandrian) senna [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Sennesstrauch {m} noun (Alexandrian) senna {sg} [Senna alexandrina, syn.: Cassia acutifolia, C. alexandrina, C. angustifolia, C. lanceolata, C. senna] Sennesblätter {pl} noun (alkyl) cyanoacrylate Alkylcyanacrylat {n} noun (all) around ringsum adv (all) dressed up to the nines [coll.] aufgetakelt [ugs.] adj (all) fucked up [vulg.] (total) im Arsch [vulg.] adj (all) in one breath in einem Atemzug adv (all) joking aside Spaß beiseite adv (all) of a piece [of one piece] (völlig) aus einem Stück adv (all) of a piece [of one piece] ganz aus einem Stück adv (all) on one's ownsome [coll.] mutterseelenallein adj adv (all) over again noch einmal (ganz von vorn) (All) right. Geht klar. [ugs.] (all) the world and his wife [Br.] [Aus.] [hum.] Gott und die Welt [ugs.] noun (All hands to) General Quarters! [Navy command] Alle Mann auf Gefechtsstation! [Marinekommando] (Allied) Kommandatura Alliierte Kommandantur {f} noun (all one's) wealth and possessions [das] Geld und Gut noun (allotted) task Pensum {n} noun (all over) again von neuem / Neuem (allowed) drink-drive limit (zulässige) Promillegrenze {f} noun (all the) starry hosts {pl} [New International Version] (alles) Heer {n} des Himmels [Luther] noun (almost) corporeal (fast) mit (den) Händen zu greifen [prädikativ] adj (almost) died of / from / with laughter totgelacht past-p (almost) painless schmerzarm adj (aloe) yucca [Yucca aloifolia] Aloeblättrige Palmlilie {f} noun (alpine) avens [Geum montanum] (Gemeine) Berg-Nelkenwurz {f} noun (alpine) avens [Geum montanum] Alpen-Petersbart {m} noun (Alpine) blue sow-thistle / sowthistle [Cicerbita alpina, syn.: Lactuta alpina, L. spicata, Sonchus alpinus, S. spicatus] Alpen-Milchlattich {m} noun (alpine) butterfly knot Schmetterlingsknoten {m} noun (alpine) butterfly knots Schmetterlingsknoten {pl} noun (alpine) butterfly loop Schmetterlingsknoten {m} noun (alpine) butterfly loops Schmetterlingsknoten {pl} noun (alpine) ibex {pl} [also: ibexes] Steinwild {n} noun (alpine) ibex {pl} [collectively] [also: ibexes] Fahlwild {n} noun (Alpine) marsh violet [Viola palustris] Sumpf-Veilchen {n} noun (Alpine) whitebark / white-bark pine [Pinus albicaulis] Weißstämmige Zirbelkiefer {f} noun (altar) bells Schellen {pl} noun (altar) mensa Altarmensa {f} noun (alternating) mains voltage [Br.] [UT is the alternating mains voltage prior to application of test levels] Netzwechselspannung {f} [UT ist die Netzwechselspannung vor Anwendung der Prüfpegel] noun (alternating) supply / line voltage [UT is the alternating supply voltage prior to application of test levels] Netzwechselspannung {f} [UT ist die Netzwechselspannung vor Anwendung der Prüfpegel] noun (alum) crystal deodorant stone Alaunstein {m} noun (aluminum / aluminium) sheet metal quintet [checker plate, chequer plate] Quintettblech {n} [Riffelblech] noun (alveolar) flabby ridge Schlotterkamm {m} [Ab- und Umbau des Kieferkamms] noun (always) striving for harmony harmoniesüchtig adj (Amazon) Kindle ™ Kindle {m} [ugs.] [ein Lesegerät für elektronische Bücher, Zeitungen, etc.] noun (Amazonian) barred woodcreeper [Dendrocolaptes certhia] Bindenbaumsteiger {m} noun (Amazonian) royal flycatcher [Onychorhynchus coronatus] Kronentyrann {m} noun (American) alumroot / alum-root / alum root [Heuchera americana] Amerika-Purpurglöckchen {n} noun (American) alumroot / alum-root / alum root [Heuchera americana] Hohes Purpurglöckchen {n} noun (American) badger [Taxidea taxus] Silberdachs {m} noun (American) bald eagle [Haliaeetus leucocephalus] Weißkopfseeadler {m} noun (American) Bandstand [TV-Musikshow] noun (American) bison [Bison bison] Bison {m} noun (American) bittersweet [Celastrus scandens] Amerikanischer Baumwürger {m} noun (American) black-headed oriole [Icterus graduacauda, syn.: I. audubonii, I. melanocephalus] Schwarzkopftrupial {m} [auch: Schwarzkopf-Trupial] noun (American) black elderberry [Sambucus canadensis, syn.: S. nigra ssp. canadensis] Kanadischer Holunder {m} noun (American) black nightshade [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Glänzender Nachtschatten {m} noun (American) black nightshade [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Schwarzer Nachtschatten {m} noun (American) blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaue Krabbe {f} noun (American) blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaue Schwimmkrabbe {f} noun (American) blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaukrabbe {f} noun (American) boxwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] (Amerikanischer) Blumen-Hartriegel / Blumenhartriegel {m} noun (American) boxwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Amerikanischer Hornstrauch {m} noun (American) burnweed [Erechtites hieracifolia, syn.: E. hieraciifolia, E. hieraciifolius, E. hieracifolius] Amerikanisches Scheingreiskraut {n} noun (American) cliff swallow [Petrochelidon pyrrhonota] Amerikanische Klippenschwalbe {f} noun (American) cliff swallow [Petrochelidon pyrrhonota] Fahlstirnschwalbe {f} noun (American) cow parsnip [Heracleum maximum, syn.: H. lanatum, H. sphondylium lanatum] Wolliger Bärenklau {m} [auch: Wollige Bärenklau {f}] noun (American) cow parsnip [Heracleum sphondylium] Gemeiner Bärenklau {m} noun (American) cow parsnip [Heracleum sphondylium] Wiesen-Bärenklau {m} noun (American) crane's bill [Geranium maculatum] [spotted geranium] Gefleckter Storchschnabel {m} noun (American) cranesbill [Geranium maculatum] [spotted geranium] Gefleckter Storchschnabel {m} noun (American) dog violet [Am.] [Viola labradorica, syn.: Viola adunca var. minor, Viola conspersa] Labrador-Veilchen {n} noun (American) dwarf birch [Betula glandulosa] Drüsige Birke {f} noun (American) dwarf birch [Betula glandulosa] Grönländische Strauch-Birke {f} noun (American) dwarf birch [Betula pumila] Amerikanische Strauch-Birke {f} noun (American) dwarf birch [Betula pumila] Amerikanische Zwergbirke {f} noun (American) eastern pipistrelle [Pipistrellus subflavus] Ostpipistrelle {f} noun (American) elderberry [Sambucus canadensis] Kanadischer Holunder {m} noun (American) elderberry [Sambucus canadensis] Nordamerikanischer Holunder {m} noun (American) flagfish [Jordanella floridae] Floridakärpfling {m} noun (American) Greek valerian [Polemonium reptans] Kriechende Jakobsleiter {f} noun (American) green tree frog / treefrog [Hyla cinerea] Amerikanischer Laubfrosch {m} noun (American) green tree frog / treefrog [Hyla cinerea] Karolina-Laubfrosch {m} noun (American) hardshell clam [Mercenaria mercenaria] Quahog-Muschel {f} noun (American) hardshell clam [Mercenaria mercenaria] Venusmuschel {f} noun (American) harebell [Campanula rotundifolia, syn.: C. alaskana, C. dubia, C. heterodoxa, C. intercedens, C. petiolata, C. sacajaweana] Gemeine Glockenblume {f} noun (American) horseshoe crab [Limulus polyphemus] Pfeilschwanzkrebs {m} noun (American) Indian Indianer {m} noun (American) Indian indianisch adj (American) Indian [female] Indianerin {f} noun (American) king vulture [Sarcoramphus papa] Königsgeier {m} noun (American) Mafia [Am.] [also known as Cosa Nostra or La Cosa Nostra] La Cosa Nostra {f} [US-amerik. Ableger der originären sizilianischen Mafia] noun (American) marshpennywort / marsh-pennywort [Hydrocotyle americana] Amerikanischer Wassernabel {m} noun (American) mountain ash [Sorbus americana] Kanada-Eberesche {f} noun (American) mountain ash [Sorbus americana] Nordamerikanische Eberesche {f} noun (American) mountain tick fever [Colorado tick fever] Colorado-Zeckenfieber {n} [Krankheitserreger ist ein Virus der Familie Reoviridae] noun (American) mourning dove [Zenaida macroura] Carolinataube {f} noun (American) mourning dove [Zenaida macroura] Trauertaube {f} noun (American) pokeweed [Phytolacca americana] Amerika-Kermesbeere {f} [Amerikanische Kermesbeere] noun (American) pokeweed [Phytolacca americana] Zehnmännige Kermesbeere {f} [Amerikanische Kermesbeere] noun (American) prickly ash [Zanthoxylum americanum] Amerikanischer Gelbholzbaum {m} noun (American) prickly ash [Zanthoxylum americanum] Amerikanische Stachelesche {f} noun (American) purple gallinule [Porphyrula martinica] Zwergsultanshuhn {n} noun (American) razor clam [Ensis directus, syn.: E. americanus, Solen directus] Amerikanische Schwertmuschel {f} noun (American) red squirrel [Tamiasciurus hudsonicus] (Gemeines) Rothörnchen {n} noun (American) searocket / sea-rocket / sea rocket [Cakile edentula, syn.: C. californica, C. edentula var. edentula, C. lanceolata, Bunias edentula] (Nordamerikanischer) Meersenf {m} noun (American) shrew mole [Neurotrichus gibbsii] Amerikanischer Spitzmull {m} noun (American) slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] (Amerikanische) Pantoffelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (American) spider flower [Cleome hassleriana, syn.: C. houtteana] Amerikanische Spinnenpflanze {f} noun (American) spotted pigeon [Patagioenas maculosa] Fleckentaube {f} noun (American) sugarcane borer [Diatraea saccharalis, syn.: D. obliteratella, D. sacchari, Chilo obliteratellus Crambus sacchari, Phalaena saccharalis] Amerikanischer Zuckerrohrbohrer {m} noun (American) swallow-tailed kite [Elanoides forficatus] Schwalbenweih {m} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Abutilonhanf {m} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Bastard-Eibisch / Bastardeibisch {m} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Chinajute {f} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Chinesische Jute {f} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Chinesischer Hanf {m} noun (American) velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Tien-Tsin-Jute {f} noun (American) water-pennywort / waterpennywort [Hydrocotyle americana] Amerikanischer Wassernabel {m} noun (American) water snakes [genus Nerodia] (Amerikanische) Wassernattern {pl} noun (American) water snakes [genus Nerodia] Amerikanische Schwimmnattern {pl} noun (American) water snakes [genus Nerodia] Nordamerikanische Wassernattern {pl} noun (American) yellow mustard amerikanischer Senf {m} noun (ammo) clip Magazin {n} noun (amount of) maintenance required Wartungsaufwand {m} noun (amount of) rainfall Regenmenge {f} noun (amphibian) chytrid fungus [Batrachochytrium dendrobatidis] Chytridpilz {m} noun (amplification) gain Verstärkungsgewinn {m} noun (Amur) bitterling [Rhodeus amarus, Rhodeus sericeus amarus] Bitterling {m} noun (an) awkward silence (ein) peinliches Schweigen {n} noun (an) integral part of the contract (ein) Bestandteil {m} des Vertrages noun (analytic) expertise Sachverstand {m} noun (analytical) exposition (analytische) Exposition {f} [Erklärung] noun (anchor) rode Ankerkette {f} noun (anchor) rode Ankerleine {f} noun (ancient) Egyptian multiplication Russische Bauernmultiplikation {f} noun (ancient) Egyptian multiplication Verdopplungs-Halbierungs-Methode {f} noun (ancient) Egyptian multiplication Ägyptisches Multiplizieren {n} noun (Ancient Society of) College Youths [London bell ringers] [Londoner Wechselläuter-Zunft] (and) so is ... genauso wie ... (And) that's flat! [coll.] Und damit basta! [ugs.] (And) that is that. (Und) damit hat sich der Fall. (And) that is that. (Und) damit ist die Sache erledigt. (And) then what? Und was dann? [ugs.] (Andaman) white-headed myna [Sturnia erythropygia, syn.: Sturnus erythropygius] Andamanenstar {m} noun (Andaman) white-headed starling [Sturnia erythropygia, syn.: Sturnus erythropygius] Andamanenstar {m} noun (angle) bisecting plane winkelhalbierende Ebene {f} noun (angle of) list Krängung {f} noun (Angola) racket-tailed roller [Coracias spatulatus, syn.: C. spatulata] Spatelracke {f} [auch: Spatel-Racke] noun (angonoka) tortoise [Astrochelys yniphora] Madagassische Schnabelbrustschildkröte {f} noun (angular) mil artillerischer Strich {m} noun (animal) buggery Sodomie {f} [Sex mit Tieren] noun (animal) feedingstuff Futtermittel {n} noun (animal) feedstuff Futtermittel {n} noun (animal) feed {sg} Futtermittel {pl} noun (animal) food consumption Futterverzehr {m} [Futterverbrauch] noun (animal) husbandry Viehzucht {f} noun (animal) pit [enclosure in which animals are kept] Tiergrube {f} [Hirschgraben, Bärenzwinger usw.] noun (animal) sanctuary Schutzzentrum {n} noun (animal) sanctuary Tierasyl {n} noun (animal) sanctuary Tierheim {n} noun (animal) tamer Dompteur {m} noun (animal) tamer Tierbändiger {m} [veraltend] noun (animal) tamer [female] Dompteurin {f} noun (animal) tamer [female] Tierbändigerin {f} noun (animal) trainer Dompteur {m} noun (animal) trainer [female] Dompteuse {f} noun (ankle) shackle Fußfessel {f} noun (ankle) shackle Fußschelle {f} noun (ankle) strap [shoe strap] Schuhspange {f} [Fesselriemen] noun (annosum) root rot [Heterobasidion annosum, syn.: Polyporus annosum, Fomes annosus] (Gemeiner) Wurzelschwamm {m} noun (annosum) root rot [Heterobasidion annosum, syn.: Polyporus annosum, Fomes annosus] Kiefern-Wurzelschwamm / Kiefernwurzelschwamm {m} noun (annual) false brome [Brachypodium distachyon, syn.: Trachynia distachya] Zweigrannige Zwenke {f} noun (annual) pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Adonisröschen / Herbstadonisröschen {n} noun (annual) pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Feuerröschen / Herbstfeuerröschen {n} noun (annual) pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Teufelsauge / Herbstteufelsauge {n} noun (annular) flare Rötungshof {m} noun (an old) clunker [Am.] (eine alte) Klapperkiste {f} noun (anti-nuclear) flash goggles {pl} Atomblitz-Schutzbrille {f} noun (anti-nuclear) flash goggles {pl} Atomblitzschutzbrille {f} noun (anti-riot) water cannon vehicle Wasserwerferfahrzeug {n} noun (anti-riot) water cannon vehicle Wasserwerfer {m} [Fahrzeug] noun (anti-riot) water gun vehicle Wasserwerferfahrzeug {n} noun (anti-riot) water gun vehicle Wasserwerfer {m} [Fahrzeug] noun (antler) rack Geweih {n} noun (antler) velvet Bast {m} [Geweih] noun (a pair of) bell bottoms [coll.] Glockenhose {f} noun (a pair of) bell bottoms [coll.] Trompetenhose {f} noun (a pair of) cords [coll.] Cordhose {f} noun (a pair of) cords [coll.] Kordhose {f} noun (a pair of) denim jeans Denim-Jeans {f} noun (a pair of) flannels [coll.] Flanellhose {f} noun (a pair of) flares [coll.] Schlaghose {f} noun (a pair of) hipsters [coll.] Hüfthose {f} noun (a pair of) knickerbockers Knickerbocker {pl} noun (a pair of) knickerbockers Kniehosen {pl} noun (a pair of) knickerbockers Kniehose {f} noun (a pair of) knickers {pl} [Am.] [short] [knickerbockers] [loose-fitting short pants gathered at the knee] Kniebundhose {f} noun (a pair of) loons [coll.] Schlaghose {f} noun (a pair of) lovers Liebespärchen {n} noun (a pair of) peg tops [coll.] Karottenhose {f} noun (a pair of) silk tights Seidenstrumpfhose {f} noun (a pair of) slops weite Hosen {pl} noun (a pair of) slops weite Hose {f} noun (a pair of) wedges Schuhe {pl} mit Keilabsatz noun (apoplectic) stroke Schlag {m} [ugs.] [Schlaganfall] noun (Apostolic) datary (Apostolischer) Datar {m} noun (Apostolic) Penitentiary Bußbehörde {f} [katholische Kirche] noun (Appalachian) dulcimer Dulcimer {f} [ugs. {m}] noun (apparent) volume of distribution [pharmacokinetics] (scheinbares) Verteilungsvolumen {n} [Pharmakokinetik] noun (apple) bud weevil [Anthonomus pyri / piri, syn.: A. cinctus] Birnenknospenstecher {m} noun (apple) bud weevil [Anthonomus pyri / piri, syn.: A. cinctus] Birnrüssler {m} noun (apple) codling moth [Cydia pomonella] Apfelwickler {m} [Falter] noun (apple) core Butzen {m} [regional] [Kerngehäuse eines Apfels] noun (apple) core Butz {m} [regional] [Kerngehäuse eines Apfels] noun (apple) core Grotzen {m} [regional] [Kerngehäuse eines Apfels] noun (apple) pith moth [Blastodacna atra, syn.: B. putripennella, B. vinolentella, Chrysoclista atra, C. putripennella] Apfelmarkschabe {f} noun (apple) pith moth [Blastodacna atra, syn.: B. putripennella, B. vinolentella, Chrysoclista atra, C. putripennella] Apfeltriebmotte {f} noun (appliance) rating plate Geräteschild {n} noun (applied) gender research (angewandte) Genderforschung {f} noun (apprentice's) master Lehrherr {m} [veraltet] noun (Arabian) frankincense (tree) [Boswellia sacra, syn.: B. carteri] Weihrauchbaum {m} noun (Arabian) frankincense [Boswellia sacra, syn.: B. carterii] Arabischer Weihrauch {m} noun (Arabian) frankincense [Boswellia sacra, syn.: B. carterii] Somalischer Weihrauch {m} noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Dickkopf {m} [Rapfen] noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Diebel {m} [Rapfen] noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Hartkopf {m} [Rapfen] noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Kaspischer Rapfen {m} noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Mulbe {f} [Rapfen] noun (Aral) asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Rotschiedel {m} [Rapfen] noun (archaeological) excavation (archäologische) Ausgrabung {f} noun (archaeological) site Fundort {m} noun (Archduke) John of Austria Erzherzog Johann {m} (von Österreich) [Johann Baptist Joseph Fabian Sebastian von Österreich] noun (arc of) one-eighth of a circle Achtelkreis {m} noun (arc of) one-sixth of a circle Sechstelkreis {m} noun (Arctic) blue flag [Iris setosa] Borsten-Schwertlilie / Borstenschwertlilie {f} noun (ardent) zeal Feuereifer {m} noun (Are) You ready? Bist du so weit? (Are) You ready? Bist du soweit? [alt] (area) zoning plan Flächenwidmungsplan {m} [österr.] noun (area of) jurisdiction Amtsbereich {m} noun (Are you) male or female? (Bist du) Männlein oder Weiblein? (Argentine) pepperweed [Lepidium bonariense] Buenos Aires-Kresse {f} noun (argyrophil) lattice fiber [Am.] Gitterfaser {f} noun (argyrophil) lattice fibre [Br.] Gitterfaser {f} noun (arithmetic) overflow Bereichsüberschreitung {f} [Zahlenbereich] noun (arm) sling Armschlinge {f} noun (armed) forces {pl} Streitmacht {f} noun (Armenian) grape hyacinth [Muscari armeniacum] Armenische Traubenhyazinthe {f} noun (armored) command post vehicle [Am.] (gepanzerter) Befehlswagen {m} noun (armored) water cannon truck [Am.] (gepanzerter) Wasserwerfer {m} [Fahrzeug] noun (armoured) command post vehicle [Br.] (gepanzerter) Befehlswagen {m} noun (armoured) water cannon vehicle [Br.] (gepanzerter) Wasserwerfer {m} [Fahrzeug] noun (army) air force unit Luftarmee {f} [Rote Armee] noun (ars) apodemica Apodemik {f} noun (articular) gout Gicht {f} noun (artificial) beauty spot Schönheitspflästerchen {n} noun (artificial) respiratory equipment Beatmungsgerät {n} noun (artificial) sweetener (künstlicher) Süßstoff {m} noun (artificial) ventilation Belüftung {f} noun (artificial) ventilation Bewetterung {f} noun (artificially) irrigated künstlich bewässert adj past-p (artist's) workshop Atelier {n} noun (artistic) interpreter ausübender Künstler {m} noun (art of) gem cutting Glyptik {f} [Steinschneidekunst] noun (art of) goldsmithing Goldschmiedekunst {f} noun (as) blind as a bat [idiom] (so) blind wie ein Maulwurf [Idiom] adj (as) bold as brass [fig.] frech wie Oskar [fig.] adj (as) bold as brass [fig.] rotzfrech [ugs.] adj (as) bold as brass [fig.] tolldreist [veraltend] adj (as) clear as day glasklar adj (as) clear as day klar wie Kloßbrühe [ugs.] [völlig klar] (as) clear as day [fig.] eindeutig adj (as) clear as day [fig.] unmissverständlich adj (as) dead as a dormouse [Am.] [idiom] [postpos.] mausetot [ugs.] adj (as) deaf as a door post stocktaub adj (as) deaf as a post stocktaub adj (as) dry as dust [postpos.] furztrocken [ugs.] [leicht vulg.] adj (as) easy as ABC [coll.] kinderleicht adj (as) easy as anything [coll.] kinderleicht adj (as) easy as falling off a log [coll.] kinderleicht adj (as) easy as pie [coll.] kinderleicht adj (as) fast as lightning blitzschnell adj adv (as) fast as the wind (schnell) wie der Wind adj adv (as) for the rest was den Rest betrifft adv (as) happy as a clam (at high tide) glücklich und froh (wie der Mops im Haferstroh) adj (as) hard as steel stahlhart (as) I deemed wie mir schien (As) like / likely as not ... (So) wie es aussieht ... (As) likely / like as not, ... Wahrscheinlich ... (as) likely as not wohl [wahrscheinlich] adv (as) pale as clay [postpos.] kreidebleich adj (as) pale as death totenbleich adj (as) pissed as a newt / fart [Br.] [vulg.] stockbesoffen [ugs.] adj (as) plain as a pikestaff [Br.] klar wie Kloßbrühe [ugs.] [völlig klar] (as) prescribed (wie) vorgeschrieben (as) prescribed vorschriftsmäßig adj adv (as) pretty as a picture [coll.] bildhübsch adj (as) quick as lightning blitzschnell (as) quiet as a mouse mucksmäuschenstill [ugs.] adj adv (as) sick as a dog [Am.] [Aus.] [coll.] hundeelend [ugs.] adj (as) silent as the grave stumm wie ein Fisch (as) soft as butter wachsweich adj (as) soft as silk seidenweich adj (as) soft as velvet samtweich (as) solid as a rock wie ein Fels in der Brandung (as) stiff as a poker stocksteif adj adv (as) stiff as a statue stocksteif [ugs.] adj adv (as) straight as a die gerade wie ein Strich (as) straight as a die kerzengerade (as) straight as a die schnurgerade (as) thick as a brick [Br.] [coll.] dumm wie Bohnenstroh [ugs.] (as) thick as a thumb [also: (as) thick as one's thumb] daumendick adj (as) thick as pigshit [vulg.] [idiom] (so) dumm wie Schifferscheiße [sehr derb] [Idiom] adj (as) thick as two short planks [Br.] [coll.] dumm wie Bohnenstroh [ugs.] (as) thick as two short planks [Br.] [coll.] grottendoof [ugs.] adj (as) thick as two short planks [Br.] [coll.] strohdoof [ugs.] adj (as) thick as two short planks [Br.] [coll.] [idiom] dumm wie Brot [ugs.] [Idiom] adj (as) tough as nails knallhart [ugs.] adj (as) white as a ghost leichenblass adj (as) white as a sheet leichenblass adj (as) white as a sheet todesbleich (as) white as a sheet totenbleich adj (as) white as a sheet [postpos.] kreidebleich adj (as) white as a sheet [postpos.] käseweiß adj (as) white as chalk [postpos.] kreidebleich adj (as) white as chalk [postpos.] kreideweiß adj (Asa) Gray's sedge [Carex grayi] Morgenstern-Segge {f} noun (a set of) quern-stones Mahlsteine {pl} [oberer und unterer Mahlstein] noun (ashy) chinchilla rat [Abrocoma cinerea] Chinchillaratte {f} noun (Asian) black birch [Betula davurica, syn.: B. maximowiczii] Dahurische Birke {f} noun (Asian) black birch [Betula davurica, syn.: B. maximowiczii] Mongolische Schwarzbirke {f} noun (Asian) black hornbill [Anthracoceros malayanus] Malaienhornvogel {m} noun (Asian) bleeding heart [Lamprocapnos spectabilis, syn.: Dicentra spectabilis] Flammendes Herz {n} noun (Asian) bleeding heart [Lamprocapnos spectabilis, syn.: Dicentra spectabilis] Tränendes Herz {n} noun (Asian) crested goshawk [Accipiter trivirgatus] Schopfhabicht {m} noun (Asian) desert warbler [Sylvia nana] Wüstengrasmücke {f} noun (Asian) drongo cuckoo [Surniculus lugrubis] Drongokuckuck {m} noun (Asian) dwarf honeybee [Apis florea] (Asiatische) Zwerghonigbiene {f} noun (Asian) grass frog [Fejervarya limnocharis] Südostasiatischer Reisfrosch {m} noun (Asian) green snakes [genus Cyclophiops] Asiatische Grünschlangen {pl} noun (Asian) red-eyed bulbul [Pycnonotus brunneus] Rotaugenbülbül {m} noun (Asian) sunbeam snake [Xenopeltis unicolor] Regenbogen-Erdschlange {f} noun (Asian) sunbeam snake [Xenopeltis unicolor] Regenbogen-Schlange {f} noun (Asian) tiger mosquito [Aedes albopictus, syn.: Stegomyia albopicta] Tigermoskito {m} [Asiatische Tigermücke] noun (Asian) wolf snakes [genus Lycodon] Wolfszahnnattern {pl} noun (Asiatic) reticulated python [Python reticulatus] Netzpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun (Asiatic) tearthumb [Persicaria perfoliata, syn.: Polygonum perfoliatum] Durchwachsener Knöterich {m} noun (as if) out of the blue (wie) aus dem Nichts heraus adv (as if) to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit adv (asphalt) paved runway asphaltierte Start- und Landebahn {f} noun (assorted) cold cuts {pl} Wurstaufschnitt {m} noun (assorted) cold cuts {pl} [sausages] Wurstplatte {f} [Wurstaufschnit] noun (assorted) cold meat Fleischaufschnitt {m} noun (at) 20 degrees (Celsius) below freezing point (bei) 20 Grad Kälte (at) 20 degrees below zero (Celsius) (bei) 20 Grad Kälte (at) any minute / moment (now) jeden Augenblick / Moment adv (at) around the same time etwa gleichzeitig adv (at) full tilt mit Volldampf voraus (at) full tilt volle Wäsche [ugs.] [fig.] (at) full tilt [at top speed] mit voller Geschwindigkeit adv (at) full tilt [with maximum energy or force] mit voller Wucht adv (at) full tilt [with maximum force] mit voller Kraft adv (at) inside left [football] auf halblinker Position (at) inside left [football] halblinks adv (at) inside right [football] auf halbrechter Position (at) inside right [football] halbrechts adv (at) roughly the same time etwa gleichzeitig adv (at) some point down the line [fig.] irgendwann in der Zukunft adj (athletic) cup Cup {m} [Hodenschutz] noun (Atlantic) Bay scallop [Argopecten irradians, syn.: Aequipecten irradians, Chlamys irradians, Pecten borealis, P. gibbus irradians, P. irradians] Bucht-Kammmuschel {f} noun (Atlantic) Bay scallop [Argopecten irradians, syn.: Aequipecten irradians, Chlamys irradians, Pecten borealis, P. gibbus irradians, P. irradians] Karibik-Kammmuschel {f} noun (Atlantic) fourhorn octopus [Pteroctopus tetracirrhus] Atlantischer Vierhornkrake {m} [ugs. auch Atlantische Vierhornkrake {f}] noun (Atlantic) giant pumpkin [Cucurbita maxima] Riesen-Kürbis / Riesenkürbis {m} noun (Atlantic) giant pumpkin [Cucurbita maxima] Speisekürbis / Speise-Kürbis {m} noun (Atlantic) horse mackerel [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] Bastardmakrele {f} noun (Atlantic) horse mackerel [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] Holzmakrele {f} noun (Atlantic) Intracoastal Waterway Küstenwasserstraße {f} noun (Atlantic) mackerel [Scomber scombrus] Makrele {f} noun (Atlantic) mudskipper / mud-skipper [Periophthalmus barbarus, syn.: Gobius barbarus] Afrikanischer Schlammspringer {m} noun (Atlantic) mudskipper / mud-skipper [Periophthalmus barbarus, syn.: Gobius barbarus] Atlantischer Schlammspringer {m} noun (Atlantic) mudskipper / mud-skipper [Periophthalmus barbarus, syn.: Gobius barbarus] Schmetterlings-Schlammspringer {m} noun (Atlantic) oyster drill [Urosalpinx cinerea] Austernbohrer {m} noun (Atlantic) puffin [Fratercula arctica] Lundi {m} [Seevogel] noun (Atlantic) puffin [Fratercula arctica] Papageientaucher {m} [Seevogel] noun (Atlantic) puffin [Fratercula arctica] Papageitaucher {m} [Seevogel] noun (Atlantic) puffin [Fratercula arctica] Puffin {m} [Papageitaucher] noun (Atlantic) rainbow smelt [Osmerus mordax mordax, syn.: Atherina mordax] Atlantik-Regenbogenstint {m} noun (Atlantic) rock crab [Cancer irroratus, syn.: C. sayi] Felsenkrabbe {f} noun (Atlantic) spotted dolphin [Stenella frontalis, syn.: Stenella plagiodon] Atlantischer Gefleckter Delfin {m} noun (Atlantic) striped bass [Morone saxatilis] [also called: striped sea-bass, striper, linesider, pimpfish, rock, or rockfish] Felsenbarsch {m} [auch: Nordamerikanischer Streifenbarsch] noun (Atlantic) surfclam / surf clam [Spisula solidissima, syn.: S. (Hemimactra) solidissima, Mactra gigantea, M. similis, M. solidissima] Dickschalige Trogmuschel {f} noun (Atlantic) surfclam / surf clam [Spisula solidissima, syn.: S. (Hemimactra) solidissima, Mactra gigantea, M. similis, M. solidissima] Riesentrogmuschel {f} noun (Atlantic) torpedo [Torpedo nobiliana] Atlantischer Zitterrochen {m} noun (Atlantic) trumpet triton [Charonia tritonis, syn.: Triton imbricata, T. marmoratum] [species of sea snail] Tritonshorn {n} noun (Atlantic) yellow-nosed albatross [Thalassarche chlororhynchos] Gelbnasenalbatros {m} noun (Atlas) mountain viper [Vipera monticola] Atlas-Zwergotter {f} noun (atomic) covalence Atomwertigkeit {f} noun (atomic) covalency Atomwertigkeit {f} noun (attempted) assassination (on) Attentat {n} (auf) noun (audio) induction loops Hörschleifen {pl} noun (audio) sample size Abtastgröße {f} noun (audit) exit meeting Schlussbesprechung {f} [Audit] noun (audit) opinion Testat {n} (des Wirtschaftsprüfers) noun (auditory) ossicles [Ossicula auditus] Gehörknöchelchen {pl} noun (auditory) ossicles [Ossicula auditus] Ohrknöchelchen {pl} noun (auricular) hillocks of His Aurikularhöcker {pl} noun (Australian) black-shouldered kite [Elanus axillaris] Australischer Gleitaar {m} noun (Australian) bush rat [Rattus fuscipes, syn.: R. glauerti, M. assimilis, M. greyii, M. manicatus, M. murrayi] Australische Buschratte {f} noun (Australian) Central standard time Australian Central Standard Time {f} noun (Australian) collared sparrowhawk [Accipiter cirrocephalus] Sydneysperber {m} noun (Australian) desert lime [Citrus glauca, formerly: Eremocitrus glauca] Australische Wüstenlimette {f} noun (Australian) desert raisin [Solanum centrale] (Australische) Buschtomate {f} noun (Australian) devil ray [Manta birostris] [manta ray] Teufelsrochen {m} [auch: Riesen-Teufelsrochen] noun (Australian) Eastern standard time Australian Eastern Standard Time {f} noun (Australian) finger lime [Citrus australasica, Syn.: Microcitrus australasica] Australische Fingerlimette {f} noun (Australian) finger lime [Microcitrus australasica, syn.: Citrus australasica] Fingerförmige Australische Limette {f} noun (Australian) freshwater crocodile [Crocodylus johnsoni, Crocodylus johnstoni] Australien-Krokodil {n} noun (Australian) green tree frog [Litoria caerulea] Korallenfinger {m} [Korallenfinger-Laubfrosch] noun (Australian) hopping mice [genus Notomys] Australische Hüpfmäuse {pl} noun (Australian) humour music [Aus.] [derbe australische Countrymusik] (Australian) macadamia nut [Macadamia ternifolia] [Queensland nut] Queensland-Nuss / Queenslandnuss {f} noun (Australian) native ginger [Alpinia caerulea] Australische Blaue Alpinia {f} noun (Australian) native pomegranate [Balaustion pulcherrimum] Australischer Granatapfel {m} noun (Australian) round lime [Citrus australis, syn.: Microcitrus australis] Runde Australische Limette {f} noun (Australian) sheep blowfly [Lucilia cuprina] Schaf-Schmeißfliege {f} noun (Australian) spotted (tree) monitor [Varanus scalaris, syn.: V. timorensis scalaris, V. timorensis] Gebänderter Baumwaran {m} noun (Australian) water pythons [genus Liasis] Wasserpythons {pl} [auch: Wasserpythone] noun (Australian) Western standard time Australian Western Standard Time {f} noun (Australian) yellow white-eye [Zosterops luteus/lutea] Mangrovebrillenvogel {m} noun (Australian Government) Hearing Services Programme [Br.] [Office of Hearing Services] Hörbeihilfeprogramm {n} (des Australischen Staates) noun (Austrian) Accreditation Law (österreichisches) Akkreditierungsgesetz {n} noun (Austrian) winterpea [Lathyrus hirsutus, syn.: Pisum hirsutum] Rauhaarige Platterbse {f} noun (authentic) period instruments historische Instrumente {pl} [Originale und Nachbauten] noun (authentic) period instruments Originalinstrumente {pl} [Originale und Nachbauten] noun (authorised) agent [Br.] Bevollmächtigter {m} noun (authorised) agent [Br.] [female] Bevollmächtigte {f} noun (authorised) letter of appointment [Br.] Beglaubigungsschreiben {n} für die Ernennung noun (authorized) agent Bevollmächtigter {m} noun (authorized) agent [female] Bevollmächtigte {f} noun (authorized) experts Sachverständige {pl} noun (authorized) quality mark Gütezeichen {n} noun (auto) body man [Am.] Karosseriereparateur {m} [selten] noun (auto) power-on routine (automatische) Einschaltroutine {f} noun (automatic) bedpan washer Fäkalienspüle {f} [Steckbeckenspülgerät] noun (automatic) bedpan washer Steckbeckenspülautomat {m} [auch: Steckbecken-Spülautomat] noun (automatic) bedpan washer Steckbeckenspüler {m} [Steckbeckenspülgerät] noun (automatic) bedpan washer Steckbeckenspülgerät {m} [auch: Steckbecken-Spülgerät] noun (automatic) celestial navigation (automatische) Himmelsnavigation {f} noun (automatic) coin-changing machine Münzwechselautomat {m} noun (automatic) coin-wrapping machine Münzverpackungsautomat {m} noun (automatic) coin changing machine Münzwechselautomat {m} noun (automatic) cotton feeder Baumwollspeiser {m} noun (automatic) interruption of radiation (automatische) Strahlungsunterbrechung {f} noun (automatic) telephone dialer [Am.] Telefonwählgerät {n} noun (automatic) telephone dialler [Br.] Telefonwählgerät {n} noun (automatic) water changer Wasserwechselautomatik {f} [von Aquarien] noun (automatic) water changer Wasserwechseleinheit {f} [von Aquarien] noun (automatic) water drinker Selbsttränke {f} noun (automatic) water exchanging device Wasserwechselautomatik {f} [von Aquarien] noun (automatic) water exchanging device Wasserwechseleinheit {f} [von Aquarien] noun (automatic) word completion Autovervollständigung {f} noun (autumn) ladies' tresses {pl} [treated as sg.] [Spiranthes spiralis] Herbst-Drehwurz / Herbstdrehwurz {f} noun (autumn) lady's tresses {pl} [treated as sg.] [Spiranthes spiralis] Herbst-Schraubenblume / Herbstschraubenblume {f} noun (autumn) sneezeweed [Helenium autumnale] [preliminary binomial] Gewöhnliche Sonnenbraut {f} noun (auxiliary) gauge Hilfslehre {f} noun (auxiliary) means Behelf {m} noun (auxiliary) means Hilfsmittel {n} noun (available) at [internet address etc.] (verfügbar) unter [Internetadresse usw.] prep (available) water supply Wasserdargebot {n} noun (available) water supply Wasservorrat {m} noun (avalanche) deposition zone Auslaufstrecke {f} (einer Lawine) noun (avalanche) deposition zone [runout zone] Ablagerungsgebiet {n} [einer Lawine] noun (avalanche) runout zone Auslaufgebiet {n} [einer Lawine] noun (avalanche) starting zone Anbruchgebiet {m} [einer Lawine] noun (avalanche) victim search Verschüttetensuche {f} noun (axle) journal Achsstummel {m} noun (axle) journal Achszapfen {m} noun (aʻā) clinker [broken lava blocks] Brockenlava {f} [Aa-Lava, ʻAʻā-Lava] noun (baby's) change mat [Br.] Wickelauflage {f} (für Babys) noun (baby's) changing-table pad Wickeltischauflage {f} [für Babys] noun (baby's) changing mat [Br.] Wickelauflage {f} (für Babys) noun (baby's) changing pad Wickelauflage {f} (für Babys) noun (baby's) sleeping bag Strampelsack {m} noun (baby) bottle Fläschchen {n} [Babyfläschchen] noun (baby) bottle Schoppen {m} [schweiz.] [südd.] [Milchflasche für einen Säugling] noun (baby) changing bag Wickeltasche {f} noun (baby) changing stand Wickelgestell {n} (für Babys) noun (baby) crib card Geburtskarte {f} noun (baby) formula Milchnahrung {f} [für Säuglinge] noun (baby) ostrich chick Straußenküken {n} noun (baby) stroller [Am.] Kinderwagen {m} noun (baby) stroller [Am.] Sportwagen {m} [Kinderwagen] noun (baby) walker Laufgestell {n} [Lauflernhilfe für Babys] noun (baby) wipes Feuchttücher {pl} (für Babys) noun (back) brace Stützmieder {n} [Lumbalbandage, Rumpforthese] noun (back) endpaper Nachsatzblatt {n} noun (back) in fashion [postpos.] (wieder) modern adj (back) then zur Zeit [damals] adv (back-fanged) tree snake [Dispholidus typus] (Grüne) Boomslang {f} noun (bad) mojo [Am.] Fluch {m} [Verwünschung, Schadenzauber] noun (balcony) trough [Br.] Balkonkasten {m} noun (ball) indentation area Kalottenfläche {f} [Härteprüfung] noun (ball) indentation diameter Kalottendurchmesser {m} [Härteprüfung] noun (ballistic) trajectory Flugbahn {f} eines Wurfgeschosses [in der Ballistik] noun (ballpoint) pens Kulis {pl} [ugs.] [kurz] [Kugelschreiber] noun (band) rehearsal Bandprobe {f} noun (banded) grove snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Hainschnecke {f} noun (banded) grove snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Schwarzmündige Bänderschnecke {f} noun (banded) grove snail [Cepaea nemoralis] Hain-Bänderschnecke / Hainbänderschnecke {f} noun (banded) grove snail [Cepaea nemoralis] Hain-Schnirkelschnecke / Hainschnirkelschnecke {f} noun (banded) wood snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Hain-Bänderschnecke / Hainbänderschnecke {f} noun (banded) wood snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Hain-Schnirkelschnecke / Hainschnirkelschnecke {f} noun (banded) wood snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Hainschnecke {f} noun (banded) wood snail [Cepaea nemoralis, syn.: Helix nemoralis] Schwarzmündige Bänderschnecke {f} noun (bank) bill [Am.] Geldschein {m} noun (bank) note [Br.] Geldschein {m} noun (bank) routing code [esp. Am.] Bankleitzahl {f} noun (bank) routing number [Am.] Bankleitzahl {f} noun (bank) sort code [Br.] [Ireland] Bankleitzahl {f} noun (baptismal) fonts Taufbecken {pl} noun (bar) chimes Chimes {pl} noun (bar) stool Barhocker {m} noun (Barbados) flowerfence / flower fence [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Flamboyant {m} noun (Barbados) flowerfence / flower fence [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Pfauenblume {f} noun (Barbados) flowerfence / flower fence [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Zwerg-Poinciane / Zwergpoinciane {f} noun (barbary) matrimony vine [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] (Gemeiner) Teufelszwirn {m} noun (barbary) matrimony vine [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Chinesische Wolfsbeere {f} noun (barbary) matrimony vine [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Gemeiner Bocksdorn {m} noun (barbary) matrimony vine [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Hexenzwirn {m} noun (bare) feet stomping [crushing cabbage, grapes] Einstampfen {n} [mit den Füßen von Sauerkraut, Trauben] noun (bark) tanner Lohgerber {m} noun (barley) gout fly [Chlorops pumilionis, syn.: C. taeniopus, C. taeniopus, Oscinis taeniopus] [also: gout fly of barley] Gerstengrünauge {n} [Gelbe Weizenhalmfliege] noun (barley) gout fly [Chlorops pumilionis, syn.: C. taeniopus, C. taeniopus, Oscinis taeniopus] [also: gout fly of barley] Getreidehalmfliege {f} noun (barley) gout fly [Chlorops pumilionis, syn.: C. taeniopus, C. taeniopus, Oscinis taeniopus] [also: gout fly of barley] Grünauge {n} [Gelbe Weizenhalmfliege] noun (barn) swallow [Hirundo rustica] Rauchschwalbe {f} noun (base) tray Grundschale {f} noun (baseball) base Base {n} noun (baseball) base Mal {n} noun (basic) approach [way of tackling sth.] Auffassung {f} [Herangehensweise] noun (basic) building block [esp. in biology] Grundbaustein {m} noun (basic) capabilities Grundbefähigungen {pl} noun (basic) idea Konzeption {f} [geh.] [Grundgedanke] noun (basic) ionizing radiation symbol < ☢ > [ISO 361] Strahlenwarnzeichen {n} < ☢ > [Warnzeichen für Radioaktivität bzw. ionisierende Strahlung] noun (basic) ionizing radiation symbol < ☢ > [ISO 361] Strahlenzeichen {n} < ☢ > [Strahlenwarnzeichen] noun (basic) ionizing radiation symbol < ☢ > [ISO 361] Trefoil {n} < ☢ > [Strahlenwarnzeichen] noun (Basilisk) signal grass [Urochloa decumbens, syn.: Brachiaria decumbens] Surinamgras {n} noun (Bates') dwarf antelope [Neotragus batesi] Batesböckchen {n} noun (Bates') pygmy antelope [Neotragus batesi] Batesböckchen {n} noun (bath) boiler Badeofen {m} noun (bath of) molten zinc Zinkschmelze {f} noun (battery) balancer Ausgleichsregler {m} [Batterieladetechnik] noun (battery) balancer [battery charging] Balancer {m} [Batterieladetechnik] noun (battery) electrolyte [battery acid] Akkumulatorsäure {f} noun (Bavarian) doughnut Fenschterkiachle {n} [schwäb.] noun (Bavarian) janker [traditional Bavarian Jacket] (bayrischer) Janker {m} [südd.] [Trachtenjacke] noun (Bavarian) sweet mustard Süßer Senf {m} noun (Bavarian) veal sausage Weißwurst {f} noun (beach) wild rye [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Gewöhnlicher Strandroggen {m} noun (beam) projection Strahlengang {f} [Projektion] noun (beard) stubble {sg} Bartstoppeln {pl} noun (bearded) darnel [Lolium temulentum] Taumel-Lolch {m} [ein Süßgras] noun (bearded) hedgehog mushroom [Hericium erinaceus] Affenkopfpilz {m} noun (bearded) hedgehog mushroom [Hericium erinaceus] Igelstachelbart {m} noun (bearded) hedgehog mushroom [Hericium erinaceus] Löwenmähne {f} [Pilz] noun (beaver's) lodge Burg {f} [Biberbau] noun (bed) base Bettrost {m} noun (bed) bottle Ente {f} [ugs.] [Uringefäß] noun (bed) warming pan Bettwärmer {m} noun (bee) honey Bienenhonig {m} noun (beef) roulade skewer [metal] Rouladennadel {f} noun (beef) silverside Unterschale {f} [vom Rind] noun (beer) coaster [Am.] Bierdeckel {m} noun (beer) coaster [Am.] Bierfilz {m} noun (beer) coaster [Am.] Bierteller {m} [schweiz.] [Bierdeckel] noun (beer) growler [Am.] [coll.] [craft beer sales establishment] [Geschäft für Abfüllung von Bier vom Faß in wiederverwendbare verschlossene Krüge. Gesetzlich kein Verzehr vor Ort erlaubt.] noun (beer) head Bierkrone {f} noun (beer) head Krone {f} [Bierkrone, Schaumkrone] noun (beer) paunch Bierbauch {m} [ugs.] noun (beer) stein Bierseidel {n} noun (beer) stein Stein {m} [regional] [Steinkrug, Bierkrug aus Steingut] noun (before and) after-school care assistant [female] Horterzieherin {f} noun (Beijing-Hangzhou) Grand Canal Kaiserkanal {m} noun (being) at work [postpos.] [having effect] wirkend adj (being) qualified for sth. sich für etw. [Akk.] eignend adv (Belgian) Abbey beer Abteibier {n} noun (Belgian) Malinois [Belgian shepherd dog] Malinois {m} [Belgischer Schäferhund] noun (bell) ringing mechanism Läutewerk {n} [auch: Glockenläutewerk] noun (belly) dance belt Tanzgürtel {m} [einer Bauchtänzerin] noun (belly) dancing belt Tanzgürtel {m} [einer Bauchtänzerin] noun (belly dance) hip scarf Bauchtanztuch {n} noun (belt) frog Koppelschuh {m} noun (belt) insertion piece Einführstück {n} noun (belt) insertion piece Gurteinführstück {n} noun (belt and) pulley system Riemenscheibensystem {n} noun (Berlin) Anhalter Bahnhof Anhalter Bahnhof {m} [ehemaliger Fernbahnhof in Berlin; ugs.: der „Anhalter“, das „Tor zum Süden“] noun (Berlin) Bauakademie (Berliner) Bauakademie {f} [Berlin] noun (Berlin) Replica Workshop (Berliner) Gipsformerei {f} noun (Berlin) Wall victims Maueropfer {pl} noun (bicycle) bottle cage Fahrradflaschenhalter / Fahrrad-Flaschenhalter {m} noun (bid) adjudication period [Br.] Zuschlagsfrist {f} noun (big) boobs [coll.] (dicke) Dinger {pl} [ugs.] [(große) Brüste] noun (big) farm Gutshof {m} noun (big) fuss Aufstand {m} [ugs.] [Aufhebens] noun (big) fuss Getue {n} noun (big) raisins Zibeben {pl} [österr.] [südd.] noun (big) red kangaroo [Macropus rufus] Rotes Riesenkänguru {n} noun (big) wheel [coll.] [esp. Am.] [esp. Can.] [important person] großes / hohes Tier [ugs.] [eine Person von großem Ansehen] noun (big-headed) Pantanal swamp turtle [Acanthochelys macrocephala, syn.: A. chacoensis, Phrynops chacoensis, Platemys macrocephala] Großkopfplattschildkröte {f} noun (binding) land-use plan Bebauungsplan {m} noun (bingo) caller Conférencier {m} [bei Bingo] noun (bird) nest box Vogelhäuschen {n} [zum Brüten] noun (bird) perch Vogelstange {f} noun (Birkhoff's) fundamental theorem for finite distributive lattices Darstellungssatz {m} von Birkhoff noun (biscuit) plate joiner Flachdübelfräse {f} noun (biting) stonecrop [Sedum acre] Vogelbrot {n} [Scharfer Mauerpfeffer] noun (biting) stonecrop [Sedum acre] Warzenkraut {n} [Scharfer Mauerpfeffer] noun (bit of a) tart [Br.] [sl.] [man-mad woman or girl] Matratze {f} [ugs.] [mannstolle Frau, mannstolles Mädchen] [pej.] noun (bitter) fleabane [Erigeron acris, syn.: Erigeron acer] Flohkraut {n} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Bittersüß {m} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Hundbeere {f} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Mausholz {n} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Mäuseholz {n} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Rote Hundsbeere {f} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Saurebe {f} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Stinkteufel {m} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Süßstoff {m} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Waldnachtschatten {m} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Wasserranke {f} noun (bittersweet) nightshade [Solanum dulcamara] Wolfsbeere {f} noun (black) adder [Vipera berus] Kupferotter {f} noun (black) adder [Vipera berus] Schwarze Kreuzotter {f} noun (black) banded fruit dove [Ptilinopus alligator] Graubauch-Fruchttaube {f} noun (black) bat Brandschiefer {m} noun (black) bean aphid [Aphis fabae, syn.: A. papaveris, Doralis fabae] Schwarze Bohnenblattlaus / Bohnen-Blattlaus {f} noun (black) brown crown conch [Melongena melongena, syn.: M. margaritana, M. fasciata, Murex melongena] Westindische Kronenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (black) brown crown conch [Melongena melongena, syn.: M. margaritana, M. fasciata, Murex melongena] Westindische Krone {f} [Meeresschneckenart] noun (black) carrot [Daucus carota, syn.: D. abyssinicus, D. aegyptiacus, D. azoricus, D. carota ssp. sativus, D. gigidium, D. glaberrimus, D. hispanicus, D. rupestris] Mohrrübe {f} [nordd.] noun (black) crowberry / crow berry [Empetrum nigrum] Gemeine Krähenbeere {f} noun (black) crowberry / crow berry [Empetrum nigrum] Rauschbeere {f} noun (black) desert cobras [genus Walterinnesia] Wüstenkobras {pl} noun (black) desert cobra [Walterinnesia aegyptia] (Ägyptische) Wüstenkobra {f} noun (black) dog-strangling vine [Vincetoxicum nigrum, syn.: Cynanchum louiseae, C. nigrum] Schwarze Schwalbenwurz {f} noun (black) fern aphid [Idiopterus nephrolepidis, syn.: Fullawayella kirkaldy, Macrosiphon nephrolepidis, Macrosiphum nephrolepidis] (Schwarze) Farnblattlaus {f} noun (black) hair tongue [Lingua villosa nigra, Lingua pilos nigra] (schwarze) Haarzunge {f} noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Appolonienkraut {n} noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Becherkraut {n} noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Bilsenbohne {f} noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Echtes Bilsenkraut {n} noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Hühnergift {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Prophetenkraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Rasewurzel {f} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Rasewurz {f} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Rindswurz {f} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Saukraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Teufelsauge {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Tolle Bilse {f} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Tollkraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Zahnwehkraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Zankkraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) henbane [Hyoscyamus niger] Zigeunerkraut {n} [Bilsenkraut] noun (black) Iberian pig [native to the Iberian Peninsula] Iberisches Schwein {n} noun (black) Indian hemp [Apocynum cannabinum] Amerikanisches Hundsgift {n} noun (black) Indian hemp [Apocynum cannabinum] Hanf-Hundsgift {n} [Amerikanisches Hundsgift] noun (black) Indian hemp [Apocynum cannabinum] Indianischer Hanf {m} noun (black) locust leaf-miner [Phyllonorycter robiniella] Robinien-Miniermotte / Robinienminiermotte {f} noun (black) psyllium [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Floh-Wegerich / Flohwegerich {m} noun (black) psyllium [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Flohsamen-Wegerich {m} noun (black) psyllium [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Kleines Flohsamenkraut {n} noun (black) psyllium [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Spanischer Wegerich {m} noun (black) psyllium [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Strauch-Wegerich / Strauchwegerich {m} noun (black) roughneck monitor lizard [Varanus rudicollis] Raunackenwaran {m} noun (black) vine weevil [Otiorhynchus sulcatus, syn.: Brachyrhinus sulcatus] Gefurchter Lappenrüssler {m} noun (black) vine weevil [Otiorhynchus sulcatus] [preliminary binomial] Breitmaulrüssler {m} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Abgestutzter Drüsling {m} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Becherförmiger Drüsling {m} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Warziger Drüsling {m} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Warziger Schwarzdrüsling {m} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa] Hexenbutter {f} noun (black) witches' butter [Exidia glandulosa] Stoppeliger Drüsling {m} noun (black-breasted) plovercrest [Stephanoxis lalandi] Spitzhaubenelfe {f} noun (black-breasted) plovercrest [Stephanoxis lalandi] Zopfelfe {f} noun (black-crowned) night heron [Nycticorax nycticorax] Nachtreiher {m} noun (black-footed) cerdo negro pig [native to the Balearic Islands] Cerdo-Negro-Schwein {n} [schwarzes Schwein der Balearischen Inseln] noun (black-headed) cardinal beetle [Pyrochroa coccinea] Großer Feuerkäfer {m} noun (black-headed) cardinal beetle [Pyrochroa coccinea] Scharlachroter Feuerkäfer {m} noun (black-legged) kittiwake [Rissa tridactyla] Dreizehenmöwe {f} noun (blackfoot) paua [NZ] [Haliotis iris, syn.: H. iridis] Regenbogen-Abalone / Regenbogenabalone {f} noun (blackfoot) paua [NZ] [Haliotis iris, syn.: H. iridis] Regenbogen-Paua {f} noun (blackfoot) paua [NZ] [Haliotis iris, syn.: H. iridis] Schwarzfuß-Abalone / Schwarzfußabalone {f} noun (blade) shank Klingenschaft {m} noun (blade) spar Holm {m} [Rotorblatt] noun (blank) space Space {n} [Leerzeichen] noun (blast) furnace coke Hochofenkoks {m} noun (Blauert's) directional bands Blauert'sche Bänder {pl} noun (Blauert's) directional bands blauertsche Bänder {pl} noun (Blauert's) directional bands Blauertsche Bänder {pl} [alt] noun (Blauert's) directional bands richtungsbestimmende Bänder {pl} noun (blond) ispaghula [Plantago ovata, syn.: P. brunnea, P. decumbens, P. fastigiata, P. gooddingii, P. insularis, P. ispaghula, P. minima] Indischer Flohsamen {m} noun (blood) clot catcher Gerinnselfänger {m} noun (blood) plasma Blutflüssigkeit {f} [selten] [Blutplasma] noun (blood) platelet Blutplättchen {n} noun (blood) platelet Thrombozyt {m} noun (blood) serum Blutwasser {n} [selten] [Blutserum] noun (blood) vessel ruptures Gefäßrupturen {pl} noun (blood) vessel scissors {pl} Gefäßschere {f} noun (blossom) peduncle Blütenstiel {m} noun (blowing) fan Windfege {f} noun (blue) alpine phacelia [Phacelia sericea] Seidenhaarige Phazelie {f} noun (blue) balloon flower [Platycodon grandiflorus, syn.: Campanula glauca, Campanula grandiflora, Platycodon glaucus, Platycodon grandiflorum] (Großblütige) Ballonglocke {f} noun (blue) balloon flower [Platycodon grandiflorus, syn.: Campanula glauca, Campanula grandiflora, Platycodon glaucus, Platycodon grandiflorum] Chinesische Glockenblume {f} noun (blue) balloon flower [Platycodon grandiflorus, syn.: Campanula glauca, Campanula grandiflora, Platycodon glaucus, Platycodon grandiflorum] Großblütige Ballonblume {f} noun (blue) balloon flower [Platycodon grandiflorus, syn.: Campanula glauca, Campanula grandiflora, Platycodon glaucus, Platycodon grandiflorum] Prachtglocke {f} noun (blue) Easter eggers [chickens] Blauleger {pl} noun (blue) elderberry [Sambucus nigra] Schwarzer Holunder {m} noun (blue) fieldmadder / field-madder [Sherardia arvensis] Ackerröte {f} noun (blue) funk [Br.] [coll.] [dated] Aftersausen {n} [ugs.] [hum.] [Angst] noun (blue) gopher snake [Drymarchon couperi, syn.: D. corais couperi] Östliche Indigonatter {f} noun (blue) green chromis [Chromis viridis] Blaugrüne Demoiselle {f} noun (blue) green chromis [Chromis viridis] Grünes Schwalbenschwänzchen {n} noun (blue) mistflower [Conoclinium coelestinum, syn.: Eupatorium coelestinum] Himmelblaue Nebelblume {f} noun (blue) overall Blaumann {m} noun (blue) water hyssop [Bacopa caroliniana] Carolina-Fettblatt {n} noun (blue) water hyssop [Bacopa caroliniana] Großblättriges Fettblatt {n} noun (blue) water hyssop [Bacopa caroliniana] Großes Fettblatt {n} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Bickbeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Blaubeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Heidelbeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Moosbeere {f} [österr.] [regional] [Heidelbeere] noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Schwarzbeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Waldbeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Wildbeere {f} noun (blue) whortleberry [Vaccinium myrtillus] Zeckbeere {f} noun (blue-spotted) lagoon ray [Taeniura lymma] Blaupunktrochen {m} noun (blue-spotted) mudskipper [Boleophthalmus boddarti] Glotzauge {n} [Schlammspringerart] noun (blue / red) shot silk (blau / rot) changierende Seide {f} noun (blue and) red shrimp [Aristeus antennatus, syn.: Penaeus antemarius, P. antennatus, Sicyonia duvernoii] Afrikanische Tiefsee-Garnele / Tiefseegarnele {f} noun (blue and) red shrimp [Aristeus antennatus, syn.: Penaeus antemarius, P. antennatus, Sicyonia duvernoii] Blassrote Tiefsee-Garnele / Tiefseegarnele {f} noun (blue corn) atole [Am.] Maisbreigetränk {n} noun (bluestriped) snapper [Lutjanus kasmira] Blaustreifen-Schnapper {m} noun (bluish-grey) rattan palm [Br.] [Calamus caesius, syn.: C. glaucescens, Palmijuncus caesius, Rotang caesius] Sega-Rattan / Segarattan {n} noun (bluish-grey) rattan palm [Br.] [Calamus caesius, syn.: C. glaucescens, Palmijuncus caesius, Rotang caesius] Spanisches Rohr {n} noun (bluish-grey) rattan palm [Br.] [Calamus caesius, syn.: C. glaucescens, Palmijuncus caesius, Rotang caesius] Stuhlrohr {n} noun (boar) piglet Frischling {m} [junges Wildschwein] noun (board of) management Direktion {f} [Geschäftsleitung] noun (bobsled) pusher Anschieber {m} [Bob, Rennrodel] noun (bobsleigh) pusher Anschieber {m} [Bob, Rennrodel] noun (Boddart's) goggle-eyed goby [Boleophthalmus boddarti] Glotzauge {n} [Schlammspringerart] noun (body) fluids Säfte {pl} noun (body) height meter Größenmesser {m} [für Körpergröße] noun (body) measurements Körpermaße {pl} noun (body of) knowledge Wissensbestand {m} noun (body of) personnel Personalkörper {m} noun (body of) public prosecutors Staatsanwaltschaft {f} [Staatsanwälte] noun (bog) marshcress / marsh-cress / marsh cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre] Gemeine Sumpfkresse {f} noun (bog) marshcress / marsh-cress / marsh cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre] Ufer-Sumpfkresse / Ufersumpfkresse {f} noun (bog) marshcress / marsh cress [Rorippa palustris] Gewöhnliche Sumpfkresse {f} noun (Bohemian) waxwing [Bombycilla garrulus] Seidenschwanz {m} noun (boiler) scale Kesselstein {m} noun (boiler) scale Wasserstein {m} [Kalkablagerung] noun (bone) marrow cell Knochenmarkszelle {f} [auch: Knochenmarkzelle] noun (bone) marrow [Medulla ossium] Knochenmark {n} noun (bone) mineral density Mineraldichte {f} noun (book) cover Einband {m} noun (book) hawker Kolporteur {m} noun (book) launch party Buchpräsentation {f} noun (book) peddling Kolportage {f} [veraltet] noun (book) peddling Straßenverkauf {m} [von Büchern] noun (Book of) Amos Amosbuch {n} noun (Book of) Chronicles (das Buch der) Chronik noun (Book of) Esther Estherbuch {n} noun (Book of) Jeremiah Jeremiabuch {n} noun (Book of) Job Hiobbuch {n} noun (Book of) Malachi Maleachibuch {n} [selten für: Buch Maleachi] noun (Book of) Micah Michabuch {n} noun (Book of) Sirach Buch {n} Jesus Sirach noun (Book of) Wisdom Buch {n} der Weisheit noun (Book of the) Minor Prophets Zwölfprophetenbuch {n} noun (book on) art history Kunstgeschichte {f} [Buch] noun (Books of) Kings Königsbücher {pl} noun (Boolean) satisfiability problem Erfüllbarkeitsproblem {n} (der Aussagenlogik) noun (boom) downhaul Baumniederhalter {m} noun (border) carnation [Dianthus caryophyllus] Chabaud-Nelke {f} noun (border) carnation [Dianthus caryophyllus] Edelnelke {f} noun (border) carnation [Dianthus caryophyllus] Gartennelke {f} noun (border) carnation [Dianthus caryophyllus] Hängenelke {f} noun (border) carnation [Dianthus caryophyllus] Land-Nelke / Landnelke {f} noun (Bornean) bay cat [Catopuma badia] Borneo-Goldkatze {f} noun (Bornean) bearded pig [Sus barbatus] Bartschwein {n} noun (Bornean) ear-spot squirrel [Callosciurus adamsi] Ohrfleckhörnchen {n} noun (Borneo) yellow-rumped flowerpecker [Prionochilus xanthopygius] Gelbbürzel-Mistelfresser {m} noun (Borrer's) scaly male fern [Dryopteris affinis, syn.: D. borreri, D. pseudomas] Goldschuppenfarn {m} noun (Bosman's) potto [Perodicticus potto] Potto {m} noun (botanist's) specimen container Botanisiertrommel {f} noun (bottle) pourer Ausgießer {m} [auf einer Flasche] noun (bottom) cheeks Pobacken {pl} noun (bottom) cheek [coll.] Pobacke {f} [ugs.] noun (Boulenger's) eastern water snake [Sinonatrix percarinata] Olivfarbene Kielrückennatter {f} noun (boy) scout romanticism Pfadfinderromantik {f} noun (braided) sweet yeast bread Hefezopf {m} noun (braided) sweet yeast bread Osterbrot {n} [Osterzopf] noun (brain) concussion [Commotio cerebri] Gehirnerschütterung {f} noun (brake) cable guide Bremszugführung {f} noun (brake) disc shield [Br.] Bremsscheibenabdeckung {f} noun (brake) disk shield [Am.] Bremsscheibenabdeckung {f} noun (brake) fading Bremsschwund {m} noun (brake) flap Bremsklappe {f} [am Flugzeug] noun (brake) flaps Bremsklappen {pl} [am Flugzeug] noun (brake) line spanner [Br.] Bremsleitungsschlüssel {m} noun (brake) line wrench Bremsleitungsschlüssel {m} noun (brake) pad remover [coll.] Bremsbackenauszieher {m} noun (brake) pad retainer pin Bremsbelaghalterstift {m} noun (brake) relining Bremsendienst {m} noun (brake) shoe hold-down spring Bremsbacken-Niederhaltefeder {f} noun (brake) shoe hold-down spring Bremsbackenniederhaltefeder {f} noun (brake) shoe hold down Bremsbacken-Niederhalter {m} noun (brake) shoe hold down Bremsbackenniederhalter {m} noun (brake lever) rubber cover Bremsgriffgummi {m} noun (brake lever) rubber hood Bremsgriffgummi {m} noun (braking) deceleration Bremsstrahlung {f} noun (braking) power booster Bremskraftverstärker {m} noun (branch of) society Sozietät {f} [Gruppe] noun (brandy) distillery Weinbrennerei {f} noun (Braun's) foot-point anastomosis Braun'sche Fußpunktanastomose {f} noun (Brazilian) false water snake [Hydrodynastes gigas] Brasilianische Falsche Wasserkobra {f} noun (Brazilian) flame bush [Calliandra tweedii] Brasilianischer Puderquastenstrauch {m} noun (Brazilian) flame bush [Calliandra tweedii] Schönfaden {m} [Brasilianischer Puderquastenstrauch] noun (Brazilian) flame bush [Calliandra tweedii] Schönmännchen {n} noun (Brazilian) whitebanded tarantula [Acanthoscurria geniculata] Weißknievogelspinne {f} noun (bread) roll dough Brötchenteig {m} noun (bread) soldiers Brotstreifen {pl} noun (bread) soldiers [Br.] [coll.] Soldätchen {pl} [ugs.] [regional, bes. nordd.] [Brotstreifen mit Aufstrich od. Belag] noun (bread) soldiers [Br.] [coll.] [with spread] Reiterchen {pl} [ugs.] [regional] [Brotstreifen mit Aufstrich] noun (breakbeat) hardcore [rave music] (Breakbeat) Hardcore {m} noun (breast) form bra Form-BH {m} noun (breast) needle localization Nadellokalisation {f} [für Brustbiopsie od. -operation] noun (breed) survey Kör- adj (brewer's) copper Braukessel {m} noun (brief) summary Abriss {m} [kurze Zusammenfassung] noun (British) Royal Train [Hofzug, Salonwagen der britischen Monarchen] (British) three-pin plug [Type G, also known as the 13 amp plug] Stecker-Typ G {m} noun (British) unionism Unionismus {m} [Irland] noun (broad) collaborative effort umfassende Zusammenarbeit {f} noun (broad) fish tapeworm [Diphyllobothrium latum] Fischbandwurm {m} noun (broad) fish tapeworm [Diphyllobothrium latum] Grubenkopf {m} [Fischbandwurm] noun (broad-barred) Maori coral goby [Gobiodon histrio] [also: Maori coralgoby] Blaupunkt-Korallengrundel {f} noun (broad-barred) Maori coral goby [Gobiodon histrio] [also: Maori coralgoby] Gebänderte Korallengrundel {f} noun (broad-leaved) helleborine [Epipactis helleborine, syn.: E. latifolia, Serapias helleborine] Grüner Waldstendel / Waldständel {m} noun (broad-leaved) helleborine [Epipactis helleborine, syn.: E. latifolia, Serapias helleborine] Grüne Sumpfwurz {f} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Ackerknoblauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Ackerlauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Aschlauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Breitlauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Fleischlauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Gemeiner Lauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Sommerknoblauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Spanischer Lauch {m} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Welschzwiebel {f} noun (broadleaf) wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Winterlauch {m} noun (Broca's) motor speech center [Am.] motorisches Sprachzentrum {n} noun (Broca's) motor speech centre [Br.] motorisches Sprachzentrum {n} noun (brown) beetle grass / beetlegrass [Aus.] [Diplachne fusca, syn.: D. malabarica, Leptochloa fusca, L. malabarica, Poa malabarica] Braunes Dünngras {n} noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Birken-Röhrling {m} noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Geißpilz {m} [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Gemeiner Birkenpilz {m} noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Gemeiner Raustielröhrling {m} [alt: Gemeiner Rauhstielröhrling] [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Graukappe {f} [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Kapuzinerpilz {m} [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Kapuzinerröhrling {m} [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Kapuziner {m} [Birkenpilz] noun (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra] Kuhpilz {m} [Birkenpilz] noun (brown) chrysanthemum aphid [Macrosiphoniella sanborni, syn.: M. bedfordi, M. chrysanthemi, M. nishigaharae, Macrosiphum sanborni, Pyrethromyzus sanborni, Siphonophora chrysanthemicolens] Braune Chrysanthemenblattlaus {f} noun (brown) chrysanthemum aphid [Macrosiphoniella sanborni, syn.: M. bedfordi, M. chrysanthemi, M. nishigaharae, Macrosiphum sanborni, Pyrethromyzus sanborni, Siphonophora chrysanthemicolens] Dunkle Chrysanthemenblattlaus {f} noun (brown) gardensnail / garden snail [Cornu aspersum, syn.: Helix aspersa, Cryptomphalus aspersus, Cantareus aspersus] Gesprenkelte Weinbergschnecke {f} noun (brown) garden snail [Cornu aspersum, syn.: Helix aspersa, Cryptomphalus aspersus, Cantareus aspersus] Gesprenkelte Schnirkelschnecke {f} noun (brown) oak case-bearer / case bearer [Coleophora lutipennella] Eichenknospenmotte {f} noun (brown) water python [Liasis fuscus] Brauner Wasserpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun (budget) discharge [final approval of the EU budget for a given year] Entlastung {f} [Haushaltsjahr] noun (buffet) skirting Buffetschürze {f} [Tischwäsche] noun (build-in) dimensions Einbaumaße {pl} noun (buildable) vacant lot [Am.] Baugelände {n} noun (building) brick Mauerziegel {m} noun (building) bricks Bauklötzer {pl} [ugs.] noun (building) conversions Umbauten {pl} noun (building) demolition contractor Abrissunternehmer {m} noun (building) lot Baulos {n} noun (building) plot Bauplatz {m} noun (building) refurbishments Umbauten {pl} noun (building) site Baugelände {n} noun (building) site fence Baustellenzaun {m} noun (building) site hut Baustellenbaracke {f} noun (building) tinsmith Bauspengler {m} noun (built) with a cellar [postpos.] unterkellert adj (bulb) holder Fassung {f} [für Lampe] noun (bulging) muscles Muckis {pl} [ugs.] noun (bulging) tummy muscles [coll.] Bauchmuckis {pl} [ugs.] [hum.] noun (bulk) cement carrier Zementfrachter {m} noun (bulk) cement carrier Zementfrachtschiff {n} noun (bulk) cement silo Zementsilo {n} {m} noun (bulk) milk tanker Milchsammelwagen {m} [Lkw] noun (bulk) milk tanker Milchtankfahrzeug {n} noun (bull's) pizzle [archaic] Ochsenziemer {m} [veraltet] noun (bullet) entry wound Einschuss {m} [Schusswunde: Eintrittsstelle des Geschosses] noun (bullet) exit wound Ausschuss {m} [Schusswunde: Austrittsstelle des Geschosses] noun (bunch-flowered) soft rush [Juncus conglomeratus, syn.: J. glomeratus. J. leersii, J. subuliflorus] Knäuel-Binse / Knäuelbinse {f} noun (bunch-flowered) soft rush [Juncus conglomeratus, syn.: J. glomeratus. J. leersii, J. subuliflorus] Knäuel-Simse / Knäuelsimse {f} noun (bunch-flowered) soft rush [Juncus conglomeratus, syn.: J. glomeratus. J. leersii, J. subuliflorus] Knäuelige Binse {f} noun (bunch-flowered) soft rush [Juncus conglomeratus, syn.: J. glomeratus. J. leersii, J. subuliflorus] Knäuelige Simse {f} noun (buried) telephone cable Telefonkabel {n} [Erdkabel] noun (burning) lycopodium powder Lykopodium {n} [Pyrotechnik] noun (burnt) daub Hüttenlehm {m} noun (bushy) seedbox [Ludwigia alternifolia] Klapper-Heusenkraut {n} noun (bushy) seedbox [Ludwigia alternifolia] Nordamerikanische Ludwigie {f} noun (bushy-tailed) olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni] Chiriqui-Makibär {m} noun (bushy-tailed) olingo [Bassaricyon gabbii] Buschschwanz-Olingo {m} noun (bushy-tailed) olingo [Bassaricyon gabbii] Olingo {m} noun (business) activities {pl} in the US Amerikageschäft {n} noun (business) inventories Lagerbestände {pl} noun (business) office Kontor {n} noun (business) premises {pl} Geschäftslokal {n} noun (busycon) whelks [Am.] [genus Busycon] Birnenschnecken {pl} [Meeresschneckengattung] noun (but) be that as it may (doch) sei dem, wie ihm wolle [veraltet] (but) be that as it may (doch) sei es, wie es will (but) be that as it may (doch) sei es, wie es wolle [veraltet] (but) even so (aber) auch so (butt) crack [Am.] [coll.] [intergluteal cleft] Spalte {f} [ugs.] [Gesäßspalte] noun (butterfly) catches [earrings] Flügelverschlüsse {pl} [Butterflyverschlüsse an Ohrringen] noun (butterfly) larval host plant Futterpflanze {f} der Raupen / Raupe noun (butterfly) latches Catches {pl} [ugs.] [Butterflyverschlüsse] noun (Buxbaum) dentimeter Dentimeter {m} {n} noun (buying) market Bezugsmarkt {m} noun (buzzing) snail-hunter / snail hunter [Cychrus caraboides] Gewöhnlicher Schaufelläufer {m} noun (buzzing) snail-hunter / snail hunter [Cychrus caraboides] Körniger Schaufelläufer {m} noun (by) as much as [+ number] (um) bis zu [+ Zahl] (by) courtesy of ... was ... zu verdanken war (by) courtesy of dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.] prep (by) courtesy of durch [+Akk.] (by) courtesy of freundlicherweise zur Verfügung gestellt von [+Dat.] (by) courtesy of mit freundlicher Genehmigung [+Gen.] (by) cut and paste (mit) Schere und Kleber adv (by) far and away bei weitem adv (by) offsetting unter Anrechnung (cable) dismantling knife Abmantelungsmesser {n} noun (cable) dismantling knife Kabelabmantelungsmesser {n} noun (cable) dismantling tool Entmantler {m} noun (cable) dismantling tool Kabelentmantler {m} noun (cable) stripping knife Abisolierermesser {n} noun (cacoa) nibs Nibs {pl} [Kakaokernbruch] noun (California) black oak [Quercus kelloggii] Kalifornische Schwarzeiche {f} noun (California) black tegula [Tegula funebralis, syn.: Chlorostoma funebralis] Schwarze Pazifische Turbanschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (California) fingered limpet [Lottia digitalis, syn.: Acmaea digitalis] Lottia digitalis {f} [Meeresschneckenart] noun (California) foothill pine [Pinus sabiniana, also P. sabineana] Nusskiefer {f} noun (California) foothill pine [Pinus sabiniana, also P. sabineana] Sabines Kiefer {f} noun (California) golden trout [Oncorhynchus (mykiss) aguabonita] Goldforelle {f} noun (California) incense-cedar [Calocedrus decurrens, syn.: Libocedrus decurrens] Kalifornische Flusszeder {f} noun (California) incense-cedar [Calocedrus decurrens, syn.: Libocedrus decurrens] Weihrauchzeder {f} noun (California) mountain maple [Acer glabrum, syn.: A. neo-mexicanum] Kahler Ahorn {m} noun (California) mountain maple [Acer glabrum, syn.: A. neo-mexicanum] Zwerg-Ahorn / Zwergahorn {m} noun (California) red fir [Abies magnifica] Pracht-Tanne {f} noun (California) single-leaf pinyon pine [Pinus monophylla, syn.: P. californiarum, P. cembroides var. monophylla, Caryopitys monophylla] Einblättrige Kiefer {f} noun (California / Californian) red fir [Abies magnifica, also A. magnifica magnifica] Gold-Tanne / Goldtanne {f} noun (California / Californian) red fir [Abies magnifica, also A. magnifica magnifica] Kalifornische Rot-Tanne / Rottanne {f} noun (California / Californian) red fir [Abies magnifica, also A. magnifica magnifica] Prächtige Tanne {f} noun (Californian) hardhack [Spiraea douglasii, syn.: S. douglasii var. douglasii] Douglas-Spierstrauch {m} noun (Californian) hardhack [Spiraea douglasii, syn.: S. douglasii var. douglasii] Oregon-Spierstrauch {m} noun (call center) operative [female] [mostly Br.] weiblicher Agent {m} [Callcenter] noun (call center) operative [mostly Br.] Agent {m} [Callcenter] noun (camber) flaps Wölbklappen {pl} noun (camera) operator Kamerafrau {f} [Kamerabedienung] noun (camera) operator Kameramann {m} [Kamerabedienung] noun (camera) operator Kameraschwenker {m} noun (campfire) twist bread [also: stick bread, campfire bread] Steckerlbrot {n} [österr.] [bayer.] noun (campfire) twist bread [also: stick bread, campfire bread] Stockbrot {n} [auch: Knüppelbrot, Knüppelkuchen, Knüppelteig, Schlangenbrot] noun (can- and-) string telephone Schnurtelefon {n} noun (Canada) wild garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Indianer-Knoblauch {m} noun (Canada) wild garlic [Allium canadense, syn.: A. mutabile] Kanadischer Lauch {m} noun (Canadian) bunchberry [Cornus canadensis, syn.: Chamaepericlymenum canadense] Nordamerikanischer Hartriegel {m} noun (Canadian) bunchberry [Cornus canadensis, syn.: Chamaepericlymenum canadense] [Cornus pumila] Zwerg-Hartriegel / Zwerghartriegel {m} noun (Canadian) horseweed [Conyza canadensis, formerly: Erigeron canadensis] Kanadisches Berufkraut {n} noun (Canadian) horseweed [Conyza canadensis, formerly: Erigeron canadensis] Katzenschweif {m} noun (canal) pound Kanalhaltung {f} [nach DIN 4054] noun (canary) whitewood [Liriodendron tulipifera] [tuliptree / tulip tree] (Amerikanischer) Tulpenbaum {m} noun (candle) douter [dated] [now dial. Br.] [extinguisher, candlesnuffer] Kerzenlöscher {m} [allgemein: Löschhütchen oder Dochtschere] noun (candle) snuffer Kerzenlöscher {m} noun (canine) demodicosis (canine) Demodikose {f} noun (canonical) commutation relation (kanonische) Vertauschungsrelation {f} noun (canonical) hour Hore {f} noun (canonical) hours Horen {pl} noun (canopied) beach chair Strandkorb {m} noun (canvas) sneaker [Am.] Leinenschuh {m} [Sportschuh] noun (capacity of) discernment Einsichtsfähigsein {n} [selten] [Einsichtsfähigkeit] noun (Cape) sand toad [Vandijkophrynus angusticeps, syn.: Bufo angusticeps] Afrikanische Sandkröte {f} noun (Cape) sand toad [Vandijkophrynus angusticeps, syn.: Bufo angusticeps] Gemeine Kapkröte {f} noun (capital) contributions Einbringungen {pl} noun (captive) bolt gun Schussapparat {m} [ugs.] noun (car) drive Autofahrt {f} noun (car) floor mats Automatten {pl} noun (car) parking facilities Parkplätze {pl} noun (car) rallies Sternfahrten {pl} noun (car) rally Sternfahrt {f} noun (car) registration book [Br.] Fahrzeugschein {m} noun (car) registration number [Br.] Autokennzeichen {n} noun (carbon) brush Motorkohle {f} [Kohlebürste, Schleifkohle] noun (carbon) brush Schleifkohle {f} noun (carbon) fiber neck reinforcement [Am.] [guitar] Halsverstärkung {f} aus Carbon [Gitarre] noun (carbon) fibre neck reinforcement [Br.] [guitar] Halsverstärkung {f} aus Carbon [Gitarre] noun (carburetor) venturi [Am.] Lufttrichter {m} [Vergaser] noun (carburized) case Einsatz {m} [Härten] noun (cardiac) infarction Herzinfarkt {m} noun (cardiac) pacemaker patient identification card Herzschrittmacherausweis {m} noun (cardiac) pacemaker patient identification card Herzschrittmacherkarte {f} noun (cardinal) nephew Nepot {m} [Kardinalnepot] noun (Carey) Coombs murmur Carey-Coombs-Geräusch {n} noun (Carey) Coombs murmur Coombs-Geräusch {n} noun (Caribbean) slash pine [Pinus caribaea] Karibik-Kiefer {f} noun (Caribbean) slash pine [Pinus caribaea] Karibische Kiefer {f} noun (carnival) reveler [Am.] Jecke {m} [ugs.] [rhein. für: Fastnachtsnarr, Narr; seltener für Jeck] noun (carnival) reveler [Am.] Jeck {m} [ugs.] [rhein. für: Fastnachtsnarr, Narr] noun (carnival) reveler [female] [Am.] Jeckin {f} [rhein. für: Fastnachtsnärrin, Närrin] noun (Carolina) fanwort [Cabomba caroliniana, syn.: C. caroliniana var. caroliniana, C. pulcherrima] Grüne Cabomba {f} noun (Carolina) fanwort [Cabomba caroliniana, syn.: C. caroliniana var. caroliniana, C. pulcherrima] Grüne Haarnixe {f} noun (Carolina) fanwort [Cabomba caroliniana, syn.: C. caroliniana var. caroliniana, C. pulcherrima] Karolina-Haarnixe {f} noun (Carolina) fanwort [Cabomba caroliniana, syn.: C. caroliniana var. caroliniana, C. pulcherrima] Karolinen-Haarnixe {f} noun (Carolina) fanwort [Cabomba caroliniana, syn.: C. caroliniana var. caroliniana, C. pulcherrima] Nordamerikanische Haarnixe {f} noun (Carolina) mosquito fern [Azolla caroliniana, syn.: Salvinia azolla] Feenmoos {n} [Kleiner Algenfarn] noun (carp) bream [Abramis brama] Brasse {f} [nordd.] [mitteld.] [Brachse] noun (case) cover Gehäusedeckel {m} noun (case) history Anamnese {f} noun (case) lid Gehäusedeckel {m} noun (case of) failure Störungsfall {m} noun (cash) crop farming Marktfruchtbau {m} noun (cash) discount Skonto {n} {m} noun (cash) discount {pl} Skonti {pl} noun (cash) discount {pl} Skontos {pl} noun (cash) infusion Geldspritze {f} noun (cash register) receipt Kassenzettel {m} [Kassenbon] noun (Caspian) round goby [Neogobius melanostomus, syn.: Apollonia melanostoma] Schwarzmundgrundel {f} [auch: Schwarzmund-Grundel] noun (Caspian) Syrman goby [Ponticola syrman, syn.: Gobius eurystomus, G. hybridus, G. syrman, G. trautvetteri, Neogobius syrman] Syrman-Grundel {f} noun (cast) concrete stone Betonstein {m} noun (castle) dungeon Burgverlies {n} noun (casus) pendens clause Pendenssatz {m} noun (casus) pendens construction Pendenskonstruktion {f} noun (cat) scratching post Kratzbaum {m} noun (cathedral) dean Domdechant {m} noun (catheter) guide wire Katheterführungsdraht {m} noun (Catholic) Center Party [Am.] Zentrum {n} [Zentrumspartei] [Partei des II. dt. Kaiserreichs und der Weimarer Republik] noun (Catholic) charitable services {pl} Caritas {f} [Sozialdienste der kath. Kirche] noun (Catholic) Military Ordinariate of Germany Katholische Militärseelsorge {f} [Deutsches Militärordinariat] noun (causal) agent Verursacher {m} noun (caustic) soda lye Natronlauge {f} noun (cave) swiftlet [tribe Collocaliini] Salangane {f} noun (celebration of the) Mass Messfeier {f} noun (celebratory) speech Festrede {f} noun (cell) division arrest Zellteilungshemmung {f} [Divisionsarrest] noun (cell) host Wirtszelle {f} noun (cell) monolayer einschichtiger Zellrasen {m} noun (cell) skeleton Zytoskelett {n} noun (cement) grouting Zementierung {f} noun (cement) grout injection Zementierung {f} noun (cement) grout injector Zementierrohr {n} noun (cement) grout injector Zementiervorrichtung {f} noun (cement) grout Zementbrei {m} noun (cement) grout Zementierungsmittel {n} noun (cement) laitance Zementmilch {f} [wird bei Zugabe von zu viel Wasser abgesondert] noun (central) auditory processing disorder zentrale Hörwahrnehmungsstörung {f} noun (central) auditory processing disorder zentrale Taubheit {f} [zentrale Hörwahrnehmungsstörung] noun (central) control room [on a submarine] Zentrale {f} [Kontrollraum eines U-Boots] noun (central) London congestion charge [also London's congestion charge] Londoner Staugebühr {f} noun (Central American) black-cowled oriole [Icterus prosthemelas, syn.: I. prosthemelos] Gelbschultertrupial {m} noun (centrifugal) cream separator Milchentrahmer {m} noun (cerebral) gyri Hirnwindungen {pl} noun (cerebral) longitudinal fissure Hirnlängsfurche {f} noun (cerebral) sulcus [Sulcus cerebri] Gehirnfurche {f} noun (certificate) renewal Zertifikatserneuerung {f} noun (certificate of) international travel cover Auslandsschutzbrief {m} noun (certified) B corporation [Am.] [private certification] [Unternehmen, das sich verpflichtet hat, bestimmte ökolog. und soziale Standards zu erfüllen] noun (certified) medical transcriptionist [female] Sekretärin {f} für medizinischen Schriftverkehr noun (cervical) neck lesions {pl} [feline odontoclastic resorptive lesion] Katzenkaries {f} [veraltet] [feline odontoklastische resorptive Läsionen] noun (chair / lounge / bench) cover Husse {f} [Überwurf / Überzug für Sitzmöbel] noun (championship) leader Tabellenführer {m} noun (chancery) clerk Kanzlist {m} [veraltet] noun (character) string Zeichenfolge {f} noun (character) traits Charakterzüge {pl} noun (character) width Dickte {f} [Breite eines Buchstabens, inkl. der Vor- und Nachbreite (Fleisch)] noun (characteristic) triad of symptoms (charakteristische) Symptomentrias {f} noun (characteristic) triad of symptoms [a union or group of three] (charakteristischer) Symptomenkomplex {m} noun (charge) metering Gebührenerfassung {f} noun (charitable) donation Liebesgabe {f} [Spende] noun (Charpentier's) rock-jasmine / rock jasmine [Androsace brevis] Charpentiers Mannsschild {m} noun (Charpentier's) rock-jasmine / rock jasmine [Androsace brevis] Kurzstängeliger Mannsschild {m} noun (chat) nickname Nickname {m} noun (cheap) paperback novel Romanheft {n} noun (cheap) showmanship Schaustellerei {f} [pej.] [Effekthascherei] noun (cheap) tack [coll.] (billiger) Ramsch {m} [ugs.] [pej.] noun (cheap) vino [coll.] (billiger) Wein {m} noun (check / test) item [in a list or table] Prüfpunkt {m} [in Liste od. Tabelle] noun (cheese) flan [Br.] Quiche {f} noun (chemical) bonding theory (chemische) Bindungslehre {f} noun (chemical) compound groups (chemische) Verbindungsgruppen {pl} noun (chemical) stripper Beize {f} noun (chemist's) nostrum [Br.] [patent medicine] Hausrezeptur {f} [patentiert] noun (Chesapeake Bay) skipjack [traditionelles Boot der Austernfischer in der Chesapeake Bay, USA] noun (Chicago-) Lambeth Quadrilateral Lambeth-Quadrilateral {n} noun (chicken) coop Hühnerstall {m} noun (chicken) coop wire Stalldraht {m} noun (chief) editorship Chefredaktion {f} [Aufgabe] noun (chief) military judge [Ottoman Empire: kazasker] Heeresrichter {m} noun (child) day care places [at a day nursery] Kitaplätze {pl} [kurz] [Kindertagesstättenplätze] noun (child) day care slots [esp. Am.] [at a day nursery] Kitaplätze {pl} [kurz] [Kindertagesstättenplätze] noun (child-) bearing function [giving birth] Gebärfunktion {f} noun (children's) picture book of war Kriegsbilderbuch {n} [Kinderbuch] noun (children's) story time Märchenstunde {f} noun (Chilean) huemul [Hippocamelus bisulcus] Chilenischer Huemul {m} noun (Chilean) huemul [Hippocamelus bisulcus] Patagonischer Huemul {m} noun (Chilean) huemul [Hippocamelus bisulcus] Südandenhirsch {m} noun (Chilean) huemul [Hippocamelus bisulcus] Südandenhuemul {m} noun (Chinese) finger-trap traction [e.g. in distal radius fracture] Aushang {m} der Hand [mit Hilfe von Mädchenfängern] noun (Chinese) hemp palm [Trachycarpus fortunei, syn.: T. wagnerianus, Chamaerops excelsa , C. fortunei] Chinesische Hanfpalme {f} noun (Chinese) hemp palm [Trachycarpus fortunei, syn.: T. wagnerianus, Chamaerops excelsa , C. fortunei] Hochstämmige Hanfpalme {f} noun (Chinese) hemp palm [Trachycarpus fortunei, syn.: T. wagnerianus, Chamaerops excelsa , C. fortunei] Tessiner Palme {f} [österr.] [schweiz.] noun (Chinese) hwamei [Garrulax canorus] Augenbrauenhäherling {m} noun (Chinese) hwamei [Garrulax canorus] China-Augenbrauenhäherling {m} noun (Chinese) mitten crab [Eriocheir sinensis, syn.: E. japonica sinensis, Grapsus nankin] (Chinesische) Wollhandkrabbe {f} noun (Chinese) photinia [Stranvaesia davidiana, syn.: Photinia davidiana] (Chinesische) Lorbeermispel {f} noun (Chinese) photinia [Stranvaesia davidiana, syn.: Photinia davidiana] Davids Glanzmispel {f} noun (Chinese) red date [Ziziphus jujuba, syn.: Z. vulgaris, Rhamnus zizyphus] Brustbeere {f} noun (Chinese) red date [Ziziphus jujuba, syn.: Z. vulgaris, Rhamnus zizyphus] Jujube {f} noun (Chinese) red sage [Salvia miltiorrhiza] Chinesischer Salbei {m} [selten {f}: Chinesische Salbei] noun (Chinese) red sage [Salvia miltiorrhiza] Rotwurzel-Salbei / Rotwurzelsalbei {m} [selten {f}] noun (Chinese) scarlet eggplant [Solanum aethiopicum, syn.: S. gilo, S. integrifolium, S. naumannii, S. pierreanum, S. sudanense, S. zuccagnianum] Afrikanische Aubergine {f} noun (Chinese) stranvaesia [Stranvaesia davidiana, syn.: Photinia davidiana] (Chinesische) Lorbeermispel {f} noun (Chinese) stranvaesia [Stranvaesia davidiana, syn.: Photinia davidiana] Davids Glanzmispel {f} noun (Chinese) wampee [Clausena lansium, syn.: C. wampi] Wampi {m} noun (Chinese) water chestnut [Eleocharis dulcis, syn.: E. equisetina, E. indica, E. plantaginea, E. plantaginoides, E. tuberosa, E. tumida] (Chinesische) Wasserkastanie {f} noun (Chinese) windmill palm [Trachycarpus fortunei, syn.: Chamaerops fortunei, Trachycarpus wagnerianus] Chinesische Hanfpalme {f} noun (Chinese) windmill palm [Trachycarpus fortunei, syn.: T. wagnerianus, Chamaerops excelsa , C. fortunei] Hochstämmige Hanfpalme {f} noun (Chinese) windmill palm [Trachycarpus fortunei, syn.: T. wagnerianus, Chamaerops excelsa , C. fortunei] Tessiner Palme {f} [österr.] [schweiz.] noun (Chinese) wintersweet [Chimonanthus praecox, syn.: C. yunnanensis, Calycanthus praecox] Chinesische Winterblüte {f} noun (Chinese) wolfberry [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] (Gemeiner) Teufelszwirn {m} noun (Chinese) wolfberry [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Chinesische Wolfsbeere {f} noun (Chinese) wolfberry [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Gemeiner Bocksdorn {m} noun (Chinese) wolfberry [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium] Hexenzwirn {m} noun (Chios) mastic tree [Pistacia lentiscus] Mastix-Baum / Mastixbaum {m} noun (Chios) mastic tree [Pistacia lentiscus] Mastix-Pistazie {f} noun (Chios) mastic tree [Pistacia lentiscus] Mastix-Strauch / Mastixstrauch {m} noun (chip / semiconductor) topography right (Chip- / Halbleiter-) Topographieschutzrecht {n} noun (chocolate) coating Kuvertüre {f} noun (chocolate) refiner Raffineur {m} [Feinwalze für Schokoladenmasse] noun (choker-like) necklace Kropfkette {f} [vornehmlich Trachtenschmuck] noun (Christian) faith schools [Br.] Konfessionsschulen {pl} noun (Christian) religious instruction Christenlehre {f} noun (Christmas) crib exhibition Krippenausstellung {f} noun (Christmas) crib figure Krippenfigur {f} noun (Christmas) crèche Weihnachtskrippe {f} noun (chronic) hyperandrogenemic anovulation [Am.] [polycystic ovary syndrome] (chronische) hyperandrogenämische Anovulation {f} [polyzystisches Ovarsyndrom] noun (church) choir Kantorei {f} noun (church) elder Kirchenältester {m} noun (church) elders Kirchväter {pl} [Kirchenälteste] [veraltet] noun (church) hierarchy Amtskirche {f} noun (church) leadership [method, art] Kybernetik {f} [Praktische Theologie] [veraltet] noun (church) living [benefice] Pfarrstelle {f} noun (church) masons' guild Bauhütte {f} noun (church) pastor Gemeindepastor {m} noun (church) treasurer Kastenmeister {m} noun (cigar) butt Zigarrenstummel {m} noun (cigarette) butts Kippen {pl} [ugs.] [Zigarettenstummel] noun (cigarette) butts Zigarettenstummel {pl} noun (cigarette) butt Zigarettenkippe {f} noun (cigarette) butt Zigarettenstummel {m} noun (cigarette) stub Kippe {f} noun (cigarette) stub Zigarettenkippe {f} noun (cigarette) stub Zigarettenstummel {m} noun (ciliary) zonule [Zonula ciliaris, Fibrae zonulares] Zonulafaser {f} [Auge] noun (cinnamon) coffee cake Kaffeekuchen {m} noun (circuit) breaker box Stromunterbrecherkasten {m} noun (circuit) breaker panel [Am.] Verteilerkasten {m} noun (circuit) breaker Sicherung {f} noun (circuit) current draw Stromaufnahme {f} noun (circum) midcircle [also: circum-midcircle, mid circle] [rare] Feuerbach-Kreis {m} noun (circumstellar) habitable zone [Goldilocks zone] (zirkumstellare) habitable Zone {f} noun (circumstellar) habitable zone [Goldilocks zone] Lebenszone {f} [(zirkumstellare) habitable Zone] noun (circus) acrobat Kaskadeur {m} noun (citrus) mussel scale [Lepidosaphes beckii, syn.: L. citricola, L. pinnaeformis, Mytilococcus beckii] Rosarote Deckelschildlaus {f} noun (city) district Stadtviertel {n} noun (City of) Atlanta Atlanta {n} noun (City of) Bagiuo [Philippines] Bagiuo City {f} noun (City of) Boston Boston {n} noun (City of) Calgary Calgary {n} noun (City of) Dapitan Dapitan (City) {n} noun (City of) Detroit Detroit {n} noun (City of) Indianapolis Indianapolis {n} noun (City of) Ligao Ligao {n} [philippinische Stadt] noun (City of) Makati Makati {n} noun (City of) Milwaukee Milwaukee {n} noun (City of) Pula [also: Pulo] Pola {n} [auch: Pula] noun (City of) San Antonio [city in Texas, USA] San Antonio {n} noun (City of) Tagbilaran Tagbilaran {n} noun (City of) Vancouver Vancouver {n} noun (City of) Winnipeg Winnipeg {n} noun (City of) Yokohama Yokohama {n} noun (civil) suit for pain and suffering (damages) Schmerzensgeldklage {f} noun (class) period [lesson] Stunde {f} [Unterrichtsstunde] noun (class) test Schularbeit {f} [südd.] [österr.] [Klassenarbeit] noun (classic) sandwich bread Kastenweißbrot {n} noun (classical) fenugreek [Trigonella foenum-graecum] Griechischer Bockshornklee {m} noun (claw-pole) rotor Polrad {n} noun (clawed) lobsters [family Nephropidae, syn.: Homaridae] Hummerartige {pl} noun (Clayton's) interrupted fern [Osmunda claytoniana] Dunkler Kronenfarn {m} noun (Clayton's) interrupted fern [Osmunda claytoniana] Münzrollenfarn {m} noun (Clayton's) interrupted fern [Osmunda claytoniana] Teufelsfarn {m} noun (clean and) jerk Stoßen {n} [Gewichtheben] noun (cleaning) rag Tuch {n} [Putzlappen] noun (clear) sundial [Architectonica perspectiva, syn.: Solarium australe, S. formosum, S. fuliginosum, S. incisum, S. maculatum, S. perspectivum, S. striatum, S. zonatum, Trochus perspectivus] Sonnenuhr-Schnecke / Sonnenuhrschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (climatic) health resort Luftkurort {m} noun (clinical) supervision (klinische) Supervision {f} noun (cloister) garth Klostergarten {m} [von einem Kreuzgang umgeben] noun (closed) bottle gentian [Gentiana andrewsii] Prärie-Enzian {m} noun (cloth) fuller Tuchwalker {m} [veraltet] [Walker] noun (cloth) napkin Stoffserviette {f} noun (clothes) hanger with clips Klammerbügel {m} noun (clothes) hanger with clips Rock- und Hosenbügel {m} [Bügel mit Klammern] noun (cloud) ceiling Hauptwolkenuntergrenze {f} noun (clumsy) oaf Trampel {m} {n} [ugs.] [pej.] noun (clustered) green dock [Rumex conglomeratus] Knäuel-Ampfer {m} noun (clustered) green dock [Rumex conglomeratus] Knäuelblütiger Ampfer {m} noun (clustered) green dock [Rumex conglomeratus] Streifwurz {f} [Knäuel-Ampfer] noun (coal) mine fire Kohlebrand {m} noun (coal) miner's knee [coll.] [prepatellar bursitis] Bergmannsknie {n} [ugs.] [Kniescheibenschleimbeutelentzündung] noun (coal) tar oil Teeröl {n} noun (coal-tar) creosote oil Kreosotöl {n} noun (coaming) rim Süllrand {m} noun (coarse) oxygen-weed / oxygen weed [Lagarosiphon major, syn.: L. muscoides var. major, Elodea crispa] Große Wassergirlande {f} noun (coarse) woven roving [fiberglass cloth] (schweres) Köpergewebe {n} noun (coast) leucothoe [Leucothoe axillaris] Achselblütige Traubenheide {f} noun (coastal) reindeer lichen [Cladonia portentosa, syn.: Cladina portentosa] Ebenästige Rentierflechte {f} noun (coastal) reindeer lichen [Cladonia portentosa, syn.: Cladina portentosa] Graue Rentierflechte {f} noun (coastal) rock Klippe {f} [im Meer] [Felsblock] noun (coastal) sequoia [Sequoia sempervirens] Küstenmammutbaum {m} noun (coastal) tailed frog [Ascaphus truei] Küsten-Schwanzfrosch {m} noun (coastal) tailed frog [Ascaphus truei] Westlicher Schwanzfrosch {m} noun (cobbler's) last Leisten {m} [für Schuhe] noun (cochlear) microphonic potential (cochleäres) Mikrophonpotential {n} noun (cocktail) shaker Schüttelbecher {m} noun (code) refactoring Refactoring {n} noun (code) refactoring Refaktorierung {f} noun (code) refactoring Refaktorisierung {f} noun (coffee) creamer Kaffeeweißer {m} noun (coffee) filter machine Kaffeemaschine {f} [Filter] noun (coffee) helmet scale [Saissetia coffeae, syn.: S. hemisphaerica, Lecanium coffeae, L. hemisphaericum] Braune Kaffeeschildlaus {f} noun (coffee) helmet scale [Saissetia coffeae, syn.: S. hemisphaerica, Lecanium coffeae, L. hemisphaericum] Braune Napfschildlaus {f} noun (coffee) helmet scale [Saissetia coffeae, syn.: S. hemisphaerica, Lecanium coffeae, L. hemisphaericum] Halbkugelige Napfschildlaus {f} noun (coffee) tamper Kaffeestampfer {m} noun (cognitive) consistency theory (kognitive) Konsistenztheorie {f} noun (coin) slot Münzeinwurf {m} noun (coin) slot Münzschlitz {m} noun (coin / metal) blank Rondell {n} [Münzplättchen] noun (cold) gap Kältebrücke {f} [nicht fachspr.] [Wärmebrücke] noun (cold) larder cook [female] Kaltmamsell {f} [Berufsbezeichnung] noun (cold) larder cook [garde manger] Gardemanger {m} noun (cold) punch Bowle {f} [Getränk] noun (collapsible) tube of wax [container holding wax] Wachstube {f} [auch: Wachs-Tube] noun (collection) basket Sammelkorb {m} noun (Colombian) white-faced capuchin [Cebus capucinus, syn.: C. Curtus, C. hypoleucus] Weißschulter-Kapuzineraffe {m} noun (Colonel) Blimp [Personifikation des stockkonservativen Engländers] noun (colonial) protection force [German Empire African colonial force] Schutztruppe {f} [kaiserl. dt. Kolonialtruppe in Afrika] noun (color) code ring [Am.] Markierungsring {m} [farbig] noun (Colorado) blue spruce [Picea pungens, syn.: Picea parryana] Blau-Fichte {f} noun (Colorado) blue spruce [Picea pungens, syn.: Picea parryana] Stech-Fichte {f} noun (colored cloth) panel [Am.] Signaltuch {n} noun (colour) bit depth [Br.] Farbtiefe {f} noun (column) capitals Säulenkapitelle {pl} noun (column) capital Säulenkapitell {n} noun (combat) engineer platoon Pionierzug {m} noun (combat) mission Kampfeinsatz {m} noun (combat) troops Kampftruppen {pl} noun (combat) troops Trupps {pl} noun (combat engineer) demolition charge Sprengladung {f} noun (comber) noil {sg} Kämmlinge {pl} noun (combined) hearing and visual impairment Hör- und Sehbehinderung {f} [Kombinationsbehinderung] noun (combined) milling and drilling machine Fräs- und Bohrmaschine {f} noun (combustion) cut-off mass Brennschlussmasse {f} [Rakete] noun (combustion) cut-off signal Brennschlusssignal {n} [Rakete] noun (come) rain or shine in jedem Wetter (come) rain or shine ob es regnet oder schneit adv (come) rain or shine was auch geschehen mag (come) rain or shine [fig.] was auch geschieht (comedic) roast [Am.] Derblecken {n} [bayer.] [österr.] [ugs. für: das Verspotten von Personen des öffentlichen Lebens] noun (command) master chief petty officer [U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Oberstabsbootsmann {m} [Deutsche Marine] noun (commercial) dive supervisor Tauchmeister {m} [offizielle Berufsbezeichnung] [Ausbilder] noun (commercial) diving supervisor Tauchmeister {m} [offizielle Berufsbezeichnung] [Ausbilder] noun (commercial) forest Forst {m} noun (commissioned) data processing agreement Auftragsdatenvereinbarung {f} noun (common) adder's tongue [Ophioglossum vulgatum] Gemeine Natternzunge {f} noun (common) adder's tongue [Ophioglossum vulgatum] Gewöhnliche Natternzunge {f} noun (common) agrimony [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Gewöhnlicher Odermennig {m} noun (common) agrimony [Agrimonia gryposepala] Haariger Odermennig {m} noun (common) alkanet [Anchusa officinalis] Echte Ochsenzunge {f} noun (common) alkanet [Anchusa officinalis] Gebräuchliche Ochsenzunge {f} noun (common) alkanet [Anchusa officinalis] Gemeine Ochsenzunge {f} noun (common) alkanet [Anchusa officinalis] Gewöhnliche Ochsenzunge {f} noun (common) alkanet [Anchusa officinalis] Ochsenzunge {f} [kurz für: Gemeine / Gewöhnliche Ochsenzunge] noun (common) amber snail [Succinea putris] Gewöhnliche Bernsteinschnecke {f} noun (common) American slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] Atlantische Pantoffelschnecke {f} noun (common) anaconda [Eunectes murinus] Große Anakonda {f} noun (common) arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna] Doppeldreizack {m} noun (common) arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna] Meerstranddreizack {m} noun (common) arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna] Sechszack {m} noun (common) arrowhead [Sagittaria sagittifolia] Echtes Pfeilkraut {n} noun (common) arrowhead [Sagittaria sagittifolia] Spitzes Pfeilkraut {n} noun (common) ash (tree) [Fraxinus excelsior] Esche {f} noun (common) asparagus beetle [Crioceris asparagi] Buntes Spargelhähnchen {n} [Käferart] noun (common) asparagus beetle [Crioceris asparagi] Gemeines Spargelhähnchen {n} [Käferart] noun (common) aspen [Populus tremula] Aspe {f} noun (common) aspen [Populus tremula] Zitter-Pappel {f} noun (common) bananaquit [Coereba flaveola, syn.: C. bahamensis, C. luteola] Bananaquit {m} noun (common) barbel [Barbus albanicus] Barbel {f} noun (common) barbel [Barbus albanicus] Pigge {f} noun (common) barbel [Barbus barbus] Barbe {f} noun (common) barbel [Barbus barbus] Flussbarbe {f} noun (common) barnyard grass / barnyardgrass [Echinochloa crus-galli] Gemeine Hühnerhirse {f} noun (common) barnyard grass / barnyardgrass [Echinochloa crus-galli] Hahnenkammhirse {f} noun (common) barnyard grass [Echinochloa crus-galli] Hühnerhirse {f} noun (common) bedbug [Cimex lectularius] (Gemeine) Bettwanze {f} noun (common) bed bug [Cimex lectularius] (Gemeine) Bettwanze {f} noun (common) bedbug [Cimex lectularius] Hauswanze {f} noun (common) bed bug [Cimex lectularius] Hauswanze {f} noun (common) beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens frondosa, syn.: Bidens melanocarpa] Schwarzfrüchtiger Zweizahn {m} noun (common) bent grass [Agrostis capillaris, syn.: A. capillaris var. aristata, A. tenuis, A. vulgaris] Rotes Straußgras {n} noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Bickbeere {f} [nordd.] [Heidelbeere] noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Blaubeere {f} noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Heidelbeere {f} noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Moosbeere {f} [österr.] [regional] [Heidelbeere] noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Schwarzbeere {f} [österr.] [bayer.] [Heidelbeere] noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Waldbeere {f} [regional] [Heidelbeere] noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Wildbeere {f} [regional] [Heidelbeere] noun (common) bilberry [Vaccinium myrtillus] Zeckbeere {f} [regional] [Heidelbeere] noun (common) bile duct Gallengang {m} noun (common) bindweed [Convolvulus arvensis, syn.: Calystegia arvensis] Acker-Winde / Ackerwinde {f} noun (common) bird's-foot trefoil [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] (Gemeiner) Hornklee {m} noun (common) bird's-foot trefoil [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Hornschotenklee {m} noun (common) bird's-foot trefoil [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Schotenklee {m} [schweiz.] noun (common) bird's-foot trefoil [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Wiesenhornklee {m} noun (common) bird's-foot trefoil [Lotus corniculatus] Gewöhnlicher Hornklee {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Drachenwurz {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Gänseampfer {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Kalbszunge {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Krebswurz {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Lauchelchen {n} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Nattern-Knöterich {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Natternkraut {n} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Natternwurzel {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Natterwurz {f} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Otterwurz {f} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Otterzunge {f} [ostd.] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Schlangen-Knöterich {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Schlangen-Wiesenknöterich {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Schlangenwurzel {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Schlangenwurz {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Wiesen-Knöterich {m} noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Wiesenfuchsschwanz {m} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Zahnbürste {f} [Wiesen-Knöterich] noun (common) bittern [Botaurus stellaris] Große Dommel {f} noun (common) black-headed gull [Chroicocephalus ridibundus, syn.: Larus ridibundus] Lachmöwe {f} noun (common) blackbird [Turdus merula] Amsel {f} noun (common) blackbird [Turdus merula] Schwarzdrossel {f} [seltener] [Amsel] noun (common) blackjack [Bidens pilosa, syn.: B. chinensis] Nagelkraut {n} noun (common) bluebell [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans] Atlantisches Hasenglöckchen {n} noun (common) bluebell [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans] Englisches Hasenglöckchen {n} noun (common) blue wood aster [Symphyotrichum cordifolium, syn.: Aster cordifolius] Schleier-Aster {f} noun (common) boas [genus Boa] Abgottschlangen {pl} noun (common) boas [genus Boa] Boas {pl} noun (common) booklouse [Trogium pulsatorium] (Gemeine) Bücherlaus {f} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] (Gewöhnlicher) Buchs / Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Abendländisches Ebenholz {n} [Buchs] noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Asiatischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Echter Buchs / Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Echtes Buchsholz {n} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Englischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Europäischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Gemeiner Buchs / Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Immergrüner Buchs / Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Kaukasischer Buchs / Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Korsika-Buchsholz {n} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Nordisches Ebenholz {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Orientalischer Buchs {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Palmholz {n} [Buchs] noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Persischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Persisches Buchsholz {n} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Splintbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Südfranzösischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Südfranzösisches Buchsholz {n} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Türkischer Buchsbaum {m} noun (common) boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] Türkisches Buchsholz {n} noun (common) bracken [Pteridium aquilinum] Adlerfarn {m} noun (common) bracken [Pteridium aquilinum] Gemeiner Adlerfarn {m} noun (common) brimstone [Gonepteryx rhamni, formerly Gonopteryx rhamni] Zitronenfalter {m} noun (common) bristly mouse [Neacomys spinosus] Borsten-Stachelreisratte {f} noun (common) brittle star / brittlestar [Ophiotrix fragilis] [starfish species] Zerbrechlicher Schlangenstern {m} [Seesternart] noun (common) broom moss [Dicranum scoparium] Besen-Gabelzahnmoos {n} noun (common) broom moss [Dicranum scoparium] Besenförmiges Gabelzahnmoos {n} noun (common) broom moss [Dicranum scoparium] Besenmoos {n} noun (common) broom moss [Dicranum scoparium] Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n} noun (common) brown snake [Storeria dekayi] (Gewöhnliche) Braunnatter {f} noun (common) brown snake [Storeria dekayi] Gewöhnliche Braunschlange {f} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Echter Kreuzdorn {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Echter Wegedorn {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Kreuzbeerstrauch {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Kreuzdorn {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Purgier-Kreuzdorn {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Purgierdorn {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Purgierstrauch {m} noun (common) buckthorn [Rhamnus cathartica, syn.: Rhamnus catharticus] Wegedorn {m} noun (common) buckwheat [Fagopyrum esculentum, syn.: F. emarginatum] Gewöhnlicher Buchweizen {m} noun (common) bugle [Ajuga reptans] Kriechender Günsel {m} noun (common) bugloss [Anchusa officinalis] Echte Ochsenzunge {f} noun (common) bugloss [Anchusa officinalis] Gebräuchliche Ochsenzunge {f} noun (common) bugloss [Anchusa officinalis] Gemeine Ochsenzunge {f} noun (common) bugloss [Anchusa officinalis] Gewöhnliche Ochsenzunge {f} noun (common) bullhead [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] Amerikanischer Wels {m} noun (common) bullhead [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] Amerikanischer Zwergwels {m} noun (common) bullhead [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] Katzenfisch {m} noun (common) bunt of wheat [Tilletia tritici, syn.: Tilletia caries; Tilletia laevis, syn.: Tilletia foetida] Steinbrand {m} (des Weizens) [Stinkbrand] noun (common) bunt of wheat [Tilletia tritici, syn.: Tilletia caries; Tilletia laevis, syn.: Tilletia foetida] Weizensteinbrand {m} [Steinbrand / Stinkbrand des Weizens] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Bachbletzen {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Bullerblatt {n} [Pestwurz] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Echte Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Eselsfußblümle {n} [südd.] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Gebräuchliche Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Gemeine Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Giftwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Großblättriger Gemeiner Huflattich {m} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Großer Huflattich {m} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Große Rosshube {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Hutpflanze {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Kraftwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Kuckucksblume {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Neunkraft {f} [Pestwurz] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Pestilenzwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Schweißwurz {f} [auch: Schweißwurzel] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Teufelshut {m} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Wasserklette {f} [Pestwurz] noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: Petasites officinalis] Bach-Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: Petasites officinalis] Gewöhnliche Pestwurz {f} noun (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: Petasites officinalis] Rote Pestwurz {f} noun (common) butterbur {sg} [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Balsternblätter {pl} noun (common) butterbur {sg} [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Lattkenblätter {pl} [Pestwurz] noun (common) butterbur {sg} [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida] Rote Geißkröpfe {pl} [Pestwurz] noun (common) butterfly lizard [Leiolepis belliana] Prachtschmetterlingsagame {f} noun (common) butterwort [Pinguicula vulgaris] Echtes Fettkraut {n} noun (common) butterwort [Pinguicula vulgaris] Gemeines Fettblatt {n} noun (common) butterwort [Pinguicula vulgaris] Gewöhnliches Fettblatt {n} noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Burzeldorn {m} noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Erd-Bürzeldorn {m} noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Erdstachelnuss {f} noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Felddorn {m} [Burzeldorn] noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Landbürzel {m} [Burzeldorn] noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Morgenstern {m} [Burzeldorn] noun (common) caltrop [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Zwillingsblatt {n} [Burzeldorn] noun (common) camash [Camassia quamash, syn.: C. esculenta, Athericum quamash, Phalangium quamash, Quamasia quamash] Quamash {f} noun (common) camas [Camassia quamash, syn.: C. esculenta, Athericum quamash, Phalangium quamash, Quamasia quamash] Camawurzel {f} noun (common) candytuft / candy-tuft [Iberis umbellata] Doldige Schleifenblume {f} noun (common) cantil [Agkistrodon bilineatus] Mexikanische Mokassinotter {f} noun (common) cantil [Agkistrodon bilineatus] Mexikanische Mokassinschlange {f} noun (common) caraway [Carum carvi] Gemeiner Kümmel {m} noun (common) carder-bee [Bombus pascuorum, syn.: B. (Thoracombus) pascuorum, B. agrorum] Acker-Hummel / Ackerhummel {f} noun (common) carder-bee [Bombus pascuorum, syn.: B. (Thoracombus) pascuorum, B. agrorum] Feld-Hummel / Feldhummel {f} noun (common) carline thistle [Carlina vulgaris] Gemeine Eberwurz {f} noun (common) carline thistle [Carlina vulgaris] Kleine Eberwurz {f} noun (common) carotid artery [Arteria carotis communis] Carotis-Arterie {f} [Halsschlagader] noun (common) carotid artery [Arteria carotis communis] Carotisarterie {f} [Halsschlagader] noun (common) carotid artery [Arteria carotis communis] Halsschlagader {f} noun (common) carotid artery [Arteria carotis communis] Karotisarterie {f} [Halsschlagader] noun (common) carp [Cyprinus carpio] Karpfen {m} noun (common) catfish [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] (Amerikanischer) Zwergwels {m} noun (common) catfish [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] (Brauner) Katzenwels {m} noun (common) catfish [Ameiurus nebulosus, syn.: A. vulgaris, Ictalurus nebulosus] Amerikanischer Wels {m} noun (common) chaffinch [Fringilla coelebs] Buchfink {m} noun (common) chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Birn-Wirbelschnecke {f} noun (common) chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Chank {f} noun (common) chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Echte Birnschnecke {f} noun (common) chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Hinduglocke {f} noun (common) chiffchaff [Phylloscopus collybita] Weidenlaubsänger {m} noun (common) chiffchaff [Phylloscopus collybita] Zilpzalp {m} noun (common) chokecherry [Prunus virginiana] Virginischer Traubenkirschbaum {m} noun (common) cliff-chat [Thamnolaea cinnamomeiventris] Rotbauchschmätzer {m} noun (common) cobweb houseleek / house-leek [Sempervivum arachnoideum subsp. arachnoideum, syn.: Sedum arachnoideum] Gewöhnliche Spinnweb-Hauswurz {f} noun (common) coffee mealybug [Planococcus kenyae, syn.: Pseudococcus kenyae, P. kenyaensis] Afrikanische Kaffeeschmierlaus {f} noun (common) cold Verkältung {f} [schweiz.] [südd.] [ugs.] [Erkältung] noun (common) comfrey [Symphytum officinale] Gewöhnlicher Beinwell {m} noun (common) coqui [Eleutherodactylus coqui] Coqui-Pfeiffrosch {m} noun (common) coqui [Eleutherodactylus coqui] Coqui {m} noun (common) coqui [Eleutherodactylus coqui] Höhlen-Pfeiffrosch {m} noun (common) coral weed [Corallina officinalis, syn.: C. compacta] Korallenmoos {n} noun (common) corn-cockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f} noun (common) corn-cockle [Agrostemma githago] Kornnelke {f} noun (common) corn-cockle [Agrostemma githago] Kornrose {f} noun (common) corn cockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Klockenblume {f} [niederd.] [Kornrade] noun (common) corn cockle [Agrostemma githago] Kornnelke {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Kornnelke {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Kornrade {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Kornrose {f} noun (common) corn cockle [Agrostemma githago] Kornrose {f} noun (common) corncockle [Agrostemma githago] Pisspöttken {n} [rheinl.] [Kornrade] noun (common) couch [Elymus repens, syn.: E. repens subsp. repens, Agropyron repens, Elytrigia repens, Triticum repens] Kriechende Quecke {f} noun (common) crown conch [Melongena corona, syn.: M. (Rexmela) corona, M. subcoromata, Murex corona] Amerikanische Kronenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (common) crow pheasant [Centropus sinensis] Heckenkuckuck {m} noun (common) crystal snail [Vitrea crystallina] Gemeine Kristallschnecke {f} noun (common) cuckoo [Cuculus canorus] Gauch {m} [veraltet] noun (common) cuckoo [Cuculus canorus] Kuckuck {m} noun (common) dab [Limanda limanda] Kliesche {f} noun (common) dab [Limanda limanda] Scharbe {f} [Plattfisch] noun (common) dace [Leuciscus leuciscus] Hasel {m} noun (common) dace [Leuciscus leuciscus] Zinnfisch {m} noun (common) daisy [Bellis perennis] Ausdauerndes Gänseblümchen {n} noun (common) daisy [coll.] [Leucanthemum vulgare, syn.: Chrysanthemum leucanthemum, etc.] Margerite {f} [Magerwiesen-Margerite] noun (common) dandelion [Taraxacum officinale] Saublume {f} [schweiz.] [südd.] noun (common) death adder [Acanthophis antarcticus] (Gewöhnliche) Todesotter {f} noun (common) death adder [Acanthophis antarcticus] Australische Todesotter {f} noun (common) degu [Octodon degus] (Gewöhnlicher) Degu {m} noun (common) dodder [Cuscuta campestris] Nordamerikanische Seide {f} noun (common) dodder [Cuscuta epithymum, syn.: C. europaea var. epithymum] Klee-Seide / Kleeseide {f} noun (common) dodder [Cuscuta epithymum, syn.: C. europaea var. epithymum] Thymian-Seide / Thymianseide {f} noun (common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Nordische Purpurschnecke {f} noun (common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Nordische Steinchenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] noun (common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasen-Becherling / Blasenbecherling {m} noun (common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasenförmiger Becherling {m} noun (common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasiger Becherling {m} noun (common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasiger Becherpilz {m} noun (common) dwarf mongoose [Helogale parvula] Südliche Zwergmanguste {f} noun (common) eagle ray [Myliobatis aquila] (Gewöhnlicher) Adlerrochen {m} [auch: Meeradler] noun (common) eagle ray [Myliobatis aquila] Eulenrochen {m} noun (common) eagle ray [Myliobatis aquila] Meeradler {m} [Gewöhnlicher Adlerrochen] noun (common) earthworm [Lumbricus terrestris] Erdwurm {m} [veraltet] [Gemeiner Regenwurm] noun (common) eastern firefly [Photinus pyralis] Photinus pyralis {m} [Leuchtkäferart (Lampyridae)] noun (common) eelgrass / eel-grass [Zostera marina, syn.: Z. capensis, Z. latifolia, Z. oregana, Z. pacifica, Alga marina] Echtes Seegras {n} noun (common) eelgrass / eel-grass [Zostera marina, syn.: Z. capensis, Z. latifolia, Z. oregana, Z. pacifica, Alga marina] Gemeines Seegras {n} noun (common) egg-eating snake [Dasypeltis scabra] Gewöhnliche (Afrikanische) Eierschlange {f} noun (common) eider (duck) [Somateria mollissima] Eiderente {f} noun (common) elbowed red ant [Myrmica scabrinodis] Trockenrasen-Knotenameise {f} noun (common) European adder [Vipera berus] Kreuzotter {f} noun (common) European cowry / cowrie [Trivia monacha] Europäische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun (common) European viper [Vipera berus] Kreuzotter {f} noun (common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Gemeine Nachtkerze {f} noun (common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Gewöhnliche Nachtkerze {f} noun (common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Nachtkerze {f} noun (common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Rapontika-Wurzel {f} [auch: Rapontikawurzel] noun (common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Rapontika {f} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Abendblume {f} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Echte Nachtkerze {f} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Große Nachtkerze {f} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Nachtstern {m} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Sommerstern {m} noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Süßwurzel {f} [Nachtkerze] noun (common) evening primrose [Oenothera biennis] Zweijährige Nachtkerze {f} noun (common) eyebright [Euphrasia rostkoviana, syn.: Euphrasia officinalis subsp. rostkoviana, E. pratensis] Großer Augentrost {m} noun (common) fenugreek [Trigonella foenum-graecum] Kuhhornklee {m} [Griechischer Bockshornklee] noun (common) field grasshopper [Chorthippus brunneus, syn.: Chorthippus (Glyptobothrus) brunneus, Glyptobothrus brunneus] Brauner Grashüpfer {m} noun (common) field mouse [Apodemus sylvaticus] Waldmaus {f} noun (common) field mushroom [Agaricus campestris] Feld-Egerling / Feldegerling {m} noun (common) field mushroom [Agaricus campestris] Wiesen-Champignon / Wiesenchampignon {m} noun (common) field mushroom [Agaricus campestris] Wiesen-Egerling / Wiesenegerling {m} noun (common) figwort [Scrophularia nodosa] Knoten-Braunwurz {f} noun (common) five-lined skink [Plestiodon fasciatus, syn.: Eumeces fasciatus, Lacerta fasciata] Fünfstreifenskink {m} noun (common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae] Flache Strandschnecke {f} noun (common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae] Stumpfe Strandschnecke {f} noun (common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae] Stumpfkegelige Uferschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (common) flax [Linum usitatissimum] Saat-Lein {m} noun (common) flowering quince [Chaenomeles speciosa] Chinesische Scheinquitte {f} noun (common) flowering quince [Chaenomeles speciosa] Chinesische Zierquitte {f} noun (common) fragile fern [Cystopteris fragilis] Zerbrechlicher Blasenfarn {m} noun (common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] (Europäischer) Froschbiss {m} noun (common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] Gemeiner Froschbiss {m} noun (common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] Gewöhnlicher Froschbiss {m} noun (common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] Nixenblume {f} noun (common) garden slug [Arion hortensis] (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} noun (common) garden snail [Cornu aspersum, syn.: Helix aspersa, Cryptomphalus aspersus, Cantareus aspersus] Gefleckte Weinbergschnecke {f} noun (common) glasswort [Salicornia europaea, syn.: S. annua, S. europaea var. herbacea, S. herbacea, S. obscura] (Gemeiner) Glasschmelz {m} noun (common) glasswort [Salicornia europaea, syn.: S. annua, S. europaea var. herbacea, S. herbacea, S. obscura] Gemeiner Queller {m} noun (common) glowworm / glow-worm / glow worm [Lampyris noctiluca, syn.: Cantharis noctiluca] Großer Leuchtkäfer {m} noun (common) glowworm / glow-worm / glow worm [Lampyris noctiluca, syn.: Cantharis noctiluca] Großes Glühwürmchen {n} noun (common) glowworm / glow-worm / glow worm [Lampyris noctiluca, syn.: Cantharis noctiluca] Großes Johannisglühwürmchen {n} noun (common) goby [Pomatoschistus minutus] Kleine Meergrundel {f} noun (common) goby [Pomatoschistus minutus] Sandgrundel {f} noun (common) goby [Pomatoschistus minutus] Sandkühling {m} noun (common) goby [Pomatoschistus minutus] Sandküling {m} noun (common) golden-stars / golden stars [treated as sg.] [Bloomeria crocea, syn.: Allium croceum] Goldstern {m} noun (common) golden alexanders / alexander's [Zizia aurea] Goldene Gelbdolde {f} noun (common) golden alexanders / alexander's [Zizia aurea] Goldener Wiesen-Pastinak {m} noun (common) goldeneye (duck) [Bucephala clangula] Schellente {f} noun (common) goose barnacle [Lepas anatifera] (Große) Entenmuschel {f} noun (common) goose barnacle [Lepas anatifera] Gemeine Entenmuschel {f} noun (common) gooseberry sawfly [Nematus ribesii] Gelbe Stachelbeer-Blattwespe / Stachelbeerblattwespe {f} noun (common) grape hyacinth [Muscari botryoides, syn.: M. heldreichii, Hyacinthus botryoides] Bisamhyazinthe {f} [Kleine Traubenhyazinthe] noun (common) grape hyacinth [Muscari botryoides, syn.: M. heldreichii, Hyacinthus botryoides] Kleine Träubelhyazinthe {f} noun (common) grape hyacinth [Muscari botryoides] Kleine Traubenhyazinthe {f} noun (common) grass-leaved goldenrod [Euthamia graminifolia, syn.: Solidago graminifolia, Chrysocoma graminifolia] Grasblättrige Goldrute {f} noun (common) grasshopper warbler [Locustella naevia] Feldschwirl {m} noun (common) grass owl [Tyto capensis] Kapgraseule {f} noun (common) great angelica [Angelica atropurpurea] Purpur-Engelwurz {f} noun (common) great bulrush [Schoenoplectus tabernaemontani, syn.: Scirpus tabernaemontani, S. validus] Graue Teichsimse {f} noun (common) great bulrush [Schoenoplectus tabernaemontani, syn.: Scirpus validus] Graue Seebinse {f} noun (common) great bulrush [Schoenoplectus tabernaemontani, syn.: Scirpus validus] Salz-Teichbinse {f} noun (common) great bulrush [Schoenoplectus tabernaemontani, syn.: Scirpus validus] Salz-Teichsimse {f} noun (common) great bulrush [Schoenoplectus tabernaemontani, syn.: Scirpus validus] Steinsimse {f} noun (common) green bottle fly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata] Schafschmeißfliege {f} noun (common) green darner [Anax junius] Amerikanische Königslibelle {f} noun (common) greenshank [Tringa nebularia] Grünschenkel {m} noun (common) grey sea slug [Br.] [Aeolidia papillosa, syn.: A. papillosa var. pacifica, A. serotina, Eolis campbelli, Limax papillosus] Breitwarzige Fadenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (common) grey sea slug [Br.] [Aeolidia papillosa, syn.: A. papillosa var. pacifica, A. serotina, Eolis campbelli, Limax papillosus] Flockige Fadenschnecke {f} [Meeresschnecke] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Eisenkraut {n} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Himmelstütze {f} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Meergries {m} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Meergrieß {m} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Meerhirse {f} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Steinhirse {f} [Echter Steinsame] noun (common) gromwell [Lithospermum officinale] Steinsaat {f} [Echter Steinsame] noun (common) guillemot [Uria aalge] Trottellumme {f} noun (common) gum cistus [Cistus ladanifer, syn.: C. ladaniferus, C. palhinhae] Gummi-Zistrose / Gummizistrose {f} noun (common) gum cistus [Cistus ladanifer, syn.: C. ladaniferus, C. palhinhae] Harz-Zistrose / Harzzistrose {f} noun (common) gum cistus [Cistus ladanifer, syn.: C. ladaniferus, C. palhinhae] Lack-Zistrose / Lackzistrose {f} noun (common) hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Abendländischer Zürgelbaum {m} noun (common) hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Amerikanischer Zürgelbaum {m} noun (common) hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Nordamerikanischer Zürgelbaum {m} noun (common) hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Westlicher Zürgelbaum {m} noun (common) haircap moss [Polytrichum commune] Frauenhaar {n} [Goldenes Frauenhaarmoos] noun (common) harebell [Campanula rotundifolia] Grasglockenblume / Gras-Glockenblume {f} noun (common) hazel [Corylus avellana] Haselbusch {m} [Haselstrauch] noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] (Gemeines) Heidekraut {n} noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Besenkraut {n} noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Brandheide {f} noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Erika {f} noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Immerschön {n} [Heidekraut] noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Kuhheide {f} [Besenheide] noun (common) heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Sandheide {f} [Besenheide] noun (common) heather [Calluna vulgaris] Besenheide {f} noun (common) hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Acker-Borstendolde / Ackerborstendolde {f} noun (common) hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Acker-Klettenkerbel / Ackerklettenkerbel {m} noun (common) hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Feld-Borstendolde / Feldborstendolde {f} noun (common) hedge parsley [Torilis arvensis, syn.: T. africana, T. arvensis subsp. arvensis] Feld-Klettenkerbel / Feldklettenkerbel {m} noun (common) hemp-nettle [Galeopsis tetrahit] Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn] noun (common) hemp nettle [Galeopsis tetrahit] (Gemeine) Hanfnessel {f} noun (common) hemp nettle [Galeopsis tetrahit] Kleiner Hohlzahn {m} noun (common) hemp nettle [Galeopsis tetrahit] Stechender Hohlzahn {m} noun (common) hepatic artery [Arteria hepatica communis] (gemeinsame) Leberarterie {f} noun (common) hepatica [Hepatica nobilis, syn.: H. acutiloba, H. americana, H. triloba, Anemone acutiloba, A. hepatica] Dreilappiges Leberblümchen {n} noun (common) hepatica [Hepatica nobilis, syn.: H. acutiloba, H. americana, H. triloba, Anemone acutiloba, A. hepatica] Leberblümchen {n} noun (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis] (gemeinsamer) Gallengang {m} (der Leberlappen) noun (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis] (gemeinsamer) Lebergallengang {m} noun (common) hepatic duct [Ductus hepaticus communis] (gemeinsamer) Lebergang {m} noun (common) hide beetle [Dermestes maculatus] Dornspeckkäfer {m} noun (common) hill mynah [Gracula religiosa] Beo {m} noun (common) hill myna [Gracula religiosa] Beo {m} noun (common) hollyhock [Alcea rosea, syn.: Althaea rosea] Roter Eibisch {m} noun (common) honeylocust / honey locust [Gleditsia triacanthos] (Gemeine) Gleditschie {f} noun (common) honeylocust / honey locust [Gleditsia triacanthos] Amerikanische Gleditschie {f} noun (common) honeylocust / honey locust [Gleditsia triacanthos] Falscher Christusdorn {m} noun (common) honeylocust / honey locust [Gleditsia triacanthos] Lederhülsenbaum {m} noun (common) house cricket [Gryllus domesticus or Acheta domestica] Heimchen {n} noun (common) house martin [Delichon urbicum] Mehlschwalbe {f} noun (common) Indian monitor [Varanus bengalensis, syn.: V. punctatus, V. taraguira, Lacerta argus, Monitor gemmatus, Tupinambis bengalensis] Bengalenwaran / Bengalen-Waran {m} noun (common) Indian monitor [Varanus bengalensis, syn.: V. punctatus, V. taraguira, Lacerta argus, Monitor gemmatus, Tupinambis bengalensis] Bengalwaran / Bengal-Waran {m} noun (common) inland tern [Chlidonias albostriatus, syn.: Sterna albostriata] [black-fronted tern] Schwarzstirn-Seeschwalbe {f} noun (common) ivy [Hedera helix] Grabefeu {m} [auch {n}] noun (common) ivy [Hedera helix] Wintergrün {n} [Efeu] noun (common) jack-bean / jack bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Madagaskarbohne {f} noun (common) jack-bean / jack bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Pferde-Schwertbohne {f} noun (common) jack-bean / jack bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Schwertbohne {f} noun (common) jack-bean / jack bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Schwertförmige Strandbohne {f} noun (common) jack-bean [Canavalia ensiformis] Jackbohne {f} noun (common) jack-bean [Canavalia ensiformis] Riesenbohne {f} noun (common) jollytail [Galaxias maculatus] Fleckengalaxie {f} noun (common) kingfisher [Alcedo atthis] Eisvogel {m} noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Acker-Vogelknöterich / Ackervogelknöterich {m} noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Blutkraut {n} [Vogelknöterich] noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Echter Vogelknöterich {m} noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Plattsaat {f} [Vogelknöterich] noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Saugras {n} [Vogelknöterich] noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Wegetritt {m} [Vogelknöterich] noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Wegkraut {n} [Vogelknöterich] noun (common) knotgrass [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Zerrgras {n} [Vogelknöterich] noun (common) lady's mantle [Alchemilla vulgaris, syn.: A. pratensis, A. xanthochlora] Gemeiner Frauenmantel {m} noun (common) lady's mantle [Alchemilla vulgaris] Gewöhnlicher Frauenmantel {m} noun (common) lady's mantle [Alchemilla vulgaris] Spitzlappiger Frauenmantel {m} noun (common) lady-fern / lady fern / ladyfern [Athyrium filix-femina] Waldfarn {m} noun (common) lambsquarters / lamb's quarters [Chenopodium album] Fette Henne {f} noun (common) lambsquarters / lamb's quarters [Chenopodium album] Melde {f} noun (common) lead-belle / lead belle [Scotopteryx mucronata] [moth] Ginsterspanner {m} noun (common) lead-belle / lead belle [Scotopteryx mucronata] [moth] Hellgrauer Wellenstriemenspanner {m} noun (common) lead-belle / lead belle [Scotopteryx mucronata] [moth] Zweibindiger Wellenstriemenspanner {m} noun (common) leopard gecko [Eublepharis macularius, syn.: E. fasciolatus, E. gracilis, Cyrtodactylus macularius, C. madarensis] Pakistanischer Fettschwanzgecko {m} noun (common) leopard gecko [Eublepharis macularius, syn.: E. fasciolatus, E. gracilis, Cyrtodactylus macularius, C. madarensis] Panthergecko / Panther-Gecko {m} noun (common) lilac [Syringa vulgaris] Gemeiner Flieder {m} noun (common) lilac [Syringa vulgaris] Syringe {f} [veraltet] [(Gemeiner) Flieder] noun (common) ling [Molva molva] Lengfisch {m} noun (common) ling [Molva molva] Leng {m} noun (common) linnet [Carduelis cannabina, syn.: Acanthis cannabina] Bluthänfling {m} noun (common) little bittern [Ixobrychus minutus] Zwergdommel {f} noun (common) lousewort [Pedicularis sylvatica] Wald-Läusekraut {n} [auch Waldläusekraut] noun (common) lungwort [Pulmonaria officinalis] Echtes Lungenkraut {n} noun (common) lungwort [Pulmonaria officinalis] Geflecktes Lungenkraut {n} noun (common) lungwort [Pulmonaria officinalis] Schlotterhose {f} [ugs.] [Lungenkraut] noun (common) magpie moth [Abraxas grossulariata, syn.: Phalaena grossulariata] Harlekin {m} noun (common) male fern [Dryopteris filix-mas] Echter Wurmfarn {m} noun (common) male fern [Dryopteris filix-mas] Gemeiner Wurmfarn {m} noun (common) male fern [Dryopteris filix-mas] Gewöhnlicher Wurmfarn {m} noun (common) male fern [Dryopteris filix-mas] Männerfarn {m} noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] (Gemeine) Alraune {f} noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Alraunmännchen {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Alraunwurzel {f} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Atzmann {m} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Dollwurz {f} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Drachenpuppe {f} noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Dämonenapfel {m} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Erdmännchen {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Erdweibchen {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Galgenmännlein {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Henkerswurzel {f} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Hexenkraut {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Hundsapfel {m} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Liebeskraut {n} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Mandragora {f} noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Satansapfel {m} [Alraune] noun (common) mandrake [Mandragora officinarum] Zauberwurz {f} [Alraune] noun (common) mare's tail [Hippuris vulgaris] Tannenwedel {m} noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Butterblume {f} noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Dotterblume {f} noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Eierblume {f} [Sumpfdotterblume] noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Goldrose {f} [Sumpfdotterblume] noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Kuhblume {f} [Sumpfdotterblume] noun (common) marsh marigold [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Schmalzblume {f} [Sumpfdotterblume] noun (common) mayfly [Ephemera vulgata] Gemeine Eintagsfliege {f} noun (common) mayfly [Ephemera vulgata] Maifliege {f} noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Bärenklee {m} [Honigklee] noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Goldklee {m} [Honigklee] noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Melilotenklee {m} [Honigklee] noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Mottenklee {m} [Honigklee] noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Schotenklee {m} [Honigklee] noun (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Weißer Steinklee {m} noun (common) mica [muscovite] Muskovit {m} [auch: Muskowit] noun (common) minnow [Phoxinus phoxinus] Ellering {m} [Elritze] noun (common) minnow [Phoxinus phoxinus] Elritze {f} noun (common) minnow [Phoxinus phoxinus] Haberfischl {n} [regional] [Elritze] noun (common) minnow [Phoxinus phoxinus] Maipiere {f} noun (common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria] Echte Mondraute {f} noun (common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria] Gemeine Mondraute {f} noun (common) moonwort / moon-wort [Botrychium lunaria] Mondrautenfarn {m} noun (common) morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii] Indische Prunkwinde {f} noun (common) morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii] Spitzblättrige Trichterwinde {f} noun (common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] 3-Punkteule {f} [Nachtfalter] [Rsv.] noun (common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] Bocksbarteule {f} [Nachtfalter] noun (common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] Dreipunkt-Glanzeule {f} [Nachtfalter] noun (common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] Dreipunkteule {f} [Nachtfalter] noun (common) mouse moth [Amphipyra tragopoginis, also A. tragopogonis] Graue Glanzeule {f} [Nachtfalter] noun (common) mynah [Acridotheres tristis] Maina {m} noun (common) myna [Acridotheres tristis] Maina {m} noun (common) nase [Chondrostoma nasus] Blaunase {f} noun (common) nase [Chondrostoma nasus] Näsling {m} noun (common) nase [Chondrostoma nasus] Schnabel {m} noun (common) nighthawk [Chordeiles minor] Nachtfalke {m} noun (common) nightingale [Luscinia megarhynchos] Nachtigall {f} noun (common) oat [Avena sativa] Saat-Hafer {m} noun (common) ormer [Haliotis tuberculata, syn.: H. bistriata, H. incisa, H. reticulata, H. rugosa, H. vulgaris] Gewöhnliches Meerohr {n} noun (common) osier [Salix viminalis, S. linearis] Band-Weide / Bandweide {f} noun (common) osier [Salix viminalis, S. linearis] Elb-Weide / Elbweide {f} noun (common) osier [Salix viminalis, S. linearis] Hanf-Weide / Hanfweide {f} noun (common) pasque flower [Pulsatilla vulgaris, syn.: Anemone pulsatilla] Küchenschelle {f} noun (common) pasque flower [Pulsatilla vulgaris, syn.: Anemone pulsatilla] Pelzanemone {f} noun (common) passionfruit / passion fruit [Passiflora edulis] Eierfrucht {f} noun (common) passion fruit / passionfruit [Passiflora edulis] Essbare Passionsblume {f} noun (common) passionfruit / passion fruit [Passiflora edulis] Purpurgrenadille {f} noun (common) pasture [rough grazing] Hutung {f} [dürftige Weide, auch: Gemeindehutung] noun (common) pauraque [Nyctidromus albicollis] Pauraquenachtschwalbe {f} noun (common) pauraque [Nyctidromus albicollis] Pauraque {m} noun (common) peony [Paeonia officinalis] Arznei-Pfingstrose {f} [regional] noun (common) peony [Paeonia officinalis] Gebräuchliche Pfingstrose {f} [veraltet oder regional] noun (common) pheasant [Phasianus colchicus] Fasan {m} noun (common) phrases Redewendungen {pl} noun (common) pigmyweed / pygmyweed [Crassula aquatica, syn.: Tillaea aquatica] Wasserfettling {m} noun (common) pigmyweed / pygmyweed [Crassula aquatica, syn.: Tillaea aquatica] Wasserteichkraut {n} noun (common) pigmyweed [Crassula aquatica] Wasser-Dickblatt {n} noun (common) pigweed [Chenopodium album] Fette Henne {f} noun (common) pigweed [Chenopodium album] Melde {f} noun (common) pigweed [Chenopodium album] Weißer Gänsefuß {m} [auch: Weiß-Gänsefuß] noun (common) pill-bug [Armadillidium vulgare] Rollassel {f} noun (common) pill woodlouse [Armadillidium vulgare] Kugelassel {f} noun (common) pill woodlouse [Armadillidium vulgare] Rollassel {f} noun (common) pimpernel [Anagallis arvensis, syn.: A. caerulea, A. foemina] Acker-Gauchheil {m} noun (common) pine snake [Pituophis melanoleucus] Kiefernnatter {f} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Dolden-Winterlieb {n} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Doldenblütiges Harnkraut {n} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Doldenblütiges Wintergrün {n} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Doldiges Wintergrün {n} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Doldiges Winterlieb {n} noun (common) pipsissewa [Am.] [Chimaphila umbellata] Gichtkraut {n} noun (common) platanna [Xenopus laevis] (Glatter) Krallenfrosch {m} noun (common) platanna [Xenopus laevis] Apothekerfrosch {m} noun (common) pochard [Aythya ferina] Tafelente {f} noun (common) postman [Heliconius melpomene] Großer Kurier {m} noun (common) postman [Heliconius melpomene] Postmann-Falter {m} [auch: Postmannfalter] noun (common) puff adder [Bitis arietans] (Gemeine) Puffotter {f} noun (common) puncturevine / puncture vine [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Erd-Burzeldorn {m} noun (common) puncturevine / puncture vine [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] Erdsternchen {n} noun (common) quaking grass [Briza media] Gemeines Zittergras {n} noun (common) quaking grass [Briza media] Gewöhnliches Zittergras {n} noun (common) quaking grass [Briza media] Mittleres Zittergras {n} noun (common) raccoon [Procyon lotor] (Nordamerikanischer) Waschbär {m} noun (common) racers [genus Coluber] Pfeilnattern {pl} noun (common) racers [genus Coluber] Zornnattern {pl} noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Ambrosia {f} noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Ambrosie {f} noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Aufrechtes Traubenkraut {n} [Beifußblättriges Traubenkraut] noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Beifuß-Ambrosie {f} [Beifußblättriges Traubenkraut] noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Traubenkraut {n} [Beifußblättriges Traubenkraut] noun (common) ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] Wilder Hanf {m} [Beifußblättriges Traubenkraut] noun (common) ragwort [Jacobaea vulgaris, syn.: Senecio jacobaea] Jakobs-Greiskraut / Jakobsgreiskraut {n} noun (common) ragwort [Jacobaea vulgaris, syn.: Senecio jacobaea] Jakobs-Kreuzkraut / Jakobskreuzkraut {n} noun (common) raven [Corvus corax] Kolkrabe {m} noun (common) razor shell [Ensis ensis, syn.: E. phaxoides, E. sicula, Ensatella europaea, Solen ensis] Kleine Schwertmuschel {f} noun (common) red ant [Myrmica rubra] Rotgelbe Knotenameise {f} noun (common) redpoll [Carduelis flammea, syn.: Acanthis flammea] Birkenzeisig {m} noun (common) redshank [Tringa totanus] Rotschenkel {m} noun (common) red spider mite [Tetranychus urticae, syn.: T. althaeae, T. bimaculatus, T. telarius] Bohnenspinnmilbe / Bohnen-Spinnmilbe {f} noun (common) red spider mite [Tetranychus urticae, syn.: T. althaeae, T. bimaculatus, T. telarius] Eibischspinnmilbe / Eibisch-Spinnmilbe {f} noun (common) red spider mite [Tetranychus urticae, syn.: T. althaeae, T. bimaculatus, T. telarius] Gemeine Spinnmilbe {f} noun (common) red spider mite [Tetranychus urticae, syn.: T. althaeae, T. bimaculatus, T. telarius] Lindenspinnmilbe / Linden-Spinnmilbe {f} noun (common) red spider mite [Tetranychus urticae, syn.: T. althaeae, T. bimaculatus, T. telarius] Rote Spinne {f} [Gemeine Spinnmilbe] noun (common) redstart [Phoenicurus phoenicurus] Gartenrotschwanz {m} noun (common) reed-bunting [Emberiza schoeniclus] Rohrammer {f} [fachspr. auch {m}] noun (common) reed-bunting [Emberiza schoeniclus] Rohrspatz {m} noun (common) reed bunting [Emberiza schoeniclus] Rohrammer {f} [fachspr. auch {m}] noun (common) reed bunting [Emberiza schoeniclus] Rohrspatz {m} noun (common) rhododendron [Rhododendron ponticum] Pontische Alpenrose {f} noun (common) ringed plover [Charadrius hiaticula] Sandregenpfeifer {m} noun (common) rosefinch [Carpodacus erythrinus, syn.: Erythrina erythrina] Karmingimpel {m} noun (common) rough woodlouse [Porcellio scaber] Kellerassel {f} noun (common) ruck [fig.] [people] (breite) Masse {f} [Menschen] noun (common) sage [Salvia officinalis] Echter Salbei {m} noun (common) sage [Salvia officinalis] Garten-Salbei {m} noun (common) sage [Salvia officinalis] Heilsalbei {m} noun (common) sage [Salvia officinalis] Küchensalbei {m} noun (common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] (Europäische) Hornotter {f} noun (common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] (Europäische) Sandotter {f} noun (common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Hornviper {f} noun (common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Sandviper {f} noun (common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] (Europäische) Hornotter {f} noun (common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] (Europäische) Sandotter {f} noun (common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Hornviper {f} noun (common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Sandviper {f} noun (common) sawfish / saw-fish [Pristis pectinata] Kammsägefisch {m} noun (common) sawfish / saw-fish [Pristis pectinata] Sägefisch {m} noun (common) sawfish [Pristis pristis] Gemeiner Sägefisch {m} noun (common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Bastardmakrele {f} noun (common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Holzmakrele {f} noun (common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Stöcker {m} [Bastardmakrele, Holzmakrele] noun (common) scimitarbill [Rhinopomastus cyanomelas] Sichelhopf {m} noun (common) scouringrush / scouring-rush / scouring rush [Equisetum hyemale] Überwinternder Schachtelhalm {m} noun (common) scouring rush [Equisetum hyemale] Winter-Schachtelhalm / Winterschachtelhalm {m} noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Audorn {m} [regional] [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Dünendorn {m} [regional] [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Fasanenbeere {f} [regional] [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Haffdorn {m} [regional] [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Rote Schlehe {f} [regional] [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sandbeere {f} [Sanddorn] noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sanddorn {m} noun (common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Weidendorn {m} [Sanddorn] noun (common) sea buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sanddorn {m} noun (common) seabuckthorn [Hippophae rhamnoides] Sanddorn {m} noun (common) sea fan [Gorgonia ventalina] Gewöhnlicher Seefächer {m} noun (common) sea fan [Gorgonia ventalina] Großer Seefächer {m} noun (common) sea fan [Gorgonia ventalina] Karibischer Seefächer {m} noun (common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis] Gelbes Seepferdchen {n} noun (common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis] Gewöhnliches Seepferdchen {n} noun (common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis] Krönchen-Seepferdchen {n} noun (common) sea slater [Ligia oceanica, syn.: Oniscus oceanica] Meeresklippenassel / Meeres-Klippenassel {f} noun (common) sea slater [Ligia oceanica] Klippenassel {f} noun (common) self-heal [Prunella vulgaris] Blauer Kuckuck {m} [Kleine Braunelle] noun (common) self-heal [Prunella vulgaris] St.-Antonikraut {n} [ugs.] [österr.] [ostpreußisch] [Kleine Braunelle] noun (common) shag [Phalacrocorax aristotelis] Krähenscharbe {f} noun (common) shelduck [Tadorna tadorna] Brandgans {f} noun (common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] (Nacktstängeliger) Bauernsenf {m} noun (common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] Kahler Bauernsenf {m} noun (common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] Rahle {f} [Bauernsenf] noun (common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] Teesdalie {f} noun (common) shepherd's cress [Teesdalia nudicaulis] Sand-Bauernsenf / Sandbauernsenf {m} noun (common) shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris, syn.: Thlaspi bursa-pastoris] Gemeines Hirtentäschelkraut {n} noun (common) shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] (Gemeine) Strandkrabbe {f} noun (common) shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Dwarslöper {m} [nordd.] [Querläufer] [Strandkrabbe] noun (common) shrimp [Crangon crangon] Granat {m} [Garnele] noun (common) silverweed [Argentina anserina, syn.: Potentilla anserina] Gänserich {m} [Gänsefingerkraut] noun (common) skimmers [family Libellulidae] Kurzlibellen {pl} noun (common) skimmers [family Libellulidae] Libelluliden {pl} noun (common) skimmers [family Libellulidae] Segellibellen {pl} noun (common) skittering frog [Euphlyctis cyanophlyctis] Indischer Kapitänsfrosch {m} noun (common) skylark [Alauda arvensis] Feldlerche {f} noun (common) slit limpet [Emarginula fissura, syn.: E. conica, E. muelleri, E. reticulata, Patella fissura] Geschlitzte Napfschnecke {f} noun (common) slow-worm [Anguis fragilis] Blindschleiche {f} noun (common) snapdragon [Antirrhinum majus] Garten-Löwenmaul {n} noun (common) snapdragon [Antirrhinum majus] Großes Löwenmaul {n} noun (common) snapping turtle [Chelydra serpentina] Schnappschildkröte {f} noun (common) snowberry [Symphoricarpos albus] Knallerbse {f} noun (common) snowdrop [Galanthus nivalis] Schneeglöckerl {n} [bayer.] [österr.] noun (common) soap aloe [Aloe saponaria] Seifen-Aloe / Seifenaloe {f} noun (common) soapwort [Saponaria officinalis] Gemeines Seifenkraut {n} noun (common) soapwort [Saponaria officinalis] Waschwurz {f} noun (common) sole [Am.] [Solea solea] Seezunge {f} noun (common) sorrel [Rumex acetosella, syn.: R. acetosella subsp. acetosella, R. tenuifolius, Acetosella vulgaris] Sauerklee {m} [Kleiner Ampfer] noun (common) sourwood [Oxydendrum arboreum] (Gemeiner) Sauerbaum {m} noun (common) speedwell [Veronica arvensis] Acker-Ehrenpreis {m} {n} noun (common) speedwell [Veronica arvensis] Feld-Ehrenpreis {m} {n} noun (common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Fahlgelbe Flügelschnecke {f} noun (common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Gemeine Spinnenschnecke {f} [Meeresschnecke] noun (common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Kleine Teufelskralle {f} [Gemeine Spinnenschnecke] [Meeresschnecke] noun (common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Krabbenschnecke {f} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Europäisches Pfaffenhütchen {n} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Gewöhnlicher Spindelstrauch {m} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Gewöhnliches Pfaffenhütchen {n} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Pfaffenkapperl {n} [südd.] [österr.] noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Pfaffenkäppchen {n} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Spillbaum {m} noun (common) spindle [Euonymus europaeus] Spindelbaum {m} noun (common) square-marked toad [Amietophrynus regularis, syn.: Bufo regularis] (Gemeine) Pantherkröte {f} noun (common) starling nest Starennest {n} noun (common) starwort [Callitriche stagnalis, syn.: Stellaria acquatica] Teich-Wasserstern / Teichwasserstern {m} noun (common) stinkhorn [Phallus impudicus, syn.: Dictyophora duplicata] Aasmorchel {f} noun (common) stinkhorn [Phallus impudicus, syn.: Dictyophora duplicata] Eichelschwamm {m} [Stinkmorchel] noun (common) stinkhorn [Phallus impudicus, syn.: Dictyophora duplicata] Hexenei {n} [Stinkmorchel] noun (common) stinkhorn [Phallus impudicus] Gichtmorchel {f} noun (common) stonechat [Saxicola rubicola] (Europäisches) Schwarzkehlchen {n} noun (common) sweet flag [Acorus calamus] Kalmus {m} noun (common) swift [Apus apus] Mauersegler {m} noun (common) tansy [Tanacetum vulgare, syn.: Chrysanthemum vulgare] Rainfarn {m} noun (common) tansy [Tanacetum vulgare, syn.: Chrysanthemum vulgare] Wurmkraut {n} [Rainfarn] noun (common) thorn-apple / thornapple / thorn apple [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Asthmakraut {n} noun (common) thorn-apple / thornapple / thorn apple [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Stachelnuss {f} noun (common) thorn-apple / thornapple / thorn apple [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Teufelsapfel {m} noun (common) thorn-apple / thornapple / thorn apple [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Tollkraut {n} noun (common) thrips [family Thripidae] Thripse {pl} noun (common) toadshade / toad shade [Trillium sessile] Ungestielte Waldlilie {f} noun (common) tobacco [Nicotiana rustica, syn.: N. pavonii, N. texana] Rundblatt-Tabak / Rundblatttabak {m} noun (common) toothwort [Lathraea squamaria] Aufrechte Schuppenwurz {f} noun (common) toothwort [Lathraea squamaria] Gemeine Schuppenwurz {f} noun (common) toothwort [Lathraea squamaria] Gewöhnliche Schuppenwurz {f} noun (common) tree mallow [Malva arborea, syn.: Lavatera arborea, Malva dendromorpha] Baumförmige Strauchpappel {f} noun (common) tule [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus] Gewöhnliche Teichbinse {f} noun (common) twayblade [Listera ovata] Großes Zweiblatt {n} noun (common) vampire bat [Desmodus rotundus] Echter Vampir {m} [Fledermausart] noun (common) vampire bat [Desmodus rotundus] Gemeiner Vampir {m} noun (common) vampire bat [Desmodus rotundus] Gemeine Vampirfledermaus {f} noun (common) velvet grass [Holcus lanatus] [Am.] Wolliges Honiggras {n} noun (common) vetch [Vicia sativa] Futterwicke {f} noun (common) vetch [Vicia sativa] Saatwicke {f} noun (common) wall gecko [Tarentola mauritanica] Mauergecko {m} noun (common) wall lizard [Podarcis muralis] Mauereidechse {f} noun (common) warthog [Phacochoerus africanus] (Eigentliches) Warzenschwein {n} noun (common) wart hog [Phacochoerus africanus] (Eigentliches) Warzenschwein {n} noun (common) water-crowfoot [Ranunculus aquatilis, syn.: Batrachium aquatile] Echter Wasserhahnenfuß {m} noun (common) water-crowfoot [Ranunculus aquatilis, syn.: Batrachium aquatile] Gemeiner Wasserhahnenfuß {m} noun (common) water-crowfoot [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] Großblüten-Wasserhahnenfuß {m} noun (common) water-primrose [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] Rote Sumpf-Ludwigie {f} noun (common) water-primrose [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] Sumpf-Heusenkraut {n} noun (common) water boatman [Notonecta glauca] [Br.] Gemeiner Rückenschwimmer {m} [Wasserwanzenart] noun (common) waterbuck [Kobus ellipsiprymnus ellipsiprymnus] Hirschantilope {f} noun (common) western skink [Plestiodon skiltonianus, syn.: Eumeces skiltonianus] Skilton-Skink {m} noun (common) whelk [Buccinum undatum] Wellhornschnecke {f} noun (common) whelk [Buccinum undatum] Wellhorn {n} [Wellhornschnecke] noun (common) white-toothed shrew [Crocidura russula] Hausspitzmaus {f} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Gemeine Mehlbeere {f} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Gewöhnliche Mehlbeere {m} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Mehl-Vogelbeere {f} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Mehlbeerbaum {m} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Mehlvogelbeere {f} noun (common) whitebeam [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Silberbaum {m} [Echte Mehlbeere] noun (common) whitethroat [warbler] [Sylvia communis] Dorngrasmücke {f} noun (common) whitetop [Lepidium draba, formerly Cardaria draba] Gewöhnliche Pfeilkresse {f} noun (common) whitlowgrass / whitlow grass [Erophila verna, syn.: Draba verna] Gemeines Lenzblümchen {n} noun (common) wild plum [Prunus americana] Amerikanische Wildpflaume {f} noun (common) wild plum [Prunus americana] Prärie-Pflaume {f} noun (common) winterberry [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Amerikanische Winterbeere {f} noun (common) winterberry [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Korallenhülse {f} noun (common) winterberry [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Rote Stechpalme {f} noun (common) winterberry [Ilex verticillata, syn.: Ilex bronxensis, Ilex fastigiata, Prinos verticillatus] Rote Winterbeere {f} noun (common) wood-sorrel [Oxalis acetosella] Waldsauerklee {m} noun (common) wool-grass / woolgrass [Scirpus cyperinus, syn.: Eriophorum cyperinum] [cotton-grass bulrush] Zypergras-Simse / Zypergrassimse {f} noun (common) wormwood [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun (common) wormwood [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun (common) wormwood [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun (common) wrinkle-leaved goldenrod [Solidago rugosa] Raue Goldrute {f} noun (common) yabby [Cherax destructor] Yabbie-Krebs {m} noun (common) yabby [Cherax destructor] Yabbi {m} noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Achilleskraut / Achillenkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Augenbraue der Venus {f} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Barbarakraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Bauchwehkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Blutkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Blutstillkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Feld-Schafgarbe / Feldschafgarbe {f} noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Feldgarbe {f} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Frauendank {m} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Frauenkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Garbenkraut {n} [regional oder veraltet] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Gliedkraut {n} noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Grillengras {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Grundheil {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Heil {n} aller Schäden [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Katzenkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Katzenschwanz {m} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Lämmerzunge {f} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Margaretenkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Schafgarbenkraut {n} noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Schafgarbe {f} noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Schafzunge {f} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Sichelkraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] St.-Barbarakraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Tausendblatt {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Tausendblättchen {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Teekraut {n} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Wiesenschafgarbe {f} noun (common) yarrow {sg} [Achillea millefolium, syn.: A. magna] Schafrippen {pl} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] noun (common) yellow melilot [Melilotus officinalis] Echter Honigklee {m} noun (common) yellow swallowtail [Papilio machaon] Schwalbenschwanz {m} [Schmetterling] noun (common) yellow woodsorrel [Oxalis stricta] Aufrechter Sauerklee {m} noun (common) yew [Taxus baccata] Gemeine Eibe {f} noun (common banded) hoverfly [Syrphus ribesii, syn.: S. autumnalis, S. similis, Musca ribesii, M. vacua, Scaeva concava] Gemeine Garten-Schwebfliege / Gartenschwebfliege {f} noun (common banded) hoverfly [Syrphus ribesii, syn.: S. autumnalis, S. similis, Musca ribesii, M. vacua, Scaeva concava] Große Schwebfliege {f} noun (common banded) hoverfly [Syrphus ribesii, syn.: S. autumnalis, S. similis, Musca ribesii, M. vacua, Scaeva concava] Johannisbeerschwebfliege / Johannisbeer-Schwebfliege {f} noun (Commons) Treasury Select Committee [Br.] Finanzausschuss {m} [Britisches Unterhaus] noun (compact) (audio) cassette (Audio-) Kassette {f} noun (compact) tent trailer [Am.] Faltwohnwagen {m} noun (company) audit Betriebsprüfung {f} noun (company) headquarters {pl} Stammsitz {m} [Unternehmenszentrale] noun (company) learning venues (betriebliche) Lernorte {pl} noun (company) sergeant major Spieß {m} [Soldatenspr.] noun (competitive) target pistol Sportpistole {f} noun (complete) blood count Blutstatus {m} noun (complete) non-performance (vollständige) Nichtleistung {f} noun (complete) upper denture Oberkieferprothese {f} noun (completely) starkers [Br.] [coll.] splitterfasernackt [ugs.] adj (completely) unproblematic problemlos adj (component) part Bestandteil {m} noun (composing) galley Schiff {n} [Setzschiff] noun (composite) sketch artist Phantombildzeichner {m} noun (compression) shock Verdichtungsstoß {m} noun (compulsive) hoarder Messie {m} [ugs.] noun (computational) complexity theory Komplexitätstheorie {f} [Theoretische Informatik] noun (computer) monitor Computerbildschirm {m} noun (computer) worm Wurm {m} [ugs.] [Computerwurm] noun (conceited) jackass [esp. Br.] [coll.] [pej.] (eingebildeter) Hammel {m} [ugs.] [pej.] noun (concentrated) pear syrup Birnenkraut {n} noun (conceptual) formulation Aufgabenstellung {f} noun (concrete) aggregates Betonzuschläge {pl} noun (concrete) casting yard Betonierplatz {m} noun (concrete) liquifier Betonfließmittel {n} [Bauchemie] noun (concrete) mass density Betonrohdichte {f} noun (concrete) mesh reinforcement Betonstahlgewebe {n} noun (concrete) plasticizer Betonverflüssiger {m} [Bauchemie] noun (concrete) reinforcement rod Bewehrungseisen {n} [Bewehrungsstab] noun (concrete) reinforcement rod Moniereisen {n} [veraltet] [Bewehrungsstab] noun (concrete) reinforcement steel Betonstahl {m} noun (concrete) reinforcing mat Betonstahlmatte {f} noun (concrete) reinforcing sheet Betonstahlmatte {f} noun (concrete) slump test Setzversuch {m} noun (concrete) test cube Betonprobewürfel {m} noun (concrete) wire fabric {sg} Betonstahlmatten {pl} noun (concrete / rock) breaker Abbauhammer {m} noun (conditional) deferral of sentence (bedingter) Strafaufschub {m} noun (conditional) remission (bedingter) Straferlass {m} noun (conductor's) baton Dirigentenstab {m} noun (conductor's) baton Dirigentenstock {m} noun (conductor's) stand Pult {n} [Dirigentenpult] noun (cone) peak Bergkegel {m} noun (conference) proceedings {pl} Tagungsbericht {m} noun (confined) planter Pflanzgefäß {n} noun (congenital) anodontia (angeborener) Zahnmangel {m} noun (congenital) arthrogryposis in pigs Arthrogrypose {f} [bei Ferkeln / Schweinen; selten: Krummsteifbeinigkeit] noun (congenital) clubfingers (angeborene) Klumpfinger {pl} noun (congenital) heart defect (angeborene) Herzfehlbildung {f} noun (congenital) thick legs Dickbeinigkeit {f} noun (Congressional) Medal of Honor [Am.] [höchste Auszeichnung der amerikanischen Streitkräfte] (conical) peak Bergkegel {m} noun (conical) radiation beam Strahlenkegel {m} noun (constant) begging (dauerndes) Gebettel {n} [ugs.] noun (constant) swotting [Br.] Ochserei {f} [ugs.] noun (construction) foreman Kapo {m} [österr.] [südd.] [Vorarbeiter, bes. am Bau] noun (construction) site entrance Baustelleneinfahrt {f} noun (construction) site road Baustellenstraße {f} noun (contact) aureole Kontakthof {m} noun (contact) chatter Kontaktprellen {n} noun (contagious) footrot Moderhinke {f} [infektiöse Klauenentzündung] noun (contagious) impetigo [Impetigo contagiosa, Impetigo vulgaris] Schleppeiter {m} [ugs.] [Impetigo contagiosa {f}] noun (continental) ice sheet Inlandeis {n} noun (continental) quilt cover Bettanzug {m} [schweiz.] noun (continental) quilt cover Bettbezug {m} noun (continental) quilt cover Bettdecke {f} [gesteppt] noun (continual) dancing Tanzerei {f} [oft abwertend: dauerndes Tanzen] noun (continual) ringing (dauerndes) Gebimmel {n} [ugs.] noun (continually) eating sweet things Nascherei {f} [ugs. für Naschen] noun (continuous) conveyor Stetigförderer {m} noun (continuous) conveyor system Stetigförderersystem {n} noun (continuously) adjustable transformer Regeltransformator {m} noun (control) cable Seilzug {m} [Drahtseele mit Hülle] noun (control) console Schaltpult {n} noun (control) tower Tower {m} noun (controlled) gravity stowing Fließversatz {m} noun (conveyor) belt Band {n} [Förderband] noun (cooking) oven Bratofen {m} noun (cooling water) thermostat Kühlwasserthermostat {m} {n} noun (Cope's) psoas test Psoastest {m} [auch: Psoas-Test] noun (coral) pipe snakes [family Aniliidae] Rollschlangen {pl} noun (coral) reef dweller Riffbewohner {m} noun (core) gender identity Geschlechtsidentität {f} noun (core) gender identity Identitätsgeschlecht {n} noun (corn) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale] Acker-Honigklee / Ackerhonigklee {m} noun (corneal) flash burns {pl} [photokeratitis] Verblitzung {f} [Photokeratitis] noun (coronary) 1-vessel disease koronare 1-Gefäßerkrankung {f} noun (coronary) one-vessel disease koronare Eingefäßerkrankung {f} noun (corporate) waste management (betriebliches) Abfallmanagement {n} noun (corporeal) removal [of toxins etc.] Ausleitung {f} [von Giftstoffen vom Körper] noun (corrective) glasses {pl} Korrektionsbrille {f} noun (corset) bones Korsettstäbchen {pl} noun (cosmetic) care product (kosmetisches) Pflegemittel {n} noun (cottony) hydrangea scale [Pulvinaria hydrangeae, syn.: Eupulvinaria hydrangeae] Hortensien-Wollschildlaus / Hortensienwollschildlaus {f} noun (cottony) maple-leaf scale [Pulvinaria acericola] Röhrenschildlaus {f} noun (counter) dispenser [on a retailer's counter] stummer Verkäufer {m} [Thekenaufsteller] noun (country) lass Mädchen {n} vom Land noun (country) squire Junker {m} noun (country) squire Landjunker {m} noun (court) jester Hofnarr {m} noun (courting) couple Liebespaar {n} noun (courting) couple Liebespärchen {n} noun (covered) sugar bowl Zuckertopf {m} (mit Deckel) noun (cowl) plenum chamber Luftkasten {m} [Karosserie] noun (cranial) vault [neurocranium] Hirnschädel {m} noun (cream) separator Milchzentrifuge {f} noun (creative) work Schaffen {n} noun (credit) card slot Kartenfach {n} [Kartenschlitz] noun (credit) default risk Kreditausfallrisiko {n} noun (credit) rating Bonitätsbeurteilung {f} noun (creek) red bream [Aus.] [Lutjanus argentimaculatus] [mangrove jack, mangrove red snapper] Mangroven-Schnapper / Mangrovenschnapper {m} [Mangrovenbarsch] noun (creeping) myrtle [Am.] [Vinca minor] Kleines Immergrün {n} noun (creeping) yellow fieldcress / field cress [Rorippa sylvestris, syn.: Radicula sylvestris] Wald-Sumpfkresse / Waldsumpfkresse {f} noun (creeping) yellow fieldcress / field cress [Rorippa sylvestris, syn.: Radicula sylvestris] Wilde Sumpfkresse {f} noun (crepe) marocain Crêpe Marocain {m} noun (crested) Philippine violet [Barleria cristata] Philippinenveilchen {n} noun (crested) Philippine violet [Barleria cristata] Philippinisches Buschveilchen {n} noun (crested) Philippine violet [Barleria cristata] Philippinisches Veilchen {n} noun (crestless) Himalayan porcupine [Hystrix (Acanthion) brachyura] Kurzschwanz-Stachelschwein {n} [auch: Kurzschwanzstachelschwein] noun (crestless) Himalayan porcupine [Hystrix (Acanthion) brachyura] Malaiisches Stachelschwein {n} noun (crevice) alumroot / alum-root / alum root [Heuchera micrantha] Kleinblütiges Purpurglöckchen {n} noun (crevice) alumroot / alum-root / alum root [Heuchera micrantha] Silbernes Purpurglöckchen {n} noun (crime) solution rate Aufklärungsrate {f} noun (criminal) defence lawyer [esp. Br.] Strafverteidiger {m} noun (criminal) offense [Am.] Verbrechen {n} noun (criminal) prosecutor Strafverfolger {m} noun (criminal) prosecutor [female] Strafverfolgerin {f} noun (criminal) record of assault Vorstrafenregister {n} wegen Körperverletzung noun (criminal) sentencing Strafgesetzgebung {f} noun (crimson) fountain grass [Pennisetum setaceum, syn.: P. phalaroides, P. ruepellii] Afrikanisches Lampenputzergras {n} noun (crinkled) flannel moths [family Megalopygidae] Megalopygidae {pl} [Nachtfalter] noun (critical) control point (kritischer) Lenkungspunkt {m} noun (critical) review Kritik {f} noun (critical care) paramedic [female] Notfallsanitäterin {f} [österr.] [höchste Ausbildungsstufe im österreichischen Rettungsdienst] noun (critical care) paramedic [male] Notfallsanitäter {m} [österr.] [höchste Ausbildungsstufe im österreichischen Rettungsdienst] noun (crocus) giant clam [Tridacna crocea, syn.: T. (Chametrachea) crocea] Eingewachsene Riesenmuschel {f} noun (cross) recessed-head screw Kreuzschlitzschraube {f} noun (cross-)Channel ferry Kanalfähre {f} [über Ärmelkanal] noun (cross-)cultural comparison Kulturvergleich {m} [kulturübergreifender Vergleich] noun (crossing) frog Herz {n} [Weiche] noun (crown) cap Kronenkork {n} [seltener] [Kronenkorken, Kronkorken] noun (crowning) superstructure [of an altarpiece] Gesprenge {n} noun (crude) fibre content Rohfasergehalt {m} noun (crude) oil reserves Rohölreserven {pl} noun (crude oil) production rate Förderquoten {pl} noun (crystal) tab Kartenreiter {m} noun (crystal) whisker Haarkristall {m} noun (crystalline) iceplant [Mesembryanthemum crystallinum] Eisblume {f} noun (Crystalline) iceplant [Mesembryanthemum crystallinum] Eiskraut {f} noun (Crystalline) iceplant [Mesembryanthemum crystallinum] Mittagsblume {f} noun (crystalline) sponge Kristallgold {n} noun (crystalline) sponge Schwammgold {n} noun (Cuban) knight anole [Anolis equestris] Ritteranolis {m} noun (culture) medium Kultursubstrat {n} noun (cup of) hemlock Schierlingsbecher {m} noun (curious) onlookers Schaulustige {pl} noun (curled) sex feather Erpellocke {f} noun (curly) brace Akkolade {f} noun (currency) denomination Währungsbezeichnung {f} noun (current) limiting resistor strombegrenzender Widerstand {m} noun (currently) accepted geltend [vorherrschend] adj (currently) being prepared [postpos.] in Vorbereitung befindlich adj (current measuring) loop Messschleife {f} noun (cursive) Hebrew handwriting hebräische Schreibschrift {f} [Kursivschrift] noun (curved) chopping knife Wiegemesser {n} noun (curved) sicklegrass / sickle grass [Parapholis incurva, syn.: Lepturus incurvatus, L. incurvus, Pholiurus incurvatus, P. incurvus] Niedriger Dünnschwanz {m} [Süßgras] noun (curved) sicklegrass / sickle grass [Parapholis incurva, syn.: Lepturus incurvatus, L. incurvus, Pholiurus incurvatus, P. incurvus] Sichelschweifgras {n} noun (curvilinear) decorated style [englische Hochgotik] noun (customer) winback Kündigerrückgewinnung {f} noun (cutaneous) small-vessel vasculitis Vaskulitis {f} kleiner Gefäße noun (cute / sexy) little office girl (süßes / sexy) Büromäuschen {n} [junge, attraktive Büroangestellte] noun (cute / sexy) office chick [sl.] (süße / sexy) Büromaus {f} [ugs: junge, attraktive Büroangestellte] noun (cute / sexy) office girl (süße / sexy) Büromaus {f} [ugs.] [junge, attraktive Büroangestellte] noun (cutleaf) Japanese maple [Acer palmatum var. dissectum] Schlitzblättriger Fächerahorn {m} noun (cutleaf) water parsnip [Berula erecta, syn.: Sium erectum] Berle {f} noun (cutleaf) water parsnip [Berula erecta, syn.: Sium erectum] Schmalblättriger Merk {m} noun (cutting) die Stanzwerkzeug {n} noun (cyclamen) strawberry mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Zyklamenmilbe {f} noun (cycle) rickshaw driver Rikschafahrer {m} noun (cylinder) liner sealing Laufbuchsendichtung {f} noun (d'Alembert's) ratio test Quotientenkriterium {n} noun (daily) call sheet [Am.] Drehtagsablaufplan {m} noun (daily) call sheet [Am.] Tagesdisposition {f} noun (daily) commute tägliche Fahrt {f} zwischen Arbeit und Daheim noun (daily) pill box [pill dispenser / organizer] Medikamentendosierbehälter {m} [bes. schweiz.] noun (Dalmatian) pyrethrum [Tanacetum cinerariifolium, syn.: Chrysanthemum cinerariifolium, Pyrethrum cinerariifolium] Aschblätterige Wucherblume {f} noun (Dalmatian) pyrethrum [Tanacetum cinerariifolium, syn.: Chrysanthemum cinerariifolium, Pyrethrum cinerariifolium] Dalmatiner Insektenblume {f} noun (Dalmatian) pyrethrum [Tanacetum cinerariifolium, syn.: Chrysanthemum cinerariifolium, Pyrethrum cinerariifolium] Insektenpulverpflanze {f} noun (Dalmatian) pyrethrum [Tanacetum cinerariifolium, syn.: Chrysanthemum cinerariifolium, Pyrethrum cinerariifolium] Pyrethrum {n} noun (Dalton's) law of partial pressures Partialdruckgesetz {n} [Dalton-Gesetz] noun (damson) plum jam Zwetschenmus {n} [regional auch: {m}] noun (dance) club Tanzschuppen {m} noun (dance) step Tanzschritt {m} noun (dancing) partner Tänzer {m} [Tanzpartner] noun (dandelion) clock [Br.] [genus Taraxacum] Pusteblume {f} [ugs.] [Löwenzahn] noun (danger) blasting in progress Achtung! Sprengarbeiten! (Danube) streber [Zingel streber] Streber {m} [Fisch] noun (daring) escapade Husarenstück {n} [fig.] noun (dark) bluetop [Ageratum houstonianum, syn.: A. mexicanum] [blue mink] (Gewöhnlicher) Leberbalsam {m} noun (dark) coat Reitfrack {m} noun (dark) green bulrush [Scirpus atrovirens] Dunkelgrüne Simse {f} noun (dark) rock capercaillie [Tetrao parvirostris, syn.: T. urogalloides] Felsauerhuhn {n} noun (dark) rock capercaillie [Tetrao parvirostris, syn.: T. urogalloides] Felsenauerhuhn {n} noun (dark) rock capercaillie [Tetrao parvirostris, syn.: T. urogalloides] Steinauerhuhn {n} [auch: Stein-Auerhuhn] noun (dark) sugar chalk Zuckerkreide {f} noun (dark-mantled) sooty albatross [Phoebetria fusca] Dunkelalbatros {m} noun (data) backup system Datensicherungssystem {n} noun (data) dump Datenausgabe {f} noun (data) record description Datensatzbeschreibung {f} noun (data) staging area [data warehouse system] Arbeitsbereich {m} [Data-Warehouse-System] noun (data / computer / video) projector Beamer {m} [ugs.] noun (de) Musset's sign [head nodding in time with the heart beat] Kopfschaukeln {n} [Musset-Zeichen] noun (De) Witte's clawed frog [Xenopus wittei] Wittes Krallenfrosch {m} noun (dead) girl's body Mädchenleiche {f} noun (deafening) noise Getöse {n} noun (death at) the stake Feuertod {m} [auf dem Scheiterhaufen] noun (death by) crucifixion Kreuzestod {m} noun (Debt) Enforcement Office Betreibungsamt {n} [schweiz.] noun (decision on) official planning approval Planfeststellungsbeschluss {m} [Feststellung der Zulässigkeit raumbezogener Maßnahmen, z. B. Bauvorhaben] noun (decisive) showdown Entscheidungskampf {m} noun (decorator's) trestle table [decorating table] Tapeziertisch {m} [hier: auf Böcken] noun (decrepit) old horse Mähre {f} [altes Pferd] noun (deep) freezer Gefrierkammer {f} noun (deep) freezer Gefriermaschine {f} noun (deep) love of literature (große) Liebe {f} zur Literatur noun (deep) plunging bra tief ausgeschnittener BH {m} [ugs.] noun (deep) plunging dress tief ausgeschnittenes Kleid {n} noun (deep) plunging tief ausgeschnitten [Kleid, Top etc.] adj (deeply) plunging blouse tief ausgeschnittene Bluse {f} noun (deeply) rutted [road or path] mit (tiefen) Spurrillen [nachgestellt] adj (deepwater) white coral [Lophelia pertusa, syn.: L. californica, L. prolifera, Dendrosmilia nomlandi, Lophohelia affinis, L. prolifera, L. subcostata, L. tubulosa, Madrepora pertusa, M. prolifera] Weiße Koralle {f} noun (defects) liability period Gewährleistungsdauer {f} noun (defensive) wall Riegel {m} noun (defensive) wall [football / soccer, handball] Freistoßmauer {f} [Linie / Kette von Spielern zur Sicherung des Tors bei Freistößen bzw. Freiwürfen] noun (defensive) wall [football / soccer, handball] Mauer {f} [Freistoßmauer] noun (degree) scale Gradskala {f} noun (degree / level of) ingenuity Erfindungshöhe {f} noun (degree by) correspondence course Fernstudium {n} noun (degree of) attenuation Vergärungsgrad {m} noun (degree of) cloud cover Bedeckungsgrad {m} noun (degree of) complexity Komplexitätsgrad {m} noun (degree of) familiarity Bekanntheitsgrad {m} noun (deliberate) time-wasting [e.g. in sports] Zeitschinden {n} [z. B. im Fußball] noun (delivery) forceps {pl} Geburtszange {f} noun (denominational) church growth Wachstum {n} der / einer Kirche / mehrerer Kirchen noun (dense) blanket of clouds geschlossene Wolkendecke {f} noun (dental) aligner therapy Aligner-Therapie {f} noun (dental) aligner treatment Aligner-Behandlung {f} noun (dental) aligner [invisible aligner] Aligner-Schiene {f} [transparente, herausnehmbare Zahnspange] noun (dental) amalgam syndrome Amalgamsyndrom {n} noun (dental) arch size discrepancy Zahnbogen-Diskrepanz {f} noun (dental) assistant's chair Helferinnenstuhl {m} [in der Arzt-, Zahnarztpraxis] noun (dental) assistant's stool Helferinnenhocker {m} [in der Arzt-, Zahnarztpraxis] noun (dental) assistant chair Helferinnenstuhl {m} [in der Arzt-, Zahnarztpraxis] noun (dental) assistant stool Helferinnenhocker {m} [in der Arzt-, Zahnarztpraxis] noun (dental) bridge Brücke {f} noun (dental) calculus inhibitor Zahnsteinhemmer {m} noun (dental) caries Zahnfäulnis {f} noun (dental) cast Abdruck {m} noun (dental) casting gold Gussgold {n} noun (dental) cast [positive dental cast] Positivform {f} [Arbeitsmodell] noun (dental) chair position Stuhlposition {f} noun (dental) chair Stuhl {m} [ugs. für: Dentalstuhl, Behandlungsstuhl] noun (dental) compomer Compomer {n} noun (dental) crown Krone {f} noun (dental) extraction forceps {pl} Zahnarztzange {f} [Extraktionszange] noun (dental) filling Zahnplombe {f} noun (dental) foot bellows Fußgebläse {n} noun (dental) forceps {pl} [extraction forceps] Dentalzange {f} noun (dental) gangrene Zahngangrän {n} noun (dental) implant crown Implantatkrone {f} [Zahnimplantat-Krone] noun (dental) implant Implantat {n} noun (dental) impression Abformung {f} [Abdruck von Zähnen und Kiefer] noun (dental) impression material (dentales) Abdruckmittel {n} noun (dental) impression Negativabformung {f} [auch: Negativ-Abformung] [Abdruck] noun (dental) impression Negativform {f} [Abdruck] noun (dental) inlay wax Abdruckwachs {n} noun (dental) inlay Zahnfüllung {f} noun (dental) instrument table Schwebetisch {m} noun (dental) night guard Nachtschiene {f} noun (dental) operatory [dental unit] zahnärztlicher Behandlungsplatz {m} [Dentaleinheit] noun (dental) patient chair (zahnärztlicher) Patientenstuhl {m} noun (dental) polishing instrument Polierinstrument {n} noun (dental) prophylaxis assistant [female] (zahnmedizinische) Prophylaxe-Assistentin {f} noun (dental) prophylaxis assistant [female] (zahnmedizinische) Prophylaxe-Helferin {f} noun (dental) prophylaxis assistant [female] (zahnmedizinische) Prophylaxeassistentin {f} noun (dental) prophylaxis assistant [female] (zahnmedizinische) Prophylaxehelferin {f} noun (dental) restoration therapy Füllungstherapie {f} [restaurierende Therapie] noun (dental) retainer Haltespange {f} noun (dental) retainer [festsitzende] Retentionsspange {f} noun (dental) sealants Versiegelungen {pl} noun (dental) sealant Versiegler {m} noun (dental) separator [rubber] Separiergummi {m} [Separator] noun (dental) stone replicas Zahnbibliothek {f} noun (dental) stump forceps {pl} Wurzelzange {f} noun (dental) tips Dentalspitzen {pl} noun (dental) trap Absetzbehälter {m} noun (dental) trap Absetzgefäß {n} noun (dental) utensils {pl} Instrumentarium {n} noun (dental) wax carver Wachsschnitzer {m} noun (dental) wire Dentaldraht {m} noun (De Quervain's) tenosynovitis [Tendovaginitis stenosans] Sehnenengpass-Syndrom {n} noun (dermatophytic) onychomycosis [Tinea unguium] Nagelpilz {m} noun (desert) ironwood [Olneya tesota] Wüsteneisenholz {n} noun (desert) rat snakes [genus Bogertophis] Rattennattern {pl} noun (desert) rose rock Wüstenrose {f} noun (designated) bicycle lane [Am.] Angebotsstreifen {m} [Schutzstreifen für Radfahrer] noun (designated) bicycle lane [Am.] Schutzstreifen {m} (für Radfahrer) noun (designated) bicycle lane [Am.] Suggestivstreifen {m} [Schutzstreifen für Radfahrer] noun (designated) smoking area Raucherbereich {m} noun (desk) pad Schreibunterlage {f} [auf dem Schreibtisch] noun (destructive) pea louse [Acyrthosiphon pisum, syn.: A. destructor, A. onobrychidis, A. pisi, A. spartii, Aphis pisi, Macrosiphon pisi, M. pisum, M. trifolii] (Grüne) Besenginsterblattlaus / Besenginster-Blattlaus {f} noun (destructive) pea louse [Acyrthosiphon pisum, syn.: A. destructor, A. onobrychidis, A. pisi, A. spartii, Aphis pisi, Macrosiphon pisi, M. pisum, M. trifolii] (Grüne) Erbsenblattlaus / Erbsen-Blattlaus {f} noun (detent) cam Rastnocke {f} noun (diabolito) poison-dart frog [Oophaga sylvatica, syn.: Dendrobates (histrionicus) sylvaticus, Oophaga sylvaticus] Waldbaumsteiger / Wald-Baumsteiger {m} noun (diagnostic) dipstick Teststäbchen {n} noun (diagnostic) medical dipstick Teststreifen {m} [Indikatorstreifen] noun (dial) indicating gage [Am.] Messuhr {f} noun (dial) indicating gauge Messuhr {f} noun (diaper) changing table [Am.] Wickeltisch {m} noun (diaper) changing unit [Am.] Wickelkommode {f} noun (Dick Powell's) Zane Grey Theater Abenteuer im Wilden Westen (die) Putzgruppe [”Cleaning squad”, a group of German streetfighters in the 1970s] (die) Putzgruppe {f} [Zusammenschluss aus der Frankfurter linksradikalen Szene in den 1970ern] noun (die-casting) die Druckgießform {f} noun (dielectric) loss index (dielektrische) Verlustzahl {f} [IEC, IEV] noun (dielectric) loss index Permittivitäts-Verlustzahl {f} [IEC, VDE] noun (diesel) fuel resistant dieselbeständig adj (diesel / petrol) pump nozzle Zapfpistole {f} noun (dietary) fibre [Br.] Ballaststoff {m} noun (dietary) staple Hauptnahrungsmittel {n} noun (diffraction) spike Spike {m} [Lichtkreuz] noun (digital) audio editor Audioeditor {m} [auch: Audio-Editor] noun (digital) image marking (digitale) Bildmarkierung {f} noun (digital) image review (digitale) Bildbefundung {f} noun (digital) media designer Mediengestalter {m} [Digital und Print] noun (digital) spectrum dividend (digitale) Frequenzdividende {f} [digitale Dividende] noun (digital) tourniquet (digitales) Blutsperregerät {n} noun (digital) tourniquet (digitales) Blutsperrgerät {n} noun (dinner) party problem Partyproblem {n} noun (diploid) wild banana [Musa acuminata, syn.: M. cavendishii, M. malaccensis, M. nana] Zwergbanane {f} [auch: Zwergbananenstaude, Zwerg-Banane, Banane] noun (Dirac) delta distribution Delta-Distribution {f} [Dirac-Verteilung] noun (direct) bilge pump Bilgelenzpumpe {f} noun (direct) bilge pump Bilgepumpe {f} noun (direct) comparison test for series Majorantenkriterium {n} für Reihen noun (directory) enquiries Telefonauskunft {f} noun (dirty) skunk [coll.] Drecksau {f} [vulg.] noun (dirty) swine [vulg.] Dreckschwein {n} [ugs.] [vulg.] noun (disaster) relief forces (Katastrophen-) Einsatzkräfte {pl} noun (disc) brake caliper [Br.] Bremssattel {m} noun (disc) brake caliper [Br.] Bremszange {f} [Scheibenbremse] noun (dish) drainer Geschirrkorb {m} noun (disk) brake caliper [Am.] Bremssattel {m} noun (disk) brake caliper [Am.] Bremszange {f} [Scheibenbremse] noun (Disney's) Goof Troop Goofy und Max (Disney's) The Haunted Mansion [Rob Minkoff] Die Geistervilla (dispensing) chemist [Br.] Apotheker {m} noun (dispensing) chemist [female] [Br.] Apothekerin {f} noun (distance) washer Abstandsscheibe {f} noun (distribution) cold chain Kühlkette {f} noun (distributive) trade group Handelsgruppe {f} noun (district) physician Physikus {m} [veraltet] noun (diurnal) butterfly Tagschmetterling {m} noun (divine) action in the world Weltwirksamkeit {f} noun (divine) pantheon Götterpantheon {n} noun (diving) weight belt Bleigürtel {m} [Tauchsport] noun (diving) weighting system {sg} Bleigewichte {pl} [Tauchausrüstung] noun (Do) You have any idea what ... ? [coll.] Hast du 'ne Ahnung, was ... ? [ugs.] (doctor's) cute assistant [female] Karbolmaus {f} [ugs.] [Arzthelferin] noun (doctor's) cute little assistant [female] Karbolmäuschen {n} [veraltet] [Arzthelferin] noun (doctor's) cute receptionist [coll.] Karbolmaus {f} [ugs.] [Arzthelferin beim Empfang] noun (doctor's) office [Am.] Behandlungszimmer {n} [Arztpraxis] noun (doctor's) receptionist [female] Arzthelferin {f} [ugs.] [für Anmeldung, Praxisorganisation] noun (doctor's) receptionist [female] Sprechstundengehilfin {f} noun (doctor's) receptionist [male] Arzthelfer {m} noun (doctor's) white coat Arztkittel {m} noun (doctoral) dissertation schriftliche Promotionsleistung {f} noun (doctoral) theses Doktorarbeiten {pl} noun (doctrinal) theology Glaubenslehre {f} noun (document) version Unterlagenstand {m} noun (dog) bone wrench Fahrradknochen {m} [ugs.] [Kopfschlüssel] noun (dog) booties Hundeschuhe {pl} noun (dog) chew bone Kauknochen {m} noun (dog) kennel Hundezuchtstation {f} noun (dog) kennel Hundezucht {f} noun (dog) poop bag dispenser [coll.] Hundetütenspender {m} noun (domestic) cat scat Katzenscheiße {f} [ugs.] [derb] noun (domestic) cat [Felis catus] Hauskatze {f} noun (domestic) dog [Canis lupus familiaris] Haushund {m} noun (domestic) goat [female] Bergmannskuh {f} [hum.] [bes. Ruhrgebiet, Saarland] [weibliche Ziege] noun (domestic) silk moth [Bombyx mori] (Echter) Seidenspinner {m} noun (domestic) silkmoth [Bombyx mori] (Echter) Seidenspinner {m} noun (domestic) silkmoth [Bombyx mori] Maulbeerspinner {m} noun (domestic) silk moth [Bombyx mori] Maulbeerspinner {m} noun (domesticated) dog [Canis lupus familiaris] Haushund {m} noun (dominant) father figure Übervater {m} noun (Doob's) optional sampling theorem Optional Sampling Theorem {n} [Stochastik] noun (Doob's) optional stopping theorem Optional Stopping Theorem {n} [Stochastik] noun (door) entry phone Türsprechanlage {f} noun (door) lock deicer / de-icer Türschlossenteiser {m} noun (door) porter [Br.] Türsteher {m} noun (dose) escalation Aufdosierung {f} [Dosiseskalation] noun (double) bass player Bassgeiger {m} noun (double) cinnamon rose [Rosa majalis, syn.: Rosa cinnamomea var. petropolitana] Mairose {f} [Mai-Rose (fachspr.)] noun (double) cinnamon rose [Rosa majalis, syn.: Rosa cinnamomea var. petropolitana] Zimtrose {f} [Zimt-Rose (fachspr.)] noun (double) yellow angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Asiatischer Stechapfel {m} noun (double) yellow angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Flaumiger Stechapfel {m} noun (double) yellow angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Indischer Stechapfel {m} noun (double) yellow angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Weichhaariger Stechapfel {m} noun (double acting) man engine Fahrkunst {f} noun (doughty) warrior Degen {m} [veraltet] noun (doughty) warriors Degen {pl} [veraltet] noun (Douglas's) cul-de-sac [Excavatio rectouterina] Douglas {m} [ugs.] [Douglas-Raum / Douglasraum] noun (down) to the last farthing auf Heller und Pfennig (downy) thorn-apple / thornapple [Datura innoxia, also D. inoxia] Mexikanischer Stechapfel {m} noun (Do you) Care for a beer? [coll.] Willst du 'n Bier? [ugs.] (draft) proposal Beschlussvorlage {f} noun (drag) chain conveyor Kettenförderer {m} noun (drain) gutter Ablaufrinne {f} noun (drain) petcock Ablasshahn {m} noun (drain) tube Kanüle {f} noun (drainage) basin Einzugsgebiet {n} noun (dramatic) comic tenor Charaktertenor {m} noun (drawing) pencil Zeichenstift {m} noun (Dresden) Striezelmarkt [renowned German Christmas market] (Dresdner) Striezelmarkt {m} noun (dress) circle [Br.] [seating area] erster Rang {m} noun (dried) cow chip [Am.] [coll.] [dried cowpat] getrockneter Kuhfladen {m} noun (dried) cowchip [Am.] [coll.] [spv.] [dried cowpat] getrockneter Kuhfladen {m} noun (drill) bits Bohreinsätze {pl} noun (drill) hole depth Bohrlochtiefe {f} noun (drill) pipe rack [drilling rig] Gestängelager {n} [Bohrturm] noun (drill) reamer (Bohrloch-) Ausräumer {m} noun (drilled) well Bohrloch {n} noun (drilling, milling and) tapping machine (Bohr-, Fräs- und) Gewindeschneidmaschine {f} noun (drinking) binge Sauforgie {f} [ugs.] noun (drinking) trough Tränke {f} noun (driver's) license revocation [permanent] [Am.] Führerscheinentzug {m} [ugs.] [Entziehung der Fahrerlaubnis] noun (driver's) license suspension [Am.] Fahrverbot {n} noun (drug) pusher [coll.] Dealer {m} [ugs.] [Drogenhändler] noun (drug) pusher [sl.] Ticker {m} [ugs.] [Drogenhändler] noun (drug / drugs) dealer Dealer {m} noun (drum) majorette Majorette {f} noun (drum) majorette Tambourmajorette {f} noun (dry) draff Trockentrester {m} noun (dry) powder fire extinguisher Pulverfeuerlöscher {m} noun (dune) cypress pine [Callitris rhomboidea, syn.: C. australis, C. cupressiformis, C. tasmanica, Cupressus australis, Frenela rhomboidea, Thuja australis] Oyster-Bay-Schmuckzypresse {f} noun (Dutch) roadster Hollandfahrrad {n} noun (duty of) allegiance Gefolgschaftspflicht {f} noun (dwarf) Asiatic elm [Ulmus pumila] Sibirische Ulme {f} noun (dwarf) Asiatic elm [Ulmus pumila] Zwerg-Ulme {f} noun (dwarf) chickling-vetch / chickling vetch [Lathyrus cicera, syn.: L. cicer] Futter-Platterbse / Futterplatterbse {f} noun (dwarf) chickling-vetch / chickling vetch [Lathyrus cicera, syn.: L. cicer] Kleine Platterbse {f} noun (dwarf) chickling-vetch / chickling vetch [Lathyrus cicera, syn.: L. cicer] Rote Platterbse {f} noun (dwarf) crested iris [Iris cristata] Kamm-Iris / Kammiris {f} noun (dwarf) crested iris [Iris cristata] Kamm-Schwertlilie / Kammschwertlilie {f} noun (dwarf) crowned snakes [genus Cacophis] Kronenschlangen {pl} noun (dwarf) flowering quince [Chaenomeles japonica, syn.: C. lagenaria] Japanische Scheinquitte {f} noun (dwarf) Japanese quince [Chaenomeles japonica, syn.: C. lagenaria] Japanische Scheinquitte {f} noun (dwarf) nagoonberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] (Schwedische) Ackerbeere {f} noun (dwarf) nagoonberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Allackerbeere {f} noun (dwarf) nagoonberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Brombeere {f} noun (dwarf) nagoonberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Himbeere {f} noun (dwarf) poinciana [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Flamboyant {m} noun (dwarf) poinciana [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Pfauenblume {f} noun (dwarf) poinciana [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Zwerg-Poinciane / Zwergpoinciane {f} noun (dwarf and) sheet weavers [family Linyphiidae] Zwergspinnen {pl} noun (dwarfing) Polish wheat [Triticum polonicum] Gommer {m} noun (dwarfing) Polish wheat [Triticum polonicum] Polnischer Weizen {m} noun (dyeing) kier Färbekessel {m} noun (dyeing) vat Küpe {f} [regional oder veraltet] noun (dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkannawurzel {f} noun (dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkanna {f} noun (dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Färber-Alkanna / Färberalkanna {f} noun (dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Schminkwurz {f} noun (dyer's) woad [Isatis tinctoria] Deutscher Indigo {m} noun (dyer's) woad [Isatis tinctoria] Färberwaid {m} noun (dyer's) woad [Isatis tinctoria] Pastel {n} {m} [Färberwaid] noun (dykes) seashore iris [Iris spuria] Bastard-Schwertlilie / Bastardschwertlilie {f} noun (dykes) seashore iris [Iris spuria] Salzwiesen-Schwertlilie / Salzwiesenschwertlilie {f} noun (dykes) seashore iris [Iris spuria] Steppen-Schwertlilie / Steppenschwertlilie {f} noun (ear) blast injury Knalltrauma {n} [Explosionstrauma] noun (ear) ossicle Gehörknöchelchen {n} noun (ear) piercing gun Ohrlochpistole {f} noun (ear) stud Ohrring {m} noun (ear) stud Ohrstecker {m} noun (early) evening drink Dämmerschoppen {m} noun (early) marsh orchid [Dactylorhiza incarnata, syn.: Orchis incarnata, O. strictifolia] Steifblättrige Kuckucksblume {f} noun (early) marsh orchid [Dactylorhiza incarnata] Bleichgelbes Knabenkraut {n} noun (early) marsh orchid [Dactylorhiza incarnata] Fleischrotes Knabenkraut {n} noun (early) morning fog Morgennebel {m} noun (early) morning Frühe {f} noun (early) morning light Morgenlicht {n} noun (early) morning sky Morgenhimmel {m} noun (early) sandgrass / sand-grass / sand grass [Mibora minima, syn.: M. verna, Agrostis minima, Chamagrostis littorea, Knappia verna] Sand-Zwerggras / Sandzwerggras {n} noun (early) sandgrass / sand-grass / sand grass [Mibora minima, syn.: M. verna, Agrostis minima, Chamagrostis littorea, Knappia verna] Zwerggras {n} noun (Earth's) gravity Erdenschwere {f} noun (earth) orbit Erdumlaufbahn {f} noun (earth) tremors Erdstöße {pl} noun (earthen) ringfort [Irish: ráth, lios] Rath {m} [irisches Erdwerk, prähistorische Befestigung] noun (easily) perishable [food] leicht verderblich [leichtverderblich] [Nahrungsmittel] adj (East) Indian swampweed / swamp weed [Hygrophila polysperma, syn.: Justicia polysperma] Indischer Wasserfreund {m} noun (East) Javan langur [Trachypithecus auratus] Schwarzer Haubenlangur {m} noun (East African) green mamba [Dendroaspis angusticeps] Gewöhnliche Mamba {f} noun (East African) green mamba [Dendroaspis angusticeps] Schmalkopf-Mamba {f} noun (East African) swee waxbill [Estrilda quartinia, syn.: Coccopygia quartinia] Gelbbauchastrild {m} [auch: Gelbbauch-Astrild] noun (eastern) blackneck garter snake [Thamnophis cyrtopsis] Gefleckte Strumpfbandnatter {f} noun (eastern) blackneck garter snake [Thamnophis cyrtopsis] Mexikanische Strumpfbandnatter {f} noun (eastern) black oak [Quercus velutina] Färbereiche {f} noun (eastern) black oak [Quercus velutina] Quercitron-Eiche {f} noun (eastern) black oak [Quercus velutina] Schwarz-Eiche {f} noun (eastern) black swallowtail [Papilio polyxenes] Schwarzer Schwalbenschwanz {m} noun (eastern) bluebells [Mertensia virginica] Virginisches Blauglöckchen {n} noun (eastern) chat tanager [Calyptophilus frugivorus] Schmätzertangare {f} noun (eastern) crimson sunbird [Aethopyga siparaja] Karmesinnektarvogel {m} noun (eastern) flowering dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Amerikanischer Hornstrauch {m} noun (eastern) flowering dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hartriegel {m} noun (eastern) flowering dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hornstrauch {m} noun (eastern) gambusia [Gambusia holbrooki, syn.: Heterandria holbrooki, H. uninotata, Schizophallus holbrooki, Zygonectes atrilatus] Moskitofisch {m} noun (eastern) imperial eagle [Aquila heliaca] Kaiseradler {m} noun (eastern) mosquitofish / mosquito fish [Gambusia holbrooki, syn.: Heterandria holbrooki, H. uninotata, Schizophallus holbrooki, Zygonectes atrilatus] Moskitofisch {m} noun (eastern) mountain greenbul [Andropadus nigriceps] Bergwaldbülbül {m} noun (eastern) mountain greenbul [Pycnonotus tephrolaemus (nigriceps), Andropadus (tephrolaemus) nigriceps, Arizelocichla nigriceps] Graukopf-Bülbül {m} [auch: Graukopfbülbül] noun (Eastern) mud-minnow / mudminnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Amerikanischer Hundsfisch / Hundefisch {m} noun (Eastern) mud-minnow / mudminnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Zwerghundsfisch {m} noun (Eastern) mud-minnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Kleiner Hundsfisch {m} noun (eastern) olivaceous warbler [Iduna pallida, syn.: Hippolais pallida] Blassspötter {m} noun (eastern) purple-glossed snake [Amblyodipsas microphthalma] Purpurne Glanzschlange {f} noun (eastern) red bat [Lasiurus borealis, syn.: Lasiurus (Lasiurus) borealis, Vespertilio borealis] Rote Fledermaus {f} noun (eastern) red bat [Lasiurus borealis, syn.: Lasiurus (Lasiurus) borealis, Vespertilio borealis] Östliche Rotfledermaus {f} noun (eastern) red maple [Acer rubrum] Roter Ahorn {m} noun (eastern) rufous mouse lemur [Microcebus rufus] Brauner Mausmaki {m} [Lemur] noun (eastern) skunk cabbage [Symplocarpus foetidus, syn.: Dracontium foetidum, Ictodes foetida] Drachenkraut {n} noun (eastern) skunk cabbage [Symplocarpus foetidus, syn.: Dracontium foetidum, Ictodes foetida] Kugelkolben {m} noun (eastern) skunk cabbage [Symplocarpus foetidus, syn.: Dracontium foetidum, Ictodes foetida] Stinkkohl {m} noun (eastern) skunk cabbage [Symplocarpus foetidus, syn.: Dracontium foetidum, Ictodes foetida] Stinktierkohl {m} noun (eastern) swamp-privet / swampprivet / swamp privet [Forestiera acuminata (var. vestita)] Spitzblättrige Adelie {f} noun (eastern) tiger salamander [Ambystoma tigrinum] (Östlicher) Tiger-Querzahnmolch {m} noun (eastern) tiger salamander [Ambystoma tigrinum] (Östlicher) Tigersalamander {m} noun (eastern) tiger swallowtail [Papilio glaucus, syn.: P. alcidamas, P. alexiares, P. antilochus, P. turnus, Pterourus glaucus] Östlicher Tigerschwalbenschwanz {m} noun (eastern) tropical spiny agama [Agama armata] (Afrikanische) Bodenagame {f} noun (eastern) white-lipped snake [Amblyodipsas microphthalma] Purpurne Glanzschlange {f} noun (eastern) white-throated bee-eater [Merops albicollis] Weißkehlspint {m} noun (eastern) yellow robin [Eopsaltria australis] Goldbauchschnäpper {m} noun (eating) utensils {pl} [Am.] Besteck {n} noun (ecclesiastical) court of the inquisition Inquisitionsgericht {n} noun (Eciton) army ant [Eciton burchellii] Tropische Armeeameise {f} noun (ecological) compensation area Ausgleichsfläche {f} noun (economic) middle class Wirtschaftsbürgertum {n} noun (economic) slowdown Wirtschaftsabkühlung {f} noun (economic) stimulus package Konjunkturpaket {n} noun (economic) stimulus plan Konjunkturprogramm {n} noun (economic) stimulus program [Am.] Konjunkturprogramm {n} noun (economic) viability Rentabilität {f} noun (economically) viable kostendeckend adj (Ecuador) fish-eating rat [Anotomys leander] Ecuador-Fischratte {f} noun (edible) blue mussel [Mytilus edulis, syn.: M. (Mytilus) edulis, M. borealis, M. edulis pusillus, M. elegans, M. notatus, M. pellucidus, M. ungulatus, M. vulgaris, Perna ungulina] Echte Miesmuschel {f} noun (edible) blue mussel [Mytilus edulis, syn.: M. (Mytilus) edulis, M. borealis, M. edulis pusillus, M. elegans, M. notatus, M. pellucidus, M. ungulatus, M. vulgaris, Perna ungulina] Essbare Miesmuschel {f} noun (edible) wild vegetables {pl} Wildgemüse {n} [verschiedene Gemüsearten] noun (educational) dropouts Bildungsabbrecher {pl} noun (educational) dropouts Schulabbrecher {pl} noun (egg) coddler (Egg) Coddler {m} noun (egg) cuticle [bird egg] Eioberhaut {f} [auch: Ei-Oberhaut, Cuticula] noun (egg) cuticle [bird egg] Eioberhäutchen {n} [auch: Ei-Oberhäutchen, Cuticula] noun (egg) yolk stains Eigelbflecken {pl} noun (egg-shaped) tea infuser Tee-Ei {n} noun (Egyptian) Book of the Dead (ägyptisches) Totenbuch {n} noun (Egyptian) maco cotton (ägyptische) Mako-Baumwolle {f} noun (Egyptian) maco cotton (ägyptische) Makobaumwolle {f} noun (Egyptian) royal cubit (altägyptische) Königselle {f} noun (eight-petal) mountain-avens / mountain avens [Dryas octopetala, syn.: D. alaskensis, D. octopetala var. argentea] Achtblättrige Silberwurz {f} noun (eight-petal) mountain-avens / mountain avens [Dryas octopetala, syn.: D. alaskensis, D. octopetala var. argentea] Alpen-Silberwurz / Alpensilberwurz {f} noun (eight-petal) mountain-avens / mountain avens [Dryas octopetala, syn.: D. alaskensis, D. octopetala var. argentea] Bergnymphe {f} [Weiße Silberwurz] noun (eight-petal) mountain-avens / mountain avens [Dryas octopetala, syn.: D. alaskensis, D. octopetala var. argentea] Silberwurz {f} noun (eight-toothed) spruce bark beetle [Ips typographus, syn.: I. japonicus, Bostrichus octodentatus, Dermestes typographus] Ajanfichtenborkenkäfer {m} noun (eight-toothed) spruce bark beetle [Ips typographus, syn.: I. japonicus, Bostrichus octodentatus, Dermestes typographus] Ajanfichtenbuchdrucker {m} noun (eight-toothed) spruce bark beetle [Ips typographus, syn.: I. japonicus, Bostrichus octodentatus, Dermestes typographus] Großer 8-zähniger / Achtzähniger Fichtenborkenkäfer {m} noun (Einstein's) field equations (einsteinsche) Feldgleichungen {pl} noun (Einstein's) field equations Einstein'sche Feldgleichungen {pl} noun (elastic fabric) roll plaster [e.g. Elastoplast ®] [Br.] Rollenpflaster {n} [z. B. Leukoplast ®] noun (election) campaigners Wahlkämpfer {pl} noun (election) campaign period Wahlkampfzeit {f} noun (election) campaign worker Wahlkampfhelfer {m} noun (election) turnout Wahlbeteiligung {f} noun (election) voting card Wahlbenachrichtigung {f} noun (elective) franchise Wahlberechtigung {f} noun (elective) franchise Wahlrecht {n} noun (electoral) manifesto Wahlprogramm {n} noun (electric) bass [guitar] (elektrischer) Bass {m} [Gitarre] noun (electric) blue crayfish [Procambarus alleni] Blauer Floridakrebs {m} noun (electric) deep fryer (elektrischer) Frittierfetterhitzer {m} noun (electric) discharge lamp Entladungslampe {f} noun (electric) ironing machine Bügelmaschine {f} noun (electric) ironing machine Bügler {m} [ugs.] [Bügelmaschine] noun (electric) power bar Mehrfachsteckerleiste {f} noun (electric) power generation Stromerzeugung {f} noun (electric) power plant E-Werk {n} noun (electric) power plant Elektrizitätswerk {n} noun (electric) power station [Br.] E-Werk {n} noun (electric) screwgun [also: screw gun] Elektroschrauber {m} noun (electric) strike (elektrischer) Türöffner {m} noun (electric) torch [Br.] Stablampe {f} noun (electrical) appliance store Elektroladen {n} [ugs.] noun (electrical) power line [long-distance above-ground transmission of electricity] Stromtrasse {f} noun (electrically) instructed person [IEC 60050] elektrotechnisch unterwiesene Person {f} [IEC 60050] noun (electrically) qualified person [esp. Am.] [IEC 60050] Elektrofachkraft {f} [IEC 60050] noun (electrically) skilled person [IEC 60050] Elektrofachkraft {f} [IEC 60050] noun (electrically) trained person [esp. Am.] [IEC 60050] elektrotechnisch unterwiesene Person {f} [IEC 60050] noun (electricity) pylon Leitungsmast {m} noun (electricity) pylon Strommast {m} noun (electro-) shock therapy Schocktherapie {f} noun (electrolytic) tantalum capacitor Tantal-Elko {m} noun (electromagnetic) immunity (elektromagnetische) Störfestigkeit {f} [Immunität] noun (electron) collector [collecting electrode] Auffangelektrode {f} noun (electron) hole Defektelektron {n} noun (electron) hole Elektronenfehlstelle {f} noun (electron) hole Loch {n} [Halbleiter] noun (electronic) ankle monitoring Überwachung {f} mit / mittels elektronischer Fußfessel noun (electronic) eavesdropping operation Lauschangriff {m} [ugs.] noun (electronic) eavesdropping operation [in private residences] großer Lauschangriff {m} [ugs.] noun (electronic) eavesdropping operation [in public areas] kleiner Lauschangriff {m} [ugs.] noun (electronic) fetal monitor Cardiotokograph {m} noun (electronic) fetal monitor Kardiotokograph {m} noun (electronic) hose leveling instrument [Am.] (elektronische) Schlauchwasserwaage {f} noun (electronic) pulse generator (elektronischer) Impulsgeber {m} noun (electronic) water injection system (elektronisches) Wassereinspritzsystem {n} noun (electronically) sensitive parts (elektronisch) empfindliche Teile {pl} noun (emblic) myrobalan [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] [amla] Myrobalanenbaum {m} [Amlabaum] noun (emblic) myrobalan [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] [amla] Myrobalan {m} [Amlabaum] noun (emergency) ejection pin Notausgabestift {m} [für CD-ROM-Laufwerk] noun (emergency) fire door Brandschutztür {f} noun (emergency) fire door Feuerschutztür {f} noun (emergency) reception center [Am.] Notaufnahmelager {n} noun (emergency) reception center [Am.] Notaufnahmezentrum {n} noun (emergency) reception centre [Br.] Notaufnahmelager {n} noun (emergency) reception centre [Br.] Notaufnahmezentrum {n} noun (emergency) removal [of a child from parents' home by child welfare authorities in Germany] Inobhutnahme {f} [Deutschland] noun (emergency escape) smoke hood Brandfluchthaube {f} noun (employer's) managerial authority Direktionsrecht {n} noun (employer's) managerial authority Weisungsrecht {n} noun (endive) scarole [Cichorium endivia latifolium] Scarola {f} [Glattblättrige Endivie, Endiviensalat] noun (endless) droning Geleier {n} noun (endless) questions {pl} Gefrage {n} [ugs.] noun (endless) screw Schnecke {f} [Schraube] noun (endogenous) lipid pneumopathy (endogene) Lipidpneumopathie {f} noun (endowed) with practical experience praxiserfahren adj (energetic) electron precipitation Elektronenniederschlag {m} noun (engine) cowling Motorhaube {f} [Flugzeug] noun (engine) cowl Motorhaube {f} [Flugzeug] noun (engineer's) ball pein hammer [Br.] Schlosserhammer {m} [englische Form mit Bahn und Kugel] noun (engineer's) flat hand file Flachfeile {f} [Querschnitt rechteckig, konstante Breite, eine Schmalseite mit Hieb] noun (engineer's) round file Rundfeile {f} noun (engineer's) square file Vierkantfeile {f} noun (engineers') knife file Messerfeile {f} noun (English) Channel swimmer [female] Ärmelkanalschwimmerin {f} noun (English) Channel swimmer Ärmelkanalschwimmer {m} noun (English) cocker spaniel Cockerspaniel {m} noun (English) Dissenters [Nonconformists; Christians who separated from the Church of England] Dissenters {pl} [England] noun (English) hedge fern [Polystichum setiferum] Grannen-Schildfarn / Grannenschildfarn {m} noun (English) hedge fern [Polystichum setiferum] Weicher Schildfarn {m} noun (English) sweating sickness [Pestis sudorosa, Sudor anglicus] Schweißfieber {n} noun (Engraved) Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1] Sanduhr-Nebel {m} [auch: Sanduhrnebel] noun (Engraved) Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1] Stundenglasnebel {m} noun (enhanced) physiologic tremor (verstärkter) psychologischer Tremor {m} noun (entrance) hall Eingangsbereich {m} noun (entrance) hall Entree {n} [Eingang] noun (entrance) portal Eingangsportal {n} noun (environmentally) sustainable umweltverträglich adj (Epistle of) James Jakobusbrief {m} noun (Epistle to) Titus Titusbrief {m} noun (Epistle to the) Corinthians Korintherbrief {m} noun (Epistle to the) Ephesians Epheserbrief {m} noun (Epistle to the) Hebrews Hebräerbrief {m} noun (Epistle to the) Philippians Philipperbrief {m} noun (equine) hoof canker [Pododermatitis chronica verrucosa] (equiner) Hufkrebs {m} noun (equine) laminitis Hufrehe {f} noun (erosion) gully Erosionsrinne {f} noun (erotic) spanking Spanking {n} [Sexualpraktik] noun (erotic) zoophilia Zoophilia erotica {f} [geschlechtliche Erregung durch Liebkosen von Tieren] noun (erratic) mood swings Stimmungsschwankungen {pl} noun (erythrocyte) sedimentation rate Blutsenkungsreaktion {f} noun (erythrocyte) sedimentation reaction Senkungsreaktion {f} [Erythrozyten] noun (esp. false) accusation Anwurf {m} [Bezichtigung, unbegründete Anschuldigung] noun (estuarine) mud crab [Rhithropanopeus harrisii, syn.: Panopeus wurdemannii, Pilumnus harrisii] Brackwasserkrabbe {f} noun (estuarine) mud crab [Rhithropanopeus harrisii, syn.: Panopeus wurdemannii, Pilumnus harrisii] Zuiderzeekrabbe {f} noun (Ethiopian) sour gourd [Adansonia digitata, syn.: A. sphaerocarpa] Afrikanischer Affenbrotbaum {m} noun (Ethiopian) sour gourd [Adansonia digitata] [monkey-bread tree] Affenbrotbaum {m} noun (ethnic German) resettler Spätaussiedler {m} noun (Eulerian) column Stab {m} (nach Euler) noun (Eurasian) baneberry [Actaea spicata] (Ähriges) Christophskraut {n} noun (Eurasian) black vulture [Aegypius monachus] Kuttengeier {m} noun (Eurasian) black vulture [Aegypius monachus] Mönchsgeier {m} noun (Eurasian) bullfinches [Pyrrhula pyrrhula] Gimpel {pl} noun (Eurasian) bullfinch [Pyrrhula pyrrhula] Gimpel {m} noun (Eurasian) collared dove [Streptopelia decaocto] Türkentaube {f} noun (Eurasian) coot [Fulica atra] Blässhuhn {n} noun (Eurasian) coot [Fulica atra] Blässralle {f} noun (Eurasian) crag martin [Ptyonoprogne rupestris] Felsenschwalbe {f} noun (Eurasian) crane [Grus grus] (Eurasischer) Kranich {m} noun (Eurasian) cuckoo [Cuculus canorus] Kuckuck {m} noun (Eurasian) curlew [Numenius arquata] Großer Brachvogel {m} noun (Eurasian) dotterel [Charadrius morinellus] Mornellregenpfeifer {m} noun (Eurasian) dotterel [Charadrius morinellus] Mornell {m} [Mornellregenpfeifer] noun (Eurasian) eagle owl chick [also: (Eurasian) eagle-owl chick] Uhuküken {n} [auch: Uhu-Küken] noun (Eurasian) eagle owl [Bubo bubo] Uhu {m} noun (Eurasian) ghost orchid [Epipogium aphyllum] Widerbart {m} [Blattloser Widerbart, Ohnblatt] noun (Eurasian) golden jackal [Canis aureus] Goldschakal {m} noun (Eurasian) golden oriole [Oriolus oriolus] Goldamsel {f} [regional] [Pirol] noun (Eurasian) golden oriole [Oriolus oriolus] Pfingstvogel {m} noun (Eurasian) golden oriole [Oriolus oriolus] Pirol {m} noun (Eurasian) golden oriole [Oriolus oriolus] Vogel {m} Bülow [veraltet] noun (Eurasian) green woodpecker [Picus viridis] Grünspecht {m} noun (Eurasian) harvest mouse [Micromys minutus] (Eurasische) Zwergmaus {f} noun (Eurasian) hobby [Falco subbuteo] Baumfalke {m} noun (Eurasian) hoopoe [Upupa epops] Krammetsvogel {m} [Wiedehopf] [selten in dieser Bedeutung] noun (Eurasian) hoopoe [Upupa epops] Wiedehopf {m} noun (Eurasian) jay [Garrulus glandarius] Eichelhäher {m} noun (Eurasian) linnet [Carduelis cannabina, syn.: Acanthis cannabina] Bluthänfling {m} noun (Eurasian) marsh frog [Pelophylax ridibundus, syn.: Rana ridibunda] Seefrosch {m} noun (Eurasian) nightjar [Caprimulgus europaeus] Nachtschwalbe {f} noun (Eurasian) nightjar [Caprimulgus europaeus] Ziegenmelker {m} noun (Eurasian) nutcracker [Nucifraga caryocatactes] Tannenhäher {m} noun (Eurasian) nuthatch [Sitta europaea] Kleiber {m} noun (Eurasian) oystercatcher [Haematopus ostralegus] Austernfischer {m} noun (Eurasian) penduline tit [Remiz pendulinus] Beutelmeise {f} noun (Eurasian) pygmy owl [Glaucidium passerinum] Sperlingskauz {m} noun (Eurasian) pygmy shrew [Sorex minutus] Zwergspitzmaus {f} noun (Eurasian) reed warbler [Acrocephalus scirpaceus] Teichrohrsänger {m} noun (Eurasian) river warbler [Locustella fluviatilis] Schlagschwirl {m} noun (Eurasian) ruffe [Gymnocephalus cernua, syn.: Acerina cernua, Gymnocephalus cernus, G. cernuus] Kugelbarsch {m} noun (Eurasian) ruffe [Gymnocephalus cernua, syn.: Acerina cernua, Gymnocephalus cernus, G. cernuus] Pfaffenlaus {f} [Kaulbarsch] noun (Eurasian) ruffe [Gymnocephalus cernua, syn.: Acerina cernua, Gymnocephalus cernus, G. cernuus] Rotzbarsch {m} noun (Eurasian) scops owl [Otus scops] Zwergohreule {f} noun (Eurasian) siskin [Carduelis spinus] Zeisig {m} [Erlenzeisig] noun (Eurasian) siskin [Spinus spinus, syn.: Carduelis spinus] Erlenzeisig {m} noun (Eurasian) skylark [Alauda arvensis] Feldlerche {f} noun (Eurasian) sparrowhawk [Accipiter nisus] Sperber {m} noun (Eurasian) spoonbill [Platalea leucorodia] Löffler {m} [Wasservogel] noun (Eurasian) tawny owl [Strix aluco] Waldkauz {m} noun (Eurasian) teal [Anas crecca] Krickente {f} noun (Eurasian) three-toed woodpecker [Picoides tridactylus] Dreizehenspecht {m} noun (Eurasian) treecreeper [Certhia familiaris] Waldbaumläufer {m} [Singvogel] noun (Eurasian) tree sparrow [Passer montanus] Feldsperling {m} noun (Eurasian) turtle dove [Streptopelia turtur] Turteltaube {f} noun (Eurasian) water shrew [Neomys fodiens] Eurasische Wasserspitzmaus {f} noun (Eurasian) water shrew [Neomys fodiens] Wasserspitzmaus {f} noun (Eurasian) wren [Troglodytes troglodytes] Schneekönig {m} [veraltet] [Zaunkönig] noun (European) alder spittlebug [Aphrophora alni] Erlenschaumzikade {f} noun (European) angelica [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Erzengelwurz {f} [auch: Erz-Engelwurz] noun (European) ash (tree) [Fraxinus excelsior] Esche {f} noun (European) asp [Vipera aspis] Alpenviper {f} noun (European) asp [Vipera aspis] Aspisviper {f} noun (European) asp [Vipera aspis] Juraviper {f} noun (European) barberry [Berberis vulgaris] (Echte) Berberitze {f} noun (European) barberry [Berberis vulgaris] (Gemeiner) Sauerdorn {m} noun (European) barberry [Berberis vulgaris] Essigbeere {f} noun (European) barberry [Berberis vulgaris] Gewöhnliche Berberitze {f} noun (European) barberry [Berberis vulgaris] Heckenberberitze {f} [auch: Hecken-Berberitze] noun (European) bird cherry [Prunus padus] Ahlkirsche {f} noun (European) bird cherry [Prunus padus] Gewöhnliche Traubenkirsche {f} noun (European) birthwort [Aristolochia clematitis] Gewöhnliche Osterluzei {f} noun (European) bison [Bison bonasus] Wisent {m} noun (European) black elder [Sambucus nigra] Fliederbeerbaum {m} [regional, bes. nordd.] [Schwarzer Holunder] noun (European) black nightshade [Solanum nigrum] Schwarzer Nachtschatten {m} noun (European) black pine [Pinus nigra] Schwarzföhre {f} [südd.] [österr.] noun (European) bladdernut [Staphylea pinnata] (Gewöhnliche) Pimpernuss {f} noun (European) bladdernut [Staphylea pinnata] Fiederblättriger Pimpernussbaum {m} noun (European) bladdernut [Staphylea pinnata] Gemeine Pimpernuss {f} noun (European) bladdernut [Staphylea pinnata] Klappernuss {f} [Pimpernuss] noun (European) blind snake [Typhlops vermicularis] (Europäische) Wurmschlange {f} noun (European) bluebottle / blue bottle fly [Calliphora vicina, syn.: C. erythrocephala] Blauer Brummer {m} [ugs.] noun (European) blue bottle fly [Calliphora vicina] Blaue Fleischfliege {f} noun (European) blue bottle fly [Calliphora vicina] Blaue Schmeißfliege {f} noun (European) blue bottle fly [Calliphora vicina] Leichenfliege {f} [blaue Schmeißfliege] noun (European) brook lamprey [Lampetra planeri] Bachneunauge {n} noun (European) brooklime [Veronica beccabunga] Bach-Ehrenpreis / Bachehrenpreis {m} noun (European) brooklime [Veronica beccabunga] Bachbungen-Ehrenpreis {m} noun (European) brooklime [Veronica beccabunga] Quell-Ehrenpreis / Quellehrenpreis {m} {n} noun (European) brown gardensnail / garden snail [Cornu aspersum, syn.: Helix aspersa, Cryptomphalus aspersus, Cantareus aspersus] Gefleckte Weinbergschnecke {f} noun (European) brown scale [Parthenolecanium corni, syn.: Eulecanium corni, E. robiniarum, Lecanium corni, L. robiniarum] Gemeine Napfschildlaus {f} noun (European) brown scale [Parthenolecanium corni, syn.: Eulecanium corni, E. robiniarum, Lecanium corni, L. robiniarum] Große Obstbaumschildlaus {f} noun (European) brown scale [Parthenolecanium corni, syn.: Eulecanium corni, E. robiniarum, Lecanium corni, L. robiniarum] Rebenschildlaus {f} noun (European) brown scale [Parthenolecanium corni, syn.: Eulecanium corni, E. robiniarum, Lecanium corni, L. robiniarum] Zwetschgen-Napfschildlaus {f} noun (European) brown scale [Parthenolecanium corni, syn.: Eulecanium corni, E. robiniarum, Lecanium corni, L. robiniarum] Zwetschgenschildlaus / Zwetschgen-Schildlaus {f} noun (European) bullhead [Cottus gobio] Groppe {f} noun (European) bullhead [Cottus gobio] Mühlkoppe {f} noun (European) chain fern [Woodwardia radicans, syn.: Blechnum radicans] Europäischer Kettenfarn {m} noun (European) chain fern [Woodwardia radicans, syn.: Blechnum radicans] Wurzelnder Kettenfarn {m} noun (European) cherry fruit fly [Rhagoletis cerasi, syn.: Zonosema cerasi] Kirschenfruchtfliege / Kirschen-Fruchtfliege {f} noun (European) cherry fruit fly [Rhagoletis cerasi, syn.: Zonosema cerasi] Kirschenmade {f} noun (European) chestnut weevil [Curculio elephas, syn.: Balaninus elephas] Esskastanienbohrer {m} noun (European) chestnut weevil [Curculio elephas, syn.: Balaninus elephas] Kastanienbohrer {m} noun (European) Chinese hat [Calyptraea chinensis, syn.: C. sinensis, C. vulgaris] [species of sea snail] Chinesenhut {m} [Meeresschneckenart] noun (European) chub [Squalius cephalus, syn.: Leuciscus cephalus] Döbel {m} noun (European) Commission President Kommissionspräsident {m} noun (European) common (brown) frog [Rana temporaria] Grasfrosch {m} noun (European) common cuttlefish [Sepia officinalis] Gemeiner Tintenfisch {m} noun (European) common cuttlefish [Sepia officinalis] Gewöhnlicher Tintenfisch {m} noun (European) common spadefoot [Pelobates fuscus] Knoblauchkröte {f} noun (European) corn borer [Ostrinia nubilalis] Maiszünsler {m} noun (European) crested tit [Lophophanes cristatus, syn.: Parus cristatus] Haubenmeise {f} noun (European) destroying angel [Amanita virosa] Kegelhütiger Knollenblätterpilz {m} noun (European) destroying angel [Amanita virosa] Kegeliger Wulstling {m} noun (European) destroying angel [Amanita virosa] Spitzhütiger Knollenblätterpilz {m} noun (European) destroying angel [Amanita virosa] Spitzkegeliger Knollenblätterpilz {m} noun (European) dewberry [Rubus caesius, syn.: R. caesius var. turkestanicus, Selnorition cesius] Acker-Brombeere / Ackerbrombeere {f} [Kratzbeere] noun (European) dipper [Cinclus cinclus] (Europäische) Wasseramsel {f} noun (European) Dover sole [Solea solea] Seezunge {f} noun (European) dwarf cherry [Prunus fruticosa] Steppen-Kirsche {f} noun (European) dwarf cherry [Prunus fruticosa] Zwerg-Kirsche {f} noun (European) dwarf cherry [Prunus fruticosa] Zwerg-Weichsel {f} noun (European) dwarf elder [Sambucus ebulus] Attich {m} noun (European) dwarf elder [Sambucus ebulus] Wilder Holunder {m} noun (European) dwarf elder [Sambucus ebulus] Zwerg-Holunder {m} noun (European) dwarf elder [Sambucus ebulus] Zwergblatt {n} [Zwerg-Holunder] noun (European) dwarf elder [Sambucus ebulus] Zwergholunder / Zwerg-Holunder {m} noun (European) edible sea urchin [Echinus esculentus] Essbarer Seeigel {m} noun (European) feather grass [Stipa pennata, also S. joannis] (Echtes) Federgras {n} noun (European) feather grass [Stipa pennata, also S. joannis] Federpfriemengras / Feder-Pfriemengras {n} noun (European) feather grass [Stipa pennata, also S. joannis] Flausch-Federgras (European) feather grass [Stipa pennata, also S. joannis] Grauscheiden-Federgras {n} noun (European) feather grass [Stipa pennata, also S. joannis] Mädchenhaargras {n} noun (European) field buttercup [Ranunculus arvensis, syn.: Cynomorbium heterophyllum, Hericinia arvensis, Pachyloma arvense, Pfundia arvensis] Acker-Hahnenfuß / Ackerhahnenfuß {m} noun (European) field buttercup [Ranunculus arvensis, syn.: Cynomorbium heterophyllum, Hericinia arvensis, Pachyloma arvense, Pfundia arvensis] Feld-Hahnenfuß {m} [selten] noun (European) flounder [Platichthys flesus] Butt {m} [Fischart] noun (European) flounder [Platichthys flesus] Flunder {f} noun (European) flying squid [Todarodes sagittatus, syn.: Loligo sagittata, Ommastrephes sagitattus, Ommatostrephes sagitattus, Sagittatus todarus] Norwegischer Kalmar {m} noun (European) flying squid [Todarodes sagittatus, syn.: Loligo sagittata, Ommastrephes sagitattus, Ommatostrephes sagitattus, Sagittatus todarus] Pfeilkalmar {m} noun (European) frostweeds / frost-weeds [genus Helianthemum] Sonnenröschen {pl} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Große Egelschnecke {f} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Große Kellerschnecke {f} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Große Nacktschnecke {f} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Großer Schnegel {m} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Pantherschnecke {f} noun (European) giant gardenslug / garden slug [Limax maximus, syn.: L. cinereus, Heynemannia maxima, Milax maximus] Tigerschnegel {m} noun (European) goat moth [Cossus cossus] Weidenbohrer {m} [Falter] noun (European) goldfinch [Carduelis carduelis] Distelfink {m} noun (European) goldfinch [Carduelis carduelis] Stieglitz {m} noun (European) grain moth [Nemapogon granellus, syn.: N. granella] Kornmotte {f} noun (European) grape berry moth [Eupoecilia ambiguella] (Einbindiger) Traubenwickler {m} [Falter] noun (European) grapevine larva [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] [caterpillar] (Gelbköpfiger) Heuwurm {m} [Raupe des Bekreuzten Traubenwicklers] noun (European) grapevine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] (Gelbköpfiger) Sauerwurm {m} noun (European) grapevine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] Bunter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun (European) grass frog [Rana temporaria] Grasfrosch {m} noun (European) grass snake [Natrix natrix] Ringelnatter {f} noun (European) green crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Dwarslöper {m} [nordd.] [Querläufer] [Strandkrabbe] noun (European) green crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Strandkrabbe {f} noun (European) green crab [Carcinus maenas] Gemeine Strandkrabbe {f} noun (European) greenfinch [Carduelis chloris] Grünfink {m} noun (European) greenfinch [Carduelis chloris] Grünling {m} [Grünfink] noun (European) green lizard [Lacerta viridis] Smaragdeidechse {f} noun (European) green toad [Pseudepidalea viridis, syn.: Bufo viridis, Bufotes viridis] Grüne Kröte {f} noun (European) green toad [Pseudepidalea viridis, syn.: Bufo viridis, Bufotes viridis] Wechselkröte {f} noun (European) ground cherry [Prunus fruticosa] Steppen-Kirsche {f} noun (European) ground cherry [Prunus fruticosa] Zwerg-Kirsche {f} noun (European) ground cherry [Prunus fruticosa] Zwerg-Weichsel {f} noun (European) herring gull [Larus argentatus] Silbermöwe {f} noun (European) holly [Ilex aquifolium] Europäische Stechpalme {f} noun (European) holly [Ilex aquifolium] Gemeine Stechpalme {f} noun (European) holly [Ilex aquifolium] Ilex {m} {f} [Gemeine Stechpalme] noun (European) large cranefly [Tipula maxima] Riesenschnake {f} noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Affolter / Affalter {f} [rheinl.] [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Bocksfutter {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Donarbesen {m} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Donnerbesen {m} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Drudenfuß {m} [Weiße Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Geißkraut {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Gemeine Mistel {f} noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Heiligkreuzholz {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Heil {n} aller Schäden [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Hexenbesen {m} [Weiße Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Hexenchrut {n} [schweiz.] [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Hexenkraut {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Hexennest {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Knisterholz {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Laubbaum-Mistel / Laubbaummistel {f} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Laubholz-Mistel / Laubholzmistel {f} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Vogelchrut {n} [schweiz.] [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Vogelleimholz {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Vogelmistel {f} [Weiße Mistel] noun (European) mistletoe [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Wintergrün {n} [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mistletoe {sg} [Viscum album, syn.: Viscum stellatum] Albranken {pl} [südd.] [(Weißbeerige) Mistel] noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Drosselbeere {f} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Krametsbeerbaum {m} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: Pyrus aucuparia] Quitsche {f} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: S. aucuparia subsp. aucuparia, Pyrus aucuparia] Gemeine Eberesche {f} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: S. aucuparia subsp. aucuparia, Pyrus aucuparia] Gewöhnliche Eberesche {f} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: S. aucuparia subsp. aucuparia, Pyrus aucuparia] Gewöhnliche Vogelbeere {f} noun (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: S. aucuparia subsp. aucuparia, Pyrus aucuparia] Süße Eberesche {f} noun (European) nightjar [Caprimulgus europaeus] Nachtschwalbe {f} noun (European) nightjar [Caprimulgus europaeus] Ziegenmelker {m} noun (European) oak bark beetle [Scolytus intricatus, syn.: Eccoptogaster intricatus] Eichensplintkäfer {m} noun (European) oak leafroller (moth) [Tortrix viridana] Eichenwickler {m} [Falter] noun (European) oak leafroller [Tortrix viridana] [moth] Grüner Eichenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun (European) opossum shrimp [Praunus flexuosus] Gebogene Schwebegarnele {f} noun (European) ostrich fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica] (Deutscher) Straußenfarn {m} noun (European) ostrich fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica] Becherfarn {m} [Straußenfarn] noun (European) ostrich fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica] Straußfarn {m} noun (European) ostrich fern [Matteuccia struthiopteris, syn.: Onoclea struthiopteris, Struthiopteris germanica] Trichterfarn {m} [Straußenfarn] noun (European) peach scale [Parthenolecanium persicae, syn.: Eulecanium berberidis, E. persicae, Lecanium berberidis, L. persicae] Pfirsichschildlaus / Pfirsich-Schildlaus {f} noun (European) perch [Perca fluviatilis] Flussbarsch {m} noun (European) pheasant shell [Tricolia pullus, syn.: Phasianella pullus, P. pulla, Turbo pullus] Dreifarbige Fasanenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (European) pheasant shell [Tricolia pullus, syn.: Phasianella pullus, P. pulla, Turbo pullus] Fasanenküken {n} [Dreifarbige Fasanenschnecke] [Meeresschneckenart] noun (European) pied flycatcher [Ficedula hypoleuca] Trauerschnäpper {m} noun (European) pine marten [Martes martes] Edelmarder {m} noun (European) pine moth [Dendrolimus pini, syn.: D. albescens, D. segregatus, Lasiocampa pini, Phalaena pini] (Große) Kiefernglucke {f} noun (European) pine moth [Dendrolimus pini, syn.: D. albescens, D. segregatus, Lasiocampa pini, Phalaena pini] Großer Fichtenspinner {m} noun (European) pine moth [Dendrolimus pini] Kiefernspinner {m} [Falter] noun (European) polecat [Mustela putorius] (Europäischer) Iltis {m} noun (European) polecat [Mustela putorius] Ratz {m} [jägerspr.] [(Europäischer) Iltis] noun (European) prickly cockle [Acanthocardia echinata, syn.: A. mucronata, Cardium (Acanthocardium) echinatum, C. bullatum, C. echinatum] Dornige Herzmuschel {f} noun (European) prickly cockle [Acanthocardia echinata, syn.: A. mucronata, Cardium (Acanthocardium) echinatum, C. bullatum, C. echinatum] Stachelige Herzmuschel {f} noun (European) purple lousewort [Pedicularis palustris] Sumpf-Läusekraut {n} [auch Sumpfläusekraut] noun (European) rabbit flea [Spilopsyllus cuniculi] Kaninchenfloh {m} noun (European) rat flea [Nosopsyllus fasciatus, syn.: Ceratophyllus fasciatus, Ctenopsyllus fasciatus ] Europäischer Rattenfloh {m} noun (European) rat flea [Nosopsyllus fasciatus, syn.: Ceratophyllus fasciatus, Ctenopsyllus fasciatus ] Nördlicher Rattenfloh {m} noun (European) red slug [Arion rufus, syn.: A. ater rufus] Rote Nacktschnecke {f} noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Bär {m} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Flusspricke {f} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Lamprete {f} noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Neunhocker {m} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Pricke {f} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Querder {m} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Rheinpricke {f} [Fluss-Neunauge] noun (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops] Uhlen {f} [Fluss-Neunauge] noun (European) roller [Coracias garrulus] Blauracke {f} noun (European) scops owl [Otus scops] Zwergohreule {f} noun (European) serin [Serinus serinus] Girlitz {m} noun (European) shore crab [Carcinus maenas] Gemeine Strandkrabbe {f} noun (European) silver fir [Abies alba] Edeltanne {f} [Weißtanne] noun (European) silver fir [Abies alba] Silbertanne {f} noun (European) silver fir [Abies alba] Weiß-Tanne {f} noun (European) silver fir [Abies alba] Weißtanne {f} [fachspr. auch: Weiß-Tanne] noun (European) smooth snakes [genus Coronella] Glattnattern {pl} noun (European) smooth snakes [genus Coronella] Schlingnattern {pl} noun (European) snake-eyed lacertid [Ophisops elegans] Europäische Schlangenaugeneidechse {f} noun (European) snake-eyed lizard [Ophisops elegans] Europäische Schlangenaugeneidechse {f} noun (European) snow vole [Chionomys nivalis, syn.: Microtus nivalis] Schneemaus {f} noun (European) spiny lobster [Palinurus elephas, syn.: P. vulgaris, Astacus elephas] (Europäische) Languste {f} noun (European) spiny lobster [Palinurus elephas, syn.: P. vulgaris, Astacus elephas] Gemeine Languste {f} noun (European) spruce bark beetle [Ips typographus] Buchdrucker {m} noun (European) sting winkle [Ocenebra erinacea] Gerippte Purpurschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (European) sting winkle [Ocenebra erinaceus, also Ocenebra erinacea erinacea] Stachelige Steinschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (European) storm-petrel [Hydrobates pelagicus] Sturmschwalbe {f} noun (European) sunflower moth [Homoeosoma nebulellum] Sonnenblumenmotte {f} noun (European) thimbleweed [Anemone nemorosa] Busch-Windröschen {n} noun (European) tree frog [Hyla arborea] (Europäischer) Laubfrosch {m} noun (European) turkey oak [Quercus cerris] Zerreiche {f} noun (European) turtle dove [Streptopelia turtur] Turteltaube {f} noun (European) vine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] (Gelbköpfiger) Heuwurm {m} [Nachtfalterspezies] noun (European) vine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] (Gelbköpfiger) Sauerwurm {m} noun (European) vine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] Bunter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun (European) violet willow [Salix daphnoides] Dünen-Weide / Dünenweide {f} noun (European) violet willow [Salix daphnoides] Pommersche Weide {f} noun (European) violet willow [Salix daphnoides] Reif-Weide / Reifweide {f} noun (European) violet willow [Salix daphnoides] Schimmel-Weide / Schimmelweide {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Bachbitterkraut {n} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Bachkresse {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Bitterkresse {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Bittersalat {m} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Bornkresse {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Gemeine Brunnenkresse {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Grabenkresse {f} noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Kersche {f} [Brunnenkresse] noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Wassersenf {m} [Brunnenkresse] noun (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium] Weiße Kresse {f} noun (European) water vole [Arvicola terrestris, Arvicola amphibius] Ostschermaus {f} noun (European) water vole [Arvicola terrestris, Arvicola amphibius] Schermaus {f} noun (European) water vole [Arvicola terrestris, Arvicola amphibius] Wühlmaus {f} noun (European) web-spinning larch sawfly [Cephalcia lariciphila, syn.: Lyda lariciphila] Lärchengespinstblattwespe {f} noun (European) white birch [Betula pubescens, syn.: B. alba, B. concinna, B. odorata, B. pubescens subsp. pubescens] Flaum-Birke / Flaumbirke {f} noun (European) white bryony [Bryonia alba L.] Gichtrübe {f} noun (European) white bryony [Bryonia alba L.] Weiße Zaunrübe {f} noun (European) white hellebore [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Hammerwurz {f} [Weißer Germer] noun (European) white waterlily [Nymphaea alba] Weiße Seerose {f} noun (European) wild pansy [Viola arvensis, syn.: V. tricolor L. subsp. arvensis] [field pansy] (Wildes) Stiefmütterchen {n} noun (European) wild pansy [Viola arvensis, syn.: V. tricolor L. subsp. arvensis] [field pansy] Acker-Veilchen / Ackerveilchen {n} noun (European) wild pansy [Viola arvensis, syn.: V. tricolor L. subsp. arvensis] [field pansy] Dreifaltigkeitskraut {n} [(Wildes) Stiefmütterchen] noun (European) wild pansy [Viola arvensis, syn.: V. tricolor L. subsp. arvensis] [field pansy] Gewöhnliches Stiefmütterchen {n} noun (European) wild pansy [Viola arvensis, syn.: V. tricolor L. subsp. arvensis] [field pansy] Stiefmütterchenkraut {n} noun (European) wild pear [Pyrus communis subsp. pyraster, syn.: Pyrus pyraster] Holzbirne {f} [Wildbirne] noun (European) wild pear [Pyrus communis subsp. pyraster, syn.: Pyrus pyraster] Wildbirne {f} noun (European) wing oyster [Pteria hirundo, syn.: P. falcata, P. marmorata, P. vitrea, Avicula aculeata, A. anglica, A. communis, A. marmorata, A. signata, A. tarentina, A. versicolor, Mytilus hirundo] Flügelauster {f} [Vogelmuschel] noun (European) wing oyster [Pteria hirundo, syn.: P. falcata, P. marmorata, P. vitrea, Avicula aculeata, A. anglica, A. communis, A. marmorata, A. signata, A. tarentina, A. versicolor, Mytilus hirundo] Vogelmuschel {f} noun (European) wood anemone [Anemone nemorosa] Busch-Windröschen {n} noun (European) wood anemone [Anemone nemorosa] Buschwindröschen {n} noun (European) wood anemone [Anemone nemorosa] Geissenblümchen {n} [schweiz.] [Buschwindröschen] noun (European) wood anemone [Anemone nemorosa] Geissenblümli {n} [schweiz.] [Buschwindröschen] noun (European) wood anemone [Anemone nemorosa] Hexenblume {f} noun (European) wood sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Acker-Sauerklee / Ackersauerklee {m} noun (European) wood sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Aufrechter Sauerklee {m} noun (European) wood sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Europäischer Sauerklee {m} noun (European) wood tick [Ixodes ricinus] (Gemeiner) Holzbock {m} [Schildzecke] noun (European) worm snake [Typhlops vermicularis, syn.: Xerotyphlops vermicularis] Blödauge {n} [Blindschlange] noun (European) yellow lupine [esp. Am.] [Lupinus luteus] Gelbe Lupine {f} noun (European) yellow lupine [esp. Am.] [Lupinus luteus] Gelblupine {f} noun (European) yellow lupin [Lupinus luteus] Gelbe Lupine {f} noun (European) yellow lupin [Lupinus luteus] Gelblupine {f} noun (European) yew [Taxus baccata] Beereneibe {f} [Europäische Eibe] noun (European) yew [Taxus baccata] Europäische Eibe {f} noun (eustachian / Eustachian) tube ventilation Tubenbelüftung {f} noun (Even) In the Best Families [Rex Stout] Sogar in den besten Familien / Der Hund kannte den Täter (evening) piano concert [also includes piano recordings] Klavierabend {m} noun (event) organiser [female] [Br.] Veranstalterin {f} noun (event) organizer Veranstalter {m} noun (event) organizer [female] Veranstalterin {f} noun (evergreen) alkanet [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] (Immergrüne) Fünfzunge {f} noun (evergreen) alkanet [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Ausdauernde Ochsenzunge {f} noun (evergreen) alkanet [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Grüne Ochsenzunge {f} noun (evergreen) alkanet [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Spanische Ochsenzunge {f} noun (every) now and then zuweilen [geh.] adv (every) once in a while dann und wann adv (every) once in a while mitunter adv (everyday) practical [relating to the practical arrangement of everyday living] lebenspraktisch adj (exactly) the same ebensolche adj (exactly) the same ebensolcher adj (exactly) the same ebensolches adj (examination) review course Repetitorium {n} [Kurs] noun (excavator) bucket Löffel {m} [von Bagger etc.] noun (excessively) enthusiastic himmelhoch jauchzend adj (excessively) restricted view Engführung {f} noun (execution by) stoning Steinigung {f} noun (executioner's) block Richtblock {m} noun (exemplary) punishment [not judicial] Denkzettel {m} [Strafe] noun (exercise) stress test Stresstest {m} [Belastungs-EKG] noun (exhaust) muffler [Am.] Auspufftopf {m} noun (exhibition) hall caretaker Hallenmeister {m} [Messehalle] noun (exhibition) hall supervisor Hallenmeister {m} [Leiter einer Ausstellungshalle] noun (exhibition) stand assembly Standaufbau {m} noun (exhibition) stand Ausstellungspavillon {m} noun (exhibition) stand Messepavillon {m} noun (existential) angst Existenzangst {f} noun (existing) building stock (bestehender) Gebäudebestand {m} noun (existing) building stock Baubestand {m} noun (exophthalmic) goiter [Am.] [Graves' disease] basedowsche Krankheit {f} noun (exophthalmic) goitre [Br.] [Graves' disease] basedowsche Krankheit {f} noun (experimental) set-up Messanordnung {f} (bei Experimenten) noun (explanatory) note Erläuterung {f} [Anmerkung] noun (explanatory) notes on Erläuterungen {pl} zu noun (explosion) shock front Explosionswellenfront {f} noun (exposure) metering Belichtungsmessung {f} noun (extendable / extendible) table leaf ausziehbare Tischplatte {f} noun (extending) leaf table ausziehbarer Tisch {m} noun (extending) leaf table Ausziehtisch {m} noun (extension) leaf Einsatz {m} [Tisch] noun (extension) version [of a system] Ausbaustand {m} [einer Anlage] noun (external) genital apparatus [(external) genitalia] (äußerer) Geschlechtsapparat {m} [(äußere) Geschlechtsorgane] noun (extra) fine steel wool Stahlwatte {f} noun (extra-marital) affair Seitensprung {m} noun (extra-marital) affair Zufallsliebe {f} [ugs. für: Seitensprung] noun (extraction) forceps {pl} [extracting forceps] Zahnzange {f} noun (extraordinary) renditions Sonderüberstellungen {pl} noun (extrusion) die Düse {f} [Extruder] noun (eye) floaters Mouches volantes {pl} noun (eye) floaters schwarze Mücken {pl} noun (eye) glasses case Brillenetui {n} noun (eye) glasses frame Brillengestell {n} noun (eye) lid line Lidstrich {m} noun (eye) stye Gerschtl {n} [ugs.] [österr.] [bayer.] [Gerstenkorn] noun (eyeglass) frame Brillenrand {m} [Fassung] noun (face) flannel [Br.] Waschlappen {m} noun (face with a) weak chin Vogelgesicht {n} noun (facial) expression Gschau {n} [österr.] [bayer.] [ugs.] [Gesichtsausdruck] noun (factory / plant / works) management Betriebsleitung {f} noun (fairway) crested wheat grass [Agropyron cristatum] Kammquecke {f} noun (faithful) full-scale replica originalgetreuer Nachbau {m} [1:1] noun (fake) shemp [Filmdarsteller, dessen Gesicht im Film nicht zu sehen oder schwer zu erkennen ist] noun (fall of) rain Regenfall {m} noun (false) bindweeds [genus Calystegia] Zaunwinden {pl} noun (false) coltsfoot / colt's-foot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] [Canada snakeroot] Kanadische Haselwurz {f} noun (false) coltsfoot / colt's-foot [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] [Canada snakeroot] Kanadische Schlangenwurzel {f} noun (false) cypresses [genus Chamaecyparis] Scheinzypressen {pl} noun (false) fire urchin [Astropyga radiata] Roter Diademseeigel {m} noun (false) Jerusalem cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum] Beißbeer-Nachtschatten {m} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Gewöhnliche Wegschnecke {f} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Große Wegschnecke {f} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Kapuzinerschnecke {f} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Lusitanische Wegschnecke {f} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Portugiesische Wegschnecke {f} noun (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus] Spanische Wegschnecke {f} noun (false) rose of Jericho [Selaginella lepidophylla, syn.: Lycopodium lepidophyllum] Auferstehungspflanze {f} noun (false) rose of Jericho [Selaginella lepidophylla, syn.: Lycopodium lepidophyllum] Unechte Rose {f} von Jericho noun (familial) alpha-lipoprotein deficiency (familiäre) An-α-Lipoproteinämie {f} [Tangier-Krankheit] noun (familial) cerebello-retinal angiomatosis [von Hippel-Lindau disease] retino-zerebellare Angiomatose {f} [Morbus Hippel-Lindau] noun (familial) hypoalphalipoproteinaemia [Br.] (familiäre) Hypoalphalipoproteinämie {f} noun (familial) hypoalphalipoproteinemia [Am.] (familiäre) Hypoalphalipoproteinämie {f} noun (family) breadwinner Ernährer {m} der Familie noun (family) breadwinner [female] Ernährerin {f} der Familie noun (family) relationship Verwandtschaftsverhältnis {n} [bes. biol.] noun (Fan-Si-Pan) horned pitviper / pit viper [Protobothrops cornutus, syn.: Trimeresurus cornutus] Gehörnte Bambusotter {f} noun (Fan-Si-Pan) horned pitviper / pit viper [Protobothrops cornutus, syn.: Trimeresurus cornutus] Gehörnte Grubenotter {f} noun (fancy) cake knife Tortenmesser {n} noun (fancy) diving Kunstspringen {n} noun (far) off the beaten track (weit) ab vom Schuss [ugs.] (Faraday's) ice-pail experiment Eiseimerversuch {m} (von Faraday) noun (fast of) the Ninth of Av [anniversary of the destruction of the Jerusalem temple] der 9. Av {m} noun (fat) belly Ranzen {m} [salopp] [(dicker) Bauch] noun (fat) mole viper [Atractaspis corpulenta, syn.: A. corpulentus, Brachycranion corpulentum] Westliche Erdotter {f} noun (fat) sand rat [Psammomys obesus] Dicke Sandratte {f} noun (fat) sand rat [Psammomys obesus] Fette Sandratte {f} noun (fat) sand rat [Psammomys obesus] Sandrennmaus {f} noun (fat) separator gravy boat Trenn-Sauciere {f} [Fett-Trenn-Sauciere] noun (fatal) shooting Erschießen {n} noun (Father) Superior [of a monastery] Vorsteher {m} noun (fatless) sponge Biskuit {m} {n} noun (fattening) feed Mast {f} [Mastfutter] noun (faucet) aerator Luftsprudler {m} [Mischdüse, Wasser] noun (faucet) aerator Mischdüse {f} [Strahlregler, Wasser] noun (faucet) aerator Strahlregler {m} [Wasser] noun (Feast of the) Epiphany Epiphaniasfest {n} noun (feasts and) festivals {pl} [collectively] Festwesen {n} noun (feather) down jacket Daunenjacke {f} noun (feather) quill Federspule {f} noun (feathertop) fountain grass [Pennisetum villosum] Sommer-Lampenputzergras {n} noun (feathertop) fountain grass [Pennisetum villosum] Wolliges Federborstengras {n} noun (feathertop) fountain grass [Pennisetum villosum] Zottige Borstenhirse {f} noun (February) daphne [Daphne mezereum] Echter Seidelbast {m} noun (February) daphne [Daphne mezereum] Gemeiner Seidelbast {m} noun (February) daphne [Daphne mezereum] Gewöhnlicher Seidelbast {m} noun (Federal) Agency Debt [Am.] Emission {f} der Bundesbehörde [betr. nur USA] noun (Federal) Agency Security [Am.] [von US-Bundeshörden emittierter Schuldtitel] noun (Federal) Armed Forces Bund {m} [ugs.] [Bundeswehr, österr. ugs.: Bundesheer] noun (federal) Department of Transportation [Am.] Bundesverkehrsministerium {n} noun (federal) homeland-security agent [Am.] Verfassungsschützer {m} noun (Federal) Minister of Transportation Bundesverkehrsminister {m} noun (Federal) Minister of Transport Bundesverkehrsminister {m} noun (federal) ministry Bundesministerium {n} noun (federal) state Bund {m} [föderativer Gesamtstaat] noun (feeding) bottle Milchflasche {f} [für Babys] noun (feeling of) faintness (plötzliche) Schwäche {f} noun (feeling of) happiness Glücksgefühl {n} noun (feeling of) harassment Gehetztheit {f} noun (feeling of) solidarity Zusammengehörigkeitsgefühl {n} noun (felling) notch Fallkerb {m} [Fälltechnik] noun (fellow) countryman Landsmann {m} noun (female) mould [Br.] Gesenk {n} [Kunststofftechnik] noun (female) suit jacket Kostümjacke {f} [Jacke eines Damenkostüms] noun (feminine) charms körperliche Vorzüge {pl} [(bes.: weibliche) Reize] noun (feminine) urinary director Urinella {f} [ugs.] noun (fermenting) new wine Federweißer {m} [junger Wein] noun (fermenting) new wine Sauser {m} [regional] noun (fern-leaf) dropwort [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula] Klein-Mädesüß {n} noun (fern-leaf) dropwort [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula] Knollengeißbart {m} noun (fern-leaf) dropwort [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula] Knollenspierstaude {f} noun (fern-leaf) dropwort [Filipendula vulgaris, syn.: F. hexapetala, Spiraea filipendula, Ulmaria filipendula] Knolliges Mädesüß {n} noun (Ferussac's) orange soled slug [Arion hortensis] (Echte) Garten-Wegschnecke / Gartenwegschnecke {f} noun (festering) ulcer Schwäre {f} [geh.] noun (fictional) character in the series Serienfigur {f} noun (fictional) crossover Crossover {n} noun (field) clearance cairn Lesesteinhaufen {m} noun (field) hedge-nettle / hedge nettle [Stachys arvensis] Roter Ziest {m} [veraltet] noun (field) marshal's baton Marschallstab {m} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Eselsgras {n} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Fuchswedel {m} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Haarzieher {m} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Hundegras {n} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Rattenschwanz {m} noun (field) meadow foxtail [Alopecurus pratensis] Roggengras {n} noun (field) nigella [Nigella arvensis, syn.: N. indica] Acker-Schwarzkümmel / Ackerschwarzkümmel {m} noun (field) nigella [Nigella arvensis, syn.: N. indica] Wilder Schwarzkümmel {m} noun (field) parsley-piert [Aphanes arvensis, syn.: Alchemilla arvensis, A. cuneifolia, A. occidentalis, Aphanes occidentalis] Ackersinau {m} noun (field) parsley-piert [Aphanes arvensis, syn.: Alchemilla arvensis, A. cuneifolia, A. occidentalis, Aphanes occidentalis] Gemeiner Ackerfrauenmantel {m} noun (field) parsley-piert [Aphanes arvensis, syn.: Alchemilla arvensis, A. cuneifolia, A. occidentalis, Aphanes occidentalis] Ohmkraut {n} [Gemeiner Ackerfrauenmantel] noun (figure) skate dress Kürkleid {n} noun (figure) skating dress Kürkleid {n} noun (filling) capacity Füllvolumen {n} noun (filling) level sensor Füllstandsgeber {m} noun (film) can Filmdose {f} [für Filmspulen] noun (film) changing bag Filmwechselsack {m} noun (film) footage counter Filmlängenmesser {m} noun (film) processor [EUR 17538] Entwicklungsmaschine {f} [EUR 17538] noun (film) production schedule Drehplan {m} noun (film) projector Projektionsapparat {m} noun (film) release date [Br.] Filmstart {m} noun (film) rewind crank Filmrückspulkurbel {f} noun (film) sensitivity Empfindlichkeit {f} (eines Films) noun (film) sprocket Filmtransportrolle {f} noun (film) stock Filmmaterial {n} noun (film) tinting Tonung {f} noun (filter) cake Filterrückstand {m} noun (final) disposal site for nuclear waste Atommüllendlager {n} noun (final) dumping site for atomic waste [coll.] Atommüllendlager {n} noun (final) fate Endschicksal {n} noun (final) print approval Druckabnahme {f} noun (final) printing approval Druckabnahme {f} noun (final) proof Andruck {m} noun (financial) expenditure Geldausgabe {f} noun (financially) situated (finanziell) gestellt adj (financially) situated situiert adj past-p (fine) art publishers {pl} [firm] Kunstverlag {m} noun (fine) arts musisch adj (fine) pantihose Feinstrumpfhose {f} noun (fine) panty hose Feinstrumpfhose {f} noun (fine) pantyhose [Am.] Feinstrumpfhose {f} noun (fine) upstanding citizen (guter) aufrechter Bürger {m} noun (fine) yeast Feinhefe {f} noun (finely) grated feingerieben adj past-p (finger) ring Fingerring {m} noun (finite) difference method Differenzenverfahren {n} noun (fire) accelerant Brandbeschleuniger {m} noun (fire) accelerant detection dog Brandbeschleuniger-Spürhund {m} noun (fire) accelerant detection dog Brandbeschleunigerspürhund {m} noun (fire) curing Räucherung {f} [von Fisch, Fleisch] noun (fire) engine hose Feuerwehrschlauch {m} noun (fire) extinguisher Löscher {m} [Feuerlöscher] noun (fire) extinguishing system Löschanlage {f} noun (fire) hydrant Hydrant {m} noun (fire dept) crew car Mannschaftstransportwagen {m} noun (fireside) companion set Kaminbesteck {n} noun (firework) rocket Feuerwerksrakete {f} noun (firm) purchase commitment (feste) Kaufverpflichtung {f} noun (firm of) distributors Verlag {m} [Zwischenhandelsgeschäft] noun (firm of) funeral directors Beerdigungsinstitut {n} noun (firm of) funeral directors Bestattungsinstitut {n} noun (first) ancestor Ahnherr {m} [geh., veraltend] noun (first) line of defence [Br.] (erste) Abwehrlinie {f} noun (first) line of defense [Am.] (erste) Abwehrlinie {f} noun (first) principles Anfangsgründe {pl} noun (first) responder Ersthelfer {m} noun (First) Slovak Republic [1939 - 1945] (Erste) Slowakische Republik {f} noun (first / last) dog watch [either of two watches aboard ship, 4 to 6 p.m. or 6 to 8 p.m.] (erste / zweite) Hundewache {f} [eine von zwei Wachschichten auf Schiffen, 16 bis 18 oder 18 bis 20 Uhr] noun (first / last) dogwatch [either of two watches aboard ship, 4 to 6 p.m. or 6 to 8 p.m.] (erste / zweite) Hundswache {f} [eine von zwei Wachschichten auf Schiffen, 16 bis 18 oder 18 bis 20 Uhr] noun (first / last) dog watch [either of two watches aboard ship, 4 to 6 p.m. or 6 to 8 p.m.] (erste / zweite) Hundswache {f} [eine von zwei Wachschichten auf Schiffen, 16 bis 18 oder 18 bis 20 Uhr] noun (fiscal) reducing balance method degressive steuerliche Abschreibung {f} [Methode] noun (fish) catching device Fanggerät {n} [Fischerei] noun (fish) priest [mallet used to kill fish caught when angling] [kleiner Hammer zum Töten gefangener Fische] noun (fish and) chips stall [Br.] Pommes-Frites-Bude {f} noun (fish and) chips stall [Br.] Pommesbude {f} [ugs.] noun (fish and) chips stand [Br.] Pommes-Frites-Bude {f} noun (fish and) chips stand [Br.] Pommesbude {f} [ugs.] noun (fish and) seafood market Fischmarkt {m} noun (fish and) seafood store [esp. Am.] Fischhandlung {f} noun (fishbone) beard lichen [Usnea filipendula, syn.: Usnea dasopoga] Flechtenbart {m} noun (fishbone) beard lichen [Usnea filipendula, syn.: Usnea dasopoga] Gewöhnliche Bartflechte {f} noun (fishbone) beard lichen [Usnea filipendula, syn.: Usnea dasopoga] Gewöhnlicher Baumbart {m} [Bartflechte] noun (fishbone) beard lichen [Usnea filipendula, syn. Usnea dasopoga] Hängender Baumbart {m} [Flechtenart] noun (fishbone) beard lichen [Usnea filipendula] Schopfige Bartflechte {f} noun (fishing) bedchair Angelliege {f} noun (fishing) pole [fishing rod] Angelrute {f} noun (fishing) rod and line Angel {f} noun (fitness) walking Walken {n} noun (fitting) edge Stoß {m} [Kante] noun (five-ray) yellowtail [Seriola quinqueradiata] Japanische Seriola {f} noun (fixed) assets under construction Anlagen {pl} im Bau noun (fixed) fire extinguisher system Feuerlöschanlage {f} noun (flash) fill Aufhellung {f} [mit Blitz] noun (flat) iron Glätteisen {n} [schweiz.] [Bügeleisen] noun (flat) open country Blachfeld {n} [veraltet od. in der Geotechnik] noun (flat) valley Niederung {f} noun (flavoured) milk drink [Br.] Milchmischgetränk {n} noun (flax) ripple Flachsriffel {f} noun (flax) rippling Flachsriffeln {n} noun (fleet) oiler Flottentanker {m} noun (flexible) insulating tubing Isolierschlauch {m} noun (flexible) steel rule Stahlbandmaß {n} noun (flexible) steel rule Stahlband {n} [Maßband] noun (flexible) steel rule Stahlmessband {n} noun (flight) attitude Fluglage {f} noun (flight) baggage Fluggepäck {n} noun (flight) captain Flugkapitän {m} noun (flight) level Flughöhe {f} noun (flight) performance parameter Flugleistung {f} [messbare Größe] noun (flight-deck) arresting cable Bremsseil {n} (auf Flugzeugträgerdeck) noun (flint) knapping Feuersteinbearbeitung {f} noun (floating) dredger Nassbagger {m} noun (floor) area Bodenfläche {f} noun (floor) cloth Wischtuch {n} noun (floor) tiler's hammer Fliesenhammer {m} noun (floor) tiler's hammer Fliesenlegerhammer {m} noun (Florida) gopher tortoise [Gopherus polyphemus] Florida-Gopherschildkröte {f} noun (Florida Chinese) alphabet cone [Conus spurius atlanticus] Conus spurius atlanticus {f} [Meeresschneckenart] noun (florist's) chrysanthemum [Chrysanthemum ×morifolium, syn.: C. ×grandiflorum, C. stipulaceum, Anthemis grandiflora, A. stipulacea, Matricaria morifolia] Garten-Chrysantheme / Gartenchrysantheme {f} noun (fluorescence) resonance energy transfer Fluoreszenz-Resonanzenergietransfer {m} noun (flushing) cistern Wasserkasten {m} [für das WC] noun (fluted black) elfin saddle [Helvella lacunosa] Gruben-Lorchel / Grubenlorchel {f} noun (fly) screen door Fliegengittertür {f} noun (fly) swatter Fliegenklatsche {f} noun (flying) altitude Flughöhe {f} [eines Fluggeräts] noun (focused) ion beam microscope (fokussiertes) Ionenstrahlmikroskop {n} noun (fog) density [EUR 17538] Schleier {m} [EUR 17538] noun (folding) attic stairs {pl} Bodentreppe {f} [Einschubtreppe] noun (folding) attic stairs {pl} Einschiebetreppe {f} noun (folding) attic stairs {pl} Einschubtreppe {f} noun (folding) attic stairs {pl} Falttreppe {f} [Einschubtreppe] noun (folding) attic stairs {pl} Schiebetreppe {f} [Einschubtreppe] noun (folding) privacy screen spanische Wand {f} [Paravent] noun (folding) scoop stretcher Schaufeltrage {f} noun (folding) screen Stellschirm {m} noun (folding) screen [room divider] Raumteiler {m} noun (foldout) drying rack Wäscheständer {m} noun (foliage) leaves Laubblätter {pl} noun (food) begging behavior [Am.] Bettelverhalten {n} noun (food) begging behaviour [Br.] Bettelverhalten {n} noun (food) ration card Karte {f} [kurz für: Lebensmittelkarte] noun (food) storage pests Lebensmittelschädlinge {pl} noun (food) storage pests Vorratsschädlinge {pl} noun (food) supplies {pl} Proviant {m} noun (foot) kick switch Fußkickschalter {m} noun (foot) pedal brake Fußbremse {f} noun (football) champions Fußballmeister {pl} noun (football) pitch [Br.] Fußballfeld {n} noun (football) pools [Br.] Toto {n} [auch {m}] noun (football) shirts Trikots {pl} noun (football) shirt Trikot {n} noun (football) sock Stutzen {m} noun (foothill) yellow-legged frog [Rana boylii] [also: California yellow-legged frog] Gelbbeinfrosch {m} noun (for) a bit longer etwas länger [zeitlich] adv (for) adults only nur für Erwachsene (for) any length of time beliebig lange adv (for) long auf die Länge [lange, für lang] adv (for) the last time letztmals adv (For) unto us a child is born Uns ist ein Kind geboren [J. S. Bach, BWV 142] [now attributed to J. Kuhnau] (Forbes') Glory-of-the-snow [Scilla forbesii, syn.: Chionodoxa forbesii] (Blauer) Schneeglanz {m} noun (Forbes') Glory-of-the-snow [Scilla forbesii, syn.: Chionodoxa forbesii] Große Sternhyazinthe {f} noun (Forbes') Glory-of-the-snow [Scilla forbesii, syn.: Chionodoxa forbesii] Schneestolz {m} noun (forced) land alienation Enteignung {f} (von Land) noun (foreign) exchange dealer Devisenhändler {m} noun (foreign) exchange transactions {pl} Devisengeschäft {n} noun (forest) cabin Waldhütte {f} noun (forest) cane turtle [Vijayachelys silvatica] Gelbkopf-Erdschildkröte {f} noun (forest) clearing Kahlfläche {f} noun (forest) ranger Forstwart {m} [an einer Forstschule ausgebildeter Forstbeamter im mittleren Dienst] noun (forestry) forwarder Forwarder {m} [Rückezug] noun (forestry) forwarder Rückezug {m} noun (formation) route column Marschverband {m} noun (formation of) condensation Betauung {f} noun (form of) industrial action Arbeitskampfmaßnahme {f} noun (Formosan) Reeves's muntjac [Muntiacus reevesi] Chinesischer Muntjak {m} noun (Forskal's) side-gilled slug [Pleurobranchus forskalii, syn.: P. forskali] Forsskals Flankenkiemer {m} [Meeresschnecke] noun (forward) skirmish Vorpostengefecht {n} noun (foundry) ladle Gießpfanne {f} noun (four) thieves vinegar Giftessig {m} [Pestessig] noun (four) thieves vinegar Räuberessig {m} [Pestessig] noun (four) thieves vinegar Spitzbubenessig {m} [Pestessig] noun (four) thieves vinegar Vierräuberessig {m} [Pestessig] noun (four) thieves vinegar [Acetum pestilentiale / prophylacticum, Acetum quattuor latronum] [to fight the plague] Pestessig {m} noun (fracture) nail Knochennagel {m} noun (framed) pruning saw Baumsäge {f} noun (Franconian) potato dumplings [”green dumplings”; potato dough made from raw potatoes] (fränkische) grüne Klöße {pl} [Klöße aus rohem Kartoffelteig] noun (Frankfurt's) Autumn Dippe Fair [a great funfair in Germany] (Frankfurter) Herbst-Dippemess {f} noun (Frankfurt's) Spring Dippe Fair [a great funfair in Germany] (Frankfurter) Frühjahrs-Dippemess {f} noun (Fraser / Fraser's) balsam fir [Abies fraseri, syn.: A. americana, A. humilis, Pinus fraseri] Fraser-Tanne {f} noun (Fraser / Fraser's) balsam fir [Abies fraseri, syn.: A. americana, A. humilis, Pinus fraseri] Frasers Balsam-Tanne {f} noun (Fraser / Fraser's) balsam fir [Abies fraseri, syn.: A. americana, A. humilis, Pinus fraseri] Frasers Tanne {f} noun (free) adaptation Nachdichtung {f} noun (Free) Imperial Knight of the Holy Roman Empire Reichsritter {m} noun (Free) Imperial Knights of the Holy Roman Empire Reichsritterschaft {f} noun (free) perfume sample (kostenlose) Duftprobe {f} noun (free) play Spielraum {m} noun (free) radical scavenger (freier) Radikalfänger {m} noun (free) reed durchschlagende Zunge {f} noun (free) reed Durchschlagzunge {f} noun (free) reed Stimmzunge {f} noun (free) school meals {pl} (freie) Schulspeisung {f} noun (French) bean salad Bohnensalat {m} noun (French) black truffle [Tuber melanosporum, syn.: Tuber melanosporum var. melanosporum / moschatum] Perigord-Trüffel {f} [ugs. meist {m}] noun (French) black truffle [Tuber melanosporum, syn.: Tuber melanosporum var. melanosporum / moschatum] Schwarze Trüffel {f} [ugs. meist {m}: Schwarzer Trüffel] [Perigord-Trüffel] noun (French) escargot [Helix pomatia] Herrenschnecke {f} [Weinbergschnecke] noun (French) escargot [Helix pomatia] Weinbergschnecke {f} noun (French) Foreign Legion (französische) Fremdenlegion {f} noun (French) fries [esp. Am.] Pommes {pl} [ugs.] noun (French) Polynesian von Französisch-Polynesien adj (frequent) museum visitor Museumsgänger {m} [Besucher] noun (fresh) air intake Frischlufteintritt {m} noun (freshly) poured concrete (frisch) gegossener Beton {m} noun (freshwater) angelfish [Pterophyllum scalare] Segelflosser {m} noun (freshwater) angelfish [Pterophyllum scalare] Skalar {m} noun (freshwater) elephantfish {pl} [family Mormyridae] Elefantenfische {pl} noun (freshwater) elephantfish {pl} [family Mormyridae] Nilhechte {pl} noun (freshwater) elephantfish {pl} [family Mormyridae] Rüsselfische {pl} noun (freshwater) elephantfish {pl} [family Mormyridae] Tapirfische {pl} noun (fried) calamari Calamares {pl} noun (fried) egg sunny-side up [Am.] Ochsenauge {n} [regional: Spiegelei] noun (fried) egg sunny-side up [Am.] Setzei {n} noun (fried) potato balls Kartoffelkugeln {pl} noun (friendly) hug scammer [esp. Br.] [rare] [a sort of confidence trickster, using a distraction scam] Antänzer {m} [bes. fachsprachlich] [Trickdieb] noun (fringed) quickweed [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Raues Knopfkraut {n} noun (fringed) quickweed [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Vierstrahliges Knopfkraut {n} noun (fringed) quickweed [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Zottiges Franzosenkraut {n} noun (Frisian) clove cheese (friesischer) Gewürznelkenkäse {m} noun (Froin's) loculation syndrome Lokulationssyndrom {n} noun (from) coast to coast von Küste zu Küste (from) day to day von Tag zu Tag adv (from) front to back von vorne nach hinten (from) henceforth von Stund an [geh.] [veraltend] adv (from) up close [seen, observed, filmed, etc.] aus der Nähe [gesehen, betrachtet, gefilmt etc.] adv (front) air dam Frontspoiler {m} noun (front) desk Empfang {m} [im Hotel etc.] noun (front) fender mirror Kotflügelspiegel {m} noun (front) passenger airbag Beifahrerairbag {m} noun (front) passenger seat Beifahrerplatz {m} noun (frosted) flatwoods salamander [Ambystoma cingulatum] Genetzter Querzahnmolch {m} noun (fruit) flesh Fruchtfleisch {n} noun (fruit) kernel Fruchtkern {m} noun (fruit) pie Obstkuchen {m} noun (fruit) preserves {pl} Kompott {n} [Konserven] noun (fuel) delivery hose [on a filling station fuel pump] Zapfschlauch {m} noun (full) bird colonel [Am.] [military slang] [militärischer Slang für Oberst] noun (full) body harness Körperharness {m} noun (full) color booklet [Am.] Farbbooklet {n} noun (full) colour booklet [Br.] Farbbooklet {n} noun (full) digitalization Volldigitalisierung {f} noun (full) gallop Karriere {f} noun (full) load speed Lastdrehzahl {f} noun (full) mistake [assessment in school etc.] (voller) Fehler {m} [Wertung in der Schule etc.] noun (full) nelson Doppelnelson {m} noun (full) penetration weld [also: full-penetration weld] (voll) durchgeschweißte Naht {f} noun (full) smile Lachbild {n} noun (full / general / unlimited / ordinary / fully liable) partner Komplementär {m} noun (fully) opened [e.g. control knob] (ganz) aufgedreht [z. B. Regler] adj (fully) trained ausgelernt adj (fully / thoroughly) reconditioned generalüberholt adj (fun) ride [business] Fahrgeschäft {n} noun (fund) raising Einwerbung {f} noun (fundamental) homomorphism theorem Homomorphiesatz {m} noun (fundamental) principle of universalization [esp. Jürgen Habermas] Universalisierungsgrundsatz {m} [bes. Jürgen Habermas] noun (fundamental) theorem on homomorphisms Homomorphiesatz {m} noun (fund of) properties Requisitenfundus {m} noun (fund of) props Requisitenfundus {m} noun (fund of) requisites Requisitenfundus {m} noun (funeral) bidder Leichenbitter {m} noun (funeral) bidder [female] Leichbeterin {f} [nordbayer. / oberpfälzisch] noun (funeral) bidder [female] Leichenbitterin {f} noun (funeral) bier Leichenbahre {f} noun (funeral) cortege Leichenzug {m} [geh.] noun (funeral) cortege letztes Geleit {n} [geh.] [Leichenzug] noun (funeral) cortège Leichenzug {m} [geh.] noun (funeral) eulogy Leichenpredigt {f} noun (furniture) carpet beetle [Anthrenus flavipes flavipes, syn.: A. flavipes, A. vorax] Gebänderter Teppichkäfer {m} noun (furniture) carpet beetle [Anthrenus flavipes flavipes, syn.: A. flavipes, A. vorax] Polsterwarenkäfer {m} noun (furniture) mover [Am.] Möbelpacker {m} noun (furniture) removal firm [Br.] Möbelspedition {f} noun (furniture) remover [Br.] Möbelpacker {m} noun (further) particulars nähere Einzelheiten {pl} noun (further) particulars nähere Umstände {pl} noun (G8) sherpa G8-Sherpa {m} [Beamter, der als Regierungschefsvertreter ein G8-Gipfeltreffen vorbereitet] noun (gain) crossover frequency Übergangsfrequenz {f} [auch: Crossover-Frequenz] noun (gala) dinner in honour of ... [Br.] Ehrenmahl {n} für ... [Festessen / Mahl zu jds. Ehren] noun (Galapagos) land iguana [Conolophus subcristatus] Drusenkopf {m} noun (gale) warning flag Sturmfahne {f} noun (gale) warning flag Sturmflagge {f} noun (galvanic) gold plating (galvanische) Vergoldung {f} noun (galvanised) steel wire armor [Am.] (verzinkte) Stahldrahtbewehrung {f} noun (galvanised) steel wire armour [Br.] (verzinkte) Stahldrahtbewehrung {f} noun (game) joystick Spielsteuerung {f} noun (game of) doubles [tennis, badminton] Doppelspiel {n} noun (game of) marbles Murmelspiel {n} noun (game of) water polo Wasserballspiel {n} noun (gang of) little rascals Rasselbande {f} [ugs.] noun (garbage) dump [Am.] Mülldeponie {f} noun (garbage) dump [Am.] Müllhalde {f} noun (garden) anchusa [Anchusa azurea] Italienische Ochsenzunge {f} noun (garden) angelica [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Angelika {f} noun (garden) angelica [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Brustwurz {f} noun (garden) asparagus [Asparagus officinalis, syn.: A. caspius, A. longifolius, A. polyphyllus] Gemüsespargel {m} noun (garden) bib tap [Br.] Gartenwasserhahn {m} noun (garden) bonfire [esp. to burn garden waste] Gartenfeuer {n} [bes. zum Verbrennen von Grünabfällen] noun (garden) montbretia [Crocosmia ×crocosmiiflora, syn.: C. aurea x C. pottsii, C. crocosmiiflora, Montbretia crocosmiiflora, M. x crocosmiiflora, Tritonia crocosmiiflora, T. x crocosmiiflora] Garten-Montbretie / Gartenmontbretie {f} noun (garden) pansy [Viola × wittrockiana] Garten-Stiefmütterchen {n} noun (garden) parsley [Petroselinum crispum, syn.: Apium petroselinum, Petroselinum crispum subsp. crispum, P. hortense, P. sativum] Blattpetersilie {f} noun (garden) parsley [Petroselinum crispum, syn.: Apium petroselinum, Petroselinum crispum subsp. crispum, P. hortense, P. sativum] Gartenpetersilie {f} noun (garden) pepper-grass / peppergrass [Lepidium sativum] [garden cress] Garten-Kresse / Gartenkresse {f} noun (garden) pepper cress [Lepidium sativum] Gartenkresse {f} noun (garden) pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum] Armenische Insektenblume {f} noun (garden) pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum] Bunte Margerite {f} noun (garden) pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum] Bunte Wucherblume {f} noun (garden) pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum] Kaukasische Insektenblume {f} noun (garden) pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum] Rotblütige Wucherblume {f} noun (garden) sass [Am.] [regional] [vegetables] Gemüse {n} noun (garden) star-of-Bethlehem [Ornithogalum umbellatum] (Gewöhnlicher) Dolden-Milchstern / Doldenmilchstern {m} noun (garden) star-of-Bethlehem [Ornithogalum umbellatum] Stern {m} von Bethlehem noun (garden) stone wall Gartenmauer {f} noun (garden) strawberry [Fragaria × ananassa] Gartenerdbeere {f} noun (garden) valerian [Valeriana officinalis] Echter Arznei-Baldrian {m} noun (garden) valerian [Valeriana officinalis] Echter Baldrian {m} noun (garment) steamer Dampfglätter {m} noun (garter) selvage (edge) [Am.] [knitting] Perlrand {m} [Stricken] noun (gas) leak detection specialist Gasspürer {m} noun (gas) mantle Glühstrumpf {m} noun (gas) plume Abgasfahne {f} noun (gas) turbine inlets Turbineneinläufe {pl} noun (gas-tight) sealed cell verschlossene Zelle {f} noun (Gauss') Theorema Egregium [direct transl.: egregius theorem] Theorema egregium {n} (von Gauß) noun (Gauss') Theorema Elegantissimum Theorema elegantissimum {n} (von Gauß) noun (gay) beat [Aus.] [sl.] [area where gay men meet or cruise for sexual encounters] Schwulentreff {m} [ugs.] noun (gear) cluster Ritzelpaket {n} [Fahrrad] noun (gear) cluster Ritzelsatz {m} [Fahrrad] noun (Gee's) golden langur [Trachypithecus geei] Goldlangur {m} noun (general) conduct [grade] Kopfnote {f} [Verhaltensnote] noun (general) conduct [grade] Verhaltensnote {f} noun (general) dogsbody [Br.] [coll.] Mädchen {n} für alles noun (general) fatigue {sg} Erschöpfungszustände {pl} noun (general) midwife services (allgemeine) Hebammenleistungen {pl} noun (general) practitioner-centred model [Br.] Hausarztmodell {n} noun (general form of the) equation of a circle (allgemeine Form der) Kreisgleichung {f} noun (general form of the) equation of a straight line (allgemeine Form der) Geradengleichung {f} noun (generalized) flag variety Fahnenmannigfaltigkeit {f} noun (generalized) media of interchange (generalisierte) Kommunikationsmedien {pl} [Niklas Luhmann] noun (genetically) related donation (genetisch) verwandte Lebendspende {f} noun (Geneva) bands {pl} [collar worn by Protestant clergy] Beffchen {n} noun (Genie's) cleaning goby [Elacatinus genie] (Genies) Putzergrundel {f} noun (genuine) hand-made / handmade paper Handbütten {n} [Papier] noun (Geoffroy's) tufted-ear marmoset [Callithrix geoffroyi] Weißkopf-Büschelaffe {m} noun (Geoffroy's) tufted-ear marmoset [Callithrix geoffroyi] Weißkopf-Büscheläffchen {n} noun (geometric / graphical) primitive grafisches Primitiv {n} [Grundform] noun (geriatrics) nostology Gerontologie {f} noun (germ) carrier Bazillenträger {m} noun (German) Accounting Directives Act Bilanzrichtliniengesetz {n} noun (German) Accounting Law Modernization Act Bilanzrechtsmodernisierungsgesetz {n} noun (German) Accreditation Body Act (deutsches) Akkreditierungsstellengesetz {n} noun (German) accreditation system (deutsches) Akkreditierungswesen {n} [auch: Akkreditierungswesen in Deutschland] noun (German) Act Against Restraints of Competition Gesetz {n} gegen Wettbewerbsbeschränkungen noun (German) Act on Digital Signature Gesetz {n} zur digitalen Signatur [Signaturgesetz] noun (German) Act to Modernize the Law of Obligations Gesetz {n} zur Modernisierung des Schuldrechts [Schuldrechtsmodernisierungsgesetz] noun (German) Additives Admission Ordinance [short title] Zusatzstoff-Zulassungsverordnung {f} [Kurztitel] [Verordnung über die Zulassung von Zusatzstoffen zu Lebensmitteln zu technologischen Zwecken] noun (German) Anatomical Therapeutic Chemical Classification Anatomisch-Therapeutisch-Chemische Klassifikation {f} [amtliche Klassifikation für pharmakologische Wirkstoffe] noun (German) blue ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Ramirezi {m} noun (German) blue ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Schmetterlings-Zwergbuntbarsch {m} noun (German) blue ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Südamerikanischer Schmetterlingsbuntbarsch {m} noun (German) bratwurst stall Bratwurststand {m} noun (German) bratwurst stand Bratwurststand {m} noun (German) brown trout [Salmo trutta morpha fario] Bachforelle {f} noun (German) Capital Raising Facilitation Act Kapitalaufnahmeerleichterungsgesetz {n} [Gesetz zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit deutscher Konzerne an Kapitalmärkten und zur Erleichterung der Aufnahme von Gesellschafterdarlehen] noun (German) Central Office for Foreign Education Zentralstelle {f} für Ausländisches Bildungswesen noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Hermelin {m} [Echte Kamille] noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Herrmännchen {n} [Echte Kamille] noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Herrmännle {n} [südd.] [Echte Kamille] noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Kindbettblume {f} [Echte Kamille] noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Kummerblume {f} [Echte Kamille] noun (German) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Laugenblume {f} [Echte Kamille] noun (German) Citizens' Relief Act [of 2009] Bürgerentlastungsgesetz {n} [von 2009] noun (German) Colonial League Reichskolonialbund {m} noun (German) Commission on Concentration in the Media Kommission {f} zur Ermittlung der Konzentration im Medienbereich noun (German) copyright act Urhebergesetz {n} noun (German) diagnosis-related groups system DRG-Fallpauschalensystem {n} noun (German) Digital Signature Act Signaturgesetz {n} [kurz] [Gesetz zur digitalen Signatur] noun (German) employer's liability insurance association Berufsgenossenschaft {f} noun (German) Energy Tax Act Energiesteuergesetz {n} noun (German) Equipment and Product Safety Act Geräte- und Produktsicherheitsgesetz {n} noun (German) Federal Agency for Civic Education Bundeszentrale {f} für politische Bildung noun (German) Federal Bundes- adj (German) federal cabinet Bundeskabinett {n} noun (German) Federal Chamber of Veterinarians Bundestierärztekammer {f} [Deutschland] noun (German) Federal Financial Supervisory Authority Bundesanstalt {f} für Finanzdienstleistungsaufsicht noun (German) Federal Holiday Act [Br.] Bundesurlaubsgesetz {n} noun (German) Federal Law on Support in Education BAföG {n} noun (German) Federal Miners' Insurance Institution Bundesknappschaft {f} noun (German) Federal Transport Infrastructure Plan Bundesverkehrswegeplan {m} noun (German) food labeling regulation [Am.] Lebensmittel-Kennzeichnungsverordnung {f} noun (German) hand cheese Handkäse {m} noun (German) Hartz concept Hartz-Konzept {n} noun (German) labour court law Arbeitsgerichtsgesetz {n} noun (German) Law on Financial Reporting Compliance Bilanzkontrollgesetz {n} noun (German) Major Accidents Ordinance Störfallverordnung {f} noun (German) May wine [flavoured with woodruff] Maibowle {f} noun (German) May wine [flavoured with woodruff] Maiwein {m} [Waldmeisterbowle] noun (German) May wine [flavoured with woodruff] Waldmeisterbowle {f} noun (German) Medical Faculty Association Medizinischer Fakultätentag {m} [der Bundesrepublik Deutschland] noun (German) national coach Bundestrainer {m} noun (German) nationality law Staatsangehörigkeitsrecht {n} noun (German) Network Access Ordinance Netzzugangsverordnung {f} noun (German) Ordinance Concerning Telecommunications Licence Fees [Br.] Telekommunikations-Lizenzgebührenverordnung {f} noun (German) Ordinance on Medical Devices Medizinprodukteverordnung {f} [Deutschland] noun (German) Product Safety Act Produktsicherheitsgesetz {n} noun (German) Renewable Energy / Energies Heat Act Erneuerbare-Energien-Wärmegesetz {n} noun (German) Socialization Commission Sozialisierungskommission {f} [Kommission zur Vorbereitung der Sozialisierung der Industrie] noun (German) Social Security Computation Regulation Sozialversicherungsrechengrößenverordnung {f} noun (German) Society for Population Policy (Deutsche) Gesellschaft {f} für Bevölkerungspolitik noun (German) sour milk cheese [when in small round or square shapes] Handkäse {m} noun (German) Special Forces Command Kommando {n} Spezialkräfte noun (German) Telecommunications Customer Protection Ordinance Telekommunikations-Kundenschutzverordnung {f} noun (German) Telecommunications Data Protection Ordinance Telekommunikations-Datenschutzverordnung {f} noun (German) Telecommunications Rates Regulation Ordinance Entgeltregulierungsverordnung {f} [kurz] [Telekommunikations-Entgeltregulierungsverordnung] noun (German) Telecommunications Universal Service Ordinance Telekommunikations-Universaldienstleistungsverordnung {f} noun (German) Teleservices Act Teledienstegesetz {n} [kurz] [Gesetz über die Nutzung von Telediensten] noun (German) Teleservices Data Protection Act Teledienstedatenschutzgesetz {n} [kurz] [Gesetz über den Datenschutz bei Telediensten] noun (German) Trade Tax Act Gewerbesteuergesetz {n} noun (German) two-case prepositions (deutsche) Wechselpräpositionen {pl} noun (German) two-case preposition Wechselpräposition {f} noun (German) Vocational Training Act Berufsbildungsgesetz {n} noun (German) Works Councils Act [of 1920] Betriebsrätegesetz {n} [von 1920] noun (German) X-ray regulations {pl} [Germany] Röntgenverordnung {f} [Deutschland] noun (German-type) machinists' hammers Schlosserhämmer {pl} [DIN 1041] noun (German incense) smoker Räuchermännchen {n} noun (Get) out of the way! (Geh) aus dem Weg! (Get / Go) in there quick! (Geh) schnell da rein! (Geyer's) whorl snail [Vertigo pygmaea, syn.: V. geyeri] Gemeine Windelschnecke {f} noun (Geyer's) whorl snail [Vertigo pygmaea, syn.: V. geyeri] Vierzähnige Windelschnecke {f} noun (giant) Caribbean anemone [Condylactis gigantea, syn.: C. passiflora, Anthea gigantea, Bunodes passiflora, Ilyanthopsis longifilis] Karibische Goldrose {f} noun (giant) devil ray [Mobula mobular] (Kleiner) Teufelsrochen {m} noun (giant) devil ray [Mobula mobular] Meeresteufel {m} [Kleiner Teufelsrochen] noun (giant) Dutch crocus [Crocus vernus, syn.: Crocus vernus ssp. albiflorus] Alpenkrokus / Alpen-Krokus {m} noun (giant) fat-hen [Chenopodium album] Melde {f} noun (giant) fat-hen [Chenopodium album] Weißer Gänsefuß {m} noun (giant) mudskipper [Periophthalmodon schlosseri] Riesenschlammspringer {m} [auch: Riesen-Schlammspringer] noun (giant) owl limpet [Lottia gigantea] Große Eulen-Napfschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (giant) panda [Ailuropoda melanoleuca] Bambusbär {m} noun (giant) panda [Ailuropoda melanoleuca] Panda {m} noun (giant) panda [Ailuropoda melanoleuca] Prankenbär {m} [veraltend] [Großer Panda] noun (giant) roundworm [Ascaris lumbricoides] Spulwurm {m} noun (giant) stream orchid [Epipactis gigantea, syn.: Amesia gigantea, Helleborine gigantea] Amerikanische Ständelwurz / Stendelwurz {f} noun (giant) table coral [Acropora hyacinthus, syn.: A. pectinia, A. recumbens, A. surculosa, Madrepora surculosa] Große Tischkoralle {f} noun (giant) table coral [Acropora hyacinthus, syn.: A. pectinia, A. recumbens, A. surculosa, Madrepora surculosa] Riesen-Tischkoralle / Riesentischkoralle {f} noun (giant) thorny bamboo [Bambusa bambos, syn.: B. arundinacea] Bedornter Riesenbambus {m} noun (giant) tiger prawn [Penaeus monodon, syn.: P. (Penaeus) monodon, P. bubulus, P. carinatus, P. coerulens, P. durbani, P. semisulcatus exsulcatus, P. tahitensis] Bärengarnele {f} noun (giant) tiger prawn [Penaeus monodon, syn.: P. (Penaeus) monodon, P. bubulus, P. carinatus, P. coerulens, P. durbani, P. semisulcatus exsulcatus, P. tahitensis] Schiffskielgarnele {f} noun (giant) water dock [Rumex hydrolapathum] Größter Ampfer {m} noun (giant) water dock [Rumex hydrolapathum] Hoher Ampfer {m} [Riesen-Ampfer] noun (gift) wrapping paper Geschenkpapier {n} noun (gift) wrapping paper Geschenkspapier {n} [Rsv.] [österr.] noun (girder) grillage Trägerrost {m} [Trägerkreuzwerk] noun (Girl), you have got balls! [coll.] [fig.] (Mädchen), du hast ja Eier! [benimmst dich wie ein Mann, nicht unbedingt abwertend gemeint] [vulg.] (girl) buddy Busenfreundin {f} noun (give my) love to liebe Grüße an (given) under my hand and seal von mir unterzeichnet und versiegelt (glacial) drift Geschiebe {n} [Gletscherschutt] noun (glacial) erratics [erratic boulders] Findlinge {pl} noun (glacial) outwash plain Sanderfläche {f} noun (glacial) outwash plain Sander {m} noun (glad) tidings {pl} of joy frohe Botschaft {f} noun (glass) armonica Glasharmonika {f} noun (glass) dappen dish [with cover or lid] Kappenglas {n} noun (glass) flask Glaskolben {m} [Laborgerät] noun (glass of) beer Bierchen {n} [Glas Bier] noun (glass of) beer Molle {f} [berlinerisch] [ugs.] noun (glaucous) hawkweed [Pilosella floribunda, syn.: Hieracium floribundum] Reichblütiges Habichtskraut {n} noun (glaucous) hawkweed [Pilosella floribunda, syn.: Hieracium floribundum] Öhrchen-Habichtskraut / Öhrchenhabichtskraut {n} noun (glaucous) king-devil [Pilosella piloselloides, syn.: Hieracium florentinum, H. piloselloides] Florentiner Habichtskraut {n} noun (glazed) tile Fliese {f} noun (glazed) tile Kachel {f} noun (glazed) tiles Fliesen {pl} noun (glazed) tiles Kacheln {pl} noun (glenoid) labrum [Labrum glenoidale] Limbus {m} [Pfannenrand des Schultergelenks] noun (global) coolist Klimaleugner {m} [ugs.] [pej.] noun (global) warmist [pej.] Klimahysteriker {m} [pej.] noun (glossy-leaf) paperplant [Fatsia japonica, syn.: Aralia japonica, Aralia sieboldii] Japanische Aralie {f} noun (glossy-leaf) paperplant [Fatsia japonica, syn.: Aralia japonica, Aralia sieboldii] Zimmeraralie {f} noun (glowing) embers glühende Kohlen {pl} noun (glued) laminated timber Brettschichtholz {n} noun (Go) take a hike! [sl.] Kauf dir einen Keks! [ugs.] [bes. Jugendsprache] (goal) crease [ice hockey] Torraum {m} [Eishockey] noun (goal-)scoring machine [football team] Torfabrik {f} noun (going) out of town stadtauswärts adv (gold) flash plated hauchvergoldet adj (gold) prospector Goldsucher {m} noun (golden) cave catfish [Clarias cavernicola] (Blinder) Höhlenwels {m} noun (golden) dorado / dourado [Salminus brasiliensis, syn.: Salmo auratus, Salminus maxillosus] Forellen-Raubsalmler {m} [Dorado] noun (golden) dorado [Salminus brasiliensis] Dorado {m} [Südamerikanischer Lachssalmler] noun (golden) feather grass [Stipa pulcherrima] Gelbscheidiges Federgras {n} noun (golden) mangrove fern [Acrostichum aureum] Goldener Mangrovenfarn {m} noun (golden) oldie [coll.] [song] Evergreen {m} noun (golden) orfe [Leuciscus idus] Aland {m} noun (golden) orfe [Leuciscus idus] Goldorfe {f} noun (golden) orfe [Leuciscus idus] Nerfling {m} noun (golden) orfe [Leuciscus idus] Orfe {f} noun (golden) oriole [Oriolus oriolus] Pfingstvogel {m} [regional] [Pirol] noun (golden) pothos [Epipremnum aureum, syn.: Epipremnum pinnatum, E. mooreense, Pothos aureus, Scindapsus aureus, Rhaphidophora aurea] Efeutute {f} noun (golden) ragwort [Packera aurea, syn.: Senecio aureus] Goldenes Greiskraut {n} noun (golden) ragwort [Packera aurea, syn.: Senecio aureus] Goldenes Kreuzkraut {n} noun (golden) ring cowrie [Monetaria annulus, syn.: M. dranga, M. harmandiana, Cypraea annulus, C. annularis, C. annulata, C. annulifera, C. calcarata, C. camelorum, C. tectoriata] Ringkauri {f} [Meeresschneckenart] noun (golden) short-palated fruit bat [Casinycteris argynnis] Goldener Kurzgaumen-Flughund {m} noun (golden) summer daylily [Hemerocallis aurantiaca] Orangegelbe Taglilie {f} noun (golf) trolley Caddie {m} noun (gondola) cableway Gondellift {m} [selten] [Gondelbahn] noun (gone) astray auf Abwegen adj (gone) on leave im Urlaub adj (good) cheer Freude {f} noun (good) child-bearing hips {pl} gebärfreudiges Becken {n} [ugs.] noun (good) mixer [sociable person] Gesellschaftsmensch {m} noun (good) old boy's club Altherrenriege {f} noun (good) working order Funktionsfähigkeit {f} noun (good / poor) fuel efficiency (niedriger / hoher) Kraftstoffverbrauch {m} noun (good and) proper [esp. Br.] [coll.] [thoroughly, completely] ganz und gar adv (goose's) throat Gänseschlund {m} [Kehle] noun (gooseneck) crowbar Gashaxn {f} [österr.] [ugs.] [Nageleisen, Brechstange] noun (gooseneck) crowbar Goashaxn {f} [österr.] [ugs.] [Nageleisen, Brechstange] noun (Gospel of) John Johannes-Evangelium {n} noun (Gospel of) John Johannesevangelium {n} noun (Gospel of) Luke Lukasevangelium {n} noun (Gothic) textualis [Gothic book hand] (gotische) Textura {f} noun (Gould's) large-footed myotis [Myotis macropus, syn.: Vespertilio macropus] Südaustralische Langfußfledermaus {f} noun (Gould's) large-footed myotis [Myotis macropus, syn.: Vespertilio macropus] Südliche Langfußfledermaus {f} noun (gouty) tophi {pl} Gichtknoten {pl} noun (government) department Departement {n} [schweiz.] [Ministerium] noun (government) department for religious affairs Kultusministerium {n} noun (goût de) terroir Bodengeschmack {m} [veraltend] noun (gradient) compression stocking Kompressionsstrumpf {m} noun (gradient) compression stocking orthopädischer Strumpf {m} noun (gradient) compression stocking Stützstrumpf {m} [ugs.] [Kompressionsstrumpf] noun (Graeco-Arabic) Translation Movement (griechisch-arabische) Übersetzungsbewegung {f} noun (grain) harvesterbinder Mähbinder {m} noun (grain) silo Getreidesilo {n} {m} noun (grammatical) gender Genus {n} noun (Grand) Comoro white-eye [Zosterops mouroniensis] Karthalabrillenvogel {m} noun (grand) finale Kehraus {m} [ugs.] [großes Finale] noun (grape) vine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana] Bekreuzter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun (grape) wine Traubenwein {m} noun (grape) woodbine [Parthenocissus vitacea, syn.: Parthenocissus inserta] Gewöhnliche Jungfernrebe {f} noun (grape) woodbine [Parthenocissus vitacea, syn.: Parthenocissus inserta] Rankender Mauerwein {m} noun (grapevine) pruning Rebschnitt {m} noun (grass) court Rasen {m} [Tennis] noun (grass) glume Hüllspelze {f} [bei Gräsern] noun (grass) warbler [Locustella spp.] Schwirl {m} noun (grass and) funnel-web spiders [family Agelenidae] Trichterspinnen {pl} noun (grassed modular) grid pavement [Am.] Rasengittersteinbelag {m} noun (gravitational) pull of the planets Anziehungskraft {f} der Planeten noun (gravity) flow cup Fließbecher {m} noun (gravity) gradiometry Gradiometrie {f} noun (gray) catbird [Dumetella carolinensis] [Am.] Katzendrossel {f} noun (Great) Britain's remaining in the EU Großbritanniens Verbleib {m} in der EU noun (great) bundle Packen {m} noun (great) court council Hoftag {m} noun (great) darkling beetle [Blaps gigas] Riesentotenkäfer {m} noun (great) gossip [woman] Tratschtante {f} [ugs.] noun (great) green turban [Turbo marmoratus, syn.: T. olearia, T. regenfussi, Lunatica marmorata] Jade-Turbo / Jadeturbo {m} [Meeresschneckenart] noun (great) green turban [Turbo marmoratus, syn.: T. olearia, T. regenfussi, Lunatica marmorata] Marmorierte Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (great) green turban [Turbo marmoratus, syn.: T. olearia, T. regenfussi, Lunatica marmorata] Ölkrug {m} [Marmorierte Kreiselschnecke] [Meeresschneckenart] noun (great) hairy willow-herb / willowherb [Epilobium hirsutum] Rauhaariges Weidenröschen {n} [alt: Rauhhaariges Weidenröschen] noun (great) hairy willowherb [Epilobium hirsutum] Zottiges Weidenröschen {n} [auch: Zottiges Weideröschen] noun (great) helmeted hornbill [Buceros hydrocorax, syn.: Rhinoplax vigil] Schildhornvogel {m} noun (Great) Imperial Peace [Holy Roman Empire] (Großer) Reichslandfrieden {m} noun (great) improviser Improvisationstalent {n} [Mensch] noun (great) Indian chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Birn-Wirbelschnecke {f} noun (great) Indian chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Chank {f} noun (great) Indian chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Echte Birnschnecke {f} noun (great) Indian chank [Turbinella pyrum, syn.: Buccinella caerulea, Volema curtangniona, Voluta pyrum, Xancus pyrum] Hinduglocke {f} noun (great) package Packen {m} noun (Great) Paris Magical Papyrus (Großer) Pariser Zauberpapyrus {m} noun (great) pumpkin [Cucurbita maxima, syn.: C. andreana, C. maxima var. turbaniformis, C. turbaniformis] Speisekürbis / Speise-Kürbis {m} noun (great) pumpkin [Cucurbita maxima] Riesen-Kürbis {m} [auch: Riesenkürbis] noun (Great) Pyramid of Khufu [also: pyramid of Khufu] Cheopspyramide {f} [auch Cheops-Pyramide] noun (great) renown [great fame or glory, splendour] Glorie {f} [geh.] [Ruhm] noun (great) rhinoceros hornbill [Buceros rhinoceros] Nashornvogel {m} noun (great) rhinoceros hornbill [Buceros rhinoceros] Rhinozerosvogel {m} noun (great) scarlet poppy [Papaver bracteatum] Arznei-Mohn {m} noun (great) seminal catastrophe Urkatastrophe {f} noun (great) Truk white-eye [Rukia ruki] Trukbrillenvogel {m} noun (Great) Western Schism (Großes) Abendländisches Schisma {n} noun (great) white hope Hoffnungsträger {m} noun (great) white hope [female] Hoffnungsträgerin {f} noun (great) white pelican [Pelecanus onocrotalus] Rosapelikan {m} noun (great) white shark skeleton Skelett {n} des / eines Weißen Hais noun (great) white trillium [Trillium grandiflorum] Großblütige Waldlilie {f} noun (great) white trillium [Trillium grandiflorum] Große Dreizipfellilie {f} noun (great) white trillium [Trillium grandiflorum] Wald-Dreiblattlilie {f} [Großblütige Waldlilie] noun (great) yellow gentian [Gentiana lutea] Gelber Enzian {m} noun (greater) Antillean grackle / Antillean grakle [Quiscalus niger] Antillengrackel / Antillen-Grackel {f} noun (greater) black-winged lapwing [Vanellus melanopterus] Schwarzflügelkiebitz {m} noun (greater) hoopoe-lark [Alaemon alaudipes] Wüstenläuferlerche {f} noun (greater) hoopoe lark [Alaemon alaudipes] Wüstenläuferlerche {f} noun (greater) hornwrack / horn wrack [Flustra foliacea] Blätter-Moostierchen / Blättermoostierchen {n} noun (greater) hornwrack / horn wrack [Flustra foliacea] Großes Blätter-Moostierchen / Blättermoostierchen {n} noun (greater) leaf-folding frog [Afrixalus fornasini] Kleiner Bananenfrosch {m} noun (greater) leaf-folding frog [Afrixalus fornasini] Ostafrikanischer Bananenfrosch {m} noun (greater) painted snipe [Rostratula benghalensis] Goldschnepfe {f} noun (greater) scaup (duck) [Aythya marila] Bergente {f} noun (greater) short-toed lark [Calandrella brachydactyla] Kurzzehenlerche {f} noun (greater) stripe-backed shrew [Sorex cylindricauda] Rückenstreifen-Spitzmaus {f} noun (greater) swine cress [Lepidium coronopus, syn.: L. squamatum, Cochlearia coronopus, Coronopus squamatus] Gewöhnlicher Krähenfuß {m} noun (greater) swine cress [Lepidium coronopus, syn.: L. squamatum, Cochlearia coronopus, Coronopus squamatus] Niederliegender Knotenfuß {m} noun (greater) Venus's looking-glass [Specularia speculum, syn.: Campanula speculum-veneris, Githopsis latifolia, Legousia durandi, L. speculum-veneris, Specularia speculum-veneris] Echter Frauenspiegel {m} noun (greater) Venus's looking-glass [Specularia speculum, syn.: Campanula speculum-veneris, Githopsis latifolia, Legousia durandi, L. speculum-veneris, Specularia speculum-veneris] Gemeiner Frauenspiegel {m} noun (greater) water parsnip [Sium latifolium] Breitblättriger Merk {m} noun (greater) water parsnip [Sium latifolium] Großer Merk {m} noun (greater) weasel lemur [Lepilemur mustelinus] Gewöhnlicher Wieselmaki {m} noun (greater) white-fronted goose [Anser albifrons] Blessgans {f} noun (greater) white-fronted goose [Anser albifrons] Blässgans {f} noun (greater) white-fronted goose [Anser albifrons] Bläßgans {f} [alt] noun (greater / large) green-billed malcoha [Rhopodytes tristis, syn.: Phaenicophaeus tristis] Großer Grünschnabelkuckuck {m} noun (greater / large) green-billed malkoha [Rhopodytes tristis, syn.: Phaenicophaeus tristis] Großer Grünschnabelkuckuck {m} noun (greatest) eastern elongation (größte) östliche Elongation {f} noun (greatest) northern elongation (größte) nördliche Elongation {f} noun (greatest) southern elongation (größte) südliche Elongation {f} noun (greatest) western elongation (größte) westliche Elongation {f} noun (Great Pacific) Garbage Patch Müllstrudel {m} noun (Greek) fret Mäander {m} [Verzierung] noun (green) baize table Spieltisch {m} mit grüner Bespannung [Pokertisch, Bridgetisch, Billardtisch, usw.] noun (green) cabbage bug [Eurydema oleraceum] Kohlwanze {f} noun (green) cognac oil Cognacöl {n} noun (green) cognac oil Kognaköl {n} noun (green) dock leaf beetle [Gastroidea viridula, syn.: Gastrophysa viridula] Ampferblattkäfer {m} noun (green) Easter eggers [chickens] Grünleger {pl} noun (green) field speedwell [Veronica agrestis, syn.: V. obscura, V. pulchella, V. versicolor, Colchidiospermum agreste, Pocilla agrestis] Acker-Ehrenpreis {m} noun (green) grass snake [Opheodrys aestivus] Raue Grasnatter {f} noun (green) nettle weevil [Phyllobius pomaceus] Nessel-Blattrüssler {m} noun (green) plover [lapwing] [Vanellus vanellus] Kiebitz {m} noun (green) plum [Am.] Reineclaude {f} noun (green) plum [Am.] Reneklode {f} noun (green) potato aphid [Aulacorthum solani, syn.: A. pseudosolani, Acyrthosiphon solani, Aphis solani, Dysaulacorthum vincae, Myzus lamii] Gefleckte Kartoffelblattlaus / Kartoffel-Blattlaus {f} noun (green) potato aphid [Aulacorthum solani, syn.: A. pseudosolani, Acyrthosiphon solani, Aphis solani, Dysaulacorthum vincae, Myzus lamii] Grünfleckige Kartoffelblattlaus / Kartoffel-Blattlaus {f} noun (green) potato aphid [Aulacorthum solani, syn.: A. pseudosolani, Acyrthosiphon solani, Aphis solani, Dysaulacorthum vincae, Myzus lamii] Grüngefleckte Kartoffellaus {f} noun (green) potato aphid [Aulacorthum solani, syn.: A. pseudosolani, Acyrthosiphon solani, Aphis solani, Dysaulacorthum vincae, Myzus lamii] Zierpflanzenblattlaus {f} noun (green) puddle frog [Occidozyga lima] Java-Schwimmfrosch {m} noun (green) rose aphid [Macrosiphum rosae, syn.: Macrosiphon rosae, Siphonophora rosae] Große Rosenblattlaus {f} noun (green) rose chafer [Cetonia aurata] Gemeiner Rosenkäfer {m} noun (green) rose chafer [Cetonia aurata] Goldglänzender Rosenkäfer {m} noun (green) rose chafer [Cetonia aurata] Goldrosenkäfer {m} noun (green) sea lamprey [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Große Lamprete {f} noun (green) sea lamprey [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Großes Neunauge {n} noun (green) sea lamprey [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Meer-Neunauge / Meerneunauge {n} noun (green) sea lamprey [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Meerpricke {f} [Meer-Neunauge] noun (green) sea lamprey [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Seelamprete {f} noun (green) sugarcane aphid [Melanaphis sacchari, syn.: M. sorghi, Aphis sacchari, A. sorghella, A. sorghi, Doralis sorghi, Longiunguis sacchari, Rhopalosiphum sacchari, Uraphis sorghi] Grüne Zuckerrohrblattlaus {f} noun (green-flower) wintergreen [Pyrola chlorantha, syn.: Pyrola convoluta, P. oxypetala, P. virens] Grünblütiges Wintergrün {n} noun (green-flower) wintergreen [Pyrola chlorantha, syn.: Pyrola convoluta, P. oxypetala, P. virens] Grünliches Wintergrün {n} noun (green-leaf) sulfur cap [Am.] [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare] Bitterer Schwefelkopf {m} noun (green-leaf) sulfur cap [Am.] [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare] Büscheliger Schwefelkopf {m} noun (green-leaf) sulfur cap [Am.] [Hypholoma fasciculare, syn.: Naematoloma fasciculare, Psilocybe fasciculare] Grünblättriger Schwefelkopf {m} noun (green-stripe) cushaw [Cucurbita argyrosperma, syn.: C. kellyana, C. mixta, C. palmeri, C. sororia] Ayote {f} noun (Greenland) sleeper shark [Somniosus microcephalus] Grönlandhai {m} noun (gregarious) desert locust [Schistocerca gregaria, syn.: S. flaviventre, S. peregrina] Wüstenheuschrecke {f} noun (gregarious) desert locust [Schistocerca gregaria, syn.: S. flaviventre, S. peregrina] Ägyptische Wanderheuschrecke {f} noun (grey) catbird [Dumetella carolinensis] [Br.] Katzendrossel {f} noun (grey) four-eyed opossum [Philander opossum] Cuica {f} noun (grey) hypocolius [Hypocolius ampelinus] [Br.] Seidenwürger {m} noun (grey) mullet [Mugilidae] [Br.] Meeräsche {f} noun (grid) cut-off voltage Gittersperrspannung {f} noun (grid) pattern generator Gittergeber {m} [bei Testbildern] noun (grilled) pork cutlet Karbonade {f} vom Schwein [regional] [Schweinekotelett] noun (grinding) dresser Abrichter {m} noun (grizzled) pintail [Acisoma panorpoides (ascalaphoides)] Gefleckter Nadelschwanz {m} [Libellenart] noun (grocery) bag Gug {f} [schwäb.] [Tüte, bes. Einkaufstüte] noun (ground) control point Passpunkt {m} noun (group) supervisory board Konzernaufsichtsrat {m} noun (group of) buildings Gebäudlichkeiten {pl} [selten für: Gebäudekomplex, Gebäudegruppe] noun (growth) habit Wuchsform {f} noun (guaranteed) minimum interest return (garantierte) Mindestverzinsung {f} noun (Guatemalan) emerald spiny lizard [Sceloporus taeniocnemis] Chiapas-Stachelleguan {m} noun (Guatemalan) emerald spiny lizard [Sceloporus taeniocnemis] Smaragdgrüner Stachelleguan {m} noun (guest) auditor Gasthörer {m} noun (guest) auditor [female] Gasthörerin {f} noun (Guianan) streaked antwren [Myrmotherula surinamensis] Surinamameisenschlüpfer {m} noun (Guianan) weeper capuchin [Cebus olivaceus, syn.: C. annellatus, C. apiculatus, C. castaneus, C. nigrivittatus] Brauner Kapuzineraffe {m} noun (guitar) pick Plektrum {n} noun (gullible) voters {pl} Stimmvieh {n} [pej.] noun (gum) ammoniac [Dorema ammoniacum] Ammoniakgummi {m} {n} noun (gum) karaya tree [Sterculia urens] (Brennender) Stinkbaum {m} [Karayabaum] noun (gum) ladanum [Cistus ladanifer] Lack-Zistrose {f} noun (gum) tragacanth milkvetch [Astragalus gummifer, syn.: A. rayatensis, Astracantha gummifera] Gummitragant {m} noun (gum of the) palas [Butea monosperma, syn.: B. braamania, B. frondosa, Erythrina monosperma, Plaso monosperma var. flava, Rudolphia frondosa] Malabar-Lackbaum {m} [auch Lackbaum] noun (gum of the) palas [Butea monosperma, syn.: B. braamania, B. frondosa, Erythrina monosperma, Plaso monosperma var. flava, Rudolphia frondosa] Palasabaum {m} noun (gum of the) palas [Butea monosperma, syn.: B. braamania, B. frondosa, Erythrina monosperma, Plaso monosperma var. flava, Rudolphia frondosa] Plossobaum {m} noun (gum of the) palas [Butea monosperma, syn.: B. braamania, B. frondosa, Erythrina monosperma, Plaso monosperma var. flava, Rudolphia frondosa] Waldfeuer {n} [auch Waldfeuerbaum] noun (gymnastics) tournament Turnfest {n} noun (Gypsy) varda Zigeunerwagen {m} [Vardo] noun (habitual) debtor Schuldenmacher {m} noun (habitual) debtor [female] Schuldenmacherin {f} noun (Hague) Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (Haager) Übereinkommen {n} über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung noun (Hail, Caesar,) those who are about to die salute you. [combatants' salute to the Roman emperor] (Heil dir, Cäsar,) die Todgeweihten grüßen dich. [Kämpfer zum römischen Kaiser] (hair) flip [Am.] Haartolle {f} [in die Stirn fallend] noun (hair) grease [Am.] Pomade {f} noun (hair) quiff [esp. Br.] Haartolle {f} [in die Stirn fallend] noun (hair) relaxer [Am.] Haarglättungsmittel {n} noun (hair) ribbon Haarband {n} [Schleife] noun (hair) ribbon Haarschleife {f} noun (hair) rinse Spülung {f} [Haarspülung] noun (hair) setting lotion Haarfestiger {m} noun (hair) setting spray Haarfestiger {m} [Spray] noun (hair) stubble {sg} Haarstoppeln {pl} noun (hair-line) graticule Strichplatte {f} [z. B. in Zielfernrohr, zum Abschätzen von Entfernungen] noun (hairy) alpenrose / alpen rose [Rhododendron hirsutum] Almrausch {m} [österr.] [südd.] [Alpenrose] noun (hairy) alpenrose / alpen rose [Rhododendron hirsutum] Steinrose {f} [Alpenrose] noun (hairy) alpenrose [Rhododendron hirsutum] [alpine rose] Almenrausch {m} [österr.] [südd.] noun (hairy) alpenrose [Rhododendron hirsutum] [alpine rose] Almrausch {m} [österr.] [südd.] [Alpenrose] noun (hairy) alpenrose [Rhododendron hirsutum] [alpine rose] Steinrose {f} [regional] [Alpenrose] noun (hairy) Alpine rose [Rhododendron hirsutum] Almrausch {m} [österr.] [südd.] [Alpenrose] noun (hairy) Alpine rose [Rhododendron hirsutum] Steinrose {f} [Alpenrose] noun (hairy) galinsoga [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Behaartes Franzosenkraut {n} noun (hairy) galinsoga [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Behaartes Knopfkraut {n} noun (hairy) galinsoga [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Raues Knopfkraut {n} noun (hairy) galinsoga [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Vierstrahliges Knopfkraut {n} noun (hairy) galinsoga [Galinsoga quadriradiata, syn.: G. ciliata, Adventina ciliata] Zottiges Franzosenkraut {n} noun (hairy) lady's mantle [Alchemilla monticola] Bergwiesen-Frauenmantel {m} noun (hairy) marron [Cherax tenuimanus] Blauer Marron-Krebs {m} [Handelsname] noun (hairy) marron [Cherax tenuimanus] Großer Australkrebs {m} noun (hairy) marron [Cherax tenuimanus] [species of crayfish] Marron {m} [Flusskrebs] noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta, syn.: Tricyrtis japonica] Borstige Krötenlilie {f} noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta, syn.: Tricyrtis japonica] Japanische Krötenlilie {f} noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta, syn.: Tricyrtis japonica] Japankrötenlilie {f} noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta, syn.: Tricyrtis japonica] Tigerstern {m} noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta] Purpur-Krötenlilie {f} noun (hairy) toad lily [Tricyrtis hirta] Rauhaarige Krötenlilie {f} noun (half a) liter [Am.] (halbes) Maß {n} [ein (halber) Liter] [südd.] noun (Hall's) marriage theorem Heiratssatz {m} [Satz von Hall] noun (Hamburg) College for the Female Sex (Hamburger) Hochschule {f} für das weibliche Geschlecht noun (Hamburger) buns Buns {pl} [Hamburgerbrötchen] noun (hammered) dulcimer Hackbrett {n} noun (hammered) dulcimer player Hackbrettspieler {m} noun (hammered) dulcimer player [female] Hackbrettspielerin {f} noun (hand) brace [drill] Handbohrer {m} noun (hand) bulb ear syringe Ohrenball {m} [Klistierspritze] noun (hand) card Karde {f} [Handkarde] noun (hand) drilling hammer Schlegel {m} [alt] [Fäustel] noun (hand) drilling hammer [Am.] Fäustel {m} [Hammer mit kurzem Stiel und schwerem Kopf] noun (hand) ejector [revolver] Hülsenausstoßer {m} [Revolver] noun (hand) gripper Fingerhantel {f} noun (hand) pallet truck Gabelhubwagen {m} noun (hand) pallet truck Handhubwagen {m} noun (hand) puppet Handpuppe {f} noun (hand-held) metal detector (wand) Metall-Detektor {m} (in Stabform) noun (hand-hewn) square-log Schrotholz- [Schrotholzkirche, Schrotholzhaus] adj (handheld) concrete saw Motortrennschneider {m} [auch: Motor-Trennschneider] noun (handheld) concrete saw Trennschneider {m} [Motortrennschneider] noun (handheld) radio transceiver (handliches) Sprechfunkgerät {n} noun (handheld) water permeability tester Wasserpermeabilitätshandprüfer {m} noun (handheld) water permeability tester Wasserpermeabilitätsprüfer {m} noun (handle) attachment Attasche {f} noun (handsewn) welted shoes (von Hand) rahmengenähte Schuhe {pl} noun (handsome) woollywort [esp. Br.] [Trichocolea tomentella] Filziges Haarkelchmoos {n} noun (handsome) woollywort [esp. Br.] [Trichocolea tomentella] Filzmoos {n} noun (handsome) woolywort [Am.] [Trichocolea tomentella] Filziges Haarkelchmoos {n} noun (handsome) woolywort [Am.] [Trichocolea tomentella] Filzmoos {n} noun (hanging) lobster claw [Heliconia rostrata] (Hängende) Hummerschere {f} [immergrüne Staude] noun (hangman's) noose Galgenstrick {m} noun (Hans) Holbein the Elder (Hans) Holbein der Ältere (harbour) wall [Br.] Damm {m} [Hafendamm] noun (hard) cardboard cover Kartonage {f} [fester Pappeinband] noun (hard) disk drive lever Laufwerkhebel {m} noun (hard) disk platter Platte {f} [einer Festplatte] noun (hard) disk Platte {f} [ugs.] [Festplattenlaufwerk] noun (hard) roe [fish eggs] Rogen {m} noun (hard) shoe-cleaning brush Dreckbürste {f} noun (Hardy) Cross method Cross-Verfahren {n} noun (hardy) grapeleaf / grape leaf anemone [Anemone tomentosa] Filzblättrige Anemone {n} noun (hardy) grapeleaf / grape leaf anemone [Anemone tomentosa] Filzblättrige Herbst-Anemone {f} noun (Hartree) atomic units Hartree-Einheiten {pl} noun (hat) peg [also: hatpeg] Huthaken {m} noun (Have a) Blessed Ramadan! Einen gesegneten Ramadan! (Have a) safe journey! [esp. Br.] Gute Fahrt! (Have a) safe trip! Gute Fahrt! (having) the thickness of a finger [postpos.] fingerdick adj (Hawaiian) airplant / air plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] Brutblatt {n} [Goethe-Pflanze] noun (Hawaiian) orchid tree [Bauhinia purpurea] Purpurrote Bauhinie {f} noun (Hawaiian) pikake [Jasminum sambac] [Arabian jasmine] Arabischer Jasmin {m} noun (Hawaiian) shell bra Muschel-BH {m} noun (head) gamekeeper Kammerjäger {m} [Leibjäger oder Wildheger] noun (head) hair Haupthaar {n} noun (head) hair Kopfbehaarung {f} noun (head) hair Kopfhaar {n} noun (head) landing [flight of stairs] Austrittpodest {n} [die Ebene am oberen Ende einer Treppe] noun (head) start [fig.] Vorsprung {m} noun (header) tank Wasserkasten {m} [Motorkühler] noun (headlamp) flasher Lichthupe {f} noun (headless) tambourine Schellenreif {m} noun (headless) tambourine Schellenring {m} noun (headless) tambourines Tamburine {pl} [ugs.] [Schellenringe, Schellenreife, Schellenkränze] noun (headless) tambourine Tamburin {n} [ugs.] [Schellenring, Schellenreif, Schellenkranz] noun (headlight) eyebrow Scheinwerferblende {f} [Leiste auf Autoscheinwerfer; auch ”böser Blick”] noun (head of) cabbage Krautkopf {m} noun (health) cure Kur {f} noun (Health Canada) Medical Device Establishment License [Can.] MDEL {f} [Zulassungsverfahren für Produkte der Klasse I, Kanada] noun (Health Canada) Medical Device Licence [Br.] MDL {f} [kanadische Medizinproduktelizenz] noun (healthy) carrier Konduktor {m} [Genetik] noun (heart) valve replacement Herzklappenersatz {m} [Operation] noun (heart-leaf) foamflower [Tiarella cordifolia] Herzblatt-Schaumblüte {f} noun (heart-leaf) foamflower [Tiarella cordifolia] Herzblättrige Schaumblüte {f} noun (heath) spotted orchid [Dactylorhiza maculata, syn.: D. maculata ssp. maculata, Orchis maculata] Gefleckte Kuckucksblume {f} noun (heating) oil dealer Heizölhändler {m} noun (heavily) lined [face] faltenreich [Gesicht] adj (heavily) sedated betäubt adj past-p (heavy) construction sum Bausumme {f} noun (heavy) plate mill Grobblechstraße {f} [Walzwerk] noun (heavy) plate mill Grobblechwalzwerk {n} noun (heavy-duty) power socket Kraftsteckdose {f} noun (heavy-duty) pump with rolled steel housing Walzstahlpumpe {f} noun (Hegelian) triad thesis-antithesis-synthesis (Hegel'sche) Trias {f} These-Antithese-Synthese noun (helmet) cheese [Br.] [vulg.] Eichelkäse {m} [vulg.] [Smegma] noun (helpless) helper syndrome Helfersyndrom {n} noun (hemostatic / haemostatic) scalp clip Kopfhautklammer {f} noun (hemp) dogbane [Apocynum cannabinum] Amerikanisches Hundsgift {n} noun (hemp) dogbane [Apocynum cannabinum] Indianischer Hanf {m} noun (hen / chicken) roost Hühnerstange {f} noun (her / his) eyes a-twinkle mit einem Augenzwinkern (herb) bennet [Geum urbanum] [wood avens] Benediktenkraut {n} [Echte Nelkenwurz] noun (herb) hyssop [Hyssopus officinalis] Josefskraut {n} [regional] [Echter Ysop] noun (herbal) brew Aufguss {m} noun (here) in these parts hierzulande adv (here) in this country hierzulande adv (hereditary) factor Erbfaktor {m} noun (Her Majesty's) Land Registry [Br.] <(HM) Land Registry> Grundbuchamt {n} [in England und Wales] noun (Hero's) aeolipile Heronsball {m} noun (herpes) zoster [Herpes zoster] Gürtelrose {f} [ugs.] [Herpes Zoster] noun (high) alpine hochalpin adj (high) altarpiece [of a high altar] Hochaltar {m} noun (high) bladder neck (hohe) Querbarre {f} [Urologie] noun (High) Chain Jura Kettenjura {m} noun (high) crimes and misdemeanors (hohe) Verbrechen und Vergehen noun (high) heel Stöckel {m} [ugs.] [kurz für: Stöckelabsatz] noun (high) plateau Hochplateau {n} noun (high) profile (hoher) Bekanntheitsgrad {m} noun (high) quality wine [from a recognized growing area and made with a permitted type of grape] Qualitätswein {m} noun (high) school dropout Schulabbrecher {m} noun (high) school dropout [female] Schulabbrecherin {f} noun (high) society dame Societydame {f} [ugs.] noun (high) steppage gait Steppergang {m} noun (high-lift) fork truck Hubstapler {m} noun (high-pitched) buzzing sound Fiepen {n} noun (high-ranking) party official (hoher) Parteikader {m} noun (high / low) degree of aquatic pollution (hohe / niedere) Gewässerbelastung {f} noun (highly) effective wirkungsreich adj (highly) fashionable mondän adj (highly) resinous kienig adj (highly) sensitive [data, information, etc.] (streng) vertraulich [Daten, Informationen usw.] adj (highway) ice plant [Carpobrotus edulis] Essbare Mittagsblume {f} noun (highway) ice plant [Carpobrotus edulis] Gelbe Mittagsblume {f} noun (highway) ice plant [Carpobrotus edulis] Hexenfinger {m} noun (highway) ice plant [Carpobrotus edulis] Hottentottenfeige {f} noun (highway) ice plant [Carpobrotus edulis] Pferdefeige {f} noun (highway) rest stop [Am.] Autobahnraststätte {f} noun (Himalayan) blue sheep [Pseudois nayaur] Nahur {m} [Blauschaf] noun (Himalayan) whorlflower [Morina longifolia] Langblättrige Kardendistel {f} noun (Himalayan) whorlflower [Morina longifolia] Nepal-Kardendistel {f} noun (Hinckley's) golden columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea] Gold-Akelei / Goldakelei {f} noun (Hinckley's) golden columbine [Aquilegia chrysantha, syn.: A. sulphurea] Goldsporn-Akelei {f} noun (hinged) lid Klappdeckel {m} noun (hinged) lid Klappe {f} noun (hired) muscle {sg} [sl.] (angeheuerte) Schläger {pl} noun (Hispania) Baetica (Hispania) Baetica {f} noun (historic) peace churches (historische) Friedenskirchen {pl} noun (historic) town centre [Br.] (historischer) Stadtkern {m} noun (historical) reenactment Reenactment {n} [Nachspielen historischer Ereignisse] noun (historical) reenactment Reinszenierung {f} [Nachspielen historischer Ereignisse] noun (historical) turning point Zeitenwende {f} [fig.] noun (holding) strip Steg {m} [Etikettenabstand auf Druckbogen] noun (hole) filler Spachtelmasse {f} noun (hole) reamer Lochstrecker {m} noun (holiday) destination of countless tourists Ferienziel {n} zahlloser Urlauber noun (holistic) health adviser Gesundheitsberater {m} noun (holistic) health advisor Gesundheitsberater {m} noun (Holy) Mass heilige Messe {f} noun (Holy) Orders Weihen {pl} noun (Holy City of) Jerusalem Jerusalem {n} noun (home) fabric store Heimtextiliengeschäft {n} noun (Honduran) curlyhair tarantula [Brachypelma albopilosum] Kraushaar-Vogelspinne {f} noun (honey) bee behavior [Am.] Bienenverhalten {n} noun (honey) bee behaviour [Br.] Bienenverhalten {n} noun (honey) pomelo [Citrus grandis] Pomelo {f} noun (honey) yield Tracht {f} [Honigernte] noun (honor) snack box [Am.] Snackbox {f} noun (hooded) hair-dryer [e.g. in a salon] Trockenhaube {f} noun (hooded) tube lichen [Hypogymnia physodes] (Gewöhnliche) Blasenflechte {f} noun (hooded) tube lichen [Hypogymnia physodes] Blattförmige Blasenflechte {f} noun (horizontal) bed-type milling machine (horizontale) Bettfräsmaschine {f} noun (horizontally) striped pullover Ringelpullover {m} noun (Horner's) oculopupillary syndrome okulopupilläres Syndrom {n} [Horner-Syndrom] noun (horny) goat weed [Hypericum perforatum] Echtes Johanniskraut {n} noun (Horror of) horrors! [hum.] Ach, du liebes bisschen! (horse) buggies Kutschen {pl} noun (horse) carousel [Am.] Reitschule {f} [veraltet] [regional] [Pferdekarussell] noun (horse) chestnut leafminer (moth) [Cameraria ohridella] Kastanienminiermotte {f} noun (horse) crest Mähnenkamm {m} noun (horse) fodder Pferdefutter {n} noun (horse) merry-go-round Reitschule {f} [veraltet] [regional] [Pferdekarussell] noun (horse) riding event Reitveranstaltung {f} noun (horse) riding helmet Reithelm {m} noun (horse) riding helmet Reitschutzhelm {m} noun (horse) roundabout Reitschule {f} [veraltet] [regional] [Pferdekarussell] noun (horse) rug Pferdedecke {f} noun (horse) slinky Mähnenschutz {m} noun (horse) stud farm Stammgestüt {n} noun (horse) trappings {pl} Prunkgeschirr {n} [für Pferde] noun (horsedrawn) bridal carriage Brautkutsche {f} noun (horsedrawn) bridal coach Brautkutsche {f} noun (horsedrawn) bride's carriage Brautkutsche {f} noun (horsedrawn) bride's coach Brautkutsche {f} noun (horsedrawn) wedding carriage Brautwagen {m} [Hochzeitskutsche] noun (horsedrawn) wedding carriage Hochzeitskutsche {f} noun (horsedrawn) wedding coach Brautwagen {m} [Hochzeitskutsche] noun (horsedrawn) wedding coach Hochzeitskutsche {f} noun (horseshoe-shaped) fringe of hair Haarkranz {m} [um eine Glatze] noun (hospital) overbed table Betttisch {m} [für den liegenden Patienten] noun (hot) bee ball Hitzekugel {f} [Bienen] noun (hot) glue gun Klebepistole {f} noun (hot) grog Grog {m} noun (hot) pressing Bügeln {n} [bes. von Hosen] noun (hot) punch Punsch {m} noun (hot) sizzling day [coll.] sehr heißer Tag {m} noun (hot) whip [Am.] [sl.] [nice car, usu. expensive] heiße Karre {f} [ugs.] noun (hot dip) galvanized coating Feuerverzinkungsschicht {f} noun (hotel) bellman [Am.] Gepäckträger {m} im Hotel noun (hotel) room boy Roomboy {m} noun (hourglass) worm-and-roller steering Schneckenlenkung {f} [mit Schneckenrad] noun (hourly) teaching load Stundendeputat {n} noun (hourly) wage rate Stundenlohn {m} noun (hour of) commemoration Gedenkstunde {f} [Gedenkfeier] noun (house) account book Haushaltsbuch {n} noun (house) account book Wirtschaftsbuch {n} [Haushaltsbuch] noun (house) cleaning Reinemachen {n} (im Haus) noun (house) dust mite [Dermatophagoides pteronyssinus / farinae] Hausstaubmilbe {f} noun (house) resident Hausbewohner {m} noun (House of) Bernadotte [royal dynasty of Sweden] Bernadottes {pl} [Hause Bernadotte] noun (hovering) cave pygmy-goby [Trimma tevegae] Blaustreifen-Zwerggrundel {f} noun (hovering) cave pygmy-goby [Trimma tevegae] Neon-Zwerggrundel {f} noun (HTTP) referrer Referrer {m} noun (huge) tome Schwarte {f} [ugs.] [hum.] [dickes Buch] noun (huge) tome Wälzer {m} [ugs.] [dickes Buch] noun (hull) side skirt [on military tanks] Kettenschürze {f} [an Panzern] noun (human) breast milk Weibermilch {f} [veraltet] [Frauenmilch] noun (human) breast milk [supplied by a woman other than the baby's mother] Frauenmilch {f} [bes. die Milch fremder Mütter] noun (human) child skull (menschlicher) Kinderschädel {m} noun (human) colostrum Erstmilch {f} [Kolostrum] noun (human) earlobe [Lobulus auriculae] Ohrläppchen {n} noun (human) lung fluke [Paragonimus westermani] Lungenwurm {m} noun (human) skin Schwarte {f} [ugs.] [salopp] [menschliche Haut] noun (Humboldt's) white-fronted capuchin [Cebus albifrons] Weißstirn-Kapuzineraffe {m} noun (hump-billed) velvet scoter [Melanitta (fusca) deglandi] Amerikanische Samtente {f} noun (hump-billed) velvet scoter [Melanitta (fusca) deglandi] Höckerschnabelente {f} noun (hunting) lodge Jagdhütte {f} [Haus] noun (hydraulic) bomb jack (hydraulischer) Bombenheber {m} noun (hydraulic) floor jack (hydraulischer) Wagenheber {m} [in Kfz-Werkstätten] noun (hypo) clearing agent Wässerungshilfe {f} [Filmentwicklung] noun (hypodermic) needle Kanüle {f} noun (I'd like) a shave, please. Rasieren, bitte! [beim Friseur] (I'll) be back later. Ich bin bald zurück. (I'll) be back later. Ich komme bald wieder. (I'll) be right back. (Ich) bin gleich wieder da. (I'm) pleased to meet you. Angenehm. (I'm) pleased to meet you. Freut mich. (I'm) pleased to meet you. Sehr erfreut, Sie kennenzulernen. (I) hate it when that happens. Ich hasse es, wenn das passiert. (I) hope it helps! Ich hoffe, es hilft! (I) mustn't grumble. [coll.] Ich kann mich nicht beklagen. (I) mustn't grumble. [coll.] Ich kann nicht klagen. (I am) just browsing, thank you. [in a shop] Ich möchte mich nur umschauen, danke. (I am) Part of that Power which would // The Evil ever do, and ever does the Good. [trans. G. M. Priest] (Ich bin) Ein Teil von jener Kraft, // Die stets das Böse will und stets das Gute schafft. [J. W. v. Goethe] (I am) your obedient servant [archaic] mit (den) besten Empfehlungen [z. B. Schlussformel im Brief] (ice) figure skater Eiskunstläufer {m} noun (ice) figure skater [female] Eiskunstläuferin {f} noun (ice) floe Eisscholle {f} noun (ice) floe Treibeis {n} noun (ice) skater Eiskunstläufer {m} noun (ice) skater Schlittschuhläufer {m} noun (ice) skater [female] Schlittschuhläuferin {f} noun (ice) skates Schlittschuhe {pl} noun (ice) skating dress Eislaufkleid {n} noun (ice) skating Schlittschuhlaufen {n} noun (ice) speed skater Eisschnellläufer {m} noun (ice) speed skater [female] Eisschnellläuferin {f} noun (ice-cream) cone [Am.] Eishörnchen {n} noun (ideal) tank circuit (idealer) Schwingkreis {m} noun (ideological) exploitation Indienstnahme {f} [geh.] [Instrumentalisierung] noun (IEC) socket [C19] Kaltgerätebuchse {f} noun (If I were) Given the chance, I wouldn't hesitate. Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich nicht zögern. (ignition) timing light Stroboskoplampe {f} noun (illegal) disposal of waste (illegale) Abfallentsorgung {f} noun (illuminated) vanity mirror (beleuchteter) Kosmetikspiegel {m} noun (illuminated) vanity mirror (beleuchteter) Make-up-Spiegel {m} noun (image) focusing Bildeinstellung {f} noun (image) focussing [spv.] Bildeinstellung {f} noun (image) noise Bildrauschen {n} noun (image) stitching Stitching {n} noun (image) windowing Bildfensterung {f} noun (immigrant) sausage ground beetle [Carabus (Tachypus) cancellatus] Großer Feldlaufkäfer {m} noun (immigrant) sausage ground beetle [Carabus (Tachypus) cancellatus] Körnerwarze {f} [Käferart] noun (impact) avalanche transit time diode Lawinenlaufzeitdiode {f} noun (impact) drilling machine Schlagbohrmaschine {f} noun (impressive) sight [spectacle] Schauspiel {n} [beeindruckender Anblick] noun (imprisonment in an) open prison offener Vollzug {m} noun (in) a month from today heute in einem Monat adv (in) another way auf andere Art adv (in) Bristol fashion [Br.] in bester Ordnung adj (in) early May Anfang Mai adv (in) full blast in voller Lautstärke (in) mid-afternoon (mitten) am Nachmittag adv (in) some other way sonst wie [ugs.] adv (in) some other way sonstwie [ugs.] [alt] adv (in) tandem [horses] hintereinander im Gespann adv (in) tandem [one behind the other] hintereinander adv (in) the following week in der Folgewoche adv (in) the following week in der Woche darauf (in) the mid-eighties Mitte {f} der achtziger Jahre noun (in) the next year im folgenden Jahr (in-line) screw machine Schneckenkolbenmaschine {f} [Kunststofftechnik] noun (in-line) screw machine Schneckenmaschine {f} [Kunststofftechnik] noun (inappropriate) jocularity Witzelsucht {f} noun (incandescent) filament Glühfaden {m} [in Glühbirnen] noun (incident) light metering Lichtmessung {f} noun (incidental) legal consequences Nebenfolgen {pl} noun (incisal) bite force Bisskraft {f} [Beißkraft] noun (income) tax bracket Lohnsteuerklasse {f} noun (income from) work while registered unemployed Zwischenverdienst {m} [schweiz.] noun (independent) vehicle heater Standheizung {f} noun (Indian) blues [Perionyx excavatus] [blueworms] Kompostwürmer {pl} [kommerziell hergestellte Erdwürmer für Wurmkompostierung, zur Familie der Megascolecidae gehörig] noun (Indian) broad-tailed warbler [Schoenicola platyura / platyurus] Rundschwanzsänger {m} noun (Indian) crapemyrtle / crape myrtle [Lagerstroemia indica, syn.: Lagerstroemia chinensis] Chinesische Kräuselmyrte {f} noun (Indian) crapemyrtle / crape myrtle [Lagerstroemia indica, syn.: Lagerstroemia chinensis] Chinesische Lagerströmie {f} noun (Indian) crepemyrtle / crepe myrtle [Lagerstroemia indica, syn.: Lagerstroemia chinensis] Chinesische Kräuselmyrte {f} noun (Indian) crepemyrtle / crepe myrtle [Lagerstroemia indica, syn.: Lagerstroemia chinensis] Chinesische Lagerströmie {f} noun (Indian) gavial [Gavialis gangeticus] Echter Gavial {m} noun (Indian) gavial [Gavialis gangeticus] Gangesgavial {m} noun (Indian) gavial [Gavialis gangeticus] Gharial {m} noun (Indian) glassy fish [Parambassis ranga] Indischer Glasbarsch {m} noun (Indian) great black woodpecker [Dryocopus javensis] Weißbauch-Schwarzspecht {m} noun (Indian) house crow [Corvus splendens] Glanzkrähe {f} noun (Indian) jungle nightjar [Caprimulgus indicus] Dschungelnachtschwalbe {f} noun (Indian) lodge [Am.] Indianerzelt {n} [Tipi, Wigwam] noun (Indian) lotus [Nelumbo nucifera] Indische Lotosblume {f} noun (Indian) orange-spine unicorn [Naso elegans, syn.: Naso literatus] Gelbklingen-Nashornfisch {m} noun (Indian) river tern [Sterna aurantia] Hinduseeschwalbe {f} noun (Indian) rubber shoes Gummischuhe {pl} noun (Indian) rubber tree [Ficus elastica] Gummibaum {m} noun (Indian) skipper frog [Euphlyctis cyanophlyctis] Indischer Kapitänsfrosch {m} noun (Indian) snakewood [Cecropia peltata] Kanonenbaum {m} noun (Indian) snakewood [Cecropia peltata] Karibischer Ameisenbaum {m} noun (Indian) snakewood [Cecropia peltata] Trompetenbaum {m} noun (Indian) spectacled cobra [Naja naja naja] Brillenschlange {f} noun (Indian) spectacled cobra [Naja naja naja] Indische Kobra {f} noun (Indian) sweet-clover [Melilotus indicus] Kleinblütiger Steinklee {m} noun (Indian) temple hair (indisches) Tempelhaar {n} noun (Indian) white-rumped vulture [Gyps bengalensis, syn.: Pseudogyps bengalensis] Bengalengeier {m} noun (Indian) white-rumped vulture [Gyps bengalensis, syn.: Pseudogyps bengalensis] Bengalgeier {m} noun (Indian) white-rumped vulture [Gyps bengalensis] Weißrückengeier {m} [Bengalgeier] noun (Indian) wood-oats / woodoats {pl} [treated as sg.] [Chasmanthium latifolium] Plattährengras {n} noun (individual) congregation Einzelgemeinde {f} noun (individual) medley Lagenschwimmen {n} noun (individual) prescription limit Richtgröße {f} [individuell, Arzneimittel] noun (Indo-Pacific) stout moray [Gymnothorax eurostus] Abbotts Muräne {f} noun (Indo-Pacific) stout moray [Gymnothorax eurostus] Gelbflecken-Muräne {f} noun (Indomalayan) pencil-tailed tree mouse [Chiropodomys gliroides, syn.: C. jingdongensis, C. niadis, C. penicillatus, Mus peguensis] Indomalayische Pinselschwanz-Baummaus {f} noun (indoor) ice rink Eissporthalle {f} noun (indoor) slippers Dappen {pl} [fränk.] [Hausschuhe, Pantoffel] noun (induced) abortion Schwangerschaftsunterbrechung {f} noun (industrial) injury benefit Verletztengeld {n} noun (industrial) placement Praktikum {n} in der Industrie noun (industrial) supervisor Industriemeister {m} noun (industry) sector index Branchenindex {m} noun (infant) nursing room Stillzimmer {n} noun (infant) spasms Fraisen {pl} [österr.] noun (infantile) cerebral palsy zerebrale Kinderlähmung {f} noun (infantile) colic Säuglingskolik {f} [ugs.] [exzessives Schreien im Säuglingsalter] noun (infantile) hemangioma [Am.] Erdbeerfleck {m} [ugs.] [Hämangiom, Blutschwamm] noun (infantry) grunt [sl.] [infantryman] Stoppelhopser {m} [Soldatensprache] [hum.] [Infanterist] noun (infantry) hanger [small saber] Kurzsäbel {m} noun (infectious) mononucleosis [Mononucleosis infectiosa] Monozytenangina {f} noun (infinite) goodness Allgüte {f} noun (inflatable) armbands Schwimmflügel {pl} noun (information on) train times Zugauskunft {f} [Service] noun (initial) reason Ausgangsgrund {m} noun (initial) setup mode Einrichtbetrieb {m} noun (initial) setup operation Einrichtbetrieb {m} noun (injector) nozzle Düse {f} [Einspritzventil] noun (ink) duct Farbkasten {m} [Druckmaschine] noun (ink) duct roller Farbduktorwalze {f} [Druckmaschine] noun (ink) duct roller Farbduktorzylinder {m} [Druckmaschine] noun (ink) duct roller Farbduktor {m} [Druckmaschine] noun (ink) duct roller Farbkastenwalze {f} [Druckmaschine] noun (ink) ribbon cassette Farbbandkassette {f} noun (ink) ribbon feed Farbbandvorschub {m} noun (ink) ribbon film Farbbandfilm {m} noun (ink) standish [archaic] Tintengarnitur {f} noun (innate) sense of language Sprachgefühl {n} noun (inner) amniotic membrane [caul] (innere) Eihaut {f} noun (inner) city toll City-Maut {f} [ugs.] noun (inner) city toll Innenstadtmaut {f} noun (inner) conflict Zerrissenheit {f} noun (inner) mudshield [inside the wheel arch] Schottblech {n} noun (inner) roll axis (innere) Rollachse {f} noun (in order) to avoid sth. zur Vermeidung [+Gen.] (in order) to be polite höflichkeitshalber adv (in order) to distinguish it from in Abgrenzung zu (in order) to do sth. um etw. zu tun (in order) to get some closure um damit abschließen zu können (in order) to limit the damage zur Schadensbegrenzung (in order) to look inward (um) inne zu halten (in order) to maintain zur Wahrung [+Gen.] (in order) to play for time zum Zeitgewinnen [als Verzögerungstaktik] (in order) to prevent mold formation [Am.] um (der) Schimmelbildung vorzubeugen (in order) to tone down sth. um etw. abzumildern (in order) to um zu (inpatient) ward Bettenstation {f} noun (input) screen Eingabefeld {n} [Eingabemaske] noun (inset) minute recorder im Ziffernblatt versenkter Minutenzähler {m} [b. Stoppuhr] noun (inspection) window Sichtfenster {n} noun (installation) cabinet Montageschrank {m} noun (instant) coffee crystals {pl} Instantkaffee {m} noun (instinctual) self-control Triebbeherrschung {f} noun (instrument) panel lighting Beleuchtungseinrichtung {f} der Instrumententafel noun (instrument) range switch Messbereichsschalter {m} noun (instrument) tuner Stimmgerät {n} noun (insulating) spacing Isolierabstand {m} noun (insurance) against all risks Versicherung {f} gegen alle Gefahren noun (insurance) coverage fund Deckungsstock {m} noun (insurance) policy Polizze {f} [österr.] noun (insurance) policy Versicherungspolizze {f} [österr.] noun (insurance) pool Versicherungsgemeinschaft {f} [Pool] noun (integrated) monolithic circuit Festkörperschaltkreis {m} [integrierte Halbleiterschaltung] noun (intellectual) flight (intellektueller) Höhenflug {m} noun (intellectual) grasp Auffassungsfähigkeit {f} noun (intellectual) grasp Auffassungsgabe {f} noun (intensive care) burn unit Verbrennungsintensivstation {f} noun (intentional) head butt (absichtlicher) Kopfstoß {m} [Boxen] noun (intercom) buzzer Türklingel {f} noun (interest) capitalization Aufzinsung {f} noun (interest) rate target Zinsziel {n} noun (interior) furnishings {pl} Inneneinrichtung {f} noun (intermediate) link Zwischenglied {n} noun (internal) correction statement (interner) Korrekturbeleg {m} noun (International) Chemistry Olympiad Chemieolympiade {f} noun (International) Dollard Route (Internationale) Dollart-Route {f} [auch: Dollard-Route] noun (international) prefix Verkehrsausscheidungsziffer {f} noun (interproximal) stripping Kontaktpunktbeschleifung {f} noun (interproximal) stripping Strippen {n} [ugs.] [Kontaktpunktbeschleifung] noun (intervertebral) disc Bandscheibe {f} noun (intervertebral) disc operation Bandscheibenoperation {f} [auch: Bandscheiben-Operation] noun (intervertebral) disk operation [Am.] Bandscheibenoperation {f} [auch: Bandscheiben-Operation] noun (intervertebral) disk replacement surgery [Am.] Bandscheibenersatzchirurgie {f} noun (intervertebral) disk [Am.] Bandscheibe {f} noun (intestinal) loops without peristalsis stehende Darmschlingen {pl} noun (intestinal) loops without peristalsis stehende Schlingen {pl} noun (intestinal) obstruction mechanischer Ileus {m} noun (intestinal) peristalsis Darmbewegung {f} noun (intestinal) voiding Darmentleerung {f} noun (in the) boondocks [Am.] [coll.] jwd [ugs.] [Berlinerisch, hum.: janz weit draußen] (in the) Danish style dänische Art [postpos.] adj (in the) mornings vormittags adv (in the) Paris style (auf) Pariser Art (in the) queen's style (nach) Königinart (in the) quiescent (condition) ruhend (in the) stationary (condition) ruhend (intraaural) earphone Einsteckhörer {m} noun (intrinsic) angular momentum Drall {m} [Drehimpuls] noun (invaluable) home help [female] Perle {f} [veraltet] [ugs., hum.: Hausgehilfin] noun (inversely) tapered bore [woodwind instrument] invers konische Bohrung {f} [Holzblasinstrument] noun (inverted) catenary arch umgekehrter Kettenbogen {m} [Parabelbogen] noun (invisible / hidden) earpiece (unsichtbarer / versteckter) Ohrhörer {m} noun (involuntarily) committed zwangseingewiesen adj (involuntary) manslaughter fahrlässige Tötung {f} noun (involuntary) spasmodic winking [Spasmus nictitans] Zwinkerkrampf {m} noun (inward) wrath [literary or hum.] Ingrimm {m} [geh.] noun (inwardly) torn zerrissen [fig.] adj (ionization) radiation damage Strahlenschaden {m} [durch ionisierende Strahlung] noun (Irish) travellers [Br.] [diddycoys] (irisches) fahrendes Volk {n} [keine echten Zigeuner] noun (iron) bloom Luppe {f} noun (iron) dust core Massekern {m} noun (iron) pig Eisenmassel {f} [Hüttenwesen] noun (iron) store sign Zunftzeichen {n} noun (irreversible) entropy generation (irreversible) Entropieproduktion {f} noun (irreversible) entropy production (irreversible) Entropieproduktion {f} noun (irrevocable) fixing of the exchange rate (unwiderrufliche) Wechselkursfixierung {f} noun (island) Torrey pine [Pinus torreyana] Soledad-Kiefer {f} noun (island) Torrey pine [Pinus torreyana] Torreys Kiefer {f} noun (isolated) office hypertension Praxishypertonie {f} noun (isotopic) abundance ratio Isotopenhäufigkeitsverhältnis {n} noun (Israeli) mole viper [Atractaspis engaddensis] Arabische Erdviper {f} noun (Israeli) mole viper [Atractaspis engaddensis] Israelische Erdviper {f} noun (it's) all fun and games [coll.] (das ist) das reinste Zuckerlecken [ugs.] (It's) all lies! Alles Lügen! (It's a) good thing (that) ... [coll.] [It's fortunate that ...] (Es ist) gut, dass ... (It) looks good. (Es) sieht gut aus. (It) seemed the least we could do. Das war doch das mindeste, was wir tun konnten. (Italian) bugloss [Anchusa azurea] Italienische Ochsenzunge {f} noun (Italian) guanciale [similar to the jowl bacon] Guanciale {m} [auch: Gota Stagionata] [Schweinebackenspeck] noun (Italian) lords and ladies [Arum italicum] Italienischer Aronstab {m} noun (Italian) three-toed skink [Chalcides chalcides] Italienische Erzschleiche {f} noun (It is) true it would cost more. Es würde allerdings mehr kosten. (Jackson's) black tree snake [Thrasops jacksonii] Jacksons Baumschlange {f} noun (Jackson's) black tree snake [Thrasops jacksonii] Schwarze Baumschlange {f} noun (Jakarta) quick step [coll.] [diarrhea] Flotter Otto {m} [ugs.] [Durchfall] noun (Jamaican) Patois Patois {n} [Jamaikanische Kreolsprache] noun (Japanese) amberjack [Seriola quinqueradiata] Japanische Seriola {f} noun (Japanese) black pine [Pinus thunbergii, syn.: Pinus thunbergiana] Thunbergs Kiefer {f} noun (Japanese) fatsia [Fatsia japonica, syn.: Aralia japonica, Aralia sieboldii] Japanische Aralie {f} noun (Japanese) fatsia [Fatsia japonica, syn.: Aralia japonica, Aralia sieboldii] Zimmeraralie {f} noun (Japanese) grain moth [Aphomia sabella, syn.: Arenipses sabella] Samenzünsler {m} [Nachtfalterspezies] noun (Japanese) honewort [Cryptotaenia japonica, syn.: C, canadensis var. japonica, Deringa dissecta, D. japonica] Japanische Petersilie {f} noun (Japanese) littleleaf / little-leaf / little leaf boxwood [Buxus microphylla] Kleinblättriger Buchsbaum {m} noun (Japanese) Ministry of Health, Labour and Welfare [Br.] (japanisches) Ministerium {n} für Gesundheit, Arbeit und Sozialwesen noun (Japanese) rice leafminer / leaf miner [Agromyza oryzae, syn.: A. oryzella, Oscinis oryzae, O. oryzella] Reis-Minierfliege / Reisminierfliege {f} noun (Japanese) tassel fern [Polystichum polyblepharum] Japanischer Schildfarn {m} noun (Japanese) tree lilac [Syringa reticulata] Japanischer Flieder {m} noun (Japanese) wineberry [Rubus phoenicolasius] Japanische Weinbeere {f} noun (Japanese) wineberry [Rubus phoenicolasius] Rotborstige Himbeere {f} noun (Japanese) wrinkled frog [Glandirana rugosa, syn.: Rana rugosa] Japanischer Faltenfrosch {m} noun (Java) brown coffee borer [Xyleborus morigerus, syn.: X. coffeae, Xylosandrus coffeae, X. morigerus] Brauner Kaffeezweigbohrer {m} noun (Java) brown coffee borer [Xyleborus morigerus, syn.: X. coffeae, Xylosandrus coffeae, X. morigerus] Dendrobiumborkenkäfer {m} noun (Java) wart snakes [genus Acrochordus] Warzenschlangen {pl} noun (Javan) blue-banded kingfisher [Alcedo euryzona, syn.: Alcedo euryzone] Brustband-Eisvogel {m} noun (Javanese) bishopweed [Bischofia javanica, syn.: B. trifoliata] Toog-Baum {m} noun (jaw) clenching Pressen {n} [Kiefer] noun (jaw) clicking Kieferknacken {n} [ugs.] noun (jaw) turning ring Ausdrehring {m} [für Spannbacken] noun (Jewish) memorial light [yahrzeit candle] Jahrzeitlicht {n} [Jahrzeitkerze] noun (job) applicant preselection Bewerbervorauswahl {f} noun (job) applicant selection Bewerberauswahl {f} noun (job) application coaching Bewerbungscoaching {n} noun (job) application file Bewerbungsmappe {f} noun (job) application form Bewerbungsbogen {m} noun (job) application form Bewerbungsformular {n} noun (job) application portfolio Bewerbungsmappe {f} noun (job) application practice Bewerbungstraining {n} noun (job) application training Bewerbungstraining {n} noun (job) interview Bewerbungsgespräch {n} noun (Johann) Carl Friedrich Gauss (Johann) Carl Friedrich Gauß {m} noun (jointed) Alpine rush [Juncus alpinus, syn.: J. alpestris, J. alpinoarticulatus] Alpen-Binse / Alpenbinse {f} noun (jointed) Alpine rush [Juncus alpinus, syn.: J. alpestris, J. alpinoarticulatus] Alpen-Simse / Alpensimse {f} noun (jointed) Alpine rush [Juncus alpinus, syn.: J. alpestris, J. alpinoarticulatus] Gebirgs-Binse / Gebirgsbinse {f} noun (jointed) Alpine rush [Juncus alpinus, syn.: J. alpestris, J. alpinoarticulatus] Gebirgs-Simse / Gebirgssimse {f} noun (jointed) glassworts [genus Salicornia] Queller {pl} [Gattung der Fuchsschwanzgewächse] noun (journal) impact factor [measurement of magazine influence] Einflussfaktor {m} [Einfluss von Zeitschriften] noun (jousting) lists Turnierplatz {m} noun (Juan) Fernandez firecrown [Sephanoides fernandensis] Juan-Fernandez-Kolibri {m} noun (judgements / judgments) docket [Br.] Urteilsregister {n} noun (judicial) hearing Gerichtsverhandlung {f} noun (just) for fun (nur) zum Vergnügen adv (just) for shits and giggles [vulg.] (nur) so aus Scheiß [vulg.] (just) for shits and giggles [vulg.] (nur) so zum Spaß [ugs.] (just) for the record (nur) damit das klar ist adv (just) for the record (nur) um das einmal festzuhalten adv (Just) from the point of view of space it's impossible. Rein räumlich ist das unmöglich. (just) in case ... (nur) für den Fall, dass ... (just) like any other wie alle anderen (auch) (just) plain dumb einfach nur dumm adj (juvenile) detention home [Am.] Jugendarrestanstalt {f} noun (Karoo) round-eared sengi [Macroscelides proboscideus] Kurzohr-Elefantenspitzmaus {f} noun (Karoo) round-eared sengi [Macroscelides proboscideus] Kurzohrrüsselspringer {m} noun (Karpman) drama triangle Dramadreieck {n} noun (Kenya / Kenyan) sand boa [Eryx colubrinus, syn.: Gongylophis colubrinus] (Ägyptische) Sandboa {f} noun (Kenya / Kenyan) sand boa [Eryx colubrinus, syn.: Gongylophis colubrinus] Ägyptische Schlankboa {f} noun (Keoki Stender's) knobby star [Pentaceraster cumingi, syn.: Oreaster hawaiiensis, O. occidentalis, Pentaceros cumingi, P. hawaiiensis, P. occidentalis] Panamaischer Noppen-Seestern {m} noun (Kermadec) white-necked petrel [Pterodroma cervicalis] Weißnacken-Sturmvogel {m} noun (kettle) hole Soll {n} [runder See eiszeitlicher Herkunft] noun (kettle) holes Sölle {pl} [runde Seen eiszeitlicher Herkunft] noun (kettle) hole Söll {m} [regional für Soll] noun (key) bow Schlüsselkopf {m} [Schlüsselreide, Reide] noun (key) financial figures Finanzkennzahlen {pl} noun (kick / push) scooter Trottinett {n} [schweiz.] noun (kidney) stone belt [coll.] Steingürtel {m} [ugs.] [Region mit gehäuftem Auftreten von Gallen- und Nierenstein-Erkrankungen] noun (Kimball's) charge cloud model Kugelwolkenmodell {n} [kimballsches Atommodell] noun (Kindly) do as you're told! Und richte dich (gefälligst) danach! [ugs.] (King) Ludwig II of Bavaria [1845-1886] (König) Ludwig II. {m} von Bayern [Ludwig Otto Friedrich Wilhelm] noun (kissing and) cuddling Geschmuse {n} [ugs.] noun (kitchen) countertops [Am.] Küchenarbeitsflächen {pl} noun (kitchen) counter [Am.] Arbeitsplatte {f} [Küche] noun (kitchen) drawer-container [for flour, sugar etc.] Schütte {f} [Behälter] noun (kitchen) grater Küchenreibe {f} noun (kitchen) scraper [with and without handle] Teigschaber {m} [mit oder ohne Stiel] noun (kitchen) strainer Küchensieb {n} noun (kitchen) trowel Bratenwender {m} [Pfannenwender, Küchenfreund] noun (kitchen) worktops [Br.] Küchenarbeitsflächen {pl} noun (knee-length) silk sock Seidenstrumpf {m} noun (Kneipp) water-treading basin (Kneipp'sche) Wassertretstelle {f} noun (Kneipp) water-treading basin Wassertretbecken {n} [Kneippbecken] noun (Knick ®) isolation amplifier Knickverstärker {m} [ugs.] [Trennverstärker der Fa. Knick ®] noun (knife) pleat Plisseefalte {f} noun (Knight) Hospitaller Malteser {m} [Malteserritter] noun (knitting) pattern Strickanleitung {f} noun (Kurdish) Republic of Mahabad Republik {f} Kurdistan [in Mahabad] noun (Kurile) horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus] Große Miesmuschel {f} noun (Kurile) horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus] Nabenmuschel {f} noun (Kurile) horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus] Pferdemuschel {f} noun (Kuroda's) snipe's head murex [Haustellum haustellum, syn.: H. laeve, Aranea denudata, Murex erythrostoma, M. haustellum, M. scolopaceus] [species of sea snail] Schnepfenkopf {m} [Meeresschneckenart] noun (Kuroda's) snipe's head murex [Haustellum haustellum, syn.: H. laeve, Aranea denudata, Murex erythrostoma, M. haustellum, M. scolopaceus] [species of sea snail] Schnepfenschnabel {m} [Meeresschneckenart] noun (Kuroda's) snipe's head murex [Haustellum haustellum, syn.: H. laeve, Aranea denudata, Murex erythrostoma, M. haustellum, M. scolopaceus] [species of sea snail] Schöpfer {m} [Meeresschneckenart] noun (L/C) issuing bank Akkreditivbank {f} noun (laboratory) hood Abzug {m} (im Chemielabor) noun (Lac) Ravelobe mouse lemur [Microcebus ravelobensis] Goldbrauner Mausmaki {m} noun (lactose) granules Milchzuckerkügelchen {pl} noun (lacy) phacelia [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Bienensaug {m} [Phazelie] noun (lacy) phacelia [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelblume {f} noun (lacy) phacelia [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelschön {n} noun (lacy) phacelia [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Phazelie / Phacelie {f} noun (lacy) phacelia [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Rainfarnblättriges Büschelschön {n} noun (lacy) scorpionweed / scorpion-weed [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelblume {f} noun (lacy) scorpionweed / scorpion-weed [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Rainfarn-Phazelie / Rainfarnphazelie {f} [auch: Rainfarn-Phacelie / Rainfarnphacelie] noun (ladder) stringers Holme {pl} [an der Leiter] noun (ladies') cotton suit Baumwollkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') jumper [Br.] Jumper {m} [veraltet] noun (ladies') leather suit Lederkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') linen suit Leinenkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') silk suit Seidenkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') slacks {pl} Damenhose {f} noun (ladies') trevira suit Trevira-Kostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') undergarment Dessous {n} noun (ladies') underwear Dessous {n} noun (ladies') velvet suit Samtkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies') wool suit Wollkostüm {n} [Damenkostüm] noun (ladies) full-length gloves Opernhandschuhe {pl} [Damen] noun (ladies) opera gloves [over-the-elbow gloves] Opernhandschuhe {pl} [Damen] noun (ladies) over-the-elbow gloves Abendhandschuhe {pl} [Opernhandschuhe] noun (lady's) pinstripe suit Nadelstreifenkostüm {n} [Damenkostüm] noun (lady) companion Gesellschafterin {f} noun (lady) cook [kitchen fairy] Küchenfee {f} [hum.] noun (Lady) Justice Justitia {f} noun (Lady) Ross's turaco [Musophaga rossae] Rossturako {m} noun (Lady) Washington lily [Lilium washingtonianum, also L. washingtonianum var. purpurascens] Washington-Lilie {f} noun (Lafresnaye's) white-browed spinetail [Hellmayrea gularis] Weißbrauenschlüpfer {m} noun (Lake) Chiemsee Chiemsee {m} noun (Lake) Kutubu hardyhead [Craterocephalus lacustris] Kutubu-Hartköpfchen {n} noun (Lake) Schliersee Schliersee {m} [See] noun (Lake) Tegernsee Tegernsee {m} noun (Lake) Titicaca orestias [Orestias cuvieri] [probably extinct] Amanto {m} [wahrscheinlich ausgestorben] noun (Lake) Vänern Vänersee {m} noun (lamp) shade Lampenschirm {m} noun (lance-leaf) tiger lily [Lilium lancifolium, syn.: L. tigrinum, L. lancifolium var. fortunei] Tiger-Lilie / Tigerlilie {f} noun (land) contribution Flächenbeitrag {m} noun (land) deduction Flächenabzug {m} noun (land) surveying Feldmessung {f} noun (land) surveying satellite Landvermessungssatellit {m} noun (land) surveyor Landmesser {m} [veraltend] [Vermessungsingenieur] noun (landing) pit Sprunggrube {f} noun (landscape) scenery Landschaftskulisse {f} noun (landscaped) central reservation [Br.] [on motorway] Grünstreifen {m} [auf Autobahn] noun (large) apple curculio [Anthonomus quadrigibbus, syn.: Tachypterellus consors cerasi, T. quadrigibbus, T. quadrigibbus magnus, T. quadrigibbus] Amerikanischer Apfelrüssler {m} noun (large) bears [family Ursidae] Großbären {pl} noun (large) black flying squirrel [Aeromys tephromelas] Schwarzes Gleithörnchen {n} noun (large) black slug [Arion ater, syn.: A. ater ater, A. empiricorum, A. rufus] Große (Schwarze) Wegschnecke {f} noun (large) black slug [Arion ater, syn.: A. ater ater, A. empiricorum, A. rufus] Schwarze Wegschnecke {f} noun (large) brown cockroach [Periplaneta brunnea] Braune Schabe {f} noun (large) bullwort [Ammi majus] (Große) Knorpelmöhre {f} noun (large) cabbage butterfly [Pieris brassicae] Großer Kohlweißling {m} [Schmetterling] noun (large) carrion beetles [family Silphidae] Aaskäfer {pl} noun (large) carrion beetles [family Silphidae] Silphiden {pl} noun (large) concrete panel (große) Betonplatte {f} noun (large) dining table Tafel {f} [geh.] noun (large) flue tube Feuerrohr {n} noun (large) flue tube Rauchrohr {n} noun (large) hop clover [Trifolium aureum, syn.: Chrysaspis aurea, Trifolium agrarium, T. strepens] [large hop trefoil] Gold-Klee {m} [auch: Goldklee] noun (large) hop clover [Trifolium campestre, syn.: T. procumbens] Liegender Klee {m} noun (large) hop clover [Trifolium campestre] Feld-Klee / Feldklee {m} noun (large) hop clover [Trifolium campestre] Gelber Acker-Klee / Ackerklee {m} noun (large) Mediterranean spurge [Euphorbia characias] Palisaden-Wolfsmilch {f} noun (large) necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena] Große Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (large) necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena] Halsband-Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (large) necklace-shell / necklace shell [Lunatia catena, syn.: L. monilifera, Euspira catena, Natica castanea, N. catena, N. monilifera, Polinices catena, P. monilifera, P. (Euspira) catena] Halsband-Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (large) North African gerbil [Dipodillus campestris, syn.: Gerbillus campestris] Feldrennmaus {f} noun (large) oatcake [Scot.] Fladen {m} noun (large) river Strom {m} noun (large) rose sawfly [Arge ochropus, syn.: A. ochropa, A. rosae] Gemeine Rosenbürstenhornwespe {f} noun (large) rose sawfly [Arge ochropus, syn.: A. ochropa, A. rosae] Nähfliege {f} [Gemeine Rosenbürstenhornwespe] noun (large) Sri Lanka white-eye [Zosterops ceylonensis] Ceylonbrillenvogel {m} noun (large) tyrannine woodcreeper [Dendrocincla tyrannina] Tyrannenbaumsteiger {m} noun (large) white trillium [Trillium grandiflorum] Großblütiges Dreiblatt {n} noun (large) yellow foxglove [Digitalis grandiflora, syn.: D. ambigua, D. orientalis] Großblütiger (Gelber) Fingerhut {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Drüsiger Gilbweiderich {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Gefleckter Gold-Felberich {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Getüpfelter Gilbweiderich {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Punkte-Gilbweiderich {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Quirlfelberich {m} noun (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata] Tüpfelstern {m} noun (large) yellow sedge [Carex flava, syn.: C. flava var. alpina] Alpen-Gelbsegge {f} noun (large) yellow sedge [Carex flava] (Große) Gelb-Segge {f} noun (large) yellow sedge [Carex flava] Echte Gelb-Segge {f} noun (large) yellow sedge [Carex flava] Gelbe Segge {f} noun (large) yellow slug [Limacus flavus, syn.: Lehmannia flavus, Limax flavus] Gelbe Kellerschnecke {f} noun (large brown) pine weevil [Hylobius abietis, syn.: Hylobitelus abietis] Großer Brauner Nadelholzrüssler {m} noun (large brown) pine weevil [Hylobius abietis] Fichtenrüsselkäfer {m} noun (large brown) pine weevil [Hylobius abietis] Großer Brauner Rüsselkäfer {m} noun (largeleaf) brunnera [Brunnera macrophylla] (Großblättriges) Kaukasus-Vergissmeinnicht {n} [auch: (Großblättriges) Kaukasusvergissmeinnicht] noun (large or widespread) slope movements Großhangbewegungen {pl} noun (larger) blue flag [Iris versicolor] Blaue Schwertlilie {f} noun (larger) blue flag [Iris versicolor] Blaue Sumpf-Schwertlilie / Sumpfschwertlilie {f} noun (larger) blue flag [Iris versicolor] Buntfarbige Schwertlilie {f} noun (last) resting place (letzte) Ruhestätte {f} noun (lateral) nail folds Nagelfalze {pl} [seitliche Hautfalten an der Nagelplatte] noun (lathe) bed Bett {n} [Drehmaschine] noun (lattice) corneal dystrophy (gittrige) Hornhautdystrophie {f} noun (laundry) care symbol Pflegesymbol {n} noun (lava) bomb vulkanische Bombe {f} noun (lavender) moon-vine / moon vine [Calonyction muricatum, syn.: Convolvulus muricatus, Ipomoea muricata, I. petiolaris, I. turbinata] Lakshmana-Liane {f} noun (law) courts Gerichte {pl} noun (lawn) dethatcher Moosentferner {m} noun (lawn) mower's mushroom [Panaeolus foenisecii, syn.: Panaeolina foenisecii, Psathyrella foenisecii, Psilocybe foenisecii] Heudüngerling / Heu-Düngerling {m} noun (lawn) mower's mushroom [Panaeolus foenisecii, syn.: Panaeolina foenisecii, Psathyrella foenisecii, Psilocybe foenisecii] Heuschnittpilz {m} noun (lawn) thatcher Vertikutierer {m} noun (Layard's) black-headed weaver [Ploceus cucullatus] Textorweber {m} noun (Layard's) village weaver [Ploceus nigriceps] Layardweber / Layard Weber {m} noun (le) parkour [extreme displacement sport] (Le) Parkour {m} noun (lead) came [stained glass] Bleirute {f} [Glasmalerei] noun (lead) seal Plombe {f} noun (lead) shot Flintenschrot {m} noun (lead) thyroid collar Schilddrüsenkragen {m} noun (leaf) axil Blattachsel {f} noun (leaf) lamina Blattfläche {f} [Blattspreite] noun (leafy) bog aster [Oclemena nemoralis, syn.: Aster major, A. modestus, A. nemoralis, Eucephalus nemoralis, Galatella nemoralis, Weberaster modestus] Moor-Aster / Mooraster {f} noun (leafy) greens {pl} Blattgemüse {n} noun (leafybract) dwarf rush [Juncus capitatus, J. ericetorum, J. globiceps, J. gracilis var. capitatus, J. mutabilis, J. tenellus, J. triandrus, Schoenus minimus] Kopf-Binse / Kopfbinse {f} noun (leafybract) dwarf rush [Juncus capitatus, J. ericetorum, J. globiceps, J. gracilis var. capitatus, J. mutabilis, J. tenellus, J. triandrus, Schoenus minimus] Kopf-Simse / Kopfsimse {f} noun (lean) finely textured beef (mageres,) fein strukturiertes Rindfleisch {n} noun (least) herald snail [Carychium minimum] Bauchige Zwerghornschnecke {f} noun (least) herald snail [Carychium minimum] Bauchige Zwergschnecke {f} noun (least) weasel [Mustela nivalis] Mauswiesel {n} noun (leather) open bra Riemen-BH {m} noun (leather) shoelace Schnürriemen {m} noun (leather) shoelaces Schnürriemen {pl} noun (leather) skiving machine Spaltmaschine {f} [für Leder] noun (leather) upper [on a shoe] Oberleder {n} noun (LED) illuminated tool Leuchtwerkzeug {n} noun (left) renal vein entrapment syndrome Nussknackersyndrom {n} noun (leg) cylinder cast Oberschenkelgipsverband {m} noun (leg) shackles Fußfesseln {pl} noun (legal) cases involving a foreign element Fälle {pl} mit Auslandsbezug noun (legal) cases involving a foreign element Rechtsfälle {pl} mit Auslandsbezug noun (legal) consequences Tatfolgen {pl} noun (legal) culpability Schuldfähigkeit {f} noun (legal) decree Rechtsverordnung {f} noun (legal) disclaimer Haftungsausschluss {m} noun (legal) entity Rechtsträger {m} noun (legal) insanity Unzurechnungsfähigkeit {f} noun (legal) obligation to wear a helmet Helmtragepflicht {f} noun (legal) protection of ownership Eigentumsschutz {m} noun (legal) standing [e.g. in an environmental impact assessment] Parteistellung {f} [österr.] noun (legal) statute Rechtssatzung {f} noun (legally) incompetent [not capable of contracting] geschäftsunfähig adj (legally) insane unzurechnungsfähig adj (legally) sane voll zurechnungsfähig adj (Leipzig) Bayerischer Bahnhof Bayerischer Bahnhof {m} [der Bayerische Bahnhof in Leipzig] noun (Leipzig) Bayerischer Bahnhof Bayrischer Bahnhof {m} [der Bayerische Bahnhof in Leipzig] noun (Leksell) Gamma Knife ® [used to treat brain tumors] Gamma-Knife ® {n} [Strahlentherapiegerät] noun (lemon) coral goby [Gobiodon citrinus] [also: coralgoby] Zitronengrundel {f} [auch: Zitronen-Grundel] noun (lens) mount Objektivanschluss {m} noun (Leo) Taxil hoax Taxil-Schwindel {m} noun (lesser) bee moth [Achroia grisella] Kleine Wachsmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun (lesser) forkbeard / fork-beard [Phycis phycis, syn.: Blennius phycis] Brauner Gabeldorsch {m} noun (lesser) green broadbill [Calyptomena viridis] Smaragdbreitrachen {m} noun (lesser) knapweed [Centaurea nigra, syn.: Centaurea jacea subsp. nigra, Centaurea nemoralis] Gewöhnliche Schwarze Flockenblume {f} noun (lesser) ramshorn / ram's-horn snail [Anisus vorticulus] Zierliche Tellerschnecke {f} noun (lesser) rice weevil [Sitophilus oryzae, syn.: S. sasakii, Calandra oryzae, C. sasakii, Curculio oryzae] Reiskäfer {m} noun (lesser) rice weevil [Sitophilus oryzae, syn.: S. sasakii, Calandra oryzae, C. sasakii, Curculio oryzae] Reisrüssler {m} noun (lesser) spearwort [Ranunculus flammula] Brenn-Hahnenfuß {m} [auch: Brennhahnenfuß] noun (lesser) spearwort [Ranunculus flammula] Brennender Hahnenfuß {m} noun (lesser) yellow-billed kingfisher [Syma torotoro] Gelbschnabelliest {m} noun (lesser) yellow-eared spiderhunter [Arachnothera chrysogenys] Gelbwangen-Spinnenjäger {m} noun (lethal) death cap [Amanita phalloides] Grüner Gift-Wulstling {m} noun (letter of) complaint Beschwerdebrief {m} noun (letter of) safe conduct Geleitbrief {m} noun (Let the) devil take the hindmost! Jeder ist sich selbst der Nächste! (Levant) wormseed [Artemisia cina, syn.: Seriphidium cinum] Wurmsaat {f} noun (Levant) wormseed [Artemisia cina, syn.: Seriphidium cinum] Zitwerbeifuß {m} noun (Levant) wormseed [Artemisia cina, syn.: Seriphidium cinum] Zitwerblüte {f} noun (Levant) wormseed [Artemisia cina, syn.: Seriphidium cinum] Zitwersamen {m} noun (level) pole Nivellierlatte {f} noun (level) pole Nivellierstab {m} noun (lewd) woman Weibsperson {f} [veraltet; meist pej.] noun (life) companion Lebensgefährte {m} noun (life) companion [female] Lebensgefährtin {f} noun (life) fulfillment Lebenserfüllung {f} noun (lifelong) vocation Lebensberuf {m} noun (light) bulb fitting Glühbirnenfassung {f} noun (light) bulb Glasbirne {f} noun (light) cotton lining (leichtes) Baumwollfutter {n} noun (light) fixture Leuchtkörper {m} noun (light) metering Belichtungsmessung {f} noun (light) sensitivity Lichtempfindlichkeit {f} noun (light) slumber Schlummer {m} noun (light) snack (kleine) Zwischenmahlzeit {f} noun (light) wand Stift {m} [Strichcodeleser] noun (light and) frothy blasig [Teig] adj (lighted) headband magnifier (beleuchtete) Kopfbandlupe {f} noun (lightly) floured mit Mehl bestäubt adj past-p (lime) sinter terrace Sinterterrasse {f} noun (limited) outlawry Verfestung {f} noun (line) mark Strichmarkierung {f} noun (line-firing) rocket apparatus Raketenapparat {m} (zum Leinenschießen) noun (linear) momentum operator Impulsoperator {m} noun (line of) business Branche {f} noun (line of) tradition Traditionslinie {f} noun (linguistic) explicitness Explizität {f} [fachspr.] noun (lion) pride Löwenrudel {n} noun (liquid) subcooling Flüssigkeitsunterkühlung {f} noun (list of) speakers Referentenkreis {m} noun (literary) archetype Grundschrift {f} [Urfassung] noun (literary) genre Textsorte {f} noun (literary) quotation Dichterwort {n} [Zitat] noun (lithic) flake Abschlag {m} [von Stein] noun (lithic) flakes Abschläge {pl} [von Stein] noun (little) (glass) jar Gläschen {n} [kleines Gefäss aus Glas] noun (little) bedside cabinet Nachtschränkchen {n} noun (little) black mussel [Musculus niger, syn.: M. nigra, Modiolaria nigra] Schwarze Bohnenmuschel {f} noun (little) blue pill [coll.] [Viagra ® or generics] (kleine) blaue Pille {f} [ugs.] [Viagra ® bzw. Generika] noun (little) bolero jacket Bolerojäckchen {n} noun (little) burclover / bur-clover [Medicago minima, syn.: M. meyeri, M. polymorpha var. minima, M. sessilis] Zwerg-Luzerne / Zwergluzerne {f} noun (little) coffee pot Kaffeekännchen {n} noun (little) creature Wicht {m} [fig. für: verachtenswerter Mensch] [pej.] noun (little) crinkle Fältchen {n} [z. B. im Gesicht] noun (little) cup Tässchen {n} noun (little) cup Täßchen {n} [alt] noun (little) dance Tänzchen {n} noun (little) dot Pünktchen {n} noun (little) dots Pünktchen {pl} noun (little) dove Täubchen {n} noun (little) drink Gläschen {n} noun (little) fob Uhrentäschchen {n} [in der Hose] noun (little) girl Maiteli {n} [schweiz.] [ugs.] noun (little) girl Meiteli {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.] noun (little) glass Gläschen {n} [kleines Trinkglas] noun (little) gourmand Schlemmermäulchen {n} [hum.] noun (little) green bee-eater [Merops orientalis, syn.:M. viridis] Smaragdspint {m} noun (little) hooped sock Ringelsöckchen {n} noun (little) hooped socks Ringelsöckchen {pl} noun (little) idiot [coll.] [pej.] Gümpel {m} [leicht pej.] [veraltet bzw. regional für: Gimpel (einfältiger, unerfahrener, unbeholfener Mensch)] noun (little) infidelity Seitensprung {m} noun (little) kiss Bützchen {n} [rheinisch] [Küsschen, Kuss] noun (little) lambkin [endearment] Häschen {n} [Kosewort] noun (little) long-billed cuckoo [Rhamphomantis megarhynchus] Langschnabelkuckuck {m} noun (little) make-up bag Schminktäschchen {n} noun (little) milk jug Milchkännchen {n} noun (little) mitt Pfötchen {n} [ugs.] [Hand] noun (little) monkey [child] Schabernack {m} [regional] [Kind] noun (little) nipper [esp. Br.] [coll.] Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge] noun (little) nipper [esp. Br.] [coll.] Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge] noun (little) office mouse [coll.] (graues) Büromäuschen {n} [ugs.] [unattraktive Büroangestellte] noun (little) peck [coll.] Küsschen {n} [flüchtiger Kuss] noun (little) pet (kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.] noun (little) pigtail Rattenschwänzchen {n} [ugs.] [Haarzöpfchen] noun (little) pig [also fig.] Butzel {f} {n} [ugs.] [oft hum.] [südd., bes. schwäb.] [Schwein, auch Ferkel oder unreine Person] noun (little) plastic man Plastikmännchen {n} noun (little) podge Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch] noun (little) pudge [Am.] Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch] noun (little) redfish [Br.] [Can.] [Oncorhynchus nerka] [sockeye salmon] Rotlachs {m} [Blaurückenlachs] noun (Little) Red Riding Hood Rotkäppchen {n} noun (Little) Rhine Legend Rheinlegendchen [G. Mahler] (little) rogue Lausebengel {m} [ugs.] noun (little) rogue Lausejunge {m} [ugs.] noun (little) roly-poly [coll.] Pummelchen {n} [ugs.] noun (little) rose Röschen {n} noun (little) sea-grape / seagrape / sea grape [Ephedra distachya] Gewöhnliches Meerträubel {n} noun (little) semolina dumpling Grießklößchen {n} noun (little) semolina dumplings Grießklößchen {pl} noun (little) shaver [coll.] junger Bursche {m} noun (little) ski bunnies Skihäschen {pl} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerinnen] noun (little) ski bunny Skihäschen {n} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerin] noun (little) squirt (of a kid) [coll.] Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge] noun (little) summer dress Sommerkleidchen {n} noun (little) sweetie (kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.] noun (little) tongue Zünglein {n} noun (little) tummy Mägelchen {n} [ugs.] [kleiner Magen] noun (little) warning light Warnlämpchen {n} noun (little) while Weilchen {n} noun (little) whippersnapper [coll.] Grünschnabel {m} [oft pej.] noun (little) white lie fromme Lüge {f} noun (little) yellow flycatcher [Erythrocercus holochlorus] Goldrücken-Spreizschwanz {m} noun (little) yellow rattle [Rhinanthus minor] Kleiner Klappertopf {m} noun (little) yellow robin [Microeca griseoceps] Gelbfußschnäpper {m} noun (little / small) oil can Ölkännchen {n} noun (liturgical) chant Kirchengesang {m} noun (live) sharksucker [Echeneis naucrates] Gestreifter Schiffshalter {m} noun (living) unrelated donation nicht verwandte Lebendspende {f} noun (loan) default Terminverlust {m} [österr.] noun (local) business tax Gewerbesteuer {f} noun (local) derby [Br.] Nachbarschaftsduell {n} [zwischen Vereinsmannschaften] noun (local) derby [Br.] [a sports match between two rival teams from the same area] Derby {n} [Lokalderby] noun (local) rag [coll.] Käseblatt {n} [ugs.] [pej.] noun (local) tissue necrosis (örtlicher) Gewebstod {m} noun (logic) level converter Pegelwandler {m} noun (logically) consistent folgerecht [veraltend] [folgerichtig] adj (London) dispersion forces {pl} London-Dispersion {f} noun (London) Pearly Kings and Queens [known as pearlies] Pearlies {pl} [Sammelbegriff für die Pearly Kings und Pearly Queens; Wohlfahrtsorganisation in London] noun (Long) Night of Museums Lange Nacht {f} der Museen noun (long) striding gait ausgreifender Gang {m} [Gangart] noun (long) walk [march] Marsch {m} [Fußmarsch] noun (long) way before lange bevor adv (long-legged) cellar spider [Pholcus phalangioides] Große Zitterspinne {f} noun (long-reach) pruner Astschere {f} (mit Teleskopstange) noun (long-reach) pruners Baumschere {f} noun (long-reach) pruning shears {pl} Astschere {f} noun (long-reach) pruning shears {pl} Baumschere {f} noun (long-snouted) pipefish [Doryichthys boaja, syn.: D. spinosus, Microphis boaja, Syngnathus boaja, S. jullieni, S. zonatus] Asiatische Flussnadel {f} noun (long-stalked) yellow-sedge [Carex lepidocarpa] Schuppen-Segge / Schuppensegge {f} noun (long-stalked) yellow-sedge [Carex lepidocarpa] Schuppenfrüchtige Gelb-Segge {f} noun (long-wave) downward radiation Gegenstrahlung {f} noun (longbract) frog orchid [Coeloglossum viride, Dactylorhiza viridis] Grüne Hohlzunge {f} [Orchidee] noun (long leg) cylinder cast Oberschenkelgipsverband {m} noun (longtail / long-tail) wildginger / wild-ginger / wild ginger [Asarum caudatum] Geschwänzte Haselwurz {f} noun (looking) a picture of misery (wie) ein Häufchen Elend [ugs.] adv (looking) a picture of misery (wie) ein Häufchen Unglück [ugs.] (loose) chippings Splitt {m} noun (loose) gravel surface Schotterdecke {f} noun (loose) leaf tea Blatttee {m} noun (loose) silky bent [Apera spica-venti, syn.: Agrostis spica-venti, Anemagrostis spica-venti] Gemeiner Windhalm {m} noun (loose-leaf) binder Ordner {m} [Aktenordner] noun (loose-leaf) refill pad Ringbuchblock {m} noun (Lord) Mayor [Br.] [Scot.] [Irish] [Can.] [Aus.] Stadtoberhaupt {n} noun (Los) Angeleno (Los) Angeleno {m} [Einwohner von Los Angeles] noun (Los) Angeleno (Los) Angelino {m} [Einwohner von Los Angeles] noun (lottery) syndicate Tippgemeinschaft {f} noun (lottery) ticket Spielschein {m} [beim Lotto] noun (loud) hum Gebrumm {n} noun (loud) humming (sound) Gebrumm {n} noun (loud) lamentation Klagegeschrei {n} noun (loud) slurping Geschlürfe {n} [ugs.] noun (loud) speaker [hi-fi system] Box {f} [Lautsprecherbox] noun (loudspeaker) horn Lautsprechertrichter {m} noun (Louisiana) perique [tobacco] (Louisiana) Perique {m} [Tabak] noun (lousy) grub Saufraß {m} [pej., derb] noun (love) affair Gspusi {n} [vorw. österr., südd.] [ugs.] [Liebschaft, Verhältnis] noun (love) affair Liebschaft {f} noun (low) battery warning indication Tiefentladeanzeige {f} [Batterie] noun (low) bow (with one foot drawn backwards) Kratzfuß {m} noun (low) footstool Hitsche {f} [regional] [Fußbank; niedriger Schemel] noun (low-tension) electric detonator elektrischer Glühzünder {m} [Sprengzünder] noun (low/high) tunnel (greenhouse) Folientunnel {m} noun (lower) abdomen aches Unterleibsschmerzen {pl} [bei Frauen, Männern] noun (lower) abdomen pains Unterleibsschmerzen {pl} [bei Frauen, Männern] noun (lower) back dimples {pl} [Fossae lumbales laterales] Lendenraute {f} noun (lower) venter Abdomen {n} noun (lowland) streaked tenrec [Hemicentetes semispinosus] Gelbstreifentanrek {m} noun (lowland) streaked tenrec [Hemicentetes semispinosus] Gemeiner Streifentenrek {m} noun (lucky) charm Talisman {m} noun (lunar) maria {pl} Maria {pl} noun (lung) floating test Lungenschwimmprobe {f} noun (lung) floating test Schreyer-Schwimmprobe {f} noun (lung) float test Lungenschwimmprobe {f} noun (lung) float test Schreyer-Schwimmprobe {f} noun (Luther's) Large Catechism (Luthers) Großer Katechismus {m} noun (Luther's) Small Catechism (Luthers) Kleiner Katechismus {m} noun (lyreleaf) greeneyes [treated as sg.] [Berlandiera lyrata, syn.: B. incisa] [preliminary binomial] Schokoladenblume {f} noun (Mad) March Hare [Alice's Adventures in Wonderland] Märzhase {m} [Alice im Wunderland] noun (mad) rush Gehetze {n} [ugs.] noun (mad) rush Hetze {f} [(große) Hast, Hektik] noun (Madagascar) banded kestrel [Falco zoniventris] Bindenfalke {m} noun (Madagascar) barred kestrel [Falco zoniventris] Bindenfalke {m} noun (Madagascar) bottle tree [Moringa drouhardii] Madagaskar-Flaschenbaum {m} noun (Madagascar) day geckos [genus Phelsuma] (Madagassische) Taggeckos {pl} noun (Madagascar) day geckos [genus Phelsuma] Phelsumen {pl} [Taggeckos] noun (Madagascar) hissing cockroach [Gromphadorhina portentosa, Gromphadorrhina portentosa] Madagaskar-Fauchschabe {f} noun (Madagascar) red owl [Tyto soumagnei] Kleine Madagaskar-Schleiereule {f} noun (made) of hair hären [geh.] adj (Madeira) winter cherry [Solanum pseudocapsicum] Jerusalemkirsche {f} noun (Madeira) winter cherry [Solanum pseudocapsicum] Korallenbäumchen {n} noun (Madeira) winter cherry [Solanum pseudocapsicum] Korallenkirsche {f} noun (Madeira) winter cherry [Solanum pseudocapsicum] Korallenstrauch {m} noun (Madeira) winter cherry [Solanum pseudocapsicum] Straußkirsche {f} noun (magic) spell Zauberbann {m} [geh.] noun (magic) wand Zauberstab {m} noun (magnetic) Barkhausen effect (magnetischer) Barkhausen-Effekt {m} noun (magnetic) cassette tape eraser Löschmagnet {m} [für Kassetten] noun (magnetic) declination (magnetische) Missweisung {f} noun (magnetic) declination (magnetische) Ortsmissweisung {f} noun (magnetic) swipe card reader Durchzugleser {m} noun (magnetic) tape Band {n} [Magnetband, z. B. als Tonband] noun (magnetoelastic) torque transducer (magnetoelastischer) Drehmomentsensor {m} noun (magnificent) head of curls Lockenpracht {f} noun (main) beams [antler] Knochenstangen {pl} [Geweihstangen] noun (main) body [main part, greatest part, e.g. of the citizens] Gros {n} [+ Gen.] noun (main) boom [of a sailing vessel] Großbaum {m} [eines Segelschiffes] noun (main) emphasis of the collection Sammlungsschwerpunkt {m} noun (main) front line Hauptkampflinie {f} [eigentliche Kampflinie; bis zum Ende des 2. Weltkriegs gebräuchlich] noun (main) point (of a story) Pointe {f} (einer Geschichte) noun (main) theorem about finite Abelian groups Hauptsatz {m} über endlich erzeugte abelsche Gruppen noun (main) thrust [also fig.] Stoßrichtung {f} [auch fig.] noun (maintenance) dredging Unterhaltungsbaggerung {f} noun (major) rockfalls (größere) Bergstürze {pl} noun (Malagasy) brown-tailed mongoose [Salanoia concolor] Schlichtmungo {m} noun (Malaysian) black mud turtle [Siebenrockiella crassicollis] [black marsh turtle] Dickhalsschildkröte {f} noun (Malaysian) black mud turtle [Siebenrockiella crassicollis] [black marsh turtle] Schwarze Dickkopf-Schildkröte / Dickkopfschildkröte {f} noun (male) chauvinist Chauvi {m} [ugs.] noun (male) escort Callboy {m} noun (male) frog test Froschtest {m} noun (male) genital member [Membrum genitale] männliches Genitale {n} noun (male) genitals {pl} Gemächt {n} [veraltet, noch hum.] [männliche Geschlechtsteile] noun (male) member Glied {n} [Penis] noun (male) member Penis {m} noun (male) model Dressman {m} noun (male) pin Steckerstift {m} noun (male) privates Gemächt {n} [veraltet, noch hum.] noun (male) privates {pl} Gemächte {n} [veraltet, noch hum.] [männliche Geschlechtsteile] noun (male) prostitute Prostituierter {m} noun (male) rape victim Vergewaltigter {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] (Gemeiner) Wurmfarn {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Echter Wurmfarn {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Gewöhnlicher Wurmfarn {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Männerfarn {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Männlicher Farn {m} noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Natternfarn {m} [Gemeiner Wurmfarn] noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Schnackenkraut {n} [Gemeiner Wurmfarn] noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn] noun (male) shield fern [Dryopteris filix-mas] Wanzenkraut {n} [Gemeiner Wurmfarn] noun (male) stripper [coll.] Nackttänzer {m} [Stripteasetänzer] noun (male) stripper [coll.] Stripper {m} [ugs.] [Stripteasetänzer] noun (male) stripper [coll.] Striptease-Tänzer {m} noun (male) stripper [coll.] Stripteasetänzer {m} noun (malicious) abandonment [of wife or family] böswilliges Verlassen {n} [veraltet] [die Ehefrau oder Familie] noun (malignant) melanoma schwarzer Hautkrebs {m} noun (Malpighian) miraculous network Malpighi-Wundernetz {n} noun (mammary) ptosis Hängebrust {f} noun (man's) penis [membrum virile] männliches Glied {n} noun (management) trainee Trainee {m} noun (mandibular) condyle [Caput mandibulae] Gelenkkopf {m} [am Gelenkfortsatz des Unterkiefers] noun (Manichaean) Psalms of Thomas Thomaspsalmen {pl} noun (mantled) guereza [Colobus guereza] Guereza {m} [Mantelaffe] noun (mantled) guereza [Colobus guereza] Mantelaffe {m} [Guereza] noun (manual) film advance lever Filmtransporthebel {m} [Kamera] noun (many) hundreds of years old [often postpos.] vielhundertjährig adj (many) years of experience langjährige Erfahrungen {pl} noun (Maori) piupiu [NZ] [traditional skirt made of New Zealand flax] Piupiu {m} [traditioneller Flachs-Rock der Maori, NZ] noun (maple) tar spot disease [Rhytisma acerinum] Ahorn-Runzelschorf {m} [auch: Ahornrunzelschorf] noun (marching) lyre [sheet music holder] Marschgabel {f} [Notenhalter] noun (Marcus) Gunn's phenomenon [bilateral jaw-winking] Marcus-Gunn-Syndrom {n} noun (marine) eelgrass [genus Zostera] Seegras {n} noun (marine) research craft Forschungsschiff {n} noun (marked-out) path Trasse {f} [projektierte Strecke] noun (marked-out) route Trasse {f} [projektierte Strecke] noun (market) crier Marktschreier {m} noun (market) operator Marktbeteiligter {m} noun (market) operators Marktbeteiligte {pl} noun (market) operator [female] Marktbeteiligte {f} noun (market) stall Bude {f} noun (marketing) collaterals {pl} Werbematerial {n} noun (Markus) Gunn sign [also: Gunn's sign] Gunn-Zeichen {n} [Gunn'sches Kreuzungszeichen] noun (marsh) ludwigia [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] [rare: marsh primrosewillow] Rote Sumpf-Ludwigie {f} noun (marsh) ludwigia [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] [rare: marsh primrosewillow] Sumpf-Heusenkraut {n} noun (marsh) meadow foxtail [Alopecurus geniculatus, syn.: A. aequalis var. amurensis] Geknieter Fuchsschwanz {m} noun (marsh) meadow foxtail [Alopecurus geniculatus, syn.: A. aequalis var. amurensis] Schwemmgras {n} noun (marsh) pennywort [Hydrocotyle ranunculoides] Großer Wassernabel {m} noun (marsh) pennywort [Hydrocotyle ranunculoides] Hahnenfuß-ähnlicher Wassernabel {m} noun (marsh) pond snail [Stagnicola palustris, syn.: Galba palustris, Limnaea / Lymnaea palustris] Gemeine Sumpfschnecke {f} noun (masquerade) habit Kostüm {n} [Verkleidung] noun (mass of) worms Gewürm {n} noun (mast) thwart Mastducht {f} noun (master) artisans' movement Handwerkerbewegung {f} noun (Mauritius) echo parakeet [Psittacula echo / Psittacula eques echo] Mauritiussittich {m} noun (maximum) prospective peak current (maximaler) unbeeinflusster Stoßstrom {m} [IEC 60050] noun (maximum) rated load Bemessungslast {f} noun (maximum) sustained wind (maximale) andauernde Windgeschwindigkeit {f} [Tropensturm] noun (maximum) sustained winds (maximale) andauernde Windgeschwindigkeiten {pl} [Tropensturm] noun (mealy) cabbage aphid [Brevicoryne brassicae, syn.: Aphis brassicae, A. floris-rapae, A. raphani, Brachycolus brassicae, Brachysiphoniella brassicae] (Mehlige) Kohlblattlaus {f} noun (mealy) cabbage aphid [Brevicoryne brassicae] Mehlige Kohl-Blattlaus / Kohlblattlaus {f} noun (means of) transportation Verkehrsmittel {n} noun (measurement) data logging Messdatenerfassung {f} noun (measurement) instrument Messgerät {n} noun (measurement) standard [IEC] Normal {n} [IEC, VDE, DIN] noun (measure of) atonement Sühnemaßnahme {f} noun (measuring) filament Messdraht {m} [Messtechnik] noun (measuring) gauge Messschablone {f} [auch: Mess-Schablone] noun (measuring-)range shifting Messbereichsumschaltung {f} noun (meat) carver Trancheur {m} noun (meat) derinding machine Abschwartmaschine {f} noun (meat) derinding machine Entschwartungsmaschine {f} noun (meat) jelly [Br.] Sülze {f} noun (meat) mallet Fleischklopfer {m} noun (meat) mallet Klopfer {m} [für Fleisch] noun (meat) tenderizing mallet [Am.] Fleischklopfer {m} noun (meat stock-based) brown sauce Braune / braune Grundsauce {f} noun (mechanical) load amplifier Kraftverstärker {m} noun (mechanical) scaling [underground mining, tuneling] Berauben {n} [Firste / Stöße unter Tage] noun (medical) compression class Kompressionsklasse {f} [bei orthopädischen Strümpfen] noun (medical) compression hosiery {sg} Kompressionsstrumpfwaren {pl} noun (medical) consultant Konsiliararzt {m} noun (medical) consultant Konsiliarius {m} noun (medical) drape Abdecktuch {n} noun (medical) drapes Drapes {pl} [sterile Einweghüllen] noun (medical) emergency case (medizinischer) Notfallkoffer {m} noun (medical) history Anamnese {f} noun (medical) intern Arzt {m} im Praktikum noun (medical) malpractice Fehltherapie {f} noun (medical) orderly Krankenpfleger {m} noun (medical) orderly Pfleger {m} noun (medical) orderly Sanitäter {m} noun (medical) orderly [female] Pflegerin {f} noun (medical) orderly [female] Sanitäterin {f} noun (medical) practitioner medizinischer Behandler {m} noun (medical) prescription Rezeptierung {f} noun (medical) resident / fellow [Am.] Assistenzarzt {m} noun (medical) resident / fellow [Am.] Turnusarzt {m} [österr.] noun (medical) restraint [immobilization] Fixierung {f} [Vorrichtung] noun (medical) specialist standard Facharztstandard {m} noun (Medicare) donut hole [Am.] [Deckungsloch in der staatlichen amerikanischen Krankenversicherung] noun (medicinal) herb Heilkraut {n} noun (Mediterranean) painted goby [Pomatoschistus pictus] Bunte Grundel {f} noun (Mediterranean) painted goby [Pomatoschistus pictus] Bunte Sandgrundel {f} noun (Mediterranean) painted goby [Pomatoschistus pictus] Bändergrundel {f} noun (Mediterranean) painted goby [Pomatoschistus pictus] Fleckengrundel {f} noun (Mediterranean) painted goby [Pomatoschistus pictus] Gefleckte Sandgrundel {f} noun (Mediterranean) spur-thighed tortoise [Testudo graeca] Maurische Landschildkröte {f} noun (Mediterranean) starry ray [Raja asterias] Mittelmeer-Sternrochen {m} noun (Mediterranean) starry ray [Raja asterias] Sternrochen {m} noun (Mediterranean) sweet lemon [Citrus limetta] Süße Limette {f} noun (Mediterranean) umbrella slug [Umbraculum umbraculum, syn.: U. bermudense, U. botanicum, U. indicum, U. mediterraneum, U. ovalis, U. plicatulum, U. sinicum, Patella ombracula, Umbrella mediterranea] Warzen-Schirmschnecke / Warzenschirmschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (meeting for) Bible study Bibelstunde {f} noun (members of a ) funeral procession Trauergeleit {n} noun (memory) location Speicherort {m} noun (men's) briefs {pl} Herrenslip {m} noun (men's) jacket Herrenjackett {n} noun (men's) jacket Kittel {m} [südd.] [schweiz.] [regional] [Sakko] noun (men's) jacket Veston {n} {m} [schweiz.] [Herrenjackett] noun (Mendel's) inheritance laws (mendelsche) Erbgesetze {pl} [veraltet] [ugs.] [mendelsche Regeln] noun (Mendel's) law of independent assortment Neukombinationsregel {f} [Unabhängigkeitsregel, dritte mendelsche Regel] noun (Mendel's) law of independent assortment Unabhängigkeitsgesetz {n} [veraltet] [Unabhängigkeitsregel] noun (Mendel's) law of independent assortment [Mendel's third law] Unabhängigkeitsregel {f} [dritte mendelsche Regel] noun (Mendel's) law of reciprocity [law of uniformity] Reziprozitätsregel {f} [Uniformitätsregel, erste mendelsche Regel] noun (Mendel's) law of segregation [Mendel's first law] Spaltungsgesetz {n} [veraltet] [Spaltungsregel] noun (Mendel's) law of segregation [Mendel's first law] Spaltungsregel {f} [zweite mendelsche Regel] noun (Mendel's) law of uniformity Uniformitätsregel {f} [erste mendelsche Regel] noun (menstrual) period {sg} Tage {pl} [ugs.] [Menstruation] noun (menstrual) spotting [metrorrhagia] Spotting {n} [azyklische Blutung, Schmierblutung] noun (mental) asylum [dated] Irrenanstalt {f} [veraltet, sonst ugs.] noun (mental) disturbance Verstörung {f} noun (mental) excitement Gemütserregung {f} noun (mental) imagery (geistiges) Vorstellungsvermögen {n} noun (mental) quickness Aufgewecktheit {f} noun (mentally) incompetent [not capable of contracting] geschäftsunfähig adj (merbau) ipil [Intsia bijuga] [Malaysia] Merbau Ipil {m} noun (merely) adequate [barely sufficient] kaum ausreichend adj (mess) steward Backschafter {m} noun (message) board Forum {n} noun (metabolic) intermediate Stoffwechselintermediat {n} noun (metal) alloy Metallegierung {f} [alt] noun (metal) alloy Metalllegierung {f} noun (metallic) shield bugs [family Scutelleridae] Schildwanzen {f} noun (metric) carat [unit of mass of gemstones and pearls; approx. 200 mg] (metrisches) Karat {n} [Maßeinheit für die Masse von Edelsteinen; ca. 200 mg] noun (metric) tape measure Zentimetermaß {n} noun (Mexican) beaded lizard [Heloderma horridum] Skorpion-Krustenechse {f} noun (Mexican) fireplant [Euphorbia heterophylla] Poinsettien-Wolfsmilch {f} noun (Mexican) grain amaranth [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] Färber-Fuchsschwanz / Färberfuchsschwanz {m} noun (Mexican) grain amaranth [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] Purpurroter Fuchsschwanz {m} noun (Mexican) grain amaranth [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] Rispiger Fuchsschwanz {m} noun (Mexican) grain amaranth [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] Roter Dom {m} [Rispen-Fuchsschwanz] noun (Mexican) mouse opossum [Marmosa mexicana] Schwarzring-Zwergbeutelratte {f} noun (Mexican) tulip poppy [Hunnemannia fumariifolia] Mexikanischer Tulpenmohn {m} noun (Mexican) weeping pine [Pinus patula] Ausgebreitete Kiefer {f} noun (Mexican) weeping pine [Pinus patula] Jelecote-Kiefer {f} noun (Mexican) weeping pine [Pinus patula] Mexikanische Kiefer {f} noun (Michelin-)starred chef (Michelin-)Sternekoch {m} noun (Michelin-)starred chef [female] (Michelin-)Sterneköchin {f} noun (Michelin-) starred restaurant (Michelin-) Sternerestaurant {n} noun (microscope) stage Mikroskoptisch {m} noun (midfield) playmaker Dirigent {m} [Sportjargon] noun (midpoint) composite chart [astrology] Composit {n} [Astrologie] noun (Mikulicz) peritoneal clamp Peritonealklemme {f} (nach Mikulicz) [auch: Mikulicz-Klemme] noun (mild) diet Schonkost {f} noun (military) ambulance Sanka {m} [Militär-Jargon.: Sanitätskraftwagen] noun (military) campaign Kriegszug {m} [veraltet] noun (military) draft [Am.] Wehrdienst {m} noun (military) early-warning satellite (militärischer) Frühwarnsatellit {m} noun (military) expedition Heerfahrt {f} [veraltet] noun (military) flail Drischel {m} {f} noun (military) forces drawdown Truppenabzug {m} noun (military) operations Operationen {pl} noun (military) reconnaissance satellite (militärischer) Aufklärungssatellit {m} noun (military) surveillance and reconnaissance satellite (militärischer) Überwachungs- und Aufklärungssatellit {m} noun (military) surveillance satellite (militärischer) Überwachungssatellit {m} noun (military) tattoo [drum performance] Trommelwirbel {m} noun (military) travel orders {pl} Marschbefehl {m} noun (military waist) belt Koppel {n} noun (milk chocolate) langue de chat [chocolate cat's / cat tongue] Katzenzunge {f} [Süßware aus Schokolade] noun (minced) meat loaf Fleischkäse {m} noun (miner's) breech leather [dated] [miner's apron] Bergleder {n} [Arschleder] noun (miniature) dwarf bearded iris [Iris attica] Attische Schwertlilie {f} noun (minimum) height requirement Mindestgröße {f} noun (mining) block Abbaublock {m} noun (mining) claim Grubenfeld {n} noun (minor) rockfalls (kleinere) Felsstürze {pl} noun (minor) tweak [adjustment] (geringfügige) Korrektur {f} [Verbesserung, Justierung] noun (mirror) plane of symmetry Spiegelebene {f} noun (mixed) wheat and rye bread Mischbrot {n} noun (mobile) camera phone Foto-Handy {n} noun (mobile) camera phone Fotohandy {n} noun (mobile) concrete testing lab (mobiles) Betonprüflabor {n} noun (mobile) concrete testing laboratory (mobiles) Betonprüflabor {n} noun (mobile) concrete test lab (mobiles) Betonprüflabor {n} noun (mobile) gas van [also gas wagon] Gaswagen {m} [Holocaust] noun (mobile) passenger boarding stairs {pl} (mobile) Zugangstreppe {f} [Fluggastreppe] noun (mobile) powerbank [for charging smartphones and mobile tablet devices] (mobiles) Ladegerät {n} [Powerbank] noun (mobile) roaming charges Roaming-Gebühren {pl} noun (mobile) roaming fees Roaming-Gebühren {pl} noun (model) fit list Liste {f} passender Geräte noun (mode of) sensibility Empfindungsweise {f} noun (modern) Angeln [peninsula in Germany] Angeln {n} noun (modern) creative jazz (Modern) Creative Jazz {m} noun (modified) windkessel model (modifiziertes) Windkesselmodell {n} noun (moist) towelettes Erfrischungstücher {pl} noun (molten) metal bath Metallschmelze {f} noun (moment of) inertia tensor Trägheitstensor {m} noun (monastic) habit Ordenstracht {f} noun (monastic) rule [of an order] Ordensregel {f} noun (monetary) value of benefits in kind [Br.] Sachbezugswert {m} noun (money) order Anweisung {f} [Geld-, Zahlungsanweisung] noun (Mongolian) blue spot Asiatenfleck {m} [selten] noun (Mongolian) blue spot Hunnenfleck {m} noun (Mongolian) blue spot Mongolenfleck {m} noun (Mongolian) blue spot Mongolenmal {n} [Mongolenfleck] noun (Mongolian) blue spot Sakralfleck {m} noun (Mongolian) blue spot Steißfleck {m} [selten] [Mongolenfleck] noun (monitor) bezel Monitorrahmen {m} noun (monitor) screen Scheibe {f} [ugs.] [Bildschirm] noun (monographic) show (monographische) Werkschau {f} noun (monolingual) review fachliche Prüfung {f} [EN 15038, Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen] noun (Monteverde) golden toad [Bufo periglenes] Goldkröte {f} noun (moor) mat grass [Nardus stricta] (Steifes) Borstgras {n} noun (moor) matgrass [Nardus stricta] Bürstling {m} noun (moor) matgrass [Nardus stricta] Hirschhaar {n} noun (moral) fault Fehl {m} noun (moral) uprightness Biederkeit {f} noun (morning) matinee vormittägliche Veranstaltung {f} noun (mosque) crier Muezzin {m} noun (most) lovely holdselig [poet.] [veraltend] adj (most) notably ganz besonders adv (most) probably, if not certainly mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit adv (most) recently in neuester Zeit adv (most) recent past jüngste Vergangenheit {f} noun (most) respectfully ergebenst adv (motor) end plate [Terminatio neuromuscularis] (motorische) Endplatte {f} [Nervenendplatte] noun (motor) end plate [Terminatio neuromuscularis] neuromuskuläre Endplatte {f} [motorische Endplatte] noun (motor) trike Trike {n} [motorisiertes Dreirad] noun (motor) vehicle door lock Kraftfahrzeugtürschloss {n} noun (motor) vehicle repair shop Kfz-Werkstatt {f} noun (motorway) merging point [Br.] Autobahndreieck {n} noun (motorway) service area [Br.] Raststätte {f} noun (mould) release agent Formentrennmittel {n} noun (mould) release agent Formtrennmittel {n} noun (mould) release agent Trennmittel {n} [für Formen] noun (Mount) Amorong (der) Amorong {m} [Vulkan] noun (Mount) Gerizim Garizim {m} noun (Mount) Labo [volcano] (Mount) Labo {m} [Vulkan] noun (Mount) Olivet Ölberg {m} noun (Mount) Omei rose [Rosa omeiensis subsp. omeiensis, Rosa sericea var. omeiensis] Mount-Omei-Rose {f} noun (Mount) Paco [volcano] (der) Paco {m} [ugs. auch: Manlayao] [Vulkan] noun (Mount) Parnassus Parnass {m} [in Griechenland] noun (mountain) boomer [mountain beaver] [Aplodontia rufa] Biberhörnchen {n} noun (mountain) boomer [mountain beaver] [Aplodontia rufa] Stummelschwanzhörnchen {n} noun (mountain) climber [female] Bergsteigerin {f} noun (mountain) cranberries [Vaccinium vitis-idaea] Preißelbeeren {pl} [Rsv.] noun (mountain) cranberry [Vaccinium vitis-idaea] Kronsbeere {f} [nordd.] noun (mountain) crest Gebirgskamm {m} noun (mountain) pass Klause {f} [Bergpass] noun (mountain) peak Gebirgsgipfel {m} noun (mountain) peaks Zinnen {pl} [von Gebirge] noun (mountain) ridge Berggrat {m} noun (mountain) ridge Bergkette {f} noun (mountain) ridge Bergrücken {m} noun (mountain) ridge Gebirgskamm {m} noun (mountain) torrent Gießbach {m} noun (mountain) viscacha rat [Octomys mimax] Viscacharatte {f} noun (mountain mist) cheddar pink [Dianthus gratianopolitanus, syn.: D. caesius] Felsennägele {n} [südwestd.] noun (mountain mist) cheddar pink [Dianthus gratianopolitanus, syn.: D. caesius] Grenobler Nelke {f} noun (mountain mist) cheddar pink [Dianthus gratianopolitanus, syn.: D. caesius] Pfingst-Nelke / Pfingstnelke {f} noun (mounting) bracket Bügel {m} [längliches Befestigungsteil] noun (mouse) cursor Mauscursor {m} noun (mouse) cursor Mauszeiger {m} noun (mouse) pointer Mauszeiger {m} noun (mouth) atomizer Fixativ-Röhrchen {n} noun (mouth) atomizer Mundzerstäuber {m} noun (movable) storage container Rollcontainer {m} [Büro] noun (movie) release date [Am.] Filmstart {m} noun (mower) cutter bar Mähbalken {m} noun (Mrs) Gould's sunbird [Aethopyga gouldiae] Gouldnektarvogel {m} noun (Mrs) Hume's pheasant [Syrmaticus humiae] Burmafasan {m} noun (Mrs) Hume's pheasant [Syrmaticus humiae] Humefasan {m} noun (Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] (Whytes) Afrikazypresse {f} noun (Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] Afrikanische Zeder {f} noun (Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] Mlanje-Zeder {f} noun (MTV's) Undressed Undressed – Wer mit wem? (much) longed for lang ersehnt (much) needed notwendig adj (multiple) contact strip Steckerleiste {f} noun (multiple) hyphenation Durchkopplung {f} noun (multiple) pile-up [coll.] [crash involving multiple cars] Massenkarambolage {f} noun (multiple) pinhole glasses {pl} Lochbrille {f} noun (multiple) pinhole spectacles {pl} Lochbrille {f} noun (multiple) pinhole spectacles {pl} Rasterbrille {f} noun (multiplication) tables Einmaleins {n} noun (municipal) brothel Frauenhaus {n} [Bordell] noun (municipal) public order office Ordnungsamt {n} noun (Municipality of) Basco [also: Santo Domingo de Basco] Basco {n} [auch: Santo Domingo de Basco] noun (Municipality of) Binangonan Binangonan {n} noun (Municipality of) Buhi [Philippines] Buhi {n} [philippinische Stadtgemeinde] noun (Municipality of) Camaligan [Philippines] Camaligan {n} [philippinische Stadtgemeinde] noun (Municipality of) Camalig Camalig {n} [philippinische Stadtgemeinde] noun (Municipality of) Pateros Pateros {n} noun (murderous) frenzy Blutrausch {m} noun (murderous) incendiary Mordbrenner {m} noun (muscle) twitch Muskelzuckung {f} noun (music) lyre Notenhalter {m} noun (music) stand Pult {n} [Notenständer] noun (musical) composition Tonsatz {m} noun (musical) notation Notenschrift {f} noun (musical) score {sg} Noten {pl} noun (musket) ball Musketenkugel {f} noun (mutual) recriminations gegenseitige Beschuldigungen {pl} noun (mutual) recriminations gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} noun (mutual) relatedness Aufeinanderbezogenheit {f} noun (mutual) reservations Berührungsängste {pl} [fig.] noun (mutually) supportive community / society Solidargemeinschaft {f} noun (muzzle) flash hider Mündungsfeuerdämpfer {m} noun (my) folks (meine) Alten {pl} [ugs.] noun (my) folks (meine) Eltern {pl} noun (my) folks [coll.] (meine) Ellis {pl} [ugs.] [Eltern] noun (My) oh my. Allmächd! [fränk.] [Ausruf (des Erstaunens), Allmächtiger Gott!] (my) sweetie pie [Am.] [coll.] (mein) Zuckerpüppchen [ugs.] [veraltet; als Anrede] (my emphasis) [parenthetical reference] [cf. emphasis mine; emphasis added] (meine Hervorhebung) [nach einem Zitat] [vgl. Hervorhebung durch Verfasser] (mystical) annihilation Entwerdung {f} noun (nail) enamel remover Nagellackentferner {m} noun (naked) flag-moss / flag moss [Discelium nudum] Nacktes Zweischenkelmoos {n} noun (nannie) nine eyes {pl} [treated as sg.] [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Große Lamprete {f} noun (nannie) nine eyes {pl} [treated as sg.] [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Großes Neunauge {n} noun (nanny) goat Geiß {f} [österr.] [südd.] [schweiz.] noun (Napoleon's) Hundred Days {pl} Herrschaft {f} der Hundert Tage noun (narrative) writer Erzähler {m} noun (narrow) beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides] Buchenlappenfarn / Buchen-Lappenfarn {m} noun (narrow) beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides] Gemeiner Buchenfarn {m} noun (narrow) gap Ritze {f} [Zwischenraum] noun (narrow) gaps Ritzen {pl} [Zwischenräume] noun (narrow) gorge Klus {f} [schweiz.] noun (narrow-fruit) water starwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Frühlings-Wasserstern / Frühlingswasserstern {m} noun (narrow-fruit) water starwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Sumpf-Wasserstern / Sumpfwasserstern {m} noun (narrowleaf) meadowsweet [Spiraea alba, syn.: S. alba var. latifolia, S. latifolia] Weißer Spierstrauch {m} noun (nasal) oxygen tube (nasale) Sauerstoffsonde {f} noun (nasal) twang Näseln {n} noun (national) A team [A-team] A-Auswahl {f} noun (National) Constituent Assembly [French history] Konstituante {f} [alt] noun (national) quota uptake [e.g. fisheries policy] (nationale) Quotenausschöpfung {f} [z. B. Fischereipolitik] noun (national) weather service [Am.] Wetteramt {n} noun (native) hollyhock tree [Hibiscus splendens, syn.: Abelmoschus splendens] Australischer Hibiskus {m} noun (natural) beef casing [bovine blind gut] Rinderbutte {f} noun (natural) instinct Naturtrieb {m} [veraltend] noun (natural) stone slab Natursteinplatte {f} noun (natural) tendency (of) Anlage {f} (zu) noun (natural) tendency (of) Veranlagung {f} [angeborene Neigung] noun (natural) wood look Holzoptik {f} noun (naturally) aspirated engine Saugmotor {m} noun (nature) conservation efforts Naturschutzbemühungen {pl} noun (nature) conservation project Naturschutzprojekt {n} noun (naval) damage control Lecksicherung {f} noun (near) addition [ophthalmology] Nahzusatz {m} noun (nearby) recreational area Naherholungsgebiet {n} noun (neck) tie required Krawattenzwang {m} noun (needlework) sampler [embroidery] Stickmustertuch {n} noun (neglected) dune snail [Cernuella neglecta] Rotmündige Heideschnecke {f} noun (Negro) spiritual Spiritual {m} {n} noun (neotropical) bellbird [genus Procnias] Glockenvogel {m} noun (nerve) end plate Nervenendplatte {f} noun (net) equity base Eigenkapitalausstattung {f} noun (net) migration gain Wanderungsgewinn {m} noun (net) operating assets {pl} Geschäftsvermögen {n} noun (network) switch Switch {m} noun (neutral) step wedge Graustufenkeil {m} noun (new) all-time low (neuer) historischer Tiefststand {m} noun (new) eastern Länder [of Germany] neue Bundesländer {pl} noun (new) eastern states of Germany neue Bundesländer {pl} noun (New) Elbe Tunnel (Neuer) Elbtunnel {m} noun (New) Jersey tea [Ceanothus americanus, syn.: C. americanus var. intermedius, C. americanus var. pitcheri, C. intermedius] Amerikanische Säckelblume {f} noun (new) replacement name [nomen novum] (neuer) Ersatzname {m} noun (New Caledonian) crested gecko [Rhacodactylus ciliatus] (Neukaledonischer) Kronengecko {m} noun (New Guinea) black-fronted white-eye [Zosterops minor] Neuguineabrillenvogel {m} noun (New Guinea) bockadam [Cerberus rynchops, syn.: Cerberus rhynchops] Hundskopf-Wassertrugnatter {f} noun (New Guinea) grey-headed goshawk [Br.] [Accipiter poliocephalus] Aschkopfhabicht {m} noun (newly) modified board überarbeitete Platine {f} noun (newly wealthy) upstart Parvenu {m} noun (newly wealthy) upstart Parvenü {m} [nicht österr.] noun (news) aggregator [software which aggregates news feeds] Aggregator {m} [Feedreader] noun (news) reports Nachrichten {pl} noun (newspaper) kiosk Zeitungskiosk {m} noun (newspaper) press Zeitungspresse {f} noun (newspaper) wrapper Kreuzband {n} [Streifband] noun (Newtonian) constant of gravitation (Newton'sche) Gravitationskonstante {f} noun (New York) Yankees [baseball team/franchise] New York Yankees {pl} noun (New Zealand) green-lipped mussel [Perna canalicus] (Neuseeländische) Grünlippmuschel {f} noun (New Zealand) rough gecko [Naultinus rudis] Rauher Grüngecko {m} [alt] noun (New Zealand) wattlebirds [family Callaeidae] Lappenvögel {pl} noun (NFPA) hazard diamond Gefahrgutdiamant {m} [selten] [Gefahrendiamant] noun (Nidua) fringe-fingered lizard [Acanthodactylus scutellatus] Gepunkteter Fransenfinger {m} [Eidechsenart] noun (Nidua) fringe-fingered lizard [Acanthodactylus scutellatus] Nidua-Fransenfinger {m} noun (Nigerian) moon crab [Cardisoma armatum] Afrikanische Riesenkrabbe {f} noun (Nigerian) moon crab [Cardisoma armatum] Harlekinkrabbe {f} noun (Nigerian) moon crab [Cardisoma armatum] Riesencolorkrabbe {f} noun (Nigerian) moon crab [Cardisoma armatum] Tricolorkrabbe {f} noun (Nigerian) moon crab [Cardisoma armatum] Westafrikanische Landkrabbe {f} noun (night) stool Nachtstuhl {m} noun (Nintendo ®) GameCube™ (Nintendo ®) GameCube™ {m} noun (Noble) Eightfold Path [Buddhism] (Edler) Achtgliedriger Pfad {m} [Buddhismus] noun (Noble) Eightfold Way [Buddhism] (Edler) Achtfacher Pfad {m} [Buddhismus] noun (nodular) money cowry / cowrie [Monetaria moneta, syn.: M. icterina, Cypraea moneta, C. numisma, Erosaria moneta, Monetaria mercatorium] Geldschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (no matter) whether ... egal, ob ... conj (non-simulation) game Regelspiel {n} noun (No offense.) None taken. [Am.] (Nichts für ungut.) Schon gut. (Nordic) walking pole Nordic-Walking-Stock {m} noun (normal) age-class distribution Altersklassenlagerung {f} noun (Normandy / Brittany) cider Cidre {m} noun (North) African blue tit [Cyanistes ultramarinus] Afrikanische / Nordafrikanische Blaumeise {f} noun (North) African catfish [Clarias gariepinus] Afrikanischer Wels {m} noun (North) American beech [Fagus grandifolia, syn.: F. americana, F. ferruginea, F. mexicana] Amerikanische Rotbuche {f} noun (North) American black duck [Anas rubripes] Dunkelente {f} noun (North) American bullfrog [Lithobates catesbeianus, syn.: Rana catesbeiana] Nordamerikanischer Ochsenfrosch {m} noun (North) American racer [Coluber constrictor] Schwarznatter {f} noun (North) Pacific giant octopus [Enteroctopus dofleini] Pazifischer Riesenkrake {m} noun (North) Pacific krill [Euphausia pacifica] Pazifischer Krill {m} noun (North) Szechuan vole [Volemys millicens] Sichuan-Wühlmaus {f} noun (North American) barn swallow [Hirundo rustica erythrogaster] Amerikanische Rauchschwalbe {f} noun (North American) brown snakes [genus Storeria] Braunschlangen {pl} noun (North American) garter snakes [genus Thamnophis] [Am.] Strumpfbandnattern {pl} noun (North American) hog-nosed snakes [genus Heterodon] Hakennasennattern {pl} noun (North American) hog-nosed snakes [genus Heterodon] Hakennattern {pl} noun (northern) annulated tree boa [Corallus annulatus] Ringelboa {f} noun (northern) bald ibis [Geronticus eremita] Waldrapp {m} noun (northern) bayberry [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis] Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m} noun (northern) bay mussel [Mytilus trossulus, syn.: M. edulis declivis, M. edulis normalis, M. ficus, M. glomeratus, M. pedroanus, M. septentrionalis] Pazifische Miesmuschel {f} noun (northern) bog clubmoss / club-moss [Lycopodiella inundata, also Lycopodium inundatum] Gemeiner Moor-Bärlapp / Moorbärlapp {m} noun (northern) bog clubmoss / club-moss [Lycopodiella inundata, also Lycopodium inundatum] Gewöhnlicher Sumpf-Bärlapp {m} noun (northern) bog clubmoss / club-moss [Lycopodiella inundata, also Lycopodium inundatum] Moorbärlapp / Moor-Bärlapp {m} noun (northern) brubru [Nilaus afer] Brubruwürger {m} noun (northern) brubru [Nilaus afer] Brubru {m} noun (northern) candle-berry / candleberry / candle berry [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis] Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m} noun (northern) cisco [Coregonus artedi] Amerikanische Kleine Maräne {f} noun (northern) gannet [Morus bassanus, formerly Sula bassana] Basstölpel {m} noun (northern) giant horsetail [Equisetum telmateia, syn.: E. braunii, E. maximum] Riesen-Schachtelhalm / Riesenschachtelhalm {m} noun (northern) goshawk [Accipiter gentilis] Habicht {m} noun (northern) goshawk [Accipiter gentilis] Hühnerhabicht {m} noun (northern) hawk owl [Surnia ulula] Sperbereule {f} noun (northern) helmeted curassow [Pauxi pauxi, syn.: Crax pauxi] Helmhokko {m} noun (northern) house wren [Troglodytes aedon] Hauszaunkönig {m} noun (northern) ivory-billed woodpecker [Campephilus principalis, syn.: Pampephilus principalis] [possibly extinct] Herrenspecht {m} [möglicherweise ausgestorben] noun (northern) Labrador tea [Rhododendron groenlandicum, syn.: Ledum groenlandicum, Ledum latifolium] Grönland-Porst {m} noun (northern) Labrador tea [Rhododendron groenlandicum, syn.: Ledum groenlandicum, Ledum latifolium] Grönländischer Porst {m} noun (northern) leopard frog [Lithobates pipiens, syn.: Rana pipiens] Leopardfrosch {m} noun (northern) long-eared owl [Asio otus, previously Strix otus] Waldohreule {f} noun (northern) olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni] Mittelamerika-Makibär {m} noun (northern) olingo [Bassaricyon gabbii, syn.: B. lasius, B. pauli, B. richardsoni] Schlankbär {m} noun (northern) pike [Esox lucius] Hechten {m} [veraltet; noch regional gebräuchlich für Hechte der Unteren Elbe] noun (northern) pintail [Anas acuta] Spießente {f} noun (northern) pitch pine [Pinus rigida, syn.: P. taeda var. rigida] Pech-Kiefer / Pechkiefer {f} noun (northern) quahog [Am.] [Mercenaria mercenaria] Quahog-Muschel {f} noun (northern) red-bellied turtle [Pseudemys rubriventris] Nördliche Rotbauch-Schmuckschildkröte {f} noun (northern) redbreast tilapia [Tilapia rendalli] Rotbrüstige Tilapie {f} noun (northern) red oak (tree) [Quercus rubra, syn. Quercus borealis] Bluteiche {f} noun (northern) rough fescue [Festuca altaica, syn.: F. scabrella] Altai-Schwingel {m} noun (northern) rubber boa [Charina bottae] Gummiboa {f} noun (northern) sea oats [Chasmanthium latifolium] Plattährengras {n} noun (northern) shoveler [Anas clypeata] Löffelente {f} noun (northern) sparrowhawk [Accipiter nisus] Sperber {m} noun (northern) speckled racer [Drymobius margaritiferus] [snake] Gesprenkelte Bodenschlange {f} noun (northern) speckled racer [Drymobius margaritiferus] [snake] Juwelennatter {f} noun (northern) tuatara [Sphenodon punctatus] Brückenechse {f} noun (northern) water hemlock [Cicuta virosa] Wasserschierling {m} noun (northern) wheatear [Oenanthe oenanthe] Steinschmätzer {m} noun (northern) yellow periwinkle [Littorina obtusata] Flache Strandschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (northern) yellow periwinkle [Littorina obtusata] Stumpfe Strandschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (northern) yellow periwinkle [Littorina obtusata] Stumpfkegelige Uferschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (Norwegian) lundehund (Norwegischer) Lundehund {m} noun (Norwegian) lundehund Norwegischer Vogelhund {m} noun (nose) bridge [glasses] Mittelteil {n} [Brille] noun (nose) prongs {pl} Nasenbrille {f} [Pneumologie] noun (nose) stud Nasenring {m} noun (nose) stud Nasenstecker {m} noun (not) all that (nicht) allzu adv (not) all that (nicht) sehr adv (not) FDA-approved (nicht) FDA-zugelassen adj (not) including (nicht) eingerechnet (not) in so many words [often negative] (nicht) ausdrücklich adv (not) in so many words [often negative] (nicht) direkt (gesagt) adv (not) in so many words [often negative] (nicht) unmissverständlich adv (not) in so many words [often negative] (nicht) unumwunden adv (not) to my knowledge meines Wissens (nicht) (not) visible to the naked eye mit dem bloßen Auge (nicht) erkennbar (note) stem Notenhals {m} noun (Now) push off! [sl.] Verzieh dich (jetzt)! [ugs.] (nubby) piano snail [Taia naticoides] (Knotige) Pianoschnecke {f} noun (nubby) piano snail [Taia naticoides] Pinselalgenschnecke {f} noun (Nubian) A-Group [also: A-group] A-Gruppe {f} [vorgeschichtliche Kultur in Unternubien] noun (nuclear) fission Atomkernspaltung {f} noun (nuclear) fission bomb Kernspaltungsbombe {f} noun (nuclear) fusion bomb Kernfusionsbombe {f} noun (nuclear) melt-down risk [spv.] Risiko {n} einer Kernschmelze noun (nuclear) meltdown risk Kernschmelze-Risiko {n} noun (nuclear) meltdown risk Kernschmelzerisiko {n} [ugs.] noun (nuclear) meltdown risk Kernschmelzrisiko {n} [ugs.] noun (nuclear) meltdown risk Risiko {n} einer Kernschmelze noun (nuclear) pyknosis Kernpyknose {f} noun (nuclear) reactor accident (schwerer) Reaktorstörfall {m} noun (nuclear) reactor accident Reaktorunfall {m} noun (nuclear) reactor accident Reaktorunglück {n} noun (nuclear) reactor disaster (schweres) Reaktorunglück {n} noun (nuclear) reactor disaster Reaktorkatastrophe {f} noun (nuclear) reactor incident Reaktorzwischenfall {m} noun (nuclear) reactor malfunction Reaktorstörfall {m} noun (nuclear) reactor self-serve Reaktorselbstkontrolle {f} noun (nuclear) reactor shutdown Reaktorabschaltung {f} noun (nuclear) reactor shutdown Reaktorstilllegung {f} noun (nuclear) test ban Atomteststopp {m} noun (nuclear) test ban treaty Atomteststoppabkommen {n} noun (nuclear weapons) non-proliferation treaty Atomwaffensperrvertrag {m} noun (number) base conversion Zahlbasiswechsel {m} noun (numerical) superiority Überzahl {f} [zahlenmäßige Übermacht] noun (nun's) veil Nonnenschleier {m} noun (Nuremburger) Elisen gingerbread (Nürnberger) Elisenlebkuchen {m} noun (Nymphaea) colorata [Nymphaea colorata] Blaue Nil-Seerose {f} noun (Nymphaea) colorata [Nymphaea colorata] Bunte Seerose {f} noun (oak) marble gall [Andricus kollari] Schwammkugel-Gallwespe {f} [bes. österr.] noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Dünen-Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Küsten-Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Oakes Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Sand-Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Schmalblättrige Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Schmale Nachtkerze {f} noun (Oakes') evening-primrose / evening primrose [Oenothera oakesiana, syn.: O. ammophila, O. litorea, O. syrticola] Syrtennachtkerze / Syrten-Nachtkerze {f} noun (oat) grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Haferlaus {f} noun (oat) grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Mehlige Traubenkirschenblattlaus / Traubenkirschen-Blattlaus {f} noun (oat) grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Traubenkirschenlaus {f} noun (Oates's) soft coral crab [Hoplophrys oatesii, also H. oatesi] Schleierbäumchen-Spinnenkrabbe {f} noun (Object) x is an element of A. (Objekt) x ist Element von A. noun (obligatory) secondary school [Switzerland] Oberstufenschule {f} [Schweiz.: 5. bis 9. Schuljahr] noun (obstetric) forceps {pl} gynäkologische Zange {f} noun (occlusal) distraction splint Distraktionsschiene {f} noun (Ode) To Joy An die Freude [Friedrich Schiller] (of) mixed race gemischtrassig adj (of) the same age [postpos.] gleichaltrig adj (of) the same color [Am.] [postpos.] gleichfarbig adj (of) the same colour [Br.] [postpos.] gleichfarbig adj (of) the same desselben [Genitiv von derselbe / dasselbe] pron (office) closing time Büroschluss {m} noun (office) desk Bürotisch {m} [Schreibtisch] noun (office) junior [female] Bürogehilfin {f} noun (office) junior [male] Bürogehilfe {m} noun (office) stationery Büromaterial {n} noun (office of) court administration Gerichtskanzlei {f} [Österreich, Schweiz] [Geschäftsstelle des Gerichts] noun (officer's) charger Chargenpferd {n} [Offizierspferd] noun (officer's) striker [Am.] Offiziersbursche {m} noun (Officer) Cadet [rank] Fahnenjunker {m} noun (official) declaration that sb. is dead (offizielle) Todeserklärung {f} noun (official) ecclesiastical approval kirchenamtliche Genehmigung {f} noun (official) food control (amtliche) Lebensmittelüberwachung {f} noun (official) letter of thanks Dankadresse {f} noun (official) mistress [of a king, prince] Favoritin {f} noun (official) position Amt {n} [Stellung] noun (official) proof of residence Meldebescheinigung {f} noun (official) robes Amtstracht {f} noun (official) weigh-in (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport] noun (often) enough zur Genüge [oft genug (gehört, gesehen, gesagt, etc.)] adv (of the) Enlightenment aufklärerisch adj (Oh) my word. Mensch, wirklich! (Oh) please! (Ach) bitte! (Oh) sugar! [Br.] Scheibenkleister! [ugs.] (Ohio,) The Heart of It All [nickname] [State of Ohio] [Spitzname für Ohio, USA] (oil) dipstick Ölmessstab {m} noun (oil) filter wrench Ölfilterschlüssel {m} noun (oil) pad lubrication Polsterschmierung {f} noun (oil) pan gasket [Am.] Ölwannendichtung {f} noun (oil) pan guard [Am.] Ölwannenschutz {m} noun (oil) sump gasket [Br.] Ölwannendichtung {f} noun (oil) sump guard [Br.] Ölwannenschutz {m} noun (Okay,) you win! [coll.] Okay, du hast gewonnen! [ugs.] (Oklahoma) collared lizard [Crotaphytus collaris] Halsbandleguan {m} noun (old) age (hohes) Alter {n} noun (Old) Bay State [nickname] [Massachusetts] [Spitzname für Massachusetts, USA] noun (old) book Scharteke {f} [veraltend] noun (old) codger [coll.] (alter) Krauterer {m} [ugs.] [österr.] [auch: Krautrer] noun (old) crate [coll.] [old car] Karren {m} [bes. südd., österr.] [pej.] [altes, schlechtes Auto] noun (old) dodderer Tattergreis {m} noun (old) klunker [Am.] [also: clunker] [worn-out car] (alte) Klapperkiste {f} noun (old) unattractive woman (alte) Schabracke {f} [pej.] [ugs.] noun (Old World) climbing fern [Lygodium microphyllum, syn.: L. scandens, L. scandens var. microphyllum, Ugena microphylla] Schlangen-Kletterfarn / Schlangenkletterfarn {m} noun (old world) orioles [family Oriolidae] Pirole {pl} noun (old world) royal fern [Osmunda regalis] Gewöhnlicher Rispenfarn {m} noun (old world) royal fern [Osmunda regalis] Königsfarn {m} noun (old world) royal fern [Osmunda regalis] Königsrispenfarn {m} noun (old world) sand boas [genus Eryx] (Echte) Sandboas {pl} noun (Old World) silversides [family Atherinidae] Altweltliche Ährenfische {pl} noun (Old World) silversides [family Atherinidae] Atheriniden {pl} noun (Old World) silversides [family Atherinidae] Ährenfische {pl} noun (olive) branch of peace Friedenszweig {m} noun (Olympic) sports facilities (olympische) Sportstätten {pl} noun (on) all sides allseitig adv (on) Friday evenings freitagabends adv (on) Friday evenings Freitag abends [alt] adv (on) Friday evenings freitags abends adv (on) Fridays freitags adv (on) horseback zu Pferd adv (On) Naive and Sentimental Poetry Über naive und sentimentalische Dichtung [Friedrich Schiller] (on) one of these Friday evenings eines schönen Freitagabends (on) Saturdays sonnabends adv (on) Sundays sonntags adv (on) that day an diesem Tag (on) the day before am Tag davor adv (on) the day before am Tag zuvor adv (on) the day before am vorhergehenden Tag adv (on) the evening before am Abend vorher adv (on) the following day am darauffolgenden Tag adv (on) the following day am nächsten Tag adv (on) the following day am Tag darauf adv (on) the following day anderentags [geh.] adv (on) the following day anderntags [geh.] adv (on) the next day anderentags [geh.] adv (on) the next day anderntags [geh.] adv (on) the next morning am anderen Morgen adv (on) Thursdays donnerstags adv (on) towards entgegen [+ Dat.] [geh.] adv (on) Tuesdays dienstags adv (on) Wednesdays mittwochs adv (on) weekdays alltags adv (on) weekdays wochentags [an Wochentagen] adv (on) weekdays wochentäglich adv (on-the-spot) warning fine [by esp. police] Verwarnungsgeld {n} [polizeiliche Verwarnung] noun (once) again erneut adv (once) again neu [erneut] adv (once) every Preston Guild [Br.] sehr selten adv (one) day rental Tagesmiete {f} noun (one) dollar Ein-Dollar- adj (one) hundred (and) twenty-eighth note [Am.] Hundertachtundzwanzigstelnote {f} noun (one) hundred-year-old [attr.] hundertjährig adj (one) hundred thousandth <100000th> hunderttausendste adj (one) hundred thousandth Hunderttausendstel {n} noun (one-sided) overhand bend Sackstich {m} noun (one form of) martial art Kampfsportart {f} noun (only) a question of days (nur) eine Frage {f} von Tagen noun (only) the tip of the iceberg (nur) die Spitze des Eisbergs (only) to a limited extent (nur) bedingt adv (on the) next day am anderen Tag [veraltet] (On the Duty of) Civil Disobedience [Henry David Thoreau] Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat (open) field trial (offener) Feldversuch {m} noun (open) riser Steiger {m} [Gussform] noun (open) sandwich Schnitte {f} noun (open) sausage sandwich [slice of bread piled with thinly sliced sausage] Wurstbemme {f} [ostmitteld.] noun (open-air) dance floor Tanzplatz {m} noun (open-plan) kitchen-living room Wohnküche {f} noun (open faced) sandwich bites [Am.] Reiterchen {pl} [ugs.] [regional] [Brotstreifen] noun (operating) airfield Rollfeld {n} noun (operating) power gain [two-port network] Klemmenleistungsgewinn {m} [Zweitornetzwerk] noun (operating) surgeon Operateur {m} noun (operating) surgeons Operateure {pl} noun (opinion) polling body Meinungsforschungsinstitut {n} noun (opinion) pollster Demoskop {m} noun (opinion) pollster Meinungsforscher {m} noun (optic) disc area Papillenbereich {m} [Ophthalmologie] noun (optical) fiber connector [Am.] LWL-Steckverbinder {m} noun (optical) flash Blitz {m} noun (oral) communication Redetätigkeit {f} noun (oral) contraceptive (oraler) Ovulationshemmer {m} noun (oral) contraceptives (orale) Ovulationshemmer {pl} noun (oral) examination [university] Kolloquium {n} [österr.] noun (oral) tradition hypothesis Traditionshypothese {f} [Traditions-Hypothese] noun (oral and) maxillofacial trauma Gesichts- und Kiefertrauma {n} noun (orange) firethorn [Pyracantha angustifolia, syn.: Cotoneaster angustifolius] Schmalblättriger Feuerdorn {m} noun (orange) sunstar / sun star [Solaster stimpsoni, syn.: S. constellatus, S. decemradiatus, Asterias decemradiatus, Crossaster vancouverensis] Stimpsons Sonnenstern {m} [Seesternart] noun (orbital) inclination Bahnneigung {f} noun (order) fulfillment [Am.] Auftragsabwicklung {f} noun (order) fulfillment [Am.] Fulfillment {n} noun (order) fulfilment [Br.] Auftragsabwicklung {f} noun (order) fulfilment [Br.] Fulfillment {n} noun (order) picking Kommissionierung {f} noun (Order of) Christ Cross Christusordenkreuz {n} noun (Order of) Christ Cross Prankenkreuz {n} noun (ordinary) pit latrine Scheißhaus {n} [im Hof bzw. auf dem Anwesen befindlich] [ugs.] noun (ore) mineralization Vererzung {f} noun (organ) transplantation act Transplantationsgesetz {n} noun (organ) verset Versette {f} noun (organic) heart defect [Vitium cordis] Herzfehler {m} noun (oriental) chestnut gall wasp [Dryocosmus kuriphilus] Japanische Esskastaniengallwespe / Esskastanien-Gallwespe {f} noun (Oriental) giant squirrels [genus Ratufa] Riesenhörnchen {pl} noun (oriental) pickling melon [Cucumis melo var. conomon, syn.: C. conomon] Gemüsemelone / Gemüse-Melone {f} noun (oriental) rat flea [Xenopsylla cheopis, syn.: Laemopsylla cheopis, Pulex cheopis] Pestfloh {m} noun (oriental) rat flea [Xenopsylla cheopis, syn.: Laemopsylla cheopis, Pulex cheopis] Tropischer Rattenfloh {m} noun (oriental) rat flea [Xenopsylla cheopis] Rattenfloh {m} noun (ornamental) meadow sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris] Hain-Salbei / Hainsalbei {m} [selten {f}] noun (ornamental) village sign [Br.] [Ortsschild / Dorfschild, vornehmlich künsterischer Gestaltung] noun (ornate) tree lizard [Urosaurus ornatus] Kleiner Baumleguan {m} noun (ornate) tree lizard [Urosaurus ornatus] Schmuck-Baumleguan {m} noun (orthodontic) expansion plate Expansionsplatte {f} noun (oscillating) cast saw (oszillierende) Gipssäge {f} [zum Aufschneiden von Gipsverbänden] noun (ostrich) head-in-the-sand behavior [Am.] Vogel-Strauß-Verhalten {n} noun (ostrich) head-in-the-sand behaviour [Br.] Vogel-Strauß-Verhalten {n} noun (ostrich) head-in-the-sand manner Vogel-Strauß-Manier {f} noun (ostrich) head-in-the-sand policy Vogel-Strauß-Politik {f} noun (ostrich) head-in-the-sand syndrome Vogel-Strauß-Syndrom {n} noun (ostrich) head-in-the-sand way Vogel-Strauß-Manier {f} noun (others of) her ilk ihresgleichen pron (others of) his ilk seinesgleichen pron (others of) their ilk ihresgleichen pron (Our) health is our greatest asset. (Die / Unsere) Gesundheit ist unser höchstes Gut. (out) cold [coll.] [unconscious] bewusstlos adj (out) in the sticks [coll.] [pej.] in der tiefsten Provinz [pej.] adv (outlet) power strip with (illuminated) power switch Mehrfachsteckdose {f} mit (beleuchtetem) Schalter noun (outlying / overseas) possession Außenbesitzung {f} noun (output) power capacity Leistungskapazität {f} noun (outside, protected) passed pawn [chess] (entfernter, gedeckter) Freibauer {m} [Schach] noun (ovarian) brenneroma Brenner-Tumor {m} [Eierstockgeschwulst] noun (over) the last while [coll.] in letzter Zeit adv (over) there in the back da hinten adv (over-) pressure Überdruck {m} noun (overhead) crane beam Kranbalken {m} noun (overhead) crane carriage Laufkatze {f} noun (overhead) telephone cable Telefonkabel {n} [Luftkabel] noun (overhead) transparency [overhead transparency film] Transparentfolie {f} noun (overlap) envelope closure [on duvet covers and pillowcases] Hotelverschluss {m} [für Bett- u. Kopfkissenbezüge] noun (overvoltage) protection element Sicherungselement {n} noun (Pacific) convict goby [Priolepis cincta] Gürtelgrundel {f} noun (Pacific) giant seahorse / sea horse [Hippocampus ingens, syn.: H. ecuadorensis, H. gracilis, H. hildebrandi] Pazifik-Seepferdchen {n} noun (Pacific) giant seahorse / sea horse [Hippocampus ingens, syn.: H. ecuadorensis, H. gracilis, H. hildebrandi] Pazifisches Seepferdchen {n} noun (Pacific) partridge tun [Tonna perdix, syn.: T. (Tonna) perdix, Buccinum perdix, Cadium perdix, Vadus coturnix, C. meleagris, Dolium (Dolium) perdix, D. plumatum, D. rufum, Perdix reticulatus] Marmorierte Tonnenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (Pacific) partridge tun [Tonna perdix, syn.: T. (Tonna) perdix, Buccinum perdix, Cadium perdix, Vadus coturnix, C. meleagris, Dolium (Dolium) perdix, D. plumatum, D. rufum, Perdix reticulatus] Rebhuhn-Fassschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (Pacific) partridge tun [Tonna perdix, syn.: T. (Tonna) perdix, Buccinum perdix, Cadium perdix, Vadus coturnix, C. meleagris, Dolium (Dolium) perdix, D. plumatum, D. rufum, Perdix reticulatus] Rebhuhn-Tonnenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (Pacific) partridge tun [Tonna perdix, syn.: T. (Tonna) perdix, Buccinum perdix, Cadium perdix, Vadus coturnix, C. meleagris, Dolium (Dolium) perdix, D. plumatum, D. rufum, Perdix reticulatus] Tauben-Fassschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (Pacific) spear scallop [Chlamys hastata, syn.: C. hastata hericia, Pecten comatus, P. denticulatus, P. hastatus, P. hericius, P. rastellinum] Schwimmende Jakobsmuschel {f} noun (Pacific) spear scallop [Chlamys hastata, syn.: C. hastata hericia, Pecten comatus, P. denticulatus, P. hastatus, P. hericius, P. rastellinum] Stachelige Jakobsmuschel {f} noun (pad-style) snowguard Schneefangnase {f} noun (paddy) straw mushroom [Volvariella volvacea] Dunkelstreifiger Scheidling {m} noun (paddy) straw mushroom [Volvariella volvacea] Reisstrohpilz {m} [Zuchtform] noun (painful) aftermath {sg} Nachwehen {pl} [fig.] [Nachwirkungen] noun (painful) arc syndrome [supraspinatus tendinitis of the shoulder] Impingementsyndrom {n} der Schulter noun (paint) spray gun Lackierpistole {f} noun (paint) spray gun Sprühpistole {f} noun (painted) keelbacks [genus Xenochrophis] Fischernattern {pl} noun (pair) annihilation Paarvernichtung {f} noun (pair) annihilation Paarzerstrahlung {f} noun (pair of) bib overalls Latzhose {f} noun (pair of) briefs Höschen {n} noun (pair of) dividers Stechzirkel {m} noun (pair of) pince-nez Kneifer {m} noun (pair of) pince-nez Zwicker {m} noun (pair of) pincers Pinzette {f} noun (pair of) protective goggles {pl} (eine) Schutzbrille {f} noun (pair of ) salopettes (gesteppte) Latzhose {f} [für Skifahrer] noun (pair of ) salopettes (gesteppte) Skilatzhose {f} noun (pair of ) salopettes Lifthose {f} [für Skifahrer] noun (pair of) studded jeans Nietenhose {f} noun (pair of) tweezers Pinzette {f} noun (palace) forecourt [Br.] Ehrenhof {m} noun (Palaearctic) orb-weaver spider [Araneus angulatus] Gehörnte Kreuzspinne {f} noun (pale-footed) horsehair lichen [Bryoria fuscescens] Dunkelbraunes Baumhaar {n} noun (paled) gate Gittertor {n} noun (Palestinian) keffiyeh Palituch {n} [ugs.] [Palästinensertuch] noun (Palestinian) keffiyeh Pali {n} [ugs.] [Palästinensertuch] noun (Pallas's / Pallas') long-tongued bat [Glossophaga soricina] Langzungenfledermaus {f} noun (Pallas's / Pallas') long-tongued bat [Glossophaga soricina] Spitzmaus-Langzüngler {m} [Fledermausart] noun (palm) tree yucca [Yucca brevifolia] Josua-Palmlilie {f} noun (palm) tree yucca [Yucca brevifolia] Josuabaum {m} noun (Papa) Legba [e.g. in Haitian voodoo] (Papa) Legba {m} noun (papal) brief (päpstliches) Breve {n} noun (paper) liner [Am.] [for pastries or confectionery] Papierförmchen {n} [für Backwaren oder Konfekt] noun (paper) liner [Am.] [for pastries] Backförmchen {n} [aus Papier] noun (paper) print Papierabzug {m} noun (paper) toilet seat cover [disposable] Einwegtoilettensitz {m} noun (paradise) poinciana [Caesalpinia gilliesii, syn.: Erythrostemon gilliesii, Poinciana gilliesii] Paradiesvogelbaum {m} noun (paradise) poinciana [Caesalpinia gilliesii, syn.: Erythrostemon gilliesii, Poinciana gilliesii] Paradiesvogelstrauch {m} noun (parallel) multiple event Mehrfachereignis {n} noun (parallel) pin punch with guide sleeve Splintentreiber {m} mit Führungshülse noun (parallel) pin punch with guide sleeve Splinttreiber {m} mit Führungshülse noun (paranasal) sinus [Sinus paranasalis] Nasennebenhöhle {f} noun (paranasal) sinus [Sinus paranasalis] Nebenhöhle {f} noun (paratrooper) jumpmaster Absetzer {m} [Fallschirmjäger] noun (parchment) scroll [also: parchment-scroll] Pergamentrolle {f} noun (Paris) baller cutter Pariser Messer {n} [Kugelausstecher] noun (parish) priest Leutpriester {m} noun (parish) priest Pfarrer {m} [katholisch] noun (parking) violator Falschparker {m} noun (parking) violator [female] Falschparkerin {f} noun (parliamentary) recess {sg} Parlamentsferien {pl} noun (parliamentary) seat Mandat {n} [Parlamentssitz] noun (parliamentary) session Session {f} [schweiz.] noun (parliamentary) summer recess Sommerpause {f} noun (partial) demolition Rückbau {m} noun (partially) decomposed body (teilweise) verweste Leiche {f} noun (particle) flux Teilchenfluss {m} noun (partition) screen Stellwand {f} noun (parts) feeder Eingabeeinrichtung {f} [Zuführungseinrichtung] noun (party) platform Parteiprogramm {n} noun (party) streamer [made of paper] Papierschlange {f} noun (pass) completion rate [football] Passquote {f} noun (past due) reminder notice Mahnung {f} noun (patent) infringement suit Patentklage {f} noun (patent) infringement suit Patentverletzungsklage {f} noun (patent) invalidity suit Patentnichtigkeitsklage {f} noun (path through) life Lebensweg {m} noun (patient) bedside entertainment [Unterhaltungsprogramme für Patientenkomfort im Krankenzimmer: beispielsweise mit digitalem Fernsehen individuell pro Bett, Radio-/Musikprogramm, Video- und Pay-TV] noun (patient) compliance Patientencompliance {f} noun (patient) compliance Therapietreue {f} noun (patient) medication compliance Compliance {f} [Medikations-Compliance] noun (patient) medication compliance Medikationscompliance {f} noun (Peace) Treaty of Osnabrück Osnabrücker Friedensvertrag {m} [Instrumentum Pacis Osnabrugensis] noun (peach) leaf curl Kräuselkrankheit {f} noun (peak) tourist season Hauptreisezeit {f} noun (pedestrian) mall [mainly Am. and Aus.] [outdoors] Fußgängerbereich {m} [Fußgängerzone] noun (penalty) box [football] Strafraum {m} noun (penalty) points on one's (driver's) licence [Br.] Punkte {pl} in Flensburg [Strafpunkte beim KBA] noun (pencil-point) pick hammer Pickhammer {m} noun (pension) book reserves Pensionsrückstellungen {pl} noun (people) trafficker Schleuser {m} [Menschenhändler] noun (pepper) spice bread Pfefferkuchen {m} [vgl. Gewürzbrot] noun (peppermint) willow myrtle [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)] Trauer-Weidenmyrte {f} noun (peppermint) willow myrtle [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)] Weidenmyrte {f} noun (percentage in) point Pip {m} noun (percussion) rock-drilling machine (schlagend arbeitende) Gesteinsbohrmaschine {f} noun (perennial) morning-glory / morningglory [Convolvulus arvensis, syn.: Calystegia arvensis] [bindweed] Acker-Winde / Ackerwinde {f} noun (perennial) woodland sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris] Hain-Salbei / Hainsalbei {m} [selten {f}] noun (performance) class Leistungsklasse {f} noun (period of) grace Schonfrist {f} noun (period of) mourning Trauerzeit {f} noun (period of) recovery Rekonvaleszenz {f} noun (permanent) disposal site Endlagerstätte {f} noun (permanent) fortification Befestigungswerk {n} noun (permanent) steel mold [Am.] Stahlkokille {f} noun (permanent) under-secretary of state [Br.] Staatssekretär {m} [Beamter] noun (Permanent) Undersecretary of State [Br.] Unterstaatssekretär {m} noun (permanent / final) nuclear waste repository atomare Endlagerstätte {f} noun (personal) appearance [looks] Äußeres {n} [Erscheinungsbild einer Person] noun (personal) paging system Personenrufanlage {f} noun (personally) negotiated salary außertarifliches Gehalt {n} noun (Peruvian) gray gull [Larus modestus] [Am.] Graumöwe {f} noun (Peruvian) grey gull [Larus modestus] [Br.] Graumöwe {f} noun (Peruvian) Instant Darkness Powder [Harry Potter] Instant-Finsternispulver {n} noun (Peruvian) yellow oleander [Cascabela thevetia, syn.: Thevetia peruviana] Gelber Oleander {m} noun (Peruvian) yellow oleander [Cascabela thevetia, syn.: Thevetia peruviana] Gelber Schellenbaum {m} noun (Peruvian) yellow oleander [Cascabela thevetia, syn.: Thevetia peruviana] Schellenbaum {m} noun (Peruvian) yellow oleander [Cascabela thevetia, syn.: Thevetia peruviana] Tropischer Oleander {m} noun (Peter's) woolly false vampire bat [Chrotopterus auritus, syn.: Vampyrus auritus] Großohr-Wollfledermaus {f} noun (Peter's) woolly false vampire bat [Chrotopterus auritus, syn.: Vampyrus auritus] Peters Wollgesicht-Fledermaus {f} noun (Peters') elephantnose fish [Gnathonemus petersii; syn.: Gnathonemus brevicaudatus, Mormyrus petersii] Elefantenrüsselfisch {m} [auch: Elephantenrüsselfisch] noun (Peters's) ghost-faced bat [Mormoops megalophylla] Peters-Kinnblattfledermaus {f} noun (petit) bourgeois [pej.] [self-righteous conformist, philistine] Spießbürger {m} [pej.] noun (petite) bourgeoise Spießbürgerin {f} noun (petite) Madeleine [very small sponge cake] Madeleine {f} [Kleingebäck] noun (petrol) pump attendant [Br.] Tankwart {m} noun (petroleum) white oil Weißöl {n} noun (petty) bourgeoise [pej.] biedermännisch [pej.] adj (petty) bourgeois [pej.] Pfahlbürger {m} [veraltend für: Kleinbürger, Spießbürger] noun (petty) bourgeois {pl} [pej.] Pfahlbürger {pl} [veraltend für: Kleinbürger, Spießbürger] noun (petty) cash book Ausgabenbuch {n} noun (petty) quarrel Häkelei {f} [ugs.] [selten] [kleiner, harmloser Streit] noun (pharmaceutical) compounding Eigenherstellung {f} von Arzneimitteln noun (pharmaceutical) excipient (pharmazeutischer) Hilfsstoff {m} noun (Philadelphia) cheesesteak Käsesteaksandwich {n} {m} noun (Phillipine) zone-tailed imperial pigeon [Ducula poliocephala] Graukopf-Fruchttaube / Graukopffruchttaube {f} noun (philosophical) belief system Weltanschauung {f} [Glaubenssystem] noun (phone) bugging scandal Abhörskandal {m} noun (phone) ear-piece Telefonmuschel {f} [Hörmuschel] noun (phone) mouthpiece Telefonmuschel {f} [Sprechmuschel] noun (photo) scene Fotomotiv {n} [Gegenstand einer Fotografie] noun (photo) subject Fotomotiv {n} noun (photographic) flash studio Blitzstudio {n} noun (photographic) lens Kameraobjektiv {n} noun (physical) exercise körperliche Betätigung {f} noun (physical) metallurgy Metallkunde {f} noun (physical) node [device in a computer network] Netzwerkgerät {n} [Gerät in einem Netzwerk] noun (physical) science book Naturlehrebuch {n} [veraltet] noun (physical) science Naturlehre {f} [veraltet, Schulfach] noun (physical) science teacher Naturlehrelehrer {m} [veraltet] noun (physician's) everyday practice Praxisalltag {m} noun (physiologic) dead space Totraum {m} noun (Piaggio) Ape / Apecar ® [also used as an autorickshaw] Ape {f} [dreirädiges Rollermobil, Kleintransporter] noun (piano) fall board Tastenklappe {f} [Klavier] noun (pickled) herring salad Heringssalat {m} noun (pickled) knuckle of pork Eisbein {n} noun (piece of) bread and butter Butterbemme {f} [regional] noun (piece of) bread and butter Butterschnitte {f} [regional] noun (piece of) fallow land Brache {f} noun (piece of) gymnastics apparatus Turngerät {n} noun (piece of) photographic work Fotoarbeit {f} noun (piece of) rock Felsblock {m} noun (piece of) rock Felsbrocken {m} noun (pieces of) horse dung Pferdeäpfel {pl} noun (pig) scalder Brennetrog {m} [regional, z. B. Niedersachsen] [Brühtrog] noun (pig) scalder Brenntrog {m} [regional, z. B. Niedersachsen] [Brühtrog] noun (pig) scalder Brühfass {n} [regional] noun (pig) scalder Brühtrog {m} noun (pig) scalder Sautrog {m} [österr.] [südd.] [Brühtrog] noun (pig) slops Schweinefutter {n} [dickflüssig] noun (pigweed) redroot [Amaranthus retroflexus] Acker-Fuchsschwanz / Ackerfuchsschwanz {m} noun (pigweed) redroot [Amaranthus retroflexus] Zurückgekrümmter Fuchsschwanz {m} noun (pile) shaft resistance Mantelwiderstand {m} [Pfahlmantel] noun (pile of) ... muck Häufchen {n} noun (pilot) black snake [Pantherophis obsoletus] Bergnatter {f} noun (pilot) black snake [Pantherophis obsoletus] Erdnatter {f} noun (pilot) black snake [Pantherophis obsoletus] Pilotnatter {f} noun (pine) bark anobiid [Ernobius mollis, erroneously also Ernobium mollis] Weicher Klopfkäfer {m} noun (pine) box [coffin] Kiste {f} [ugs.] [Sarg] noun (pine) forest Tann {m} [dichter.] noun (ping-pong) table Platte {f} [ugs.] [Tischtennisplatte] noun (pink) paper daisy [Rhodanthe chlorocephala subsp. rosea, syn.: Acroclinium roseum, Helichrysum roseum, Helipterum roseum, Roccardia rosea subsp. rosea] Rosa Papierblümchen {n} noun (pink) powder puff [Calliandra brevipes] Puderquastenstrauch {m} noun (pink) shavingbrush / shaving-brush / shaving brush tree [Pseudobombax ellipticum, syn.: Bombax ellipticum, Pachira fastuosa] Baumwollbaum {m} noun (pink) sugar-cane mealybug [Saccharicoccus sacchari, syn.: Pseudococcus sacchari] Zuckerrohrschmierlaus / Zuckerrohr-Schmierlaus {f} noun (pink) sugarcane mealybug [Saccharicoccus sacchari, syn.: Pseudococcus sacchari] Zuckerrohrschmierlaus / Zuckerrohr-Schmierlaus {f} noun (pinned) up-do [coll.] Hochfrisur {f} noun (pinned) up-do [coll.] Hochsteckfrisur {f} noun (pinned) updo [coll.] Hochfrisur {f} noun (pinned) updo [coll.] Hochsteckfrisur {f} noun (pipe) bowl Pfeifenkopf {m} noun (pirate) hook hand [prothesis] Hakenprothese {f} [Piratenhand] noun (pistol) grip Knauf {m} (einer Pistole) noun (pit) foreman Steiger {m} noun (pit and) fissure caries Fissurenkaries {f} noun (place of) destination Zielort {m} noun (place of) refuge Fluchtpunkt {m} [Zufluchtsstätte] noun (place of) refuge Freistätte {f} noun (plain) vanilla [coll.] [plain, dull, ordinary] 08/15 [ugs.] adj (plaintiff's) interest in an action for a declaratory judgment Feststellungsinteresse {n} noun (planet) cage Steg {m} [Planetengetriebe] noun (planned) obsolescence (gewollte) Produktalterung {f} [Obsoleszenz] noun (plant) capacity utilization Anlagenauslastung {f} noun (plant) nursery [also fig.] Pflanzschule {f} [auch fig.] noun (plantain) shoreweed / shore-weed [Littorella uniflora, syn.: Plantago uniflora] (Europäischer) Strandling {m} noun (planted) median strip [Am.] [on highway] Grünstreifen {m} [auf Autobahn] noun (plaque) disclosing liquid Einfärbelösung {f} noun (plaque) disclosing tablet Färbetablette {f} noun (plaque) psoriasis [Psoriasis vulgaris] Psoriasis vulgaris {f} noun (plasterer's) float Reibebrett {n} noun (plastic) collection bag Sammelbeutel {m} [z. B. für Kleidersammlung] noun (plastic) compounding Compoundierung {f} noun (plastic-filled) trickling filter (Kunststoff-) Tropfkörper {m} noun (plasticizing) screw Schnecke {f} [Plastifizierschnecke eines Extruders] noun (plate) heat exchanger Würzekühler {m} noun (playing) card Blatt {n} [Einzelkarte] noun (playing) cards Blatt {pl} [mit Angabe der Anzahl: 36 Blatt, 52 Blatt usw.] noun (playing) technique Spieltechnik {f} noun (pleasant) anticipation Vorfreude {f} noun (pleasant) smell Duft {m} noun (Please) correct me if I am wrong! (Bitte) korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre! (Please) don't do anything stupid! Mach (bitte) keine Dummheiten! (Please) holler back. [Am.] [coll.] (Bitte) lass von dir hören! [Gib Nachricht!] (please) proceed as follows (bitte) wie folgt vorgehen (plenary) assembly room Plenarsaal {m} noun (plumage) grooming Gefiederpflege {f} noun (plumage) markings {pl} Gefiederzeichnung {f} noun (pocket) gophers [family Geomyidae] Taschenratten {pl} noun (poet) laureate Poeta laureatus {m} [Hofdichter] noun (poetic) fable Fabelgedicht {n} noun (poetry and) fiction Belletristik {f} noun (poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium] Echter Schierling {m} noun (poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium] Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m} noun (poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium] Tollkraut {n} [Fleckenschierling] noun (poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium] Wüterich {m} [Fleckenschierling] noun (poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium] Ziegendill {m} [Fleckenschierling] noun (poison) hemlock [Conium maculatum] Gefleckter Schierling {m} noun (polar) waste (polare) Wildnis {f} noun (polar) waste Einöde {f} noun (polemic) commentary [Media] Glosse {f} noun (police) arm lock Polizeigriff {m} noun (police) armlock Polizeigriff {m} noun (police) dog squad [esp. Aus.] Hundestaffel {f} noun (police) marksman's rifle Präzisionsschützengewehr {n} [für den polizeilichen Einsatz] noun (police) marksman's rifle Scharfschützengewehr {n} [für den polizeilichen Einsatz] noun (police) motorcycle outriders [escorting heads of state] weiße Mäuse {pl} [ugs.] [Motorrad-Ehreneskorte als Begleitschutz für Staatsgäste] noun (police) radio car Funkwagen {m} [Polizei] noun (police) search [for a criminal] Personenfahndung {f} noun (police) whistle Trillerpfeife {f} noun (political) box canyon [Am.] [fig.] (politische) Sackgasse {f} [fig.] noun (political) economist Volkswirt {m} noun (polo) mallet Poloschläger {m} noun (Pontifical) Swiss Guard (päpstlicher) Schweizergardist {m} noun (pool) attendant Bademeister {m} noun (pools / lottery / ...) coupon Tippschein {m} noun (poor) robin's plantain [Erigeron philadelphicus] [Philadelphia fleabane] Philadelphia-Berufkraut {n} noun (poor) robin's plantain [Erigeron philadelphicus] [Philadelphia fleabane] Philadelphia-Feinstrahl {m} noun (poor man's) black velvet [Guiness mit Cider] noun (poplar) hornet clearwing [Sesia apiformis, syn.: Aegeria brunnea, A. rhodanis, Sphinx crabroniformis, S. sireciformis, S. vespa, S. vespiformis] Bienenschwärmer {m} noun (pork) brain sausage Gehirnwurst {f} noun (pork) jowl Fettbacke {f} [Schweinebacke] noun (pork) jowl Schweinebacke {f} noun (pork) jowl Schweinsbacke {f} noun (pork) jowl Schweinsbäckchen {n} noun (pork) loin ribs Lendenrippchen {pl} noun (pornographically) filthy acts Schweinkram {m} [ugs.] noun (Porsolt) forced swimming test erzwungener Schwimmtest {m} (nach Porsolt) noun (portable) garment rail Reiserollständer {m} noun (portable) ice chest Kühlbox {f} noun (portion of an / the) inheritance Erbteil {n} [fachspr. {m}] noun (Portuguese) dewy pine [Drosophyllum lusitanicum] Taublatt {n} noun (positive) acknowledgement Gutmeldung {f} [positive Quittung] noun (positive) role model Identifikationsfigur {f} noun (possible) uses Verwendungsmöglichkeiten {pl} noun (possible) use Verwendungsmöglichkeit {f} noun (postal) area code Postleitzahl {f} noun (post office) giro cheque [Br.] Postscheck {m} noun (pot) saucer Blumenuntersetzer {m} [für Topfpflanze] noun (pot) saucer Topfuntersetzer {m} [für Topfpflanze] noun (potato) croquettes Kroketten {pl} noun (potato) dumpling dough Kloßteig {m} [Kartoffelkloßteig] noun (potato) late blight [caused by Phytophthora infestans] Kraut- und Knollenfäule {f} (der Kartoffel) noun (potential) seller Anbieter {m} noun (potential) trouble spot Schwachstelle {f} noun (potentially) disruptive (air) passenger (potenziell) gefährlicher Fluggast {m} noun (potter's) wheel Drehscheibe {f} noun (POW) interrogation officer Vernehmungsoffizier {m} noun (powder) deposits Schmauch {m} noun (powder) fouling Schmauch {m} noun (power) converter circuit Stromrichterschaltung {f} noun (power) grid connection Stromnetzanschluss {m} noun (power) output range Leistungsbereich {m} noun (power) shovel Löffelbagger {m} noun (power) supply tolerance Spannungstoleranz {f} noun (powerful) emotion Leidenschaft {f} [heftiges Gefühl] noun (powerfully) eloquent wortmächtig [geh.] adj (practical) joke Jokus {m} [ugs.] noun (practical) joke Jux {m} [ugs.] noun (prairie) compass plant [Silphium laciniatum] Kompasspflanze {f} noun (prairie) junegrass / June grass [Koeleria macrantha, syn.: K. caucasica, Koeleria gracilis] Zarte Kammschmiele {f} noun (prairie) junegrass / June grass [Koeleria macrantha, syn.: K. caucasica, Koeleria gracilis] Zartes Schillergras {n} noun (prairie) junegrass / June grass [Koeleria macrantha, syn.: K. caucasica, Koeleria gracilis] Zierliches Schillergras {n} noun (prairie) Koehler's grass [Koeleria macrantha, syn.: K. caucasica, Koeleria gracilis] Zierliches Schillergras {n} noun (prairie) thimbleweed [Anemone cylindrica] [candle anemone] Prärie-Anemone {f} noun (prayer of) supplication Bittgebet {n} noun (precautionary) measure Vorkehrung {f} [(Schutz)Maßnahme] noun (precisely) at a time like this gerade in dieser Zeit (predaceous) diving beetles [family Dytiscidae] Dytisciden {pl} noun (predaceous) diving beetles [family Dytiscidae] Schwimmkäfer {pl} noun (predatory) ground beetle Laufkäfer {m} noun (preferential) option for the poor (vorrangige) Option {f} für die Armen noun (prescription) drug abuse Medikamentenmissbrauch {m} noun (prescription) drug consumption Arzneimittelkonsum {m} noun (prescription) drug consumption Medikamentenkonsum {m} noun (presence of a) quorum Beschlussfähigkeit {f} noun (present) conditional [future subjunctive II] Konjunktiv {m} Futur II noun (present) perfect Perfekt {n} noun (presentation of) the Oscars Oscarverleihung {f} noun (press) portfolio Pressemappe {f} noun (pressed) cooked ham Kochschinken {m} noun (pressure) antinode [of a wave] Druckbauch {m} [Welle] noun (pressure-equalizing) dropping funnel Tropftrichter {m} (mit Druckausgleich) noun (prevailing) westerlies vorherrschende Westwinde {pl} noun (prevailing) westerlies {pl} Westwindzone {f} noun (preventive) maintenance sequence Wartungsablauf {m} [Abfolge] noun (previously) announced visit (zuvor) angekündigter Besuch {m} noun (price) de-escalator clause Preisgleitklausel {f} noun (price) ex works (Preis) ab Fabrik (price) gains Kursgewinn {m} noun (price) stickiness Preisrigidität {f} noun (prickly) paddy melon [Cucumis myriocarpus] Stachelbeergurke / Stachelbeer-Gurke {f} noun (prickly) paddy melon [Cucumis myriocarpus] Zierstachelgurke {f} noun (prickly) pear moth [Cactoblastis cactorum] Kakteenbohrer {m} [Nachtfalterspezies] noun (priest's) vestment Priestergewand {n} [liturgisches Gewand] noun (primary) periodontitis Paradontose {f} [ugs.] [Parodontitis] noun (primary) source Urquell {m} [geh.] noun (Prince-) Bishopric of Münster Hochstift {n} Münster noun (Princess) Stephanie's astrapia [Astrapia stephaniae] Stephanieparadieselster {f} noun (principal) square root of 2 / two Quadratwurzel {f} aus 2 noun (principal) square root of 2 / two Wurzel 2 {f} noun (principle of) conservatism Vorsichtsprinzip {n} noun (principle of) egalitarianism Gleichheitsprinzip {n} noun (printed) advertising material {sg} Werbedrucke und Werbeschriften {pl} noun (printed) excerpt Sonderdruck {m} noun (printed) in boldface fett gedruckt (printed) in bold fett gedruckt (printed) in bold type fett gedruckt (printed) in relief in Reliefschrift adv (printer's) pie Zwiebelfisch {m} noun (printing) plate Platte {f} [Druckplatte] noun (printing) substrate Bedruckstoff {m} noun (prison) inmate on day parole [Can.] Freigänger {m} noun (prison) rec yard [coll.] [prison recreation yard] Freiganghof {m} [Gefängnishof] noun (prison) warden [esp. Am.] Gefängnisleiter {m} noun (prison) warden [female] [esp. Am.] Gefängnisleiterin {f} noun (prison) warder [Br.] Schließer {m} [ugs.] [Justizvollzugsbeamter] noun (privacy) screen Sichtblende {f} noun (private) confession (private) Beichtbuße {f} noun (private) detective agency Detektei {f} noun (private) detective agency Detektivbüro {n} noun (private) end user [e.g. computer system] Heimanwender {m} [auch in der Unterhaltungselektronik] noun (private) investigator Detektiv {m} noun (private) personal protector (privater) Personenschützer {m} noun (private) secretary Geheimschreiber {m} noun (problem) area Fragenkomplex {m} noun (process) media duct Medienkanal {m} noun (process) media line Medientrasse {f} noun (process of) coming to terms with the past Aufarbeitung {f} der Vergangenheit noun (production) ramp-up Produktionsanlauf {m} noun (production) series Baureihe {f} noun (professional) blinkers [fig.] eingefahrene Denkmuster {pl} noun (professional) mourner [female] Klageweib {n} noun (profile) groove cutter Profilnutfräser {m} noun (program) run Programmdurchlauf {m} noun (progressive) hereditary nephritis (progressive) hereditäre Nephritis {f} noun (progressively) constricted perspective Engführung {f} [Einengung der Betrachtungsweise] noun (projector) shutter Shutter {m} [am Projektor] noun (promising) prospect (aussichtsreiches) Talent {n} noun (promotional) collateral {sg} begleitende Werbemittel {pl} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Gabelantilope {f} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Gabelbock {m} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Gabelhornantilope {f} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Gabelhorntier {n} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Gabelhornträger {m} noun (pronghorn) antelope [Am.] [Antilocapra americana] [pronghorn] Pronghorn {n} noun (proper) charlie [Br.] [coll.] [(complete) fool] Trottel {m} [ugs.] [pej.] noun (property) developer Bauträgerin {f} [Gesellschaft, Aktiengesellschaft, Gemeinde etc.] noun (prophetic) oracle Prophetenwort {n} noun (prostitute's) client Freier {m} (einer Prostituierten) noun (Protection against) Unfair Competition Act Gesetz {n} gegen den unlauteren Wettbewerb noun (protective) bed cradle Bettbügel {m} [zum Fernhalten der Bettdecke bei Wunden usw.] noun (protective) box [abdominal guard for cricketers, kickboxers etc.] Herrentiefschutz {m} noun (protective) earthing [Br.] Schutzerden {n} noun (protective) grounding [Am.] Nullen {n} noun (protective) grounding [Am.] Schutzerden {n} noun (protective) ground wire connection Schutzleiteranschluss {m} noun (protective) ground wire resistance [Am.] Schutzleiterwiderstand {m} noun (protective) hand cream (schützende) Handcreme {f} noun (protest) placard Protestschild {n} [bei Demos etc.] noun (Province of) Batanes Provinz {f} Batanes noun (Province of) Bukidnon Bukidnon {n} [Provinz] noun (Province of) Nueva Ecija Provinz {f} Nueva Ecija noun (provision of) scholarships for outstanding pupils or students Begabtenförderung {f} noun (Prussian) October Edict [Oktober 9, 1807] Oktoberedikt {n} [9. Oktober 1807] noun (Prussian) Servants' Law (preußische) Gesindeordnung {f} noun (psychology of) associationism Assoziationspsychologie {f} noun (public) bar Schankstube {f} noun (public) baths (öffentliche) Badeanstalt {f} noun (public) baths Badeanlage {f} noun (public) convenience [esp. Br.] (öffentliche) Toilette {f} noun (public) health inspector [esp. Am.] Gesundheitsbeamter {m} noun (public) health inspector [esp. Am.] Gesundheitsinspektor {m} noun (public) health office Gesundheitsamt {n} noun (public) health pests Gesundheitsschädlinge {pl} noun (public) opinion polling Meinungsforschung {f} noun (public) penance (öffentliche) Kirchenbuße {f} noun (public) prosecutor [female] (öffentliche) Anklägerin {f} noun (public) revenue {sg} öffentliche Einnahmen {pl} noun (public) service / services company Dienstleistungsunternehmen {n} noun (public) swimming baths (öffentliche) Badeanstalt {f} noun (public) swimming pool Schwimmbad {n} noun (public) thoroughfare Verkehrsstraße {f} noun (public) transport supervisor Verkehrsmeister {m} noun (public) urinal (öffentliche) Herrentoilette {f} noun (public) utilities sector Versorgungsbranche {f} noun (publicity) stunt Gag {m} noun (pulmonary) adiaspiromycosis Lungenadiaspiromykose {f} noun (pulmonary) alveolus [Alveolus pulmonaris] Lungenbläschen {n} noun (pulmonary) apicitis Lungenspitzenkatarrh {m} [katarrhalisch-entzündlicher apikaler Lungenprozess] noun (pulmonary) surfactant Surfactant {n} [engl. Kunstwort aus SURFace ACTive AgeNT] noun (pulsed) laser deposition Laserdeposition {f} noun (pupillary) consensual light reflex konsensuelle Lichtreaktion {f} [Pupillenreflex] noun (pupillary) consensual light reflex konsensuelle Pupillenreaktion {f} noun (purchased) second-hand car gebraucht gekauftes Auto {n} noun (pure) end-cutting burr Versenkbohrer {m} noun (Pure) heaven! [coll.] Himmlisch! [ugs.] (pure) silk (evening) gown Abendkleid {n} aus (reiner) Seide noun (pure) silk dressing gown Morgenrock {m} aus (reiner) Seide noun (pure) silk dress Kleid {n} aus (reiner) Seide noun (pure) silk evening dress Abendkleid {n} aus (reiner) Seide noun (pure) tone and complex tone (reiner) Ton und Klang noun (purple) butterfly tree / butterfly-tree [Bauhinia purpurea] Purpurrote Bauhinie {f} noun (purple) butterfly tree / butterfly-tree [Bauhinia purpurea] Schmetterlings-Bauhinie {f} noun (purple) crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] Bunte Beilwicke {f} noun (purple) crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] Bunte Kronenwicke {f} noun (purple) crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] Bunte Kronwicke {f} noun (purple) falsebrome / false brome [Brachypodium distachyon, syn.: Trachynia distachya] Zweiährige Zwenke {f} noun (purple) foxglove [Digitalis purpurea] Handschuhkraut {n} [Fingerhut] noun (purple) foxglove [Digitalis purpurea] Waldglocke {f} [Fingerhut] noun (purple) jelly drops [treated as sg.] [Ascocoryne sarcoides] Fleischroter Gallertbecher {m} noun (purple) laver [Porphyra umbilicalis, syn.: P. insolita, Ulva umbilicalis, Wildemania laciniata] Hauttang {m} noun (purple) laver [Porphyra umbilicalis, syn.: P. insolita, Ulva umbilicalis, Wildemania laciniata] Nabel-Purpurtang {m} noun (purple) laver [Porphyra umbilicalis, syn.: P. insolita, Ulva umbilicalis, Wildemania laciniata] Purpurtang {m} noun (purple) mangosteen fruit [Garcinia mangostana] Mangostinfrucht {f} noun (purple) mangosteen tree [Garcinia mangostana] Mangostanbaum {m} noun (purple) mangosteen tree [Garcinia mangostana] Mangostinbaum {m} noun (purple) mangosteen [Garcinia mangostana] Mangostan {f} noun (purple) mangosteen [Garcinia mangostana] Mangostin {f} noun (purple) orchid tree [Bauhinia purpurea] Schmetterlings-Bauhinie {f} noun (qualified) bank clerk Bankkaufmann {m} noun (qualified) bank clerk [female] Bankkauffrau {f} noun (qualified) medical employee medizinische Fachkraft {f} noun (qualified) nurse Pflegefachkraft {f} noun (qualified) office helper [female] Bürofachhelferin {f} noun (qualified) office helper [male] Bürofachhelfer {m} noun (qualified) secretary / management assistant [female] Sekretariatsfachkauffrau {f} noun (qualified) secretary / management assistant [male] Sekretariatsfachkaufmann {m} noun (qualified) specialist workshop (qualifizierte) Fachwerkstatt {f} noun (qualified) teacher Lehrkraft {f} noun (qualified) teachers Lehrkräfte {pl} noun (qualified) teacher [female] weibliche Lehrkraft {f} noun (qualified) teacher [male] männliche Lehrkraft {f} noun (quality) ability Qualitätsfähigkeit {f} noun (quality) attribute qualitatives Merkmal {n} noun (quality) control chart Qualitätsregelkarte {f} noun (quality) degradation Güteverlust {m} noun (quality) management representative Qualitätsbeauftragter {m} [Beauftragter der Obersten Leitung] noun (quality) standard {sg} Qualitätsanforderungen {pl} noun (quark) confinement Quark-Einschluss {m} noun (quarter-pinched) sphere theorem [Riemannian geometry] Sphärensatz {m} [riemannsche Geometrie] noun (quartz) crystal clock Quarzuhr {m} noun (Queen) Carola's parotia [Parotia carolae] Carola-Strahlenparadiesvogel {m} noun (Queen) Carola's parotia [Parotia carolae] Carolaparadiesvogel {m} noun (Queen) Esther play Estherspiel {n} noun (Queensland) firewheel tree [Stenocarpus sinuatus] Feuerradbaum {m} noun (quick-)tanning lotion Bräunungslotion {f} noun (quick-and-dirty) hack [sl.] [ineffiziente, unschöne Programmierlösung] noun (quite) bluntly in aller Klarheit [unverblümt] adv (quite) pricey [coll.] ganz schön teuer [ugs.] adj (rabbit) hutch Kaninchenstall {m} noun (rabbit) warren Kaninchenbau {m} noun (race) course [horse racing, orienteering] Bahn {f} [Pferderennen, Orientierungslauf] noun (race) track Rennpiste {f} noun (rachitic) humpback Sitzbuckel {m} [Sitzkyphose] noun (racing) driver Pilot {m} noun (racing) stable Rennstall {m} noun (racing) team Rennstall {m} [Motorsport, Radsport] noun (racing) track Piste {f} noun (racist) monkey chants [pej.] Affenlaute {pl} [pej.] [dem Affengebrüll nachgeahmte Töne, rassistische Hassgesänge] noun (racist) monkey chants [pej.] Affenrufe {pl} [pej.] noun (racking) storage and retrieval vehicle Regalbedienfahrzeug {n} noun (racking) storage and retrieval vehicle Regalbediengerät {n} noun (racking) storage and retrieval vehicle Regalförderzeug {n} noun (racquet) yoke [e.g. tennis racquet] Schlägerherz {n} [z. B. Tennisschläger] noun (radar) homing Zielsuchlenkung {f} noun (radar) speed gun Laserhandmessgerät {n} noun (radar) speed gun Laserpistole {f} [Laserhandmessgerät] noun (radar) speed gun Radarpistole {f} noun (radial) run-out [engineering tolerance] Rundlauf {m} [(Lauf-)Toleranz] noun (radiant) heater Wärmestrahler {m} noun (radiation) dose to the personnel Personendosis {f} [Strahlendosis] noun (radiator) fan clutch Lüfterkupplung {f} noun (radiator) grille panel Kühlergitterblech {n} noun (radiator) grille panel Kühlergrill-Abschlussblech {n} noun (radiator) grille panel Kühlergrillverkleidung {f} noun (radiator) grille panel Kühlermaskenblech {n} noun (radiator) grille panel Kühlerverkleidungsblech {n} noun (radiator) reflector foil (Heizkörper-) Reflektionsfolie {f} noun (radical) shake-up [also: shake up] radikale Veränderung {f} noun (radio) cell Funkzelle {f} noun (radio) valve amplifier Röhrenverstärker {m} noun (radioactive) fallout area radioaktives Niederschlagsgebiet {n} noun (radioactive) fallout radioaktiver Niederschlag {m} noun (radioactive) tracer radioaktives Markierungselement {n} noun (rafter) tail cut sichtbarer Sparrenkopf {m} noun (rail) grinder car Schleifwagen {m} noun (rail) trolley [Br.] Draisine {f} noun (railroad) gondola [Am.] Eisenbahngondel {f} [selten] [offener Frachtwaggon] noun (railroad) line [Am.] Trasse {f} [Bahnkörper] noun (rail road) track construction Gleisbau {m} noun (railway) line [Br.] Trassee {n} [schweiz.] [Bahnkörper] noun (railway) line [Br.] Trasse {f} [Bahnkörper] noun (railway) station post office Bahnhofspostamt {n} noun (rain) permeability Regendurchlässigkeit {f} noun (rain) puddle Regenlache {f} noun (rainbow) pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Chinesernelke {f} noun (rainbow) pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Chinesische Nelke {f} noun (rainbow) pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Heddewigsnelke / Heddewigs-Nelke {f} noun (rainbow) pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Kaisernelke {f} noun (raised) bird hide [Br.] [used by bird watchers] Vogelbeobachtungsturm {m} noun (ramp) metering light Zuflussregelungsanlage {f} [Ampel] noun (random) sampling Stichprobenziehung {f} noun (rank) hierarchy Ranghierarchie {f} noun (rank) seniority Rangdienstalter {n} noun (rate) fixing day Feststellungstag {m} noun (rate of) increase in productivity Produktivitätszuwachs {m} noun (raw) hide hammer Rohhauthammer {m} noun (rayed) Mediterranean limpet [Patella caerulea, syn.: P. caerula, P. coerulea] Blaue Napfschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (reactor) core Reaktorkern {m} noun (reactor) scram Reaktorschnellschluss {m} noun (ready) made-up cable (fertig) konfektioniertes Kabel {n} noun (real) dairy butter Markenbutter {f} noun (real) head scratcher [coll.] schwierige Frage {f} noun (real) nutcases [coll.] verrückte Hühner {pl} [ugs.] [fig.] noun (real) nutcase [coll.] verrücktes Huhn {n} [ugs.] [fig.] noun (really) awful hundeelend adj (really) big blunder haarsträubender Fehler {m} noun (really) dreadful hundsmiserabel [ugs.] adj (really) lousy [coll.] hundsmiserabel [ugs.] adj (really) up close [coll.] hautnah adj adv (really) wretched hundeelend [ugs.] adj (rear) brake lamp Bremslicht {n} [Baueinheit] noun (rear) brake lamp [Br.] Bremsleuchte {f} noun (rear) parcel shelf Hutablage {f} noun (rear) stop lamp Bremsleuchte {f} noun (rear) stop lamp [Am.] Bremslicht {n} [Baueinheit] noun (rechargeable) battery operation Akkubetrieb {m} [auch: Akku-Betrieb] noun (recirculating) ball screw Kugelgewindespindel {f} noun (recirculating) ball screw Kugelgewinde {n} noun (recording) gap Luftspalt {m} [in Schreib/Lesekopf] noun (rector's) inaugural address [Am.] Rektoratsrede {f} noun (red) boring sponge [Cliona celata, syn.: C. alderi, C. sulphurea, Halichondria celata, Vioa coccinea] Gelber Bohrschwamm {m} noun (red) clover seed weevil [Apion apricans] Dunkles Kleespitzmäuschen {n} [Käferart] noun (red) cotton tree [Bombax ceiba, syn.: B. malabaricum] Asiatischer Kapokbaum {m} noun (red) cotton tree [Bombax ceiba, syn.: B. malabaricum] Roter Baumwollbaum {m} noun (red) currant wine Johannisbeerwein {m} noun (red) deer population Rotwildbestand {m} noun (red) dulse [Palmaria palmata, syn.: P. expansa, P. lanceolata, Ceramium palmatum, Rhodymenia palmata] Palmblattrotalge {f} noun (red) dulse [Palmaria palmata] Lappentang {m} noun (red) flame rasbora [Aus.] [Rasboroides vaterifloris, syn.: Rasbora vaterifloris, R. nigromarginata] (Blauer) Perlmuttbärbling {m} noun (red) fodder pea [Lathyrus annuus] Einjährige Platterbse {f} noun (red) kidney beans rote Bohnen {pl} noun (red) king crab [Paralithodes camtschaticus, syn.: Paralithodes camtschatica] Kamtschatkakrabbe {f} noun (red) king crab [Paralithodes camtschaticus, syn.: Paralithodes camtschatica] Königskrabbe {f} noun (red) king crab [Paralithodes camtschaticus, syn.: Paralithodes camtschatica] Monsterkrabbe {f} [Königskrabbe] noun (red) knot [Calidris canutus, syn.: Tringa canutus] Knutt {m} noun (red) magic lily [Lycoris radiata] Rosarote Spinnenlilie {f} noun (red) palm weevil [Rhynchophorus ferrugineus, syn.: R. signaticollis, Calandra ferruginea, Curculio ferrugineus] Indomalaiischer Palmenrüssler {m} noun (red) paucipan [Plumeria rubra] Roter Frangipani {m} [auch {f}: Rote Frangipani] noun (red) paucipan [Plumeria rubra] Tempelbaum {m} noun (red) pine lily [Lilium catesbaei] Catesbys Lilie {f} [Kiefern-Lilie] noun (red) pine lily [Lilium catesbaei] Kiefern-Lilie / Kiefernlilie {f} noun (red) pine lily [Lilium catesbaei] Leoparden-Lilie / Leopardenlilie {f} noun (red) plum moth [Cydia funebrana, syn.: C. prunana, Enarmonia funebrana, Grapholita funebrana, Laspeyresia funebrana] Pflaumen-Wickler / Pflaumenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun (red) rice root aphid [Rhopalosiphum rufiabdominale, syn.: R. oryzae, R. splendens, Cerosipha californica, C. subterranea, Toxoptera rufiabdominalis, Yamataphis papaveris] Reiswurzellaus {f} noun (red) robin [Turdus migratorius] Wanderdrossel {f} noun (red) silk cotton tree [Bombax ceiba, syn.: B. malabaricum] Asiatischer Kapokbaum {m} noun (red) silk cotton tree [Bombax ceiba, syn.: B. malabaricum] Roter Baumwollbaum {m} noun (red) slate pencil urchin [Heterocentrotus mammillatus, syn.: H. mamillatus, Echinus mammillatus] Griffelseeigel {m} noun (red) snapper [Lutjanus argentimaculatus] [mangrove jack, mangrove red snapper] Mangroven-Schnapper / Mangrovenschnapper {m} [Mangrovenbarsch] noun (red) tanner Rotgerber {m} noun (red) tannery [with vegetable materials] Lohgerberei {f} noun (red) vetchling [Lathyrus cicera, syn.: L. cicer] Futter-Platterbse / Futterplatterbse {f} noun (red) vetchling [Lathyrus cicera, syn.: L. cicer] Rote Platterbse {f} noun (red) vine spinach [Basella alba] Indischer Spinat {m} noun (red) vine spinach [Basella alba] Malabarspinat {m} noun (red-billed) chough [Pyrrhocorax pyrrhocorax] Alpenkrähe {f} noun (red-billed) chough [Pyrrhocorax pyrrhocorax] Steindohle {f} [Alpenkrähe] noun (red-billed) streamertail [Trochilus polytmus] Wimpelschwanz {m} noun (red-headed) cardinal beetle [Pyrochroa serraticornis] Rotköpfiger Feuerkäfer {m} noun (red-shouldered) ham beetle [Necrobia ruficollis] Rothalsiger Schinkenkäfer {m} noun (red-shouldered) ham beetle [Necrobia ruficollis] Zweifarbiger Kolbenkäfer {m} noun (red-stem) filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Gewöhnlicher Reiherschnabel {m} noun (red-stem) filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlings-Reiherschnabel {m} noun (red-stem) filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlingsblättriger Reiherschnabel {m} noun (red and black) striped stink bug [Graphosoma lineatum] Streifenwanze {f} noun (refined) sugar crystals Kristallzucker {m} noun (refrigerant) compressor Kältemittelverdichter {m} noun (refugee) transit camp Notaufnahmelager {n} [für Flüchtlinge, Migranten] noun (Regency) Kingdom of Poland [1916 - 1918] Regentschaftskönigreich {n} Polen noun (region of) Liguria Ligurien {n} noun (regular) church-goer [Am.] regelmäßiger Gottesdienstbesucher {m} noun (regular) churchgoer [Am.] regelmäßiger Gottesdienstbesucher {m} noun (regulatory) overreach [overregulation] Überregulierung {f} noun (Reich) Minister of Science, Education and National Culture [official title] Reichsminister {m} für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung [offiziell für: Reichserziehungsminister] noun (Reich) Ministry of Transport Reichsverkehrsministerium {n} noun (Reinwardt's) blue-tailed trogon [Harpactes reinwardtii] Reinwardttrogon {m} noun (relais) pallet Anker {m} [Relais] noun (relationship of) tension Spannungsverhältnis {n} noun (relative) importance Stellenwert {m} noun (religious) affiliation Glaubenszugehörigkeit {f} noun (religious) congregation of women Frauenkongregation {f} noun (religious) conviction Glaube {m} [Überzeugung] noun (religious) disputation Religionsgespräch {n} noun (religious) exclusivism Exklusivismus {m} noun (religious) inclusivism Inklusivismus {m} noun (Religious) Peace of Nürnberg / Nuremberg [1532] Nürnberger Anstand {m} [Nürnberger Religionsfrieden] noun (religious) schism Glaubensspaltung {f} noun (religious) superior [of an order] Ordensoberer {m} noun (Remember:) keep the right wing strong. Macht mir den rechten Flügel stark! [Generalfeldmarschall Alfred Graf von Schlieffen] (remote-controlled) model helicopter (ferngesteuerter) Modellhubschrauber {m} noun (removal by) suction Absaugung {f} noun (renal) calix [Calix renalis] Nierenkelch {m} noun (renal) calyx [Calix renalis] Nierenkelch {m} noun (renal) clearance renale Clearance {f} noun (renal) pelvicaliceal system [spv.] Nierenbeckenkelchsystem {n} noun (renal) pelvicalyceal system Nierenbeckenkelchsystem {n} noun (reptile) heat rock [terrarium] Heizfelsen {m} [für Terrarium] noun (reptile) heat rock [terrarium] Wärmestein {m} [für Terrarium] noun (research) paper Arbeit {f} [Ausarbeitung] noun (research) scientist Forscher {m} noun (residential) area Wohnlage {f} noun (residential) care home for the elderly Pflegeheim {n} noun (resinous) pinewood Kienholz {n} [(harziges) Kiefernholz] noun (respiratory) mycoplasmosis of rats [caused by Mycoplasma pulmonis] Mykoplasmose {f} der Ratte noun (responsible) project manager Projektverantwortlicher {m} noun (restaurant) service personnel schwarze Brigade {f} [auch fachspr. für: Servicepersonal (Restaurant)] noun (restaurant) table linen Tischkleid {n} [Tischwäsche] noun (retained) batch sample Rückmuster {n} noun (retinodes) water wattle [Acacia elongata, also A. retinodes, A. retinoides] Immerblühende Akazie {f} noun (retrospective) dependence Rückbindung {f} noun (rice) button aster [Symphyotrichum dumosum, also S. dumosum × Symphyotrichum novi-belgii] Kissen-Aster {f} noun (rice) field frog [Fejervarya limnocharis] Südostasiatischer Reisfrosch {m} noun (ridable) miniature railway Liliputbahn {f} noun (ridable) miniature railway Parkeisenbahn {f} noun (riding) saddle Reitsattel {m} noun (riding and) driving show Reit- und Fahrturnier {n} noun (rifle) scope Zielfernrohr {n} [am Gewehr] noun (right) from the word go [coll.] (gleich) vom ersten Moment an (right) in the middle mittenmang [nordd.] [mittendrin] adv (right) on the button [fig.] [exactly right] (genau) ins Schwarze getroffen [fig.] [ganz richtig] (right) on the doorstep (gleich) vor der Haustür (right) out of the gate [fig.] (gleich) von Anfang an adv (right) out of the gate [fig.] vom Start weg [fig.] adv (right) smack in the middle [coll.] genau in der Mitte (right) through the middle mittendurch adv (right) up until old age bis ins hohe Alter (righteye / right-eye) flounder family {sg} [family Pleuronectidae] Pleuronectiden {pl} noun (righteye / right-eye) flounder family {sg} [family Pleuronectidae] Rechtsaugen-Flundern {pl} noun (righteye / right-eye) flounder family {sg} [family Pleuronectidae] Schollen {pl} [selten: Schollenfamilie] noun (right of) self-determination Selbstbestimmungsrecht {n} noun (rigid) eyebright [Euphrasia stricta, syn.: E. condensata, E. officinalis] Aufrechter Augentrost {m} noun (rigid) eyebright [Euphrasia stricta, syn.: E. condensata, E. officinalis] Heide-Augentrost / Heideaugentrost {m} [Steifer Augentrost] noun (rigid) eyebright [Euphrasia stricta, syn.: E. condensata, E. officinalis] Steifer Augentrost {m} noun (rigid) steel conduit Stahlpanzerrohr {n} [Kabelschutz] noun (ring) torus Ringtorus {m} noun (ritual) dance mask Tanzmaske {f} noun (ritual) manual Ritualbuch {n} noun (ritual / cultic) worship kultische Verehrung {f} noun (rival) bidder [in an auction] Mitbieter {m} noun (River) Courantyne Corantijn {m} [Fluss] noun (river) knee Knie {n} [Flussknie] noun (River) Mersey Mersey {m} [Fluss] noun (river) red gum eucalyptus tree [Eucalyptus camaldulensis] Roter Eukalyptus {m} noun (river) red gum [Eucalyptus camaldulensis] Rotgummibaum {m} noun (River) Saale Saale {f} [Fluss] noun (River) Saar [Br. usage] Saar {f} noun (River) Styx Styx {m} [selten {f}] [Fluss] noun (Roach's) mouse-tailed dormouse [Myomimus roachi] Mausschläfer {m} noun (road) congestion Straßenverstopfung {f} noun (road) flyover [chiefly Br.] Straßenüberführung {f} noun (road) grader Straßenhobel {m} noun (road) pull-off Parktasche {f} noun (road) shoulder Bankette {f} noun (road) shoulder Bankett {n} noun (road) toll Straßenbenutzungsgebühr {f} noun (road) toll Straßennutzungsgebühr {f} noun (road) toll Wegegeld {n} [veraltet] noun (road) traffic delinquency Verkehrsdelinquenz {f} [Straßenverkehrsdelinquenz] noun (road) traffic regulations {pl} Straßenverkehrsordnung {f} noun (roadside) breath test Alkoholkontrolle {f} noun (rock) climbing shoes Kletterschuhe {pl} noun (rock) crevice Felsspalt {m} noun (rock) driller [person or machine] Bohrhauer {m} [Arbeiter oder Maschine] noun (rock) face Wand {f} noun (rock) fissure Gesteinsspalte {f} noun (rock) grayling [Hipparchia semele] [butterfly] Ockerbindiger Samtfalter {m} noun (rock) grayling [Hipparchia semele] [butterfly] Rostbindenfalter {m} [selten] noun (rock) grayling [Hipparchia semele] [butterfly] Rostbinde {f} [Tagfalterart] noun (rock) gunnel [Pholis gunnellus] (Atlantischer) Butterfisch {m} noun (rock) hutchinsia [Hornungia petraea, syn.: Hutchinsia petraea] Kleine Felskresse {f} noun (rock) hutchinsia [Hornungia petraea, syn.: Hutchinsia petraea] Zwerg-Steppenkresse / Zwergsteppenkresse {f} noun (rock) navelwort [Umbilicus rupestris, syn.: Cotyledon rupestris] Felsen-Venusnabel / Felsenvenusnabel {m} noun (rock) needle Felsnadel {f} noun (rock) pinnacle Felsnadel {f} noun (rock) samphire [Crithmum maritimum] Bazillenkraut {n} noun (rock) samphire [Crithmum maritimum] Meerfenchel {m} noun (rocket) forebody Raketenkopf {m} noun (rocket) launcher rail Startschiene {f} [für Flugkörper, Rakete] noun (rocket) launching pad Raketenabschussrampe {f} noun (rocket) launching tower Startturm {m} noun (rocket) launch tower Startturm {m} noun (rocket) lift-off Raketenstart {m} [Abheben der Rakete vom Boden] noun (rocket) takeoff Raketenstart {m} [Abheben der Rakete vom Boden] noun (Rocky) Mountain goat [Oreamnos americanus] Bergziege {f} noun (Rocky) Mountain goat [Oreamnos americanus] Schneeziege {f} noun (Rocky) Mountain oysters [Am.] Bullenhoden {pl} noun (Rocky) Mountain oysters [Am.] Kalbshoden {pl} noun (Rocky) Mountain oysters [Am.] Stierhoden {pl} noun (rocky) reef Felsenriff {n} noun (Rocky Mountain) bristlecone / bristle-cone pine [Pinus aristata] Borstenkiefer {f} noun (Rocky Mountain) bristlecone / bristle-cone pine [Pinus aristata] Grannen-Kiefer / Grannenkiefer {f} noun (rod-type) thermostat Stabregler {m} noun (roe) venison Rehfleisch {n} noun (role) model function Leitbildfunktion {f} noun (rolled) table cathedral glass Tischkathedralglas {n} noun (rolling) breaker Roller {m} [Brandungsrolle] noun (Roman) Catholic Katholik {m} noun (Roman) Catholics Altgläubige {pl} [im Kontext der Reformation] noun (Roman) Catholic [female] Katholikin {f} noun (Roman) diocese [dioecesis] [group of Roman provinces] Diözese {f} [Verwaltungsbezirk im Römischen Reich] noun (Roman) military diploma Militärdiplom {n} [diploma militaris] noun (romantic) relationship Zweierkiste {f} [fig.] [ugs.] [hum.] noun (Rome) Convention on the Law Applicable to Contractual Obligations Europäisches Schuldvertragsübereinkommen {n} noun (Ron) Paulists Paulisten {pl} [Anhänger von Ron Paul] noun (roof) ridges Firste {pl} noun (roof) suspension bracket Deckenhalter {m} noun (roof) tile Dachziegel {m} noun (roof) tiles Dachziegel {pl} noun (root) cementum Wurzelzement {n} noun (rope) windlass Seilwinde {f} noun (Rorschach) inkblot test Tintenkleckstest {m} [ugs.] [Rorschachtest] noun (rose) cabbage murex [Hexaplex brassica, syn.: H. (Muricanthus) brassica, Murex brassica, M. ducalis, M. rhodocheilus] Kohl-Murex {f} [Meeresschneckenart] noun (rose) hip Hagebutte {f} noun (rose) twinspur [Diascia barberae] Zwillingssporn {m} noun (rotary) indexing table Rundschalttisch {m} noun (rotary) index table Rundschalttisch {m} noun (rotary) swivel [drilling rig] Spülkopf {m} [Bohrturm] noun (rotary) table Bohrtisch {m} noun (rotary) tiller Bodenfräse {f} noun (rotating / turning) anticlockwise linksdrehend (rotating / turning) clockwise rechtsdrehend (rotational) speed limit Drehzahlgrenze {f} noun (rotor) helicopter Drehflügler {m} noun (rotor blade) tracking Spurlauf {m} [Hubschrauber] noun (rough) cast glass Gussglas {n} noun (rough) cost estimate Kostenüberschlag {m} noun (rough) woolen blanket [Am.] Kolter {m} {f} [regional] [(grobe) Wolldecke] noun (rough) woolen blanket [Am.] Kotzen {m} [österr.] [südd.] [(grobe) Wolldecke] noun (rough-barked) manna gum [Eucalyptus viminalis] Rutenförmiger Eukalyptus {m} noun (round) blank sheet Ronde {f} noun (round) cumquat / kumquat [Fortunella japonica, syn.: Citrus japonica, C. madurensis] Marumi-Kumquat / Marumikumquat {f} noun (round) cumquat / kumquat [Fortunella japonica, syn.: Citrus japonica, C. madurensis] Runde Kumquat {f} noun (round) cumquat / kumquat [Fortunella japonica, syn.: Citrus japonica, C. madurensis] Rundfrüchtige Kumquat {f} noun (round) cumquat / kumquat [Fortunella japonica, syn.: Citrus japonica, C. madurensis] Zwergorange {f} noun (round) cumquat / kumquat [Fortunella japonica, syn.: Citrus japonica, C. madurensis] Zwergpomeranzenbaum {m} [selten bzw. veraltet: Zwergpommeranzenbaum] noun (round) stair well Treppenauge {n} noun (round) twine Kordel {f} noun (rowing) eight Achter {m} [Rudern] noun (Royal) Bengal tiger [Panthera tigris tigris, syn. Panthera tigris bengalensis] Indischer Tiger {m} noun (Royal) Bengal tiger [Panthera tigris tigris, syn. Panthera tigris bengalensis] Königstiger {m} noun (Royal) British Legion [Veteranvereinigung der britischen Streitkräfte] noun (royal) capital Residenzstadt {f} noun (royal) capital Residenz {f} [Residenzstadt, Hauptstadt] noun (royal) patronage Patronat {n} noun (Royal) Prussian Maritime Trading Company (Königlich) Preußische Seehandlung {f} noun (Royal Norwegian) Order of St. Olav Sankt-Olav-Orden {m} noun (rubber) blanket cylinder Farbtuchzylinder {m} [Druckmaschine] noun (rubber) johnny [Br.] [sl.] Gummi {m} [ugs.] [Kondom] noun (rubber) johnny [Br.] [sl.] [condom] Überzieher {m} [ugs.] noun (rubber) packing Aufzug {m} noun (rubber) policeman [hand-held flexible natural-rubber scraper] Gummiwischer {m} [zum Loslösen von festgebackenen Rückständen im Kolben] noun (rubbish) skip [esp. Br.] Müllcontainer {m} noun (ruddy) turnstone [Arenaria interpres] Steinwälzer {m} noun (Rueppel's) snake-eyed skink [Ablepharus kitaibelii, syn.: A. pannonicus, A. rueppellii, Riopa ruppellii] Johannisechse {f} noun (Rueppel's) snake-eyed skink [Ablepharus kitaibelii, syn.: A. pannonicus, A. rueppellii, Riopa ruppellii] Johanniseidechse {f} noun (rufous-tailed) rock thrush [Monticola saxatilis] Steinrötel {m} noun (rum) baba Baba {f} noun (rumble of) gunfire Kanonendonner {m} noun (Rumpel-Leede) capillary fragility test Rumpel-Leede-Test {m} noun (run into and) knocked down umgerannt past-p (running and) knocking sb./sth. down jdn./etw. umrennend pres-p adj (runway) threshold Landeschwelle {f} noun (rush) skeletonweed [Chondrilla juncea, syn.: C. graminea] Binsen-Knorpellattich {m} noun (rush) skeletonweed [Chondrilla juncea, syn.: C. graminea] Großer Knorpellattich {m} noun (rush) skeletonweed [Chondrilla juncea, syn.: C. graminea] Großer Krümling {m} noun (Russian) desman [Desmana moschata, formerly Myogale moschata] Bisamrüssler {m} noun (Russian) Napoleon cake Napoleon-Torte {f} [auch: Tarte Napoléon] noun (Russian) peasant multiplication Russische Bauernmultiplikation {f} noun (Russian) Primary Chronicle Nestorchronik {f} noun (Réunion) olive white-eye [Zosterops olivaceus/olivacea] Olivbrillenvogel {m} noun (S-N) fatigue curve [Woehler curve] Wöhlerkurve {f} noun (S-N) fatigue curve [Woehler curve] Wöhlerlinie {f} noun (sacrament of) ordination Weihesakrament {n} noun (sacrament of) penance Beichte {f} [Buße] noun (Sacred) Birman Birma-Katze {f} noun (Sacred) Birman Heilige Birma {f} noun (Sacred) Congregation of Rites [Sacra Rituum Congregatio] (Heilige) Ritenkongregation {f} noun (Sacred) Congregation of Studies Studienkongregation {f} noun (sacrificial) offering Opfergabe {f} noun (sacrificial) victim [animal] Opfertier {n} noun (safe) haven Rückzugsort {m} noun (safety) pin Glufe {f} [ugs.] [südwestd.] [alemannisch] [regional österr.] noun (safety) precautions Schutzmaßnahmen {pl} noun (safety) prop Strebestempel {m} noun (safety) work permit [for dangerous work] Arbeitserlaubnisschein {m} noun (sailor's) kitbag Seesack {m} noun (Saint) Albert the Great [Albertus Magnus] (Sankt) Albert {m} der Große [Albertus Magnus; auch: Albrecht der Große, Albert der Deutsche, Albert von Lauingen, Albertus Teutonicus, Albertus Coloniensis] noun (Saint) Ignatius bean [Strychnos ignatii / ignatia] Ignatius-Bohnenbaum {m} noun (Saint) Ignatius bean [Strychnos ignatii / ignatia] Ignatius-Brechnuss {f} noun (Saint) Ignatius bean [Strychnos ignatii / ignatia] Ignatiusbohne {f} noun (Saint) John of Damascus (heiliger) Johannes von Damaskus {m} noun (Saint) John the Baptist (der Heilige) Johannes {m} der Täufer noun (Saint) Mary Magdalene (heilige) Maria {f} aus Magdala noun (Saint) Mary Magdalene (heilige) Maria {f} von Magdala noun (Saint) Petersburgian (Sankt) Petersburger {m} noun (Saint) Thomas Sunday Thomas-Sonntag {m} noun (Saint) Thomas Sunday Thomassonntag {m} noun (Saint) Trudpert Song of Songs (Sankt) Trudperter Hoheslied {n} noun (salad) burnet [Sanguisorba minor] Bibernelle {f} [ugs.] [Kleiner Wiesenknopf] noun (salad) burnet [Sanguisorba minor] Pimpernelle {f} [ugs.] [Kleiner Wiesenknopf] noun (salad) burnet [Sanguisorba minor] Pimpinelle {f} [ugs.] [Kleiner Wiesenknopf] noun (salad) dressing Salatsauce {f} noun (salad) dressing Salatsoße {f} noun (salad) mayonnaise Salatmajonäse {f} noun (salad) mayonnaise Salatmayonnaise {f} noun (sales) prospecting Suche {f} nach Kunden noun (Salter / Salter's) innominate osteotomy Osteotomie {f} nach Salter noun (sand) bunker [sand trap] Bunker {m} [mit Sand gefüllte Senke auf dem Golfplatz] noun (sand) gaper [Mya arenaria, syn.: M. acuta, M. alba, M. communis, M. corpulanta, M. elongata, M. japonica, M. lata, M. subovata, M. subtruncata, Sphenia ovoidea] (Gemeine) Klaffmuschel {f} noun (sand) gaper [Mya arenaria, syn.: M. acuta, M. alba, M. communis, M. corpulanta, M. elongata, M. japonica, M. lata, M. subovata, M. subtruncata, Sphenia ovoidea] (Große) Sandklaffmuschel {f} noun (sand) jumping pit Sprunggrube {f} noun (sand) trap [golf] Bunker {m} noun (sandbog) deathcamas / death camas [genus Zigadenus, syn. Toxicoscordion] Jochlilien {pl} noun (San Joaquin) valley fever [Granuloma coccidioides] Talfieber {f} [Kokzidioidomykose] noun (San Luis) purple sage [Salvia leucophylla] Weißblättriger Salbei {m} [selten {f}: Weißblättrige Salbei] noun (sardine) tin winding key Dosenöffner {m} zum Aufdrehen [bei Fischkonserven] noun (Sarmiento) brace Brace {m} [ugs.] [Sarmiento-Brace] noun (satanic) black colobus [Colobus satanas] Schwarzer Stummelaffe {m} noun (satirical) show Kabarett {n} noun (sauce) mousseline Sauce {f} Mousseline noun (sauteed) kohlrabi Kohlrabigemüse {n} noun (sb./sth.) has been, and continues to be, ... (jd./etw.) war und bleibt ... (scanning) helium ion microscope Helium-Ionen-Mikroskop {n} noun (scanning) reflection electron microscope Reflexionselektronenmikroskop {n} noun (scanning) reflection electron microscope Rückstrahlelektronenmikroskop {n} noun (scarlet) bidi-bidi / bidibidi [Acaena microphylla] Kleinblättriges Stachelnüsschen {n} noun (scarlet) firethorn / fire thorn [Pyracantha coccinea, syn.: Cotoneaster pyracantha, Crataegus pyracantha, Mespilus pyracantha] Mittelmeer-Feuerdorn {m} noun (scarlet) Kaffir lily [Clivia miniata] Scharlachklivie / Scharlach-Klivie {f} noun (scarlet) Kaffir lily [Clivia miniata] Zinnoberrote Klivie {f} noun (scarlet) Kaffir lily [Clivia miniata] Zinnoberrotes Riemenblatt {f} noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Arabische Bohne {f} noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Blumenbohne {f} noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Käferbohne {f} [österr.] noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Prunkbohne {f} noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Schminkbohne {f} noun (scarlet) runner bean [Phaseolus coccineus] Türkische Bohne {f} noun (scat) droppings {pl} Losung {f} [fachspr.] [Kot vom Wild und vom Hund] noun (scented) sachet Duftkissen {n} [für Kleiderschrank etc.] noun (scentless) mayweed [Anthemis arvensis] Acker-Hundskamille {f} noun (scheduled) delivery date Liefertermin {m} noun (scheduled) delivery date Lieferzeitpunkt {m} noun (schematic) illustration of the set-up (schematische) Aufbaudarstellung {f} noun (schematic circuit) diagram Schaltbild {n} [ugs. für: Schaltschema, Schaltplan] noun (Schleitheim) Brotherly Union Brüderlich / Brüderliche Vereinigung {f} [Schleitheim] noun (schnaps) distillery Schnapsbrennerei {f} [Gebäude] noun (Schneider's) smooth-fronted caiman [Paleosuchus trigonatus] Keilkopf-Glattstirnkaiman {m} noun (school) annual report Jahreszeugnis {n} noun (school) boarding house Schülerheim {n} noun (school) catchment area Schulsprengel {m} [österr.] noun (school) enrolment figures [Br.] Schülerzahlen {pl} [Einschulungsrate] noun (school) field trip Schulausflug {m} noun (school) grammar book Schulgrammatik {f} [Lehrbuch] noun (school) mistress glasses {pl} [Br.] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) mistress specs {pl} [Br.] [coll.] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) mistress spectacles {pl} [Br.] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) parents' committee Schulpflegschaft {f} noun (school) periods Schulstunden {pl} noun (school) satchel Schulränzel {n} [veraltend] noun (School) Sisters of Notre Dame Arme Schulschwestern {pl} von unserer Lieben Frau noun (school) staff meeting Lehrerkonferenz {f} noun (school) student card Schülerausweis {m} noun (school) study group Arbeitsgruppe {f} noun (school) subject Gegenstand {m} [österr.] [Schulfach] noun (school) teacher glasses {pl} Lehrerbrille {f} noun (school) teacher glasses {pl} [of female teacher] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) teacher slut [sl.] Lehrerschlampe {f} [vulg.] noun (school) teacher specs {pl} [coll.] Lehrerbrille {f} noun (school) teacher specs {pl} [coll.] [of female teacher] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) teacher spectacles {pl} Lehrerbrille {f} noun (school) teacher spectacles {pl} [of female teacher] Lehrerinnenbrille {f} noun (school) teaching Schuldienst {m} noun (school) term Schulhalbjahr {n} noun (school) tuck shop [Br.] [Aus.] Schulbuffet {n} [österr.] noun (school) tuck shop [Br.] [Aus.] Schulkiosk {m} noun (school) vacations [esp. Am] Schulferien {pl} noun (school safety) patrollers [Am.] Verkehrshelfer {pl} [in Deutschland] [Schüler, Schülerinnen] noun (Schwartz) kernel theorem Satz {m} vom Kern [Kernsatz von Schwartz] noun (scientific) paper wissenschaftliche Veröffentlichung {f} noun (scientific) study of musical instruments Instrumentenkunde {f} noun (scratch) awl Reißnadel {f} noun (screaming) meemie [sl.] hysterische Person {f} noun (screed) bay Estrichfeld {n} noun (screw) extruder Schneckenpresse {f} noun (screw) flight Schneckengang {m} [Extruder] noun (screw) tap Gewindebohrer {m} noun (scroll) jigsaw Pendelhubstichsäge {f} noun (scroller) jigsaw Pendelstichsäge {f} noun (sea) anemone [Anthozoa] Seeanemone {f} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Blauer Helm {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Blaustrandhafer / Blau-Strandhafer {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Dünenhafer {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Gemeiner Strandroggen {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Gewöhnlicher Strandroggen {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Strandgerste {f} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Strandhafer {m} noun (sea) lyme grass [Leymus arenarius, syn.: Elymus arenarius] Strandroggen {m} noun (sea) pilot Seelotse {m} noun (sea) shanty Seemannslied {n} noun (sea) thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibirica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Gemeine Grasnelke {f} noun (sea) thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibirica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Sandglöckchen {n} [Gemeine Grasnelke] noun (sea) thrift [Armeria maritima] Strand-Grasnelke {f} noun (search) query Suchanfrage {f} noun (seaside) resort Badeort {m} [Seebad] noun (seasoned) raw minced pork [Br.] Hackepeter {m} [nordd.] noun (season of) heat Brunstzeit {f} [bei weiblichen Tieren] noun (seat) belt pretensioner Gurtstraffer {m} noun (Second) Battle of Murfreesboro Schlacht {f} vom Stones River [Schlacht von Murfreesboro] noun (section) mark Abschnittsmarke {f} noun (security) deposit Mietkaution {f} noun (security) guards Wachmannschaften {pl} noun (seed) furrow Saatfurche {f} noun (seen) from this perspective unter diesem Gesichtspunkt adv (seething) swarm Gewimmel {n} [von Tieren] noun (seething) swarm Gewusel {n} [ugs.] [von Tieren] noun (seismic) shock Erdstoß {m} noun (seismic) shocks Erdstöße {pl} noun (selection of) samples Auswahlsendung {f} noun (selector) switch Wähler {m} noun (self) adhesive bra selbstklebender BH {m} noun (self-service) department store SB-Warenhaus {n} noun (semi-)armourpiercing bomb panzerbrechende Sprengbombe {f} noun (semi-automatic) spool knitting machine Strickmühle {f} [halbautomatische Variante der Strickliesel] noun (sense of) relative pitch relatives Gehör {n} noun (sense of) shame Schamgefühl {n} noun (sense of) togetherness Zusammengehörigkeitsgefühl {n} [in Familie, Gruppe] noun (sentence of) penal servitude Zuchthaus {n} [ugs. für.: Zuchthausstrafe] [veraltend] noun (Serbian) three-finger salute Drei-Finger-Gruß {m} [serbischer Gruß] noun (serum) anion gap Anionenlücke {f} im Serum noun (service) brake pedal Bremsfußhebel {m} noun (service) fault [tennis, etc.] Aufschlagfehler {m} [Tennis etc.] noun (service) ribbon Bandschnalle {f} noun (service) ribbon Feldschnalle {f} [veraltet] noun (service) ribbon Ordensspange {f} [Österreich] noun (service) ribbon Ribbon {m} [Schweiz] noun (service of) interest payments Zinsdienst {m} noun (serving) tray Präsentierteller {m} noun (set) expression fester Ausdruck {m} [feststehender Ausdruck] noun (Seto) Inland Sea Seto-Binnenmeer {n} noun (Seto) Inland Sea Seto-Inlandsee {f} noun (set of) steak flatware Steakbesteck {n} [Satz] noun (set of) teeth {pl} Gebiß {n} [Zähne] [alt] noun (seven) gods of the days of the week (sieben) Wochengötter {pl} noun (seven-flowered) mountain gum [Eucalyptus dalrympleana] Breitblättriger Eukalyptus {m} noun (several) nights' stay {sg} (mehrere) Übernachtungen {pl} noun (severe) thunderstorm alert Unwetterwarnung {f} noun (severe) weather alert Unwetterwarnung {f} noun (sew-on) badge Aufnäher {m} noun (sewing) cotton Baumwollgarn {n} noun (sewing) notions box [Am.] Nähkästchen {n} noun (sewing) notions store [Am.] Mercerie {f} [schweiz.] [Kurzwarenhandlung] noun (sewing) notions [esp. Am.] Nähzubehör {n} noun (sexual) advances (sexuelle) Avancen {pl} noun (sexual) climax sexueller Höhepunkt {m} noun (sexual) drive disorder sexuelle Triebstörung {f} noun (sexual) ecstasy Wollust {f} [sexuelle Ekstase] noun (sexual) intercourse position Position {f} beim Geschlechtsverkehr noun (sexual) intercourse position Stellung {f} beim Geschlechtsverkehr noun (sexual) kink [coll.] ungewöhnliche sexuelle Vorliebe {f} noun (sexual) mojo [Am.] [sex appeal] magische erotische Anziehungskraft {f} noun (sexual) molester Sittenstrolch {m} noun (sexual) performance anxiety [coll.] [male person] Angst {f}, keinen hochzukriegen [ugs.] noun (sexual) relationship Liebesverhältnis {n} noun (sexually) suggestive comments anzügliche Bemerkungen {pl} noun (Seychelles) magpie robin [Copsychus sechellarum] Seychellendajal {m} noun (shaft) journal Wellenstummel {m} noun (shaft) sinking Abteufen {n} (eines Schachtes) noun (shaft) winding engine Schachtfördermaschine {f} noun (shank) dandelion [genus Leontodon] Leuenzahn {m} [regional] [Löwenzahn] noun (shank-type) slotting cutter Langlochfräser {m} noun (shank-type) slotting mill Langlochfräser {m} noun (shaped) cookie cutter [Am.] Plätzchenausstecher {m} noun (sharp) bend Knick {m} [Biegung] noun (sharp) scream durchdringender Schrei {m} noun (sheet) jogger Bogengeradstoßer {m} [Druckmaschine] noun (sheet) jogging machine Bogenaufstoßmaschine {f} noun (sheet) jogging machine Bogengeradstoßmaschine {f} noun (sheet) jogging machine Bogenglattstoßmaschine {f} noun (sheet) jogging machine Bogenschüttelmaschine {f} noun (sheet) metal bracket Blechwinkel {m} noun (sheet of) drywall Gipsplatte {f} [Trockenbauweise] noun (sheet of) note paper Briefbogen {m} noun (sheet of) writing paper Briefbogen {m} noun (shell) middens Kökkenmöddinger {pl} [auch: Køkkenmøddinger, Kjökkenmöddinger] noun (shining) jet black ant [Lasius fuliginosus] Glänzendschwarze Holzameise {f} noun (shiny leaf) yellowhorn [Xanthoceras sorbifolia, syn.: Xanthoceras sorbifolium] Gelbhorn {n} noun (ship's) anchor Schiffsanker {m} noun (ship's) biscuit Schiffszwieback {m} noun (ship's) hold Schiffsbauch {m} noun (ship's) stern Achterschiff {n} noun (shoe) buckle Schuhschnalle {f} noun (shoe) laces Senkel {pl} noun (shoe) skid Kufe {f} noun (shooting) iron [coll.] Schießkolben {m} [ugs.] noun (shooting) iron [sl.] Schießprügel {m} [ugs.] noun (shop) window dummy Schaufensterpuppe {f} noun (shop-window) mannequin Schaufensterpuppe {f} noun (shopping) arcade Einkaufspassage {f} noun (shopping) arcade Passage {f} [Einkaufspassage] noun (shopping) carriage [Am.] Einkaufswagen {m} noun (short) pipe [tobacco pipe] Mutz {f} [auch: Mutze] [regional] [Tabakspfeife] noun (short-bristle) horned beakrush / beak-rush [Rhynchospora corniculata, syn.: R. laxa] Gehörntes Schnabelried {n} noun (short-bristle) horned beaksedge / beak-sedge [Rhynchospora corniculata, syn.: R. laxa] Gehörntes Schnabelried {n} noun (short-lobed) wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] Kanadische Haselwurz {f} noun (short-lobed) wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] Kanadische Schlangenwurzel {f} noun (short and) hurried prayer Stoßgebet {n} noun (shortfin) mako shark [Isurus oxyrinchus] Makohai {m} noun (shortnosed / short-nosed) seahorse / sea-horse / sea horse [Hippocampus hippocampus, syn.: H. antiquorum, H. antiquus, H. europaeus, H. heptagonus, H. pentagonus, H. vulgaris, Syngnathus hippocampus] Kurzschnauziges Seepferdchen {n} noun (shortnosed / short-nosed) seahorse / sea horse [Hippocampus hippocampus, syn.: H. antiquorum, H. antiquus, H. europaeus, H. heptagonus, H. pentagonus, H. vulgaris, Syngnathus hippocampus] (Kurzschnäuziges) Seepferdchen {n} noun (shortnosed / short-nosed) seahorse / sea horse [Hippocampus hippocampus, syn.: H. antiquorum, H. antiquus, H. europaeus, H. heptagonus, H. pentagonus, H. vulgaris, Syngnathus hippocampus] Kurzschnauzen-Seepferdchen {n} noun (shoulder) shrug Schulterheben {n} noun (shrill) buzz [alarm clock, telephone etc.] Schnarren {n} noun (shrubby) reindeer lichen [Cladonia arbuscula, syn.: Cladina arbuscula] Einseitswendige Rentierflechte {f} noun (shrubby) reindeer lichen [Cladonia arbuscula, syn.: Cladina arbuscula] Fahlgelbe Rentierflechte {f} noun (shrubby) reindeer lichen [Cladonia arbuscula, syn.: Cladina arbuscula] Sparrige Rentierflechte {f} noun (Siberian) meadow bunting [Emberiza cioides] Wiesenammer {f} [fachspr. auch {m}] noun (Siberian) timberman [Acanthocinus aedilis] Zimmererbock {m} noun (side) lateral raise Seitheben {n} noun (side-)dump car [Am.] Kippwagen {m} [Eisenbahnwaggon] noun (signs and) symptoms of encephalitis enzephalitische Erscheinungen {pl} noun (silent) air button [accordion] Luftknopf {m} [Akkordeon] noun (silent) prayer Andacht {f} noun (siliceous) calamine Kieselzinkerz {n} noun (silky) wind grass [Apera spica-venti, syn.: Agrostis spica-venti, Anemagrostis spica-venti] Gemeiner Windhalm {m} noun (silly) buffoonery Affenkomödie {f} [ugs.] [pej.] noun (silly) jokes Gewitzel {n} noun (silver) gemfish [Rexea solandri] Königs-Escolar {m} noun (silver) Prussian carp [Carassius gibelio (gibelio), formerly: Carassius auratus gibelio] Giebel {m} noun (silver) Prussian carp [Carassius gibelio (gibelio), formerly: Carassius auratus gibelio] Silberkarausche {f} noun (silver) spear grass [Stipa calamagrostis, syn.: Achnatherum calamagrostis, Lasiagrostis calamagrostis] Alpen-Raugras {n} [alt: Alpen-Rauhgras] noun (silverlace) dusty miller [Tanacetum ptarmiciflorum, syn.: Chrysanthemum ptarmiciflorum] Silber-Wucherblume / Silberwucherblume {f} noun (simple) peasant Bäuerlein {n} noun (simple) table wine Tafelwein {m} noun (single) factor Einzelfaktor {m} noun (single) hot plate Einzelkochtafel {f} noun (single) lever handle faucet Hebelmischer {m} noun (single) post-like root [rare] [single-rooted tooth] Pfahlwurzel {f} noun (single) relish Doppelschlag {m} noun (single-breath / single breath) diffusing capacity Diffusionskapazität {f} noun (single line) token Token {n} noun (sitting) enthroned thronend adj (situated) on the left bank of the Rhine [postpos.] linksrheinisch (gelegen) adj (ski) chatter Flattern {n} des Skis noun (ski) jump Flugschanze {f} noun (ski) runs Pisten {pl} [Skipisten] noun (ski) slopes Pisten {pl} [Skipisten] noun (ski) waxing iron Skiwachseisen {n} noun (ski) waxing iron Wachsbügeleisen {n} noun (skilled) construction worker Bauhandwerker {m} noun (skimpy) dress Fetzen {m} [ugs.] [pej.] [billiges, schlecht sitzendes Kleid] noun (skin) eruption Hautausschlag {m} noun (skinless / boneless) belly flaps [of the spiny dogfish] Schillerlocken {pl} [Bauchlappen des Dornhais] noun (sky) partly clouded teilweise bewölkt adj (slam) dunk Dunking {n} noun (slatted) Venetian blind Lamellenjalousie {f} noun (slender) snipefish [Macroramphosus gracilis] Schlanker Schnepfenfisch {m} noun (slender) yard rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Wandernde Binse {f} noun (slender) yard rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Zart-Simse / Zartsimse {f} [österr.] noun (slender) yard rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Zarte Binse {f} noun (slender) yard rush [Juncus tenuis, syn.: J. bocornis, J. germanorum, J. gesneri, J. involucratus, J. lucidus, J. macer, J. smithii, J. tristanianus] Zarte Simse {f} noun (slide) frame Rähmchen {n} [Diarahmen] noun (slide) gate valve Absperrschieber {m} noun (slide) tray Diamagazin {n} noun (sliding) drawer Schieblade {f} [regional] noun (sliding) T-handle Schiebegriff {m} [für Steckschlüsseleinsätze] noun (slight) edge [advantage] knapper Vorsprung {m} noun (slight) squint [exotropia] Silberblick {m} [ugs.] [hum.] [Strabismus divergens] noun (slightly) dusty [covered with dust] angestaubt [leicht verstaubt] adj (slightly) flared skirt (leicht) ausgestellter Rock {m} noun (slug and) snail bait Schneckenkorn {n} noun (slug and) snail fence Schneckenzaun {m} noun (slug and) snail granules Schneckenkorn {n} noun (slug and) snail killer Schneckentod {m} [ugs.] [Schneckenkorn] noun (slug and) snail trap Schneckenfalle {f} noun (small) Andaman drongo [Dicrurus andamanensis] Andamanendrongo {m} noun (small) apartment Flat {n} [veraltend] noun (small) apartment Kleinwohnung {f} noun (small) bag Tütchen {n} noun (small) bean Böhnchen {n} noun (small) bedroom Schlafkammer {f} [kleines Schlafzimmer] noun (small) block Klötzchen {n} noun (small) bubble Bläschen {n} noun (small) bunch [e.g. herbs, flowers] Sträußchen {n} [z. B. Kräuter, Blumen] noun (small) burnet [Sanguisorba minor] Pimpernell {m} [Kleiner Wiesenknopf] noun (small) cannon [for ceremonial use] Böller {m} [Kanone] noun (small) chamber Gelass {n} [geh.] noun (small) clasp Häkchen {n} noun (small) cloth Läppchen {n} noun (small) clover case-bearer [Coleophora frischella] [moth] Kleesamenmotte {f} noun (small) contact plate Kontaktplättchen {n} noun (small) control knob Regulierrädchen {n} noun (small) cove Ausbuchtung {f} [Strand] noun (small) cutting board Brettchen {n} noun (small) dancing hall Tanzlokal {n} noun (small) egg Eichen {n} [kleines Ei; hum.: Ei] noun (small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata] Breitgesäumter Gebüsch-Kleinspanner {m} noun (small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata] Breitgesäumter Kleinspanner {m} noun (small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata] Breitgesäumter Zwergspanner {m} noun (small) farmstead Hofstelle {f} noun (small) fire engine with portable pump Tragkraftspritzenfahrzeug {n} noun (small) glass bottle Glasfläschchen {n} noun (small) greasewort [Aneura pinguis] Fettglänzendes Ohnnervmoos {n} noun (small) hook Häkchen {n} noun (small) Indian mongoose [Herpestes javanicus] Kleiner Mungo {m} noun (small) jug Kännchen {n} noun (small) knapsack Ränzel {n} [nordd. auch {m}] [ugs.] noun (small) knapsacks Ränzel {pl} [literarisch] [regional] noun (small) light bulb Glühbirnchen {n} noun (small) light bulb Glühlämpchen {n} noun (small) mountain ringlet [Erebia epiphron, syn.: E. aetheria, E. epiphron epiphron] [butterfly] Bergmohr {m} [Tagfalterart] noun (small) mountain ringlet [Erebia epiphron, syn.: E. aetheria, E. epiphron epiphron] [butterfly] Kleiner Brocken-Mohrenfalter {m} noun (small) needle whelk [Bittium reticulatum, syn.: B. jadertinum, B. scabrum, Cerithium lacteum, C. latreillei, C. reticulatum, Murex reticulatus, Strombiformis reticulatus] Mäusedreck {m} [Kleine Gitterschnecke] [Süßwasserschneckenart] noun (small) parcel Packerl {n} [österr.] noun (small) pit Grübchen {n} noun (small) pub [Br.] Bierstube {f} noun (small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelbaum-Glasflügler {m} noun (small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelstamm-Glasschwärmer / Apfelstammglasschwärmer {m} noun (small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Obsthain-Glasflügler / Obsthainglasflügler {m} noun (small) room Gelass {n} [geh.] noun (small) scaled pipe Gedeckt {n} [Orgel] noun (small) squirt can Spritzkännchen {n} noun (small) steel stiffener Stahlstäbchen {n} [zur Versteifung] noun (small) steel tube Stahlröhrchen {n} noun (small) tarts [tartlets] Törtchen {pl} noun (small) tart Törtchen {n} noun (small) town fair Dorffest {n} noun (small) town festival Dorffest {n} noun (small) town Ortschaft {f} [kleine Stadt] noun (small) village Dörfli {n} [schweiz.] noun (small) waxberry [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis] Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m} noun (small) white lady's slipper [Cypripedium candidum] Weißer Frauenschuh {m} noun (small) woodland sunflower [Helianthus microcephalus] Kleinköpfige (Garten-) Sonnenblume {f} noun (small) woodland sunflower [Helianthus microcephalus] Zitronengelbe Stauden-Sonnenblume {f} noun (small) yellow foxglove [Digitalis lutea] Kleiner Gelber Fingerhut {m} noun (small-fruit) pheasant's eye [Adonis microcarpa] Kleinfrüchtiges Adonisröschen {n} noun (small-fruit) pheasant's eye [Adonis microcarpa] Kleinfrüchtiges Blutströpfchen {n} noun (small-fruited) Queensland nut [Macadamia ternifolia] Australische Haselnuss {f} noun (small-fruited) Queensland nut [Macadamia ternifolia] Queensland-Nuss / Queenslandnuss {f} noun (small-time) crook Ratero {m} noun (smaller) black-bellied sunbird [Nectarinia nectarinioides] Mennigbrust-Nektarvogel {m} noun (smaller) diving-petrel [Pelecanoides urinatrix] Lummensturmvogel {m} noun (smile) dimple Lachgrübchen {n} noun (smoke) exhaust duct Rauchabzugskanal {m} noun (smoke) exhaust ducts Rauchabzugskanäle {pl} noun (smoking) pipe case Pfeifenetui {n} noun (smoking) pipe Tabakspfeife {f} noun (smoking) tobacco Rauchtabak {m} noun (smooth) black sedge [Carex nigra, syn.: Carex fusca, Carex acuta] Braun-Segge {f} noun (smooth) black sedge [Carex nigra, syn.: Carex fusca, Carex acuta] Wiesen-Segge {f} noun (smooth) helmeted iguana [Corytophanes cristatus] Gewöhnlicher Helmleguan {m} noun (smooth) Japanese maple [Acer palmatum] Fächer-Ahorn {m} noun (smooth) Solomon's seal [Polygonatum biflorum, syn.: P. canaliculatum] Zweiblütige Weißwurz {f} noun (smooth) yellow vetch [Vicia lutea] Gelbe Wicke {f} noun (snail) shell Schneckengehäuse {n} noun (snap) button tape Knopfband {n} [Schnellknopfband] noun (So) let it be written! [coll.] [fig.] Ganz genau so isses! [ugs.] [fig.] (soap) bubble fluid Seifenblasenflüssigkeit {f} noun (soap) bubble machine Seifenblasenmaschine {f} noun (soccer) goal Fußballtor {n} noun (social) benefit fraud Sozialhilfebetrug {m} noun (social) benefit fraudster [female] Sozialhilfebetrügerin {f} noun (social) benefit tourist [pej.] Sozialtourist {m} [pej.] noun (social) class position Klassenlage {f} noun (social) class Schicht {f} noun (social) dislocations (soziale) Verwerfungen {pl} noun (social) evil Übelstand {m} [veraltend] noun (social) exclusion Exklusion {f} noun (social) ill Übelstand {m} [veraltend] noun (social) interaction Umgang {m} [(gesellschaftliche) Beziehung] noun (social) reintegration process Wiedereingliederungsprozess {m} noun (social) work with the elderly Altenarbeit {f} noun (social) wrongs Missstände {pl} noun (socially) acceptable hoffähig [fig.] [meist hum. oder ironisch] adj (socially) withdrawn child Außenseiterkind {n} [verschlossen, scheu, kontaktarm etc.] noun (social security) contribution assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze {f} [für Sozialversicherung] noun (sodium) vapor lamp [Am.] Natriumdampflampe {f} noun (sodium) vapour lamp [Br.] Natriumdampflampe {f} noun (soft) plastic bait Weichplastikköder {m} [Angelsport] noun (soft) pretzel sticks Laugenstangen {pl} noun (soft) white cheese Quark {m} noun (soft) white cheese Weißkäse {m} [regional] noun (software) construction phase Programmentwicklungsphase {f} noun (soil) clogging [colmatation] Selbstdichtung {f} [Kolmation] noun (soil) cultivation Bodenbearbeitung {f} noun (soil) drainage wick Drändocht {m} noun (soil) slipping Rutschung {f} [Abrutschung] noun (solar) irradiance Sonneneinstrahlung {f} noun (solar) ring halo Sonnenhof {m} noun (solemn) promise Gelöbnis {n} noun (solid) rock Felsgestein {n} [ugs.] [Festgestein] noun (solidary) fishtail palm [Caryota urens] Ostindische Brennpalme {f} noun (solitary) fishtail palm [Caryota urens] Brennpalme {f} noun (solitary) fishtail palm [Caryota urens] Kittulpalme / Kittul-Palme {f} noun (solitary) fishtail palm [Caryota urens] Toddypalme / Toddy-Palme {f} noun (solo) entertainer Alleinunterhalter {m} noun (solo) entertainer [female] Alleinunterhalterin {f} noun (Solomon Islands) giant skink [Corucia zebrata] Salomonen-Riesenskink {m} noun (some) alternatives mal was anders (some) whispering Flüstern {n} [Menge] noun (some time) during the summer im Lauf / Laufe des Sommers (somewhat) sweet süßlich [leicht süß] adj (somewhere) about eight (o'clock) gegen acht (Uhr) (somewhere) about eightish [coll.] gegen acht (Uhr) (somewhere) around about eight (o'clock) gegen acht (Uhr) (somewhere) around about eightish [coll.] gegen acht (Uhr) (somewhere) around eight (o'clock) gegen acht (Uhr) (somewhere) around eightish [coll.] gegen acht (Uhr) (somewhere) in the neighborhood of sth. [Am.] [about, approximately] (irgendwo) im Bereich von etw. [in der Nähe eines Wertes] adv (sort) pocket [mail, copies] Ablagefach {n} [zum Sortieren] [z. B. Post, Kopien] noun (sound) absorbance Dämmgrad {m} [Schalldämmung] noun (sound) absorbing room schalltoter Raum {m} noun (sound) duration Tondauer {f} noun (sound) particle acceleration Schallbeschleunigung {f} noun (sound) recording medium Tonträger {m} noun (sound) recordist Tonmann {m} noun (sound) sample Klangmuster {n} [Beispiel] noun (soup) stock Brühe {f} noun (sour) cream topping Sahneguss {m} noun (South) African daisy [genus Osteospermum] Kapkörbchen {n} noun (South) African golden moles [genus Amblysomus] Afrikanische Goldmulle {pl} noun (South) African golden moles [genus Amblysomus] Kupfergoldmulle {pl} noun (South) African golden moles [genus Amblysomus] Kupfermulle {pl} noun (South) African jade [also: Transvaal jade] afrikanische Jade {f} noun (South) American trypanosomiasis [Chagas disease] Chagas-Krankheit {f} noun (South) American trypanosomiasis [Chagas disease] Infektion {f} durch Trypanosoma cruzi [Chagas-Krankheit] noun (South-West) Asian garden dormouse [Eliomys melanurus, syn.: Eliomys cyrenaicus] Großohr-Löffelbilch {m} noun (South American) jelly palm [Butia capitata, syn.: B. bonnetii, B. leiospatha, B. nehrlingiana, Cocos bonnetii, C. capitata, Syagrus capitata] Butiapalme {f} noun (South American) jelly palm [Butia capitata, syn.: B. bonnetii, B. leiospatha, B. nehrlingiana, Cocos bonnetii, C. capitata, Syagrus capitata] Geleepalme {f} noun (South American) red pipe snake [Anilius scytale] Korallenrollschlange {f} [auch: Korallen-Rollschlange] noun (southern) bald cypress [Taxodium distichum] Sumpfzypresse {f} noun (southern) balsam pear [Momordica balsamina] Balsamapfel {m} noun (southern) balsam pear [Momordica balsamina] Balsamgurke {f} noun (southern) black-headed munia [Lonchura atricapilla] Schwarzkopfnonne {f} noun (southern) blue-ringed octopus [Hapalochlaena maculosa] Blaugeringelter Krake {m} [ugs. auch Blaugeringelte Krake {f}] noun (southern) Blyth's leaf warbler [Phylloscopus reguloides] Streifenkopf-Laubsänger {m} noun (southern) cattle tick [Rhipicephalus microplus, formerly Boophilus microplus] Südstaatliche Rinder-Zecke / Rinderzecke {f} noun (southern) cowpea weevil [Callosobruchus maculatus, C. quadrimaculatus, Bruchus maculatus, B. quadrimaculatus] Vierfleckiger Bohnenkäfer {m} noun (southern) cowpea weevil [Callosobruchus maculatus, C. quadrimaculatus, Bruchus maculatus, B. quadrimaculatus] Vierfleckiger Kundekäfer {m} noun (southern) golden bat [Mimon bennettii, syn.: Phyllostoma bennettii] Südliche Haarnasenfledermaus {f} noun (southern) green jery [Neomixis viridis] Grüntimalie {f} noun (southern) little yellow-eared bat [Vampyressa pusilla, syn.: Phyllostoma pusillum] Südliche Kleine Gelbohrfledermaus {f} noun (southern) nightingale wren [Microcerculus marginatus] Nachtigallzaunkönig {m} noun (southern) orange-tufted sunbird [Nectarinia/Cinnyris bouvieri] Bouviernektarvogel {m} noun (southern) oyster drill [Stramonita haemastoma, syn.: Stramonita haemastoma haemastoma, Buccinum cingulatum, Purpura oceanica, Thais (Thais) forbesii, Thais (Thalessa) langi] Rotmund-Leistenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun (southern) oyster drill [Stramonita haemastoma, syn.: Stramonita haemastoma haemastoma, Buccinum cingulatum, Purpura oceanica, Thais (Thais) forbesii, Thais (Thalessa) langi] Rotmund-Maulbeere {f} [Meeresschneckenart] noun (southern) rufous sparrow [Passer motitensis] Rostsperling {m} noun (southern) two-striped walking stick [Anisomorpha buprestoides] Streifen-Stabheuschrecke / Streifenstabheuschrecke {f} noun (southern) two-striped walking stick [Anisomorpha buprestoides] Zweigestreifter Wandelnder Stab {m} noun (southern) two-striped walking stick [Anisomorpha buprestoides] Zweistreifen-Stabheuschrecke / Zweistreifenstabheuschrecke {f} noun (southern) white-bellied sunbird [Nectarinia / Cinnyris talatala] Weißbauch-Nektarvogel {m} noun (southern) white-crowned shrike [Eurocephalus anguitimens] Weißscheitelwürger {m} noun (southern) wild hyacinth [Camassia scilloides, syn.: Cyanotris scilloides, Quamasia hyacinthina] Östliche Prärielilie {f} noun (Southern African) vlei rat [Otomys irroratus, syn.: O. bisulcatus, O. capensis, Euryotis typicus, E. obscura] Südafrikanische Lamellenzahnratte {f} noun (sovereign) public authority Hoheitsgewalt {f} noun (Soviet) multiple rocket launcher [Stalin's organ pipes] Stalinorgel {f} [hist. Raketenwerfer] noun (space) vehicle Flugkörper {m} [Raumfahrzeug] noun (spacer) washer Abstandsscheibe {f} noun (Spanish) daggerplant / dagger plant [Yucca aloifolia] Aloeblättrige Palmlilie {f} noun (Spanish) daggerplant / dagger plant [Yucca aloifolia] Graue Palmlilie {f} noun (Spartan) black broth spartanische Suppe {f} [schwarze Suppe, Blutsuppe] noun (Spartan) black soup Spartanersuppe {f} [schwarze Suppe, Blutsuppe] noun (Spartan) black soup spartanische Suppe {f} noun (speaker) cone [loudspeaker cone or diaphragm] Lautsprechermembrane {f} noun (speaker) refoaming [of a loudspeaker cone] Sickentausch {m} [bei einem Lautsprecher] noun (special) occasion [Br.] Feierlichkeit {f} noun (specialist) department Fachabteilung {f} noun (specialist) field Fachbereich {m} [Sachgebiet] noun (specialist) tea merchant Teehaus {n} [Geschäft] noun (speckled) racers [genus Drymobius] Renn-Nattern {pl} noun (spectral) radiance Strahldichte {f} [Watt (W) pro Quadratmeter (m2) und pro Steradiant (sr)] noun (speech) sound discrimination Lautdiskrimination {f} noun (speed) hillclimbing [also: speed hill climbing] Bergrennen {n} [Motorsport] noun (spending) splurge [coll.] Kauforgie {f} [ugs.] noun (spider's) web Spinnennetz {n} noun (spineless) butcher's-broom / butcher's broom [Ruscus hypoglossum] Hadernblatt {n} noun (spineless) butcher's-broom / butcher's broom [Ruscus hypoglossum] Zungenmäusedorn {m} noun (spiny) plumeless thistle [Carduus acanthoides] Stacheldistel {f} noun (spiral) binder tape Stahlbandgegenwendel {f} [Kabelbewehrung] noun (spiral) binder tape Stahlbandhaltewendel {f} [Kabelbewehrung] noun (spiral) winder Wendelstufe {f} noun (spirally) winding schneckenförmig adj (spirit of) discord Spaltpilz {m} [fig.] noun (spixi) apple snail [Asolene spixi] Zebra-Apfelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart] noun (sport) angler Petrijünger {m} [ugs.] [hum.] [Sportangler, Angler aus Leidenschaft] noun (sport) hunting Jagdsport {m} noun (sporting) gun Büchse {f} noun (sports) facility Sportstätte {f} noun (sports) venue Sportstätte {f} noun (sports / sporting / playing) venue Spielort {m} noun (spotted) alfalfa aphid [Therioaphis maculata, syn.: Pterocallidium maculatum] Luzerne-Zierblattlaus / Luzernezierblattlaus {f} noun (spotted) alfalfa aphid [Therioaphis maculata, syn.: Pterocallidium maculatum] Luzernezierlaus {f} noun (spotted) duckbill ray [Aetobatus narinari] Gefleckter Adlerrochen {m} noun (spotted) fat-tailed gecko [Eublepharis macularius, syn.: E. fasciolatus, E. gracilis, Cyrtodactylus macularius, C. madarensis] Leopardgecko / Leopard-Gecko {m} noun (spotted ) fat-tailed gecko [Eublepharis macularius, syn.: E. fasciolatus, E. gracilis, Cyrtodactylus macularius, C. madarensis] Panthergecko / Panther-Gecko {m} noun (spotted) homelyn ray [Raja montagui] Fleckenrochen {m} noun (spotted) homelyn ray [Raja montagui] Fleckrochen {m} noun (spotted) homelyn ray [Raja montagui] Gefleckter Rochen {m} noun (spotted) homelyn ray [Raja montagui] Mittelmeer-Sternrochen {m} [Fleckenrochen] noun (spotted) leopard slug [Limax maximus] Große Egelschnecke {f} noun (spotted) leopard slug [Limax maximus] Großer Schnegel {m} noun (spotted) leopard slug [Limax maximus] Tigerschnegel {m} noun (spotted) nutcracker [Nucifraga caryocatactes] Tannenhäher {m} noun (spotted) sorghum stem borer [Chilo partellus, syn.: C. zonellus] Blassroter Stängelbohrer {m} [alt: Blassroter Stengelbohrer] noun (spotted) swimming anemone [Stomphia coccinea, syn.: S. churchiae, Actinia coccinea, A. carneola, Cylista coccinea, Kylindrosactis elegans, Sagartia repens] Schwimmanemone {f} noun (spotted) yellow sun rose / sunrose [Halimium halimifolium] Gelbe Zistrose {f} noun (spotted white) deadnettle / dead-nettle [Lamium maculatum, syn.: L. album var. maculatum] Rotgefleckte Taubnessel {f} noun (spray) attemperator Einspritzkühler {m} [am Dampferzeuger] [Kraftwerkstechnik] noun (spray) lance Strahlrohr {n} [Spritzeinrichtung] noun (spray-type) desuperheater Einspritzkühler {m} [Kraftwerkstechnik] noun (spreading) blue sage [Salvia patens] Mexikanischer Salbei {m} [selten {f}: Mexikanische Salbei] noun (spreading) blue sage [Salvia patens] Pracht-Salbei / Prachtsalbei {m} [selten {f}] noun (spring) bonnet Federhaube {f} noun (spring) fumewort [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida] Fester Lerchensporn {m} noun (spring) fumewort [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida] Grimmwurz {f} [österr.] noun (spring) fumewort [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida] Vollwurz-Lerchensporn / Vollwurzlerchensporn {m} noun (spring) suspension Abfederung {f} noun (spring-type) micro-scissors {pl} Mikro-Federschere {f} noun (spruce) web-spinning / webspinning sawfly [Cephalcia arvensis, syn.: Cephaleia arvensis, Lyda arvensis] Kleine Fichtengespinstblattwespe {f} noun (square) length of wood Kantholz {n} noun (square) stone block Steinquader {m} noun (St.) Corbinian's bear Korbiniansbär {m} noun (St.) Hubert houndblood [Chien de Saint-Hubert] Hubertushund {m} noun (St.) Hubert houndblood [Chien de Saint-Hubert] St.-Hubertushund {m} noun (St.) Mamertus Mamertus {m} [Eisheiliger, 11. Mai] noun (St.) Servatius Servatius {m} [Eisheiliger, 13. Mai] noun (St.) Thomas Mass Thomasmesse {f} noun (stadium) stand Rang {m} [Stadionrang] noun (stadium) stand Stadionrang {m} noun (stage) blocking [Positionierung der Darsteller durch die Regie] noun (stage) play Theaterstück {n} noun (stage) set Bühnenbild {n} noun (stainless) steel back (rostfreier) Stahlrücken {m} [z. B. einer Armbanduhr] noun (stainless steel) soleplate Bügeleisensohle {f} noun (Stand) at ease! Rührt euch! (standard) concrete Normalbeton {m} noun (standard) gauge Eichmaß {n} noun (standard) measure Richtmaß {n} noun (stark) raving mad / bonkers [coll.] völlig bekloppt [ugs.] (state) church council [body originated with the Lutheran Reformation] Landeskirchenrat {m} noun (state) citizenship [political participation] Staatsbürgertum {n} noun (state) qualified nurse (staatlich) examinierte Krankenschwester {f} noun (state) qualified nurse [male] (staatlich) examinierter Krankenpfleger {m} noun (state) revenue {sg} Staatseinkünfte {pl} noun (state) trooper [Am.] [Polizist im Dienst eines US-Bundesstaates] noun (state of) apparent death [Vita minima / Vita reducta] Scheintod {m} noun (state of) health Befinden {n} noun (state of) trance Trancezustand {m} noun (state of) weakness Schwächezustand {m} noun (statically) reinforced concrete bewehrter Beton {m} noun (stationary) speed camera Starenkasten {m} [ugs.] noun (stationary) speed trap Starenkasten {m} [ugs.] noun (statistical) design of experiments statistische Versuchsplanung {f} noun (statistical) experimental design (statistische) Versuchsplanung {f} noun (steady) flow process (stationärer) Fließprozess {m} noun (steady in) keeping time taktfest adj (steam) ager Dämpfer {m} noun (steam) digester Papinscher Kochtopf {m} [alt] noun (steam) sterilizer Dampfsterilisator {m} noun (steel) arbor Stahlhalter {m} [Drehmaschine] noun (steel) bulb Stahlbirne {f} noun (steel) coil car Güterwagen {m} für Stahlblechrollen noun (steel) coil chime [watch, clock] Tonfeder {f} [Uhr] noun (steel) cylinder truck Stahlflaschenwagen {m} noun (steel) fixer's nippers {pl} Flechterzange {f} noun (steel) fixer's nippers {pl} Rödelzange {f} noun (steel) hand vice [Br.] Stielfeilkolben {m} noun (steel) hand vise [Am.] Stielfeilkolben {m} noun (steel) pan Steeldrum {f} noun (steel) scourer Topfkratzer {m} [aus Edelstahl] noun (steel) shot blasting Stahlkiesstrahlen {n} [Oberflächenbearbeitung] noun (steel) tape armor [Am.] Bandstahlbewehrung {f} noun (steel) tape armor [Am.] Stahlbandbewehrung {f} [Kabel] noun (steel) tap Steppeisen {n} noun (steering) knuckle arm [Am.] Spurhebel {m} noun (steering) knuckle arm [Am.] Spurstangenhebel {m} noun (stem) nodes Stängelknoten {pl} noun (stemless) carline thistle [Carlina acaulis, syn.: Cirsium acaule] Große Eberwurz {f} noun (stemless) carline thistle [Carlina acaulis, syn.: Cirsium acaule] Silberdistel {f} noun (Stephen King's) Cat's Eye [Lewis Teague] Katzenauge [auch: Katzen-Auge] (Stephen King's) Rose Red [Craig R. Baxley] Stephen Kings Haus der Verdammnis (sterile) skin marker pencil (steriler) Hautstift {m} [Hautschreiber] noun (Sth.) bore the inscription ... (Etw.) trug die Inschrift ... (Sth.) is being critically judged. (Etw.) wird kritisch beurteilt. (sth.) must at least be equivalent (to) (etw.) muss mindestens gleichwertig sein (sth.) should be adhered to (etw.) sollte eingehalten werden (sticking-) plaster Wundpflaster {n} noun (sticky) toupee tape Klebeband {n} für Haarteile noun (sticky) toupee tape Perückenklebeband {n} noun (stiff) tumbleweed [Amaranthus albus, also A. pubescens] Weißer Amarant {m} noun (still) technically possible theoretisch (noch) möglich adj (stinking) bean trefoil [Anagyris foetida] (Gemeiner) Stinkstrauch {m} noun (stinking) bean trefoil [Anagyris foetida] Stink-Goldregen / Stinkgoldregen {m} noun (stinking) Gladwin [Iris foetidissima, syn.: I. foetida] Stinkende Schwertlilie {f} noun (stinking) Gladwin [Iris foetidissima, syn.: I. foetida] Übelriechende Schwertlilie {f} noun (stinking) ninny [Jacobaea vulgaris] [preliminary binomial] Jakobs-Greiskraut / Jakobsgreiskraut {n} noun (stirring) paddle Rührarm {m} noun (stock) dog trial Hüteprüfung {f} [Prüfung für Koppelgebrauchshunde] noun (Stock) Exchange Electronic Trading System [stock market] Computerhandelssystem {n} noun (stock) market barometer Börsenbarometer {m} noun (stock) market report Kursbericht {m} noun (stock) photo agency Bildagentur {f} noun (stock of) shares pending registration of transfer Dispobestand {m} [Aktien] noun (stock price) loss Kursverlust {m} noun (stomach) crunch Bauchpresse {f} [Übung] noun (stone) chippings Splitt {m} noun (stone) pine oil Pinienöl {n} noun (stone) sucker [Petromyzon marinus, syn.: P. adriaticus, P. concolor, P. lampetra, P. maximus, P. ruber, Lampetra marina] Große Lamprete {f} noun (storage) battery cell Akkumulatorzelle {f} noun (store) window mannequin [esp. Am.] Schaufensterpuppe {f} noun (stored) nut moth [Aphomia sabella, syn.: Arenipses sabella] Samenzünsler {m} [Nachtfalterspezies] noun (Storr's) dwarf monitor [Varanus storri, syn.: V. storri ocreatus, V. storri storri] (Storrs) Zwergwaran {m} noun (Storr's) dwarf monitor [Varanus storri, syn.: V. storri ocreatus, V. storri storri] Storrs Waran {m} noun (story) arc Handlungsbogen {m} noun (straight) from the shoulder geradeheraus [ugs.] adv (straight) red card [football] (glatte) Rote Karte {f} noun (straight) red card [football] (glatte) rote Karte {f} noun (straight) screw-in fitting (gerade) Einschraubverschraubung {f} noun (stratigraphic) sequence Schichtfolge {f} noun (straw-colored) early March orchid [Am.] [Dactylorhiza incarnata] Fleischfarbenes Knabenkraut {n} noun (straw-colored) early March orchid [Am.] [Dactylorhiza incarnata] Steifblättriges Knabenkraut {n} noun (strawberry) tarsonemid mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Erdbeermilbe {f} noun (strawberry) tarsonemid mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Erdbeerspinnmilbe {f} noun (strawberry) tarsonemid mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Zyklamenmilbe {f} noun (streaked) long-tailed wren babbler [Spelaeornis chocolatinus] Kashi-Zaunkönigstimalie {f} noun (streaked) long-tailed wren babbler [Spelaeornis chocolatinus] Langschwanz-Zwergtimalie {f} noun (street) cred [abbr. credibility] [sl.] Glaubwürdigkeit {f} noun (street) prostitution Strich {m} [ugs.] [Prostitution] noun (street) refuge [Br.] Verkehrsinsel {f} noun (street) urchin Schmuddelkind {n} noun (stress-) relief area Entlastungszone {f} noun (strictly) for the birds [postpos.] [coll.] [Am.] [Aus.] für die Katz [nachgestellt] [ugs.] adj (striped) blind legless skink [Acontias kgalagadi, syn.: Typhlosaurus lineatus] Blindskink {m} noun (striped) red mullet [Mullus surmuletus] Gestreifte Meerbarbe {f} noun (striped) red mullet [Mullus surmuletus] Streifenbarbe {f} noun (strong) thread Zwirn {m} noun (structural) steel shapes Stahlprofile {pl} noun (structural) steel shape Stahlprofil {n} noun (stubble field) skimming Schälen {n} [Bearbeitung mit Schälpflug] noun (Student's) t-distribution (Student-) t-Verteilung {f} noun (Student's) t-distribution (studentsche) t-Verteilung {f} noun (student) fraternity Burschenschaft {f} noun (study of) heredity Erblehre {f} noun (stuffed) pasta shells (gefüllte) Muschelnudeln {pl} noun (stupid) bitch [coll.] Zimtzicke {f} [ugs.] noun (stupid) hayseed [Am.] [coll.] [pej.] [clodhopper, yokel] Bauernseckel {m} [ugs.] [pej.] [südwestd., bes. schwäb.] noun (styling) mousse Schaumfestiger {m} noun (subject) index Stichwortverzeichnis {n} noun (submarine) telephone cable Telefonkabel {n} [Seekabel] noun (substance) amount ratio Stoffmengenverhältnis {n} noun (substance) concentration Stoffmengenkonzentration {f} noun (suburban) shanty town Slumvorstadt {f} noun (suburban) slum area Slumvorstadt {f} noun (successful) summits Gipfelerfolge {pl} noun (suction) dredger Saugbagger {m} noun (sudden) change Umschlag {m} [plötzlicher Wechsel] noun (sudden) pain Stich {m} [Schmerz] noun (sudden) start of winter Wintereinbruch {m} noun (Suffering) Servant of Yahweh (leidender) Gottesknecht {m} noun (sugar) cane fever [caused by L. interrogans serovar australis or pyrogenes] Zuckerrohrfieber {n} [Zuckerplantagenleptospirose] noun (sugar) hackberry [southern U.S.] [Celtis laevigata] [sugarberry] Glattblättriger Zürgelbaum {m} noun (suicide) bomb belt Bombengürtel {m} [eines Selbstmordattentäters] noun (suicide) bombing belt Bombengürtel {m} [eines Selbstmordattentäters] noun (suit) coat Anzugsjacke {f} noun (Sumatra) dragon's blood [Daemonorops draco, syn.: D. propinqua, Calamus draco, C. draconis, Palmijuncus draco] Drachenblutpalme {f} noun (summer) holiday home [esp. Br.] Sommerhaus {n} noun (summer) yellowbird [Dendroica petechia] [coll.] Gold-Waldsänger {m} [auch: Goldwaldsänger] noun (sun) lounger Liege {f} [Gartenmöbel] noun (sun) visor Blende {f} noun (Sunday) morning get-together (for a drink) Frühschoppen {m} [Treffen] noun (superconducting) X-ray laser microscope (supraleitendes) Röntgenlasermikroskop {n} noun (supply) continuity criterion [IEC 60050] Kontinuitätskriterium {n} (der Versorgung) [IEC 60050] noun (Supreme) Heraldic Office [Prussia] Heroldsamt {n} [Preußen] noun (surface) normal Normalenvektor {m} noun (surface) roughness Oberflächenrauheit {f} noun (surface) roughness Oberflächenrauhheit {f} [alt] noun (surface) water contamination Gewässerbelastung {f} noun (surgical) cotton wool Verbandwatte {f} noun (surgical) cut-down (chirurgische) Freilegung {f} [bes. von Arterien, Venen] noun (surgical) incise drape Lochtuch {n} noun (surgical) incise drape Schlitztuch {n} [Lochtuch, OP-Tuch] noun (surgical) lancet (chirurgisches) Messer {n} noun (surgical) staple (chirurgische) Klammer {f} noun (surgical) staples Wundklammern {pl} noun (surgical) staple Wundklammer {f} noun (surgical) stapling Klammerung {f} noun (swarming) grasshoppers [family Acrididae] Feldheuschrecken {pl} [auch: Wanderheuschrecken] noun (Swedish) dwarf cornel [Cornus suecica, syn.: Chamaepericlymenum suecicum] Schwedischer Hartriegel {m} noun (Swedish) krum kaka [also: krumkake] Krumkake {f} [traditionelles schwedisches Gebäck; Eiserkuchen, Hippenrolle] noun (sweet) cicely [Myrrhis odorata] Süßdolde {f} noun (sweet) corn [Zea mays] [Am.] [Aus.] [NZ] Süßkorn {n} [veraltet] noun (sweet) lime Limette {f} noun (sweet) pea [Pisum sativum] Gartenerbse {f} noun (sweet) pea [Pisum sativum] Speiseerbse {f} noun (sweet) woodruff [Galium odoratum; formerly: Asperula odorata] Maikraut {n} [Waldmeister] noun (sweet) woodruff [Galium odoratum] [former: Asperula odorata] Waldmeister {m} noun (sweet / cute) little thing (süße / kleine) Maus {f} [ugs.] [Mädchen] noun (swim) tube Gummikavalier {m} [ugs.] [Schwimmreifen] noun (Swiss) accounting and reporting recommendations {pl} Fachempfehlung {f} zur Rechnungslegung [schweiz.] [Swiss GAAP FER] noun (Swiss) chalet Chalet {n} [Landhaus] noun (Swiss) chard [Beta vulgaris cicla] Beißkohl {m} [Schnittmangold] noun (Swiss) chard [Beta vulgaris cicla] Römischer Kohl {m} [Schnittmangold] noun (Swiss) cheese plant [Monstera deliciosa] Köstliches Fensterblatt {n} noun (Swiss) Civil Code (Schweizerisches) Zivilgesetzbuch {n} noun (Swiss) Federal Council Bundesrat {m} [schweiz.] noun (Swiss) Federal Statistical Office Bundesamt {n} für Statistik [schweiz.] noun (Swiss) Federal VET Diploma [Federal Vocational Education and Training] eidgenössisches Fähigkeitszeugnis {n} [schweiz.] noun (Swiss) federal vocational baccalaureate eidgenössisches Berufsmaturitätszeugnis {n} [schweiz.] noun (Swiss) federal vocational certificate eidgenössisches Berufsattest {n} [schweiz.] noun (Swiss) knoepfli [small dumplings similar to Spätzle] Knöpfli {pl} [schweiz.] noun (Swiss) Major Accidents Ordinance Störfallverordnung {f} noun (switching) operations per hour Schaltungen {pl} je Stunde noun (sword) razor shell [Ensis siliqua, syn.: Solen ligulus, S. novaculus] Große Schwertmuschel {f} noun (sword) razor shell [Ensis siliqua, syn.: Solen ligulus, S. novaculus] Taschenmessermuschel {f} noun (sword) scabbard Schwertscheide {f} noun (sympathetic) resonance Mittönen {n} noun (synanthropic) spiders [order Araneae] Webspinnen {pl} noun (synovial) bursa Schleimbeutel {m} noun (Syracuse) watch glass Uhrengläschen {n} noun (system of) communications Verkehrswesen {n} noun (system of) the estates of the realm Ständeordnung {f} noun (table's) cloth [pool, billiards] Billardtuch {n} noun (tactical) manoeuvring [Br.] Taktieren {n} noun (tactical) shooting mat (taktische) Schießmatte {f} noun (tail) end of a traffic jam Stauende {n} noun (tail) skid Sporn {m} [Gleitkufe am Flugzeug] noun (tailstock) center [Am.] Reitstockspitze {f} [Drehbank] noun (talented) young actor Nachwuchsschauspieler {m} noun (talented) young actress Nachwuchsschauspielerin {f} noun (tall) bearded iris [Iris sambucina] Holunder-Schwertlilie {f} noun (tall) cigar plant [Cuphea micropetala] Kleinkroniges Köcherblümchen {n} noun (Tall) Corn State [nickname] [Iowa] (Großer) Mais-Staat {m} [Spitzname für Iowa, USA] noun (tall) hairy groovebur [Am.] [Agrimonia gryposepala] Haariger Odermennig {m} noun (tall) Oregon-grape [Mahonia aquifolium, syn.: M. piperiana, Berberis aquifolium, B. piperiana, Odostemon aquifolium] Gemeine Mahonie {f} noun (tall) Oregon-grape [Mahonia aquifolium, syn.: M. piperiana, Berberis aquifolium, B. piperiana, Odostemon aquifolium] Mahonie {f} noun (tall) Oregon-grape [Mahonia aquifolium] Gewöhnliche Mahonie {f} noun (tall) Oregon-grape [Mahonia aquifolium] Stechdornblättrige Mahonie {f} noun (tall) wild lettuce [Lactuca canadensis] Kanadischer Lattich {m} noun (tandem) double stroller [Am.] Geschwisterwagen {m} noun (tankless) gas boiler Gas-Durchlauferhitzer {m} noun (tarsal) navicular fracture Kahnbeinfraktur {f} des Fußes noun (Tasman's) tropical house gecko [Hemidactylus mabouia, syn.: H. mercatorius, H. tuberculosus, Gekko aculeatus, G. mabouia] Afrikanischer Hausgecko {m} noun (Tasman's) tropical house gecko [Hemidactylus mabouia, syn.: H. mercatorius, H. tuberculosus, Gekko aculeatus, G. mabouia] Brauner Halbzehengecko {m} noun (Tasmanian) brown quail [Coturnix ypsilophora] Tasmanienwachtel {f} noun (taxi) dispatcher Zentralist {m} [Taxi-Disponent] noun (tea) infuser [egg- or ball-shaped] Teeei {n} noun (tea / coffee) urn Kessel {m} noun (teacher's) consultation room Elternsprechzimmer {n} noun (teacher's) consultation room Sprechzimmer {n} [für Eltern] noun (teacher) trainee Lehrerstudent {m} noun (teacher) training school Übungsschule {f} noun (teaching) staff Lehrerkollegium {n} noun (teaching) staff [school, university, etc.] Kollegium {n} noun (team) supervisor Fachbereichsleiter {m} noun (technical) documentation (technische) Unterlage {f} noun (technical) draftsman technischer Zeichner {m} noun (technical) draftswoman technische Zeichnerin {f} noun (technical) specifications technische Einzelheiten {pl} noun (teeth) whitening tray Bleaching-Schiene {f} noun (teeth) whitening tray Bleichschiene {f} noun (telegraph) pole Leitungsmast {m} noun (telephone) bell Telefonklingel {f} noun (telephone) call (from ... / to ...) Telefongespräch {n} (von ... / nach ...) noun (telephone) call Gespräch {n} noun (telephone) dial selector Telefonwählscheibe {f} noun (telephone) information [Am.] Telefonauskunft {f} noun (telephone) numbering plan Nummernplan {m} noun (telephone) number portability Rufnummernmitnahme {f} noun (telephone) switchboard Telefonzentrale {f} noun (telephone) switchboard Zentrale {f} [Telefonzentrale] noun (telescope) mount Montierung {f} [für Teleskope] noun (television) snow [coll.] [white noise] Schnee {m} [ugs.] [im Fernsehbild] noun (television) weather presenter Wettermoderator {m} noun (television) weather presenter [female] Wettermoderatorin {f} noun (temperature) lapse rate Temperaturgradient {m} noun (temporary) concubine [esp. of Max von Oppenheim] Zeitfrau {f} [bes. von Max von Oppenheim] noun (temporary) reprieve Gnadenfrist {f} noun (temporary) reprieves Gnadenfristen {pl} noun (temporomandibular joint) popping Kiefergelenkknacken {n} noun (tenancy of a) hunt [Am.] Jagdpacht {f} noun (tenancy of a) shoot Jagdpacht {f} noun (tennis) racket Kelle {f} [ugs.] [Tennisschläger] noun (tennis) racket Racket {n} noun (tenpin) bowling Bowling {n} [auf der Bahn] noun (tent) ground cloth Zeltunterlage {f} noun (terminal) occlusion Schlussbiss {m} noun (territorial) law code Landesordnung {f} noun (territorial) partition Landesteilung {f} noun (territorial) recruiting district Ergänzungsbezirk {m} noun (test) specimen Prüfkörper {m} noun (test) specimens Prüfkörper {pl} noun (test) specimens Prüflinge {pl} noun (test) subject Testperson {f} noun (text) body type Grundschrift {f} [Schriftart für den Haupttext] noun (That's) bullshit! [vulg.] Blödsinn! [ugs.] (That's) crazy funny. [coll.] (Das ist) zum Schießen. [ugs. im Sinn von: irrsinnig komisch] (That's) right on. [Am.] (Das) stimmt haargenau. [ugs.] (that) can be lowered [postpos.] absenkbar adj (that) can be partially lowered [postpos.] teilabsenkbar adj (the) above-mentioned (das) Obenerwähnte {n} [ein voriger Textpassus in Urkunden] noun (the) above Obiges {n} [Grundform: obig] noun (the) afterworld (das) Jenseits {n} noun (the) aitch der Buchstabe h [auch: der Buchstabe H] noun (the) Algarve (die) Algarve {f} noun (the) alien (das) Fremde {n} noun (The) Basic Problems of Phenomenology Grundprobleme der Phänomenologie [E. Husserl] (The) Battle of Hamburger Hill [1969] (Die) Schlacht {f} am Hamburger Hill noun (the) beautiful Schönes {n} noun (the) Berlin Ensemble [Bertolt Brecht's theatre company] (das) Berliner Ensemble noun (the) beyond Jenseits {n} noun (the) big money [coll.] das große Geld {n} [ugs.] noun (the) big screen Kinoleinwand {f} noun (the) Bill [Br.] [sl.] Polizei {f} noun (the) Black Death [European pandemic (plague) in 14th c.] der Schwarze Tod {m} [europäische Pandemie (Pest) im 14. Jh.] noun (the) Black Death [European pandemic (plague) in 14th c.] der schwarze Tod {m} [europäische Pandemie (Pest) im 14. Jh.] noun (the) blame game {sg} [coll.] gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} noun (the) boys [Am.] [coll.] [euphemism for testicles] Hoden {pl} noun (the) brick [Agrochola circellaris] [moth] Pappelhain-Herbsteule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) brick [Agrochola circellaris] [moth] Rötlichgelbe Herbsteule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) brick [Agrochola circellaris] [moth] Ulmen-Herbsteule {f} [Nachtfalterspezies] noun (The) Broken Wings [novel: Khalil Gibran] Gebrochene Flügel (the) Burren (der) Burren {m} noun (the) campion [Hadena rivularis, syn.: Sideridis rivularis] [moth] Bacheule {f} [Nachtfalterspezies] [selten] noun (the) campion [Hadena rivularis, syn.: Sideridis rivularis] [moth] Violettbraune Kapseleule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) city of his birth seine Geburtsstadt {f} noun (the) Clock Tower [coll. or dated for: Elizabeth Tower] Big Ben {m} [Elizabeth Tower seit 2012 (Glockenturm)] noun (the) common cutworm [Agrotis segetum, syn.: Noctua segetum, Scotia segetum] Erdraupe {f} [Raupe der Saateule] noun (the) common cutworm [Agrotis segetum, syn.: Noctua segetum, Scotia segetum] Raupe {f} der Saateule noun (the) concept of the hereafter Idee {f} des Jenseits noun (the) conformist [Lithophane furcifera, syn.: Phalaena furcifera, Graptholitha furcifera, Xylina furcifera] Braungraue Holzeule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) conformist [Lithophane furcifera, syn.: Phalaena furcifera, Graptholitha furcifera, Xylina furcifera] Dunkelgraue Erlen-Rindeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) conformist [Lithophane furcifera, syn.: Phalaena furcifera, Graptholitha furcifera, Xylina furcifera] Erlenauen-Holzeule {f} [Nachtfalterspezies] [selten] noun (The) consumption of alcohol is forbidden. Der Genuss von Alkohol ist verboten. (the) day-to-day life (der) Alltag {m} noun (The) deadlines must be observed. (Die) Fristen sind einzuhalten. (the) Dead Sea Totes Meer {n} noun (the) dernier cri der letzte Schrei {m} [ugs.] noun (the) dernier cri [the very latest fashion] (der) Dernier Cri {m} [allerletzte Neuheit (besonders in der Mode)] noun (The) Disappearance [William Beaudine] Lassie verschwindet (The) Dying Cato Sterbender Cato [Johann Christoph Gottsched] (the) Eagle of Saladin Saladinadler {m} noun (The) Emperor's Hymn [(Franz) Joseph Haydn] Kaiserhymne {f} [Joseph Haydn] noun (the) emptiness das Leere {n} noun (the) entity das Seiende {n} noun (the) experts {pl} [collectively] die Fachwelt {f} noun (the) fine print [Am.] (das) Kleingedruckte {n} noun (the) first man [also: First Man] der erste Mensch {m} noun (the) flower emperor [coll.] [Francis I, the first Emperor of Austria] (der) Blumenkaiser {m} [ugs.] [Franz I., Kaiser von Österreich] noun (the) foreign (das) Fremde {n} noun (The) Fourteen Points [Woodrow Wilson, 1918] (Die) Vierzehn Punkte {pl} noun (The) Fourth Estate [working class] Vierter Stand {m} [Lohnarbeiter, Proleatariat] noun (the) fundamentals in the fields of literature and music Wesentliches {n} auf den Gebieten der Literatur und der Musik noun (the) future Zukünftiges {n} noun (the) generals [as a body] Generalität {f} noun (the) genuine (das) Echte {n} noun (The) German Lesson Deutschstunde [Roman: Siegfried Lenz] (the) girls {pl} [Am.] [coll.] [euphemism for breasts] Busen {m} noun (the) Godhead [God in Christian theology] der dreieinige Gott {m} [Trinität] noun (the) Good Book (die) Bibel {f} noun (the) goodness of sth. [its material qualities or workmanship] (die) (hohe) Qualität {f} von etw. noun (the) grey [Br.] [Hadena caesia] Blaugraue Kapseleule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) grey [Br.] [Hadena caesia] Graue Nelkeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun (The) Guiding Light / GL Springfield Story (the) Hamburg Preliminaries (die) Hamburger Präliminarien {pl} noun (the) Hawaiian Islands (die) Hawaii-Inseln {pl} noun (The) Holy Kin (Die) Heilige Sippe (the) hopeful ones Hoffende {pl} noun (the) Horus Way (der) Horusweg {m} noun (the) Huguenot Wars (die) Hugenottenkriege {pl} noun (The) Inchon Landing [”Operation Chromite”, 1950] (Die) Landung {f} bei Incheon noun (the) insignificant Unwichtiges {n} noun (the) irrelevant Unwichtiges {n} noun (the) Italian boot [fig.] [Italy] (der) Stiefel {m} [ugs.] [fig.] [Italien] noun (the) itis [sl.] [esp. Am.] [food coma] Pansenlähmung {f} [ugs.] [hum.] [Müdigkeit nach kohlenhydratreichem Essen (Mittagstief)] noun (the) Jade Estuary Jadebusen {m} noun (the) jitters {pl} [coll.] Bammel {m} [ugs.] noun (the) keeping of pets (das) Halten {n} von Haustieren noun (the) low-down {sg} [coll.] [relevant information] Infos {pl} [ugs.] noun (the) madding crowd (das) Treiben {n} der Menge noun (the) madding crowd (die) tobende Menge {f} noun (the) madding crowd [archaic] (die) rasende Menge {f} noun (the) means {pl} of choice (das) Mittel {n} der Wahl noun (the) Middle East Nahost noun (The) more fool you. [Br.] [idiom] Selber schuld! (the) mouseprint [coll.] (das) Kleingedruckte {n} noun (the) navy [often capitalized] Navy {f} noun (the) Net [short] [internet] (das) Netz {n} [ugs.] [Internet] noun (the) new (das) Neue {n} noun (the) nonconformist [Lithophane lamda, syn.: Noctua lamda, Xylina lambda] Gagelstrauch-Moor-Holzeule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) nonconformist [Lithophane lamda, syn.: Noctua lamda, Xylina lambda] Sumpfporst-Rindeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun (the) Old Lady of Threadneedle Street [Spitzname der Bank von England] noun (the) other Fremder {m} noun (the) other Fremdes {n} noun (the) others (die) Fremden {pl} noun (the) others Fremde {pl} noun (the) other [female] (die) Fremde {f} noun (the) paratroops Fallschirmtruppe {f} noun (the) past Vergangenes {n} noun (the) Permian Zechstein {m} [Oberperm in Europa] noun (The) Phenomenology of (the) Mind Phänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel] (The) Phenomenology of (the) Spirit Phänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel] (The) Pillars of Society (Die) Stützen der Gesellschaft [George Grosz] (the) pokey [coll.] [Am.] Gefängnis {n} noun (the) power of nature Naturkraft {f} noun (the) present [here and now] Gegenwärtiges {n} noun (the) primrose path [that leads to damnation] der Weg {m} zur Hölle noun (the) pulps [coll.] [pulp magazines] Pulps {pl} [ugs.] [Pulp-Magazine] noun (The) punishment follows swiftly. Die Strafe folgt auf dem Fuße. (The) Rage over the Lost Penny Die Wut über den verlorenen Groschen [Ludwig van Beethoven] (the) Rainbow Serpent [Aus.] (die) Regenbogenschlange {f} noun (The) Rite of Spring [Le sacre du printemps: Igor Stravinsky] (Die) Frühlingsweihe (the) running of the term (der) Lauf {m} der Frist noun (the) Römer [city hall of Frankfurt am Main, Germany] (der) Römer {m} [Rathaus der Stadt Frankfurt am Main] noun (the) sallow [Xanthia icteritia] Bleich-Gelbeule {f} noun (the) sallow [Xanthia icteritia] Bleiche Weiden-Gelbeule {f} noun (the) sallow [Xanthia icteritia] Brombeergelbeule {f} noun (the) sallow [Xanthia icteritia] Gemeine Goldeule {f} noun (the) same selbig pron (The) Scottish cringe [kulturelles Minderwertigkeitsgefühl der Schotten insbesondere gegenüber Engländern] (the) Scriptures {pl} (die) Heilige Schrift {f} noun (the) shad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Bastardmakrele {f} noun (the) shakes [coll.] [treated as sg.] Zittern {n} noun (the) sharing economy [freelance economic activity, e.g. Uber, Lyft] Share Economy {f} noun (the) small print (das) Kleingedruckte {n} noun (The) Song of the Bell Das Lied von der Glocke [Friedrich Schiller] (The) Song of the Nibelungs Das Nibelungenlied (the) square of a binomial (das) Quadrat {n} eines Binoms noun (the) strange (das) Fremde {n} noun (the) streak [Chesias legatella] [moth] Besenginster-Silberstreifenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun (the) streak [Chesias legatella] [moth] Längsstreifiger Kolbenschenkelspanner {m} [selten] noun (the) streak [Chesias legatella] [moth] Später Ginsterspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun (the) sublime Erhabenes {n} noun (the) Suda [Σοῦδα] (die) Suda {f} noun (the) supernatural Übersinnliches {n} noun (the) Swan King [coll.] [King Ludwig II of Bavaria, the Fairy Tale King] (der) Märchenkönig {m} [ugs.] [Ludwig II. von Bayern] noun (the) Swiss confederates [literally: oath comrades] (die) Eidgenossen {pl} [die Schweizer] noun (the) system in place (das) bestehende System {n} noun (the) tides {pl} of time Strom {m} der Zeit noun (the) time and leisure for knitting (die) Muße {f} zum Stricken noun (the) town of his birth seine Geburtsstadt {f} noun (the) tremendousness das Ungeheure {n} noun (the) Trout Quintet (das) Forellenquintett [Franz Schubert] (The) truth will out. Lügen haben kurze Beine. (the) unexperienceable Unerfahrbares {n} noun (the) unimportant Unwichtiges {n} noun (the) upper class Vornehme {pl} noun (the) use of electric powered vehicles Elektromobilität {f} noun (The) Vice [morality play] (Das) Laster {n} [personifiziert] noun (The) Virgin and Child with St. Anne Anna selbdritt (the) Visayan islands (die) Visayas {pl} noun (the) way to go Vorgehensweise {f} [der Weg, der zu gehen ist] noun (the) winner's curse (der) Fluch {m} des Gewinners noun (the) winner's curse (der) Fluch {m} des Meistbietenden noun (The) word is that ... Es heißt ... (the) year two thousand das Jahr {n} zweitausend / Zweitausend noun (the) yonder [archaic or dialect] Ferne {f} noun (the) Yukon Yukon {n} [Territorium] noun (theater) patron [Am.] Theaterbesucher {m} noun (theatre) patron [Br.] Theaterbesucher {m} noun (the Book of) Esther das Buch {n} Esther noun (the Book of) Ezra das Buch {n} Esra noun (the Book of) Genesis (die) Genesis noun (the Book of) Jeremiah das Buch {n} Jeremia noun (the Book of) Joshua das Buch {n} Josua noun (the Book of) Judges (das Buch der) Richter noun (the Book of) Malachi das Buch {n} Maleachi noun (the Book of) Nehemiah das Buch {n} Nehemia noun (The Fortunes and Misfortunes of the Famous) Moll Flanders [Daniel Defoe] Moll Flanders (the island of) Aegina (die Insel) Aigina [Rsv.] noun (the island of) Celebes (die Insel) Celebes noun (the island of) Sulawesi [Celebes] (die Insel) Sulawesi [Celebes] noun (the Isle of) Skye [Scotland] die Insel {f} Skye noun (The Life, Adventures and Piracies of the Famous) Captain Singleton [Daniel Defoe] Kapitän Singleton (The Most Illustrious) Order of Saint Patrick [Irish] (Der Erlauchteste) Orden {m} von St. Patrick noun (Then) one has ... [in equations] Es gilt (dann) ... [bei Gleichungen] (then) subsequently daran anschließend [danach] adv (theological) controversialist Kontroverstheologe {m} noun (theological) seminary theologische Hochschule {f} noun (theological) seminary [Protestant] Predigerseminar {n} noun (theory of) design Konstruktionslehre {f} noun (theory of) harmony Harmonielehre {f} noun (theory of) harmony Harmonienlehre {f} noun (theory of) semiotics Zeichentheorie {f} noun (There's) no doubt about it. Darüber / Daran besteht kein Zweifel. (There are) no two ways about it. Das steht fest, wie das Amen in der Kirche. (There is) no evidence either way. Weder das eine noch das andere lässt sich beweisen. (There is) no hurry. (Es) eilt nicht. (There is) nothing new under the sun. (Es gibt) nichts Neues unter der Sonne. (thermal) area loading Flächenbelastung {f} (durch Wärme) noun (thermal) diffusity [thermal diffusivity] Temperaturleitfähigkeit {f} [Wärmediffusivität] noun (thermal) heatsink paste Wärmeleitpaste {f} [CPU-Kühlung] noun (thermal) heat sink paste Wärmeleitpaste {f} [CPU-Kühlung] noun (thermal) radiative transfer Wärmeübertragung {f} (durch Strahlung) noun (thermal) updraft Thermik {f} [thermischer Auftrieb] noun (the state's) monopoly on the use of force Gewaltmonopol {n} (des Staates) noun (the state of) being a child of God Gotteskindschaft {f} noun (the UK's) devolved nations [Northern Ireland, Scotland, Wales] [die dezentralisierten Mitgliedsländer Großbritanniens: Nordirland, Schottland, Wales] (The Wisdom of Jesus son of) Sirach Buch {n} Jesus Sirach noun (thieves') cant Gaunersprache {f} noun (thin) needle nose pliers {pl} Nadelzange {f} noun (thin-film) high-temperature superconductor Hall magnetometer Hall-Magnetometer {n} mit (Dünnschicht-)Hochtemperatursupraleiter noun (thin-film) HTSC Hall magnetometer Hall-Magnetometer {n} mit (Dünnschicht-)HTSL noun (This is such) / (What) fucking shit! [vulg.] So eine verfickte Scheiße! [vulg.] (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Dornige Hauhechel {f} noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Eindorn {m} [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Harnkraut {n} [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Heudorn {m} [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Ochsenbrech {n} [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Stallchrut {n} [schweiz.] [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Steinwurzel {f} [Dornige Hauhechel] noun (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum] Weiberkrieg {m} [Dornige Hauhechel] noun (thread) engagement length Einschraubtiefe {f} noun (threading and) tapping attachments {pl} Gewindeschneidapparat {m} noun (threshing) flail Dreschflegel {m} noun (thrush) anvil [also thrush's anvil] Drosselschmiede {f} [auch Amselschmiede, Schneckenschmiede] noun (thumb) pad Daumenbeere {f} noun (Thuringian) potato dumplings [”green dumplings”; potato dough made from raw and boiled potatoes] grüne Klöße {pl} [regional, bes. Thüringen] [aus 2/3 rohem und 1/3 gekochtem Kartoffelteig] noun (ticket) tout [Br.] Schwarzmarkthändler {m} noun (tidal) bore Bore {f} noun (tidal) bore Flutwelle {f} [im Fluss] noun (tiger) oscar [Astronotus ocellatus] Pfauenaugenbuntbarsch {m} noun (tile) batten [roof] Dachlatte {f} noun (tilting) video head [for tripod] Videoneiger {m} noun (timber) frame house Holzrahmenhaus {n} noun (timber) stud wall Holzständerwand {f} noun (time) delay relay Verzögerungsrelais {n} noun (time) delay stage Verzögerungsstufe {f} noun (Timor) helmeted friarbird [Philemon buceroides] Helmlederkopf {m} noun (tin can and) string telephone Dosentelefon {n} noun (tiny) mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Kleiner Mäuseschwanz {m} noun (tiny) mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Mäuseschwänzchen {n} noun (tiny) mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Zwerg-Mäuseschwänzchen / Zwergmäuseschwänzchen {n} noun (tiny) mousetail / mouse-tail [Myosurus minimus, syn.: M. clavicaulis, M. lepturus] Zwergmäuseschwanz {m} noun (to) make or mar [Br.] [make-or-break] auf Gedeih und Verderb adv (to) somebody or other [coll.] irgendwem [ugs.] pron (to) somewhere (or other) irgendwohin adv (to) the dem (to) them [indirect object] ihnen pron (to) this dem (to) whom dem pron (to) windward luvwärts adv (to) windward windwärts adv (to) within an inch of one's life fast bis zu Tode adv (tobacco) hogshead [großes Tabakfass aus Holz] noun (tobacco) tax stamp Steuermarke {f} [auf Zigarettenpackungen] noun (tobacco) tax stamp Steuerzeichen {n} [Steuermarke auf Zigarettenpackungen] noun (to be) a crafty bitch ein gerissenes Luder (sein) (to be) a little beast eine kleine Kröte (sein) (to be) a little beast ein kleines Biest (sein) (to be) a little bitch eine kleine Kröte (sein) (to be) a little bitch ein kleines Biest (sein) (to be) a right little devil ein richtiges kleines Luder (sein) (to be) a right little hussy ein richtiges kleines Luder (sein) (to be) as timid as a fawn scheu wie ein Reh (sein) (to be) as useful as a hole in the head [coll.] überflüssig wie ein Kropf (sein) [ugs.] (to be) charged against an account einem Konto belastet werden (to be) dressed up to the nines aufgetakelt wie eine Fregatte (sein) [ugs.] (to be) for the birds [coll.] für A und F (sein) [österr.] [südd.] [für Arsch und Friederich; umsonst (sein)] (to be) not long for this world voraussichtlich nicht mehr lange leben (to be) of the old school [pej.] [diehard] einer von den Ewiggestrigen (sein) [pej.] (to be) one of the ways ... eine der Möglichkeiten (sein), ... (to be) provided by customer [owner, etc.] bauseitige Leistung {f} noun (to be) square with sth. im rechten Winkel mit etw. (sein) (to be) thereby resulting sich hieraus ergebend (to be) the scum of the earth der letzte Dreck (sein) [ugs.] (to be) to sb.'s disadvantage zu jds. Ungunsten (sein) verb (to be able) to remove sth. etw. abkriegen [ugs.] [entfernen (können)] verb (to commit) suicide from fear of death Selbstmord aus Angst vor dem Tod (begehen) (to have) to answer for sth. sich für etw. verantworten (müssen) verb (to have) to pack one's bags and go [coll.] [fig.] [to leave office] den Hut nehmen (müssen) [ugs.] [fig.] verb (to have) to stand in the corner [at school] im Winkerl stehen (müssen) [in der Schule] [österr.] verb (to have) to step down [fig: to leave office] [idiom] den Hut nehmen (müssen) [ugs.] [Idiom] verb (toilet) roll holder Rollenhalter {m} [für Toilettenpapier] noun (to invoice) at cost nach Aufwand (verrechnen) (to look like) a real dope (wie) Klein Doofi mit Plüschohren (aussehen) (tomato) ketchup Tomatenketchup {m} {n} noun (tomato) late blight [caused by Phytophthora infestans] Kraut- und Braunfäule {f} (der Tomate) noun (tone) interval [step, e.g. a minor third] Tonschritt {m} noun (tongue) forking [decorative body modification] Zungenspaltung {f} [Körpermodifikation als Körperschmuck] noun (too) wide-awake [sleep deprivation] überwach [Schlafmangel] adj (tool) approach Anfahren {n} [eines Werkstücks mit dem Werkzeug] noun (tooth) bleaching Zahnbleaching {n} [auch: Zahn-Bleaching] noun (tooth) cement Cementum {n} noun (tooth) crowding Zahnengstand {m} noun (tooth) exfoliation Zahnausfall {m} noun (tooth) impaction Retention {f} [Zahnretention] noun (tooth) impaction Zahnimpaktion {f} noun (tooth) migration Aufwanderung {f} noun (tooth) twinning Schizodontie {f} noun (toothing with) cross-cut Kreuzverzahnung {f} noun (top) manager [head] Unternehmensleiter {m} noun (top) soil Erdkrume {f} noun (torture) racks Folterbänke {pl} noun (total) aortic clamping time Aortenklemmzeit {f} noun (total) certified area (gesamte) zertifizierte Fläche {f} noun (total) construction cost estimate Baukostenermittlung {f} noun (total) dead loss [coll.] totale Niete {f} [ugs.] noun (total) dead loss [coll.] Totalversager {m} [ugs.] noun (total) energy metabolism Gesamtenergieumsatz {m} noun (total) population Einwohnerzahl {f} noun (total) sediment load <(T)SL> Feststofffracht {f} noun (to the) west westwärts adv (tourist) guide Bärenführer {m} [ugs.] [hum.] [Fremdenführer] noun (to want) to do it with sb. [Am.] [sl.] es mit jdm. treiben (wollen) [ugs.] verb (to want) to do it with sb. [Am.] [sl.] jdn. vernaschen (wollen) [ugs.] verb (to want) to have it off with sb. [coll.] jdn. vernaschen (wollen) [ugs.] verb (to want) to lay sb. [Am.] [coll.] jdn. vernaschen (wollen) [ugs.] verb (to want) to make it with sb. [Am.] [coll.] jdn. vernaschen (wollen) [ugs.] verb (to wear) a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] eine Bürde (tragen) [fig.] (tower) clock Turmuhr {f} noun (town) boundary sign [Br.] Ortsbeginntafel {f} [schweiz.] [Vorderseite der Ortschaftstafel; Signalisationsverordnung] noun (town) boundary sign [Br.] Ortstafel {f} [nach StVO der BRD und StVO Österreich; Schweiz: Ortschaftstafel] noun (town) citizens Stadtbürger {pl} noun (toy) building block Spielbaustein {m} [z. B. Holzblock, Würfel] noun (toy) torpedo [Am.] Knallerbse {f} noun (tracheal) carina [Carina tracheae] Teilungssporn {m} [Carina] noun (track) cleaning car Reinigungswagen {m} noun (trade) fair date Messetermin {m} noun (trade) fairs Messen {pl} noun (trade) union-free gewerkschaftsfrei adj (trade) union Gewerkschafts- adj (trade) union movement Gewerkschaftsbewegung {f} noun (traffic) pattern Platzrunde {f} noun (trail) spade Lafettensporn {m} noun (trailer) hitch ball Anhängerkugelkopf {m} noun (train) destination display Zugzielanzeiger {m} noun (transfer) fluid tube Kühlkanal {m} [in Sonnenkollektor] noun (transit) switching center [Am.] Durchgangsfernamt {n} noun (transit) truck mixer Betonlieferfahrzeug {n} [Fahrmischer] noun (transit) truck mixer Betonmisch-Lkw {m} noun (transit) truck mixer Betonmischer {m} [Fahrmischer] noun (transit) truck mixer Betonmischfahrzeug {n} noun (transit) truck mixer Betonmischlaster {m} [ugs.] [Fahrmischer] noun (transit) truck mixer Betonmischwagen {m} noun (transit) truck mixer Betonmixer {m} [ugs.] [Fahrmischer] noun (transit) truck mixer Fahrmischer {m} [Lkw] noun (transit) truck mixer Lieferbetonfahrzeug {n} [Fahrmischer] noun (transit) truck mixer Liefermischer {m} [Lkw] noun (transmission) grid operator Übertragungsnetzbetreiber {m} noun (transmission) level indicator Pegelanzeiger {m} noun (transverse) suprapubic incision [Pfannenstiel incision] suprapubischer Schnitt {m} [Pfannenstiel-Schnitt] noun (traumatic) reticuloperitonitis (traumatische) Hauben-Bauchfellentzündung {f} noun (travel and) tourism dictionary Touristikwörterbuch {n} noun (traveling) performer [Am.] Schausteller {m} noun (traveller's) shaving bag Rasierbeutel {m} noun (travelling) journeyman Störer {m} [österr.] [südd.] [schweiz.] [landfahrender Gewerbetreibender] noun (Treacher-Collins-) Franceschetti syndrome [Dysostosis mandibulofacialis] Franceschetti-Syndrom {n} noun (treacherous) assassin Assassine {m} [veraltet] [Meuchelmörder] noun (treatment) train Straße {f} [parallele Abwasserreinigung] noun (tree) canopy percentage Kronenprozent {n} noun (tree) cat snakes [genus Boiga] Katzenaugennattern {pl} noun (tree) creepers Baumläufer {pl} noun (tree) log (gefällter) Baumstamm {m} noun (tree) plantation Baumpflanzung {f} [Gebiet] noun (tree) stem Baumstamm {m} noun (tree) stump extractor Baumstumpfzieher {m} noun (tree) stump Knorren {m} [regional] [Baumstumpf] noun (tree) stump Stubben {m} [nordd.] [Baumstumpf] noun (tree) twig Baumzweig {m} noun (trial by) ordeal [trial by divine judgment] Ordalverfahren {n} noun (trifid) bur / burr marigold [Bidens tripartita, syn.: B. comosa, B. tripartitus] Acker-Zweizahn {m} noun (troop) unit ['troop' is added when the context is ambiguous] Truppeneinheit {f} noun (tropical) green amaranth [Amaranthus viridis] Grüner Fuchsschwanz {m} noun (tropical) house geckos [genus Hemidactylus] Halbfingergeckos {pl} noun (tropical) house geckos [genus Hemidactylus] Halbzehengeckos {pl} noun (tropical) house geckos [genus Hemidactylus] Halbzeher {pl} noun (tropical) house geckos [genus Hemidactylus] Hausgeckos {pl} noun (trouser) flap Hosenklappe {f} noun (trouser) pocket Hosentasche {f} noun (true) blewit [Lepista nuda] Nackter Rötelritterling {m} noun (true) blewit [Lepista nuda] Violetter Rötelritterling {m} noun (true) cobras [genus Naja] (Echte) Kobras {pl} noun (true) cobras [genus Naja] Hutschlangen {pl} [Kobras] noun (true) cobra [genus Naja] Echte Kobra {f} noun (true) dories [family Zeidae] Petersfische {pl} noun (true) dories [family Zeidae] Zeiden {pl} noun (true) French sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] Schild-Sauerampfer {m} [Schild-Ampfer] noun (true) Iceland lichen [Cetraria islandica] Islandflechte {f} noun (true) Iceland lichen [Cetraria islandica] Isländisches Moos {n} noun (true) Iceland lichen [Cetraria islandica] Isländisch Moos {n} noun (true) oxlip [Primula elatior] Wald-Schlüsselblume {f} noun (true) percula clown [Amphiprion percula] Clown-Anemonenfisch {m} noun (true) powderpost beetles [family Lyctidae] Splintholzkäfer {pl} noun (true) sedges [genus Carex] Seggen {pl} noun (true) service tree / servicetree [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Haus-Vogelbeere / Hausvogelbeere {f} noun (true) service tree / servicetree [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Speerbirnbaum {m} [Speierling] noun (true) service tree / servicetree [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Sperbe {f} [Speierling] noun (true) service tree / servicetree [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Zahmer Sperberbaum {m} [Speierling] noun (true) service tree [Sorbus domestica] Sperberbaum {m} noun (true) service tree [Sorbus domestica] Spierapfel {m} noun (true) service tree [Sorbus domestica] Sporapfel {m} noun (true) service tree [Sorbus domestica] Spreigel {m} noun (true) soles [family Soleidae] Seezungen {pl} noun (true) toads [family Bufonidae] (Echte) Kröten {pl} noun (true) to scale maßstäblich adj (tuberous) begonia [genus Begonia] Schiefblatt {n} noun (tubular) spirit level Röhrenlibelle {f} noun (tulip-shaped) whisky glass Whiskyglas {n} (in Tulpenform) noun (tunnel) ventilation building Luftaustauschzentrale {f} noun (turbo) exhaust whistle Auspuffpfeife {f} noun (Turkestan) red pika [Ochotona rutila] Roter Pfeifhase {m} noun (Turkish) paper marbling [ebru] türkisches Papier {n} [Ebru: Marmorpapier] noun (Turkish) warty gecko [Hemidactylus turcicus, syn.: H. turcicus turcicus, H. robustus, H. verruculatus, Gecko meridionalis, G. verrucosus, G. verruculatus, Lacerta turcica] Europäischer Halbfingergecko {m} noun (Turkish) warty gecko [Hemidactylus turcicus, syn.: H. turcicus turcicus, H. robustus, H. verruculatus, Gecko meridionalis, G. verrucosus, G. verruculatus, Lacerta turcica] Europäischer Halbfinger {m} noun (Turkish) warty gecko [Hemidactylus turcicus, syn.: H. turcicus turcicus, H. robustus, H. verruculatus, Gecko meridionalis, G. verrucosus, G. verruculatus, Lacerta turcica] Europäischer Halbzehengecko {m} noun (Turkish) warty gecko [Hemidactylus turcicus, syn.: H. turcicus turcicus, H. robustus, H. verruculatus, Gecko meridionalis, G. verrucosus, G. verruculatus, Lacerta turcica] Europäischer Halbzeher {m} noun (Turkish) warty gecko [Hemidactylus turcicus, syn.: H. turcicus turcicus, H. robustus, H. verruculatus, Gecko meridionalis, G. verrucosus, G. verruculatus, Lacerta turcica] Scheibenfinger {m} [Gecko] noun (turned up) cuffs Stulpen {pl} [Manschetten] noun (turned up) cuff Stulpe {f} [Manschette] noun (TV) hostess [Am.] Showmasterin {f} noun (TV) host [Am.] Showmaster {m} noun (TV) licence-dodger [Br.] [coll.] Schwarzseher {m} [ugs.] noun (TV) licence-dodger [female] [Br.] [coll.] Schwarzseherin {f} [ugs.] noun (TV) viewer Fernseher {m} [ugs.] [Fernsehzuschauer] noun (twin) double stroller [Am.] Zwillingswagen {m} noun (twining) tingle-lily / tingle lily [Caiophora lateritia, syn.: Blumenbachia lateritia, Loasa aurantiaca. L. lateritia] (Ziegelrote) Brennwinde {f} noun (twining) tingle-lily / tingle lily [Caiophora lateritia, syn.: Blumenbachia lateritia, Loasa aurantiaca. L. lateritia] (Ziegelroter) Fackelträger {m} noun (twist-) laid rope gedrehtes Seil {n} noun (twister) screw-in dowel Korpusverbinder {m} noun (twister) screw-in dowel Verbindungsbeschlag {m} noun (two-spotted) citrus psyllid [Trioza erytreae, syn.: T. merwei, Spanioza erythreae, S. merwei] Afrikanischer Zitrusblattfloh {m} noun (two-spotted) citrus psyllid [Trioza erytreae, syn.: T. merwei, Spanioza erythreae, S. merwei] Ostafrikanischer Citrusblattfloh / Zitrusblattfloh {m} noun (two-way) breeches piece Gabelstück {n} noun (typ.) line regulation (typ.) Line-Regulierung {f} noun (type) casting Typumwandlung {f} noun (type of) grape Traubensorte {f} noun (type of) team sport Mannschaftssportart {f} noun (typewriter) platen Schreibmaschinenwalze {f} noun (typical) click beetles [family Elateridae] Schnellkäfer {pl} noun (typical) crakes [genus Porzana] Sumpfhühner {pl} [Gattung der Rallen] noun (typical) French gallisch adj (typical) lizardfishes [family Synodontidae] Eidechsenfische {pl} noun (typical) treehopper [family Membracidae] Buckelzikade {f} noun (typical) treehopper [family Membracidae] Buckelzirpe {f} noun (typical) warbler [genus Sylvia] Grasmücke {f} noun (U.S. / US / United States) permanent resident card [Form I-551] Greencard {f} [auch: Green Card] [unbeschränkte Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung für die USA] noun (UEFA) elite stadium (UEFA-) Elitestadion {n} noun (UK) Cleanfeed System [Br.] Cleanfeed-Verfahren {n} [„Zugangserschwerungsgesetz” (Netzsperren) im Vereinigten Königreich] noun (umbrella) ribs Schirmrippen {pl} [Regenschirm, Sonnenschirm] noun (Un)arranged Marriage [Bali Rai] Bloß (k)eine Heirat (uncouth) klutz [Am.] (ungehobelter) Klotz {m} [ugs.] [pej.] [Person] noun (under) bed drawer Bettkasten {m} noun (underground) telephone cable Telefonkabel {n} [Erdkabel] noun (undersea) telephone cable Telefonkabel {n} [Seekabel] noun (underwater) telephone cable Telefonkabel {n} [Unterwasserkabel] noun (undulate) painted ray [Raja undulata] Bänderrochen {m} [Marmorrochen] noun (undulate) painted ray [Raja undulata] Marmorrochen {m} noun (undulate) painted ray [Raja undulata] Perlrochen {m} [Marmorrochen] noun (undulate) painted ray [Raja undulata] Scheckenrochen {m} [irrtümlich auch: Schneckenrochen] noun (undulate) painted ray [Raja undulata] Wellenfleckrochen {m} [Marmorrochen] noun (unfenced section of an international border) Grüne Grenze {f} noun (unfermented) fruit juice Süßmost {m} noun (uniformed) policeman Schutzpolizist {m} noun (United States) Capitol Kapitol {n} [Washington] noun (United States) Department of Transportation Verkehrsministerium {n} (der Vereinigten Staaten) noun (university) course Studiengang {m} noun (university / college) graduate Akademiker {m} noun (unpaid) voluntary service ehrenamtliche Mitarbeit {f} noun (untanned / white) bikini lines (ungebräunte / weiße) Bikinistreifen {pl} noun (until) well into the 20th century bis weit ins 20. Jahrhundert (hinein) adv (untreated) cotton Nessel {m} noun (up) in the air [uncertain] ungewiss adj (up) to a certain extent bis zu einem gewissen Grad adv (up) to the hilt voll und ganz adv (up) to this late day bis auf den heutigen Tag adv (up) until not so long ago bis vor kurzem adv (up-and-coming) young scientist Nachwuchswissenschaftler {m} noun (upholstered) armchair Polstersessel {m} noun (upholstered) couch gepolsterte Liege {f} noun (upholstered) couch Polsterliege {f} noun (upholstered) sofa Polstersofa {n} noun (upholstery) tack Tapeziernagel {m} noun (upper) limit of liability Haftungsobergrenze {f} noun (Upper) Rhine mosquito Rheinschnake {f} [Stechmücke] noun (upper) secondary education höhere Schulbildung {f} noun (upper) secondary school höhere Schule {f} noun (upper / superior) end plate deformity Deckplatteneinbruch {m} [Wirbel] noun (upper / superior) end plate depression Einmuldung {f} der Deckplatten [Wirbel] noun (uptake) flue Rauchgaskanal {m} noun (Ural) false spirea / spiraea [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ural-Fiederspiere {f} noun (urban) silverfish [Lepismae saccharinae] Silberfischchen {pl} noun (urban) silverfish [Lepismae saccharinae] Zuckergäste {pl} noun (urban) silverfish [Lepisma saccharina] Zuckergast {m} noun (urgent) necessity (dringendes) Bedürfnis {n} noun (urinary) retention Verhaltung {f} [des Urins] noun (urine) collection bag Urinbeutel {m} noun (USB) thumb drive (USB-) Speicherstick {m} noun (useless) stuff Zeugs {n} [ugs.] [abwertend] noun (use of) metaphors Metaphorik {f} noun (uterine) contraction Wehe {f} [Geburtswehe] noun (vacuum) exhauster [IEV] Vakuumpumpe {f} [DIN, IEV] noun (vaginal) douche Vaginaldusche {f} noun (vaginal) douche Vaginalspülung {f} noun (vaginal) thrush Pilzkrankheit {f} noun (Value) A and B must be the same. [agree] (Wert) A und B müssen gleich sein. [übereinstimmen] (valve) tappet Ventilstößel {m} noun (variable) dwarf kingfisher [Ceyx lepidus] Waldfischer {m} noun (variegated) butterfly bat [Glauconycteris variegata, syn.: Chalinolobus variegatus] Genetzte Schmetterlingsfledermaus {f} noun (varietal) diversity Sortenvielfalt {f} noun (vaulting) horse Pferd {n} noun (vaulting) horse [gymnastics] Bock {m} [Turnen] noun (vaulting) horse [gymnastics] Sprungpferd {n} [Gerät] noun (veal) sweetbreads Kalbsmidder {pl} noun (vehicle) body construction Karosseriebau {m} noun (vehicle) body manufacture Karosseriebau {m} noun (vehicle) registration document Fahrzeugbrief {m} noun (vehicular) traffic Fahrzeugverkehr {m} noun (Velcro ®) buddy strap [fingers or toes are strapped together by hook and loop material] Haken- und Flauschband {n} [als Finger- bzw. Zehenschiene] noun (venetian) blind Jalousette {f} noun (venetian) blinds Jalousien {pl} noun (Venetian) blind Store {f} [schweiz.] noun (verbal) exchange [fig.] Schlagabtausch {m} [fig.] noun (verbal) lashing scharfe Kritik {f} noun (vermiform) appendix [Appendix vermiformis] Wurmfortsatz {m} noun (vermin) exterminator Kammerjäger {m} noun (vermin) exterminator [female] Kammerjägerin {f} noun (vertical) Bucky stand Lungenstativ {n} [ugs.] noun (vertical) cross section Vertikalschnitt {m} noun (vertical) lift Hub {m} noun (very) cleverly klugerweise adv (very) close hautnah adj (very) common gängig adj (very) dim light [lamp] Tranfunsel {f} [ugs.] [pej.] [sehr schwache Lampe] [selten neben: Tranfunzel] noun (very) dim light [lamp] Tranfunzel {f} [ugs.] [sehr schwache Lampe] noun (very) dry wine herber Wein {m} noun (very) far-fetched bei den Haaren herbeigezogen adj (very) fine sieve Haarsieb {n} noun (very) high-pitched sounds (sehr) hohe Töne {pl} noun (very) kindly freundlicherweise adv (very) large telescope Großteleskop {n} noun (very) low-cut blouse (tief) ausgeschnittene Bluse {f} noun (very) low-cut blouse (tief) dekolletierte Bluse {f} noun (very) low-pitched sounds (sehr) tiefe Töne {pl} noun (very) much advanced in years [obs.] hochbejahrt [geh.] adj (very) narrow-aisle truck Schmalgangstapler {m} noun (very) near future nächste Zukunft {f} noun (very) painful qualvoll adj (very) precise haargenau [ugs.] adj (very) precisely haargenau [ugs.] adv (very) private person [shy, retiring person] (sehr) zurückhaltender Mensch {m} noun (very) reasonable kostengünstig adj (very) recently in jüngster Zeit adv (very) serious crime Schwerstkriminalität {f} noun (very) slightly unerheblich adv (very) small farmer Gütler {m} [Kleinbauer mit kleinem Gut] noun (very) small farmer Kleingütler {m} noun (very) smooth rock Platte {f} [Bergsteiger-Jargon: glatter Felsen] noun (very) soon [in a short time, before long] in Bälde [bes. amtsspr.] adv (very) successfully mit gutem Erfolg adv (very) unpleasant lästig adj (veterinary) mouth gag Maulgatter {n} noun (vibrating) plate compactor Rüttelplatte {f} [Baumaschine] noun (video) tape Band {n} [Videoband] noun (video / audio) router Kreuzschiene {f} [Fernsehtechnik] noun (video / film) clip Einspielfilm {m} noun (vile) piece of filth (übles) Geschmiere {n} [ugs.] [Machwerk] noun (vile) piece of filth (übles) Geschmier {n} [ugs.] [Machwerk] noun (village) headman Dorfvorsteher {m} noun (village) settlement Dorfsiedlung {f} noun (vine) leaf area management Blattflächenmanagement {n} noun (viola da) gamba virtuoso Gambenvirtuose {m} noun (violent) captor Geiselgangster {m} noun (violent) hostage-taker Geiselgangster {m} noun (violent) kidnapper Geiselgangster {m} [Entführer] noun (Virginia) virgin's bower [Clematis virginiana, syn.: Clematis virginiana var. missouriensis] [Virginia clematis] Amerikanische Waldrebe {f} noun (visual) assessment of the tonsils Mandeluntersuchung {f} noun (visual) ground contact Bodensicht {f} noun (visual) ground contact Erdsicht {f} noun (visual) inspection Augenschein {m} [geh.] [genaues Betrachten] noun (visual) inspection Beaugenscheinigung {f} [veraltet] [amtliche Besichtigung] noun (visual) inspection for wear Verschleißinspektion {f} noun (visual) inspection Inaugenscheinnahme {f} noun (visual) perception Anschauung {f} noun (visually) ambiguous pattern Kippfigur {f} noun (viviparous) brotulas [family Bythitidae] Lebendgebärende Brotulas {pl} noun (vocal) fremitus Stimmfremitus {m} noun (volcanic) ash rain Ascheregen {m} noun (volcanic) neck Neck {m} [Vulkanologie] noun (volcanic) throat Vulkanschlund {m} [Vulkanschlot] noun (volcanic) tuff Vulkantuff {m} noun (volcanic) vent Vulkanschlot {m} noun (Volkswagen / VW) Beetle (VW-)Käfer {m} [ugs.] noun (Volkswagen / VW) Rabbit ® [USA/Canada] (VW) Golf ® {m} noun (voltage) boost Spannungsanhebung {f} noun (voluntary) option(al) subject Freigegenstand {m} [österr.] noun (volunteer) charity work Freiwilligenarbeit {f} noun (von) Economo disease [Encephalitis lethargica (sive epidemica)] Economo-Krankheit {f} [Von-Economo-Krankheit] noun (von) Graefe's sign [also Graefe sign, von Graefe sign] Graefe-Zeichen {n} [auch: Von-Graefe-Zeichen] noun (von Kries') persistence law Persistenzsatz {m} (nach von Kries) noun (voter's) stylus Stift {m} [Wahlen in den USA] noun (voter) turnout rate Beteiligungsquote {f} [Wahl] noun (voting) papers counted [Br.] abgegebene Stimmen {pl} noun (voting) precinct [Am.] [electoral district] Wahlbezirk {m} noun (voting) precinct [Am.] [electoral district] Wahlsprengel {m} [österr.] noun (Vulcan) mind meld Gedankenverschmelzung {f} [Star Trek] noun (vulgar) pemphigus [Pemphigus vulgaris] Blasensucht {f} noun (walking) stick umbrella Stockschirm {m} noun (walking-)tour of ... [city, district, building] Rundgang {m} durch ... noun (wall) coping Mauerkappe {f} noun (wall) facing Wandbewurf {m} noun (wall) panel Wandplatte {f} noun (wall) pellitory [Parietaria judaica] Ausgebreitetes Glaskraut {n} noun (wall) pellitory [Parietaria judaica] Mauer-Glaskraut {n} [auch: Mauerglaskraut] noun (wall) pellitory [Parietaria judaica] Ästiges Glaskraut {n} noun (wall) pennywort [Umbilicus rupestris, syn.: Cotyledon rupestris] Felsen-Venusnabel / Felsenvenusnabel {m} noun (wall) pennywort [Umbilicus rupestris] Felsen-Nabelkraut {n} noun (wall) pennywort [Umbilicus rupestris] Hängendes Nabelkraut {n} noun (wall) pennywort [Umbilicus rupestris] Venusnabel {m} noun (wall) rendering Wandbewurf {m} noun (wall) shelf Wandbord {n} noun (wall) shelf Wandbrett {n} noun (wall) tile Kachel {f} noun (wall-mounted) fire hose reel Wandhydrant {m} noun (wall in) ashlar Quadermauer {f} noun (wandering) minstrel Bänkelsänger {m} noun (wanted) bulletin Fahndungsbefehl {m} noun (war) chariot Sichelwagen {m} noun (war) reparations Reparationen {pl} [Kriegsentschädigungen] noun (war) reparations Reparationszahlungen {pl} noun (war) volunteer Kriegsfreiwilliger {m} noun (warning) shot across the bow [also fig.] Warnschuss {m} vor den Bug [auch fig.] noun (wartime) enemy Kriegsgegner {m} [Feind] noun (waste) disposal contractor Entsorger {m} [von Müll] noun (waste) disposal service Entsorgungsleistung {f} noun (waste) disposal system Entsorgungssystem {n} noun (waste) incinerating plant Müllverbrennungsanlage {f} noun (waste) incinerator bottom ash [IBA] Müllverbrennungsschlacke {f} noun (waste-disposal) dump Grube {f} [Abfallgrube] noun (waste-disposal) dump Mülldeponie {f} noun (water) awlwort [Subularia aquatica] Pfriemenkresse {f} noun (water) bosh Kühltrog {m} [Schmiede] noun (water) condensation (formation) Kondenswasserbildung {f} noun (water) crowfoots [genus Ranunculus] Ranunkeln {pl} noun (water) crowfoot [genus Ranunculus] Scharbockskraut {n} noun (water) deluge system Sprühflutsystem {n} noun (water) divining Rutengehen {n} noun (water) drain Wasserabfluss {m} noun (water) flushing Wasserspülung {f} [Vorgang] noun (water) fountain roller Feuchtduktor {m} [Druckmaschine] noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Echter Wasserdost {m} noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Gemeiner Wasserdost {m} noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Gewöhnlicher Wasserdost {m} noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Hanfartiges Kunigundenkraut {n} [Wasserdost] noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Lämmerschwanz {m} [Wasserdost] noun (water) hemp agrimony [Eupatorium cannabinum] Wasserhanf {m} [Wasserdost] noun (water) hose fight Wasserschlacht {f} [mit einem Wasserschlauch] noun (water) inlet Wasserzufluss {m} noun (water) mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammglöckchen {n} noun (water) mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammkraut {n} noun (water) mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammling {m} noun (water) mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Wasserschlammkraut {n} noun (water) outlet Wasserabfluss {m} noun (water) pennyworts [genus Hydrocotyle] Wassernabel {pl} noun (water) skaters [family Gerridae] Schneider {pl} [ugs.] [auch: Wasserschneider] noun (water) skimmers [family Gerridae] Schneider {pl} [ugs.] [auch: Wasserschneider] noun (water) swirl [coll.] Wasserwirbel {m} noun (water jet) nozzle Spritzdüse {f} noun (wattled) false sunbird [Neodrepanis coruscans] Langschnabel-Nektarjala {m} [auch {f}] noun (wave) front velocity Frontgeschwindigkeit {f} noun (weak) rubber legs [anxiety symptom] Gummibeine {pl} [ugs.] noun (weak and) submissive wachsweich [fig.] [gefügig] adj (weapons and) ammunition disposal services Munitionsbergungsdienst {m} noun (weaver's) shuttle Weberschiffchen {n} noun (weaving) loom Webgerät {n} noun (website) header Kopfbild {n} [Webseiten-Kopfbild] noun (wedding) banns {pl} Heiratsinserat {n} noun (weeping) blue Atlas cedar [Cedrus atlantica, syn.: Cedrus libani var. atlantica, C. libanitica subsp. atlantica, Pinus atlantica] Atlas-Zeder {f} noun (weight) lifter Heber {m} [Gewichtheber] noun (weld) bead bend test Aufschweißbiegeversuch {m} noun (weld) joint efficiency Schweißnahtfaktor {m} noun (weld) joint factor Schweißnahtfaktor {m} noun (welding) procedure qualification Verfahrensprüfung {f} [bes. beim Schweißen] noun (welding) torches Schweißbrenner {pl} noun (welding) torch Schweißbrenner {m} noun (well) advanced in years [postpos.] betagt [geh.] adj (well) balanced wohlausgewogen adj (well) balanced wohl ausgewogen [Rsv.] adj (well) beaten abgeschlagen adj past-p (well) cared for gepflegt adj (well) kempt gepflegt adj (well) looked after gepflegt (well) up (in / on sth.) [pred.] [versed or proficient in sth.] beschlagen (in etw. [Dat.]) [in etw. bewandert] adj (well) water pump Brunnenpumpe {f} noun (Well,) I will be jiggered. [Br.] [coll.] Das würde mich überraschen. (Well,) pardon me for breathing. Entschuldigung, dass ich geboren bin. (well-aimed) spits (wohlgezieltes) Spucken {n} [mehrmalig] noun (Well that's) fair enough. Dagegen ist nichts einzuwenden. (Wes Craven presents) Dracula II: Ascension [Patrick Lussier] Wes Craven präsentiert Dracula II – The Ascension (Wes Craven presents) Dracula III: Legacy [Patrick Lussier] Wes Craven präsentiert Dracula III – Legacy (West) African lungfish [Protopterus annectens] Afrikanischer Lungenfisch {m} noun (West) African thrush [Turdus pelios, syn.: T. stormsi] Afrikadrossel {f} noun (West) African thrush [Turdus pelios, syn.: T. stormsi] Peliosdrossel {f} noun (West) Peruvian screech owl [Megascops roboratus] Buscheule {f} noun (West African) fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Fettschwanzgecko {m} noun (West African) fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallenfinger-Gekko {m} noun (West African) fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallengecko {m} noun (West African) fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] West-Afrikanischer Krallengecko {m} noun (West African) freshwater goby [Awaous lateristriga] Seitenbandgrundel {f} noun (western) balsam fir [Abies lasiocarpa, syn.: A. arizonica, Pinus lasiocarpa] Felsen-Tanne / Felsentanne {f} noun (western) balsam fir [Abies lasiocarpa, syn.: A. arizonica, Pinus lasiocarpa] Felsengebirgs-Tanne / Felsengebirgstanne {f} noun (western) balsam fir [Abies lasiocarpa, syn.: A. arizonica, Pinus lasiocarpa] Westamerikanische Balsamtanne {f} noun (Western) barbastelle bat [Barbastella barbastellus] (Westliche) Mopsfledermaus {f} noun (western) barred bandicoot [Perameles bougainville] Bänder-Langnasenbeutler {m} noun (western) barred bandicoot [Perameles bougainville] Westaustralischer Streifenbeuteldachs {m} noun (western) black-handed tamarin [Saguinus niger] Schwarzhandtamarin {m} noun (western) Bonelli's warbler [Phylloscopus bonelli] Berglaubsänger {m} noun (western) brush rabbit [Sylvilagus bachmani] Strauchkaninchen {n} noun (Western) Bug (Westlicher) Bug {m} [Fluss] noun (western) Cape crag lizard [Cordylus microlepidotus, syn.: Pseudocordylus microlepidotus] Kleinschuppiger Gürtelschweif {m} noun (western) Cape crag lizard [Cordylus microlepidotus, syn.: Pseudocordylus microlepidotus] Kleinschuppiger Scheingürtelschweif {m} noun (western) capercaillie [Tetrao urogallus] Auerhuhn {n} noun (western) coastal wattle [Acacia cyclops, syn.: A. cyclopis, A. eglandulosa, A. mirbeli, A. mirbelli, Racosperma eglandulosum] Rundäugige Akazie {f} noun (western) coastal wattle [Acacia cyclops, syn.: A. cyclopis, A. eglandulosa, A. mirbeli, A. mirbelli, Racosperma eglandulosum] Weiden-Akazie / Weidenakazie {f} [Küsten-Akazie] noun (western) coastal wattle [Acacia cyclops, syn.: A. cyclopis, A. eglandulosa, A. mirbeli, A. mirbelli, Racosperma eglandulosum] Zyklop-Akazie / Zyklopakazie {f} [Küsten-Akazie] noun (Western) concert flute [moderne] Querflöte {f} noun (western) goat's-beard [Tragopogon dubius] Groß-Bocksbart {m} noun (western) golden-backed weaver [Ploceus preussi] Preussweber {m} noun (western) green-backed honeyguide [Prodotiscus insignis] Liliputhoniganzeiger {m} [auch: Liliput-Honiganzeiger] noun (western) green-backed honeyguide [Prodotiscus insignis] Liliputlaubpicker {m} noun (western) lake quillwort [Isoetes lacustris] Gemeines Brachsenkraut {n} noun (western) lake quillwort [Isoetes lacustris] Großer Binsenfarn {m} noun (western) lake quillwort [Isoetes lacustris] Sumpf-Brachsenkraut / Sumpfbrachsenkraut {n} noun (western) marsh harrier [Circus aeruginosus] Rohrweihe {f} noun (western) mosquitofish [Gambusia affinis] Koboldkärpfling {m} noun (western) mosquitofish [Gambusia affinis] Silberkärpfling {m} noun (western) mosquitofish [Gambusia affinis] Texaskärpfling {m} noun (western) pale rosefinch [Carpodacus synoicus] Einödgimpel {m} [auch: Einöd-Gimpel] noun (western) pale rosefinch [Carpodacus synoicus] Sinaigimpel {m} noun (western) pearly everlasting [esp. Am.] [Anaphalis margaritacea, syn.: Gnaphalium margaritaceum] Papierblume {f} noun (western) pearly everlasting [esp. Am.] [Anaphalis margaritacea, syn.: Gnaphalium margaritaceum] Perlblume {f} noun (western) pearly everlasting [esp. Am.] [Anaphalis margaritacea, syn.: Gnaphalium margaritaceum] Silber-Immortelle / Silberimmortelle {f} noun (western) red bat [Lasiurus blossevillii, syn.: Lasiurus (Lasiurus) blossevillii] Westliche Rotfledermaus {f} noun (western) red colobus [Piliocolobus badius, syn.: Procolobus badius] Roter Stummelaffe {m} noun (western) rock nuthatch [Sitta neumayer] Felsenkleiber {m} noun (western) small-footed myotis [Myotis ciliolabrum, syn.: Vespertilio ciliolabrum] Westliches Kleinfuß-Mausohr {n} noun (western) swamp banksia [Banksia littoralis] Sumpf-Banksia / Sumpf-Banksie {f} noun (western) tubenose goby [Proterorhinus semilunaris, syn.: Gobius semilunaris] Marmorgrundel {f} noun (western) tubenose goby [Proterorhinus semilunaris, syn.: Gobius semilunaris] Marmorierte Grundel {f} noun (western) violet-backed sunbird [Anthreptes longuemarei] Violettmantel-Nektarvogel {m} noun (western) wheat-stem sawfly [Cephus cinctus, syn.: C. occidentalis, Astatus cinctus, A. occidentalis] Amerikanische Weizenhalmwespe {f} noun (western) white-tailed trogon [Trogon chionurus] Westlicher Weißschwanztrogon {m} noun (western) wood lily [Lilium philadelphicum, syn.: L. andinum] Schalen-Lilie / Schalenlilie {f} noun (western) wood lily [Lilium philadelphicum, syn.: L. andinum] Wald-Lilie / Waldlilie {f} noun (western) yellow pine [Pinus jeffreyi] Jeffreys Kiefer {f} noun (West Indian) lemon grass [Cymbopogon citratus, syn.: Andropogon citratus] Citronella {f} noun (wet) alarm check valve Nassalarmventilstation {f} noun (wet) nurse [nanny] Amme {f} noun (wheel) loader Radlader {m} noun (wheel) loader Trax {m} [schweiz.] [Radlader] noun (wheel) rim Felge {f} noun (wheeled) stretcher carriage Krankentragen-Fahrgestell {n} noun (wheeled) stretcher carrier Krankentragen-Fahrgestell {n} noun (whether we) like it or not ob es uns gefällt oder nicht (whether you) like it or not ob es einem / dir (nun) zusagt oder nicht (while) acknowledging unter Anerkennung [+ Gen.] (whilst) acknowledging [Br.] unter Anerkennung [+ Gen.] (whipped) cream topping Sahnehaube {f} noun (whipped) cream topping Schlagobershäubchen {n} [österr.] noun (whiptail) stingrays [family Dasyatidae] Stachelrochen {pl} noun (white) angelfish [Chaetodipterus faber] Atlantischer Spatenfisch {m} noun (white) arum-lily / arum lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica] (Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla] noun (white) baneberry [Actaea pachypoda, syn.: A. alba] Weißfrüchtiges Christophskraut {n} noun (white) barn owl [Tyto alba] Schleiereule {f} noun (white) beaded anemone [Heteractis aurora, syn.: Actinia aurora, Antheopsis koseirensis, Bunodes koseirensis, Radianthus koseiriensis] Glasperlen-Anemone / Glasperlenanemone {f} noun (white) bikini stripes (weiße) Bikinistreifen {pl} [wegen des Bikinis ungebräunte Hautareale] noun (white) butterfly ginger [Hedychium coronarium] Schmetterlingslilie {f} noun (white) butterfly ginger [Hedychium coronarium] Weißer Ingwer {m} noun (white) cinnamon-bark / cinnamon bark [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Kaneelbaum {m} noun (white) cinnamon-bark / cinnamon bark [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Zimtrindenbaum {m} noun (white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] (Amerikanischer) Blumen-Hartriegel / Blumenhartriegel {m} noun (white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Amerikanischer Hornstrauch {m} noun (white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Blüten-Hartriegel / Blütenhartriegel {m} noun (white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hartriegel {m} noun (white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hornstrauch {m} noun (white) elfin saddle [Helvella crispa, syn.: H. pithyophila] Herbstlorchel {f} noun (white) elfin saddle [Helvella crispa, syn.: H. pithyophila] Krause Lorchel {f} noun (white) eyecap / eye-cap moths [family Opostegidae] Augendeckelfalter {pl} noun (white) foxglove beardtongue / beard tongue [Penstemon digitalis, syn.: P. alluviorum, P. laevigatus subsp. digitalis] Fingerhutblütiger Bartfaden {m} noun (white) goosefoot [Chenopodium album] Melde {f} noun (white) goosefoot [Chenopodium album] Weißer Gänsefuß {m} noun (white) ironweed [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense] Acker-Rindszunge / Ackerrindszunge {f} noun (white) ironweed [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense] Acker-Steinsame / Ackersteinsame {m} noun (white) large-flowered prickly poppy [Argemone grandiflora] Großblütiger Stachelmohn {m} noun (white) moon orchid [Phalaenopsis amabilis, syn.: Epidendrum amabile] [moth orchid] Mondorchidee {f} noun (white) moth mullein [Verbascum blattaria] Motten-Königskerze / Mottenkönigskerze {f} noun (white) moth mullein [Verbascum blattaria] Mottenkraut {n} noun (white) moth mullein [Verbascum blattaria] Mottenwollkraut {n} noun (white) moth mullein [Verbascum blattaria] Schaben-Königskerze {n} noun (white) moth mullein [Verbascum blattaria] Schabenkraut {n} noun (white) peppery milkcap / milk-cap / milk cap [Lactarius piperatus, syn.: Agaricus piperatus] Echter Pfeffermilchling {m} noun (white) peppery milkcap / milk-cap / milk cap [Lactarius piperatus, syn.: Agaricus piperatus] Schlanker Pfeffer-Milchling / Pfeffermilchling {m} noun (white) phosphorus canister Phosphorkanister {m} [Brandbombe] noun (white) potato vine [Solanum jasminoides] Jasmin-Nachtschatten / Jasminnachtschatten {m} noun (white) potato vine [Solanum jasminoides] Weißer Kartoffelstrauch {m} noun (white) potato vine [Solanum laxum, syn.: Solanum jasminoides] Jasminähnlicher Nachtschatten {m} noun (white) potato vine [Solanum laxum, syn.: Solanum jasminoides] Kartoffelwein {m} noun (white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Klimmender Erdrauch {m} noun (white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Ranken-Erdrauch {m} noun (white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Rankender Erdrauch {m} noun (white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Weißer Erdrauch {m} noun (white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Windender Erdrauch {m} noun (white) rattlesnake-root [Nabalus albus, syn.: N. alba, Prenanthes alba] Hasenlattich {m} noun (white) rattlesnake-root [Nabalus albus, syn.: N. alba, Prenanthes alba] Weißer Lattich {m} noun (white) sallee [Eucalyptus pauciflora] [snow gum] Schnee-Eukalyptus {m} noun (white) sally [Eucalyptus pauciflora] [snow gum] Schnee-Eukalyptus {m} noun (white) sea-blite / sea blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Sode {f} noun (white) sea-blite / sea blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Strand-Sode / Strandsode {f} noun (white) smoke bomb Nebelbombe {f} noun (white) smoke grenade Nebelgranate {f} noun (white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum] Klebrige Lichtnelke {f} noun (white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum] Klebrige Nachtnelke {f} noun (white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum] Klebriges Leimkraut {n} noun (white) summer wine [during the asparagus season] Spargelwein {m} [Weine des Vorjahres-Jahrgangs, zu Spargelgerichten] noun (white) sweet clover [Melilotus albus] Bokharaklee {m} noun (white) sweet clover [Melilotus albus] Weißer Honigklee {m} noun (white) trumpet lily [Lilium longiflorum, also L. longiflorum var. eximium] Langblütige Lilie {f} noun (white) trumpet lily [Lilium longiflorum, also L. longiflorum var. eximium] Oster-Lilie / Osterlilie {f} noun (white) water buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: Batrachium aquatile] Echter Wasserhahnenfuß {m} noun (white) water buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] Großblüten-Wasserhahnenfuß {m} noun (white-banded) cleaner shrimp [Lysmata amboinensis, syn.: Hippolysmata vittata var. amboinensis] Indopazifische Weißband-Putzergarnele {f} noun (white-barked) Himalayan birch [Betula jacquemontii, syn.: B. utilis subsp. jacquemontii] Weißrindige Himalaja-Birke {f} noun (white-bellied) plumed pigeon [Geophaps plumifera] Rotschopftaube {f} noun (white-winged) snowfinch [Montifringilla nivalis] Schneefink {m} noun (white-winged) snowfinch [Montifringilla nivalis] Schneesperling {m} noun (whitestripe) thistle longhorn beetle [Agapanthia cardui, syn.: Agapanthia pannonica] Weißstreifiger Distelbock {m} noun (whole) complex of actions Handlungsgefüge {n} noun (whole) tone Ganzton {m} noun (whole grain) green spelt Badischer Reis {m} [Grünkern] noun (whole grain) green spelt Grünkern {m} noun (Why can't you) use your eyes! Du hast wohl Tomaten auf den Augen? [ugs.] (wide-blade) sweep cultivator Flachgrubber {m} noun (wide-blade) sweep cultivator Schichtengrubber {m} noun (wider / worse etc.) than initially thought (größer / schlimmer etc.) als ursprünglich angenommen (widespread) non-indigenous species {pl} Neobiota {pl} noun (Wiener) schnitzel Wiener Schnitzel {n} noun (wild) American ginseng [Panax quinquefolius] Amerikanischer Ginseng {m} noun (wild) bird fat ball Meisenkugel {f} noun (wild) black cherry [Prunus serotina] Amerikanische Traubenkirsche {f} noun (wild) black cherry [Prunus serotina] Spätblühende Traubenkirsche {f} noun (wild) black cherry [Prunus serotina] Späte Traubenkirsche {f} noun (wild) blue lupine [esp. Am.] [Lupinus perennis] Ausdauernde Lupine {f} noun (wild) blue lupin [Lupinus perennis] Ausdauernde Lupine {f} noun (wild) boar's head Wildschweinkopf {m} noun (wild) boar hog Keiler {m} noun (wild) bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Aira atropurpurea, Deschampsia atropurpurea, D. pacifica, Lycopsis arvensis, Vahlodea flexuosa, V. latifolia] (Gewöhnlicher) Acker-Krummhals / Ackerkrummhals {m} noun (wild) bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Aira atropurpurea, Deschampsia atropurpurea, D. pacifica, Lycopsis arvensis, Vahlodea flexuosa, V. latifolia] Acker-Ochsenzunge / Ackerochsenzunge {f} noun (wild) bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Aira atropurpurea, Deschampsia atropurpurea, D. pacifica, Lycopsis arvensis, Vahlodea flexuosa, V. latifolia] Acker-Wolfsauge / Ackerwolfsauge {n} noun (wild) bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Aira atropurpurea, Deschampsia atropurpurea, D. pacifica, Lycopsis arvensis, Vahlodea flexuosa, V. latifolia] Wolfsauge {n} noun (wild) Cape gooseberry [Physalis minima, syn.: P. lagascae, P. minima var. indica] Erdkirsche {f} noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Echte Steinmispel {f} [österr.] [schweiz.] noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Echte Zwergmispel {f} noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Felsen-Zwergmispel / Felsenzwergmispel {f} noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Gemeine Zwergmispel {f} noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Gewöhnliche Zwergmispel {f} noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Kahle Steinmispel {f} [österr.] [schweiz.] noun (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster] Ungeteilte Zwergmispel {f} noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Gelbe Narzisse {f} noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Märzenbecher {m} [südd.] [österr.] [Osterglocke] noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Osterblume {f} noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Osterglocke {f} noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Osterglöckchen {n} noun (wild) daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Trompetennarzisse {f} noun (wild) meadow lily [Lilium canadense] Kanadische Wiesen-Lilie / Wiesenlilie {f} noun (wild) oak-leaved lettuce [Lactuca quercina] Eichen-Lattich / Eichenlattich {m} noun (wild) passionflower / passion flower [Passiflora incarnata] Passionsblumenkraut {n} noun (wild) perennial lupin [Lupine perennis] Perennierende Lupine {f} [Ausdauernde Lupine] noun (wild) prairie rose [Rosa arkansana; syn. R. pratincola, R. suffulta, R. suffulta var. relicta] Prärie-Rose {f} noun (wild) red rice [Oryza rufipogon] Wilder Roter Reis {m} noun (wild) yam family {sg} [family Dioscoreaceae] Dioscoreaceen {pl} noun (wild) yam family {sg} [family Dioscoreaceae] Schmerwurzgewächse {pl} noun (wild) yam family {sg} [family Dioscoreaceae] Yamsgewächse {pl} noun (wild) yam family {sg} [family Dioscoreaceae] Yamswurzelgewächse {pl} noun (wild) yam family {sg} [family Dioscoreaceae] Yamswurzgewächse {pl} noun (wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family] Dioscoreaceen {pl} noun (wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family] Schmerwurzgewächse {pl} noun (wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family] Yamsgewächse {pl} noun (wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family] Yamswurzelgewächse {pl} noun (wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family] Yamswurzgewächse {pl} noun (wild) yellow lily [Lilium canadense] Kanadische Wiesen-Lilie / Wiesenlilie {f} noun (willful) old bachelor Hagestolz {m} [veralt.] noun (willing) tool Erfüllungsgehilfe {m} [fig.] noun (Will you) stop it! Hör doch endlich auf! (wind) regulator [organ] [regulator bellows] Regulierbalg {m} [Orgel] noun (wind-up) chomping teeth {pl} Aufzieh-Gebiss {n} noun (winding) former Wickelkörper {m} noun (window) division bar Mittelstrebe {f} noun (window) sill Fensterbord {n} [regional] noun (windshield) sun shade [Am.] Frontscheibenschutz {m} [Sonnenschutz] noun (windshield) sun shield [Am.] Frontscheibenschutz {m} [Sonnenschutz] noun (wine) bin Weinregal {n} noun (wine) bottled in our cellars (Wein) aus eigener Abfüllung (wine) bottoms Weingeläger {n} noun (wine) bottoms Weintrub {m} noun (wine) butler Schenke {m} [veraltet] [einschenkender Diener] noun (wine) butler Schenk {m} [veraltet] [einschenkender Diener] noun (wine) dregs {pl} [wine lees] Depot {n} [Rotwein] noun (wine) lees {pl} Weingeläger {n} noun (wine) lees {pl} Weintrub {m} noun (wine) must Weinmost {m} noun (wine) sediment Weingeläger {n} noun (wine) sediment Weintrub {m} noun (wine) tankard Weinkrug {m} noun (wing) spar Holm {m} [Tragfläche] noun (wing) tip stall Überziehen {n} der Flügelspitzen noun (winged) burning bush [Euonymus alatus] Flügel-Spindelstrauch {m} noun (winged) burning bush [Euonymus alatus] Geflügelter Spindelbaum {m} noun (winged) burning bush [Euonymus alatus] Geflügeltes Pfaffenhütchen {n} noun (wingless) dragon Lindwurm {m} noun (wingless) dragon Wurm {m} [Lindwurm] noun (winter) heathers [genus Erica] Erikas {pl} noun (winter) heathers [genus Erica] Glockenheiden {pl} noun (winter) heathers [genus Erica] Heidekräuter {pl} noun (winter) heathers [genus Erica] Heiden {pl} noun (winter) pine processionary moth [Thaumetopoea pityocampa] Pinien-Prozessionsspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun (winter) thundersnow Schneegewitter {n} noun (wire) cable Drahtzug {m} noun (wire) insulation stripper Abmantelwerkzeug {n} noun (wire) matrix printer Nadeldrucker {m} noun (wire) mesh belt conveyor Netzbandförderer {m} noun (wire) mesh cage Drahtkäfig {m} noun (wire) stripper Rupfer {m} [Abisolierwerkzeug] noun (wire) twisting pliers {pl} Drahtwirbelzange {f} noun (wireless) power transmission (kabellose) Leistungsübertragung {f} noun (witches') sabbat Hexensabbat {m} [Hexentreffen um Mitternacht] noun (with) all my love, ... in Liebe, dein ... (with) choice of alternativ adv (with) due diligence mit der gebührenden Sorgfalt (with) hackles up [fig.] angriffslustig adv (with) maximum resolution höchstauflösend adj (with) no sweat mit links [ugs.] adv (with) very large margins überrandig adj (with the) largest area flächengrößte (woman's) suit Kostüm {n} noun (woman) affairs Weibergeschichten {pl} [meist pej.] noun (woman) PE teacher Sportlehrerin {f} noun (woman) schools inspector Schulrätin {f} noun (woman) schoolteacher Schullehrerin {f} noun (wood) betony [Pedicularis canadensis] Kanadisches Läusekraut {n} noun (wood) chips Hobelspäne {pl} noun (wood) cleaver Spaltkeil {m} noun (wood) grain enhancement Anfeuerung {f} noun (wood) grain Holzbild {n} [Maserung] noun (wood) joiner's mallet Schreinerklüpfel {m} noun (wood) leopard moth [Zeuzera pyrina, syn.: Z. aesculi] Apfelbohrer {m} [Nachtfalterspezies] noun (wood) leopard moth [Zeuzera pyrina, syn.: Z. aesculi] Rosskastanienbohrer {m} [Nachtfalterspezies] noun (wood) preserver Holzschutzmittel {n} noun (wood) sanicle [Sanicula europaea] Wald-Sanikel {f} noun (wooden) bath tub Badezuber {m} noun (wooden) flooring producer Parketthersteller {m} noun (wooden) footbridge Laufsteg {m} noun (wooden) horned sledge Ziehschlitten {m} [Hörnerschlitten] noun (wooden) pizza spatula Pizzaschieber {m} [Holz] noun (wooden) plank bed Holzpritsche {f} noun (wooden) riser Futterbrett {n} [fachspr. im Holzbau für: Setzstufe] noun (wooden) riser Stoßbrett {n} [Setzstufe bei einer Holztreppe] noun (wooden) whey bucket Schottenkübel {m} [schweiz.] [Molkeeimer, ursprünglich aus Ahornholz] noun (woody) wait-a-while [Caesalpinia decapetala, syn.: C. japonica, C. sepiaria, Reichardia decapetala] [Mauritius thorn] Mauritiusdorn {m} noun (wooldland) white violet [Viola blanda, syn.: V. incognita] Willdenows Veilchen {n} noun (woolly) larch aphid [Adelges laricis, syn.: A. strobilobius, Chermes strobilobius, Cnaphalodes strobilobius] Kleine Fichtengallenlaus {f} noun (woolly) larch aphid [Adelges laricis, syn.: A. strobilobius, Chermes strobilobius, Cnaphalodes strobilobius] Rote Fichtengallenlaus {f} noun (word) root Wortwurzel {f} noun (word of) warning Mahnwort {n} noun (work) meeting Arbeitsbesprechung {f} noun (work) shift Arbeitsschicht {f} noun (work) shift duration Schichtdauer {f} noun (work) shift Turnus {m} [österr.] [Arbeitsschicht] noun (work in) remembrance of sth. Erinnerungswerk {n} an etw. noun (working) clothes {pl} Montur {f} [ugs.] [(Arbeits)kleidung] [österr.] [bayer.] [regional] [veraltet] [Dienstkleidung, Uniform] noun (working) team Arbeitsgruppe {f} noun (work of) creation Schöpfungswerk {n} noun (work of) redemption Erlösungswerk {n} noun (world's) oceans Weltmeere {pl} noun (world) empires Weltreiche {pl} noun (worn) shiny blank gewetzt adj past-p (worn-out) slide Latschen {m} [ugs.] noun (worn-out) slides Latschen {pl} [ugs.] noun (Worrell's) freshwater hardyhead [Craterocephalus stercusmuscarum, syn.: Atherina stercusmuscarum] Gesprenkelter Süßwasserährenfisch {m} noun (worship) services Gottesdienste {pl} noun (wound) scar Wundnarbe {f} noun (woven) fabric Stoff {m} noun (writing) desk clock Schreibtischuhr {f} noun (written) confirmation Bescheinigung {f} noun (written) defence statement [Br.] Verteidigungsschrift {f} noun (written) defence [Br.] Verteidigungsschrift {f} noun (written) note Mitschrift {f} noun (written) notes Mitschriften {pl} noun (written) statement of principles {pl} Grundsatzpapier {n} noun (wrought) ironwork of the staircase schmiedeeisernes Treppengeländer {n} noun (X-ray) exposure unit Aufnahmegerät {n} [Röntgen] noun (X-ray) film viewer Röntgenschaukasten {m} noun (X-ray) image intensifier (Röntgen-) Bildverstärkergerät {n} [(Röntgen-) Bildverstärker] noun (X-ray) image intensifier fluoroscopy (Röntgen-) Bildverstärkerdurchleuchtung {f} noun (X-ray) image intensifier television unit (Röntgen-) Bildverstärker-Fernseheinheit {f} noun (X-ray) image intensifier TV unit (Röntgen-) Bildverstärker-Fernseheinheit {f} noun (X-ray) protective apron (Röntgen-) Schutzschürze {f} noun (X-ray) protective chair / seat (Röntgen-) Schutzkanzel {f} noun (X-ray) protective gloves Röntgenschutzhandschuhe {pl} noun (X-ray) protective lead glass spectacles {pl} Bleiglasschutzbrille {f} noun (X-ray) protective screen Strahlenschutzwand {f} noun (X-ray) tomography Röntgenschichtverfahren {n} noun (X-ray) tube filament current Röhrenheizstrom {m} [Röntgenröhre] noun (X-ray) tube filament voltage Röhrenheizspannung {f} [Röntgenröhre] noun (X-ray) tube housing Röhrengehäuse {n} [kurz: Röntgenröhrengehäuse] noun (X-ray) tube inclination Röhrenneigung {f} [Röntgenröhre] noun (X-ray) tube kilovoltage control Röhrenspannungsregler {m} [Bauteil] noun (X-ray) tube kilovoltage control system (Röntgen-) Röhrenspannungsregelung {f} noun (X-ray) tube overload protection Röhrenüberlastungsschutz {m} noun (X-ray) tube rating chart Röhrenbelastungstabelle {f} [Röntgenröhren] noun (X-ray) tube shield Röhrenschutzgehäuse {n} noun (X-ray) tube stand (Röntgen-) Röhrenstativ {n} noun (X-ray) tube support [device on which the X-ray tube housing is mounted] Röntgenröhrenstativ {n} noun (X-ray) tube type (Röntgen-) Röhrentyp {m} noun (X-ray) tube unit Röntgenstrahler {m} noun (X-ray) tube vacuum (Röntgen-) Röhrenvakuum {n} noun (X-ray) tube [coll.] [X-ray tube assembly, X-ray tube unit] Strahler {m} [Röntgenstrahler] noun (X-ray protective) mobile screen fahrbare Strahlenschutzwand {f} noun (x to the) power (of n) (n-te) Potenz {f} (von x) noun (Y-shaped) Martini glass Cocktailspitz {m} [konischer Martinikelch] noun (year's) issues {pl} Jahrgang {m} [einer Zeitschrift] noun (yellow) alyssum [Alyssum alyssoides, syn.: A. campestre, A. minus] Acker-Steinkraut / Ackersteinkraut {n} noun (yellow) alyssum [Alyssum alyssoides, syn.: A. campestre, A. minus] Kelch-Steinkraut / Kelchsteinkraut {n} noun (yellow) bitterwort [Gentiana lutea] Bitterwurz {f} noun (yellow) Canada lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wasser-Lilie / Wasserlilie {f} noun (yellow) Canada lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wiesen-Lilie {f} noun (yellow) cellar slug [Limacus flavus, syn.: Lehmannia flavus, Limax flavus] (Gelbe) Kellerschnecke {f} noun (yellow) cellar slug [Limacus flavus, syn.: Lehmannia flavus, Limax flavus] Bierschnegel {m} noun (yellow) false acacia [Robinia pseudoacacia] Gewöhnliche Scheinakazie {f} noun (yellow) false acacia [Robinia pseudoacacia] Wunderbaum {m} [Falsche Akazie] noun (yellow) false doris [Adalaria proxima, syn.: Doris proxima] Rote Sternschnecke {f} noun (yellow) fat-tailed scorpion [Androctonus australis] Gelber Sahara-Dickschwanzskorpion {m} noun (yellow) fattail scorpion [Androctonus australis] Gelber Sahara-Dickschwanzskorpion {m} noun (yellow) firethorn [Pyracantha coccinea] Europäischer Feuerdorn {m} noun (yellow) firethorn [Pyracantha coccinea] Mittelmeer-Feuerdorn {m} [Europäischer Feuerdorn] noun (yellow) gingerlily / ginger lily [Hedychium gardnerianum] Kahiliingwer {m} noun (yellow) gingerlily / ginger lily [Hedychium gardnerianum] Schmetterlingsingwer {m} noun (yellow) Indiangrass / Indian grass [Sorghastrum nutans, syn.: Chrysopogon nutans] Goldbartgras / Goldbart-Gras {n} noun (yellow) Indiangrass / Indian grass [Sorghastrum nutans, syn.: Chrysopogon nutans] Indianergras / Indianer-Gras {n} noun (yellow) Indian paint [Hydrastis canadensis] Kanadische Gelbwurz {f} noun (yellow) Indian paint [Hydrastis canadensis] Kanadische Orangenwurzel {f} noun (yellow) lady's slipper orchid [Cypripedium calceolus] (Europäischer) Frauenschuh {m} noun (yellow) lady's slipper [Cypripedium calceolus] (Europäischer) Frauenschuh {m} noun (yellow) lady's slipper [Cypripedium calceolus] (Gelber) Frauenschuh {m} noun (yellow) lady's slipper [Cypripedium calceolus] Gelb-Frauenschuh / Gelbfrauenschuh {m} noun (yellow) lady's slipper [Cypripedium calceolus] Marien-Frauenschuh / Marienfrauenschuh {m} noun (yellow) marsh saxifrage [Saxifraga hirculus] Bocks-Steinbrech / Bockssteinbrech {m} noun (yellow) marsh saxifrage [Saxifraga hirculus] Goldblumiger Steinbrech {m} noun (yellow) marsh saxifrage [Saxifraga hirculus] Moor-Steinbrech / Moorsteinbrech {m} noun (yellow) meadow lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Gelbe Lilie {f} noun (yellow) meadow lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanada-Lilie {f} noun (yellow) meadow lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wasser-Lilie / Wasserlilie {f} noun (yellow) meadow lily [Lilium canadense, syn.: L. canadense var. coccineum, L. canadense ssp. editorum] Kanadische Wiesen-Lilie {f} noun (yellow) mealworm beetle [Tenebrio molitor] (Gemeiner) Mehlkäfer {m} noun (yellow) onion Haushaltszwiebel {f} [braune Zwiebel] noun (yellow) onion Küchenzwiebel {f} [braune Zwiebel] noun (yellow) onion Speisezwiebel {f} [braune Zwiebel] noun (yellow) paddy stem borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas] (Gelber) Reishalmbohrer {m} noun (yellow) pheasant's eye [Adonis vernalis, syn.: Adonanthe vernalis, Chrysocyathus vernalis] Frühlings-Teufelsauge / Frühlingsteufelsauge {n} noun (yellow) pheasant's eye [Adonis vernalis, syn.: Adonanthe vernalis, Chrysocyathus vernalis] Teufelsauge {n} [Frühlings-Adonisröschen] noun (yellow) porous coral [Porites astreoides, syn.: P. asteroides, P. astreoides] Senfhügelkoralle {f} noun (yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris] (Echte) Winterkresse {f} noun (yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris] (Echtes) Barbarakraut {n} noun (yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris] Gemeine Wasserkresse {f} noun (yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris] Gewöhnliches Barbarakraut {n} noun (yellow) sheep-sorrel / sheep sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Acker-Sauerklee / Ackersauerklee {m} noun (yellow) sheep-sorrel / sheep sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Aufrechter Sauerklee {m} noun (yellow) sheep-sorrel / sheep sorrel [Oxalis stricta, syn.: O. coloradensis, O. europaea, O. florida, O. fontana, O. prostrata, Xanthoxalis stricta] Europäischer Sauerklee {m} noun (yellow) trout lily [Erythronium americanum] Amerikanische Zahnlilie {f} [Ostamerikanischer Hundszahn] noun (yellow) trout lily [Erythronium americanum] Gelber Hundszahn {m} noun (yellow) trout lily [Erythronium americanum] Ostamerikanischer Hundszahn {m} noun (yellow) trout lily [Erythronium americanum] Zahnlilie {f} [Ostamerikanischer Hundszahn] noun (yellow) wolfsbane [Aconitum lycoctonum subsp. vulparia, syn.: A. vulparia] Gelber Eisenhut {m} noun (yellow) wolfsbane [Aconitum lycoctonum subsp. vulparia, syn.: A. vulparia] Helmchrut {n} [schweiz.] [Gelber Eisenhut] noun (yellow) wolfsbane [Aconitum lycoctonum subsp. vulparia, syn.: A. vulparia] Hundstod {m} [Gelber Eisenhut] noun (yellow) wolfsbane [Aconitum lycoctonum subsp. vulparia, syn.: A. vulparia] Wolfs-Eisenhut {m} [auch: Wolfseisenhut] noun (yellow) wolfsbane [Aconitum lycoctonum subsp. vulparia, syn.: A. vulparia] Wolfswurz {f} noun (yellow-billed) blue finch [Porphyrospiza caerulescens] Kobaltämmerling {m} noun (yellow-tufted) malachite sunbird [Nectarinia famosa] Malachitnektarvogel {m} noun (Yellow Cross) blister mustard gas sesshafter Geländekampfstoff {m} noun (Yellow Cross) blister mustard gas seßhafter Geländekampfstoff {m} [alt] noun (yerba) maté Matetee {m} noun (you) cannae [can not] [Scot.] (du) kannst nicht (You are) Lucky (that) ... [coll.] Hast Glück, dass ... [ugs.] (young) boy Jüngelchen {n} [meist pej.] noun (young) chicken Küken {n} noun (young) chickens Küken {pl} noun (young) lads Bubis {pl} noun (young) lad [coll.] Bubi {m} [ugs.] noun (young) madcap Springinsfeld {m} noun (young) maiden Mägdelein {n} [veraltet] noun (young) maiden Mägdlein {n} [literarisch] noun (young) teen mother Teenie-Mutter {f} [Mutter im (jungen) Teenageralter] noun (young) teen mother Teeniemutter {f} [Mutter im (jungen) Teenageralter] noun (younger) boy scout Jungpfadfinder {m} noun (Your) attention please! Achtung, Achtung! (youth) hosteler [Am.] Herbergsgast {m} noun (youth) hosteller [Br.] Herbergsgast {m} noun (Z)-butenedioic acid [maleic acid] cis-Butendisäure {f} [Maleinsäure] noun (zero) offset adjustment [offset adjust] Nullpunktabgleich {m} noun (Zero) point five equals one half. <0.5 = ½> Null Komma fünf ist (gleich) ein halb. <0,5 = ½> (zigzag) elm sawfly [Aproceros leucopoda] (Zickzack-) Ulmen-Blattwespe / Ulmenblattwespe {f} noun (zinc) spangle formation Zinkblumenbildung {f} noun (zinc) spangles Zinkblumenstruktur {f} noun (zinc) spangles Zinkblume {f} noun (zipper) pull ring Reißverschlussring {m} noun *batteries not included [Matthew Robbins] Das Wunder in der 8. Straße *K2, P2* repeat 5 times. [knitting] 2 M re, 2 M li insgesamt 5 x stricken. *K2, P2* repeat 5 times more. [knitting] 2 M re, 2 M li insgesamt 6 x stricken. , for thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever. Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. -able -bar suffix -able -fähig suffix -al -al suffix -ass [sl.] [Suffix zur Intensivierung des vorangestellten Adjektives] suffix -beaked schnäbelig suffix -beaked schnäblig suffix -billed schnäbelig suffix -billed schnäblig suffix -boned [e.g. big-boned] -knochig [z. B. grobknochig] adj -born -stämmig suffix -coated -beschichtet suffix -core [attr.] [cable etc.] -aderig [Kabel usw.] [selten für: -adrig] adj -core [attr.] [cable etc.] -adrig [Kabel usw.] adj -core [cable] -polig [Leitung] suffix -core [music genre] -core [musikalisches Subgenre mit extremen Stilelementen] suffix -cyme -zym suffix -driven -gesteuert suffix -elect [e.g. president-elect] designiert [z. B. designierter Präsident] adj -engined -motorig suffix -esque -artig suffix -esque -esk suffix -esque -mäßig suffix -esque [suffix] [e.g. Chaplinesque] in der Art [z. B. in der Art Chaplins] -figure -stellig adj -flight [staircase] -läufig [Treppenhaus] adj -fold -fach suffix -footed -füßig adj -ful -voll suffix -gate [scandal] -gate [Skandal] suffix -grader [Am.] -klässler {m} suffix -growing area [e.g. plant-growing area] -anbaugebiet {n} [z. B. Pflanzenanbaugebiet] noun -haired -haarig suffix -harness [Am.] [e.g. eight-harness; weave] -bindig [z. B. achtbindig] [Gewebe, Bindung] adj -headed -köpfig adj -hearted -herzig adj -hood -heit suffix -hued [e.g. golden-hued] -farben [bes. in Zusammensetzungen; z. B. goldfarben] adj -ic -isch suffix -ics [when a branch of science, usually with the singular (ethics is)] -ik suffix -ise [Br.] -isieren suffix -ish -haft suffix -ish -isch suffix -ish -lich suffix -ish [approximately] um ... herum adj -ish [approximately] zirka adj -ish [coll.] [time] gegen ... -ism -ismus suffix -ist -ist suffix -ize -isieren suffix -legged -beinig adj -less -los suffix - let alone the expense! - ganz abgesehen von den Ausgaben! -like -artig suffix -like [coll.] -mäßig [ugs.] suffix -master -meister suffix -meister -meister suffix -minute -minütig adj -motored -motorig adj suffix -necked -halsig adj -ness -heit suffix -pager [sth. having a specified number of pages] -Seiter {m} noun -part -teilig <-tlg.> suffix -pathy -pathie {f} suffix -person [e.g. four-person family] -köpfig [z. B. vierköpfige Familie] adj -petaled [Am.] -blätterig [Blüte] adj -petaled [Am.] -blättrig [Blüte] adj -petalled [Br.] -blätterig [Blüte] adj -petalled [Br.] -blättrig [Blüte] adj -pexia -pexie suffix -pexy -pexie suffix -phase -phasig [z. B. drei-, vierphasig / drei, vier Phasen habend] suffix -phile -freundlich suffix -phile -philer suffix -phile -phile suffix -phile -phil suffix -philia -philie {f} suffix -phobe -feind suffix -phobe -phober suffix -phobe -phobe suffix -phobe [female] -feindin suffix -phobic -feindlich suffix -phobic -phob suffix -pin [adapter, connector etc.] -polig [Adapter, Stecker usw.] adj -plait [attr.] [plait] -strängig [Geflecht; z. B. bei Peitsche, Gürtel] adj -plasty -plastie suffix -plasty -plastik suffix -pole -polig suffix -producing area -anbaugebiet {n} noun -pronged -zinkig adj -proof -beständig adj suffix -proof -fest adj suffix -proof -sicher adj suffix -proof [suffix] undurchdringlich adj -protecting -schonend suffix -resistant -beständig adj suffix -shaped -förmig adj suffix -ship -schaft suffix -sided -seitig adj -sighted -sichtig adj -speaking -sprachig [sprechend] adj -storeyed [Br.] -stöckig adj -storied [Am.] -stöckig adj -strong -köpfig [fig.] adj -style [coll.] -mäßig [ugs.] suffix -style [suffix] nach ... Art adj -syllabled -silbig adj suffix -tailed -schwänzig adj -times -fach suffix -to-be [bride, father etc.] [postpos.] zukünftige [attr.] adj -tomy -tomie suffix -trophy -trophie suffix -type -mäßig [ugs.] suffix -wards -wärts adv suffix -week-old -wöchig adj suffix -week -wöchig adj suffix -wheeled -rädrig adj suffix -wise [coll.] [as regards] -mäßig [ugs.] suffix -wise [coll.] [as regards] in puncto -witted -sinnig suffix -year-old [attr.] -jährig [Alter] adj -yearly [suffix] -jährlich [suffix] adj adv ...% alcohol by volume ...% Vol. Alkohol ... (and the) devil take the hindmost! Wer zuletzt kommt, den bestraft das Leben. ... (not) taking this into account. ..., die diesem Umstand (nicht) Rechnung tragen. ..., (just) the same as anybody else. ..., (genau) wie jeder andere auch. ..., (with) ... [+Gerund] ..., wobei ... [bei welcher (gerade erwähnten) Sache] ..., (with) ... [+gerund] ... . Dabei ... ..., ... at that. ..., und zwar ... . [und auch noch] ..., actually. ..., um ehrlich zu sein. adv ..., Allah willing. ..., so Allah es will. ..., all of which ... ..., die sämtlich ... ..., and fast. ..., und zwar schnell. ..., and his name shall be Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. [Isaiah 9:6; ESV] ..., und er heißt Wunder-Rat, Gott-Held, Ewig-Vater, Friede-Fürst [Jes. 9,5; Einheitsübersetzung] ..., and to make matters worse, ... ... und erschwerend kommt noch dazu, (dass) ... ..., as is ... ..., genauso wie ... ..., as the case may be. ..., je nachdem. ..., both texts being equally authoritative. ..., wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. ..., but it is a start. ..., aber es ist ein Anfang. ..., but it was progress. ..., aber es war schon mal ein Fortschritt. ..., but that's an argument for another day. ..., aber das soll jetzt hier nicht weiter vertieft werden. ..., but this is the exception that proves the rule. ..., aber Ausnahmen bestätigen die Regel. ..., by kind permission of the publisher / publishers ..., mit freundlicher Genehmigung des Verlags ..., didn't you? ..., nicht wahr? ..., e.g., in the case of suspected cancer. ..., z. B. bei Verdacht auf Krebs. ..., eh? [NZ] [Can.] [coll.] ..., nicht wahr? ..., errors must be remedied at board level. ..., erfordert eine Fehlerbehebung auf Platinenebene. ..., etc. etc. etc. ... und und und ..., even less ..., geschweige denn ..., everything fell into place. ..., wurde mir alles klar. ..., far less ..., geschweige denn ..., heaven knows, ... ..., weiß der Himmel, ... ..., he said with a giggle ..., sagte er kichernd ..., he said with a snarl. ..., sagte er knurrend. ..., I am left wondering what was so special about him after all. ..., frage ich mich doch, was an ihm (jetzt) eigentlich so speziell gewesen sein soll. ..., I ever set eyes on. ..., den / die / das ich jemals sah. ..., if ever there was one. ... wie er / sie / es im Buche steht. ... , if I can be bothered. ... , wenn ich Lust habe. ..., if I heard him right. ..., wenn ich ihn richtig verstanden habe. ..., if not necessarily ... ..., wenn auch nicht unbedingt ... ..., if only just. ..., wenn auch nur (ganz) knapp. ..., if you like, ... [insertion] ..., wenn du so willst, ... ..., if you please! [ironic] ..., wenn ich bitten darf! [ironisch] ..., if you take my meaning. [Br.] ..., wenn du verstehst, was ich meine. [ugs.] ..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it] ..., gell? [südd.] [österr.] [ugs.] ..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it] ..., nicht? ..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it] ..., nicht wahr? ..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it] ..., oder? [ugs.] ..., in other words, if ... ..., wenn also ... ..., in which case ... ..., in welchem Falle ... ..., isn't that so? ..., nicht wahr? ..., is what I always say. ..., sag ich immer. ..., I take it. ..., nehme ich an. ..., it is presumed, ... ..., so wird vermutet, ... ..., I trust. ..., will ich hoffen. ..., it seems, ... ..., wie es scheint, ... ..., more's the pity. [Br.] [coll.] leider ... ..., my arse. [Br.] [coll.] ..., dass ich nicht lache. [ugs.] ..., my ass. [Am.] [coll.] ..., dass ich nicht lache. [ugs.] ..., my ass. [Am.] [vulg.] Von wegen ... . [ugs.] ..., no matter how attractive competing offers were. ..., mochten konkurrierende Angebote noch so attraktiv sein. ..., of which more later, ... ..., zu dem / der ich gleich noch komme, ... ..., of which more later ... . Mehr dazu später. ..., or else! [coll.] ..., sonst setzt's was! [ugs.] ..., or there'll be trouble. ..., sonst knallts / knallt's. [ugs.] [... oder es setzt Schläge.] ..., outstanding by virtue of its resistance to ageing. ..., der sich durch seine Alterungsbeständigkeit auszeichnet. ..., part of which is known as ... ..., von dem ein Teil als ... bekannt ist. ..., quote, '...', unquote ..., Zitat, ”...”, Ende des Zitats ..., remember? ..., schon (wieder) vergessen? [ugs.] ..., right? ..., gell? / ..., gelle? / ..., gelt? [ugs.] [Satzende] ..., right? ..., ne? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende] ..., right? ..., nicht? ..., right? ..., stimmt's? ..., right? ..., wa? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende] ..., savvy? [coll.] ..., kapiert? [ugs.] ..., shall I? ..., ja / okay / o. k. / O. K.? ..., simple as that. ..., ganz einfach. ..., sniveling simp he is. [coll.] ..., ganz der Jammerlappen, wie man ihn kennt. [ugs.] ..., so ... ..., und damit ... ..., so I understand. Wie ich höre, ... ..., so to speak. ..., um es mal so zu sagen. ..., thank you very much. [ironic] ..., vielen Dank auch. [ironisch] ..., that sort of thing. ... und dergleichen. ..., the consequence being that ... ..., was zur Folge hat, dass ... ..., the consequence being that ... ... mit der Konsequenz, dass ... ..., though. allerdings ... adv ..., thus ... ... und daher ... adv ..., thus ... ... und somit ... adv ..., trouble is sure to follow. ..., ist Ärger vorprogrammiert. ..., until it was all over. ..., bevor alles längst vorbei war. ..., until the levers can be moved freely. ..., bis die Hebel frei beweglich sind. ..., weather permitting. ..., falls es das Wetter erlaubt. ..., whether it be / is ... ..., egal, ob ... ..., which is how it should be. ..., so wie es auch sein soll. ..., which is more than you can say for sb./sth. ..., was man von jdm./etw. nicht gerade behaupten kann. ..., whose ... ..., bei dem / der / denen ... ..., with kind permission of the publisher / publishers ..., mit freundlicher Genehmigung des Verlags ..., wouldn't you say? ..., würden Sie nicht auch sagen? [formelle Anrede] ..., young lady. ..., mein Fräulein. [ermahnend] ...-centric auf ... fixiert ...-designate designierter ... ...-enabled [e.g. web-enabled] ...fähig [z. B. webfähig] ...-looked [rare] ...-aussehend adj ...-looking [used with a preceding adj.] ... aussehend adj ...-to-be ... in spe adj ...-to-be angehende adj ... - what could be better! ... - besser gehts / geht's nicht! [ugs.] ... 101 [introductory course, also fig.: the basics of sth.] ... für Anfänger [Kurs- oder Buchtitel, auch fig.] ... 101 [introductory course, also fig.: the basics of sth.] Grundkurs {m} (in) ... [auch fig.] noun ... 101 [spoken as ”one-oh-one”, introductory level e.g. finance 101] Einmaleins {n} des / der ... [z. B. Grundkenntnisse] noun ... a head ... pro Kopf ... all of whom would otherwise rarely be of the same opinion. ..., die alle sonst eher selten einer Meinung wären. ... an / per hour ... in der Stunde [pro Stunde] ... and, what is more, ... ... und dazu kommt noch (, dass) ... ... and be done with it. [Br.] ... und fertig. [ugs.] ... and before we know where we are ... ... und ehe wir's uns versehen ... ... and Bob's your uncle! ... und die Sache ist erledigt! ... and Bob's your uncle! ... und schon haben wir's! ... and Bob's your uncle! [Br.] [coll.] [idiom] ... und fertig ist der Lack! [ugs.] [fig.] ... and Bob's your uncle! [Br.] [sl.] ... und fertig! ... and change [a small fraction of the sum, originally a small fraction of a dollar, a few coins] [also fig.] ... und ein paar Zerquetschte [ugs.] [ein geringer Teil eines Ganzen, früher ein bisschen Kleingeld] [auch fig.] ... and counting. ... Tendenz steigend. ... and counting. ... und es werden immer mehr. ... and deliver us from evil. ... und erlöse uns von dem Übel. [veraltet] ... and family ... nebst Familie [veraltend] ... and grasp firmly. ... und fest fassen. [ugs.] [fest umfassen] ... and his Jane [coll.] [often pej.] [said of a male person, referring to his girlfriend/wife] ... und seine Tusnelda [hum.] [oft pej.] ... and I don't know what all / else. [coll.] ... und was weiß ich noch alles. [ugs.] ... and I haven't been back there since. ... und seither bin ich nicht mehr da gewesen. ... and junk. [sl.] [... and stuff.] ... und so. [ugs.] ... and look smart (about it)! [esp. Br.] ... und zwar ein bisschen fix / plötzlich! ... and not an insignificant amount either. ..., und zwar gar nicht einmal so wenig. ... and press keyboard shortcut ... und Tastenkürzel drücken ... and prevent unit from being switched on accidentally. ... und Gerät gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. ... and retrace with a smudge-proof pen. .. und mit wischfestem Stift nachziehen. ... and rising. ..., Tendenz steigend. ... and so the circle is complete. [fig.] ... und damit schließt sich der Kreis. [fig.] ... and stuff (like that). [coll.] ... und so. [ugs.] ... and stuff (like that). [coll.] ... und solches Zeug. [ugs.] ... and stuff (like that). [coll.] ... und sowas. [ugs.] ... and stuff like that. [coll.] ... und all so Sachen. [ugs.] ... and that's putting it mildly. ... und das ist noch milde ausgedrückt. ... and that coming from you! ... daß ausgerechnet du das sagst! [alt] ... and that coming from you! ... und das aus deinem Mund! ... and that goes for him, too! ... und das gilt auch für ihn! ... and that is for sure. ... so viel steht fest. ... and that is for sure. ... soviel steht fest. [alt] ... and the engine choked off. [coll.] ... und der Motor ist abgestorben. [ugs.] ... and we thank you once again for ... ... und wir möchten uns bei Ihnen nochmals für ... bedanken [formelle Anrede] ... and what have you. [coll.] ... und sowas. [ugs.] ... and what have you. [coll.] ... und so weiter. [ugs.] ... and what have you. [coll.] ... und so Zeug. [ugs.] ... and whathaveyou [coll.] ... und so weiter ... and whatnot. [coll.] ... und was weiß ich nicht alles. [ugs.] ... and whatnot. [coll.] ... und Ähnliches. ... and ye shall know the truth, and the truth shall set you free. ... und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen. ... and yet you have done nothing. ... und hast doch nichts getan. ... are a dime a dozen. ... gibt es wie Sand am Meer. ... are available as a complete set or individually ... gibt es als kompletten Satz oder einzeln ... are believed to ... Man glaubt, dass die ... ... are few and far between ... kann man mit der Lupe suchen [ugs.] ... are not up to the sample. ... entsprechen nicht dem Muster. ... are the in-thing. ... sind die Mode. ... are the rule. ... sind die Regel. ... as anything [coll.] ... bis dorthinaus [ugs.] ... aside abgesehen von ... ... as if he were seriously considering ... ..., als ob er ernsthaft erwöge, ... ... as long as you leave me alone! ... solange du mich in Ruhe lässt! ... as necessary [whenever necessary] bei / nach Bedarf adv ... as the folk saying goes ... wie der Volksmund sagt ... at term [e.g. labor, C-section] ... am Termin [z. B. Wehentätigkeit, Sektio] adv ... at that. ... noch dazu. ... at that. und außerdem ... ... at that. und dabei ... ... at your command. [archaic] ..., zu Befehl. ...because open source matters ...weil Open Source wichtig ist ... because there was no room for them in the inn. [King James Bible] ... denn sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge. [Luther] ... being no exception. ... macht (da) keine Ausnahme. [... ist keine Ausnahme.] ... being the operative word. mit der Betonung auf ... ... but / and that is not all. ... (aber) damit nicht genug. ... but I'm getting ahead of myself. ..., aber ich greife voraus. ... but it was no use. ... es hatte aber keinen Zweck. ... but of course there are obvious exceptions ... aber natürlich gibt es dafür Ausnahmen ... but that's it. ... aber mehr auch nicht. ... but that was a little while ago. ... aber das ist schon ein Weilchen her. [ugs.] ... but what of it? ... aber was soll's? ...by Madam Ross exposed to town, I mean by those who will give half a crown. [Nell Gwyn] ...durch Madam Ross vor der Stadt entblößt, für diejenigen, die (dafür) eine halbe Krone geben. ... cake [unless ”tart”, ”pie”, ”quiche” or ”flan” is more appropriate] -kuchen {m} noun ... cm / mm per increment ... cm / mm pro Teilstrich ... conceivably ... es ist vorstellbar, dass ... ... condition {sg} [eye condition, heart condition etc.] ...beschwerden {pl} [-leiden, wie z. B. bei Augenleiden, Herzleiden] noun ... do not correspond in quality. ... entsprechen nicht in der Qualität. ... do not correspond in shape. ... entsprechen nicht in der Form. ... do not correspond in size. ... entsprechen nicht in der Größe. ... do not correspond to the pattern. ... entsprechen nicht dem Muster. ... each time before the XYZ is inserted again. ... vor jedem erneuten Einsetzen der XYZ. ... enables outputting onto a printer. ... erlaubt das Ausdrucken auf einem Drucker. ... enthusiast ...-Interessierter {m} noun ... ever ... aller Zeiten ... fall into two main groups. ... lassen sich in zwei große Gruppen unterteilen. ... for short kurz ... [in Kurzform] ... for the deaf and hard of hearing ... für Gehörlose und Schwerhörige ... for the win ... ist gut. ... for the win ... ist super [ugs.] ... franchise Lizenz für ... ... from which it is apparent ... ..., aus dem hervorgeht, ... ... how comfortable she was doing sth. ... wie wohl ihr dabei war, etw. zu tun ... if he wishes to do so. ..., wenn er dies will. ... if I wanted? ... wenn ich das wollte? ... if sb. doesn't have his / her own way. ... wenn es nicht nach seinem / ihrem Kopf geht. ... if you don't mind my asking ... ... wenn ich fragen darf ... ... if you know what's good for you. [coll.] Wenn du schlau bist, ... [ugs.] ... if you like ruhig [wenn du möchtest, meinetwegen, getrost] [Ermunterungspartikel usw., in Sätzen wie: Spiel ruhig weiter! Reg dich ruhig auf!] adv ... I get plastered. [coll.] ... saufe ich mir einen an. [derb] [... betrinke ich mich.] ...I know you in your hearts hate serious plays - as I hate serious parts. [Nell Gwyn] ...ich weiß, dass ihr tief in euren Herzen ernste Stücke ebenso sehr hasst wie ich ernste Rollen. ... I leave to others. ... überlasse ich anderen. ... in progress - please wait. [e.g. calculation] ... läuft - bitte warten. [z. B. Berechnung] ... in so long ... schon so lange ... ... in such a manner as to stimulate performance. ... dergestalt, dass eine Leistungsstimulierung erfolgt. adv ... in such a way as to ... so ..., dass ... ... in such a way that ... so ..., dass ... ... in the Viennese style ... auf Wiener Art ... is continuously variable up to a maximum of 150 N. ... ist kontinuierlich einstellbar bis max. 150 N. ... is defined as unter ... versteht man ... is expected to begin / start ... beginnt voraussichtlich ... is not his long suit. [coll.] ... ist nicht gerade seine herausragendste Eigenschaft. [ugs.] ... is not his long suit. [coll.] ... ist nicht gerade seine Stärke. [ugs.] ... is not his long suit. [coll.] [e.g. tact] ... ist nicht gerade sein Markenzeichen. [ugs.] [z. B. Taktgefühl] ... is the default parameter. Die Standardeinstellung ist ... ... is the name of the game. ... heißt die Devise. ... is the name of the game. ... ist die Devise. ... is the name of the game. ... lautet die Devise. ... is to ... as ... is to ... ... verhält sich zu ... wie ... zu ... ...K [£ 1000] ... Tsd. £ ... leads to an increase by ... ... ergibt (sich) eine Erhöhung von ... [... führt zu einer ...] ... legend has it ... ... so geht die Legende ... ... let no man put asunder ..., soll der Mensch nicht trennen ... minutes before midnight ... Minuten {pl} auf Mitternacht [ugs.] [... vor ...] noun ... must not be used again. ... dürfen nicht mehr weiterverwendet werden. ... my senses swim and swoon! ... mir schwankt und schwindelt der Sinn! [Siegfried, Richard Wagner] ... no matter what. ... komme, was da wolle. ... nor sitteth in the seat of the scornful [King James] ... noch sitzt, da die Spötter sitzen [Luther] ... o'clockish [coll.] etwa um ... Uhr adv ... of some sort irgendein ... ... of sorts [coll.] [often pej.] ... oder so etwas Ähnliches ... of sorts [coll.] [often pej.] so etwas (Ähnliches) wie ... ... of sorts [coll.] [often pej.] so was (Ähnliches) wie ... [ugs.] ... of your choice. ... Ihrer Wahl. ... of your choosing .... Ihrer Wahl ... on the right side of the river Isar [in Munich, e.g. university hospital] ... rechts der Isar [in München, z. B. Klinikum] adv ... or, failing that, ... ... oder, falls das nicht klappen sollte, ... [ugs.] ... or the equivalent value in ... [stamps, foreign currency (e.g. francs), etc.] ... oder der Gegenwert in ... [Briefmarken, Fremdwährung (z. B. Francs) usw.] ...or what? [coll.] ...oder was? [ugs.] ... otherwise we'll be here till doomsday. [coll.] ... sonst sind wir in hundert Jahren noch hier. ... pieces on tape [e.g. fuses] ... Stück gegurtet [z. B. Sicherungen] ... prevents the line current from becoming too high. ... verhindert ein zu starkes Ansteigen des Netzstromes. ... redux Neuauflage {f} von ... noun ... right? ... oder? [Satzende] ... right? ... woll? [ugs.] [bes. im Ruhrgebiet: nicht wahr?; oder?] [Satzende] ... sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything. [William Shakespeare: As You Like It] ... ohn Augen, ohne Zahn, Geschmack und alles. [Übers. A.W. Schlegel] ... says it all. ... sagt schon alles. ... scene [music scene, drug scene, etc.] -szene {f} [Musikszene, Drogenszene etc.] noun ... shall be so constructed, operated and maintained as to ... ... ist / sind so zu erstellen, zu betreiben und instand zu halten, dass ... ... so much that ... ... derart, dass ... ... so that no air becomes trapped. ... so dass sich keine Lufteinschlüsse bilden. ... so that the cogs have no contact. ..., sodass / so dass die Zahnräder frei liegen. ... so that the data can be used as reference for comparison during later tests. ..., um die Daten als Vergleich bei späteren Tests heranziehen zu können. ... tells you how ... An ... können Sie ablesen, wie ... ... than ever ... denn je ... than ever before ... als jemals zuvor ... than ever before ... als je zuvor ... than I prefer. ... als mir lieb ist. ... that's better still. ..., wäre es noch besser. ... that have stood the test of time. [e.g. material] ..., die sich bewährt haben. [z. B. Materialien] ... that sth. wasn't such a bad thing after all. ..., dass etw. doch gar nicht so schlecht war. ... that ye might be filled with all the fulness of God. [Ephesians 3:19; KJV] ... auf daß ihr erfüllet werdet mit allerlei Gottesfülle. [Epheser 3,19; Luther 1912] ... the former says black, the latter white. ... dieser sagt weiß, jener schwarz. ... the former says black, the latter white. ... Ersterer sagt schwarz, Letzterer weiß. ... the heck [coll.] ... zum Henker [ugs.] [zum Teufel] ... their participation. ... deren Teilnahme. ... there is the trick. ..., das ist der Witz bei der Sache. ... thinks of everything. ... denkt wirklich an alles. ... this instant. [e.g. Get out of here this instant!] ..., aber schleunigst. [z. B. Mach dass du fortkommst, aber schleunigst!] ... throughout the Community and in any Community language. ... in der gesamten Gemeinschaft und in allen Amtssprachen. ... to be exact. ... um genau zu sein. ... to let [esp. Br.] [available for rent] ... zu vermieten ... to represent us in your country ... um uns in Ihrem Lande zu vertreten verb ... unaccommodated man is no more but such a poor, bare, forked animal ... [Shakespeare, King Lear] ... der Mensch im Naturzustand ist nichts mehr, als solch ein armes, nacktes, zweizinkiges Tier ... [Übers.: Wolf Graf Baudissin] ... until the chain link springs open. ... bis das Kettenglied aufspringt. ... until the luminance is just on the point of decreasing. ..., bis die Leuchtdichte gerade abzunehmen beginnt. ... until the toothed wheels come out of mesh. ... bis die Zahnräder aus der Verzahnung frei sind. ... V/div / V/div. / mV/div / mV/div. [oscillocope] ... V/Teil / V/Teil. / mV/Teil / mV/Teil. [Oszilloskop] ... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.] ... verbleiben wir hochachtungsvoll ... ... what all this will come to. ..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft] ... what for Heaven's sake ... ... was in Gottes Namen ... ... when called upon to do so. ... nach Aufforderung ... ... where else X could be [e.g. ”I wonder ... than in the house.”] ... wo X sonst sein könnte [z. B. ”Ich frage mich, ... als im Haus.”] ... which are not financial documents ..., die keine Zahlungspapiere darstellen ... which is the subject of controversial public discussion. ..., das in der Öffentlichkeit kontrovers diskutiert wird. ... which may have to be fulfilled. ... die eventuell erforderlich sind. ... which may only be removed as directed ..., die nur nach Anweisung entfernt werden dürfen ... which our company has enjoyed. ... dessen / deren sich unsere Firma erfreut. ... which the buyer may require. ... den / die / das der Käufer gegebenenfalls benötigt. ... which was perhaps down to the fact that ... ..., was daran liegen mochte, dass ... ... which will find your interest was Sie interessieren wird [formelle Anrede] ... which will find your interest welches Sie interessieren wird [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] ... which will interest you was Sie interessieren wird [formelle Anrede] ... which will interest you welches Sie interessieren wird [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] ... which you can procure for us ... , welchen / welche / welches Sie uns besorgen können ... which you will appreciate was Sie schätzen werden [formelle Anrede] ... which you will appreciate welches Sie schätzen werden [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] ... while the train is in motion. ... während der Fahrt. [während der Zug fährt] ... who agreed with him ... der ihm beipflichtete ... who makes X look like (a) Y. ... neben dem / der X wie (ein) Y aussieht. ... whose participation ... ... deren Teilnahme ... ... whose support has been of value. ... deren Unterstützung von Wert war. ... with 18 minutes to go ... wobei noch 18 Minuten bleiben ... with a difference. ... der etwas anderen Art ... with quick connect ... mit Schnellverbindung ... with which the unit movements can be precisely controlled. ..., mit denen die Gerätebewegungen fein dosierbar gesteuert werden können. ... worth of state property Staatseigentum im Wert von ... ... years -jährig [Dauer in Jahren] adj ... yields a value for M = 1.4. ... ergibt für M = 1,4. ... Yours faithfully ... [esp. Br.] ... Hochachtungsvoll ... .. in order to achieve approx. double the dose. ..., um etwa die doppelte Dosis zu erreichen. .45 automatic 45er Automatik {f} [ugs.] [Pistole im Kaliber .45 ACP/HP] noun .edu [educational; domain name, United States-affiliated institutions of higher education] [Internet-Domain: bes. für Universitäten in den USA] 000 call [Aus.] Notruf {m} noun 0-connected [pathwise connected] 0-zusammenhängend [wegzusammenhängend] adj 0-point technique 0-Punkt-Technik {f} [Röntgengenerator] noun 0.4 percent by weight of lead 0,4 Gewichtsprozent Blei 0.5 ohm / 2 ohms <0.5 Ω / 2 Ω> 0,5 Ohm / 2 Ohm <0,5 Ω / 2 Ω> 1 dollar a troy ounce 1 Dollar für die Feinunze 1 Peter 1. Petrusbrief {m} noun 1 wood [also: 1-wood] [golf] Holz {n} 1 [Golf] noun 1,2-dichloroethane [C2H4Cl2] 1,2-Dichlorethan {n} noun 1,3,5,7- tetraazaadamantane [C6H12N4] 1,3,5,7-Tetraazaadamantan {n} noun 1,4-dibenzylpiperazine [dibenzylpiperazine] 1,4-Dibenzylpiperazin {n} [Dibenzylpiperazin] noun 1,500-metre run [Br.] 1500-Meter-Lauf {m} noun 1-0 victory 1:0-Erfolg {m} noun 1-800-Missing / [later:] Missing Missing – Verzweifelt gesucht 1-butyne 1-Butin {n} noun 1-channel controller Einkanalregler {m} noun 1-connected [simply connected] 1-zusammenhängend [einfach zusammenhängend] 1-methylnaphthalene [C11H10] 1-Methylnaphthalin {n} noun 1-point technique 1-Punkt-Technik {f} [Röntgengenerator] noun 1.5 line spacing 1,5-zeiliger Zeilenabstand {m} noun 1.5 line spacing anderthalbzeiliger Zeilenabstand {m} noun 1.5 line spacing Zeilenabstand {m} (von) 1,5 Zeilen noun 1/3-octave band 1/3-Oktavband {n} noun 1/3-octave band filter Terzbandfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun 1/3-octave band spectrum Terzspektrum {n} noun 1/f² noise [red noise] 1/f²-Rauschen {n} noun 1/ƒ noise [pink noise] 1/f-Rauschen {n} [rosa Rauschen] noun 1:87 scale model Modell {n} im Maßstab 1:87 noun 1k matrix 1k-Matrix {f} [1000-er Matrix] noun 1st-order tensor Tensor {m} 1. Stufe noun 1st century 1. Jahrhundert {n} noun 1st erste adj 1st erster 1st erstes 1st millennium 1. Jahrtausend {n} noun 2 Days in the Valley [John Herzfeld] Zwei Tage in L.A. / 2 Tage in L.A. 2 km off the main road 2 km von der Hauptstraße entfernt 2 litre bottle of wine Doppler {m} [südd.] [österr.] noun 2 Maccabbees 2. Makkabäerbuch {n} noun 2 or 3 Things I Know About Him 2 oder 3 Dinge, die ich von ihm weiß [Malte Ludin] 2 wood [also: 2-wood] [golf] Holz {n} 2 [Golf] noun 2-1 defeat 2:1-Niederlage {f} noun 2-butyne 2-Butin {n} noun 2-core cable 2-polige Leitung {f} noun 2-do list [coll.] [to-do list] 2-do-Liste {f} [ugs.] [To-do-Liste] noun 2-ethylbutyl acetate [C8H16O2] 2-Ethylbutylacetat {n} noun 2-ethylhexanol [C8H18O] 2-Ethylhexanol {n} noun 2-fluoro-2-deoxy-D-glucose 2-Fluor-2-deoxy-D-glucose {f} noun 2-hydroxycinnamic acid [C9H8O3] [also: ortho-coumaric acid] o-Cumarsäure {f} noun 2-norm 2-Norm {f} noun 2-on-1 [image / format subdivision, split] 2-fach [Bildunterteilung, Formatunterteilung, Bildschirm] adj adv 2-on-1 [image / format subdivision, split] 2fach [Bildunterteilung, Formatunterteilung, Bildschirm] adj adv 2-oxoglutarate dehydrogenase complex 2-Oxoglutarat-Dehydrogenase-Komplex {m} noun 2-ply parquet Zweischichtparkett {n} noun 2-point technique 2-Punkt-Technik {f} [Röntgengenerator] noun 2-pole disconnection 2-polige Abschaltung {f} noun 2-propenol [allyl alcohol] 2-Propen-1-ol {n} [auch: Prop-2-en-1-ol] [Allylalkohhol] noun 2-sheet detector Doppelbogenabfühlung {f} [Druckmaschine] noun 2-sheet detector Doppelbogenkontrolle {f} [Druckmaschine] noun 2-valve manifold 2-facher Ventilblock {m} noun 2-way valve with LL connector 2-Wege-Ventil {n} mit LL-Anschluss noun 2D computer graphics 2D-Computergrafik {f} noun 2D mode 2D-Modus {m} noun 2D realtime (mode) 2D-Echtzeitmodus {m} [Sonographie] noun 2nd-order tensor Tensor {m} 2. Stufe noun 2nd century 2. Jahrhundert {n} noun 2nd millennium 2. Jahrtausend {n} noun 2nd moment of mass [(mass) moment of inertia] Massenmoment {n} 2. Grades [Massenträgheitsmoment] noun 2nd Orthographical Conference II. Orthographische Konferenz {f} [auch: Orthographische Konferenz von 1901] noun 3 % for cash 3 % bei Barzahlung 3 GB barrier 3-GB-Grenze {f} noun 3 iron [golf] Eisen {n} 3 [Golf] noun 3 km of track 3 km Gleise {pl} noun 3 pack 3er-Pack {n} {m} noun 3 pin dreipolig adj 3 series BMW 3er BMW {m} [ugs.] noun 3 to 12 months 3 bis 12 Monate 3 wood [also: 3-wood] [golf] Holz {n} 3 [Golf] noun 3,000 piece jigsaw puzzle 3000-Teile-Puzzle {n} noun 3,000 revolutions per minute 3.000 Umdrehungen in der Minute 3,000 souls 3.000 Seelen {pl} noun 3,4-methylenedioxy-N-methylamphetamine Ecstasy {f} {n} noun 3,5-Dinitrosalicylic acid 3,5-Dinitrosalicylsäure {f} noun 3-2 aggregate win 3:2-Gesamtsieg {m} [ungenau für: 3:2-Sieg nach Hin- und Rückspiel] noun 3-2 on aggregate mit insgesamt 3:2 [ungenau für: mit 3:2 nach Hin- und Rückspiel] 3-alpha identifier Alpha-3-Fischcode {m} noun 3-axis gantry [gantry robot] 3-Achs-Portal {n} [Portalroboter] noun 3-axis machining center [Am.] 3-Achs-Bearbeitungszentrum {n} noun 3-D effect 3-D-Effekt {m} noun 3-D film 3D-Film {m} noun 3-D glasses {pl} Drei-D-Brille {f} <3-D-Brille> noun 3-D specs {pl} [coll.] Drei-D-Brille {f} <3-D-Brille> noun 3-episode series Dreiteiler {m} noun 3-field chamber 3-Feld-Kammer {f} noun 3-fold amount by weight of xyz 3-fache Gewichtsmenge {f} (an) xyz noun 3-function syringe 3-Funktion-Spritze {f} noun 3-hydroxy-3-methylglutaryl-coenzyme A 3-Hydroxy-3-Methylglutaryl-Coenzym-A {n} noun 3-hydroxycinnamic acid [C9H8O3] [also: meta-coumaric acid] m-Cumarsäure {f} noun 3-phase bone scintigraphy 3-Phasen-Skelettszintigrafie {f} noun 3-phase bone scintigraphy 3-Phasen-Skelettszintigraphie {f} noun 3-phase current Drehstrom {m} noun 3-ply veneer dreilagiges Furnier {n} noun 3-point technique 3-Punkt-Technik {f} [Röntgengenerator] noun 3-Quinuclidinyl benzilate Benzilsäureester {m} [Psychokampfstoff] noun 3-round burst 3-Schuss {m} noun 3-spoke steering wheel 3-Speichen-Lenkrad {n} noun 3-step foot pedal 3er-Fußpedal {n} noun 3-tiered cake 3-stöckiger Kuchen {m} noun 3-way catalytic converter Dreiwegekatalysator {m} noun 3-Way [Scott Ziehl] 3-Way 3/2-way valve 3/2-Wegeventil {n} [auch: 3/2-Wege-Ventil] noun 3:10 to Yuma [James Mangold] Todeszug nach Yuma 3C certification [compulsory certification of China] 3C-Zertifizierung {f} noun 3D-printable 3D-druckbar adj 3D analysis 3D-Analyse {f} noun 3D and 4D postprocessing of CT data sets 3D- und 4D-Nachverarbeitung {f} der CT-Datensätze noun 3D computer graphics 3D-Computergrafik {f} noun 3D data volume 3D-Datenvolumen {n} noun 3D display 3D-Display {n} noun 3D glasses {pl} 3D-Brille {f} noun 3D imaging 3D-Bildgebung {f} noun 3D measuring machine 3D-Messmaschine {f} noun 3D mode 3D-Modus {m} noun 3D model 3D-Modell {n} noun 3D mouse 3D-Maus {f} noun 3D printer 3D-Drucker {m} noun 3D printing 3D-Drucken {n} noun 3D printing 3D-Druck {m} noun 3D radial acquisition technique 3D-radiale Messtechnik {f} noun 3D reconstruction 3D-Rekonstruktion {f} noun 3D sonography 3D-Sonografie {f} noun 3D ultrasound 3D-Sonographie {f} noun 3D ultrasound 3D-Ultraschall {m} noun 3D view 3D-Ansicht {f} noun 3rd century 3. Jahrhundert {n} noun 3rd millennium 3. Jahrtausend {n} noun 3rd Rock from the Sun Hinterm Mond gleich links 3sat 3sat {n} noun 4 for Texas [Robert Aldrich] Vier für Texas 4 iron [golf] Eisen {n} 4 [Golf] noun 4 is the product of 2 times 2. 4 ist das Produkt aus 2 mal 2. 4 Months, 3 Weeks and 2 Days [Cristian Mungiu] 4 Monate, 3 Wochen und 2 Tage 4 off screws 4 Stück {pl} Schrauben <4 Stk Schrauben> [4 einzelne Schrauben (kommt in Stücklisten, bei Verbrauchsmaterial usw. vor)] noun 4-axis horizontal machining center [Am.] 4-Achs-Horizontal-Bearbeitungszentrum {n} noun 4-bromo-2,5-dimethoxy-1-benzylpiperazine <2C-B-BZP> [designer drug] 4-Bromo-2,5-dimethoxy-1-benzylpiperazin {n} [2CB-BZP] [Designerdroge, Psychedelkum] noun 4-car train 4-Wagenzug {m} noun 4-door 4-türig adj 4-French catheter <4 F / 4F catheter> 4-French-Katheter {m} <4 F- / 4F-Katheter> noun 4-hydroxybutanoic acid Gamma-Hydroxybuttersäure {f} noun 4-hydroxycinnamic acid [C9H8O3] [also: para-coumaric acid] p-Cumarsäure {f} noun 4-in-1 pourer 4-in-1-Ausgießer {m} noun 4-on-1 image Viertelbild {n} [Darstellung] noun 4-on-1 [image / format subdivision, split] 4-fach [Bildunterteilung, Formatunterteilung, Bildschirm] adj adv 4-on-1 [image / format subdivision, split] 4fach [Bildunterteilung, Formatunterteilung] adj adv 4-phenyl-2-butanone [C10H12O] 4-Phenyl-2-butanon {n} [C10H12O] noun 4-ply 4-lagig adj 4-port/2-way valve [4/2-way valve] 4/2-Wegeventil {n} noun 4-quadrant biopsy <4QB> 4-Quadrantenbiopsie {f} <4QB> noun 4-sided locking mechanism 4-seitig sperrendes Riegelwerk {n} noun 4-speed automatic [gearbox / transmission] 4-Gang-Automatik {f} [Automatikgetriebe] noun 4-way lug wrench [Am.] Kreuzschlüssel {m} [für Radmuttern] noun 4-way wheel nut wrench [Br.] Kreuzschlüssel {m} [für Radmuttern] noun 4-way wheel wrench Kreuzschlüssel {m} [für Radmuttern] noun 4.0 average [Am.] Einser-Durchschnitt {m} noun 4.2 millimetre gun [Br.] 4,2-Millimeter-Waffe {f} noun 4.50 from Paddington [Agatha Christie] 16 Uhr 50 ab Paddington 4/2-way valve 4/2-Wegeventil {n} [auch: 4/2-Wege-Ventil] noun 4/20 [Am.] [sl.] [also spelled 4:20 or 420, pronounced four-twenty] [Codewort unter Drogenkonsumenten: angeblich geeigneter Zeitpunkt oder Tag, um Marihuana zu konsumieren; Marihuanakonsum schlechthin] 4D radiation therapy 4D-Strahlentherapie {f} noun 4th century 4. Jahrhundert {n} noun 4th of August Regime [Metaxas Regime] [Greece 1936 - 1941] Regime {n} des 4. August noun 4th quarter 4. Quartal {n} noun 4x4 vehicle Allradfahrzeug {n} noun 5 degrees below zero 5 Grad unter dem Gefrierpunkt 5 euro note 5-Euro-Schein {m} noun 5 feet in girth mit einem Umfang von 5 Fuß 5 into 20 equals 4. 20 geteilt durch 5 ist gleich 4. 5 iron [golf] Eisen {n} 5 [Golf] noun 5 kilo sack / bag 5-Kilo-Sack {m} noun 5% threshold [German elections] 5 %-Hürde {f} [ugs.] [als Hürde angesehene Fünfprozentklausel] noun 5'-deoxyadenosylcobalamin 5′-Desoxyadenosylcobalamin {n} noun 5-0 [Am.] [sl.] [police] Bullen {pl} [ugs.] [Polizisten] noun 5-0 [Am.] [sl.] [police] Schnittlauch {m} [pej.] [Polizisten] noun 5-alpha-reductase inhibitor 5-Alpha-Reduktase-Hemmer {m} noun 5-aminosalicylic acid <5-ASA> 5-Aminosalicylsäure {f} <5-ASA> noun 5-axis machine 5-Achs-Maschine {f} noun 5-axis machining center [Am.] 5-Achs-Bearbeitungszentrum {n} noun 5-field chamber with separated electronics 5-Feld-Kammer {f} mit abgesetzter Elektronik noun 5-fluorouracil <5-FU> 5-Fluorouracil {n} <5-FU> noun 5-methylcytosine <5-mC> 5-Methylcytosin {n} <5-mC> noun 5-percent clause <5-% clause> 5-Prozent-Klausel {f} <5 %-Klausel> noun 5-percent hurdle <5-% hurdle> 5-Prozent-Hürde {f} <5 %-Hürde> [ugs.] noun 5-percent rule <5-% rule> 5-Prozent-Regel {f} <5 %-Regel> noun 5-sided machining 5-Seiten-Bearbeitung {f} [auch: 5-Seitenbearbeitung] noun 5-speed manual gearbox 5-Gang-Schaltgetriebe {n} noun 5-speed manual transmission 5-Gang-Schaltgetriebe {n} noun 5:2 relationship [Br.] Wochenendbeziehung {f} noun 5p (minus) syndrome 5p-minus-Syndrom {n} noun 5p- syndrome 5p-Syndrom {n} [Fünf-p-minus-Syndrom] noun 5th century 5. Jahrhundert {n} noun 6 from 8 leaves 2. 8 minus 6 ist / ist gleich 2. 6 iron [golf] Eisen {n} 6 [Golf] noun 6 less 4 is 2. 6 minus 4 ist 2. 6 less 4 is 2. 6 weniger 4 ist 2. 6-axis machining center [Am.] 6-Achs-Bearbeitungszentrum {n} noun 6-cylinder engine 6-Zylinder-Motor {m} noun 6-episode sechsteilig adj 6-jaw compensation chuck 6-Backen-Ausgleichsfutter {n} [auch: 6-Backenausgleichsfutter] noun 6-nitroquipazine 6-Nitroquipazin {n} noun 6-pin microphone socket 6-polige Mikrofonbuchse {f} noun 6-point socket wrench Sechskantsteckschlüssel {m} noun 6-string guitar [spv.] 6-saitige Gitarre {f} [Rsv.] noun 6-string [esp. guitars] 6-saitig [bes. bei Gitarren] adj 6th century 6. Jahrhundert {n} noun 7 iron [golf] Eisen {n} 7 [Golf] noun 7-3 aggregate scoreline Gesamtspielstand {m} von 7:3 noun 7-day dietary record 7-Tage-Ernährungsprotokoll {n} noun 7-d dietary record 7-Tage-Ernährungsprotokoll {n} noun 7-episode [attr.] siebenteilig adj 7-segment display 7-Segment-Anzeige {f} noun 7.0-magnitude earthquake Erdbeben {n} der Stärke 7,0 noun 7.5-tonner 7,5-Tonner {m} [Lastkraftwagen] noun 7/8 trousers {pl} 7/8 Hose {f} noun 7th century 7. Jahrhundert {n} noun 7th grade 7. Klasse {f} noun 7th Heaven Eine himmlische Familie 7½ hour train journey 7 1/2-stündige Bahnfahrt {f} noun 8 a.m. sharp 8 Uhr s. t. [sine tempore] [8 Uhr pünktlich] 8 iron [golf] Eisen {n} 8 [Golf] noun 8 Mile [Curtis Hanson] 8 Mile 8 Simple Rules Meine wilden Töchter 8-bit architecture 8-Bit-Architektur {f} noun 8-episode [attr.] achtteilig [Serie] adj 8-track 8-Spur- adj 8-track simultaneous recording 8-Spur-Simultanaufnahme {f} noun 8-way [distribution, splitter etc.] 8-fach- adj 08:00 without academic quarter [rare] [at 8 a.m. exactly] 8 Uhr s. t. [sine tempore] [8 Uhr pünktlich] 8D report 8D-Report {m} noun 8mm [Joel Schumacher] 8mm – Acht Millimeter 8th-grader Achtklässler {m} noun 8th-grader [female] Achtklässlerin {f} noun 8th century 8. Jahrhundert {n} noun 8½ [original Italian title aka Otto e mezzo] [Federico Fellini] Achteinhalb 9 iron [golf] Eisen {n} 9 [Golf] noun 9-ending price [e.g. $1.99, $20.99, $499] Eckpreis {m} [z. B. 1,99 €, 20,99 €, 499 €] noun 9-ending pricing [e.g. $1.99, $20.99, $499] Eckpreislage {f} [z. B. 1,99 €, 20,99 €, 499 €] noun 9-iron Neuner-Eisen {n} noun 9-seater 9-Sitzer {m} noun 9th century 9. Jahrhundert {n} noun 9½ Weeks [Adrian Lyne] 9½ Wochen 10 days 2%, 30 days net bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen 2 %, netto bei Zahlung innerhalb von 30 Tagen 10 Downing Street [residence of the British prime minister] Downing Street Nr. 10 {f} [Amtswohnung des britischen Premierministers] noun 10 euro note 10-Euro-Schein {m} noun 10 Lb. Penalty [Dick Francis] Rivalen 10 minutes by bus 10 Busminuten {pl} noun 10 Minutes till Bedtime [Peggy Rathmann] Noch zehn Minuten, dann ab ins Bett 10 percent mark [also: 10-percent mark] 10-Prozent-Marke {f} noun 10 Rillington Place [Richard Fleischer] John Christie, der Frauenwürger von London 10 Things I Hate About You [Gil Junger] 10 Dinge, die ich an Dir hasse 10 years ago vor 10 Jahren adv 10 years back vor 10 Jahren adv 10,000 BC [Roland Emmerich] 10.000 B.C. 10,000 square metres [Br.] Hektar {m} {n} noun 10-4 (ten-four) [Am.] [sl.] Ich habe gehört und verstanden. 10-4 [Am.] [sl.] [ten-four] Verstanden! 10-20 system 10-20-System {n} noun 10-armed cephalopod [order Teuthoidea] [squid] Zehnarmer {m} [zehnarmiger Tintenfisch] noun 10-day extension 10-tägige Verlängerung {f} noun 10-finger typing [esp. Am.] Blindschreiben {n} [10-Finger-Tastschreiben] noun 10-formyltetrahydrofolate amidohydrolase 10-Formyltetrahydrofolat-Amidohydrolase {f} noun 10-formyltetrahydrofolate dehydrogenase 10-Formyltetrahydrofolat-Dehydrogenase {f} noun 10-minute drive 10 Minuten Fahrtweg {m} noun 10-year availability guarantee 10 Jahre Nachkaufgarantie {f} noun 10-year contract duration 10 Jahre Vertragsdauer {f} noun 10-year contract duration 10-jährige Vertragsdauer {f} noun 10-year low 10-Jahres-Tief {n} noun 10.5 10.5 – Die Erde bebt 10:30 P.M. Summer [Jules Dassin] Halb elf in einer Sommernacht 10th century 10. Jahrhundert {n} noun 10th edition zehnte Auflage {f} noun 11/22/63 [Stephen King] Der Anschlag 11:14 [Greg Marcks] 11:14 11th-hour attempt (sehr) später Versuch {m} noun 11th century 11. Jahrhundert {n} noun 12 Angry Men [1957: Sidney Lumet, 1997: William Friedkin] Die zwölf Geschworenen 12 mn [midnight] 12 Uhr nachts [Mitternacht] 12 Monkeys [Terry Gilliam] 12 Monkeys 12 o'clock position 12-Uhr-Position {f} noun 12 per cent alcohol by volume <12% AbV> 12 Volumenprozent <12 Vol.-%> 12 Rounds [Renny Harlin] Zwölf Runden 12 Years a Slave [Steve McQueen] 12 Years a Slave 12,000 copies of the book were published. Das Buch hatte eine Auflagenhöhe von 12.000. 12-bar blues 12-taktiger Blues {m} noun 12-bore shotgun [Br.] Flinte {f} Kaliber 12 noun 12-gauge shotgun [Am.] Flinte {f} Kaliber 12 noun 12-hours / 12-hour run 12-Stunden-Lauf {m} noun 12-inch ruler [12” school ruler] Schülerlineal {n} [in Ländern mit Zoll-System] [12 Zoll bzw. 1 Fuß lang] noun 12-lead ECG / EKG 12-Kanal-EKG {n} noun 12-month period 12-Monats-Zeitraum {m} noun 12-month period Zwölfmonatszeitraum {m} noun 12-point stag 12-Ender {m} [Hirsch] noun 12-string guitar [spv.] 12-saitige Gitarre {f} [Rsv.] noun 12-string [esp. guitars] 12-saitig [bes. bei Gitarren] adj 12-year high höchster Stand {m} in 12 Jahren noun 12/2 wire [two insulated AWG 12 wires in one cable] [Am.] Doppelader {f} 3,3 mm² (im) Querschnitt noun 12M [bathroom products / toiletries; time in months by which a product should be used after opening] 12 M [Haltbarkeitsdatum; Wirksamkeit geöffneter kosmetischer Produkte; in diesem Beispiel: 12 Monate] 12th AMG amendment 12. Novelle {f} des AMG noun 12th century 12. Jahrhundert {n} noun 12th fret [e.g. on guitars] zwölfter Bund {m} [z. B. auf Gitarren] noun 13 Ghosts [Steve Beck] 13 Geister 13 Going on 30 [Gary Winick] 30 über Nacht 13 Paris Square Pariser Platz 13 [Vicki Baum] 13 Steps Down [Ruth Rendell] Die Liebe eines Mörders 13-cis retinoic acid [isotretinoin] 13-cis-Retinsäure {f} [Isotretinoin] noun 13g gauge Speichendicke 1,8 mm 13th century 13. Jahrhundert {n} noun 13th Waffen Mountain Division of the SS Handschar (1st Croatian) [SS-formation of Muslim Bosnian volunteers] 13. Waffen-Gebirgs-Division {f} der SS „Handschar“ (kroatische Nr. 1) [SS-Verband aus muslimischen bosnischen Freiwilligen] noun 14-3-3 protein 14-3-3-Protein {n} noun 14-day [attr.] 14-tägig adj 14-goal deficit 14-Tore-Rückstand {m} noun 14-goal margin 14-Tore-Vorsprung {m} noun 14-spot ladybird [Propylea quatuordecimpunctata] Schachbrett-Marienkäfer {m} noun 14-spot ladybird [Propylea quatuordecimpunctata] Vierzehnpunkt-Marienkäfer {m} noun 14-spotted ladybird beetle [Propylea quatuordecimpunctata] Schachbrett-Marienkäfer {m} noun 14-spotted ladybird beetle [Propylea quatuordecimpunctata] Vierzehnpunkt-Marienkäfer {m} noun 14g gauge Speichendicke 2,0 mm 14th century 14. Jahrhundert {n} noun 15 % by weight 15 Gewichtshundertteile {pl} noun 15 film [coll.] [Br.] Film {m} ab 15 (Jahre) noun 15 minutes of fame 15 Minuten {pl} Ruhm [kurze Berühmtheit] noun 15 patients without and 20 patients with suspected ... 15 gesunde und 20 Patienten mit Verdacht auf ... 15-puzzle 15-Puzzle {n} noun 15-year point 15-Jahres-Zeitpunkt {m} noun 15/Love Matchball für die Liebe 15th century 15. Jahrhundert {n} noun 16-on-1 [screen split] 16-fach [Bildschirmaufteilung, Bildschirmunterteilung] 16-panel accordion fold 7-Bruch-Leporellofalz {m} noun 16-slice multidetector computed tomography 16-Zeilen-Multidetektor-Computertomographie {f} noun 16-slice spiral CT [scanner] 16-Schicht-Spiral-CT {m} [Scanner] noun 16-split screen 16-fach-Bildschirmaufteilung {f} noun 16d nail [3.5 inches] 90-mm-Nagel {m} noun 16th century 16. Jahrhundert {n} noun 17-fold increased risk 17fach erhöhtes Risiko {n} noun 17-year-olds 17jährige {pl} noun 17-year-olds Siebzehnjährige {pl} noun 17p deletion 17p-Deletion {f} [auch: Deletion 17p] noun 17th century 17. Jahrhundert {n} noun 17α-hydroxy-6α-methylprogesterone acetate [medroxyprogesterone acetate] Medroxyprogesteronacetat {n} noun 17α-hydroxy-6α-methylprogesterone [medroxyprogesterone] Medroxyprogesteron {n} noun 18 jewels 18 Steine {pl} noun 18-carat 18-karätig adj 18-electron rule 18-Elektronen-Regel {f} noun 18-gauge needle 18-Gauge-Nadel {f} noun 18-hole golf course 18-Loch-Golfplatz {m} noun 18-spot ladybird [Myrrha octodecimguttata] [beetle] Achtzehnfleckiger Marienkäfer {m} noun 18-spot ladybird [Myrrha octodecimguttata] [beetle] Kiefernwipfel-Marienkäfer {m} noun 18-yard box [coll.] [penalty area] 16-Meter-Raum {m} [ugs.] [Strafraum] noun 18-yard box [coll.] [penalty area] Sechzehner {m} [ugs.] [Strafraum] noun 18th century 18. Jahrhundert {n} noun 18th century style im Stil des 18. Jahrhunderts [nachgestellt] adj 19-inch rack <19” rack> 19-Zoll-Rahmen {m} <19”-Rahmen> noun 19-spot ladybird [Anisosticta novemdecimpunctata] Neunzehnpunkt-Marienkäfer {m} noun 19-spot ladybird [Anisosticta novemdecimpunctata] Teich-Marienkäfer {m} noun 19th-century-style [attr.] im Stil des 19. Jahrhunderts [nachgestellt] adj 19th-century England [also: 19th century England] das England {n} des 19. Jahrhunderts noun 19th century 19. Jahrhundert {n} noun 19th century style Stil {m} des 19. Jahrhunderts noun 20 degrees above zero 20 Grad über dem Gefrierpunkt 20 euro note 20-Euro-Schein {m} noun 20 grand {pl} [coll.] [$20000; £20000] 20 Riesen {pl} [ugs.] [20000 €] noun 20 minutes by train 20 Zugminuten {pl} noun 20 mph zone [for Canada: 30 kph, e.g. in school zones] Tempo-30-Zone {f} noun 20 rappen coin [Switzerland] Zwanzigrappenstück {n} noun 20 Years After [Jim Torres] 20 Years After 20 years of age 20 Jahre alt 20 years sb.'s senior 20 Jahre älter als jd. 20% off 20 % Rabatt 20% off everything 20 % auf alles 20% off [sign in a shop window] 20 % [Schild in einem Schaufenster] [20 % Rabatt] 20' container 20-Fuß-Container {m} noun 20,000 Leagues Under the Sea [Jules Verne] 20.000 Meilen unter dem Meer 20,000 Years in Sing Sing [Michael Curtiz] 20.000 Jahre in Sing Sing 20-foot container [20' ISO container, equals 1 TEU] 20-Fuß-Container {m} [20-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 TEU] noun 20-pack crate [e.g. beer] Zwanzigerkasten {m} [bei Getränken wie Bier, Limonade usw.] noun 20-year existence 20-jähriges Bestehen {n} noun 20/20 vision 20/20-Sehstärke {f} noun 20/20 vision normale Sehschärfe {f} noun 20th-century des 20. Jahrhunderts adj 20th century 20. Jahrhundert {n} noun 21 Grams [Alejandro González Iñárritu] 21 Gramm 21 [Robert Luketic] 21 21-centimeter line HI-Linie {f} noun 21-centimeter line Wasserstofflinie {f} noun 21-centimeter line [Am.] 21-cm-Linie {f} noun 21-gun salute 21 Böllerschüsse {pl} noun 21st century 21. Jahrhundert {n} noun 21st Waffen Mountain Division of the SS Skanderbeg (1st Albanian) [SS-formation of Albanian volunteers] 21. Waffen-Gebirgs-Division {f} der SS „Skanderbeg“ (albanische Nr. 1) [SS-Formation albanischer Freiwilliger] noun 22-spot ladybird [Psyllobora vigintiduopunctata, syn.: Psyllobora 22-punctata] (Gemeiner) Pilz-Marienkäfer {m} noun 22-spot ladybird [Psyllobora vigintiduopunctata, syn.: Psyllobora 22-punctata] Zweiundzwanzigpunkt-Marienkäfer {m} noun 23 Paces to Baker Street [Henry Hathaway] 23 Schritte zum Abgrund 23rd overall 23. in der Gesamtwertung 24 hours a day 24 Stunden täglich 24-carat idiot [sl.] Vollidiot {m} noun 24-hour banking {sg} Bankgeschäfte {pl} rund um die Uhr noun 24-hour ECG 24-Stunden-EKG {n} noun 24-hour Holter monitoring 24-Stunden-Langzeit-EKG {n} noun 24-hour innerhalb 24 Stunden adj 24-hours / 24-hour run 24-Stunden-Lauf {m} noun 24-hour trading ”Rund um die Uhr”-Handel {m} noun 24-hour urine collection <24-h urine collection> 24-Stunden-Sammelurin {m} <24-Std.-Sammelurin> noun 24-hour urine collection <24-h urine collection> 24-Stunden-Urinsammelmenge {f} <24-Std.-Urinsammelmenge> [24-Std.-Sammelurin] noun 24-speed gear 24-Gang-Schaltung {f} noun 24/7 [coll.] [twenty-four seven] immerzu [24 Std. am Tag, 7 Tage die Woche] adv 24/7 [coll.] [twenty-four seven] rund um die Uhr, sieben Tage die Woche adv 25 years' service with the company 25-jährige Betriebstreue {f} noun 25 years' service with the company 25-jähriges Firmenjubiläum {n} [25-jährige Betriebszugehörigkeit] noun 25 years {pl} Vierteljahrhundert {n} noun 25-pin sub-D connector 25-poliger Sub-D-Stecker {m} noun 25-point (NSDAP) programme [Br.] [Nationalist Socialist Programme; Munich, 1920] 25-Punkte-Programm {n} noun 25-point plan [Nationalist Socialist Programme; Munich, 1920] 25-Punkte-Programm {n} noun 27 Club Klub 27 {m} noun 27 Wagons Full of Cotton [Tennessee Williams] 27 Wagen voll mit Baumwolle 27th SS Volunteer Division Langemarck (1st Flemish) [SS-formation of volunteers of the Flemish ethnic group in Belgium] 27. SS-Freiwilligen-Grenadier-Division {f} „Langemarck“ (flämische Nr. 1) [SS-Formation aus Freiwilligen der flämischen Volksgruppe in Belgien] noun 28 Days Later [Danny Boyle] 28 Days Later 28 Days [Betty Thomas] 28 Tage 28 Weeks Later [Juan Carlos Fresnadillo] 28 Weeks Later 29th Waffen Grenadier Division of the SS (1st Italian) [also known as Italian Legion or Italia, SS-formation of Italian volunteers] 29. Waffen-Grenadier-Division {f} der SS (italienische Nr. 1) [auch bekannt als Italienische SS-Legion oder Division Italia, SS-Verband italienischer Freiwilliger] noun 29th Waffen Grenadier Division of the SS RONA (1st Russian) [RONA stands for Russian National Army of Liberation, Russian volunteer formation of the SS] 29. Waffen-Grenadier-Division {f} der SS „RONA“ (russische Nr. 1) [RONA steht für Russische Volksbefreiungsarmee, SS-Verband aus russischen Freiwilligen] noun 30 days' notice / 30-day notice monatliche Kündigungsfrist {f} noun 30 days' sight draft 30-Tage-Sichttratte {f} noun 30 days credit 30 Tage Ziel 30 Days of Night [David Slade] 30 Days of Night 30 day term Zahlungsziel {n} von 30 Tagen noun 30 degrees above zero 30 Grad Wärme 30 minute drive {sg} 30 Fahrminuten {pl} noun 30-days mortality 30-Tage-Mortalität {f} noun 30-min. (minute) criterion 30-Minuten-Regel {f} noun 30-minute halbstündig adj 30-minute wait 30 Minuten {pl} Wartezeit noun 30-square game [Egypt. senet] 30-Felder-Spiel {n} noun 30° C in the shade 30° C im Schatten 33 Moments of Happiness 33 Augenblicke des Glücks [Ingo Schulze] 33-piece security bit set 33-teiliger Sicherheitsbitsatz {m} [auch: Sicherheits-Bitsatz] noun 33rd Waffen Grenadier Division of the SS Charlemagne (1st French) [SS-formation of French volunteers] 33. Waffen-Grenadier-Division {f} der SS „Charlemagne“ (französische Nr. 1) [SS-Formation französicher Freiwilliger] noun 35 degrees in the shade 35 Grad {pl} im Schatten noun 35 mm film [also: 35-mm film] 35-mm-Film {m} noun 35-hour workweek 35-Stunden-Woche {f} noun 35mm camera Kleinbildkamera {f} noun 35mm film Kleinbildfilm {m} noun 35mm format Kleinbildformat {n} noun 36 Hours [George Seaton] 36 Stunden 36-hole golf course [also: 36 hole golf course] 36-Loch-Golfplatz {m} noun 40 Days and 40 Nights [Michael Lehmann] 40 Tage und 40 Nächte 40 million tons (of X) per annum 40 Millionen Tonnen (X) pro Jahr 40-foot container [40' ISO container, equals 1 FEU] 40-Fuß-Container {m} [40-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 FEU] noun 40-hour work week Vierzigstundenwoche {f} noun 40-some in den Vierzigern [Alter] adj 40-some [coll.] paarundvierzig [ugs.] adj 42 [Brian Helgeland] 42 - Die wahre Geschichte einer Sportlegende 42-line Bible 42-zeilige Bibel {f} [Gutenberg-Bibel] noun 42nd Street [Lloyd Bacon] Die 42. Straße 44 Inch Chest [Malcolm Venville] 44 Inch Chest 44 Minutes: The North Hollywood Shoot-Out [Yves Simoneau] 44 Minuten – Die Hölle von Nord Hollywood 45 rpm plastic insert [record insert snap] Plastikstern {m} [Zentrierstern für 45-er Schallplatten] noun 45/45-type stereophonic recording Flankenschrift {f} [Schallplatte] noun 45s Singles {pl} noun 45th parallel 45. Breitengrad {m} noun 50 euro note 50-Euro-Schein {m} noun 50 First Dates [Peter Segal] 50 erste Dates 50 odd über 50 50 percent mark up [Am.] 50 Prozent Aufschlag {m} noun 51 stater [Am.] [sl.] [pej.] [a Canadian] [abwertende amerikanische Bezeichnung der Kanadier als Bewohner ihres fiktiven 51. Bundesstaates] noun 55 - 64 year olds 55 - 64-Jährige {pl} noun 61 Hours [Lee Child] 61 Stunden 64-man crew 64-köpfige Besatzung {f} noun 64-slice computed tomography scanner <64-slice CT scanner> 64-Schicht-Computertomograph {m} noun 64-slice scanner 64-Schicht-Scanner {m} noun 66º North [Michael Ridpath] Wut 69 (sex) position [sl.] 69er-Stellung {f} [ugs.] [Stellung beim Geschlechtsverkehr] noun 69 (sex) position [sl.] Stellung 69 {f} [ugs.] [Stellung beim Geschlechtsverkehr] noun 72-hour fast test 72-Stunden-Hungertest {m} noun 75 cl bottle Dreiviertelliterflasche {f} noun 75 per cent of the work has been completed. Die Arbeiten sind bereits zu 75 Prozent abgeschlossen. 80 frames per second <80 f/s> 80 Bildwechsel/Sek. 80 grade (grit) paper 80er Schleifpapier {n} noun 80 grade grit-paper 80er Schleifpapier {n} noun 80-20 rule 80-zu-20-Regel {f} noun 80sed up [Am.] [coll.] auf 80er Jahre getrimmt [ugs.] 80s glasses {pl} 80er-Jahre-Brille {f} noun 90 degree parking Senkrechtaufstellung {f} noun 90s-era ... [e.g. 90s-era fashion] ... der Neunziger [ugs.] [der 1990er Jahre] [z. B. Mode der Neunziger] 96-well microplate 96er Mikrotiterplatte {f} noun 96-well plate 96-Well-Platte {f} noun 96-well titer plate [Am.] 96-Loch-Titerplatte {f} noun 96-well titre plate [Br.] 96-Loch-Titerplatte {f} noun 99 River Street [Phil Karlson] Taxi 539 antwortet nicht 99ers [Am.] [coll.] [unemployed people] Langzeitarbeitslose {pl} noun 100 eurocent [currency units] 100 Eurocent {pl} [Währungseinheiten] noun 100 euro note 100-Euro-Schein {m} noun 100 hours of community service 100 Stunden {pl} gemeinnütziger Arbeit noun 100 meter dash [Am.] Hundertmeterlauf {m} noun 100 meters (sprint / race) [Am.] Hundertmeterlauf {m} noun 100 metres {pl} [treated as sg.] [Br.] 100-Meter-Lauf {m} noun 100 metres {pl} [treated as sg.] [Br.] Hundertmeterlauf {m} noun 100 names list 100-Namensliste {f} [Network-Marketing] noun 100 years from now in 100 Jahren 100% fit zu 100 % fit adj 100-meters race <100-m race> [Am.] 100-Meter-Lauf {m} noun 100-metres race <100-m race> [Br.] 100-Meter-Lauf {m} noun 100-mm sheet film camera 100-mm-Blattfilmkamera {f} noun 101 Einmaleins {n} [Grundkenntnisse] noun 101 course Einführungskurs {m} noun 101 Dalmatians: The Series 101 Dalmatiner 101 Dalmatians II: Patch's London Adventure [Jim Kammerud, Brian Smith] 101 Dalmatiner Teil 2 - Auf kleinen Pfoten zum großen Star! 101 Dalmatians [Disney] 101 Dalmatiner 102 Dalmatians [Kevin Lima] 102 Dalmatiner 111 call [NZ] Notruf {m} noun 112 call [EU] Euronotruf {m} noun 112 call [EU] Notruf {m} noun 120-grit sandpaper 120er Schleifpapier {n} noun 125th anniversary 125-Jahrjubiläum {n} noun 180 strokes a minute [typewriter] 180 Anschläge pro Minute 183-day rule 183-Tage-Klausel {f} noun 187 Men to Avoid: A Survival Guide for the Romantically Frustrated Woman [Danielle Brown] 187 Männer, um die Sie einen Bogen machen sollten: Ein Überlebens-Handbuch für die in Liebesdingen hoffnungslos ernüchterte Frau 200 euro note 200-Euro-Schein {m} noun 200-odd (etwas) mehr als 200 200-speed screen-film combination <200-speed SFC> 200-er Folien-Film-Kombination {f} noun 206 Bones [Kathy Reichs] Das Grab ist erst der Anfang 220 pounds [esp. Am.] 100 Kilo {pl} noun 300 times the ... das 300-fache [+ Gen.] 360 degree view Rundumblick {m} noun 360-degree feedback 360°-Feedback {n} [”Rundum-Beurteilung”] noun 360-degree feedback interview 360°-Feedback-Befragung {f} noun 360° / 180° / 90° rotation Drehung {f} um 360° / 180° / 90° noun 361 [Donald E. Westlake] Mafiatod [auch veröffentlicht als: Höllenfahrt] 365 days a year 365 Tage im Jahr 400 m above sea level auf 400 m Seehöhe 400-page 400-seitig adj 400-year-old 400 Jahre alt adj 401(k) plan [Am.] 401(k) Plan {m} [betrieblicher steuerbegünstigter Rentenplan in den USA] noun 404 error 404-Fehler {m} noun 404 [sl.] ratlos adj 411 [Am.] [sl.] Info {f} [ugs.] noun 419 fraud [advance-fee fraud] Nigerianischer Brief {m} [Vorschussbetrug] noun 491.67 degrees Rankine <°R, °Ra> 491,67 Grad {pl} Rankine <°R, °Ra> noun 500 dollar reward Belohnung {f} von 500 Dollar noun 500 euro note 500-Euro-Schein {m} noun 500-sheet input tray 500-Blatt-Papierfach {n} noun 555 (timer IC) [NE555] NE555 {m} [integrierter Schaltkreis] <555> noun 800 lb. gorilla (in the room) [coll.] [Am.] [etw. oder jd., das bzw. der sich (eigentlich) nicht ignorieren lässt] noun 800 metre race [Br.] 800-Meter-Lauf {m} noun 800-pound gorilla [coll.] [Etw. oder jemand, an dem keiner vorbei kommt.] noun 911 call [Am.] Notruf {m} noun 911 call [Am.] [telefonischer Notruf in den USA] noun 911 tape [Am.] Notrufaufzeichnung {f} noun 999 call [Br.] Notruf {m} noun 1000 meters of vertical descent [Am.] 1000 Abfahrtshöhenmeter {pl} noun 1356 [Bernard Cornwell] 1356: Historischer Roman 1408 [Mikael Håfström] Zimmer 1408 1408 [Stephen King] 1408 1492: Conquest of Paradise [Ridley Scott] 1492 – Die Eroberung des Paradieses 1813 / 1914 Star of the Grand Cross of the Iron Cross [also called Blücherstern or Hindenburgstern; Prussia and Imperial Germany] Stern {m} zum Großkreuz des Eisernen Kreuzes 1813 / 1914 [ugs.: Blücherstern, Hindenburgstern; Preußen und dt. Kaiserreich] noun 1880s Achtzigerjahre {pl} des 19. Jahrhunderts noun 1900 [Bernardo Bertolucci] 1900 1941 [Steven Spielberg] 1941 – Wo bitte geht's nach Hollywood 1951 Convention travel document Reiseausweis {m} für Flüchtlinge noun 1959 model [year of manufacture] Baujahr 1959 {n} noun 1972 Summer Olympics [Games of the XX Olympiad] Olympische Sommerspiele {pl} 1972 [Spiele der XX. Olympiade] noun 1973 New York Convention New Yorker Übereinkommen {n} von 1973 noun 2000s [a decade that started on January 1, 2000 and ended on December 31, 2009] 2000er {pl} [die Jahre vom 1. Januar 2000 bis 31. Dezember 2009] noun 2001 anthrax attacks Anthrax-Anschläge {pl} 2001 noun 2001 Maniacs [Tim Sullivan] [2005] 2001 Maniacs 2001: A Space Odyssey [Stanley Kubrick] 2001: Odyssee im Weltraum 3000 Miles to Graceland [Demian Lichtenstein] Crime is King a'body [Scot.] [allbody] jedermann pron a'gate (allgate) [Scot.] auf jede Weise a 'nen [ugs.] [einen] a 'ne [ugs.] [eine] a 'n [ugs.] [ein, einen] a'thing [Scot.] alles pron a'where [Scot.] [allwhere] überall adv A (class) items [ABC analysis] A-Teile {pl} [ABC-Analyse] noun a (diligent but) routine piece of work eine reine Fleißarbeit {f} [pej.] noun A (grade) [Am.] Einser {m} [österr., sonst regional: Schulnote] noun A (grade) [Am.] Eins {f} [Schulnote] noun a (little) bit einen Tick [fig.] [ugs.] [ein (klein) wenig] adv a (well-aimed) spit (wohlgezieltes) Spucken {n} [einmalig] noun a (whole) bunch of [Am.] jede Menge [ugs.] a (whole) host of jede Menge [ugs.] A+ [grade] [Am.] [Aus.] hervorragend [Zensur 1+] A-1 silk reale Seide {f} noun A-arm suspension [Am.] Aufhängung {f} mit Dreiecksquerlenkern noun A-arm suspension [Am.] Dreieckslenkeraufhängung {f} noun A-arm suspension [Am.] Schwingarmaufhängung {f} noun A-arm [Am.] Dreieckslenker {m} noun A-arm [Am.] Dreiecksquerlenker {m} noun A-arm [Am.] Trapezlenker {m} noun A-band [anisotropic band] A-Bande {f} [anisotrope Bande] noun A-band [dark staining of a sarcomere] A-Band {n} [der Bereich zwischen zwei I-Bändern] noun A-bomb Atombombe {f} noun A-B process AB-Verfahren {n} [Adsorptions-Belebungs-Verfahren] noun a-cockbill Klar zum Fallen! [Ankerkommando] A-D converter A-D-Wandler {m} noun a-direction a-Richtung {f} noun A-fibers [Am.] A-Fasern {pl} [auch: A-Nervenfasern] noun A-frame (house) Nurdachhaus {n} noun A-frame ladder Bockleiter {f} noun A-frame sign A-Reiter {m} [beidseitig schräg stehende Werbefläche in A-Form] noun a-hole [vulg.] A'loch {n} [ugs.] noun a-hole [vulg.] A-Loch {n} [ugs.] noun a-hole [vulg.] A...loch {n} [ugs.] noun A-horizon A-Horizont {m} noun A-horizon Auslaugungshorizont {m} noun A-horizon oberer Bodenhorizont {m} noun A-image [ultrasound] A-Bild {n} [Ultraschall] noun a-jour setting Ajourfassung {f} [durchbrochene Fassung] noun A-level course Kurs {m} in der Kollegstufe noun A-level paper Prüfung {f} in der Kollegstufe noun A-levels [Br.] [Abschlüsse in der Kollegstufe] noun A-level teaching Kollegstufenunterricht {m} noun a-lineation a-Lineation {f} [Rillung, Harnischriefung] noun A-line skirt ausgestellter Rock {m} noun A-line skirt Glockenrock {m} noun A-list celebrity A-Promi {m} [ugs.] noun A-mode [amplitude modulation] A-Mode {m} [Sonographie] noun A-not-B error A-nicht-B-Fehler {m} noun A-not-B error A-nicht-B-Suchfehler {m} noun A-not-B error A-non-B-Suchfehler {m} noun A-OK! [coll.] [Am.] Alles bestens! A-one [coll.] erstklassig adj A-pillar A-Säule {f} noun A-Road [Br.] Bundesstraße {f} noun A-scaled sound pressure level A-bewerteter Schalldruckpegel {m} noun A-scan A-Bild {n} noun A-scan display A-Bildanzeige {f} noun A-scan presentation A-Bildanzeige {f} noun A-S scale [short for: antisemitism scale] A-S-Skala {f} [kurz für: Antisemitismusskala] noun A-type disc harrow [Br.] Offset-Scheibenegge {f} noun A-type disc harrow [Br.] V-förmige Scheibenegge {f} noun A-type disk harrow [Am.] Offset-Scheibenegge {f} noun A-type disk harrow [Am.] V-förmige Scheibenegge {f} noun A-type encoded A-kodiert adj A-weighted A-bewertet adj A-weighted A-gewichtet [Rauschabstand] adj A-weighting A-Bewertung {f} [auch entsprechend: B-Bewertung, C-Bewertung, D-Bewertung] noun a-wheel blade A-Radschaufel {f} noun a .., if ever I saw one. [e.g. hero] [used for emphasis] ein / eine ... wie er / sie / es im Buche steht. [z. B. Held, Heldin] a ... food (and drink) coupon [e.g. $10] ein Verzehrcoupon {m} über ... [z. B. €10] noun a ... of a sort [coll.] eine Art ... a ... of sorts [coll.] eine Art ... a ... one can (well) do without ein ..., auf das man (gut und gerne) verzichten kann a. c. power controller Drehstromsteller {m} noun a.m. shift Frühschicht {f} noun A.N.T. Farm [Dan Signer] A.N.T.: Achtung Natur-Talente A/B testing A/B-Test {m} noun a/c payee only nur zur Verrechnung A/D converter A/D-Umsetzer {m} [auch: A/D-Wandler] noun A/F mixture Luft-Kraftstoff-Gemisch {n} noun A/F [across flats] Schlüsselweite {f} noun A / No solution is in sight. Eine / Keine Lösung zeichnet sich ab. a / one meter thick [Am.] meterdick [einen Meter dick] adj a / one metre deep [Br.] [snow] meterhoch [ein Meter Schnee] adj a / one metre high [Br.] meterhoch [einen Meter hoch] adj a / one metre thick [Br.] meterdick [einen Meter dick] adj a / that certain indefinable something das / dieses gewisse Etwas {n} noun a / the poor man's ... ... für Arme adj a / the special someone jemand Besonderes {m} {f} noun A1 at Lloyd's erste Klasse {f} noun A 1 [Br.] (voll) tauglich adj A 1 [Br.] T1 gemustert [”militärisch tauglich”, Bundeswehr] adj A 1 [Br.] T1 [Bundeswehr] adj A1 [coll.] 1A [ugs.] adj A1 [coll.] erstklassig adj A4 format A4-Format {n} noun a 4-page document ein 4 Seiten umfassendes Dokument {n} noun AAA battery Micro-Batterie {f} [Rsv.] [ugs.] [Microzelle] noun AAA battery Microbatterie {f} [ugs.] [Microzelle] noun AAA battery Mikro-Batterie {f} [Rsv.] [ugs.] [Mikrozelle] noun AAA cell Microzelle {f} [fachspr.: Microbatterie] noun Aaahh!!! Real Monsters Aaahh!!! Monster AAA rating AAA-Einstufung {f} noun AA battery Mignonbatterie {f} [ugs.] [Mignonzelle] noun aa Brockenlava {f} noun AA cell Mignonzelle {f} [fachspr. für: Mignonbatterie] noun Aachen Aachen {n} noun Aachen aphasia test Aachener Aphasie-Test {m} noun Aachen Cathedral Aachener Dom {m} noun Aachen Cathedral Treasury Aachener Domschatzkammer {f} noun Aachen dialect Öcher Platt {n} noun Aachen lacquer shield owl [family Columbidae] Aachener Lackschildmövchen {n} [Haustaubenrasse] noun Aachen [attr.] Aachener [indekl.] adj aa field Brockenlavafeld {n} noun aa field [a'a lava field] Spratzlavafeld {n} noun aa field [volcanic] Schlackenfeld {n} [vulkanisch] noun AA formula [amino acid based formula for babies] AA-Formula {f} [Muttermilchersatz aus einem Gemisch reiner Aminosäuren] noun Aagaard Glacier Aagaard-Gletscher {m} noun Aagenaes syndrome [cholestasis-lymphedema syndrome] Aagenaes-Syndrom {n} noun Aa horizon [pedology] Aa-Horizont {m} [Bodenkunde] noun aak [genre of Korean court music] Aak {f} [Genre der traditionellen koreanischen Musik] noun aak [type of flat-bottomed lighter on the Lower Rhine] Aak {n} [flaches Rheinfrachtschiff] noun aa lava Brockenlava {f} [Aa-Lava] noun Aalenian Aalenium {n} [Stufe des Jura] noun Aalenian Aalen {n} [kurz für: Aalenium] noun Aalenian [geologic age] Aalenien {n} [seltener für: Aalenium] noun AAMI standards [Association for the Advancement of Medical Instrumentation] AAMI-Standards {pl} noun A and B are poles apart. [fig.] Zwischen A und B liegen Welten. [fig.] A and B come on alternate days. [separately] A und B kommen in täglichem Wechsel. A and B interact. A und B beeinflussen sich gegenseitig. A and B interact. A und B wirken aufeinander (ein). aapa fen Aapamoor {n} noun AAR coupler [U.S.] [AAR = Association of American Railroads] [automatic coupler] Janney-Kupplung {f} noun aardaker [Lathyrus tuberosus] [rare] [from Dutch] Knollen-Platterbse {f} noun aardvarks Erdferkel {pl} noun aardvark [Orycteropus afer] Erdferkel {n} noun aardwolf [Proteles cristata] Erdwolf {m} noun aardwolf [Proteles cristatus, syn.: Proteles cristata] Zibethyäne {f} noun aardwolves {pl} [Proteles cristatus] Erdwölfe {pl} noun Aarhus Convention Aarhus-Konvention {f} noun Aarmassif Aarmassiv {n} noun Aaron's beard (cactus) [also: Aaron's-beard cactus] [Opuntia leucotricha] Weißhaarige Opuntie {f} noun Aaron's beard [Cymbalaria muralis] [ivy-leaved toadflax] Mauer-Zimbelkraut {n} [auch: Mauerzimbelkraut] noun Aaron's beard [Cymbalaria muralis] [ivy-leaved toadflax] Zimbelkraut {n} noun Aaron's beard [Cymbalaria muralis] [ivy-leaved toadflax] Zymbelkraut {n} noun Aaron's beard [Hypericum calycinum] [great St. John's wort] Großkelchiges Johanniskraut {n} noun Aaron's beard [Hypericum calycinum] [great St. John's wort] Immergrünes Johanniskraut {n} noun Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [creeping saxifrage] Judenbart {m} [Kriech-Steinbrech] noun Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [creeping saxifrage] Kriech-Steinbrech {m} noun Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage] Hängender Steinbrech {m} noun Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage] Ranken-Steinbrech / Rankensteinbrech {m} noun Aaron's beard [Saxifraga stolonifera, syn.: S. sarmentosa] [strawberry saxifrage] Rankender Steinbrech {m} noun Aaron's blessing Aaronitischer Segen {m} noun Aaron's rod Aaronsstab {m} [Zierleiste mit Blattornamenten] noun Aaron's rod Aaronstab {m} noun Aaron's rod Wünschelrute {f} noun Aaron's rod [genus Solidago] [goldenrod] Goldrute {f} noun Aaron's rod [Hylotelephium telephium, syn.: Sedum telephium] [orpine] Große Fetthenne {f} noun Aaron's rod [Rhodiola rosea] Rosenwurz {f} noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [also: Aarons rod, Aaron's-rod] Kleinblütige Königskerze {f} noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [also: Aarons rod, Aaron's-rod] Kleinblütiges Wollkraut {n} noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [also: Aarons rod, Aaron's-rod] Wollblume {f} noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [also: Aarons rod, Aaron's-rod] [common mullein] Brennkraut {n} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Echte Königskerze {f} noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Fackelkraut {n} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Feldkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Frauenkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Himmelsbrand {m} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Marienkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein] Wetterkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun Aaron's sign [also: Aaron sign] Aaron-Zeichen {n} noun Aaron Aaron {m} noun Aaron Glacier Aaron-Gletscher {m} noun Aaronic aaronisch [selten bzw. veraltet] [aaronitisch] adj Aaronic aaronitisch adj Aaronic Blessing Aaronitischer Segen {m} [Num. 6.22] noun Aaronic priesthood Aaronitisches Priestertum {n} noun Aaronide aaronitisch adj Aaronides Aaroniden {pl} noun Aaronites Aaroniten {pl} noun Aaronites Aaroniter {pl} [Volk] noun Aar river Aare {f} noun Aarskog–Scott syndrome Aarskog-Scott-Syndrom {n} noun Aase-Smith syndrome Aase-Smith-Syndrom {n} noun Aase syndrome Aase-Syndrom {n} noun A as in Abel [Am.] A wie Anton A as in Alpha A wie Anton aasvogel [S.Afr.] [archaic Afrikaans: vulture] Aasgeier {m} noun aa [also: a'a, ʻaʻā, ʻaʻa, a-aa] [type of flow lava] Aa-Lava {f} noun a a [österr.] [südd.] [ugs.] [ein, eine, einen] ab (muscle) [coll.] Bauchmuskel {m} noun ab-plane ab-Ebene {f} [Gefügeebene, in der die tektonische a- u. b-Achse liegen] noun AB0 blood groups ABNull-Blutgruppen {pl} noun AB0 blood group system AB0-Blutgruppensystem {n} noun AB0 incompatibility [rare] AB0-Unverträglichkeit {f} noun AB0 incompatibility [rare] ABNull-Inkompatibilität {f} [selten neben: AB0-Inkompatibilität] noun aba aba [Gymnarchus niloticus] Großnilhecht {m} noun aba Aba {m} {f} [grober Stoff aus Kamel- oder Ziegenwolle] noun aba Aba {m} {f} [weiter, kragenloser Mantel der Araber mit angeschnittenen Ärmeln] noun abaca fiber [Am.] [Musa textilis] Manilahanf {m} noun abaca fibre [Br.] [Musa textilis] Manilahanf {m} noun abacavir Abacavir {n} noun abaca [Musa textilis] Abaka {m} noun abaci {pl} Abaki {pl} noun abaci {pl} Abakusse {pl} noun aback [archaic] rückwärts adv aback [archaic] zurück adv abac Nomogramm {n} noun Abaco Island boa [Epicrates exsul] Abaco-Schlankboa {f} noun abacterial abakteriell adj abacterial bakterienfrei adj abacterial frei von Bakterien [nachgestellt] adj abacterial keimfrei adj abacterial nicht durch Bakterien verursacht adj abacterial steril adj abaction [archaic] Abaktion {f} [veraltet] [Viehdiebstahl] noun abaction [archaic] Viehdiebstahl {m} [im großen Stil] noun abactor [archaic] Abaktor {m} [veraltet] [Viehdieb] noun abactor [archaic] Viehdieb {m} [im großen Stil] noun abacus Abakus {m} noun abacus Abakus {m} [Rechentafel] noun abacuses Abakusse {pl} noun abacus flower [on Corinthian capitals] Abakusblüte {f} [Korinthisches Kapitell] noun abacus Rechenbrett {n} noun abacus Rechentafel {f} noun abacá [Musa textilis] Abacá {f} noun abacá [Musa textilis] Manilahanf {m} noun a bad career move ein karriereschädlicher Schritt {m} noun a bad choice ein Griff {m} ins Klo [fig.] [salopp] noun Abaddon Abaddon {m} noun A bad excuse is better than none. Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine. Abadie's sign Abadie-Zeichen {n} noun Abadie's symptom [absence of pain on Achilles tendon pressure] Abadie'sches Symptom {n} [Druckunempfindlichkeit der Achillessehne] noun Abadie's symptom [absence of pain on Achilles tendon pressure] abadiesches Symptom {n} [Druckunempfindlichkeit der Achillessehne] noun a bad quarter of an hour eine kurze, böse Erfahrung {f} noun A bad workman blames his tools. Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd Schuld. a bad year for wine ein schlechtes Weinjahr {n} noun abaft achtern adv abaft heckwärts adv abaft hinter prep abaft nach hinten [im Schiff] adv abaft the beam achterlicher als dwars abaft the mainmast hinter dem Hauptmast adv Abah River flying frog [Rhacophorus nigropalmatus] Wallace-Flugfrosch {m} noun abalienation Abalienation {f} noun abalienation Geistesstörung {f} noun abalienation Geistesverwirrung {f} noun a ballata [Italian: in a dance or ballad style] tanzliedartig adv abalone shell button Perlmuttknopf {m} noun abalones [family Haliotidae] Abalonen {pl} noun abalones [family Haliotidae] Meerohren {pl} [Abalonen] noun abalones [family Haliotidae] Seeohren {pl} [Abalonen] noun abalones [genus Haliotis] Abalonen {pl} noun abalone [genus Haliotis] Abalone {f} noun abalone [genus Haliotis] Meerohr {n} noun abalone [genus Haliotis] Meerschnecke {f} noun abalone [genus Haliotis] Ohrschnecke {f} noun abalone [genus Haliotis] Seeohr {n} noun abampere Abampere {n} noun Abandon all hope, ye who enter here. [Dante Alighieri: Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate] [H. F. Cary, 1814] Lasst, die ihr eintretet, alle Hoffnung fahren! [Streckfuß, 1876] abandoned (industrial) site Altstandort {m} noun abandoned (medieval) village Wüstung {f} [Dorf] noun abandoned-mine filling Grubenverfüllung {f} noun abandoned agricultural land Brachland {n} noun abandoned area Brachfläche {f} noun abandoned aufgegeben adj past-p abandoned aufgelassen [nicht mehr in Betrieb] adj past-p abandoned baby ausgesetztes Baby {n} noun abandoned call [Am.] Telefonwerbung {f} noun abandoned channel Altwasserarm {m} noun abandoned channel Altwasser {n} [alter Flusslauf] noun abandoned child ausgesetztes Kind {n} noun abandoned child verlassenes Kind {n} noun abandoned cliff Ruhekliff {n} noun abandoned dike Schlafdeich {m} noun abandoned eingestellt adj past-p abandoned factory stillgelegte Fabrik {f} noun abandoned goods {pl} aufgegebene Ware {f} noun abandoned hazardous site Altlast {f} noun abandoned house aufgegebenes Haus {n} noun abandoned house verlassenes Haus {n} noun abandoned match Spielabbruch {m} noun abandoned meander Altarm {m} noun abandoned mine aufgelassene Grube {f} noun abandoned mine verlassenes Bergwerk {n} noun abandoned parcel nicht abgeholtes Paket {n} noun abandoned property herrenloser Besitz {m} noun abandoned property herrenloses Gut {n} noun abandoned property Leerstand {m} noun abandoned property verlassener Besitz {m} noun abandoned river course Altarm {m} noun abandoned shipwreck aufgegebenes Schiffswrack {n} noun abandoned stillgelegt adj past-p abandoned strip mine abgeworfener Tagebau {m} noun abandoned tie abgebrochenes Spiel {n} noun abandoned vehicle zurückgelassenes Fahrzeug {n} noun abandoned vessel verlassenes Schiff {n} noun abandoned village verlassenes Dorf {n} noun abandoned village Wüstung {f} noun abandoned woman verlassene Frau {f} noun abandoned workings Alter Mann {m} noun Abandoned [Cody McFadyen] Ausgelöscht abandoned [deserted] verwaist adj past-p abandoned [discarded, empty, cast off] verlassen [leerstehend, aufgegeben, im Stich gelassen] adj past-p abandoned [dissolute] verkommen adj abandoned [e.g. a baby, a dog] ausgesetzt [z. B. ein Baby, ein Hund] adj past-p abandoned [exposed, unprotected] preisgegeben [ausgeliefert] adj past-p abandoned [fig.] [dreary, bleak] öde adj abandoned [jilted] sitzengelassen adj past-p abandoned [joy] unbändig adj abandoned [morally unrestrained, reckless] haltlos [moralisch] adj abandoned [property] herrenlos adj abandoned [unrestrained] selbstvergessen adj abandoned [vehicle, suitcase, etc.] besitzerlos [seltener für: herrenlos] [Fahrzeug, Koffer etc.] adj abandoned [with abandon] hingebungsvoll adj abandonee Empfänger {m} von abandonnierten Gegenständen noun abandonee [female] Verlassene {f} noun abandonee [Person, der etw. rechtlich überlassen wird] noun abandoner Abandonist {m} noun abandoner Verlassender {m} noun abandoner [female] Verlassende {f} noun abandoner Überlasser {m} von abandonnierten Gegenständen noun abandon Hingabe {f} noun abandoning all their property unter Aufgabe all ihrer Habe abandoning Aufgabe {f} [Hoffnung, Studium] noun abandoning aufgebend [zurücklassend] adj pres-p abandoning of children Kindesaussetzung {f} noun abandoning Preisgabe {f} noun abandoning sitzenlassend adj pres-p abandoning verlassend adj pres-p abandoning Überlassen {n} noun abandonment (of sth.) [one's faith etc.] Abwendung {f} (von etw.) [Abkehr vom Glauben etc.] noun abandonment Abandonnierung {f} noun abandonment Abbruch {m} noun abandonment Abtretung {f} noun abandonment Aufgabe {f} [Hoffnung, Studium] noun abandonment Außerbetriebnahme {f} noun abandonment Außerbetriebsetzung {f} noun abandonment by God Gottverlassenheit {f} noun abandonment clause Abandonklausel {f} noun abandonment clause Versicherungsklausel {f} für Abandonnierung noun abandonment clause Verzichtklausel {f} noun abandonment costs Stilllegungskosten {pl} noun abandonment Einstellung {f} [Aufgabe, Abbruch] noun abandonment Herrenlosigkeit {f} noun abandonment Nichtannahme {f} noun abandonment of a business Geschäftsaufgabe {f} noun abandonment of action Klagerücknahme {f} noun abandonment of agricultural land Verbrachung {f} noun abandonment of a legal title Verzicht {m} auf einen Rechtsanspruch noun abandonment of an action Einstellung {f} einer Klage noun abandonment of an appeal Rücknahme {f} einer Berufung noun abandonment of an easement Verzicht {m} auf eine Grunddienstbarkeit noun abandonment of an option Optionsaufgabe {f} noun abandonment of an option Verzicht {m} auf die Ausübung einer Option noun abandonment of a patent Patentverzicht {m} noun abandonment of a product Verzicht {m} auf ein Produkt noun abandonment of a project Aufgabe {f} eines Projekts noun abandonment of a right Aufgabe {f} eines Rechts noun abandonment of a security Verzicht {m} auf eine Sicherheit noun abandonment of a service Einstellung {f} einer Dienstleistung noun abandonment of a ship Aufgabe {f} eines Schiffs noun abandonment of a vessel Aufgabe {f} eines Schiffs noun abandonment of domicile Aufgabe {f} des Wohnsitzes noun abandonment of domicile Wohnsitzaufgabe {f} noun abandonment of option Optionsaufgabe {f} noun abandonment of ownership Eigentumsaufgabe {f} noun abandonment of position Aufgabe {f} einer Stellung noun abandonment of position Stellungsaufgabe {f} noun abandonment of production Fertigungsaufgabe {f} noun abandonment of property Vermögensaufgabe {f} noun abandonment of service Abschaltung {f} noun abandonment of service Serviceabschaltung {f} noun abandonment of the enterprise Betriebsaufgabe {f} noun abandonment Preisgabe {f} noun abandonment Preisgegebensein {n} noun abandonment stage Auslaufphase {f} noun abandonment stage Niedergangsphase {f} noun abandonment to God Gottergebenheit {f} noun abandonment Verlassenheit {f} noun abandonment Verlassen {n} noun abandonment Verzicht {m} noun abandonment [abandon] Hingabe {f} noun abandonment [of claims etc.] Abandon {m} [Verzicht] noun abandonment [of person or animal] Aussetzung {f} [von Mensch oder Tier] noun abandonment [renunciation of claims to property] Dereliktion {f} noun abandonment Überlassen {n} noun abandonment Überlassung {f} noun abandon Selbstvergessenheit {f} noun abandonware Abandonware {f} noun abandonware aufgegebene Software {f} noun abandon [lack of inhibitions or concern] Unbekümmertheit {f} noun abandon [literary] Hemmungslosigkeit {f} noun abandon [literary] Ungehemmtheit {f} noun a bang for the buck [Am.] Glückstreffer {m} noun a bang for the buck [Am.] [coll.] gute Ware {f} fürs Geld noun a bang for your buck [Am.] [coll.] gute Ware {f} fürs Geld noun abapical abapikal adj abapically abapikal adv abaque Nomogramm {n} noun Abarat - Absolute Midnight [Clive Barker] Abarat - In der Tiefe der Nacht Abarat - Days of Magic, Nights of War [Clive Barker] Abarat - Tage der Wunder, Nächte des Zorns Abarat [Clive Barker] Abarat abarelix Abarelix {n} noun a bare ten minutes knappe zehn Minuten {pl} noun A Bargain with Satan Der Student von Prag [Stellan Rye, Paul Wegener] abarognosis Abarognosis {f} noun abarognosis Verlust {m} des Gewichtsinns noun abarognotic abarognotisch adj abarognotic die Abarognosis betreffend adj Aba roundleaf bat [Hipposideros abae] Aba-Rundblattnase {f} [Fledermaus] noun abarticular extraartikulär adj abarticulation Verrenkung {f} noun Abas Abas {m} noun abased erniedrigt adj past-p abased gedemütigt adj past-p abased geschändet adj past-p abasement Abwertung {f} noun abasement Degradierung {f} noun abasement Demütigung {f} noun abasement Entwürdigung {f} noun abasement Erniedrigung {f} noun abasement of morality Verfall {m} der Moral noun abasement Verfall {m} noun abasement [lowering of standards] Niedergang {m} [Verfall, z. B. von Werten] noun abaser Erniedriger {m} noun abaser [female] Erniedrigerin {f} noun abashed bedröppelt [regional] [kleinlaut, verlegen] adj past-p abashed beschämt adj past-p abashed betreten adj abashed in Verlegenheit versetzt adj past-p abashed kleinlaut adj abashedly beschämend adv abashedly beschämt adv abashedly [embarrassed] bedröppelt [regional] adv abashed verlegen [beschämt] adj abashing beschämend adj pres-p abashingly beschämend adv abashment Beschämung {f} noun abashment Lästiges {n} noun abashment Verlegenheit {f} noun abasia Abasie {f} noun abasia Gehunfähigkeit {f} noun abasic abatisch adj abasing demütigend adj pres-p abasing erniedrigend adj pres-p Abassian boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] (Gewöhnlicher) Buchs / Buchsbaum {m} noun a bastion of calm ein Fels {m} in der Brandung [fig.] noun abat-jour Oberlichtfenster {n} noun abat-son Klangarkade {f} [Bogenöffnungen im Glockengeschoß eines Kirchturmes] noun abat-son Schallarkade {f} [Bogenöffnungen im Glockengeschoß eines Kirchturmes] noun abat-vent Luftschlitz {m} noun abat-voix Kanzelhaube {f} noun abat-voix Kanzelhimmel {m} noun abat-voix Schalldeckel {m} [einer Kanzel] noun abatable abschaffbar adj abatable abziehbar adj abated contribution niedrigerer Beitrag {m} noun abatement Abflauen {n} noun abatement Abklingen {n} noun abatement Abnahme {f} [Reduktion] noun abatement Abnehmen {n} [Nachlassen, Abflauen, Abklingen] noun abatement Abschlag {m} noun abatement Anrechnung {f} noun abatement Bekämpfung {f} [Staub, Lärm] noun abatement clause Ermäßigungsklausel {f} noun abatement costs Vermeidungskosten {pl} noun abatement Dämpfung {f} noun abatement Erlass {m} noun abatement Ermäßigung {f} noun abatement Herabsetzung {f} noun abatement Kürzung {f} noun abatement Linderung {f} noun abatement Milderung {f} noun abatement Nachlassen {n} noun abatement Niederschlagung {f} noun abatement of action Verfahrenseinstellung {f} noun abatement of a debt Schuldenerlass {m} noun abatement of an action Einstellung {f} eines Verfahrens noun abatement of a nuisance Beseitigung {f} einer Störung noun abatement of a penalty Erlass {m} einer Strafe noun abatement of a penalty Herabsetzung {f} einer Strafe noun abatement of customs duty Zollnachlass {m} noun abatement of differences Beilegung {f} der Streitigkeiten noun abatement of fees Gebührenermäßigung {f} noun abatement of income tax Einkommensteuererlass {m} noun abatement of income tax Nachlass {m} der Einkommensteuer noun abatement of rent Mietnachlass {m} noun abatement of rent Mietpreisminderung {f} noun abatement of rent Mietsenkung {f} noun abatement of rent Nachlass {m} der Miete noun abatement of taxes Minderung {f} der Steuerlast noun abatement of tax Steuererlass {m} noun abatement of tax Steuernachlass {m} noun abatement of the expense account Einschränkung {f} der Spesen noun abatement of the purchase price Minderung {f} des Kaufpreises noun abatement of the purchase price Nachlass {m} [im Kaufpreis] noun abatement Rabatt {m} noun abatement Rückgang {m} noun abatement Senkung {f} noun abatement Streichung {f} noun abatement Ungültigerklärung {f} noun abatement Unterbindung {f} [Staub, Lärm] noun abatement Unterdrückung {f} [Staub, Lärm] noun abatement Verminderung {f} noun abatement Verringerung {f} noun abatement [decrease in cost, debts etc.] Nachlass {m} [Preisnachlass, Schuldennachlass] noun abatement [discount, deduction] Abzug {m} [Rabatt, Lohnabzug] noun abater Verminderer {m} noun a bathful of sth. eine Unmenge von etw. [eine große Anzahl von etw.] noun abatic abatisch adj abatic die Abasie betreffend adj abatic durch Abasie bedingt adj abatic [unable to walk] gehunfähig adj abating vermindernd adj pres-p abating verringernd adj pres-p abatis Baumverhau {m} noun abatis Verhack {m} [veraltend] noun abatis Verhau {m} noun abatis Wall {m} aus Baumstämmen mit Astspitzen noun abaton Abaton {n} noun abats [offal] Abats {pl} [Sammelbegriff für Innereien] noun abattis Wall {m} aus Baumstämmen mit Astspitzen noun abattoir waste Schlachthausabfall {m} noun abattoir [Br.] Schlachthaus {n} noun abattoir [esp. Br.] Schlachthof {m} noun abature Hirschwechsel {m} durch Unterholz noun abavo arbor [Am.] [Adansonia digitata] [also: abavi] [monkey-bread tree] Affenbrotbaum {m} noun abax beetle [Zabrus tenebrioides, syn.: Z. gibbus] (Buckliger) Getreidelaufkäfer {m} noun abaxial abaxial adj abaxial achsfern adj abaya Aba'a {f} [selten] noun abaya Abaja {f} noun abaya Abaya {f} noun Abaza Abasinisch {n} noun a bazillion [Am.] [coll.] zig [ugs.] Abazins / Abaza / Asuwa Abasinen / Abaza {pl} noun aba [Gymnarchus niloticus] Großnilhecht {m} noun abbacies [dignities] Abtswürden {pl} noun abbacy Abbatiat {m} {n} noun abbacy [dignity of an abbot] Abtswürde {f} noun abbacy [dignity of an abbot] Würde {f} eines Abts / Abtes noun abbacy [jurisdiction of an abbot] Gerichtsbarkeit {f} eines Abts / Abtes noun abbacy [office of an abbot] Amt {n} eines Abts / Abtes noun abbacy [rank or dignity of an abbot] Abtwürde {f} noun abbacy [term of an abbot] Amtszeit {f} eines Abts / Abtes noun Abban of Magheranoidhe Abban von Magheranoidhe noun Abbasid abbasidisch adj Abbasid Caliphate Abbasiden-Kalifat {n} noun Abbasids Abbasiden {pl} noun abbatial abteilich adj abbatial blessing Abtsweihe {f} noun abbatial church Klosterkirche {f} noun abbatial staff [crozier] Abtsstab {m} noun abbatial äbtlich adj Abba [familiar form of address for God Father] Abba {m} [Anrede für Gottvater] noun ABBA ® [Swedish pop group] [ABBA is an acronym of the first letters of the band members' first names] ABBA ® {f} [schwedische Popgruppe] noun Abbe's invariant abbesche Invariante {f} noun Abbe's rule Abbe'scher Satz {m} noun Abbe-Koenig prism Abbe-König-Prisma {n} noun Abbe / Abbe's number Abbe'sche Zahl {f} noun Abbe / Abbe's number abbesche Zahl {f} noun abbed [coll.] mit Waschbrettbauch [nachgestellt] [ugs.] adj abb Einschlag {m} [Weben: Querfäden] noun Abbe number Abbe-Zahl {f} noun Abbe number Abbesche Zahl {f} [alt] noun Abbe prism Abbe-Prisma {n} noun Abbe refractometer [also: Abbé's refractometer] Abbe-Refraktometer {n} [auch: Abbé-Refraktometer] noun abbess Äbtin {f} [selten] [Äbtissin] noun abbess Äbtissin {f} noun abbey Abtei {f} noun abbey church Abteikirche {f} noun abbey church Klosterkirche {f} noun abbey church Stiftskirche {f} noun abbey courtyard Klosterhof {m} noun abbey Kloster {n} noun abbey Konvent {m} [Abtei] noun abbey library Stiftsbibliothek {f} noun abbey of Benedictine nuns Benediktinerinnenkloster {n} noun abbey of Cistercian nuns Zisterzienserinnenkloster {n} noun Abbey of Lorsch Kloster {n} Lorsch noun Abbey of Saint / St. Vincent Vinzenzkloster {n} noun abbeys Abteien {pl} noun abbey Stift {n} noun abbey walls Klostermauern {pl} noun abbey [church of an abbey] Abteikirche {f} noun abbey [church of an abbey] Klosterkirche {f} noun Abbot's tanager [Tangara abbas, syn.: Thraupis abbas] Abttangare {f} [auch: Abt-Tangare] noun abbot-bishop Abtbischof {m} noun abbot Abt {m} noun abbot general Generalabt {m} noun abbot Klostervorsteher {m} [Abt] noun abbot primate Abtprimas {m} noun abbotship Amt {n} eines Abts / Abtes noun abbotship Rang {m} eines Abtes noun abbotship Rang {m} eines Abts noun abbots Äbte {pl} noun Abbott's (moray) eel [Gymnothorax eurostus] Abbotts Muräne {f} noun Abbott's (moray) eel [Gymnothorax eurostus] Gelbflecken-Muräne {f} noun Abbott's babbler [Malacocincla abbotti, syn.: Trichastoma abbotti, Turdinus abbotti] Rotschwanz-Maustimalie {f} noun Abbott's booby [Papasula abbotti, syn.: Sula abbotti] Graufußtölpel {m} noun Abbott's booby [Sula abbotti] Abbott-Tölpel {m} noun Abbott's day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Aldabra-Taggecko {m} noun Abbott's day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Olivgrüner Taggecko {m} noun Abbott's day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Seychellen-Taggecko {m} noun Abbott's duiker [Cephalophus spadix] Abbot-Ducker {m} noun Abbott's duiker [Cephalophus spadix] Abbott-Ducker {m} [Antilope] noun Abbott's gray gibbon [Am.] [Hylobates muelleri abbotti] Westlicher Borneo-Gibbon {m} noun Abbott's jungle babbler [Malacocincla abbotti] Rotschwanz-Maustimalie {f} noun Abbott's lesser sulphur-crested cockatoo [Cacatua sulphurea abbotti] Abbott-Kakadu {m} noun Abbott's moray [Gymnothorax eurostus] Abbotts Muräne {f} noun Abbott's moray [Gymnothorax eurostus] Gelbflecken-Muräne {f} noun Abbott's starling [Cinnyricinclus femoralis] Abbottstar {m} noun Abbott and Costello Meet Captain Kidd [Charles Lamont] Abbott und Costello als Piraten wider Willen Abbott and Costello Meet Frankenstein [Charles Barton] Abbott und Costello treffen Frankenstein Abbott and Costello Meet the Invisible Man [Charles Lamont] Auf Sherlock Holmes' Spuren Abbott and Costello Meet the Mummy [Charles Lamont] Abbott und Costello als Mumienräuber abbozzo [spv.] Abbozzo {m} [veraltet] noun Abbo [Aus.] [coll.] [might be regarded offensive] Aborigine {m} noun Abbo [Aus.] [coll.] [might be regarded offensive] Ureinwohner {m} Australiens noun abbreviated abgekürzt adj past-p abbreviated address call Kurzaufruf {m} noun abbreviated address call Kurzwahl {f} noun abbreviated addressing abgekürzte Adressierung {f} noun abbreviated addressing Kurzadressierung {f} noun abbreviated address Kurzadresse {f} noun abbreviated address Kurzanschrift {f} noun abbreviated command abgekürztes Kommando {n} noun abbreviated designation Kurzbezeichnung {f} [Bauwesen] noun abbreviated dial code Kurzwahlzeichen {n} noun abbreviated dialing Kurzanwahl {f} noun abbreviated dialing number [Am.] Kurzrufnummer {f} noun abbreviated dialing [Am.] Kurzwahl {f} noun abbreviated dialling number [Br.] Kurzrufnummer {f} noun abbreviated dialling [Br.] Kurzwahl {f} noun abbreviated form [e.g. acronyms] Kurzschreibweise {f} [z. B. Akronyme] noun abbreviated gekürzt adj past-p abbreviated injury scale Abbreviated Injury Scale {f} noun abbreviated injury scale vereinfachte Verletzungsskala {f} noun abbreviated keyboard command abgekürztes Tastaturkommando {n} noun abbreviated record lückenhafte Schichtenfolge {f} noun abbreviated report [abstract] Kurzzusammenfassung {f} [eines Berichtes] noun abbreviated verkürzt adj past-p abbreviated version Kurzfassung {f} noun abbreviated word Kurzbegriff {m} noun abbreviating abkürzend adj pres-p abbreviating Abkürzen {n} noun abbreviating kürzend adj pres-p abbreviation Abkürzung {f} noun abbreviation Abkürzungszeichen {n} noun abbreviation document Kurzrufdokument {n} noun abbreviation for Abkürzung {f} für noun abbreviation Kurzzeichen {n} noun abbreviation Kürzel {n} [Abkürzung] noun abbreviation Kürzung {f} noun abbreviation of Abkürzung {f} von noun abbreviation of a text Kürzung {f} eines Textes noun abbreviations Abkürzungen {pl} noun abbreviations in common use übliche Abkürzungen {pl} noun abbreviation Verkürzung {f} noun abbreviation [acronym] Akronym {n} noun abbreviation [of one or more words] Sigel {n} [Abkürzung von einem oder mehreren Wörtern] noun abbreviation [shortened form] Abbreviatur {f} noun abbreviative abbreviativ adj abbreviator Abkürzer {m} noun abbreviatory abkürzend adj abbreviator [papal chancery] Abbreviator {m} noun abbroachement Aufkaufen {n} noun abbroachement Wiederverkauf {m} noun Abby Mallard [Disney] Susi Schnatter abbé Abbé {m} noun ABC (protection) suit ABC-Schutzanzug {m} noun ABC / abc flight [advanced booking flight] ABC- / Abc-Flug {m} [verbilligter Flug mit Linienflugzeug] noun ABC analysis ABC-Analyse {f} [Betriebswirtschaft] noun ABC art ABC-Kunst {f} noun abc conjecture abc-Vermutung {f} [auch: ABC-Vermutung] noun ABC countries [Argentina, Brazil, Chile] ABC-Staaten {pl} noun ABCDE survey [airway - breathing - circulation - disability - exposure] [primary survey] ABCDE-Beurteilung {f} [initiale Beurteilung anhand des ABCDE-Schemas: Atemweg - Beatmung - Kreislauf - neurologisches Defizit - Exploration] noun ABCD syndrome ABCD-Syndrom {n} noun ABC helicopter ABC-Hubschrauber {m} noun ABC inventory classification ABC-Inventar-Klassifikation {f} noun ABC inventory control system Lagerhaltung {f} nach ABC-Klassifikation noun ABC islands [Aruba, Bonaire, Curaçao] ABC-Inseln {pl} noun ABC item ABC-Artikel {m} noun ABC of resuscitation ABC-Schema {n} noun ABC powers [Argentina, Brazil, Chile] ABC-Staaten {pl} noun ABC warfare [atomic-biological-chemical warfare] ABC-Kriegsführung {f} noun ABC weapons ABC-Waffen {pl} noun ABC [alphabet] Abc {n} noun ABC [alphabet] Abece {n} [Rsv.] noun Abderhalden reaction Abderhalden-Reaktion {f} noun Abderus Abderos {m} noun abdicable verzichtbar adj abdicated abgedankt adj past-p abdicated entsagt adj past-p abdicating abdankend adj pres-p abdicating entsagend adj pres-p abdicating niederlegend adj pres-p abdication Abdanken {n} noun abdication Abdikation {f} [veraltet] [Abdankung] noun abdication Niederlegung {f} der Krone noun abdication of power Machtverzicht {m} noun abdication of worldly goods Verzicht {m} auf weltliche Güter {pl} noun abdication speech Abdankungsrede {f} noun abdication Verzichtleistung {f} noun abdication Verzicht {m} [Amt, Macht] noun abdication Zurücktreten {n} noun abdication [from the throne] Abdankung {f} [eines Monarchen] noun abdication [from the throne] Thronentsagung {f} [geh.] noun abdication [of the throne] Thronverzicht {m} noun abdicator Abdanker {m} noun abdicator Thronverzichter {m} noun abdicator Verzichter {m} noun Abdim's stork [Ciconia abdimii] Abdimstorch {m} noun Abdim's stork [Ciconia abdimii] Regenstorch {m} noun abditive [obs.] [rare] [hidden] versteckt adj abditory Versteck {n} [auch fig.] noun abdomen Abdomen {n} noun abdomen Bauchraum {m} noun abdomen Bauch {m} noun abdomen Hinterleib {m} [von Gliederfüßlern] noun abdomen Leib {m} [geh.] [Bauch] noun abdomen sonography Abdomensonografie {f} noun abdomen sonography Abdomensonographie {f} noun abdomens Unterleiber {pl} noun abdominal abdominal adj abdominal abdominell adj abdominal aneurysm abdominales Aneurysma {n} noun abdominal aorta [Aorta abdominalis] Bauchaorta {f} noun abdominal aortic aneurysm abdominales Aortenaneurysma {n} noun abdominal aortic aneurysm Bauchaortenaneurysma {n} noun abdominal aortic aneurysms abdominale Aortenaneurysmen {pl} noun abdominal aortic aneurysms Bauchaortenaneurysmen {pl} noun abdominal aortography abdominale Aortographie {f} noun abdominal area Bauchregion {f} noun abdominal artery [Arteria abdominalis] Abdominalarterie {f} noun abdominal artery [Arteria abdominalis] Bauchschlagader {f} noun abdominal bandage Abdominalverband {m} noun abdominal bandage Bauchbinde {f} noun abdominal bandage Bauchverband {m} noun abdominal bandage Leibbinde {f} noun abdominal Bauch- adj abdominal blade Bauchdeckenhalter {m} noun abdominal bleeding Abdominalblutung {f} noun abdominal bleeding abdominale Blutung {f} noun abdominal brain [coll.] [solar plexus] Bauchhirn {n} [ugs.] noun abdominal breathing Abdominalatmung {f} noun abdominal breathing Bauchatmung {f} noun abdominal breathing Zwerchfellatmung {f} noun abdominal cancer Bauchkrebs {m} noun abdominal cavity Leibeshöhle {f} noun abdominal cavity [Cavitas abdominalis] Bauchhöhle {f} noun abdominal cavity [Cavitas abdominis] Abdominalhöhle {f} noun abdominal coil Abdominalspule {f} noun abdominal colic Abdominalkolik {f} noun abdominal colic Magenkolik {f} noun abdominal cramp Bauchkrampf {m} noun abdominal cyst Abdominalzyste {f} noun abdominal delivery Kaiserschnitt {m} noun abdominal distension Bauchauftreibung {f} noun abdominal dropsy [ascites] Bauchwassersucht {f} [Aszites] noun abdominal emergency akutes Abdomen {n} noun abdominal epilepsy abdominale Epilepsie {f} noun abdominal fat Bauchfett {n} noun abdominal fibromatosis abdominale Fibromatose {f} noun abdominal fistula Abdominalfistel {f} noun abdominal fistula Bauchdeckenfistel {f} noun abdominal fullness Völlegefühl {n} noun abdominalgia Abdominalgie {f} noun abdominalgia {sg} Abdominalschmerzen {pl} noun abdominalgia {sg} Bauchschmerzen {pl} noun abdominalgia {sg} Leibschmerzen {pl} noun abdominal girth Bauchumfang {m} noun abdominal haemorrhage [Br.] Abdominalblutung {f} noun abdominal haemorrhage [Br.] abdominale Blutung {f} noun abdominal hair (growth) Bauchbehaarung {f} noun abdominal hair Bauchhaar {n} noun abdominal hair {sg} (growth) Bauchhaare {pl} noun abdominal hemorrhage [Am.] Abdominalblutung {f} noun abdominal hemorrhage [Am.] abdominale Blutung {f} noun abdominal hernia [Hernia abdominalis] Abdominalhernie {f} noun abdominal hysterectomy abdominale Hysterektomie {f} noun abdominal hysterectomy Abdominohysterektomie {f} noun abdominal hysterectomy Gebärmutterentfernung {f} durch die Bauchhöhle noun abdominal hysterectomy Hysterectomia {f} abdominalis noun abdominal hysterectomy [Schauta-Wertheim operation] Schauta-Wertheim'sche Operation {f} noun abdominal hysterotomy (operative) Gebärmuttereröffnung {f} durch die Bauchhöhle noun abdominal hysterotomy abdominale Hysterotomie {f} noun abdominal hysterotomy Abdominalhysterotomie {f} noun abdominal hysterotomy Hysterotomia {f} abdominalis noun abdominal incision (operative) Bauchhöhleneröffnung {f} noun abdominal incision Abdominalinzision {f} noun abdominal incision Bauchdeckenschnitt {m} noun abdominal incision Bauchschnitt {m} noun abdominal influenza Bauchgrippe {f} [ugs.] noun abdominal influenza Magen-Darm-Grippe {f} [ugs.] noun abdominal influenza Virusgastroenteritis {f} noun abdominal inguinal ring [Annulus / Anulus inguinalis profundus] innerer Leistenring {m} noun abdominal injury Abdominalverletzung {f} noun abdominal injury Bauchverletzung {f} noun abdominal laparotomy Bauchschnitt {m} noun abdominal lavage Abdominallavage {f} noun abdominal lead Bauchdeckenableitung {f} noun abdominal lead Bauchwandableitung {f} noun abdominal lead electrode Bauchwandelektrode {f} noun abdominal leg [abdominal limb] Abdominalbein {n} noun abdominal leg [abdominal limb] Abdominalfuß {m} noun abdominal line Abdominallinie {f} noun abdominal line Bauchlinie {f} noun abdominally abdominal adv abdominally abdominell adv abdominal measurement Bauchumfang {m} noun abdominal migraine abdominale Migräne {f} noun abdominal migraine Abdominalmigräne {f} noun abdominal murmur Abdominalgeräusch {n} noun abdominal murmur Bauchgeräusch {n} noun abdominal muscle deficiency (syndrome) Bauchdeckenaplasie {f} noun abdominal muscle deficiency syndrome Bauchdeckenaplasie-Syndrom {n} noun abdominal muscles [Musculi abdominis] Bauchmuskeln {pl} noun abdominal muscle [Musculus abdominis] Bauchmuskel {m} noun abdominal nephrectomy (operative) Nierenentfernung {f} durch die Bauchhöhle noun abdominal nephrectomy Abdominalnephrektomie {f} noun abdominal obesity Stammfettsucht {f} noun abdominal operation abdominale Operation {f} noun abdominal operation Bauch-OP {f} [kurz] [Bauchoperation] noun abdominal operation Bauchoperation {f} noun abdominal operation Unterleibsoperation {f} noun abdominal organ Abdominalorgan {n} noun abdominal organ Bauchorgan {n} noun abdominal organs Abdominalorgane {pl} noun abdominal organs Unterleibsorgane {pl} noun abdominal pacemaker implantation abdominale Schrittmacherimplantation {f} noun abdominal pad Bauchtupfer {m} noun abdominal pain Abdominalgie {f} noun abdominal pain Abdominalschmerz {m} noun abdominal pains Abdominalschmerzen {pl} noun abdominal pain Schmerz {m} im Unterleib noun abdominal pain Unterleibsschmerz {m} noun abdominal pain {sg} Abdominalschmerzen {pl} noun abdominal pain {sg} Bauchschmerzen {pl} noun abdominal pain {sg} Unterleibsschmerzen {pl} noun abdominal paracentesis abdominale Parazentese {f} noun abdominal paracentesis Abdominalparazentese {f} noun abdominal paracentesis Abdominozentese {f} noun abdominal paracentesis Bauchhöhlenpunktion {f} noun abdominal paracentesis Bauchpunktion {f} noun abdominal paracentesis Zöliozentese {f} noun abdominal parietes Abdominalwände {pl} noun abdominal part of the aorta [Pars abdominalis aortae] Bauchschlagader {f} noun abdominal phthisis Abdominalphthise {f} noun abdominal phthisis Bauchhöhlentuberkulose {f} noun abdominal phthisis Bauchtuberkulose {f} noun abdominal position Bauchlage {f} noun abdominal pregnancy Abdominalgravidität {f} noun abdominal pregnancy Bauchhöhlenschwangerschaft {f} noun abdominal pregnancy [Cavitas abdominalis] Peritonealgravidität {f} noun abdominal prelum [Prelum abdominale] Abdominalpresse {f} noun abdominal prelum [Prelum abdominale] Bauchpresse {f} noun abdominal press Bauchpresse {f} noun abdominal pressure Bauchpresse {f} noun abdominal ptosis Abdominalptose {f} noun abdominal ptosis Bauchhöhleneingeweidesenkung {f} noun abdominal ptosis Eingeweidesenkung {f} noun abdominal ptosis Viszeroptose {f} noun abdominal pulse abdomineller Aortenpuls {m} noun abdominal pulse Bauchpuls {m} noun abdominal pulse [Pulsus abdominalis] Abdominalpuls {m} noun abdominal puncture abdominale Parazentese {f} noun abdominal puncture Abdominalparazentese {f} noun abdominal puncture Abdominozentese {f} noun abdominal puncture Aszitespunktion {f} noun abdominal puncture Bauchhöhlenpunktion {f} noun abdominal puncture Bauchpunktion {f} noun abdominal puncture trocar Parazentesetrokar {m} noun abdominal puncture Zöliozentese {f} noun abdominal quadrant Abdominalquadrant {m} noun abdominal reflex Abdominalreflex {m} noun abdominal reflex Bauchmuskelreflex {m} noun abdominal region Bauchbereich {m} noun abdominal region Bauchregion {f} noun abdominal region [Regio abdominalis] Abdominalregion {f} noun abdominal respiration Bauchatmung {f} noun abdominal retractor Bauchdeckenhaken {m} noun abdominal retractor Bauchhaken {m} noun abdominal sacral colpopexy abdominale Sakrokolpopexie {f} noun abdominals Bauchmuskeln {pl} noun abdominal scissors {pl} Bauchdeckenschere {f} noun abdominal section Bauchschnitt {m} noun abdominal section Laparotomie {f} noun abdominal segment Abdominalsegment {n} noun abdominal segment Bauchsegment {n} noun abdominal separation [Diastasis recti] Rektusdiastase {f} noun abdominal skin Bauchhaut {f} noun abdominal somite Abdominalring {m} [Segment] noun abdominal sonography (screening) Abdomen-Sono {f} [ugs.] noun abdominal sonography Abdomensonografie {f} noun abdominal sonography Abdomensonographie {f} noun abdominal sonography abdominale Sonografie {f} noun abdominal sonography abdominale Sonographie {f} noun abdominal sonography Abdominalultraschall {m} [auch: Abdominal-Ultraschall] noun abdominal spatula Bauchspatel {m} noun abdominal strengthening exercise Kräftigungsübung {f} für den Bauch noun abdominal surgery [branch of medicine] Abdominalchirurgie {f} noun abdominal surgery [branch of medicine] Bauchchirurgie {f} noun abdominal surgery [branch of medicine] Viszeralchirurgie {f} noun abdominal surgery [operation] Bauch-OP {f} [kurz] [Bauchoperation] noun abdominal surgery [operation] Bauchoperation {f} noun abdominals [obs.] [order Abdominales] Bauchflosser {pl} [veraltet] noun abdominal testis Abdominalhoden {m} noun abdominal testis Bauchhoden {m} noun abdominal tip Hinterleibsende {n} noun abdominal training Bauchmuskeltraining {n} noun abdominal trauma Abdominaltrauma {n} noun abdominal trauma Bauchtrauma {n} noun abdominal truss Leibbinde {f} noun abdominal typhus [Typhus abdominalis] Abdominaltyphus {m} noun abdominal typhus [Typhus abdominalis] Bauchtyphus {m} noun abdominal ultrasonography Abdomensonographie {f} noun abdominal ultrasonography abdominale Sonografie {f} noun abdominal ultrasonography abdominale Sonographie {f} noun abdominal ultrasonography Abdominalultraschall {m} [auch: Abdominal-Ultraschall] noun abdominal ultrasonography Bauchultraschall {m} [Untersuchung] noun abdominal ultrasound imaging [abdominal ultrasonography] Abdomensonografie {f} noun abdominal ultrasound imaging [abdominal ultrasonography] Abdomensonographie {f} noun abdominal ultrasound imaging [abdominal ultrasonography] Abdominalultraschall {m} [auch: Abdominal-Ultraschall] noun abdominal ultrasound imaging [abdominal ultrasonography] Bauchultraschall {m} [Untersuchung] noun abdominal Unterleibs- adj abdominal version äußere Wendung {f} [des Fetus] noun abdominal wall abscess Bauchdeckenabszess {m} [österr. auch {n}] noun abdominal wall Bauchdecke {f} noun abdominal wall Bauchwand {f} noun abdominal wall emphysema Bauchdeckenemphysem {n} noun abdominal wall hernia Bauchdeckenbruch {m} noun abdominal wall hernia Bauchwandhernie {f} noun abdominal wall [Paries abdominalis] Abdominalwand {f} noun abdominal workout Bauchmuskeltraining {n} [Trainingseinheit] noun abdominal X-ray Röntgenaufnahme {f} des Abdomens noun abdominal zone Bauchregion {f} noun abdominocardiac abdominokardial adj abdominocentesis Abdominozentese {f} [Bauchpunktion] noun abdominocentesis Bauchpunktion {f} noun abdominoinguinal abdominoinguinal adj abdominopelvic abdominopelvin adj abdominopelvic cavity [Cavitas abdominis et pelvis] Bauch- und Beckenhöhle {f} noun abdominoperineal abdominoperineal adj abdominoplasty Abdominoplastik {f} noun abdominoplasty Bauchstraffung {f} noun abdominoschisis Abdominoschisis {f} noun abdominothoracic abdominothorakal adj abdominous [archaic] dickbäuchig adj abdominovaginal abdominovaginal adj abdominovesical abdominovesikal adj abducens (nerve) [Nervus abducens] [sixth cranial nerve] Nervus abducens {m} noun abducens Abduzens {m} noun abducens nerve palsy Abduzenslähmung {f} noun abducens nerve [Nervus abducens] Augenabziehnerv {m} noun abducens paralysis Abduzenslähmung {f} noun abducens paresis Abduzensparese {f} noun abducent abduzierend adj abducent nerve [Nervus abducens] [less common for abducens nerve] Nervus abducens {m} noun abducted entführt adj past-p abductee Entführter {m} noun abductee [female] Entführte {f} noun abducting entführend adj pres-p abduction Abduktion {f} noun abduction Abduktion {f} [Logik] noun abduction Abspreizung {f} noun abduction attempt Entführungsversuch {m} noun abduction contracture Abduktionskontraktur {f} noun abduction Entführung {f} noun abduction fracture Abduktionsfraktur {f} noun abduction Menschenraub {m} noun abduction of a child Kindsentführung {f} noun abduction of children Kindsentführung {f} noun abduction of women and children Entführung {f} von Frauen und Kindern noun abduction of women Entführung {f} von Frauen noun abduction of women Frauenraub {m} noun abduction pillow Spreizkissen {n} noun abduction Verschleppung {f} [von Menschen] noun abductive abduktiv adj abductive change abduktiver Wandel {m} noun abductive inference abduktiver Schluss {m} noun abductivism Abduktivismus {m} noun abductor (muscle) [Musculus adductor] abspreizender Muskel {m} noun abductor Abduktor {m} noun abductor Abzieher {m} noun abductor digiti minimi muscle (of the foot) [Musculus abductor digiti minimi (pedis), Musculus abductor digiti quinti] Musculus abductor digiti minimi (pedis) {m} [ein Skelettmuskel des Fußes] noun abductor digiti minimi muscle (of the foot) [Musculus abductor digiti minimi (pedis)] Kleinzehenabzieher {m} [selten] noun abductor digiti minimi muscle (of the hand) [Musculus abductor digiti minimi manus, Musculus abductor digiti quinti, Musculus abductor digiti V] Kleinfingerspreizer {m} [selten] noun abductor digiti minimi muscle (of the hand) [Musculus abductor digiti minimi manus, Musculus abductor digiti quinti, Musculus abductor digiti V] Musculus abductor digiti minimi (manus) {m} [einer der Skelettmuskeln des Kleinfingerballens] noun abductor Entführer {m} noun abductor hallucis muscle [Musculus abductor hallucis] Großzehenspreizer {m} [selten] noun abductor hallucis muscle [Musculus abductor hallucis] Musculus abductor hallucis {m} noun abductor muscle [Musculus abductor] Abduktionsmuskel {m} noun abductor pollicis brevis muscle [Musculus abductor pollicis brevis] kurzer Daumenspreizer {m} [selten] noun abductor pollicis brevis muscle [Musculus abductor pollicis brevis] Musculus abductor pollicis brevis {m} noun abductor pollicis longus muscle [Musculus abductor pollicis longus] langer Daumenabzieher {m} [selten] noun abductor pollicis longus muscle [Musculus abductor pollicis longus] langer Daumenspreizer {m} [selten] noun abductor pollicis longus muscle [Musculus abductor pollicis longus] Musculus abductor pollicis longus {m} noun abductor pollicis longus syndrome [Peritendinitis crepitans] Bursitis {f} des Abductor pollicis longus [Intersektionssyndrom] noun abductors Entführer {pl} noun abductor [female] Entführerin {f} noun abductress Entführerin {f} noun Abe's cape [sl.] Einhundert-Dollar-Note {f} noun Abe's salamander [Hynobius abei] Abes Winkelzahnmolch {m} noun a beakful einen Schnabel voll abeam (of) querab (von) [Position] abeam-arm Scherstock {m} des Decks noun abeam dwars [quer, querab] adv abeam of the ship dwarsschiffs [Seemannssprache] abeam of the ship querschiffs [Seemannssprache] abeam querab adv a beanpole [coll.] [tall thin person] ein langes Reff {n} [ugs.] [hagerer, lang aufgeschossener Mensch] noun a bear of a job [Am.] eine Heidenarbeit {f} noun A Beautiful Mind [Ron Howard] A Beautiful Mind - Genie und Wahnsinn A beautiful rear can also endear. Ein schöner Rücken kann auch entzücken. a beautiful spot on earth ein schöner Flecken {m} Erde noun a beautiful spot on earth ein schöner Fleck {m} Erde noun a beauty [woman, female animal] eine Schöne {f} [Frau, Tier] noun abecedarian Abeceschütze {m} [Rsv.] noun abecedarian alphabetisch geordnet adj abecedarian unausgebildet adj abecedarian [female] Abc-Schützin {f} noun abecedary [esp. in relation to ancient writing] Alphabet {n} [insbesondere in Bezug auf antike Schriften] noun Abed-nego Abed-Nego {m} noun A Bedtime Story [Norman Taurog] Alles für das Kind abed with gout [archaic] gichtlägerig adv abed [archaic] bettlägerig adv abed [archaic] im Bett adv abed [archaic] zu Bett adv A beep is sounded. Piepton erfolgt. Abegg's rule Abegg'sche Regel {f} noun Abegg's rule abeggsche Regel {f} noun Abegg's rule Abeggsche Regel {f} [alt] noun A beggar may sing before a pick-pocket. Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. Abeille's grosbeak [Hesperiphona abeillei, syn.: Coccothraustes abeillei] Abeillekernbeißer {m} [auch: Abeille-Kernbeißer] noun Abeille's oriole [Icterus abeillei] Schwarzmanteltrupial {m} noun Abel's convergence criterion Abel'sches Konvergenz-Kriterium {n} noun Abel's convergence criterion Abel'sches Konvergenzkriterium {n} noun Abel's convergence criterion abelsches Konvergenz-Kriterium {n} noun Abel's convergence criterion Abelsches Konvergenz-Kriterium {n} [alt] noun Abel's convergence criterion abelsches Konvergenzkriterium {n} noun Abel's convergence criterion Abelsches Konvergenzkriterium {n} [alt] noun Abel's group [also: Abel group] Abel-Gruppe {f} [abelsche Gruppe] noun Abel's impossibility theorem Satz {m} von Abel-Ruffini noun Abel's lemma abelsches Lemma {n} noun Abel's limit theorem Abel'scher Grenzwertsatz {m} noun Abel's test for convergence Abel'sches Konvergenz-Kriterium {n} noun Abel's test for convergence Abel'sches Konvergenzkriterium {n} noun Abel's test for convergence abelsches Konvergenz-Kriterium {n} noun Abel's test for convergence Abelsches Konvergenz-Kriterium {n} [alt] noun Abel's test for convergence abelsches Konvergenzkriterium {n} noun Abel's test for convergence Abelsches Konvergenzkriterium {n} [alt] noun Abel-Ruffini theorem Satz {m} von Abel-Ruffini noun Abel Abel {m} noun Abelard Abaelard {m} noun Abelard Abälard {m} noun abele [Populus alba] Silberpappel {f} [auch: Silber-Pappel] noun abele [Populus alba] Weißpappel {f} noun Abelian abelsch adj abelian category abelsche Kategorie {f} noun Abelian extension [also: abelian extension] abelsche Erweiterung {f} noun Abelian group [also: abelian group] Abel'sche Gruppe {f} noun Abelian group [also: abelian group] abelsche Gruppe {f} noun Abelian group [also: abelian group] Abelsche Gruppe {f} [alt] noun Abelian kommutativ adj abelian Lie algebra abelsche Lie-Algebra {f} noun abelian variety abelsche Varietät {f} noun abelias [genus Abelia] Abelien {pl} noun Abelin's reaction [also: Abelin reaction] abelinsche Reaktion {f} noun abelisaurus [Abelisaurus comahuensis] Abelisaurus {m} noun Abelites [North African Christian sect, 4th/5th c.] Abeliten {pl} [kleine christl. Sekte in Nordafrika, 4./5. Jh.] noun abelmoschus [genus in the family Malvaceae] Abelmoschus {m} [Gattung der Malvaceen] noun abelmoschus [genus in the family Malvaceae] Bisameibisch {m} [Gattung der Malvaceen] noun abelmosk [Abelmoschus, genus in the family Malvaceae] Abelmoschus {m} [Gattung der Malvaceen] noun abelmosk [Abelmoschus moschatus] Abelmoschus {m} noun abelmosk [Abelmoschus moschatus] Bisamstrauch {m} noun abelmosk [Abelmoschus moschatus] Indischer Hibiscus {m} noun abelmosk [Abelmoschus moschatus] Moschus-Malve {f} noun Abel Prize Abelpreis {m} noun abelsonite [Ni2 [C32H36N4]] Nickelporphyrin {n} noun abelsonite [Ni [C32H36N4]] Abelsonit {m} noun abembryonic abembryonal adj Abenaki (people) Abenaki {pl} noun abenakiite-(Ce) [Na26(Ce,Nd,La,Pr,Th,Sm)6 [O|SO2|(CO3)6|(PO4)6|Si6O18]] Abenakiit-(Ce) {m} noun A Bend in the Road [Nicholas Sparks] Weg der Träume abend [abnormal end] Computerabsturz {m} noun a benefit for mankind ein Segen {m} für die Menschheit noun Abens (River) Abens {f} noun Abeokuta coffee [Coffea abeocutae] Abeokuta-Kaffee {m} noun Aberdare (mole) shrew [Surdisorex norae] Aberdare-Wühlspitzmaus {f} noun Aberdare (mole) shrew [Surdisorex norae] Maulwurfspitzmaus {f} noun Aberdare (mountain) cisticola [Cisticola aberdare] Aberdarecistensänger {m} noun Aberdare Mountains African mole-rat / mole rat [Tachyoryctes audax] Aberdare-Maulwurfsratte {f} noun Aberdeen Angus Aberdeen Angus {n} noun Aberdeen Angus [cattle] Aberdeenrind {n} noun aberdevine [dated] [Carduelis spinus, formerly Spinus spinus] [(Eurasian) siskin] Zeisig {m} [Erlenzeisig] noun Aberdonian Aberdeener adj Aberdonian Aberdeener {m} noun Aberdonian aus Aberdeen [nachgestellt] adj Aberdonian Person {f} aus Aberdeen noun Aberdonian [female] Aberdeenerin {f} noun abernathyite [K(UO2)(AsO4)·4H2O] Abernathyit {m} noun aberrance Abirrung {f} noun aberrance Abweichung {f} noun aberrances Verirrungen {pl} noun aberrance Verirrung {f} noun aberrancy Abweichung {f} noun aberrancy Verirrung {f} noun aberrant aberrant adj aberrant aberrierend adj aberrant abirrend adj aberrant abweichend adj aberrant Abweichler {m} noun aberrant anomal adj aberrant bundle aberrierendes Bündel {n} noun aberrant bush warbler [Cettia flavolivacea] Olivbuschsänger {m} noun aberrant from moral standard von der moralischen Norm abweichend aberrant host aberranter Wirt {m} [Fehlwirt] noun aberrant irrtümlich adj aberrantly aberrierend adv aberrantly abweichend adv aberrant mass [archaic] wurzellose Masse {f} [Tektonik] noun aberrant price differences anomale Kursabweichungen {pl} noun aberrant [female] Abweichlerin {f} noun aberrated abweichend adj aberrated anomal adj aberration Abbildungsfehler {m} noun aberration Aberrationsunschärfe {f} noun aberration Aberration {f} noun aberration Abirrung {f} noun aberration Abweichung {f} noun aberration angle Aberrationswinkel {m} noun aberration Anomalie {f} noun aberration Ausreißer {m} [Abweichung] noun aberration Brechungsabweichung {f} [einer Photolinse] noun aberration constant Aberrationskonstante {f} noun aberration Fehlentwicklung {f} noun aberration from path Abweichung {f} vom Weg noun aberration Geistesverwirrung {f} noun aberration geistige Umnachtung {f} [geh.] noun aberration geistige Verirrung {f} noun aberration geistige Verwirrung {f} noun aberration of light Aberration {f} des Lichts noun aberration of light Abweichung {f} des Lichts noun aberration of the magnetic needle Abweichung {f} der Magnetnadel noun aberration of the magnetic needle magnetische Missweisung {f} noun aberrations Verirrungen {pl} noun aberration Verirrung {f} noun aberrometer Aberrometer {n} [ugs. {m}] noun aberrometry Aberrometrie {f} noun Abert's finch [Melozone aberti, syn.: Pipilo aberti] Schwarzkinn-Buschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Abert's finch [Melozone aberti, syn.: Pipilo aberti] Schwarzkinn-Grundammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Abert's squirrel [Sciurus aberti] Aberthörnchen {n} noun Abert's towhee [Melozone aberti, syn.: Pipilo aberti] Schwarzkinn-Buschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Abert's towhee [Melozone aberti, syn.: Pipilo aberti] Schwarzkinn-Grundammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Abertam cheese Abertam {m} noun abessive (case) Abessiv {m} [Kasus in den finno-ugrischen Sprachen] noun abetalipoproteinaemia [Br.] Abetalipoproteinämie {f} noun abetalipoproteinemia [Am.] Abetalipoproteinämie {f} noun abetment Anstiftung {f} noun abetment Beihilfe {f} noun abetment Gehilfenschaft {f} [schweiz.] [Beihilfe] noun abetment of a crime Verbrechensbegünstigung {f} noun abetments Beihilfen {pl} noun abetment Vorschub {m} noun abetted angestiftet adj past-p abetted begünstigt adj past-p abetter Anstifter {m} noun abetter Gehilfe {n} [Helfer, bes. bei Verbrechen] noun abetter Helfershelfer {m} noun A Better Quality Of Murder [Ann Granger] Ein Mord von bessrer Qualität abetting anstiftend adj pres-p abetting aufhetzend adj pres-p abetting begünstigend adj pres-p abetting Leisten {n} von Beihilfe noun abetting Leisten {n} von Vorschub noun abettingly anstiftend adv abettor Anstifter {m} noun abettor Helfershelfer {m} noun abeyance Anwartschaft {f} noun abeyance juristischer Zustand {m} der Schwebe noun abeyance Schwebezustand {m} noun abeyance Schwebe {f} noun abeyance Unentschiedenheit {f} noun abeyant [function, membership] ruhend [Amt, Mitgliedschaft] adj abfraction Ausbrechen {n} [Schmelz, Dentin] noun abgesang [final part of Minnelied bar form] Abgesang {m} [Minnelied] noun abherent abweisend [abhärent, trennend wirkend] adj abherents Trennmittel {pl} noun abherent Trennmittel {n} noun abhesive [abherent] Trennmittel {n} noun abhorred verabscheut adj past-p abhorrence Abscheu {m} {f} noun abhorrence Antipathie {f} noun abhorrence Verachtung {f} noun abhorrent abscheulich adj abhorrent abstoßend adj abhorrently abscheulich adv abhorrently verabscheuungswürdig adv abhorrently widerlich adv abhorrent to nature wider die Natur adj abhorrent to sth. mit etw. unvereinbar adj abhorrent unverträglich adj abhorrent verabscheuenswert adj abhorrent verabscheuenswürdig adj abhorrent verabscheuungswürdig adj abhorrent verhasst adj abhorrent verhaßt [alt] adj abhorrent widerlich adj abhorrent zuwider adj abhorringly verabscheuend adv abhorring verabscheuend adj pres-p Abhorsen [Garth Nix] Das Alte Königreich abhurite [Sn3O(OH)2Cl2] Abhurit {m} noun Abia Abia {f} noun abichite [Cu3(AsO4)(OH)3] Abichit {m} [Klinoklas] noun abidance Befolgung {f} noun abidance Einhaltung {f} noun abidance [dwelling in a place] Aufenthalt {m} noun A Biddable Girl? [Paula Marshall] Das Testament des Earl abider Getreuer {m} noun abider [female] Getreue {f} noun Abide with us! Bleib bei uns! Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. [Lk 24:29; King James Bible] Bleibe bei uns; denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneiget. [Lk 24,29; Luther 1545] abiding beständig adj abiding bleibend adj pres-p abiding by a contract getreu dem Vertrag abiding dauernd adj abiding festhaltend adj pres-p abiding interest bleibendes Interesse {n} noun abidingly treu adv abidingly treu bleibend adv abiding memory bleibende Erinnerung {f} noun abiding theme Dauerthema {n} noun abiding verweilend adj pres-p Abidjan Abidjan {n} noun a bid to do sth. ein Versuch {m}, etw. zu tun noun abient behavior [Am.] [aviodance behavior] Vermeidungsverhalten {n} noun Abietaceae [a conifer family] Fichtengewächse {pl} noun abietene Abietin {n} noun abietic acid Abietinsäure {f} noun abietic acid [resin acid of dipertene] Sylvinsäure {f} [Abietinsäure; C₂₀H₃₀O₂; Harzsäure der Dipertene] noun Abiezer Abieser {m} noun a big-headed character [coll.] [man] ein aufgeblasener Kerl {m} [ugs.] noun abigails Zofen {pl} noun abigail Zofe {f} noun A Bigger Splash [Luca Guadagnino] A Bigger Splash a big hulk of a man ein großer Kerl {m} noun a big loss to ein großer Verlust {m} für noun a big step forward [fig.] ein großer Schritt nach vorne [fig.] a big step forward [fig.] ein großer Schritt vorwärts [fig.] a big thing to undertake ein großes Unterfangen {n} noun Abilene paradox Abilene-Paradox {n} noun abilities Anlagen {pl} noun abilities Fähigkeiten {pl} noun ability Befähigung {f} noun ability Begabung {f} noun ability Fähigkeit {f} noun ability Geschicklichkeit {f} noun ability Geschick {n} noun ability Handfertigkeit {f} noun Ability is the poor man's wealth. Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum. ability Kraft {f} noun ability Können {n} noun ability Leistungsfähigkeit {f} noun ability of abstraction Abstraktionsfähigkeit {f} noun ability of wetting Benetzungsfähigkeit {f} noun ability streaming Einteilung {f} in Leistungsgruppen noun ability Talent {n} noun ability test Fertigkeitstest {m} noun ability to absorb Absorptionsfähigkeit {f} noun ability to accommodate Akkommodationsfähigkeit {f} noun ability to act Aktionsfähigkeit {f} noun ability to act Handlungsfähigkeit {f} noun ability to adapt Adaptionsfähigkeit {f} noun ability to adapt Anpassungsfähigkeit {f} noun ability to articulate Artikulationsfähigkeit {f} noun ability to assert oneself Durchsetzungsvermögen {n} noun ability to buy Kauffähigkeit {f} noun ability to co-operate Fähigkeit {f} zur Zusammenarbeit noun ability to communicate Kommunikationsfähigkeit {f} noun ability to compete Wettbewerbsfähigkeit {f} noun ability to conceive Empfängnisfähigkeit {f} noun ability to concentrate Konzentrationsfähigkeit {f} noun ability to contract Fähigkeit {f} zur Zusammenziehung noun ability to contract Kontraktilität {f} noun ability to contract Vertragsfähigkeit {f} noun ability to cooperate Kooperationsfähigkeit {f} noun ability to cope with pressure / strain Belastbarkeit {f} noun ability to cope with stress Belastbarkeit {f} noun ability to deal with conflict Konfliktfähigkeit {f} noun ability to differentiate Differenzierungsfähigkeit {f} noun ability to discriminate Unterscheidungsvermögen {n} noun ability to do sth. Vermögen {n}, etw. zu tun noun ability to drive Fahrfähigkeit {f} noun ability to earn a livelihood Erwerbsfähigkeit {f} noun ability to empathize Einfühlungsvermögen {n} noun ability to enjoy Genussfähigkeit {f} noun ability to establish contact Kontaktfähigkeit {f} noun ability to father a child Zeugungsfähigkeit {f} noun ability to fly Flugfähigkeit {f} noun ability to follow the hearing Verhandlungsfähigkeit {f} noun ability to get things done Durchsetzungsvermögen {n} noun ability to hear Hörfähigkeit {f} noun ability to hear Hörvermögen {n} [Hörfähigkeit] noun ability to hold an edge [of a blade] Schnitthaltigkeit {f} noun ability to imagine things in three dimensions plastisches Vorstellungsvermögen {n} noun ability to implement reforms Reformfähigkeit {f} noun ability to influence Dominanz {f} noun ability to inherit Erbfähigkeit {f} noun ability to innovate Innovationsfähigkeit {f} noun ability to invest Investitionsfähigkeit {f} noun ability to lead Führungsqualität {f} noun ability to learn Fähigkeit {f} zu lernen noun ability to learn Lernfähigkeit {f} noun ability to make a will Testierfähigkeit {f} noun ability to participate in rehabilitation Reha-Fähigkeit {f} [kurz] [Rehabilitationsfähigkeit] noun ability to pay a dividend Fähigkeit {f}, eine Dividende zu zahlen noun ability to pay one's taxes Fähigkeit {f}, die Steuern zu entrichten noun ability to pay principle Grundsatz {m} der steuerlichen Leistungsfähigkeit noun ability to pay Solvenz {f} noun ability to pay taxes Fähigkeit {f} Steuer zu zahlen noun ability to pay Zahlungsfähigkeit {f} noun ability to pay Zahlungspotential {n} noun ability to perform Handlungskompetenz {f} noun ability to put up a fight Wehrhaftigkeit {f} noun ability to react Reaktionsfähigkeit {f} noun ability to read Lesefähigkeit {f} noun ability to reason Einsichtsfähigkeit {f} noun ability to reason logisches Denkvermögen {n} noun ability to reform Reformfähigkeit {f} noun ability to repay Fähigkeit {f} zurückzuzahlen noun ability to respond Reaktionsfähigkeit {f} noun ability to see Sehvermögen {n} noun ability to serve the trade Fähigkeit {f}, dem Markt zu dienen noun ability to smell Riechvermögen {n} noun ability to stand trial Prozessfähigkeit {f} noun ability to stand trial Verhandlungsfähigkeit {f} noun ability to study Studierfähigkeit {f} noun ability to suffer Leidensfähigkeit {f} noun ability to supply goods Lieferfähigkeit {f} noun ability to supply Lieferfähigkeit {f} noun ability to survive Überlebenskraft {f} noun ability to take criticism Kritikfähigkeit {f} noun ability to take decisions Entscheidungsvermögen {n} noun ability to think Denkvermögen {n} noun ability to think for oneself Fähigkeit {f} zum Mitdenken noun ability to transform Umbildungsfähigkeit {f} noun ability to transform Wandlungsfähigkeit {f} noun ability to travel Möglichkeit {f} zu reisen noun ability to travel Reisefähigkeit {f} noun ability to withstand stress Belastbarkeit {f} noun ability to withstand stress Belastungsfähigkeit {f} noun ability to work Arbeitsfähigkeit {f} noun ability to work Berufsfähigkeit {f} [Erwerbsfähigkeit] noun ability to work Erwerbsfähigkeit {f} noun ability to work in a team Teamfähigkeit {f} noun ability to work under pressure Belastbarkeit {f} [von Mitarbeitern] noun ability to write Schreibfähigkeit {f} noun ability Vermögen {n} [geh.] [Fähigkeit, Können] noun ability {sg} to take blows [in boxing, etc.; also fig.] Nehmerqualitäten {pl} [im Boxen etc.; auch fig.] noun a billet of wood ein Kloben {m} Holz noun a billion times unzählige Male {pl} noun Abingdon Island (giant) tortoise [Chelonoidis abingdonii, syn.: Chelonoidis nigra abingdoni] [probably extinct] Pinta-Riesenschildkröte {f} [möglicherweise ausgestorben] noun Abingdon mockingbird [Nesomimus parvulus] Galapagosspottdrossel {f} noun ab initio method Ab-initio-Methode {f} noun ab initio von Anfang an adv ab initio [formal or legal usage] anfänglich adv adj abiocoen Abiozön {n} noun abiogenesis Abiogenese {f} noun abiogenesis Urzeugung {f} noun abiogenetic abiogenetisch adj abiogenetically abiogenetisch adv abiogenetical [rare] abiogenetisch adj abiogenic abiogen adj abiogenic methane formation abiotische Methansynthese {f} noun abiogenic petroleum origin abiotische Entstehung {f} von Erdöl noun abiogenic synthesis abiogene Synthese {f} noun abiogenous abiogenetisch [selten] [Abiogenese-] adj abioglyph Abioglyphe {f} noun abiological abiologisch adj abiologically abiologisch adv abiologically nichtbiologisch adv abiological nichtbiologisch adj abiologic [rare] abiologisch adj abiologic [rare] nichtbiologisch adj abioseston Abioseston {n} noun abiosis Abiose {f} noun abiosis Leblosigkeit {f} noun abiotic abiotisch adj abiotic environment abiotische Umwelt {f} noun abiotic environment unbelebte Umwelt {f} noun abiotic factors abiotische Faktoren {pl} noun abiotic leblos adj abiotic synthesis abiotische Synthese {f} noun abiotrophic abiotroph adj abiotrophic abiotrophisch adj abiotrophic lebensunfähig adj abiotrophy Abiotrophie {f} noun abiraterone Abirateron {n} noun A bird in the hand is worth two in the bush. Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. A bird in the hand is worth two in the bush. Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. A bird in the hand is worth two in the bush. Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. A bird never flew on one wing. Auf einem Bein kann man nicht stehen. abirritant reizlindernd adj abirritant reizvermindernd adj abirritation Reizminderung {f} noun abirritative reizlindernd adj Abis Mal [Aladdin] [Disney] El Fatal a bit (too) long etwas (zu) lang a bit ambiguous etwas missverständlich adj a bit at a time Stück für Stück adv a bitch of a day [vulg.] ein Scheißtag {m} [vulg.] noun a bitch of a job [coll.] ein Scheißjob {m} [ugs.] noun a bit different ein bisschen anders a bit dim [pred.] [coll.] [pej.] [of a person] geistig unterbelichtet [ugs.] [pej.] adj a bit ein bisschen a bit ein bissel [ugs.] [ein wenig] [österr.] [südd.] adj adv a bit ein bisserl [südd.] [österr.] pron a bit ein büschen [nordd.] [ein bisschen] adj adv a bit ein Stück weit [ugs.] adv a bit ein wenig a bit etwas adv a bit later ein wenig später adv a bit of a ... [coll.] [rather a ...] einen ziemlichen ... a bit of a ... [coll.] [rather a ...] eine ziemliche ... a bit of a ... [coll.] [rather a ...] ein ziemlicher ... a bit of a ... [coll.] [rather a ...] ein ziemliches ... a bit of a cheek [Br.] [coll.] [impertinence] ein starkes Stück {n} [ugs.] [Unverschämtheit] noun a bit of a coward ziemlicher Feigling {m} noun a bit of a disappointment eine ganz schöne Enttäuschung {f} noun a bit of a swizz [Br.] [coll.] [disappointment] eine kleine Enttäuschung {f} noun a bit off [Br.] [coll.] [unwell] unpässlich adj a bit of [a little (help, salt, etc.)] ein wenig [ein bisschen (Hilfe, Salz etc.)] pron a bit of [a little (help, salt, etc.)] etwas [ein bisschen, ein wenig (Hilfe, Salz etc.)] pron a bit on the expensive side etwas teurer [euphem.: ziemlich teuer] a bit overdone etwas überzogen a bit queer [dated] [strange] etwas seltsam a bit tired etwas müde adj a bit too much etwas zu viel adv a bit too much etwas zuviel [alt] a bit too obvious etwas zu offensichtlich Abitur [secondary school leaving examination] Abitur {n} noun a bit vague etwas unklar a bit [little while, short time] ein Weilchen Abject Art Abject Art {f} noun abject bitter [Armut] adj abject coward elender Feigling {m} noun abject elend adj abject erbärmlich adj abject failure erbärmlicher Misserfolg {m} noun abject fear jämmerliche Furcht {f} noun abjection Erniedrigung {f} noun abjection Verwerflichkeit {f} noun abject jämmerlich adj abject kläglich adj abjectly erbärmlich adv abjectly [contemptible] verwerflich adv abjectly [fail] kläglich adv abjectly [servile, self-abasing] unterwürfig adv abjectly [submit, apologize] demütig adv abject misery tiefstes Elend {n} noun abject misery äußerstes Elend {n} noun abjectness Niedergeschlagenheit {f} [auch med.] noun abjectness Verworfenheit {f} noun abjectness [misery] Erbärmlichkeit {f} noun abjectness [submissiveness] Unterwürfigkeit {f} noun abject poverty bittere Armut {f} noun abject verächtlich [erbärmlich, unterwürfig] adj abject [contemptible, vile] gemein [verachtenswert] adj abject [humbled] erniedrigt adj abject [submission, apology] demütig adj abject [subservient] unterwürfig adj abjudication Abjudikation {f} [veraltet] [Aberkennung] noun abjunction Abjunktion {f} noun abjuration Abschwören {n} noun abjuration Abschwörung {f} noun abjuration [formal] Entsagung {f} [geh.] [Abschwörung] noun abjured abgeschworen adj past-p abjuring abschwörend adj pres-p Abkhazia Abchasien {n} noun Abkhazian Abchasier {m} noun Abkhazian abchasisch adj Abkhazian Abchasisch {n} noun Abkhazians Abchasen {pl} noun Abkhazian [female] Abchasin {f} noun Abkhazskaya Republic Republik {f} Abchasien noun Abkhaz {pl} Abchasen {pl} noun a black outlook {sg} düstere Aussichten {pl} noun a black outlook {sg} schlechte Aussichten {pl} noun ablactation [Ablactatio] Ablaktation {f} noun ablactation [weaning] Abstillen {n} noun a bland something ein nichtssagendes Etwas {n} noun A blanket of snow covers the country. Das Land liegt unter einer geschlossenen Schneedecke. a blank spot (on the map) ein weißer Fleck {m} (auf der Landkarte) noun a blast from the past [coll.] eine Begegnung {f} mit der Vergangenheit noun a blatant penalty ein glasklarer Elfmeter {m} [Fußball] noun ablated abgetragen adj past-p ablated abladiert adj past-p ablating Abschmelzen {n} noun ablating Abtragen {n} noun ablatio Ablatio {f} noun ablatio Ablösung {f} [Loslösung] noun ablatio mammae Brustamputation {f} noun ablation (of snow cover) Schneedeckenabbau {m} [Ablation] noun ablation Ablation {f} noun ablation Abschmelzung {f} noun ablation Abtragen {n} noun ablation Abtragung {f} noun ablation area Ablationsfläche {f} [eines Gletschers] noun ablation catheter Ablationskatheter {m} noun ablation cone Gletschertisch {m} [Ablationsform] noun ablation cooling Ablationskühlung {f} noun ablation Einbrennen {n} [in einen optischen Speicher] noun ablation Entfernung {f} noun ablation form Ablationsform {f} noun ablation generator Ablationsgenerator {m} noun ablation moraine Ablationsmoräne {f} noun ablation moraine Rückenmoräne {f} noun ablation period Ablationsperiode {f} noun ablation rate Abtragsrate {f} noun ablation threshold Abtragsschwelle {f} noun ablation till Ablationsmoräne {f} [Sedimentmaterial] noun ablation zone Ablationsgebiet {n} noun ablation zone Zehrgebiet {n} [eines Gletschers] noun ablative ablativ adj ablative Ablativ {m} noun ablative amputierend adj ablative entfernend [chirurgisch] adj ablative heat shield ablativer Hitzeschild {m} noun ablative plastics {pl} [treated as sg.] ablativer Kunststoff {m} [leitfähig] noun ablative therapy Ablativ-Therapie {f} [selten] noun ablative therapy ablative Therapie {f} noun ablative therapy Ablativtherapie {f} [selten] noun ablaut Ablaut {m} noun ablaze [postpos.] in Flammen stehend [attr.] adj ablaze [postpos.] in Flammen [nachgestellt] adj adv ablaze [postpos.] lodernd adj adv able-bodied diensttüchtig adj able-bodied kräftig adj able-bodied körperlich gesund adj able-bodied körperlich leistungsfähig adj able-bodied körperlich tauglich [veraltend] adj able-bodiedness Diensttauglichkeit {f} noun able-bodied sailor befahrener Matrose {m} noun able-bodied seaman Vollmatrose {m} noun able-bodied soldier diensttüchtiger Soldat {m} noun able-bodied tauglich adj able-bodied wehrhaft adj able begabt adj able berechtigt adj able financier befähigter Finanzier {m} noun able fähig adj able geschickt adj able gewandt adj able imstande adj able imstand [regional] adj able im Stand [regional] [fähig] adj ableism Behindertendiskriminierung {f} noun ableism Diskriminierung {f} von Behinderten noun able klug [fähig] adj able kompetent adj able mind [able person] fähiger Kopf {m} noun ablepharia Ablepharie {f} noun ablephary Ablepharie {f} noun abler fähiger adj able seaman Gefreiter {m} [Marine] noun A blessed Christmas and a happy New Year! Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! ablest fähigste adj able to act [postpos.] handlungsfähig adj able to be despatched [Br.] versandfähig adj able to be reintegrated into society resozialisierbar adj able to be reproduced reproduktionsfähig adj able to be voted out (of office) abwählbar adj able to communicate [postpos.] kommunikationsfähig adj able to compete economically wirtschaftlich konkurrenzfähig adj able to compete [postpos.] konkurrenzfähig adj able to criticize kritikfähig adj able to deal with conflict [postpos.] konfliktfähig adj able to decide entscheidungsfähig adj able to defend oneself wehrhaft adj able to drive on überfahrbar adj able to drive over überfahrbar adj able to earn one's living erwerbsfähig adj able to exist existenzfähig adj able to fly flugfähig adj able to govern regierungsfähig adj able to hear hörfähig adj able to inherit erbfähig adj able to learn lernfähig adj able to make decisions entscheidungsfähig adj able to pay zahlungsfähig adj able to put up a fight wehrhaft adj able to reason einsichtsfähig adj able to resist wehrhaft adj able to supply goods as required fähig, wenn benötigt, Ware zu liefern able to take a load tragfähig adj able to take decisions entscheidungsfähig adj able to walk gehfähig adj able to withstand stress belastbar adj able to work arbeitsfähig adj able to work erwerbsfähig adj able to work in a team teamfähig adj able tüchtig adj a blight on the nation eine Schande {f} für die Nation noun abligurition [rare] exzessive Ausgaben {pl} für Essen und Trinken noun A blind man's wife needs no paint. Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken. A blind man could see that. Ein Blinder könnte das sehen. A blind man may perchance hit the mark. Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. A blind man should not judge colors. [Am.] Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen. A blind man won't thank you for a mirror. Dem Blinden hilft keine Brille. a blood alcohol level of two parts per thousand ein Blutalkoholgehalt {m} von zwei Promille noun abloom [postpos.] blühend adj adv abloom [postpos.] in Blüte [nachgestellt] adj adv a blot on the landscape ein Fleck / Schandfleck in der Landschaft abluent [cleansing agent] Reinigungsmittel {n} noun ablush errötend adj adv ablution Ablution {f} noun ablution Abspülung {f} noun ablution Abwaschung {f} noun ablution rituelle Waschung {f} noun ablutions Waschungen {pl} noun ablutions [Br.] [washroom and toilets] sanitäre Einrichtungen {pl} noun ablution Waschung {f} noun ablutomania Waschzwang {m} noun ablutophobia Ablutophobie {f} noun ably fähig adv ably gekonnt adv ably geschickt adv ablykite Ablykit {m} [ein Tonmineral] noun ab muscles {pl} [coll.] [Musculi abdominis] Bauchmuskulatur {f} noun abnegated abgeleugnet adj past-p abnegating ableugnend adj pres-p abnegation Ableugnung {f} noun abnegation of the world Verleugnung {f} der Welt noun abnegation Verleugnung {f} noun abnegation Verzicht {m} noun abnegator Entsager {m} noun abnegators Entsager {pl} noun abnerval [away from a nerve] vom Nerv weg (gelegen) adj abnormal gestört [Nomenklatur] adj abnormal abartig adj abnormal abnorm adj abnormal abnormal adj abnormal anomal adj abnormal anormal adj abnormal attitude Fehlhaltung {f} noun abnormal behavior [Am.] Fehlverhalten {n} noun abnormal behaviour [Br.] abnormes Verhalten {n} noun abnormal behaviour [Br.] Fehlverhalten {n} [von allg. Verhaltens- oder Rechtsormen abweichend] noun abnormal behaviour [Br.] Verhaltensanomalie {f} noun abnormal behaviour [Br.] Verhaltensstörung {f} noun abnormal bone growth abnormer Knochenwuchs {m} noun abnormal breath sounds (pathologische) Nebengeräusche {pl} noun abnormal condition abnormale Bedingung {f} noun abnormal contact mechanischer Kontakt {m} [bei einer Verwerfung] noun abnormal curve anormale Häufigkeitskurve {f} noun abnormalcy Abnormalität {f} noun abnormal depreciation ungewöhnliche Abschreibung {f} noun abnormal development Entwicklungsabweichung {f} [Fehlentwicklung] noun abnormal development Entwicklungsstörung {f} noun abnormal development Fehlentwicklung {f} noun abnormal discount ungewöhnlicher Rabatt {m} noun abnormal discount ungewöhnlich hoher Preisnachlass abnormal end abnormales Ende {n} noun abnormal end fehlerhaftes Programmende {n} noun abnormal end of task fehlerhaftes Programmende {n} noun abnormal end Programmabbruch {m} noun abnormal fehlerhaft adj abnormalities Abnormitäten {pl} noun abnormalities Abweichungen {pl} noun abnormality Abartigkeit {f} noun abnormality Abnormalität {f} noun abnormality Abnormität {f} noun abnormality Abweichung {f} noun abnormality Anomalie {f} noun abnormality Anomalität {f} noun abnormality Anormalität {f} noun abnormality Auffälligkeit {f} noun abnormality of development Dysplasie {f} noun abnormality of development Fehlbildung {f} noun abnormality Regelwidrigkeit {f} noun abnormality Unregelmäßigkeit {f} noun abnormal krankhaft adj abnormal liver function abnormale Leberfunktion {f} noun abnormal load Sondertransport {m} noun abnormally abartig [abnorm] adv abnormally abnorm adv abnormally anomal adv abnormally early sexual maturity [Pubertas praecox] (körperliche) Frühpubertät {f} noun abnormally good visibility gute Fernsicht {f} noun abnormally high profit ungewöhnlich hoher Gewinn {m} noun abnormal occurrence Störfall {m} noun abnormal operating condition anormale Betriebsbedingung {f} noun abnormal operation anomaler Betrieb {m} noun abnormal perceptional reaction abnorme Erlebnisreaktion {f} noun abnormal position Lageanomalie {f} noun abnormal position Stellungsanomalie {f} noun abnormal profits ungewöhnlicher Gewinn {m} noun abnormal reflex pathologischer Reflex {m} noun abnormal regelwidrig adj abnormal returns ungewöhnliche Einkünfte {pl} noun abnormal return ungewöhnlicher Ertrag {m} noun abnormal risk anomales Risiko {n} noun abnormal risk erhöhtes Risiko {n} noun abnormal sexual behaviour {sg} [Br.] Störungen {pl} des Sexualverhaltens noun abnormal steel sonderberuhigter Stahl {m} noun abnormal system end Systemabsturz {m} noun abnormal system end Systemzusammenbruch {m} noun abnormal termination außerplanmäßige Beendigung {f} noun abnormal termination fehlerhafter Programmabbruch {m} noun abnormal termination Programmabbruch {m} noun abnormal termination vorzeitige Beendigung {f} noun abnormal time außergewöhnliche Zeit {f} noun abnormal ungewöhnlich adj abnormal unnormal adj abnormal unregelmäßig adj abnormal uterine bleeding abnormale uterine Blutung {f} noun abnormal wide load Schwertransport {m} mit Überbreite noun abnormity Abnormalität {f} noun abnormity Missbildung {f} noun abnormity Ungewöhnlichkeit {f} noun abnormity Unregelmäßigkeit {f} noun abnormous [esp. Am.] [hum.] [rare] [enormous] enorm adj Abo (butterfly) bat [Glauconycteris poensis, syn.: Chalinolobus poensis, Kerivoula poensis] Abo-Schmetterlingsfledermaus {f} noun aboard an aircraft an Bord eines Flugzeugs aboard an Bord adv prep aboard anwesend adv aboard a ship an Bord eines Schiffes aboard a train an Bord eines Zuges adv aboard ship an Bord adv aboard the ship an Bord des Schiffes a boatload of sth. ein Batzen {m} etw. [ugs.] noun abode Aufenthaltsort {m} noun abode Domizil {n} noun abode geblieben past-p abode of the gods Sitz {m} der Götter noun abode Residenz {f} noun abode Wohnsitz {m} noun abode [archaic] [sojourn] Verweilen {n} [geh.] noun abode [archaic] [stay, sojourn] Aufenthalt {m} [vorübergehend] noun abode [formal or literary] Behausung {f} [geh.] [Bleibe] noun abode [formal or literary] [accomodation] Bleibe {f} noun abode [literary] [residence, home] Wohnstatt {f} [geh.] [veraltet] [Wohnsitz, Domizil] noun Abodrites Abodriten {pl} noun a body that won't quit ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt a body [coll.] jemand Abo Formation [New Mexico] Abo-Formation {f} noun abohm [1E-9 ohms] Nanoohm {n} noun aboil wütend adj adv ABO incompatibility AB0-Unverträglichkeit {f} noun ABO incompatibility ABNull-Inkompatibilität {f} [selten neben: AB0-Inkompatibilität] noun ABO isoimmunization of fetus and newborn [ICD-10, P55.1, V. 2015] AB0-Isoimmunisierung {f} bei Feten und Neugeborenen [ICD-10, P55.1, V. 2015] noun a bold venture ein waghalsiges Unterfangen {n} noun abolishable abschaffbar adj abolishable aufhebbar adj abolished abgeschafft adj past-p abolished aufgehoben adj past-p abolished [shut down, disbanded] aufgelöst [Firma, Verein etc.] adj past-p abolishing abschaffend adj pres-p abolishing [nullifying] aufhebend adj pres-p abolishment Abschaffung {f} noun abolishment Aufhebung {f} [Abschaffung] noun abolishment Beseitigung {f} noun abolishment of restrictions Aufhebung {f} von Beschränkungen noun abolishment Streichung {f} noun abolition Abolitionismus {m} noun abolition Abolition {f} noun abolition Abschaffung {f} noun abolition Aufhebung {f} [Abschaffung] noun abolition Beseitigung {f} noun abolitionism Abolitionismus {m} noun abolitionism Grundsatz {m} der Sklavenbefreiung noun abolitionisms Abschaffungen {pl} noun abolitionist abolitionistisch adj abolitionist Abolitionist {m} noun abolitionist Anhänger {m} der Sklavenbefreiung noun abolitionists Abolitionisten {pl} noun abolitionist Sklavereigegner {m} noun abolitionists Sklavereigegner {pl} noun abolitionist [Befürworter der Abschaffung eines Gesetzes etc.] noun abolitionist [female] Abolitionistin {f} noun abolitionist [female] Sklavereigegnerin {f} noun abolition of customs duty Zollaufhebung {f} noun abolition of jobs Vernichtung {f} von Arbeitsplätzen noun abolition of private property Abschaffung {f} des Privateigentums noun abolition of regulation Aufhebung {f} der Regulierung noun abolition of restrictions Abschaffung {f} von Beschränkungen noun abolition of serfdom Aufhebung {f} der Leibeigenschaft noun abolition of serfdom Bauernbefreiung {f} noun abolition of slavery Abschaffung {f} der Sklaverei noun abolition of slavery Aufhebung {f} der Sklaverei noun abolition of slave work Abschaffung {f} der Sklaverei noun abolition of tariffs Aufhebung {f} von Zöllen noun abolition of tariff walls Abschaffung {f} der Zollschranken noun abolition of the slave trade Abschaffung {f} des Sklavenhandels noun abolition of trade barriers Beseitigung {f} von Handelsschranken noun a bolt from the blue ein Blitz {m} aus heiterem Himmel noun a bolt out of the blue ein Blitz {m} aus heiterem Himmel noun abomasal atony Labmagenatonie {f} noun abomasal displacement Labmagenverlagerung {f} noun abomasal hypomotility Labmagenhypomotilität {f} noun abomasal Labmagen- adj abomasal obstipation Labmagenverstopfung {f} noun abomasal ulcer Labmagengeschwür {n} noun abomasal volvulus Labmagenvolvulus {m} [rechtsseitige Verlagerung mit Verdrehung des Labmagens] noun abomasitis Abomasitis {f} noun abomasitis Labmagenentzündung {f} noun abomasum Labmagen {m} noun abomasum vierter Magen {m} [bei Wiederkäuern] noun abomasus [abomasum] Abomasus {m} [Labmagen] noun A Bomb Built in Hell [Andrew Vachss] Eisgott abominable abominabel [veraltet] adj abominable abscheulich adj abominable creature abscheuliche Kreatur {f} noun abominable dinner scheußliche Mahlzeit {f} noun abominable entsetzlich adj abominable food miese Verpflegung {f} [ugs.] noun abominable furchtbar adj abominable fürchterlich adj abominable grässlich adj abominable gräulich adj abominable gräßlich [alt] adj abominable hundsmiserabel [ugs.] adj abominable miserabel adj abominable monster grässliches Monster {n} noun abominableness Scheußlichkeit {f} noun abominable noise grässliches Geräusch {n} noun abominable scheußlich adj abominable schrecklich adj abominable snowman Schneemensch {m} noun Abominable Snowman Yeti {m} noun abominable taste scheußlicher Geschmack {m} noun abominable verabscheuungswürdig adj abominable weather miserables Wetter {n} noun abominable widerlich adj abominable widerwärtig adj abominably abscheulich adv abominably entsetzlich adv abominably grässlich adv abominably hundsmiserabel [ugs.] adv abominably widerwärtig adv abominated verabscheut adj past-p abominating verabscheuend adj pres-p abomination abscheuliches Laster {n} noun abomination Abscheulichkeit {f} noun abomination Abscheu {m} {f} noun abomination Greuel {m} [alt] noun abomination Grässlichkeit {f} noun abomination Gräuel {m} noun abomination Verabscheuung {f} noun abomination [abominable or heinous deed] verruchte Tat {f} [geh.] [veraltend] noun abomination [atrocity, obscenity] Schändlichkeit {f} noun a book entitled ... ein Buch {n} mit dem Titel ... noun A book must be the axe for the frozen sea inside us. Ein Buch muss die Axt sein für das gefrorene Meer in uns. [Franz Kafka] a boot / kick up the backside [coll.] ein Tritt in den Hintern [ugs.] a bootylicious butt [Am.] [sl.] ein knackiger Hintern {m} [ugs.] noun aboot [stereotypical, alleged Canadianism] [Am.] [about] [vorgeblich kanadische Aussprache des Wortes 'about'] aborad aborad adj aboral aboral adj aborally aboral adv aboriginal aboriginal adj Aboriginal Aboriginal {m} [Ureinwohner Australiens] noun Aboriginal australischer Ureinwohner {m} noun aboriginal cost {sg} Anschaffungskosten {pl} noun aboriginal cost {sg} Primärkosten {pl} noun Aboriginal culture Kultur {f} der Aboriginals noun aboriginal eingeboren adj aboriginal Eingeborener {m} noun aboriginal einheimisch adj aboriginal home Urheimat {f} noun aboriginally eingeboren adv aboriginal peoples Urvölker {pl} noun aboriginal people Urvolk {n} noun Aboriginal rock Rockmusik {f} der Aborigines noun Aboriginals Aboriginals {pl} [Ureinwohner Australiens] noun aboriginals Ureinwohner {pl} noun aboriginal tribes uransässige Stämme {pl} noun aboriginal uransässig adj aboriginal ureingesessen adj aboriginal Ursprungs- adj aboriginal ursprünglich adj aboriginal [female] Eingeborene {f} noun Aborigine Aborigine {m} noun Aborigine australischer Ureinwohner {m} noun Aborigines Aborigines {pl} noun aborigines Stammvolk {n} noun aborigines Urbewohner {pl} noun aborigines Ureinwohner {pl} noun aborigines {pl} Urbevölkerung {f} noun aborigine Ureinwohner {m} noun ab origine vom Ursprung an adv Aborigine [female] Aborigine {f} noun aborigine [female] Ureinwohnerin {f} noun a born fool ein völliger Narr {m} [veraltend] noun aborning [esp. Am.] bei der Geburt adv abort Abbruch {m} noun abort code Abbruchcode {m} noun aborted abgebrochen adj past-p aborted abgetrieben adj past-p aborted branches verkümmerte Zweige {pl} noun aborted buds verkümmerte Knospen {pl} noun aborted fehlgeschlagen adj past-p aborted gescheitert adj past-p aborted take-off Startabbruch {m} noun aborted verkümmert adj past-p aborted verworfen past-p aborticide (agent) Abortizid {n} [veraltet] [Abortivum] noun aborticide Abtötung {f} (der Leibesfrucht) noun aborticides Abtreibungsmittel {pl} noun abortifacient (agent) Abtreibungsmittel {n} noun abortifacient Abortifaciens {n} noun abortifacient abortiv adj abortifacient Abortivum {n} noun abortifacient Abtreibemittel {n} noun abortifacient agents Abtreibungsmittel {pl} noun abortifacient eine Fehlgeburt verursachend adj abortifacient [causing abortion] abtreibend [einen Abort bewirkend] adj aborting abbrechend adj pres-p aborting zu früh gebärend adj pres-p abort instruction Abbruchbefehl {m} noun abortion [abortus] [nomenclature] Abort {m} [Nomenklatur] noun abortion Abbruch {m} noun abortion Abtreibung {f} noun Abortion Act Schwangerschaftsabbruchgesetz {n} noun abortional abtreibend adj abortion Ausstoßung {f} der Leibesfrucht noun abortion ban Abtreibungsverbot {n} noun abortion clinic Abtreibungsklinik {f} noun abortion clinic Klinik {f} für Schwangerschaftsunterbrechungen noun abortion doctor Abtreibungsarzt {m} noun abortion doctor [female] Abtreibungsärztin {f} noun abortion fehlerbedingtes Abbrechen {n} noun abortion Fehlschlag {m} noun abortion financing Abtreibungsfinanzierung {f} noun abortion forceps {pl} Abortzange {f} noun abortionist Abtreiber {m} noun abortionist [female] Abtreiberin {f} noun abortion Kindesabtreibung {f} noun abortion law Abtreibungsgesetz {n} noun abortion law Abtreibungsrecht {n} [Gesetzgebung § 218] [nicht fachsprachlich] noun abortion of a scheme Aufgabe {f} eines Planes noun abortion on demand Recht {n} auf Schwangerschaftsunterbrechung noun abortion on demand [within the first three month of pregnancy] Fristenlösung {f} [Schwangerschaftsunterbrechung] noun abortion pill Abtreibungspille {f} noun abortion Programmabbruch {m} noun abortion risk Abortrisiko {n} noun abortions Abbrüche {pl} noun abortions Aborte {pl} noun abortions Abtreibungen {pl} noun abortion Schwangerschaftsabbruch {m} noun abortions in small ruminants Aborte {pl} bei kleinen Wiederkäuern noun abortions Schwangerschaftsabbrüche {pl} noun abortion tourism Abtreibungstourismus {m} noun abortion Tötung {f} der Leibesfrucht noun abortion Verwerfen {n} noun abortion [loss of a foal] Verfohlen {n} noun abortion [malformed or monstrous person, thing] Missgestalt {f} noun abortion [monstrosity] Missgeburt {f} noun abortive abortiv adj abortive abtreibend adj abortive attempt Fehlversuch {m} noun abortive attempt misslungener Versuch {m} noun abortive attempt vergeblicher Versuch {m} noun abortive birth Fehlgeburt {f} noun abortive erfolglos adj abortive ergebnislos adj abortive fehlgeschlagen adj abortive gescheitert adj abortive infection abortive Infektion {f} noun abortively ergebnislos adv abortively vorzeitig adv abortive misslungen adj abortiveness Fehlgebären {n} noun abortive nutzlos adj abortive plague abortive Pest {f} noun abortive plan gescheiterter Plan {m} noun abortive rescue fehlgeschlagene Rettung {f} noun abortive takeover bid fehlgeschlagene Übernahme {f} noun abortive unvollkommen adj abortive vergebens adj abortive volcano Vulkanembryo {m} noun abortive vorzeitig adj abortive [partially or imperfectly developed] verkümmert adj abort macro Abbruchmakro {n} noun abort procedure Abbruchverfahren {n} noun abort signal [signal stopping military or computer action] Abbruchssignal {n} [für Computer- oder Militäraktion] noun abortuary [Am.] Abtreibungsklinik {f} [ugs.] noun abortus fever [brucellosis] Morbus Bang {m} [verursacht durch Brucella abortus] noun abortus [aborted fetus, early miscarriage] (frühe) Fehlgeburt {f} [i. d. R. vor dem 3. Schwangerschaftsmonat] noun abortus [aborted fetus] abgetriebener Fötus {m} noun abort without change Abbrechen {n} ohne Änderungen noun ABO system [blood group system] AB0-System {n} [Blutgruppensystem] noun Abotrites Abotriten {pl} noun a bottle of hooch [coll.] eine Flasche {f} Fusel [ugs.] noun a bottle of Jack [coll.] eine Flasche {f} Jack Daniel's [Whisky] noun a bottomless pit ein Fass {n} ohne Boden noun aboulia [spv.] Abulie {f} noun aboulic abulisch adj abounded gestrotzt past-p abounded in gestrotzt past-p abounding im Überfluss vorhanden adj abounding im Überfluss [nachgestellt] adj abounding in reich an [+Dat.] abounding in rocks [postpos.] felsig [reich an Felsen] adj abounding in stones [postpos.] felsig [reich an Felsen, steinig] adj abounding liquidity sehr gute Liquidität {f} noun abounding reichlich adj abounding reichlich vorhanden adj abounding strotzend adj about-face [Am.] Kehrtwende {f} noun about-face [Am.] Kehrtwendung {f} noun about-face [Am.] Rolle {f} rückwärts [ugs.] [Kehrtwendung (Meinung, Methode)] noun about-face [Am.] Umschwung {m} [Kehrtwendung] noun about-turn 180-Grad-Drehung {f} [Kehrtwende] noun about-turn Kehrtwende {f} noun about-turn Kehrtwendung {f} noun about-turn Schwenk {m} [fig.] noun about-turn [Br.] Rolle {f} rückwärts [ugs.] [Kehrtwendung (Meinung, Methode)] noun About a Boy [Chris and Paul Weitz] About a Boy oder: Der Tag der toten Ente About a Boy [Nick Hornby] About a Boy About Adam [Gerard Stembridge] Alles über Adam about an hour etwa eine Stunde about an [ungefähr] adv about as funny as woodworm in a cripple's crutch [Br.] ungefähr so lustig wie Durchfall beim Geräteturnen about as high as etwa genauso hoch wie about as likely as not ebenso wahrscheinlich wie unwahrscheinlich about each other umeinander adv about each other übereinander [reden etc.] adv About face! [Am.] Ganze Abteilung kehrt! About face! [Am.] Kehrt euch! about five pounds etwa fünf Pfund {pl} noun about gegen [+Akk.] prep about gut [ugs.] [ungefähr] adv about her ihretwegen adv about her ihretwillen adv about herum adv about him seinetwegen [um ihn] adv about it / that darüber adv About Last Night... [Edward Zwick] Nochmal so wie letzte Nacht about me meinethalben [um mich] [veraltet] adv about my size etwa von meiner Größe about noon um die Mittagszeit adv about one another umeinander adv about one another übereinander [reden etc.] adv about one in two [female] etwa jede zweite adj about one in two [male] etwa jeder zweite adj about one in two [neuter] etwa jedes zweite adj about right annähernd richtig adj about rund [etwa, ungefähr] adv About Schmidt [Alexander Payne] About Schmidt About ship! Klar zur Wende! [Kommando] About ship! Wende! [Kommando] aboutsledge [also: about sledge, about-sledge] [rare] [esp. used by blacksmiths] (schwerer) Vorschlaghammer {m} [der Schmiede, Hammerschmiede] noun about ten Stücker zehn [ugs.] [ungefähr zehn] adv About that. [coll.] So ungefähr. [ugs.] about the details wegen der Einzelheiten about the house [Br.] im Hause adv about the insurance wegen der Versicherung about them ihretwegen adv about them ihretwillen adv about the room [Br.] im Raum umher adv about the world [Br.] weltweit adv about this hierum adv about this hierüber adv about three miles long ungefähr drei Meilen lang about three o'clock ungefähr um drei Uhr about three of them etwa drei an der Zahl About time (too)! Das wird aber auch Zeit! [ugs.] About time too! Wird auch Zeit! About Time [Richard Curtis] Alles eine Frage der Zeit about to depart abfahrbereit adj About turn! [Br.] Kehrt euch! about twenty books etwa 20 Bücher {pl} noun about twenty etwa zwanzig about two thirds of the way etwa zwei Drittel des Weges about two years ago vor ungefähr zwei Jahren adv about um prep about us unserthalben adv about us unsertwegen adv About us [as heading] Über uns [als Überschrift] About us [link to company information on a website] Wir über uns [Link zum Firmenprofil auf einer Website] about wegen [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich] prep about what worum adv about which deretwegen [{f} {sg}] about which woran [man erinnert wird etc.] adv about whom deretwegen [{f} {sg}] noun about whom deretwegen [{pl}] noun about you deinetwegen [um dich] adv about you euretwegen adv about you Ihretwegen adv about you Ihretwillen adv about [approximately] circa adv about [approximately] etwa [ungefähr, circa] adv about [approximately] Pi mal Daumen [ugs.] [Idiom] [circa] adv about [approximately] ungefähr [vor Zahlen oder Mengenangaben] adv about [approximately] zirka [Rsv.] adv about [concerning] über [+Akk.] [betreffend] prep about [surrounding] um ... herum prep above-average fall in the price überdurchschnittlicher Preisverfall {m} noun above-average überdurchschnittlich adj above-board astrein [fig.] [ugs.] [moralisch einwandfrei] adj above-elbow amputee Oberarmamputierter {m} noun above-floor Über-Boden- / Überboden- [Verlegung von Leitungen usw.] adj above-ground construction Hochbau {m} noun above-ground oberirdisch adj above-ground store Hochbehälter {m} noun above-ground store oberirdischer Lagerbehälter {m} noun above-knee (plaster) cast Oberschenkelgips {m} noun above-knee amputation Oberschenkelamputation {f} noun above-knee amputee Oberschenkelamputierter {m} noun above-knee amputees Oberschenkelamputierte {pl} noun above-knee prosthesis Oberschenkelprothese {f} noun above-knee stump Oberschenkelstumpf {m} noun above-market über dem Marktwert liegend adj above-mentioned oben erwähnt adj above-mentioned company obenerwähnte Firma {f} noun above-mentioned oben aufgeführt adj above-mentioned oben erwähnt adj above-mentioned obenerwähnt adj above-mentioned obengenannt adj above-mentioned oben genannt adj above-mentioned vorgenannt adj above-mentioned vorstehend genannt adj above-named oben genannt adj above-named obengenannt adj above-normal übernormal adj above-normal über normal [über Normal Null] adj above-noted obenstehend adj above-par quotations Angebote {pl} über Nennwert noun above-quoted obenerwähnt adj above-quoted oben erwähnt adj above-quoted prices oben angegebene Preise {pl} noun above-said obengesagt adj above-said oben gesagt adj above-standard über den Standard hinausgehend adj above-stated quantities oben angegebene Mengen {pl} noun above-the-line advertising klassische Werbung {f} noun above-threshold überschwellig [den Schwellenwert überschreitend] adj above aerodrome level über Flugplatzniveau adv above all (else) insbesondere adv above all erst recht adv above all in erster Linie adv above all things vor allen Dingen adv above all vor allem adv above all vor allen Dingen adv above all vornehmlich [geh.] adv above all vorzüglich [veraltend] [vor allem] adv above all zuallererst [vor allem] adv above and beyond all expectations weit über allen Erwartungen above and beyond bei weitem mehr above and beyond zusätzlich zu Above and Beyond [Erin St. Claire] Wenn die Liebe erwacht above average growth überdurchschnittliches Wachstum {n} noun above average über dem Durchschnitt adj above average über dem Schnitt [Durchschnitt] adv above average über Durchschnitt adj above average überdurchschnittlich adj above average überm Durchschnitt [ugs.] adv above average überm Schnitt [ugs.] [über dem Durchschnitt] adv aboveboard ehrlich adj adv above board legal adj aboveboard [Am.] [honestly] redlich adj adv aboveboard [irreproachable] einwandfrei adj above capacity employment Überbeschäftigung {f} noun above capacity kapazitätsüberschreitend adj above capacity über der Kapazität adj above critical überkritisch adj adv above darüber hinaus adv above droben adv above freezing über dem Gefrierpunkt above GND [ground] über GND adv above GND [ground] über Masse above ground level Höhe {f} über Grund noun aboveground oberirdisch adj above ground oberirdisch adj adv aboveground über dem Boden adj adv aboveground übererdig adj above ground überirdisch [oberirdisch] adj adv above ground über Tage adj adv above head height übermannshoch adj above head height übermannshohe adj above here hierüber [über dem Erwähnten] adv above höher als adv above höher oben adv above it / them obendrüber [ugs.] adv above mehr als adv abovementioned oben erwähnt adj abovementioned obenerwähnt adj abovementioned oben genannt adj abovementioned obengenannt adj abovementioned vorstehend genannt adj above me über meinem Horizont above my head über meinem Kopf above norm besser als die Norm above oben adv above oben erwähnt adj above obenerwähnt [alt] adv above oberhalb [+Gen.] adv prep above ober prep above oberwärts [veraltet] [oberhalb] adv above obige [Grundform: obig] adj above ob [+Dat.] [schweiz., sonst veraltet] [oberhalb, über] prep above one's head bis über den Kopf above par über dem Nennwert above par über Nennwert above par über par above par über pari above price über dem Kurs adv above quotation obengenannter Kurs {m} noun above quota über Soll above reach unerreichbar adj adv above reproach ohne Tadel abovesaid obengenannt adj above sb.'s head zu hoch für jdn. [ugs.] above sea level über dem Meeresspiegel <ü. d. M.> adv above sea level oberhalb des Meeresspiegels adv above sea level über Meereshöhe adv above sea level über dem Meer [über dem Meeresspiegel] adv above sea level über NN / Normalnull [veraltet] [noch ugs.] adv above stairs [Br.] [royal palaces] Wohn- und Repräsentationsräume {pl} noun above standard value über dem Standardwert above statement obige Angabe {f} noun above suspicion unverdächtig adj above suspicion über jeden Verdacht erhaben above the basic price über dem Grundpreis above the clouds über den Wolken above the fold oberhalb des Falzes [auf der oberen Hälfte einer gefalteteten Zeitung; im oberen Teil einer Webseite] adv above the fold [auf der oberen Hälfte der Titelseite] adv above the fold über der Faltung [obere Hälfte einer gefalteteten Zeitung; oberer Teil einer Webseite] adv above the knee kniefrei adj above the line promotion Verkaufsförderung {f} noun above the line über der Linie adv above the price specified über dem angegebenen Preis above the title star Topstar {m} [der noch vor dem Filmtitel angekündigt wird] noun above the trees oberhalb der Bäume adv above the trees über den Bäumen adv above the union rate über dem Gewerkschaftslohn above the usual höher als üblich above the value über dem Wert above the village oberhalb des Dorfes adv above thirty über dreißig above value über dem Wert above value über Wert above water schwimmend above zero über null adv above zero über Null [alt] adv above [passage, quote in text, etc.] vorstehend [obig] adj above überhalb [ugs.] [oberhalb] adv prep above über prep ab ovo ab ovo [geh.] [von Anfang an] adv ab ovo von Anfang an adv Abovyan Abowjan {n} noun a boxful eine Schachtel voll a box of cigars eine Kiste {f} Zigarren noun A boy's best friend is his mother. [Psycho] Der beste Freund eines Mannes ist seine Mutter. a boy, Tom by name ein Junge {m} namens Thomas noun a boy hight Charles [hight: archaic or literary] ein Knabe {m} namens Charles [Knabe: schweiz., österr., sonst veraltend] noun A boy loves a girl Ein Jüngling liebt ein Mädchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann] Abo [Aus.] [coll.] [might be regarded as offensive] Ureinwohner {m} Australiens noun Abo [Aus.] [coll.] [offensive] Aborigine {m} noun abra Abra {f} [arabisches Wassertaxi] noun abracadabra Abrakadabra {n} noun a brace of pistols ein Paar {n} Pistolen noun abrachia (angeborenes) Fehlen {n} der Arme noun abrachia Abrachie {f} noun abrachia Armlosigkeit {f} noun abrachiocephaly Abrachiozephalie {f} noun abrachius [person or animal without arms (malformation)] Abrachius {m} [Mensch ohne Arme bzw. Tier ohne Vordergliedmaßen (Fehlbildung)] noun abradability [friability] Zerreibbarkeit {f} noun abradable zerreibbar [zerreiblich] adj abradant abreibend adj abradant Schleifmittel {n} noun abradant Schmirgel {m} noun abraded abgeschliffen adj past-p abraded by ice [abraded by a / the glacier] eisgeschrammt adj past-p abraded camouflage lichen [Melanelia subaurifera] Gold-Braunflechte {f} noun abrading abreibend adj pres-p abrading abscheuernd adj pres-p Abraham's bosom Abrahams Schoß {m} noun Abraham-Isaac-Jacob [Trachystemon orientalis] Rauling {m} noun Abraham Abraham {m} noun Abrahamic abrahamitisch adj Abrahamic covenant [also: Abrahamic Covenant] Bund {m} mit Abraham noun Abrahamic faiths abrahamitische Religionen {pl} noun Abrahamic religions Abrahamitische Religionen {pl} noun Abrahamite monks Abrahamiten {pl} [syrische Sekte des 9. Jahrhunderts] noun Abrahamites Abrahamiten {pl} noun Abrahamitic [spv.] [rare] abrahamitisch adj Abraham Lincoln: Vampire Hunter [Timur Bekmambetow] Abraham Lincoln Vampirjäger abramovite [Pb2SnInBiS7] Abramovit {m} noun abranchiate kiemenlos adj abranchiate ohne Kiemen [nachgestellt] adj abranchious kiemenlos adj abranchious ohne Kiemen [nachgestellt] adj Abra Province Provinz {f} Abra noun Abra River Abra {m} [Fluss] noun abrash Abrasch {m} [Farbabweichung bei Orientteppichen] noun abrasion-proof abriebfest adj abrasion-resistant abriebbeständig adj abrasion-resistant abriebfest adj abrasion Abkauung {f} [Abrasion] noun abrasion Abnutzung {f} noun abrasion Abnützung {f} [österr.] [südd.] [schweiz.] noun abrasion Abrasion {f} noun abrasion Abreiben {n} noun abrasion Abreibung {f} noun abrasion Abrieb {m} noun abrasion Abschaben {n} noun abrasion Abscheuerung {f} [Abrasion] noun abrasion Abschleifen {n} noun abrasion Abschleifung {f} noun abrasion Abschürfung {f} noun abrasion arch Brandungsgewölbe {n} noun abrasion characteristics {pl} Abriebverhalten {n} noun abrasion coast Abtragungsküste {f} noun abrasion drilling Felsstrahlbohren {n} noun abrasion Hautabschürfung {f} noun abrasion hazard [ISO 12100] Gefährdung {f} durch Abrieb [ISO 12100] noun abrasion injury Schürfwundenverletzung {f} noun abrasion Kopienschaden {m} noun abrasion Korrasion {f} noun abrasion of coin Abnutzung {f} einer Münze noun abrasion of river banks Uferabrasion {f} noun abrasion pattern Abriebbild {n} noun abrasion plain Brandungsebene {f} noun abrasion platform Abrasionsplatte {f} noun abrasion platform Abrasionsplattform {f} noun abrasion protection Abriebschutz {m} noun abrasion protection Scheuerschutz {m} [Abriebschutz] noun abrasion Reibung {f} noun abrasion resistance Abriebbeständigkeit {f} noun abrasion resistance Abriebfestigkeit {f} noun abrasion resistance Scheuerbeständigkeit {f} noun abrasion resistance Scheuerfestigkeit {f} noun abrasion resistance Verschleißwiderstand {m} noun abrasion Schürfung {f} noun abrasion Schürfwunde {f} noun abrasion shore Abrasionsküste {f} noun abrasions Schürfungen {pl} noun abrasions Schürfwunden {pl} noun abrasion strength Abriebfestigkeit {f} noun abrasion strip Verschleißstreifen {m} [Hubschrauberrotorblättern] noun abrasion terrace Abrasionsterrasse {f} [Felsschorre] noun abrasion tester Abriebprüfmaschine {f} noun abrasion test machine Streifenprüfmaschine {f} noun abrasion value Abriebwert {m} noun abrasion [of dental substance] Abtragung {f} [von Zahnsubstanz] noun abrasion {sg} Kopienschäden {pl} noun abrasive abrasiv adj abrasive Abrasivstoff {m} noun abrasive aggressiv adj abrasive belt Schleifband {n} noun abrasive blast cleaning Reinigungsstrahlen {n} noun abrasive blasting abrasives Strahlen {n} noun abrasive block Schleifstein {m} noun abrasive burn Abschürfung {f} noun abrasive burn Schürfwunde {f} noun abrasive capacity Abrasionsstärke {f} noun abrasive cleaner Scheuermittel {n} [eher für technische Zwecke] noun abrasive cleaner scheuerndes Reinigungsmittel {n} noun abrasive cleaning powder Scheuerpulver {n} noun abrasive cleanser Scheuermittel {n} noun abrasive cloth Schleifleinen {n} noun abrasive criticism harsche Kritik {f} noun abrasive criticism scharfe Kritik {f} noun abrasive cut-off machine Trennschleifmaschine {f} noun abrasive cutting Trennschleifen {n} noun abrasive diamond Schleifdiamant {m} noun abrasive disk [Am.] Schleifscheibe {f} noun abrasive dust Schleifstaub {m} noun abrasive dusts Schleifstäube {pl} noun abrasive engineering practice Schleif- und Poliertechnik {f} noun abrasive fabric Schleifvlies {n} noun abrasive grain Schleifkorn {n} noun abrasive hardness Ritzhärte {f} noun abrasive hardness Schleifhärte {f} noun abrasive hardness test Ritzhärteprüfung {f} noun abrasively abreibend adv abrasively [in a harsh and rough manner] harsch adv abrasively [in a harsh and rough manner] scharf [in einer schroffen und unfreundlichen Art] adv abrasive material Schleifmaterial {n} noun abrasive materials Schleifstoffe {pl} noun abrasiveness Abrasivität {f} noun abrasiveness Abreiben {n} noun abrasive pad Schleifpad {n} noun abrasive paper Schleifpapier {n} noun abrasive paper Schmirgelpapier {n} noun abrasive pencil Retuschierstift {m} noun abrasive pencil Schleifstift {m} noun abrasive polishing paste Polierpaste {f} noun abrasive powder Abrasivpulver {n} [Dentalpulver für Zahnreinigung] noun abrasive powder Schleifpulver {n} noun abrasive powder Schmirgelpulver {n} noun abrasive rau [Oberfläche] adj abrasive ring Schleifring {m} noun abrasives Abrasivstoffe {pl} noun abrasive sand Schleifsand {m} noun abrasive sand Schmirgelsand {m} noun abrasive Scheuermittel {n} noun abrasive scheuernd adj abrasive schleifend [Schleifpapier, Schmirgelpapier usw.] adj abrasive Schleifmittel {n} noun abrasive Schmirgelmittel {n} noun abrasive shot Stahlschrot {m} [Schleifmittel] noun abrasives industry Schleifmittelindustrie {f} noun abrasives industry Schmirgelmittelindustrie {f} noun abrasives Schleifmittel {pl} noun abrasives Schmirgelmittel {pl} noun abrasive surface raue Oberfläche {f} noun abrasives {pl} [grip-enhancer for pavements] Streugut {n} [für Gehwege] noun abrasive water jet cutting Abrasivwasserstrahlschneiden {n} noun abrasive wear Abrasionsverschleiß {m} noun abrasive wear abrasiver Verschleiß {m} noun abrasive wheel Schleifscheibe {f} noun abrasive [also fig.] grob [rau] [auch fig.: harsch] adj abraum salt Abraumsalz {n} [veraltend] [Kalium- und Magnesiumsalze] noun abraum salts Abraumsalze {pl} [veraltend] [Kalium- und Magnesiumsalze] noun Abrau sprat [Clupeonella abrau] Abrau-Sardine {f} noun a bravura brushwork eine meisterhafte Pinselführung {f} noun Abraxan Horse [Harry Potter] Abraxaner {m} noun Abraxan Horse [Harry Potter] Abraxas-Pferd {m} noun abreacted abreagiert adj past-p abreacting abreagierend adj pres-p abreaction Abreaktion {f} noun abreast auf derselben Höhe adv abreast dwars [quer, querab] adv abreast gegenüber adv abreast gleichauf adv abreast nebeneinander adv abreast of sb. auf gleicher Höhe mit jdm. adv abreast of the times auf dem Laufenden abreast querab adv abreast Seite an Seite adv abreast with science auf der Höhe der Wissenschaft A Breath of Fresh Air [Erica James] Wie ein frischer Wind A breeze has sprung up. Ein leichter Wind ist aufgekommen. abreption [archaic] [snatching away] Wegreißen {n} noun abreption [rare] Abreption {f} noun abreuvoir Mauerwerksfuge {f} [noch mit Mörtel zu füllen] noun abreuvoir Mörtelfuge {f} noun abriachanite [Na2(Fe,Mg)3Fe2Si8O22(OH)2] Abriachanit {m} [Riebeckit] noun abridged gekürzt adj past-p abridged abgekürzt adj past-p abridged edition gekürzte Auflage {f} noun abridged edition Kurzausgabe {f} noun abridged in abgekürzter Form [nachgestellt] adj abridged in gekürzter Form [nachgestellt] adj abridged report Kurzbericht {m} noun abridged sonata form durchführungslose Sonatenform {f} noun abridged text gekürzter Text {m} noun abridged translation Teilübersetzung {f} noun abridged verkürzt adj past-p abridged version Kurzfassung {f} noun abridgement Abkürzung {f} noun abridgement Abriss {m} noun abridgement Auszug {m} noun abridgement Kurzfassung {f} noun abridgement Kürzung {f} noun abridgement of a book Kurzfassung {f} eines Buches noun abridgements Kürzungen {pl} noun abridgement Verkürzung {f} noun A Bridge Too Far [Richard Attenborough] Die Brücke von Arnheim abridging kürzend adj pres-p abridging verkürzend adj pres-p abridgment Abkürzung {f} noun abridgment Kürzung {f} noun abridgment of specification Kurzfassung {f} der Patentschrift noun abridgment [Am.] Auszug {m} noun abridgment [esp. Am.] Kurzfassung {f} noun a brief musical survey of the baroque period ein musikalischer Streifzug {m} durch die Barockzeit noun a brief spell as ein kurzes Intermezzo {n} als noun Abrikosov vortex lattice Abrikossow-Vortex-Gitter {n} noun a brilliant mind ein brillanter Kopf {m} [fig.] noun abrine [C12H14N2O2] Abrin {n} [N-Methyltryptophan] noun abrin [toxalbumin found in the seeds of the rosary pea] Abrin {n} [Toxin der Paternostererbse] noun abroach [postpos.] [tapped] angestochen [Fass] adj a broad / wide spectrum of ein großes Ausmaß an abroad außer Landes adv abroad im Ausland adv abroad ins Ausland adv a broad range of ein breites Spektrum an a broad range of eine breite Auswahl {f} an noun a broad range of eine breite Palette {f} an noun abroad student Auslandsstudent {m} noun abroad weit umher adv abroad [archaic] [outside, outdoors] draußen adv abroad überallhin adv abrogated aufgehoben adj past-p abrogated außer Kraft gesetzt adj past-p abrogating aufhebend [Gesetz etc.] adj pres-p abrogation Abrogation {f} noun abrogation Abschaffung {f} noun abrogation Aufhebung {f} noun abrogation Außerkraftsetzung {f} noun abrogation Kündigung {f} noun abrogation of a law Aufhebung {f} eines Gesetzes noun abrogations Aufhebungen {pl} noun abrogation Widerruf {m} noun Abrolhos Archipelago {sg} [Brazil] Abrolhos {pl} noun Abrolhos Islands {pl} [Western Australia] Houtman-Abrolhos-Archipel {m} noun a bromidic speech eine Rede {f} voller Gemeinplätze noun abronias [genus Abronia] Baumschleichen {pl} noun abronias [genus Abronia] Bromelienschleichen {pl} noun abrosia [abstinence from food] Nahrungskarenz {f} noun abrukwa Aburukuwa {f} noun abrupt abgebrochen adj abrupt abgerissen adj abrupt abrupt adj abrupt brüsk adj abrupt change in style Stilbruch {m} [in Roman, Film usw.] noun abrupt change plötzliche Änderung {f} noun abrupt climate change Klimaumschwung {m} noun abrupt decline plötzlicher Fall {m} noun abrupt departure plötzliche Abreise {f} noun abrupter abrupter adj abruptest abrupteste adj abrupt fall plötzlicher Fall {m} noun abrupt hastig adj abruption Abbrechung {f} noun abrupt junction abrupter Übergang {m} [Halbleiter] noun abrupt jäh adj abrupt kurz angebunden [ugs.] [abweisend] adj abruptly-bulbous agaricus [Agaricus abruptibulbus] Schiefknolliger Anisegerling {m} noun abruptly-bulbous agaricus [Agaricus silvicola, syn.: A. abruptibulbus, A. essettei] Schiefknolliger / Flachknolliger Anis-Champignon {m} noun abruptly-bulbous agaricus [Agaricus silvicola, syn.: A. abruptibulbus, A. essettei] Schiefknolliger / Flachknolliger Anis-Egerling / Anisegerling {m} noun abruptly abrupt adv abruptly jählings [geh.] adv abruptly kurzerhand [jählings] adv abruptly pinnate paarig gefiedert adj abruptly plötzlich adv abruptly schlagartig adv abruptly unerwartet adv abruptly unvermittelt adv abrupt manner kurz angebundenes Verhalten {n} noun abrupt modulation Rückung {f} noun abruptness Abruptheit {f} noun abruptness Jähheit {f} noun abruptness plötzliche Hast {f} noun abruptness Plötzlichkeit {f} noun abruptness Rauheit {f} noun abruptness Schroffheit {f} noun abruptness Steilheit {f} noun abruptness Zusammenhanglosigkeit {f} noun abruptness Übereilung {f} noun abrupt plötzlich adj abrupt question unvermittelte Frage {f} noun abrupt rise plötzlicher Anstieg {m} noun abrupt schockartig adj abrupt schroff [steil] adj abrupt steil adj abrupt style zusammenhangloser Stil {m} noun abrupt temperature change plötzliche Temperaturveränderung {f} noun abrupt transition harter Schnitt {m} noun abrupt unerwartet adj abrupt unvermittelt adj abrupt wave Schwallwelle {f} noun abrupt wedge shell [Donax trunculus] Gemeine Stumpfmuschel {f} noun abrupt zerhackt adj Abruzzi Abruzzen {pl} noun Abruzzian abruzzisch adj Abruzzo Erickson syndrome [also: Abruzzo-Erickson syndrome] Abruzzo-Erickson-Syndrom {n} noun Abruzzo {sg} Abruzzen {pl} noun Absalom, Absalom! [William Faulkner] Absalom, Absalom! abs and pecs [hum.] Muckis {pl} [ugs.] [Bauch- und Brustmuskeln] noun absceding [dated] [abscess-forming] abszedierend adj pres-p abscess-forming abszedierend adj pres-p abscess Abszess {m} [österr. auch {n}] noun abscess Abszeß {m} [österr. auch {n}] [alt] noun abscess Eiterbeule {f} noun abscess formation Abszedierung {f} noun abscess formation Abszessbildung {f} noun abscess knife Abszessmesser {n} noun abscess root [Polemonium reptans] Kriechende Jakobsleiter {f} noun abscess rupture Abszessdurchbruch {m} noun abscess Vereiterung {f} [eines Zahns] noun abscisic acid Abscisinsäure {f} noun abscisic acid Abszisinsäure {f} noun abscissa Abszissenwert {m} noun abscissa Abszisse {f} noun abscissae Abszissen {pl} noun abscissa x-Koordinate {f} noun abscissa [axis of abscissas] Abszissenachse {f} noun abscissa [x-axis] x-Achse {f} noun abscission Abschneiden {n} noun abscission Abszission {f} noun abscission Abtrennen {n} noun abscission Abwurf {m} [z. B. von Blättern, Früchten] noun abscission Entfernung {f} noun abscission gewaltsame Trennung {f} noun abscission Lostrennung {f} [z. B. von Blättern, Früchten] noun abscission of leaf Blattabwurf {m} noun abscission Trennung {f} noun abscission zone Abszissionszone {f} noun abscission [ablation] Ablation {f} noun absconded flüchtig adj abscondence [action of absconding] Flucht {f} [in ein Versteck] noun absconder flüchtiger Schuldner {m} noun absconder Flüchtiger {m} noun absconder [female] Flüchtige {f} noun absconding (sich) davonschleichend adj pres-p absconding debtor flüchtiger Schuldner {m} noun absconding flüchtend adj pres-p abseiled [Br.] abgeseilt adj past-p abseiler [Br.] Abseiler {m} noun abseiling [Br.] Abseilen {n} noun abseil [Br.] Abseilen {n} noun absence (of) Abwesenheit {f} (von) noun absence (of) Fehlen {n} noun absence Absentia {f} noun absence Absenz {f} [österr.] [schweiz.] [sonst veraltend] noun absence Abwesenheit {f} noun absence Ausbleiben {n} noun absence Ausfall {m} [Abwesenheit] noun absence card Abwesenheitskarte {f} noun absence due to illness Fehlen {n} wegen Krankheit noun absence due to illness krankheitsbedingtes Fehlen {n} noun absence due to mourning Fehlen {n} wegen eines Trauerfalls noun absence fee [archaic] Absentgeld {n} [veraltet] noun absence fee [archaic] Absenzgeld {n} [veraltet] noun absence Fehlen {n} noun absence Fernbleiben {n} noun absence filter Absenzfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun absence from duty Dienstabwesenheit {f} noun absence from school Schulabsentismus {m} noun absence from work Fehlzeit {f} noun absence kurze Bewusstlosigkeit {f} noun Absence makes the heart grow fonder. Die Liebe wächst mit der Entfernung. Absence makes the heart grow fonder. Durch die Ferne wächst die Liebe. absence management Vertreterregelung {f} noun absence Nichtanwesenheit {f} noun absence Nichtvorhandensein {n} noun absence of an agreement Fehlen {n} einer Vereinbarung noun absence of a reply Fehlen {n} einer Antwort noun absence of authority Fehlen {n} der Vollmacht noun absence of authority mangelnde Vollmacht {f} noun absence of a written agreement Fehlen {n} einer schriftlichen Vereinbarung noun absence of bedding Schichtungslosigkeit {f} noun absence of buyers Fehlen {n} von Käufern noun absence of consent Fehlen {n} der Zustimmung noun absence of consideration Fehlen {n} der Gegenleistung noun absence of defectiveness Fehlerfreiheit {f} noun absence of distortion Verzerrungsfreiheit {f} noun absence of emotional bond Bindungslosigkeit {f} noun absence of errors Fehlerfreiheit {f} noun absence of feedback Rückwirkungsfreiheit {f} noun absence of formal requirements Formlosigkeit {f} noun absence of interaction Rückwirkungsfreiheit {f} noun Absence of Malice [Sydney Pollack] Die Sensationsreporterin absence of Mangel {m} an noun absence of method Fehlen {n} einer Methode noun absence of mind Geistesabwesenheit {f} noun absence of mind geistige Abwesenheit {f} noun absence of mind Zerstreutheit {f} noun absence of noise pollution Lärmfreiheit {f} noun absence of pain Abwesenheit {f} von Schmerz noun absence of pain Freiheit {f} von Schmerzen noun absence of pain Schmerzfreiheit {f} noun absence of peace Friedlosigkeit {f} noun absence of play Spielfreiheit {f} [allgemein] noun absence of postage nicht freigemacht absence of postage unfrankiert absence of quorum Beschlussunfähigkeit {f} noun absence of reaction Rückwirkungsfreiheit {f} noun absence of real security Fehlen {n} dinglicher Sicherheit noun absence of recurrence Rezidivfreiheit {f} noun absence of respect Mangel {m} an Achtung noun absence of security Fehlen {n} von Sicherheiten noun absence of self-respect Fehlen {n} von Selbstachtung noun absence of seven years siebenjährige Abwesenheit {f} noun absence of smell Geruchlosigkeit {f} noun absence of time Abwesenheitszeit {f} noun absence of valid subject matter Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage noun absence of vibration Vibrationsfreiheit {f} noun absence on business Abwesenheit {f} aus geschäftlichen Gründen noun absence on business Abwesenheit {f} aus Geschäftsgründen noun absence over leave Urlaubsüberschreitung {f} noun absence rate Abwesenheitsrate {f} noun absence rate Fehlzeitenquote {f} noun absences Absencen {pl} noun absences Abwesenheiten {pl} noun absence through sickness Abwesenheit {f} wegen Krankheit noun absence time Abwesenheitszeit {f} noun absence without leave unerlaubtes Fernbleiben {n} noun absence without permission unerlaubtes Fernbleiben {n} noun absence without valid excuse unentschuldigtes Fernbleiben {n} noun absence [epilepsy] Absence {f} [bei Epilepsie] noun absence [from] Versäumnis {n} [Nichtteilnahme] noun absence [of sth.] Mangel {m} [das Fehlen] noun absence {sg} of heart sounds fehlende Herztöne {pl} noun absent-minded abwesend [geistig] adj absent-minded geistesabwesend adj absent-mindedly geistesabwesend adv absent-mindedly zerstreut adv absent-mindedness (geistige) Abwesenheit {f} noun absent-mindedness Gedankenverlorenheit {f} noun absent-mindedness Selbstvergessenheit {f} noun absent-mindedness Zerfahrenheit {f} noun absent-mindedness Zerstreutheit {f} noun absent-minded professor [fig.] zerstreuter Professor {m} [fig.] noun absent-minded unaufmerksam adj Absent-minded Window-gazing Zerstreutes Hinausschaun [Franz Kafka] absent-minded zerfahren [unkonzentriert] adj absent-minded zerstreut adj absent absent [veraltet] adj absent abwesend adj absent ausbleibend adj absent ausgeblieben adj absent day Fehltag {m} [Arbeitsplatz, Schule] noun absent days Fehltage {pl} [Arbeitsplatz, Schule] noun absent due to illness krankgemeldet adj absented himself / herself ferngeblieben past-p absentee's representative Abwesenheitsvertreter {m} noun absentee Abwesender {m} noun absentee ballot [Am.] Briefwahl {f} noun absentee capitalism Absenzkapitalismus {m} noun absentee Fehlender {m} noun absenteeism Absentismus {m} noun absenteeism Arbeitsausfall {m} noun absenteeism beständige Abwesenheit {f} noun absenteeism Fehlen {n} noun absenteeism Fernbleiben {n} noun absenteeism häufiges Nichterscheinen {n} [Arbeitsplatz, Schule] noun absenteeism längere (unentschuldigte) Abwesenheit {f} noun absenteeism mutwilliges Arbeitsversäumnis {n} noun absenteeism Nichtanwesenheit {f} noun absenteeism rate Abwesenheitsrate {f} noun absenteeism rate Abwesenheit {f} in Prozent noun absenteeism report Personalfehlzeitenmeldung {f} noun absenteeism Schwänzen {n} noun absenteeism unbegründetes Fernbleiben {n} noun absenteeism unentschuldigtes Fernbleiben {n} noun absenteeism [institutional] Fehlzeiten {pl} [betriebliche] noun absenteeism [work] Bummelantentum {n} [pej.] noun absentee landlord abwesender Grundherr {m} noun absentee landlord nicht ortsansässiger Grundbesitzer {m} noun absentee landlord nicht ortsansässiger Hausbesitzer {m} noun absentee landlords nicht mitbewohnende Vermieter {pl} noun absentee landowners nicht anwesende Landeigentümer {pl} noun absentee list [football] Liste {f} der Ausfälle noun absentee members nicht anwesende Mitglieder {pl} noun absentee owner abwesender Eigentümer {m} noun absentees Abwesende {pl} noun absentee Schwänzer {m} / Schulschwänzer {m} noun absentees Fehlende {pl} noun absentee shareholders nicht anwesende Aktionäre {pl} noun absentee slip Liste {f} der abwesenden Schüler noun absentee voter Briefwähler {m} noun absentee voting Briefwahl {f} noun absentee voting forms [Am.] Briefwahlunterlagen {pl} noun absentee [female] Abwesende {f} noun absentee [female] Fehlende {f} noun absente reo [in Abwesenheit des Angeklagten] absent fehlend adj absent fernbleibend adj absent from duty dienstabwesend adj absent from school schulabwesend adj absentia Urteil {n} in Abwesenheit noun absenting fernbleibend adj pres-p absentive Absentiv {m} noun absent look abwesender Blick {m} noun absently abwesend adv absently in Abwesenheit adv absently [absentmindedly] gedankenverloren adv absently [absentmindedly] geistesabwesend adv absentminded geistesabwesend adj absentmindedly gedankenverloren adv absentmindedly geistesabwesend adv absentmindedly zerstreut adv absentmindedness (geistige) Abwesenheit {f} noun absentmindedness Gedankenlosigkeit {f} noun absentmindedness Geistesabwesenheit {f} noun absentmindedness Zerfahrenheit {f} noun absentmindedness Zerstreutheit {f} noun absentminded zerfahren adj absentminded zerstreut adj absent nicht anwesend adj absent nicht erschienen adj absent on business dienstlich abwesend absent on business geschäftlich abwesend absent without (official) leave unerlaubt abwesend [von der Truppe] absent without leave abwesend ohne Erlaubnis absent without permission unentschuldigt abwesend absent without valid excuse unentschuldigt abwesend absent with valid excuse entschuldigt abwesend absent [Am.] [formal] mangels [+Gen.] [bes. Amtsspr.] prep absent [Am.] [formal] ohne [+Akk.] prep absent [not at home] ausgeflogen [ugs.] adj Absheron Peninsula Abşeron-Halbinsel {f} noun absidiole [apsidiole] Apsidiole {f} noun absinth drinker Absinthtrinker {m} noun absinthe Absinth {m} noun absinthe drinker Absinthtrinker {m} noun absinthe drinker [female] Absinthtrinkerin {f} noun absinthe glass Absinthglas {n} noun absinthe spoon Absinthlöffel {m} noun absinthe Wermutbranntwein {m} noun absinthe Wermut {m} noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] (Gemeiner) Wermut {m} noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Absinth {m} noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Bitterer Beifuß {m} noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Wermutkraut {n} noun absinthe wormwood [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinthe [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinthe [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun absinthe [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinthiin [spv.] Absinthin {n} noun absinthin Absinthin {n} noun absinthism Absinthismus {m} noun absinthium [Artemisia absinthium] (Gemeiner) Wermut {m} noun absinthium [Artemisia absinthium] Absinth {m} noun absinthium [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinthium [Artemisia absinthium] Bitterer Beifuß {m} noun absinthium [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun absinthium [Artemisia absinthium] Wermutkraut {n} noun absinthium [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinth sagewort [Artemisia absinthium] Absinth {m} noun absinth sagewort [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinth sagewort [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun absinth sagewort [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinth wormwood [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinth wormwood [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinth [Artemisia absinthium] Absinth {m} noun absinth [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut] noun absinth [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut] noun absinth [Artemisia absinthium] Wurmkraut {n} [Wermutkraut] noun absinth [essence] [Extractum absinthii] Wermutextrakt {m} {n} noun absinth [genus Artemisia] Wermut {m} noun absinth [spv.] Absinth {m} noun Absolon [David Barto] Absolon absolute (rotary) encoder Absolutdrehgeber {m} noun absolute-value machine Absolutwertrechner {m} noun absolute-value transducer Absolutwertübertrager {m} noun absolute absolut adj absolute acceleration Absolutbeschleunigung {f} noun absolute acceptance unbedingte Annahme {f} noun absolute acceptance uneingeschränkte Annahme {f} noun absolute address absolute (wirkliche) Adresse {f} noun absolute address absolute Adresse {f} noun absolute address area Absolutadressbereich {m} noun absolute address echte Adresse {f} noun absolute addressing absolute Adressierung {f} noun absolute address Maschinenadresse {f} noun absolute address wirkliche Adresse {f} noun absolute advantage absoluter Kostenvorteil {m} noun absolute advantage absoluter Vorteil {m} noun absolute advantage theory Theorie {f} des absoluten Vorteils noun absolute age absolutes Alter {n} noun absolute age dating absolute Altersdatierung {f} noun absolute agraphia vollständige Agraphie {f} noun absolute alcohol absoluter Alkohol {m} noun absolute alcohol reiner Alkohol {m} noun absolute alcohol absoluter Äthylalkohol {m} noun absolute alcohol wasserfreier Alkohol {m} noun absolute alcohol wasserfreier Äthylalkohol {m} noun absolute allgemeingültig adj absolute altimeter Absoluthöhenmesser {m} noun absolute altitude absolute Höhe [Meereshöhe] {f} noun absolute arrhythmia absolute Arrhythmie {f} noun absolute arrhythmia Arrhythmia {f} absoluta noun absolute assembler Absolutassembler {m} noun absolute assignment vorbehaltlose Abtretung {f} noun absolute bar [rein] [z. B.: Unsinn] adj absolute bedingungslos adj absolute beginner blutiger Anfänger {m} [ugs.] noun Absolute Beginners [Julien Temple] Absolute Beginners – Junge Helden absolute beginner [female] blutige Anfängerin {f} [ugs.] noun absolute bill of sale absolute Übereignung {f} noun absolute bond unumschränktes Versprechen {n} noun absolute braking maximale Verzögerung {f} noun absolute branch absoluter Sprung {m} noun absolute calculation Absolutrechnung {f} noun absolute calibration Absoluteichung {f} noun absolute cash terms unabänderliche Barzahlungsbedingungen {pl} noun absolute change völliger Wechsel {m} noun absolute chronology absolute Chronologie {f} noun absolute chronology absolute Zeitrechnung {f} [Zeitbestimmung, Zeitmessung] noun absolute code absoluter Code {m} noun absolute code Maschinencode {m} noun absolute coding absolute Codierung {f} noun absolute coding einfache Codierung {f} noun absolute coding Grundcodierung {f} noun absolute coding Maschinencodierung {f} noun absolute concept absoluter Begriff {m} noun absolute condition absolute Bedingung {f} noun absolute conditions absolute Bedingungen {pl} noun absolute control block Absolutsteuerblock {m} noun absolute convergence absolute Konvergenz {f} noun absolute cover unumschränkte Deckung {f} noun absolute dating absolute Altersbestimmung {f} noun absolute dependence schlechthinnige Abhängigkeit {f} noun absolute desert Vollwüste {f} noun absolute deviation absolute Abweichung {f} noun absolute discretion absolute Diskretion {f} noun absolute discretion uneingeschränktes Ermessen {n} noun absolute dosimetry Absolutdosimetrie {f} noun absolute dullness absolute Dämpfung {f} noun absolute economics absolute Kostenvorteile {pl} noun absolute ego absolutes Ich {n} [Fichte] noun absolute element ausführbares Element {n} noun absolute encoder Absolutwertgeber {m} noun absolute endorsement unbedingtes Indossament {n} noun absolute endorsement unbeschränktes Indossament {n} noun absolute entry Absoluteintragung {f} noun absolute error absoluter Fehlbetrag {m} noun absolute error absoluter Fehler {m} noun absolute error [IEC 60050] absolute Messabweichung {f} [IEC 60050] noun absolute expression absoluter Ausdruck {m} noun absolute file Absolutdatei {f} noun absolute file reference Absolutaktenzeichen {n} noun absolute frequency absolute Frequenz {f} noun absolute frequency absolute Häufigkeit {f} noun absolute frequency Besetzungszahl {f} noun Absolute Friends [John le Carré] Absolute Freunde absolute function absolute Funktion {f} noun absolute Galois group absolute Galoisgruppe {f} noun absolute geometry absolute Geometrie {f} noun absolute gift bedingungslose Schenkung {f} noun absolute good absolutes Gut {n} noun absolute gravimeter Absolutgravimeter {n} noun absolute guarantee uneingeschränkte Garantie {f} noun absolute guaranty selbstschuldnerische Bürgschaft {f} noun absolute hearing [absolute pitch] absolutes Gehör {n} noun absolute humidity absolute Feuchte {f} noun absolute humidity absolute Feuchtigkeit {f} noun absolute humidity absolute Luftfeuchte {f} noun absolute humidity absolute Luftfeuchtigkeit {f} noun absolute I absolutes Ich {n} [Fichte] noun absolute idea absolute Idee {f} [Hegel] noun absolute idealism absoluter Idealismus {m} [Hegel etc.] noun absolute impossibility schlechthinnige Unmöglichkeit {f} [veraltet] noun absolute income theory absolute Einkommenshypothese {f} noun absolute inflation absolute Inflation {f} noun absolute insolvency absolute Insolvenz {f} noun absolute instruction absoluter Befehl {m} noun absolute interest Alleinbesitz {m} noun absolute interest uneingeschränkter Anspruch {m} noun absolute interest uneingeschränkter Besitz {m} noun absolute knowledge absolutes Wissen {n} [Hegel, Fichte etc.] noun absolute law unbedingtes Gesetz {n} noun absolute level absoluter Pegel {m} noun absolute level Absolutpegel {m} noun absolute liability Gefährdungshaftung {f} noun absolute liability volle Haftung {f} noun absolute limit Schmerzgrenze {f} [fig.] noun absolute liquidity ratio Barliquidität {f} noun absolute liquidity ratio Liquidität {f} ersten Grades noun absolute loader absoluter Lader {m} noun absolute loader Absolutlader {m} noun absolute love höchste Liebeslust {f} [literarisch] noun Absolutely! Allerdings! Absolutely! [Am.] Jawohl! absolutely absolut adv absolutely and as a percentage absolut und prozentual adv absolutely auf jeden Fall adv absolutely ausgesprochen [kriminell, schlimm, ekelhaft] adv absolutely available bestimmt verfügbar adj absolutely awesome [coll.] [excellent] supergeil [salopp] [bes. Jugendspr.] adj absolutely certain zweifelsfrei adj absolutely continuous absolut stetig adj absolutely continuous function absolut stetige Funktion {f} noun absolutely convergent absolut konvergent adj absolutely convinced völlig überzeugt adj absolutely delighted (with) total begeistert (von) adj absolutely durchaus adv absolutely essential unumgänglich adj absolutely extraordinary ganz außergewöhnlich adj absolutely forbidden streng verboten adj past-p absolutely ganz und gar adv absolutely glatterdings [selten] adv absolutely grundsätzlich [völlig] adv absolutely huge wahnsinnig groß [ugs.] adj absolutely hundertprozentig adv absolutely impossible völlig unmöglich adj absolutely impossible [for a human being] menschenunmöglich adj absolutely liable unbeschränkt haftbar adj absolutely miserable kreuzunglücklich adj absolutely necessary unbedingt erforderlich adj absolutely necessary zwingend erforderlich adj absolutely no ... keinerlei ... [indekl.] Absolutely not! Auf keinen Fall! absolutely nothing überhaupt nichts Absolutely out of the question! Kommt überhaupt nicht in Frage! absolutely partout [ugs.] adv absolutely plastered [sl.] granatenvoll [ugs.] adj absolutely plastered [sl.] knüppeldicke voll [ugs.] adj absolutely platterdings [ugs.] [selten] adv absolutely positive absolut sicher adj absolutely reliable ganz zuverlässig adj absolutely right völlig richtig adj absolutely rundherum [völlig] adv absolutely safe bombensicher [ungefährlich] adj absolutely safe mündelsicher adj absolutely schlechterdings [veraltend] [völlig] adv absolutely schlechthin [absolut] adv absolutely secure bombenfest [ugs.] [Naht, Klebestelle etc.] adj absolutely strengstens adv absolutely strikt [ablehnen] adv absolutely total adv absolutely unbedingt adv absolutely unsaleable völlig unverkäuflich adj absolutely vollkommen adv absolutely vollständig adv absolutely völlig adv absolutely wrong völlig falsch adj absolutely [amazing, fantastic] wirklich [verstärkend] adv absolutely [forbidden] streng adv absolutely [outright] uneingeschränkt adv absolutely [positively] regelrecht adv absolutely [prove] eindeutig adv absolutely [unconditionally] mit absoluter Sicherheit [behaupten, beweisen, glauben] adv absolutely überhaupt adv absolute magnitude absolute Helligkeit {f} noun absolute majority absolute Mehrheit {f} noun absolute majority absolute Stimmenmehrheit {f} noun absolute maximum ratings absolute Grenzdaten {pl} noun absolute measure dimensionslose Maßzahl {f} noun absolute measurement Absolutmessung {f} noun absolute measurements Bezugsmaß {n} noun absolute mess Saustall {m} [ugs.] [Unordnung] noun absolute metaphor absolute Metapher {f} noun absolute miracle wahres Wunder {n} noun absolute monarchy absolute Monarchie {f} noun absolute monopoly absolutes Monopol {n} noun absolute monopoly reines Monopol {n} noun absolute monopoly uneingeschränkt marktbeherrschende Stellung {f} noun absolute monopoly vollkommenes Monopol {n} noun absolute music absolute Musik {f} noun absolute name Absolutname {m} noun absolute nature Absolutheit {f} noun absolute near point absoluter Nahpunkt {m} noun absolute necessity absolute Notwendigkeit {f} noun absolute necessity unbedingtes Erfordernis {n} noun absolute negativity absolute Negativität {f} [Hegel] noun absoluteness Absolutes {n} noun absoluteness Absolutheit {f} noun absoluteness Unabdingbarkeit {f} noun absoluteness Unbedingtheit {f} noun absolute nonsense ausgemachter Unsinn {m} noun absolute nothingness [Zen] das absolute Nichts {n} [Zen] noun absolute number absolute Zahl {f} noun absolute number unbenannte Zahl {f} noun absolute ownership absolute Eigentümerschaft {f} noun absolute ownership Eigentum {n} noun absolute owner unbeschränkter Eigentümer {m} noun absolute payment vollständige Zahlung {f} noun absolute pitch absolutes Gehör {n} noun absolute pitch absolute Tonhöhe {f} noun absolute pitch Tonhöhengedächtnis {n} [absolutes Gehör] noun absolute poverty absolute Armut {f} noun absolute power Machtvollkommenheit {f} noun absolute pressure Absolutdruck {m} noun absolute pressure absoluter Druck {m} noun absolute pressure sensor Absolutdrucksensor {m} noun absolute presumption unwiderlegliche Vermutung {f} noun absolute prime absolute Primzahl {f} noun absolute priority Gläubigervorrecht {n} noun absolute priority rule Regel {f} der absoluten Priorität noun absolute priority strikte Priorität {f} noun absolute privilege absolutes Vorrecht {n} noun absolute probability absolute Wahrscheinlichkeit {f} noun absolute profit margin Spanne {f} des reinen Gewinns noun absolute programming absolute Programmierung {f} noun absolute programming Programmieren {n} mit absoluten Adressen noun absolute program Programm {n} in Maschinensprache noun absolute program [Am.] absolutes Programm {n} noun absolute property uneingeschränktes Eigentum {n} noun absolute rate Basisfracht {f} noun absolute rate Basiszins {m} noun absolute reaction rate absolute Reaktionsgeschwindigkeit {f} noun absolute rechtskräftig adj absolute rectification absolute Entzerrung {f} noun absolute refractory period absolute Refraktärzeit {f} noun absolute rein [ganz, völlig] adj absolute return fund Absolute-Return-Fonds {m} noun absolute right absolutes Recht {n} noun absolute right uneingeschränktes Recht {n} noun absolute risk model absolutes Risikomodell {n} noun absolute risk reduction absolute Risikoreduktion {f} noun absolute roughness absolute Rauigkeit {f} noun absolute rule absolute Herrschaft {f} noun absolute rule Alleinherrschaft {f} noun absolute rule Autokratie {f} noun absolute rule Selbstherrschaft {f} noun absolute sale Kaufvertrag {m} ohne Eigentumsvorbehalt noun absolute scale Absolutskala {f} noun absolute secrecy absolute Geheimhaltung {f} noun absolute self absolutes Ich {n} [Fichte] noun absolute shutdown Systemende {n} noun absolute silence vollkommene Stille {f} noun absolute space absoluter Raum {m} noun absolute sphere Absolutsphäre {f} noun absolute spirit absoluter Geist {m} noun absolute stopping restriction [road sign in Germany, Austria] absolutes Haltverbot [Verkehrsschild Deutschland, Österreich] absolute storage address absolute Speicheradresse {f} noun absolute stranger völlig Fremder {m} noun absolute substance [Spinoza] unbedingte Substanz {f} noun absolute superlative absoluter Superlativ {m} [Elativ] noun absolute superlative Elativ {m} noun absolute suretyship selbstschuldnerische Bürgschaft {f} noun absolute symbol absolutes Symbol {n} noun absolute system absolutes System {n} noun absolute temperature absolute Temperatur {f} noun absolute temperature variation absolute Temperaturänderung {f} noun absolute term Absolutglied {n} noun absolute term Konstante {f} noun absolute text Absoluttext {m} noun absolute threshold of hearing absolute Hörschwelle {f} noun absolute threshold of hearing Ruhehörschwelle {f} noun absolute threshold of hearing untere Hörgrenze {f} noun absolute threshold of pain Schmerzgrenze {f} [Lautstärke] noun absolute threshold of perceptibility absolute Wahrnehmbarkeitsschwelle {f} noun absolute threshold [hearing threshold] Hörbarkeitsschwelle {f} noun absolute time absolute Zeit {f} noun absolute title uneingeschränktes Eigentum {n} noun absolute true running exakter Rundlauf {m} noun absolute truth reine Wahrheit {f} noun absolute unabdingbar adj absolute unbedingt adj absolute Unbedingtheit {f} noun absolute unbeschränkt adj absolute uneingeschränkt adj absolute unity absolute Einheit {f} noun absolute unumgänglich [Notwendigkeit] adj absolute unumschränkt adj absolute unvermischt adj absolute vacuum luftleerer Raum {m} [Vakuum] noun absolute value Absolutbetrag {m} noun absolute value absoluter Betrag {m} noun absolute value absoluter Wert {m} noun absolute value Absolutwert {m} noun absolute value Betrag {m} noun absolute value device [rare] Absolutwertgeber {m} noun absolute value function Betragsfunktion {f} noun absolute value transmitter Absolutwertgeber {m} noun absolute vector absoluter Vektor {m} noun absolute velocity Absolutgeschwindigkeit {f} noun absolute viscosity dynamische Viskosität {f} noun absolute vollkommen adj absolute vollständig adj absolute voltage level absoluter Spannungspegel {m} noun absolute völlig adj absolute zero absoluter Nullpunkt {m} noun absolution Absolution {f} noun absolution Freisprechung {f} noun absolution Freispruch {m} noun absolution Lossprechung {f} noun absolution Sündenerlass {m} noun absolution {sg} of the dead [also absoute] Tumbagebete {pl} noun absolutism Absolutismus {m} noun absolutism unbeschränkte Regierungsform {f} noun absolutist absolutistisch adj absolutist Absolutist {m} noun absolutistic absolutistisch adj absolutistically absolutistisch adv absolutists Absolutisten {pl} noun absolutists [female] Absolutistinnen {pl} noun absolutist [female] Absolutistin {f} noun absolutive case Absolutiv {m} noun absolutization Verabsolutierung {f} noun absolutized verabsolutiert adj past-p absolutizing Verabsolutierung {f} noun absolutorium Absolutorium {n} noun absolvable freisprechbar adj absolved freigesprochen adj past-p absolving absolvierend adj pres-p absolving freisprechend adj pres-p absolvitor Freispruch {m} noun absonant [archaic] misstönend adj absonant [archaic] unharmonisch adj absonous [obs.] [unharmonious, dissonant] unharmonisch adj absonous [rare] ungereimt [unsinnig] adj absorbabilities Aufsaugfähigkeiten {pl} noun absorbability Absorptionsfähigkeit {f} noun absorbability Aufsaugfähigkeit {f} noun absorbable absorbierbar adj absorbable absorptionsfähig adj absorbable aufnahmefähig adj absorbable gelatin sponge resorbierbarer Gelatineschwamm {m} noun absorbable resorbierbar adj absorbable suture absorbierbare Naht {f} noun absorbable sutures absorbierbare Nähte {pl} noun absorbance Absorbanz {f} noun absorbance Absorbierung {f} noun absorbance Absorptionsgrad {m} noun absorbance Extinktion {f} noun absorbance unit Absorptionseinheit {f} noun absorbed absorbiert adj past-p absorbed aufgenommen adj past-p absorbed aufgesaugt adj past-p absorbed aufgesogen adj past-p absorbed burden {sg} umgelegte Lasten {pl} noun absorbed burden {sg} verrechnete Gemeinkosten {pl} noun absorbed cost basis Vollkostenbasis {f} noun absorbed cost Vollkosten {pl} noun absorbed dose Energiedosis {f} [Strahlenschutz] noun absorbed dose rate Energiedosisleistung {f} [Strahlenschutz, Physik] noun absorbed ganz in Anspruch genommen adj absorbed in the study of physics vertieft in das Studium der Physik absorbed in thought in Gedanken versunken absorbed in vertieft in absorbed overhead verrechnete Gemeinkosten {pl} noun absorbed vertieft adj past-p absorbencies {pl} Absorptionsvermögen {n} noun absorbency Absorbens {n} noun absorbency Absorptionsfähigkeit {f} noun absorbency Absorptionsvermögen {n} noun absorbency Saugfähigkeit {f} noun absorbent (cotton) gauze Verbandmull {m} noun absorbent absorbierend adj absorbent Absorptionsmittel {n} noun absorbent agent Absorptionsstoff {m} noun absorbent aids saugende Hilfsmittel {pl} noun absorbent aufsaugend adj absorbent aussaugendes Mittel {n} noun absorbent core Saugkern {m} noun absorbent cotton saugfähige Watte {f} noun absorbent cotton Watte {f} noun absorbent cotton [Am.] Verbandwatte {f} noun absorbent cotton [Am.] Watte {f} noun absorbent cotton [Am.] Watte {f} [Baumwollwatte] noun absorbent einsaugend adj absorbent glass mat battery Vliesakku {m} noun absorbent layer Absorptionsschicht {f} noun absorbent material Absorptionsmaterial {n} noun absorbent material Absorptionsstoff {m} noun absorbent oil Absorptionsöl {n} noun absorbent organ Absorptionsorgan {n} noun absorbent pad Saugkissen {n} noun absorbent paper Saugpapier {n} noun absorbent paper Saugpost {f} noun absorbent papers Saugpapiere {pl} noun absorbent saugfähig adj absorbent substance Absorptionsstoff {m} noun absorber Absorber {m} noun absorber Absorptionsapparat {m} noun absorber Aufsauger {m} noun absorber bridge Dämpferbrücke {f} noun absorber deposition Absorberauftragung {f} noun absorber film Absorberschicht {f} noun absorber leaf Absorberlamelle {f} noun absorber leaves Absorberlamellen {pl} noun absorber pattern Absorberstruktur {f} noun absorber rod Absorberstab {m} noun absorber tube Absorberrohr {n} [Sonnenkollekktoren] noun absorbing absorbierend adj pres-p absorbing aufnehmend [absorbierend] adj pres-p absorbing aufsaugend [absorbierend] adj pres-p absorbing capacity Absorptionsfähigkeit {f} noun absorbing capacity Aufnahmefähigkeit {f} noun absorbing company erwerbende Gesellschaft {f} noun absorbing company übernehmende Gesellschaft {f} noun absorbing die Aufmerksamkeit fesselnd adj absorbing dye Absorptionsfarbstoff {m} noun absorbing element absorbierendes Element {n} noun absorbing fesselnd adj absorbing integrierend adj pres-p absorbing interessant adj absorbing interest allbeherrschendes Interesse {n} noun absorbingly absorbierend adv absorbingly aufsaugend adv absorbing power Absorptionsfähigkeit {f} noun absorbing power Absorptionsvermögen {n} [Schall, Wärme] noun absorbing power Schluckvermögen {n} [Absorptionsvermögen (Schall, Wärme)] noun absorbing principle Absorptionsprinzip {n} noun absorbing region absorbierender Bereich {m} noun absorbing root Saugwurzel {f} noun absorbing tale fesselnde Geschichte {f} noun absorbing tissue Absorptionsgewebe {n} noun absorbing well Versickerungsbrunnen {m} noun absorbing [engrossing] packend [fesselnd] adj pres-p absorptance Absorptionsgrad {m} [des Lichts] noun absorptiometer Absorptiometer {n} noun absorptiometer Absorptionsmesser {m} noun absorptiometer Absorptionsmessgerät {n} noun absorptiometry Absorptiometrie {f} noun absorptiometry Absorptionsmesstechnik {f} noun absorption / mopping-up of excess purchase power Kaufkraftabschöpfung {f} noun absorption / mopping-up of excess purchase power Kaufkraftabsorption {f} noun absorption Abschöpfung {f} noun absorption Absorption {f} noun absorption account Sammelkonto {n} noun absorption account Wertberichtigungskonto {n} noun absorption apparatus Absorptionsapparat {m} noun absorption approach Absorptionstheorie {f} noun absorption area Absorptionsfläche {f} noun absorption Aufgehen {n} [Absorption] noun absorption Aufnahme {f} noun absorption Aufsaugen {n} noun absorption Aufsaugung {f} noun absorption bands Absorptionsbanden {pl} noun absorption basin Beruhigungsbecken {n} noun absorption behaviour [Br.] Saugverhalten {n} noun absorption Bindung {f} noun absorption capacity Absorptionsvermögen {n} noun absorption capacity Aufnahmekapazität {f} noun absorption characteristics Absorptionsmerkmale {pl} noun absorption chiller Absorptionskältemaschine {f} noun absorption circuit Absorptionskreis {m} noun absorption circuit Saugkreis {m} noun absorption coefficient Absorptionsfaktor {m} noun absorption coefficient Absorptionsgrad {m} noun absorption coefficient Absorptionskoeffizient {m} noun absorption coefficient Extinktionskoeffizient {m} noun absorption coefficient Schluckgrad {m} [z. B. Schall, elektromagnetischen Strahlung od. Licht] noun absorption continuum Absorptionskontinuum {n} noun absorption contrast imaging Abbildung {f} des Absorptionskontrastes noun absorption cooling plant Absorptionskälteanlage {f} noun absorption core Absorptionskern {m} [bei Windeln etc.] noun absorption costing Durchschnittskostenrechnung {f} noun absorption costing Umlegung {f} der Kosten noun absorption costing Vollkostenrechnung {f} noun absorption cross-section Absorptionsquerschnitt {m} [Kernphysik] noun absorption cross section Absorptionsquerschnitt {m} noun absorption cross section Absorptionswirkungsquerschnitt {m} noun absorption cycle heat pump Absorptionswärmepumpe {f} noun absorption discontinuity Absorptionssprung {m} noun absorption disorder Resorptionsstörung {f} noun absorption due to water vapor [Am.] Wasserdampfabsorption {f} noun absorption due to water vapour [Br.] Wasserdampfabsorption {f} noun absorption dysfunction Resorptionsstörung {f} noun absorption edge Absorptionskante {f} noun absorption Eingliederung {f} noun absorption Einsaugen {n} noun absorption equilibrium Absorptionsgleichgewicht {n} noun absorption factor Absorptionsfaktor {m} noun absorption feature Absorptionsmerkmal {n} noun absorption filter Absorptionsfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun absorption frequency meter Absorptionsfrequenzmessgerät {n} noun absorption heat Absorptionswärme {f} noun absorption heat pump Absorptionswärmepumpe {f} noun absorption Integration {f} noun absorption length Absorptionslänge {f} noun absorption limit Absorptionskante {f} noun absorption line Absorptionslinie {f} noun absorption loan Abschöpfungsanleihe {f} noun absorption loss Absorptionsverlust {m} noun absorption losses {pl} Verlustübernahme {f} noun absorption maximum Absorptionsmaximum {n} noun absorption meter Absorptionsmessgerät {n} noun absorption minimum Absorptionsminimum {n} noun absorption of an institution Integration {f} einer Einrichtung noun absorption of another enterprise Übernahme {f} eines anderen Unternehmens noun absorption of buying power Abschöpfung {f} der Kaufkraft noun absorption of charges Gebührenübernahme {f} noun absorption of charges Übernahme {f} der Gebühren noun absorption of costs Kostenübernahme {f} noun absorption of costs Übernahme {f} der Kosten noun absorption of energy Energieaufnahme {f} noun absorption of excess liquidity Abschöpfung {f} überschüssiger Liquidität noun absorption of freight Übernahme {f} der Fracht noun absorption of funds Finanzmittelbindung {f} noun absorption of liquidity Liquiditätsabschöpfung {f} noun absorption of losses Übernahme {f} der Verluste noun absorption of low-frequency impact sound Absorption {f} tieffrequenten Trittschalls noun absorption of money Geldabschöpfung {f} noun absorption of nutrients Nährstoffresorption {f} noun absorption of purchasing power Kaufkraftabschöpfung {f} noun absorption of value Wertberichtigung {f} noun absorption of water Wasseraufnahme {f} noun absorption of X-rays in matter Absorption {f} von Röntgenstrahlen in der Materie noun absorption of X-rays Röntgenstrahlenabsorption {f} noun absorption oil Absorptionsöl {n} noun absorption oil Waschöl {n} noun absorption plant Absorptionsanlage {f} [z. B. für Erdöl] noun absorption point of the market Sättigungspunkt {m} des Marktes noun absorption point Sättigungsgrenze {f} noun absorption point Sättigungspunkt {m} noun absorption power Aufnahmefähigkeit {f} noun absorption process Absorptionsverfahren {n} noun absorption process Absorptionsvorgang {m} noun absorption rate Resorptionsgeschwindigkeit {f} noun absorption rate Übernahmesatz {m} noun absorption refrigerating system Absorptionskältemaschine {f} noun absorption refrigerator Absorberkühlschrank {m} noun absorption refrigerator Absorptionskältemaschine {f} noun absorption Resorption {f} noun absorption Schwächung {f} noun absorption silencer Absorptionsdämpfer {m} noun absorption spectroscopy Absorptionsspektroskopie {f} noun absorption spectrum Absorptionsspektrum {n} noun absorption surface Absorptionsoberfläche {f} noun absorption system Absorptionssystem {n} noun absorption tube Absorptionsrohr {n} noun absorption unit Absorptionseinheit {f} noun absorption value Absorptionswert {m} noun absorption Vereinnahmung {f} noun absorption Verrechnung {f} noun absorption Versunkenheit {f} noun absorption Vertieftsein {n} noun absorption Vertiefung {f} in Gedanken noun absorption Vertiefung {f} noun absorption Vertiefung {f} [geistige] noun absorption vessel Absorptionsgefäß {n} noun absorption [annexion, usurpation] Einvernahme {f} [selten für Vereinnahmung] noun absorption Übernahme {f} einer Firma noun absorption Übernahme {f} noun absorptive absorbierend adj absorptive absorptionsfähig adj absorptive attenuator Absorptionsdämpfungsglied {n} noun absorptive aufnahmefähig adj absorptive aufsaugend adj absorptive capacity Absorptionsfähigkeit {f} noun absorptive capacity Wasseraufnahmevermögen {n} noun absorptive capacity [of dyestuffs] Ziehvermögen {n} [von Färbemitteln] noun absorptive eingliedernd adj absorptive integrierend adj absorptive saugend adj absorptive saugfähig adj absorptive tissue Absorptionsgewebe {n} noun absorptivity Absorptionsfähigkeit {f} noun absorptivity Absorptionsgrad {m} noun absorptivity Absorptionsvermögen {n} noun abstained Abstand genommen past-p abstainer Enthaltsamer {m} noun abstainer Temperenzler {m} noun abstainer [female] Enthaltsame {f} noun abstainer [female] Temperenzlerin {f} noun abstainer [from alcohol] Abstinenzler {m} [oft pej.] noun abstainer [in vote] Stimmenthalter {m} noun abstaining enthaltsam lebend adj abstaining sich enthaltend adj pres-p abstand language Abstandsprache {f} noun abstemious enthaltsam adj abstemious life enthaltsames Leben {n} noun abstemiously enthaltsam adv abstemious mäßig adj abstemiousness Enthaltsamkeit {f} noun abstemiousness [of meal, diet] Bescheidenheit {f} noun abstemious person enthaltsamer Mensch {m} noun abstemious [e.g. meal] bescheiden [z. B. Mahlzeit] adj abstention Enthaltsamkeit {f} noun abstention Enthaltung {f} noun abstention from consumption Konsumverzicht {m} noun abstention from the vote Stimmenthaltung {f} noun abstention from voting Enthaltung {f} der Stimme noun abstention from voting Stimmenthaltung {f} noun abstention Karenz {f} [Verzicht, Enthaltsamkeit] noun abstention rate Prozentsatz {m} der Stimmenthaltungen noun abstentions Enthaltungen {pl} noun abstentions Stimmenthaltungen {pl} noun abstentious enthaltsam adj AB stereophony [spaced microphone stereo, time-of-arrival stereophony] AB-Stereofonie {f} [Laufzeitstereofonie] noun AB stereophony [spaced microphone stereo, time-of-arrival stereophony] AB-Stereophonie {f} [Laufzeitstereophonie] noun abstergent reinigend adj abstersive reinigend adj abstinence Abstinenz {f} noun abstinence delirium Abstinenzdelirium {n} noun abstinence delirium Abstinenzdelir {n} noun abstinence delirium Entzugsdelirium {n} noun abstinence Enthaltsamkeit {f} noun abstinence Enthaltung {f} noun abstinence Fasten {n} noun abstinence from alcohol Alkoholabstinenz {f} noun abstinence from meat Fleischabstinenz {f} noun abstinence from taking in funds Nichthereinnahme {f} von Geldern noun abstinence from wine Weinabstinenz {f} noun abstinence Keuschheit {f} noun abstinence phenomenon Entzugssymptom {n} [Abstinenzerscheinung] noun abstinence symptoms Entzugserscheinungen {pl} noun abstinence syndrome Abstinenzsyndrom {n} noun abstinence syndrome Entziehungserscheinungen {pl} noun abstinence syndrome Entzugssyndrom {n} noun abstinence theory Abstinenztheorie {f} noun abstinence theory of interest Abstinenztheorie {f} des Zinses noun abstinence theory of interest Wertetheorie {f} des Zinses noun abstinence Zurückhaltung {f} noun abstinent abstinent adj abstinent enthaltsam adj abstinent keusch adj abstinently enthaltsam adv abstinent sich enthaltend [enthaltsam] adj abstinent [female] Alkoholgegnerin {f} noun abstinent [person] Alkoholgegner {m} noun abstract (judicial) review abstrakte Normenkontrolle {f} noun abstract (painting) abstraktes Gemälde {n} noun abstract abgezogen [geh.] [abstrakt] adj abstract Abstract {m} {n} [kurzer Abriss] noun abstract abstrakt adj abstract abstraktes Kunstwerk {n} noun abstract Abstraktes {n} noun abstract algebra abstrakte Algebra {f} noun abstract algebraic abstrakt-algebraisch adj abstract allgemein adj abstract art abstrakte Kunst {f} noun abstract Auszug {m} noun abstract begrifflich adj abstract class abstrakte Klasse {f} noun abstract computer Pseudorechner {m} noun abstract concept abstrakter Begriff {m} noun abstract concepts abstrakte Begriffe {pl} noun abstract data type abstrakter Datentyp {m} noun abstracted abgelenkt adj past-p abstracted abstrahiert adj past-p abstracted entnommen adj past-p abstracted entwendet adj past-p abstracted geistesabwesend adj abstractedly abstrakt adv abstractedly abwesend adv abstractedly entrückt adv abstractedly [gaze] wie abwesend adv abstractedness Geistesabwesenheit {f} noun abstractedness Zerstreutheit {f} noun abstractedness [abstractness] Abstraktheit {f} noun abstracted zerstreut adj abstracted [deducted] abgezogen adj past-p abstracted [deep in thought] in Gedanken versunken adj abstracted [inattentive] unaufmerksam adj abstracted [mind] abwesend [geistig] adj abstracted [preoccupied] entrückt adj abstracted [separated] abgesondert [veraltend] [gesondert, aus dem Zusammenhang gelöst] adj past-p abstracted [summarily] kurzgefasst adj abstracted [unconnected] getrennt adj past-p abstract expressionism [also Abstract Expressionism] abstrakter Expressionismus {m} noun abstract from the land register Grundbuchauszug {m} noun abstract gegenstandslos adj abstract ideas abstrakte Vorstellungen {pl} noun abstracting abstrahierend adj pres-p abstracting journal Referatsorgan {n} noun abstract Inhaltsangabe {f} noun abstraction ability Abstraktionsfähigkeit {f} noun abstraction Ablenkung {f} noun abstraction Abstraktion {f} [Malokklusion, vgl. Attraktion] noun abstraction Abziehung {f} noun abstraction Beiseiteschaffen {n} noun abstraction Beiseiteschaffung {f} noun abstraction class Abstraktionsklasse {f} noun abstraction Entwendung {f} noun abstraction Geistesabwesenheit {f} noun abstraction geistige Abwesenheit {f} noun abstractionism Abstraktionismus {m} noun abstractionist Abstraktionist {m} noun abstractionist Begriffsmensch {m} noun abstractionist [female] Abstraktionistin {f} noun abstraction level Abstraktionsebene {f} noun abstraction of assets Beiseiteschaffung {f} von Vermögenswerten noun abstraction of documents Unterschlagung {f} von Dokumenten noun abstraction of electricity Abzapfen {n} von Strom noun abstraction of funds Veruntreuung {f} von Geldern noun abstraction of money Geldunterschlagung {f} noun abstraction of water Wasserentnahme {f} noun abstraction operator Abstraktor {m} noun abstraction principle Abstraktionsprinzip {n} noun abstraction theory Abstraktionstheorie {f} noun abstraction Zerstreutheit {f} noun abstraction [abstract term] Abstraktum {n} [Abstraktion] noun abstraction [concept, idea] Abstraktion {f} noun abstraction [of water from a river, etc.] Abzapfen {n} [von Wasser aus einem Fluss etc.] noun abstraction [removal] Entnahme {f} noun abstractive abstrahierungsfähig adj abstractive abstraktiv adj abstract Kurzbericht {m} noun abstract Kurzbeschreibung {f} noun abstract Kurzdarstellung {f} noun abstract kurze Darstellung {f} noun abstract kurze Inhaltsangabe {f} noun abstract kurze Zusammenfassung {f} noun abstract Kurzfassung {f} noun abstract kurz gefasst adj abstract Kurzinformation {f} noun abstract Kurzreferat {n} noun abstractly abstrakt adv abstractly begrifflich adv abstract mathematics abstrakte Mathematik {f} noun abstract mathematics reine Mathematik {f} noun abstractness Abstraktheit {f} noun abstractness Zerstreutheit {f} noun abstract nicht konkret adj abstract noun abstraktes Hauptwort {n} noun abstract noun Abstraktum {n} noun abstract nouns Abstrakta {pl} noun abstract number abstrakte Zahl {f} noun abstract number unbenannte Zahl {f} noun abstract of a balance sheet Bilanzauszug {m} noun abstract of a book Auszug {m} eines Buches noun abstract of a book kurze Zusammenfassung {f} eines Buches noun abstract of account Kontenauszug {m} noun abstract of account Kontoauszug {m} noun abstract of account Rechnungsauszug {m} noun abstract of accounts Kontenauszug {m} noun abstract of a document Kurzfassung {f} eines Dokuments noun abstract of an article Kurzfassung {f} eines Aufsatzes noun abstract of record Aktenauszug {m} noun abstract of record Auszug {m} einer Eintragung noun abstract of the accounts Kontenübersicht {f} noun abstract of the minutes Auszug {m} aus dem Sitzungsprotokoll noun abstract of the records Aktenauszug {m} noun abstract of title Eigentumsnachweis {m} noun abstract of title Grundbuchauszug {m} noun abstract of title Urkundenauszug {m} noun abstractor Referent {m} [der Informationen zusammenfasst und referiert] noun abstract painting [genre] abstrakte Malerei {f} noun abstract painting [single work] abstraktes Gemälde {n} noun abstract point of view abstrakte Ansicht {f} noun abstract reasoning abstraktes Denken {n} noun abstracts abstrakte Kunstwerke {pl} noun abstract science abstrakte Wissenschaft {f} noun abstract statement kurze Erklärung {f} noun abstract symbol unbekanntes Symbol {n} [Zeichen] noun abstract symbol unbenanntes Symbol {n} noun abstract symbol unbenanntes Zeichen {n} noun abstract syntax tree abstrakter Syntaxbaum {m} noun abstract term abstrakter Begriff {m} noun abstract terms abstrakte Begriffe {pl} noun abstract theoretisch adj abstract thinking abstraktes Denken {n} noun abstract thought abstraktes Denken {n} noun abstract truth abstrakte Wahrheit {f} noun abstract universal abstraktes Allgemeines {n} noun abstract word Abstraktum {n} noun abstract words Abstrakta {pl} noun abstract Zusammenfassung {f} noun abstract [summary] Abriss {m} [knappe Darstellung, Zusammenfassung] noun abstract Übersicht {f} noun abs training [coll.] Bauchmuskeltraining {n} noun abstruse abstrus adj abstruse argument schwer fassbares Argument {n} noun abstruse doctrine schwer verständliche Lehre {f} noun abstruse dunkel adj abstruse fernliegend adj abstruse idea verworrene Idee {f} noun abstrusely abstrus adv abstrusely verworren adv abstruseness Abstrusität {f} noun abstruseness Schwerverständlichkeit {f} noun abstruseness Verworrenheit {f} noun abstruse schwerverständlich adj abstruse schwer verständlich adj abstruse verworren adj abstruse weggeschoben adj abstrusity Abstrusität {f} noun absurd aberwitzig [geh.] adj absurd abgeschmackt adj absurd absurd adj absurd abwegig [absurd] adj absurd albern adj absurd behaviour [Br.] albernes Benehmen {n} noun absurd ground / grounds absurde Begründung {f} noun absurd hanebüchen [abwegig, absurd] adj absurd idea absurde Idee {f} noun absurd irrational adj absurd irrwitzig adj absurdism Abgeschmacktheit {f} noun absurdism Albernheit {f} noun absurdism Schmarrn {m} [bayer.] [österr.] [ugs.] [Unsinn] noun absurdism Unsinn {m} noun Absurdistan Absurdistan {n} noun absurdist drama absurdes Drama {n} noun absurdities Absurditäten {pl} noun absurdity Aberwitz {m} [geh.] noun absurdity Absurdität {f} noun absurdity Albernheit {f} noun absurdity of the human condition [Camus] Absurdität {f} des menschlichen Daseins noun absurdity Sinnlosigkeit {f} noun absurdity Sinnwidrigkeit {f} noun absurdity Skurrilität {f} noun absurdity Unding {n} noun absurdity Ungereimtheit {f} [fig.] noun absurdity unsinnige Ansicht {f} noun absurdity unsinnige Bemerkung {f} noun absurdity Unsinn {m} noun absurdity Vernunftwidrigkeit {f} noun absurdity Wahnwitz {m} noun absurdity Widersinnigkeit {f} noun absurdity Widersinn {m} noun absurdity [something absurd] Absurdes {n} noun absurd jenseitig [ugs.] [absurd, aberwitzig] adj absurdly absurd adv absurdly absurderweise adv absurdly low price unverständlich niedriger Preis {m} noun absurdly sinnwidrig adv absurdly skurril adv absurdly unsinnig adv absurdly utopian utopistisch adj absurd lächerlich adj absurd mistake absurder Fehler {m} noun absurdness Absurdität {f} noun absurdness Sinnwidrigkeit {f} noun absurd price absurder Preis {m} noun absurd question absurde Frage {f} noun absurd question lächerliche Frage {f} noun absurd rule absurde Regel {f} noun absurd sinnlos adj absurd sinnwidrig adj absurd skurril adj absurd suggestion absurder Vorschlag {m} noun absurd theory absurde Theorie {f} noun absurd töricht adj absurd ungereimt [fig.] adj absurd unsinnig adj absurd völlig unlogisch adj absurd völlig unverständlich adj absurd widersinnig adj abs workout [coll.] Bauchmuskeltraining {n} [Trainingseinheit] noun abswurmbachite [CuMn6SiO12] Abswurmbachit {m} noun Absyrtus Absyrtos {m} noun abs [coll.] [abdominal muscles] Bauchmuskeln {pl} noun ABS ® snow pack [backpack with avalanche airbag system] Lawinenrucksack {m} [ABS-Rucksack ®] noun Abt-Letterer-Siwe syndrome [also: Letterer-Siwe disease] Abt-Letterer-Siwe-Syndrom {n} noun a buck-fifty [Am.] [coll.] [also: buck fifty] eineinhalb Dollar {m} noun Abu Dhabian abu-dhabisch adj Abu Dhabi [United Arab Emirates] Abu Dhabi {n} [Vereinigte Arabische Emirate] noun A Bug's Life [Pixar Animation Studios] Das große Krabbeln abugida Abugida {f} noun a building, on the ground floor of which ... ein Gebäude {n}, in dessen Erdgeschoss ... noun Abuja Abuja {n} noun abukumalite [(Y,Ca)5(SiO4,PO4)3(OH,F)] Abukumalit {m} [Britholith-(Y) ] noun abulia Abulie {f} noun abulia Entschlussunfähigkeit {f} noun abulia Willenlosigkeit {f} noun abulia Willensschwäche {f} noun abulic abulisch adj abulic willenlos adj abulic willensschwach adj Abulug River Abulug {m} [Fluss] noun a bunch of ... [quite a lot] eine Menge {f} ... noun a bunch of baloney [Am.] [coll.] eine Menge {f} Unsinn noun a bunch of bs [Am.] [vulg.] ein Haufen {m} Unsinn noun a bunch of bullshit [Am.] [vulg.] ein Haufen {m} Unsinn noun a bunch of herbs ein Bund {n} Kräuter [österr., südd. auch {m}] noun a bunch of idiots [coll.] [usually treated as pl.] ein Haufen {m} Idioten [ugs.] noun a bunch of misfits ein Haufen {m} merkwürdiger Typen noun a bunch of parsley ein Bund {n} Petersilie noun a bunch of scallions ein Bund {n} Frühlingszwiebeln noun a bunch of times mehrfach adv a bunch of times mehrmals adv abundance Abundanz {f} noun abundance anomalies Häufigkeitsanomalien {pl} noun abundance dynamics [treated as sg.] Abundanzdynamik {f} noun abundance Fülle {f} noun abundance große Menge {f} noun abundance Häufigkeit {f} noun abundance maximum Abundanzmaximum {n} noun abundance of (chemical) elements Elementhäufigkeit {f} noun abundance of activity starke Aktivität {f} noun abundance of beggars auffallend große Zahl {f} an Bettlern noun abundance of capital Kapitalüberfluss {m} noun abundance of caution [Am.] Vorsichtsmaßnahme {f} noun abundance of children Kinderreichtum {m} noun abundance of finds (großer) Fundreichtum {m} noun abundance of fish Fischreichtum {m} noun abundance of fish Reichtum {m} an Fischen noun abundance of flowers reiche Fülle {f} an Blumen noun abundance of forests Waldreichtum {m} noun abundance of funds Überfluss {m} an Mitteln noun abundance of Fülle {f} von noun abundance of ideas Fülle {f} von Ideen noun abundance of interest sehr starkes Interesse {n} noun abundance of labour [Br.] Überfluss {m} an Arbeitskräften noun abundance of liquid funds Liquiditätsüberfluss {m} noun abundance of money Geldüberfluss {m} noun abundance of natural resources Rohstoffreichtum {m} noun abundance of news Nachrichtenflut {f} noun abundance of passion Überschwang {m} der Leidenschaft noun abundance of patience große Geduld {f} noun abundance of reichlicher Vorrat {m} an noun abundance of species Artenreichtum {m} noun abundance of timber Holzreichtum {m} noun abundance of water Wasserreichtum {m} noun abundance of words Wortfülle {f} noun abundance of work Fülle {f} an Arbeit noun abundance pattern Abundanzmuster {n} noun abundance pattern Häufigkeitsmuster {n} noun abundance Reichtum {m} noun abundance Wohlstand {m} noun abundance Überfluss {m} noun abundance Überfülle {f} noun abundance Überschwang {m} noun abundance Üppigkeit {f} noun abundancy Fülle {f} noun abundancy of weeds Übermaß {n} an Unkraut noun abundant (in) reich (an [+Dat.]) adj abundant abundant adj abundant ausgiebig adj abundant cheap labour [Br.] großes Angebot {n} an billigen Arbeitskräften noun abundant crop of hair reichlicher Haarwuchs {m} noun abundant enough reichlich genug abundant evidence reichliches Beweismaterial {n} noun abundant evidence {sg} zahlreiche Belege {pl} [Beweise] noun abundant food supply üppiges Nahrungsangebot {n} noun abundant growth üppiges Wachstum {n} noun abundant häufig adj abundant im Überfluss adj abundant in fossils fossilreich adj abundant in Hülle und Fülle [nachgestellt] adj abundant in sth. [postpos.] reich an etw. [Dat.] [nachgestellt] adj abundantly clear glasklar [fig.] adj abundantly clear mehr als klar adj abundantly im Übermaß adv abundantly im Überschuss adv abundantly in Fülle [nachgestellt] adv abundantly in reichem Maße adv abundantly mehr als genügend adv abundantly mehr als reichlich adv abundantly ohne Einschränkungen adv abundantly reichhaltig adv abundantly reichlich adv abundantly uneingeschränkt adv abundant mehr als nötig adj abundant merits große Verdienste {pl} noun abundant number abundante Zahl {f} noun abundant opulent [geh.] adj abundant protein abundantes Protein {n} noun abundant reichlich adj abundant reichlich vorhanden adj abundant secretion of saliva reichlicher Speichelfluss {m} noun abundant source of water reiche Wasservorräte {pl} noun abundant supply reichliche Belieferung {f} noun abundant supply reichliches Angebot {n} noun abundant supply üppiges Angebot {n} noun abundant vegetation üppige Vegetation {f} noun abundant völlig zureichend adj abundant with rain [postpos.] regenreich adj abundant with reich an [+Dat.] abundant with reichlich versehen mit abundant [more than enough] mehr als genug adj abundant [rain, snow] ergiebig [Regenfälle etc.] adj abundant überflüssig [veraltet] [überreichlich] adj abundant überreichlich adj abundant überschwänglich adj abundant überschüssig adj abundant üppig adj abura (wood) [Mitragyna stipulosa] Abura / Abura-Holz {n} noun A Burnt-Out Case [Graham Greene] Ein ausgebrannter Fall aburton querschiffs gebaut adj aburukuwa Aburukuwa {f} noun abuse Abusus {m} noun abuse allegation Missbrauchsvorwurf {m} noun abuse control Missbrauchsaufsicht {f} noun abused gemißbraucht [veraltet] adj past-p abused missbraucht adj past-p abused misshandelt adj past-p abused [verbally] geschmäht adj past-p abuse history Missbrauchsvorgeschichte {f} noun abuse lawsuit Mißbrauchsklage {f} [alt] noun abuse Missbrauch {m} noun abuse missbräuchliche Ausnutzung {f} noun abuse Misshandlung {f} noun abuse Mißbrauch {m} [alt] noun abuse of administrative authority Amtsmissbrauch {m} noun abuse of a law Missbrauch {m} eines Gesetzes noun abuse of an expense account Missbrauch {m} eines Spesenkontos noun abuse of a patent missbräuchliche Patentbenutzung {f} noun abuse of a position Amtsmissbrauch {m} noun abuse of a position Missbrauch {m} einer Stelle noun abuse of authority Amtsmissbrauch {m} noun abuse of authority Autoritätsmissbrauch {m} noun abuse of authority Missbrauch {m} der Autorität noun abuse of authority Missbrauch {m} einer Autorität noun abuse of authority Missbrauch {m} einer Vollmacht noun abuse of authority Überschreiten {n} der Amtsgewalt noun abuse of blank cheque Missbrauch {m} eines Blankoschecks noun abuse of confidence Vertrauensmissbrauch {m} noun abuse of data Missbrauch {m} von Daten noun abuse of discretion Ermessensmissbrauch {m} noun abuse of discretion Missbrauch {m} der Ermessensfreiheit noun abuse of drugs Drogenmissbrauch {m} noun abuse of executive power Missbrauch {m} einer leitenden Stellung noun abuse of human rights Menschenrechtsverletzung {f} noun abuse of human rights Missbrauch {m} der Menschenrechte noun abuse of law Rechtsmissbrauch {m} noun abuse of license plates [Am.] Kennzeichenmissbrauch {m} noun abuse of market power Marktmachtmissbrauch {m} noun abuse of market power missbräuchliche Ausnutzung {f} der Marktmacht noun abuse of office Amtsmissbrauch {m} noun abuse of office Amtsvergehen {n} noun abuse of office Missbrauch {m} der Autorität noun abuse of patent Patentnutzungsmissbrauch {m} noun abuse of pension fund money Entwendung {f} von Geldern aus der Pensionskasse noun abuse of position Amtsmissbrauch {m} noun abuse of power Machtmissbrauch {m} noun abuse of power Missbrauch {m} der Macht noun abuse of power Missbrauch {m} des Ermessens noun abuse of power Missbrauch {m} einer Stellung noun abuse of power Missbrauch {m} von Macht noun abuse of power Überschreitung {f} der Kompetenz noun abuse of primary energy Primärenergiemissbrauch {m} noun abuse of privileges Missbrauch {m} von Vorrechten noun abuse of process Prozessmissbrauch {m} noun abuse of public office Missbrauch {m} eines öffentlichen Amtes noun abuse of right Missbrauch {m} eines Rechts noun abuse of right Rechtsmissbrauch {m} noun abuse of rights Missbrauch {m} von Rechten noun abuse of terms falsche Auslegung {f} der Bedingungen noun abuse of the administration Korruption {f} der Verwaltung noun abuse of trust Missbrauch {m} des Vertrauens noun abuse of voting rights Stimmrechtsmissbrauch {m} noun abuse proceedings {pl} Missbrauchsverfahren {n} noun abuser Missbrauchstäter {m} noun abuser Mißbrauchstäter {m} [alt] noun abuser Täter {m} noun abuser [female] Täterin {f} noun abuses Missstände {pl} noun abuses Schmähungen {pl} noun abuses Verstöße {pl} noun abuse unsachgemäßer Gebrauch {m} noun abuse victim Missbrauchsopfer {n} noun abuse [unjust practice] Missstand {m} noun abuse [verbal] Anpöbelei {f} [ugs.] noun abuse [verbal] Beleidigung {f} noun abuse [verbal] Beschimpfung {f} noun abuse [verbal] Schmähung {f} noun abuse Übergriff {m} [Missbrauch] noun Abu Simbel Abu Simbel {n} noun a business friend of ours einer unserer Geschäftsfreunde A business that makes nothing but money is a poor business. [Henry Ford] Ein Geschäft, das nur Geld einbringt, ist ein schlechtes Geschäft. abusing missbrauchend adj pres-p abusing missbräuchlich adj abusing misshandelnd adj pres-p abusing schmähend adj pres-p abusing [insulting] beleidigend adj pres-p abusing [insulting] beschimpfend adj pres-p abusion [rare] Missbrauch {m} noun abusive abusiv adj abusive ausfällig adj abusive beleidigend adj abusive conduct missbräuchliches Verhalten {n} noun abusive expressions Schimpfworte {pl} noun abusive language {sg} beleidigende Worte {pl} noun abusive language {sg} Beleidigungen {pl} noun abusive language {sg} Beschimpfungen {pl} noun abusive language {sg} Scheltworte {pl} [geh.] noun abusive language {sg} Schimpfworte {pl} noun abusively beleidigend adv abusively missbräuchlich adv abusively misshandelnd adv abusive missbrauchend adj abusive missbräuchlich adj abusive mißbräuchlich [alt] adj abusiveness Missbrauch {m} noun abusive relationship missbrauchende Beziehung {f} noun abusive remark herabwürdigende Bemerkung {f} noun abusive remarks beleidigende Bemerkungen {pl} noun abusive Schimpf- adj abusive schimpflich adj abusive Schmäh- adj abusive schmähend adj abusive speech {sg} beleidigende Worte {pl} noun abusive term beleidigender Ausdruck {m} noun abusive use missbräuchliche Verwendung {f} noun abusive words beleidigende Worte {pl} noun abusive word Scheltwort {n} [geh.] noun abusive word Schimpfwort {n} noun abusive words Schimpfwörter {pl} noun abutilon hemp [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] (Chinesische) Samtpappel {f} noun abutilon hemp [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Lindenblättrige Schönmalve {f} noun abutilon [Abutilon grandifolium] Großblättrige Schönmalve {f} noun abutilon [genus Abutilon] Abutilon {f} [Schönmalve] noun abutilon [genus Abutilon] Schönmalve {f} noun abutment Abutment {n} noun abutment Anker {m} noun abutment Balkenkopf {m} noun abutment contour Abutmentkontur {f} noun abutment hinge Auflagergelenk {n} noun abutment Pfeiler {m} noun abutment pier Wehrpfeiler {m} noun abutment pressure Kämpferdruck {m} noun abutment screw Abutmentschraube {f} noun abutment screw Aufbauschraube {f} noun abutment Strebepfeiler {m} noun abutment Stützpfeiler {m} noun abutment system Strebewerk {n} noun abutment teeth Pfeilerzähne {pl} noun abutment toe wall luftseitige Fußbefestigung {f} [eines Damms] noun abutment tooth Pfeilerzahn {m} noun abutment Widerlager {n} noun abuttal Strebepfeiler {m} noun abutted gegrenzt past-p abutter Angrenzer {m} noun abutter Anlieger {m} noun abutter Anstösser {m} [schweiz.] [Grundstücksnachbar, Anlieger] noun abutter [esp. Am.] Grenznachbar {m} [Eigner des Nachbargrundstücks] noun abutting angrenzend adj pres-p abutting anliegend adj pres-p abutting Auflegen {n} [zur Auflage bringen] noun abutting block Endmaß {n} noun abutting face Stirnfläche {f} noun abutting grenzend adj pres-p abutting nebeneinanderliegend adj abutting owner Anrainer {m} noun abuzz aufgeregt adj adv abuzz begeistert adj adv abuzz summend adj adv abuzz with erfüllt von [Aufregung etc.] adj adv Abwehr [coll.] [1920-1944, shortname for intelligence, counter intelligence and sabotage offices of the German Reichswehr and Wehrmacht] Abwehr {f} [ugs.] [1920-1944, Kurzbezeichnung für die Dienststellen der Reichswehr und der Wehrmacht die mit Spionageabwehr, Spionage und Sabotage befasst waren] noun Abydos pilgrimage Abydosfahrt {f} noun abysm Abgrund {m} noun abysmal abgrundtief adj abysmal abgründig adj abysmal bodenlos adj abysmal entsetzlich adj abysmal hundsmiserabel [ugs.] adj abysmally abgrundtief adv abysmally bodenlos adv abysmally entsetzlich adv abysmally grenzenlos adv abysmally miserabel adv abysmally poor [coll.] [far below an acceptable standard] grottig [ugs.] adj abysmal miserabel adj abysmal stupidity grenzenlose Dummheit {f} noun abysmal [coll.] [extremely bad] grottenschlecht [ugs.] adj abysmal [coll.] [extremely bad] unterirdisch [ugs.] [extrem schlecht] adj abysms Abgründe {pl} noun abysm Schlund {m} noun abyss Abgrund {m} noun abyss Abyssus {m} [veraltet] [Tiefe der Erde, Abgrund] noun abyssal abgrundtief adj abyssal abyssal adj abyssal abyssisch adj abyssal deposit Tiefseeablagerung {f} noun abyssal deposit Tiefseesediment {n} noun abyssal environment Tiefseemilieu {n} noun abyssal environment Tiefseeumgebung {f} noun abyssal floor Tiefseeboden {m} noun abyssal gap Tiefseerinne {f} noun abyssal gigantism abyssaler Gigantismus {m} noun abyssal gigantism Tiefseegigantismus {m} noun abyssal hill Tiefseehügel {m} noun abyssal magma Tiefenmagma {n} noun abyssal plain Tiefseeebene {f} noun abyssal rise Tiefseeschwelle {f} noun abyssal rock Tiefengestein {n} noun abyssal sea Tiefsee {f} noun abyssal tief adj abyssal zone Abyssal {n} noun abyssal zone abyssische Zone {f} noun abyssal zone Abyssopelagial {n} noun abysses Abgründe {pl} noun abysses Schlünde {pl} noun abyss Hölle {f} noun Abyssinia Abessinien {n} noun Abyssinian (horse) Abessinier {m} noun Abyssinian Abessinierkatze {f} noun Abyssinian Abessinier {m} noun Abyssinian Abessinier {m} [melierte Kurzhaarkatze] noun Abyssinian abessinisch adj Abyssinian banana [Ensete ventricosum] Abessinische Banane {f} noun Abyssinian banana [Ensete ventricosum] Ensete {f} noun Abyssinian banana [Ensete ventricosum] Zierbanane {f} noun Abyssinian barbet [Trachyphonus margaritatus] Perlenbartvogel {m} noun Abyssinian bare-throated francolin [Francolinus leucoscepus, syn.: Pternistis leucoscepus] Gelbkehlfrankolin {m} noun Abyssinian black-and-white colobus [Colobus guereza] Guereza {m} [Mantelaffe] noun Abyssinian black-and-white colobus [Colobus guereza] Mantelaffe {m} [Guereza] noun Abyssinian black flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus] Braundrongoschnäpper {m} noun Abyssinian black flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus] Habeschdrongoschnäpper {m} noun Abyssinian black wheatear [Oenanthe lugubris] Rüppel-Steinschmätzer {m} noun Abyssinian blue-winged goose [Cyanochen cyanopterus, syn.: C. cyanoptera] Blauflügelgans {f} noun Abyssinian cabbage [Brassica carinata] Abessinischer Kohl {m} [selten auch: Abyssinischer Kohl] noun Abyssinian cabbage [Brassica carinata] Abessinischer Senf {m} [selten auch: Abyssinischer Senf] noun Abyssinian catbird [Parophasma galinieri] Singtimalie {f} noun Abyssinian citril [Serinus citrinelloides, syn.: Carduelis citrinelloides, Crithagra citrinelloides, formerly Dendrospiza citrinelloides] Dünnschnabelgirlitz {m} noun Abyssinian Clapperton francolin [Francolinus clappertoni, syn.: F. nigrosuamatus, Pternistis clappertoni] Clappertonfrankolin {m} [auch: Clapperton-Frankolin] noun Abyssinian cliff-chat [Thamnolaea cinnamomeiventris] Rotbauchschmätzer {m} noun Abyssinian crimsonwing / crimson-wing / crimson wing [Cryptospiza salvadorii] Salvadoriastrild {m} [auch: Salvadori-Astrild] noun Abyssinian crimsonwing / crimson-wing / crimson wing [Cryptospiza salvadorii] Salvadoris Bergastrild {m} noun Abyssinian flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus] Braundrongoschnäpper {m} noun Abyssinian flycatcher [Melaenornis chocolatinus, syn.: M. chocolatina, Dioptrornis chocolatinus] Habeschdrongoschnäpper {m} noun Abyssinian fox [Canis simensis] Äthiopischer Schakal {m} noun Abyssinian fox [Canis simensis] Äthiopischer Wolf {m} noun Abyssinian genet [Genetta abyssinica] Äthiopische Ginsterkatze {f} noun Abyssinian gladiolus [Gladiolus murielae, syn.: G. callianthus, Acidanthera bicolor] Abessinische Gladiole {f} noun Abyssinian gladiolus [Gladiolus murielae, syn.: G. callianthus, Acidanthera bicolor] Stern-Gladiole / Sterngladiole {f} noun Abyssinian golden-backed woodpecker [Dendropicos abyssinicus] Wacholderspecht {m} noun Abyssinian goose [Cyanochen cyanopterus, syn.: C. cyanoptera] Blauflügelgans {f} noun Abyssinian grosbeak canary / grosbeak-canary [Serinus donaldsoni, syn.: S. pachyrhyncha, Crithagra donaldsoni] Donaldsongirlitz {m} noun Abyssinian grosbeak canary / grosbeak-canary [Serinus donaldsoni] Kernbeißergirlitz {m} noun Abyssinian ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Sudanhornrabe {m} noun Abyssinian ground-thrush [Zoothera piaggiae, syn.: Geokichla piaggiae] Orangedrossel {f} noun Abyssinian ground hornbill / ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Nördlicher Hornrabe {m} noun Abyssinian ground hornbill / ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Nördlicher Hornvogel {m} noun Abyssinian ground hornbill [Bucorvus abyssinicus] Nordhornrabe {m} noun Abyssinian ground hornbill [Bucorvus abyssinicus] Sudanhornrabe {m} noun Abyssinian groundscraper thrush [Psophocichla litsipsirupa, syn.: Turdus litsitsirupa, Zoothera litsipsirupa] Akaziendrossel {f} noun Abyssinian ground thrush [Zoothera piaggiae] Orangedrossel {f} noun Abyssinian guinea pig Rosetten-Meerschweinchen {n} noun Abyssinian hare [Lepus habessinicus] Abessinischer Hase {m} noun Abyssinian hare [Lepus habessinicus] Abyssinischer Hase {m} noun Abyssinian ibex [Capra walie] Athiopischer Steinbock {m} noun Abyssinian ibex [Capra walie] Walia-Steinbock {m} [auch: Waliasteinbock] noun Abyssinian intermediate barley [Hordeum irregulare] Labilgerste {f} noun Abyssinian kale [Crambe hispanica subsp. abyssinica, syn.: C. abyssinica] Abessinischer Meerkohl {m} noun Abyssinian kale [Crambe hispanica subsp. abyssinica, syn.: C. abyssinica] Krambe {f} [Abessinischer Meerkohl] noun Abyssinian kale [Crambe hispanica subsp. abyssinica, syn.: C. abyssinica] Ölkrambe {f} [Abessinischer Meerkohl] noun Abyssinian lark [Mirafra alopex] Fuchslerche {f} noun Abyssinian long-eared owl [Asio abyssinicus] Abyssinische Ohreule {f} noun Abyssinian long-eared owl [Asio abyssinicus] Äthiopien-Waldohreule {f} noun Abyssinian longclaw [Macronyx flavicollis] Goldhalspieper {m} noun Abyssinian lovebird [Agapornis taranta] Bergpapagei {m} noun Abyssinian lovebird [Agapornis taranta] Tarantapapagei {m} noun Abyssinian lovebird [Agapornis taranta] Tarantinerpapagei {m} noun Abyssinian lovegrass / love grass [Eragrostis tef, syn.: Poa tef, Poa abyssinica, Eragrostis abyssinica] Teff / Tef {m} noun Abyssinian lovegrass / love grass [Eragrostis tef, syn.: Poa tef, Poa abyssinica, Eragrostis abyssinica] Zwerghirse {f} noun Abyssinian lovegrass / love grass [Eragrostis tef, syn.: Poa tef, Poa abyssinica, Eragrostis abyssinica] Äthiopisches Liebesgras {n} noun Abyssinian mustard [Brassica carinata] Abessinischer Kohl {m} [selten auch: Abyssinischer Kohl] noun Abyssinian mustard [Brassica carinata] Abessinischer Senf {m} [selten auch: Abyssinischer Senf] noun Abyssinian nightjar [Caprimulgus poliocephalus] Höhennachtschwalbe {f} noun Abyssinian Orthodox Church abessinisch-orthodoxe Kirche {f} noun Abyssinian pie [Zavattariornis stresemanni] Akazienhäher {m} noun Abyssinian pie [Zavattariornis stresemanni] Zavattarivogel {m} noun Abyssinian pump Abessinierpumpe {f} noun Abyssinian red-rumped waxbill [Estrilda charmosyna] Feenastrild {m} [auch: Feen-Astrild] noun Abyssinian roller [Coracias abyssinicus] Senegalracke {f} noun Abyssinian scimitar-bill / scimitar bill [Rhinopomastus minor, syn.: Phoeniculus minor] Goldschnabelhopf {m} noun Abyssinian scimitar-billed hoopoe [Rhinopomastus minor, syn.: Phoeniculus minor] Goldschnabelhopf {m} noun Abyssinian scimitarbill [Rhinopomastus minor] Goldschnabelhopf {m} noun Abyssinian siskin [Serinus nigriceps, syn.: Sporagra notata] Schwarzkopfgirlitz {m} noun Abyssinian slaty flycatcher [Dioptrornis / Melaenornis chocolatinus] Braundrongoschnäpper {m} noun Abyssinian slaty flycatcher [Melaenornis chocolatinus] Habeschdrongoschnäpper {m} noun Abyssinian tawny eagle [Aquila rapax belisarius] Savannenadler {m} noun Abyssinian thrush [Turdus abyssinicus] Gmelindrossel {f} noun Abyssinian vulture [Torgos tracheliotus, syn.: Aegypius tracheliotus] Ohrengeier {m} noun Abyssinian well Abessinierbrunnen {m} noun Abyssinian well pump Abessinier-Brunnen-Pumpe {f} noun Abyssinian well Rammbrunnen {m} noun Abyssinian well Schlagbrunnen {m} noun Abyssinian wheatear [Oenanthe lugubris] Rüppel-Steinschmätzer {m} noun Abyssinian white-eye [Zosterops abyssinicus] Somalibrillenvogel {m} noun Abyssinian wolf [Canis simensis] Äthiopischer Schakal {m} noun Abyssinian wolf [Canis simensis] Äthiopischer Wolf {m} noun Abyssinian woodpecker [Dendropicos abyssinicus] Wacholderspecht {m} noun Abyssinian [female] Abessinierin {f} noun abyss Kluft {f} noun abyssocottids [family Abyssocottidae] Tiefwassergroppen {pl} noun abyss of despair Abgrund {m} der Verzweiflung noun abyss of ignorance tiefste Ignoranz {f} noun abyss of one's / the soul Seelenabgrund {m} noun abyssopelagic abyssopelagisch [Gewässerkunde] adj abzyme Abzym {n} noun AC (joint) separation Acromioclaviculargelenksprengung {f} noun AC-DC device Allstromgerät {n} noun AC-DC motor Allstrommotor {m} noun AC/DC [sl.] bisexuell adj acacee [Jam.] Akazie {f} noun acacia Akazie {f} noun acacia bark [Acacia decurrens] Australische Silber-Akazie {f} noun acacia francolin [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Archerfrankolin {m} noun acacia francolin [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Rebhuhnfrankolin {m} noun acacia gray tit [Parus cinerascens] [Am.] Akazienmeise {f} noun acacia grey tit [Parus cinerascens] [Br.] Akazienmeise {f} noun acacia gum Akaziengummi {m} {n} [Gummiarabikum] noun acacia honey Akazienhonig {m} noun Acacian schism akakianisches Schisma {n} noun acacia pied barbet [Tricholaema leucomelas, syn.: T. leucomelaina, Lybius leucomelas] Rotstirn-Bartvogel {m} noun acacia rat [Thallomys paedulcus, syn.: T. stevensoni, T. zambesiana, Mus moggi] Afrikanische Akazienratte {f} noun acacia rat [Thallomys paedulcus] Akazienratte {f} noun acacia seyal [Acacia seyal] Seyal-Akazie {f} noun acacia sprig Akazienzweig {m} noun acacias [genus Acacia] Akazien {pl} noun acacia thallomys [Thallomys paedulcus, syn.: T. stevensoni, T. zambesiana, Mus moggi] Afrikanische Akazienratte {f} noun acacia thallomys [Thallomys paedulcus, syn.: T. stevensoni, T. zambesiana, Mus moggi] Akazienratte {f} noun acacia tit [Melaniparus thruppi] Somalimeise {f} noun acacia wood Akazienholz {n} noun Acacus Mountains {pl} Akakus-Gebirge {n} noun academe die akademische Welt {f} noun academese [pej.] Fachchinesisch {n} [pej.] noun academe [place of instruction] Akademie {f} noun academia Akademia {f} [geh.] [selten] noun academia die akademische Welt {f} noun academic achievement Bildungserfolg {m} [an Hochschuleinrichtungen] noun academic achievement Studienleistung {f} noun academic achievement wissenschaftliche Leistung {f} noun academic achievement {sg} schulische Leistungen {pl} noun academic achievement {sg} Schulleistungen {pl} noun academic activities {pl} Wissenschaftsbetrieb {m} noun academic advisor Fachstudienberater {m} noun academic advisor Studienberater {m} noun academic advisor wissenschaftlicher Betreuer {m} noun academic advisory council wissenschaftlicher Beirat {m} noun academic advisor [female] Fachstudienberaterin {f} noun academic advisor [female] Studienberaterin {f} noun academic advisor [female] wissenschaftliche Betreuerin {f} noun academic Akademiker {m} noun academic akademisch adj academical akademisch adj academically akademisch adv academically weak leistungsschwach [bezgl. Bildung] adj academically wissenschaftlich adv academical training akademische Ausbildung {f} noun academic art Akademische Kunst {f} noun academic autonomy Hochschulautonomie {f} noun academic career akademische Laufbahn {f} noun academic circles akademische Kreise {pl} noun Academic Classicism Akademischer Klassizismus {m} noun academic culture Gelehrtenkultur {f} noun academic culture Wissenschaftskultur {f} noun academic dance akademisches Ballett {n} [danse d'ecole] noun academic degree akademischer Abschluss {m} noun academic degree akademischer Grad {m} noun academic discipline akademisches Lehrfach {n} noun academic disciplines Wissenschaftsfächer {pl} noun academic discipline wissenschaftliches Fach {n} noun academic discipline Wissenschaftsdisziplin {f} noun academic discussion akademische Diskussion {f} noun academic discussion [superfluous] [pej.] überflüssige Diskussion {f} noun academic dishonesty Verstoß {m} gegen wissenschaftliche Regeln noun academic distinctions akademische Auszeichnungen {pl} noun academic drama Schuldrama {n} noun academic education wissenschaftliche Ausbildung {f} noun academic ethics [usually treated as sg.] akademische Ethik {f} noun academic failure Schulversagen {n} noun academic family Gelehrtenfamilie {f} noun academic fencing [practiced by university student organizations] Mensur {f} [akademisches Fechten] noun Academic Festival Overture Akademische Festouvertüre, op. 80 [J. Brahms] Academic Focus classes {pl} Schwerpunktunterricht {m} noun academic freedom akademische Freiheit {f} noun academic freedom Freiheit {f} der Wissenschaft noun academic freedom Lehrfreiheit {f} noun academic freedom Lern- und Lehrfreiheit {f} noun academic freedom Wissenschaftsfreiheit {f} noun academic gown akademischer Talar {m} noun academic high school Gymnasium {n} noun academic honesty akademische Redlichkeit {f} noun academic honours [Br.] akademische Ehren {pl} noun academic hood akademische Kopfbedeckung {f} noun academician Akademiemitglied {n} noun academician Akademiker {m} noun academician Mitglied {n} einer Akademie noun academic institution akademische Einrichtung {f} noun academicism Akademismus {m} noun academic journal wissenschaftliche Zeitschrift {f} noun academic labor market [Am.] Arbeitsmarkt {m} für Hochschullehrer noun academic labour market [Br.] Arbeitsmarkt {m} für Hochschulabsolventen noun academic labour market [Br.] Arbeitsmarkt {m} für Hochschullehrer noun academic language Wissenschaftssprache {f} noun Academic Legion [Vienna 1848] Akademische Legion {f} noun academic level Studienniveau {n} noun academic library wissenschaftliche Bibliothek {f} noun academic life Wissenschaftsbetrieb {m} noun academic medicine Schulmedizin {f} noun academic misconduct wissenschaftliches Fehlverhalten {n} noun academic painting akademische Malerei {f} noun academic paper wissenschaftliche Arbeit {f} noun academic performance wissenschaftliche Leistung {f} noun academic performance {sg} [in school] schulische Leistungen {pl} noun academic person Akademiker {m} noun academic philosophy Schulphilosophie {f} noun academic praxisfremd adj academic precarity akademisches Prekariat {n} noun academic publication Akademieschrift {f} noun academic quarter akademisches Viertel {n} noun academic rank wissenschaftlicher Grad {m} noun academic reform Studienreform {f} noun academic research akademische Forschung {f} noun academic research wissenschaftliche Forschung {f} noun academic robe akademische Kleidung {f} noun academics Akademiker {pl} noun academic self government akademische Selbstverwaltung {f} noun academic socialist Kathedersozialist {m} noun academic source wissenschaftliche Quelle {f} noun academic staff Lehrkörper {m} noun academic standards {pl} Ausbildungsniveau {n} der Hochschulen noun academic study of ... Wissenschaft {f} von ... noun academic study of language and literature Wissenschaft {f} von Sprache und Literatur noun academic style akademischer Stil {m} noun academic style pedantischer Stil {m} noun academics {pl} [scholarly activities of a school or university] Wissenschaft {f} [im akademischen Kontext] noun academic theology Universitätstheologie {f} noun academic theoretisch adj academic title akademischer Titel {m} noun academic tradition akademische Tradition {f} noun academic tradition Wissenschaftstradition {f} noun academic training akademische Ausbildung {f} noun academic training wissenschaftliche Ausbildung {f} noun academic transcript [Am.] [detailing courses etc. attended] Studienbuch {n} noun academic Universitätslehrkraft {f} noun academic void Forschungslücke {f} noun academic Wissenschafter {m} [österr.] [schweiz.] noun academic Wissenschaftler {m} noun academic wissenschaftlich adj academic year akademisches Jahr {n} noun academic year Jahrgangsstufe {f} noun academic year Lehrjahr {n} noun academic year Schulstufe {f} [österr.] noun academic year Studienjahr {n} noun academic [female] Akademikerin {f} noun academic [female] Wissenschafterin {f} [österr.] [schweiz.] noun academic [female] Wissenschaftlerin {f} noun academic [scholarly] gelehrt adj academies Akademien {pl} noun academies of arts Kunstakademien {pl} noun academies of music Konservatorien {pl} noun academization Akademisierung {f} noun academy Akademie {f} noun academy Anstalt {f} noun Academy Award Academy-Award {m} noun Academy Award Oscar {m} noun Academy Awards ceremony Oscarverleihung {f} noun Academy Award winner Oscar-Preisträger {m} noun Academy Award winner [female] Oscar-Preisträgerin {f} noun academy Bildungsanstalt {f} noun Academy for Crisis Management Emergency Planning and Civil Protection Akademie {f} für Krisenmanagement, Notfallplanung und Zivilschutz noun Academy Glacier Academy-Gletscher {m} noun academy Hochschule {f} [Akademie] noun academy Lehranstalt {f} noun Academy of/for Jewish studies Hochschule {f} für jüdische Studien noun academy of administration and business Verwaltungs- und Wirtschaftsakademie {f} noun academy of art Kunstakademie {f} noun Academy of Arts Akademie {f} der Künste noun academy of arts Kunstakademie {f} noun Academy of Arts of Berlin Akademie {f} der Künste (Berlin) noun academy of drama Akademie {f} für Schauspielkunst noun academy of engineering Ingenieurschule {f} noun Academy of European Law Europäische Rechtsakademie {f} noun Academy of Fine Arts Akademie {f} der bildenden Künste noun academy of fine arts Kunstakademie {f} noun academy of military sciences Militärakademie {f} noun academy of music Konservatorium {n} noun academy of music Musikakademie {f} noun academy of music Musikhochschule {f} noun Academy of Paedagogical Sciences [Br.] [East Germany] Akademie {f} der Pädagogischen Wissenschaften noun Academy of Pedagogical Sciences [Am.] [East Germany] Akademie {f} der Pädagogischen Wissenschaften noun academy of sciences Akademie {f} der Wissenschaften noun Academy of Television Arts and Sciences Akademie {f} für Fernsehkunst und Wissenschaft noun Acadia Akadien {n} noun acadialite Acadialith {m} [Chabasit-Serie] noun acadialite Chabasit-Serie {f} noun Acadiana Acadiana {n} [Heimatgebiet der französischstämmigen Bewohner (Cajuns) Louisianas] noun Acadian Akadier {m} noun Acadian flycatcher [Empidonax virescens] Buchentyrann {m} noun Acadian sharp-tailed sparrow [Ammodramus nelsoni, syn.: Ammospiza nelsoni, Passerherbalus nelsoni, Passerherbulus nelsoni] Nelsonammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Acadian sparrow [Ammodramus caudacutus, syn.: Ammospiza caudacuta, Passerherbalus caudacutus, Passerherbulus caudacutus] Spitzschwanzammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Spitzschwanz-Ammer] noun Acadian [female] Akadierin {f} noun Acai berry [also: açai berry, açaí berry] Açaifrucht {f} noun a cake of soap ein Riegel {n} Seife [ein Stück Seife] noun acalculia Akalkulie {f} noun acalculous akalkulär adj acalocote [Pinus ayacahuite] Mexikanische Weißkiefer {f} noun acalocote [Pinus ayacahuite] Mexikanische Weymouthkiefer {f} noun acalyculate ohne Außenkelch [nachgestellt] adj acamarian Acamarianer {m} [Star Trek] noun A camel is a horse designed by committee. Zu viele Köche verderben den Brei. AC amplifier Wechselstromverstärker {m} noun acamprosate Acamprosat {n} noun a candidate to be considered suitable ein valabler Kandidat {m} [schweiz.] noun acanthaceous dornig adj acanthaceous mit Dornen besetzt adj acanthaceous stachelig adj acanthaceous stachlig adj acantha Dornfortsatz {m} noun acantha Dorn {m} noun acanthads [family Acanthaceae] Acanthaceen {pl} noun acanthads [family Acanthaceae] Akanthusgewächse {pl} noun acanthads [family Acanthaceae] Bärlauchgewächse {pl} noun acanthamebiasis [Am.] Acanthamoebose {f} noun acanthamoebiasis [Br.] Acanthamoebose {f} noun acanthamoebosis [infection by Acanthamoeba] Acanthamoebose {f} noun acantha Stachel {m} noun acantha Wirbelsäule {f} noun acanthi Laubverzierungen {pl} noun acanthite [Ag2S] Akanthit {m} noun acanthocephalans [phylum Acanthocephala ] Kratzer {pl} [Parasitologie] noun acanthocephales [phylum Acanthocephala] Kratzer {pl} [Kratzwürmer] noun acanthocephales [phylum Acanthocephala] Kratzwürmer {pl} noun acanthocephaliasis Akanthozephaliasis {f} noun acanthocephalosis Acanthocephalose {f} noun acanthocephalosis Befall {m} mit Kratzern noun acanthocephalosis Kratzerbefall {m} noun acanthocheilonema Acanthocheilonema {f} noun acanthocheilonemiasis Acanthocheilonemiasis {f} noun Acanthocinus griseus [species of longhorn beetle] Braunbindiger Zimmerbock {m} noun acanthocyte Akanthozyt {m} noun acanthocytes Akanthozyten {pl} noun acanthocytosis Akanthozytose {f} noun acanthoid dornartig adj acanthoid stachelförmig adj acanthoid stachelig adj acanthoid stachlig adj acantholysis Akantholyse {f} noun acantholytic akantholytisch adj acanthoma Akanthom {n} noun acanthophysis Acanthophyse {f} noun acanthor Acanthor {m} noun acanthosis Acanthosis {f} noun acanthosis Akanthose {f} noun acanthotic akanthotisch adj acanthurids [family Acanthuridae] Acanthuriden {pl} noun acanthurids [family Acanthuridae] Chirurgenfische {pl} noun acanthurids [family Acanthuridae] Doktorfische {pl} noun acanthurids [family Acanthuridae] Seebader {pl} [Doktorfische] noun acanthus Akanthos {m} [selten] [Akanthus] noun acanthuses Laubverzierungen {pl} noun acanthus family [family Acanthaceae] Familie {f} der Akanthusgewächse noun acanthus family {sg} [family Acanthaceae] Acanthaceen {pl} noun acanthus family {sg} [family Acanthaceae] Akanthusgewächse {pl} noun acanthus family {sg} [family Acanthaceae] Bärenklaugewächse {pl} noun acanthus foliage {sg} Akanthusblätter {pl} noun acanthus Laubverzierung {f} noun acanthus Laubwerk {n} der korinthischen Säule noun acanthus leaf Akanthusblatt {n} noun acanthus leaves Akanthusblätter {pl} noun acanthus ornament Akanthus-Ornament {n} noun acanthus [genus Acanthus] Akanthus {m} noun acanthus [genus Acanthus] Bärenklau {m} {f} noun a capella [lat. spv. for -in chapel style-] a cappella [ital.: Musik ohne Begleitung von Instrumenten] adj adv acapnia Akapnie {f} noun acapnial akapnoisch adj acapnic akapnoisch adj a cappella a cappella [ein- oder mehrstimmiger Gesang ohne Instrumentalbegleitung] adj adv a cappella choir A-cappella-Chor {m} noun a cappella chorus A-cappella-Chor {m} noun a cappella music A-cappella-Musik {f} noun acaprazine Acaprazin {n} noun Acapulco Acapulco {n} noun acarbia [obs.] Akarbie {f} noun AC arc Wechselstrombogen {m} noun a cardboard punnet full of strawberries [Br.] eine Pappschale {f} (mit) Erdbeeren noun acardiac akardial adj A car drove past the house. Ein Wagen fuhr am Haus vorbei. A car drove up outside the house. Ein Auto fuhr vor dem Haus vor. acariasis Acariasis {f} noun acariasis Acaridosis {f} noun acariasis Acarinosis {f} noun acariasis Akarinose {f} noun acariasis Akariosis {f} noun A Caribbean Mystery [Agatha Christie] Karibische Affaire / Karibischer Sommer acaricidal agent Akarizid {n} noun acaricidal akarizid adj acaricidal milbentötend adj acaricide agent Akarizid {n} noun acaricide akarizid adj acaricide Akarizid {n} noun acaricide milbenabtötend adj acaricide Milbenbekämpfungsmittel {n} noun acaricide milbentötend adj A car is beyond my means. Ich kann mir kein Auto leisten. acarodermatitis Akarodermatitis {f} noun acaroid milbenartig adj acarologist Akarologe {m} noun acarology Akarologie {f} noun acarophobia Acarophobie {f} noun acarophobia Akarophobie {f} noun acarpellous ohne Fruchtblätter [nachgestellt] adj A carpenter is known by his chips. Einen Zimmermann erkennt man an den Spänen. a carpet 4 metres wide vier Meter breiter Teppich {m} noun A Carrot for the Donkey [Les Roberts] Mexikanisches Roulette a cartful ein Karren voll acaryote akaryot adj acaryote Akaryote {m} noun acaryote kernlose Zelle {f} noun acaryote kernlos [Zelle] adj A case can be made that ... Es spricht viel dafür, dass ... a case for ... ein Plädoyer für ... A Case of Identity [Arthur Conan Doyle] Eine Frage der Identität acast gescheitert [schiffbrüchig] adj acast schiffbrüchig adj Acastus Akastos {m} noun acatalasaemia [Br.] Akatalasämie {f} noun acatalasemia [Am.] Akatalasämie {f} noun acatalasia Akatalasie {f} noun acatalasia Akatalasämie {f} noun acatalectic [prosody] akatalektisch [vollzählig] [Verslehre] adj acatalepsy Akatalepsie {f} noun acatalepsy Unbegreifen {n} noun A catalogue is enclosed. Ein Katalog liegt bei. a catalogue of errors eine Unmenge {f} an / von Fehlern noun a catalogue of errors ein ganzer Fehlerkatalog {m} noun acatharsia Akatharsie {f} noun acatharsia fehlende Darmabführung {f} noun acatharsia fehlende Entschlackung {f} [des Darms] noun A cat has nine lives. Eine Katze hat sieben Leben. A cat has nine lives. Unkraut vergeht nicht. acathisia Akathisie {f} noun acathisia Bewegungsunruhe {f} noun acathisia Unvermögen {n} ruhig zu sitzen noun acathistus [Marian office in the Orthodox Church] Akathistos {m} noun A cat in gloves catches no mice. Eine Katze mit Handschuhen fängt keine Mäuse. A cat may look at a king. Ansehen ist erlaubt. A Catskill Eagle [Robert B. Parker] Spenser auf der Flucht acaudal schwanzlos adj acaudal ungeschwänzt adj acaudate schwanzlos adj acaulescent stengellos [alt] adj acaulescent stängellos adj acauline [acaulescent] stengellos [alt] adj acauline [acaulescent] stängellos adj acausality Akausalität {f} noun acausal nichtkausal [auch: nicht kausal] adj acaustobiolith Akaustobiolith {m} noun A Cavalier for Milady [Tennessee Williams] Ein Kavalier für Madame acceded beigetreten adj past-p accedence Beitritt {m} noun acceding beipflichtend adj pres-p acceding beitretend adj pres-p acceding countries Beitrittsländer {pl} noun acceding territory Beitrittsgebiet {n} noun accelerando (allmählich) schneller werdend adj adv accelerant akzelerierend [fachspr.] [beschleunigend] adj accelerant beschleunigend adj accelerant Beschleuniger {m} noun accelerated aging beschleunigte Alterung {f} noun accelerated akzeleriert [fachspr.] [beschleunigt] adj past-p accelerated beschleunigt adj past-p accelerated course Schnellkurs {m} noun accelerated creep beschleunigtes Kriechen {n} noun accelerated decline beschleunigtes Sinken {n} noun accelerated departure beschleunigte Abfahrt {f} noun accelerated departure vorverlegte Abfahrt {f} noun accelerated depreciation beschleunigte Abschreibung {f} noun accelerated development beschleunigte Entwicklung {f} noun accelerated diuresis beschleunigte Diurese {f} noun Accelerated Dragon [chess opening] beschleunigter Drachen {m} [Schacheröffnung] noun accelerated drying beschleunigtes Trocknen {n} noun accelerated effort erhöhte Anstrengung {f} noun accelerated erosion beschleunigte Erosion {f} noun accelerated feed beschleunigte Zuführung {f} noun accelerated forciert adj past-p accelerated funk Accelerated Funk {m} [DJ-Sound] noun Accelerated Graphics Port [spezieller Grafikkarten-Steckplatz] accelerated growth beschleunigtes Wachstum {n} noun accelerated growth beschleunigtes Wirtschaftswachstum {n} noun accelerated incentive progressiver Leistungslohn {m} noun accelerated learning beschleunigtes Lernen {n} noun accelerated life test [also: accelerated lifetime test] beschleunigter Lebensdauertest {m} noun accelerated low water corrosion beschleunigte Niedrigwasserkorrosion {f} noun accelerated maturity vorverlegte Fälligkeit {f} noun accelerated maturity vorzeitige Fälligkeit {f} noun accelerated methods of depreciation Methoden {pl} der fallenden Abschreibung noun accelerated motion beschleunigte Bewegung {f} noun accelerated paper vorzeitig fälliges Wertpapier {n} noun accelerated paper überfälliges Wertpapier {n} noun accelerated payment beschleunigte Zahlung {f} noun accelerated premium pay progressive Leistungsprämie {f} noun accelerated procedure beschleunigtes Verfahren {n} noun accelerated procedure Schnellverfahren {n} noun accelerated processing beschleunigte Verarbeitung {f} noun accelerated production beschleunigte Produktion {f} noun accelerated programme [Br.] beschleunigtes Programm {n} noun accelerated progress beschleunigter Fortschritt {m} noun accelerated purchase vorgezogener Kauf {m} noun accelerated reaction beschleunigte Reaktion {f} noun accelerated repayment vorverlegte Rückzahlung {f} noun accelerated search beschleunigte Suche {f} noun accelerated stress test beschleunigter Stresstest {m} noun accelerated term vorverlegte Frist {f} noun accelerated testing beschleunigte Prüfung {f} noun accelerated test Kurzversuch {m} [Kurzprüfung] noun accelerated test Kurzzeitversuch {m} noun accelerated test technique beschleunigte Prüftechnik {f} noun accelerated test Test {m} mit Zeitraffung noun accelerated test zeitraffende Prüfung {f} noun accelerated test zeitraffende Überprüfung {f} noun accelerated upwards gain beschleunigter Aufschwung {m} noun accelerated vorfällig adj accelerated vorverlegt adj past-p accelerate stop distance available verfügbare Startabbruchstrecke {f} noun accelerating admixture Abbindebeschleuniger {m} noun accelerating agent Abbindebeschleuniger {m} noun accelerating beschleunigend adj pres-p accelerating Beschleunigungs- adj accelerating electrode Beschleunigungselektrode {f} noun accelerating grid Beschleunigungsgitter {n} noun accelerating incentive Belohnung {f} als Ansporn zur Leistungssteigerung noun accelerating incentive progressiver Leistungslohn {m} noun accelerating power Beschleunigungsvermögen {n} noun accelerating relay [IEC 60050] Beschleunigungsrelais {n} [IEC 60050] noun accelerating voltage Beschleunigungsspannung {f} noun acceleration Akzeleration {f} [fachspr.] [Beschleunigung] noun acceleration Antritt {m} noun acceleration Anzugskraft {f} noun acceleration Anzugsvermögen {n} noun acceleration Beschleunigen {n} noun acceleration Beschleunigung {f} noun acceleration characteristic Beschleunigungskennlinie {f} noun acceleration clause Fälligkeitsklausel {f} noun acceleration clause Klausel {f}, die sofortige Zahlung fordert noun acceleration clause Klausel {f} betreffend vorzeitige Fälligkeit noun acceleration clause Verfallklausel {f} noun acceleration clause Vorfälligkeitsklausel {f} noun acceleration control Beschleunigungsregelung {f} noun acceleration directives 2003/54/EC and 2003/55/EC [gas] Beschleunigungsrichtlinien {pl} 2003/54/EG und 2003/55/EG [Gas] noun acceleration distance Beschleunigungsweg {m} noun acceleration due to gravity Erdbeschleunigung {f} noun acceleration due to gravity Schwerkraftbeschleunigung {f} noun acceleration duration Beschleunigungszeit {f} noun acceleration effect Beschleunigungseffekt {m} noun acceleration factor Beschleunigungsfaktor {m} noun acceleration force Beschleunigungskraft {f} noun acceleration Geschwindigkeitserhöhung {f} noun acceleration Geschwindigkeitszunahme {f} noun acceleration in demand Nachfragebelebung {f} noun acceleration in prices Preisauftrieb {m} noun acceleration knocking Beschleunigungsklopfen {n} noun acceleration lane Beschleunigungsspur {f} [Autobahn] noun acceleration lane Beschleunigungsstreifen {m} noun acceleration lane Einfädelungsstreifen {m} noun acceleration limiter Beschleunigungsbegrenzer {m} noun acceleration montage Akzeleration {f} [Alternationsmontage beim Film] noun acceleration note Schuldschein {m} mit Recht auf vorzeitige Zahlung noun acceleration note Schuldschein {m} mit Recht vorzeitiger Zahlung noun acceleration of a payment Vorverlegung {f} einer Zahlung noun acceleration of development Entwicklungsbeschleunigung {f} noun acceleration of free fall Erdbeschleunigung {f} noun acceleration of gravity Erdbeschleunigung {f} noun acceleration of growth Beschleunigung {f} des Wachstums noun acceleration of growth Wachstumsbeschleunigung {f} noun acceleration of inflation Beschleunigung {f} der Inflation noun acceleration of inflation Inflationsbeschleunigung {f} noun acceleration of losses Verlustzunahme {f} noun acceleration of maturity Vorverlegung {f} der Fälligkeit noun acceleration of maturity vorzeitige Fälligkeit {f} noun acceleration of maturity vorzeitiger Eintritt {m} der Fälligkeit noun acceleration of peace talks Beschleunigung {f} der Friedensgespräche noun acceleration of speed Beschleunigung {f} der Geschwindigkeit noun acceleration of tape Bandbeschleunigung {f} noun acceleration of the process Beschleunigung {f} des Verfahrens noun acceleration of the tides Gezeitenverfrühung {f} noun acceleration of time Zeitbeschleunigung {f} noun acceleration path [e.g. of charged particles] Beschleunigungsstrecke {f} noun acceleration phase Beschleunigungsphase {f} noun acceleration premium Leistungsprämie {f} noun acceleration principle Akzelerationsprinzip {n} noun acceleration principle Beschleunigungsprinzip {n} noun acceleration process Beschleunigungsvorgang {m} noun acceleration right Recht {n} auf vorzeitige Fälligstellung noun acceleration sensor Beschleunigungsaufnehmer {m} noun acceleration sensor Beschleunigungsmesser {m} noun acceleration sensor Beschleunigungssensor {m} noun acceleration sensor technology Beschleunigungssensorik {f} noun acceleration support angle Anfahrabstützwinkel {m} noun acceleration technique Beschleunigungsmethode {f} noun acceleration test centrifuge Humanzentrifuge {f} noun acceleration time Anlaufzeit {f} noun acceleration time Beschleunigungszeit {f} noun acceleration time Startzeit {f} noun acceleration torque Beschleunigungsmoment {n} noun acceleration vector Beschleunigungsvektor {m} noun acceleration voltage Beschleunigungsspannung {f} noun acceleration Vorfälligkeit {f} noun acceleration Vorverlegung {f} eines Termins noun acceleration vorzeitige Fälligkeit {f} noun acceleration vorzeitige Fälligstellung {f} noun acceleration [e.g. in heart rate] Forcierung {f} [Beschleunigung] [z. B. Herzfrequenz] noun accelerative beschleunigend adj accelerator Akzelerator {m} [fachspr.] [bes. in der Kernphysik, Wirtschaft] noun accelerator Beschleuniger {m} noun accelerator Beschleunigungselektrode {f} noun accelerator cable Gaszug {m} [Auto] noun accelerator card Beschleunigerkarte {f} noun accelerator experiment Beschleunigerexperiment {n} noun accelerator Gaspedal {n} noun accelerator mass spectrometry Beschleuniger-Massenspektrometrie {f} noun accelerator multiplier interaction kombinierte Akzelerator- und Multiplikatorwirkung {f} noun accelerator pedal Fahrpedal {n} noun accelerator pedal Gaspedal {n} noun accelerator pedal position Gaspedalstellung {f} noun accelerator physics [treated as sg.] Beschleunigerphysik {f} noun accelerator Programmzeitverkürzer {m} noun accelerator pump Beschleunigerpumpe {f} [am Vergaser] noun accelerator pump Beschleunigungspumpe {f} [am Vergaser] noun accelerator pump Warmwasserpumpe {f} [einer Heizungsanlage] noun accelerators Beschleuniger {pl} noun accelerators Schnelltasten {pl} noun accelerator Terminjäger {m} noun accelerator throttle Gasgriff {m} noun accelerator throttle opening Drosselklappenöffnung {f} noun accelerator [foot pedal] Fahrpedal {n} noun accelerograph Beschleunigungsschreiber {m} noun accelerometer Akzelerometer {n} noun accelerometer Beschleunigungsmesser {m} noun accelerometer Beschleunigungssensor {m} noun accelerometer G-Sensor {m} [ugs.] [Beschleunigungssensor] noun accelerometry Akzelerometrie {f} [Messung der Beschleunigung von Körperbewegungen] noun accent-bearing letter Buchstabe {m} mit Akzent noun accent-free akzentfrei adj accent-free akzentlos adj accent Akzent {m} noun accent Betonungszeichen {n} noun accent Betonung {f} noun accent character Akzentbuchstabe {m} noun accented akzentuiert adj past-p accented betont adj past-p accented syllable Hebung {f} noun accenting akzentuierend adj pres-p accenting betonend adj pres-p accenting hervorhebend adj pres-p accentless akzentlos adj accent lighting Akzentbeleuchtung {f} noun accent mark Marcato-Zeichen {n} noun accentors [family Prunellidae; genus Prunella] Braunellen {pl} noun accentor [family Prunellidae; genus Prunella] Braunelle {f} noun accentor [Prunella fagani, syn.: P. ocularis fagani] Jemenbraunelle / Jemen-Braunelle {f} noun accent reduction Verbesserung {f} der Aussprache noun accents Akzente {pl} noun accent Schwergewicht {n} noun accent shift Betonungswechsel {m} noun accents [accentuations] Akzentuierungen {pl} noun accents {pl} [tones] Ton {m} [Tonfall] noun accentual akzentuierend adj accentual pattern Akzentschema {n} noun accentuated akzentuiert adj past-p accentuated betont adj past-p accentuated contrast Kontrastentscheidung {f} noun accentuating akzentuierend adj pres-p accentuating betonend adj pres-p accentuation Akzentsetzung {f} [Betonung; auch fig. für Hervorhebung] noun accentuation Akzentuation {f} noun accentuation Akzentuierung {f} noun accentuation Anhebung {f} noun accentuation Betonung {f} noun accentuation Hervorhebung {f} noun accentuation of competition Verschärfung {f} des Wettbewerbs noun accentuations Akzentuierungen {pl} noun accentuations Betonungen {pl} noun accentuations Hervorhebungen {pl} noun accentuation Tonbezeichnung {f} noun accentuation Verschärfung {f} noun accent Wortton {m} noun accent [dialectal] Dialektanklang {m} noun accent [dialect features] Dialektfärbung {f} noun accent [dialect] Dialekt {m} [Dialektfärbung, Akzent] noun acceptabilities Eignungen {pl} noun acceptability Akzeptabilität {f} [selten] noun acceptability Akzeptanz {f} noun acceptability Akzeptierbarkeit {f} noun acceptability Annehmbarkeit {f} noun acceptability conditions Akzeptabilitätsbedingungen {pl} noun acceptability of risks Tragbarkeit {f} von Risiken noun acceptability standards Abnahmebedingungen {pl} noun acceptable akzeptabel adj acceptable akzeptierbar adj acceptable alterations akzeptable Änderungen {pl} noun acceptable alternative akzeptable Alternative {f} noun acceptable anerkennbar adj acceptable annehmbar adj acceptable ansehnlich adj acceptable answer annehmbare Antwort {f} noun acceptable as banking security als bankmäßige Sicherheit akzeptabel adj acceptable as collateral beleihbar adj acceptable as collateral beleihungsfähig adj acceptable as collateral lombardfähig adj acceptable at court [pred.] hoffähig adj acceptable ausreichend adj acceptable before God angenehm vor Gott adj acceptable behaviour [Br.] akzeptables Benehmen {n} noun acceptable brauchbar adj acceptable collateral akzeptable Sicherheit {f} noun acceptable compliance akzeptable Compliance {f} noun acceptable daily intake duldbare tägliche Aufnahme {f} noun acceptable daily intake erlaubte Tagesdosis {f} noun acceptable for a top manager für eine Spitzenführungskraft akzeptabel adj acceptable for both parties [postpos.] für beide Seiten akzeptierbar adj acceptable genehm [geh. oder hum.] adj acceptable gift willkommenes Geschenk {n} noun acceptable hinnehmbar adj acceptable in polite society salonfähig adj acceptable limit annehmbare Grenze {f} noun Acceptable Losses [Irwin Shaw] Auf Leben und Tod acceptableness Annehmbarkeit {f} noun acceptableness Annehmlichkeit {f} noun acceptableness Lombardfähigkeit {f} noun acceptable performance level annehmbares Leistungsniveau {n} noun acceptable person annehmbare Person {f} noun acceptable price akzeptabler Kurs {m} noun acceptable price annehmbarer Preis {m} noun acceptable quality annehmbare Qualität {f} noun acceptable quality level Annahmegrenze {f} noun acceptable quality level annehmbare Qualitätsgrenzlage {f} noun acceptable quality level annehmbare Qualitätsgrenze {f} noun acceptable quality level annehmbare Qualität {f} noun acceptable quality limit Qualitätsgrenzlage {f} [Toleranzen] noun acceptable quality zulässige Qualität {f} noun acceptable reliability level annehmbares Zuverlässigkeitsniveau {n} noun acceptable resolution akzeptabler Beschluss {m} noun acceptable result brauchbares Ergebnis {n} noun acceptable set akzeptierbare Menge {f} noun acceptable solution passable Lösung {f} noun acceptable system of measurement akzeptables Maßsystem {n} noun acceptable terms annehmbare Bedingungen {pl} noun acceptable terms annehmbare Konditionen {pl} noun acceptable terms passende Ausdrücke {pl} noun acceptable to both parties [postpos.] für beide Seiten annehmbar adj acceptable to most palates akzeptabel für die meisten Geschmäcker acceptable to sb. für jdn. akzeptabel acceptable to the buyer [postpos.] für den Käufer akzeptabel adj acceptable to the seller [postpos.] für den Verkäufer akzeptabel adj acceptable tragfähig adj acceptable usage policy Nutzungsrichtlinie {f} noun acceptable use policy Nutzungsrichtlinie {f} noun acceptable vertretbar adj acceptable willkommen adj acceptable zulässig adj acceptable [cost etc.] tragbar [akzeptabel: Kosten etc.] adj acceptable [pleasant, pleasing] angenehm adj acceptably annehmbar adv acceptably in akzeptabler Weise adv acceptance (of sth.) [resignation (to sth.)] Sichabfinden {n} (mit etw.) noun acceptance (schedule) date Abnahmetermin {m} noun acceptance Abnahme {f} noun acceptance Abnahme {f} [Prüfung auf Tauglichkeit] noun acceptance account Akzeptkonto {n} noun acceptance account Annahmekonto {n} noun acceptance account Wechselkonto {n} noun acceptance after protest Akzept {n} unter Protest noun acceptance against documents Annahme {f} gegen Dokumente noun acceptance agreement Akzeptzusage {f} noun acceptance Akzeptanz {f} noun acceptance Akzeptierung {f} noun acceptance Akzept {n} [akzeptierter Wechsel] noun acceptance analysis Akzeptanzanalyse {f} noun acceptance Annahmeerklärung {f} noun acceptance Annahmevermerk {m} noun acceptance Annahme {f} [Annehmen, Entgegennehmen] noun acceptance as performance Erfüllungsannahme {f} noun acceptance at three months Akzept {n} eines Dreimonatswechsels noun acceptance Aufnahmebereitschaft {f} des Marktes noun acceptance Aufnahme {f} [Akzeptanz] noun acceptancebank Akzept-Haus {n} noun acceptance bank Akzept-Haus {n} noun acceptance bank Akzeptbank {f} noun acceptance bank akzeptgebende Bank {f} noun acceptance bill Dokumententratte {f} noun acceptance Billigung {f} noun acceptance bill Tratte {f} noun acceptance bill zum Akzept vorgelegter Wechsel {m} noun acceptance boundary Annahmegrenze {f} noun acceptance by another bank fremdes Bankakzept {n} noun acceptance by intervention Wechselintervention {f} noun acceptance by performance Realakzept {n} noun acceptance by wire telegrafisches Akzept {n} noun acceptance campaign Akzeptanzkampagne {f} noun acceptance capacity Aufnahmekapazität {f} noun acceptance certificate Abnahmebescheinigung {f} noun acceptance certificate Abnahmeprotokoll {n} noun acceptance certificate Abnahmeschein {m} noun acceptance charge Akzeptgebühr {f} noun acceptance check Abnahmekontrolle {f} noun acceptance commission Akzeptprovision {f} noun acceptance commitment Akzeptzusage {f} noun acceptance commitments Wechselverbindlichkeiten {pl} noun acceptance committee Abnahmekommission {f} noun acceptance configuration Abnahmekonfiguration {f} noun acceptance corporation Akzeptbank {f} noun acceptance corporation Teilzahlungskreditinstitut {n} noun acceptance credit Akzeptakkreditiv {n} noun acceptance credit Akzeptkredit {m} noun acceptance credit line Akzeptlimit {n} noun acceptance credit line Akzeptlinie {f} noun acceptance credit line Rembourslinie {f} noun acceptance creditor Akzeptgläubiger {m} noun acceptance credit Rembourskredit {m} noun acceptance credit Wechselkredit {m} noun acceptance criteria Abnahmekriterien {pl} noun acceptance criteria Abnahmenormen {pl} noun acceptance criteria Annahmekriterien {pl} noun acceptance criteria {pl} Akzeptanzkriterien {pl} noun acceptance criterion Abnahmekriterium {n} noun acceptance criterion Akzeptanzkriterium {n} noun acceptance date Zuschlagsdatum {n} noun acceptance declaration Abfindungserklärung {f} noun acceptance diary Verfallbuch {n} für Akzepte noun acceptance duty Annahmepflicht {f} noun acceptance Einwilligung {f} noun acceptance Entgegennahme {f} noun acceptance environment Abnahmeumgebung {f} noun acceptance facility Akzeptkredit {m} noun acceptance finance Finanzierung {f} durch Akzept noun acceptance for collection Inkassoakzept {n} noun acceptance for honour [Br.] Ehrenakzept {n} noun acceptance for honour [Br.] Ehrenannahme {f} eines Wechsels noun acceptance for honour [Br.] Hereinnahme {f} ehrenhalber noun acceptance for shipment Annahme {f} zur Verschiffung noun acceptance for trading Zulassung {f} zum Handel noun acceptance Freigabe {f} noun acceptance Geltenlassen {n} noun acceptance Hereinnahme {f} noun acceptance Hinnahme {f} noun acceptance Homologation {f} noun acceptance house Akzept-Haus {n} noun acceptance house Akzeptbank {f} noun acceptance house Bank {f} spezialisiert in Wechselakzept noun acceptance in blank Blankoakzept {n} noun acceptance in blank Blankoannahme {f} noun acceptance in case of need Notakzept {n} noun acceptance Inkaufnahme {f} noun acceptance in lieu scheme [UK] Begleichung {f} von Erbschaftssteuern durch Kunstwerke [auch bekannt als ”Kunst statt Steuern”-Regelung] noun acceptance inspection Annahmeprüfung {f} [Qualitätsprüfung zur Feststellung, ob ein Produkt wie bereitgestellt oder geliefert annehmbar ist] noun acceptance inspection Abnahmekontrolle {f} noun acceptance inspection Abnahmeprüfung {f} noun acceptance inspection Übernahmeprüfung {f} noun acceptance inspector Abnahmeprüfer {m} noun acceptance instrument Akzept {n} noun Acceptance is called for. Akzeptierung wird verlangt. Acceptance is to be made. Akzeptleistung soll erbracht werden. acceptance ledger Akzeptbuch {n} noun acceptance ledger Akzeptgrundbuch {n} noun acceptance letter Abnahmebestätigung {f} [DIN 69905] noun acceptance letter Abnahmedokument {n} [DIN 69905] noun acceptance letter Abnahmeerklärung {f} [DIN 69905] noun acceptance letter Annahmeschreiben {n} noun acceptance letter Mitteilung {f} des Bezugsrechts noun acceptance letter of credit Akzept-Akkreditiv {n} noun acceptance level Zulässigkeitsgrenze {f} noun acceptance liability Akzepthaftung {f} noun acceptance liability Wechselobligo {n} noun acceptance liability Wechselverbindlichkeit {f} noun acceptance limit Abnahmegrenze {f} noun acceptance limit Gutgrenze {f} [Annahmegrenze: höchstzulässige Fehlergrenze bei der Annahme von Waren] noun acceptance limit Schmerzgrenze {f} [fig.] noun acceptance line Abnahmelinie {f} noun acceptance line Akzeptlimit {n} noun acceptance line Akzeptlinie {f} noun acceptance lot Annahmelos {n} noun acceptance market Akzeptmarkt {m} noun acceptance maturity tickler Akzept-Fälligkeitsliste {f} noun acceptance number Abnahmezahl {f} noun acceptance number Annahmezahl {f} noun acceptance of a bid Annahme {f} eines Angebots noun acceptance of a bid Auftragsvergabe {f} noun acceptance of a bid Erteilung {f} des Auftrags noun acceptance of a bid Zuschlag {m} noun acceptance of a bill Annahme {f} eines Wechsels noun acceptance of a bill of exchange Wechselakzept {n} noun acceptance of a bill Wechselannahme {f} noun acceptance of a claim Anerkennung {f} eines Anspruchs noun acceptance of a consignment Frachtannahme {f} [Annehmen einer Lieferung] noun acceptance of a contract Annahme {f} eines Auftrags noun acceptance of a contract Vertragsannahme {f} noun acceptance of a debt Schuldanerkenntnis {n} noun acceptance of a document Aufnahme {f} eines Dokuments noun acceptance of a draft Wechselakzept {n} noun acceptance of a gift Annahme {f} einer Schenkung noun acceptance of a guarantee Garantieübernahme {f} noun acceptance of a guarantee Übernahme {f} einer Garantie noun acceptance of a mortgage Hypothekenübernahme {f} noun acceptance of an advantage Vorteilsannahme {f} noun acceptance of an inheritance Erbschaftsannahme {f} noun acceptance of an offer Annahme {f} eines Angebots noun acceptance of an order Bestellungsannahme {f} noun acceptance of appointment Wahlannahmeerklärung {f} [schweiz.] noun acceptance of a product Marktaufnahme {f} eines Produktes noun acceptance of a proposal Annahme {f} eines Vorschlags noun acceptance of a risk Risikoübernahme {f} noun acceptance of a security Annahme {f} einer Sicherheit noun acceptance of a service Annahme {f} einer Dienstleistung noun acceptance of a shipment Annahme {f} einer Sendung noun acceptance of a tender Zuschlag {m} noun acceptance of a term Annahme {f} einer Bedingung noun acceptance of a term Annahme {f} einer Frist noun acceptance of benefit Vorteilsannahme {f} noun acceptance of bid Auftragsvergabe {f} noun acceptance of bid Zuschlag {m} noun acceptance of bills of exchange Akzeptierung {f} von Wechseln noun acceptance of construction work Bauabnahme {f} noun acceptance of delivery Annahme {f} einer Lieferung noun acceptance of deposits Einlagengeschäft {n} noun acceptance of deposits Hereinnahme {f} von Einlagen noun acceptance officer Abnahmebeauftragter {m} noun acceptance of gifts Geschenkannahme {f} noun acceptance of goods Abnahme {f} der Ware noun acceptance of goods Annahme {f} der Ware noun acceptance of goods by the buyer Warenabnahme {f} durch den Käufer noun acceptance of goods Warenabnahme {f} noun acceptance of goods Warenannahme {f} [Annehmen von Ware] noun acceptance of guarantee Garantieübernahme {f} noun acceptance of guarantee Übernahme {f} der Garantie noun acceptance of inheritance Antritt {m} eines Erbes noun acceptance of life Lebensbejahung {f} noun acceptance of offer Annahme {f} des Angebots noun acceptance of order Auftragsannahme {f} noun acceptance of order Auftragsbestätigung {f} noun acceptance of order Bestellungsannahme {f} noun acceptance of performance Abnahme {f} noun acceptance of proposal Annahme {f} des Versicherungsantrags noun acceptance of responsibility Übernahme {f} der Verantwortung noun acceptance of responsibility Übernahme {f} von Verantwortung noun acceptance of series-production readiness Serienfähigkeitsabnahme {f} noun acceptance of shipment Übernahme {f} der Fracht noun acceptance of sth. as a trade-in Inzahlungnahme {f} von etw. noun acceptance of the authority Anerkennung {f} der Autorität noun acceptance of the basic value Entgegennahme {f} des Basiswertes noun acceptance of the inevitable Akzeptanz {f} des Unvermeidlichen noun acceptance on presentation Akzept bei Vorlage acceptance period Annahmeperiode {f} noun acceptance phase Abnahmephase {f} [DIN 69905] noun acceptance procedure Abnahmeverfahren {n} noun acceptance process Aufnahmeverfahren {n} noun acceptance proposal Antragsannahme {f} noun acceptance protocol Abnahmeprotokoll {n} [DIN 69905] noun acceptance protocol Übernahmeprotokoll {n} noun acceptance quality level Gutgrenze {f} [Annahmegrenze: höchstzulässige Fehlergrenze bei der Annahme von Waren] noun Acceptance Quality Limit [standards] AQL-Wert {m} [Normen] noun acceptance rate Annahmequote {f} noun acceptance rate Aufnahmequote {f} noun acceptance region Abnahmebereich {m} noun acceptance region Gutbereich {m} noun acceptance register Akzeptbuch {n} noun acceptance report Abnahmebericht {m} noun acceptance review Abnahmereview {n} [selten] [Abnahmeprüfung] noun acceptance review Abnahmeprüfung {f} noun acceptance sampling Abnahmekontrolle {f} noun acceptance sampling inspection Annahmestichprobenprüfung {f} noun acceptance sampling Qualitätskontrolle {f} noun acceptance slip Annahmeschein {m} noun acceptances outstanding Akzepte {pl} im Umlauf noun acceptances outstanding eigene Akzepte {pl} noun acceptance specification Abnahmebedingung {f} noun acceptance specifications Abnahmevorschriften {pl} noun acceptance speech Antrittsrede {f} noun acceptance speech Dankesrede {f} noun acceptance stage Abnahmephase {f} [DIN 69905] noun acceptance stamp Abnahmestempel {m} noun acceptance standards Abnahmevorschriften {pl} noun acceptance standards Qualitätsvorschriften {pl} noun acceptance standard Vergleichskörper {m} noun acceptance supra protest Akzept {n} nach dem Wechselprotest noun acceptance supra protest Annahme {f} unter Protest noun acceptance supra protest Ehrenakzept {n} noun Acceptance takes place. Annahme erfolgt. acceptance terms Abnahmebedingungen {pl} noun acceptance test Akzeptanztest {m} noun acceptance test Abnahmeprüfung {f} [Qualitätssicherung, QS-Terminus] noun acceptance test Abnahmetest {m} noun acceptance test Abnahmeversuch {m} noun acceptance test Aufnahmetest {m} noun acceptance test certificate Abnahmeprüfzeugnis {n} noun acceptance test certificate Abnahmezeugnis {n} noun acceptance tester Abnahmeprüfer {m} noun acceptance test Funktionstest {m} noun acceptance testing Akzeptanztest {m} noun acceptance testing Abnahmetest {m} noun acceptance testing protocol Abnahmeprotokoll {n} [DIN 69905] noun acceptance test procedure Abnahmevorschrift {f} noun acceptance test record Abnahmeprüfprotokoll {n} noun acceptance test technische Abnahme {f} noun acceptance test Übernahmeprüfung {f} noun acceptance test Übernahmetest {m} noun acceptance threshold Akzeptanzschwelle {f} noun acceptance tolerance Abnahmetoleranz {f} noun acceptance trial Abnahmetest {m} noun acceptance trial Probelauf {m} noun acceptance trials {pl} Probelauf {m} noun acceptance undertaking Akzeptzusage {f} noun acceptance upon protest Annahme {f} unter Protest noun acceptance Vereinnahmung {f} noun acceptance Wechselakzept {n} noun acceptance Wechsel {m} noun acceptance Zustimmung {f} noun acceptance [draft or bill that is accepted by being signed] akzeptierter Wechsel {m} noun Acceptance [House season 2] Ihr, ich und Hippokrates acceptance [of a bid, the tender] Zuschlag {m} [bei Angebot etc.] noun acceptance [resignation] Sich-Abfinden {n} noun acceptance Übernahme {f} noun acceptancy günstige Aufnahme {f} noun acceptation Akzeptation {f} [Annahme] noun acceptation Bedeutung {f} noun acceptation of a word Bedeutung {f} eines Wortes noun acceptation Sinn {m} [eines Wortes] noun acceptation [acceptance] Annahme {f} [Akzeptation] noun acceptation [approval, acceptance as true or valid] Anerkennung {f} [Akzeptanz] noun acceptation [meaning of a word] Wortbedeutung {f} noun accepted akzeptiert adj past-p accepted allgemein anerkannt adj past-p accepted anerkannt adj past-p accepted angenommen adj past-p accepted a position with ... eine Stelle bei ... angenommen past-p accepted aufgenommen adj past-p accepted bill akzeptierter Wechsel {m} noun accepted bill Akzept {n} [akzeptierter Wechsel] noun accepted bill angenommener Wechsel {m} noun accepted bill Wechselakzept {n} noun accepted by everyone [postpos.] von jedem akzeptiert adj accepted by the drawee vom Bezogenen akzeptiert accepted conduct akzeptiertes Verhalten {n} noun accepted custom geltender Brauch {m} noun accepted customs herkömmliche Gewohnheiten {pl} noun accepted draft Wechselakzept {n} noun accepted expression üblicher Ausdruck {m} noun accepted expression übliche Redensart {f} noun accepted fact akzeptierte Tatsache {f} noun accepted for a course of study zum Studium zugelassen adj accepted for payment zur Zahlung angenommen adj accepted for publication [postpos.] zur Publikation angenommen adj accepted for publication [postpos.] zur Veröffentlichung angenommen adj accepted gebilligt adj past-p accepted hingenommen adj past-p accepted lot angenommene Lieferung {f} noun acceptedly anerkannterweise adv accepted market practices zulässige Marktpraktiken {pl} noun accepted meaning akzeptierte Bedeutung {f} noun accepted mit Akzept versehen adj past-p accepted opinion akzeptierte Meinung {f} noun accepted opinion herkömmliche Meinung {f} noun accepted opinion übliche Meinung {f} noun accepted pairing [sales & marketing] vereinbarte Abrechnung {f} von Kauf- und Verkaufsaufträgen [Verkauf & Marketing] noun accepted pairing [securities transactions] Spitzenausgleich {m} [Verrechnung von Kauf- und Verkaufsaufträgen] noun accepted price akzeptierter Preis {m} noun accepted standards {pl} Verkehrssitte {f} noun accepted terms angenommene Bedingungen {pl} noun accepted theory akzeptierte Theorie {f} noun accepted theory anerkannte Theorie {f} noun accepted translation Standardübersetzung {f} [allgemein anerkannt] noun accepted truth anerkannte Wahrheit {f} noun accepted usage üblicher Gebrauch {m} noun accepted value akzeptierter Wert {m} noun accepted value Anrechnungswert {m} noun accepted with less resistance widerstandsloser akzeptiert accepted worldwide [postpos.] weltweit akzeptiert adj accepted worldwide [postpos.] weltweit anerkannt adj accepted [view] gültig [Meinung] adj accepted üblich adj accepter Abnehmer {m} noun accepters Abnehmer {pl} noun accepter Wechselnehmer {m} noun acceptilation Erlass {m} einer geringfügigen Schuld noun acceptilation Erlass {m} noun acceptilation Nachlass {m} [Schuldenerlass] noun accepting advantage Vorteilsnahme {f} noun accepting akzeptierend adj pres-p accepting Annahme {f} noun accepting annehmend adj pres-p accepting as true Fürwahrhalten {n} [geh.] noun accepting a suretyship Annahme {f} einer Sicherheit noun accepting bank Akzeptbank {f} noun accepting bank akzeptierende Bank {f} noun accepting bribes Annahme {f} von Bestechungsgeldern noun accepting entgegennehmend adj past-p accepting house Akzeptbank {f} noun acceptingly akzeptierend adv acceptingly akzeptierenderweise adv accepting representative Abnehmer {m} noun accepting station Annahmebahnhof {m} noun accepting station empfangende Datenstation {f} noun accepting sth. das Akzeptieren {n} etw. [Gen.] / von etw. [Dat.] noun accepting zusagend adj pres-p acception [archaic] [acceptation] [of a word] Wortbedeutung {f} noun acception [rare] [reception, acceptance] Annahme {f} [Entgegennahme, Empfang] noun Accept it or forget it! Nimm es an oder vergiss es! acceptive annehmend adj accept liability Akzeptobligo {n} noun accept my deep sympathy nimm mein tiefes Mitgefühl entgegen Accept my sincere good wishes! Nimm meine aufrichtigen Wünsche entgegen! Accept my sympathies! Nimm meine Anteilnahme entgegen! Accept my thanks! Nimm meinen Dank entgegen! Accept my thanks for ... Besten Dank für ... acceptor's ledger Akzept-Obligobuch {n} noun acceptor Abnehmer {m} noun acceptor Akzeptant {m} noun acceptor Akzeptor {m} noun acceptor Annehmer {m} noun acceptor atom Akzeptoratom {n} noun acceptor Bezogener {m} eines Wechsels noun acceptor Bezogener {m} noun acceptor compound Akzeptorverbindung {f} noun acceptor concentration Akzeptorkonzentration {f} noun accept order Accept Order {f} noun accept order Akzept {n} noun acceptor Empfänger {m} noun acceptor for honour [Br.] Ehrenakzeptant {m} noun acceptor group Akzeptor-Gruppe {f} noun acceptor handshake Abnahmequittung {f} noun acceptor impurities Akzeptorenzentren {pl} noun acceptor impurity element Akzeptorstörelement {n} noun acceptor molecule Akzeptormolekül {n} noun acceptor of a bill Wechselakzeptant {m} noun acceptor supra protest Ehrenakzeptant {m} noun acceptor Trassat {m} noun acceptor Wechselakzeptant {m} noun acceptor Wechselannehmer {m} noun acceptor Wechselnehmer {m} noun acceptor [female] Akzeptantin {f} noun acceptress Annehmerin {f} noun accept statement Aufnahmebefehl {m} noun Accept your lot! Füge dich deinem Schicksal! access (of a disease) Krankheitsbeginn {m} noun access (to) [process] Betreten {n} [+Gen.] noun access-road Zufahrt {f} noun access Access {m} [Internetzugang] noun access aid Zugangshilfe {f} noun access aid Zugriffshilfe {f} noun access and custody arrangements Vereinbarungen {pl} zur Einsicht und Verwahrung noun accessaries Helfershelfer {pl} noun accessaries Mithelfer {pl} noun access arm Zugriffsarm {m} [von Magnetplatte] noun accessary before the fact Helfer {m} vor der Tat [vor dem Verbrechen] noun accessary Mithelfer {m} noun accessary Mitschuldiger {m} noun accessary parts {pl} Beiwerk {n} noun accessary to the act Mithelfer {m} bei der Tat noun accessary [female] Mithelferin {f} noun access authorisation system [Br.] Zutrittberechtigungssystem {n} [selten] [Zutrittsberechtigungssystem] noun access authorisation system [Br.] Zutrittsberechtigungssystem {n} noun access authority Zugangsberechtigung {f} noun access authority Zugriffsberechtigung {f} noun access authorization system Zutrittberechtigungssystem {n} [selten] [Zutrittsberechtigungssystem] noun access authorization system Zutrittsberechtigungssystem {n} noun access authorization Zugangsberechtigung {f} noun access authorization Zugriffsberechtigung {f} noun access authorization Zutrittsberechtigung {f} noun access authorized zugriffsberechtigt adj access barrier Zugangshemmnis {n} noun access barrier Zugangshindernis {n} noun access by unauthorized persons Zutritt {m} Unbefugter noun access cavity Zugangskavität {f} noun access charge Einsichtsgebühr {f} noun access charge Telefongrundgebühr {f} noun access charge Zugangsgebühr {f} noun access check Zugangsprüfung {f} noun access code Verkehrsausscheidungsziffer {f} noun access code Zugangscode {m} noun access code Zugangskode {m} noun access coding Zugriffscodierung {f} noun access control device Zutrittskontrollgerät {n} noun access control Einlasskontrolle {f} noun access control information Zugriffssteuerungsinformation {f} noun access control information {sg} Zugriffssteuerungsinformationen {pl} noun access control list Zugriffskontrolliste {f} [alt] noun access control list Zugriffskontrollliste {f} noun access control list Zugriffssteuerungsliste {f} noun access control register Steuerregister {n} für Ein- Ausgabekanal noun access control system Zugangskontrollsystem {n} noun access control system Zutrittskontrollsystem {n} noun access control word Zugriffssteuerwort {n} noun access control Zugangsbeschränkung {f} noun access control Zugangskontrolle {f} noun access control Zugriffskontrolle {f} noun access control Zugriffssteuerung {f} noun access control Zutrittskontrolle {f} noun access course Zufahrt {f} noun access course Zugangsweg {m} noun access cover Abdeckung {f} noun access cover Zugangsabdeckung {f} noun access cycle Zugriffsperiode {f} noun access data Zugangsdaten {pl} noun access denial Zugangsverbot {n} noun Access denied! Zugang verboten! access denied Zugriff abgelehnt access denied Zugriff verweigert access device Zugangsgerät {n} noun access door Zugangstür {f} noun access Durchgriff {m} noun accessed angesteuert adj past-p accessed erschlossen adj past-p accessed zugegriffen adj past-p accessed zugeordnet adj past-p accessed [e.g. web page] aufgerufen adj past-p access Einsicht {f} [Zugriff, Zugang] noun access Einstieg {m} noun access Eintritt {m} noun access equipment Zugangstechnik {f} noun accesses Zugänge {pl} noun access facilities Zugriffsmöglichkeiten {pl} noun access fee Zugangsgebühr {f} noun access floor Doppelboden {m} noun access for wheelchairs Rollstuhlzugang {m} noun access from the left / left-hand side linksseitiger Zugang {m} noun access from the right-hand side rechtsseitiger Zugang {m} noun access from the right side rechtsseitiger Zugang {m} noun access gallery Zugangsstollen {m} noun Access granted. Zugriff gewährt. access grant Zugangsgewährung {f} noun access hardening [Br.] Erschwerung {f} des Zutritts noun access hole Zugriffsbohrung {f} noun accessibility Anbindung {f} noun accessibility and suitability Zugänglichkeit und Eignung noun accessibility Barrierefreiheit {f} noun accessibility Begehbarkeit {f} noun accessibility Erreichbarkeitsgegebenheit {f} noun accessibility Erreichbarkeit {f} noun accessibility indicator Erreichbarkeitsindikator {m} noun accessibility tools [Microsoft Windows] Eingabehilfen {pl} noun accessibility Zugänglichkeit {f} noun accessible begehbar adj accessible by car [postpos.] mit dem Auto / Wagen zu erreichen adj accessible by wheelchair mit dem Rollstuhl zu erreichen adj accessible duct zugänglicher Schacht {m} noun accessible einsehbar [Akten, Dateien, etc] adj accessible empfänglich adj accessible erreichbar adj accessible for wheelchairs rollstuhlgerecht adj accessible from the road zugängig von der Straße accessible housing behindertengerechtes Wohnen {n} noun accessible mit dem Verstand zugänglich adj accessibleness Erreichbarkeit {f} noun accessible offen [zugänglich] adj accessible on foot fußläufig [Fachjargon] adj accessible on foot zu Fuß erreichbar adj accessible part berührbares Teil {n} noun accessible parts zugängliche Teile {pl} noun accessible part zugängliches Teil {n} noun accessible prices erschwingliche Preise {pl} noun accessible prices erträgliche Preise {pl} noun accessible register zugängliches Register {n} noun accessible surfaces berührbare Oberflächen {pl} noun accessible to charge der Anklage ausgesetzt accessible to reason offen für vernünftige Argumente adj accessible voice verständliche Stimme {f} noun accessible zugreifbar adj accessible zugänglich adj accessible [at an accessible price] erschwinglich adj accessible [for people with impairments / disabilities] barrierefrei [behindertengerecht] adj accessible [for people with impairments / disabilities] behindertengerecht adj accessible [to] (leicht) zu erreichen für adj accessibly designed [for disabled people] behindertengerecht gestaltet adj past-p accessibly zugänglich adv accessibly [for people with impairments / disabilities] barrierefrei [behindertengerecht] adv accessibly [for people with impairments / disabilities] behindertengerecht adv Access Impediment Act Zugangserschwerungsgesetz {n} [außer Kraft getreten im Dez. 2011] noun access information Zugangsinformation {f} noun accessing zugreifend adj pres-p accessing [data, website, etc.] Abruf {m} [Abrufen] [von Daten, Webseite etc.] noun Access inoperable! Zugriff nicht möglich! accession Akzession {f} noun accession Antritt {m} noun accession Beitritt {m} noun accession book Akzessionsjournal {n} noun accession book Zugangsliste {f} noun accession clause Beitrittsklausel {f} noun accession countries Beitrittsländer {pl} noun accession country Beitrittsland {n} noun accession criteria Beitrittskriterien {pl} noun accession date Beitrittsdatum {n} noun Accession Day Tag {m} der Thronbesteigung noun accession Eintritt {m} noun accession list Neuerwerbungsliste {f} noun accession list Neuerwerbungsverzeichnis {n} noun accession negotiations Beitrittsverhandlungen {pl} noun accession Neuanschaffung {f} noun accession Neuerwerbung {f} [Museum, Bibliothek] noun accession number Inventarnummer {f} [Museum, Bibliothek] noun accession number Zugangsnummer {f} [Museum, Bibliothek] noun accession number Zugriffsschlüssel {m} [Datenbank] noun accession of territory Zunahme {f} des Gebiets noun accession of wealth Zunahme {f} des Wohlstands noun accession rate Einstellungsquote {f} noun accession rate Einstellungsrate {f} noun accession rate Zugangsrate {f} noun accession rate Zuwachsrate {f} noun accessions list Neuerwerbungsliste {f} noun accessions list Neuerwerbungsverzeichnis {n} noun accessions Neuanschaffungen {pl} noun accession state Beitrittsstaat {m} noun accessions tax Schenkungssteuer {f} noun accessions Zugänge {pl} noun accession talks Beitrittsverhandlungen {pl} noun accession to an agreement Zustimmung {f} zu einer Vereinbarung noun accession to an estate Antritt {m} der Erbschaft noun accession to an estate Übernahme {f} einer Erbschaft noun accession to an office Übernahme {f} eines Amtes noun accession to a treaty Beitritt {m} zu einem Vertrag noun accession to office Amtsantritt {m} noun accession to power Herrschaftsantritt {m} noun accession to power Machtantritt {m} noun accession to power Machtübernahme {f} noun accession to power Regierungsantritt {m} noun accession to the EC Beitritt {m} zur Europäischen Gemeinschaft noun accession to the EU EU-Beitritt {m} noun accession to the raw materials Zugang {m} zu den Rohstoffen noun accession to the resources Zugang {m} zu den Ressourcen noun accession to the throne Regierungsantritt {m} [Monarchie] noun accession to the throne Thronbesteigung {f} noun accession Vermögenszuwachs {m} noun accession Zugang {m} noun accession Zuwachs {m} noun accession [addition] Neuzugang {m} [von Besitz, bes. Büchern] noun accession [Br.] Thronbesteigung {f} noun accession [to the throne] Besteigung {f} [Thronbesteigung] noun accession [to treaty, demand] Einwilligung {f} noun Access is from the rear. [e.g. of a building, etc.] Der Zugang ist von hinten. [z. B. von der Hinterseite eines Gebäudes] access key Passwort {n} noun access key Zugriffsschlüssel {m} noun access level Access Level {m} noun access level Zugangsebene {f} noun access level Zugriffsniveau {n} [Zugriffsrechte] noun access limitations Zugangsbeschränkung {f} noun access line Anschlussleitung {f} noun access list Zugangsliste {f} noun access log Zugriffsprotokoll {n} noun access macro Zugriffsmakro {n} noun access management Access-Management {n} noun access matrix Zugriffsmatrix {f} noun access mechanism Zugriffsmechanismus {m} noun access method Zugriffsart {f} noun access method Zugriffsmethode {f} noun access method Zugriffsmodus {m} noun access method Zugriffsverfahren {n} noun access mode Zugriffsart {f} noun access mode Zugriffsmethode {f} noun access mode Zugriffsmodus {m} noun access mode Zugriffsverfahren {n} noun access module Zugriffsmodul {n} noun access number Einwahlnummer {f} noun access number Zugangsnummer {f} noun access number Zugriffsnummer {f} noun access of emotion Anwandlung {f} der Gefühle noun access of fury Tobsuchtsanfall {m} noun access of fury Wutanfall {m} noun access of illness [dated] Krankheitsanfall {m} [veraltend] noun access of illness [outburst] Ausbruch {f} einer Krankheit noun access opening Revisionsöffnung {f} noun access operation code Zugriffsoperationscode {m} noun access option Zugriffsmöglichkeit {f} noun accessor (function) Zugriffsfunktion {f} noun accessor (method) Zugriffsmethode {f} noun accessor Akzessor {m} noun accessorial charges zusätzliche Gebühren {pl} noun accessorial services zusätzliche Dienstleistungen {pl} noun accessories Accessoires {pl} noun accessories and supplies {pl} Zubehör {n} und Verbrauchsmaterial noun accessories Ausrüstteile {pl} noun accessories bag Beipackbeutel {m} [Zubehörbeutel, Beipack] noun accessories bag Zubehörbeutel {m} noun accessories box Zubehörbox {f} noun accessories enclosed Zubehör beigepackt noun accessories Helfershelfer {pl} noun accessories Hilfsmittel {pl} noun accessories kit Zubehörsatz {m} noun accessories kit Zubehörteile {pl} noun accessories kit Zubehör {n} noun accessories list Zubehörliste {f} noun accessories Nebenaggregate {pl} noun accessories Zubehörden {pl} [schweiz.] noun accessories Zubehöre {pl} noun accessories Zubehörteile {pl} noun accessories Zurüstteile {pl} noun accessories [people or objects as accessories, etc.] Staffage {f} [Beiwerk] noun accessories {pl} Autozubehör {n} noun accessories {pl} Beiwerk {n} noun accessories {pl} for radiography Aufnahmezubehör {n} noun accessories {pl} supplied Beipack {m} [Zubehör beiliegend] noun accessories {pl} Zubehör {n} noun accessories {pl} Zusatz {m} [Zubehör, Accessoire] noun accessorily zusätzlich adv accessoriness Akzessorietät {f} noun accessoriness Mittäterschaft {f} noun accessoriness Nebensächlichkeit {f} noun accessoriness Vorschubleistung {f} noun accessory / accessories list Beipackliste {f} noun accessory advertising begleitende Werbung {f} noun accessory advertising Randwerbung {f} noun accessory advertising unterstützende Werbung {f} noun accessory after the fact Begünstigter {m} noun accessory after the fact Helfer {m} nach der strafbaren Handlung noun accessory after the fact Helfer {m} nach der Tat [nach dem Verbrechen] noun accessory after the fact [female] Begünstigte {f} noun accessory after the fact [female] Helferin {f} nach der strafbaren Handlung noun accessory agent Zusatzstoff {m} noun accessory agreement Nebenabsprache {f} noun accessory akzessorisch [hinzutretend, nebensächlich] adj accessory bag Beipack {m} noun accessory bag Zurüstbeutel {m} [selten] [z. B. Modellbau] noun accessory before the fact Anstifter {m} noun accessory before the fact Helfer {m} vor der strafbaren Handlung noun accessory before the fact [female] Anstifterin {f} noun accessory before the fact [female] Helferin {f} vor der strafbaren Handlung noun accessory Bei- adj accessory beigefügt adj accessory Beiwerk {n} noun accessory breast [Mamma accessoria] [polymastia] akzessorische Mamma {f} [Polymastie] noun accessory cables zugehörige Kabel {pl} noun accessory card [expansion card] Erweiterungskarte {f} [Steckkarte] noun accessory cart Zubehörwagen {m} noun accessory charges Nebenkosten {pl} noun accessory charge Zusatzkosten {pl} noun accessory claim Nebenanspruch {m} noun accessory claim Nebenforderung {f} noun accessory cloud Begleitwolke {f} noun accessory consideration Nebenleistung {f} noun accessory constituent Nebengemengteil {n} noun accessory contract Zusatzvertrag {m} noun accessory control Zubehörsteuerung {f} noun accessory cord Reepschnur {f} noun accessory device Zubehörgerät {n} noun accessory device Zusatzgerät {n} noun accessory drive Nebenaggregatetrieb {m} noun accessory equipment Anbaugerät {n} noun accessory equipment Zusatzausrüstung {f} noun accessory fruit Scheinfrucht {f} noun accessory hinzugefügt adj accessory hinzukommend adj accessory item Zubehörteil {n} noun accessory kit Beipack {m} noun accessory kit Zubehörset {n} noun accessory meningeal artery [Arteria meningea accessoria] zusätzliche Hirnhautarterie {f} noun accessory mineral Begleitmineral {n} noun accessory minerals zusätzliche Mineralstoffe {pl} noun accessory mineral Übergemengteil {n} noun accessory mithelfend adj accessory mortgage Hypothek {f} noun accessory Neben- adj accessory nebensächlich adj accessory nerve [Nervus accessorius] [eleventh cranial nerve] Beinerv {m} [Akzessorius] noun accessory nerve [Nervus accessorius] [eleventh cranial nerve] elfter Hirnnerv {m} noun accessory nerve Nervus accessorius {m} noun accessory nerve [Nervus accessorius] Akzessorius {m} noun accessory nipple [Polythelia mamillaris] akzessorische Mamille {f} noun accessory nose akzessorische Nase {f} noun accessory obligation Nebenpflicht {f} noun accessory obligation zusätzliche Verpflichtung {f} noun accessory pack Beipack {m} noun accessory pack Zubehörpaket {n} noun accessory parts Zubehörteile {pl} noun accessory parts {pl} Beiwerk {n} noun accessory part Zubehörteil {n} noun accessory pigment akzessorisches Pigment {n} noun accessory pigment Hilfspigment {n} noun accessory prosecution Nebenklage {f} noun accessory rail Zubehörschiene {f} noun accessory range Zubehörsortiment {n} noun accessory respiratory muscles {pl} Atemhilfsmuskulatur {f} noun accessory securities akzessorische Sicherheiten {pl} noun accessory sentence Nebensatz {m} noun accessory set Zubehörsatz {m} noun accessory shoe Aufsteckschuh {m} noun accessory shoe Zubehörschuh {m} noun accessory spleen [Splen accessorius, Lien accessorius] Nebenmilz {f} noun accessory symptom Begleitsymptom {n} noun accessory to the share Zubehör {n} der Aktie noun accessory tragus (of ear) akzessorischer Tragus {m} noun accessory unit Zusatzgerät {n} noun accessory Zubehörsatz {m} noun accessory Zurüstteil {n} noun accessory Zusatz {m} noun accessory zusätzlich adj accessory [female] Beihelferin {f} noun accessory [female] Erfüllungsgehilfin {f} noun accessory [female] Helfershelferin {f} noun accessory [female] Komplizin {f} noun accessory [female] Mithelferin {f} noun accessory [female] Mitschuldige {f} noun accessory [female] Mittäterin {f} noun accessory [in fashion] Accessoire {n} noun accessory [lower-ranking] untergeordnet adj accessory [male] Beihelfer {m} noun accessory [male] Gehilfe {m} noun accessory [male] Helfershelfer {m} noun accessory [male] Komplize {m} noun accessory [male] Mithelfer {m} noun accessory [male] Mitschuldiger {m} noun accessory [male] Mittäter {m} noun accessory [subordinate or supplementary part of minor importance] Nebensache {f} noun accessory [supplementary part or object] Zubehör {n} {m} noun accessory [to a crime] Erfüllungsgehilfe {m} [bei Verbrechen] noun accessor Zugriffsberechtigter {m} noun access panel Montagedeckel {m} noun access panel Zugangsdeckel {m} noun access password Zugangspasswort {n} noun access path Zufahrtsweg {m} noun access path Zugangsweg {m} noun access path Zugang {m} noun access path Zugriffspfad {m} noun access permission level Zugriffsberechtigungsstufe {f} noun access permission Zugriffsberechtigung {f} noun access point Access Point {m} noun access point Kabelverzweiger {m} noun access point Eintrittspunkt {m} noun access point Zugangspunkt {m} noun access point Zugriffspunkt {m} noun access possibilities Zugriffsmöglichkeiten {pl} noun access possibility Zugriffsmöglichkeit {f} noun access privileges Zugriffsrechte {pl} noun access privilege Zugriffsberechtigung {f} noun access privilege Zugriffsrecht {n} noun access procedure Zugriffsvorgang {m} noun access program Zugriffsprogramm {n} noun access protection Zugriffsschutz {m} noun access protocol Zugriffsprotokoll {n} noun access provider Zugangsanbieter {m} noun access ramp Auffahrrampe {f} noun access ramp Zufahrtsrampe {f} noun access rate Zugriffsrate {f} noun access restriction Zugangsbeschränkung {f} noun access restriction Zugriffsbeschränkung {f} noun access right Auskunftsrecht {n} noun access right Berechtigung {f} [Zugangsrecht] noun access right Geh- und Fahrtrecht {n} noun access right Zugangsrecht {n} noun access right Zugriffsrecht {n} noun access road Auffahrt {f} [Straße] noun access road Einfallstraße {f} noun access road Flözstrecke {f} noun access road Zubringerstraße {f} noun access road Zufahrtsstraße {f} noun access road Zufahrtstraße {f} [Zufahrtsstraße] noun access road Zufahrtsweg {m} noun access road Zugangsstraße {f} noun access route Anfahrtsweg {m} noun access routes Anfahrtswege {pl} noun access routine Zugriffsroutine {f} noun access rules Zugriffsregeln {pl} noun access scheme Aufnahmeprogramm {n} noun access server Zugangs-Server {m} noun access service Zugangsservice {m} noun access side Zugangsseite {f} noun access speed Zugriffsgeschwindigkeit {f} noun access standby switch Ausschalter {m} noun access station Zugriffsstation {f} noun access statistics Zugriffsstatistik {f} noun access strategy Zugriffsstrategie {f} noun access time Zugangszeit {f} noun access time Zugriffsdauer {f} noun access time Zugriffsgeschwindigkeit {f} noun access time Zugriffszeit {f} noun access to accounts Konteneinsicht {f} noun access to an old-age pension Rentenzugangsmöglichkeit {f} noun access to bathing beach Zugang {m} zum Badestrand noun access to beach Zugang {m} zum Strand noun access to books and accounts Bucheinsicht {f} noun access to computer facilities Zugang {m} zu Computer-Diensten noun access to courts of law Zugang {m} zu den Gerichten noun access to courts Rechtsweg {m} noun access to courts Zugang {m} zu den Gerichten noun access to credit markets Zugang {m} zu Kreditmärkten noun access to documents Einsicht {f} in Dokumente noun access to employment Zugang {m} zur Beschäftigung noun access to financial markets Zugang {m} zu Finanzmärkten noun access to higher education Hochschulzugang {m} noun access to higher education Zugang {m} zu höherer Bildung noun access to index sequential files Zugriff {m} auf indexsequentielle Dateien noun access to information Zugriff {m} auf Informationen noun access to infrastructure Infrastrukturzugang {m} noun access token Zugriffsinformation {f} noun access to knowledge Wissenszugang {m} noun access to markets Zugang {m} zu Märkten noun access to records Akteneinsicht {f} noun Access to sth. only. Nur Anfahrt zu etw. access to sth. Zugriff {m} auf etw. noun access to the beach Zugang {m} zum Strand noun access to the capital market Zugang {m} zum Kapitalmarkt noun access to the caverns Zugang {m} zu den Kavernen noun access to the club Zutritt {m} zum Club noun access to the collateral Zugriff {m} auf die Sicherheit noun access to the field of play Spielfeldzugang {m} noun access to the files Zugang {m} zu den Akten noun access to the internet Zugang {m} zum Internet noun access to the labor force [Am.] Zugang {m} zum Erwerbsleben noun access to the labour force [Br.] Zugang {m} zum Erwerbsleben noun access to the market Marktzugang {m} noun access to the market Zugang {m} zum Markt noun access to the money market Zugang {m} zum Geldmarkt noun access to the records Zugang {m} zu den Aufzeichnungen noun access to the regular labour market [Br.] Zugang {m} zum regulären Arbeitsmarkt noun access to wide spaces Zugang {m} zu weiten Flächen noun access to working life Zugang {m} zum Erwerbsleben noun access traffic Anliegerverkehr {m} noun access tunnel Zufahrtstunnel {m} noun access tunnel Zugangsstollen {m} noun access tunnel Zugangstunnel {m} noun access unit Zugriffseinheit {f} noun access violation Zugriffsverletzung {f} noun Access was difficult. Der Aufstieg war schwierig. access Zufahrt {f} noun access Zugriffsmöglichkeiten {pl} [insgesamt] noun access Zugriff {m} noun access Zugänglichkeit {f} noun access Zutritt {m} noun access [e.g. of coughing] Anfall {m} noun access [entry, right to enter] Zugang {m} [Eingang, Zugangsberechtigung] noun access [means or opportunity to approach or enter a place] Eingang {m} [Zugang, Zutritt] noun access {sg} to healthcare Gesundheitschancen {pl} noun accidence [dated] Formenlehre {f} noun accident (log) book Unfallbuch {n} noun accident-damaged unfallbeschädigt adj accident-free unfallfrei adj accident-prone unfallanfällig adj accident-prone unfallgefährdet adj accident-prone unfallträchtig adj accident-prone vom Pech verfolgt [zu Unfällen neigend] adj accident-prone zu Unfällen neigend adj accident-proof unfallsicher adj accident-sensitive störanfällig adj accident action Prozess {m} wegen Unfalls noun accident action Verkehrsunfallprozess {m} noun accidental abort [Abortus accidentalis] akzidenteller Abort {m} noun accidental akzidentell adj accidental akzidentiell adj accidental arcing Störlichtbogen {m} noun accidental chance zufällige Gelegenheit {f} noun accidental chord tonartfremder Akkord {m} noun accidental circumstances Nebenumstände {pl} noun accidental circumstance zufälliger Umstand {m} noun accidental damage excess Selbstbehalt {m} bei Beschädigungen durch Unfall noun accidental damage Unfallschaden {m} noun accidental damage zufälliger Schaden {m} noun accidental death Tod {m} durch Unfall noun accidental death Unfalltod {m} noun accidental destruction [German civil code] zufälliger Untergang {m} [BGB] noun accidental discharge unbeabsichtigtes Auslösen {n} eines Schusses noun accidental discharge unbeabsichtigtes Lösen {n} eines Schusses noun accidental discovery Zufallsentdeckung {f} noun accidental discovery [of evidence during a search] Zufallsfund {m} noun accidental drowning Badeunfall {m} noun accidental durch Unfall verursacht adj accidental error Zufallsfehler {m} noun accidental error zufälliger Fehler {m} noun accidental exposure [EUR 17538] unfallbedingte Strahlenexposition {f} [EUR 17538] noun accidental fault zufällige Störung {f} noun accidental find Zufallsfund {m} noun accidental firing of the nails (unbeabsichtigtes) Abgeben {n} von Leerschüssen [Druckluftnagler] noun accidental fälschlich [unbeabsichtigt] adj accidental ground Erdschluss {m} noun accidental host akzidenteller Wirt {m} noun accidental host Fehlwirt {m} noun accidental injury Unfallverletzung {f} noun accidental key Obertaste {f} [Tasteninstrumente] noun accidental load unfallbedingte Belastung {f} noun accidentally akzidentell adv accidentally aus Versehen adv accidentally fälschlich [unbeabsichtigt] adv accidentally in unbeabsichtigter Weise adv accidentally unbeabsichtigt adv accidentally unglücklicherweise adv accidentally versehentlich adv accidentally zufällig adv accidentally zufälligerweise adv accidental meeting zufällige Begegnung {f} noun accidental meeting zufälliges Zusammentreffen {n} noun accidental misuse Fehlbedienung {f} noun accidental nebensächlich adj accidental neurosis Unfallneurose {f} noun accidental nicht zum Krankheitsbild gehörend adj accidental occurrence zufälliges Ereignis {n} noun accidental operation Fehlbedienung {f} noun accidental product Zufallsprodukt {n} noun accidental release measures [safety data sheet] Maßnahmen {pl} bei unbeabsichtigter Freisetzung [Sicherheitsdatenblatt] noun accidental resemblance zufällige Ähnlichkeit {f} noun accidental sample (unkontrollierte) Zufallsauswahl {f} noun accidental sampling Bildung {f} einer Gelegenheitsstichprobe noun accidental sampling unkontrolliertes Stichprobenverfahren {n} noun accidental sampling unkontrollierte Zufallsstichprobenbildung {f} noun accidental sampling Zufallsstichprobenverfahren {n} noun accidental slip Versehen {n} noun accidental unabsichtlich adj accidental unbeabsichtigt adj accidental unglücklich adj accidental versehentlich adj accidental Versetzungszeichen {n} [für einen Takt] noun accidental victim Zufallsopfer {n} noun accidental Vorzeichen {n} noun accidental zufallsbedingt adj accidental zufällig adj accidental [happening by chance, unintentionally, or unexpectedly] Zufalls- adj accidental [occurring unintentionally] ohne Absicht [nachgestellt] adj accidental [unplanned] gelegentlich [zufällig] adj accident ambulance Rettungsdienst {m} noun accident analysis Unfallursachenanalyse {f} noun accident analysis Unfallursachenforschung {f} noun accident and breakdown cover [Br.] Schutzbrief {m} noun accident and emergency [Br.] Notaufnahme {f} noun accident and emergency department [Br.] Notaufnahme {f} noun accident and emergency department [Br.] Notfallstation {f} [schweiz.] noun accident and fire insurance Unfall- und Feuerversicherung {f} noun accident and incident report form Unfall- und Schadensbericht {f} [Formular] noun accident annuity Unfallrente {f} noun accident assistance Unfallhilfe {f} noun accident at work Arbeitsunfall {m} noun accident at work Berufsunfall {m} noun accident at work Betriebsunfall {m} noun accident at work Unfall {m} am Arbeitsplatz noun accident avoidance Unfallvermeidung {f} noun accident benefit Unfallentschädigung {f} noun accident benefit Unfallrente {f} noun accident black spot Gefahrenschwerpunkt {m} noun accident black spot Unfallschwerpunkt {m} noun accident blackspot Unfallschwerpunkt {m} noun accident book Unfallverzeichnis {n} noun accident book Verbandbuch {n} noun accident case Unfallpatient {m} noun accident casualty Unfallopfer {n} noun accident casualty Verunfallter {m} [amtsspr.] [auch schweiz.] noun accident caused by an explosion Unfall {m}, verursacht durch eine Explosion noun accident cause Unfallursache {f} noun accident claim Unfallforderung {f} noun accident clearance Bergungsarbeiten {pl} [bei Verkehrsunfall] noun Accident Compensation Corporation [neuseeländische Unfallentschädigungsbehörde] noun accident compensation Unfallentschädigung {f} noun accident control Unfallverhütung {f} noun accident costs Unfallkosten {pl} noun accident damaged car Unfallauto {n} noun accident damaged car Unfallwagen {m} noun accident damaged vehicle Unfallfahrzeug {n} noun accident damage to property Sachschaden {m} noun accident department Schadensabteilung {f} noun accident department Unfallabteilung {f} noun accident Desaster {n} noun accident due to one's own fault selbstverschuldeter Unfall {m} noun accident excess reduction [Am.] Reduzierung {f} des Selbstbehalts bei Unfallschäden noun accident frequency rate Unfallhäufigkeitsrate {f} noun accident frequency rate Unfallziffer {f} noun accident frequency Unfallhäufigkeit {f} noun accident frequency Unfallziffer {f} noun accident Havarie {f} noun accident hazard Unfallrisiko {n} noun accident hospital Unfallklinik {f} noun accident hospital Unfallkrankenhaus {n} noun accident hospital Unfallspital {n} [österr.] [schweiz.] noun accident hotspot Unfallschwerpunkt {m} noun accident indemnity Unfallentschädigung {f} noun accident insurance company Unfallversicherungsgesellschaft {f} noun accident insurance consultant Durchgangsarzt {m} noun accident insurance consultant [female] Durchgangsärztin {f} noun accident insurance cover Unfallversicherungsdeckung {f} noun accident insurance gewerbliche Unfallversicherung {f} noun accident insurance Unfallschutz {m} noun accident insurance Unfallversicherung {f} noun accident insurer Unfallversicherungsträger {m} noun accident in the snow Schneeunfall {m} noun accident investigation team Unfalluntersuchungsgruppe {f} noun accident investigation Unfalluntersuchung {f} noun accident leaflet Unfallmerkblatt {n} noun accident liability Unfallhaftpflicht {f} noun accident liability Unfallhaftung {f} noun accident log Unfallbericht {m} [auch einzelne Seite in einem Unfallbuch] noun accidently versehentlich adv accidently zufällig adv accidently zufälligerweise adv accident medicine Unfallheilkunde {f} noun accident Missgeschick {n} noun accident Nebenumstand {m} noun accident notification procedure Unfallbenachrichtigungsverfahren {n} noun accident notification Unfallbenachrichtigung {f} noun accident occurrence Unfallgeschehen {n} noun accident Panne {f} noun accident patient Unfallpatient {m} noun accident patient verunfallter Patient {m} [bes. amtssprachlich] noun accident perpetrator Unfallverursacher {m} noun accident policy Unfallpolice {f} noun accident policy Unfallversicherungspolice {f} noun accident prevention regulations Unfallschutzvorschriften {pl} noun accident prevention regulations Unfallverhütungsvorschriften {pl} noun accident prevention regulation Unfallverhütungsvorschrift {f} noun accident prevention rules Unfallverhütungsvorschriften {pl} noun accident prevention Störfallvorsorge {f} noun accident prevention Unfallschutz {m} [Maßnahmen] noun accident prevention Unfallverhütung {f} noun accident prevention Unfallvermeidung {f} noun accident proneness Unfallanfälligkeit {f} noun accident proneness Unfalldisposition {f} noun accident proneness Unfallneigung {f} noun accident psychology Unfallpsychologie {f} noun accident questionnaire Unfallfragebogen {m} noun accident rate Unfallhäufigkeitsziffer {f} noun accident rate Unfallquote {f} noun accident rate Unfallrate {f} noun accident rate Unfallziffer {f} noun accident reactor Unglücksreaktor {m} noun accident reconstruction Unfallrekonstruktion {f} noun accident records {pl} Unfallregister {n} noun accident report / statement Unfallmeldung {f} noun accident report form Unfallanzeige {f} [Formular] noun accident report form Unfallmeldeformular {n} noun accident reporting Unfallmeldung {f} noun accident report Schadenanzeige {f} noun accident report Unfallbericht {m} noun accident report Unfallprotokoll {n} [schweiz.] [Unfallbericht] noun accident report Unfallsbericht {m} noun accident reserve Rückstellung {f} für evtl. Betriebsunfälle noun accident risk Unfallgefahr {f} noun accident risk Unfallgefährdung {f} noun accident risk Unfallrisiko {n} noun accidents Akzidentien {pl} noun accidents Akzidenzien {pl} noun accidents and emergencies [Br.] [department] Notaufnahme {f} [Abteilung im Krankenhaus] noun accident scenario Unfallsituation {f} noun accident scenario Unfallszenario {n} noun accident scene Unfallstelle {f} noun accident scene Unglücksstelle {f} noun accident severity Unfallschwere {f} noun Accidents happen. Das kommt vor. accidents in the workplace Betriebsunfälle {pl} noun accidents involving drunken drivers alkoholbedingte Verkehrsunfälle {pl} noun accidents involving injury Unfälle {pl} mit Körperverletzung noun accident situation Unfallsituation {f} noun accident statistics Unfallstatistik {f} noun accident Störfall {m} noun accident Störung {f} noun accidents Unfälle {pl} noun accident surgery [branch of medicine] Unfallchirurgie {f} [Teilgebiet der Chirurgie] noun accident Unfall {m} noun accident Unglücksfall {m} noun accident Unglück {n} noun accident Versehen {n} noun accident victim Unfallopfer {n} noun accident victim Verunfallter {m} [amtsspr.] [auch schweiz.] noun accident ward traumatologische Abteilung {f} noun accident ward Unfallabteilung {f} noun accident ward Unfallstation {f} noun accident while commuting Wegeunfall {m} noun accident while overtaking [esp. Br.] Unfall {m} beim Überholen noun accident with local consequences [INES] Unfall {m} [INES-Skala] noun accident with wider consequences [INES] ernster Unfall {m} [INES-Skala] noun accident year Unfalljahr {n} noun accident Zufall {m} noun accident zufälliger Umstand {m} noun accident [accidental quality] Akzidens {n} noun accident [collision, crash] Zusammenstoß {m} [Unfall] noun Accident [Joseph Losey] Accident - Zwischenfall in Oxford accident [terrain roughness] Verwerfung {f} noun accidie [originally a monastic word] [= laziness, sloth, apathy] Acedia {f} [Trägheit des Herzens / des Geistes] noun accipitrids [family Accipitridae] Accipitriden {pl} noun accipitrids [family Accipitridae] Greifvögel {pl} noun accipitrids [family Accipitridae] Habichtartige {pl} noun acclaim Applaus {m} noun acclaim Beifall {m} noun acclaimed bejubelt adj past-p acclaimed gefeiert adj past-p acclaimed zugejubelt past-p acclaiming feiernd adj pres-p acclaiming zujubelnd adj pres-p acclaim Zustimmung {f} noun acclamation Akklamation {f} noun acclamation Beifall {m} noun acclamations {pl} Applaus {m} noun acclamation Zuruf {m} noun acclamation Zustimmung {f} durch Zuruf noun acclamatory akklamatorisch adj acclimatation Akklimatisierung {f} noun acclimated [Am.] akklimatisiert adj past-p acclimating [Am.] akklimatisierend adj pres-p acclimating [Am.] gewöhnend adj pres-p acclimating [Am.] sich gewöhnend adj pres-p acclimation enclosure Eingewöhnungsgehege {n} noun acclimation [Am.] Akklimatisierung {f} noun acclimation [Am.] Anpassung {f} [an sich ändernde Umweltfaktoren] noun acclimation [esp. Am.] Akklimatisation {f} noun acclimatisation [Br.] Akklimatisation {f} noun acclimatisation [Br.] Akklimatisierung {f} noun acclimatisation [Br.] Anpassung {f} noun acclimatisation [Br.] Eingewöhnung {f} [Akklimatisation] noun acclimatisation [Br.] Gewöhnung {f} an das Klima noun acclimatised [Br.] akklimatisiert adj past-p acclimatising [Br.] akklimatisierend adj pres-p acclimatization Akklimatisation {f} noun acclimatization Akklimatisierung {f} noun acclimatization Angewöhnung {f} an ein fremdes Klima noun acclimatization Angewöhnung {f} noun acclimatization Anpassung {f} noun acclimatization Gewöhnung {f} an das Klima noun acclimatization problem Akklimatisierungsproblem {n} noun acclimatized akklimatisiert adj past-p acclimatizing akklimatisierend adj pres-p acclivities Steigungen {pl} noun acclivitous [obs.] (sanft) ansteigend adj acclivity Böschung {f} [von unten nach oben gesehen] noun acclivity Halde {f} [von unten nach oben gesehen] noun acclivity Hang {m} [schräg ansteigende Seite] noun acclivity Steigung {f} noun acclivous [rare] ansteigend [Gelände] adj accolade Akkolade {f} noun accolade Lob {n} noun accolade Schwertleite {f} noun accolades [awards] Auszeichnungen {pl} [Ehrungen] noun accolade Umarmung {f} beim Ritterschlag noun accolade [approval] Anerkennung {f} noun accolade [award, honour] Auszeichnung {f} noun accolade [ceremonial gesture used to confer knighthood] Ritterschlag {m} noun accommodable akkommodabel adj accommodable anpassungsfähig adj accommodated angepasst adj past-p accommodated beherbergt adj past-p accommodated untergebracht adj past-p accommodating arrangement Kulanz {f} noun accommodating beherbergend adj pres-p accommodating credit Überbrückungskredit {m} noun accommodating gefällig [entgegenkommend] adj accommodating items Restposten {m} der Zahlungsbilanz noun accommodating kulant adj accommodatingly entgegenkommend adv accommodatingly gefällig adv accommodatingly [obligingly] zuvorkommend adv accommodating schmiegsam adj accommodating transactions Ausgleichstransaktionen {pl} noun accommodating verträglich adj accommodating [adjusting] anpassend adj pres-p accommodating [approaching] entgegenkommend adj pres-p accommodating [obliging] zuvorkommend adj pres-p accommodation-bill Gefälligkeitswechsel {m} noun accommodation-ladder Fallreepstreppe {f} noun accommodation ability Akkommodationsfähigkeit {f} noun accommodation acceptance Fälligkeitsakzept {n} noun accommodation acceptance Gefälligkeitsakzept {n} noun accommodation acceptance Gefälligkeitswechsel {m} noun accommodation acceptor Gefälligkeitsakzeptant {m} noun accommodation address Briefkastenadresse {f} noun accommodation address Deckadresse {f} noun accommodation address Gefälligkeitsadresse {f} noun accommodation address Kontaktadresse {f} noun accommodation address Nachsendeadresse {f} noun accommodation agreement Gefälligkeitsvereinbarung {f} noun accommodation agreement Gefälligkeitsvertrag {m} noun accommodation Akkommodation {f} noun accommodation Akkommodation {f} [Augenheilkunde] noun accommodation Akkommodation {f} [Gottes Selbstmitteilung] noun accommodation Akkomodation {f} [Rsv.] [bes. bei der Augenlinse] noun accommodation allowance Auslösung {f} [Aufwendungsersatz] noun accommodation allowance Mietzuschuss {m} noun accommodation allowance Unterbringungszuschuss {m} noun accommodation allowance Unterkunftszuschuss {m} noun accommodation allowance Wohngeld {n} noun accommodation allowance Wohnungszuschuss {m} noun accommodation allowance Übernachtungszuschuss {m} noun accommodation Anpassung {f} [z. B. des Auges an Lichtverhältnisse/Distanzen] noun accommodation area Unterkunftsbereich {m} noun accommodation Aufnahme {f} [in Wohnheim, Unterkunft] noun accommodation Beherbergung {f} noun accommodation berth reservierter Liegeplatz {m} noun accommodation bill Finanzwechsel {m} noun accommodation bill Gefälligkeitswechsel {m} noun accommodation bill Kellerwechsel {m} noun accommodation bill of lading Gefälligkeitskonnossement {n} noun accommodation broker Wohnungsmakler {m} noun accommodation bureau Wohnungsvermittlung {f} [Stelle] noun accommodation capacity Akkommodationsleistung {f} noun accommodation coefficient Akkommodationskoeffizient {m} noun accommodation contract Gefälligkeitsgarantie {f} noun accommodation contract Gefälligkeitsvertrag {m} noun accommodation costs Wohnkosten {pl} noun accommodation credit Überbrückungskredit {m} noun accommodation draft Gefälligkeitstratte {f} noun accommodation draft Gefälligkeitswechsel {m} noun accommodation endorsement Gefälligkeitsindossament {n} noun accommodation endorser Gefälligkeitsgirant {m} noun accommodation expenses Übernachtungskosten {pl} noun accommodation facilities Unterbringungsmöglichkeiten {pl} noun accommodation facilities {pl} Unterkunft {f} noun accommodation for payment Zahlungserleichterung {f} noun accommodation for seven persons Unterkunft {f} für sieben Personen noun accommodation for the night Unterkunft {f} für die Nacht noun accommodation job Aushilfe {f} noun accommodation Kreditgewährung {f} noun accommodation kurzfristiges Darlehen {n} noun accommodation ladder Fallreep {n} noun accommodation line Gefälligkeitsdeckung {f} noun accommodation line Gefälligkeitsgeschäft {n} noun accommodation loan Überbrückungskredit {m} noun accommodation maker Gefälligkeitsaussteller {m} noun accommodation marker Aussteller {m} eines Gefälligkeitswechsels noun accommodation note Gefälligkeitswechsel {m} noun accommodation of a loan Kreditvergabe {f} noun accommodation office Wohnungsvermittlung {f} [Stelle] noun accommodation office Zimmernachweis {m} [Stelle] noun accommodation office Zimmervermittlung {f} [Stelle] noun accommodation of the kidney Akkommodation {f} der Niere [Harnkonzentrationsfähigkeit] noun accommodation options Unterkunftsmöglichkeiten {pl} noun accommodation option Übernachtungsmöglichkeit {f} noun accommodation paper Gefälligkeitspapier {n} noun accommodation paper Gefälligkeitsschuldschein {m} noun accommodation party Gefälligkeitsaussteller {m} noun accommodation possibility Unterbringungsmöglichkeit {f} noun accommodation possibility Unterkunftsmöglichkeit {f} noun accommodation provider Beherbergungsbetrieb {m} noun accommodation purchase Vorzugskauf {m} noun accommodation registry Wohnungsnachweis {m} noun accommodation road Anliegerweg {m} noun accommodation road private Zufahrtsstraße {f} noun accommodation road Zugangsstraße {f} noun accommodations bewilligte Gelder {pl} noun accommodations bewilligte Kredite {pl} noun accommodations eingeräumte Kredite {pl} noun accommodation services Beherbergungsleistungen {pl} noun accommodation services Unterbringungsleistungen {pl} noun accommodation service Zimmernachweis {m} [Service] noun accommodation service Zimmervermittlung {f} [Service] noun accommodations for payment Zahlungserleichterungen {pl} noun accommodations Quartiere {pl} noun accommodations Unterkunftsmöglichkeiten {pl} noun accommodations Unterkünfte {pl} noun accommodations [adaptions to special needs] Anpassungen {pl} [an spezielle Bedürfnisse] noun accommodations {pl} [Am.] Unterkunft {f} noun accommodations {pl} [Am.] [space] Platz {m} [für eine bestimmte Anzahl Leute] noun accommodation unit Wohneinheit {f} noun accommodation Versorgung {f} noun accommodation way Zufahrtsweg {m} noun accommodation wing Wohntrakt {m} noun accommodation Wohngelegenheit {f} noun accommodation Wohnunterkunft {f} noun accommodation [adjustment of differences] Ausgleichung {f} noun accommodation [Am.] [accommodation train] Bummelzug {m} noun accommodation [available tourist housing] Übernachtungsmöglichkeit {f} noun accommodation [Br.] Unterkunftsmöglichkeit {f} noun accommodation [concession, complaisance] Entgegenkommen {n} [Zugeständnis, Konzilianz] noun accommodation [convenience] Annehmlichkeit {f} noun accommodation [convenience] Bequemlichkeit {f} [Annehmlichkeit] noun accommodation [convenience] Komfort {m} noun accommodation [fairness from a business or company] Kulanz {f} noun accommodation [favour] Gefälligkeit {f} [bes. finanziell] noun accommodation [hotel, motel, bed & breakfast etc] Beherbergungsstätte {f} noun accommodation [housing] Wohnung {f} [Unterkunft] noun accommodation [loan] Kredit {m} [Darlehen] noun accommodation [lodging] Gastung {f} [schweiz. selten] [sonst veraltet] [Beherbergung] noun accommodation [lodging] Quartier {n} [Unterkunft] noun accommodation [lodging] Unterkunft {f} noun accommodation [provision of a room or lodgings; also: lodgings] Unterbringung {f} [das Unterbringen] [auch ugs.: Unterkunft] noun accommodation [provision of a room or lodgings] Herberge {f} [veraltet] [gastliche Aufnahme] noun accommodation [reconciliation of opposing views] Ausgleich {m} [Übereinkunft, Kompromiss, Konsens] noun accommodation [reconciliation or settlement of opposing views] Verständigung {f} [Übereinkunft, Ausgleich] noun accommodation [reconciliation or settlement of opposing views] Übereinkunft {f} noun accommodation [room] Unterkunftsraum {m} [im Gegensatz zu Lager- oder Arbeitsraum] noun accommodation {sg} Schlafplätze {pl} [Unterkunft] noun accommodation {sg} [Br.] Unterkünfte {pl} noun accommodation Überbrückungskredit {m} noun accommodative asthenopia optische Asthenopie {f} [Ziliarmuskelschwäche] noun accommodative capacity Akkommodationsfähigkeit {f} [Auge] noun accommodative capacity Akkommodationsvermögen {n} [Auge] noun accommodative convergence Akkommodationskonvergenz {f} noun accommodative entgegenkommend adj accommodatively versorgend adv accommodative monetary policy akkommodierende Geldpolitik {f} noun accommodative reserve Akkommodationsreserve {f} [Augenheilkunde] noun accommodative versorgend adj accommodator [person doing a favor or service] Wohltäter {m} noun accomodation [WRONG for: accommodation] [Unterkunft, Unterbringung, Gefälligkeit usw.] accompanied back zurückbegleitet past-p accompanied begleitet adj past-p accompanied by a declaration of contents mit Inhaltserklärung accompanied by a faithful friend begleitet von einem treuen Freund accompanied by a girl von einem Mädchen begleitet accompanied by a paying adult begleitet von einem zahlenden Erwachsenen accompanied by a teacher begleitet von einem Lehrer accompanied by begleitet von accompanied by documents [postpos.] dokumentiert adj accompanied by documents [postpos.] durch Dokumente unterlegt adj accompanied by einhergehend mit accompanied by financial documents begleitet von Zahlungspapieren accompanied by her husband begleitet von ihrem Ehegatten [geh.] accompanied by his friends von seinen Freunden begleitet accompanied by his secretary von seiner Sekretärin begleitet accompanied by his wife begleitet von seiner Frau accompanied by his wife von seiner Frau begleitet accompanied by in Begleitung von accompanied by music unter Musikbegleitung accompanied by music [postpos.] mit Musik unterlegt adj accompanied by their families begleitet von ihren Familien accompanied by verbunden mit accompanied by vergesellschaftet mit adj accompanied canon gemischter Kanon {m} [mit unabhängiger Begleitung] noun accompanied fugue Fuge {f} mit Begleitung noun accompanied luggage persönliches Gepäck {n} noun accompanied mitgekommen past-p accompanied on an instrument auf einem Instrument begleitet accompanied with fever [postpos.] begleitet von Fieber [nachgestellt] adj accompanied with music [postpos.] mit musikalischer Begleitung [nachgestellt] adj accompaniment Akkompagnement {n} [veraltet] noun accompaniment Begleiterscheinung {f} noun accompaniment Begleitmusik {f} [fig.] [auch i. S. einer Geräuschkulisse] noun accompaniment Begleitung {f} noun accompaniment Beigabe {f} noun accompaniment Beilage {f} noun accompaniment figure Begleitfigur {f} noun accompaniment of revolution Begleiterscheinung {f} der Revolution noun accompaniments [side dishes] Beilagen {pl} noun accompaniment Untermalung {f} [+ Gen.] [fig.] [z. B. musikalische Untermalung] noun accompaniment Wegbegleiter {m} noun accompaniment [cortege] Gefolge {f} [Begleitung] noun accompanist Begleiter {m} noun accompanist [female] Begleiterin {f} noun accompanying adults begleitende Erwachsene {pl} noun accompanying article Begleitartikel {m} noun accompanying back zurückbegleitend accompanying bed Begleitflöz {n} noun accompanying begleitend adj pres-p accompanying beigefügt adj accompanying beiliegend adj pres-p accompanying boat Begleitboot {n} noun accompanying book Begleitbuch {n} [zu einem Lehrgang etc.] noun accompanying booklet Begleitbroschüre {f} noun accompanying booklet Begleitheft {n} noun accompanying brochure Begleitbroschüre {f} noun accompanying certificate Begleitschein {m} noun accompanying charges Nebengebühren {pl} noun accompanying chronic rhinosinusitis begleitende chronische Rhinosinusitis {f} noun accompanying coach Begleitwagen {m} noun accompanying commentary begleitender Kommentar {m} noun accompanying complaints Begleitbeschwerden {pl} noun accompanying disease Begleiterkrankung {f} noun accompanying doctor Begleitarzt {m} noun accompanying documentation Begleitdokumentation {f} noun accompanying documentation {sg} Begleitpapiere {pl} noun accompanying document Begleitdokument {n} noun accompanying document Begleitpapier {n} noun accompanying document Begleitunterlage {f} noun accompanying document Begleitzettel {m} noun accompanying documents Begleitdokumente {pl} noun accompanying documents Begleitpapiere {pl} noun accompanying documents Begleitunterlagen {pl} noun accompanying documents beiliegende Dokumente {pl} noun accompanying document Warenbegleitschein {m} noun accompanying effect Begleiteffekt {m} noun accompanying effect Begleiterscheinung {f} noun accompanying element Begleitelement {n} noun accompanying event Begleitveranstaltung {f} noun accompanying financial document begleitendes Zahlungspapier {n} noun accompanying flankierend adj pres-p accompanying form [printed application] Begleitformular {n} noun accompanying illness Begleiterkrankung {f} noun accompanying instrument Begleitinstrument {n} noun accompanying landscape preservation measures landschaftspflegerische Begleitmaßnahmen {pl} noun accompanying letter Begleitbrief {m} noun accompanying letter Begleitschreiben {n} noun accompanying list Begleitliste {f} noun accompanying measures begleitende Maßnahmen {pl} noun accompanying measures Begleitmaßnahmen {pl} noun accompanying measures flankierende Maßnahmen {pl} noun accompanying media Begleitmedien {pl} noun accompanying message Begleitmeldung {f} noun accompanying mineral Begleitmineral {n} noun accompanying mitgeliefert adj accompanying musicians Begleitmusiker {pl} noun accompanying nebenstehend adj pres-p accompanying order beiliegender Auftrag {m} noun accompanying papers Begleitpapiere {pl} noun accompanying person Begleitperson {f} noun accompanying physician Begleitarzt {m} noun accompanying programme [Br.] Begleitprogramm {n} noun accompanying programme [Br.] Rahmenprogramm {n} [Begleitprogramm] noun accompanying program [Am.] Begleitprogramm {n} noun accompanying program [Am.] Rahmenprogramm {n} [Begleitprogramm] noun accompanying prospectus beiliegender Prospekt {m} noun accompanying research Begleitforschung {f} noun accompanying sample beiliegendes Muster {n} noun accompanying software begleitende Software {f} noun accompanying staff [on trains, airplanes, etc.] Begleitpersonal {n} [in Zügen, Flugzeugen etc.] noun accompanying symptom Begleiterscheinung {f} [einer Krankheit] noun accompanying symptom Begleitsymptom {n} noun accompanying symptoms Begleiterscheinungen {pl} noun accompanying text Begleittext {m} noun accompanying vein [Vena comitans] Begleitvene {f} noun accompanying voice Nebenstimme {f} noun accompanying zurückbegleitend adj pres-p accompanying [attr.] zugehörig adj accompanying [letter] in der Anlage [Schreiben] [nachgestellt] adj accompanyist Akkompagnist {m} noun accompanyist Begleiter {m} noun accompanyist [female] Akkompagnistin {f} noun accompanyist [female] Begleiterin {f} noun accomplice Erfüllungsgehilfe {m} [bei Verbrechen, auch fig.] noun accomplice Helfershelfer {m} noun accomplice Helfer {m} [eines Verbrechens] noun accomplice in crime Teilnehmer {m} an einer strafbaren Handlung noun accomplice in crime [female] Teilnehmerin {f} an einer strafbaren Handlung noun accomplice Komplize {m} noun accomplice Mitschuldiger {m} noun accomplice Mittäter {m} noun accompliceship Beteiligung {f} an der Tat noun accompliceship Mittäterschaft {f} noun accomplices Komplizen {pl} noun accomplice Spießgeselle {m} noun accomplices [female] Komplizinnen {pl} noun accomplice Tatbeteiligter {m} noun accomplice witness Kronzeuge {m} noun accomplice witness [female] Kronzeugin {f} [geständige Mittäterin] noun accomplice [female] Erfüllungsgehilfin {f} [auch fig.] noun accomplice [female] Helfershelferin {f} noun accomplice [female] Komplizin {f} noun accomplice [female] Mitschuldige {f} noun accomplice [female] Mittäterin {f} noun accomplice [female] Tatbeteiligte {f} noun accomplishable erreichbar adj accomplished actor versierter Schauspieler {m} noun accomplished actor vollkommener Schauspieler {m} noun accomplished artist perfekter Künstler {m} noun accomplished artist vollkommener Künstler {m} noun accomplished ausgeführt adj past-p accomplished bewerkstelligt adj past-p accomplished combination gelungene Mischung {f} noun accomplished cook perfekter Koch {m} noun accomplished fact vollendete Tatsache {f} noun accomplished geleistet adj past-p accomplished in languages perfekt in Sprachen accomplished lady feine Dame {f} noun accomplished lady perfekte Dame {f} noun accomplished liar vollkommener Lügner {m} noun accomplished marksman perfekter Schütze {m} noun accomplished offence [Br.] vollendete Tat {f} noun accomplished offense [Am.] vollendete Tat {f} noun accomplished versiert adj accomplished villain durchtriebener Schurke {m} noun accomplished villain vollkommener Schurke {m} noun accomplished vollbracht adj past-p accomplished vollendet adj past-p accomplished vollkommen adj accomplished [player, etc.] fähig [Spieler etc.] adj accomplishing vollbringend adj pres-p accomplishing vollendend adj pres-p accomplishing [performing] ausführend adj pres-p accomplishment Ausführung {f} noun accomplishment Bewerkstelligung {f} noun accomplishment Bewältigung {f} noun accomplishment Durchführung {f} noun accomplishment Erfolg {m} noun accomplishment Erfüllung {f} noun accomplishment Errungenschaft {f} noun accomplishment Fähigkeit {f} noun accomplishment Leistung {f} noun accomplishment of goals Zielrealisierung {f} noun accomplishments erworbene Fertigkeiten {pl} noun accomplishments Leistungen {pl} noun accomplishments [skills] Fertigkeiten {pl} noun accomplishment Vollbringung {f} noun accomplishment Vollendung {f} noun accomplishment Zustandekommen {n} noun accomplishment [skill] Fertigkeit {f} noun accompt [archaic] [credit] Guthaben {n} noun accord Abkommen {n} noun accord Abmachung {f} noun accord Abrede {f} [veraltend] [Vereinbarung] noun accord Absprache {f} noun accord Abstimmung {f} [Übereinstimmung] noun accordance Einverständnis {n} noun accordance Gleichklang {m} noun accordances Übereinstimmungen {pl} noun accordance Zuerkennung {f} noun accordance Zugeständnis {n} noun accordance Zustimmung {f} noun accordance Übereinkunft {f} noun accordance Übereinstimmung {f} noun accord and satisfaction Schlichtungsabkommen {n} [beide Seiten verzichten auf einen Teil ihrer Forderungen] noun accord and satisfaction vergleichsweise Erfüllung {f} noun accordant einvernehmlich adj accordant gleichsinnig adj accordantly übereinstimmend adv accordant übereinstimmend adj accordatura [opposite of scordatura] Akkordatur {f} [Gegenteil von Skordatur] noun accorded eingeräumt past-p accorded übereingestimmt past-p accord Einklang {m} noun accord Einvernehmen {n} noun according as je nachdem(,) ob according as to gemäß [+Dat.] prep Accordingly, ... Von daher ... accordingly danach adv accordingly dementsprechend adv accordingly demgemäß adv accordingly demzufolge adv accordingly entsprechend [dementsprechend, folglich] adv accordingly folglich adv accordingly zugehörig adv accordingly übereinstimmend adv according to (the) law laut Gesetz adv according to (the) law nach Gesetz adv according to (the) regulations [postpos.] reglementarisch [dem Reglement entsprechend] adj according to (the principles of) good faith nach Treu und Glauben [gemäß dem Grundsatz von Treu und Glauben] adv According to ... anyway. Jedenfalls laut ... . according to laut [+Dat., auch +Gen.] prep according to a 2004 report by ... laut einem Bericht von ... aus dem Jahre 2004 according to ability nach Fertigkeit adv according to ability nach Vermögen [geh.] [Fähigkeit] adv according to accounts received dem Vernehmen nach adv according to age dem Alter entsprechend adv according to agreement vertragsgemäß adv according to agreement wie vereinbart adv according to all accounts allem Anschein nach adv according to all accounts allen Berichten nach adv according to all accounts dem Vernehmen nach adv according to all accounts laut Aussagen adv according to all accounts nach allem, was man (so) hört adv according to all accounts nach allen Berichten adv according to all accounts nach übereinstimmenden Berichten adv according to all indications nach allen Anzeichen according to amount betragsmäßig adv according to an article nach einem Artikel according to ancient custom nach einem alten Brauch according to another view nach einer anderen Meinung adv according to a pattern nach einem Muster adv according to a popular saying nach einem volkstümlichen Sprichwort according to article gemäß Artikel according to a sample agreed nach einem vereinbarten Muster adv according to a set pattern nach einem vorgeschriebenen Muster adv according to a treaty nach einem Vertrag adv according to ausweislich [+ Gen.] prep according to California (state) law nach kalifornischem Gesetz adv according to Californian law nach kalifornischem Gesetz adv according to choice nach freier Wahl according to CIE [Commission Internationale de l'Eclairage] nach CIE according to circumstances den Umständen entsprechend adv according to circumstances nach den Umständen adv according to civil law nach bürgerlichem Recht adv according to civil law zivilrechtlich adv according to cleanroom standards reinraumgerecht adj according to Cocker nach Adam Riese adv according to common practice nach vorherrschendem Brauch adv according to company-provided information nach Unternehmensangaben adv according to condition dem Zustand entsprechend adv according to consistent case-law nach ständiger Rechtsprechung adv according to contract vertragsgemäß adv according to current knowledge nach dem gegenwärtigen Wissensstand adv according to current law nach geltender Rechtslage adv according to custom and usage gemäß dem Handelsbrauch adv according to custom and usage handelsüblich adv according to custom and usage nach dem Handelsbrauch adv according to custom handelsüblich adj according to custom nach Handelsbrauch adv according to customs wie gewohnt adv according to custom usancemäßig adj according to custom usanzmäßig [veraltet] [üblich] adj according to custom wie üblich adv according to definition definitionsgemäß adv according to description nach der Beschreibung adv according to desire wunschgemäß adv according to direction of travel fahrtrichtungsabhängig adj according to directions entsprechend den Anweisungen adv according to directions entsprechend den Richtlinien adv according to directions vorschriftsmäßig adv according to Einstein nach Einstein adv according to estimates Schätzungen zufolge adv according to existing law nach bestehendem Recht adv according to existing law nach gültigem Recht adv according to expectation erwartungsgemäß adv according to expectations den Erwartungen entsprechend adv according to expectations erwartungsgemäß adv according to expenditure (je) nach Aufwand adv according to expert opinion nach Expertenmeinung adv according to expert opinion nach Meinung des Gutachters according to eyewitness accounts Augenzeugenberichten zufolge adv according to figures nach (den) Zahlen [+Gen.] adv according to form formentsprechend adv according to form formulargerecht adv according to gemäß [+Dat.] prep according to German company law nach deutschem Gesellschaftsrecht adv according to German law nach deutschem Recht adv According to Greta [also: Surviving Summer] [Nancy Bardawil] Greta according to habit gewohnheitsgemäß adv according to hearsay nach dem Hörensagen adv according to her lights so gut sie es eben versteht according to higher mathematics nach der höheren Mathematik adv according to him nach ihm [laut seiner Aussage] adv according to him nach seiner Angabe adv according to him seiner Meinung nach adv according to him wie von ihm angegeben according to him [in his opinion] nach seiner Meinung adv according to his account nach seiner Angabe according to his findings nach seinen Erkenntnissen according to his instructions nach seinen Anweisungen adv according to his mood nach seiner Stimmung according to his own statement nach seiner eigenen Erklärung according to his own story nach seiner eigenen Darstellung adv according to his statement nach seinen Angaben adv according to his statement nach seiner Angabe adv according to his story seiner Darstellung nach adv according to his version nach seiner Version adv according to hunting rules nach den Regeln der Jagd adv according to in Beachtung von prep according to industry data nach Branchenangaben adv according to information provided by the company nach Unternehmensangaben according to informed sources informierten Kreisen zufolge adv according to informed sources informierten Quellen zufolge adv according to initial eyewitness reports nach ersten Augenzeugenberichten according to instructions anweisungsgemäß adv according to instructions den Weisungen nach adv according to instructions gemäß Weisung adv according to instructions vorschriftsgemäß adv according to instructions vorschriftsmäßig adv according to instructions weisungsgemäß adv according to interests and aptitudes je nach Neigungen und Fähigkeiten adv according to international law völkerrechtlich adv according to in Übereinstimmung mit prep according to je nach prep According to Jim Immer wieder Jim / Jim hat immer Recht! [Österreich] according to laut [+Dat., auch +Gen.] [gemäß] prep according to law dem Gesetz entsprechend adv according to law nach Gesetz und Recht adv according to law nach Recht und Gesetz adv according to laws nach den Gesetzen According to legend, ... Der Legende nach ... adv according to legend der Legende nach adv according to legend nach der Legende according to local usage nach örtlichem Brauch adv according to media reports Medienberichten zufolge adv according to media reports nach Medienberichten adv according to mood nach Stimmung according to my calculation nach meiner Berechnung adv according to my calculations nach meinen Berechnungen adv according to my father nach meinem Vater [laut Aussage meines Vaters] adv according to my liking nach meiner Neigung according to my opinion nach meiner Meinung according to my records nach meinen Unterlagen adv according to my statement laut meiner Aussage adv according to my taste nach meinem Geschmack according to nach Auskunft [+Gen.] / von prep according to nach Aussage von prep according to nach Maßgabe [+Gen.] [geh.] prep according to nach prep according to name geordnet nach Namen according to necessity der Notwendigkeit folgend according to needs and possibilities nach Bedarf und Möglichkeiten adv according to newspaper reports Zeitungsberichten {pl} zufolge noun according to Newton nach Newton adv according to old custom nach altem Brauch adv according to old observance nach altem Brauch according to one's ability nach der eigenen Fähigkeit according to one's belief nach eigenem Glauben according to one's deserts nach eigenem Verdienst according to one's judgement nach eigenem Urteil adv according to one's lights nach eigener Einsicht according to one's means je nach vorhandenen Mitteln adv according to one's means nach eigenen Mitteln according to one's merits nach eigener Leistung adv according to one's needs nach eigenem Bedarf adv according to one's own lights nach eigener Einsicht according to one's own liking nach eigenem Geschmack adv according to one's own taste nach eigenem Geschmack adv according to one's wishes nach eigenen Wünschen according to opposition reports nach Oppositionsberichten adv according to order nach Anordnung according to orders auftragsgemäß adv according to orders befehlsgemäß adv according to orders den Weisungen folgend according to orders from above nach Anordnung von oben according to our experience nach unserer Erfahrung adv according to our experience unserer Erfahrung nach adv according to our means nach unseren Mitteln according to our representative nach unserem Vertreter according to plan dem Plan folgend according to plan nach Plan adv according to plan nach Wunsch according to planning law planungsrechtlich adv according to plan plangemäß adv according to plan planmäßig adj adv according to plan programmgemäß [nach Plan] adv according to police sources nach Polizeiangaben adv according to popular apprehension nach verbreiteter Ansicht according to precedence nach einem Präzedenzfall according to preliminary investigations ersten Ermittlungen zufolge adv according to preliminary results ersten Ergebnissen zufolge adv according to prescription verschreibungsgemäß adv according to present knowledge nach dem derzeitigen Kenntnisstand according to priority nach der Priorität according to priority nach Priorität according to programme [Br.] nach Programm adv according to programme [Br.] programmgemäß adv according to protocol nach Protokoll adv according to protocol protokollgemäß adv according to provision nach der Bestimmung according to quality nach der Qualität according to quantity nach der Menge according to rank der Rangstufe entsprechend according to reason der Vernunft folgend according to regulation laut Vorschrift adv according to regulations bestimmungsgemäß [vorschriftsmäßig] adv according to regulations nach den Vorschriften adv according to regulations vorschriftsmäßig adv according to reports Berichten zufolge According to reports just coming in ... [TV, radio] Wie soeben gemeldet wird ... [TV, Radio] according to reports wie verlautet according to reports [in the past] wie verlautete according to requirements bedarfsgemäß adv according to requirements je nach Bedarf adv according to requirements nach den Erfordernissen adv according to rule der Regel folgend adv according to rumours [Br.] den Gerüchten zufolge adv according to sample dem Muster entsprechend adv according to sample entsprechend der Probe adv according to sample gemäß dem Muster adv according to sample mustergemäß adv according to sample nach Muster adv according to sb.'s calendar ['calendar' meaning any form of time reckoning] nach jds. Zeitrechnung adv according to sb.'s wishes nach jds. persönlichen Wünschen according to sb./sth. jdm./etw. zufolge prep according to sb./sth. jds./etw. zufolge [schweiz. und jur.] prep according to sb./sth. zufolge jds./etw. [schweiz. und jur.] prep according to scale tariflich [Löhne] adv according to schedule dem Plan entsprechend according to schedule nach Fahrplan according to schedule nach Plan according to schedule nach Zeitplan according to schedule plangemäß adv according to schedule planmäßig adv according to schedule turnusgemäß adj according to schedule wie geplant according to seaworthiness nach der Seetüchtigkeit according to seniority nach Alter (und Rang) adv according to size der Größe nach adv according to size nach der Größe adv according to size nach Größe adv according to sources nach Quellenaussagen according to specification nach genauen technischen Angaben according to tariff nach dem Tarif according to tariff tarifgemäß adv according to taste dem Geschmack entsprechend adv according to taste nach Geschmack adv according to tax law steuerrechtlich according to that demgemäß adv according to that demnach adv according to that jenem entsprechend according to the account dem Konto entsprechend according to the agreement der Vereinbarung entsprechend according to the agreement laut Absprache adv according to the agreement vereinbarungsgemäß adv according to the Bible nach der Bibel adv according to the book nach Schema F [pej.] adv according to the calculations of experts laut Expertenberechnungen adv according to the calendar kalendarisch adj according to the circumstances of the case (je) nach den Umständen des Falles according to the clock nach der Uhr according to the correct procedure nach korrektem Vorgehen according to the costs-by-cause principle verursachungsgerecht according to the customers' request nach Kundenwunsch according to the custom of the ancients nach dem Brauch der Alten according to the date of issue nach dem Ausgabedatum according to the directions nach den Anweisungen according to the experts nach den Sachverständigen according to the International Financial Reporting Standards [until 2001 published as: International Accounting Standards ] gemäß den internationalen Rechnungslegungsstandards adv according to the invention erfindungsgemäß adj according to their kind nach ihrer Art according to their own statements nach eigenen Angaben [nach den Angaben mehrerer Personen] adv according to their type nach ihrer Art according to the latest fashion nach der letzten Mode according to the latest reports nach den letzten Berichten according to the law dem Gesetz entsprechend according to the law nach dem Gesetz adv according to the law then in force nach damaligem Recht adv according to the letter of the law nach dem / den Buchstaben des Gesetzes adv according to the letter of the regulation gemäß dem Wortlaut der Regelung adv according to the literature available aufgrund der Datenlage [aufgrund der Literatur, Fallstudien usw.] according to the local custom nach örtlichem Brauch according to the method ... nach der Methode ... according to them nach ihnen [ihrer Aussage zufolge] adv according to the motto nach dem Motto adv according to the norm nach der Norm adv according to the old timetable nach dem alten Fahrplan according to the overall concept leitbildorientiert adj according to the police nach Polizeiangaben adv according to the prevailing opinion [German legal terminology] nach der herrschenden Meinung according to the principles nach den Grundsätzen according to the proposed plan nach Plan according to the protocol nach dem Protokoll adv according to the random principle nach dem Zufallsprinzip according to the regulations nach den Vorschriften adv according to the report dem Bericht zufolge adv according to the rules den Regeln entsprechend adv according to the rules gemäß den Regeln adv according to the rules nach den Regeln according to the rules nach den Richtlinien according to the rules of logic nach den Regeln der Logik adv according to the rules ordnungsgemäß adv according to these agreements nach diesen Vereinbarungen adv according to the spirit of the law nach dem Sinn des Gesetzes adv according to the spokesman nach Angaben des Sprechers [Regierungssprecher, Armeesprecher etc.] adv according to the state of things nach Lage der Dinge adv according to the statistics statistisch gesehen adv according to the tariff nach Tarif adv according to the tariff tariflich adv according to the terms of the agreement nach Vereinbarung according to the terms of the contract vertragsgemäß according to the text nach dem Text [laut Text] adv according to the traditional practice nach gewohntem Brauch according to the treaty vertragsgemäß adj adv according to the type geordnet nach Art according to the unwritten law nach dem ungeschriebenen Gesetz adv according to the usual practice wie üblich adv according to the Vatican laut / nach Vatikanangaben adv according to the weather report laut Wetterbericht adv according to the will entsprechend dem Testament according to this / these hiernach [demnach] adv according to this book nach diesem Buch according to this contract nach diesem Vertrag according to this dementsprechend adv according to this demnach adv according to this diesem entsprechend adv according to this principle nach diesem Leitsatz according to this principle nach diesem Prinzip according to this term entsprechend dieser Klausel according to this version nach dieser Version adv According to Thy name, O God, so is Thy praise Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm [J. S. Bach, BWV 171] According to tradition ... Der Überlieferung nach ... according to tradition traditionsgemäß adv according to turnover nach dem Umsatz adv according to unter prep according to value geordnet nach Wert according to weight or volume nach Gewicht oder Volumen according to what he says nach dem, was er sagt according to what he says nach ihm according to what I am told nach dem, was mir erzählt wird according to what I have heard nach dem, was ich gehört habe according to what one sees nach dem, was man sieht according to what people say nach dem, was die Leute sagen according to what we decided gemäß unserer Entscheidung adv according to what you said nach Ihrer Aussage [formelle Anrede] adv according to whether je nachdem(,) ob according to which dem zufolge according to which demzufolge [männl. oder sächl. Bezugsnomen] pron according to which derzufolge [weibl. Bezugsnomen] pron according to which je nachdem(,) welches according to which wonach [demzufolge bzw. derzufolge] adv according to whom [female person] derzufolge [Person] pron according to whom [male person] demzufolge [Person] pron according to your advice Ihren Weisungen folgend according to your instructions gemäß Ihren Anweisungen [formelle Anrede] adv according to your instructions Ihren Weisungen folgend adv according to your order Ihrem Auftrag entsprechend according to your request Ihrem Wunsche entsprechend according to your wishes Ihren Wünschen entsprechend according to your wishes nach Ihren Wünschen according to your wish Ihrem Wunsch gemäß adv according to [depending on] entsprechend [je nach] prep according to [reporting a person's opinion, e.g. no news can be expected according to the president] so [laut] prep according [archaic as adv] übereinstimmend adj adv pres-p according [granting] bewilligend pres-p accordion-folded design akkordeonähnliche Falzung {f} noun accordion abdomen Faltenbauch {m} noun accordion Akkordeon {n} noun accordion case Akkordeonkoffer {m} noun accordion door Falttür {f} noun accordion door Harmonikatür {f} noun accordion file Ziehharmonikaordner {m} noun accordion folding Zickzackfaltung {f} noun accordion fold Leporellofalz {m} [Zickzackfalz] noun accordion fold zickzackartige Falzung {f} noun accordion gate [elevator] Ziehharmonikagitter {n} [Fahrstuhl] noun accordion Handharmonika {f} noun accordion Handorgel {f} [regional] noun accordion Harmonika- adj accordionist Akkordeonspieler {m} noun accordionist [female] Akkordeonspielerin {f} noun accordion key Akkordeontaste {f} noun accordion orchestra Akkordeonorchester {n} noun accordion partition Falttür {f} [Harmonikawand] noun accordion player Akkordeonspieler {m} noun accordion player [female] Akkordeonspielerin {f} noun accordion pleats Ziehharmonikafalten {pl} noun accordion Quetsche {f} [österr.] [südd.] [ugs.] [Ziehharmonika] noun accordion Schifferklavier {n} noun accordion stand Akkordeonständer {m} noun accordions Ziehharmonikas {pl} noun accordion Ziehharmonika {f} noun accord of colours [Br.] Harmonie {f} der Farben noun accord of colours [Br.] Übereinstimmung {f} der Farben noun accord of sounds Harmonie {f} der Töne noun accord of sounds Übereinstimmung {f} der Klänge noun accords Zusammenklänge {pl} noun accord Vereinbarung {f} noun accord Vertrag {m} noun accord Übereinkommen {n} noun accord Übereinkunft {f} noun accord Übereinstimmung {f} noun accosted belästigt adj past-p accosted [hailed] angesprochen [auf der Straße] adj past-p accosting ansprechend [belästigend] adj pres-p accost [rare] [a greeting] Gruß {m} [das Begrüßen] noun accouchement Entbindung {f} noun accouchement Geburt {f} noun accouchement Niederkunft {f} noun accouchement Partus {m} noun accoucheur [dated] [midwife or obstetrician] Entbindungspfleger {m} noun accoucheur [dated] [midwife or obstetrician] Geburtshelfer {m} noun accoucheur [male midwife] Accoucheur {m} [veraltet] [Geburtshelfer, Entbindungspfleger] noun accoucheuse [obs.] [midwife] Geburtshelferin {f} noun accoucheuse [obs.] [midwife] Hebamme {f} noun account-code Kontenart {f} noun account-current book Kontokorrentbuch {n} noun account-current business Kontokorrentgeschäft {n} noun account-holder Kontoinhaber {m} noun account-holder [female] Kontoinhaberin {f} noun account-keeping Kontoführung {f} noun account-only check [Am.] Verrechnungsscheck {m} noun account-only cheque [Br.] Verrechnungsscheck {m} noun account-specific kontenspezifisch adj account Account {m} {n} noun account Rechnung {f} noun account Benutzerkonto {n} noun account Konto {n} noun accountability Disponierbarkeit {f} noun accountability Haftungsumfang {m} noun accountability Haftung {f} noun accountability measure Maßnahme {f} zur Rechnungslegung noun accountability office Kontrollamt {n} [österr.] noun accountability of the vicarious agent Haftung {f} des Erfüllungsgehilfen noun accountability Rechenschaftspflicht {f} noun accountability Rechenschaft {f} noun accountability Rechnungslegungspflicht {f} noun accountability Steuerungsfähigkeit {f} noun accountability Strafmündigkeit {f} noun accountability to the community Verantwortlichkeit {f} gegenüber der Gemeinde noun accountability to the government Verantwortlichkeit {f} gegenüber der Regierung noun accountability to the party Verantwortlichkeit {f} gegenüber der Partei noun accountability to the public öffentliche Verantwortung {f} noun accountability Verantwortbarkeit {f} noun accountability Verantwortlichkeit {f} noun accountability Zurechenbarkeit {f} noun accountability Zurechnungsfähigkeit {f} noun accountable buchungspflichtig adj accountable erklärlich adj accountable event Buchungsvorfall {m} noun accountable for each other gegenseitig verantwortlich adj accountable for losses für Verluste haftend accountable for the work für die Arbeit verantwortlich accountable haftbar adj accountable investment rechenschaftspflichtige Investition {f} noun accountableness Verantwortlichkeit {f} noun accountable rechenschaftspflichtig adj accountable to none niemandem Rechenschaft schuldig accountable to the government verantwortlich gegenüber der Regierung accountable to the minister verantwortlich gegenüber dem Minister accountable verantwortlich adj accountable zurechnungsfähig adj accountable [explicable] nachvollziehbar adj accountably verantwortlich adv account abroad Auslandskonto {n} noun account access Kontozugriff {m} noun account activity Kontobewegungen {pl} noun account analysis Kontenanalyse {f} noun account analysis Kostenanalyse {f} noun accountancies Buchhaltungen {pl} noun accountancies Rechnungsführungen {pl} noun accountancy adjustment Buchkorrektur {f} noun accountancy Buchführung {f} noun accountancy Buchhaltung {f} noun accountancy firm Buchprüfungsfirma {f} noun accountancy firm Steuerbüro {n} noun accountancy firm Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f} noun Accountancy is a science. Rechnungswesen ist eine Wissenschaft. accountancy profession Wirtschaftsprüferberuf {m} noun accountancy Rechnungsführung {f} noun accountancy Rechnungswesen {n} noun accountancy rule Bilanzierungsregel {f} noun accountancy service Buchprüfungsdienst {m} noun accountancy theory Buchhaltungstheorie {f} noun account and risk clause Risikoausschlussklausel {f} noun account and risk clause Risikoausschlußklausel {f} [alt] noun accountant's certificate Prüfungsbescheinigung {f} noun accountant's office Büro {n} des Buchprüfers noun accountant's report Prüfungsbericht {m} noun accountant's return rechnerische Rendite {f} noun accountant Bilanzbuchhalter {m} noun accountant Buchführer {m} noun accountant general Hauptbuchhalter {m} noun accountant in charge Revisionsleiter {m} noun accountant Kontenführer {m} noun accountant officer Buchprüfer {m} noun accountant Rechnungsführer {m} noun accountant Rechnungsleger {m} noun accountant Rechnungsprüfer {m} noun accountants' department Buchhaltung {f} [Abteilung] noun accountants' section Abteilung {f} Rechnungswesen noun accountants department Buchhaltung {f} [Abteilung] noun accountantship Buchhalterstelle {f} noun accountant [as a tax adviser] Steuerberater {m} noun accountant [bookkeeper] Buchhalter {m} noun accountant [female] Bilanzbuchhalterin {f} noun accountant [female] Buchhalterin {f} noun account association Kontenzuordnung {f} noun account authorisation [Br.] Kontovollmacht {f} noun account authorization Kontenberechtigung {f} noun account authorization Kontovollmacht {f} noun account balance Kontoguthaben {n} noun account balance Kontosalden {pl} noun account balance Kontosaldo {m} noun account balance Kontostand {m} noun account balance Saldo {m} noun account Berechnung {f} noun account Besteckrechnung {f} noun account blocking Kontensperrung {f} noun account book Depositenbuch {n} noun account book Geschäftsbuch {n} noun account book Handelsbuch {n} noun account book Kontobuch {n} noun account book Rechnungsbuch {n} noun account books Geschäftsbücher {pl} noun account book Sparbuch {n} noun account brought forward Saldovortrag {m} noun account captions {pl} Kontenbezeichnung {f} noun account card Kontenkarte {f} noun account card Kontokarte {f} noun account carried forward Saldovortrag {m} noun account carried forward Vortrag {m} noun account carrying charges Kontospesen {pl} noun account category Kontengruppe {f} noun account category Kontenklasse {f} noun account classification Kontenaufgliederung {f} noun account classification Kontengliederung {f} noun account classification Kontoklassifikation {f} noun account closed abgeschlossenes Konto {n} noun account closed Konto geschlossen account close Kontoschließung {f} noun account closing Kontoauflösung {f} noun account code Kontoschlüssel {m} noun account code structure Kalkulationsschema {n} [in der Netzplantechnik] noun account column Kontenspalte {f} noun account composition Kontenzusammenstellung {f} noun account consolidation Kontenzusammenführung {f} noun account control Kontensteuerung {f} noun account costing Kostenkalkulation {f} noun account credit Anschreibekredit {m} noun account credited erkanntes Konto {n} noun account currency Kontowährung {f} noun account current creditors Kreditoren {pl} in laufender Rechnung noun account current Kontokorrent {n} noun account current laufende Rechnung {f} noun account customer Kreditkunde {m} noun account data Kontodaten {pl} noun account day Abrechnungstag {m} noun account day Abrechnungstermin {m} noun account day Börsenabrechnungstag {m} noun account days Abrechnungstage {pl} noun account deactivation Stilllegung {f} eines Kontos noun account debtor Abnehmer {m} noun account deficit Fehlmenge {f} noun account department Buchhaltung {f} [Abteilung] noun account deposit Konteneinlage {f} noun account deposit Kontoeinlage {f} noun account deposits Kundeneinlagen {pl} noun account designation Kontobezeichnung {f} noun account development Kontenentwicklung {f} noun account display Kontoanzeige {f} noun account distribution Kontierung {f} noun account due on the Rechnung fällig am account duration Kontolaufzeit {f} noun accounted as ausgewiesen als accounted ausgewiesen adj past-p accounted for ausgewiesen als accounted for by sth. begründet durch etw. adv account entry Konteneintrag {m} noun accounter Bücherrevisor {m} noun account executive Kontaktmann {m} noun account executive Kontenführer {m} noun account executive Kundenbetreuer {m} noun account executive Kundenkontobetreuer {m} noun account expenses Spesenkonto {n} noun account file Kontendatei {f} noun account files Kontounterlagen {pl} noun account for all the money spent alle Ausgaben rechtfertigen account for charges Gebührenrechnung {f} noun account Forderung {f} noun account for donations Spendenkonto {n} noun account for foreign citizens Ausländerkonto {n} noun account formation Kontenbildung {f} noun account form Kontenblatt {n} noun account form Kontendarstellung {f} noun account form Kontenform {f} noun account form Kontoform {f} noun account for the financial year Kontenjahresabschluss {m} noun account for the goods returned Rückrechnung {f} für retournierte Ware noun account from an opposing point of view Gegendarstellung {f} noun account group Kontengruppe {f} noun account group Kontogruppe {f} noun account group title Kontengruppenbezeichnung {f} noun account header Kontoüberschrift {f} noun account heading Kontenbezeichnung {f} noun account holder Kontoinhaber {m} noun account holder [female] Kontoinhaberin {f} noun account identification Kontenidentifikation {f} noun account in arrears Rechnungsrückstand {m} noun account in balance ausgeglichenes Konto {n} noun account in credit Guthabenkonto {n} noun account information Kontoauskunft {f} noun account information {sg} Kontendaten {pl} noun accounting Abrechnung {f} noun accounting Accounting {n} noun accounting adjustments Kontenberichtigungen {pl} noun accounting analysis Rechnungswesen-Analyse {f} noun accounting and billing Buchführung und Fakturierung noun accounting and taxation {pl} Rechnungs- und Steuerwesen {n} noun accounting approach Abrechnungsart {f} noun accounting area Buchungskreis {m} noun accounting authority identification code (AAIC) Abrechnungskennung {f} [im Funkverkehr] noun accounting axioms Buchhaltungsgrundsätze {pl} noun accounting balance Saldo {m} noun accounting berechnend adj pres-p accounting book Geschäftsbuch {n} noun accounting books kaufmännische Bücher {pl} noun accounting Buchen {n} noun accounting Buchführung {f} noun accounting buchhaltungstechnisch adj accounting Buchhaltung {f} noun accounting buchmäßig adj accounting Buchung {f} noun accounting center [Am.] zentrale Abrechnungsstelle {f} noun accounting centre [Br.] zentrale Abrechnungsstelle {f} noun accounting charge Rechnungsgebühr {f} noun accounting clerk Buchhalter {m} noun accounting clerk Mitarbeiter {m} (in) der Buchhaltung noun accounting computer Abrechnungscomputer {m} noun accounting connection Kontoverbindung {f} noun accounting control Buchungskontrolle {f} noun accounting control Rechnungsprüfung {f} noun accounting conventions Bilanzrichtlinien {pl} noun accounting conventions Buchhaltungsrichtlinien {pl} noun accounting currency Abrechnungswährung {f} noun accounting cycle Buchungsdurchlauf {m} noun accounting cycle Buchungskreislauf {m} noun accounting cycle Buchungszyklus {m} noun accounting cycle Umschlagzyklus {m} noun accounting data Abrechnungsdaten {pl} noun accounting data Buchhaltungsdaten {pl} noun accounting data Buchungsdaten {pl} noun accounting date Bilanzstichtag {m} noun accounting deficit Rechnungsdefizit {n} noun accounting department Buchhaltung {f} [Abteilung] noun accounting depreciation buchhalterische Abschreibung {f} noun accounting detail card Umsatzkarte {f} noun accounting directive Buchungsrichtlinie {f} noun accounting document Buchungsunterlage {f} noun accounting documents Buchungsunterlagen {pl} noun accounting entity Wirtschaftseinheit {f} noun accounting entry Buchung {f} noun accounting equation Bilanzgleichung {f} noun accounting error Buchungsfehler {m} noun accounting event Buchungsvorfall {m} noun accounting event Geschäftsvorfall {m} noun accounting expert Buchsachverständiger {m} noun accounting file Abrechnungsdatei {f} noun accounting firm Revisionsfirma {f} noun accounting firm Steuerberatungsfirma {f} noun accounting firms Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl} noun accounting firm Wirtschaftsprüfungsfirma {f} noun accounting firm Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f} noun accounting firm Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n} noun accounting format Bilanzierungsformat {n} noun accounting for quantities Mengenverrechnung {f} noun accounting for services Leistungsverrechnung {f} noun accounting for the past Aufarbeitung {f} der Vergangenheit noun accounting for the past Vergangenheitsbewältigung {f} noun accounting for Verrechnung {f} für noun accounting fraud Bilanzbetrug {m} noun accounting fraud Bilanzfälschung {f} noun accounting grid Bilanzkreis {m} noun accounting guidelines Buchführungsrichtlinien {pl} noun accounting income Periodengewinn {m} noun accounting income rechnerisches Einkommen {n} noun accounting information system Kosteninformationssystem {n} noun accounting irregularity Rechnungsfehler {m} noun accounting Kontenführung {f} noun accounting Kontierung {f} noun accounting Kostenrechnung {f} noun accounting legislation Bilanzierungsgesetzgebung {f} noun accounting log file Abrechnungsprotokolldatei {f} noun accounting loss Buchverlust {m} noun accounting machine Abrechnungsmaschine {f} noun accounting machine Buchungsmaschine {f} noun accounting machine Fakturiermaschine {f} noun accounting manual Bilanzierungshandbuch {n} noun accounting manual Handbuch {n} des Rechnungswesens noun accounting method Abrechnungsmethode {f} noun accounting method Bilanzierungsweise {f} noun accounting method Kontenführung {f} noun accounting method Rechnungslegungsmethode {f} noun accounting methods Rechnungslegungsmethode {f} noun accounting model Abrechnungsmodell {n} noun accounting month Abrechnungsmonat {m} noun accounting month Buchungsmonat {m} noun accounting month Rechnungsmonat {m} noun accounting objective Bilanzierungszweck {m} noun accounting of ... Verrechnung {f} von ... noun accounting of fees Gebührenabrechnung {f} noun accounting office Rechnungsstelle {f} noun accounting of service charges Nebenkostenabrechnung {f} noun accounting of supplies Abrechnung {f} von Lieferungen noun accounting on a cash basis Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} noun accounting operation Rechnungsvorgang {m} noun accounting par value of shares rechnerischer Nennwert {m} von Aktien noun accounting par value of shares rechnerischer Nominalwert {m} von Aktien noun accounting par value of shares rechnerischer Wert {m} von Aktien noun accounting period Abrechnungsperiode {f} noun accounting period Abrechnungszeitraum {m} noun accounting period Bilanzierungszeitraum {m} noun accounting period Buchungsperiode {f} noun accounting period end (date) Ende {n} der Geschäftsperiode noun accounting period [for tax purposes] Ermittlungszeitraum {m} [Besteuerungszeitraum] noun accounting plan Rechnungsplan {m} noun accounting policies Rechnungslegungsprinzipien {pl} noun accounting policies [IAS 8/IFRS] Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden {pl} [IAS 8/IFRS] noun accounting policy Bilanzierungspolitik {f} noun accounting policy {sg} Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden {pl} noun accounting position Kontenstand {m} noun accounting practice Buchhaltungsgepflogenheit {f} noun accounting practice Buchhaltungspraxis {f} noun accounting practices Buchhaltungsgepflogenheiten {pl} noun accounting price Schattenpreis {m} noun accounting principles Buchführungsrichtlinien {pl} noun accounting principles Buchhaltungsgrundsätze {pl} noun accounting principles Rechnungslegungsgrundsatz {m} noun accounting principles Rechnungslegungsvorschriften {pl} noun accounting problem Buchungsproblem {n} noun accounting procedure Buchhaltungsverfahren {n} noun accounting process Abrechnungsarbeit {f} noun accounting process Buchungsverfahren {n} noun accounting process Buchungsvorgang {m} noun accounting process Rechnungslegungsprozess {m} noun accounting profit Buchgewinn {m} noun accounting profit buchmäßiger Gewinn {m} noun accounting profit rechnerischer Gewinn {m} noun accounting provisions Buchführungsvorschriften {pl} noun accounting rate Buchungskurs {m} noun accounting rate of return rechnerische Rendite {f} noun accounting ratio Bilanzkennzahl {f} noun accounting Rechenschaftsbericht {m} noun accounting Rechnungsführung {f} noun accounting Rechnungslegung {f} noun accounting Rechnungswesen {n} noun accounting record Buchungssatz {m} noun accounting records Aufzeichnungen {pl} noun accounting records Bilanzunterlagen {pl} noun accounting records Buchungsunterlagen {pl} noun accounting records Geschäftsbücher {pl} noun accounting reform Bilanzreform {f} noun accounting regulations Bilanzierungsvorschriften {pl} noun accounting regulations Buchhaltungsvorschriften {pl} noun accounting result Buchhaltungsergebnis {n} noun accounting return rechnerische Rendite {f} noun accounting routine Abrechnungsprogramm {n} noun accounting routine Abrechnungsroutine {f} noun accounting rules Buchhaltungsrichtlinien {pl} noun accounting rules Grundsätze {pl} der Rechnungslegung noun accounting scandal Bilanzskandal {m} noun accounting schedule Buchungsschema {n} noun accounting segment Buchhaltungssegment {n} noun accounting sheet Abrechnungsbogen {m} noun accounting skeletons Bilanzleichen {pl} noun accounting software Buchhaltungsprogramm {n} noun accounting standards Bilanzrichtlinien {pl} noun accounting standards Grundsätze {pl} des Rechnungswesens noun accounting standards Normen {pl} für die Rechnungslegung noun accounting standards Rechnungslegungsstandards {pl} noun accounting structure Buchhaltungsstruktur {f} noun accounting summary Bilanzauszug {m} noun accounting surplus Rechnungsüberschuss {m} noun accounting system Abrechnungssystem {n} noun accounting system Bilanzierungssystem {n} noun accounting system Buchführungssystem {n} noun accounting system Buchhaltungssystem {n} noun accounting system Rechnungssystem {n} noun accounting system Rechnungswesen {n} noun accounting technique Abrechnungsverfahren {n} noun accounting theory Buchhaltungstheorie {f} noun accounting transaction Buchung {f} noun accounting transaction Geschäftsvorfall {m} noun accounting transactions {pl} Verrechnungsverkehr {m} noun accounting treatment buchhalterische Behandlung {f} noun accounting trick Buchungstrick {m} noun accounting tricks Bilanzierungstricks {pl} noun accounting unit Verrechnungseinheit {f} noun accounting voucher Buchhaltungsbeleg {m} noun accounting Wirtschaftsprüfung {f} noun accounting year Geschäftsjahr {n} noun accounting year Rechnungsjahr {n} noun account in the name of a person Namenskonto {n} noun account in trust Treuhandkonto {n} noun account inventory tape Kontenbestandsband {n} noun account keeping agreement Kontoführungsvertrag {m} noun account level Kontenebene {f} noun account line item Kontoposition {f} noun account list Kontenliste {f} noun account locating Kontofindung {f} noun account maintenance charge Kontoführungsgebühr {f} noun account maintenance Kontenführung {f} noun account maintenance Kontopflege {f} noun account management charge Kontoführungsgebühr {f} noun account management fee Buchungsgebühr {f} noun account management Kontoführung {f} noun account management Kontoverwaltung {f} noun account management Kundenbetreuung {f} noun account manager Account-Manager {m} noun account manager Betreuer {m} noun account manager Kontenführer {m} noun account manager Kundenbetreuer {m} noun account manipulation Kontenschiebung {f} noun account master Kontenstamm {m} noun account master record Kontostammsatz {m} noun account movement Kontenbewegung {f} noun account movement Kontobewegung {f} noun account movements Kontenbewegungen {pl} noun account name Kontenbezeichnung {f} noun account number extended erweiterte Kontennummer {f} noun account number Kontonummer {f} noun account number position Kontonummernstelle {f} noun account number setup Kontonummernaufbau {m} noun account number supplement Kontonummernergänzung {f} noun account of auf Konto von account of auf Rechnung von account of a journey Reisebericht {m} noun account of a participant Bericht {m} eines Teilnehmers noun account of bills received Konto {n} der eingegangenen Wechsel noun account of charges Gebührenabrechnung {f} noun account of charges Gebührenaufstellung {f} noun account of charges Kostenabrechnung {f} noun account of charges Spesenabrechnung {f} noun account of defaulter Konto {n} des in Verzug Geratenen noun account of disbursements Auslagenkonto {n} noun account of exchange Wechselkonto {n} noun account of expenditures Aufwandsrechnung {f} noun account of expenses Spesenabrechnung {f} noun account of expenses Spesenkonto {n} noun account officer Kontosachbearbeiter {m} noun account of goods purchased Wareneinkaufskonto {n} noun account of goods purchased Wareneinkaufsrechnung {f} noun account of one's transactions Konto {n}, das die Geschäftsgänge zeigt noun account of one's travel Reisebericht {m} noun account of payments Zahlungsbilanz {f} noun account of proceedings Verhandlungsbericht {m} noun account of proceeds Erlöskonto {n} noun account of re-exchange Rückwechselkonto {n} noun account of receipts and expenditures Aufwands- und Ertragsrechnung {f} noun account of sales Verkaufsabrechnung {f} noun account of settlement Schlussrechnung {f} noun account of the creditor Gläubigerkonto {n} noun account of the sales Verkaufskonto {n} noun account of time taken Aufzeichnung {f} der benötigten Zeit noun account opened eröffnetes Konto {n} noun account opened without security ohne Sicherheit eröffnetes Konto {n} noun account opening fee Kontoeröffnungsgebühr {f} noun account opening Kontoeröffnung {f} noun account overdrawn at the bank überzogenes Bankkonto {n} noun account overseas [Am.] Auslandskonto {n} noun account payable Kreditorenkonto {n} noun account payable Verbindlichkeit {f} noun account payee Konto {n} des Begünstigten noun account payee only nur auf das Konto des Begünstigten account payee only nur für Rechnung des Begünstigten account payee only nur zur Verrechnung account period Abrechnungsperiode {f} noun account period Börsenabrechnungsperiode {f} noun account plain text Kontoklartext {m} noun account planning Medienplanung {f} noun account planning Werbeplanung {f} noun account position Kontenstand {m} noun account posting Kontenbuchung {f} noun account processing Kontenbearbeitung {f} noun account processing Kontoführung {f} noun account profile Kundenprofil {n} noun account purchases Einkaufsabrechnung {f} des Kommissionärs noun account reactivation Wiederbelebung {f} eines Kontos noun account receivable Debitorenkonto {n} noun account receivable financing Forderungsausgleichsfinanzierung {f} noun account reconcilement Kontenabgleich {m} noun account reconciliation Kontoabstimmung {f} noun account register Kontenverzeichnis {n} noun account relationship officer Kundenbetreuer {m} noun account rendering Rechnungslegung {f} noun account representative Kundenberater {m} noun account representative Kundenbetreuer {m} noun account sales (A/S) Verkaufsabrechnung {f} noun account sales Verkaufskonto {n} noun accounts Benutzerkonten {pl} noun accounts book Ausgabenbuch {n} noun accounts book Rechnungsbuch {n} noun accounts Buchhaltungsunterlagen {pl} noun accounts clerk Buchhalter {m} noun accounts closing Buchhaltungsabschluss {m} noun accounts code Kontenplan {m} noun accounts committee Rechnungsausschuss {m} noun accounts current Kontoauszug {m} noun accounts department Buchhaltungsabteilung {f} noun accounts department Buchhaltung {f} [Abteilung] noun Accounts differ. Konten unterscheiden sich. accounts display Kontenanzeige {f} noun account selection Kontenauswahl {f} noun account sequence Kontenfolge {f} noun account servicing bank kundenbetreuende Bank {f} noun account settlement Kontoverrechnung {f} noun account settlement Schlussrechnung {f} noun accounts for donations Spendenkonten {pl} noun accounts Geschäftsbücher {pl} noun account sheet Kontoblatt {n} noun account showing a credit balance Konto {n} mit einem Guthaben noun account showing a debit balance defizitäres Konto {n} noun account signer Unterschriftsberechtigter {m} [Konto] noun accounts Konten {pl} noun accounts Konti {pl} [bes. schweiz., sonst selten] [Konten] noun accounts Kontos {pl} [selten] noun accounts maintenance Kontenpflege {f} noun accounts management Kontenverwaltung {f} noun accounts manager Leiter {m} der Rechnungsstelle noun accounts manager [female] Leiterin {f} der Rechnungsstelle noun accounts master record Kontenstammsatz {m} noun accounts of a company Konten {pl} eines Unternehmens noun accounts paid in advance transitorische Aktiva {pl} noun accounts payable account Verbindlichkeiten {pl} noun accounts payable analysis Kreditorenauswertung {f} noun accounts payable area Kreditorenbereich {m} noun accounts payable department Kreditorenbuchhaltung {f} noun accounts payable entry Kreditorenbuchung {f} noun accounts payable financing Kreditorenfinanzierung {f} noun accounts payable for goods Verbindlichkeiten {pl} aus Warenlieferungen noun accounts payable for services Verbindlichkeiten {pl} aus Dienstleistungen noun accounts payable for supplies Verbindlichkeiten {pl} aus Lieferungen noun accounts payable item Kreditorenzeile {f} noun accounts payable Kreditorenkonten {pl} noun accounts payable Kreditorenkonto {n} noun accounts payable Kreditoren {pl} noun accounts payable ledger Lieferantenbuch {n} noun accounts payable ledger Verbindlichkeitenhauptbuch {n} noun accounts payable Lieferantenverbindlichkeiten {pl} noun accounts payable master Kreditorenstamm {m} noun accounts payable number Kreditorennummer {f} noun accounts payable other sonstige Verbindlichkeiten {pl} noun accounts payable payment Kreditorenzahlung {f} noun accounts payable posting Kreditorenbuchung {f} noun accounts payable Schuldposten {pl} noun accounts payable screen Kreditorenbild {n} noun accounts payable section Kreditorenteil {m} noun accounts payable settlement Kreditorenverrechnung {f} noun accounts payable system Kreditorensystem {n} noun accounts payable to banks Bankverbindlichkeiten {pl} noun accounts payable trade Verbindlichkeiten {pl} aus Lieferungen und Leistungen noun accounts payable Verbindlichkeiten {pl} noun accounts payable voucher Kreditorenbeleg {m} noun accounts payable [Am.] Verbindlichkeiten {pl} aus Lieferungen und Leistungen noun accounts posting Kontenbeschreibung {f} noun accounts posting tape Kontenschreibungsband {n} noun accounts presentation Vorlage {f} des Abschlusses noun accounts receivable accountant Debitorenbuchhalter {m} noun accounts receivable account Debitorenkonto {n} noun accounts receivable accounting Debitorenbuchhaltung {f} noun accounts receivable analysis Debitorenauswertungen {pl} noun accounts receivable area Debitorenbereich {m} noun accounts receivable Außenstände {pl} noun accounts receivable Debitoren {pl} noun accounts receivable entry Debitorenbuchung {f} noun accounts receivable file Debitorendatei {f} noun accounts receivable file Debitorenkartei {f} noun accounts receivable financing Faktoring {n} noun accounts receivable financing Finanzierung {f} durch Forderungsabtretung noun accounts receivable Forderungen {pl} an Kunden noun accounts receivable Forderungen {pl} aus Lieferungen und Leistungen noun accounts receivable Forderungen {pl} noun accounts receivable from officers directors and stockholders Forderungen {pl} gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären noun accounts receivable ledger Forderungenhauptbuch {n} noun accounts receivable loan Debitorenkredit {m} noun accounts receivable master Debitorenstamm {m} noun accounts receivable number Debitorennummer {f} noun accounts receivable other sonstige Forderungen {pl} noun accounts receivable risk Debitorenwagnis {f} noun accounts receivable risk Vertriebswagnis {f} noun accounts receivable section Debitorenteil {m} noun accounts receivable turnover Debitorenumschlag {m} noun accounts received in advance transitorische Passiva {pl} noun accounts register Kontoverzeichnis {n} noun account stated angegebenes Konto {n} noun account statement Kontenauszug {m} noun account status Kontostatus {m} noun account supplement Kontoergänzung {f} noun accounts with creditors Gläubigerkonten {pl} noun accounts with customers Kundenkonten {pl} noun account system Kontenrahmen {m} noun accounts [clients] Kunden {pl} noun account table Kontentabelle {f} noun Account Temporarily Unavailable - Your account is temporarily unavailable due to a site issue. [e.g. on Facebook ®] Konto derzeit nicht verfügbar. - Dein Konto ist derzeit aufgrund eines Seitenproblems nicht verfügbar. [z. B. auf Facebook ®] account tendered vorgelegte Rechnung {f} noun account that balances ausgeglichenes Konto {n} noun account title Kontenbezeichnung {f} noun account title Kontenname {m} noun account totalling Kontenabsummierung {f} noun account transaction Kontobewegung {f} noun account transactions Kontoumsätze {pl} noun account transfer Umbuchung {f} noun account turnover fee Umsatzprovision {f} noun account turnover Kontoumsatz {m} noun account type Kontenart {f} noun account type Kontoart {f} noun account type Kontotyp {m} noun account used for payments Zahlungskonto {n} noun account which shows a loss Konto {n} mit einem Defizit noun account [bill] Abrechnung {f} [Rechnung] noun account [client] Kunde {m} noun account [description] Beschreibung {f} noun account [ground, basis] Ursache {f} noun account [interpretation or rendering of a piece of music] Interpretation {f} [künstlerische Wiedergabe von Musik] noun account [narrative description] Schilderung {f} [Bericht, z. B. einer Reise] noun account [narrative] Erzählung {f} noun account [report, narrative] Darstellung {f} [Bericht] noun account [report] Bericht {m} noun account [value] Wert {m} noun accoutered eingekleidet [ausgerüstet] adj past-p accoutering einkleidend adj pres-p accouterment [Am.] Ausrüstung {f} noun accouterment [Am.] Ausstaffierung {f} noun accouterment [Am.] Ausstattung {f} noun accoutred gekleidet adj past-p accoutrement Anhängsel {n} noun accoutrements [esp. Br.] Requisiten {pl} [des Stands, der Stellung] noun accoutrements {pl} [Br.] Ausrüstung {f} noun accoutrements {pl} [esp. Br.] [trappings] Beiwerk {n} noun accoutrement to state policy Anhängsel {n} der staatlichen Politik noun accoutrement [Br.] Ausrüstung {f} noun accoutrement [Br.] Ausstaffierung {f} noun accoutrement [Br.] Ausstattung {f} noun accoutring ausrüstend adj pres-p Accra Accra {n} [auch: Akkra] noun accreditation agency Akkreditierer {m} noun accreditation agency Akkreditierungsagentur {f} noun accreditation Akkreditierung {f} noun accreditation area Akkreditierungsbereich {m} [Empfangs-/Anmeldebereich] noun accreditation authority Akkreditierungsstelle {f} noun accreditation Beglaubigung {f} noun accreditation body Akkreditierungsstelle {f} noun accreditation of an ambassador Akkreditierung {f} eines Botschafters noun accreditation process Zulassungsverfahren {n} [Akkreditierungsverfahren] noun accreditation restriction Zulassungsbeschränkung {f} [für Ärzte etc.] noun accreditation Zulassung {f} [von Amts wegen] noun accredited advertising agency anerkannte Werbeagentur {f} noun accredited agent beglaubigter Vertreter {m} noun accredited akkreditiert adj past-p accredited amtlich zugelassen adj past-p accredited anerkannt adj past-p accredited at court bei Hofe beglaubigt accredited authority akkreditierte Stelle {f} noun accredited beglaubigt adj past-p accredited belief allgemein anerkannte Ansicht {f} noun accredited dealer anerkannter Händler {m} noun accredited dealer zugelassener Händler {m} noun accredited institution anerkannte Institution {f} noun accredited investor zugelassener Anleger {m} noun accredited milk Markenmilch {m} noun accredited representative zugelassener Vertreter {m} noun accredited translator akkreditierter Übersetzer {m} noun accredited translator staatlich geprüfter Übersetzer {m} noun accredited zugelassen adj past-p accreditee Akkreditivbegünstigter {m} noun accrediting akkreditierend adj accrediting Akkreditierung {f} noun accrediting beglaubigend adj accrediting Beglaubigung {f} noun accrescent fortwachsend adj accreted akkretiert adj past-p accreting bank anlandendes Ufer {n} noun accreting margin aufsteigende Plattengrenze {f} noun accretion (pathologische) Verwachsung {f} noun accretion Akkretion {f} noun accretion Anlagerung {f} [Plaque, Belag, Verkalkung] noun accretion Anlandung {f} noun accretion Ansatz {m} [Anlagerung, z. B. von Algen, Schimmel] noun accretion Anwachsen {n} noun accretion Anwachsung {f} noun accretion Anwuchs {m} noun accretionary complex Akkretionskomplex {m} noun accretionary prism Akkretionskeil {m} noun accretionary wedge Akkretionskeil {m} noun accretion Auflandung {f} noun accretion coast Anschwemmungsküste {f} noun accretion disc Akkretionsscheibe {f} noun accretion disk [Am.] Akkretionsscheibe {f} noun accretion Landzuwachs {m} durch Anschwemmung noun accretion model Abschmelzungsmodell {n} [Steuerrecht] noun accretion of demand Zunahme {f} des Bedarfs noun accretion of discount Disagio {n} noun accretion of discount Rabattstaffelung {f} noun accretion of discount Zuwachs {m} noun accretion of power Ansammlung {f} der Macht noun accretion of stocks Zunahme {f} der Aktien noun accretion of the vocabulary Zunahme {f} des Vokabulars noun accretion of the vocabulary Zunahme {f} des Wortschatzes noun accretion process Wachstumsprozess {m} noun accretion Staffelung {f} noun accretion Steigerung {f} des Wertes noun accretion Studie {f} zur Lebensdauer noun accretion Vermögenszuwachs {m} noun accretion Wachstum {n} noun accretion Wertsteigerung {f} noun accretion Wertzunahme {f} noun accretion Wertzuwachs {m} noun accretion Zugang {m} noun accretion Zunahme {f} noun accretion Zuwachs {m} noun accretion [process] Anlagerung {f} noun accretive Akkretions- adj accretive durch Anlagerung zunehmend adj accretor Akkretor {m} noun accrual (of pension rights) Erwerb {m} von Rentenanwartschaften noun accrual-based accounting periodengerechte Buchführung {f} noun accrual-type securities wachsende Wertpapiere {pl} noun accrual account Abgrenzungskonto {n} noun accrual accounting Fälligkeitsbuchführung {f} noun accrual accounting periodengerechte Abgrenzung {f} [Rechnungsabgrenzung] noun accrual accounting Periodenrechnung {f} noun accrual and deferral Rechnungsabgrenzung {f} noun accrual Anfall {m} [Dividende, Erbschaft] noun accrual Anhäufung {f} noun accrual Anwachsen {n} noun accrual aufgelaufener Betrag {m} noun accrual Auflaufen {n} [Zinsen] noun accrual date Abgrenzungsdatum {n} noun accrual date Fälligkeitstag {m} noun accrual Entstehung {f} [Anspruch] noun accrual for pensions Pensionsrückstellung {f} noun accrual Hinzukommen {n} noun accrual method Periodenrechnung {f} noun accrual of a claim Entstehung {f} eines Anspruchs noun accrual of an inheritance Anfall {m} einer Erbschaft noun accrual of an inheritance Erbschaftsanfall {m} noun accrual of capital Kapitalzufluss {m} noun accrual of capital Kapitalzufuhr {f} noun accrual of claims Zunahme {f} der Forderungen noun accrual of costs Anfall {m} der Kosten noun accrual of costs Zunahme {f} der Kosten noun accrual of debt entstandene Verbindlichkeit {f} noun accrual of dividends Anfall {m} von Dividenden noun accrual of dividends Dividendenanfall {m} noun accrual of foreign currency Zufluss {m} an Devisen noun accrual of foreign exchange Zugang {m} an Devisen noun accrual of funds Anhäufen {n} von Geldern noun accrual of funds Zufluss {m} an Mitteln noun accrual of income Anwachsen {n} des Einkommens noun accrual of interest Ansammlung {f} von Zinsen noun accrual of interest Auflaufen {n} der Zinsen noun accrual of interests Auflaufen {n} von Zinsen noun accrual of means Zufluss {m} an Mitteln noun accrual of obligation Zunahme {f} der Verpflichtung noun accrual of personal income Entstehung {f} eines persönlichen Einkommens noun accrual of profit aufgelaufener Ertrag {m} noun accrual of profit Entstehung {f} von Gewinn noun accrual of profit Gewinnzugang {m} noun accrual of savings Sparzugang {m} noun accrual of the inheritance Erbfall {m} noun accrual posting Abgrenzungsbuchung {f} noun accrual rate of a fund Wachstumsrate {f} eines Fonds noun accrual rate of a pension scheme Wachstumsrate {f} eines Pensionsplanes noun accrual rate Wachstumsrate {f} noun accrual Rechnungsabgrenzungsposten {m} noun accrual Rückstellung {f} [Betriebswirtschaft] noun accruals accounting Periodenrechnung {f} noun accruals and deferrals (on the liability / asset side of the balance sheet) (passive / aktive) Rechnungsabgrenzungsposten {pl} [Bilanz] noun accruals and deferrals Rechnungsabgrenzungsposten {m} noun accruals and deferred income Rechnungsabgrenzungsposten {m} noun accruals anfallende Beträge {pl} noun accruals aufgelaufene Beträge {pl} noun accruals aufgelaufene Kosten {pl} noun accruals of debts Zunahme {f} der Verbindlichkeiten noun accruals payable aufgelaufene Verpflichtungen {pl} noun accruals receivable aufgelaufene Forderungen {pl} noun accruals Rückstellungsposten {pl} noun accrual Stau {m} noun accruals Zugänge {pl} noun accrual work Fortschreibung {f} noun accrual Zugang {m} noun accrual Zugewinn {m} noun accrual Zuwachs {m} noun accrual {sg} of costs aufgelaufene Kosten {pl} noun accrual {sg} of interest aufgelaufene Zinsen {pl} noun accrued-interest paper Aufzinsungspapier {n} noun accrued angefallen [Kosten etc.] adj past-p accrued angesammelt adj past-p accrued angestaut adj past-p accrued angewachsen adj past-p accrued aufgelaufen adj past-p accrued charges aufgelaufene Gebühren {pl} noun accrued compensation fällige Entschädigung {f} noun accrued compound interest {sg} aufgelaufene Zinseszinsen {pl} noun accrued costs angefallene Kosten {pl} noun accrued costs aufgelaufene Kosten {pl} noun accrued debts aufgelaufene Schulden {pl} noun accrued dividend angefallene Dividende {f} noun accrued dividend aufgelaufene Dividende {f} noun accrued dividends angefallene Dividenden {pl} noun accrued entstanden adj past-p accrued expenditure {sg} aufgelaufene Kosten {pl} noun accrued expense abzugrenzender Aufwand {m} noun accrued expense and deferred income {sg} passive Rechnungsabgrenzungsposten {pl} noun accrued expenses angefallene Kosten {pl} noun accrued expenses antizipative Passiva {pl} noun accrued expense {sg} angefallene Gebühren {pl} noun accrued fee angefallene Gebühr {f} noun accrued income (and prepaid expenses) transitorische Aktiven {pl} noun accrued income angesammeltes Einkommen {n} noun accrued interest angesammelter Zins {m} noun accrued interest aufgelaufener Zins {m} noun accrued interest {sg} angefallene Zinsen {pl} noun accrued interest {sg} aufgelaufene Zinsen {pl} noun accrued interest {sg} payable aufgelaufene Zinsverbindlichkeiten {pl} noun accrued interest {sg} payable aufgelaufene Zinsverpflichtungen {pl} noun accrued interest {sg} receivable aufgelaufene Zinsforderungen {pl} noun accrued interest {sg} Stückzinsen {pl} noun accrued item Rechnungsabrechnungsposten {m} noun accrued liabilities aufgelaufene Verbindlichkeiten {pl} noun accrued liabilities Rückstellungen {pl} noun accrued liability angefallene Verbindlichkeiten {pl} noun accrued losses {pl} erwachsener Verlust {m} noun accrued payroll account Konto {n} zur Periodenabgrenzung von Löhnen und Gehältern noun accrued pension rights Rentenanwartschaften {pl} noun accrued posts rückgestellte Posten {pl} noun accrued reserves angesammelte Rücklagen {pl} noun accrued taxes angesammelte Steuerschulden {pl} noun accrued taxes Steuerschuld {f} noun accrued vacation [Am.] Ferienguthaben {n} noun accruement Entstehung {f} noun accruements Entstehungen {pl} noun accruement Zuwachs {m} noun accruing anfallend [entstehend] adj accruing ansammelnd adj accruing anwachsend adj pres-p accruing auflaufend adj accruing costs entstehende Kosten {pl} noun accruing debts noch entstehende Schulden {pl} noun accruing entstehend adj accruing income zuwachsendes Einkommen {n} noun accruing interest income zuwachsender Zinsertrag {m} noun accruing interest {sg} auflaufende Zinsen {pl} noun accruing liabilities entstehende Verbindlichkeiten {pl} noun accruing losses entstehende Verluste {pl} noun accruing reserves sich ansammelnde Rücklagen {pl} noun accruing rights zuwachsende Rechte {pl} noun accubation Akkubition {f} [halbliegende Stellung beim Essen, wie im Altertum üblich ] noun acculturated akkulturiert adj past-p acculturation Akkulturation {f} noun acculturation kulturelle Anpassung {f} noun acculturation Kulturübertragung {f} noun acculturation process Akkulturationsprozess {m} noun acculturation [Br.] Anpassung {f} noun accumbent sich ausruhend adj accumbent zurücklehnend adj accumulated amount aufgelaufener Betrag {m} noun accumulated amount Endwert {m} noun accumulated amount of an annuity Endwert {m} einer Rente noun accumulated angehäuft adj past-p accumulated angesammelt adj past-p accumulated aufgelaufen adj past-p accumulated aufgespeichert adj past-p accumulated capital akkumuliertes Kapital {n} noun accumulated deficit aufgelaufener Verlust {m} noun accumulated demand geballte Nachfrage {f} noun accumulated demand Nachholbedarf {m} noun accumulated depreciation akkumulierte Abschreibung {f} noun accumulated depreciation angelaufene Abschreibungen {pl} noun accumulated depreciation bisherige Abschreibung {f} noun accumulated depreciation kumulierte Abschreibung {f} noun accumulated dividends angelaufene Dividenden {pl} noun accumulated dose Kumulativdosis {f} noun accumulated earnings tax Körperschaftssteuer {f} auf einbehaltene Gewinne noun accumulated earnings tax Körperschaftsteuer {f} auf einbehaltene Gewinne noun accumulated earnings {pl} nicht ausgeschütteter Gewinn {m} noun accumulated error additiver Fehler {m} noun accumulated error aufgelaufener Fehler {m} noun accumulated foul [in futsal] kumuliertes Foul {n} [im Futsal] noun accumulated good-will aufgebautes Firmenansehen {n} noun accumulated ill-will angesammelter schlechter Ruf {m} noun accumulated income angesammeltes Einkommen {n} noun accumulated income Gewinnvortrag {m} noun accumulated interest {sg} angefallene Zinsen {pl} noun accumulated interest {sg} aufgelaufene Zinsen {pl} noun accumulated interest {sg} sich ansammelnde Zinsen {pl} noun accumulated knowledge geballtes Wissen {n} noun accumulated knowledge gesammeltes Wissen {n} noun accumulated knowledge of experts geballtes Expertenwissen {n} noun accumulated kumuliert adj past-p accumulated leave angesammelter Urlaub {m} noun accumulated loss Bilanzverlust {m} noun accumulated material angesammeltes Material {n} noun accumulated needs {pl} Nachholbedarf {m} noun accumulated power gebündelte Kraft {f} noun accumulated precipitation Niederschlagssumme {f} noun accumulated profit aufgelaufener Gewinn {m} noun accumulated profit Gewinnvortrag {m} noun accumulated profits Bilanzgewinn {m} noun accumulated profits einbehaltener Gewinn {m} noun accumulated reserve gebildete Reserve {f} noun accumulated reserves angesammelte Reserven {pl} noun accumulated retained earnings {pl} Gewinnvortrag {m} aus früheren Jahren noun accumulated scraps {pl} Sammelausschuss {m} noun accumulated surplus angestauter Überschuss {m} noun accumulated value Endwert {m} noun accumulated wealth angesammelter Reichtum {m} noun accumulating akkumulierend adj accumulating anhäufend adj accumulating Ansammlung {f} noun accumulating conveyor Stauförderer {m} noun accumulating conveyour [obs.] [conveyor] Stauförderer {m} noun accumulating counter Additionszähler {m} noun accumulating register Addierwerk {n} noun accumulating Saldieren {n} noun accumulating sich addierend adj pres-p accumulating sich ansammelnd adj pres-p accumulating up to the due date anfallend bis zum Fälligkeitstag accumulation account Anlagenkonto {n} noun accumulation Akkumulation {f} noun accumulation Akkumulierung {f} noun accumulation Anfall {m} [Anhäufung] noun accumulation Anhäufung {f} noun accumulation Anlagerung {f} noun accumulation Anreicherung {f} noun accumulation Ansammlung {f} noun accumulation Anwachsen {n} noun accumulation area Akkumulationsbereich {m} noun accumulation area Kumulierungsbereich {m} noun accumulation Auflaufen {n} noun accumulation Aufspeicherung {f} noun accumulation Aufzinsung {f} noun accumulation bin Sammelbehälter {m} noun accumulation conveyor Stauförderer {m} noun accumulation factor Aufzinsungsfaktor {m} noun accumulation field Akkumulierungsfeld {n} noun accumulation Haufen {m} noun accumulation Häufung {f} noun accumulation Kumulation {f} noun accumulation Kumulierung {f} noun accumulation layer [enhancement layer] Anreicherungsschicht {f} noun accumulation of an annuity Endwert {m} einer Annuität noun accumulation of annuity Rentenendwert {m} noun accumulation of a reserve Reservenbildung {f} noun accumulation of benefices [Cumulatio beneficiorum] Pfründenhäufung {f} noun accumulation of blood Blutansammlung {f} noun accumulation of capital Ansammlung {f} von Kapital noun accumulation of capital Kapitalakkumulation {f} noun accumulation of capital Kapitalanhäufung {f} noun accumulation of capital Kapitalaufstockung {f} noun accumulation of capital Kapitalbildung {f} noun accumulation of capital Kapitalschöpfung {f} noun accumulation of capital Vermögensbildung {f} noun accumulation of commodities Warenanhäufung {f} noun accumulation of crime Verbrechensanhäufung {f} noun accumulation of debts Schuldenanhäufung {f} noun accumulation of debt Verschuldung {f} noun accumulation of errors Fehleranhäufung {f} noun accumulation of funds Mittelansammlung {f} noun accumulation of humidity Feuchtigkeitsansammlung {f} noun accumulation of insolvencies Häufung {f} von Insolvenzen noun accumulation of interest Zinsanfall {m} noun accumulation of interest Zinszuwachs {m} noun accumulation of inventories Lagerauffüllung {f} noun accumulation of land Landakkumulation {f} noun accumulation of leachate Wassereinstau {m} noun accumulation of money Geldscheffeln {n} [ugs.] noun accumulation of mud Verschlammung {f} noun accumulation of offices Ämterhäufung {f} noun accumulation of profits Gewinnansammlung {f} noun accumulation of property Vermögensansammlung {f} noun accumulation of property Vermögensbildung {f} noun accumulation of pus Eiteransammlung {f} noun accumulation of pus in the vagina [pyocolpos] Eiteransammlung {f} in der Scheide [Pyokolpos] noun accumulation of radioactivity Radioaktivitätsanreicherung {f} noun accumulation of risk Gefahrenhäufung {f} noun accumulation of risk Risikoballung {f} noun accumulation of risk Risikohäufung {f} noun accumulation of risks Risikenhäufung {f} noun accumulation of savings Spareinlagenbildung {f} noun accumulation of value Wertbildung {f} noun accumulation period Zinseszinsperiode {f} noun accumulation phase Einzahlungsphase {f} noun accumulation plan Anlageplan {m} noun accumulation plan Sparplan {m} noun accumulation point Häufungspunkt {m} noun accumulation point of a sequence Häufungspunkt {m} einer Folge [Verdichtungspunkt, Häufungswert] noun accumulation rate Akkumulationsquote {f} noun accumulation rate Akkumulationsrate {f} noun accumulation reserve Akkumulationsrücklage {f} noun accumulation Sammlung {f} [Ansammlung, Anhäufung] noun accumulations Anhäufungen {pl} noun accumulation schedule Anlageplan {m} noun accumulation speed Addiergeschwindigkeit {f} noun accumulation Stapel {m} noun accumulation Stau {m} noun accumulation Summierung {f} noun accumulation theory Akkumulationstheorie {f} noun accumulation Thesaurierung {f} noun accumulation zone Akkumulationsgebiet {n} noun accumulation zone Nährgebiet {n} [eines Gletschers] noun accumulation [growth] Zuwachs {m} noun accumulation [increase] Zunahme {f} noun accumulative akkumulativ adj accumulative akkumulierend adj accumulative angehäuft adj accumulative dividend kumulative Dividende {f} noun accumulative error kumulativer Fehler {m} noun accumulative erwerbssüchtig adj accumulative gewinnsüchtig adj accumulative Häufungs- adj accumulative kumulativ adj accumulatively wachsend adv accumulativeness Ansammlung {f} noun accumulative rain gage Totalisator {m} noun accumulative Sammel- adj accumulative sich anhäufend adj accumulative summierend adj accumulative wachsend adj pres-p accumulative zunehmend adj accumulator battery Akkumulator {m} noun accumulator box Akkumulatorkasten {f} noun accumulator box Batteriekasten {m} noun accumulator capacity indicator Akkumulatorleistungsanzeige {f} noun accumulator cell Akku-Zelle {f} [kurz] [Akkumulatorzelle] noun accumulator cell Akkumulatorzelle {f} noun accumulator cell Akkuzelle {f} [kurz] [Akkumulatorzelle] noun accumulator charge Akkumulatorladung {f} noun accumulator computer Akkumulatorrechner {m} noun accumulator contents {pl} Akkumulatorinhalt {m} noun accumulator Druckspeicher {m} [Druckwasserreaktor] noun accumulator grid Bleigitter {n} für Akkumulatoren noun accumulator pressure Speicherdruck {m} noun accumulator railcar Akkumulator-Triebwagen {m} noun accumulator register Akkumulatorregister {n} noun accumulator Register {n} zur Ergebnisaufnahme noun accumulators Akkumulatoren {pl} noun accumulator Sammler {m} noun accumulators [Br.] [storage batteries] Akkus {pl} [kurz für: Akkumulatoren] noun accumulator traction Batteriefahrbetrieb {m} noun accumulator unit Akkumulatoreinheit {f} noun accumulator vehicle Akkumulatorfahrzeug {n} noun accumulator voltage Akkumulatorspannung {f} noun accumulator volume Akkumulatorfassungsvermögen {n} noun accumulator zentrales Rechenregister {n} noun accumulator [Br.] [rechargeable battery, storage battery] Akkumulator {m} noun accumulator [Br.] [storage battery, large rechargeable cell] Akku {m} [kurz für: Akkumulator] noun accumulator [hydraulic accumulator] Akkumulator {m} [Hydraulikspeicher] noun accuracies Genauigkeiten {pl} noun accuracy (of measurements) Genauigkeit {f} (von Messungen) noun accuracy Akkuratesse {f} [geh.] [Genauigkeit, Präzision] noun accuracy and precision Genauigkeit und Präzision [DIN 55350] noun accuracy assessment Genauigkeitsanalyse {f} noun accuracy check Genauigkeitsprüfung {f} noun accuracy check [also: accuracy checking] Genauigkeitskontrolle {f} noun accuracy class Genauigkeitsklasse {f} noun accuracy control Richtigkeitsüberprüfung {f} noun accuracy Exaktheit {f} noun accuracy Fehlerfreiheit {f} noun accuracy Genauigkeit {f} noun accuracy improvement Genauigkeitsgewinn {m} [Genauigkeitsverbesserung] noun accuracy improvement Genauigkeitsverbesserung {f} [Genauigkeitsgewinn] noun accuracy in firing Treffsicherheit {f} noun accuracy inspection Genauigkeitskontrolle {f} noun accuracy landing [parachuting] Zielspringen {n} noun accuracy of a document Genauigkeit {f} eines Dokuments noun accuracy of a forecast Güte {f} einer Vorhersage noun accuracy of a statement Richtigkeit {f} der Angaben noun accuracy of calculation Rechengenauigkeit {f} noun accuracy of communication Kommunikationsgenauigkeit {f} noun accuracy of diagnosis Diagnosegenauigkeit {f} noun accuracy of dimension Maßgenauigkeit {f} noun accuracy of estimate Genauigkeit {f} der Schätzung noun accuracy of estimate Schätzgenauigkeit {f} noun accuracy of fire Treffergenauigkeit {f} noun accuracy of fit Passgenauigkeit {f} noun accuracy of flatness Ebenheitsgenauigkeit {f} noun accuracy of flatness Plangenauigkeit {f} [Ebenheitsgenauigkeit] noun accuracy of forecast Genauigkeit {f} der Vorhersage noun accuracy of forecasting Prognosesicherheit {f} noun accuracy of information Genauigkeit {f} der Information noun accuracy of measurement Genauigkeit {f} der Messung noun accuracy of measurement Messgenauigkeit {f} noun accuracy of measurement Meßgenauigkeit {f} [alt] noun accuracy of observation Genauigkeit {f} der Beobachtung noun accuracy of processing Verarbeitungsgenauigkeit {f} noun accuracy of recording Aufzeichnungsgenauigkeit {f} noun accuracy of statement Richtigkeit {f} der Angaben noun accuracy of the mean [trueness] Richtigkeit {f} [Methodenvalidierung] [DIN 55350] noun accuracy rate Genauigkeitsrate {f} noun accuracy rating Genauigkeitsfestlegung {f} noun accuracy Richtigkeit {f} noun accuracy Sorgfalt {f} noun accuracy table Fehlertabelle {f} noun accuracy to gauge Lehrenhaltigkeit {f} noun accuracy Treffgenauigkeit {f} noun accuracy Treffsicherheit {f} noun accuracy [of clocks] Ganggenauigkeit {f} [bei Uhren] noun accuracy [of projectile] Zielgenauigkeit {f} noun accurate account genaue Abrechnung {f} noun accurate akkurat adj accurate blow gezielter Schlag {m} noun accurate copy genaue Kopie {f} noun accurate determination genaue Bestimmung {f} noun accurate ear scharfes Gehör {n} noun accurate in every detail detailgenau adj accurately akkurat adv accurately defined genau definiert adj accurately described genau beschrieben adj accurately genau adv accurately sorgfältig adv accurately [also fig.] treffsicher adv accurateness Genauigkeit {f} noun accurateness Richtigkeit {f} noun accurateness Sorgfalt {f} noun accurate passes [football] angekommene Pässe {pl} noun accurate piece of work genaues Stück {n} Arbeit noun accurate scales genaue Waage {f} noun Accurate timing is the linchpin of the entire operation. Das ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung. accurate to a millimetre [Br.] genau auf den Millimeter accurate to a tenth genau bis auf ein Zehntel accurate to size maßhaltig adj accurate to the cent centgenau adj accurate to the millimetre millimetergenau adj accurate to two decimal places auf zwei Stellen hinter dem Komma genau accurate translation gewissenhafte Übersetzung {f} noun accurate translator sorgfältiger Übersetzer {m} noun accurate value genauer Wert {m} noun accurate [also fig.] [unerring] treffsicher adj accurate [careful, meticulous] sorgfältig adj accurate [coll.] [punctual] pünktlich adj accurate [correct] korrekt adj accurate [correct] richtig adj accurate [correct] zutreffend [korrekt] adj accurate [exact] exakt adj accurate [free from error or defect] fehlerfrei adj accurate [pinpoint] zielgenau adj accurate [precise, exact] fein [genau] adj accurate [precise, exact] genau adj accurate [precise] präzise adj accurate [true-to-life] naturgetreu adj accurizing Präzisionsverbesserung {f} noun accursedly verflucht adv accursed mit einem Fluch belegt adj past-p accursedness Verfluchung {f} noun accursedness Verflüchtigung {f} noun accursed poet [Poète maudit] verfemter Dichter {m} [Poète maudit] noun accursed verflucht adj past-p accursed verhasst adj accursed verwünscht adj past-p accursed [literary] verdammt adj accurst [archaic, literary] verflucht adj past-p accurst [literary or archaic] verwünscht adj accusal Anklage {f} noun accusant [female] Anklägerin {f} noun accusation Anklage {f} noun accusation Anschuldigung {f} noun accusation Beschuldigung {f} noun accusation Bezichtigung {f} noun accusation of bribery Bestechungsvorwurf {m} noun accusation of cowardice Beschuldigung {f} der Feigheit noun accusation of fraud Betrugsvorwurf {m} noun accusation of murder Mordvorwurf {m} noun accusation of plagiarism Plagiatsvorwurf {m} noun accusation of rape Vergewaltigungsvorwurf {m} noun accusation of ritual murder Ritualmordanklage {f} noun accusations Anklagen {pl} noun accusations Anschuldigungen {pl} noun accusations Anwürfe {pl} [Anschuldigungen] noun accusation Schuldzuweisung {f} noun accusations of bribery Bestechungsvorwürfe {pl} noun accusations of embezzlement Untreuevorwürfe {pl} noun accusations of forgery Fälschungsvorwürfe {pl} noun accusations of fraud Betrugsvorwürfe {pl} noun accusations of plagiarism Plagiatsvorwürfe {pl} noun accusations of rape Vergewaltigungsvorwürfe {pl} noun accusations of shoddy work Schlampereivorwürfe {pl} [ugs.] noun accusations Vorwürfe {pl} [Beschuldigungen] noun accusation Vorwurf {m} [Beschuldigung] noun accusation [accusing] Beschuldigen {n} noun accusatival akkusativisch adj accusative Akkusativ {m} noun accusative akkusativ adj accusative case Akkusativ {m} noun accusative case vierter Fall {m} noun accusative case Wenfall {m} noun accusativeness Anklage {f} noun accusative object Ergänzung {f} im vierten Fall noun accusative preposition Akkusativpräposition {f} noun accusative prepositions Akkusativpräpositionen {pl} noun accusative [obs.] [accusatory] anklagend adj accusatorial Anklage- adj accusatorial process Anklageprozess {m} noun accusatorily anklagend adv accusatory anklagend adj accusatory beschuldigend adj accusatory letter schriftliche Beschuldigung {f} noun accusatory words anklagende Worte {pl} noun accused angeklagt adj past-p accused Beschuldigter {m} noun accused bezichtigt adj past-p accused of aiding and abetting angeklagt wegen Beihilfe accused of theft [postpos.] des Diebstahls angeklagt adj accused person Angeklagter {m} noun accused person [female] Angeklagte {f} noun accuser Ankläger {m} noun accuser Kläger {m} [Ankläger] noun accuser [female] Anklägerin {f} noun accusing (sb. of sth.) (jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) anklagend adj pres-p accusing anschuldigend adj pres-p accusing beschuldigend adj pres-p accusingly anklagend adv accusingly anschuldigend adv accusing vorwerfend adj pres-p accustomary [archaic for: customary] üblich adj accustomed gewohnt adj past-p accustomed gewöhnlich [gewohnt] adj accustomed gewöhnt adj past-p accustomed manner gewohnte Weise {f} noun accustomed to the cold an die Kälte gewöhnt accustoming gewöhnend adj accustoming Gewöhnung {f} noun ACD solution ACD-Stabilisator {m} noun ace-striker [female] [football] absolute Top-Stürmerin {f} noun ace Ace {n} [an unreturnable serve in tennis] noun aceanthrene Aceantren {n} noun aceanthrenequinone Aceanthrenchinon {n} noun ace Bombe {f} [veraltend für: Könner] noun acebutolol Acebutolol {n} noun ACE comb ® [Am.] [back pocket comb] Hintertaschenkamm {m} noun aceconitic acid Aceconitsäure {f} noun acedia Acedia {f} [Unlust und Überdruss] noun acediasulfone sodium [C14H14N2O4S.Na] Acediasulfon-Natrium {n} [auch: Acediasulfonnatrium] noun ace driver erstklassiger Fahrer {m} noun ace Eins {f} auf dem Würfel noun ace Fliegerass {n} noun aceglatone Aceglaton {n} noun Aceh pheasant [Lophura hoogerwerfi] Atjeh-Fasan {m} [auch: Atjehfasan] noun Aceh pheasant [Lophura hoogerwerfi] Sumatrafasan {m} noun Acela (Express) Acela Express {m} noun acellular azellulär adj acellular cementum azellulärer Zement {m} noun acellular extrinsic fiber cementum [Am.] azellulärer Fremdfaserzement {m} noun acellular nicht zellular adj acellular zellenlos adj acellular zellfrei [(Wurzel-)Zement] adj acellular [being without cells] zelllos adj acenaphthenequinone Acenaphthenchinon {n} noun acenaphthene [C12H10] Acenaphthen {n} noun acenaphthylene [C12H8] Acenaphthylen {n} noun acenocoumarol Acenocumarol {n} noun A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. [The Silence of the Lambs] Einer dieser Meinungsforscher wollte mich testen. Ich genoss seine Leber mit ein paar Favabohnen, dazu einen ausgezeichneten Chianti. acentric azentrisch adj acentric nichtzentral adj acentrous azentrisch adj a century ago vor einem Jahrhundert adv ace of clubs Eichel-Ass {n} [Spielkarte, bes. deutsches Blatt] noun ace of clubs Eichelass {n} [Spielkarte, bes. deutsches Blatt] noun ace of clubs Kreuz-Ass {n} [Spielkarte] noun ace of clubs Kreuzass {n} noun ace of clubs Treff-Ass {n} [Spielkarte] noun ace of clubs Treffass {n} [Spielkarte] noun ace of diamonds Karo-Ass {n} [Kartenspiel] noun ace of diamonds Karoass {n} [Spielkarte] noun ace of diamonds Schellenass {n} [Kartenspielfarbe deutsches Blatt] noun ace of hearts Herz-Ass {n} noun ace of hearts Herzass {n} noun ace of hearts Herzas {n} [alt] noun ace of spades Pik-Ass {n} [Kartenspiel] noun ace of spades Pikass {n} [Spielkarte] noun acephalgic migraine [optical migraine] Migräne {f} ohne Kopfschmerzen [optische Migräne, azephalgische Migräne] noun acephalic azephal adj acephalism Azephalie {f} noun acephalobrachia (angeborenes) Fehlen {n} von Kopf und Armen noun acephalobrachia Azephalobrachie {f} noun acephalobrachius Azephalobrachius {m} noun acephalobrachius Missgeburt {f} ohne Kopf und Arme noun acephalocardia (angeborenes) Fehlen {n} von Kopf und Herz noun acephalocardia Azephalokardie {f} noun acephalocardius Azephalokardius {m} noun acephalocardius Missgeburt {f} ohne Kopf und Herz noun acephalochiria Azephalochirie {f} noun acephalochirus Azephalochirus {m} noun acephalocyst Azephalozyste {f} noun acephalogaster Azephalogaster {m} noun acephalogastria Azephalogastrie {f} noun acephalopodia Azephalopodie {f} noun acephalopodius Azephalopodius {m} noun acephalorrhachia (angeborenes) Fehlen {n} von Kopf und Wirbelsäule noun acephalorrhachia Azephalorrhachie {f} noun acephalostomia Azephalostomie {f} noun acephalostomus Azephalostomus {m} noun acephalothorus Azephalothorus {m} noun acephalous akephal adj acephalous anführerlos adj acephalous azephal adj acephalous kopflos adj acephalous ohne Zentrum [nachgestellt] adj acephalus Acephalus {m} noun ace photographer Starfotograf {m} noun aceramic akeramisch adj aceramic Neolithic [also: Aceramic Neolithic] Akeramikum {n} noun aceramic Neolithic [also: Aceramic Neolithic] akeramisches Neolithikum {n} noun acerbated verbittert adj past-p acerbating verbitternd adj pres-p acerbically bitter schmeckend adv acerbically sauer schmeckend adv acerbically [in character or expression] beißend [im Charakter oder Ausdruck] adv acerbic bitter adj acerbic sauer adj acerbic [remark, comment, style] bissig [Bemerkung etc.] adj acerbity Herbe {f} noun acerbity Herbheit {f} noun acerbity Rauheit {f} noun acerbity Schärfe {f} noun acerbity [speech, temper etc.] Härte {f} [Sprache, Gemüt etc.] noun acerbity [taste] [in the technical register] Bitterkeit {f} noun ace reporter Starreporter {m} noun ace resin (Ace) Kunstharz {n} noun acer gall mite [Aceria cephaloneus] Bergahorn-Gallmilbe / Bergahorngallmilbe {f} noun acerola Acerolakirsche {f} [Frucht] noun acerola [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Ahornkirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Barbados-Kirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Jamaika-Kirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Kirsche {f} der Antillen noun acerola [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Puerto-Rico-Kirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata] Acerola-Kirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata] Antillenkirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata] Barbadoskirsche {f} noun acerola [Malpighia emarginata] Westindische Kirsche {f} noun acerola [Malpighia glabra] Acerola {f} [Baum] noun acerophobia Acerophobie {f} noun acerophobia Akerophobie {f} noun a certain ... ein gewisser ... a certain ... [of a woman] eine gewisse ... a certain degree of sth. ein gewisses Maß an etw. a certain John Smith ein gewisser John Smith {m} noun A Certain Justice [P. D. James] Was gut und böse ist a certain person eine gewisse Person {f} noun aceruloplasminaemia [Br.] Aceruloplasminämie {f} noun aceruloplasminemia [Am.] Aceruloplasminämie {f} noun acervation Anhäufung {f} noun acervulus [Acervulus cerebri] Acervulus {m} noun acervulus [Acervulus cerebri] Hirnsand {m} noun acer [genus] Ahorn {m} noun aces Asse {pl} noun acescence Essigstich {m} noun acesodyne analgetisch adj acesodyne schmerzstillend adj ace Star- adj ace striker [football] absoluter Top-Stürmer {m} noun acesulfame K [E-950] Acesulfam-K {n} noun acesulfame potassium [E-950] Acesulfamkalium {n} [Acesulfam-K] noun acesulphame K [Aus.] [NZ] [950] Acesulfam-K {n} noun acesulphame potassium [Aus.] [NZ] [950] Acesulfamkalium {n} [Acesulfam-K] noun acetabular azetabular adj acetabular azetabulär adj acetabular defect Azetabulumdefekt {m} noun acetabular fossa [Fossa acetabuli] Pfannenboden {m} noun acetabular fracture Azetabulumfraktur {f} noun acetabular fracture Hüftgelenkpfannenbruch {m} noun acetabular fracture Hüftpfannenbruch {m} noun acetabular notch [Incisura acetabuli] Incisura acetabuli {f} [Hüftgelenkspfanneneinschnitt, Hüftgelenkpfanneneinschnitt] noun acetabular rim syndrome [hip] Pfannenrandsyndrom {n} [Hüfte] noun acetabular rim [hip] Pfannenrand {m} [Hüfte] noun acetabular roof [hip] Pfannendach {n} [Hüfte] noun acetabulectomy Azetabulektomie {f} noun acetabulectomy Azetabulumexzision {f} noun acetabuloplasty Azetabuloplastik {f} noun acetabuloplasty Hüftpfannenplastik {f} noun acetabulum Acetabulum {n} noun acetabulum Azetabulum {n} noun acetabulum Essignäpfchen {n} [ugs.] [Azetabulum] noun acetabulum Hüftgelenkpfanne {f} noun acetabulum Hüftgelenkspfanne {f} noun acetabulum Hüftpfanne {f} noun acetal Acetal {n} noun acetal copolymer Acetal-Copolymerisat {n} noun acetaldazine [C4H8N2] Acetaldazin {n} noun acetaldehyde dehydrogenase Acetaldehyddehydrogenase {f} noun acetaldehyde syndrome Acetaldehydsyndrom {n} noun acetaldehyde [C2H4O, CH3CHO] Acetaldehyd {n} noun acetaldehyde [C2H4O, CH3CHO] Azetaldehyd {n} noun acetal homopolymer Acetal-Homopolymerisat {n} noun acetal resin Acetalharz {n} noun acetamide [(CH3)CO(NH2)] Acetamid {m} noun acetaminophen Acetaminophen {n} noun acetaminophen [Am.] Paracetamol {n} noun acetanilid Acetanilid {n} noun acetanilide Acetanilid {n} noun acetarsol Acetarsol {n} noun acetate Acetat {n} noun acetate Azetat {n} noun acetate Essigsäureester {m} noun acetate fiber [Am.] Acetatfaser {f} noun acetate fibre [Br.] Acetatfaser {f} noun acetate filament Acetatfilament {n} noun acetate filament production Acetatfilament-Produktion {f} [auch: Acetat-Filament-Produktion] noun acetate filament yarn Acetatfilamentgarn {n} noun acetate film Acetatfilm {m} noun acetate film Acetatfolie {f} noun acetate kinase Acetatkinase {f} noun acetate lacquer Acetatlack {m} noun acetate of alumina essigsaure Tonerde {f} noun acetate rayon Acetatseide {f} noun acetate silk Acetatseide {f} noun acetate tape Azetatband {n} noun acetate wool Acetatwolle {f} noun acetic acid 2-ethyl-butyl / ethylbutyl ester [C8H16O2] 2-Ethylbutylacetat {n} noun acetic acid Ethansäure {f} noun acetic acid ethenyl ester Essigsäurevinylester {m} noun acetic acid [E-260] [CH3COOH] Essigsäure {f} noun acetic anhydride Acetanhydrid {n} noun acetic anhydride Essigsäureanhydrid {n} noun acetic essigsauer adj acetic fermentation Essigsäuregärung {f} noun acetification Ansäuerung {f} noun acetification Essigsäurebildung {f} noun acetifying sauer werdend adj pres-p acetimeter Acetimeter {n} noun acetimeter Säuremesser {m} noun acetins Acetine {pl} noun acetoacetate Acetoacetat {n} noun acetoacetic acid Acetessigsäure {f} noun acetoacetic acid ester Acetatessigester {m} noun acetoacetylation Acetoacetylierung {f} noun acetogenesis Acetogenese {f} noun acetogenic bacteria Säurebakterien {pl} noun acetoin Acetoin {n} noun acetolactate Acetolactat {n} noun acetolactate synthase Acetolactat-Synthase {f} noun acetolactic acid Acetomilchsäure {f} noun acetolysis Acetolyse {f} noun acetometer [acetimeter] Acetometer {n} [veraltet] noun acetometer [acetimeter] Säuremesser {m} noun acetomorphine [Heroin] Acetomorphin {n} [Heroin] noun acetonaemia [Br.] Azetonämie {f} noun acetonaemic vomiting [Br.] acetonämisches Erbrechen {n} noun acetonaemic [Br.] acetonämisch adj acetonaemic [Br.] azetonämisch adj acetone-free acetonfrei adj acetone Aceton {n} [Dimethylketon] noun acetone Azeton {n} [Rsv.] noun acetone extract Acetonextrakt {m} [auch: {n}] noun acetonemia [Am.] Azetonämie {f} noun acetonemic vomiting [Am.] acetonämisches Erbrechen {n} noun acetonemic [Am.] acetonämisch adj acetonemic [Am.] azetonämisch adj acetonglycosuria Acetonglykosurie {f} noun acetonitrile [CH3CN] Acetonitril {n} noun acetonuria Acetonurie {f} noun acetonuria Ketonurie {f} noun acetophenone Acetophenon {n} noun acetorphine Acetorphin {n} noun acetosyringone Acetosyringon {n} noun acetous essigsauer adj acetoxy group Acetoxygruppe {f} noun acetrizoic acid Acetrizoesäure {f} noun acetyl-CoA [short] Acetyl-CoA {n} [kurz] noun acetylacetonate Acetylacetonat {n} noun acetylated acetyliert adj past-p acetylated distarch adipate [E-1422] acetyliertes Distärkeadipat {n} noun acetylated oxidised starch [Br.] [E-1451] acetylierte oxidierte Stärke {f} noun acetylated starch [E-1420] acetylierte Stärke {f} noun acetylation Acetylierung {f} noun acetylcarnitine Acetylcarnitin {n} noun acetyl chloride [CH3COCl] Acetylchlorid {n} [CH3COCl] noun acetylcholine Acetylcholin {n} noun acetylcholine concentration Acetylcholinkonzentration {f} [auch: Acetylcholin-Konzentration] noun acetylcholine esterase Acetylcholin-Esterase {f} noun acetylcholine esterase Acetylcholinesterase {f} noun acetylcholine receptor Acetylcholinrezeptor {m} noun acetylcholine receptors Acetylcholinrezeptoren {pl} noun acetylcholinergic acetylcholinerg adj acetylcholinergic azetylcholinerg adj acetylcholinesterase Acetylcholinesterase {f} noun acetylcholinesterase inhibition Acetylcholinesterase-Hemmung {f} noun acetylcholinesterase inhibitor Acetylcholinesterase-Hemmer {m} noun acetylcholinesterase inhibitor ACh-Esterase-Hemmer {m} noun acetylcholinesterase inhibitor AChE-Inhibitor {m} noun acetylcoenzyme A Acetyl-Coenzym A {n} noun acetyl coenzyme A Acetyl-Coenzym A {n} noun acetylcysteine Acetylcystein {n} noun acetyldigitoxin Acetyldigitoxin {n} noun acetyldihydrocodeine Acetyldihydrocodein {n} noun acetylene black Acetylenruß {m} noun acetylene compound Acetylenverbindung {f} noun acetylene cylinder Acethylenflasche {f} noun acetylene cylinder Acetylenflasche {f} noun acetylene gas lamp [carbide lamp] Acetylenlampe {f} [Karbidlampe] noun acetylene [C2H2] Acetylen {n} noun acetylene [C2H2] Azetylen {n} noun acetylenic compound Acetylenverbindung {f} noun acetylesterase Acetylesterase {f} noun acetylglutamate Acetylglutamat {n} noun acetyl group Acetylgruppe {f} noun acetylsalicylic acid Acetylsalicylsäure {f} noun acetylsalicylic acid Acetylsalycylsäure {f} [Rsv.] noun acetylsalicylic acid Azetylsalizylsäure {f} noun acetylserine Acetylserin {n} noun acetyltransferase Acetyltransferase {f} noun Ace Ventura: Pet Detective [Tom Shadyac] Ace Ventura – Ein tierischer Detektiv Ace Ventura: When Nature Calls [Steve Oedekerk] Ace Ventura – Jetzt wird's wild ace [card game] Daus {n} [Ass im deutschen Kartenspiel] noun ace [cards, tennis] As {n} [alt] noun ace [chain hook] Kettenhaken {m} noun ace [coll.] geil [ugs.] [super] adj ace [coll.] genial [ugs.] [super] adj ace [coll.] super [ugs.] adj ace [in card games, in tennis and golf; also coll.: expert] Ass {n} [im Kartenspiel; im Tennis und Golf; auch ugs.: Könner] noun ace [Schafkopf / sheephead card game] Sau {f} [ugs.] [bayer.] [Ass beim Schafkopf] noun ace [unreturned serve in tennis] Ass {n} noun AC field Wechselfeld {n} noun Achaean Achaier {m} noun Achaean achäisch adj Achaean League Achaiischer Bund {m} noun Achaea [prefecture in Greece] Achaia {n} noun Achaemenid achämenidisch adj Achaemenid Empire Achämenidenreich {n} noun Achaemenid Empire Altpersisches Reich {n} noun Achaemenid king Achämenidenkönig {m} noun Achaemenid Period Achämenidenzeit {f} noun Achaemenid Persian Empire Achämenidenreich {n} noun Achaemenid Persian Empire Altpersisches Reich {n} noun Achaeus Achaios {m} noun achalasia Achalasie {f} noun achallo [Chinchillula sahamae] Altiplano-Chinchillamaus {f} noun a chance in a thousand einmalige Gelegenheit {f} noun a changed man / woman ein anderer Mensch {m} [fig.] noun a change for the better eine Wendung {f} zum Besseren noun A change is as good as a rest. Abwechslung tut Wunder. a change of clothes Wechselwäsche {f} noun A Change of Heart [Candice Hern] Sie lügen, Mylord! A change of scenery will do him good. Ein Ortswechsel wird ihm guttun. A change of scenery will do him good. Ein Ortswechsel wird ihm gut tun. [alt] Achard syndrome Achard-Syndrom {n} noun Achard–Thiers syndrome Achard-Thiers-Syndrom {n} noun acharia family {sg} [family Achariaceae] Achariaceen {pl} noun achar [Br.] [Ind.] scharf gewürzte indische Zukost {f} [besonders aus Bambussprossen] noun A chasm opened out. Ein Abgrund öffnete sich. A chasm yawned. Ein Abgrund tat sich auf. A chasm yawned. Ein Abgrund öffnete sich. achatinas [family Achatinidae] Afrikanische Riesenschnecken {pl} noun achatinas [family Achatinidae] Große Achatschnecken {pl} noun achatocarpus family {sg} [family Achatocarpaceae] Achatocarpaceen {pl} noun achavalite [FeSe] Achavalit {m} noun ached geschmerzt past-p ache Dolor {m} noun a cheer for ... ein Hoch auf ... achee [Blighia sapida] Ackee {f} noun achee [Blighia sapida] Akee {f} noun achee [Blighia sapida] Akipflaume {f} noun achee [Blighia sapida] Aki {f} noun acheilia Acheilie {f} noun acheilia Achilie {f} [Acheilie] noun acheiria Acheirie {f} noun acheiropodia Acheiropodie {f} noun acheiropoieta [”not handmade”] Acheiropoieta {f} [wundersam entstandene Ikone] noun achelor [obs.] [ashlar] Quader {m} noun Achelous Acheloos {m} noun Achemenid [spv.] achämenidisch adj Achenbach syndrome Achenbach-Syndrom {n} noun achene Achäne {f} [einsamige Schließfrucht] noun achenium [achene] Achäne {f} noun acheronian [poet.] düster adj aches and pains Schmerzen {pl} noun ache Schmerz {m} noun aches Schmerzen {pl} noun Acheulean Acheuléen {n} noun ache [emotion] Weh {n} [geh.] [seelischer Schmerz] noun ache {sg} in the left foot Schmerzen {pl} im linken Fuß noun ache {sg} Schmerzen {pl} noun achier schmerzhafter achiest am schmerzhaftesten adj achievable ausführbar adj achievable durchführbar adj achievable erreichbar adj achievable erzielbar adj achievable machbar adj achievable möglich [erreichbar, machbar] adj achieved ausgeführt adj past-p achieved erlangt adj past-p achieved erreicht adj past-p achieved erzielt adj past-p achieved geleistet adj past-p achieved vollendet adj past-p achieved [a victory] errungen [einen Sieg] past-p achievement-oriented leistungsorientiert adj achievement-oriented society Leistungsgesellschaft {f} noun achievement-oriented society leistungsorientierte Gesellschaft {f} noun achievement-related leistungsbezogen adj achievement bedeutende Leistung {f} noun achievement Erfolg {m} noun achievement Erreichen {n} noun achievement Erringen {n} noun achievement Erringung {f} noun achievement Errungenschaft {f} noun achievement evaluation Leistungsbewertung {f} noun achievement goal Leistungsziel {n} noun achievement Heldentat {f} noun achievement Leistung {f} noun achievement motivation Leistungsmotivation {f} noun achievement motive Leistungsmotiv {n} noun achievement of objectives Erreichen {n} von Zielen noun achievement of objectives Zielerreichung {f} noun achievement of objectives Zielrealisierung {f} noun achievement of quotas Planerfüllung {f} noun achievement of uniformity Vereinheitlichung {f} noun achievement orientation Leistungsorientierung {f} noun achievement potential Leistungsfähigkeit {f} noun achievement potential Leistungspotential {n} noun achievement principle Leistungsprinzip {n} noun achievement quotient Leistungsquotient {m} noun achievement ratio Erfolgsquote {f} noun achievements at school [also: achievement at school] schulische Leistungen {pl} noun achievements Ausführungen {pl} noun achievements Errungenschaften {pl} noun achievements Leistungen {pl} noun achievement test Leistungsprüfung {f} noun achievement test Leistungstest {m} noun achievement Triumph {m} noun achievement Vollendung {f} noun achievement Wappenschild {m} {n} [an Häusern angebracht] noun achievement Werk {n} [Leistung, Erfolg] noun achievement Zustandebringen {n} noun achievement [execution] Ausführung {f} noun achiever Erfolgsmensch {m} noun achieving ausführend adj achieving erreichend adj achieving Erreichen {n} noun achieving erzielend adj achieving leistend adj achieving objectives Zielerreichung {f} noun achieving society Leistungsgesellschaft {f} noun a child born out of wedlock ein außerhalb der Ehe geborenes Kind {n} noun a child born out of wedlock ein unehelich geborenes Kind {n} noun achilid planthoppers [family Achilidae] Rindenzikaden {pl} noun Achilles' heel Achillesferse {f} noun Achilles' heel wunder Punkt {m} [fig.] noun Achilles' tendon rupture Achillessehnenruptur {f} noun Achilles' tendon tear Achillessehnenriss {m} noun Achilles' tendon [Tendo Achillis] Achillessehne {f} noun Achilles Achilles {m} noun Achilles Achilleus {m} noun Achilles Achill {m} noun Achilles notch [V-shaped cutout] Achilles-Aussparung {f} [z. B. bei Joggingschuhen] noun Achilles surgeonfish [Acanthurus achilles] Achilles-Doktorfisch {m} noun Achilles surgeonfish [Acanthurus achilles] Orangen-Doktorfisch {m} noun Achilles tang [Acanthurus achilles] Achilles-Doktorfisch {m} noun Achilles tang [Acanthurus achilles] Orangen-Doktorfisch {m} noun Achilles tendon Achillessehne {f} noun Achilles tendon avulsion Entenschnabelbruch {m} noun Achilles tendon injury Achillessehnenverletzung {f} noun Achilles tendon reflex Achillessehnenreflex {m} noun Achilles tendon rupture Riss {m} der Achillessehne [Ruptur] noun Achilles tendon rupture Ruptur {f} der Achillessehne noun Achilles tendon rupture Achillessehnenriss {m} noun Achilleus Achilles {m} noun Achilleus Achilleus {m} noun Achilleus Achill {m} noun achillobursitis Achillobursitis {f} noun achillodynia Achillodynie {f} noun achillogram Achillogramm {n} noun achillorrhaphy Achillessehnennaht {f} noun achillorrhaphy Achillorrhaphie {f} noun achillotenotomy Achillotenotomie {f} noun achillotomy Achillotenotomie {f} noun achiness Schmerz {m} noun achingly beautiful schmerzlich schön adj achingly slow quälend langsam adj adv aching muscles {pl} Muskelkater {m} noun aching schmerzend adj pres-p aching schmerzhaft adj aching [literary] weh [geh.] [schmerzlich] adj a chinless wonder [Br.] [coll.] ein reicher Schnösel {m} [ugs.] [pej.] noun Achinsk Atschinsk {n} noun achiote family {sg} [family Bixaceae] Annattogewächse {pl} noun achiote family {sg} [family Bixaceae] Bixaceen {pl} noun achiote [Bixa orellana] Annattostrauch {m} noun achiote [Bixa orellana] Orleansstrauch {m} noun achiote [Bixa orellana] Rukustrauch {m} noun a chip of the old block einer vom alten Schlag achiral achiral adj achirality Achiralität {f} noun achira [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Indisches Blumenrohr {n} noun a chit of a girl ein Fratz [ugs.] a chit of a girl [slightly pej.] ein junges Ding {n} [ugs.] noun achlorhydria Achlorhydrie {f} noun achlorhydric achlorhydrisch adj achloropsia [green-blindness] Achloropsie {f} [Grünblindheit] noun achluophobia Achluophobie {f} noun Achlys Achlys {f} noun acholia Acholie {f} noun acholia Gallenmangel {m} noun Acholi akalat [Sheppardia aequatorialis, syn.: Erithacus aequatorialis] Ugandarötel {m} noun acholic acholisch adj Acholi [Ugandan people] Acholi {pl} [Volksstamm] noun acholuria Acholurie {f} noun acholuric acholurisch adj achondrite Achondrit {m} noun achondrogenesis Achondrogenesie {f} noun achondroplasia Achondroplasie {f} noun achondroplastic achondroplastisch adj Achoo! [sneeze] Hatschi! A Chorus Line [Richard Attenborough] A Chorus Line A Chorus of Disapproval [Michael Winner] Alles nur Theater a chosen few wenige Auserwählte {pl} noun achrestic achrestisch adj achrestic anaemia [Br.] achrestische Anämie {f} noun achrestic anemia [Am.] achrestische Anämie {f} noun A Christmas Blessing [Maria Greene] Elinor, Lady meines Herzens A Christmas Bride [Brenda Hiatt] Zu Weihnachten eine Braut A Christmas Carol [Charles Dickens] Ein Weihnachtslied A Christmas Carol [David Hugh Jones] A Christmas Carol – Die drei Weihnachtsgeister A Christmas Guest [Anne Perry] Der Weihnachtsgast A Christmas Journey [Anne Perry] Eine Weihnachtsreise A Christmas Visitor [Anne Perry] Der Weihnachtsbesuch achroite [Na(Li,Al)3Al6(BO3)3Si6O18(OH)4] Achroit {m} [farbloser Elbait] noun achromasia Achromasie {f} noun achromat Achromat {m} noun achromatic achromatisch adj achromatically achromatisch adv achromatic farblos adj achromatic farbrichtig [achromatisch] adj achromatic lens Achromat-Linse {f} noun achromatic lens achromatische Linse {f} noun achromatic stimulus achromatischer Reiz {m} noun achromatic stimulus unbunter Reiz {m} noun achromatic telescope achromatisches Fernrohr {n} noun achromatic unbunt adj achromatic vision totale Farbenblindheit {f} noun achromatin Achromatin {n} [unverfärbter Zellkernteil] noun achromatisation [Br.] Achromatisierung {f} noun achromatism Achromatismus {m} noun achromatization Achromatisierung {f} noun achromatophil achromatophil adj achromatophilic achromatophil adj achromatophilous achromatophil adj achromatopsia Farbenblindheit {f} noun achromatopsia [colour blindness] Achromatopsie {f} [Farbenblindheit] noun achromatous achromatisch adj achromatous farblos adj achromaturia Achromaturie {f} noun achromocyte Achromozyt {m} noun achromocytes Achromozyten {pl} noun A chromosomes A-Chromosomen {pl} noun achromotrichia Achromotrichie {f} noun achronal achronal adj achronal set achronale Menge {f} noun a chunk of [coll.] eine Menge {f} noun achy-breaky [Am.] [coll.] [esp. heart] schmerzend und gebrochen [bes. Herz] adj achylia Achylie {f} noun achylous achylisch adj achy schmerzhaft adj aciclovir Aciclovir {n} noun Acicula lineata [terrestrial snail in the family Aciculidae] Gekritzte Mulmnadel {f} noun Acicula lineata [terrestrial snail in the family Aciculidae] Gestreifte Mulmnadel {f} noun Acicula lineata [terrestrial snail in the family Aciculidae] Gestreifte Nadelschnecke {f} noun Acicula lineolata [terrestrial snail in the family Aciculidae] Gestrichelte Mulmnadel {f} noun acicular metal lichen [Vezdaea acicularis] Spitznadelige Igelflechte {f} noun acicular nadelförmig adj acicular nadelig adj Aciculidae [family Aciculidae] Mulmnadeln {pl} noun Aciculidae [family Aciculidae] Nadelschnecken {pl} noun acid (attack) survivor [female] Überlebende {f} eines Säureangriffes noun acid-base balance Säure-Basen-Gleichgewicht {n} noun acid-base balance Säure-Basen-Haushalt {m} noun acid-base concept Säure-Base-Begriff {m} noun acid-base equilibrium Säure-Base-Gleichgewicht {n} noun acid-base indicator pH-Indikator {m} noun acid-base reaction Säure-Base-Reaktion {f} noun acid-base regulation Säure-Base-Regulation {f} noun acid-base status Säure-Basen-Status {m} noun acid-base titration Säure-Base-Titration {f} noun acid-binding agent Säurebinder {m} noun acid-binding säurebindend adj acid-blocking drugs säurehemmende Medikamente {pl} noun acid-curing säurehärtend adj acid-fast säurefest adj acid-forming säurebildend adj acid-free paper [also: acid free paper] säurefreies Papier {n} noun acid-free säurefrei adj acid-hardening resin säurehärtendes Harz {n} noun acid-hardening säurehärtend adj acid-hardening varnish säurehärtender Lack {m} noun acid-head [sl.] LSD-Konsument {m} noun acid-labile säurelabil adj acid-neutralizing capacity Säureneutralisierungskapazität {f} noun acid-proof putty säurebeständiger Kitt {m} noun acid-proof steel säurefester Stahl {m} noun acid-proof säurebeständig adj acid-proof säurefest adj acid-resistance steel säurebeständiger Stahl {m} noun acid-resistant apron Säureschutzschürze {f} noun acid-resistant clothing Säureschutzbekleidung {f} noun acid-resistant clothing Säureschutzkleidung {f} noun acid-resistant gloves säurebeständige Handschuhe {pl} noun acid-resistant gloves Säureschutzhandschuhe {pl} noun acid-resistant glove säurebeständiger Handschuh {m} noun acid-resistant glove Säureschutzhandschuh {m} noun acid-resistant paving säurefestes Pflaster {n} noun acid-resistant suit Säureschutzanzug {m} noun acid-resistant säurebeständig adj acid-resistant säurefest adj acid-resistant säureresistent adj acid-resisting clothing Säureschutzbekleidung {f} noun acid-resisting clothing Säureschutzkleidung {f} noun acid-resisting gloves säurebeständige Handschuhe {pl} noun acid-resisting gloves Säureschutzhandschuhe {pl} noun acid-resisting glove säurebeständiger Handschuh {m} noun acid-resisting glove Säureschutzhandschuh {m} noun acid-resisting steel säurebeständiger Stahl {m} noun acid-resisting säurebeständig adj acid-sensitive säureempfindlich adj acid-set cheese Sauermilchkäse {m} noun acid-soluble säurelöslich adj acid-stable säurestabil adj acid-tasting sauerschmeckend adj acid-washing Absäuern {n} noun acid-washing Absäuerung {f} noun acid-water arrowhead [Sagittaria engelmanniana] Engelmanns Pfeilkraut {n} noun acid addition salts Säureadditionssalze {pl} noun acidaemia [Br.] Azidämie {f} noun acid alizarine blue B Säurealizarinblau B {n} noun acid alkaline balance Säure-Basen-Haushalt {m} noun acid amides Säureamide {pl} noun acid anhydrides Säureanhydride {pl} noun acid anhydride Säureanhydrid {n} noun acid apron Säureschutzschürze {f} noun acid attack Säureangriff {m} noun acid attack Säureanschlag {m} noun acid base metabolism Säure-Basen-Stoffwechsel {m} noun acid bath Säurebad {n} noun acid binding capacity Säurebindungsvermögen {n} noun acid black Säureschwarz {n} noun acid blues [dye-stuffs of the patent blue group] Patentblau-Farbstoffe {pl} noun acid burn of the eye Augenverätzung {f} durch Säure noun acid burn Säureverätzung {f} noun acid capacity Säurekapazität {f} noun acid carrying wagon Säuretopfwagen {m} noun acid catalysis Säurekatalyse {f} noun acid clearance Säureclearance / Säure-Clearance {f} noun acid concentration Säurekonzentration {f} noun acid content Säuregehalt {m} noun Acid corrodes metals. Säure zerfrisst Metalle. acid corrosion Säurefraß {m} noun acid corrosion Säurekorrosion {f} noun acid criticism scharfe Kritik {f} noun acid curd cheese Sauermilchkäse {m} noun acid decomposition Säureabbau {m} noun acid density Säuredichte {f} noun acid determination Säurebestimmung {f} noun acid dissociation constant Säuredissoziationskonstante / Säure-Dissoziationskonstante {f} noun acid dissociation constant Säurekonstante {f} noun acid drop saurer Drops {m} noun acid drops saure Drops {pl} noun acid dyes Säurefarbstoffe {pl} noun acid dye Säurefarbstoff {m} noun acidemia [Am.] Azidämie {f} noun acid etching Säureätzen {n} noun acid fuchsine Säurefuchsin {n} noun acid fumes Säuredämpfe {pl} noun acid fuse Säurezünder {m} noun acid goggles {pl} Säureschutzbrille {f} noun acid green Säuregrün {n} noun acid halides Säurehalogenide {pl} noun acidhead [sl.] LSD-Konsument {m} noun acid humor [Am.] ätzender Humor {m} noun acidic azid adj acidic hydrolysis saure Hydrolyse {f} noun acidic lake Säuresee {m} noun acidic sauer adj acidic soils saure Böden {pl} noun acidic sugar chain saure Zuckerkette {f} noun acidic säuerlich adj acidic säurehaltig adj acidic yellow quietschgelb [ugs.] adj acidifiable ansäuerbar adj acidification Ansäuerung {f} noun acidification Azidifikation {f} noun acidification of the soil Bodenversäuerung {f} noun acidification Säuerung {f} noun acidification Versauerung {f} noun acidification Versäuerung {f} noun acidified angesäuert adj past-p acidifier Säuerungsmittel {n} noun acidifier Säurebildner {m} noun acidifying agent Säuerungsmittel {n} noun acidifying säuernd adj pres-p acid igniter Säurezünder {m} noun acidimeter Acidimeter {n} noun acidimeter Acidometer {n} noun acidimeter Säuremesser {m} noun acidimetric acidimetrisch adj acidimetry Acidimetrie {f} noun acidimetry Azidimetrie {f} noun acidimetry Säuremessung {f} noun acid indicator Säureindikator {m} noun acidities of wine Weinsäuren {pl} noun acidities Säuregehalte {pl} noun acidity Acidität {f} noun acidity Azidität {f} noun acidity level Säuregrad {m} noun acidity of wine Weinsäure {f} noun acidity regulators Säureregulatoren {pl} noun acidity regulator Säureregulator {m} noun acidity Säuregehalt {m} noun acidity Säuregrad {m} noun acidity Säurewert {m} noun acidity Säure {f} noun acidizing Säurebehandlung {f} noun acid jazz Acid Jazz {m} noun acid lake Säuresee {m} noun acid level Säurestand {m} noun acidly sauer adv acid mine drainage saurer Haldenabfluss {m} noun acidness Bissigkeit {f} noun acidness Sarkasmus {m} noun acid neutralization Säureneutralisation {f} noun acid number Säurezahl {f} noun acidocalcisome Acidocalcisom {n} noun acidogenesis Acidogenese {f} noun acidogenic azidogen adj acidogenic [bacteria, microorganisms] säurebildend [Bakterien, Mikroorganismen] adj acidometer Acidometer {n} noun acidophilia Azidophilie {f} noun acidophilic acidophil adj acidophilic azidophil [Rsv.] adj acidophilic säureabsorbierend adj acidophilic [of living organisms] säureliebend [nicht fachspr.] [acidophil] adj acidophilous bodensauer adj acidophilous säureliebend adj acidophilus milk Sauermilch {f} noun acidophobia Acidophobie {f} noun acidophyte Acidophyt {m} noun acidophyte Azidophyt {m} noun acid orange [Citrofortunella microcarpa, Syn.: Citrofortunella mitis, Citrus fortunella, Citrus mitis] Calamondinorange {f} noun acidosis Acidose {f} noun acidosis Acidosis {f} [Säurevergiftung] noun acidosis Azidose {f} noun acidosis Säurevergiftung {f} noun acidosis Übersäuerung {f} noun acidosome Acidosom {n} noun acidotic azidotisch adj acidotic breathing Azidoseatmung {f} noun acid part Säureanteil {m} noun acid perfusion test Säureperfusionstest {m} noun acid perm saure Dauerwelle {f} noun acid phosphatase saure Phosphatase {f} noun acid polishing Säurepolitur {f} noun acid ponceau Säureponceau {n} noun acid pouches Säurebeutel {pl} noun acid precipitation saure Niederschläge {pl} noun acid protection Säureschutz {m} noun acid pump Säurepumpe {f} noun acid radical Säurerest {m} noun Acid rain has become a dead issue. Über sauren Regen spricht heute keiner mehr. acid rain saurer Regen {m} noun acid reflux Sodbrennen {n} noun acid reflux Säurereflux {m} noun acid residue anion Säurerest-Anion {n} noun acid residue anion Säurerestanion {n} noun acid residue Säurerest {m} noun acid resistance Säurebeständigkeit {f} noun acid rhodamine Säurerhodamin {n} noun Acid Row [Minette Walters] Der Nachbar Acids attack metals. Säuren greifen Metall an. acid sauer adj acid scrubber Säureluftwäscher {m} noun acid scrubber Säureschrubber {m} noun acid sludge Säureschlamm {m} noun acid soil saurer Boden {m} noun acid soil Säureboden {m} noun acids Säuerungsmittel {pl} noun acids Säuren {pl} noun acid steel Bessemerstahl {m} noun acid steel Konverterstahl {m} noun acid Säure {f} noun acid taste saurer Geschmack {m} noun acid test Feuerprobe {f} noun acid test harte Prüfung {f} noun acid test harter Test {m} noun acid test Liquiditätsprüfung {f} noun acid test of a person's ability Härtetest {m} der Fähigkeiten einer Person noun acid test of a system Härtetest {m} eines Systems noun acid test of efficacy Härtetest {m} für die Wirksamkeit noun acid test ratio Liquidität {f} zweiten Grades noun acid test ratio Einschätzung {f} der Kreditwürdigkeit noun acid test scharfe Probe {f} noun acid test strenge Prüfung {f} noun acid test Zerreißprobe {f} noun acid test [fig.] Härtetest {m} [fig.] noun acid test [fig.] Nagelprobe {f} [fig.] noun acid throwing / attack [also: vitriolage] Säureattentat {n} noun acid treating Säurebehandlung {f} noun acid treatment Säurebehandlung {f} noun acid trip [sl.] LSD-Trip {m} [ugs.] noun acidulant Säuerungsmittel {n} noun acidulated angesäuert adj past-p acidulated gesäuert adj past-p acidulated säuerlich adj acidulated water kohlensaures Wasser {n} noun acidulating Säuern {n} noun acidulent [spv.] Säuerungsmittel {n} noun acidulous griesgrämig adj acidulous mineral water Sauerbrunnen {m} noun acidulous spring Sauerbrunnen {m} noun acidulous spring Säuerling {m} noun acidulous säuerlich adj aciduria Azidurie {f} noun aciduric azidurisch adj aciduric [bacteria, microorganisms] säuretolerant [Bakterien, Mikroorganismen] adj acid value Säurewert {m} noun acid value Säurezahl {f} noun acid violet Säureviolett {n} noun acid wash Säurewäsche {f} noun acid wash [acid solution used for cleaning] Säurewaschlösung {f} noun acid whey Sauermolke {f} noun acid [fig.] [remark] scharf [fig.] [Anmerkung] adj acid [sl.] Acid {n} [ugs.] [LSD] noun acid [sl.] LSD {n} noun acinar cell Azinuszelle {f} noun A Cinderella Story [Mark Rosman] Cinderella Story AC induction motor Asynchronmotor {m} noun acinic cell Azinuszelle {f} noun acinic cell carcinoma Azinuszellkarzinom {n} noun aciniform aziniform adj aciniform azinös adj acinous azinös adj acinus Azinus {m} noun acinus of the liver Leberazinus {m} noun acinus of the lung Lungenazinus {m} noun acipenserid species [sturgeon species] Störart {f} noun acipenserids [family Acipenseridae] Störe {pl} noun acipenserids [family Acipenseridae] [sturgeons] Acipenseriden {pl} [Störe] noun acipenseriforms [order Acipenseriformes] Störartige {pl} noun a circuit of 5 miles ein Umkreis {m} von 5 Meilen noun Acis and Galatea Acis und Galatea noun a citizen of no mean city [Acts 21:39] ein Bürger {m} einer namhaften Stadt noun A Civil Action [Steven Zaillian] Zivilprozess AC joint Schultereckgelenk {n} noun AC Josephson effect [also AC Josephson's effect] Wechselstrom-Josephson-Effekt {m} noun ack-ack (gun) [coll.] Flugabwehrkanone {f} noun ack-ack [coll.] Flakfeuer {n} noun ack-ack [coll.] Flak {f} [ugs.] noun ackack [Am.] [coll.] Flak {f} [ugs.] noun ackamarackus [Am.] [sl.] Lügengeschichte {f} noun ackee [Blighia sapida] Akee {f} noun ackee [Blighia sapida] Aki-Baum {m} [Akee, Aki] noun ackee [Blighia sapida] Akipflaume {f} noun ackee [Blighia sapida] Aki {f} noun ackee [Jam.] Ackee {f} noun ackee [Jam.] Akee {f} noun Ackermann-Péter function [also: Ackermann-Péter's function] Ackermann-Péter-Funktion {f} noun Ackermann function Ackermannfunktion {f} noun Ackermann set theory Ackermann-Mengenlehre {f} noun Ackermann steering Ackermann-Lenkung {f} noun Ackerman steer angle Ackermannwinkel {m} noun Ackerman steering Achsschenkellenkung {f} noun ackers {pl} [Br.] [sl.] [money] Schotter {m} [ugs.] [salopp] [Geld] noun ACK message ACK-Nachricht {f} noun acknowledgeable anerkenntlich adj acknowledged anerkannt adj past-p acknowledged claim anerkannte Forderung {f} noun acknowledged dependence anerkannte Abhängigkeit {f} noun acknowledged eingeräumt adj past-p acknowledged eingestanden adj past-p acknowledged expert anerkannter Fachmann {m} noun acknowledged hard times anerkannt harte Zeiten {pl} noun acknowledged quittiert adj past-p acknowledged rule of technology anerkannte Regel {f} der Technik noun acknowledged with awards [postpos.] mit Preisen geehrt adj acknowledged zugestanden adj past-p acknowledged [favourite etc.] erklärt [Favorit, Idol etc.] adj acknowledgement Anerkenntnis {n} noun acknowledgement Anerkennung {f} noun acknowledgement Bekenntnis {n} noun acknowledgement Bestätigung {f} noun acknowledgement button Quittierungstaste {f} noun acknowledgement Eingangsbestätigung {f} noun acknowledgement Empfangsbestätigung {f} noun acknowledgement in writing schriftliche Bestätigung {f} noun acknowledgement key Bestätigungs-Taste {f} noun acknowledgement key Quittungs-Taste {f} noun acknowledgement message Bestätigungsmeldung {f} noun acknowledgement of acceptance Bescheinigung {f} der Annahme noun acknowledgement of acceptance Empfangsschein {m} noun acknowledgement of copyright Quellenangabe {f} noun acknowledgement of correctness Richtigbefund {m} noun acknowledgement of debt Anerkenntnis {n} einer Zahlungsverpflichtung noun acknowledgement of debt Schuldanerkenntnis {n} noun acknowledgement of indebtedness Schuldanerkenntnis {n} noun acknowledgement of my gratitude Zeichen {n} meiner Dankbarkeit noun acknowledgement of one's faults Eingeständnis {n} seiner Fehler noun acknowledgement of order Auftragsbestätigung {f} noun acknowledgement of paternity Vaterschaftsanerkenntnis {f} noun acknowledgement of paternity Vaterschaftsanerkennung {f} noun acknowledgement of payment Zahlungsbestätigung {f} noun acknowledgement of receipt Annahmebestätigung {f} noun acknowledgement of receipt Eingangsanzeige {f} noun acknowledgement of receipt Eingangsbestätigung {f} noun acknowledgement of receipt Empfangsbekenntnis {f} noun acknowledgement of receipt Empfangsbescheinigung {f} noun acknowledgement of receipt Empfangsbestätigung {f} noun acknowledgement of receipt Rezepisse {n} {f} [veraltet] noun acknowledgement of service Zustellungsnachweis {m} noun acknowledgement of service Zustellungsurkunde {f} noun acknowledgement Quittierung {f} noun acknowledgement Quittung {f} noun acknowledgement request Quittungsanforderung {f} noun acknowledgement Rückmeldung {f} noun acknowledgements Danksagungen {pl} noun acknowledgements of orders Auftragsbestätigungen {pl} noun acknowledgements of receipt Empfangsbestätigungen {pl} noun acknowledgements {pl} [esp. as a heading in a book] Dank {m} [bes. als Überschrift in einem Buch] noun acknowledgement Zeichen {n} der Erkenntlichkeit noun acknowledgement Zurkenntnisnahme {f} noun acknowledgement [in prefaces, introductions etc.] Danksagung {f} [in Vorwörtern, Einführungen usw.] noun acknowledger Quittungsschalter {m} noun acknowledge signal Bestätigungssignal {n} noun acknowledge signal Quittungsmeldung {f} noun acknowledge Vereinbarung {f} noun acknowledging anerkennend adj acknowledging bestätigend adj pres-p acknowledging quittierend adj pres-p acknowledgment Anerkennung {f} noun acknowledgment Bekenntnis {n} noun acknowledgment Bestätigung {f} noun acknowledgment button Quittierungstaste {f} noun acknowledgment of debt Schuldanerkenntnis {n} noun acknowledgment of my gratitude Zeichen {n} meiner Dankbarkeit noun acknowledgment Quittierung {f} noun acknowledgments Danksagungen {pl} noun acknowledgments {pl} Danksagung {f} [an mehrere Personen, Institutionen] noun acknowledgment Zeichen {n} der Erkenntlichkeit noun acknowledgment [in prefaces, introductions etc.] Danksagung {f} [in Vorwörtern, Einführungen usw.] noun acladiosis Akladiose {f} noun A Clandestine Affair [Sally James] Der wahre Retter A clarinet [pitched in key of ”A”] A-Klarinette {f} noun a clarion call for reform ein Weckruf {m} nach Reformen noun aclarubicin Aclarubicin {n} noun A Clash of Kings [George R. R. Martin] Königsfehde a classic case of ... ein klassischer Fall {m} von ... noun A clean conscience is a good pillow. Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. a clear case of double standards ein klarer Fall von Doppelmoral A clear conscience gives strength. Ein ruhiges Gewissen macht stark. A Clergyman's Daughter [George Orwell] Eine Pfarrerstochter aclinic line Akline {f} noun a clock that strikes the hours eine Uhr {f}, die die Stunden schlägt noun a clock that strikes the quarters eine Uhr {f}, die die Viertelstunden schlägt noun a clock that tells the right time eine Uhr {f}, die die richtige Zeit anzeigt noun A Clockwork Orange [novel: Anthony Burgess, film: Stanley Kubrick] Uhrwerk Orange a close call eine knappe Sache {f} noun A close friend can become a close enemy. Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. A Close Shave [Nick Park] Wallace & Gromit – Unter Schafen a clutch of eine Reihe von AC mains power supply Wechselstromnetz {n} noun ACME / Acme siren (whistle) ACME / Acme Sirene {f} noun ACME [Backronym for 'A Company that Manufactures Everything'] [fiktive Körperschaft] noun acme Gipfel {m} noun acme Höhepunkt {m} noun Acmeism Akmeismus {m} noun acme screw thread Trapezgewinde {n} noun acme thread milling cutter Trapezgewindefräser {m} noun acme thread Trapezgewinde {n} noun acme [pinnacle] Akme {f} noun acmite [aegirine] Akmit {m} noun AC motor Wechselstrommotor {m} noun acne-prone zu Akne neigend adj acne Akne {f} noun acneform akniform adj acnegen Aknegen {n} noun acnegenic aknegen adj acnegens Aknegene {pl} noun acneiform akniform adj acne mechanica [e.g. fiddler's neck] Acne mechanica {f} [z. B. Stirnakne, Kinnakne; Akne, ausgelöst durch mechanischen Reiz] noun acnitis Aknitis {f} noun a coachload of football supporters ein Bus {m} voll Fußballanhänger noun a coachload of football supporters ein Bus {m} voll Fußballfans noun acoasma Akoasma {n} noun a coastline deeply indented by fjords / fiords eine tief von Fjorden eingeschnittene Küste {f} noun A cobbler should stick to his last. Schuster, bleib bei deinen Leisten. acochlidiids [family Acochlidiidae] Acochlidiidae {pl} [Familie von Süßwasserschnecken] noun A cock is valiant on his own dunghill. [Danish] Der Hahn kräht am kühnsten auf eigenem Mist. [dänisches Sprichwort] a cock on his dunghill ein Hahn auf seinem Misthaufen acoelomate acoelomat adj acoelomates Acoelomaten {pl} noun A Cold Heart [Jonathan Kellerman] Blutnacht A cold shiver ran down her spine. Es überlief sie kalt. A cold shiver ran down his back. Ein kalter Schauer lief / rann seinen Rücken hinab. acolyte Akoluth {m} noun acolyte Akolyth {m} noun acolyte Altardiener {m} noun acolyte Gefolgsmann {m} noun acolyte Messdiener {m} noun acolyte Messgehilfe {m} noun acolytes Gefolgsleute {pl} noun acolyte [female] Ministrantin {f} noun acolyte [mostly a boy] Ministrant {m} noun acolythia Akoluthie {f} noun a comedogenic cosmetic eine die Poren verstopfende Kosmetik {f} noun A comes down to B B ist ausschlaggebend für A A Comfortable Wife [Stephanie Laurens] Alle Frauen lieben Baron Ruthven a commission on the sales Verkaufsprovision {f} noun A Common Confusion Eine alltägliche Verwirrung [Franz Kafka] a companion set of sth. will be brought out etw. wird in derselben Reihe / Edition erscheinen a company of good standing eine Firma {f} mit gutem Ansehen noun a compelling case ein klarer Fall {m} noun a compelling story eine fesselnde Geschichte {f} noun a compelling story eine mitreißende Geschichte {f} noun a compelling story eine packende Geschichte {f} noun a complete balls-up [Br.] [vulg.] ein einziger Pfusch {m} [ugs.] noun a complete joke [coll.] ein absoluter Witz {m} [ugs.] noun a complete joke [coll.] ein totaler Witz {m} [ugs.] noun a completely blameless life eine moralisch einwandfreie Lebensführung a complicated task eine komplizierte Tätigkeit {f} noun a composer's vocal oeuvre Vokalwerk {n} eines Komponisten [sein gesamtes vokales Schaffen] noun a composer of distinction ein Komponist von Format A Compromised Lady [Francesca Shaw] Es war doch nur ein Kuss A compromise is normally agreed. In der Regel wird ein Kompromiss gefunden. A compromise must be found. Ein Kompromiss muss gefunden werden. A compromise was arrived at. Man fand einen Kompromiss. aconitase Aconitase {f} noun aconite-leaf buttercup [Ranunculus aconitifolius] Eisenhut-Hahnenfuß {m} noun aconite-leaf buttercup [Ranunculus aconitifolius] Eisenhutblättriger Hahnenfuß {m} noun aconite-leaf buttercup [Ranunculus aconitifolius] Gebirgshahnenfuß {m} noun aconite-leaf buttercup [Ranunculus aconitifolius] Sturmhutblättriger Hahnenfuß {m} noun aconite Akonit {n} noun aconite Sturmhut {m} [Blauer Eisenhut] noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Blauer Eisenhut {m} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Fischerkappe {f} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Gifthut {m} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Mönchskappe {f} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Reiterkappe {f} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Sturmhut {m} noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Venuskutsche {f} [Blauer Eisenhut] noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Venuswagen {m} [Blauer Eisenhut] noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Würgling {m} [Blauer Eisenhut] noun aconite [Aconitum napellus, syn.: A. formosum] Ziegentod {m} [Blauer Eisenhut] noun aconite [genus Aconitum] Eisenhut {m} noun aconitic acid Aconitsäure {f} noun aconitine Aconitin {n} noun aconitine Akonitin {n} noun A Connecticut Yankee in King Arthur's Court [also:] A Yankee at the Court of King Arthur [Mark Twain] Ein Yankee am Hofe des König Artus A Connecticut Yankee in King Arthur's Court [Tay Garnett] Ritter Hank, der Schrecken der Tafelrunde a considerable amount more wesentlich mehr a considerable amount of time and money ein erheblicher Zeit- und Kostenaufwand a considerable number of zahlreich adj a consignment of eine Lieferung {f} von noun A constant check is kept on him. Er steht unter ständiger Kontrolle. a constant coming and going ein dauerndes Hin und Her {n} noun a continuous low buzzing noise ein ununterbrochener leiser Summton {m} noun a contrasting pair of movements zwei kontrastierende Sätze {pl} noun aconuresis Harninkontinenz {f} noun aconuresis unwillkürliche Harnentleerung {f} noun acony bell [Shortia galacifolia] Galaxblättriges Winterblatt {n} noun a cool 1000 euros [coll.] satte 1000 Euros {pl} [ugs.] noun A Cool Breeze on the Underground [Don Winslow] Ein kalter Hauch im Untergrund A Cool Head [Ian Rankin] Ein kaltes Herz a copious shower of rain reichlicher Regen {m} noun a copy of our latest price list unsere neueste Preisliste {f} noun a copy of our newest price list [Am.] unsere neueste Preisliste {f} noun A cork was bobbing on the water. Ein Korken tanzte auf dem Wasser. acorn-storing woodpecker [Melanerpes formicivorus, syn.: Balanosphyra formicivora] Eichelspecht {m} [auch: Eichel-Specht] noun acorn banksia [Banksia prionotes] Eichel-Banksie {f} noun acorn barnacles [family Balanidae] Seepocken {pl} noun acorn barnacle [Semibalanus balanoides, syn.: Balanus balanoides] [Balanus balanus, syn.: B. porcatus] Gemeine Seepocke {f} noun acorn borer [Curculio villosus] Eichen-Gallenrüssler / Eichengallenrüssler {m} noun acorn borer [Curculio villosus] Zottiger Gallenbohrer {m} noun acorn coffee Eichelkaffee {m} noun acorn cup gall canipid [Andricus quercuscalicis] Eichenknopperngallwespe {f} noun acorn duck [Aix sponsa] Brautente {f} noun acorn Eichel {f} noun acorn Flaggenstockkopfverzierung {f} noun acorn gall wasp [Andricus quercuscalicis] Eichenknopperngallwespe {f} noun acorn moth [Cydia splendana, syn.: Carpocapsa splendana, Laspeyresia splendana, L. splendana reaumurana] Esskastanienwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun acorn moth [Cydia splendana] Eichenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun acorn moth [Cydia splendana] Kastanienwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun acorn moth [Cydia splendana] Später Kastanienwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun acorn nut Eichelnuss {f} noun acorn nut Hutmutter {f} noun acorns Eicheln {pl} noun acorn squash Eichelkürbis {m} noun acorn squash [Cucurbita pepo var. melopepo, syn.: C. melopepo, C. ovifera, C. pepo L. subsp. ovifera, C. pepo var. patisson] Bischofsmütze {f} [Kürbisart] noun acorn tube Eichelröhre {f} noun acorn tube Knopfröhre {f} noun acorn valve Knopfröhre {f} noun acorn valve [Br.] Eichelröhre {f} noun acorn weevil [Curculio glandium, syn.: Balaninus glandium] Eichelbohrer {m} noun acorn weevil [Curculio glandium, syn.: Balaninus glandium] Großer Eichenrüssler {m} noun acorn weevil [Curculio venosus] Adern-Bohrer {m} [Kleiner Eichelrüssler] noun acorn weevil [Curculio venosus] Kleiner Eichelrüssler {m} noun acorn woodpecker [Melanerpes formicivorus] Eichelspecht {m} noun acosmic akosmisch adj acosmism Akosmismus {m} noun acosmistic akosmistisch adj a costly enterprise ein teures Unterfangen {n} noun acouchies Acouchis {pl} noun acouchis [genus Myoprocta] Geschwänzte Agutis {pl} noun acouchis [genus Myoprocta] Zwergagutis {pl} noun acouchi [genus Myoprocta] Acouchi {n} noun acoumeter [audiometer] Akumeter {n} [Audiometer] [auch {m}] noun acoumetric [audiometric] akumetrisch [selten] [audiometrisch] adj acoumetry [audiometry] Akumetrie {f} [Audiometrie] noun acoumetry [the measuring of the power or extent of hearing] Hörprüfung {f} [Hörschärfemessung, Hörweitenmessung] noun A Countess from Hong Kong [Charlie Chaplin] Die Gräfin von Hongkong A Country Chit [Emily Dalton] Ein Kuß, ein einziger Kuß A Country Doctor Ein Landarzt [Franz Kafka] a country mile [coll.] [Am.] eine (sehr) große Strecke {f} noun a country mile [coll.] [Am.] eine riesige Entfernung {f} noun a coupla [coll.] [a couple of] ein paar a couple (of) times ein paar Mal adv a couple of days ago vor ein paar Tagen adv a couple of days ago vorgestern adv a couple of days einige Tage {pl} noun a couple of days ein paar Tage {pl} noun a couple of dozen ein paar Dutzend a couple of einige adj a couple of ein paar a couple of hours ago vor ein paar Stunden adv a couple of times ein-, zweimal [ugs.] [ein paar Mal] adv a couple of years ago vor ein paar Jahren adv acousma Akoasma {n} noun acousmatic Akusmatik {f} noun acousmatic akusmatisch adj acousmatics [Pythagoreans] Akusmatiker {pl} noun acousmonium Acousmonium {n} [Lautsprecherorchester] noun acoustic-mechanical akustisch-mechanisch adj acoustic-to-electric transducer akustisch-elektrischer Wandler {m} noun acoustic absorption coefficient Schallabsorptionszahl {f} noun acoustic absorption Schallabsorption {f} noun acoustic absorption Schallschluckung {f} noun acoustic accident akustischer Unfall {m} noun acoustic agnosia [Aphasia auditoria, Aphasia acustica] Seelentaubheit {f} noun acoustic agnosia [Aphasia auditoria, Aphasia acustica] Worttaubheit {f} [Nichterkennen von gehörten Tönen oder Geräuschen] noun acoustic agnosia [Aphasia auditoria / acustica] akustische Agnosie {f} noun acoustic Akustik {f} noun acoustic akustisch adj acoustical absorption Schallabsorption {f} noun acoustical akustisch adj acoustic alarm akustische Alarmierung {f} noun acoustic alarm akustischer Alarm {m} noun acoustic alarm signals akustische Alarmsignale {pl} noun acoustic alarm [type of sensor] Luftschallmelder {m} noun acoustical ceiling Akustikdecke {f} noun acoustical engineering technische Akustik {f} noun acoustical feedback akustische Rückkopplung {f} noun acoustical labyrinth [loudspeaker] akustisches Labyrinth {n} [Lautsprecher] noun acoustically akustisch adv acoustically dead schalltot adj acoustically effective akustisch wirksam adj acoustically evoked brainstem potentials akustisch evozierte Hirnstammpotentiale {pl} noun acoustically evoked potential akustisch evoziertes Potential {n} noun acoustically hard schallhart adj acoustical mobility akustische Mobilität {f} noun acoustical performance Ausgangsleistung {f} noun acoustical probe Akustiksonde {f} noun acoustical shadow Schallschatten {m} noun acoustical tile Akustikfliese {f} noun acoustic amplification akustische Verstärkung {f} noun acoustic amplifier [esp. in guitars] Akustikverstärker {m} [bes. bei Gitarren] noun acoustic amp [coll.] [short for: acoustic amplifier] [esp. for acoustic guitars] Akustikverstärker {m} [bes. für Akustikgitarren] noun acoustic analogy akustische Analogie {f} noun acoustic art akustische Kunst {f} noun acoustic art Hörkunst {f} noun acoustic axis akustische Achse {f} noun acoustic barrier Schallabschirmung {f} noun acoustic barrier Schallschutzwand {f} noun acoustic bass (guitar) Akustikbass {m} [Bassgitarre] noun acoustic beam Schallstrahlenbündel {n} noun acoustic bearing-independent torpedo [German Naval Acoustic Torpedo] [WW2] lageunabhängiger akustisch gesteuerter Torpedo {m} noun acoustic board Akustikplatte {f} noun acoustic branding Markenklang {m} [akustische Repräsentation von Marken] noun acoustic bridge Schallbrücke {f} noun acoustic camera akustische Kamera {f} noun acoustic capacity akustische Kapazität {f} noun acoustic ceiling Akustikdecke {f} noun acoustic ceiling Schallschluckdecke {f} noun acoustic ceiling tile Akustikdeckenfliese {f} noun acoustic center [Am.] Hörzentrum {n} noun acoustic centre [Br.] Hörzentrum {n} noun acoustic channel akustische Leitung {f} [Kanal als akustische Leitung] noun acoustic code akustisches Zeichen {n} noun acoustic color [Am.] Klangfarbe {f} noun acoustic color [Am.] Timbre {n} noun acoustic colour [Br.] Klangfarbe {f} noun acoustic colour [Br.] Timbre {n} noun acoustic conditions akustische Bedingungen {pl} noun acoustic conditions akustische Gegebenheiten {pl} noun acoustic coupler Akustikkoppler {m} noun acoustic coupler akustischer Koppler {m} noun acoustic coupler akustischer Kuppler {m} noun acoustic coupling akustische Kopplung {f} noun acoustic decoupling akustische Entkopplung {f} noun acoustic decoupling Schallentkopplung {f} noun acoustic delay akustische Verzögerung {f} noun acoustic delay line akustische Verzögerungsstrecke {f} noun acoustic design akustische Planung {f} noun acoustic design akustisches Design {n} noun acoustic design Klangdesign {n} noun acoustic direction finder akustischer Peiler {m} noun acoustic direction finder Schallpeiler {m} noun acoustic direction finding Hörpeilung {f} noun acoustic discontinuity akustische Ungänze {f} noun acoustic Doppler current profiler Ultraschall-Doppler-Profil-Strömungsmesser {m} noun acoustic duct (äußerer) Gehörgang {m} noun acoustic earmuffs {pl} Kapselgehörschutz {m} noun acoustic ecology akustische Ökologie {f} noun acoustic emission Schallemission {f} noun acoustic emission analysis Schallemissionsanalyse {f} noun acoustic emission testing Schallemissionsprüfung {f} noun acoustic enclosure Schallschutzhaube {f} noun acoustic energy akustische Energie {f} noun acoustic energy Schallenergie {f} noun acoustic enhancement [sonography] Schallverstärkung {f} [z. B. hinter einem Tumor] noun acoustic environment akustische Umwelt {f} noun acoustic equivalent hörbares Äquivalent {n} noun acoustic fan Hörfächer {m} noun acoustic feedback akustische Rückkopplung {f} noun acoustic feedback Schallrückkopplung {f} noun acoustic fibrils Hörsaiten {pl} [veraltet] noun acoustic field Schallfeld {n} noun acoustic filter akustischer Filter {m} [fachspr. meist {n}] noun acoustic filter Klangfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun acoustic filters akustische Filter {pl} noun acoustic fingerprint akustischer Fingerabdruck {m} noun acoustic fingerprinting Fingerabdruckerzeugung {f} noun acoustic frequency response curve akustische Wiedergabekurve {f} [Frequenzgang] noun acoustic frequency spectrum akustisches Frequenzspektrum {n} noun acoustic gain akustische Verstärkung {f} noun acoustic Gehör- adj acoustic guitar Akustikgitarre {f} noun acoustic guitar akustische Gitarre {f} noun acoustic guitar amplifier Akustikgitarrenverstärker {m} noun acoustic guitar amp [coll.] [short for: acoustic guitar amplifier] Akustikgitarrenverstärker {m} noun acoustic hallucination akustische Halluzination {f} noun acoustic horizon akustischer Horizont {m} noun acoustician Akustiker {m} noun acousticians Akustiker {pl} noun acousticians [female] Akustikerinnen {pl} noun acoustician [female] Akustikerin {f} noun acoustic imaging system akustisches Abbildungssystem {n} noun acoustic impedance Schallimpedanz {f} noun acoustic impedance akustische Impedanz {f} noun acoustic impedance matching akustische Impedanzanpassung {f} noun acoustic impedance Schallwellenwiderstand {m} noun acoustic impedance Schallwiderstand {m} noun acoustic incident Geräuschspitze {f} noun acoustic instrument Hörgerät {n} noun acoustic instrument Hörhilfe {f} noun acoustic insulation Schalldämmung {f} noun acoustic insulation Schallisolation {f} noun acoustic insulation Schallisolierung {f} noun acoustic intensity Schallintensität {f} noun acoustic interferometer Schallinterferometer {n} noun acoustic irradiation Beschallung {f} noun acoustic labyrinth Labyrinthus {m} noun acoustic lens akustische Linse {f} noun acoustic lens Schalllinse {f} noun acoustic level Lärmpegel {m} noun acoustic levels of sound sources akustische Pegel {pl} von Schallquellen noun acoustic level [of noise] Geräuschpegel {m} noun acoustic mass akustische Masse {f} noun acoustic measurement akustisches Messen {n} noun acoustic measurement technique akustische Messtechnik {f} noun acoustic meatus [Meatus acusticus] Gehörgang {m} noun acoustic memory akustischer Speicher {m} noun acoustic microscopy akustische Mikroskopie {f} noun acoustic mine Schallmine {f} noun acoustic nerve [Nervus vestibulocochlearis] [vestibulocochlear nerve] Hör-Gleichgewichtsnerv {m} noun acoustic nerve Gehörnerv {m} noun acoustic nerve Hörnerv {m} noun acoustic neurilemoma / neurilemmoma Akustikusneurinom {n} noun acoustic neurinoma [obs.] [acoustic neuroma] Akustikneurinom {n} [Akustikusneurinom] noun acoustic neuroma Akustikusneurinom {n} noun acoustic neuroma akustisches Neurom {n} noun acoustic neuroma [vestibular schwannoma] Akustikus-Neurinom {n} [auch: Akustikusneurinom] [früher: Vestibularis-Schwannom] noun acoustic neuroma [vestibular schwannoma] Vestibularis-Schwannom {n} [auch: Vestibularisschwannom] noun acoustic noise akustisches Rauschen {n} noun acoustic noise Schall {m} noun acousticophobia Acousticophobie {f} [auch: Acoustophobie] noun acousticophobia Akustikophobie {f} noun acoustic output akustische Leistung {f} noun acoustic pain threshold akustische Schmerzschwelle {f} noun acoustic panelling {sg} Akustikbekleidungen {pl} noun acoustic panel Schallschutzplatte {f} noun acoustic particle velocity level Schallschnellepegel {m} noun acoustic particle velocity Schallschnelle {f} noun acoustic pattern Klangbild {n} noun acoustic perception Schallwahrnehmung {f} noun acoustic performance Ausgangsleistung {f} noun acoustic phonetics akustische Phonetik {f} noun acoustic piano akustisches Piano {n} noun acoustic power Schallleistung {f} noun acoustic power density akustische Leistungsdichte {f} noun acoustic power level Schallleistungspegel {m} noun acoustic pressure receiver Schalldruckempfänger {m} noun acoustic pressure Schalldruck {m} noun acoustic probe Akustiksonde {f} noun acoustic process Schallvorgang {m} noun acoustic profile akustischer Fingerabdruck {m} noun acoustic propagation constant akustische Ausbreitungskonstante {f} noun acoustic properties akustische Eigenschaften {pl} noun acoustic properties Hörsamkeit {f} noun acoustic property akustische Kenngröße {f} noun acoustic protection Schallschutz {m} noun acoustic pulse Schallpuls {m} noun acoustic quality Hörsamkeit {f} noun acoustic quality in small to medium-sized rooms Hörsamkeit {f} in kleinen bis mittelgroßen Räumen [DIN 18041] noun acoustic radiation akustische Strahlung {f} noun acoustic radiation force Schallstrahlungskraft {f} noun acoustic radiation impedance Schallstrahlungsimpedanz {f} noun acoustic radiation pressure akustischer Strahlungsdruck {m} noun acoustic radiation pressure Schallstrahlungsdruck {m} noun acoustic radiation Schallstrahlung {f} noun acoustic radiation [Radiatio acustica] Hörstrahlung {f} noun acoustic radiator Schallstrahler {m} noun acoustic radiometer Schalldruckwaage {f} noun acoustic radiometer Schallstrahlungsdruckmesser {m} noun acoustic radiometer Schallstrahlungsmesser {m} noun acoustic range Hörbereich {m} noun acoustic reactance akustische Reaktanz {f} noun acoustic reflection Schallreflexion {f} noun acoustic reflex Stapediusreflex {m} noun acoustic reflex akustischer Reflex {m} noun acoustic research Akustikforschung {f} [auch: Akustik-Forschung] noun acoustic resistance akustische Resistanz {f} noun acoustic rhinometry akustische Rhinometrie {f} noun acoustic scale akustische Skala {f} [Bartok] noun acoustic scattering akustische Streuung {f} noun acoustic scatter Schallstreuung {f} noun acoustic Schall- adj acoustic screen Schalldämmschicht {f} noun acoustic shadow akustischer Schatten {m} noun acoustic shadow artefact [esp. Br.] Schallschattenartefakt {n} [ugs. auch {m}] noun acoustic shadow artifact [Am.] Schallschattenartefakt {n} [ugs. auch {m}] noun acoustic shadowing artifact [Am.] Schallschattenartefakt {n} [ugs. auch {m}] noun acoustic shadowing Schallabschattung {f} noun acoustic shadow Schallabschattung {f} noun acoustic shadow Schallschatten {m} noun acoustic shielding akustische Abschirmung {f} noun acoustic shock akustischer Schock {m} noun acoustic shock Geräuschspitze {f} noun acoustic shock [noise-induced hearing loss resulting from a single brief exposure to an intense sound] Knalltrauma {n} [z. B. durch Feuerwaffen od. Knallkörper] noun acoustic short circuit akustischer Kurzschluss {m} noun acoustic signal Akustiksignal {n} noun acoustic signal akustisches Signal {n} noun acoustic signal Schallsignal {n} noun acoustics in rooms and buildings Raum- und Gebäudeakustik {f} noun acoustics Klanglehre {f} noun acoustics Lehre {f} vom Schall noun acoustic sound waves Schallwellen {pl} noun acoustic source Schallquelle {f} noun acoustic space akustischer Raum {m} noun acoustic space Klangraum {m} noun acoustic spectrum Schallspektrum {n} noun acoustic speech signal akustisches Sprachsignal {n} noun acoustic standoff akustische Vorlaufstrecke {f} noun acoustic startle response akustische Schreckreaktion {f} noun acoustic stimulus akustischer Reiz {m} noun acoustic stimulus Schallreiz {m} noun acoustics [treated as sg.] Akustiklehre {f} noun acoustics [treated as sg.] Akustik {f} [Lehre vom Schall] noun acoustics [treated as sg.] Gehörlehre {f} [veraltet] noun acoustics [treated as sg.] Schalllehre {f} noun acoustics {pl} Akustik {f} [eines Raumes] noun acoustic tablet [obs.] Grafiktablett {n} noun acoustic tablet [obs.] Graphiktablett {n} [Rsv.] noun acoustic test / testing akustisches Prüfverfahren {n} noun acoustic test / testing akustische Untersuchung {f} noun acoustic threshold of pain akustische Schmerzschwelle {f} noun acoustic tile Akustikfliese {f} noun acoustic tile Akustikplatte {f} noun acoustic torpedo Horchtorpedo {m} noun acoustic transmission system akustisches Übertragungssystem {n} noun acoustic transverse wave akustische Transversalwelle {f} noun acoustic trap akustische Falle {f} noun acoustic trauma Schalltrauma {n} noun acoustic trauma [ICD-10] akustisches Trauma {n} [ICD-10] noun acoustic tube endoscopy akustische Tubenendoskopie {f} noun acoustic tube Hörschlauch {m} noun acoustic tube Schallschlauch {m} noun acoustic tube [hearing tube] Hörerschlauch {m} [auch: Schallschlauch] noun acoustic variable control akustische Steuerung {f} noun acoustic vault Schallgewölbe {n} noun acoustic velocity Schallgeschwindigkeit {f} noun acoustic vibration Schallschwingung {f} noun acoustic warning device akustisches Warngerät {n} noun acoustic warning signal akustisches Warnsignal {n} noun acoustic warning signal Warnton {m} noun acoustic wave Akustikwelle {f} noun acoustic wave akustische Welle {f} noun acoustic wave Schallwelle {f} noun acoustic waves {pl} Hörschall {m} [Wellen im Hörbereich] noun acoustic wave Welle {f} im Hörbereich noun acoustic window akustisches Fenster {n} noun acoustic window [in sonography] Schallfenster {n} [Ultraschall-Untersuchungen] noun acoustic world atlas [Thomas Gerwin] KlangWeltKarte {f} [Thomas Gerwin] noun acousto-optical akustooptisch [Meldegeräte] adj acousto-optic modulator akustooptischer Modulator {m} noun acousto-optics akustische Optik {f} noun acoustoelectric device elektroakustisches Gerät {n} noun acoustooptics akustische Optik {f} noun acoustooptics Akustooptik {f} noun A Coventry Courtship [Phyllis Taylor Pianka] Ahnungslose Henrietta ACP countries AKP-Staaten {pl} noun AC power controller Wechselstromsteller {m} noun Acqua Alta [Donna Leon] Acqua Alta. Commissario Brunettis fünfter Fall acquaintance Bekannter {m} noun acquaintance Bekanntschaft {f} noun acquaintance Freund {m} [Bekannter] noun acquaintance in/on the street Straßenbekanntschaft {f} noun acquaintance Kenntnis {f} noun acquaintance rape Vergewaltigung {f} durch eine bekannte Person / durch bekannte Personen noun acquaintances Bekannte {pl} noun acquaintances Bekanntschaften {pl} noun acquaintances Bekanntschaft {f} noun acquaintanceship Bekanntschaft {f} noun acquaintanceships Bekanntschaften {pl} noun acquaintances {pl} Umgang {m} [Bekanntenkreis] noun acquaintance Vertrautheit {f} noun acquaintance with a subject Vertrautheit {f} mit einer Sache noun acquaintance with Vertrautheit {f} mit noun acquaintance [female] Bekannte {f} noun acquainted bekannt adj acquainted miteinander bekannt adj acquainted vertraut adj past-p acquainted with bekannt mit acquainted with the culture [postpos.] mit der Kultur vertraut adj acquainted with the facts [postpos.] mit den Tatsachen vertraut adj acquainted with the fact vertraut mit der Tatsache acquainted with the locality [postpos.] mit der Örtlichkeit vertraut adj acquainted with the subject [postpos.] mit dem Gegenstand vertraut adj acquainting bekannt machend adj acquainting bekanntmachend [alt] adj Acquaint yourself with ... Mach dich vertraut mit ... acquiesced hingenommen adj past-p acquiescence Akquieszenz {f} noun acquiescence Beistimmung {f} noun acquiescence Duldung {f} noun acquiescence Einverständnis {n} noun acquiescence Einwilligung {f} noun acquiescence Ergebung {f} noun acquiescence Fügung {f} [Hinnahme, Unterwerfung] noun acquiescence Inkaufnahme {f} noun acquiescence stillschweigende Billigung {f} noun acquiescence stillschweigende Einwilligung {f} noun acquiescence stillschweigende Hinnahme {f} noun acquiescence stillschweigende Zustimmung {f} noun acquiescence Zustimmung {f} noun acquiescent disposition nachgiebige Einstellung {f} noun acquiescent einwilligend adj acquiescent ergeben adj acquiescent fügsam adj acquiescent geduldig adj acquiescently ergeben adv acquiescent nachgebend adj acquiescent nachgiebig adj acquiescent verständnisvoll adj acquiescent zustimmend adj acquiescing duldend adj pres-p acquiescing hinnehmend adj pres-p acquirable erreichbar adj acquirable erwerbbar adj acquired (enamel) cuticle sekundäres Schmelzkutikel {n} [Pellikel] noun acquired akquiriert adj past-p acquired anerzogen adj past-p acquired assets {pl} erworbenes Vermögen {n} noun acquired by experience [postpos.] durch Erfahrung erworben adj acquired characteristic erworbene Eigenschaft {f} noun acquired company erworbene Gesellschaft {f} noun acquired company übernommene Gesellschaft {f} noun acquired enamel pellicle erworbenes Schmelzoberhäutchen {n} [Pellikel] noun acquired erarbeitet adj past-p acquired erworben adj past-p acquired gewonnen [erworben] adj past-p acquired habit erworbene Gewohnheit {f} noun acquired haemophilia [Br.] erworbene Hämophilie {f} noun acquired heart defect erworbener Herzfehler {m} noun acquired hemophilia [Am.] erworbene Hämophilie {f} noun acquired hemophilia [Am.] Hemmkörperhämophilie {f} [erworbene Hämophilie] noun acquired hypogammaglobulinemia [Am.] [common variable immunodeficiency] variables Immundefektsyndrom {n} noun acquired immune deficiency syndrome erworbenes Immunitätsmangelsyndrom {n} noun acquired immune deficiency syndrome erworbenes Immunmangelsyndrom {n} noun acquired immune deficiency syndrome erworbenes Immunschwäche-Syndrom {n} noun acquired immunity erworbene Immunität {f} noun acquired immunodeficiency syndrome erworbenes Immunitätsmangelsyndrom {n} noun acquired immunodeficiency syndrome erworbenes Immunmangelsyndrom {n} noun acquired lues [Lues acquisita] erworbene Syphilis {f} noun acquired need erworbenes Bedürfnis {n} noun acquired property erworbener Besitz {m} noun acquired property [of living organisms] erworbene Eigenschaft {f} noun Acquired Rights Directive Besitzstandsrichtlinie {f} [die sogenannte] noun Acquired Rights Directive Richtlinie {f} über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen noun acquired rights erworbene Rechte {pl} noun acquired rights wohlerworbene Rechte {pl} noun acquired rights {pl} Besitzstand {m} noun acquired see-saw nystagmus [also: acquired seesaw nystagmus] erworbener Pendelnystagmus {m} noun acquired share erworbene Aktie {f} noun acquired share erworbener Anteil {m} noun acquired skill erworbene Fertigkeit {f} noun acquired surplus Mehrertrag {m} noun acquired taste anerzogener Geschmack {m} noun acquiree erworbenes Unternehmen {n} noun acquirement Aneignung {f} noun acquirement Anschaffung {f} noun acquirement Erlangung {f} noun acquirement Errungenschaft {f} noun acquirement Erwerbung {f} noun acquirement erworbene Fähigkeit {f} noun acquirement Kenntnis {f} noun acquirements erworbene Kenntnisse {pl} noun acquirements Fertigkeiten {pl} noun acquirements Kenntnisse {pl} noun acquirements {pl} Bildung {f} noun acquirement [skill] Vermögen {n} [geh.] [Fähigkeit] noun acquirer country code Code {m} des Käuferlandes noun acquirer Erwerber {m} noun acquirer identification code Erwerbernummer {f} noun acquirer in bad faith bösgläubiger Erwerber {m} noun acquirer in good faith gutgläubiger Erwerber {m} noun acquirer [female] Erwerberin {f} noun acquire sth. by purchase etw. käuflich erwerben verb acquiring Akquirieren {n} noun acquiring Aneignung {f} noun acquiring Beschaffung {f} noun acquiring company erwerbende Gesellschaft {f} noun acquiring company übernehmende Gesellschaft {f} noun acquiring erwerbend pres-p acquiring party erwerbende Partei {f} noun acquiring party Erwerber {m} noun acquiring party Käufer {m} noun acquiror Erwerber {m} noun acquis Besitzstand {m} noun acquis communautaire Acquis communautaire {m} noun acquis communautaire gemeinschaftlicher Besitzstand {m} noun acquis communautaire gemeinschaftlicher Rechtsbestand {m} noun acquisition Abschluss {m} [einer Transaktion] noun acquisition Acquisition {f} noun acquisition agent Abschlussvermittler {m} noun acquisition agreement Akquisitionsvertrag {m} noun acquisition agreement Übernahmevertrag {m} noun acquisition Akquirierung {f} noun acquisition Akquise {f} [Erwerbung] noun acquisition Akquisition {f} noun acquisition Akzession {f} noun acquisition and operational phase Beschaffungs- und Betriebsphase {f} noun acquisition Aneignung {f} noun acquisition Ankauf {m} noun acquisition Anschaffung {f} noun acquisition Aufnahme {f} noun acquisition Beschaffung {f} noun acquisition block Erfassungsblock {m} noun acquisition budget Anschaffungsetat {m} noun acquisition candidate Übernahmekandidat {m} noun acquisition charge Übernahmegebühr {f} noun acquisition check Erfassungsnachweis {m} noun acquisition commission Abschlussprovision {f} noun acquisition costs Abschlusskosten {pl} noun acquisition costs Anschaffungskosten {pl} noun acquisition costs Erfassungskosten {pl} noun acquisition costs Erwerbskosten {pl} noun acquisition costs Gestehungskosten {pl} noun acquisition cost {sg} Abschlusskosten {pl} noun acquisition cost {sg} Akquisitionskosten {pl} noun acquisition cost {sg} Anschaffungskosten {pl} noun acquisition criteria Übernahmekriterien {pl} noun acquisition data Bezugsdaten {pl} noun acquisition date Erwerbszeitpunkt {m} noun acquisition date Zugangsdatum {n} noun acquisition deal Anschaffungsgeschäft {n} noun acquisition effort Erfassungsaufwand {m} noun acquisition Errungenschaft {f} noun acquisition Erwerbung {f} noun acquisition Erwerb {m} noun acquisition expense {sg} Erfassungskosten {pl} noun acquisition fee Abschlussgebühr {f} noun acquisition field Erfassungsfeld {n} noun acquisition Firmenübernahme {f} noun acquisition format Erfassungsformat {n} noun acquisition form Erfassungsform {f} noun acquisition in bad faith bösgläubiger Erwerb {m} noun acquisition in good faith gutgläubiger Erwerb {m} noun acquisition inter vivos Erwerb {m} unter Lebenden noun acquisition list Erfassungsliste {f} noun acquisition list Zugangsliste {f} noun acquisition management Erfassungsabwicklung {f} noun acquisition marker Zugangskennzeichen {n} noun acquisition matrix Akquisitionsmatrix {f} noun acquisition mode Erfassungsmodus {m} noun acquisition mortis causa Erwerb {m} von Todes wegen noun acquisition of a business enterprise Erwerb {m} eines Unternehmens noun acquisition of a business Übernahme {f} eines Unternehmens noun acquisition of a car Autoerwerb {m} noun acquisition of a company Erwerb {m} eines Unternehmens noun acquisition of a company Übernahme {f} einer Gesellschaft noun acquisition of a company Übernahme {f} eines Unternehmens noun acquisition of a driver's license [Am.] Führerscheinerwerb {m} noun acquisition of a firm Erwerb {m} einer Firma noun acquisition of an interest Erwerb {m} einer Beteiligung noun acquisition of antiques Antiquitätenerwerb {m} noun acquisition of a right Erwerb {m} eines Rechts noun acquisition of assets Beteiligungserwerb {m} noun acquisition of assets Eigentumsbildung {f} noun acquisition of assets Erwerb {m} von Wirtschaftsgütern noun acquisition of a strategy Übernahme {f} einer Strategie noun acquisition of a title Erwerb {m} eines Rechts noun acquisition of bad habits Aneignung {f} schlechter Gewohnheiten noun acquisition of capital Beschaffung {f} von Kapital noun acquisition of data Datenerfassung {f} noun acquisition of data Erfassung {f} von Daten noun acquisition of education Bildungserwerb {m} noun acquisition of expert knowledge Befragung {f} von Experten noun acquisition of Federal bonds Erwerb {m} von Bundesanleihen noun acquisition of financial assets Geldvermögensbildung {f} noun acquisition of funds Beschaffung {f} von Geldern noun acquisition of gain Gewinnerzielung {f} noun acquisition of gold coins Goldmünzenerwerb {m} noun acquisition of grammar Grammatikerwerb {m} noun acquisition of information Erfassung {f} von Information noun acquisition of information Erwerb {m} von Information noun acquisition of information Informationserfassung {f} noun acquisition of information Informationsgewinnung {f} noun acquisition of knowledge Erwerb {m} von Kenntnissen noun acquisition of knowledge Wissensaneignung {f} noun acquisition of knowledge Wissenserwerb {m} noun Acquisition of Land (for Military Purposes) Act Landbeschaffungsgesetz {n} noun acquisition of land Grunderwerb {m} noun acquisition of land Landerwerb {m} noun acquisition of new customers Gewinnung {f} neuer Kunden noun acquisition of ownership Eigentumserwerb {m} noun acquisition of ownership Erwerb {m} des Eigentums noun acquisition of personal assets Vermögensbildung {f} noun acquisition of property Eigentumserwerb {m} noun acquisition of property Grundstückserwerb {m} noun acquisition of property Grundstückskauf {m} noun acquisition of real estate Grundstückserwerb {m} noun acquisition of real estate Immobilienerwerb {m} noun acquisition of rights Rechteerwerb {m} noun acquisition of shareholdings Beteiligungskauf {m} noun acquisition of stock Beteiligungserwerb {m} noun acquisition of technical staff Anwerbung {f} von technischen Fachkräften noun acquisition of territory Gebietserwerb {m} noun acquisition of tickets [e.g. bus, train] Fahrkartenerwerb {m} [z. B. Bus, Eisenbahn] noun acquisition of title Erwerb {m} eines Rechtsanspruchs noun acquisition of title Rechtserwerb {m} noun acquisition of vocabulary Wortschatzerwerb {m} noun acquisition option Erfassungsmöglichkeit {f} noun acquisition parameter Aufnahmeparameter {m} noun acquisition period Bezugsperiode {f} noun acquisition period Erfassungszeitraum {m} noun acquisition platform Akquisitionsplattform {f} noun acquisition policy Beschaffungspolitik {f} noun acquisition policy Erwerbungspolitik {f} noun acquisition policy Übernahmepolitik {f} noun acquisition posting Zugangsbuchung {f} noun acquisition price Einstandspreis {m} noun acquisition price Lagereinstandspreis {m} noun acquisition process Erfassungsvorgang {m} noun acquisition process Erwerbsprozess {m} noun acquisition profile Übernahmeprofil {n} noun acquisition program Erfassungsprogramm {n} noun acquisition request Anschaffungsvorschlag {m} [Anfrage] noun acquisition right to the land Erwerbsrecht {n} noun acquisitions budget Erwerbungsetat {m} noun acquisition screen Erfassungsbild {n} noun acquisitions editor Autorenbetreuer {m} noun acquisitions editor [female] Autorenbetreuerin {f} noun acquisition sequence Akquisitionssequenz {f} noun acquisitions Errungenschaften {pl} noun acquisitions Erwerbungen {pl} noun acquisition strategy Erwerbsstrategie {f} noun acquisition strategy Übernahmestrategie {f} noun acquisition talks Übernahmegespräche {pl} noun acquisition task Erfassungsaufgabe {f} noun acquisition tax Erwerbssteuer {f} noun acquisition tax [VAT] Erwerbsteuer {f} noun acquisition technique Aufnahmetechnik {f} noun acquisition technique Erfassungstechnik {f} noun acquisition time Akquisitionszeit {f} noun acquisition time Aufnahmezeit {f} noun acquisition time [in imaging modalities, e.g. MRT, angiography] Messzeit {f} [bei bildgebenden Modalitäten, z. B. MR, Angiographie] noun acquisition type Bezugsart {f} noun acquisition value Akquisitionswert {m} noun acquisition value Anschaffungswert {m} noun acquisition value Beschaffungswert {m} noun acquisition window Akquisitionsfenster {n} noun acquisition Zukauf {m} noun acquisition [of data] Erfassung {f} [Datenerfassung] noun acquisition [process] Aneignen {n} noun acquisition [sth./sb. useful] Gewinn {m} [Errungenschaft] noun acquisition Übernahme {f} [Firma] noun acquisitive age Lebensalter {n} voll Wissensdurst noun acquisitive akquisitorisch adj acquisitive am Erwerb interessiert adj acquisitive auf Erwerb ausgerichtet adj acquisitive auf Erwerb gerichtet adj acquisitive auf Gewinn ausgerichtet adj acquisitive begierig adj acquisitive company übernehmende Firma {f} noun acquisitive desires Trieb {m} der Begierde noun acquisitive erwerbsorientiert adj acquisitive erwerbssüchtig adj acquisitive erwerbstüchtig adj acquisitive frenzy Gier {f} nach Geld und Gut noun acquisitive gewinnsüchtig adj acquisitive habgierig adj acquisitive habsüchtig adj acquisitive impulse Erwerbstrieb {m} noun acquisitively erwerbssüchtig adv acquisitively gewinnsüchtig adv acquisitiveness Erwerbssinn {m} noun acquisitiveness Erwerbstrieb {m} noun acquisitiveness Gewinnsucht {f} noun acquisitiveness Habgier {f} noun acquisitive person gewinnsüchtige Person {f} noun acquisitive prescription Ersitzung {f} noun acquisitive record Auflistung {f} der Erwerbungen noun acquisitive society auf Erwerb ausgerichtete Gesellschaft {f} noun acquisitive temperament begieriges Temperament {n} noun acquisitor Erwerber {m} noun acquittal Erfüllung {f} noun acquittal Freisprechung {f} noun acquittal Freispruch {m} noun acquittal of a duty Erfüllung {f} einer Pflicht noun acquittal Schulderlass {m} noun acquittance Abtragung {f} einer Schuld noun acquittance Abzahlung {f} einer Schuld noun acquittance Befreiung {f} von einer Schuld noun acquittance Begleichung {f} noun acquittance Erfüllung {f} noun acquittance Lossprechung {f} von einer Schuld noun acquittance Löschungsbewilligung {f} noun acquittance Quittung {f} noun acquittance Schuldenerlass {m} noun acquittance Schulderfüllung {f} noun acquittance Schulderlass {m} noun acquittances Tilgung {f} noun acquittance Tilgungsbestätigung {f} noun acquittance Tilgung {f} einer Schuld noun acquittance Tilgung {f} noun acquitted entlastet adj past-p acquitted freigesprochen adj past-p acquitted of a charge von einer Anklage freigesprochen acquitting freisprechend adj pres-p acra Akren {pl} noun acracy Akratie {f} noun acral-lentiginous akrolentiginös adj acral-lentiginous melanoma akrolentiginöses Melanom {n} noun acral akral adj acral die Akren betreffend adj acral lick dermatitis akrale Leckdermatitis {f} noun acral necrosis akrale Nekrose {f} noun acranial akranial adj acranius Akranius {m} noun a crash of rhinos / rhinoceros eine Herde {f} Nashörner noun acrasia Akrasie {f} noun acrasial [rare] [ill-tempered] übellaunig adj acrasia mangelnde Selbstbeherrschung {f} noun acratia Akratie {f} [Schwäche / Kräfteverlust / Impotenz] noun acratia Impotenz {f} noun acratic [weak-willed] akratisch [willensschwach] adj acratotherm Akratotherme {f} noun acratotherm Wildbad {n} noun acre [4840 square yards] Acker {m} [veraltet, Flächenmaß, ca. 4047 m²] noun acre [4840 square yards] Joch {n} [altes Feldmaß] noun acre [4840 square yards] Juchart {f} [schweiz.] [Joch] [altes Flächenmaß] noun acre [4840 square yards] Morgen {m} [Flächenmaß, ca. 4047 m²] noun acre [4840 square yards] [43560 Quadratfuß, 4047 qm] noun acreage Ackerland {n} noun acreage Anbaufläche {f} noun acreage Flächeninhalt {m} noun acreage Fläche {f} noun acreage restriction Anbaubeschränkung {f} noun A creaking door hangs longest. Knarrende Wagen fahren am längsten. A creaking door hangs long on its hinges. Die knarrigen Karren gehen am längsten. acremoniosis Acremoniose {f} noun acremoniosis Akremoniose {f} noun acres and acres weite Flächen {pl} noun acres Fluren {pl} [geh.] noun acres Grundbesitz {m} noun acres Morgen {pl} [Flächenmaß] noun Acres of Diamonds [Russel Conwell] Das Land der Diamanten Acre tody-tyrant [Hemitriccus cohnhafti] Hemitriccus cohnhafti {m} [Art aus der Familie der Tyrannen] noun acre [4840 square yards] Acre {m} [ca. 4047 m²] noun Acre [city in Israel] Akkon {n} noun acribometer Akribometer {n} noun acrid beißend adj acrid bitter adj acrid discussion scharfe Diskussion {f} noun acrid fumes scharfe Dämpfe {pl} noun acrid gallebitter adj acrid gallenbitter [Rsv.] adj acrid gallig adj acridine Acridin {n} noun acridine Akridin {n} noun acridine dye Acridinfarbstoff {m} noun acridine dye Akridinfarbstoff {m} noun acridine orange Acridinorange {n} noun acridine orange Akridinorange {n} noun acridine red Acridinrot {n} noun acridine yellow Acridingelb {n} noun acridine yellow Akridingelb {n} noun acridity Schärfe {f} noun acrid lettuce [Lactuca virosa, syn.: L. cornigera, L. livida] Gift-Lattich / Giftlattich {m} noun acridly gallebitter adv acridly gallig adv acridly scharf adv acridly ätzend adv acridness Herbheit {f} noun acrid salts Bittersalz {n} noun acrid salts scharfe Salze {pl} noun acrid scharf [Geruch, Geschmack, Bemerkung] adj acrid smell scharfer Geruch {m} noun acrid taste bitterer Geschmack {m} noun acrid taste scharfer Geschmack {m} noun acrid ätzend adj acriflavine Acriflavin {n} noun acriflavine Akriflavin {n} noun acriflavin hydrochloride Acriflavinhydrochlorid {m} noun acrimonia [archaic] Bitterkeit {f} noun acrimonies Schärfen {pl} noun acrimonious beißend adj acrimonious bitter adj acrimonious debate erbitterte Debatte {f} noun acrimonious erbittert adj acrimonious expression bittere Bemerkung {f} noun acrimonious feeling bitteres Gefühl {n} noun acrimoniously bitter adv acrimoniously erbittert adv acrimoniously verbittert adv acrimoniousness Schärfe {f} noun acrimonious scharf [bissig, verbittert] adj acrimonious [person, words] bissig [fig.] adj acrimony Bitterkeit {f} noun acrimony Schärfe {f} noun acrimony Verbitterung {f} noun acritical akritisch adj acritical unkritisch adj acritic songs Lieder {pl} der Akrites [Byzanz] noun acritochromacy Akritochromasie {f} noun acritochromacy Farbenblindheit {f} noun acritochromacy totale Farbenblindheit {f} noun acroagnosis Akroagnosis {f} noun acroagnosis Verlust {m} des Extremitätengefühls noun acroagnosis Verlust {m} des Nadelstichgefühls noun acroamatic acroamatisch adj acroamatic geheim adj acroamatic tief [fig.] [Einsichten, Weisheiten] adj acroanaesthesia [Br.] Akroanästhesie {f} noun acroanesthesia [Am.] Akroanästhesie {f} noun acroarthritis Akroarthritis {f} noun acroarthritis Entzündung {f} der Extremitätengelenke noun acroasphyxia Akroasphyxie {f} noun acroataxia Akroataxie {f} noun acrobat Akrobat {m} noun acrobatic akrobatisch adj acrobatically akrobatisch adv acrobatic cavy [Kerodon acrobata] Klettermeerschweinchen {n} noun acrobatic earthstar [Geastrum fornicatum] Großer Nest-Erdstern {m} noun acrobatic earthstar [Geastrum fornicatum] Großer Nesterdstern {m} noun acrobatic feat akrobatische Leistung {f} noun acrobatic flight Kunstflug {m} noun acrobatic flying Kunstfliegen {n} noun acrobatic rock 'n' roll [modern / continental rock 'n' roll] Rock 'n' Roll {m} [akrobatischer Schau- und Turniertanz] noun acrobatics Akrobatik {f} noun acrobat on horseback Voltigierer {m} noun acrobat on horseback [female] Voltigiererin {f} noun acrobats Akrobaten {pl} noun acrobat Seiltänzer {m} noun acrobat [female] Akrobatin {f} noun acroblast Akroblast {m} noun acrobrachycephaly Akrobrachyzephalie {f} noun acrocarpic akrokarp adj acrocarpous akrokarp adj acrocentric akrozentrisch adj acrocentric chromosome akrozentrisches Chromosom {n} noun acrocephalia Akrozephalie {f} noun acrocephalia Spitzschädel {m} noun acrocephalic akrozephal adj acrocephalic spitzschädelig adj acrocephalid warblers [family Acrocephalidae] Rohrsängerartige {pl} noun acrocephalopolysyndactyly Akrozephalopolysyndaktylie {f} noun acrocephalosyndactylia Akrozephalosyndaktylie {f} noun acrocephalosyndactyly Akrozephalosyndaktylie {f} noun acrocephalous akrozephal adj acrocephalous spitzschädelig adj acrocephaly Akrozephalie {f} noun acrochordids [family Acrochordidae] Warzenschlangen {pl} noun acrochordon [Fibroma molle, Fibroma pendulans] Akrochordon {n} noun Acrocorinthus Akrokorinth {n} noun acrocyanosis Akrozyanose {f} noun acrodermatitic akrodermatitisch adj acrodermatitic die Akrodermatitis betreffend adj acrodermatitis Akrodermatitis {f} noun acrodermatosis Akrodermatose {f} noun acrodynia Akrodynie {f} noun acrodysostosis Akrodysostose {f} noun acrogamous akrogam adj acrogamy Akrogamie {f} noun acrognosis Lagesinn {m} [Gliedmaßengefühl, Extremitätensinn] noun acrolect Akrolekt {m} noun acrolein [C3H4O] Akrolein {n} noun acromastium Brustwarze {f} noun acromatic akromatisch adj acromatically akromatisch adv acromatic farblos [das Fehlen von Farben] adj acromegalia [less common] [acromegaly] Akromegalie {f} noun acromegaly Akrenvergrößerung {f} noun acromegaly Akromegalie {f} noun acromelalgia Akromelalgie {f} noun acromelia Akromelie {f} noun acromial acromial adj acromial akromial [das Akromion / Schulterdach betreffend] adj acromial process [acromion] Akromion {n} noun acromicria Akromikrie {f} noun acromicric dysplasia akromikrische Dysplasie {f} noun acromioclavicular Akromioklavikular- adj acromioclavicular akromioklavikulär adj acromioclavicular joint [Articulatio acromioclavicularis] Akromioklavikulargelenk {n} [Schultereckgelenk] noun acromioclavicular joint [Articulatio acromioclavicularis] Schultereckgelenk {n} noun acromioclavicular joint kleines Schultergelenk {n} noun acromioclavicular joint separation Schultereckgelenksprengung {f} noun acromioclavicular joint separation Schultereckgelenksverrenkung {f} noun acromioclavicular ligament [Ligamentum acromioclaviculare] Akromioklavikularband {n} noun acromioclavicular ligament [Ligamentum acromioclaviculare] akromioklavikulares Ligament {n} noun acromioclavicular luxation akromioklavikuläre Luxation {f} noun acromioclavicular Schultereckgelenk- adj acromioclavicular separation Schultereckgelenksprengung {f} noun acromioclavicular separation Schultereckgelenksverrenkung {f} noun acromiohumeral akromiohumeral adj acromiohumeral distance akromiohumerale Distanz {f} noun acromiohumeral distance akromiohumeraler Abstand {m} noun acromion (process) Schulterblattgrätenende {n} noun acromion Akromion {n} noun acromion Gräteneck {n} [Schulterhöhe, Acromion] noun acromion length Akromionlänge {f} noun acromion Schulterhöhe {f} noun acromion width Akromionbreite {f} noun acromion [Fornix humeri] Schulterdach {n} noun acromioplasty Akromionplastik {f} noun acromioplasty Akromioplastik {f} noun acromiothoracic artery [Arteria thoracoacromialis] Brustkorb-Gräteneck-Arterie {f} noun acron Acron {n} noun acronical achronisch adj acronical observation achronische Beobachtung {f} noun acronical rise achronischer Aufgang {m} noun acronical setting achronischer Untergang {m} noun acronym Akronym {n} noun acronymania [coll.] Abkürzungsfimmel {m} [ugs.] [hum. auch: Abküfi] [hier: Initialabkürzungen] noun acronym Initialabkürzung {f} noun acronym Initialwort {n} noun acronym Kurzwort {n} [Akronym] noun acroparaesthesia [Br.] Akroparästhesie {f} noun acroparesthesia [Am.] Akroparästhesie {f} noun acropetal acropetal adj acropetal akropetal adj acropetal maturation akropetale Effloration {f} noun acrophobia Akrophobie {f} noun acrophobia Höhenangst {f} noun acrophobic akrophob adj acrophobic die Akrophobie betreffend adj acrophobic höhenängstlich adj acrophonic akrofonisch adj acrophonic akrophonisch adj acrophony Akrofonie {f} noun acrophony Akrophonie {f} noun a crop of [coll.] eine Reihe von acropolis Akropolis {f} noun acropolis hill Burgberg {m} noun Acropolis Museum Akropolismuseum {n} noun acropomatids [family Acropomatidae] Acropomatiden {pl} noun acropomatids [family Acropomatidae] Laternenbäuche {pl} noun Acropora [genus of scleractinian coral] Acroporen {pl} [artenreichste Gattung der Steinkorallen] noun acropustulosis Acropustulosis {f} noun acrosin Acrosin {n} noun acrosin Akrosin {n} noun acrosome Akrosom {n} noun acrosome reaction Akrosomreaktion {f} noun acrospiroma Akrospirom {n} noun across (multiple) devices geräteübergreifend adj across-the-board allgemein adj across-the-board durch die Bank [nachgestellt] adj across-the-board generell adj across-the-board in allen Bereichen across-the-board increase pauschale Erhöhung {f} noun across-the-board linear adj across-the-board pauschal adj across-the-board wage increase allgemeine Lohnerhöhung {f} noun across-the-board [attr.] auf breiter Front [fig.] [nachgestellt] adj across-the-board [attr.] [global] global adj across-the-market allgemein across -übergreifend prep across ... über verschiedene ... hinweg across / against the grain [also fig.] gegen den Strich adv across a broad front auf breiter Front across classes klassenübergreifend adj across country querfeldein adv across country über Stock und Stein adv across darüber [örtlich] adv across durch prep across from gegenüber [+Dat.] prep across herüber adv across hinüber adv across kreuzweise adv across locations standortübergreifend adv across markets marktübergreifend adv across our bow quer vor unserm Bug across quer adv across quer durch prep across quer über prep across rüber [ugs.] [herüber, hinüber] adv across sectors branchenübergreifend adv across the (bank) counter am Bankschalter adv across the (big) pond [on the other side of the Atlantic Ocean] [hum.] jenseits des großen Teichs [auf der anderen Seite des Atlantiks] [hum.] adv across the board flächendeckend adv adj across the board in jeder Beziehung adv across the board [completely] auf der ganzen Linie adv across the board [globally] global adv across the Channel jenseits des Kanals across the Channel jenseits des Ärmelkanals across the counter regulär across the counter sales reguläre Geschäfte {pl} noun across the counter über den Schalter across the country landesweit adv across the ditch [Aus.] [sl.] drüben in Neuseeland adv across the globe rund um die Welt adv across the globe weltweit adv across the grain quer zur Faser across the group konzernweit across the Iron Curtain durch den Eisernen Vorhang across the lake über den See Across the Nightingale Floor [Lian Hearn] Das Schwert in der Stille across the ocean über den Ozean adv Across the Pacific [John Huston, Vincent Sherman] Abenteuer in Panama across the plain über die Ebene across the pond [fig.] über den großen Teich [fig.] adj across the pond über den Weiher [bes. südd.] across there da drüben Across the River and Into the Trees [Ernest Hemingway] Über den Fluss und in die Wälder across the river über den Fluss adv across the river übern Fluss [ugs.] adv across the road über die Straße across the sea dwars See liegend adj across the shoulder über die Schulter across the stream dwarsstrom adv across the street über die Straße across the tide dwars zur Tide across the tracks [Am.] [fig.] im Armeleuteviertel adv across the trades gewerkeübergreifend Across the Universe [Julie Taymor] Across the Universe across the way über den Weg across the whole area / country flächendeckend adv across the years durch die Jahre hindurch across time [postpos.] zeitübergreifend adj across waagerecht [im Kreuzworträtsel] adv across waagrecht adv across [on the other side of] auf der anderen Seite [+Gen.] prep across [on the other side] jenseits [+Gen.] prep across [throughout] überall auf / in adv prep across über prep acrostic akrostichisch adj acrostic Akrostichon {n} noun acrostic akrostisch adj acrostics Akrosticha {pl} noun acrosyndesis Akrosyndese {f} noun acroterion Akroterie {f} noun acroterion Akroterion {n} noun acroterion Akroter {m} noun acroterium Akroterium {n} noun acrotic pulslos adj acrotic schwachpulsig [selten] [pulslos] adj acrotism Akrotismus {m} noun acrotism Pulslosigkeit {f} noun acrotism Unfühlbarkeit {f} des Pulses noun acrotomophilia Amelotatismus {m} noun acrotomophilia Deformationsfetischismus {m} noun acrotony Akrotonie {f} noun A crown is no cure for a headache. Eine Krone ist kein Mittel gegen Kopfweh. a crucial factor for healthy aging ein wesentlicher Faktor {m} für gutes Altern noun a crucial test of their marriage eine Zerreißprobe {f} für ihre Ehe noun a crusade against illiteracy ein Kampf {m} gegen den Analphabetismus noun a crying shame eine himmelschreiende Schande {f} noun a crying shame eine wahre Schande {f} noun A Cry In The Night [Mary Higgins Clark] Schrei in der Nacht acrylamide [C3H5NO] Acrylamid {n} noun acrylate resin Acrylatharz {n} noun acrylate resin Akrylatharz {n} [Rsv.] noun acrylation Acrylierung {f} noun acrylic (resin) partial denture Kunststoffteilprothese {f} [auch: Kunststoff-Teilprothese] noun acrylic acid Acrylsäure {f} noun acrylic acids Acrylharze {pl} noun acrylic acrylsauer adj acrylic Acryl {n} noun acrylic alcohol [rare] [allyl alcohol] Acrylalkohol {m} noun acrylic amide Acrylamid {n} noun acrylic crown Akrylkrone {f} [Rsv.] noun acrylic display Acrylständer {m} noun acrylic facing crown Kunststoffverblendkrone {f} noun acrylic filling Kunststofffüllung {f} noun acrylic glass Acrylglas {n} noun acrylic glass Plexiglas ® {n} noun acrylic paint Acrylfarbe {f} noun acrylic paint Acryllack {m} noun acrylic partial denture partielle Kunststoffprothese {f} noun acrylic Polyacrylat {n} noun acrylic polymer Acryl-Polymer {n} noun acrylic polymer Acrylpolymer {n} noun acrylic resin Acryl-Kunststoff {m} noun acrylic resin Acrylharz {n} noun acrylic resin Akrylharz {n} noun acrylic resin base Kunststoffbasis {f} [Prothese] noun acrylic resin bite-guard splint Kunststoff-Aufbissschiene {f} [z. B. Nachtschiene] noun acrylic resin crown Acrylkrone {f} noun acrylic resin denture Kunststoffprothese {f} noun acrylic resin lacquer Acrylharzlack {m} noun acrylic resin veneer Kunststoffverblendung {f} [Kronen, Teleskope] noun acrylic sheet Acrylglasplatte {f} noun acrylic stand Acrylständer {m} noun acrylic veneering with retention pearls Kunststoffverblendung {f} mit Retentionsperlen noun acrylonitrile Acrylnitril {n} noun acrylonitrile Akrylnitril {n} [selten] noun acrylonitrile butadiene styrene Acrylnitril-Butadien-Styrol {n} noun ACS style ACS-Stil {m} [von der American Chemical Society entwickelte Zitierweise] noun ACS style ACS-Zitierweise {f} [ACS-Stil] noun act (of parliament) Gesetz {n} [einzelnes Gesetz] noun act-of-God bonds [catastrophe bonds] Act-of-God-Bonds {pl} noun act-phenomenology Aktphänomenologie {f} noun act-potentiality theory [Aristotle] Akt-Potenz-Lehre {f} [Aristoteles] noun act-theoretical semantics [usually treated as sg.] handlungstheoretische Semantik {f} noun act / acts of God höhere Gewalt {f} [insb. durch Naturkräfte] noun actability Durchführbarkeit {f} noun actable durchführbar adj Act accordingly! Handle dementsprechend! Act against Restraints on Competition Gesetz {n} gegen Wettbewerbsbeschränkungen noun Act Against Unfair Competition Gesetz {n} gegen unlauteren Wettbewerb noun act Akt {m} eines Dramas noun act Akt {m} noun actant Aktant {m} noun act Aufzug {m} [Akt] noun acted agiert past-p acted contrary to zuwidergehandelt past-p acted gehandelt past-p acted on eingewirkt past-p acteon shell [Acteon tornatilis] Gemeine Drechselschnecke {f} noun act Handlung {f} noun actigraphy Aktigrafie {f} noun actigraphy Aktigraphie {f} noun actin-binding aktinbindend adj actin-related aktinverwandt adj actin Aktin {n} noun actin cytoskeleton Aktin-Zytoskelett {n} noun actin filament Aktinfilament {n} noun actin filament nucleation Aktinfilamentnukleation {f} noun actin filaments Aktinfilamente {pl} noun acting academy Schauspielakademie {f} noun acting agency Schauspieleragentur {f} noun acting agierend adj pres-p acting amtierend adj pres-p acting as coordinator als Koordinator handelnd acting as dienend als adj acting as surety Kavieren {n} [veraltet] [das Leisten einer Bürgschaft] noun acting career Schauspielerkarriere {f} noun acting career Schauspielkarriere {f} noun acting classes {pl} Schauspielunterricht {m} noun acting coach Schauspiellehrer {m} noun acting community {sg} Schauspieler {pl} [insgesamt] noun acting debut Schauspieldebüt {n} noun acting diensttuend adj acting director amtierender Direktor {m} noun acting director geschäftsführender Direktor {m} noun acting director stellvertretender Direktor {m} noun acting director [female] stellvertretende Direktorin {f} noun acting done in good faith Handlung {f} in gutem Glauben noun acting experience Schauspielerfahrung {f} noun acting force einwirkende Kraft {f} noun acting for the camera Filmschauspiel {n} noun acting geschäftsführend adj acting handelnd [agierend] adj pres-p acting Handeln {n} noun acting in concert gemeinsames Vorgehen {n} noun acting in concert Verhaltensabstimmung {f} noun acting in one's own name Handeln {n} im eigenen Namen noun acting instructor Schauspiellehrer {m} noun acting instructor [female] Schauspiellehrerin {f} noun acting job Engagement {n} [als Schauspieler] noun acting kommissarisch adj acting lessons {pl} Schauspielunterricht {m} noun acting manager diensttuender Leiter {m} noun acting manager Leiter {m} noun acting mayor amtierender Bürgermeister {m} noun acting method Schauspielmethode {f} noun acting on einwirkend act in good faith Handlung {f} in gutem Glauben noun acting partner geschäftsführender Gesellschafter {m} noun acting partner geschäftsführender Partner {m} noun acting partner geschäftsführender Teilhaber {m} noun acting partner tätiger Gesellschafter {m} noun acting partner tätiger Teilhaber {m} noun acting partner [female] geschäftsführende Teilhaberin {f} noun acting partner [female] tätige Teilhaberin {f} noun acting performance Schauspielleistung {f} noun acting petty officer Unteroffizier {m} vom Dienst noun acting president amtierender Präsident {m} noun acting profession Schauspielerberuf {m} noun acting reasonably bei angemessener Handlungsweise acting Schauspielerei {f} noun acting Schauspielkunst {f} noun acting school Schauspielschule {f} noun acting senior practitioner Funktionsoberarzt {m} noun acting senior practitioner [female] Funktionsoberärztin {f} noun acting sergeant Zugsführer {m} [österr.] noun acting skills {pl} Schauspieltalent {n} noun acting Spiel {n} noun acting stellvertretend adj acting studies {pl} Schauspielstudium {n} noun acting style Schauspielstil {m} noun acting subject actuoses Subjekt {n} noun acting subject Handlungssubjekt {n} noun acting talent darstellerisches Talent {n} noun acting teacher Schauspiellehrer {m} noun acting teacher [female] Schauspiellehrerin {f} noun acting technique Schauspieltechnik {f} noun acting training Schauspielausbildung {f} noun acting tätig adj acting wirkend adj pres-p acting [attr.] schauspielerisch adj Act in haste, repent at leisure. Handle in Eile und bereue mit Muße. actinic aktinisch adj actinic herpes Sonnenherpes {m} noun actinic keratosis aktinische Keratose {f} [Vorstufe von Hautkrebs] noun actinic radiation aktinische Strahlung {f} noun actinide Actinoid {n} noun actinides Actinoide {pl} noun actiniform radialförmig adj actinin Actinin {n} noun actinin Aktinin {n} noun actinium Actinium {n} noun actinium Aktinium {n} noun actinium atom Actiniumatom {n} noun actinium atom Aktiniumatom {n} noun actinium isotope Actiniumisotop {n} [auch: Actinium-Isotop] noun actinium isotope Aktiniumisotop {n} [auch: Aktinium-Isotop] noun actinium series Actiniumreihe {f} noun actin nucleation Aktinnukleation {f} noun actin nucleation core Aktin-Nukleationskern {m} noun actinodermatitic aktinodermatitisch adj actinodermatitis Aktinodermatitis {f} noun actinodermatitis [Dermatitis actinica] Aktinodermatose {f} [entzündliche Reaktion auf Sonnenstrahlung, Röntgenstrahlung und Wärmestrahlung] noun actinodermatitis [Dermatitis actinica] Aktinodermatosis {f} noun actinogenic aktinogen adj actinogram Aktinogramm {n} [Aufzeichnung der Sonneneinstrahlung] noun actinograph Aktinograf {m} noun actinograph Aktinograph {m} noun actinography Aktinografie {f} noun actinography Aktinographie {f} noun actinoid sternförmig adj actinoid strahlenförmig adj actinolite Strahlstein {m} noun actinolite [Ca2(Mg,Fe)5Si8O22(OH)2] Aktinolith {m} [ein Klinoamphibol] noun actinometer Aktinometer {n} noun actinometer Strahlungsmesser {m} noun actinomorphic radiärsymmetrisch adj Actinomycetaceae [family of bacteria in the order Actinomycetales] Actinomycetaceen {pl} noun actinomycete Actinomycete {f} noun actinomycin Actinomycin {n} noun actinomycins Actinomycine {pl} noun actinomycosis Aktinomykose {f} noun actinopodium Actinopodium {n} noun actinopterygians [class Actinopterygii] Actinopterygier {pl} noun actinopterygians [class Actinopterygii] Actinopterygii {pl} noun actinopterygians [class Actinopterygii] Strahlenflosser {pl} noun actinopterygii {pl} Actinopterygier {pl} noun actinopterygii {pl} Actinopterygii {pl} noun actinopterygii {pl} Strahlenflosser {pl} noun actinostele Aktinostele {f} noun actinotherapy Aktinotherapie {f} noun actin polymerisation [Br.] Aktinpolymerisation {f} noun act in the law Rechtsgeschäft {n} noun Action! Achtung, Aufnahme! Action! [a director's call] Und bitte! [eine Anweisung des Regisseurs] action-oriented handlungsorientiert adj past-p action-packed actionlastig [ugs. und fachsprachlich] adj action-packed aktionsreich adj action-packed handlungsreich adj action-packed mit Action vollgepackt adj action-packed vollgepackt mit Handlung adj action-packed [film, story] rasant [ugs.] adj action-reaction principle Gegenwirkungsprinzip {n} noun action-reaction principle Wechselwirkungsprinzip {n} noun action-theoretical handlungstheoretisch adj action ability Handlungsfähigkeit {f} noun actionability Klagbarkeit {f} noun actionable belangbar adj actionable einklagbar adj actionable gerichtlich verfolgbar adj actionable justitiabel [geh.] adj actionable justiziabel [geh.] adj actionable klagbar adj actionable nuisance Störung {f} [deren Beseitigung einklagbar ist] noun actionable prozessfähig adj actionable strafbar adj actionable verklagbar adj actionable [capable of being acted on] umsetzbar adj action Action {f} noun action Aktion {f} noun action Akt {m} noun action alternative Handlungsalternative {f} noun actional [gestural] gestisch adj action and reaction Wirkung und Gegenwirkung noun action and reaction Wirkung und Rückwirkung noun action angle Handlungsachse {f} noun action approach Handlungsansatz {m} noun action Arbeitsgang {m} noun action art Aktionskunst {f} noun action at a distance Fernwirkung {f} noun action at a distance Wirkung {f} auf Distanz noun action at law gerichtliche Klage {f} noun action at law Klage {f} vor Gericht noun action bar Aktionsleiste {f} noun action Bedienungsmaßnahme {f} noun action belief Handlungsüberzeugung {f} noun action Betrieb {m} noun action by stages Stufenklage {f} noun action by the police polizeiliches Eingreifen {n} noun action chart Funktionsdiagramm {n} noun action cinema [esp. Br.] Actionkino {n} noun action committee Aktionskomitee {n} noun action committee Krisenstab {m} noun action competence [personnel development, education and psychology] Handlungskompetenz {f} [Personalentwicklung, Pädagogik und Psychologie] noun action conditions Handlungsbedingungen {pl} noun action context Handlungszusammenhang {m} noun action control Handlungskontrolle {f} noun action criteria Aktionskriterien {pl} noun action current Aktionsstrom {m} noun action day Aktionstag {m} noun action deemed necessary für / als notwendig erachtete Maßnahme {f} noun action designator Funktionsbezeichnung {f} noun action desired gewünschte Erledigung {f} noun action diagram Aktionsdiagramm {n} noun actioned stamp Erledigungsvermerk {m} [Amtsspr.] noun action Einwirkung {f} noun actioner [coll.] Actionfilm {m} noun action ex contractu Klage {f} aus schuldrechtlichem Vertrag noun action ex delicto Klage {f} aus unerlaubter Handlung noun action field Handlungsfeld {n} noun action figure Actionfigur {f} noun action film Actionfilm {m} noun action film Reißer {m} [ugs.] noun action flexibility Anpassungsfähigkeit {f} noun action flexibility Verhaltensflexibilität {f} noun action flick [coll.] Actionfilm {m} noun action for accounting Klage {f} auf Rechnungslegung noun action for an injunction Unterlassungsklage {f} noun action for annulment Anfechtungsklage {f} noun action for annulment Nichtigkeitsklage {f} noun action for a preliminary injunction Antrag {m} auf Erlass einer einstweiligen Verfügung noun action for breach of contract Klage {f} auf Vertragserfüllung noun action for breach of contract Klage {f} wegen Nichteinhaltung eines Vertrags noun action for breach of contract Klage {f} wegen Nichterfüllung eines Vertrages noun action for breach of contract Klage {f} wegen Vertragsbruch noun action force {sg} Einsatzkräfte {pl} noun action for damages Schadenersatzklage {f} noun action for damages Schadensersatzklage {f} noun action for debt Klage {f} auf Zahlung einer Schuld noun action for debt Schuldklage {f} noun action for defamation Beleidigungsklage {f} noun action for ejectment Räumungsklage {f} noun action for enforcement Exequaturverfahren {n} noun action for enforcement Vollstreckungsantrag {m} noun action for enforcement Vollstreckungsklage {f} noun action for eviction Räumungsklage {f} noun action for liability Haftungsklage {f} noun action for libel Ehrenbeleidigungsklage {f} noun action for libel Ehrverletzungsprozess {m} noun action for libel Verleumdungsklage {f} noun action for non-payment Klage {f} wegen Nichtzahlung noun action for part of the claim Teilklage {f} noun action for payment Klage {f} auf Zahlung noun action for possession Räumungsklage {f} noun action for recourse Regressklage {f} noun action for slander Ehrenbeleidigungsklage {f} noun action for slander Ehrverletzungsprozess {m} noun action for slander Verleumdungsklage {f} noun action for support Unterhaltsklage {f} noun action for the modification of rights Gestaltungsklage {f} noun action for warranty Gewährleistungsklage {f} noun action frame of reference Bezugsrahmen {m} des Handelns noun action Funktion {f} noun action game Handlungsspiel {n} noun action Gefecht {n} noun action gerichtliche Klage {f} noun action group Aktionsgemeinschaft {f} noun action group Aktionsgruppe {f} noun action group Bürgerinitiative {f} noun action group Kampfgemeinschaft {f} noun Action Group on Trade with the Third World Aktion {f} Dritte-Welt-Handel noun action Handeln {n} [Tun] noun action Handlungsweise {f} noun action Handlung {f} noun action hero Actionheld {m} noun action implying intention konkludentes Handeln {n} noun action in abatement Klage {f} wegen Kürzung des Pflichtteils noun action in deceit Betrugsverfahren {n} noun action information centre [Br.] Operationszentrale {f} noun action in law gerichtliche Klage {f} noun action in rem dingliche Klage {f} noun action in tort Klage {f} aus unerlaubter Handlung noun actionist Aktionist {m} noun actionist [female] Aktionistin {f} noun action items Aktionspunkte {pl} noun Action Jackson [Craig R. Baxley] Action Jackson action Kampfhandlung {f} noun action Klage {f} noun action lag Entscheidungsverzögerung {f} noun action lag Handlungsverzögerung {f} noun actionless handlungsarm adj actionless inert adj action level Aktionslevel {m} noun action limit Aktionsgrenze {f} [festgelegte Grenze, Grenzwert, unternehmensinterner Wert usw.] noun action line Funktionslinie {f} noun action list [document drawn up esp. after a meeting, recording the decisions taken etc.] Maßnahmenprotokoll {n} noun action man Macher {m} noun action Mechanik {f} [Klaviatur] noun action memo Aktennotiz {f} mit Festlegung der Aktionspunkte noun action movie [esp. Am.] Actionfilm {m} noun action notation Aktionsnotation {f} noun action object Handlungsobjekt {n} noun action of a drama Handlung {f} noun action of assumpsit Erfüllungsklage {f} noun action of eviction Räumungsklage {f} noun action of force Angreifen {n} (einer Kraft) noun action of force Kraftwirkung {f} noun action of heat Wärmeeinwirkung {f} noun action of light Lichteinwirkung {f} noun action of light Lichtwirkung {f} noun action of nullity Nichtigkeitsklage {f} noun action of propeller Tätigkeit {f} der Schraube noun action of the bowels Darmbewegung {f} noun action of the heart Herztätigkeit {f} noun action of the heat Wirkung {f} der Hitze noun action of voidance Anfechtungsklage {f} noun action on a bill of exchange Wechselklage {f} noun action on a bill Wechselklage {f} noun action on a dishonoured bill [Br.] Wechselklage {f} noun action on sth. Wirkung {f} auf etw. noun action orientation Handlungsorientierung {f} noun action or inaction Tun oder Nichttun {n} noun action packed actiongeladen adj action painting Aktionsmalerei {f} noun action parameter Aktionsparameter {m} noun action pattern Handlungsmuster {n} noun action period Belegzeit {f} noun action period Funktionszeit {f} noun action photo Actionfoto {n} noun action picture Actionfoto {n} noun action plan Aktionsplan {m} noun action plan Handlungsplan {m} noun action plan Maßnahmenplan {m} noun action planning Einsatzplanung {f} noun action planning Maßnahmeplanung {f} noun action potential Aktionspotential {n} noun action potential Aktionspotenzial {n} noun action potential frequency Aktionspotentialfrequenz {f} noun action programme [Br.] Aktionsprogramm {n} noun action programme [Br.] Handlungsprogramm {n} noun action program [Am.] Aktionsprogramm {n} noun action program [Am.] Handlungsprogramm {n} noun action Prozess {m} noun action quantum Wirkungsquantum {n} noun Action Reconciliation Service for Peace [ARSP] Aktion {f} Sühnezeichen Friedensdienste noun action regulation Handlungsregulation {f} noun action replay Wiederholung {f} noun action request [ABB term] [change request] Änderungsanforderung {f} noun action research Aktionsforschung {f} noun action research anwendungsbezogene Forschung {f} noun action rudder Gefechtsruder {n} noun action safety Funktionssicherheit {f} noun actions Aktionen {pl} noun action scene Actionszene {f} noun action scenes Actionszenen {pl} noun action science Handlungswissenschaft {f} noun action scope Aktionsradius {m} noun action scope Aktionsspielraum {m} noun actions Handlungen {pl} noun action shot Actionfoto {n} noun action situation Handlungssituation {f} noun action slip [faulty action] Fehlhandlung {f} [Fehlleistung] noun action song Aktionslied {n} noun action space Aktionsraum {m} noun action spectrum Wirkungsspektrum {n} noun action spring bushing Verschlussfederverriegelung {f} noun action spring guide Verschlussfederführung {f} noun action spring Verschlussfeder {f} noun Actions speak louder than words. Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. Actions speak louder than words. Es gibt nichts Gutes, außer man tut es. [Erich Kästner] Actions speak louder than words. Taten sagen mehr als Worte. actions Taten {pl} noun action step Handlungsschritt {m} noun actions to be taken Maßnahmen {pl} [die zu ergreifen sind] noun action strategy Handlungsstrategie {f} noun action structure Handlungsstruktur {f} noun action system Handlungssystem {n} noun actions {pl} Vorgehen {n} noun actions {pl} [collectively] Handeln {n} noun actions {pl} [collectively] Tun {n} noun actions {pl} [collectively] Tätigkeit {f} noun Action T4 [postwar designation for forced euthanasia in Nazi Germany] Aktion T4 {f} [T4 ist die Abkürzung der Zentraldienststelle in Berlin, Tiergartenstraße 4] noun action Tat {f} [das Handeln] noun action theory Handlungstheorie {f} noun action to recover possession Räumungsklage {f} noun action to transfer ownership Klage {f} auf Eigentumsverschaffung noun action tracking Maßnahmenverfolgung {f} noun action tremor Aktionstremor {m} noun action tremor Aktionszittern {n} [ugs.] [Innervationstremor] noun action Tun {n} noun action Tätigkeit {f} noun action unit [FACS] Aktionseinheit {f} [FACS] noun action unit [FACS] Bewegungseinheit {f} [FACS] noun action unit Handlungseinheit {f} noun action variable Aktionsvariable {f} noun action verb Tätigkeitsverb {n} noun action Verlauf {m} der Verhandlung noun action week Aktionswoche {f} noun action Wirken {n} noun action [effectivity] Wirksamkeit {f} noun action [effect] Wirkung {f} noun action [fighting] Kampfgeschehen {n} noun action [gesture] Geste {f} noun action [influence] Einfluss {m} noun action [manner of moving, e.g. of a machine, a horse] Gang {m} [Gangart, z. B. einer Maschine, eines Pferds] noun action [movement of the hand, gesture] Handbewegung {f} noun action [movement] Bewegung {f} noun action [organ] Traktur {f} [Orgel] noun action [piano] Anschlagmechanik {f} [Klavier] noun action [piano] Hammermechanik {f} noun action [piano] Klaviermechanik {f} noun action [step, measure] Maßnahme {f} noun action [stringed instruments] Saitenlage {f} noun actio popularis Popularklage {f} noun Actium games aktische Spiele {pl} noun activatable aktivierbar adj activatable aktivierungsfähig adj activate button Startknopf {m} noun activated aktiviert adj past-p activated betätigt adj past-p activated carbon Absorptionskohle {f} noun activated carbon Aktivkohle {f} noun activated carbon filter Aktivkohlefilter {m} [fachspr. meist {n}] noun activated carbon purification Aktivkohle-Behandlung {f} noun activated carbon treatment A-Kohlebehandlung {f} noun activated carbon treatment Aktivkohle-Behandlung {f} noun activated charcoal Aktivkohle {f} noun activated charcoal filter Aktivkohlefilter {m} [fachspr. meist {n}] noun activated coal Aktivkohle {f} noun activated coke filter Aktivkoksfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun activated earth Bleicherde {f} noun activated endothelial cells aktivierte endotheliale Zellen {pl} noun activated in Betrieb gesetzt adj past-p activated partial thromboplastin time aktivierte partielle Thromboplastinzeit {f} noun activated phase Belebungsstufe {f} noun activated protein C aktiviertes Protein C {n} noun activated sludge Aktivschlamm {m} noun activated sludge Belebtschlamm {m} [Abwasserreinigung] noun activated sludge Belebungsschlamm {m} noun activated sludge process Belebtschlamm-Verfahren {n} noun activated sludge process [sewage treatment] Belebungsverfahren {n} [Kläranlage] noun activated sludge tank Belebtschlammbecken {n} [Kläranlage] noun activated state aktivierter Zustand {m} noun activated [account] freigeschaltet adj past-p activate facility Anschalteinrichtung {f} noun activate facility Einschalteinrichtung {f} noun activating aktivierend adj pres-p activating Aktivierung {f} noun activating complex Aktivierungskomplex {m} noun activating price Auslösungspreis {m} noun activation Aktivierung {f} noun activational effect [hormones etc.] Aktivierungseffekt {m} [Wirkungen von Hormonen] noun activation Anschaltung {f} noun activation Ansteuerung {f} noun activation Anstoß {m} [Aktivierung] noun activation basin Belebungsbecken {n} [Kläranlage] noun activation Betätigung {f} noun activation cascade Aktivierungskaskade {f} noun activation domain Aktivierungsdomäne {f} noun activation effect Aktivierungseffekt {m} noun activation Einschaltung {f} noun activation energy Aktivierungsenergie {f} noun activation Entwicklungserregung {f} noun activation error Aktivierungsfehler {m} noun activation fee [e.g. for a phone line] Bereitstellungsgebühr {f} [z. B. für einen Telefonanschluss] noun activation fee [for a phone line] Anschlussgebühr {f} [für einen Telefonanschluss] noun activation Freischaltung {f} noun activation function Aktivierungsfunktion {f} noun activation Inbetriebnahme {f} noun activation Inkraftsetzung {f} noun activation key Aktivierungsschlüssel {m} noun activation marker Aktivierungskennzeichen {n} noun activation marker Aktivierungsmarker {m} noun activation number Aktivierungsnummer {f} noun activation Nutzbarmachung {f} noun activation of trade Aktivierung {f} der Geschäfte noun activation phase Aktivierungsphase {f} noun activation research Kaufentschlussanalyse {f} noun activation signal Aktivierungssignal {n} noun activation Start {m} noun activation switch Aktivierungsschalter {m} noun activation voucher Aktivierungsbeleg {m} noun activator-inhibitor model Aktivator-Inhibitor-Modell {n} noun activator Aktivator {m} noun activator Beschleuniger {m} noun activator concentration Aktivatorkonzentration {f} noun activator protein Aktivatorprotein {n} noun active (continental) margin aktiver Kontinentalrand {m} noun active (pharmaceutical) ingredient Arzneistoff {m} [Wirkstoff] noun active-assisted exercise aktiv assistive Übung {f} [z. B. Reha] noun active-assistive / active assistive aktiv-assistiv adj active-minded lebendig adj active / passive incontinence aktive / passive Inkontinenz {f} noun active accelerator pedal aktives Gaspedal {n} noun active account bewegtes Konto {n} noun active account lebhaftes Konto {n} noun active agent combination Wirkstoffkombination {f} noun active agent solution Wirkstofflösung {f} noun active agent Wirkstoff {m} noun active aktiv adj active Aktiv {n} noun active arbeitend adj active as universal banks als Universalbank tätig active at twilight dämmerungsaktiv adj active balance Aktivsaldo {m} noun active balance of trade aktive Handelsbilanz {f} noun active berufstätig adj active bewegt adj active bonds festverzinsliche Schuldverschreibungen {pl} noun active bonds verzinsliche Schuldverschreibungen {pl} noun active box [loudspeaker] Aktivbox {f} [Aktivlautsprecher] noun active braking time Bremswirkungsdauer {f} noun active bribery aktive Bestechung {f} noun active buyers lebhafte Käufer {pl} noun active capital arbeitendes Kapital {n} noun active carbon Aktivkohle {f} noun active caries aktive Karies / Zahnkaries {f} noun active carrier Dauerausscheider {m} [von Krankheitserregern usw.] noun active center aktives Zentrum {n} noun active circuit aktive Schaltung {f} noun active circuit element aktives Stromkreiselement {n} noun active circulation Notenumlauf {m} noun active competition lebhafte Konkurrenz {f} noun active complex Wirkkomplex {m} noun active component aktives Bauteil {n} noun active computer arbeitender Rechner {m} noun active constituent aktiver Bestandteil {m} noun active cooperation aktive Mitarbeit {f} noun active cooperation kräftige Mitarbeit {f} noun active corruption aktive Bestechung {f} noun active cruise control Abstandsregeltempomat {m} noun active current Wirkstrom {m} noun active data link channel Arbeitszustand {m} des Übertragungskanals noun active dealings {pl} lebhafte Geschäftstätigkeit {f} noun active dealings {pl} lebhafter Handel {m} noun active debt ausstehende Forderung {f} noun active debts Außenstände {pl} noun active defense [Am.] aktive Verteidigung {f} noun active defense [Am.] Gefahrenabwehr {f} noun active demand lebhafte Nachfrage {f} noun active directory domain services Active-Directory-Domain-Verzeichnisdienst {m} noun active disease carrier aktiver Krankheitsüberträger {m} noun active drive aktives Laufwerk {n} noun active dry yeast aktive Trockenhefe {f} noun active duty aktiver Dienst {m} noun active dynamisch adj active earth [crude oil] Aktiverde {f} noun active effektiv adj active eingeschaltet adj active electoral rights aktives Wahlrecht {n} noun active element aktives Element {n} noun active employment policy aktive Arbeitsmarktpolitik {f} noun active energy Wirkarbeit {f} noun active energy Wirkenergie {f} noun active engagiert adj active error aktiver Fehler {m} noun active euthanasia aktive Sterbehilfe {f} noun active failure aktives Versagen {n} noun active fault aktiver Fehler {m} noun active feed aktives Einspeisen {n} noun active file aktive Datei {f} noun active file bewegter Geschäftsvorgang {m} noun active filter aktiver Filter {m} [fachspr. meist {n}] noun active fiscal policy aktive Zollpolitik {f} noun active focus aktiver Herd {m} noun active focus streuender Herd {m} noun active folder aktiver Ordner {m} noun active force [rare for: impressed force] eingeprägte Kraft {f} noun active franchise [the right to vote] aktives Wahlrecht {n} noun active front aktive Wetterfront {f} noun active galactic nucleus aktiver galaktischer Kern {m} noun active galaxy aktive Galaxie {f} noun active graphics Graphikverarbeitung {f} mit graphischer Ein- und Ausgabe noun active harrow aktive Egge {f} noun active homing (guidance) aktive Zielsuche {f} noun active humidifying process aktives Befeuchtungsverfahren {n} noun active imagination lebhafte Fantasie {f} [Vorstellungskraft] noun active implantable medical device aktives implantierbares medizinisches Gerät {n} noun Active Implantable Medical Device Directive Richtlinie {f} über aktive implantierbare medizinische Geräte noun active implantable medical devices aktive implantierbare medizinische Geräte {pl} noun active ingredient-containing dosage form wirkstoffhaltige Arzneiform {f} [Verum] noun active ingredients Wirkstoffgruppen {pl} noun active ingredient Wirkstoffgehalt {m} noun active ingredient Wirkstoff {m} noun active ingredient Wirksubstanz {f} noun active in politics [postpos.] in der Politik tätig adj active in the Eurobond market [postpos.] am Eurobond-Markt tätig adj active in Tätigkeit adj active inventory Grundbestand {m} noun active laser medium laseraktives Medium {n} noun active laser medium Lasermedium {n} noun active layer (oberste) aktive Bodenschicht {f} noun active learning handlungsorientierter Unterricht {m} noun active lebendig adj active lebhaft adj active life Berufsleben {n} noun active life table Aktivitätsordnung {f} noun active life tätiges Leben {n} noun active light Kontrollampe {f} [alt] noun active light Kontrolllampe {f} noun active line aktive Leitung {f} noun active listening aktives Zuhören {n} noun active load Wirklast {f} noun active loudspeaker box Aktivbox {f} [Lautsprecherbox] noun actively aktiv adv actively lebhaft adv actively traded lebhaft gehandelt active marketing measures aktive Vermarktung {f} noun active market lebhafter Markt {m} noun active market {sg} lebhafte Umsätze {pl} noun active matrix liquid crystal display Aktivmatrix-Flüssigkeitskristallanzeige {f} [LCD-Bildschirm mit verstärkter Leuchtkraft] noun active member aktives Mitglied {n} noun active member Vollmitglied {n} noun active money aktives Geld {n} noun active money market lebhafter Geldmarkt {m} noun active monitoring aktives Monitoring {n} noun active monitoring aktive Überwachung {f} noun activeness Handlung {f} noun active node aktiver Knoten {m} noun active noise cancellation aktive Lärmkompensation {f} noun active noise cancellation Antischall {m} [aktive Lärmkompensation] noun active noise cancelling aktive Lärmkompensation {f} [Antischall] noun active noise control Active Noise Control {f} [Antischallsystem] noun active noise control aktive Lärmkompensation {f} noun active noise control Antischall {m} [aktive Lärmkompensation] noun active noise control Gegenschall {m} noun active noise reduction aktive Geräuschdämpfung {f} noun active noise reduction aktive Geräuschunterdrückung {f} noun active noise reduction aktive Lärmkompensation {f} noun active on the market am Markt tätig active opening lebhafte Eröffnung {f} noun active optics [usually treated as sg.] aktive Optik {f} noun active opto-electronic protective device aktive optoelektronische Schutzeinrichtung {f} noun active page aktive Seite {f} noun active paper zinstragendes Papier {n} noun active paper zinstragendes Wertpapier {n} noun active participant Aktiver {m} noun active participant [female] Aktive {f} noun active participle Partizip {n} Aktiv noun active partner aktiver Gesellschafter {m} noun active partner aktiver Teilhaber {m} noun active partner tätiger Gesellschafter {m} noun active partner [female] aktive Teilhaberin {f} noun active pharmaceutical ingredient pharmazeutischer Wirkstoff {m} [auch engl. Abk.: API] noun active pharmaceutical ingredient Arzneimittelwirkstoff {m} noun active phased array antenna phasengesteuerte Antenne {f} noun active pickup aktiver Tonabnehmer {m} noun active portfolio strategy aktive Portfoliostrategie {f} noun active power Wirkleistung {f} noun active principle wirkendes Prinzip {n} noun active principle Wirkprinzip {n} noun active principle Wirkungsprinzip {n} noun active program arbeitendes Programm {n} noun active program [Am.] aktuelles Programm {n} noun active prominence aktive Protuberanz {f} noun active proprietor tätiger Inhaber {m} noun active range of motion aktiver Bewegungsumfang {m} noun active rege adj active region aktive Region {f} noun active region aktives Gebiet {n} noun active regsam adj active repair time Instandsetzungsdauer {f} noun active repentance tätige Reue {f} noun active resistance aktiver Widerstand {m} noun active roll stabilization Wankstabilisator {m} [aktiver Stabilisator] noun active rührig adj active satellite aktiver Satellit {m} noun active schwunghaft adj active securities gefragte Wertpapiere {pl} noun active securities lebhaft gehandelte Wertpapiere {pl} noun active securities zinstragende Papiere {pl} noun active sentence Aktivsatz {m} noun active shielding aktive Abschirmung {f} noun active shim aktiver Shim {m} noun active site aktives Zentrum {n} noun active sleep aktiver Schlaf {m} noun active speaker [loudspeaker] Aktivbox {f} [Aktivlautsprecher] noun active state aktiver Zustand {m} noun active station arbeitende Datenstation {f} noun active stock gehandelter Aktienbestand {m} noun active stocks lebhaft gehandelte Aktien {pl} noun active storage aktiver Speicher {m} noun active substance master file Active Substance Master File {n} noun active substance Wirkstoff {m} noun active sun aktive Sonne {f} noun active support tatkräftige Unterstützung {f} noun active surveillance Active Surveillance {f} [fachspr.] noun active surveillance aktive Überwachung {f} noun active surveillance expektatives Verhalten {n} [Active Surveillance] noun active suspension aktive Radaufhängung {f} noun active suspension system aktives Federungssystem {n} noun active Tatform {f} noun active tathaft [geh.] adj active town lebhafte Stadt {f} noun active trade balance aktive Handelsbilanz {f} noun active trade lebhafter Handel {m} noun active trading lebhafter Handel {m} noun active trading reger Handel {m} noun active trading {sg} lebhafte Geschäfte {pl} noun active trading {sg} lebhafte Umsätze {pl} noun active transcription aktive Transkription {f} noun active transducer aktiver Wandler {m} noun active transit trade aktiver Transithandel {m} noun active transport aktiver Transport {m} noun active tuberculosis offene Tuberkulose {f} noun active tätig adj active Tätigkeitsform {f} noun active tüchtig adj active unter Strom stehend [Draht, Kabel, Klemme] adj active vocabulary aktiver Wortschatz {m} noun active voice Aktiv {n} noun active volcano aktiver Vulkan {m} noun active volcano tätiger Vulkan {m} noun active voltage Wirkspannung {f} noun active waste [coll.] Atommüll {m} noun activewear Sport- und Freizeitkleidung {f} noun active window aktives Fenster {n} noun active wirkend adj active wirklich adj active wirksam adj active X chromosome aktives X-Chromosom {n} noun ActiveX control AktiveX-Steuerelement {n} noun ActiveX server component ActiveX-Serverkomponente {f} noun active zinstragend adj active zone Aktivzone {f} noun active [e.g. active support] tatkräftig adj active [in operation] in Betrieb [nachgestellt] adj activimeter Aktivimeter {n} noun activism Aktivismus {m} noun activist Aktiver {m} noun activist aktivistisch adj activist Aktivist {m} noun activist for childrens' rights [female] Kinderrechtsaktivistin {f} noun activists Aktivisten {pl} noun activists [female] Aktivistinnen {pl} noun activist [female] Aktivistin {f} noun activities Aktionen {pl} noun activities Aktivitäten {pl} noun activities book Bastelbuch {n} noun activities of craftsmen handwerkliche Tätigkeiten {pl} noun activities of daily living Aktivitäten {pl} des täglichen Lebens noun activities of daily living alltägliche Verrichtungen {pl} noun activities of the chamber of commerce Kammerarbeit {f} der IHK noun activities organiser [in a hotel] [Br.] Unterhalter {m} noun activities report Tätigkeitsbericht {m} noun activities Tätigkeiten {pl} noun activities Unternehmungen {pl} noun activities [secret, forbidden, or subversive] Umtriebe {pl} noun activities {pl} in the field of medicine ärztliche Tätigkeit {f} noun activities {pl} Treiben {n} [Tun, Handeln] noun activities {pl} Wirken {n} noun activities {pl} [busy-ness] Umtriebigkeit {f} noun activity-based accounting Prozesskostenrechnung {f} noun activity-by-activity costing Zuordnung {f} der Kosten nach Tätigkeit noun activity-inhibiting aktivitätshemmend adj activity-oriented handlungsorientiert adj activity account Ertragskonto {n} noun activity accounting Abteilungserfolgsrechnung {f} noun activity accounting Prozesskostenrechnung {f} noun activity accounting Vorgangskostenrechnung {f} noun activity Aktivität {f} noun activity allocation [also SAP] Leistungsverrechnung {f} [auch SAP] noun activity analysis Aktivitätsanalyse {f} noun activity analysis Prozessanalyse {f} noun activity Arbeit {f} [Tätigkeit] noun activity area Arbeitsplatz {m} noun activity area Werkplatz {m} noun activity as an employed person Beschäftigung {f} im Lohn- oder Angestelltenverhältnis noun activity as a teacher Lehrertätigkeit {f} noun activity Auswirkung {f} noun activity based costing Prozesskostenrechnung {f} noun activity based costing Prozeßkostenrechnung {f} [alt] noun activity Beschäftigung {f} noun activity Betrieb {m} noun activity Betätigung {f} noun activity center [Am.] Aktivitätszentrum {n} noun activity centre [Br.] Jugendzentrum {n} noun activity chain Aktivitätskette {f} noun activity charge Kontoführungsgebühr {f} noun activity charge Kontoumsatzgebühr {f} noun activity class Aktivitätsklasse {f} noun activity coefficient Aktivitätskoeffizient {m} noun activity confirmation Leistungsnachweis {m} noun activity control Aktivitätensteuerung {f} noun activity costs Kontoführungskosten {pl} noun activity count Bewegungszählung {f} noun activity cycle Aktivitätsperiodik {f} noun activity cycle Aktivitätszyklus {m} noun activity depreciation leistungsbezogene Abschreibung {f} noun activity diagram Aktivitätsdiagramm {n} noun activity distribution chart Funktionendiagramm {n} [Ablauforganisation, Aufbauorganisation] noun activity duration Aktivitätsdauer {f} noun activity duration für die Handlung benötigte Zeit {f} noun activity emphasis Tätigkeitsschwerpunkt {m} noun activity Emsigkeit {f} noun activity fee Kontoführungsgebühr {f} noun activity file Kurzzeitdatei {f} noun activity file Änderungskartei {f} noun activity Geschäftigkeit {f} noun activity Handeln {n} noun activity Handlung {f} noun activity head Stellenleiter {f} noun activity head [female] Stellenleiterin {f} noun activity holiday Aktivurlaub {m} noun activity in building Baukonjunktur {f} noun activity index Aktivitätsindex {m} noun activity indicator Aktivitätsindikator {m} noun activity in the building line Bautätigkeit {f} noun activity Leben {n} noun activity Lebhaftigkeit {f} noun activity level Beschäftigungsgrad {m} noun activity log Änderungsprotokoll {n} noun activity Maßnahme {f} noun activity model Aktivitätsmodell {n} noun activity network Netzwerk {n} mit Entscheidungsereignissen noun activity of accounts Kontenbewegung {f} noun activity pattern Aktivitätsmuster {n} noun activity peak Aktivitätsgipfel {m} noun activity point Tätigkeitsknoten {m} noun activity rate Beschäftigungsgrad {m} noun activity rate Bewegungshäufigkeit {f} einer Datei noun activity rate Erwerbsquote {f} noun activity ratio Bewegungshäufigkeit {f} noun activity ray Aktivitätsstrahl {m} noun activity ray Prozessstrahl {m} noun activity recording Leistungserfassung {f} noun activity Regsamkeit {f} noun activity report Tätigkeitsbericht {m} noun activity request packet Aktivitätensteuerteil {m} noun activity rhythm Aktivitätsrhythmus {m} noun activity Rührigkeit {f} noun activity sampling Multimomentverfahren {n} noun activity sampling Stichprobenverfahren {n} für Tätigkeiten noun activity schedule Aktivitätenplan {m} noun activity schedule Tätigkeitsablaufplan {m} noun activity school Arbeitsschule {f} noun activity sensor Aktivitätssensor {m} noun activity slack Pufferzeit {f} [Schlupf einer Tätigkeit] noun activity slack Schlupf {m} einer Tätigkeit noun activity statement Kontoauszug {m} noun activity time Aktivitätszeit {f} noun activity Tun {n} noun activity Tätigkeit {f} noun activity unit [SAP software] Leistungseinheit {f} noun activity Unternehmung {f} noun activity variance Beschäftigungsabweichung {f} noun activity Wirksamkeit {f} noun activity Wirkung {f} noun activity [bustling nature] Umtriebigkeit {f} noun activity {sg} Aktivitäten {pl} [insgesamt] noun activity {sg} Umsätze {pl} noun act liability insurance gesetzliche Haftpflichtversicherung {f} noun Act natural! Benimm dich unauffällig! act Nummer {f} [Teil einer Vorstellung / Show] noun Act of Accession Beitrittsakte {f} noun act of accession Beitrittserklärung {f} noun act of accession Beitrittsvertrag {m} noun act of administration Verwaltungsakt {m} noun act of a fool Tat {f} eines Toren noun act of aggression Aggressionsakt {m} noun act of aggression Angriffshandlung {f} noun act of appeal Berufungsverfahren {n} noun act of assent [parliament] Zustimmungsgesetz {n} noun act of assignment Abtretungserklärung {f} noun act of bankruptcy Konkursdelikt {m} noun act of bankruptcy Konkursgrund {m} noun act of bankruptcy Konkursverfahren {n} noun act of bankruptcy Konkursvergehen {n} noun act of caprice Willkürakt {m} noun act of clemency Gnadenakt {m} noun act of cognition Erkenntnisakt {m} noun act of communication Kommunikationsakt {m} noun Act of Congress vom Kongress verabschiedetes Gesetz {n} noun Act of Congress [Am.] Bundesgesetz {n} [USA] noun act of consciousness Bewusstseinsakt {m} noun act of consecration Weihehandlung {f} noun act of contrition Buße {f} noun act of courtesy Höflichkeit {f} noun act of courtesy Sache {f} der Höflichkeit noun act of cowardice feige Handlung {f} noun act of creation Schöpfungsakt {m} noun act of cruelty grausame Handlung {f} noun act of cruelty grausame Tat {f} noun act of cruelty Grausamkeit {f} [grausame Tat] noun act of deception Täuschungshandlung {f} noun act of defiance Trotzreaktion {f} noun act of deriving Ableitung {f} noun act of desperation Verzweiflungstat {f} noun act of discourtesy Sache {f} der Unhöflichkeit noun act of discretion Ermessungsakt {m} noun act of dishonesty Sache {f} der Unehrlichkeit noun act of faith auf Glauben beruhende Tat {f} noun act of faith Glaubensakt {m} noun act of faith Vertrauensbeweis {m} noun act of foundation Gründungsakt {m} noun act of friendship freundschaftliche Geste {f} noun act of generosity Kulanzleistung {f} noun act of God Naturereignis {n} noun act of God Schickung {f} [geh.] noun act of God [force majeure] Naturgewalt {f} [höhere Gewalt] noun act of grace Amnestie {f} noun act of grace Gnadenakt {m} noun act of grace Gnadenerweis {m} noun act of grace Straferlass {m} noun act of gross negligence grobe Fahrlässigkeit {f} noun act of gross negligence Handlung {f} in grober Fahrlässigkeit noun act of heroism Heldentat {f} noun act of honor [Am.] Ehreneintritt {m} noun act of honour [Br.] Ehreneintritt {m} in ein Wechselgeschäft noun act of honour [Br.] Ehreneintritt {m} noun act of honour [Br.] Ehrensache {f} noun act of hostility feindseliger Akt {m} noun act of housebreaking Einbruch {m} noun act of incendiarism Brandstiftung {f} noun act of indecency Sittlichkeitsvergehen {n} noun act of indecency unsittliche Handlung {f} noun act of indicting Anklageerhebung {f} noun act of interpretation Interpretationsakt {m} noun act of judgement wohlüberlegte Tat {f} noun act of justice Akt {m} der Gerechtigkeit noun act of killing Tötungsakt {m} noun act of law rechtsgestaltender Gesetzesakt {m} noun act of love Liebesakt {m} noun act of loyalty Loyalitätsakt {m} noun act of madness Wahnsinnstat {f} noun act of mercy Gnadenakt {m} noun act of nature beyond control höhere Gewalt {f} noun act of nature höhere Gewalt {f} noun act of nature Naturgewalt {f} noun act of necessity Notstand {m} noun act of negligence Fahrlässigkeit {f} noun act of omission Unterlassung {f} noun act of painting Malvorgang {m} noun Act of Parliament vom Parlament beschlossenes Gesetz {n} noun Act of Parliament vom Parlament verabschiedetes Gesetz {n} noun act of paying Zahlung {f} noun act of piracy Akt {m} der Piraterie noun act of piracy Piratenakt {m} noun act of pledge Pfandvertrag {m} noun act of politeness Sache {f} der Höflichkeit noun act of prayer Gebetshandlung {f} noun act of protest Protestaufnahme {f} noun act of protest Wechselprotest {m} noun act of providence Fügung {f} [Schicksal, Gott] noun act of providence Handlung {f} der Vorsehung noun act of providence Schickung {f} [geh.] noun act of purchase Kaufakt {m} noun act of reconciliation Versöhnungshandeln {n} noun act of remembrance Akt {m} des Gedenkens noun act of reprisal Vergeltungsschlag {m} noun act of revenge Racheaktion {f} noun act of revenge Racheakt {m} noun act of revenge Revancheakt {m} noun act of sabotage Sabotageakt {m} noun act of sale Kaufvertrag {m} [der Prozess, nicht das Dokument] noun act of sale Verkaufsakt {m} noun Act of Settlement Siedlungsgesetz {n} noun Act of Settlement [1701] Grundordnung {f} [englische Thronfolge] noun act of sex Geschlechtsverkehr {m} noun act of sexual intercourse Geschlechtsakt {m} noun act of sexual intercourse Geschlechtsverkehr {m} noun act of signing Unterzeichnungsakt {m} noun act of solidarity Solidaritätsaktion {f} noun act of sovereignty hoheitliche Maßnahme {f} noun act of state Staatsakt {m} noun Act of Supremacy Suprematsakte {f} noun act of surrender Kapitulationsurkunde {f} noun act of swallowing Schluckakt {m} noun act of swearing Ablegung {f} des Eides noun act of terrorism Terrorakt {m} noun act of terror Terrorakt {m} noun Act of the Saints Heiligenlegende {f} noun act of thinking Denkakt {m} noun act of transfer Abtretung {f} noun act of transfer Übertragungsakt {m} noun act of transposition Umsetzungsakt {m} noun act of treachery verräterische Handlung {f} noun act of treason Verrat {m} noun Act of Uniformity [England] Uniformitätsakte {f} noun Act of Union Vereinigungsgesetz {n} noun act of vandalism Vandalenakt {m} noun act of vengeance Racheakt {m} noun act of violence Gewaltakt {m} noun act of violence Gewalthandlung {f} noun act of violence Gewaltmaßnahme {f} noun act of violence Gewalttat {f} noun act of violence Handgreiflichkeit {f} [Tätlichkeit] noun act of violence Tätlichkeit {f} noun act of volition Willensakt {m} noun act of voting Wahlakt {m} noun act of war kriegerische Handlung {f} noun act of war kriegerischer Akt {m} noun act of war Kriegshandlung {f} noun act of will Willensakt {m} noun act of worship Kultushandlung {f} noun actomyosin Actomyosin {n} noun actomyosin Aktomyosin {n} noun act on a wrong assumption Handlung {f} nach falscher Annahme noun Act on Health Care Quality [medical law in Austria] Gesundheitsqualitätsgesetz {n} [Österreich] noun Act on Safeguarding Employment and Stability in Germany Gesetz {n} zur Sicherung von Beschäftigung und Stabilität in Deutschland noun Act on the Appropriateness of Management Board Compensation Gesetz {n} zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung noun Act on the Federal Administration of Railway Traffic Gesetz {n} über die Eisenbahnverkehrsverwaltung des Bundes [Bundeseisenbahnverkehrsverwaltungsgesetz] noun Act on the General Freedom of Movement for EU Citizens [Freedom of Movement Act/EU] Gesetz {n} über die allgemeine Freizügigkeit von Unionsbürgern [Freizügigkeitsgesetz/EU - FreizügG/EU] noun Act on the Reform of the Market for Medicinal Products Arzneimittelneuordnungsgesetz {n} [Kurztitel] noun Act on the Reform of the Market for Medicinal Products Gesetz {n} zur Neuordnung des Arzneimittelmarktes noun Act on the Residence, Economic Activity and Integration of Foreigners in the Federal Territory [Residence Act] Gesetz {n} über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet [Aufenthaltsgesetz - AufenthG] noun Act on Working Hours Arbeitszeitgesetz {n} noun actor's entrance Auftritt {m} eines Schauspielers noun actor's training Schauspielausbildung {f} noun actor-director regieführender Schauspieler {m} noun actor-network theory Akteur-Netzwerk-Theorie {f} noun actor award Darstellerpreis {m} noun actor Bühnenkünstler {m} [veraltet] noun actor Darsteller {m} noun act or default Handlung {f} oder Unterlassung {f} noun act or failure to act Handlung oder Unterlassung actor Handelnder {m} [Akteur] noun actor in leading role Hauptdarsteller {m} noun actor Interpret {m} noun actorly schauspielerisch adj actorly [excessively dramatic] theatralisch [Verhalten einer Person, Spielstil] adj actor Mime {m} [geh.] [veraltend] noun actor of complex parts Charakterdarsteller {m} noun actor of small parts Schauspieler {m} kleiner Rollen noun act or omission Handlung {f} oder Unterlassung {f} noun actor Schauspieler {m} noun actors Darsteller {pl} noun actors Schauspieler {pl} noun actors [participants; also: stage or film actors] Akteure {pl} [handelnde Personen, Beteiligte; geh. auch: Schauspieler] noun actor [agent] Handlungsträger {m} noun actor [also in film, theatre] Akteur {m} [auch für Schauspieler] noun actor [female] Schauspielerin {f} noun act psychology Aktpsychologie {f} noun act Rechtshandlung {f} noun actress Akteurin {f} noun actress Aktrice {f} [veraltend] noun actress Darstellerin {f} noun actresses Schauspielerinnen {pl} noun actress in leading role Hauptdarstellerin {f} noun actress Schauspielerin {f} noun Acts Apostelgeschichte {f} noun Acts Interpretation Act [Aus.] Gesetz {n} zur Interpretation von Gesetzen noun Acts of Andrew [Acta Andreae] [treated as sg. or pl.] Andreasakten {pl} noun acts of discrimination diskriminierende Handlungen {pl} noun Acts of Faith [Erich Segal] Die Gottesmänner acts of generousness Großzügigkeiten {pl} [großzügige Handlungen] noun acts of God excepted ausgenommen höhere Gewalt acts of God excepted höhere Gewalt ausgeschlossen acts of God höhere Gewalt {f} noun acts of God Naturereignisse {pl} noun acts of indecency Sittlichkeitsvergehen {pl} noun Acts of John [Acta Ioannis] [generally treated as sg.] Johannesakten {pl} noun acts of mercy Barmherzigkeiten {pl} [Taten, Werke] noun Acts of Paul [Acta Pauli] Paulusakten {pl} noun Acts of Peter [Acta Petri] [generally treated as sg.] Petrusakten {pl} noun Acts of Philip [Acta Philippi] [generally treated as sg.] Philippusakten {pl} noun acts of piracy seeräuberische Handlungen {pl} noun acts of prior use Vorbenutzungshandlungen {pl} noun acts of reprisal Vergeltungsschläge {pl} noun acts of revenge Racheakte {pl} noun acts of sabotage Sabotageakte {pl} noun acts of sabotage Sabotagehandlungen {pl} noun acts of state Staatsakte {pl} noun Acts of the Apostles Apostelgeschichte {f} noun Acts of Thecla Theklaakten {pl} noun acts of the consignor Handlungen {pl} des Absenders noun acts of the martyrs Märtyrerakten {pl} noun Acts of the Saints Acta {pl} Sanctorum noun Acts of the Saints Heiligenlegenden {pl} noun Acts of Thomas [Acta Thomae] [treated as sg. or pl.] Thomasakten {pl} noun acts of violence Gewaltakte {pl} noun acts of volition Willensakte {pl} noun acts of war Kriegshandlungen {pl} noun acts or omissions Handlungen {pl} oder Unterlassungen noun acts [of a congress, council, etc.] Akten {pl} [eines Kongresses, Konzils, usw.] noun act Tat {f} [Einzeltat] noun act three dritter Akt {m} noun act tune Zwischenaktmusik {f} noun actual-value acquisition Istwerterfassung {f} noun actual-value detection Istwerterkennung {f} noun actual/360 tagesgenaue Zinsberechnung {f} noun actual address absolute Adresse {f} noun actual address effektive Adresse {f} noun actual address gegenwärtige Adresse {f} noun actual address Maschinenadresse {f} noun actual aktual adj actual amount ausmachender Betrag {m} noun actual amount Istbestand {m} noun actual amount Istbetrag {m} noun actual amount of an expenditure tatsächliche Ausgaben {pl} noun actual amount tatsächlicher Betrag {m} noun actual and dim weights performed Effektiv- und Volumengewicht geprüft actual argument Aktualparameter {m} noun actual attainment Istleistung {f} noun actual attainment tatsächliche Leistung {f} noun actual authority Vertretungsmacht {f} noun actual axis Istachse {f} noun actual balance Effektivbestand {m} noun actual balance Ist-Bestand {m} noun actual balance Istsaldo {n} noun actual bodily harm einfache Körperverletzung {f} noun actual business Effektivgeschäft {n} noun actual capacity Istkapazität {f} noun actual carrier effektiver Frachtführer {m} noun actual case gegenwärtiger Fall {m} noun actual cash value angemessener Marktpreis {m} noun actual cash value Barwert {m} noun actual cash value effektiver Barwert {m} noun actual circumstances gegenwärtige Umstände {pl} noun actual clearance Istspiel {n} [Passung] noun actual code Maschinencode {m} noun actual code Rechnercode {m} noun actual condition Istzustand {m} noun actual conditions gegenwärtige Bedingungen {pl} noun actual conditions gegenwärtige Umstände {pl} noun actual conditions tatsächliche Verhältnisse {pl} noun actual construction time Istbauzeit {f} [auch: Ist-Bauzeit] noun actual construction time tatsächliche Bauzeit {f} noun actual costs Gestehungskosten {pl} noun actual costs Ist-Kosten {pl} noun actual costs Istkosten {pl} noun actual costs tatsächliche Kosten {pl} noun actual costs wirkliche Kosten {pl} noun actual cost system Istkostenrechnung {f} noun actual cost {sg} Istkosten {pl} noun actual cost {sg} tatsächliche Kosten {pl} noun actual count tatsächlicher Zählerstand {m} noun actual course Istkurs {m} noun actual cubic capacity tatsächliche Baumasse {f} noun actual current value Strom-Istwert {m} noun actual current value Stromistwert {m} noun actual data eigentliche Daten {pl} noun actual data Ist-Daten {pl} noun actual data Istdaten {pl} noun actual date Isttermin {m} noun actual deaths eingetretene Todesfälle {pl} noun actual deaths tatsächliche Todesfälle {pl} noun actual decimal point Druckdezimalpunkt {m} noun actual delivery effektive Lieferung {f} noun actual delivery time effektive Lieferzeit {f} noun actual demand tatsächlicher Bedarf {m} noun actual dimension Istmaß {n} noun actual dimension Stichmaß {n} noun actual dose rate (value) Istwert {m} der Dosisleistung noun actual dose rate value Dosisleistungs-Istwert {m} [Istwert der Dosisleistung] noun actual earnings {pl} effektiver Ertrag {m} noun actual earnings {pl} effektiver Verdienst {m} noun actual earnings {pl} Effektivlohn {m} noun actual earnings {pl} Reallohn {m} noun actual eigentlich adj actual expenditure {sg} tatsächliche Ausgaben {pl} noun actual expenses tatsächliche Spesen {pl} noun actual facts die wirklichen Gegebenheiten {pl} noun actual facts tatsächliche Gegebenheiten {pl} noun actual faktisch adj actual fault eigenes Verschulden {n} noun actual figure Ist-Wert {m} noun actual figure Ist-Zahl {f} noun actual focal spot [EUR 17538, X-ray generation] elektronischer Brennfleck {m} [EUR 17538, Röntgenstrahlenerzeugung] noun actual freight Ist-Fracht {f} noun actual genesis Aktualgenese {f} noun actual history Realgeschichte {f} noun actual holdings {pl} Effektivbestand {m} noun actual hourly earnings {pl} tatsächlicher Stundenverdienst {m} noun actual hours {pl} effektive Zeit {f} noun actual interest effektiver Zins {m} noun actual interest yield Effektivverzinsung {f} noun actual investment Ist-Investition {f} noun actualised [Br.] verwirklicht adj past-p actualism Aktualismus {m} noun actual Ist- adj actualistic aktualistisch adj actual Ist {n} noun actualities Tatsachen {pl} noun actuality Aktualität {f} noun actuality Gegebenes {n} [Realität] noun actuality Gegebenheit {f} [Realität] noun actuality Realismus {m} noun actuality Tatsächlichkeit {f} noun actuality Wirklichkeit {f} noun actualization Aktualisierung {f} [Verwirklichung] noun actualization Verwirklichung {f} noun actualized verwirklicht adj past-p actualizing verwirklichend adj pres-p actual jeweilig adj actual job ausgeübter Beruf {m} noun actual key aktueller Adressschlüssel {m} noun actual keyboard failure funktionsunfähige Tastatur {f} noun actual king eigentlicher König {m} noun actual length tatsächliche Länge {f} noun actual life tatsächliche Nutzungsdauer {f} noun actual life wirkliches Leben {n} noun actual line Istlinie {f} noun actual loss tatsächlicher Schaden {m} noun actual loss tatsächlicher Verlust {m} noun actual loss Vermögenseinbuße {f} noun actual loss Vermögensschaden {m} noun actual loss wirklicher Verlust {m} noun actually an und für sich adv actually dead physisch tot adj actually eigentlich adv actually entitled wirklich berechtigt adj actually genau genommen adv actually in der Tat adv actually in Wirklichkeit adv actually sogar adv actually tatsächlich adv actually traded wirklich gehandelt actually von Haus aus [eigentlich] adv actually wirklich adv actual man-hours Iststunden {pl} noun actual manhours Iststunden {pl} noun actual market Kassamarkt {m} noun actual market tatsächlicher Markt {m} noun actual month Ist-Monat {m} noun actual net worth Aktivvermögen {n} noun actual neurosis Aktualneurose {f} noun actual number tatsächliche Anzahl {f} noun actual occupation ausgeübter Beruf {m} noun actual outlay Ist-Ausgaben {pl} noun actual outlay Istausgaben {pl} noun actual outlay tatsächliche Auslagen {pl} noun actual output Istleistung {f} noun actual output tatsächlich erreichte Leistung {f} noun actual parameter tatsächlicher Parameter {m} noun actual playing time [e.g. in football / soccer] effektive Spielzeit {f} [z. B. im Fußball] noun actual position realer Standort {m} noun actual position wirkliche Lage {f} noun actual possession unmittelbarer Besitz {m} noun actual power Nutzkraft {f} [in der Nautik] noun actual power value Leistungs-Istwert {m} noun actual power value Leistungsistwert {m} noun actual power [actual pressure] vorhandener Druck {m} [Nautik] noun actual premium Istprämie {f} noun actual presence [of Christ in the Eucharist] Aktualpräsenz {f} noun actual pressure effektiver Druck {m} noun actual pressure vorhandener Druck {m} noun actual price gegenwärtiger Kurs {m} noun actual prices tatsächliche Kurse {pl} noun actual price Tageskurs {m} noun actual price tatsächlicher Preis {m} noun actual production Istleistung {f} noun actual profit effektiver Gewinn {m} noun actual profit tatsächlicher Gewinn {m} noun actual quantity Istmenge {f} noun actual quotations aktuell gültige Angebote {pl} [Preisangebote] noun actual real adj actual receipts Effektiveinnahmen {pl} noun actual receipts Ist-Einnahmen {pl} noun actual receipts Isteinnahmen {pl} noun actual result Istbestand {m} noun actual salary Ist-Gehalt {n} noun actual securities effektive Stücke {pl} noun actuals effektive Ware {f} noun actual seizure Wegnahme {f} noun actual sin Tatsünde {f} noun actual situation reale Umstände {pl} noun actual size Istmaß {n} noun actual size Maßstab 1:1 noun actual size tatsächliche Größe {f} noun actual size wirkliche Größe {f} noun actuals Kassainstrumente {pl} noun actuals Kassamarktpapiere {pl} noun actual speed Istdrehzahl {f} noun actual spot tatsächliche Stelle {f} noun actuals sofort verfügbare Waren {pl} noun actual state analysis Ist-Analyse {f} noun actual state Ist-Zustand {m} noun actual state of affairs Stand {m} der Dinge noun actual state of affairs tatsächliche Lage {f} noun actual state of affairs tatsächlicher Stand {m} der Dinge noun actual stock Istbestand {m} noun actual stock tatsächlicher Bestand {m} noun actual stowage Stauung {f} noun actual street boundary tatsächliche Straßengrenze {f} noun actual strength Ist-Stärke {f} noun actual takings Effektiveinnahmen {pl} noun actual tatsächlich adj actual tax load effektive Steuerbelastung {f} noun actual temperature Isttemperatur {f} [auch: Ist-Temperatur] noun actual throughput Istdurchsatz {m} [auch: Ist-Durchsatz] noun actual time Istzeit {f} noun actual time of arrival tatsächliche Ankunftszeit {f} noun actual time of departure tatsächliche Abflugzeit {f} noun actual time of departure tatsächliche Startzeit {f} noun actual time tatsächliche Zeit {f} noun actual time tatsächlich gebrauchte Zeit {f} noun actual total loss tatsächlicher Gesamtschaden {m} noun actual total loss tatsächlicher Gesamtverlust {m} noun actual total loss tatsächlicher Totalschaden {m} noun actual total loss wirklicher Gesamtverlust {m} noun actual total loss wirklicher Totalverlust {m} noun actual truth empirische Wahrheit {f} noun actual unmittelbar adj actual value Aktualwert {m} noun actual value Direktwert {m} noun actual value effektiver Wert {m} noun actual value Effektivwert {m} noun actual value indicator Istwertanzeiger {m} noun actual value indicator Istwertanzeige {f} noun actual value Ist-Wert {m} noun actual value Istwert {m} noun actual value Marktkurs {m} noun actual value Marktpreis {m} noun actual value Marktwert {m} noun actual value method Kapitalkonsolidierung {f} noun actual value potentiometer Istwert-Potentiometer {n} noun actual value sensor Istwertaufnehmer {m} noun actual value tatsächlicher Wert {m} noun actual value transducer Istwertmessumformer {m} noun actual value transmitter Istwertgeber {m} noun actual value wirklicher Wert {m} noun actual voltage value Spannungs-Istwert {m} noun actual voltage value Spannungsistwert {m} noun actual vorliegend adj actual wages {pl} Effektivlohn {m} noun actual wages {pl} Reallohn {m} noun actual want wirkliches Bedürfnis {n} noun actual waschecht [fig.] [echt] adj actual weight Realgewicht {n} noun actual weight tatsächliches Gewicht {n} noun actual weight Effektivgewicht {n} noun actual weight wirkliches Gewicht {n} noun actual wirklich adj actual yield tatsächliche Ausbeute {f} noun actual yield effektive Rendite {f} noun actual zurzeit gültig adj actual zur Zeit gültig [alt] adj actual zurzeit wirksam adj actual zur Zeit wirksam [alt] adj actual [current] derzeitig adj actual [current] gegenwärtig [aktuell, derzeitig] adj actual [in use at the time] aktiv adj actual [real] effektiv [tatsächlich] adj actuarial assumptions versicherungsmathematische Annahmen {pl} noun actuarial basis versicherungsmathematische Grundlage {f} noun actuarial calculations versicherungsmathematische Berechnungen {pl} noun actuarial calculation Versicherungskalkulation {f} noun actuarial calculation versicherungsmathematische Berechnung {f} noun actuarial department versicherungsmathematische Abteilung {f} noun actuarial expectation mathematischer Erwartungswert {m} noun actuarial gains versicherungsmathematische Gewinne {pl} noun actuarial interest Rechnungszins {m} noun actuarial loan Versicherungsdarlehen {n} noun actuarial losses versicherungsmathematische Verluste {pl} noun actuarially versicherungsstatistisch adv actuarial mathematics Versicherungsmathematik {f} noun actuarial practice Versicherungsbrauch {m} noun actuarial practice Versicherungstechnik {f} noun actuarial present value [pension and life insurance accounting] versicherungsmathematischer Barwert {m} [Lebens- und Rentenversicherung] noun actuarial projections Sterblichkeitsberechnungen {pl} noun actuarial rate Tafelziffer {f} noun actuarial report versicherungsmathematischer Bericht {m} noun actuarial reserve Deckungskapital {n} noun actuarial reserve Deckungsrückstellung {f} noun actuarial return interner Zinsfuß {m} noun actuarial return Versicherungsgewinn {m} noun actuarial science Versicherungswissenschaft {f} noun actuarial statistics Versicherungsstatistik {f} noun actuarial tables versicherungsmathematische Tabellen {pl} noun actuarial table versicherungsmathematische Tabelle {f} noun actuarial table versicherungsstatistische Tabelle {f} noun actuarial theory Versicherungsmathematik {f} noun actuarial valuation versicherungsmathematische Bewertung {f} noun actuarial valuation versicherungsmathematische Kostenermittlung {f} noun actuarial valuation versicherungstechnische Einschätzung {f} noun actuarial value Versicherungswert {m} noun actuarial versicherungsmathematisch adj actuarial versicherungsstatistisch adj actuarial versicherungstechnisch adj actuary Aktuar {m} noun actuary Versicherungsfachmann {m} noun actuary Versicherungsmathematiker {m} noun actuary Versicherungsstatistiker {m} noun actuated angetrieben adj past-p actuated betätigt adj past-p actuated by hand [postpos.] von Hand gesteuert adj actuated by jealousy [postpos.] von Eifersucht getrieben adj actuated in Gang gebracht adj past-p actuating antreibend adj pres-p actuating Betätigen {n} noun actuating current Betätigungsstrom {m} noun actuating drive Stellantrieb {m} noun actuating element Antriebselement {n} noun actuating force Betätigungskraft {f} noun actuating key Betätigungsschlüssel {m} noun actuating member Betätigungselement {n} [Betätigungsorgan] noun actuating member Betätigungsorgan {n} [Betätigungselement] noun actuating power Stellkraft {f} noun actuating shaft Betätigungswelle {f} noun actuating shaft Einstellwelle {f} noun actuating shaft Stellwelle {f} noun actuating speed Betätigungsgeschwindigkeit {f} noun actuating switch Betätigungsschalter {m} noun actuating voltage Erregungsspannung {f} noun actuation Aktivierung {f} [Ingangsetzen] noun actuation Antrieb {m} noun actuation Betätigung {f} noun actuation cylinder Betätigungszylinder {m} noun actuation element Betätigungselement {n} noun actuation magnet Schleppmagnet {m} noun actuation signal Einschaltbefehl {m} noun actuation time Anzugszeit {f} noun actuation type Betätigungsart {f} noun actuator-plate Betätigungsplatte {f} noun actuator Aktor {m} noun actuator Aktuator {m} noun actuator Ansteuerung {f} [elektr. Vorrichtung] noun actuator Antriebselement {n} noun actuator Auslöser {m} noun actuator Betätigungsglied {n} noun actuator device Aktuatorvorrichtung {f} noun actuator Druckknopf {m} [an Spraydose] noun actuator Effektor {m} noun actuator engineering Aktorik {f} noun actuator forces Aktuatorenkräfte {pl} noun actuator Messblech {n} [für Näherungssensor] noun actuator panel Rudermaschinengruppe {f} noun actuator pin Schaltstift {m} noun actuator piston Betätigungskolben {m} noun actuators Aktoren {pl} noun actuator Stellantrieb {m} noun actuator Steller {m} [aktive Glieder, z. B. hydr. und pneumatische Schalter] noun actuator Stellglied {n} noun actuator Stellmotor {m} noun actuator system Aktuatorsystem {n} noun actuator travel Antriebsbewegung {f} noun actuator type Aktortyp {m} noun actuator Verstellmotor {m} noun actuator [ISO 12100] Stellteil {n} [ISO 12100] noun act under the law Rechtsgeschäft {n} noun actus reus objektiver Tatbestand {m} noun actus reus strafbare Handlung {f} noun act utilitarianism Aktutilitarismus {m} noun act utilitarianism Handlungsutilitarismus {m} noun act Verordnung {f} noun act whose publication is not obligatory nicht veröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt {m} noun act whose publication is obligatory veröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt {m} noun act with gross negligence grobe Fahrlässigkeit {f} noun Act your age! Benimm dich deinem Alter entsprechend! Act your age! Sei kein Kindskopf! Act your age! Sei nicht so kindisch! verb Act Your Age [House season 3] Dem Alter entsprechend? act [achievement] Leistung {f} [Tat] noun act [activity] Betätigung {f} noun act [decree] (verabschiedetes) Gesetz {n} noun act [deed, action] Werk {n} [Handlung, Tat] noun act [performance] Darbietung {f} noun act [performer] Darsteller {m} noun act [pretence, pose] Gepose {n} [ugs.] noun act [pretence] Pose {f} [Getue, Theater] noun act [pretence] Schau {f} [ugs.] noun act [pretence] Shownummer {f} [ugs.] [fig.] noun act [pretence] Show {f} [ugs.] noun act [pretence] Theater {n} [ugs.] [fig.] noun act [report] Bericht {m} noun acuities Sehschärfen {pl} noun acuity of hearing Gehörschärfe {f} noun acuity of hearing Hörschärfe {f} noun acuity Schärfe {f} [Bild, Sehen] noun aculeate dornig adj aculeate mit Stachel [Insekt, Pflanze] adj aculeate stachelig adj acumen Klugheit {f} noun acumen Scharfsinn {m} noun acuminate cotoneaster [Cotoneaster acuminatus] Spitzblättrige Zwergmispel {f} noun acuminate spitz [auslaufend] adj acuminate zugespitzt adj acuminate [leaf apex] zugespitzt adj acuminite [SrAlF4(OH)·H2O] Acuminit {m} noun a cupful eine Tasse voll a cupful of sth. eine Tasse {f} (voll) etw. noun acupressure Akupressur {f} noun acupuncture Akupunktur {f} noun acupunctures Akupunkturen {pl} noun acupuncture therapy Akupunkturtherapie {f} noun acupuncture treatment Akupunkturbehandlung {f} [auch: Akupunktur-Behandlung] noun acupuncturist Akupunkteur {m} noun acupuncturist [female] Akupunkteurin {f} noun A curse escaped him. Ein Fluch entglitt ihm. A curse upon you! Sei verflucht! acushla [Irish] Liebling {m} noun a customer of ours ein Kunde {m} von uns noun a cut above eine Stufe besser acutance Konturenschärfe {f} noun acute (accent) Akut {m} noun acute (form of) graft-versus-host-disease akute Graft-versus-Host-Krankheit {f} noun acute (form of) graft-versus-host-disease akute Transplantat-gegen-Wirt-Krankheit {f} noun acute-angled spitzwinklig adj acute-angled triangle spitzwinkeliges Dreieck {n} noun acute-angled triangle spitzwinkliges Dreieck {n} noun acute-angled [fewer than 90 degrees] spitzwinkelig adj acute-leaved hovea [Hovea acutifolia ] Spitzblättrige Hovea {f} noun acute-leaved spleenwort [Asplenium onopteris] Spitziger Streifenfarn {m} noun acute abdomen akuter Bauch {m} noun acute abdomen akutes Abdomen {n} noun acute abdomen {sg} Unterleibsschmerzen {pl} [ugs.] [akutes Abdomen] noun acute accent Accent aigu {m} noun acute akut adj acute and chronic laminitis akute und chronische Hufrehe {f} noun acute angle spitzer Winkel {m} noun acute appendicitis [Appendicitis acuta] akute Appendizitis {f} noun acute appendix akuter Wurm {m} [Mediziner-Jargon: Appendizitis] noun acute asthma akutes Asthma {n} noun acute bacterial endocarditis [Endocarditis acuta] akute bakterielle Endokarditis {f} noun acute bee paralysis virus akutes Bienen-Paralyse-Virus {n} [ugs. auch: akuter Bienen-Paralyse-Virus {m}] noun acute bladder snail [Physella acuta, syn.: Physa acuta] (Spitze) Blasenschnecke {f} noun acute bleeding akute Blutung {f} noun acute blindia moss [Blindia acuta] Spitzblättriges Blindmoos {n} noun acute bronchitis akute Bronchitis {f} noun acute businessman schlauer Geschäftsmann {m} noun acute cardiac death akuter Herztod {f} noun acute cardiac death Herzschlag {m} [akuter Herztod] noun acute cardiac death Sekundenherztod {m} noun acute cardiac dilatation akute Herzdilatation {f} noun acute care Akutbehandlung {f} noun acute care Akutversorgung {f} noun acute care hospital Akutkrankenhaus {n} noun acute circulatory collapse akutes Kreislaufversagen {n} noun acute circulatory collapse [shock] Schock {m} [akutes Kreislaufversagen] noun acute circulatory failure [shock] Schock {m} [akutes Kreislaufversagen] noun acute condition akuter Zustand {m} noun acute congestive glaucoma [Glaucoma akutum (congestivum)] Engwinkelglaukom {n} noun acute coronary syndrome akutes Koronarsyndrom {n} noun acute coryza [Am.] [common cold] Erkältung {f} noun acute demyelinating encephalomyelitis akute demyelinisierende Enzephalomyelitis {f} noun acute disease akute Erkrankung {f} noun acute disseminated encephalomyelitis akute disseminierte Enzephalomyelitis {f} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Bubenkraut {n} [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Grindwurz {f} [veraltet] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Gäckle {n} [südd.] [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Halbpferd {n} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Hungerkraut {n} [Wiesenampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Lendenkraut {n} [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Mangelwurz {f} [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Mengelwurz {f} [Wiesenampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Ochsenzunge {f} [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Pferdeampfer {m} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Spitzampfer {m} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Spitzblättriger Ampfer {m} [veraltet] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Spitzer Wiesenampfer {m} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Strippert {m} [veraltet] [Spitzampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Wiesenampfer {m} noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Wilder Rhabarber {m} [Wiesenampfer] noun acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis] Zitterwurz {f} [veraltet] [Spitzampfer] noun acute durchdringend [Schmerz] adj acute dysfunction of the inner ear akute Innenfunktionsstörung {f} noun acute ear gutes Gehör {n} noun acute eosinophilic leukaemia [Br.] akute eosinophile Leukämie {f} noun acute eosinophilic leukemia [Am.] akute eosinophile Leukämie {f} noun acute exacerbation of asthma akuter Asthmaanfall {m} noun acute exacerbation of COPD akute Exazerbation {f} der COPD noun acute febrile neutrophilic dermatosis akute febrile neutrophile Dermatose {f} noun acute febrile ulcerative acne [Acne fulminans] Acne fulminans {f} noun acute gallbladder inflammation akute Galle {f} noun acute gastrointestinal bleeding akute gastrointestinale Blutung {f} noun acute gastrointestinal haemorrhage [Br.] akute gastrointestinale Blutung {f} noun acute gastrointestinal hemorrhage [Am.] akute gastrointestinale Blutung {f} noun acute geriatric care Akutgeriatrie {f} noun acute geriatric unit Akutgeriatrie {f} [Abteilung] noun acute glance dringender Blick {m} noun acute glance schneller Blick {m} noun acute haemorrhage [Br.] akute Blutung {f} noun acute hearing loss (akuter) Hörsturz {m} noun acute heftig adj acute hemorrhage [Am.] akute Blutung {f} noun acute hepatitis akute Hepatitis {f} noun acute HIV infection akute HIV-Infektion {f} noun acute humoral xenograft rejection akute humorale Xenotransplantatabstoßung {f} noun acute hypoxaemia [Br.] akute Hypoxämie {f} noun acute hypoxemia [Am.] akute Hypoxämie {f} noun acute illness akute Erkrankung {f} noun acute infection akute Infektion {f} noun acute infection akuter Infekt {m} noun acute influenza akute Grippe {f} noun acute intensiv adj acute intermittent porphyria akute intermittierende Porphyrie {f} noun acute interstitial nephritis akute interstitielle Nephritis {f} noun acute interstitial pneumonia akute interstitielle Pneumonie {f} noun acute kidney injury akutes Nierenversagen {n} noun acute leukemia [Am.] akute Leukämie {f} noun acute liver failure akutes Leberversagen {n} noun acute liver necrosis akute gelbe Leberatrophie {f} noun acute liver necrosis akute Lebernekrose {f} noun acute low back pain akute Lumbalgie {f} [Lumbago, Hexenschuss] noun acutely akut adv acutely disabled akut behindert adj acutely intensiv [fühlen] adv acute lymphoblastic leukaemia [Br.] akute lymphoblastische Leukämie {f} noun acute lymphoblastic leukemia [Am.] akute lymphoblastische Leukämie {f} noun acute lymphocytic leukaemia [Br.] akute lymphatische Leukämie {f} noun acute lymphocytic leukemia [Am.] akute lymphatische Leukämie {f} noun acutely [critically; keenly] äußerst adv acutely [keenly] überaus adv acute mercury poisoning akute Quecksilbervergiftung {f} noun acute mind scharfer Verstand {m} noun acute morphine intoxication Morphinvergiftung {f} noun acute motor axonal neuropathy akute motorische axonale Neuropathie {f} noun acute mountain sickness akute Bergkrankheit {f} noun acute mountain sickness akute Höhenkrankheit {f} noun acute myeloid leukaemia [Br.] akute myeloische Leukämie {f} noun acute myeloid leukemia [Am.] akute myeloische Leukämie {f} noun acute myeloleukaemia [Br.] akute Myeloleukämie {f} noun acute myeloleukemia [Am.] akute Myeloleukämie {f} noun acute myocardial infarction akuter Herzmuskelinfarkt {m} noun acuteness Akuität {f} noun acuteness akuter Zustand {m} noun acuteness Feinheit {f} noun acuteness Heftigkeit {f} noun acuteness of mind Geistesschärfe {f} noun acuteness of mind Scharfsinnigkeit {f} noun acuteness of mind Scharfsinn {m} noun acuteness of mind wacher Verstand {m} noun acuteness of thought Klarheit {f} der Gedanken noun acuteness of vision Sehschärfe {f} noun acuteness Scharfsinnigkeit {f} noun acuteness Scharfsinn {m} noun acuteness Schärfe {f} noun acuteness [e.g. of a problem] Dringlichkeit {f} [z. B. eines Problems] noun acuteness [illness] akutes Stadium {n} [Krankheit] noun acuteness [of an angle] Spitze {f} [spitzer Winkel] noun acute observer guter Beobachter {m} noun acute otitis externa akute Otitis externa {f} noun acute otitis media [Otitis media acuta] akute Mittelohrentzündung {f} noun acute pain Akutschmerz {m} noun acute pain durchdringender Schmerz {m} noun acute pain heftiger Schmerz {m} noun acute pain scharfer Schmerz {m} noun acute pancreatitis akute Pankreatitis {f} noun acute paronychia akute Paronychie {f} noun acute pericarditis akute Perikarditis {f} noun acute pharyngitis akute Pharyngitis {f} noun acute phase Akutphase {f} noun acute phase protein Akute-Phase-Protein {n} noun acute problem dringliches Problem {n} noun acute progressive lung failure akutes progressives Lungenversagen {n} [Schocklunge] noun acute promyelocytic leukaemia [Br.] akute Promyelozytenleukämie {f} noun acute promyelocytic leukemia [Am.] akute Promyelozytenleukämie {f} noun acute prostatitis akute Prostatitis {f} noun acute pyelonephritis akute Nierenbeckenentzündung {f} noun acute pyelonephritis akute Pyelonephritis {f} noun acute radiation syndrome akutes Strahlensyndrom {n} noun acute radiation syndrome Strahlenkrankheit {f} noun acute remark [penetrating remark] scharfsinnige Bemerkung {f} noun acute renal failure akutes Nierenversagen {n} noun acute renal injury akute Nierenverletzung {f} noun acute renal insufficiency akute Niereninsuffizienz {f} noun acute respiratory disease akute respiratorische Erkrankung {f} noun acute respiratory distress syndrome (akutes) Lungenversagen {n} noun acute respiratory distress syndrome akutes respiratorisches Distresssyndrom {n} noun acute respiratory distress syndrome akutes respiratorisches Distressyndrom {n} [veraltet] noun acute respiratory distress syndrome Schocklunge {f} noun acute schrill [Klang] adj acute sedge [Carex acuta, Carex gracilis] Schlank-Segge {f} noun acute sedge [Carex acuta, Carex gracilis] Spitzsegge {f} noun acute sense of humour [Br.] bissiger Humor {m} noun acute sense scharfer Sinn {m} noun acute severe asthma akutes schweres Asthma {n} (bronchiale) noun acute shortage akuter Mangel {m} noun acute shortage kritischer Mangel {m} noun acute shortage schwerer Mangel {m} noun acute shortage starker Mangel {m} noun acute sound schrilles Geräusch {n} noun acute stress disorder akute Belastungsreaktion {f} noun acute stress reaction [ICD-10] akute Belastungsreaktion {f} [ICD-10] noun acute treatment Akutbehandlung {f} noun acute treatment Akuttherapie {f} noun acute treatment dringende Behandlung {f} noun acute triangle spitzwinkeliges Dreieck {n} noun acute triangle spitzwinkliges Dreieck {n} noun acute tubulointerstitial nephritis akute tubulointerstitielle Nephritis {f} noun acute urinary retention akute Harnretention {f} noun acute vascular rejection akute Gefäßabstoßung {f} noun acute viral rhinopharyngitis grippaler Infekt {m} noun acute vomiting akutes Erbrechen {n} noun acute webcap [Cortinarius acutus] Spitzer Wasserkopf {m} noun acute [keen, sensitive] fein [scharf] adj acute [keen] scharf [Augen, Verstand etc.] adj acute [perspicacious] scharfsichtig adj acute [sharp, pointed] spitz adj acute [shrewd] scharfsinnig adj acuyo [Piper auritum] Makulan {m} noun acuyo [Piper auritum] Mexikanischer Blattpfeffer {m} noun acuyo [Piper auritum] Ohrenpfeffer {m} noun AC voltage equipment Wechselspannungsanlage {f} noun AC voltage source Wechselspannungsquelle {f} noun AC voltage Wechselspannung {f} noun AC welder Wechselstromschweißgerät {n} noun acyclic acyclisch [Rsv.] adj acyclical azyklisch adj acyclic aperiodisch adj acyclic azyklisch adj acyclicity Azyklizität {f} noun acylated acyliert adj past-p acylation Acylierung {f} noun acyl carrier protein Acyl-Carrier-Protein {n} noun acyl chloride [CH3COCl] Essigsäurechlorid {n} [CH3COCl] noun acyl donor Acyldonor {m} noun acylglycerol Acylglycerol {n} noun acylglycerols Acylglyzerine {pl} noun acyl group Acylrest {m} noun acylhydrolase Acylhydrolase {f} noun acylphosphatase Acylphosphatase {f} noun acyl transfer Acyltransfer {m} noun acyltransferase Acyltransferase {f} noun acyl transferase Acyltransferase {f} noun acyl transfer reaction Acyltransferreaktion {f} noun acyrologia Akyrologie {f} noun ad-click rate Anzeigenbeachtungsrate {f} [Ad-Click-Rate] noun ad-click rate Werbeklickrate {f} noun ad-financed werbefinanziert adj ad-free ohne Werbung adj ad-free werbefrei adj ad-funded werbefinanziert adj ad-hoc committee Ad-hoc-Kommission {f} noun ad-hoc disclosure Ad-hoc-Mitteilung {f} noun ad-hoc formation Gelegenheitsbildung {f} noun ad-hockery [Am.] Programmiertrick {m} noun ad-hoc message Ad-hoc-Mitteilung {f} noun ad-hoc report Ad-hoc-Mitteilung {f} noun ad-hoc Sofort- adj ad-hoc trust [Treuhand für einen konkreten Zweck] noun ad-lib aus dem Stegreif adv ad-libbing Improvisation {f} [Musik, Theater] noun ad-libbing Improvisieren {n} [Musik, Theater, Vortrag] noun ad-lib improvisiert adj ad-page Anzeigenseite {f} noun ad-speak Werbejargon {m} noun ad-supported computer software Adware {f} noun ad acta Ablage {f} zu den Akten noun ADAC Test Center [Am.] ADAC-Prüfstelle {f} noun ADAC test centre [Br.] ADAC-Prüfstelle {f} noun adactyly Adaktylie {f} noun ad ad prep adage Diktum {n} [geh.] noun ad agency Anzeigenagentur {f} noun ad agency Werbeagentur {f} noun ad agent Anzeigenvertreter {m} noun adage Sinnspruch {m} noun adage Sprichwort {n} noun adage Spruch {m} [Sprichwort] noun adages Sprichwörter {pl} noun adagio adagio adv adagio langsam adj adv adagios Adagio {n} noun Ada Gospels {pl} [Carolingian gospel book] Ada-Handschrift {f} [karolingisches Evangeliar] noun Adak ptarmigan [Lagopus lagopus, syn.: L. alpinus, L. mutus, L. rupestris] Alpenschneehuhn {n} noun Adalbert's eagle [Aquila (heliaca) adalberti] Spanischer Kaiseradler {m} noun adalimumab Adalimumab {n} noun Adam's / Adams laburnum [Laburnocytisus adamii] Adams Goldregen {m} noun Adam's ale [dated] [hum.] [water] Gänsewein {m} [ugs.] [hum.] noun Adam's Apples [Anders Thomas Jensen] Adams Äpfel Adam's apples [prominentiae laryngeae] Adamsäpfel {pl} noun Adam's apple [Prominentia laryngea] Adamsapfel {m} noun Adam's horseshoe bat [Rhinolophus adami] Adams Hufeisennase {f} [Fledermaus] noun Adam's needle [Yucca filamentosa] Fädige Palmlilie {f} noun Adam's plaster [Persicaria maculosa, syn.: Polygonum persicaria, Persicaria maculata] Floh-Knöterich {m} noun Adam's plaster [Persicaria maculosa, syn.: Polygonum persicaria, Persicaria maculata] Pfirsichblättriger Knöterich {m} noun Adam's Rib [George Cukor] Ehekrieg Adam's snowfinch [Montifringilla adamsi] Adamsschneefink {m} noun Adam's wine [Br.] [dialect] Gänsewein {m} [ugs.] [hum.] [Wasser als Getränk] noun Adam Adam {m} noun adamand creeper [Cissus quadrangularis] Cissus quadrangularis {f} noun Adam and Eve Adam und Eva [Gustav Klimt] Adam and Eve and Pinch Me [Ruth Rendell] Der Liebesbetrug Adam and Evelyn Adam und Evelyn [Ingo Schulze] Adam and Eve [Arum maculatum] [lords and ladies] (Gefleckter) Aronstab {m} noun adamant Adamant {m} [imaginärer Stein von großer Härte] noun adamantane [C10H16] Adamantan {n} noun adamant außerordentlich harte Substanz {f} noun adamant Diamant {m} noun adamant eisern [fig.] adj adamant fest [eisern, hartnäckig] adj adamant hartnäckig adj Adamantiades syndrome [also: Behçet's syndrome, Morbus Behçet, Morbus Adamantiades-Behçet] Morbus Adamantiades-Behçet {m} [Morbus Behçet] noun adamantine diamanthart adj adamantine hart wie Diamant adj adamantine lustre [Br.] [literary] diamantener Glanz {m} [literarisch] noun adamantine resolut adj adamantine spar Diamantspat {m} noun adamantine stahlhart adj adamantinoma Adamantinom {n} noun adamantly hartnäckig adv adamantly unerbittlich adv adamantoblast Adamantoblast {m} [Ameloblast ] noun adamantoblastoma Adamantoblastom {n} noun adamantoblasts Adamantoblasten {pl} noun adamant sehr hart adj adamant steinhart adj adamant undurchdringlich adj adamant unerbittlich adj adamant unerschütterlich adj adamant unnachgiebig adj adamant unverrückbar adj adamant unüberwindbar adj adamant [poet.] ungewöhnliche Härte {f} noun Adamawa turtle dove [Streptopelia hypopyrrha] Adamaua-Turteltaube {f} noun Adamawa turtle dove [Streptopelia hypopyrrha] Adamauaturteltaube {f} noun Adamello-Presanella Alps Adamello-Presanella-Alpen {pl} noun Adamic adamitisch adj Adamic covenant Urvertrag {m} noun Adamic language adamitische Sprache {f} noun Adamite Adamit {m} [pej.] noun adamite [Zn2(AsO4)(OH)] Adamin {m} noun Adamitic adamitisch adj a damn sight better than [coll.] zehnmal besser als [ugs.] a damn sight more ... than [coll.] um einiges mehr ... als Adams-Oliver syndrome Adams-Oliver-Syndrom {n} noun Adams-Stokes syndrome Adams-Stokes-Syndrom {n} noun Adams clasp Adamsklammer {f} noun Adams Glacier Adams-Gletscher {m} noun adamsite-(Y) [NaY [CO3]2·6H2O] Adamsit-(Y) noun Adams Mountains Adams Mountains {pl} noun A Dance with Dragons [George R. R. Martin] Drachenreigen A Dance with Dragons [George R. R. Martin] Ein Tanz mit Drachen [Drachenreigen, Teil 2] A danger foreseen is a danger avoided Gefahr erkannt, Gefahr gebannt A danger foreseen is half avoided. Gefahr erkannt, Gefahr gebannt. A Dangerous Charade [Anne Barbour] Sie spielen falsch, Mylady! A Dangerous Encounter Eine gefährliche Begegnung [Ernst Jünger] A Dangerous Fortune [Ken Follett] Die Pfeiler der Macht A Dangerous Mourning [Anne Perry] Gefährliche Trauer a dangerous place / city / country (to be) ein gefährliches Pflaster {n} [ugs.] noun Adanson's gibbula [Gibbula adansoni] Adansons Buckelschnecke {f} noun Adanson's mud turtle [Pelusios adansonii] Weißbrust-Pelomeduse {f} noun adaptabilities Anpassungsfähigkeiten {pl} noun adaptability Adaptabilität {f} noun adaptability Adaptionsfähigkeit {f} noun adaptability Anpassbarkeit {f} noun adaptability Anpassungsfähigkeit {f} noun adaptability Anpassungsmöglichkeit {f} noun adaptability Anpassungsvermögen {n} noun adaptability Anwendbarkeit {f} noun adaptability Passfähigkeit {f} [Anpassungsfähigkeit] noun adaptability test Anwendbarkeitstest {m} noun adaptability Umstellungsfähigkeit {f} noun adaptability Wandlungsfähigkeit {f} noun adaptable adaptierbar adj adaptable anpaßbar [alt] adj adaptable anwendbar adj adaptable creature anpassungsfähige Kreatur {f} noun adaptable enough genügend anpassungsfähig adj adaptable form anpassbare Form {f} noun adaptable production system wandlungsfähiges Produktionssystem {n} noun adaptable style anpassungsfähiger Stil {m} noun adaptable system anpassungsfähiges System {n} noun adaptable to any space an jeden Raum anpassbar adaptable trousersuit vielseitiger Hosenanzug {m} noun adaptable umstellbar adj adaptable variabel adj adaptable verstellbar adj adaptable vielseitig adj adaptable wandlungsfähig adj adaptable [able to adjust] anpassungsfähig adj adaptable [adjustable] anpassbar adj adaptably anpassbar adv Adaptation. [Spike Jonze] Adaptation. adaptation Adaptation {f} noun adaptation Adaptierung {f} noun adaptation Adaption {f} noun adaptational anpassend adj adaptationally anpassend adv adaptation Angleichung {f} noun adaptation Anpassung {f} noun adaptation Anverwandlung {f} noun adaptation Anwendung {f} noun adaptation Arrangement {n} noun adaptation Bearbeitung {f} noun adaptation benefit Anpassungsbeihilfe {f} noun adaptation Buchverfilmung {f} noun adaptation cut Anpassungsschnitt {m} noun adaptation Einpassung {f} noun adaptation Gewöhnung {f} [Gehör] noun adaptation goggles {pl} Adaptionsbrille {f} noun adaptation measure Anpassungsmaßnahme {f} noun adaptation of a text Anpassung {f} des Textes noun adaptation of a text Bearbeitung {f} eines Textes noun adaptation of circumstances Anpassung {f} der Umstände noun adaptation of demand to supply Anpassung {f} der Nachfrage an das Angebot noun adaptation of production Anpassung {f} der Produktion noun adaptation of supply to demand Anpassung {f} des Angebots an die Nachfrage noun adaptation period Adaptionszeit {f} noun adaptation period Anpassungszeitraum {m} noun adaptation potential Anpassungspotential {n} noun adaptation potential Anpassungspotenzial {n} noun adaptation problem Anpassungsproblem {n} noun adaptation process Adaptierungsprozess {m} noun adaptation process Anpassungsprozess {m} noun adaptation right Werkbearbeitungsrecht {n} noun adaptations Anpassungen {pl} noun adaptations Bearbeitungen {pl} noun adaptation strategy Anpassungsstrategie {f} noun adaptation subsidy Anpassungssubvention {f} noun adaptation surcharge Umbauzuschlag {m} noun adaptation Textbearbeitung {f} noun adaptation to arboreal life Anpassung {f} an das Baumleben noun adaptation Umstellung {f} noun adaptation Umwandlung {f} noun adaptation [of hearing] Höranpassung {f} noun adaptation [person, plant, animal] Angepasstheit {f} [an Klima etc.] noun adaptation [reworking] Umarbeitung {f} noun adaptative cruise control Abstandsregeltempomat {m} noun adapted adaptiert adj past-p adapted and abridged angepasst und gekürzt adj adapted angeglichen adj past-p adapted angepasst adj past-p adapted angepaßt [alt] adj past-p adapted bearbeitet adj past-p adapted condylar position adaptierte Kondylenposition {f} noun adapted for abgestimmt auf adapted for geeignet für adapted for the radio bearbeitet für das Radio adapted from a French comedy nach einer französischen Komödie adapted from a novel by ... nach einem Roman von ... adv adapted from [e.g. a film adapted from a novel by ...] nach [+Dat.] [z. B. ein Film nach einem Roman von ...] prep adapted geeignet adj past-p adapted melody übernommene Melodie {f} noun adapted to circumstances den Umständen angepasst adapted to fit the needs den Bedürfnissen angepasst adapted to geeignet für adapted to its purpose dem Zweck angepasst adapted to its purpose dem Zweck angepaßt [alt] adapted to run efficiently leistungsorientiert angepasst adapted to safari work umgestellt für Safari-Arbeit adapted to the needs of the disabled [postpos.] behindertengerecht adj adapted to the new conditions angepasst an die neuen Bedingungen adapted umgestellt adj past-p adapted variants angepasste Varianten {pl} noun adapted [special philatelic term] aptiert [fachspr., z. B. in der Philatelie bzw. veraltet] adj past-p adaptee adaptierte Version {f} [einer Software] noun adapter Adapter {m} noun adapter Anpasser {m} noun adapter Anpassungseinrichtung {f} noun adapter Anpassungsgerät {n} noun adapter Anpassungsstück {n} noun adapter Anschlussstück {n} noun adapter base Anschlussrahmen {m} noun adapter Bearbeiter {m} noun adapter board Anschlussbaugruppe {f} noun adapter board Anschlussplatine {f} noun adapter cable Adapterkabel {n} noun adapter card Adapterkarte {f} noun adapter disc Adapterscheibe {f} noun adapter disk [Am.] Adapterscheibe {f} noun adapter domain Adapterdomäne {f} noun adapter flange Aufnahmeflansch {m} noun adapter memory Speicheradapter {m} noun adapter memory Zusatzspeicher {m} noun adapter Netzadapter {m} noun adapter Passstück {n} noun adapter Paßstück {n} [alt] noun adapter piece Übergangsstück {n} noun adapter plate Adapterplatte {f} noun adapter plate Aufspannplatte {f} noun adapter plug Zwischenstecker {m} noun adapter protein Adapterprotein {n} noun adapter Reduzierhülse {f} [allg.] noun adapter ring Adapterring {m} noun adapter ring Anschlussring {m} noun adapters Adapter {pl} noun adapter sleeve Reduzierhülse {f} noun adapter system Adaptersystem {n} noun adapter transformer Sockeltransformator {m} noun adapter unit Adapter {m} noun adapter Zwischenstecker {m} noun adapter Zwischenstück {n} noun adapter Zwischenteil {n} noun adapting adaptierend adj adapting angleichend adj pres-p adapting anpassend adj adapting Anpassung {f} noun adapting forms of activity sich anpassende Aktivitäten {pl} noun adapting sich anpassend adj adapting to changing times sich an den Wechsel der Zeit anpassend adapting to life in London Anpassung {f} an das Leben in London noun adapting to the market situation Anpassung {f} an die Marktlage noun adaptiogenesis Adaptiogenese {f} noun adaption-innovation Anpassungsinnovation {f} noun adaption Adaptation {f} noun adaption Adaptierung {f} noun adaption Adaption {f} noun adaptional angleichend adj adaption Anpassung {f} noun adaption charge Anpassungsgebühr {f} noun adaption Einrichtung {f} [Bearbeitung, Adaption] noun adaption for the stage Bühnenbearbeitung {f} noun adaption model Adaptionsmodell {n} noun adaption parameter Anpassungsparameter {m} noun adaption protocol Anpassungsprotokoll {n} noun adaption [special philatelic term] Aptierung {f} [fachspr., z. B. in der Philatelie bzw. veraltet] noun adaptive adaptiv adj adaptive anpassungsfähig adj adaptive behaviour patterns [Br.] anpassungsfähige Verhaltensformen {pl} noun adaptive capacity Anpassungsfähigkeit {f} noun adaptive capacity Anpassungskapazität {f} noun adaptive cardiac dilatation adaptive Herzdilatation {f} noun adaptive clutter suppression adaptive Störunterdrückung {f} noun adaptive control adaptive Regelung {f} noun adaptive control anpassungsfähige Regelung {f} noun adaptive control anpassungsfähige Steuerung {f} noun adaptive cruise control adaptive Abstands- und Geschwindigkeitsregelung {f} noun adaptive cruise control automatische Distanzregelung {f} noun adaptive development anpassungsfähige Entwicklung {f} noun adaptive difficulties Anpassungsschwierigkeiten {pl} noun adaptive disorder Anpassungsstörung {f} noun adaptive expectations adaptive Erwartungen {pl} noun adaptive headlight [adapts to turns] adaptives Kurvenlicht {n} noun adaptive immune response adaptive Immunantwort {f} noun adaptive immune response erworbene Immunantwort {f} [adaptive Immunantwort] noun adaptive immune system adaptives Immunsystem {n} noun adaptive immunity adaptive Immunität {f} noun adaptive immunity erworbene Immunität {f} [adaptive Immunität] noun adaptive interaction anpassungsfähige Interaktion {f} noun adaptive lernfähig adj adaptively anpassungsfähig adv adaptive manager anpassungsfähiger Chef {m} noun adaptive meshing adaptive Gittererzeugung {f} noun adaptive music adaptive Musik {f} noun adaptiveness Anpassungsfähigkeit {f} noun adaptive neuro fuzzy inference system adaptives Neuro-Fuzzy-Inferenzsystem {n} noun adaptive optics [usually treated as sg.] adaptive Optik {f} noun adaptive patterns of interaction anpassungsfähige Interaktionsmuster {pl} noun adaptive performance adaptive Leistung {f} noun adaptive performance Anpassungsleistung {f} noun adaptive planning Anpassungsplanung {f} noun adaptive potential Anpassungspotential {n} noun adaptive potential Anpassungspotenzial {n} noun adaptive production system adaptives Produktionssystem {n} noun adaptive psychophysical method adaptive psychophysikalische Methode {f} noun adaptive radiation adaptive Radiation {f} noun adaptive reflexes anpassungsfähige Reflexe {pl} noun adaptive representations anpassungsfähige Präsentationen {pl} noun adaptive resonance theory adaptive Resonanztheorie {f} noun adaptive response Hormesis {f} noun adaptive responsiveness anpassungsfähige Reaktionsbereitschaft {f} noun adaptive scanner adaptiver Scanner {m} noun adaptive servoventilation adaptive Servoventilation {f} noun adaptive sich anpassend adj adaptive skill anpassungsfähiges Geschick {n} noun adaptive state anpassungsfähiger Zustand {m} noun adaptive strategy anpassungsfähige Strategie {f} noun adaptive system anpassungsfähiges System {n} noun adaptive tactics anpassungsfähige Taktik {f} noun adaptivity Adaptionsfähigkeit {f} noun adaptivity Adaptivität {f} noun adaptogen Adaptogen {n} noun adaptogenic adaptogen adj adaptometer Adaptometer {n} noun adaptometry Adaptometrie {f} noun adaptor Adapter {m} noun adaptor Anpasser {m} noun adaptor Anpassungseinheit {f} noun adaptor Anpassungsgerät {n} noun adaptor Anschlussstück {n} noun adaptor molecule Adaptermolekül {n} noun adaptor Netzadapter {m} noun adaptor Passstück {n} noun adaptor Zwischenstecker {m} noun adaptor Zwischenstück {n} noun adaptronic Adaptronik {f} noun adapt subsidy Anpassungsbeihilfe {f} noun Adar Adar {m} noun Adare Peninsula Adare-Halbinsel {f} noun Adare Saddle Adare Saddle {m} noun a daring enterprise ein wagemutiges Unterfangen {n} noun A Darkness More Than Night [Michael Connelly] Dunkler als die Nacht A Darling Amazon [Sylvia Andrew] Die verfängliche Annonce Ad astra per aspera. [USA] [Kansas state motto: To the stars through difficulties.] Auf rauhen Pfaden zu den Sternen. [Motto des US-Staates Kansas] A Date with Judy [Richard Thorpe] Wirbel um Judy A Daughter of the Snows [Jack London] An der weißen Grenze [auch: Das Alaska-Mädchen] adaxial adaxial adj a day's journey eine Tagereise {f} noun a day's journey eine Tagesreise {f} noun a day at the races ein Tag {m} beim Pferderennen noun a day in the life (of sb.) ein Tag {m} im Leben (von jdm.) noun a day or two ein oder zwei Tage a day täglich adv a day [per day] am Tag [pro Tag] adv a day [per day] je Tag adv a day [per day] pro Tag [je Tag] adv ad banner [coll.] Werbebanner {n} noun ad blocker [coll.] Werbeblocker {m} noun ad budget [coll.] Werbeetat {m} noun ad budget [coll.] [advertising budget] Werbebudget {n} noun ad campaign Anzeigenkampagne {f} noun ad campaign [coll.] Werbekampagne {f} noun ADC image ADC-Bild {n} noun ad creep [short] [advertising creep] [schleichend zunehmende Nutzung aller möglichen Flächen für Werbung] add-and-subtract relay messendes Stufenrelais {n} noun add-in card Erweiterungskarte {f} noun add-in memory Add-in-Speicher {n} noun add-in memory [key / button] Speicheradditionstaste {f} [Taschenrechner] noun add-in Plugin {n} noun add-ins Add-ins {pl} noun add-in Zusatz {m} noun add-on (device) Zusatzeinrichtung {m} noun add-on accommodation anschließende Hotelbuchung {f} noun add-on Add-on {n} noun add-on air pollution control (equipment) Rauchgasnachreinigung {f} noun add-on armor [Am.] Zusatzpanzerung {f} noun add-on Beigabe {f} noun add-on benefit Zusatzleistung {f} [von Krankenkasse, Versicherung] noun add-on device Anbaugerät {n} noun add-on effect Zusatzeffekt {m} noun add-on Erweiterung {f} noun add-on factor Allgemeinflächenfaktor {m} noun add-on fragmentation anschließende Fragmentierung add-on Hinzufügung {f} noun add-on interest Zinsaufschlag {m} noun add-on kit Nachrüstbausatz {m} noun add-on kit Nachrüstsatz {m} noun add-on layer Aufbauschicht {f} noun add-on lip Anbaulippe {f} noun add-on memory Arbeitsspeichererweiterung {f} noun add-on memory Erweiterungsspeicher {m} noun add-on method Aufzinsungsmethode {f} noun add-on milestone Zusatzmeilenstein {m} noun add-on module Erweiterungsmodul {n} noun add-on modules Zusatzmodule {pl} noun add-on module Zusatzmodul {n} noun add-on package Zusatzpaket {n} noun add-on part Anbauteil {n} noun add-on part Zusatzteil {n} noun add-on piece Anbauteil {n} noun add-on pieces Zusatzstücke {pl} noun add-on product Ergänzungsprodukt {n} noun add-on programme [Br.] Zusatzprogramm {n} noun add-on program [Am.] Zusatzprogramm {n} noun add-on sale Anschlussauftrag {m} noun add-on Zugabe {f} noun add-on Zusatzbetrag {m} noun add-on Zusatz {m} noun add-subtract time Additions-Subtraktionszeit {f} noun Addams Family Values [Barry Sonnenfeld] Die Addams Family in verrückter Tradition Adda River Adda {f} noun Adda valley Addatal {n} noun addax antelope [Addax nasomaculatus] Addax-Antilope {f} noun addax antelope [Addax nasomaculatus] Addax {f} noun addax [Addax nasomaculatus] Mendesantilope {f} noun add carry Additionsübertrag {m} noun add carry Übertrag {m} noun added-value product Mehrwert-Produkt {n} noun added advantage zusätzlicher Vorteil {m} noun added ballast weight zusätzlicher Ballast {m} noun added beigetragen adj past-p added benefit Zusatznutzen {m} noun added entry Nebeneintragung {f} noun added erhöht adj added expense {sg} Zusatzkosten {pl} noun added hinzugefügt adj past-p added hinzugenommen adj past-p added nachgetragen [hinzugefügt, ergänzt] adj past-p added opportunity zusätzliche Gelegenheit {f} noun added pleasure zusätzliche Freude {f} noun added profit Zusatzgewinn {m} noun added profit zusätzlicher Gewinn {m} noun added protection zusätzlicher Schutz {m} noun added risk Zusatzrisiko {n} noun added samples beigepackte Muster {pl} noun added sixth chord Sixte ajoutée {f} [hinzugefügte Sexte] noun added spice beigemengtes Gewürz {n} noun added sugar Zuckerzusatz {m} noun added time [football] Nachspielzeit {f} noun added together insgesamt adv added to soups als Einlage für Suppen added to that he ... hinzu kam, dass er ... added to the drinking water dem Trinkwasser zugesetzt Added to this ... Dazu kommt noch ... [ugs.] added up zusammengezählt past-p added value Mehrwert {m} noun added value potential Wertschöpfungspotential {n} noun added value service Mehrwertdienst {m} noun added value services Mehrwertdienstleistungen {pl} noun added value service {sg} Mehrfachdienstleistungen {pl} noun added value tax Mehrwertsteuer {f} noun added value Wertschöpfung {f} noun added value Wertzuwachs {m} noun added value Zusatznutzen {m} noun added value zusätzlicher Wert {m} noun added zugefügt [hinzugefügt, beigefügt] adj past-p added zusätzlich adj added zuzüglich adj added [e.g. note] ergänzt [hinzugefügt] adj past-p addenda Anhänge {pl} noun addend Addend {m} [selten] noun addend Additionswert {m} noun addenda Ergänzungen {pl} [Nachträge] noun addenda Nachträge {pl} noun addenda Zusätze {pl} noun addend Summand {m} noun addends {pl} Zusatz {m} noun addendum Addendum {n} [veraltet] [Zusatz, Nachtrag] noun addendum Anhang {m} noun addendum Beiblatt {n} noun addendum Beifügung {f} noun addendum Ergänzung {f} noun addendum Kopfhöhe {f} [Zahnkopfhöhe] noun addendum Nachtrag {m} noun addendum Zusatz {m} [Nachtrag] noun addend Zusatz {m} noun addental addental adj adder's-tongue / adder's tongue family {sg} [family Ophioglossaceae] Natternzungengewächse {pl} noun adder's-tongue ferns [genus Ophioglossum] Natternzungen {pl} [Gattung der Farne] noun adder's-tongue spearwort [Ranunculus ophioglossifolius] Natterzungenhahnenfuß {m} [auch: Natterzungen-Hahnenfuß] noun adder's tongue / adders tongue [Erythronium americanum] [trout lily] Ostamerikanischer Hundszahn {m} noun adder's tongue Schlangenzunge {f} noun adder's tongue [Arum maculatum] [lords and ladies] (Gefleckter) Aronstab {m} noun adder's wort Wiesenknöterich {m} noun adder-subtracter Addier-Subtrahier-Werk {n} noun adder-wort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Natterwurz {f} noun adder-wort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Otterwurz {f} noun adder Addierer {m} noun adder Addierglied {n} noun adder Addierwerk {n} noun adder Natter {f} noun adder Otter {f} [Schlange] noun addersmeat [Stellaria holostea] Echte Sternmiere {f} noun addersmeat [Stellaria holostea] Großblütige Sternmiere {f} noun addersmeat [Stellaria holostea] Große Sternmiere {f} noun adder stone Hühnergott {m} [nordd.] noun adderswort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Natterwurz {f} noun adderswort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major] Otterwurz {f} noun adder [adding machine] Addiermaschine {f} noun adder [Vipera berus] Kreuzotter {f} noun addict Abhängiger {m} noun addicted abhängig [von Drogen etc.] adj addictedness Ergebenheit {f} noun addictedness Hang {m} [Sucht] noun addictedness Neigung {f} [Sucht nach, Hang zu] noun addicted physicians suchtkranke Ärzte {pl} noun addicted süchtig adj addicted to alcohol [postpos.] alkoholabhängig adj addicted to alcohol [postpos.] alkoholsüchtig adj addicted to art [postpos.] der Kunst hingegeben adj addicted to a vice [postpos.] einem Laster verfallen adj addicted to coffee [postpos.] kaffeeabhängig adj addicted to drink [postpos.] alkoholsüchtig adj addicted to drink [postpos.] trunksüchtig adj addicted to gambling [postpos.] glücksspielabhängig adj addicted to gambling [postpos.] spielsüchtig adj addicted to guessing [postpos.] ratesüchtig adj addicted to heroin [postpos.] heroinabhängig adj addicted to heroin [postpos.] heroinsüchtig adj addicted to hingegeben adj Addicted To Love [Griffin Dunne] In Sachen Liebe addicted to morphine [postpos.] morphiumsüchtig adj addicted to nicotine [postpos.] nikotinabhängig adj addicted to nicotine [postpos.] nikotinsüchtig adj addicted to opium [postpos.] opiumsüchtig adj addicted to pills [postpos.] tablettensüchtig adj addicted to porn [postpos.] [coll.] pornosüchtig [ugs.] adj addicted to sth. [postpos.] etw. [Dat.] ergeben [einem Laster, dem Alkohol etc.] adj addicted to vice [postpos.] dem Laster ergeben adj addicted to work [postpos.] arbeitssüchtig adj addicted verfallen [abhängig] adj past-p addicting süchtig machend adj pres-p addicting widmend adj pres-p addiction (to) Abhängigkeit {f} (von) noun addiction Abhängigkeit {f} noun addiction centre [Br.] Suchtzentrum {n} noun addiction clinic Suchtklinik {f} noun addiction counsellor [Br.] Suchtberater {m} noun addiction counsellor [female] [Br.] Suchtberaterin {f} noun addiction counselor [Am.] Suchtberater {m} noun addiction counselor [female] [Am.] Suchtberaterin {f} noun addiction development Suchtentwicklung {f} noun addiction expert Suchtexperte {m} noun addiction expert [female] Suchtexpertin {f} noun addiction Hingabe {f} noun addiction Hinneigung {f} noun addiction issue Suchtfrage {f} noun addiction issue Suchtproblem {n} noun addiction Neigung {f} [Sucht] noun addiction potential Abhängigkeitspotenzial {n} noun addiction prevention Suchtprävention {f} noun addiction problem Suchtproblem {n} noun addiction psychiatry Suchtpsychiatrie {f} noun addiction research Suchtforschung {f} noun addictions Suchten {pl} noun addictions Süchte {pl} noun addiction Suchtkrankheit {f} noun addiction Sucht {f} noun addiction Süchtigkeit {f} [seltener] [Süchtigsein, Sucht] noun addiction to drink Trunksucht {f} noun addiction to gambling Spielsucht {f} noun addiction to heroin Heroinsucht {f} noun addiction to pills Tablettensucht {f} noun addiction treatment center [Am.] Suchthilfeeinrichtung {f} noun addiction treatment Suchtbehandlung {f} noun addiction [coll.] [to sports, hobbies etc.] Fimmel {m} [ugs.] noun addictive abhängig machend adj addictive behavior [Am.] Suchtverhalten {n} noun addictive behaviour [Br.] Suchtverhalten {n} noun addictive disorder Suchterkrankung {f} noun addictive drug Suchtdroge {f} noun addictive drug Suchtgift {n} [österr.] noun addictive drug Suchtmittel {n} noun addictive drug Suchtstoff {m} noun addictive eating (disorder) Esssucht {f} [auch: Ess-Sucht] noun addictively süchtig machend adv addictiveness Hang {m} [Sucht] noun addictiveness Suchtgefahr {f} noun addictive pattern Suchtmuster {n} noun addictive substance Suchtmittel {n} noun addictive suchterzeugend adj addictive süchtig machend adj addictivity Suchtfaktor {m} noun addictology Addiktologie {f} noun addicts Süchtige {pl} noun addict Suchtkranker {m} noun addict Süchtiger {m} noun addict Süchtling {m} [pej.] noun addict [coll.] [of sports etc.] (begeisterter) Anhänger {m} noun addict [female] Abhängige {f} noun addict [female] Suchtkranke {f} noun addict [female] Süchtige {f} noun adding-machine Rechenmaschine {f} noun adding Addier- adj adding addierend adj adding circuit Addierschaltung {f} noun adding counter Addierwerk {n} noun adding counter Addierzähler {m} noun adding device Addiergerät {n} noun adding Hinzufügen {n} noun adding hinzunehmend adj adding machine Addiermaschine {f} noun adding machine approach [Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag] noun adding mechanism Addiervorrichtung {f} noun adding mistake Addierfehler {m} noun adding network Addierschaltung {f} noun adding of a sound-track Hinzufügen {n} einer Tonspur noun adding onto Äufnung {f} [schweiz.] noun adding register Addierwerk {n} noun adding stopwatch Additionsstoppuhr {f} noun adding up Aufsummierung {f} noun adding zufügend adj add instruction Addierbefehl {m} noun add instruction Additionsbefehl {m} noun Add in writing. Handschriftlich ergänzen! ad director Werbeleiter {m} noun Addis Ababa Addis Abeba {n} noun Addis count Addis-Count {m} noun Addison's anaemia [Br.] [also: Addison anaemia] [pernicious anaemia] Addison-Anämie {f} [perniziöse Anämie] noun Addison's anemia [Am.] [also: Addison anemia] [pernicious anemia] Addison-Anämie {f} [perniziöse Anämie] noun Addison's disease [also: Addison disease] addisonsche Krankheit {f} noun Addison's disease Addison'sche Krankheit {f} noun Addison's disease Addison-Krankheit {f} noun Addison's leather flower [Clematis addisonii] Addisons Waldrebe {f} noun additament Additamentum {n} noun additament Additament {n} noun additament [archaic] Anfügung {f} noun addition (of a substance) Beimengung {f} noun addition-curing additionsvernetzend adj addition Addierung {f} noun addition Addition {f} noun additional zusätzlich adj additional additional [fachspr.: zusätzlich] adj additional address Zusatzadresse {f} noun additional advantage zusätzlicher Vorteil {m} noun additional advertising Zusatzwerbung {f} noun additional agreement Nebenabrede {f} noun additional agreement Zusatzvereinbarung {f} noun additional air Zuluft {f} noun additional allowance zusätzlicher Zuschuss {m} noun additional amounts weitere Beträge {pl} noun additional amount weiterer Betrag {m} noun additional amount Zusatzbetrag {m} noun additional amount zusätzlicher Betrag {m} noun additional application weitere Anwendung {f} noun additional application Zusatzanmeldung {f} noun additional area Hilfsbereich {m} noun additional area zusätzlicher Bereich {m} noun additional arrangement Zusatzvereinbarung {f} noun additional article Zusatzartikel {m} noun additional assurance Zusatzversicherung {f} noun additional balance Nachtragsbilanz {f} noun additional bed Zusatzbett {n} noun additional bed Zustellbett {n} noun additional benefits zusätzliche Zuwendungen {pl} noun additional bit Zusatzbit {n} noun additional brake Zusatzbremse {f} noun additional building costs Baunebenkosten {pl} noun additional burden Mehrbelastung {f} noun additional business Nebentätigkeit {f} noun additional business Zusatzgeschäft {n} noun additional business zusätzliches Geschäft {n} noun additional cable zusätzliches Kabel {n} noun additional call Nachforderung {f} noun additional capital allowance Sonderabschreibung {f} noun additional capital zusätzliches Kapital {n} noun additional cargo Beiladung {f} noun additional cargo Zufracht {f} [selten] [Beiladung] noun additional carriage Frachtzuschlag {m} noun additional character Sonderzeichen {n} noun additional character Zusatzzeichen {n} noun additional charge Aufpreis {m} noun additional charge Aufschlag {m} noun additional charge Aufzahlung {f} noun additional charge for handling bulky goods Sperrigkeitszuschlag {m} noun additional charge Mehrkosten {f} noun additional charge Mehrpreis {m} noun additional charge Nachbelastung {f} noun additional charge Nachforderung {f} noun additional charge Nachgebühr {f} noun additional charge Nachporto {n} noun additional charge order Nachbelastungsauftrag {m} noun additional charge order Nachgebührauftrag {m} noun additional charges Mehrkosten {pl} noun additional charges Zusatzgebühren {pl} noun additional charges Zusatzkosten {pl} noun additional charges zusätzliche Kosten {pl} noun additional charge Zuschlag {m} noun additional charge zusätzliche Belastung {f} noun additional charge zusätzliche Gebühr {f} noun additional charge Zuzahlung {f} noun additional charm zusätzlicher Charme {m} noun additional checking zusätzliche Überprüfung {f} noun additional check Zusatzkontrolle {f} noun additional circuits Zusatzschaltungen {pl} noun additional claim Nachforderung {f} noun additional claim Nebenanspruch {m} noun additional clauses zusätzliche Klauseln {pl} noun additional clause Zusatzklausel {f} noun additional collision damage waiver [Am.] erweiterte Haftungsbeschränkung {f} [Haftungsbefreiung / Vollkasko] noun additional commands zusätzliche Befehle {pl} noun additional concert Zusatzkonzert {n} noun additional concessions weitere Zugeständnisse {pl} noun additional conditions Zusatzbedingungen {pl} noun additional consumption Mehrverbrauch {m} noun additional contract Nebenvertrag {m} noun additional contract Zusatzvertrag {m} noun additional contribution Nachschuss {m} noun additional contribution weiterer Beitrag {m} noun additional contribution Zusatzbeitrag {m} noun additional control Zusatzkontrolle {f} noun additional control zusätzliche Kontrolle {f} noun additional cost Mehraufwand {m} noun Additional Costs Allowance [Br.] Zusatzkosten-Entschädigung {f} [f. britische Parlamentarier] noun additional costs Mehrkosten {pl} noun additional costs Nebenkosten {pl} noun additional costs Zusatzkosten {pl} noun additional cost {sg} Zusatzkosten {pl} noun additional cover Nachschusszahlung {f} noun additional cover Nachschuss {m} noun additional cover zusätzliche Deckung {f} noun additional data [often treated as sg.] zusätzliche Daten {pl} noun additional delivery costs Bezugsnebenkosten {pl} noun additional delivery Mehrlieferung {f} noun additional delivery Nachlieferung {f} noun additional demand Nachforderung {f} noun additional demand Zusatzbedarf {m} noun additional demand zusätzliche Nachfrage {f} noun additional demand zusätzlicher Bedarf {m} noun additional depreciation zusätzliche Abschreibung {f} noun additional device Zusatzeinrichtung {f} noun additional dialogue recording zusätzliche Dialogaufnahme {f} noun additional dimension zusätzliche Dimension {f} noun additional discount Sonderrabatt {m} noun additional dividend zusätzliche Dividende {f} noun additional documentation {sg} zusätzliche Papiere {pl} noun additional document Zusatzdokument {n} noun additional driver [of a rental car] Zusatzfahrer {m} noun additional duty weitere Pflicht {f} noun additional duty weitere Verpflichtung {f} noun additional earnings weitere Einkünfte {pl} noun additional earnings zusätzliche Einkünfte {pl} noun additional earnings {pl} Zuverdienst {m} noun additional employee zusätzliche Kraft {f} noun additional employment zusätzliche Beschäftigung {f} noun additional equity zusätzliches Eigenkapital {n} noun additional ergänzend [zusätzlich, weiterführend] adj additional error Zusatzfehler {m} noun additional event-related service veranstaltungsbezogener Dienst {m} noun additional exam Zusatzprüfung {f} noun additional expenditure Mehrausgabe {f} noun additional expenditure of time zeitlicher Mehraufwand {m} noun additional expenditures Mehraufwendungen {pl} noun additional expenditure Zusatzaufwand {m} noun additional expenditure zusätzlicher Aufwand {m} noun additional expenditure {sg} Mehrausgaben {pl} noun additional expenditure {sg} Zusatzausgaben {pl} noun additional expenses Nebenkosten {pl} noun additional expenses zusätzliche Kosten {pl} noun additional expenses {pl} Mehraufwand {m} [zusätzliche Kosten] noun additional explanation weitere Erklärung {f} noun additional feature Zusatzeinrichtung {f} noun additional feature zusätzliches Merkmal {n} noun additional fee Aufgeld {n} [Zuschlag] noun additional fee Zuschlagsgebühr {f} noun additional fee Zuschlag {m} noun additional ferner [zusätzlich] adj additional filter Zusatzfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun additional filter zusätzlicher Filter {m} [fachspr. meist {n}] noun additional filtration [EUR 17538] Zusatzfilterung {f} [EUR 17538] noun additional financial services zusätzliche Finanzdienste {pl} noun additional fiscal burden zusätzliche Belastung {f} des Haushalts noun additional freight Frachtzuschlag {m} noun additional freight Zusatzfracht {f} noun additional function Zusatzfunktion {f} noun additional funding Aufbringung {f} zusätzlicher Mittel noun additional funds zusätzliche Geldmittel {pl} noun additional gift Zusatzgeschenk {n} noun additional grant zusätzliche Förderung {f} noun additional guarantee Zusatzgarantie {f} noun additional hardware {sg} Hardwarezusätze {pl} noun additional health services medizinische Zusatzleistungen {pl} noun additional help zusätzliche Hilfe {f} noun additional hinzukommend adj additional income Nebeneinkommen {n} noun additional income Nebenverdienst {m} noun additional income Zusatzverdienst {m} noun additional income zusätzliches Einkommen {n} noun additional income zweites Einkommen {n} noun additional income {sg} Mehreinnahmen {pl} noun additional income {sg} Nebeneinkünfte {pl} noun additional information Zusatzinformation {f} noun additional information Zusatzzeichen {n} noun additional information zusätzliche Information {f} noun additional information {sg} Zusatzinformationen {pl} noun additional instructions zusätzliche Anweisungen {pl} noun additional instruction Zusatzanweisung {f} noun additional instruction Zusatzbefehl {m} noun additional insurance Zusatzversicherung {f} noun additional insurance zusätzliche Versicherung {f} noun additional insured (people) Mitversicherte {pl} noun additional insured (person) Mitversicherter {m} noun additional insured (person) [female] Mitversicherte {f} noun additional interest income zusätzlicher Zinsertrag {m} noun additional invention Zusatzerfindung {f} noun additional investment zusätzliche Investition {f} noun additional job weitere Aufgabe {f} noun additional keelson loses Kielschwein {n} noun additional label Zusatzschild {n} noun additional labor [Am.] zusätzliche Arbeit {f} noun additional labour [Br.] zusätzliche Arbeit {f} noun additional language Zusatzsprache {f} noun additional layer Zusatzschicht {f} noun additional layer zusätzliche Schicht {f} noun additional leave zusätzlicher Urlaub {m} noun additional lens Vorsatzlinse {f} noun additional lens Zusatzlinse {f} noun additional lesson zusätzliche Übung {f} noun additional levy scheme [for certain goods] Zusatzabgabenregelung {f} [für bestimmte Waren] noun additional levy [for certain goods] Zusatzabgabe {f} [für bestimmte Waren] noun additional liability insurance Haftpflichtzusatzversicherung {f} noun additional liability supplement [Am.] Haftpflichtzusatzversicherung {f} [erhöht die Haftpflichtdeckungssumme für Personen- und Sachschäden] noun additional line Zusatzzeile {f} noun additional load Mehrbelastung {f} noun additional load Zusatzbelastung {f} noun additional load Zusatzgewicht {n} noun additional load Zusatzlast {f} noun additional loan neues Darlehen {n} noun additional loan zusätzliches Darlehen {n} noun additionally außerdem adv additionally des Weiteren adv additionally des weiteren [alt] adv additionally purchased zugekauft adj past-p additionally required zusätzlich benötigt adj past-p additionally zusätzlich adv additional manpower zusätzliche Arbeitskräfte {pl} noun additional margin Nachzahlungsforderung {f} noun additional margin zusätzlicher Einschuss {m} noun additional markon zusätzlicher Aufschlag {m} noun additional material required zusätzlicher Materialaufwand {m} noun additional memory Speichererweiterung {f} noun additional module Zusatzmodul {n} noun additional nachträglich [zusätzlich] adj additional name Zusatzname {m} noun additional nebenhergehend adj pres-p additional needs {pl} zusätzlicher Bedarf {m} noun additional nipple [Polythelia mamillaris] zusätzliche Brustwarze {f} noun additional occupation Nebenbeschäftigung {f} noun additional operating step zusätzlicher Bedienschritt {m} noun additional options key Zusatzfunktionstasten {pl} noun additional option Zusatzfunktion {f} noun additional order weiterer Auftrag {m} noun additional order Zusatzauftrag {m} noun additional order zusätzlicher Auftrag {m} noun additional paid in capital Eigenkapitalzuwachs {m} aus sonstigen Quellen noun additional paid in capital Kapitalrücklage {f} noun additional part Zusatzteil {n} noun additional patent Zusatzpatent {n} noun additional pay Gehaltszulage {f} noun additional payment Nachzahlung {f} noun additional payment Zusatzzahlung {f} noun additional payment zusätzliche Zahlung {f} noun additional payment Zuzahlung {f} noun additional penalty Nebenstrafe {f} noun additional piston Zusatzkolben {m}. noun additional points Zusatzpunkte {pl} noun additional policy Nachtragspolice {f} noun additional postage zusätzliches Porto {n} noun additional postage {sg} [supplemental stamps for oversize or overweight items] Ergänzungsmarken {pl} noun additional posting Zusatzkontierung {f} noun additional premium Beitragszuschlag {m} noun additional premium Prämienzuschlag {m} noun additional premium Zusatzprämie {f} noun additional premium Zuschlagsprämie {f} noun additional price Mehrpreis {m} noun additional protocol Zusatzprotokoll {n} noun additional provisions zusätzliche Bestimmungen {pl} noun additional purchases Zukäufe {pl} noun additional purchase Zukauf {m} noun additional purchasing Zukaufen {n} [zusätzlich] noun additional qualifications Zusatzqualifikationen {pl} noun additional qualification Zusatzqualifikation {f} noun additional quantity Zuschlagmenge {f} noun additional question Zusatzfrage {f} noun additional quota Zusatzkontingent {n} noun additional reason weiteres Argument {n} noun additional receipts {pl} Mehreinnahme {f} noun additional record Zusatzdatensatz {m} noun additional regulations zusätzliche Vorschriften {pl} noun additional requirements zusätzliche Anforderungen {pl} noun additional requirements zusätzliche Auflagen {pl} noun additional requirements {pl} zusätzlicher Bedarf {m} noun additional resistance Zusatzwiderstand {m} noun additional respite Nachfrist {f} noun additional retarding braking system Dauerbremsanlage {f} noun additional revenues Mehrerlöse {pl} noun additional revenue Zusatzeinnahme {f} noun additional risks to be covered zusätzlich zu deckende Gefahren {pl} noun additional routines zusätzliche Routinen {pl} noun additional sail Beisegel {n} noun additional search Zusatzsuche {f} noun additional sector Zusatzsektor {m} noun additional security zusätzliche Sicherheit {f} noun additional segment Zusatzsegment {n} noun additional selection Nachselektion {f} noun additional services Nebenleistungen {pl} noun additional services zusätzliche Dienste {pl} noun additional services zusätzliche Leistungen {pl} noun additional shares zusätzliche Aktien {pl} noun additional sheet [of paper] Zusatzblatt {n} [Papier] noun additional software Zusatzsoftware {f} noun additional space zusätzliche Fläche {f} noun additional space zusätzlicher Raum {m} noun additional spending {sg} zusätzliche Ausgaben {pl} noun additional staff zusätzliche Belegschaft {f} noun additional stock Nebenbestand {m} noun additional stocks zusätzliche Aktien {pl} noun additional structure Zusatzstruktur {f} noun additional tank Zusatztank {m} noun additional tax Steueraufschlag {m} noun additional tax Zusatzsteuer {f} noun additional term Zusatzterm {m} noun additional tests Zusatzprüfungen {pl} noun additional tests Zusatzversuche {pl} noun additional text entry Zusatztexteingabe {f} noun additional text mask Zusatztextmaske {f} noun additional text Zusatztext {m} noun additional time Nachspielzeit {f} noun additional time Verteilzeit {f} noun additional time zusätzliche Zeit {f} noun additional title Zusatztitel {m} noun additional total Zusatzsumme {f} noun additional training Zusatzausbildung {f} noun additional tuition Ergänzungsunterricht {m} noun additional tuition zusätzlicher Unterricht {m} noun additional use zusätzliche Benutzung {f} noun additional value Mehrwert {m} noun additional variety zusätzliche Vielfalt {f} noun additional vermehrt adj additional water demand Zusatzwasserbedarf {m} noun additional water Zusatzwasser {n} noun additional weight Waffenbeschwerung {f} [Sportschießen] noun additional weitere adj additional weiterführend [Informationen, Hinweise] adj additional worker hypothesis Zusatzarbeitskräftehypothese {f} noun additional work Mehrarbeit {f} noun additional work Nebentätigkeit {f} noun additional work zusätzliche Arbeit {f} noun additional Zusatz- adj addition and subtraction calculation Strichrechnung {f} noun addition Aufschlag {m} noun addition Beifügung {f} noun addition Beigabe {f} noun addition Beimengung {f} noun addition Beimischung {f} noun addition compound Additionsverbindung {f} noun addition Ergänzung {f} noun addition Hinzufügung {f} noun addition Hinzugabe {f} noun addition in a document Zusatz {m} in einem Dokument noun addition key Additionstaste {f} noun addition Mehrung {f} noun addition method Additionsverfahren {n} noun addition Nachgang {m} [amtssprachlich] noun addition Nachtrag {m} noun addition of a letter Zusatz {m} eines Buchstabens noun addition of a word Zusatz {m} eines Wortes noun addition of bromine Bromaddition {f} noun addition of levels Pegeladdition {f} noun addition of storeys [Br.] Aufstockung {f} noun addition of stories [Am.] Aufstockung {f} noun addition of sugar Zuckerung {f} noun addition of vectors Vektoraddition {f} noun addition problems Additionsaufgaben {pl} noun addition reaction Additionsreaktion {f} noun addition reaction Anlagerungsreaktion {f} noun addition reaction Polyaddition {f} noun additions Additionen {pl} noun additions and deletions [Br.] Mehr- und Minderleistungen {pl} noun additions and improvements Wertveränderungen {pl} noun additions Beifügungen {pl} noun additions Ergänzungen {pl} noun addition sign Additionszeichen {n} noun addition slip Additionsstreifen {m} noun addition speed Additionsgeschwindigkeit {f} noun Additions to (the Book of) Daniel Zusätze {pl} zum Buch Daniel noun additions to capital account Anlagenzugänge {pl} noun additions to capital investments Finanzanlagenzugänge {pl} noun additions to plant and equipment Anlagenzugänge {pl} noun additions to stocks Lagerzugänge {pl} noun additions to the description Beigaben {pl} noun additions to the staff Belegschaftszugang {m} noun additions to the workforce Personalzugänge {pl} noun addition symbol Pluszeichen {n} noun additions Zugänge {pl} noun additions Zusätze {pl} noun additions [to building] Anbauten {pl} noun addition theorem Additionstheorem {n} noun addition time Additionszeit {f} noun addition to age Alterserhöhung {f} noun addition to capacity Kapazitätserweiterung {f} noun addition to fixed assets Sachanlagenzugang {m} noun addition to stocks Lagerzugänge {pl} noun addition to the costs Verteuerung {f} noun addition to the family Familienzuwachs {m} noun addition to the family Nachwuchs {m} [Familie] noun addition to the family Zuwachs {m} [Kind] noun addition Zugabe {f} noun addition Zunahme {f} noun addition Zusammenrechnung {f} noun addition Zusammenzählen {n} noun addition Zusatz {m} noun addition Zutat {f} [Hinzufügung] noun addition Zuwachs {m} noun addition [expansion, e.g. of capacity, performance] Zubau {m} [Kapazität, installierte Leistung] noun addition [to bill] Aufschlag {m} noun addition [to bill] Zuschlag {m} noun addition [to building] Anbau {m} noun addition [to income] Aufbesserung {f} noun additivation Additivierung {f} noun additive-free frei von Zusatzstoffen adj additive / absolute risk model [EUR 17538] Modell {n} des additiven / absoluten Risikos [EUR 17538] noun additive additiv adj additive Additiv {n} noun additive Betonzusatz {m} noun additive category additive Kategorie {f} noun additive color mixing [Am.] additive Farbmischung {f} noun additive color mixing [Am.] additive Farbsynthese {f} noun additive colour mixing [Br.] additive Farbsynthese {f} noun additive effect Additionseffekt {m} noun additive effect additive Wirkung {f} noun additive effect steigernde Wirkung {f} noun additive effect Summationseffekt {m} noun additive identity additive Identität {f} noun additive inverse Gegenzahl {f} noun additively zusätzlich adv additive maintenance {sg} additive Wartungsarbeiten {pl} noun additive manufacturing [rapid prototyping] generative Fertigung {f} noun additive meter additives Metrum {n} noun additive metering Additiv-Dosierung {f} noun additive meter zusammengesetztes Metrum {n} noun additive metre [Br.] additives Metrum {n} noun additive mixing of colors [Am.] additive Farbmischung {f} noun additive mixing of colours [Br.] additive Farbmischung {f} noun additive notch effect zusätzliche Kerbwirkung {f} [auch: additive Kerbwirkung] noun additive process Additivverfahren {n} noun additive rhythm additiver Rhythmus {m} [z. B. 3+2+3 Achtel] noun additive risk additives Risiko {n} noun additive solution Zusatzlösung {f} noun additive synthesis additive Synthese {f} [Klangerzeugung] noun additives Zusatzstoffe {pl} noun additives Zusätze {pl} noun additive time signature zusammengesetzte Taktart {f} noun additive white Gaussian noise additives weißes gaußsches Rauschen {n} noun additive Zusatzmittel {n} noun additive Zusatzstoff {m} noun additive Zusatz {m} noun additive Zuschlagstoff {m} noun additive zusätzlich adj additivity Additivität {f} noun additivity problem Additivitätsproblem {n} noun addivity Addivität {f} noun add key Addiertaste {f} noun add key Additionstaste {f} noun addle-brained mit Stroh im Kopf adj addle-pated verwirrt adj addle- [brained, headed etc.] konfus adj addle brain hohler Kopf {m} noun addle brain leeres Hirn {n} noun addle cove [female] [sl.] [archaic] Idiotin {f} noun addle cove [sl.] [archaic] Idiot {m} noun addled egg faules Ei {n} noun addled eggs faule Eier {pl} noun addled hohl adj addled verdorben adj past-p addled verwirrt adj past-p addled [esp. eggs] faul adj addled [head, brain] benebelt [ugs.] [geistig verwirrt] adj addlehead leerer Kopf {m} noun addlepated hohlköpfig [ugs.] adj addle [egg] faul [Ei] adj addling verderbend adj pres-p add mode Addiermodus {m} noun add mode Hinzufügemodus {m} noun ad dollars [coll.] [Am.] Werbeeinnahmen {pl} noun Add one capful to one litre of water. [Br.] Eine Verschlusskappe (voll) auf einen Liter Wasser geben. add on installment loan [Am.] [Teilzahlungskredit, dem bei Kreditgewährung die Zinsen zugeschlagen werden] noun add on product Ergänzungsprodukt {n} noun add on program [Am.] Zusatzprogramm {n} noun add on sale Anschlussauftrag {m} noun add on tax Zusatzsteuer {f} noun addra gazelle [Nanger dama, formerly: Gazella dama] Damagazelle {f} noun address-book Adressenverzeichnis {n} noun addressability Adressierbarkeit {f} noun addressability Ansprechbarkeit {f} noun addressable adressierbar adj addressable ansprechbar adj addressable dot adressierbarer Punkt {m} noun addressable memory adressierbarer Speicher {m} noun addressable network unit adressierbare Netzeinheit {f} noun addressable record adressierbarer Datensatz {m} noun addressable storage adressierbarer Speicher {m} noun addressable storage Direktzugriffsspeicher {m} noun address adder Adressschalter {m} noun address administration Adressenverwaltung {f} noun address Adresse {f} noun address and information service Adressen- und Informationsdienst {m} noun address Anschrift {f} noun address arithmetic Adressrechnen {n} noun address array Adressfeld {n} noun address array Adreßfeld {n} [alt] noun address assignment Adressenzuweisung {f} noun address assignment Adresszuordnung {f} noun address assignment Adreßzuordnung {f} [alt] noun address bar Adressleiste {f} noun address bar Adresszeile {f} noun address bit Adressbit {n} noun address blank Adressenleerstelle {f} noun address book Adressbuch {n} noun address book Adressbüchlein {n} noun address book Anschriftenverzeichnis {n} noun address boundary Adressgrenze {f} noun address Briefaufschrift {f} noun address bus Adressbus {m} noun address bus Adresspfad {m} noun address bus Adreßbus {m} [alt] noun address by counsel Plädoyer {n} noun address calculation Adressrechnung {f} noun address call Adressaufruf {m} noun address call Adreßaufruf {m} [alt] noun address capacity Adressenkapazität {f} noun address card Adressenkarte {f} noun address chaining Adressverkettung {f} noun address code Adressencode {m} noun address code Adressschlüssel {m} noun address code Adressteil {m} noun address code Adreßteil {m} [alt] noun address code Anredeschlüssel {m} noun address code format Adresscodeformat {n} noun address code format Adressformat {n} noun address code format Adreßformat {n} [alt] noun address commission Ladeprovision {f} noun address computation Adressrechnung {f} noun address computation Adreßrechnung {f} [alt] noun address constant Adresskonstante {f} noun address constant Adreßkonstante {f} [alt] noun address control Adressenkontrolle {f} noun address control field Adressenkontrollfeld {n} noun address conversion Adressenumsetzung {f} noun address conversion Adressenumwandlung {f} noun address conversion Adressumrechnung {f} noun address conversion Adreßumrechnung {f} [alt] noun address counter Adresszähler {m} noun address counter Adreßzähler {m} [alt] noun address counter Befehlszähler {m} noun address data Adressdaten {pl} noun address data processing Adressdatenverarbeitung {f} noun address decode logic Adressdekodierung {f} noun address decoding Adressentschlüsselung {f} noun address decoding Adreßentschlüsselung {f} [alt] noun address definition Adressendefinition {f} noun address details {pl} Adressangabe {f} noun address details {pl} Adressenangabe {f} noun address division Adressteilung {f} noun addressed (to) gerichtet (an) past-p addressed adressiert adj past-p addressed angeredet adj past-p addressed angesprochen adj past-p addressed as ”du” geduzt past-p addressed as ”Sie” gesiezt past-p addressed audience [also fig.] Adressatenkreis {m} noun addressed bill Domizilwechsel {m} noun addressed envelope mit Anschrift versehener Umschlag {m} noun addressed memory adressierbarer Speicher {m} noun addressed memory Direktzugriffsspeicher {m} noun addressed memory volladressierter Speicher {m} noun addressed offer adressierte Offerte {f} noun addressed verses to angedichtet [in Versen] past-p addressee Adressat {m} noun addressee Empfänger {m} noun addressee of a consignment Empfänger {m} einer Sendung noun addressee of a decision Normadressat {m} noun addressee of a letter Empfänger {m} eines Briefes noun addressee of an avoidance Anfechtungsgegner {m} noun addressee of a parcel Empfänger {m} eines Paketes noun addressee of a provision Normadressat {m} noun addressee of a rule Normadressat {m} noun addressee of a shipment Empfänger {m} einer Sendung noun addressees Adressaten {pl} noun addressee unknown Empfänger unbekannt addressee [female] Adressatin {f} noun addressee [female] Empfängerin {f} noun address enable Adressanhängung {f} noun address enable Adressenfreigabe {f} noun address error Adressfehler {m} noun address error Adreßfehler {m} [alt] noun addresser Versender {m} noun addresser [machine] Adressiermaschine {f} noun addresses Adressen {pl} noun addresses Anschriften {pl} noun address field Adressenfeld {n} noun address field Adressenstelle {f} noun address field Adressfeld {n} noun address field Adreßfeld {n} [alt] noun address field Anschriftsfeld {n} noun address file Adressdatei {f} noun address file Adressenkartei {f} noun address file Adreßdatei {f} [alt] noun address for account Rechnungsanschrift {f} noun address for delivery Lieferanschrift {f} noun address for dispatch Versandadresse {f} noun address format Adressenformat {n} noun address format Adressformat {n} noun address format Befehlstyp {m} noun address for service (of summons / process) ladungsfähige Anschrift {f} noun address for service Zustelladresse {f} noun address for service Zustellungsadresse {f} noun address for shipment Versandanschrift {f} noun address generation Adressbildung {f} noun address generation Adressenerzeugung {f} noun address header Adresskennsatz {m} noun address header Adresskopf {m} noun address header Adreßkennsatz {m} [alt] noun address highway Adresspfad {m} noun address hold time Adressenbelegungszeit {f} noun address identification Adresskennzeichen {n} noun address identification Anschriftenkennzeichen {n} noun address in case of need Notadresse {f} noun address increment Adresserhöhung {f} noun address increment Adreßerhöhung {f} [alt] noun address incrementation Adressenfortschreibung {f} noun address index Adressenindex {m} noun address index Adressindex {m} noun addressing adressierend adj pres-p addressing Adressieren {n} noun addressing Adressierung {f} noun addressing anredend adj addressing ansprechend adj pres-p addressing element management Adressierungselementehaushalt {m} noun addressing machine Adressiermaschine {f} noun addressing mode Adressierungsart {f} noun addressing operation Adressieroperation {f} noun addressing requirements Adressiervorschriften {pl} noun addressing system Adressiersystem {n} noun addressing verses to andichtend pres-p address input Adresseneingabe {f} noun address instruction Adressenanweisung {f} noun address instruction adressenloser Befehl {m} noun address interleaving Adressenverzahnung {f} noun address label Adressanhänger {m} noun address label Adressaufkleber {m} noun address latch Adresseneingangsregister {n} noun address length Adresslänge {f} noun addressless adressenfrei adj addressless adressenlos adj addressless adresslos adj addressless ohne Anschrift [nachgestellt] adj address level Adresspegel {m} noun address level Adreßpegel {m} [alt] noun address line Adressleitung {f} noun address line Adresszeile {f} noun address list Adressliste {f} noun address list Adreßliste {f} [alt] noun address list Kontaktliste {f} [z. B. beim Network-Marketing] noun address location Adressenplatz {m} noun address management Adressenverwaltung {f} noun address manipulation Adressenmanipulation {f} noun address mapping Adresszuordnung {f} noun address mark Adressmarkierung {f} noun address mark Adreßmarkierung {f} [alt] noun address marker Adressmarke {f} noun address mentioned on the outside auf dem Umschlag aufgeführte Anschrift {f} noun address mode Adressiermethode {f} noun address modification Adressenänderung {f} noun address modification Adressmodifikation {f} noun address modification Adreßmodifikation {f} [alt] noun address modification Wechsel {m} der Anschrift noun address modification Änderung {f} der Anschrift noun address nesting Adressverschachtelung {f} noun address non-payment risk Adressenausfallsrisiko {n} noun address number Adressatennummer {f} noun address number Adressennummer {f} noun address of applicant Anschrift {f} des Antragstellers noun address of record eingetragener Geschäftssitz {m} noun address of sender Anschrift {f} des Absenders noun address of the bank Adresse {f} der Bank noun address of the bank Anschrift {f} der Bank noun address of the cardholder Anschrift {f} des Karteninhabers noun address of the depositor Anschrift {f} des Depotinhabers noun address of the domicile Anschrift {f} der Domizilstelle noun address of the drawee Anschrift {f} des Bezogenen noun address of the issuing bank Anschrift {f} der ausstellenden Bank noun address of welcome Begrüßung {f} noun Addressograph Adressiermaschine {f} noun addressor Absender {m} noun address order Adressbefehl {m} noun address order Adreßbefehl {m} [alt] noun address overflow Adressüberschreitung {f} noun address parameter Adressparameter {m} noun address part Adressenteil {m} noun address part Adressteil {m} noun address part Adreßteil {m} [alt] noun address part Anschriftsteil {m} noun address pattern Adressstruktur {f} noun address pin Adressenanschluss {m} noun address pointer Adresszeiger {m} noun address pool Adresspool {m} noun address portion Adressenteil {m} noun address position [golf] Ansprechposition {f} [Golf] noun address printing Adressendruck {m} noun address printing Adressenschreibung {f} noun address pronoun Anredepronomen {n} noun address range Adressbereich {m} noun address range Adressenbereich {m} noun address range Adreßbereich {m} [alt] noun address record Adresssatz {m} noun address record Adreßsatz {m} [alt] noun address Referat {n} noun address register Adressbuch {n} noun address register Adressenregister {n} noun address register Adressregister {n} noun address resolution protocol Adressauflösungsprotokoll {n} noun address search Adressensuche {f} noun address section Adressteil {m} des Befehls noun address section Adressteil {m} noun address section Adreßteil {m} [alt] noun address selecting system Adressenansteuerungssystem {n} noun address selection Adressauswahl {f} noun address selection Adressenansteuerung {f} noun address selection Adressenauswahl {f} noun address selection unit Adressenauswahleinrichtung {f} noun address sequence Adressfolge {f} noun address sequence Adreßfolge {f} [alt] noun address setting Adresseinstellung {f} noun address size Adressgröße {f} noun address source Adressenquelle {f} noun address space Adressbereich {m} noun address space Adressraum {m} noun address storage Adressspeicher {m} noun address strobe input Adressimpulseingang {m} noun address structure Adressaufbau {m} noun address substitution Adressenersetzung {f} noun address substitution Adressersetzung {f} bei Adressmodifikation noun address system Adressensystem {n} noun address table Adressbuch {n} noun address technique Adressiermethode {f} noun address text Adressentext {m} noun address text Anredetext {m} noun address track Adressspur {f} noun address trade Adresshandel {m} noun address transfer Adressenübertragung {f} noun address translation Adressenübersetzung {f} noun address translation Adressumrechnung {f} noun address translation Adressübersetzung {f} noun address trunk Adresspfad {m} noun address unknown Anschrift unbekannt address unknown unbekannt verzogen Address yourself to ... Wenden Sie sich an ... [formelle Anrede] address [dated] [skill, dexterity] Geschick {n} [Geschicktheit, Gewandheit] noun address [dated] [skill, dexterity] Gewandtheit {f} noun address [formal speech] Rede {f} [Ansprache] noun address [salutation, form of address] Anrede {f} noun address [short speech] Ansprache {f} noun address [speech, statement, letter of thanks etc.] Adresse {f} [geh.] [schriftliche Meinungsäußerung, auch Grußadresse etc.] noun address [speech] Vortrag {m} [Ansprache] noun Add salt to taste. Salz (je) nach Geschmack hinzufügen. adds and outs Zugänge und Abgänge noun add statement Additionsanweisung {f} noun Add the orange zests. Orangenraspel hinzufügen. Add the pasta and stir occasionally. Die Nudeln hinzugeben und gelegentlich umrühren. add time Additionszeit {f} noun addtional card Zusatzkarte {f} noun add to cart [Am.] in den Einkaufswagen Add to this ... Jetzt nimm noch ... [ugs.] adduced erbracht adj past-p adduced [as an example] angeführt [als Beispiel] adj adducent adduzierend adj adducible anführbar adj adducing erbringend adj pres-p adduct Addukt {n} noun adduction Adduktion {f} noun adduction Anführung {f} noun adduction contracture Adduktionskontraktur {f} noun adduction fracture Adduktionsfraktur {f} noun adductive adduzierend adj adductor (muscle) [Musculus adductor] heranziehender Muskel {m} noun adductor Adduktor {m} noun adductor brevis (muscle) [Musculus adductor brevis] Musculus adductor brevis {m} noun adductor brevis muscle [Musculus adductor brevis] kurzer Schenkelanzieher {m} noun adductor canal [Canalis adductorius] Adduktorenkanal {m} noun adductor jerk Adduktorenreflex {m} noun adductor longus (muscle) [Musculus adductor longus] Musculus adductor longus {m} noun adductor longus muscle [Musculus adductor longus] langer Schenkelanzieher {m} noun adductor magnus (muscle) [Musculus adductor magnus] großer Oberschenkelanzieher {m} noun adductor magnus (muscle) [Musculus adductor magnus] Musculus adductor magnus {m} noun adductor magnus muscle opening Aduktorenschlitz {m} noun adductor muscle strain Adduktorenzerrung {f} noun adductor muscle [Musculus adductor] Adduktor {m} noun adductor reflex Adduktorenreflex {m} noun adductors Adduktoren {pl} noun adductors Heranführer {pl} [Adduktoren] noun adductor spasm Adduktorenspasmus {m} noun adductor tenotomy Adduktorentenotomie {f} noun ad dummy Anzeigenspiegel {m} noun addy [sl.] Adresse {f} noun ADD [SPARS code: analog tape recorder used during initial recording, digital tape recorder used during mixing / editing and for mastering] analoge Aufnahme, digitale Abmischung, digitales Mastering [SPARS-Code] A Deadly Shade of Gold [John D. MacDonald] Gold wirft blutige Schatten a deal better viel besser A deal is a deal. Abgemacht ist abgemacht. a deal worse viel schlechter A Debt of Honor [Mollie Ashton] Entführung aus Liebe A debt paid is a kept friend. Bei Geld hört die Freundschaft auf. [ungefähre Entsprechung] a debt we all must pay eine Schuld, die wir alle abtragen müssen a decade ago vor einem Jahrzehnt adv a decade of the rosary zehn Ave Marias {pl} noun a decent shot [coll.] [a fair chance] eine faire Chance {f} noun a decent shot [fair chance] ein anständiger Start {m} noun A Dedicated Scoundrel [Anne Barbour] Der heimliche Lord a deep character ein stilles Wasser {n} [fig.] [Person] noun a degree of confusion eine gewisse Verwirrung {f} noun a degree of humility ein Schuss Demut [ugs.] A Degree of Murder Mord und Totschlag [Volker Schlöndorff] Adelaide's warbler [Setophaga adelaidae, syn.: S. subita, S. delicata] Antillenwaldsänger {m} noun Adelaide Adelaide {n} noun Adelaide Adelheid {f} noun Adelaide Island Adelaide-Insel {f} noun Adelaide pigmy blue-tongue skink [Tiliqua adelaidensis] Zwergblauzungenskink {m} noun Adelaide rosella [Platycercus elegans adelaidae] Adelaidesittich {m} noun Adelaidian Adelaider {m} [Einwohner von Adelaide] noun Adelaidian aus Adelaide [nachgestellt] adj Adelbert bowerbird [Sericulus bakeri] Rotscheitel-Laubenvogel {m} noun adele ring Adelring {m} noun adelgids [family Adelgidae] Fichtengallenläuse {pl} noun a delicate creature [person] ein zartes Pflänzchen {n} [fig.] [Mensch] noun adelite [CaMg(AsO4)(OH)] Adelit {m} noun Adelost (cheese) Ädelost {m} noun adelphepothia [also: sororilagnia] [rare] [incestuous desire for a sister] [inzestuöse Begierde nach der eigenen Schwester] noun adelphic succession [dynastic law] Thronfolge {f} unter Brüdern [dynastische Regelung] noun adelphirexia [rare] [incestuous desire for a nephew] [eine inzestuöse Begierde nach dem eigenen Neffen] noun adelphithymia [rare] [incestuous desire for a niece] [inzestuöse Begierde nach der eigenen Nichte] noun adelphogamy Adelphogamie {f} noun A delta fibers [Am.] A-Delta-Fasern {pl} [auch: A-Delta-Nervenfasern] noun Adelung's rule adelungsche Regelung {f} [adelungsche s-Schreibung] noun A Demon in My View [Ruth Rendell] Dämon hinter Spitzenstores Aden Aden {n} noun adenalgia Adenalgie {f} noun adenalgia Drüsenschmerz {m} noun adenalgia {sg} Drüsenschmerzen {pl} noun adenase Adenase {f} noun adenine Adenin {n} noun adenine nucleotide Adeninnukleotid {n} noun adenitides Adenitiden {pl} noun adenitis Adenitis {f} noun adenitis Drüsenentzündung {f} noun adeno-associated virus adenoassoziiertes Virus {n} [ugs. auch {m}] noun adenoacanthoma Adenokankroid {n} noun adenocancroid Adenokankroid {n} noun adenocarcinoma Adenokarzinom {n} noun adenocarcinoma Drüsenkrebs {m} noun adenodynia Adenodynie {f} noun adenodynia Drüsenschmerz {m} noun adenofibroma Adenofibrom {n} noun adenofibromyomatous hyperplasia benigne Prostatahyperplasie {f} noun adenohypophysis Adenohypophyse {f} noun adenoid adenoid adj adenoidal drüsenartig adj adenoidal pharyngeal conjunctival viruses APC-Viren {pl} noun adenoid cystic carcinoma adenoid-zystisches Karzinom {n} [auch: adenoidzystisches Karzinom] noun adenoid cystic carcinoma Zylindrom {n} [veraltend] [adenoidzystisches Karzinom] noun adenoid Drüsen- adj adenoid drüsenartig adj adenoid drüsenähnlich adj adenoidectomy Adenoidektomie {f} noun adenoid hypertrophy Rachenmandelwucherung {f} noun adenoiditis Rachenmandelentzündung {f} noun adenoids Polypen {pl} [ugs.] [Nase, Darm] noun adenoids Rachenmandeln {pl} noun adenoids Rachenmandelwucherungen {pl} noun adenoids Wucherungen {pl} noun adenoid tissue adenoides Gewebe {n} [lymphatisches Gewebe] noun adenoid tissue Lymphgewebe {n} noun adenoid vegetation adenoide Vegetation {f} noun adenoid vegetation Wucherung {f} der Rachenmandel [ugs.] [Rachenmandelhyperplasie] noun adenoma (gutartige) Drüsengeschwulst {f} noun adenoma Adenom {n} noun adenomas Adenome {pl} noun adenomatoid adenomartig adj adenomatoid adenomatoid adj adenomatoid adenomähnlich adj adenomatoid odontogenic tumor [Am.] adenomatoider odontogener Tumor {m} noun adenomatoid odontogenic tumour [Br.] adenomatoider odontogener Tumor {m} noun adenomatoid tumor [Am.] Adenomatoidtumor {m} noun adenomatoid tumour [esp. Br.] Adenomatoidtumor {m} noun adenomatous adenomatös adj adenomatous drüsenförmig adj adenomyoepithelioma Adenomyoepitheliom {n} noun adenomyoma Adenomyom {n} noun adenomyosis Adenomyose {f} noun adenomyosis Adenomyosis {f} noun adenosinase Adenosinase {f} noun adenosine-5'-triphosphate Adenosin-5'-Triphosphat {n} [Adenosin-Triphosphorsäure] noun adenosine Adenosin {n} noun adenosine deaminase Adenosin-Deaminase {f} noun adenosine deaminase Adenosindeaminase {f} noun adenosine deaminase deficiency Adenosindeaminasemangel {m} noun adenosine diphosphate Adenosindiphosphat {n} noun adenosine kinase Adenosinkinase {f} noun adenosine monophosphate Adenosinmonophosphat {n} noun adenosine receptor Adenosinrezeptor {m} noun adenosine triphosphatase Adenosintriphosphatase {f} noun adenosine triphosphate Adenosintriphosphat {n} noun adenosquamous carcinoma adenosquamöses Karzinom {n} noun adenosylcobalamin [AdoCbl] Adenosylcobalamin {n} noun adenosylhomocysteinase Adenosylhomocysteinase {f} noun adenotomy Adenotomie {f} noun adenotonsillectomy Adenotonsillektomie {f} noun adenotrichous drüsenhaarig adj adenotropic adenotrop adj adenovirus Adenovirus {n} noun Aden ulcer [rare] [Ulcus tropicum] [tropical ulcer] Aden-Geschwür {n} [auch: Adengeschwür] [selten] [Tropengeschwür] noun adenylate cyclase Adenylatcyclase {f} [veraltet] noun adenylate cyclase Adenylatzyklase {f} [veraltet für Adenylylcyclase] noun adenylate cyclase Adenylylcyclase {f} noun adenylated adenyliert adj past-p adenylate kinase Adenylatkinase {f} noun adenylation Adenylierung {f} noun adenylation domain Adenylierungsdomäne {f} noun adenylyl-sulfate reductase Adenylylsulfatreduktase {f} noun adenylylation Adenylylierung {f} noun adenylyl cyclase Adenylatcyclase {f} [veraltet] noun adenylyl cyclase Adenylylcyclase {f} noun adeps Adeps {f} {m} noun adept Adept {m} noun adept bewandert adj adept eingeweiht adj adept Eingeweihter {m} noun adept erfahren adj adepter [less common comparative for ”more adept”] erfahrener adj adept Experte {m} noun adept geschickt adj adept geübt adj adept in all tricks of the trade mit allen Tricks vertraut adept in versiert in adept Kenner {m} noun adept Kunstsachverständiger {m} noun adept Kunstverständiger {m} noun adeptly erfahren adv adeptly geschickt adv adeptly gewandt adv adept Meister {m} [Könner, Fachmann] noun adeptness Beschlagenheit {f} noun adeptness Erfahrenheit {f} noun adeptness Tüchtigkeit {f} noun adepts Adepten {pl} [Schüler, Eingeweihte einer Lehre, Kunst] noun adepts Eingeweihte {pl} noun adept versiert adj adept [female] Eingeweihte {f} noun adequacy Adäquanz {f} noun adequacy Adäquatheit {f} [geh.] [fachspr.] noun adequacy Angemessenheit {f} noun adequacy condition Adäquanzbedingung {f} noun adequacy Eignung {f} noun adequacy of Angemessenheit {f} [+Gen.] noun adequacy of financing Angemessenheit {f} der Finanzierung noun adequacy of purpose Zweckmäßigkeit {f} noun adequacy of reserves Angemessenheit {f} der Währungsreserven noun adequacy of resources Angemessenheit {f} der Mittel noun adequacy Zulänglichkeit {f} noun adequacy Zweckdienlichkeit {f} noun adequate access ausreichender Zugang {m} noun adequate accuracy angemessene Genauigkeit {f} noun adequate accuracy ausreichende Genauigkeit {f} noun adequate and orderly accounting ordnungsgemäße Buchführung {f} noun adequate and sufficient dietary intake bedarfs- und bedürfnisgerechte Nahrungsaufnahme {f} noun adequate angemessen adj adequate answer angemessene Antwort {f} noun adequate auskömmlich adj adequate ausreichend adj adequate ausreichend [Zensur 4] adj adequate bedarfsgerecht adj adequate care angemessene Sorgfalt {f} noun adequate care hinreichende Sorgfalt {f} noun adequate clothing angemessene Kleidung {f} noun adequate collateral angemessene Sicherheit {f} noun adequate compensation angemessene Entschädigung {f} noun adequate consideration angemessene Vergütung {f} noun adequate defence [Br.] angemessene Verteidigung {f} noun adequate defence [Br.] zweckentsprechende Verteidigung {f} noun adequate economic capacity angemessene wirtschaftliche Leistungsfähigkeit {f} noun adequate education angemessene Vorbildung {f} noun adequate entsprechend [angemessen, adäquat] adj adequate facilities ausreichende Einrichtungen {pl} noun adequate for my needs angemessen für meinen Bedarf adequate for the journey angemessen für die Reise adequate funds angemessene Mittel {pl} noun adequate geeignet adj adequate genug adj adequate hinlänglich adj adequate information angemessene Information {f} noun adequate information ausreichende Information {f} noun adequately adäquat [geh.] adv adequately funded ausreichend finanziert adj adequately hinlänglich adv adequately hinreichend adv adequately supplied angemessen versorgt adequately zulänglich adv adequately [assuring a livelihood] auskömmlich adv adequately [sufficiently] ausreichend adv adequately [suitably] angemessen [gekleidet, qualifiziert usw.] adv adequate means angemessene Mittel {pl} noun adequate measures angemessene Maßnahmen {pl} noun adequate measures zweckentsprechende Maßnahmen {pl} noun adequateness Angemessenheit {f} noun adequate nutrition [balanced] ausgewogene Ernährung {f} noun adequate nutrition [quantity] ausreichende Ernährung {f} noun adequate passend [angemessen] adj adequate payment angemessene Bezahlung {f} noun adequate payment reserves ausreichende Zahlungsreserven {pl} noun adequate placing power ausreichende Platzierungskraft {f} noun adequate pocket money angemessenes Taschengeld {n} noun adequate pocket money ausreichendes Taschengeld {n} noun adequate price angemessener Preis {m} noun adequate proportional adj adequate remedy ausreichender Rechtsbehelf {m} noun adequate remuneration angemessene Vergütung {f} noun adequate reserves ausreichende Reserven {pl} noun adequate reward angemessene Belohnung {f} noun adequate safeguards angemessene Sicherungen {pl} noun adequate sample repräsentative Stichprobe {f} noun adequate stock ausreichende Lagerhaltung {f} noun adequate supply ausreichender Nachschub {m} noun adequate supply ausreichende Versorgung {f} noun adequate supply zureichende Versorgung {f} noun adequate target rate Kalkulationszinsfuß {m} noun adequate tip angemessenes Trinkgeld {n} noun adequate to angemessen adj adv adequate to requirements dem Bedarf angemessen adequate to requirements entsprechend den Erfordernissen adv adequate to the subject der Sache gewachsen adequate wages {pl} angemessene Entlohnung {f} noun adequate zufriedenstellend adj adequate zureichend adj adequate zweckdienlich adj adequate zweckentsprechend adj adequate [barely sufficient] hinreichend adj adequate [barely sufficient] zulänglich adj adequate [e.g. packing, treatment etc.] sachgemäß [z. B. Verpackung, Behandlung usw.] adj adequate [replacement, etc.] vollwertig [Ersatz, etc.] adj adequate [reward, payment, translation, etc.] adäquat [geh.] [angemessen] adj adequation theory (of truth) Adäquanztheorie {f} [Wahrheitstheorie] noun adequation theory Adäquanztheorie {f} noun Ader's duiker [Cephalophus adersi] Sansibar-Ducker {m} [Antilope] noun adermatoglyphia Adermatoglyphie {f} noun adermia Adermie {f} noun adermia Fehlen {n} der Haut noun adermia Hautlosigkeit {f} noun adermin [vitamin B6] Adermin {n} noun adespota [anonymous works] Adespota {pl} [herrenlose Werke] noun a dessertspoonful [Cochleare modicum] einen Dessertlöffel voll [Rezeptanweisung] a dessertspoonful [Cochleare modicum] einen Kinderlöffel voll [Rezeptanweisung] adessive case Adessiv {m} noun ad gloriam zum Ruhme ADHD patient ADHS-Patient {m} noun adhered angehängt adj past-p adhered to eingehalten past-p adherence Adhärenz {f} noun adherence Anhaften {n} noun adherence Anhaftung {f} noun adherence Anhängen {n} noun adherence Anhänglichkeit {f} noun adherence Aufrechterhaltung {f} [einer Meinung] noun adherence Einhaltung {f} noun adherence Festhaften {n} noun adherence Festhalten {n} noun adherence Haften {n} noun adherence Haftfestigkeit {f} noun adherence Haftvermögen {n} noun adherence Kleben {n} noun adherence limit Haftgrenze {f} noun adherence molecule Adhäsionsmolekül {n} noun adherence molecules Adhäsionsmoleküle {pl} noun adherence Therapietreue {f} noun adherence to a contract Einhaltung {f} eines Vertrags noun adherence to an agreement Einhaltung {f} einer Vereinbarung noun adherence to a party Anhänglichkeit {f} an eine Partei noun adherence to a time limit Einhaltung {f} einer Frist noun adherence to budget Budgettreue {f} noun adherence to delivery dates Termintreue {f} [bezogen auf die Einhaltung von Lieferfristen] noun adherence to schedules Termintreue {f} noun adherence to standards Einhaltung {f} der Vorschriften noun adherence to therapy in / with ... [e.g. schizophrenia] Therapieadhärenz {f} bei ... [z. B. Schizophrenie] noun adherence Verklebung {f} [Adhäsion] noun adherence Verwachsensein {n} noun adherence Wahrung {f} noun adherence [compliance] Komplianz / Compliance {f} [eines Patienten] noun adherence [to programme, agreement, promise, schedule] Einhalten {n} noun adherend Fügeteil {n} noun adherens junction Adhärenzverbindung {f} noun adherent adhärent adj adherent anhaftend adj adherent Anhänger {m} [Person] noun adherent haftend adj adherent layer Haftschicht {f} noun adherently anhaftend adv adherent of the new movement Anhänger {m} der neuen Bewegung noun adherent protein Haftprotein {n} [z. B. bei Getreide] noun adherents Anhänger {pl} noun adherent to a faith treuer Anhänger {m} des Glaubens noun adherent to anhaftend adherent to haftend adherent to principles an Prinzipien festhaltend adherent [female] Anhängerin {f} noun adherer [adherent] Anhänger {m} [einer Lehre etc.] noun adherer [female] Anhängerin {f} noun adhering force Haftkraft {f} noun adhering haftend adj adhering junction Adhäsionsverbindung {f} noun adhering junctions Adhäsionsverbindungen {pl} noun adhesins Adhäsine {pl} noun adhesiolysis Adhäsiolyse {f} noun adhesion additive Haftadditiv {n} noun adhesion Adhäsion {f} noun adhesion agent Haftvermittler {m} noun adhesion Anhaften {n} noun adhesion Anhänglichkeit {f} noun adhesion Ankleben {n} noun adhesion Beharrlichkeit {f} noun adhesion Beitritt {m} noun adhesion coefficient Kraftschlussbeiwert {m} noun adhesion contract Beitrittsvertrag {m} noun adhesion contract diktierter Vertrag {m} noun adhesion contract Knebelungsvertrag {m} noun adhesion contract Knebelvertrag {m} noun adhesion culture Adhäsionskultur {f} noun adhesion deficiency Adhäsionsmangel {m} noun adhesion Einwilligung {f} noun adhesion factor Reibwert {m} noun adhesion failure Adhäsionsbruch {m} [Mörtel] noun adhesion Festhalten {n} noun adhesion friction [rare] Adhäsionsreibung {f} noun adhesion Haftfähigkeit {f} noun adhesion Haftkraft {f} noun adhesion Haftung {f} noun adhesion Haftvermögen {n} noun adhesion ileus Adhäsionsileus {m} noun adhesion improver Haftungsverbesserer {m} noun adhesion Kleber {m} noun adhesion Klebstoff {m} noun adhesion label Aufkleber {m} noun adhesion molecule Adhäsionsmolekül {n} noun adhesion molecules Adhäsionsmoleküle {pl} noun adhesion of bacteria Bakterienadhäsion {f} noun adhesion promoter Haftmittler {m} noun adhesion promoter Haftvermittler {m} noun adhesion prophylaxis Adhäsionsprophylaxe {f} noun adhesion protein Adhäsionsprotein {n} noun adhesion protein Haftprotein {n} noun adhesion proteins Adhäsionsproteine {pl} noun adhesion proteins Haftproteine {pl} noun adhesion railroad [Am.] Adhäsionsbahn {f} noun adhesion railroad [Am.] Adhäsionseisenbahn {f} noun adhesion railroad [Am.] Reibungsbahn {f} noun adhesion railway [Br.] Adhäsionsbahn {f} noun adhesion railway [Br.] Adhäsionseisenbahn {f} noun adhesion railway [Br.] Reibungsbahn {f} noun adhesions Anhaftung {f} noun adhesions Briden {pl} [Verwachsungen] noun adhesion Verharren {n} noun adhesion Verwachsung {f} noun adhesive (sea) anemone [Cryptodendrum adhaesivum, also C. adhesivum, syn.: Stoichactis digitata] Noppenrand-Anemone {f} noun adhesive-backed mit selbstklebender Rückseite adj adhesive-bound klebegebunden adj adhesive-coated klebstoffbeschichtet adj adhesive address label Aufklebeadresse {f} noun adhesive adhäsiv [fachspr.] adj adhesive agent Haftmittel {n} noun adhesive anhaftend adj adhesive anhängend adj adhesive bandage Heftpflaster {n} noun adhesive bandage Pflaster {n} noun adhesive bandage Wundschnellverband {m} noun adhesive band Bride {f} noun adhesive base coat Grundbinder {m} noun adhesive bed Klebstoffbett {n} noun adhesive binding Klebebindung {f} noun adhesive bonding Aufkleben {n} noun adhesive bond Klebverbindung {f} noun adhesive bra Haftschalen-BH {m} noun adhesive bra Klebe-BH {m} noun adhesive bra selbstklebender BH {m} noun adhesive capsulitis adhäsive Kapselentzündung {f} noun adhesive composition Klebstoffzusammensetzung {f} noun adhesive compound Klebstoffmasse {f} noun adhesive connection Klebeverbindung {f} noun adhesive contact Klebekontakt {m} noun adhesive cream Haftcreme {f} noun adhesive dentistry adhäsive Zahnheilkunde {f} noun adhesive dressing Klebeverband {m} noun adhesive electrode Klebeelektrode {f} noun adhesive envelope gummierter Umschlag {m} noun adhesive film Klebefolie {f} noun adhesive fluoride varnish haftender Fluoridlack {m} noun adhesive foil Klebefolie {f} noun adhesive force Adhäsionskraft {f} noun adhesive force Haftkraft {f} noun adhesive friction Adhäsionsreibung {f} noun adhesive Haftklebstoff {m} noun adhesive holder Klebehalter {m} noun adhesive joint Klebeverbindung {f} noun adhesive kit Klebeset {n} noun adhesive klebend adj adhesive Kleber {m} noun adhesive Klebstoff {m} noun adhesive label Aufkleber {m} noun adhesive label Etikett {n} noun adhesive label Haftetikett {n} noun adhesive label Klebeetikett {n} noun adhesive label klebende Etikette {f} [österr.] [schweiz.] noun adhesive label Klebezettel {m} noun adhesive label Pickerl {n} [österr.] [Aufkleber] noun adhesive layer Haftbelag {m} noun adhesively anhaftend adv adhesive masking tape Abdeckklebeband {n} noun adhesive medium Haftmittel {n} noun adhesiveness Haftvermögen {n} noun adhesiveness Klebrigkeit {f} noun adhesive note Haftnotiz {f} noun adhesive note Klebezettel {m} noun adhesive ointment Adhäsivsalbe {f} noun adhesive ointment Haftsalbe {f} noun adhesive paste Adhäsivpaste {f} noun adhesive plaster Haftputz {m} noun adhesive plaster Heftpflaster {n} noun adhesive plaster Klebepflaster {n} noun adhesive plaster Wundpflaster {n} noun adhesive powder Haftpulver {n} noun adhesive power Klebekraft {f} noun adhesive primer Haftprimer {m} noun adhesive procedure Adhäsionsprozess {m} noun adhesive process Adhäsivprozess {m} noun adhesive process [e.g. in the middle ear] Verwachsung {f} [z. B. im Mittelohr] noun adhesive protective mass Klebstoff-Schutzmasse {f} noun adhesive residue / residues Klebstoffrückstände {pl} noun adhesive resin Haftharz {n} noun adhesive sea anemone [Heteractis aurora, syn.: Actinia aurora, Antheopsis koseirensis, Bunodes koseirensis, Radianthus koseiriensis] Glasperlen-Anemone / Glasperlenanemone {f} noun adhesive sealing material Klebstoff-Dichtstoff {m} noun adhesive selbstklebend adj adhesives Klebstoffe {pl} noun adhesive splicing tape Selbstklebeband {n} noun adhesive stamp gummierte Marke {f} noun adhesive stamp klebende Marke {f} noun adhesive stamp Marke {f} noun adhesive stamp Stempelmarke {f} noun adhesive steel Haftstahl {m} noun adhesive strength Haftfestigkeit {f} noun adhesive strip Haftstreifen {m} noun adhesive strip Klebestreifen {m} noun adhesive tape Haftband {n} noun adhesive tape Heftpflaster {n} noun adhesive tape Klebeband {n} noun adhesive tape Klebestreifen {m} noun adhesive tape Klebstreifen {m} noun adhesive tape Leukoplast ® {n} [Heftpflaster ohne Mullauflage] noun adhesive tape Tixo ® {m} {n} [österr.] [auch als Gattungsname für transparentes Klebeband] noun adhesive technology Klebetechnik {f} noun adhesive tensile strength Haftzugfestigkeit {f} noun adhesive tension Adhäsionsspannung {f} noun adhesive trap Klebefalle {f} noun adhesive trap Leimfalle {f} noun adhesive varnish Klebelack {m} noun adhesive water Adhäsionswasser {n} noun adhesive water Haftwasser {m} noun adhesive wear adhäsiver Verschleiß {m} noun adhesive weight Reibungsgewicht {n} noun adhesive [e.g. agent, layer, cream] Haft- [Klebe-; z. B. Mittel, Belag, Creme] adj adhesive [e.g. film, tape, binding, dressing, power] Klebe- [z. B. Folie, Band, Bindung, Verband, Kraft] adj ad hoc accommodation Gelegenheitsunterkunft {f} noun ad hoc ad hoc adv ad hoc committee Ad-hoc-Ausschuss {m} noun ad hoc consortium Arbeitsgemeinschaft {f} noun ad hoc consortium Gelegenheitsgesellschaft {f} noun ad hoc fallweise adv ad hoc für den Einzelfall adv ad hoc legislation Ad-hoc-Gesetzgebung {f} noun ad hoc legislation Anlassgesetzgebung {f} [bes. österr.] noun adhocracy flexible Organisationsform {f} noun ad hoc testing Ad-hoc-Testen {n} noun ad hoc von Fall zu Fall adv ad hominem ad hominem [geh.] adj adv adhortatory letter Abmahnung {f} noun adiabat Adiabate {f} noun adiabatic absorption adiabatische Absorption {f} noun adiabatic adiabat adj adiabatic adiabatisch adj adiabatically adiabat adv adiabatically adiabatisch adv adiabatic behavior [Am.] adiabatisches Verhalten {n} noun adiabatic behaviour [Br.] adiabatisches Verhalten {n} noun adiabatic change adiabatische Zustandsänderung {f} noun adiabatic coefficient Adiabatenkoeffizient {m} noun adiabatic conditions adiabatische Zustände {pl} noun adiabatic cooling adiabatische Abkühlung {f} noun adiabatic curve Adiabate {f} noun adiabatic demagnetizations adiabatische Entmagnetisierungen {pl} noun adiabatic expansions adiabatische Ausdehnungen {pl} noun adiabatic exponent Adiabatenexponent {m} noun adiabatic index [ratio of specific heats] Adiabatenindex {m} noun adiabatic lapse rate adiabatisches Temperaturgefälle {n} noun adiabatic ohne Wärmeaustausch adj adiabatic process adiabatischer Prozess {m} noun adiabatic process adiabatischer Vorgang {m} noun adiabats Adiabaten {pl} noun adiadochocinesia Adiadochokinese {f} noun adiadochokinesia Adiadochokinese {f} noun adiadochokinesis Adiadochokinese {f} noun adiadokokinesia Adiadochokinese {f} noun A diamond of that size is rare. Ein Diamant dieser Größe ist selten. adiaphon [also: adiaphone] Adiaphon {n} noun adiaphora {pl} Adiaphora {pl} [sittlich neutrale Werte] noun adiaphorism Adiaphorismus {m} noun Adiaphoristic Controversy adiaphoristischer Streit {m} noun adiaspiromycosis Adiaspiromykose {f} noun adiastematic Adiastematie {f} [Notation] noun adiastematic adiastematisch [z. B. Neumen] adj a dichotomy of believers and unbelievers eine Dichotomie {f} von Gläubigen und Ungläubigen noun adicity Arität {f} noun adicity Stelligkeit {f} noun adicity Wertigkeit {f} noun ad idem in Übereinstimmung miteinander Adie's pupil [also: Adie pupil] Adie-Pupille {f} noun Adie's tonic pupil [Adie's syndrome] Adie-Syndrom {n} noun Adie syndrome Adie-Syndrom {n} noun Adieu! [chiefly literary] Adieu! [veraltend, noch regional] Adieu! [chiefly literary] Lebe wohl! [zu einer Person] Adieu! [chiefly literary] Lebt wohl! [zu mehreren Personen] adieux {pl} Lebewohls {pl} noun adieu [chiefly literary] Adieu {n} [meist geh.] noun a different kettle of fish ein ganz anderes Paar {n} Schuhe noun A Different World College Fieber a difficult task to undertake ein schwieriges Unterfangen {n} noun a difficult thing to deal with eine schwierig zu handhabende Sache Adige / Etsch Cycle Route Etsch-Radweg {m} noun Adige Etsch {f} noun adimensional adimensional adj adimensionally adimensional adv adinazolam Adinazolam {n} noun ad industry Werbeindustrie {f} noun ad industry [coll.] Werbebranche {f} noun ad infinitum ad infinitum [geh.] adj adv ad infinitum endlos adj adv ad infinitum für immer adj adv ad infinitum ins Unendliche adj adv ad infinitum unbeschränkt adj adv a dinner fit for a king ein königliches Mahl {n} noun adinole Adinol {m} noun ad insert Anzeigenbeilage {f} noun ad interim [temporarily] ad interim [geh.] [einstweilen] adv ad interim einstweilen adv ad interim in der Zwischenzeit adv ad in the personals Kontaktanzeige {f} noun adipate Adipat {n} noun adipates Adipate {pl} noun adipectomy (operative) Fettentfernung {f} [Adipektomie] noun adipectomy Adipektomie {f} noun adipectomy Fettgewebeextirpation {f} [auch: Fettextiptation] noun adipic acid [E-355] Adipinsäure {f} noun adipocele Adipozele {f} noun adipocele Fettbruch {m} noun adipocere Adipocire {f} noun adipocere Fettwachs {n} noun adipocere Leichenlipid {n} noun adipocere Leichenwachs {n} noun adipocyte Adipozyt {m} noun adipocyte Fettzelle {f} noun adipocytes Adipozyten {pl} noun adipokines Adipokine {pl} noun adiponecrosis Adiponecrosis {f} noun adiponecrosis Adiponekrose {f} noun adiponecrosis Fettgewebsnekrose {f} noun adiponectin Adiponectin {n} noun adiponectin Adiponektin {n} noun adipose adipös adj adipose breast tissue [EUR 17538] Brustfettgewebe {n} [EUR 17538] noun adipose capsule of kidney [Capsula adiposa] Nierenfettkapsel {f} noun adipose cell Fettzelle {f} noun adipose Fett- adj adipose fett adj adipose fettig adj adipose fettleibig adj adipose fin Fettflosse {f} noun adiposegenital puberal obesity Adiposogigantismus {m} noun adipose membrane [panniculus adiposus] Fetthaut {f} [veraltet] noun adiposeness Fettsucht {f} noun adipose tissue Depotfett {n} noun adipose tissue Fettschicht {f} noun adipose tissue Körperfett {n} noun adipose tissue macrophage Fettgewebsmakrophage {m} noun adipose tissue macrophages Fettgewebsmakrophagen {pl} noun adipose tissue [Textus adiposus] Fettgewebe {n} noun adipose tumor [Am.] Lipom {n} noun adipose tumour [esp. Br.] [lipoma] Lipom {n} noun adipose verfettet adj adiposis Fettsucht {f} noun adipositas ex vacuo Vakatfettwucherung {f} noun adiposity Adipositas {f} noun adiposity Fetthaltigkeit {f} [von Körpergewebe] noun adiposity Fettigkeit {f} noun adiposity Fettleibigkeit {f} noun adiposity Fettsucht {f} noun adiposity Obesitas {f} noun adiposogenital dystrophy Dystrophia adiposogenitalis {f} noun adipsia Adipsie {f} noun adipsia Durstlosigkeit {f} noun A disaster befell the town. Ein Unheil brach über die Stadt herein. A disaster hit the town. Ein Unheil brach über die Stadt herein. A Discussion in the Stein Home about the Absent Mr. Goethe Ein Gespräch im Hause Stein über den abwesenden Herrn von Goethe [Peter Hacks] A disgrace to the uniform. Eine Schande für die Armee. A dispute may ensue over it. Das könnte zu einem Streit führen. a distant second abgeschlagener Zweiter {m} noun A Distant Trumpet [Raoul Walsh] Die blaue Eskadron A distinction is made between ... Man unterscheidet zwischen ... adit (entrance) Stollenmundloch {n} [Stolleneingang] noun adit mining Stollenbergbau {m} noun adit opening Mundloch {n} [Stollen] noun adit Stolleneingang {m} noun adit Stollen {m} noun aditus Aditus {m} noun aditus Zugang {m} noun adit Zugangsstollen {m} noun adit Zugang {m} noun adit [dated] [entrance, esp. into a mine] Eingang {m} noun adiuretin Adiuretin {n} noun Adivasi [the tribal people of India] Adivasi {pl} [indigene Völker Indiens] noun A dividend has been declared. Eine Dividende ist festgesetzt worden. Adj. Professor Privatdozent {m} noun adjacence Angrenzung {f} noun adjacence Umgebung {f} noun adjacencies Nähe {f} noun adjacency Adjazenz {f} noun adjacency Angrenzen {n} noun adjacency matrix Adjazenzmatrix {f} noun adjacency Nachbarschaft {f} noun adjacency Nebeneinanderstellung {f} noun adjacency pair Adjazenzpaar {n} noun adjacency preserving nachbarschaftstreu adjacency [OCR] Nachbarschaft {f} [optische Zeichenerkennung] noun adjacent (side) [of a right-angled triangle] Ankathete {f} noun adjacent adjazent adj adjacent angle benachbarter Winkel {m} noun adjacent angle Nebenwinkel {m} noun adjacent angles benachbarte Winkel {pl} noun adjacent angles nebeneinanderliegende Winkel {pl} noun adjacent angrenzend adj adjacent anliegend adj adjacent areas Nachbargebiete {pl} noun adjacent areas Nebenflächen {pl} noun adjacent benachbart adj adjacent building angrenzendes Gebäude {n} noun adjacent building Nachbargebäude {n} noun adjacent building Nebengebäude {n} noun adjacent cell angrenzendes Feld {n} noun adjacent cell angrenzende Zelle {f} noun adjacent cell nachfolgendes Feld {n} noun adjacent cells angrenzende Zellen {pl} noun adjacent channel benachbarter Kanal {m} noun adjacent channel interference Störung {f} vom Nebenkanal noun adjacent channel Nachbarkanal {m} noun adjacent counties [Am.] angrenzende Landkreise {pl} noun adjacent danebenliegend adj adjacent edges benachbarte Kanten {pl} noun adjacent land angrenzendes Grundstück {n} noun adjacent layers (aneinander) angrenzende Schichten {pl} noun adjacently angrenzend adv adjacent muscles benachbarte Muskeln {pl} noun adjacent nachbarlich adj adjacent nebeneinanderliegend adj adjacent network gleichgelagertes Netz {n} noun adjacent node benachbarter Knoten {m} noun adjacent numbers nebeneinanderliegende Zahlen {pl} noun adjacent numbers nebeneinander liegende Zahlen {pl} [alt] noun adjacent occupier Angrenzer {m} noun adjacent owner Anlieger {m} noun adjacent owner Eigentümer {m} des benachbarten Grundstückes noun adjacent part angrenzender Teil {m} noun adjacent parts angrenzende Teile {pl} noun adjacent plot benachbartes Grundstück {n} noun adjacent plot Nachbargrundstück {n} noun adjacent procedure angrenzendes Verfahren {n} noun adjacent property angrenzende Immobilie {f} noun adjacent property Nachbargrundstück {n} noun adjacent rhyme Paarreim {m} noun adjacent room angrenzendes Zimmer {n} noun adjacent room Nebenzimmer {n} noun adjacent rooms benachbarte Räume {pl} noun adjacent site Nachbargrundstück {n} noun adjacent state Anrainerstaat {m} noun adjacent state Nachbarstaat {m} noun adjacent to benachbart prep adjacent to one another aneinandergrenzend adjacent to one another aneinander grenzend [alt] adjacent tooth Nachbarzahn {m} noun adjacent to sth. [postpos.] an etw. [Akk.] angrenzend adj adjacent waters angrenzende Gewässer {pl} noun Adjara Adscharien {n} noun Adjara [dialect of Georgian] Adscharisch {n} noun Adjarians Adscharen {pl} noun adjectival adjektivisch adj adjectival adverb Adjektivadverb {n} noun adjectival eigenschaftswörtlich [selten] adj adjectivally adjektivisch adv adjective-derived noun substantiviertes Adjektiv {n} noun adjective adjektivisch adj adjective Adjektivum {n} noun adjective Adjektiv {n} noun adjective Artwort {n} [selten] [Adjektiv] noun adjective Beiwort {n} [selten] [Adjektiv] noun adjective Eigenschaftswort {n} noun adjective ending Adjektivendung {f} noun adjective endings Adjektivendungen {pl} noun adjective law formelles Recht {n} noun adjective law Verfahrensrecht {n} noun adjective Qualitativ {n} [selten] noun Adjectives come before nouns. Adjektive stehen vor Nomen. adjectives Eigenschaftswörter {pl} noun adjectives Wiewörter {pl} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren] noun adjectives {pl} Adjektive {pl} noun adjective Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren] noun adjectivization Adjektivierung {f} noun adjectivized word adjektiviertes Wort {n} noun adjoined angegrenzt adj past-p adjoining (sich) anschließend [räumlich] adj adjoining angrenzend adj pres-p adjoining anliegend adj adjoining anstoßend [angrenzend] adj adjoining benachbart adj adjoining building Nebengebäude {n} noun adjoining buildings angrenzende Gebäude {pl} noun adjoining countries benachbarte Staaten {pl} noun adjoining country angrenzendes Land {n} noun adjoining house Nachbarhaus {n} noun adjoining land Nachbargrundstück {n} noun adjoining municipality angrenzende Gemeinde {f} noun adjoining nachbarlich adj adjoining nebeneinanderliegend adj adjoining nebenstehend adj adjoining office Nachbarbüro {n} noun adjoining owners Angrenzer {pl} noun adjoining premises anliegende Grundstücke {pl} noun adjoining property Nachbargrundstück {n} noun adjoining risk Nebenrisiko {n} noun adjoining room benachbartes Zimmer {n} noun adjoining room Nebenraum {m} noun adjoining room Nebenzimmer {n} noun adjoining room nächstes Zimmer {n} noun adjoining sequence Abschnittsfolge {f} noun adjoining sheet nächstes Blatt {n} noun adjoining states benachbarte Staaten {pl} noun adjoining table Nachbartisch {m} noun adjoint adjungiert adj adjoint Adjungierte {f} noun adjoint Adjunkte {f} noun adjoint equation adjungierte Gleichung {f} noun adjoint equation Hilfsgleichung {f} noun adjoint mapping adjungierte Abbildung {f} noun adjoint matrix adjungierte Matrix {f} noun adjoint operator adjungierter Operator {m} noun adjoint variable adjungierte Variable {f} noun adjourned aufgeschoben adj past-p adjourned game Hängepartie {f} noun adjourned game unterbrochenes Spiel {n} noun adjourned game vertagtes Spiel {n} noun adjourned game [chess] abgebrochene Partie {f} [Schach] noun adjourned vertagt adj past-p adjourning aufschiebend adj pres-p adjourning vertagend adj pres-p adjournment Aufschub {m} noun adjournment Aussetzung {f} [des Verfahrens] noun adjournment Denkpause {f} noun adjournment for a week Vertagung {f} für eine Woche noun adjournment motion Antrag {m} auf Vertagung noun adjournment of a hearing Vertagung {f} einer Anhörung noun adjournment of a meeting Vertagung {f} einer Sitzung noun adjournment of a meeting Vertagung {f} einer Zusammenkunft noun adjournments Aufschübe {pl} noun adjournment sine die Vertagung {f} auf unbestimmte Zeit noun adjournments Vertagungen {pl} noun adjournment Unterbrechung {f} [der Hauptverhandlung] noun adjournment Verlegung {f} eines Termins noun adjournment Verlegung {f} [eines Termins, Sitzungsortes] noun adjournment Verschiebung {f} noun adjournment Vertagung {f} noun adjudged befunden adj past-p adjudged zugesprochen adj past-p adjudgement gerichtliche Anerkennung {f} noun adjudgement gerichtliche Zuteilung {f} noun adjudgement gerichtliche Zuweisung {f} noun adjudgement Zuerkennung {f} noun adjudgement [judicial decision] Entscheidung {f} noun adjudging zusprechend adj pres-p adjudgment gerichtliche Zuerkennung {f} noun adjudgment Urteil {n} noun adjudicated zugesprochen adj past-p adjudicating ein / das Urteil fällend adj pres-p adjudicating panel Wettbewerbsjury {f} noun adjudication Adjudikation {f} noun adjudication Anordnung {f} noun adjudication Entscheidung {f} noun adjudication gerichtliche Anerkennung {f} noun adjudication gerichtliche Entscheidung {f} noun adjudication gerichtliches Urteil {n} noun adjudication gerichtliche Urteilsfindung {f} noun adjudication Gerichtsbeschluss {m} noun adjudication in bankruptcy Konkurseröffnung {f} noun adjudication in bankruptcy Konkursverhängung {f} noun adjudication of prizes Prisenreglement {n} noun adjudication order gerichtliche Verfügung {f} noun adjudication order Konkurseröffnungsbeschluss {m} noun adjudication richterliche Entscheidung {f} noun adjudication richterliche Zuerkennung {f} noun adjudication richterliche Zusprechung {f} noun adjudication Urteilsfällung {f} noun adjudication Urteil {n} noun adjudication Zuerkennung {f} noun adjudicative richterlich adj adjudicator Preisrichter {m} noun adjudicator Schiedsrichter {m} noun adjudicatory schiedsrichterlich [in Streit etc.] adj adjudicator [female] Schiedsrichterin {f} noun adjunct adjungiert adj adjunct Adjunkt {n} [Satzteil, der einen anderen näher bestimmt] noun adjunct Anhängsel {n} noun adjunct Assistenz- adj adjunct Attribut {n} noun adjunct Beifügung {f} noun adjunct Beigabe {f} noun adjunct fakultative Ergänzung {f} noun adjunct freie Angabe {f} noun adjunct Gehilfe {m} noun adjunct Hilfs- adj adjunction Adjunktion {f} noun adjunctive verbunden adj adjunct key verwandte Tonart {f} noun adjunct note akkordfremde Note {f} noun adjunct note fremde Note {f} [auch fig.] noun adjunct of Anhängsel {n} von noun adjunct professor / associate professor [Am.] [Can.] Lehrbeauftragter {m} noun adjunct professor außerplanmäßiger Professor {m} noun adjunct professor Hilfsprofessor {m} noun adjunct professor [female] Assistenzprofessorin {f} noun adjuncts Beigaben {pl} noun adjunct teacher [Am.] Hilfslehrer {m} noun adjunct to beigeordnet adj adjunct to Gehilfe {m} von noun adjunct to verbunden mit adjunct unit Zusatzgerät {n} noun adjunct verbunden adj adjunct Zubehör {n} noun adjunct Zusatz- adj adjunct Zusatz {m} noun adjunct [assistant] Assistent {m} noun adjunct [professor] nebenamtlich (tätig) adj adjuration Anrufen {n} von Geistern noun adjuration Beschwörung {f} noun adjuration Bitte {f} noun adjuration eidliche Versicherung {f} noun adjuratory formula Beschwörungsformel {f} noun adjuratory verbunden adj adjured beschworen past-p adjuring beschwörend adj pres-p adjustability Einstellbarkeit {f} noun adjustability Nachstellbarkeit {f} noun adjustability Regulierbarkeit {f} noun adjustability Regulierfähigkeit {f} noun adjustability Verstellbarkeit {f} noun adjustability Veränderlichkeit {f} noun adjustable-focus binoculars {pl} Fernglas {n} mit justierbarer Einstellung noun adjustable anpassbar adj adjustable anpassungsfähig adj adjustable armrests verstellbare Armlehnen {pl} noun adjustable armrest verstellbare Armlehne {f} noun adjustable back verstellbare Rückenlehne {f} noun adjustable balance ausgleichbares Gleichgewicht {n} noun adjustable beds verstellbare Betten {pl} noun adjustable beweglich adj adjustable brake rod Nachstellzugstange {f} noun adjustable by motor [postpos.] motorisch verstellbar adj adjustable camshaft / camshafts Nockenwellenverstellung {f} noun adjustable capacitor Stellkondensator {m} noun adjustable cone Stellkonus {m} noun adjustable contact thermometer einstellbares Kontaktthermometer {n} noun adjustable dimension veränderliche Größe {f} noun adjustable driver's seat verstellbarer Fahrersitz {m} noun adjustable einstellbar adj adjustable end wrench Rollgabelschlüssel {m} noun adjustable feet [on equipment] Justierfüße {pl} noun adjustable flexibel adj adjustable focus einstellbare Brennweite {f} noun adjustable foot Justierteller {m} [höhenverstellbarer Maschinenfuß] noun adjustable foot Stellfuß {m} noun adjustable guard [ISO 12100] einstellbare trennende Schutzeinrichtung {f} [ISO 12100] noun adjustable hand reamer nachstellbare Handreibahle {f} noun adjustable headrests verstellbare Kopfstützen {pl} noun adjustable height regulierbare Höhe {f} noun adjustable hook wrench Gelenkhakenschlüssel {m} noun adjustable hook wrench verstellbarer Hakenschlüssel {m} noun adjustable in / for height höhenverstellbar adj adjustable in height [postpos.] in der Höhe verstellbar adj adjustable in length [postpos.] längenverstellbar adj adjustable in size anpassbar in der Größe adjustable in steps [postpos.] schrittweise einstellbar adj adjustable insurance anpassbare Versicherung {f} noun adjustable insurance offene Versicherung {f} noun adjustable interest variabler Zins {m} noun adjustable joint pliers {pl} [Am.] Wasserpumpenzange {f} [mit Gleitgelenk] [allg.] noun adjustable justierbar adj adjustable key touch einstellbare Tastenanschlagstärke {f} noun adjustable knee crutches verstellbare Beinhalter {pl} noun adjustable length regulierbare Länge {f} noun adjustable life insurance Anpassungsversicherung {f} [dynamische Lebensversicherung] noun adjustable life insurance dynamische Lebensversicherung {f} noun adjustable life insurance Zuwachsversicherung {f} [dynamische Lebensversicherung] noun adjustable lights verstellbare Scheinwerfer {pl} noun adjustable metal strut Spindelspreize {f} noun adjustable mic verstellbares Mikrofon {n} noun adjustable mirror Kippspiegel {m} noun adjustable monkey wrench verstellbarer Schraubenschlüssel {m} noun adjustable nachstellbar adj adjustable nut Justiermutter {f} noun adjustable open-end wrench Rollgabelschlüssel {m} noun adjustable peg variable Parität {f} noun adjustable pendulum [clock] Regulator {m} [Pendeluhr] noun adjustable pin wrench Hakenschlüssel {m} mit Zapfen [verstellbar] noun adjustable point einstellbares Komma {n} noun adjustable rate contract zinsvariabler Vertrag {m} noun adjustable rate mortgage Hypothek {f} mit beweglichen Sätzen noun adjustable rate mortgage loan zinsvariables Hypothekendarlehen {n} noun adjustable rate mortgage variabelverzinsliche Hypothek {f} noun adjustable rate mortgage zinsvariable Hypothek {f} noun adjustable rate of interest anpassungsfähiger Zinssatz {m} noun adjustable rate preferred stock Vorzugsaktie {f} mit variabler Dividende noun adjustable rate preferred stock zinsvariable Vorzugsaktie {f} noun adjustable regelbar adj adjustable regulierbar adj adjustable resistance Einstellwiderstand {m} noun adjustable resistance veränderlicher Widerstand {m} noun adjustable resistor Einstellwiderstand {m} [Bauteil] noun adjustable screw Justierschraube {f} noun adjustable screw nachstellbare Schraube {f} noun adjustable seat verstellbarer Sitz {m} noun adjustable shelves verstellbare Regale {pl} noun adjustable spanner verstellbarer Schraubenschlüssel {m} noun adjustable spanner [Br.] Engländer {m} [ugs.] [Rollgabelschlüssel] noun adjustable spanner [Br.] Franzose {m} [ugs.] [verstellbarer Schraubenschlüssel] noun adjustable spanner [Br.] Rollgabelschlüssel {m} noun adjustable steering wheel verstellbares Lenkrad {n} noun adjustable stop Justieranschlag {m} noun adjustable straps verstellbare Gurte {pl} noun adjustable suture justierbare Naht {f} noun adjustable tension verstellbare Spannung {f} noun adjustable transformer Stelltrafo {m} [kurz: Stelltransformator] noun adjustable transformer Stelltransformator {m} noun adjustable variabel adj adjustable variierbar adj adjustable verschiebbar [verstellbar] adj adjustable verstellbar adj adjustable voltage regulierbare Spannung {f} noun adjustable wheel einstellbares Rad {n} noun adjustable wheel verstellbares Rad {n} noun adjustable wrench Rollgabelschlüssel {m} noun adjustable wrench verstellbarer Schraubenschlüssel {m} noun adjustable wrench Verstellschlüssel {m} [Rollgabelschlüssel] noun adjustable [frequencies] durchstimmbar adj adjusted abgepasst adj past-p adjusted accordingly entsprechend angepasst adj adjusted amount Verrechnungswert {m} noun adjusted angeglichen adj past-p adjusted angepasst adj past-p adjusted angepaßt [alt] adj past-p adjusted annually [postpos.] jährlich angeglichen adj adjusted bereinigt adj past-p adjusted berichtigt adj past-p adjusted by korrigiert um adj past-p adjusted census figures bereinigte Volkszählungsergebnisse {pl} noun adjusted eingestellt adj past-p adjusted estimates bereinigte Schätzungen {pl} noun adjusted for dividends [postpos.] dividendenbereinigt adj adjusted for inflation [postpos.] inflationsbereinigt adj adjusted for price changes preisbereinigt adj adjusted gross income bereinigtes Bruttoeinkommen {n} noun adjusted historical cost {sg} auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskosten {pl} noun adjusted index bereinigter Index {m} noun adjusted interest rate angepasster Zinssatz {m} noun adjusted justiert adj past-p adjusted price berichtigter Preis {m} noun adjusted profit bereinigter Gewinn {m} noun adjusted reguliert adj past-p adjusted to fit almost any window passend für fast alle Fenster adjusted to size der Größe angepasst adj adjusted to the inevitable an das Unvermeidliche angepasst adj adjusted trial balance (berichtigte) Probebilanz {f} noun adjusted value Ausgleichswert {m} noun adjusted [larger] erweitert adj past-p adjuster Einsteller {m} noun adjuster Einstellvorrichtung {f} noun adjuster Feststellungsbeamter {m} noun adjuster Regler {m} noun adjuster Schadensachbearbeiter {m} noun adjuster Schadensachverständiger {m} noun adjuster Schadensbearbeiter {m} noun adjuster [female] Schadensachverständige {f} noun adjustible insurance anpassbare Versicherung {f} noun adjusting abpassend [anpassend] adj adjusting anpassend adj adjusting axis Stellachse {f} noun adjusting block Justierkörper {m} noun adjusting bolt Stellriegel {m} noun adjusting characteristic Einstellkennwert {m} noun adjusting device Einstellvorrichtung {f} noun adjusting device Justiereinrichtung {f} noun adjusting device Justiervorrichtung {f} noun adjusting dog Stellklaue {f} noun adjusting Einregel- [System, Werte] adj adjusting entry Berichtigungsbuchung {f} noun adjusting entry Korrekturbuchung {f} noun adjusting entry Umbuchung {f} noun adjusting knob Einstellknopf {m} noun adjusting lever Einstellhebel {m} noun adjusting mandrel Justierdorn {m} noun adjusting nut Stellmutter {f} noun adjusting of prices Preisregulierung {f} noun adjusting pliers {pl} Justierzange {f} noun adjusting range Stellbereich {m} noun adjusting ring Justierring {m} noun adjusting ring Stellring {m} noun adjusting rod Stellstange {f} noun adjusting scale Einstellskala {f} noun adjusting scales Justierwaage {f} noun adjusting screw Druckschraube {f} noun adjusting screw Einstellschraube {f} noun adjusting screw Justageschraube {f} noun adjusting screw Justierschraube {f} noun adjusting screw Nachstellschraube {f} noun adjusting screw Regulierschraube {f} noun adjusting screws Justierschrauben {pl} noun adjusting screw Spreizschraube {f} noun adjusting screws Stellschrauben {pl} noun adjusting screw Stellschraube {f} noun adjusting screw Verstellschraube {f} noun adjusting screw Zustellschraube {f} noun adjusting spindle Einstellspindel {f} noun adjusting verstellend [korrigierend] adj adjusting washer Passscheibe {f} noun adjusting wheel Stellrad {n} noun adjusting wheel Verstellrad {n} noun adjustment Abgleich {m} noun adjustment account Wertberichtigungskonto {n} noun adjustment Adaptierung {f} noun adjustment Adjustage {f} noun adjustment Adjustierung {f} noun adjustment aid Anpassungsbeihilfe {f} noun adjustment aid Einstellhilfe {f} noun adjustment aid Justagehilfe {f} noun adjustment aid Justierhilfe {f} noun adjustment Angepasstheit {f} noun adjustment Angleichung {f} noun adjustment Anordnung {f} [Einstellung, Regulierung] noun adjustment Anpassung {f} noun adjustment Arretierung {f} noun adjustment assistance Anpassungshilfe {f} noun adjustment Behebung {f} noun adjustment Bereinigung {f} noun adjustment Berichtigung {f} noun adjustment bolt Rasterbolzen {m} noun adjustment bond Gewinnschuldverschreibung {f} noun adjustment bureau Schadensbüro {n} noun adjustment bushing Stellhülse {f} noun adjustment by wedge Keilverstellung {f} noun adjustment clause Wertanpassungsklausel {f} noun adjustment clause [sum adjustment] Summenanpassungsklausel {f} noun adjustment computation Ausgleichungsrechnung {f} noun adjustment costs Regulierungskosten {pl} noun adjustment credit Überbrückungskredit {m} der Zentralbank noun adjustment department Schadensbüro {n} noun adjustment device Justiereinrichtung {f} noun adjustment device Justiervorrichtung {f} noun adjustment disorder Anpassungsstörung {f} noun adjustment drive Verstellantrieb {m} noun adjustment effect Anpassungseffekt {m} noun adjustment Einjustage {f} noun adjustment Einregelung {f} noun adjustment Einstellung {f} [Regulierung] noun adjustment Einstellvorgang {m} noun adjustment Eintaumeln {n} noun adjustment element Verstellelement {n} noun adjustment entry Berichtigungsbuchung {f} noun adjustment entry Berichtigungseintrag {m} noun adjustment error Justierfehler {m} noun adjustment fault Justierfehler {m} noun adjustment for price risk Abwertung {f} wegen Preisrisiko noun adjustment for quantitative risk Abwertung {f} wegen Mengenrisiko noun adjustment for wear and tear Wertberichtigung {f} für Abnutzung noun adjustment incentive Anpassungsanreiz {m} noun adjustment income bond Gewinnschuldverschreibung {f} noun adjustment in interest rate Anpassung {f} des Zinssatzes noun adjustment in prices Preisbereinigung {f} noun adjustment instruction Einstellvorschrift {f} noun adjustment instruction Justieranleitung {f} noun adjustment instructions {pl} Justageanleitung {f} noun adjustment instructions {pl} Justieranleitung {f} noun adjustment instructions {pl} Justierungsanleitung {f} noun adjustment item Ausgleichsposten {m} noun adjustment item Berichtigungsposten {m} noun adjustment Justieren {n} noun adjustment Justierung {f} noun adjustment knob Einstellknopf {m} noun adjustment Korrektur {f} noun adjustment loan Anpassungsdarlehen {n} noun adjustment mechanism Anpassungsmechanismus {m} noun adjustment mechanism Verstellmechanismus {m} noun adjustment method Justiermethode {f} noun adjustment Nachstellung {f} noun adjustment Neufestsetzung {f} noun adjustment of (the) interpupillary distance Pupillendistanzeinstellung {f} noun adjustment of a claim Regulierung {f} eines Anspruchs noun adjustment of a claim Regulierung {f} eines Schadens noun adjustment of a claim Schadensregulierung {f} noun adjustment of a difference Ausgleich {m} einer Differenz noun adjustment of a loss Schadensregulierung {f} noun adjustment of an account Bereinigung {f} eines Kontos noun adjustment of an account Kontobereinigung {f} noun adjustment of assessed value Fortschreibung {f} noun adjustment of average Havarieverteilung {f} noun adjustment of average Regulierung {f} noun adjustment of capacity Kapazitätsangleichung {f} noun adjustment of capital Kapitalberichtigung {f} noun adjustment of claims Anspruchsregulierung {f} noun adjustment of claims Schadensregulierung {f} noun adjustment of current prices Preisbereinigung {f} noun adjustment of damages Schadensregulierung {f} noun adjustment of data Datenberichtigung {f} noun adjustment of differences Beilegung {f} von Streitigkeiten noun adjustment office Schadensbüro {n} noun adjustment of inflation pressure Einstellen {n} des Luftdrucks noun adjustment of interest Zinsausgleich {m} noun adjustment of inventories to tax base steuerliche Bewertungsabschläge {pl} auf Vorräte noun adjustment of pensions Rentenanpassung {f} noun adjustment of plot boundaries Grenzregelung {f} noun adjustment of prices Anpassung {f} der Kurse noun adjustment of prices Anpassung {f} der Preise noun adjustment of prices Preisanpassung {f} noun adjustment of profits Gewinnausgleich {m} noun adjustment of profit Vorteilsausgleichung {f} noun adjustment of real-estate value Fortschreibung {f} des Grundstückwertes noun adjustment of tariff rates Angleichung {f} von Zollsätzen noun adjustment of tariffs Tarifanpassung {f} noun adjustment of tax Steueranpassung {f} noun adjustment of terms Anpassung {f} der Bedingungen noun adjustment of terms Konditionsanpassung {f} noun adjustment of the compass Kompassregulierung {f} noun adjustment of the labor market [Am.] Arbeitsmarktanpassung {f} noun adjustment of the labour market [Br.] Arbeitsmarktanpassung {f} noun adjustment of the market Marktanpassung {f} noun adjustment of the price index Preisindexberichtigung {f} noun adjustment of the sum insured Anpassung {f} der Versicherungssumme noun adjustment of the terms Anpassung {f} der Bedingungen noun adjustment of the terms Anpassung {f} der Konditionen noun adjustment of the value Neufestsetzung {f} des Wertes noun adjustment of the value Wertberichtigung {f} noun adjustment of value Berichtigung {f} des Wertes noun adjustment of wages Lohnangleichung {f} noun adjustment on conversion Umwandlungsberichtigung {f} noun adjustment Ordnung {f} noun adjustment path Anpassungspfad {m} noun adjustment payment Ausgleichsleistung {f} noun adjustment payment Ausgleichszahlung {f} noun adjustment pin Justagestift {m} noun adjustment platform Justierschlitten {m} noun adjustment policy Strukturpolitik {f} noun adjustment Preisanpassung {f} noun adjustment premium Anpassungsprämie {f} noun adjustment premium Nachprämie {f} noun adjustment pressure Anpassungsdruck {m} noun adjustment problem Anpassungsproblem {n} noun adjustment procedure Einstellverfahren {n} noun adjustment process Anpassungsprozess {m} noun adjustment range Anpassungsbereich {m} noun adjustment range Einstellbereich {m} noun adjustment range Justierbereich {m} noun adjustment Regulierung {f} noun adjustment resistor Abgleichwiderstand {m} noun adjustment resulting from consolidation Ausgleichsposten {m} aus der Konsolidierung noun adjustment Richtigstellung {f} noun adjustment routine Einrichtroutine {f} noun adjustments Berichtigungen {pl} noun adjustment scale Einstellskala {f} noun adjustment Schadensregelung {f} noun adjustment screw Einstellschraube {f} noun adjustment securities während einer Sanierung emittierte Papiere {pl} noun adjustments Korrekturen {pl} noun adjustment sleeve Stellhülse {f} noun adjustment socket Stellhülse {f} noun adjustments to capital account Berichtigungsposten {m} zum Eigenkapital noun adjustments to the portfolio Portfolioberichtigungen {pl} noun adjustment strategy Anpassungsstrategie {f} noun adjustment strip Einstellstreifen {m} noun adjustment track Verstellweg {m} noun adjustment transaction Anpassungstransaktion {f} noun adjustment Umstellung {f} noun adjustment unit Justiereinheit {f} noun adjustment value Einstellwert {m} [insbes. bei Justage] noun adjustment value Justagewert {m} noun adjustment Vergleich {m} noun adjustment Verstellung {f} noun adjustment Wertberichtigung {f} noun adjustment Zinsanpassung {f} noun adjustment Zurichtung {f} noun adjustment [control] Regelung {f} noun adjustment [stress management of organism] Anpassungsleistung {f} [Reaktion des Körpers auf Mangel und Stress] noun adjustment Änderung {f} noun adjust mode Fließtextverfahren {n} noun adjustor Feststellungsbeamter {m} noun Adjust the counterbalance by turning the screw X. Den Gewichtsausgleich an der Schraube X vornehmen. adjutage [obs.] Wasserabflussrohr {n} noun adjutage [obs.] Wasserablaufrohr {n} noun adjutancy Adjutantur {f} noun adjutant Adjutant {m} noun adjutant general Generaladjutant {m} noun adjutant Hilfsoffizier {m} noun adjutant [assitant] Gehilfe {m} noun adjutor [archaic] [helper, assistant teacher] Adjuvant {m} [veraltet] noun adjuvant Adjuvans {n} noun adjuvant adjuvant adj adjuvant behilflich adj adjuvant ergänzend [bes. med.: unterstützend, komplementär] adj adjuvant helfend adj adjuvant hilfreich adj adjuvant Hilfsmittel {n} [Medikament od. Methode die Effektivität einer med. Behandlung zu steigern] noun adjuvant therapy adjuvante Therapie {f} noun adjuvant unterstützend adj adjuvant Wirkungsverstärker {m} noun adjuvant Wirkverstärker {m} noun adlai [Coix lacryma-jobi] Hiobstränengras {n} noun adlai [Coix lacryma-jobi] Hiobsträne {f} noun adlay [Coix lacryma-jobi] Hiobstränengras {n} noun adlay [Coix lacryma-jobi] Hiobsträne {f} noun Adlerhorst [Eagle's Eyrie, WW II bunker command complex; Hesse, Germany] Führerhauptquartier {n} Adlerhorst [Hessen] noun ad lib aus dem Stegreif adv ad lib improvisiert adj ad libitum ad libitum adv ad libitum aus dem Stegreif adv ad libitum nach Belieben adv adling Prinz {m} noun ad litem für den (konkreten) Rechtsstreit ad loc. [ad locum] zur Stelle adlubescence [rare] [pleasure, delight] Vergnügen {n} noun ad man Werbeagent {m} noun ad man Werbefachmann {m} noun adman [coll.] Werbefachmann {m} noun admass durch Werbung leicht beeinflussbarer Teil {m} der Bevölkerung noun admass rücksichtslose Medienwerbung {f} noun admass [esp. Br.] Konsumbeeinflussung {f} noun ad mat [coll.] Anzeigenmater {f} [selten auch: Anzeigemater] noun admeasured zugeteilt adj past-p admeasurement Zuteilung {f} noun admen [coll.] Werbeleute {pl} noun Admete Admete {f} noun Admetus Admetos {m} noun administered man verwalteter Mensch {m} noun administered price administrierter Preis {m} noun administered price kontrollierter Preis {m} noun administered price theory Theorie {f} der administrierten Preise noun administered price vorherbestimmter Preis {m} noun administered verabreicht adj past-p administered verwaltet adj past-p administering of an oath Eidesabnahme {f} noun administering Verabreichung {f} noun administering verwaltend adj pres-p administrable hilfreich adj administrable [medicine] verabreichbar [Medizin] adj administrated administriert adj past-p administrated geführt adj past-p administrated verwaltet adj past-p administrating verwaltend adj pres-p administration (of [an] office) [manner, method, style] Amtsführung {f} [Art und Weise] noun administration action Verwaltungsklage {f} noun administration act Verwaltungsakt {m} noun administration Administration {f} noun administration advisory council Verwaltungsbeirat {m} noun Administration Amtsperiode {f} des Präsidenten noun administration and data server Betriebs- und Datenserver {m} noun administration and economic academy Verwaltungs- und Wirtschaftsakademie {f} noun administration and law Verwaltung und Recht noun administration Anwendung {f} noun administration building Verwaltungsbau {m} noun administration building Verwaltungsgebäude {n} noun administration center [Am.] Verwaltungszentrum {n} noun administration centre [Br.] Verwaltungszentrum {n} noun administration charge Verwaltungsgebühr {f} noun administration chief Behördenchef {m} noun administration chief [female] Behördenchefin {f} noun administration command Administrationsbefehl {m} noun administration console Administrationskonsole {f} noun administration cost center [Am.] Verwaltungskostenstelle {f} noun administration cost center [Am.] Verwaltungsstelle {f} noun administration cost centre [Br.] Verwaltungskostenstelle {f} noun administration costs Verwaltungsaufwendungen {pl} noun administration costs Verwaltungskosten {pl} noun administration cost {sg} Verwaltungsgemeinkosten {pl} noun administration department Verwaltungsabteilung {f} noun administration effort Verwaltungsaufwand {m} noun administration expenses Verwaltungsausgaben {pl} noun administration expenses Verwaltungskosten {pl} noun administration form [e.g. oral, intravenous, etc.] Darreichungsform {f} noun Administration for Soviet Property in Austria USIA [Verwaltung des sowjetischen Eigentums in Österreich] noun administration manager Verwaltungsleiter {m} noun administration matters Verwaltungsangelegenheiten {pl} noun administration of ... at the same time begleitende Gabe {f} von ... noun administration of a business Geschäftsführung {f} noun administration of a camp Lagerverwaltung {f} [eines Flüchtlingslagers etc.] noun administration of an estate Nachlassverwaltung {f} noun administration of an estate Verwaltung {f} eines Besitzes noun administration of an inheritance Nachlassverwaltung {f} noun administration of an oath Abnahme {f} eines Eids noun administration of an office Führung {f} eines Amtes noun administration of appropriations Verwaltung {f} der Mittel noun administration of a remedy Verabreichung {f} eines Mittels noun administration of a treatment Verabreichung {f} einer Behandlung noun administration of a will Vollstreckung {f} eines Testaments noun administration of business Führung {f} der Geschäfte noun administration of contrast media Verabreichung {f} von Kontrastmitteln noun administration of contrast medium Einlaufen {n} des Kontrastmittels noun administration of estates Nachlassverwaltung {f} noun administration official [Am.] Regierungsbeamter {m} [USA] noun administration of finances Finanzverwaltung {f} noun administration of finances Verwaltung {f} der Finanzen noun administration of inventory Lagerwirtschaft {f} noun administration of justice Ausübung {f} der Rechtspflege noun administration of justice Justizverwaltung {f} noun administration of justice Rechtspflege {f} noun administration of justice Rechtsprechung {f} noun administration of justice [collectively] Justizpflege {f} [veraltet] noun administration of oath Beeidigung {f} noun administration of occupied territory Besatzungsverwaltung {f} noun administration of property Vermögensverwaltung {f} noun administration of public funds öffentliche Finanzgebarung {f} [österr.] noun administration of schools Schulaufsicht {f} noun administration of securities Verwaltung {f} von Wertpapieren noun administration of the economy Verwaltung {f} der Wirtschaft noun administration of the Eucharist Austeilung {f} der Eucharistie noun administration of the law Rechtspflege {f} noun Administration of the Patrimony of the Apostolic See Güterverwaltung {f} des Apostolischen Stuhls noun administration of the sacrament Erteilung {f} des Sakraments noun administration of the sacraments Sakramentsverwaltung {f} noun administration of the sacraments Verwaltung {f} der Sakramente noun administration order Konkursbeschluss {m} noun administration order Verwaltungsurteil {n} noun administration overheads Verwaltungsgemeinkosten {pl} noun administration platform Administrationsplattform {f} noun administration secretary Verwaltungsangestellter {m} noun administration secretary [female] Verwaltungsangestellte {f} noun administration sources [Am.] Regierungsquellen {pl} noun administrations Verwaltungen {pl} noun administration union Zweckverband {m} noun administration unit Verwaltungseinheit {f} noun administration Verabfolgung {f} [veraltend] [Verabreichung] noun administration Verabreichung {f} noun administration Verwaltungsdienst {m} noun administration [Am.] [government] Regierung {f} noun administration [Am.] [ministry, department] Direktion {f} [schweiz.] [Ministerium] noun administration [applying, dispensing] [esp. med.] Applikation {f} [bes. med.] noun administration [esp. Am.] [period of office] Amtsführung {f} [Zeitraum] noun administration [governing authority] Behörde {f} noun administration [governing authority] Verwaltungsbehörde {f} noun administration [governing authority] Verwaltung {f} noun administration [management (of sth.), direction] Regie {f} [geh.] [Leitung, Verwaltung] noun administration [management] Direktion {f} noun administration [management] Leitung {f} [oberste Verwaltungsebene] noun administration [medication] Eingabe {f} [Verabreichung von Medizin] noun administration [of drugs] Darreichung {f} [von Medikamenten] noun administration [of drugs] Gabe {f} [Verabreichung] noun administration [office] Sekretariat {n} [Verwaltung] noun administration [process, activity] Verwaltungsarbeit {f} noun administration [state apparatus] (staatlicher) Herrschaftsapparat {m} [hier nicht unbedingt negativ besetzt] noun administrative accompaniment [of a project] Abwicklung {f} [Projektförderung] noun administrative accounting Finanzbuchhaltung {f} noun administrative accounting Geschäftsbuchhaltung {f} noun administrative action Verwaltungshandeln {n} noun administrative activities Verwaltungstätigkeiten {pl} noun administrative act Verwaltungsakt {m} noun administrative act which results in a benefit begünstigender Verwaltungsakt {m} noun administrative administrativ adj administrative affairs Verwaltungsfragen {pl} noun administrative agency Verwaltungsbehörde {f} noun administrative agreement Verwaltungsabkommen {n} noun administrative agreement Verwaltungsvereinbarung {f} noun administrative ambit Verwaltungsbereich {m} noun administrative and legal cooperation Rechts- und Amtshilfe {f} noun administrative apparatus Verwaltungsapparat {m} noun administrative appeal Beschwerde {f} noun administrative appeals tribunal Oberverwaltungsgericht {n} noun administrative area Verwaltungsgebiet {n} noun administrative assistance Amtshilfe {f} noun administrative assistant Verwaltungsassistent {m} noun administrative assistant [female] Verwaltungsassistentin {f} noun administrative audit interne Revision {f} noun administrative authority Verwalter {m} noun administrative authority Verwaltungsbehörde {f} noun administrative authority Verwaltungsinstanz {f} noun administrative autonomy Verwaltungsautonomie {f} noun administrative barriers bürokratische Hindernisse {pl} noun administrative barriers bürokratische Hürden {pl} [fig.] noun administrative behavior [Am.] Verwaltungshandeln {n} noun administrative behaviour [Br.] Verwaltungshandeln {n} noun administrative behördlich adj administrative board Verwaltungsausschuss {m} noun administrative board Verwaltungsrat {m} noun administrative bodies Behörden {pl} noun administrative bodies Verwaltungszweige {pl} noun administrative bodies Ämter {pl} noun administrative body Verwaltungsbehörde {f} noun administrative body Verwaltungsgremium {n} noun administrative body Verwaltungsorgan {n} noun administrative body Verwaltungszweig {m} noun administrative budget Verwaltungshaushalt {m} noun administrative building Verwaltungsgebäude {n} noun administrative burden Verwaltungsaufwand {m} noun administrative burden Verwaltungsbelastung {f} noun administrative burden {sg} Verwaltungslasten {pl} noun administrative capital Verwaltungshauptstadt {f} noun administrative career Verwaltungslaufbahn {f} noun administrative center [Am.] Administrationszentrum {n} noun administrative center [Am.] Verwaltungssitz {m} noun administrative center [Am.] Verwaltungszentrum {n} noun administrative centre [Br.] Hauptverwaltung {f} noun administrative centre [Br.] Verwaltungssitz {m} noun administrative centre [Br.] Verwaltungszentrum {n} noun administrative channels Verwaltungswege {pl} noun administrative chaos Verwaltungschaos {n} noun administrative charge Bearbeitungsgebühr {f} noun administrative checking Dokumentenprüfung {f} noun administrative circular Verwaltungsrundschreiben {n} noun administrative city / town Verwaltungsstadt {f} noun administrative city Behördenstadt {f} noun administrative civil servant Verwaltungsbeamter {m} noun administrative co-operation Verwaltungszusammenarbeit {f} noun administrative code {sg} Verwaltungsregeln {pl} noun administrative commission Verwaltungskommission {f} noun administrative committees Verwaltungsausschüsse {pl} noun administrative committee Verwaltungsausschuss {m} noun administrative complex Verwaltungskomplex {m} noun administrative control Verwaltungskontrolle {f} noun administrative cooperation Amtshilfe {f} noun administrative cooperation Verwaltungszusammenarbeit {f} noun administrative costs Verwaltungskosten {pl} noun administrative council Verwaltungsrat {m} noun administrative counties [Br.] Verwaltungsgrafschaften {pl} noun Administrative Court Procedures Code Verwaltungsgerichtsordnung {f} noun Administrative Court Verwaltungsgerichtshof {m} noun administrative court Verwaltungsgericht {n} noun administrative data processing administrative Datenverarbeitung {f} noun administrative decision Verwaltungsakt {m} noun administrative deed Verwaltungsakt {m} noun administrative department Stabsstelle {f} [bes. bei Behörden] noun administrative department Verwaltungsbezirk {m} noun administrative difficulties Verwaltungsprobleme {pl} noun administrative director Verwaltungsdirektor {m} noun administrative discretion Ermessensspielraum {m} noun administrative district Amtsbezirk {m} noun administrative district Gouvernement {n} noun administrative district Landkreis {m} [Deutschland] noun administrative district office Landratsamt {n} noun administrative district Verwaltungsbereich {m} noun administrative district Verwaltungsbezirk {m} noun administrative district [in Germany] Regierungsbezirk {m} noun administrative division administrative Gliederung {f} noun administrative division Verwaltungsabteilung {f} noun administrative division Verwaltungseinheit {f} noun administrative division Verwaltungseinteilung {f} noun administrative division Verwaltungsgliederung {f} noun administrative economics {pl} [often treated as sg.] Verwaltungsökonomie {f} noun administrative efficiency Verwaltungseffizienz {f} noun administrative employee Verwaltungskraft {f} noun administrative enforcement Verwaltungsmaßnahme {f} noun administrative errand Behördenweg {m} [Weg / Gang zu einer Behörde] noun administrative expenses Verwaltungskosten {pl} noun administrative expense Verwaltungsaufwand {m} noun administrative expense {sg} Verwaltungskosten {pl} noun administrative fee Verwaltungsgebühr {f} noun administrative fiat Verwaltungsvorschrift {f} noun administrative finality Bestandskraft {f} noun administrative fine Verspätungszuschlag {m} noun administrative formalities Verwaltungsformalitäten {pl} noun administrative formality Verwaltungsformalität {f} noun administrative functions Verwaltungsfunktionen {pl} noun administrative handling fee Verwaltungsgebühr {f} noun administrative history Verwaltungsgeschichte {f} noun administrative information administrative Information {f} noun administrative information systems Verwaltungsinformatik {f} noun administrative instructions Verwaltungsanweisungen {pl} noun administrative instruction Verwaltungsanordnung {f} noun administrative instruction Verwaltungsanweisung {f} noun administrative instruments Verwaltungsinstrumente {pl} [Einrichtungen, Praktiken] noun administrative job Verwaltungstätigkeit {f} noun administrative jurisdiction Verwaltungsgerichtsbarkeit {f} noun administrative keystation verwaltungsmäßige Schlüsselstellung {f} noun administrative knowledge Verwaltungswissen {n} noun administrative lag Durchführungsverzögerung {f} noun administrative language / idiom Kanzleisprache {f} noun administrative language Verwaltungssprache {f} noun administrative law judge Verwaltungsrichter {m} noun administrative law Verwaltungsgesetz {n} noun administrative law Verwaltungsrecht {n} noun administrative leave Beurlaubung {f} noun administrative levels Verwaltungsebenen {pl} noun administrative level Verwaltungsebene {f} noun administratively administrativ adv administratively verwaltungsmäßig adv administratively verwaltungstechnisch adv administrative machinery Behördenapparat {m} noun administrative machinery Verwaltungsapparat {m} noun administrative machinery {sg} Verwaltungsapparate {pl} noun administrative machine Verwaltungsapparat {m} noun administrative management oberste Unternehmensleitung {f} noun administrative measure Verwaltungsmaßnahme {f} noun administrative mechanism Verwaltungsmechanismus {m} noun administrative needs {pl} Verwaltungsbedarf {m} noun administrative negotiations verwaltungsbezogene Verhandlungen {pl} noun administrative network Verwaltungsnetzwerk {n} noun administrative network Verwaltungsnetz {n} noun administrative occupation Verwaltungsberuf {m} noun Administrative Offence Act Gesetz {n} über Ordnungswidrigkeiten noun administrative offence Ordnungswidrigkeit {f} noun administrative offence [Br.] Verwaltungsübertretung {f} [österr.] noun administrative offense [Am.] Verwaltungsvergehen {n} noun administrative offense [Am.] Verwaltungsübertretung {f} [österr.] noun Administrative Office for Citizens Bürgeramt {n} noun administrative officer Verwaltungsbeamter {m} noun administrative office Verwaltungsamt {n} noun administrative office Verwaltungsbüro {n} noun administrative official Verwaltungsangestellter {m} noun Administrative Order on the Position of the Military Superior [German Armed Forces] Vorgesetztenverordnung {f} [Bundeswehr] noun administrative order Verordnung {f} noun administrative organization Verwaltungsapparat {m} noun administrative organization Verwaltungsorganisation {f} noun administrative organ Verwaltungsbehörde {f} noun administrative overhead Verwaltungsgemeinkosten {pl} noun administrative penalty Geldbuße {f} noun administrative penalty Ordnungsstrafe {f} noun administrative penalty proceedings Verwaltungsstrafverfahren {n} noun administrative penalty Verwaltungsstrafe {f} noun administrative personnel Verwaltungspersonal {n} noun administrative policy Verwaltungspolitik {f} noun administrative positions Verwaltungspositionen {pl} noun administrative position Verwaltungsstelle {f} noun administrative post Verwaltungsstelle {f} noun administrative practices Verwaltungspraktiken {pl} noun administrative practices {pl} Verwaltungspraxis {f} noun administrative practice Verwaltungspraxis {f} noun administrative privileges administrative Berechtigungen {pl} [Administratorrechte] noun Administrative Procedure Act [Germany] Verwaltungsverfahrensgesetz {n} noun administrative procedure Behördenweg {m} noun administrative procedure behördliches Verfahren {n} noun Administrative Procedures Act Verwaltungsverfahrensgesetz {n} noun administrative procedures Verwaltungsverfahren {pl} noun administrative procedure Verwaltungsverfahren {n} noun administrative procedure Verwaltungsvorgang {m} [Vorgehensweise, Arbeitsablauf] noun administrative process Verwaltungsprozess {m} noun administrative process Verwaltungsverfahren {n} noun administrative program Administrationsprogramm {n} noun administrative program Verwaltungsprogramm {n} noun administrative property Verwaltungsvermögen {n} noun administrative provisions Verwaltungsvorschriften {pl} noun administrative provision Verordnungsbestimmung {f} noun administrative provision Verwaltungsvorschrift {f} noun administrative question Verwaltungsfrage {f} [Verwaltungsproblem] noun administrative receivership [Br.] [Zwangsverwaltung im Konkurs] noun administrative reform Verwaltungsreform {f} noun administrative region Regierungsbezirk {m} noun administrative regulations Verwaltungsvorschriften {pl} noun administrative regulation Verwaltungsvorschrift {f} noun administrative report Verwaltungsbericht {m} noun administrative resources Verwaltungsressourcen {pl} noun administrative responsibility administrative Verantwortung {f} noun administrative rules Verwaltungsvorschriften {pl} noun administrative ruling Verwaltungsentscheidung {f} noun administrative sciences Verwaltungswissenschaften {pl} noun administrative seat Verwaltungssitz {m} noun administrative secretary Verwaltungssekretär {m} noun administrative secretary [female] Verwaltungssekretärin {f} noun administrative sector Verwaltungssektor {m} noun administrative services Verwaltungsdienstleistungen {pl} noun administrative service Verwaltungsdienst {m} noun administrative session administrative Sitzung {f} noun administrative set-up Verwaltungsaufbau {m} noun administrative software Verwaltungssoftware {f} noun administrative staff Verwaltungsbelegschaft {f} noun administrative staff Verwaltungspersonal {n} noun administrative state Verwaltungsstaat {m} noun administrative structure Verwaltungsaufbau {m} noun administrative structure Verwaltungsstruktur {f} noun administrative studies {pl} Verwaltungswissenschaft {f} noun administrative supervision Dienstaufsicht {f} noun administrative supervision Verwaltungsaufsicht {f} noun administrative support of a project Projektförderung {f} noun administrative suspension zeitweise Beurlaubung {f} noun administrative system Verwaltungssystem {n} noun administrative talents Verwaltungstalente {pl} noun administrative tasks Verwaltungsaufgaben {pl} noun administrative theory Verwaltungstheorie {f} noun administrative tools Dienstprogramme {pl} für die Verwaltung noun administrative transparency Verwaltungstransparenz {f} noun administrative tribunal Verwaltungsgericht {n} noun administrative union Verwaltungsunion {f} noun administrative unit assistant Verwaltungsgehilfe {m} noun administrative unit Verwaltungseinheit {f} noun administrative unit Verwaltungsgliederung {f} noun administrative verwaltend adj administrative Verwaltungs- adj administrative verwaltungsmäßig adj administrative verwaltungstechnisch adj administrative workload Verwaltungsaufwand {m} noun administrative work Verwaltungstätigkeit {f} noun administrative work {sg} Verwaltungsarbeiten {pl} noun administrative work {sg} Verwaltungsaufgaben {pl} noun administrative überwachend adj administrator ad colligendum Nachlassverwalter {m} zur Einziehung von Auslandsvermögen noun administrator ad litem Nachlassverwalter {m} zur Fortführung eines Rechtsstreits noun administrator cum testamento annexo Nachlassverwalter {m} anstelle eines Testamentsvollstreckers noun administrator Nachlasspfleger {m} noun administrator Nachlassverwalter {m} noun administrator of a bankrupt's estate Konkursverwalter {m} noun administrator of an estate Gutsverwalter {m} noun administrator of an estate Verwalter {m} eines Besitzes noun Administrator of the Environmental Protection Agency [Am.] Umweltminister {m} noun Administrator of the Environmental Protection Agency [female] [USA] Umweltministerin {f} noun administrator of the temple Tempelverwalter {m} noun administrator rights Administrator-Rechte {pl} [auch: Administratorrechte] noun administrator rights Administratorrechte {pl} noun administrators Administratoren {pl} noun administratorship Verwalteramt {n} noun administrator Testamentsvollstrecker {m} noun administrator Testamentsvollzieher {m} [selten neben: Testamentsvollstrecker] noun administrator Vermögensverwalter {m} noun administrator Verwalter {m} noun administrator Verwaltungsbeamter {m} noun administrator Verwaltungsleiter {m} noun administrator Verweser {m} noun administrator [female] Verwalterin {f} noun administrator Überwacher {m} noun administratrix Nachlassverwalterin {f} noun administratrix Testamentsvollstreckerin {f} noun administratrix Testamentsvollzieherin {f} noun administratrix Vermögensverwalterin {f} noun administratrix Verwalterin {f} noun admin rights Adminrechte {pl} [kurz für: Administratorrechte] [auch Admin-Rechte] noun admin rights [coll.] [short for administrator rights] Admin-Rechte {pl} [kurz] [Administratorrechte] noun admin staff [coll.] Administrationspersonal {n} noun admin staff [coll.] Verwaltungspersonal {n} noun admin support [coll.] [administrative support] administrative Unterstützung {f} [Büroberuf in der Sachbearbeitung, Verwaltung und Kundenunterstützung] noun admin [coll.] [administration] Verwaltung {f} noun admin [coll.] [adminstrator] Administrator {m} noun admin [coll.] [adminstrator] Spielleiter {m} noun admirability Großartigkeit {f} noun admirable admirabel [veraltet] [bewundernswert] adj admirable bewundernswert adj admirable bewundernswürdig adj admirable bewunderungswürdig adj admirable cone [Conus praecellens, syn.: C. bicolor, C. sinensis, C. sowerbii / sowerbyi, Kurodaconus praecellens] Wunderbarer Conus {m} [Meeresschneckenart] noun admirable cone [Conus praecellens, syn.: C. bicolor, C. sinensis, C. sowerbii / sowerbyi, Kurodaconus praecellens] Wunderbarer Kegel {m} [Meeresschneckenart] noun admirable erstaunlich adj admirable großartig adj admirableness Bewundernswürdigkeit {f} noun admirableness Bewunderungswürdigkeit {f} noun admirableness Trefflichkeit {f} noun admirable [excellent] ausgezeichnet adj admirable [excellent] vortrefflich adj admirable [woman, musician etc.] anbetungswürdig adj admirably bewundernswert adv admirably in bewunderungswürdiger Weise adv admirably [excellently] ausgezeichnet adv admirably [excellently] vortrefflich adv admiral's flag Admiralsflagge {f} noun admiral's ship Schiff {n} des Admirals noun admiral's staff Admiralsstab {m} noun Admiral's staff officer Admiralstabsoffizier {m} noun admiral's wife Admiralsgattin {f} noun admiral Admiral {m} noun Admirality Mountains Admiralitätsberge {pl} noun Admirality Range Admiralitätsberge {pl} noun Admiral of the Fleet [Br.] Großadmiral {m} noun admiralship Admiralswürde {f} noun admiralty Admiralität {f} noun admiralty brass [also called admiralty metal or admiralty bronze] Marinemessing / Marine-Messing {n} [auch Admiralitätsmessing oder Admiralitäts-Messing] noun admiralty case Seerechtssache {f} noun admiralty chart Admiralitätskarte {f} noun admiralty constant Admiralitätskonstante {f} noun admiralty court Seegericht {n} noun Admiralty Islands Admiralitätsinseln {pl} noun Admiralty Islands hawk owl [Ninox meeki] Manuskauz {m} noun admiralty law Seerecht {n} noun admiralty Marineamt {n} noun admiralty mile [British sea mile] [6080 ft.] [1853,184 m] britische Seemeile {f} [1853,184 m] noun admiralty Seebehörde {f} noun admiral [U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Admiral {m} [Deutsche Marine] noun admiration Bewunderung {f} noun admired beliebt adj admired bewundert adj past-p admired by all [postpos.] von allen bewundert adj admired scholar bewunderter Gelehrter {m} noun admirer Bewunderer {m} noun admirer Liebhaber {m} noun admirers Bewunderer {pl} noun admirers Verehrer {pl} noun admirers [female] Verehrerinnen {pl} noun admirer Verehrer {m} noun admirer [female] Bewunderin {f} noun admirer [female] Bewundrerin {f} noun admirer [female] Verehrerin {f} noun admiring bewundernd adj pres-p admiringly bewundernd adv admiringly verehrend adv admissable [spv.] zulässig adj admissibility check Zulässigkeitsprüfung {f} noun admissibility criteria Zulässigkeitsvoraussetzungen {pl} noun admissibility criteria {pl} Zulässigkeitskriterien {pl} noun admissibility for legal action Klagbarkeit {f} noun admissibility of evidence Zulässigkeit {f} eines Beweismittels noun admissibility Statthaftigkeit {f} noun admissibility Zulässigkeit {f} noun admissible anerkennbar adj admissible basis zulässige Basis {f} noun admissible berücksichtigungsfähig adj admissible character zulässiges Zeichen {n} noun admissible erlaubt adj admissible error zulässiger Fehler {m} noun admissible evidence zulässiges Beweismaterial {n} noun admissible hypothesis zulässige Hypothese {f} noun admissibleness Zulässigkeiten {pl} noun admissible number zulässige Zahl {f} noun admissible subgroup zulässige Untergruppe {f} noun admissible total weight zulässiges Gesamtgewicht {n} noun admissible value zulässiger Wert {m} noun admissible zulässig adj admissible [permissible] statthaft [geh.] adj admissibly zulässig adv admission (to hospital) Einlieferung {f} (ins Krankenhaus) noun admission Einweisung {f} [Nomenklatur] noun admission Annahme {f} [Zulassung] noun admission as attorney Zulassung {f} als Rechtsanwalt noun admission at the hospital [Am.] Aufnahme {f} in ein / das Krankenhaus noun admission board Zulassungsbehörde {f} noun admission by investment Aufnahme {f} durch Geldanlage noun Admission by ticket only! Einlass nur mit Eintrittskarte! admission card Einlasskarte {f} noun admission card Eintrittskarte {f} noun admission center [Am.] Zulassungszentrum {n} noun admission centre [Br.] Zulassungszentrum {n} noun admission charge Aufnahmegebühr {f} noun admission charge Einlassgebühr {f} noun admission charge Eintrittsgebühr {f} noun admission charge Eintrittsgeld {n} noun admission charge Eintrittspreis {m} noun admission charges Eintrittsgelder {pl} noun admission control system Zugangsüberwachungssystem {n} noun admission control Zugangskontrolle {f} noun admission control Zugangsüberwachung {f} noun admission criteria Aufnahmekriterien {pl} noun admission diagnosis Aufnahmediagnose {f} noun admission diagnosis Einweisungsdiagnose {f} noun admission Einlass {m} noun admission Einlieferung {f} [ins Krankenhaus] noun admission Einräumung {f} noun admission Eintritt {m} noun admission Erlaubnis {f} noun admission exam Aufnahmeprüfung {f} noun admission examination Aufnahmeprüfung {f} noun admission examination Zulassungsprüfung {f} noun admission fee Aufnahmegebühr {f} noun admission fee Einlassgebühr {f} noun admission fee Eintrittsgebühr {f} noun admission fee Eintrittsgeld {n} noun admission fees Aufnahmegebühren {pl} noun admission fee Zulassungsgebühr {f} noun admission flow Beaufschlagung {f} noun admission form Einweisungsschein {m} noun Admission free! Eintritt frei! admission Geständnis {n} noun admission in / into hospital Aufnahme {f} in ein Krankenhaus noun admission into the society Aufnahme {f} in die Gesellschaft noun admission into warehouse Einlagerung {f} noun Admission is free. Der Eintritt ist frei. Admission is restricted. Aufnahme ist beschränkt. Admission is restricted. Der Zugang ist beschränkt. admission lag Aufnahmeverzögerung {f} noun admission of a member Aufnahme {f} eines Mitglieds noun admission of a new partner Aufnahme {f} eines neuen Gesellschafters noun admission of a partner Aufnahme {f} eines Gesellschafters noun admission of a partner Aufnahme {f} eines Teilhabers noun admission of bonds Zulassung {f} von Obligationen noun admission of evidence Zulassung {f} des Beweismaterials noun admission of failure Einräumung {f} des Misserfolgs noun admission of failure Offenbarungseid {m} [fig.] noun admission office Zulassungsstelle {f} noun admission of guilt Eingeständnis {n} der Schuld noun admission of guilt Schuldbekenntnis {n} noun admission of guilt Schuldeingeständnis {n} noun admission of guilt Schuldgeständnis {n} noun admission of one's guilt Schuldanerkenntnis {f} noun admission of shares Zulassung {f} von Aktien noun admission on probation Aufnahme {f} auf Probe noun admission points Aufnahmebedingungen {pl} noun admission pressure Eingangsdruck {m} noun admission price Eintrittspreis {m} noun admission procedure Zulassungsverfahren {n} noun admission qualification Aufnahmequalifikation {f} noun admission quota Zulassungsquote {f} noun admission regulations Ausnahmebestimmungen {pl} noun admission requirements Aufnahmebestimmungen {pl} noun admission requirements Zulassungsbedingungen {pl} noun admission requirements Zulassungsvoraussetzungen {pl} noun admission requirements Zulassungsvorschriften {pl} noun admission requirement Zulassungsbedingung {f} noun admission requirement Zulassungsvoraussetzung {f} noun admission restriction Zugangsbeschränkung {f} noun admission restriction Zulassungsbeschränkung {f} noun admission rules Zulassungsrichtlinien {pl} noun admissions office Zulassungsstelle {f} noun admissions policy Zulassungspolitik {f} [auch: Zulassungs-Politik] noun admission standards Aufnahmebedingungen {pl} noun admission standards Zulassungsbedingungen {pl} noun admission tax KFZ-Zulassungsgebühr {f} noun admission temporaire [French: temporary admission] Einfuhr {f} zur Lohnveredelung noun admission temporaire [French for: temporary importation] vorübergehend zollfreie Einfuhr {f} noun admission ticket Eintrittskarte {f} noun admission to a club Aufnahme {f} in den Klub noun admission to listing Börsenzulasssung {f} für eine Aktie noun admission to official trading Börsenzulassung {f} noun admission to quotation Börsenzulassung {f} noun admission to quotation Zulassung {f} zum Börsenhandel noun admission to the hospital Aufnahme {f} in das Krankenhaus noun admission to the stock exchange Zulassung {f} zur Börse noun admission valve Einlassventil {n} noun admission ward Aufnahmeabteilung {f} noun admission Zugang {m} noun admission Zugeständnis {n} noun admission Zulassung {f} noun admission Zulass {m} noun admission Zutritt {m} noun admission [confession] Eingeständnis {n} noun admission [entry fee] Eintrittsgebühr {f} noun admission [fee] Eintritt {m} [Eintrittspreis] noun admission [of guilt, sin] Beichte {f} noun admission [to a country] Einreiseerlaubnis {f} noun admission [to hospital etc.] Aufnahme {f} [ins Krankenhaus etc.] noun admissive zulässig adj admittance Admittanz {f} noun admittance Aufnahmegebühr {f} noun admittance Beitritt {m} noun admittance desk Aufnahme {f} [Schalter etc., z.B. in Krankenhaus] noun admittance Einlass {m} noun admittance Einlaß {m} [alt] noun admittance Eintritt {m} noun admittance function Übertragungsfunktion {f} noun admittance Leitwert {m} noun admittance parameters (of quadrupole) Y-Vierpolparameter {pl} noun admittance Scheinleitwert {m} noun admittance Scheinwert {m} noun admittances Zulassungen {pl} noun admittances Zutritte {pl} noun admittance Zugang {m} noun admittance Zulassung {f} noun admittance Zutritt {m} noun admittance [to Club etc.] Aufnahme {f} [in Verein, Club etc.] noun admitted age zugegebenes Alter {n} noun admitted anerkannt adj past-p admitted eingestanden adj past-p admitted for use by the supervising authority durch die Bauaufsichtsbehörde zugelassen admitted into society in die feine Gesellschaft aufgenommen admittedly allerdings adv admittedly anerkanntermaßen adv admittedly anerkannterweise adv admittedly eingestandenermaßen adv admittedly freilich [allerdings] adv admittedly zugegeben adv admittedly zugegebenermaßen adv admittedly zugegebenerweise adv admittedly zugestandenermaßen adv admittedly zwar adv admitted to dealings für die Börse zugelassen admitted to dealings zum Handel zugelassen admitted to the list für die Börse zugelassen admitted to the list zum Börsenhandel zugelassen admitted to the roll als Anwalt zugelassen adj past-p admitted zugegeben adj past-p admitted zugelassen [zu etw.] adj past-p admitted [into hospital] hospitalisiert adj past-p admitting eingestehend adj pres-p admitting form Aufnahmeformular {n} noun admitting zugebend adj pres-p admitting zulassend adj pres-p admixed beigemengt adj past-p admixing beimengend adj admixing rate Zumischrate {f} noun admixtion Beimischung {f} noun admixture Beigabe {f} noun admixture Beimengung {f} noun admixture Beimischung {f} noun admixture Beisatz {m} noun admixtures Beimischungen {pl} noun admixtures or additions Beimischung {f} von Zugaben noun admixture Zusatzmittel {n} noun admixture Zusatz {m} [Beimischung] noun admonished gemahnt adj past-p admonished verwarnt adj past-p admonisher Mahner {m} noun admonisher Warner {m} noun admonishing ermahnend adj pres-p admonishing looks mahnende Blicke {pl} noun admonishingly ermahnend adv admonishingly mahnend adv admonishment Ermahnung {f} noun admonishment Tadel {m} noun admonishment Verwarnung {f} noun admonishment Verweis {m} noun admonishment Vorwurf {m} [Verwarnung, Verweis] noun admonition Belehrung {f} [über die Rechtsfolgen] noun admonition Ermahnung {f} noun admonition Mahnrede {f} noun admonition Mahnung {f} noun admonition Memento {n} noun admonitions Ermahnungen {pl} noun admonition Tadel {m} noun admonition Vermahnung {f} [veraltend] noun admonition Verwarnung {f} noun admonition Verweis {m} noun admonition Vorwurf {m} [Ermahnung, Verweis] noun admonition Warnung {f} noun admonitory dringend adj admonitory mahnend adj admonitory speech ermahnende Rede {f} noun admontite [MgB6O10·7H2O] Admontit {m} noun adnate angewachsen adj adnate zusammengewachsen adj adnate [intergrown] verwachsen [innig verbunden] adj adnate [loosely grown to sth.] adnat [angewachsen] adj ad nauseam bis ins Aschgraue [bis zum Überdruss] adv ad nauseam bis zum Abwinken [ugs.] adv ad nauseam bis zum Erbrechen [ugs.] adv ad nauseam bis zum Gehtnichtmehr [ugs.] adv ad nauseam bis zum Überdruss adv ad nauseam [to a disgusting extent] ad nauseam [geh.] [bis zum Überdruss] adv adnerval in Nervennähe gelegen adj adnerval in Nervennähe [nachgestellt] adj adnexa [Nomenclature] [wrong: adnexae] Adnexe {pl} [Nomenklatur] noun adnexa Adnexe {pl} noun adnexa Anhangsgebilde {pl} noun adnexal tumor [Am.] Adnextumor {m} noun adnexal tumour [esp. Br.] Adnextumor {m} noun adnexed angeheftet adj past-p adnexitis Adnexitis {f} noun adnexitis Eileiterentzündung {f} noun adnexum Adnexum {n} noun adnominal adnominal adj adnubilated [rare] [also fig.] bewölkt adj Ado's theorem Satz {m} von Ado noun ado Aufhebens {n} noun adobe (ungebrannter) Lehmziegel {m} noun adobe Adobe {m} noun adobe church Adobekirche {f} [auch: Adobe-Kirche] noun adobe church Lehmkirche {f} noun adobe dollar [Am.] [coll.] [sl.] Mexikanischer Peso {m} noun adobe ear [rare] [Otitis externa (diffusa)] [swimmer's ear] Schwimmerohr {n} [Otomykose, Otitis externa] noun adobe hut Lehmhütte {f} [Lehmziegelhütte] noun adobe Karphositstein {m} noun adobe Lehmstein {m} noun adobe lily [Fritillaria pluriflora] Mehrblütige Fritillarie {f} noun adobe lily [Fritillaria pluriflora] Tonlilie {f} noun adobe wall Lehmziegelmauer {f} noun adobe wall [Mauer aus Adobeziegeln] adobe [cowboy slang] [pej.] [Mexican / of little worth] [Attribut für schlecht gebaute Häuser oder schlampig produzierte Billigware] adj adobe [house] [Haus aus Adobeziegeln] noun adobo Adobo {n} noun A dog's hackles are up. Einem Hund sträubt sich das Fell. a dog's life Hundeleben {n} [ugs.] [pej.] noun A Dog's Life [Charlie Chaplin] Ein Hundeleben A Dog's Purpose [W. Bruce Cameron] Ich gehöre zu dir ado Getue {n} noun A dog has an owner. A cat has staff. Ein Hund hat ein Herrchen, eine Katze hat Personal. adolescence Adoleszentenalter {n} noun adolescence Adoleszenz {f} noun adolescence Jugendalter {n} noun adolescence Jugendphase {f} noun adolescence Jugendzeit {f} noun adolescence Jugend {f} noun adolescence Jünglingsalter {n} noun adolescence Pubertät {f} noun adolescence Wachstum {n} noun adolescent (girl) junges Mädchen {n} noun adolescent adoleszent adj adolescent Adoleszent {m} noun adolescent age Adoleszentenalter {n} noun adolescent antics pubertäre Albernheiten {pl} noun adolescent bull Jungbulle {m} noun adolescent bull Jungstier {m} noun adolescent development Adoleszenzentwicklung {f} noun adolescent eagle Jungadler {m} noun adolescent halbwüchsig adj adolescent Halbwüchsiger {m} noun adolescent heranwachsend adj adolescent Jugend- adj adolescent jugendlich adj adolescent jugendliche Person {f} noun adolescent Jugendlicher {m} noun adolescent junge Person {f} noun adolescent Jünglings- adj adolescent kyphosis [Osteochondrosis deformans juvenilis vertebralis dorsalis sive lumbalis, Kyphosis adolescentium] [Scheuermann's disease] Adoleszentenkyphose {f} [Morbus Scheuermann] noun adolescent kyphosis [Osteochondrosis deformans juvenilis vertebralis dorsalis sive lumbalis, Kyphosis adolescentium] [Scheuermann's disease] Adoleszenzkyphose {f} [Morbus Scheuermann] noun adolescent life Jugend {f} [Lebensabschnitt] noun adolescent love jugendliche Liebe {f} noun adolescent person Jugendlicher {m} noun adolescent phase Pubertätsphase {f} noun adolescent pregnancy Jugendschwangerschaft {f} noun adolescent psychiatry Jugendpsychiatrie {f} noun adolescent psychology Jugendpsychologie {f} noun adolescent seal Jungrobbe {f} noun adolescents Halbwüchsige {pl} noun adolescents Heranwachsende {pl} noun adolescents Jugendliche {pl} noun adolescent subculture Jugendsubkultur {f} noun adolescent Teenager {m} noun adolescent wachsend adj adolescent [13 - 19 year old] Heranwachsender {m} [17 - 20 Jähriger] noun adolescent [female] Adoleszentin {f} noun adolescent [female] Halbwüchsige {f} noun adolescent [female] Heranwachsende {f} noun adolescent [female] Jugendliche {f} noun adolescent [male] junger Mann {m} noun Adolf Hitler Adolf Hitler {m} noun adolfpateraite [K(UO2)(SO4)(OH)(H2O)] Adolfpaterait {m} noun A Doll's House [Henrik Ibsen] Nora oder Ein Puppenheim a dollar a dozen ein Dollar für das Dutzend ado Lärm {m} noun ado Mühe {f} noun Adonai Adonai {m} [ohne Art.] noun Adonijah [king of Judah] Adonia {m} noun Adonis' flower [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Adonisröschen / Herbstadonisröschen {n} noun Adonis' flower [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Feuerröschen / Herbstfeuerröschen {n} noun Adonis' flower [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Teufelsauge / Herbstteufelsauge {n} noun Adonis-like body Adoniskörper {m} [fig.] [eines schönen jungen Mannes] noun Adonis Adonis {m} noun Adonis blue [Lysandra bellargus, syn.: Polyommatus bellargus] [butterfly] Himmelblauer Bläuling {m} [Tagfalterart] noun Adonis blue [Polyommatus bellargus, syn.: Lysandra bellargus] Steppenhalden-Bläuling {m} noun Adonis complex [muscle dysmorphia] Adonis-Komplex {m} noun Adonis ladybird [Adonia variegata, syn.: Hippodamia variegata] Variabler Flach-Marienkäfer {m} noun Adonis ladybird [Adonia variegata, syn.: Hippodamia variegata] Veränderlicher Marienkäfer {m} noun Adonis tetra [Lepidarchus adonis] Adonissalmler {m} noun adonis [fig. handsome young man] Adonis {m} [fig.] [schöner junger Mann] noun adonis [genus Adonis] Adonisröschen {n} noun adonitoxigenin Adonitoxigenin {n} noun adontia Adontie {f} [Zahnlosigkeit] noun adontia Zahnlosigkeit {f} noun adoors [obs.] an der Tür adv a door [Jam.] draußen adv Adopt-A-Highway Program [Am.] Adopt-A-Highway-Programm {n} noun adoptabilities Annehmlichkeiten {pl} noun adoptability Annehmlichkeit {f} noun adoptable annehmbar adj adopted adoptiert adj past-p adopted Adoptiv- adj adopted angenommen adj past-p adopted child adoptiertes Kind {n} noun adopted child Adoptivkind {n} noun adopted child angenommenes Kind {n} noun adopted children Adoptivkinder {pl} noun adopted country Wahlheimat {f} noun adopted creed angenommener Glaube {m} noun adopted daughter adoptierte Tochter {f} noun adopted daughter Adoptivtochter {f} noun adopted daughters Adoptivtöchter {pl} noun adopted godson adoptierter Patensohn {m} noun adopted heir adoptierter Erbe {m} noun adopted home gewähltes Zuhause {n} noun adopted homeland Wahlheimat {f} noun adopted home town Wahlheimatstadt {f} noun adopted kids [coll.] Adoptivkinder {pl} noun adopted nation Wahlheimat {f} [Nation] noun adopted siblings Adoptivgeschwister {pl} noun adopted sister Adoptivschwester {f} noun adopted sisters Adoptivschwestern {pl} noun adopted son Adoptivsohn {m} noun adopted sons Adoptivsöhne {pl} noun adopted town gewählte Stadt {f} noun adopted verabschiedet [Gesetz, Verordnung, Spezifikation etc.] adj past-p adopted with ... against ... votes mit ... gegen ... Stimmen angenommen adoptee Adoptivkind {n} noun adoptees Adoptivkinder {pl} noun adopter Adoptierender {m} noun adopter Werbeerfüller {m} noun adopter [female] Adoptierende {f} noun Adoptianism Adoptianismus {m} noun adopting adoptierend adj pres-p adopting annehmend adj adopting aufnehmend adj adoption Adoption {f} noun adoption agency Adoptionsagentur {f} noun adoption Aneignung {f} noun adoption Annahme {f} an Kindes statt noun adoption Annahme {f} an Kindes Statt [alt] noun adoption Annahme {f} [veraltet] [Adoption] noun adoption Beschluss {m} noun adoption Einführung {f} noun Adoptionism Adoptionismus {m} noun adoptionist adoptianisch adj adoption office Adoptionsstelle {f} noun adoption of financial statements Feststellung {f} des Jahresabschlusses noun adoption of the annual report Genehmigung {f} des Jahresberichts noun adoption of the balance sheet Genehmigung {f} der Bilanz noun adoption of the report Genehmigung {f} des Berichts noun adoption order Übernahmeordnung {f} noun adoption papers Adoptionspapiere {pl} noun Adoption Placement Act [short title] [Germany] Adoptionsvermittlungsgesetz {n} [Kurztitel] noun adoption procedure Adoptionsverfahren {n} noun adoption Verabschiedung {f} noun adoption Wahl {f} noun adoption [of ideas, etc.] Rezeption {f} [von Gedankengut, Kultur] noun adoption Übernahme {f} der Patenschaft noun adoption Übernahme {f} noun adoptive Adoptiv- adj adoptive angenommen adj adoptive cell transfer adoptiver Zelltransfer {m} noun adoptive child Adoptivkind {n} noun adoptive children Adoptivkinder {pl} noun adoptive country Wahlheimat {f} noun adoptive daughter Adoptivtochter {f} noun adoptive daughters Adoptivtöchter {pl} noun adoptive family Adoptivfamilie {f} noun adoptive father Adoptivvater {m} noun adoptive fatherhood Adoptivvaterschaft {f} noun adoptive home Wahlheimat {f} noun adoptive kids [coll.] Adoptivkinder {pl} noun adoptively angenommen adv adoptive mother Adoptivmutter {f} noun adoptive parents Adoptiveltern {pl} noun adoptive siblings Adoptivgeschwister {pl} noun adoptive sisters Adoptivschwestern {pl} noun adoptive son Adoptivsohn {m} noun adoptive sons Adoptivsöhne {pl} noun adorability Anbetungswürdigkeit {f} noun adorable adorabel [veraltet] [anbetungswürdig] adj adorable anbetungswürdig adj adorable bezaubernd adj adorable charmant adj adorable hinreißend adj adorable liebenswert adj adorableness Anbetungswürdigkeiten {pl} noun adorable reizend adj adorable verehrenswert adj adorable verehrungswürdig adj adorably anbetungswürdig adv adorably bezaubernd adv adorably hinreißend adv adorably verehrungswürdig adv adoral adoral adj adoral zone of membranelles adorale Membranellenzone {f} noun adoration Adoration {f} [veraltet] [Anbetung, Huldigung] noun adoration Anbetung {f} noun adoration grenzenlose Liebe {f} noun adoration kniefällige Verehrung {f} noun adoration of images Idolatrie {f} noun adoration of saints Heiligenverehrung {f} noun adoration of the cross [also: adoration of the Cross] Kreuzverehrung {f} [auch: Kreuzesverehrung] noun Adoration of the Magi [subject in art] Anbetung der Könige [Motiv in der bildenden Kunst] adoration of the Virgin Mary Marienverehrung {f} noun adoration Verehrung {f} noun adoration [in a devoted, unquestioning manner] Anhimmelei {f} [ugs.] [pej.] noun adored angebetet adj past-p adored bewundert adj past-p adored verehrt adj past-p adorer Anbeter {m} noun adorer Liebhaber {m} noun adorer Verehrer {m} noun adorer [admirer] Bewunderer {m} noun adorer [female] Anbeterin {f} noun adorer [female] Verehrerin {f} noun adorer [female] [admirer] Bewunderin {f} noun adoring anbetend adj pres-p adoring bewundernd adj Adoring Isadora [Elizabeth Bailey] Für dich lass ich alle Rosen blühen adoringly anbetend adv adoringly bewundernd adv adoringly voller Verehrung adv adoring mother liebevolle Mutter {f} noun adoring verehrend adj adorned geziert adj past-p adorned verziert adj past-p adorned with a feather [postpos.] mit einer Feder geschmückt adj adorned with flowers [postpos.] blumengeschmückt adj adorned with flowers [postpos.] mit Blumen geschmückt adj adorner Dekorateur {m} noun adornings Verzierungen {pl} noun adorning zierend adj adornment Ausschmückung {f} noun adornment Ornament {n} noun adornment Schmuck {m} [Verzierung] noun adornment Schmücken {n} noun adornments Verzierungen {pl} noun adornment Verschönerung {f} noun adornment Verzierung {f} noun adornment Zierde {f} noun adornment Zier {f} [veraltend] noun Adorno Fathers [Clerics Regular Minor] Adorno-Fathers {pl} [Mindere Regularkleriker] noun Adorn yourself, O dear soul Schmücke dich, o liebe Seele [J. S. Bach, BWV 180] ado Trara {n} [ugs.] noun ado Treiben {n} noun A double flat Asas {n} noun A double flat Ases {n} [selten] noun A double sharp Aisis {n} noun A double vodka, please. Bitte einen doppelten Wodka. A double vodka, please. Einen doppelten Wodka, bitte. a doubtful character ein unzuverlässiger Charakter {m} noun a down-market product ein Produkt für den Massenmarkt a downmarket product ein Produkt {n} für den Massenmarkt noun a downright lie eine glatte Lüge {f} noun a dozen times dutzendmal adv ado Zeremonie {f} noun ado {sg} Umstände {pl} [Mühe, Aufhebens] noun ad placement Anzeigenschaltung {f} noun ad placement costs [coll.] Schaltkosten {pl} [Anzeigen, Werbespots etc.] noun adposition Adposition {f} noun adpressed angedrückt adj past-p adpressed anliegend adj ADP ribosylation factor Adenosyl-Ribosylierungsfaktor {m} [auch: Adenosyl-Ribosylierungs-Faktor] noun ADP ribosylation factor ADP-Ribosylierungsfaktor {m} noun adranosite-(Fe) [(NH4)4NaFe2(SO4)4Cl(OH)2] Adranosit-(Fe) {m} noun adranosite [(NH4)4NaAl2(SO4)4Cl(OH)2] Adranosit {m} noun Adrasteia Adrastea {f} noun Adrastus Adrastos {m} noun ad rate Anzeigenpreisstellung {f} noun adrate Anzeigenpreis {m} noun adrate Anzeigentarif {m} noun a drawerful of eine Schublade voll von a dream come true ein wahrgewordener Traum {m} noun A Dream of Passion [Jules Dassin] Traum einer Leidenschaft A Dream of Red Mansions [Cao Xueqin] Der Traum der roten Kammer A Dream Play [Ett drömspel] [August Strindberg] Ein Traumspiel noun ad recall [coll.] Werbeerinnerung {f} noun ad rem ad rem adv ad rem zur Sache (gehörend) adv ad rem zur Sache gehörig adv adrenal (gland) [Glandula adrenalis, Glandula suprarenalis] Adrenaldrüse {f} [selten] [Nebenniere] noun adrenal adenoma Nebennierenadenom {n} noun adrenal adrenal adj adrenal aplasia Nebennierenaplasie {f} noun adrenal capsule Nebennierenkapsel {f} noun adrenal cortex insufficiency Nebennierenrindeninsuffizienz {f} noun adrenal cortex insufficiency Nebennierenrindenunterfunktion {f} noun adrenal cortex Nebennierenrinde {f} noun adrenalectomy Adrenalektomie {f} noun adrenal exhaustion adrenale Erschöpfung {f} noun adrenal failure Nebennierenversagen {n} noun adrenal function Nebennierenfunktion {f} noun adrenal glands Nebennieren {pl} noun adrenal gland [Glandula adrenalis] Nebenniere {f} noun adrenal haemorrhage [Br.] Nebennierenblutung {f} noun adrenal hemorrhage [Am.] Nebennierenblutung {f} noun adrenal hormone Nebennierenhormon {n} noun adrenalin-fuelled [Br.] adrenalingetrieben adj past-p adrenalin-mediated durch Adrenalin vermittelt adj adrenaline Adrenalin {n} noun adrenaline junkie Adrenalinjunkie {m} noun adrenaline level Adrenalin-Pegel {m} [auch: Adrenalinpegel] noun adrenaline level Andrenalinspiegel {m} noun adrenaline receptor Adrenalinrezeptor {m} [auch: Adrenalin-Rezeptor] noun adrenaline rush Adrenalinschub {m} noun adrenaline rush Adrenalinstoß {m} noun adrenaline surge Adrenalinschub {m} noun adrenaline test Adrenalintest {m} noun adrenalin rush Adrenalinschub {m} noun adrenal insufficiency Nebenniereninsuffizienz {f} noun adrenalin [C9H13NO3] Adrenalin {n} noun adrenally adrenal adv adrenal medulla [Medulla glandulae suprarenalis] Nebennierenmark {n} noun adrenal Nebennieren- adj adrenal scan Nebennierenscan {m} noun adrenal tumor [Am.] Nebennierentumor {m} noun adrenarche Adrenarche {f} noun adrenergic (agent) Adrenergikum {n} noun adrenergic adrenerg adj adrenergic agents Adrenergika {pl} noun adrenergic receptor Adrenozeptor {m} noun adrenergic receptors Adrenozeptoren {pl} noun adrenergics Adrenergika {pl} noun adrenergic signs adrenerge Zeichen {pl} noun adrenin Adrenalin {n} noun adrenine Adrenalin {n} noun adrenoceptor adrenerger Rezeptor {m} noun adrenoceptor Adrenozeptor {m} noun adrenoceptors adrenerge Rezeptoren {pl} noun adrenochrome Adrenochrom {n} noun adrenocortical adrenokortikal adj adrenocortical carcinoma adrenokortikales Karzinom {n} noun adrenocortical carcinoma Nebennierenrindenkarzinom {n} noun adrenocortical hyperplasia Nebennierenrindenhyperplasie {f} noun adrenocortical insufficiency Nebennierenrindeninsuffizienz {f} noun adrenocortical Nebennierenrinden- adj adrenocorticosteroids Adrenocorticosteroide {pl} noun adrenocorticosteroids Nebennierenrindenhormone {pl} noun adrenocorticotropic adrenokortikotrop adj adrenocorticotropic hormone adrenocorticotropes Hormon {n} [Rsv.] noun adrenocorticotropic hormone adrenokorticotropes Hormon {n} noun adrenocorticotropic hormone adrenokortikotropes Hormon {n} noun adrenocorticotropin Adrenocorticotropin {n} noun adrenogenic diabetes Adrenalinglukosurie {f} [Adrenalindiabetes] noun adrenoleukodystrophies Adrenoleukodystrophien {pl} noun adrenoleukodystrophy Adrenoleukodystrophie {f} noun adrenolytic (agent) Adrenolytikum {n} noun adrenolytic adrenolytisch adj adrenolytic agents Adrenolytika {pl} noun adrenolytics Adrenolytika {pl} noun adrenoprival adrenopriv adj adrenoreceptor Adrenorezeptor {m} noun a dress that buttons up ein Kleid {n} zum Knöpfen noun a dress the colour of cream [Br.] ein cremefarbenes Kleid {n} noun ad revenue [coll.] Werbeeinnahmen {pl} noun Adria bellflower [Campanula garganica, syn.: C. acarnanica, C. cephallenica] Sternpolster-Glockenblume {f} noun Adria bellflower [Campanula garganica] Gargano-Glockenblume {f} noun Adria bellflower [Campanula portenschlagiana, syn.: C. muralis] Dalmatiner Glockenblume {f} noun Adrianople Adrianopel {n} [Edirne] noun Adrianopolis Adrianopel {n} [Edirne] noun Adriatic adriatisch adj Adriatic bellflower [Campanula elatines] Adriatische Glockenblume {f} noun Adriatic bellflower [Campanula elatines] Piemonteser Glockenblume {f} noun Adriatic bellflower [Campanula elatines] Tännel-Glockenblume {f} noun Adriatic bellflower [Campanula fenestrellata] Fenster-Glockenblume {f} noun Adriatic bellflower [Campanula garganica, syn.: C. acarnanica, C. cephallenica] Sternpolster-Glockenblume {f} noun Adriatic bellflower [Campanula garganica] Gargano-Glockenblume {f} noun Adriatic coast Adriaküste {f} noun Adriatic dwarf goby [Knipowitschia pannizae, syn.: K. pannizai, Gobius pannizae, Padogobius pannizai, Pomatoschistus pannizai] Lagunengrundel {f} noun Adriatic Plate Adriatische Platte {f} noun Adriatic port Adriahafen {m} noun Adriatic region Adriagebiet {n} noun Adriatic salmon [Salmo obtusirostris, syn.: Thymallus microlepis, Salmothymus obtusirostris, Salar obtusirostris] Adria-Forelle {f} [selten: Adriaforelle] noun Adriatic Sea Adriatisches Meer {n} noun Adriatic Sea Adria {f} noun Adriatic soapwort [Saponaria calabrica, syn.: S. graeca] Kalabrisches Seifenkraut {n} noun Adriatic sturgeon [Acipenser naccarii] Adriatischer Stör {m} noun Adriatic sturgeon [Acipenser naccarii] Mittelmeer-Stör {m} [auch: Mittelmeerstör] noun Adriatic trout [Salmo obtusirostris, syn.: Thymallus microlepis, Salmothymus obtusirostris, Salar obtusirostris] Adria-Forelle {f} noun Adrienne Adriane {f} noun adrift auf den Wellen treibend adj adv adrift herrenlos adj adv adrift hilflos adj adv Adrift in Manhattan [Alfredo De Villa] Adrift in Manhattan adrift of hinter [+Dat.] prep adrift on the world hinausgestoßen adj adrift treibend adj adv adrift [fig.] verlassen [einsam, ziellos] adj adv adrift [fig.] [morally / psychologically] haltlos [Mensch] adj adv Adrinka symbols {pl} Adrinka {n} [Symbolsprache, Schrift] noun a drink of water ein Schluck {m} Wasser noun adroitly geschickt adv adroitly gewandt adv adroitness Geschicklichkeit {f} noun adroitness Geschicktheit {f} noun adroitness Gewandtheit {f} noun adroitness [of mind] Schärfe {f} noun adroit wrestler geschickter Ringkämpfer {m} noun adroit [mentally] clever adj adroit [mind] scharf [Verstand] adj adroit [skilful] geschickt adj adroit [skilful] gewandt adj a drop ein wenig a drop in the crime rate ein Absinken {n} der Kriminalität noun a drug which has no side effects ein gut verträgliches Medikament {n} noun A drunken man's words are a sober man's thoughts. Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. adscititious überflüssig adj adscription Zuschreibung {f} noun adscript leibeigen adj ad seg [coll.] [Am.] [administrative segregation] [in prison etc.] Einzelhaft {f} noun ad server [coll.] [advertising server] Adserver {m} noun Adson's sign Adson-Manöver {n} [auch: Adsonmanöver] noun Adson's sign [Adson maneuver] Adson-Test {m} noun Adson maneuver [Am.] Adson-Manöver {n} [auch: Adsonmanöver] noun adsorbability Adsorptionsfähigkeit {f} noun adsorbate Adsorbat {n} noun adsorbed adsorbiert adj past-p adsorbent Adsorbens {n} noun adsorbent Adsorbent {n} [selten] [Adsorbens] noun adsorbent adsorbierend adj adsorbent Adsorptionsmittel {n} noun adsorbent agents Adsorbenzien {pl} noun adsorbents Adsorptionsmittel {pl} noun adsorbing adsorbierend adj adsorbing capacity Adsorptionsvermögen {f} noun adsorption-type refrigeration system Adsorptionskälteanlage {f} noun adsorption Adsorption {f} noun adsorption capacity Adsorptionsvermögen {f} noun adsorption chromatography Adsorptionschromatographie {f} noun adsorption equilibrium Adsorptionsgleichgewicht {n} noun adsorption indicator Adsorptionsindikator {m} noun adsorption process Adsorptionsprozess {m} noun adsorption process Adsorptionsverfahren {n} noun adsorptive adsorptiv adj adsorptive agent Adsorptiv {n} noun adsorptive capacity Adsorptionsfähigkeit {f} noun adsorptively adsorptiv adv ad special Sonderwerbeform {f} noun ad special Sonderwerbung {f} noun ad spending Werbeaufwand {m} noun ADSR model [Attack - Decay - Sustain - Release] ADSR-Modell {n} noun adsternal in Sternumnähe gelegen adj adsternal in Sternumnähe [nachgestellt] adj adstringent [obs.] [astringent] adstringierend adj ads [coll.] Anzeigen {pl} noun ads [coll.] Werbespots {pl} noun ads [coll.] Werbungen {pl} [ugs.] [Werbeanzeigen; Werbespots] noun Aduatuci Aduatuker {pl} noun A duck's quack doesn't echo. Entenquaken erzeugt kein Echo. adufe Adufe {n} noun aduki bean [spv.] Adzukibohne {f} noun adularescence Adulareszenz {f} noun adularia [KAlSi3O8] Adular {m} [ein Orthoklas] noun adulating schmeichelnd adj adulation Achtung {f} noun adulation Beweihräucherung {f} [fig.] [pej.] noun adulation Bewunderung {f} noun adulation Lobhudelei {f} [ugs.] [pej.] noun adulation Schmeichelei {f} noun adulation Vergötterung {f} noun adulation Verherrlichung {f} noun adulator Lobhudler {m} noun adulator Schmeichler {m} noun adulatory bewundernd adj adulatory vergötternd adj adulatory [flattering] schmeichlerisch adj adulatory [idealizing] verherrlichend adj adulatress Schmeichlerin {f} noun adulsa [Justicia adhatoda, syn.: Adhatoda vasica] Adhatoda-Pflanze {f} noun adulsa [Justicia adhatoda, syn.: Adhatoda vasica] Indisches Lungenkraut {n} noun adulsa [Justicia adhatoda, syn.: Adhatoda vasica] Malabarnuss {f} noun adulsa [Justicia adhatoda, syn.: Adhatoda vasica] Vasica {f} noun adult's teeth Erwachsenenzähne {pl} noun adult (animal) Alttier {n} noun adult-onset asthma im Erwachsenenalter einsetzendes Asthma {n} noun adult-onset diabetes Altersdiabetes {m} noun adult-onset diabetes Alterszucker {m} [ugs.] [Altersdiabetes] noun adult-onset diabetes Erwachsenendiabetes {m} noun adult-onset mit Beginn im Erwachsenenalter [nachgestellt] adj adult-typical [also postpositively: typical of adults] erwachsenentypisch adj adult adult adj adult Adultus {m} noun adult age Erwachsenenalter {n} noun adult age reifes Alter {n} noun Adult Album Alternative [Am.] [Am. Formatradio, erwachsenenorientiert] adult animal Adulttier {n} noun adult ant-lion Ameisenjungfer {f} noun adult ant lion Ameisenjungfer {f} noun adult antlion Ameisenjungfer {f} noun adult baptism [in Christianity] Erwachsenentaufe {f} noun adult beginner erwachsener Anfänger {m} noun adult bird Altvogel {m} noun adult birds Altvögel {pl} noun adult cardiac surgery Erwachsenen-Herz-Chirurgie {f} noun adult channel [euphem.] Pornokanal {m} [ugs.] noun adult channel [euphem.] Sexkanal {m} noun Adult Children of Alcoholics Erwachsene Kinder von suchtkranken Eltern und Erziehern Adult Contemporary [Am.] Adult Contemporary {n} [Radioformat] noun adult content Erwachseneninhalt {m} noun adult criminal law Erwachsenenstrafrecht {n} noun adult education Andragogik {f} noun adult education center [Am.] Volkshochschule {f} noun adult education centre [Br.] Volkshochschule {f} noun adult education centre [Br.] Volkshochschule {f} noun adult education classes Volkshochschulklassen {pl} noun adult education Erwachsenenbildung {f} noun adult education institute Erwachsenenbildungsinstitut {n} noun adult education scheme [organisation] Volksbildungswerk {n} [veraltend] noun adult education system Erwachsenenbildungssystem {n} noun adult education Volksbildung {f} [veraltend] noun adult entertainment club [Am.] Nachtclub {m} [Striptease-Lokal] noun adult entertainment Unterhaltung {f} für Erwachsene noun adulterant Verfälschungsmittel {n} noun adulterated doctrine verdorbene Lehre {f} noun adulterated drugs verfälschte Arzneimittel {pl} noun adulterated drugs verfälschte Drogen {pl} noun adulterated food {sg} verfälschte Lebensmittel {pl} noun adulterated gepanscht adj past-p adulterated milk verfälschte Milch {f} noun adulterated verdorben adj past-p adulterated verfälscht adj past-p adulterated verunreinigt adj past-p adulterated wine gefälschter Wein {m} noun adulterated wine verfälschter Wein {m} noun adulterate milk gepanschte Milch {f} noun adulterateness Verdorbenheit {f} noun adulterate wines gepanschte Weine {pl} noun adulterating verfälschend adj adulteration Fälschung {f} [Verfälschung durch minderwertige Bestandteile] noun adulteration of coinage Münzverfälschung {f} noun adulteration of food Verfälschung {f} von Nahrungsmitteln noun adulteration of wine Weinverfälschung {f} noun adulteration verfälschtes Produkt {n} noun adulteration Verfälschung {f} noun adulteration Verschneidung {f} noun adulteration [fig.] Vergewaltigung {f} [fig.] noun adulteration [fig.] Verhunzung {f} [ugs.] noun adulteration [of food] Abwandlung {f} noun adulteration [of wine] Panschen {n} noun adulteration [of wine] Pantschen {n} noun adulterator Fälscher {m} noun adulterator of wine Weinfälscher {m} noun adulterator of wine Weinverfälscher {m} noun adulterator Panscher {m} noun adulterators Verfälscher {pl} noun adulterator Verfälscher {m} noun adulterer Adulter {m} [veraltet] noun adulterer Ehebrecher {m} noun adulterers Adulter {pl} [veraltet] noun adulterers Ehebrecher {pl} noun adulteress Adultera {f} [veraltet] [Ehebrecherin] noun adulteress Ehebrecherin {f} noun adulteresses Ehebrecherinnen {pl} noun adulteries Ehebrüche {pl} noun adulterine children Kinder {pl} aus einem Ehebruch noun adulterine Ehebruchs- adulterine ungesetzlich adj adulterine [fake] unecht [gefälscht] adj adulterous ehebrecherisch adj adulterous ehebrüchig adj adulterous ehewidrig [Beziehungen] adj adulterously ehebrecherisch adv adulterously ehebrüchig adv adulterousness Ehebruch {m} noun adult erwachsen adj adult Erwachsener {m} noun adultery Betrug {m} (des Ehepartners durch Fremdgehen) [außerehelicher sexueller Verkehr] noun adultery Ehebruch {m} noun adultery Seitensprung {m} noun adultescent [coll.] [portmanteau of adult and adolescent] [junger Erwachsener, der geistig noch im Teenageralter steckt] noun adult evening classes {pl} Volkshochschule {f} noun adult female body Frauenkörper {m} noun adult female erwachsene Frau {f} noun adult female Erwachsene {f} noun adult film actresses Pornodarstellerinnen {pl} noun adult film actress Pornodarstellerin {f} noun adult film business Pornogeschäft {n} [Branche] noun adult film business Pornoindustrie {f} noun adult film Porno {m} [ugs.] noun adult geschlechtsreif adj adult heart surgery Erwachsenen-Herz-Chirurgie {f} noun adulthood Adultstadium {n} noun adulthood Erwachsenenalter {n} noun adulthood Erwachsenendasein {n} noun adulthood Erwachsensein {n} noun adulticide [insect control] Adultizid {n} noun adult life Erwachsenenleben {n} noun adult literacy Alphabetisierung {f} Erwachsener noun adult literacy rate Alphabetisierungsgrad {m} noun adult literature Erwachsenenliteratur {f} noun adult logic Erwachsenenlogik {f} noun adultly erwachsen adv adult male ausgewachsenes Männchen {n} noun adult male body Männerkörper {m} noun adult male erwachsener Mann {m} noun adult male männlicher Erwachsener {m} noun adult mortality Adult-Mortalität {f} noun adult mortality Adultmortalität {f} noun adult movie theater [Am.] Sexkino {n} noun adultness Erwachsene {pl} noun adultoid adultoid adj adult only Jugendverbot {n} noun adult plant Adultpflanze {f} noun adult plumage Adultkleid {n} noun adult population erwachsene Bevölkerung {f} noun adult progeria Werner-Syndrom {n} noun adult reif [erwachsen, ausgewachsen] adj adult respiratory distress syndrome adultes respiratorisches Distresssyndrom {n} noun adult respiratory distress syndrome Atemnotsyndrom {n} des Erwachsenen [auch engl. Abk.: ARDS] noun adults Adulti {pl} noun adults Alttiere {pl} noun adult school Fortbildungsschule {f} noun adults Erwachsene {pl} noun adult shop Erotikshop {m} noun adult size Erwachsenengröße {f} noun adult stage Adultstadium {n} noun adult status Erwachsenenstatus {m} noun adult stem cell adulte Stammzelle {f} noun adult stem cells adulte Stammzellen {pl} noun adults Volljährige {pl} noun adult teeth zweite Zähne {pl} noun adult ticket Erwachsenenkarte {f} noun adult ticket Erwachsenenticket {n} noun adult unemployment Arbeitslosigkeit {f} der Erwachsenen noun adult verification system Altersnachweissystem {n} noun adult verification system Altersverifikationssystem {n} noun adult version Erwachsenenversion {f} noun adult vocational training berufliche Erwachsenenbildung {f} noun adult Volljähriger {m} noun adult weight Erwachsenengewicht {n} noun adult world Erwachsenenwelt {f} noun adult years Erwachsenenjahre {pl} noun adult [animal] ausgewachsen adj adult [female] Erwachsene {f} noun adult [female] Volljährige {f} noun adult [human being] erwachsener Mensch {m} noun adult [intended for adults, not suitable for children] nicht jugendfrei adj adult [pornographic] pornographisch adj A dumb priest never got a parish. [Irish] Wer nicht fragt, bekommt keine Antwort. adumbrated skizziert adj past-p adumbrating skizzierend adj pres-p adumbration Abschattung {f} noun adumbration Andeutung {f} noun adumbration Ankündigung {f} noun adumbration Anzeichen {n} noun adumbration Skizze {f} noun adumbration Skizzierung {f} noun adumbration Umriss {m} noun adumbration Überschattung {f} noun adumbrative andeutend adj adumbratively andeutend adv a dump-truckful ein Kipplastwagen voll adusta murex [Chicoreus brunneus, syn.: C. (Triplex) brunneus, C. (Triplex) rubicunda, Murex adustus, M. australiensis, M. despectus, M. erythrostomus, M. fuscus, M. scabra, M. versicolor] Purpurschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun a dusting of snow eine dünne Schneedecke adust [archaic] schwermütig adj adust [archaic] [browned by the sun] sonnengebräunt adj adust [burned, scorched] verbrannt [von Hitze, Sonne] adj a dutiful smile ein dienstbeflissenes Lächeln {n} noun Advaita Vedanta Advaita-Vedanta {m} noun ad valorem ad valorem ad valorem nach Wert adj ad valorem bill of lading ad valorem Frachtbrief {m} noun ad valorem bill of lading Wertkonnossement {n} noun ad valorem duty Wertzoll {m} noun ad valorem tariff Wertzoll {m} noun ad valorem tax Besteuerung {f} nach Wert der Ware noun ad valorem tax Wertsteuer {f} noun advance (payment) Vorauszahlung {f} noun advance-fee / advance fee fraud Vorschussbetrug {m} noun advance account Barkredit {m} noun advance account Buchkredit {m} noun advance advertising Vorauswerbung {f} noun advance advice Vorankündigung {f} noun advance against documents Dokumentenbevorschussung {f} noun advance against documents Vorschuss {m} gegen Dokumente noun advance against future delivery Vorauszahlung {f} noun advance against goods Warenlombard {m} noun advance against receivables Kredit {m} gegen Forderungsabtretung noun advance against securities Effektenlombard {m} noun advance against security Lombardkredit {m} noun advance and decline method Advance-and-Decline-Methode {f} noun advance Anerbieten {n} noun advance Anmarsch {m} noun advance announcement Voranmeldung {f} noun advance appropriation Vorausbewilligung {f} noun advance arrangements Vorausdispositionen {pl} noun advance assessment Vorausveranlagung {f} noun advance assignment Vorausabtretung {f} noun advance Aufrücken {n} noun advance Aufschlag {m} noun advance base Ausgangsbasis {f} noun advance bill im Voraus ausgestellte Tratte {f} noun advance bill Vorausrechnung {f} noun advance booking fee Vorverkaufsgebühr {f} noun advance booking Kartenvorverkauf {m} noun advance booking office Vorverkaufskasse {f} noun advance bookings Vorbestellungen {pl} noun advance booking Vorbestellung {f} noun advance booking Vorverkauf {m} noun advance booking [Br.] Reservieren {n} noun advance booking [of tickets, hotel rooms etc.] Reservation {f} [schweiz.] [von Tickets, Hotelzimmern etc.] noun advance borehole Vorbohrloch {n} noun advance characteristic Zündkennfeld {n} [Fahrzeugtechn.] noun advance command post vorgeschobener Gefechtsstand {m} noun advance commitment Vorausverpflichtung {f} noun advance commitment Vorschussverbindlichkeit {f} noun advance control Vorschubsteuerung {f} noun advance copy Probeexemplar {n} noun advance copy Vorabdruck {m} noun advance copy Vorabkopie {f} noun advance copy Vorausexemplar {n} noun advance copy Vorauskopie {f} noun advance corrector Spritzverstellung {f} noun advanced (graduate) seminar Oberseminar {n} noun advanced age Bejahrtheit {f} noun advanced age fortgeschrittenes Alter {n} noun advanced age vorgerücktes Alter {n} noun advanced air vehicle fortschrittliches Luftfahrzeug {n} noun advanced arithmetic operation höhere Rechenart {f} noun advance Darlehen {n} noun advanced auf die Zukunft gerichtet adj advanced avanciert adj past-p advanced base vorgeschobene Versorgungsbasis {f} noun advanced binding land-use plan vorzeitiger Bebauungsplan {m} noun advanced blade concept helicopter ABC-Hubschrauber {m} noun advanced cancer fortgeschrittener Krebs {m} noun advanced capital Einlage {f} noun advanced cardiac life support erweiterte lebensrettende Sofortmaßnahmen {pl} noun advanced civilisations [Br.] Hochkulturen {pl} noun advanced civilisation [Br.] Hochkultur {f} noun advanced civilization Hochkultur {f} noun advanced class Klasse {f} für Fortgeschrittene noun advanced command erweiterter Befehl {m} noun advanced course Aufbaukurs {m} noun advanced course Fortgeschrittenenkurs {m} noun advanced course Kurs {m} für Fortgeschrittene noun advanced course Lehrgang {m} für Fortgeschrittene noun advanced course Leistungskurs {m} noun advanced developing country Schwellenland {n} noun advanced driver assistance systems Fahrerassistenzsysteme {pl} noun advanced dual element probe technology spezielle SE-Prüfkopftechnik {f} noun advance decision Patientenverfügung {f} noun advanced education Fortbildung {f} noun advanced electronic signature fortgeschrittene elektronische Signatur {f} noun advance delivery Vorauslieferung {f} noun advance detail [forward element of a combat unit] vorgeschobener Erkundungstrupp {m} noun advance development Vorausentwicklung {f} noun advance development Vorentwicklung {f} noun advanced glacis Vorglacis {n} noun advanced glycation end-product Endprodukt {n} fortgeschrittener Glykierung [engl. auch AGE] noun advanced glycation end-products Endprodukte {pl} fortgeschrittener Glykierung [engl. auch AGE] noun advanced group policy management erweiterte Gruppenrichtlinienverwaltung {f} noun advanced ideas fortschrittliche Ideen {pl} noun advanced ideas progressive Ideen {pl} noun advanced ignition Frühzündung {f} noun advanced in age in fortgeschrittenem Alter adv advanced in years [postpos.] an Jahren gereift [geh.] adj advance direction sign [Br.] Vorwegweiser {m} noun advance directive Patientenverfügung {f} noun advance Diskontkredit {m} noun advanced language höhere Programmiersprache {f} noun advanced level Niveau {n} für Fortgeschrittene noun advanced level of educational requirement erhöhtes Anforderungsniveau {n} [Abitur] noun advanced level subject Leistungsfach {n} [für Abiturprüfung] noun advanced life support erweiterte lebensrettende Maßnahme {f} noun advanced materials neue Werkstoffe {pl} noun Advanced Medium Range Air to Air Missile weiterentwickelte Mittelstrecken-Luft-Luft-Rakete {f} noun advanced methods of manufacturing fortschrittliche Fertigungsmethoden {pl} noun advanced modern adj advanced nursing practice [field of study] erweiterte Pflegepraxis {f} [Studienrichtung] noun advanced opinion freie Meinung {f} noun Advanced Passenger Train [Br.] [Prototyp eines nie in Betrieb genommenen Hochgeschwindigkeitszuges der British Rail] noun advanced person Fortgeschrittener {m} noun advanced person [female] Fortgeschrittene {f} noun advanced position vorgerückte Position {f} noun advanced post Vorposten {m} noun advanced price heraufgesetzter Preis {m} noun advanced prices höhere Preise {pl} noun advanced procedures fortgeschrittenes Arbeiten {n} noun advanced product quality planning Produktionsqualitätsvorausplanung {f} noun advanced radar traffic control system fortschrittliches Radar-Zielverfolgungssystem {n} noun advanced ratio sekundäre Kennziffer {f} noun advanced refunding vorgezogene Rückvergütung {f} noun advanced regeneration Vorverjüngung {f} noun Advanced Research Projects Agency [Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums] noun advanced sales Vorverkäufe {pl} noun advanced sales {pl} Vorverkauf {m} noun advanced scattered speech fortgeschrittener Sprachzerfall {m} noun advanced search engine intelligente Suchmaschine {f} noun advanced search erweiterte Suche {f} noun advanced seminar Hauptseminar {n} noun advanced settings erweiterte Einstellungen {pl} noun advanced stage fortgeschrittenes Stadium {n} noun advanced stage fortgeschrittene Stufe {f} noun advanced student fortgeschrittener Student {m} noun advanced student Fortgeschrittener {m} noun advanced students fortgeschrittene Studenten {pl} noun advanced technical certificate [college] Fachhochschulreife {f} noun advanced technology fortgeschrittene Technik {f} noun advanced technology fortgeschrittene Technologie {f} [Technik] noun advanced technology fortschrittliche Verfahrenstechnik {f} noun advanced technology hochentwickelte Technik {f} noun advanced technology Spitzentechnologie {f} noun advanced therapy neuartige Therapie {f} noun advanced therapy medicinal product Arzneimittel {n} für neuartige Therapien noun advanced therapy medicinal products Arzneimittel {pl} für neuartige Therapien noun advanced training certificate Fortbildungsnachweis {m} [Fortbildungssiegel] noun advanced training course Aufbaukurs {m} noun advanced training course Fortbildungsveranstaltung {f} noun advanced training Fortbildung {f} noun advanced training Fortgeschrittenenschulung {f} noun advanced training Fortgeschrittenentraining {n} noun advanced training Weiterbildung {f} noun advanced undergraduate project Fortgeschrittenen-Projekt {n} im Grundstudium noun advanced user data weitere Benutzerdaten {pl} noun advanced user [software, etc.] Aufsteiger {m} [Software usw.] noun advanced views moderne Ansichten {pl} noun advanced views progressive Ansichten {pl} noun Advanced Vocational Certificate of Education [Br.] Fachabitur {n} noun advanced vocational training berufliche Weiterbildung {f} noun advanced vorangeschritten adj past-p advanced waste water treatment weitergehende Abwasserreinigung {f} noun advanced weiterentwickelt adj past-p advanced weitergehend adj advanced zukunftsweisend adj advanced [broadened in scope] erweitert adj past-p advanced [highly developed] hochentwickelt adj past-p advanced [ideas, technology etc.] vorkämpferisch [revolutionär, avantgardistisch] adj advanced [in development] fortschrittlich adj advanced [in position] vorgeschoben [örtlich] adj past-p advanced [in skills / time] fortgeschritten adj past-p advanced [knowledge] vertieft adj past-p advanced [money] vorgeschossen [Geld] adj past-p advanced [money] vorgestreckt adj past-p advanced [moved forward] vorgerückt adj past-p advance Erhöhung {f} noun advance fee fraud Vorkassebetrug {m} noun advance fee Kreditbeschaffungsprovision {f} noun advance financing Vorfinanzierung {f} noun advance fixing certificate Vorausfestsetzungsbescheinigung {f} noun advance fixing Vorausfestsetzung {f} noun advance Fortschritt {m} noun advance freight Frachtvorauszahlung {f} noun advance freight Frachtvorschuss {m} noun advance freundliches Entgegenkommen {n} noun advance guarantee Anzahlungsgarantie {f} noun advance guaranty Anzahlungsgarantie {f} noun advance guard Harst {m} [im altschweiz. Heer: Vorhut] noun advance guards Vorausabteilungen {pl} noun advance guard Vorausabteilung {f} noun advance guard Vorauskommando {n} noun advance guard Vorhut {f} noun advance guard Vortrupp {m} noun advance health care directive Patientenverfügung {f} noun advance health care directives {pl} Vorsorge {f} durch Vollmachterteilung [Patientenverfügung, Vorsorgevollmacht, Betreuungsverfügung] noun advance ignition Frühzündung {f} noun advance increment Vorschubschritt {m} noun advance information Vorabinformation {f} noun advance information Vorabinfo {f} [ugs.] noun advance information Vorinformation {f} noun advance in knowledge Wissensvorsprung {m} noun advance in price Preiserhöhung {f} noun advance in rate Zinserhöhung {f} noun advance in the development Entwicklungsfortschritt {m} noun advance invoice Anzahlungsrechnung {f} noun advance invoice Vorausrechnung {f} noun advance knowledge vorherige Kenntnis {f} noun advance Kursgewinn {m} noun advance logistical command vorgeschobenes logistisches Kommando {n} noun advance mechanism Frühverstellsystem {n} noun advancement Aufstieg {m} [beruflich, politisch etc.] noun advancement award Förderpreis {m} noun advancement Entwicklung {f} noun advancement Fortentwicklung {f} noun advancement Fortkommen {n} noun advancement Förderung {f} noun advancement of a date Vorverlegung {f} eines Termins noun advancement of crafts Gewerbeförderung {f} noun advancement of knowledge Erkenntnisfortschritt {m} noun advancement of the market Weiterentwicklung {f} des Marktes noun advancement of the sea Meeresvorstoß {m} noun advancement of women Frauenförderung {f} noun advancement opportunities Aufstiegsmöglichkeiten {pl} noun advancement sozialer Aufstieg {m} noun advancement Verbesserung {f} noun advancement Vorrücken {n} noun advancement Vorschuss {m} noun advancement Vorwärtskommen {n} noun advancement Weiterentwicklung {f} noun advancement [development] Fortgang {m} [Entwicklung, Weiterentwickling] noun advancement [of inheritance] Vorempfang {m} [Erbvorzug, Erbvorbezug] noun advancement [progress] Fortschritt {m} noun advancement [promotion] Avancement {n} [geh.] noun advancement [promotion] Beförderung {f} noun advance notice frühzeitiger Bescheid {m} noun advance notice Vorankündigung {f} noun advance notice Voranzeige {f} noun advance notice Warnung {f} noun advance notification Mitteilung {f} einer Bevorschussung noun advance notification Voranmeldung {f} noun advance notification Vormeldung {f} noun advance of foreign competitors Vordringen {n} ausländischer Mitbewerber noun advance of money Geldvorschuss {m} noun advance of pregnancy Schwangerschaftsfortschritt {m} noun advance of prices Anstieg {m} der Preise noun advance of prices Zunahme {f} der Preise noun advance of royalties Vorschuss {m} der Lizenzgebühren noun advance of salary Gehaltsvorschuss {m} noun advance of the dollar Dollaranstieg {m} noun advance of wages Lohnvorschuss {m} noun advance on Aufschlag {m} auf noun advance on collateral Beleihungskredit {m} noun advance on costs Kostenvorschuss {m} noun advance on current account Kontokorrentkredit {m} noun advance on current account Überziehungskredit {m} noun advance on goods Warenlombard {m} noun advance on receivables Zessionskredit {m} noun advance on salary Gehaltsvorschuss {m} noun advance on securities Darlehen {n} gegen Sicherheiten noun advance on securities Effektenlombard {m} noun advance on securities Wertpapierkredit {m} noun advance ordering Vorausdisposition {f} noun advance order Vorausbestellung {f} noun advance order Vorbestellung {f} noun advance party Vorausabteilung {f} noun advance party Vorauskommando {n} noun advance party Vorhut {f} noun advance party Vorkommando {n} noun advance pay Gehaltsvorauszahlung {f} noun advance pay Lohnvorauszahlung {f} noun advance payment account Anzahlungskonto {n} noun advance payment Anzahlung {f} noun advance payment bond Anzahlungsbürgschaft {f} noun advance payment bond Anzahlungsgarantie {f} noun advance payment for service charges Nebenkostenvorauszahlung {f} noun advance payment guarantee Anzahlungsgarantie {f} noun advance payment invoice Vorschussrechnung {f} noun advance payment of operating costs Betriebskostenvorauszahlung {f} noun advance payment on taxes Steuervorauszahlung {f} noun advance payment Pränumeration {f} noun advance payment requirement Vorauszahlungspflicht {f} noun advance payment security Anzahlungssicherheit {f} noun advance payments Vorauszahlungen {pl} noun advance payments [balance sheet] geleistete Anzahlungen {pl} [Bilanz] noun advance payment Vorausbezahlung {f} noun advance payment Vorauszahlung {f} noun advance payment Vorkasse {f} noun advance payment Vorleistung {f} noun advance payment Vorschusszahlung {f} noun advance performance Leistung {f} im Voraus noun advance performance Vorausleistung {f} noun advance personnel Vorauspersonal {n} noun advance placement Vorausplazierung {f} noun advance planning Vorausplanung {f} noun advance Preisanstieg {m} noun advance premium Prämienvorauszahlung {f} noun advance premium Vorausprämie {f} noun advance pricing agreements [Vorabverständigungen zwischen Steuerpflichtigen und Steuerverwaltungen] noun advance publication Vorabdruck {m} noun advance publication Vorausabdruck {m} noun advancer Darlehensgeber {m} noun advance reading copy Probeexemplar {n} noun advance reading copy Vorabdruck {m} noun advance reading copy Vorabkopie {f} noun advance reading copy Vorausexemplar {n} noun advance reading copy Vorauskopie {f} noun advance receipt Vorempfang {m} noun advance received from a customer vom Kunden erhaltene Anzahlung {f} noun advance rent Mietvorauszahlung {f} noun advance repayment vorzeitige Rückzahlung {f} noun advance reservations [esp. Am.] Kartenvorverkauf {m} noun advance reservation Voranmeldung {f} noun advance reservation Vorausbuchung {f} noun advance risk Vorleistungsrisiko {n} noun advancer steigender Wert {m} noun advance ruling [from tax authority] verbindliche Auskunft {f} noun advances against customers an Kunden geliehene Gelder {pl} noun advance sale of tickets Kartenvorverkauf {m} noun advance sale Vorverkauf {m} noun advances Anmärsche {pl} noun advances Annäherungsversuche {pl} noun advance security Anzahlungsgarantie {f} noun advance selling Vorausplazierung {f} noun advance selling Vorplatzierung {f} noun advance selling Vorplazierung {f} [alt] noun advances from demand erhaltene Anzahlungen {pl} noun advance sheet Aushängebogen {m} noun advance shipping notice Versandvorabmitteilung {f} noun advance signal Vorsignal {n} noun advances in knowledge Erkenntnisfortschritte {pl} [Wissensfortschritte] noun advances in medicine Fortschritte {pl} in der Medizin noun advances in metallurgy Fortschritte {pl} in der Metallurgie noun advances in modern science Fortschritte {pl} in der modernen Wissenschaft noun advances on sales contracts erhaltene Anzahlungen auf Verkaufsverträge advances ratio Kredit-Einlagen-Verhältnis {n} noun advances ratio Krediteinlagen-Verhältnis {n} noun advances received erhaltene Anzahlungen {pl} [in Bilanz] noun advance staff Vorauskommando {n} noun advances to personnel Personalvorschüsse {pl} noun advances to supply geleistete Anzahlungen {pl} noun advance subscription price Vorsubskriptionspreis {m} noun advances Vormärsche {pl} noun advances [moves towards favour/favor] Avancen {pl} noun advances [of money] Vorschüsse {pl} noun advances [progress] Fortschritte {pl} noun advances {pl} against collateral Vorschuss {m} gegen Sicherheit noun advances {pl} Anmache {f} [ugs.] noun advances {pl} Annäherungsversuch {m} noun advances {pl} on securities Lombardierung {f} von Wertpapieren noun advances {pl} [collectively] Fortschritt {m} noun advance talks Vorgespräche {pl} noun advance termination vorzeitige Abwicklung {f} noun advance test Vorversuch {m} noun advance ticket sales {pl} Kartenvorverkauf {m} noun advance towards Tendenz {f} zu noun advance troops Voraustruppen {pl} noun advance unit Vorauskommando {n} noun advance unit Voraustrupp {m} noun advance Vervollkommnung {f} noun advance Vordringen {n} noun advance Vormarsch {m} noun advance Vorrücken {n} noun advance Vorschub {m} noun advance Vorschussbetrag {m} [Vorauszahlung] noun advance Vorschusszahlung {f} [Vorschussbetrag, Vorauszahlung] noun advance Vorsprung {m} noun advance Vorstoß {m} noun advance Vorwärtsbewegung {f} noun advance Vorwärtskommen {n} noun advance warning sign Vorwarnungssignal {n} noun advance warning time Vorwarnzeit {f} noun advance warning triangle [Br.] Warndreieck {n} noun advance warning Vorwarnung {f} noun advance working machine Bergbau-Vortriebsmaschine {f} noun advance Zunahme {f} noun advance [crankshaft angle] Vorverstellung {f} [Kurbelwinkel] noun advance [improvement] Verbesserung {f} noun advance [of money] Vorschuss {m} noun advancing anrückend adj advancing ansteigend adj advancing aufsteigend adj advancing fortschreitend adj pres-p advancing pregnancy fortschreitende Schwangerschaft {f} noun advancing prices steigende Preise {pl} noun advancing progressiv adj advancing route Vormarschroute {f} noun advancing steigend adj advancing stocks steigende Aktien {pl} noun advancing storm heranrückender Sturm {m} noun advancing vorrückend adj advancing [increasing] zunehmend adj pres-p advantage Annehmlichkeit {f} [Vorteil] noun advantage card Vorteilskarte {f} [Kundenkarte] noun advantage clause [football] Vorteilsregel {f} noun advantaged begünstigt adj past-p advantaged bevorteilt adj past-p advantage for both sides Vorteil {m} für beide Seiten noun advantage for the bank Vorteil {m} für die Bank noun advantage for the customer Vorteil {m} für den Kunden noun advantage for the newcomer Vorteil {m} für den Neuling noun advantage Gewinn {m} [Vorteil] noun advantage in productivity Produktivitätsvorsprung {m} noun advantage in technology Technologievorsprung {m} noun advantage in time Zeitvorteil {m} noun advantage law Vorteilsregel {f} noun advantage Nutzeffekt {m} noun advantage Nutzen {m} noun advantage of 15 minutes Vorsprung {m} von 15 Minuten noun advantage of being in office Amtsbonus {m} noun advantage of incumbency Amtsbonus {m} noun advantage of location Vorteil {m} des Standorts noun advantage of site Standortvorteil {m} noun advantageous bevorzugt adj advantageous circumstances vorteilhafte Umstände {pl} noun advantageous conditions günstige Bedingungen {pl} noun advantageous conditions günstige Umstände {pl} noun advantageous dienlich adj advantageous einträglich adj advantageous for both parties vorteilhaft für beide Parteien advantageous forms of saving vorteilhafte Sparformen {pl} noun advantageous for us für uns günstig advantageous förderlich adj advantageous gewinnbringend adj advantageous günstig [vorteilhaft] adj advantageous location günstige Lage {f} noun advantageously günstig adv advantageously vorteilbringend adv advantageously vorteilhaft adv advantageously vorteilhafterweise adv advantageous moment for buying günstiger Zeitpunkt {m}, um zu kaufen noun advantageous moment for selling günstiger Zeitpunkt {m}, um zu verkaufen noun advantageousness Vorteilhaftigkeit {f} noun advantageous nützlich adj advantageous position günstige Stellung {f} noun advantageous price günstiger Kurs {m} noun advantageous purchase vorteilhafter Kauf {m} noun advantageous terms günstige Bedingungen {pl} noun advantageous terms vorteilhafte Bedingungen {pl} noun advantageous von Vorteil [nachgestellt] adj advantageous vorteilhaft adj advantageous [superior] überlegen adj advantage over an adversary Vorteil {m} über einen Gegner noun advantage Pluspunkt {m} [Vorteil, Vorzug] noun advantage Prä {n} [geh.] noun advantage rule [e.g. football / soccer] Vorteilsregel {f} [z. B. Fußball] noun advantages (or otherwise) Vorteile {pl} (oder Nachteile) noun advantages and disadvantages Vor- und Nachteile {pl} noun advantage server [e.g. tennis] Vorteil {m} für Aufschläger [z. B. Tennis] noun advantages for the shareholder Vorteile {pl} für den Aktionär noun advantages Nützlichkeiten {pl} noun advantages of affluence Vorzüge {pl} des Wohlstands noun advantages of a location Vorteile {pl} eines Standorts noun advantages that accrued sich ergebende Vorteile {pl} noun advantages Vorteile {pl} noun advantages Vorzüge {pl} noun advantages Überlegenheiten {pl} noun advantages Überlegenheit {f} noun advantage through technology Vorsprung durch Technik advantage Vorsprung {m} noun advantage Vorzug {m} noun advantage [also in tennis, soccer, etc.] Vorteil {m} [auch im Tennis, Fußball usw.] noun advantage [superiority] Überlegenheit {f} noun advantage [tennis] Advantage {m} [Tennis] noun advantaging begünstigend adj pres-p advection-dominated advektionsdominiert adj advection Advektion {f} noun advection fog Advektionsnebel {m} noun advection horizontale Luftströmung {f} von wärmerer Luft auf kälterer Luft noun advective conditions Advektionsbedingungen {pl} noun advective thunderstorm Advektionsgewitter {n} noun Adveniat Collection Aktion {f} Adveniat noun Advent adventlich adj Advent Advent {m} noun advent Anbruch {m} [geh.] noun advent Ankunft {f} noun advent Aufkommen {n} noun advent Beginn {m} noun Advent calendar Adventkalender {m} [österr.] noun Advent calendar Adventskalender {m} noun Advent calendar Weihnachtskalender {m} [Adventskalender] noun Advent candle Adventskerze {f} noun Advent candlestick Adventsleuchter {m} noun Advent carol Adventslied {n} noun Advent celebration Adventsfeier {f} noun Advent choral concert Adventsingen {n} [österr.] noun Advent concert Adventskonzert {n} noun Advent concert [singing of chorals] Adventssingen {n} noun Advent decoration Adventsdekoration {f} noun Advent decoration Adventsschmuck {m} noun advent Eintritt {m} noun advent Emporkommen {n} noun advent Erscheinen {n} noun adventism Adventismus {m} noun Adventist adventistisch adj Adventist Adventist {m} noun Adventists Adventisten {pl} noun Adventist [female] Adventistin {f} noun adventitial bursitis [Peritendinitis crepitans] [intersection syndrome] Intersektionssyndrom {n} noun adventitial cells Adventitialzellen {pl} noun adventitial cells Adventitiazellen {pl} noun adventitia [Tunica adventitia, Tunica externa] Adventitia {f} noun adventitia [Tunica adventitia] Bindegewebshülle {f} noun adventitia [Tunica externa, Tunica adventitia] Tunica externa {f} [veraltet] [Adventitia] noun adventitious adventiv adj adventitious bud Adventivknospe {f} noun adventitious hinzukommend adj adventitiously hinzukommend adv adventitious Neben- adj adventitious nebensächlich adj adventitiousness Adventivbildung {f} noun adventitious root Adventivwurzel {f} noun adventitious root Beiwurzel {f} noun adventitious root Nebenwurzel {f} noun adventitious root sprossbürtige Wurzel {f} noun adventitious shoot Adventivtrieb {m} noun adventitious sounds [abnormal auscultatory sounds] Nebengeräusche {pl} [beim Abhören der Lunge] noun adventitious zufällig adj adventive Adventiv- adj adventive embryo Adventivembryo {m} noun adventive embryony Adventivembryonie {f} noun adventive floristics [treated as sg.] Adventivfloristik {f} noun adventive plant Adventivpflanze {f} noun adventive species Adventivart {f} noun adventive swan-mussel [Sinanodonta woodiana, syn.: Anodon pacifica, Anodonta elliptica, A. woodiana] Chinesische Teichmuschel {f} noun adventive [accidentally introduced] eingeschleppt adj Advent message Adventsbotschaft {f} noun advent of democracy Emporkommen {n} der Demokratie noun advent of power Gelangen {n} zur Macht noun advent of winter Eintritt {m} des Winters noun Advent season Adventszeit {f} noun Advent season Adventzeit {f} [österr.] noun Advent star Adventstern {m} [österr.] noun Advent Sunday Adventsonntag {m} [österr.] noun Advent Sunday Adventssonntag {m} noun advent to power Machtergreifung {f} noun adventure-filled abenteuerlich [reich an Abenteuern] adj adventure-filled reich an Abenteuern [nachgestellt] adj adventure-look clothing Abenteuerkleidung {f} noun adventure-loving das Abenteuer liebend adj adventure-seeker Abenteurer {m} noun adventure-seeking das Abenteuer suchend adj adventure Abenteuer {n} noun adventure and experiential education Abenteuer- und Erlebnispädagogik {f} noun adventure Beilast {f} noun adventure club Abenteuerclub {m} noun adventure days Erlebnistage {pl} noun adventured gewagt adj past-p adventure Erlebnis {n} noun adventure film Abenteuerfilm {m} noun adventureful voll Abenteuer [nachgestellt] adj adventure game Abenteuerspiel {n} noun adventure game Adventure {n} [kurz für: Adventure-Spiel] noun adventure gewagtes Unternehmen {n} noun adventure holiday Abenteuerurlaub {m} noun adventure holiday Erlebnisurlaub {m} noun adventure holidays Abenteuerferien {pl} noun adventure holidays {pl} Abenteuerurlaub {m} noun Adventure Inc. Adventure Inc. – Jäger der vergessenen Schätze adventure magazine Abenteuermagazin {n} noun adventure movie [esp. Am.] Abenteuerfilm {m} noun adventure movie [esp. Am.] Abenteurerfilm {m} [seltener für: Abenteuerfilm] noun adventure novel Abenteuerroman {m} noun adventure park Erlebnispark {m} noun adventure playground Abenteuerspielplatz {m} noun adventure playground Spiellandschaft {f} noun adventure pool Erlebnisbad {n} noun adventurer's tales Abenteuergeschichten {pl} noun adventurer Abenteurer {m} noun adventure Risiko {n} noun adventure riskantes Unternehmen {n} noun adventurers Abenteurer {pl} noun adventurer Spekulant {m} noun Adventurers – Masters of Time Adventurers – Mission Zeitreise adventurer [female] Abenteuerin {f} noun adventurer [female] Abenteurerin {f} noun adventurer [female] Spekulantin {f} noun adventurer [soldier of fortune] Glücksritter {m} noun adventures Abenteuer {pl} noun Adventures in Dinosaur City [Brett Thompson] Hilfe, Dinosaurier! Adventures of Don Juan [Vincent Sherman] Die Liebesabenteuer des Don Juan Adventures of Ideas [A.N. Whitehead] Abenteuer der Ideen Adventures of Sonic the Hedgehog Sonic der irre Igel [Folgen 1-65] adventuresome abenteuerlich adj adventuresomely abenteuerlich adv adventuresomely abenteuerlustig adv adventuresomely in abenteuerlicher Weise adv adventuresomeness Abenteuerlichkeit {f} noun adventuresome risikoreich adj adventuresome unternehmungslustig adj adventuresome waghalsig adj adventure Spekulationsgeschäft {n} noun adventure Spekulationsunternehmen {n} noun adventure Spekulation {f} noun adventure sports Abenteuersportarten {pl} noun adventuress Abenteuerin {f} noun adventuress Abenteurerin {f} noun adventuresses Abenteuerinnen {pl} noun adventure stories Abenteuergeschichten {pl} noun adventure story Abenteuergeschichte {f} noun adventure story Abenteuerroman {m} noun adventures Wagnisse {pl} noun adventure tale Abenteuergeschichte {f} noun adventure tents Abenteuerzelte {pl} noun adventure tour Abenteuertour {f} noun adventure tourism Abenteuertourismus {m} noun adventure trail Abenteuerpfad {m} noun adventure travel Abenteuerreisen {pl} noun adventure trip Abenteuerreise {f} noun adventure trips Abenteuerreisen {pl} noun adventure vacation [esp. Am.] Abenteuerurlaub {m} noun adventure vacation [esp. Am.] Erlebnisurlaub {m} noun adventure waghalsiges Unternehmen {n} noun adventure Wagnis {n} noun adventure [journey] Abenteuerfahrt {f} noun adventure [venture, enterprise] Unternehmen {n} noun adventurism Abenteurertum {n} noun adventurist Abenteurer {m} noun adventurist [female] Abenteuerin {f} noun adventurist [female] Abenteurerin {f} noun adventurous abenteuerlich adj adventurous arrangements Vorbereitungen {pl} für das Abenteuer noun adventurous cooking gewagtes Kochen {n} noun adventurous dreams Abenteuerträume {pl} noun adventurous experimentierfreudig adj adventurous journey abenteuerliche Reise {f} noun adventurous life Abenteuerleben {n} noun adventurous life abenteuerliches Leben {n} noun adventurously abenteuerlich adv adventurously in abenteuerlicher Weise adv adventurous man Abenteurer {m} noun adventurous measures abenteuerliche Maßnahmen {pl} noun adventurous nature Abenteurernatur {f} [Neigung] noun adventurousness Abenteuerlichkeit {f} noun adventurousness Kühnheit {f} noun adventurous performance gewagte Leistung {f} noun adventurous person Abenteurernatur {f} [Mensch] noun adventurous plan abenteuerlicher Plan {m} noun adventurous spirit abenteuerliche Gesinnung {f} noun adventurous spirit Abenteurergeist {m} noun adventurous training centre [Br.] Abenteuertrainingzentrum {n} noun adventurous [bold, daredevil] verwegen adj adventurous [bold, daredevil] waghalsig adj adventurous [daredevil] draufgängerisch adj adventurous [daring] kühn adj adventurous [eager for action, enthusiastic] einsatzfreudig adj adventurous [enterprising] unternehmungslustig adj adventurous [full of adventures] abenteuerreich adj adventurous [hazardous] gefährlich adj adventurous [keen on adventures] abenteuerlustig adj adventurous [risky, daring] gewagt adj adventurous [risky] risikoreich adj adventus [ceremonial entry of a ruler] Adventus {m} noun Advent wreath Adventkranz {m} [österr.] noun Advent wreath Adventskranz {m} noun advent [coming, emergence] Heraufkunft {f} noun advent [fig.] Einzug {m} [einer Jahreszeit, Stimmung etc.] noun adverb Adverbium {n} noun adverb Adverb {n} noun adverb Umstandswort {n} noun adverb Nebenwort {n} [Adverb] noun adverb Zuwort {n} [veraltend; extrem selten und nur erklärend verwendet] noun adverbial adverbial adj adverbial adverbiell [seltener für adverbial] adj adverbial clause Adverbialsatz {m} noun adverbial clause Umstandssatz {m} [Adverbialsatz] noun adverbially adverbial adv adverbial phrase Adverbialbestimmung {f} noun adverbial phrase Adverbiale {n} noun adverbial phrase Adverbial {n} noun adverbial phrases of manner adverbiale Gruppen {pl} der Art und Weise noun adverbial phrases of place adverbiale Gruppen {pl} des Ortes noun adverbial phrases of time adverbiale Gruppen {pl} der Zeit noun adverbial phrase Umstandsbestimmung {f} noun adverbial [word or phrase functioning as an adverb] Adverbialbestimmung {f} noun adverbial [word or phrase functioning as an adverb] Adverbiale {n} noun adverbial [word or phrase functioning as an adverb] Adverbial {n} noun adverb of degree Gradadverb {n} noun adverb of manner Artangabe {f} noun adverb of manner Umstandswort {n} der Art und Weise noun adverb of motion Umstandswort {n} der Bewegung noun adverb of place Ortsadverb {n} noun adverb of place Umstandswort {n} des Ortes noun adverb of reason Kausaladverb {n} noun adverb of reason Umstandswort {n} des Grundes noun adverb of time Umstandswort {n} der Zeit noun adverb phrase adverbialer Ausdruck {m} noun adverb prefix Adverbpräfix {n} noun adverbs Adverbien {pl} noun adverbs Umstandswörter {pl} noun adversarial auf Gegensätzen beruhend adj adversarial feindlich [gegnerisch] adj adversarial gegnerisch adj adversarial konfliktreich adj adversarial proceedings {pl} kontradiktorisches Verfahren {n} noun adversarial [involving conflict] konfliktär [geh.] adj adversarial [system] auf dem Verhandlungsgrundsatz beruhend adj adversarial [trial] nach dem Verhandlungsgrundsatz durchgeführt [kontradiktorisch] adj adversaries Gegner {pl} noun adversary Antagonist {m} noun adversary Gegenspieler {m} noun adversary Gegner {m} noun adversary kontradiktorisch adj adversary Kontrahent {m} noun adversary of real quality qualitativ hochwertiger Gegner {m} noun adversary Opponent {m} noun adversary proceedings {pl} Streitverfahren {n} noun adversary Prozessgegner {m} noun adversary system [USA] kontradiktorisches Verfahren {n} noun adversary Widerpart {m} noun adversary Widersacher {m} noun adversary [female] Widersacherin {f} noun adversative adversativ adj adversative clause Adversativsatz {m} noun adversative entgegensetzend adj adversatively gegensätzlich adv adverse ablehnend adj adverse analytical finding positiver Befund {m} [Anti-Doping-Regeln] noun adverse balance of trade passive Handelsbilanz {f} noun adverse balance of trade ungünstige Handelsbilanz {f} noun adverse balance Passivsaldo {m} [negative Handelsbilanz] noun adverse balance ungünstige Bilanz {f} noun adverse balance Unterbilanz {f} noun adverse circumstances nachteilige Umstände {pl} noun adverse circumstances widrige Umstände {pl} noun adverse conditions ungünstige Bedingungen {pl} noun adverse conditions widrige Umstände {pl} noun adverse consequences kontraproduktive Folgen {pl} noun adverse consequences negative Konsequenzen {pl} noun adverse criticism feindliche Kritik {f} noun adverse criticism negative Kritik {f} noun adverse decision ablehnende Entscheidung {f} noun adverse decision abschlägiger Bescheid {m} noun adverse defizitär adj adverse drug effect Nebenwirkung {f} [unerwünschte Arzneimittelwirkung] noun adverse drug event unerwünschter Arzneimittelschaden {m} noun adverse drug reaction unerwünschte Arzneimittelwirkung {f} noun adverse effect Beeinträchtigung {f} noun adverse effect nachteilige Auswirkung {f} noun adverse effect negative Auswirkung {f} noun adverse effect on people negativer Einfluss {m} auf Leute noun adverse effects Beeinträchtigungen {pl} noun adverse effect Schadwirkung {f} noun adverse effects nachteilige Auswirkungen {pl} noun adverse effect ungünstige Wirkung {f} noun adverse effect [medicine] Nebenwirkung {f} [Medizin] noun adverse emotional reaction ablehnende emotionale Reaktion {f} noun adverse entgegengesetzt adj adverse entgegenstehend adj adverse environmental effect nachteilige Auswirkung {f} auf die Umwelt noun adverse environmental impact ungünstige Auswirkung {f} auf die Umwelt noun adverse environment schwieriges Umfeld {n} noun adverse environment ungünstiges Umfeld {n} noun adverse event Behandlungsschaden {m} [unerwünschtes Ereignis] noun adverse events Nebenwirkungen {pl} [unerwünschte Ereignisse] noun adverse events unerwünschte Ereignisse {pl} noun adverse event unerwünschter Zwischenfall {m} noun adverse event unerwünschtes Ereignis {n} noun adverse fate Missgeschick {n} noun adverse fate widriges Schicksal {n} noun adverse feindlich [ablehnend] adj adverse findings unerwünschte Funde {pl} noun adverse food reaction Nahrungsmittelunverträglichkeitsreaktion {f} noun adverse fortune Missgeschick {n} noun adverse fortune widriges Schicksal {n} noun adverse gegnerisch adj adverse health effects gesundheitsschädigende Wirkungen {pl} noun adverse health effects [damage to one's health] Gesundheitsschäden {pl} noun adverse impact nachteilige Auswirkung {f} noun adverse impacts nachteilige Auswirkungen {pl} noun adverse influences nachteilige Einflüsse {pl} noun adversely affected beschwert adversely feindlich adv adversely nachteilig adv adversely ungünstig adv adversely widrig adv adverse movement of costs ungünstige Kostenentwicklung {f} noun adverse movement of prices ungünstige Preisentwicklung {f} noun adverse nachteilig adj adverse negativ adj adverseness Widrigkeit {f} noun adverse opinion gegenteilige Ansicht {f} noun adverse party Antragsgegner {m} noun adverse party Gegenpartei {f} noun adverse possession Ersitzung {f} noun adverse price movements nachteilige Kursbewegungen {pl} noun adverse publicity negative Publicity {f} noun adverse reaction Nebenwirkung {f} noun adverse reaction negative Reaktion {f} noun adverse reaction unerwünschte Wirkung {f} noun adverse remark feindliche Bemerkung {f} noun adverse results ungünstige Ergebnisse {pl} noun adverse season ungünstig verlaufende Saison {f} noun adverse selection adverse Selektion {f} noun adverse selection Antiselektion {f} noun adverse selection Gegenauslese {f} noun adverse selection negative Auswahl {f} noun adverse tide ungünstige Flut {f} noun adverse to our interests gegen unsere Interessen adverse to the interests gegen die Interessen adj adverse trade balance passive Handelsbilanz {f} noun adverse unerwünscht adj adverse ungünstig adj adverse unvereinbar adj adverse variance negative Abweichung {f} noun adverse weather conditions ungünstige Wetterbedingungen {pl} noun adverse weather conditions Wetterunbilden {pl} noun adverse weather lamp Nebelscheinwerfer {m} noun adverse weather report ungünstiger Wetterbericht {m} noun adverse weather ungünstiges Wetter {n} noun adverse widerwärtig adj adverse widrig adj adverse wind Gegenwind {m} noun adverse winds ungünstige Winde {pl} noun adverse winds widrige Winde {pl} noun adverse witness Zeuge {m} der Gegenpartei noun adverse zuwider adj adverse [harmful] schädlich adj adversities Missgeschicke {pl} noun Adversity is the school of wisdom. Durch Schaden wird man klug. adversity Missgeschick {n} noun adversity Not {f} noun adversity Ungemach {n} [geh.] noun adversity Unglück {n} noun adversity Widrigkeit {f} noun adversive seizure Adversivanfall {m} noun advert break [Br.] [coll.] Werbeunterbrechung {f} noun adverted hingewiesen adj past-p advertence Hinweisen {n} noun advertencies Hinweisungen {pl} noun advertency Hinweisung {f} noun advertent aufmerksam adj advertent hinweisend adj advertently hinweisend adv advertised angekündigt adj past-p advertised angezeigt adj past-p advertised annonciert adj past-p advertised beworben adj past-p advertised bidding öffentliche Ausschreibung {f} noun advertised geworben past-p advertised inseriert adj past-p advertised price angekündigter Bezugspreis {m} noun advertised route angegebene Strecke {f} noun advertised special Werbesonderangebot {n} noun advertised [e.g. advertised job] ausgeschrieben [z. B. Arbeitsstelle] adj past-p advertisement Werbung {f} noun advertisement Anzeige {f} noun advertisement Inserat {n} noun advertisement analysis Anzeigenanalyse {f} noun advertisement analysis Werbeanalyse {f} noun advertisement analysis Werbemittelanalyse {f} noun advertisement Ankündigung {f} noun advertisement Annonce {f} noun advertisement artist Werbegestalter {m} noun advertisement board Plakatwand {f} noun advertisement broker Anzeigenmakler {m} noun advertisement campaign Anzeigenkampagne {f} noun advertisement canvasser Anzeigenakquisiteur {m} noun advertisement canvasser Anzeigenvertreter {m} noun advertisement canvasser Anzeigenwerber {m} noun advertisement category Anzeigenart {f} noun advertisement column Anzeigenspalte {f} noun advertisement department Anzeigenabteilung {f} noun advertisement for bids veröffentlichte Ausschreibung {f} noun advertisement Geschäftsanzeige {f} noun advertisement hoarding Plakatwand {f} noun advertisement in a magazine Anzeige {f} in einer Zeitschrift noun advertisement in a newspaper Anzeige {f} in einer Zeitung noun advertisement in a newspaper Zeitungsanzeige {f} noun advertisement matrix Anzeigenmater {f} noun advertisement of a vacancy Stellenanzeige {f} noun advertisement office Anzeigenannahmestelle {f} noun advertisement of loss Verlustanzeige {f} noun advertisement order Anzeigenauftrag {m} noun advertisement positioning Anzeigenplatzierungen {pl} noun advertisement poster Werbeplakat {n} noun advertisement Propaganda {f} noun advertisement rates Anzeigensätze {pl} noun advertisement rating Wirksamkeitskontrolle {f} bei Anzeigen noun advertisement Reklame {f} noun advertisement representative Annoncenexpedition {f} noun advertisements Ankündigungen {pl} noun advertisements Anzeigenteil {m} [einer Zeitung] noun advertisement section Anzeigenteil {m} [einer Zeitung] noun advertisement section Inseratenteil {m} noun advertisements Inserate {pl} noun advertisement supplement Anzeigenanhang {m} noun advertisements Werbebotschaften {pl} noun advertisement to the public Publikumswerbung {f} noun advertisement Werbeanzeige {f} noun advertisement Werbespot {m} noun advertisement Zeitungsanzeige {f} noun advertisement öffentliche Bekanntmachung {f} noun advertiser Anzeigenkunde {m} noun advertiser Anzeiger {m} noun advertiser Inserent {m} noun advertisers Werbungtreibende {pl} noun advertiser Werbender {m} noun advertiser Werber {m} noun advertiser Werbetreibender {m} noun advertiser Werbungtreibender {m} noun advertiser [advertising client] Werbekunde {m} [Inserent etc.] noun advertiser [advertising publication] Anzeigenblatt {n} noun advertiser [female] Inserentin {f} noun advertiser [female] Werberin {f} noun advertiser [female] Werbungtreibende {f} noun advertiser [medium] Werbeträger {m} noun advertising-free ohne Werbung adj advertising-free werbefrei adj advertising-sales ratio Werbung-Umsatz-Verhältnis {n} noun advertising account Inserentenetat {m} noun advertising account Kundenetat {m} noun advertising account Werbeetat {m} noun advertising activity Werbetätigkeit {f} noun advertising administration Anzeigenverwaltung {f} noun advertising Advertising {n} [Werbung] noun advertising aeroplane [Br.] Werbeflugzeug {n} noun advertising agencies Werbeagenturen {pl} noun advertising agency Anzeigenbüro {n} noun advertising agency Werbeagentur {f} noun advertising agency Werbebüro {n} noun advertising agency Werbungsmittler {m} noun advertising agent Werbeakquisiteur {m} noun advertising allowance Werberabatt {m} noun advertising allowance Werbungsnachlass {m} noun advertising analysis Werbeanalyse {f} noun advertising and market communication Werbung und Marktkommunikation noun advertising ankündigend adj advertising Annoncen {pl} noun advertising annoncierend adj advertising announcement Werbeansage {f} noun advertising announcement Werbedurchsage {f} noun advertising appeal Werbeappell {m} noun advertising appeal Werbekraft {f} noun advertising appeal Werbewirkung {f} noun advertising approach werbemäßiges Vorgehen {n} noun advertising area Werbegebiet {n} noun advertising art Gebrauchsgrafik {f} noun advertising artist Werbezeichner {m} noun advertising art Werbegraphik {f} noun advertising ashtray Reklame-Aschenbecher {m} noun advertising association Werbefachverband {m} noun advertising audience Werbepublikum {n} noun advertising banner Werbebanner {n} noun advertising ban Werbeverbot {n} noun advertising base price Anzeigengrundpreis {m} noun advertising bench Werbebank {f} noun advertising bill Werbeplakat {n} noun advertising blitz Werbekampagne {f} noun advertising blocker Werbeblocker {m} noun advertising board Bandenwerbung {f} noun advertising board Werbebande {f} noun advertising brochures Werbebroschüren {pl} noun advertising brochure Werbebroschüre {f} noun advertising brochure Werbeschrift {f} noun advertising budget Werbebudget {n} noun advertising budget Werbeetat {m} noun advertising bumph [coll.] Werberamsch {m} [ugs.] noun advertising bureau Anzeigenannahmebüro {n} noun advertising business Anzeigengeschäft {n} noun advertising business Werbebranche {f} noun advertising campaign Werbeaktion {f} noun advertising campaign Werbefeldzug {m} noun advertising campaign Werbekampagne {f} noun advertising campaign Werbeoffensive {f} noun advertising canvasser Werbeakquisiteur {m} noun advertising carpet Werbeteppich {m} noun advertising cartel Werbekartell {n} noun advertising cartoonist Werbezeichner {m} noun advertising character Werbefigur {f} noun advertising circular Werberundschreiben {n} noun advertising client Werbekunde {m} noun advertising column Litfaßsäule {f} noun advertising column Reklamesäule {f} [seltener neben: Litfaßsäule] noun advertising columns Werbespalten {pl} noun advertising company Werbefirma {f} noun advertising composition Anzeigensatz {m} noun advertising concept Werbekonzeption {f} noun advertising concept Werbekonzept {n} noun advertising consultant Werbeberater {m} noun advertising content Werbeinhalt {m} noun advertising contract Anzeigenvertrag {m} noun advertising contract Werbevertrag {m} noun advertising control Werbeerfolgskontrolle {f} noun advertising coordinator verantwortlich für den Anzeigenteil [Angabe im Impressum] advertising copy Anzeigentext {m} noun advertising copy Werbetext {m} noun advertising copywriter Werbetexter {m} noun advertising copywriter [female] Werbetexterin {f} noun advertising costs Werbeaufwendungen {pl} noun advertising costs Werbekosten {pl} noun advertising costs Werbungskosten {pl} noun advertising customer Anzeigenkunde {m} noun advertising customers Anzeigenkunden {pl} noun advertising customer Werbekunde {m} noun advertising customer [female] Anzeigenkundin {f} noun advertising department Anzeigenabteilung {f} noun advertising department Werbeabteilung {f} noun advertising designer Werbegestalter {m} noun advertising design Werbeentwurf {m} noun advertising directed at children an Kinder gerichtete Werbung {f} noun advertising director Direktor {m} der Werbeabteilung noun advertising directory Werbeadressbuch {n} noun advertising directory Werbeadreßbuch {n} [alt] noun advertising discount Werberabatt {m} noun advertising dollars [Am.] Werbegelder {pl} noun advertising drive Werbefeldzug {m} noun advertising editor Anzeigenredakteur {m} noun advertising editor [female] Anzeigenredakteurin {f} noun advertising effectiveness study Werbeerfolgskontrolle {f} noun advertising effectiveness Werbeerfolg {m} noun advertising effectiveness Werbewirksamkeit {f} noun advertising effect Werbeeffekt {m} noun advertising effect Werbewirkung {f} noun advertising efforts Werbemaßnahmen {pl} noun advertising effort Werbebemühung {f} noun advertising expenditure Werbeaufwand {m} noun advertising expenses Werbekosten {pl} noun advertising expenses Werbungskosten {pl} noun advertising expense Werbeaufwand {m} noun advertising expense Werbeaufwendung {f} noun advertising expense {sg} Werbekosten {pl} noun advertising expert Werbefachmann {m} noun advertising expert [female] Werbefachfrau {f} noun advertising film Werbefilm {m} noun advertising firm Werbefirma {f} noun advertising folder Werbeprospekt {m} noun advertising function Werbefunktion {f} noun advertising gift Werbegeschenk {n} noun advertising gimmick Werbegag {m} noun advertising gimmick Werbetrick {m} noun advertising graphic designer Werbegrafiker {m} noun advertising graphic Werbegrafik {f} noun advertising guidelines Werberichtlinien {pl} noun advertising handout Werbezettel {m} noun advertising headline Werbeüberschrift {f} noun advertising hiatus Werbepause {f} noun advertising hoarding Anschlagtafel {f} noun advertising icon Werbeikone {f} noun advertising idea Werbeidee {f} noun advertising industry Werbebranche {f} noun advertising industry Werbeindustrie {f} noun advertising industry Werbewirtschaft {f} noun advertising insert Anzeigenbeilage {f} noun advertising jingle Werbesong {m} noun advertising journal Anzeigenblatt {n} noun advertising label Werbeaufkleber {m} noun advertising language Werbesprache {f} noun advertising leaflet Reklamezettel {m} noun advertising letter Werbebrief {m} noun advertising literature Werbeliteratur {f} noun advertising mail Werbesendungen {pl} noun advertising management Anzeigenleitung {f} noun advertising manager Anzeigenchef {m} noun advertising manager Anzeigenleiter {m} noun advertising manager Leiter {m} der Werbeabteilung noun advertising manager Werbeleiter {m} noun advertising man Werbefachmann {m} noun advertising mast Werbegalgen {m} noun advertising material Werbematerial {n} noun advertising material Werbemittel {n} noun advertising matter Werbedrucksache {f} noun advertising media Werbemedien {pl} noun advertising media Werbemittel {n} noun advertising media Werbeträger {m} noun advertising medium Werbemedium {n} noun advertising medium Werbemittel {n} noun advertising medium Werbeträger {m} noun advertising messages Werbebotschaften {pl} noun advertising message Werbeaussage {f} noun advertising message Werbebotschaft {f} noun advertising method Werbemethode {f} noun advertising money {sg} Werbegelder {pl} noun advertising money {sg} [revenue] Werbeeinnahmen {pl} noun advertising motto Werbemotto {n} noun advertising newsroom Anzeigenredaktion {f} noun advertising objectives Werbeziele {pl} noun advertising office Anzeigenannahme {f} [Stelle] noun advertising order Anzeigenauftrag {m} noun advertising page rate Anzeigenseitenpreis {m} noun advertising panel Werbetafel {f} noun advertising paper Annoncenblatt {n} noun advertising paper Anzeigenblatt {n} noun advertising partner Werbepartner {m} noun advertising performance Werbeleistung {f} noun advertising photographer Werbefotograf {m} noun advertising photographer [female] Werbefotografin {f} noun advertising pillar Anschlagsäule {f} noun advertising pillar Litfaßsäule {f} noun advertising pillar Reklamesäule {f} [seltener neben: Litfaßsäule] noun advertising pitch Werbepräsentation {f} noun advertising pitch Werbeslogan {m} noun advertising planning Werbeplanung {f} noun advertising ploy Werbetrick {m} noun advertising point Werbeargument {n} noun advertising policy Werbepolitik {f} noun advertising postcard Reklamekarte {f} noun advertising poster Werbeplakat {n} noun advertising practices Werbepraktiken {pl} noun advertising presence Werbeauftritt {m} [Werbepräsenz] noun advertising pressure Werbedruck {m} noun advertising price Angebotspreis {m} noun advertising price Einführungspreis {m} noun advertising price Werbepreis {m} noun advertising program [Am.] Werbeprogramm {n} noun advertising psychology Werbepsychologie {f} noun advertising purposes Reklamezwecke {pl} noun advertising pylon Werbepylon {m} noun advertising rate Anzeigentarif {m} noun advertising rate list Anzeigenpreisliste {f} noun advertising rate list Werbetarifliste {f} noun advertising rates Anzeigenpreise {pl} noun advertising rates Werbekostensätze {pl} noun advertising rate Werbekostensatz {m} noun advertising rate Werbetarif {m} noun advertising rate {sg} Anzeigenkosten {pl} noun advertising recall Werbeerinnerung {f} noun advertising reklamebezogen adj advertising Reklame {f} noun advertising representative Anzeigenvertreter {m} noun advertising research Werbeforschung {f} noun advertising restrictions Werbebeschränkungen {pl} noun advertising return Werberendite {f} noun advertising revenues Anzeigeneinnahmen {pl} noun advertising revenues Einkünfte {pl} durch Werbung und Anzeigen noun advertising revenues Werbeeinnahmen {pl} noun advertising revenues Werbeerlöse {pl} noun advertising revenue Werbeeinnahme {f} noun advertising rug Werbeteppich {m} noun advertising sales agency Anzeigenakquisiteur {m} noun advertising sales agency Anzeigenvertreter {m} noun advertising sales Anzeigenumsatz {m} noun advertising sales manager Anzeigenverkaufsleiter {m} noun advertising sales manager [female] Anzeigenverkaufsleiterin {f} noun advertising salesman Anzeigenvertreter {m} noun advertising salesman Werbevertreter {m} noun advertising sales Werbeumsatz {m} noun advertising sales {pl} Anzeigenverkauf {m} noun advertising sample Werbemuster {n} noun advertising schedule Werbeplan {m} noun advertising service Werbeservice {m} [österr. auch {n}] noun advertising shot Werbeaufnahme {f} noun advertising sign Reklameschild {n} noun advertising slang Werbeslang {m} noun advertising slogan Werbeslogan {m} noun advertising slogan Werbespruch {m} noun advertising space Anzeigenraum {m} noun advertising space buyer Anzeigenexpedition {f} noun advertising space buyer Inserent {m} noun advertising space Reklamefläche {f} noun advertising space Werbefläche {f} noun advertising space Werbeplatz {m} noun advertising specialists Werbefachleute {pl} noun advertising specialist Werbefachfrau {f} noun advertising specialist Werbefachmann {m} noun advertising specialist Werbespezialist {m} noun advertising specialty Werbegeschenk {n} noun advertising spot Werbespot {m} noun Advertising Standards Authority [Br.] [britische Werbeaufsichtsbehörde] advertising strategy Werbestrategie {f} noun advertising structure Werbeanlage {f} noun advertising studies {pl} [research area] Werbekunde {f} [selten] [Werbeforschung] noun advertising stunt Werbegag {m} noun advertising supplement Werbebeilage {f} noun advertising support Werbeunterstützung {f} noun advertising surface Werbefläche {f} noun advertising technician Werbetechniker {m} noun advertising technique Werbetechnik {f} noun advertising technique Werbeverfahren {n} noun advertising tent Werbezelt {n} noun advertising text Werbetext {m} noun advertising tour Werbereise {f} noun advertising tour Werbetour {f} noun advertising trick Reklametrick {m} noun advertising value Werbewert {m} noun advertising wallah [dated] [coll.] Werbefritze {m} [ugs.] noun advertising werbend adj advertising werbetreibend [auch: werbungtreibend] adj advertising Werbung {f} noun advertising word Werbewort {n} noun advertising writer Werbetexter {m} noun advertising zone Streufeld {n} noun advertising zone Werbezone {f} noun advertising [industry] Werbebranche {f} noun advertizing [Am.] [spv.] [rare] Werbung {f} noun advert [Br.] [coll.] Anzeige {f} noun advert [Br.] [coll.] Werbung {f} noun advert [coll.] Annonce {f} noun advice Ankündigung {f} noun advice Anraten {n} noun advice Avisierung {f} [Avis] noun advice Aviso {n} [österr.] noun advice Avis {m} {n} noun advice Benachrichtigung {f} noun advice Beratung {f} [das Beraten, Ratgeben] noun advice booklet Ratgeber {m} [Broschüre, Heft] noun advice by phone telefonische Beratung {f} noun advice by telephone telefonische Beratung {f} noun advice center [Am.] Beratungsstelle {f} noun advice centre [Br.] Beratungsstelle {f} noun advice columnist [Am.] Briefkastenonkel {m} [ugs.] [hum.] noun advice columnist [Am.] [female] Briefkastentante {f} [ugs.] [hum.] noun advice columnist [Am.] [female] Kummerkastentante {f} [ugs.] [hum.] noun advice column Kummerkasten {m} [ugs.] [Ratgeber-Seite bzw. Spalte in einer Zeitung / Zeitschrift] noun advice Empfehlung {f} noun advice for users Anwenderhinweis {m} noun advice Hinweisgabe {f} noun Advice is not always nice. Ratschläge sind auch Schläge. advice letter Avis {m} {n} noun advice literature Ratgeberliteratur {f} noun advice note Aviso {n} [österr.] noun advice note Gutschriftsanzeige {f} noun advice note Lieferankündigung {f} noun advice note Versandanzeige {f} noun advice of acceptance Akzeptmeldung {f} noun advice of all kinds Rat {m} jeder Art noun advice of amendment Änderungsanzeige {f} noun advice of arrival Ankunftsanzeige {f} noun advice of arrival Eingangsanzeige {f} noun advice of arrival Eingangsbenachrichtigung {f} noun advice of arrival Empfangsanzeige {f} noun advice of cancellation Rücktrittserklärung {f} noun advice of collection Inkassoanzeige {f} noun advice of credit Eröffnungsschreiben {n} noun advice of credit Gutschriftanzeige {f} noun advice of credit Gutschriftsanzeige {f} noun advice of damage Schadensanzeige {f} noun advice of damage Schadensmitteilung {f} noun advice of deal Ausführungsanzeige {f} noun advice of debit Lastschriftanzeige {f} noun advice of debit Lastschriftenanzeige {f} noun advice of delivery Ablieferungsanzeige {f} noun advice of delivery Auslieferungsanzeige {f} noun advice of delivery Lieferanzeige {f} noun advice of delivery Rückschein {m} noun advice of despatch [Br.] Versandanzeige {f} noun advice of dishonour [Br.] Protestanzeige {f} noun advice of dispatch Versandanzeige {f} noun advice of execution Anzeige {f} der Ausführung eines Auftrags noun advice of execution Meldung {f} der Durchführung eines Geschäfts noun advice of fate Benachrichtigung {f} [Bezahltmeldung etc.] noun advice of loss Schadensanzeige {f} noun advice of loss Verlustanzeige {f} noun advice of money income Einkommensanzeige {f} noun advice of negotiation Begebungsanzeige {f} noun advice of non-acceptance Meldung {f} der Nichtakzeptierung noun advice of non-acceptance Meldung {f} über Nichtakzeptierung noun advice of non-delivery Unzustellbarkeitsmeldung {f} noun advice of non-payment Meldung {f} der Nichtzahlung noun advice of non-payment Meldung {f} über Nichtzahlung noun advice of payment Bezahltmeldung {f} noun advice of payment Zahlungsanzeige {f} noun advice of receipt Eingangsanzeige {f} noun advice of receipt Empfangsanzeige {f} noun advice of receipt Rückschein {m} noun advice of redemption Rückkaufanzeige {f} noun advice of remittance Anzeige {f} einer Überweisung noun advice of return Rücksendungsankündigung {f} noun advice of shipment Verschiffungsanzeige {f} noun advice of works in progress Betriebsanweisung {f} noun advice on employment Einstellungsempfehlung {f} noun advice over the telephone telefonische Beratung {f} noun advice Ratschlag {m} noun advice seeking ratsuchend adj advices from our agent Nachrichten {pl} von unserem Vertreter noun advices Lageberichte {pl} noun advice slip Avis {m} {n} noun advices Nachrichten {pl} noun advice topics Beratungsthemen {pl} noun advice Vorschlag {m} noun advice [guidance] Rat {m} [Ratschlag] noun advice [instruction, notification] Hinweis {m} noun advice [notification] Anzeige {f} [Benachrichtigung] noun advice {sg} Eizes {pl} [auch Ezzes, Ezes] [aus dem Jiddischen] noun advice {sg} Empfehlungen {pl} [insgesamt] noun advice {sg} Hinweise {pl} [insgesamt] noun advice {sg} Ratschläge {pl} noun advisability Ratsamkeit {f} noun advisability Zweckmäßigkeit {f} noun advisable angebracht [ratsam] adj advisable angezeigt [geh.] [geraten] adj advisable empfehlenswert adj advisableness Ratsamkeit {f} noun advisable ratsam adj advisable rätlich [veraltend] [ratsam] adj advisable tunlich [veraltend] [ratsam] adj advisable zweckmäßig adj advisable [postpos.] geraten [geh.] [ratsam] [nachgestellt] adj advisably ratsam adv advised against abgeraten adj advised angekündigt adj past-p advised angeraten adj past-p advised bedachtsam adj advised beraten adj past-p advised by phone [postpos.] telefonisch verständigt adj advised by the informant von dem Informanten verständigt advised credit avisiertes Akkreditiv {n} noun advised credit bestätigtes Akkreditiv {n} noun advised geraten adj past-p advised klug [überlegt, bedachtsam] adj advisedly absichtlich adv advisedly mit Bedacht adv advisedly mit Überlegung adv advisedly vorsätzlich adv advisedness Bedacht {m} noun advised to a beneficiary einem Begünstigten avisiert advised überlegt adj advisee Schüler {m} [fig.] noun advisement Überlegung {f} noun advise of receipt Rückschein {m} noun adviser Beirat {m} noun adviser Beistand {m} noun adviser Berater {m} noun adviser of studies Studienberater {m} noun adviser of studies [female] Studienberaterin {f} noun adviser on investments Anlageberater {m} noun adviser Ratgeber {m} noun advisers Berater {pl} noun advisers Ratgeber {pl} noun adviser [female] Beraterin {f} noun adviser [female] Ratgeberin {f} noun advising anratend adj advising bank's notification Benachrichtigung {f} der avisierenden Bank noun advising bank's responsibility Verantwortung {f} der avisierenden Bank noun advising bank avisierende Bank {f} noun advising beratend adj advising Beratung {f} noun advising clients Klientenberatung {f} noun advising commission Avisierungsprovision {f} noun advising customers Kundenberatung {f} noun advising fee Beratungsgebühr {f} noun advising instruction Avisierungsanweisung {f} noun advising on cosmetics Kosmetikberatung {f} noun advising on management matters Beratung {f} in Verwaltungsfragen noun advising on technical matters Beratung {f} in technischen Fragen noun advising ratend [empfehlend] adj pres-p advisor Beistand {m} noun advisor Berater {m} noun advisor Betreuer {m} [Berater] noun advisories Gutachterkommissionen {pl} noun advisor Ratgeber {m} noun advisor Referent {m} noun advisor Sachbearbeiter {m} noun advisors Berater {pl} noun advisors Betreuer {pl} [Berater] noun advisors body Beirat {m} noun advisors Ratgeber {pl} noun advisors services Beratungsdienste {pl} noun Advisory, Conciliation and Arbitration Service [Br.] Schlichtungsstelle {f} [Tarifkampf] noun Advisory, Conciliation and Arbitration Service [Br.] [Beratungs-, Schlichtungs- und Schiedsstelle] advisory account Beraterkonto {n} noun advisory activity beratende Tätigkeit {f} noun advisory activity Beratungstätigkeit {f} noun advisory beratend adj advisory bike lane [Am.] [Can.] Schutzstreifen {m} (für Radfahrer) noun advisory board Beirat {m} noun advisory board beratendes Gremium {n} noun advisory board Beratungsausschuss {m} noun advisory board Kuratorium {n} noun advisory board position Beiratsposition {f} noun advisory bodies Beratungsgremien {pl} noun advisory body Beirat {m} noun advisory body beratendes Gremium {n} noun advisory body Beratergremium {n} noun advisory body Beratungsgremium {n} noun advisory body Beratungsorgan {n} noun advisory body Beratungsstelle {f} noun advisory bureau Beratungsbüro {n} noun advisory capacity Beratungskompetenz {f} noun advisory centre [Br.] Beratungszentrum {n} noun advisory commission beratende Kommission {f} noun advisory committee Beirat {m} noun advisory committee beratender Ausschuss {m} noun advisory committee Beratungsausschuss {m} noun advisory committee on ... beratendes Komitee {n} für ... noun advisory committee on ... Beraterausschuss {m} für ... noun Advisory Committee on Customs Matters Beratender Ausschuss {m} für Zollfragen noun Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers Beratender Ausschuss {m} für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer noun advisory committees Beratungsgremien {pl} noun advisory contract Beratervertrag {m} noun advisory contract Beratungsvertrag {m} noun advisory council Beirat {m} noun advisory council Beratungsgremium {n} noun Advisory Council for Regional planning Beirat {m} für Raumordnung noun Advisory Council on the Environment [Germany] Sachverständigenrat {m} für Umweltfragen noun advisory cycle lane [Br.] Angebotsstreifen {m} [Schutzstreifen für Radfahrer] noun advisory cycle lane [Br.] Schutzstreifen {m} (für Radfahrer) noun advisory cycle lane [Br.] Suggestivstreifen {m} [Schutzstreifen für Radfahrer] noun advisory department beratende Abteilung {f} noun advisory desk Beratungsschalter {m} noun advisory expert Beratungsfachmann {m} noun advisory fee Beratungsgebühr {f} noun advisory firm Beratungsfirma {f} noun advisory firm Consultingfirma {f} noun advisory function beratende Funktion {f} noun advisory function Beratungsfunktion {f} noun advisory group Beratergruppe {f} noun advisory group Beratungsgruppe {f} noun advisory Gutachterkommission {f} noun advisory konsultativ adj advisory letters Warnbriefe {pl} noun advisory letter Warnbrief {m} noun advisory member beratendes Mitglied {n} noun advisory notes Anwendungsvorschläge {pl} noun advisory opinion Gutachten {n} noun advisory opinion gutachterliche Stellungnahme {f} noun advisory panel Beirat {m} noun advisory panel beratender Ausschuss {m} noun advisory panel Beratergruppe {f} noun advisory service Beratungsdienst {m} noun advisory service Beratungsservice {m} [auch {n}] noun advisory service for debtors Schuldenberatung {f} noun advisory service for debtors Schuldnerberatung {f} noun advisory speed limit Richtgeschwindigkeit {f} noun advisory support beratende Unterstützung {f} noun advisory system Beratungssystem {n} noun advisory teacher Beratungslehrer {m} noun advisory teacher [female] Beratungslehrerin {f} noun advisory team Beratungsgruppe {f} noun advisory vote beratende Stimme {f} noun advisory [warning] Warnung {f} noun advocaat Eierlikör {m} noun advocacies Empfehlungen {pl} noun advocacy (of sth.) [active support of a cause] Eintreten {n} (für etw.) noun advocacy Advokatur {f} noun advocacy Anwaltschaft {f} noun advocacy Befürwortung {f} noun advocacy for / of peace Eintreten {n} für den Frieden noun advocacy Fürsprache {f} noun advocacy group Interessenvertretung {f} noun advocacy group Lobbygruppe {f} noun advocacy group Lobby {f} noun advocacy Interessenvertretung {f} noun advocacy of a cause Eintreten {n} für einen Fall noun advocacy of divorce Eintreten {n} für die Scheidung noun advocacy of freedom Eintreten {n} für die Freiheit noun advocacy Verfechtung {f} noun advocacy Verteidigung {f} noun advocacy [attr.] anwaltschaftlich adj Advocate-General Generalanwalt {m} noun advocate Advokat {m} noun advocate Anwalt {m} noun advocate Beistand {m} [Anwalt] noun advocated verfochten adj past-p advocate for justice Anwalt {m} der Gerechtigkeit noun advocate for Verfechter {m} für noun advocate Fürsprecher {m} noun advocate of budget cuts Sparapostel {m} noun advocate of celibacy Verfechter {m} des Zölibats noun advocate of healthy living Verfechter {m} eines gesunden Lebenswandels noun advocate of the new freedom Verfechter {m} der neuen Freiheit noun advocate Rechtsbeistand {m} noun advocate Sachwalter {m} noun advocate Verfechter {m} noun advocate Vogt {m} noun advocate [female] Advokatin {f} noun advocate [female] Fürsprecherin {f} noun advocate [female] Sachwalterin {f} noun advocate [of an opinion, idea etc.] Vertreter {m} [Verfechter, Befürworter] noun advocate [of a theory etc.] Exponent [einer Theorie etc.] noun advocate [supporter] Befürworter {m} noun advocating verfechtend adj pres-p advocation Beteiligung {f} noun advocator Befürworter {m} noun advocatory beteiligend adj advocatress Advokatin {f} noun advocatress Befürworterin {f} noun advocatress Vertreterin {f} noun advowson kirchliches Patronatsrecht {n} noun advowson Patronat {n} [Kirchenrecht] noun ad writer Anzeigenschreiber {m} noun ad writer Werbetexter {m} noun ad writer [female] Werbetexterin {f} noun a dyed-in-the-wool politician [fig.] ein politisches Urgestein {n} [fig.] noun Adygeya Adygeja {n} noun Adyghe / Adygs Adygen {pl} noun Adyghe Adygeisch {n} noun adynamandrous mit funktionsuntüchtigem Pollen [nachgestellt] adj adynamandry Adynamandrie {f} noun adynamia Adynamie {f} noun adynamia Kraftlosigkeit {f} [während einer Krankheit] noun adynamic ileus adynamischer Ileus {m} noun adynata Adynata {pl} noun adynaton Adynaton {n} noun adyton Adyton {n} noun adytum Adyton {n} noun adytum Allerheiligstes {n} [eines griechischen Tempels] noun adze-cut gedechselt [mit der Dechsel behauen] adj adzebills [genus Aptornis] Aptornis {pl} noun adze Dechsel {f} [kleine Hacke] noun adze Deichsel {f} [kleine Hacke] noun adze Dexel {f} noun adze hammer [Br.] Axthammer {m} noun adze hammer [Br.] axtähnlicher Zimmererhammer {m} noun adze Haue {f} noun adze Krummaxt {f} des Zimmermanns noun adze Queraxt {f} noun adz hammer [Am.] Axthammer {m} noun adz hammer [Am.] axtähnlicher Zimmererhammer {m} noun adzuki / azuki bean weevil [Callosobruchus chinensis, syn.: Bruchus chinensis] (Chinesischer) Kundekäfer {m} noun adzuki / azuki bean weevil [Callosobruchus chinensis, syn.: Bruchus chinensis] Chinesischer Bohnenkäfer {m} noun adzuki bean [Phaseolus angularis, syn.: Azukia angularis, Vigna angularis] Adzuki-Bohne / Adzukibohne {f} noun adzuki bean [Vigna angularis] Adzukibohne {f} noun adz [Am.] Dechsel {f} noun adz [Am.] Dexel {f} noun ad [coll.] Annonce {f} noun ad [coll.] Anzeige {f} noun ad [coll.] Inserat {n} noun ad [coll.] [advertisement] Werbespot {m} noun ad [coll.] [short for: advantage] [tennis] Vorteil {m} [Tennis] noun Adélie Land Adélieland {n} noun Adélie penguin [Pygoscelis adeliae] [also: Adelie penguin] Adéliepinguin {m} [auch: Adeliepinguin] noun ae'o [Hawaiian] [Himantopus mexicanus knudseni] [Hawaiian stilt] Hawaiistelzenläufer {m} [auch: Hawaii-Stelzenläufer] noun Aeacus Aiakos {m} noun aechmea [genus of the botanical family Bromeliaceae] Aechmea {f} noun aeciospore Aeciospore {f} noun AEC syndrome AEC-Syndrom {n} noun AEC system automatisches Belichtungssystem {n} noun aedicula Ädikula {f} noun aedicule Ädikula {f} noun aedile [Rom. hist.] Ädil {m} [röm. Gesch.] noun Aedui [also Haedui or Hedui] Häduer {pl} [auch Haeduer oder Aeduer] noun AEECL's sportive lemur [Lepilemur aeeclis] Rotschulter-Wieselmaki {m} noun aefauldly [Scot.] [sincerely] aufrichtig [ehrlich] adv Aegean bryony [Bryonia cretica, syn.: B. cretica subsp. cretica] Kreta-Zaunrübe {f} noun Aegean coast Ägäisküste {f} noun Aegean dock [Rumex dentatus] Gezähnter Ampfer {m} noun Aegean in der Ägäis [nachgestellt] adj Aegean islands Ägäisinseln {pl} noun Aegean Sea Ägäisches Meer {n} noun Aegean wallflower [Erysimum cheiri] Goldlack {m} noun Aegean ägäisch adj Aegeus Aigeus {m} noun Aegina [nymph] Aigina {f} [Nymphe] noun Aegina Ägina {n} noun aegirine-augite [(Ca,Na)(Fe,Fe,Mg)Si2O6] Aegirin-Augit {m} noun aegirine [NaFeSi2O6] Aegirin {m} [ein Klinopyroxen] noun aegirine Ägirin {m} noun aegis Aigis {f} noun aegis Ehrenschutz {m} [österr.] noun aegis Obhut {f} [geh.] noun aegis Patronage {f} noun aegis Schirmherrschaft {f} noun aegis Ägide {f} noun aegis Ägis {f} noun Aegomorphus clavipes [syn.: Acanthoderes clavipes] [species of longhorn beetle] Grauscheckiger Laubholzbock {m} noun Aegomorphus clavipes [syn.: Acanthoderes clavipes] [species of longhorn beetle] Keulenfüßiger Scheckenbock {m} [Bockkäferart] noun Aegomorphus clavipes [syn.: Acanthoderes clavipes] [species of longhorn beetle] Scheckenbockkäfer {m} [Keulenfüßiger Scheckenbock] noun Aegomorphus clavipes [syn.: Acanthoderes clavipes] [species of longhorn beetle] Scheckenbock {m} [Keulenfüßiger Scheckenbock] noun aegophony [Br.] Ägophonie {f} noun Aegopinella epipedostoma [terrestrial snail in the family Oxychilidae, the glass snails] Verkannte Glanzschnecke {f} noun Aegopinella minor [terrestrial snail in the family Oxychilidae, the glass snails] Wärmeliebende Glanzschnecke {f} noun Aegopinella nitens [terrestrial snail in the family Oxychilidae, the glass snails] Weitmündige Glanzschnecke {f} noun Aegopis verticillus [terrestrial snail in the family Zonitidae, the true glass snails] Wirtelschnecke {f} noun a ein AE lock Speicherung {f} des gemessenen Belichtungswertes noun AE lock [autoexposure lock] Belichtungsspeicher {m} noun Aeneads Aeneaden {pl} noun Aeneas Aineias {m} [auch: Aeneas] noun Aeneas Äneas {m} noun Aeneid [Vergil] Aeneis {f} noun Aeneolithic äneolithisch adj aenigmatite [Na2Fe5TiSi6O20] Aenigmatit {m} noun aeolian bells {pl} [wind chimes] Windglockenspiel {n} noun aeolian corrasion [Br.] Sandschliff {m} noun aeolian current ripples Windrippeln {pl} noun aeolian deposit Windablagerung {f} noun aeolian erosion Winderosion {f} noun aeolian harp Windharfe {f} noun aeolian harp [also: æolian harp] Geisterharfe {f} noun aeolian harp [also: æolian harp] Wetterharfe {f} noun Aeolian harp Äolsharfe {f} noun aeolian harp Äolsharfe {f} [Windharfe] noun Aeolian Islands Liparische Inseln {pl} noun Aeolian Islands Äolische Inseln {pl} noun Aeolian mode äolischer Modus {m} noun aeolian piano Äolsklavier {n} noun aeolian ripple marks Windrippeln {pl} noun aeolian sand Flugsand {m} noun Aeolians Äolische Inseln {pl} noun Aeolian twins [Tillekens] [Dur-Moll-Tonartpaar] noun Aeolian [relating to Aeolus] äolisch adj aeolian äolisch adj Aeolia [also: Aeolis] Äolien {n} noun Aeolic Äolisch {n} [altgriechischer Sprachdialekt] noun Aeolidiella stephanieae [syn.: Spurilla caerulescens, S. verrucicornis; formerly: Berghia verrucicornis] Glasrosenfressende Nacktschnecke {f} [Meeresnacktschnecke] noun aeoline bells {pl} [rare] [wind chimes] Windglockenspiel {n} noun aeoline [Br.] Äoline {f} [Orgelregister] noun aeolipile Aeolipile {f} noun aeolipyle [spv.] Aeolipile {f} noun aeolodicon [also: aelodicon, alodicon] Aeolodicon {n} noun Aeolus Aiolos {m} noun Aeolus Äolus {m} [griech. Windgott] noun aeon (sehr langer) Zeitraum {m} noun aeon Ewigkeit {f} noun aeons ago vor Urzeiten adv aeons Äonen {pl} noun aeon Weltalter {n} noun aeon Weltenzeitraum {m} noun aeon Zeitalter {n} noun aeon Äon {m} noun Aequi Aequer {pl} noun aeraemia [Br.] Aerämie {f} noun aerated belüftet adj past-p aerated chocolate Luftschokolade {f} noun aerated concrete Gasbeton {m} noun aerated durchlüftet adj aerated mit Luft durchsetzt adj past-p aerated spring Sauerbrunnen {m} noun aerated wine Perlwein {m} noun aerating Belüften {n} noun aerating mit Kohlensäure sättigend adj aeration Aeration {f} noun aeration Aerifizieren {n} noun aeration Belüftung {f} noun aeration condition Belüftungsbedingung {f} noun aeration Durchlüftung {f} noun aeration Luftabsorption {f} noun aeration Luftaufnahme {f} noun aeration Lüften {n} [Frischluftzufuhr] noun aeration Lüftung {f} noun aeration period Belüftungszeit {f} noun aeration plant Be- und Entlüftungsanlage {f} noun aeration pump Durchlüfterpumpe {f} [Aquarium] noun aeration ring Belüftungsring {m} noun aeration tank Belebungsbecken {n} noun aerator Belüfter {m} noun aerator Durchlüfter {m} noun aerator Lüfter {m} noun aeremia [Am.] Aerämie {f} noun aerenchyma Aerenchym {n} noun aerenchyma Durchlüftungsgewebe {n} noun aerial (insulated) cable Luftkabel {n} noun aerial acrobatics [usually treated as sg.] Luftakrobatik {f} noun aerial acrobats Trapezkünstler {pl} noun aerial acrobat Trapezkünstler {m} noun aerial archaeology Luftbildarchäologie {f} noun aerial array Antennenfeld {n} noun aerial assault Luftangriff {m} noun aerial attack Luftangriff {m} noun aerial battle Luftschlacht {f} noun aerial birds [an ein Leben in der Luft angepasste Vögel] noun aerial bombardment Luftbombardement {n} noun aerial bomb Fliegerbombe {f} noun aerial cable Antennenkabel {n} noun aerial cable Freileitung {f} noun aerial cableway Seilschwebebahn {f} noun aerial camera Luftbildkamera {f} noun aerial camera Luftkamera {f} noun aerial cartographic camera Luftbildkamera {f} [Landvermessung, Kartographie] noun aerial cartographic camera Luftbildmesskamera {f} noun aerial coil Antennenspule {f} noun aerial combat Luftkampf {m} noun aerial combat Luftschlacht {f} noun aerial command post fliegender Gefechtsstand {m} [Flugzeug] noun aerial delivery bomb Versorgungsbombe {f} noun aerial delivery unit Versorgungsbombe {f} noun aerial drone Flugdrohne {f} noun aerial duel [football / soccer] Kopfballduell {n} noun aerial duel [in football] Luftduell {n} noun aerial escort [aircraft] Begleitflugzeug {n} noun aerial exercise Luftübung {f} noun aerial fight Luftkampf {m} noun aerial firefighting Brandbekämpfung {f} aus der Luft noun aerial forces Luftlandetruppen {pl} noun aerial gain Antennengewinn {m} noun aerial gunner Bordschütze {m} noun aerial gunner Feuerschütze {m} noun aerial image flüchtiges Bild {n} noun aerial image Luftaufnahme {f} noun aerial image Luftbild {n} noun aerial input Antennenanschluss {m} noun aerialist Luftakrobat {m} noun aerialist [female] Luftakrobatin {f} noun aerial ladder Drehleiter {f} noun aerial ladder Feuerwehrleiter {f} noun aerial line Freileitung {f} noun aerial luftig adj aerially gasförmig adv aerial maneuver [Am.] Flugmanöver {n} noun aerial manoeuvre [Br.] Flugmanöver {n} noun aerial map Luftbildkarte {f} noun aerial mapping camera Luftbildkamera {f} [Landvermessung, Kartographie] noun aerial mapping camera Luftbildmesskamera {f} noun aerial mapping Luftbildkartographie {f} noun aerial mapping Luftbildvermessung {f} noun aerial mapping Luftvermessung {f} noun aerial mast Antennenmast {m} noun aerial navigation [Br.] [rare] Luftfahrt {f} noun aerial oberirdisch adj aerial observation Luftbeobachtung {f} noun aerial perspective Vogelperspektive {f} noun aerial photogrammetry Luftbildmessung {f} noun aerial photogrammetry Luftbildphotogrammetrie {f} noun aerial photographer Luftbildfotograf {m} noun aerial photographer Luftfotograf {m} [ugs.] [Luftbildfotograf] noun aerial photographic interpretation Luftbildinterpretation {f} noun aerial photographic reconnaissance Luftbildaufklärung {f} noun aerial photograph interpretation Luftbildauswertung {f} noun aerial photograph Luftaufnahme {f} noun aerial photograph Luftbildaufnahme {f} noun aerial photograph Luftbild {n} noun aerial photographs Luftaufnahmen {pl} noun aerial photography Aerofotografie {f} [Fotografieren aus Luftfahrzeugen] noun aerial photography Aerophotographie {f} [Rsv.] [Fotografieren aus Luftfahrzeugen] noun aerial photography Luftaufnahmetechnik {f} [Verfahren] noun aerial photography Luftbildaufnahme {f} [Vorgang] noun aerial photography Luftbildfotografie {f} [Vorgang] noun aerial photography Luftfotografie {f} noun aerial photo Luftaufnahme {f} noun aerial photo Luftbildaufnahme {f} noun aerial photo Luftbild {n} noun aerial picture Luftbild {n} noun aerial plankton Aeroplankton {n} noun aerial plankton Luftplankton {n} noun aerial platform Hubarbeitsbühne {f} noun aerial powerhouse [football] Kopfballungeheuer {n} [ugs.] noun aerial power [football] Kopfballstärke {f} noun aerial predators [birds of prey as a menace for other animals] Luftfeinde {pl} [Raubvögel] noun aerial prospection Luftbildprospektion {f} noun aerial Radioantenne {f} noun aerial reconnaissance Luftaufklärung {f} noun aerial reconnaissance Lufterkundung {f} noun aerial refueling [Am.] Luftbetankung {f} noun aerial refuelling [Br.] Luftbetankung {f} noun aerial refuelling [Br.] Treibstoffversorgung {f} in der Luft noun aerial rootlet Haftwurzel {f} noun aerial root Luftwurzel {f} noun aerial roots Luftwurzeln {pl} noun aerial ropeslide Seilrutsche {f} noun aerial runway Seilrutsche {f} noun aerial shortening capacitor [Br.] Antennenverkürzungskondensator {m} noun aerial shot Luftaufnahme {f} noun aerial shot Luftbild {n} noun aerial sowing Aussaat {f} aus der Luft noun aerial sport [e.g. paragliding] Luftsportart {f} [z. B. Gleitschirmfliegen] noun aerial straps Strapaten {pl} noun aerial survey camera Luftbildkamera {f} [Landvermessung, Kartographie] noun aerial survey camera Luftbildmesskamera {f} noun aerial surveying Luftbildvermessung {f} noun aerial surveying Luftvermessung {f} noun aerial survey Luftbildvermessung {f} noun aerial survey Luftvermessung {f} noun aerial system Antennenanlage {f} noun aerial telescope Luftteleskop {n} noun aerial tour Flugreise {f} noun aerial tramway [Am.] Luftseilbahn {f} noun aerial transportation Lufttransport {m} noun aerial trimmer Antennentrimmer {m} noun aerial victory [successful aerial combat flight] Luftsieg {m} [auch: Sieger im Luftkampf] noun aerial view Ansicht {f} aus der Vogelperspektive noun aerial view Ansicht {f} von oben noun aerial view Draufsicht {f} noun aerial view Luftansicht {f} noun aerial view Luftaufnahme {f} noun aerial view Luftbildaufnahme {f} noun aerial view Luftbild {n} noun aerial views Luftbilder {pl} noun aerial voyage Luftreise {f} [selten] noun aerial walkover freier Überschlag {m} [Turnen] noun aerial warfare Luftkrieg {m} noun aerial war Luftkrieg {m} noun aerial wire Antennendraht {m} noun aerial wire Antennenkabel {n} noun aerial work platform Hubarbeitsbühne {f} noun aerial [air-like] [literary] luftartig adj aerial [e.g. refuelling, battle, photo, root] Luft- [z. B. Betankung, Schlacht, Bild, Wurzel] adj aerial [esp. Br.] Antenne {f} noun aerial [light, graceful] ätherisch adj aerie Horst {m} noun aerie Raubvogelnest {n} noun aerie [esp. Am.] Adlerhorst {m} noun aeriform gasartig adj aeriform luftartig adj aeriform luftförmig adj aerinite [Ca4(Al,Fe,Mg,Fe)10Si12O36(CO3)·12H2O] Aerinit {m} noun aero- Aero- prefix aero- aero- prefix aero-dynamic shape / flow of a bunt / sail Bauch {m} eines Segels noun aero-otitis Aerootitis {f} noun aero-otitis media Aero-Otitis media {f} noun aero- [relating to air] Luft- prefix aeroacoustic aeroakustisch adj aeroacoustics [treated as sg.] Aeroakustik {f} noun aeroacoustics [treated as sg.] Strömungsakustik {f} noun aeroacrophobia Aeroacrophobie {f} noun aero bar [aerodynamic handlebar] Aero-Stange {f} [aerodynamische Lenkstange] noun aerobatic display Flugschau {f} noun aerobatic manoeuvre [Br.] Kunstflugmanöver {n} noun aerobatic pilot Kunstflugpilot {m} noun aerobatic plane Kunstflugmaschine {f} noun aerobatics Kunstfliegerei {f} noun aerobatics Kunstflug {m} noun aerobatics Luftakrobatik {f} noun aerobatic squadron Kunstflugstaffel {f} noun aerobatic team Kunstflugstaffel {f} noun aerobatic team Kunstflugteam {n} noun aerobe Aerobier {m} noun aerobic activity aerobes Training {n} noun aerobic aerob adj aerobic aerobisch adj aerobically aerob adv aerobically aerobisch adv aerobical [rare] aerob adj aerobical [rare] aerobisch adj aerobic base fitness Grundausdauer {f} noun aerobic capacity aerobische Kapazität {f} noun aerobic dance Tanz-Aerobic {n} noun aerobic endurance aerobe Ausdauer {f} noun aerobic energy supply aerobe Energiebereitstellung {f} noun aerobic metabolism aerober Metabolismus {m} noun aerobic metabolism aerober Stoffwechsel {m} noun aerobic organism Aerobier {m} noun aerobic organisms Aerobier {pl} noun aerobic sauerstoffabhängig adj aerobics {pl} Popgymnastik {f} [DDR] noun aerobics {pl} [treated as sg. or pl.] Aerobic {n} [auch {f}] [meist ohne Artikel] noun aerobic threshold aerobe Schwelle {f} noun aerobic workout aerobisches Training {n} noun aerobic Ärobic {f} noun aerobilia Aerobilie {f} noun aerobiology Aerobiologie {f} noun aerobiont Aerobiont {m} noun aerobios Aerobios {m} {n} noun aerobium Aerobier {m} noun aerobraking Aerobraking {n} noun aerobraking Atmosphärenbremsung {f} noun aero bridge Fluggastbrücke {f} noun aerocab Lufttaxi {n} noun aerocabs Lufttaxen {pl} noun aerocapture Atmosphäreneinfang {m} noun aero cavalry {sg} [Am.] [air-transportable light armor reconnaissance used in Cold War era] lufttransportfähige Panzeraufklärungseinheiten {pl} noun aero club Fliegerklub {m} noun aero club Fliegerverein {m} noun aerodermectasia [subcutaneous emphysema] Unterhautemphysem {n} noun aerodontalgia Aerodontalgie {f} noun aerodontalgia {sg} Höhenzahnschmerzen {pl} [auch: Höhenzahnschmerz] noun aerodontia Aerodontie {f} noun aerodrome beacon [Br.] Flugplatzleuchtfeuer {n} noun aerodrome controller Platzlotse {m} noun aerodrome control service Flugplatzkontrolldienst {m} noun aerodrome control tower [Br.] Flugplatzkontrollstelle {f} noun aerodrome forecast Flugplatzwettervorhersage {f} noun aerodrome Lufthafen {m} [selten] noun aerodrome reference point [Br.] Flugplatzbezugspunkt {m} noun aerodrome surveillance radar Flugplatzrundsichtradar {n} noun aerodrome traffic circuit Platzrunde {f} noun aerodrome traffic zone Flugplatzverkehrszone {f} noun aerodrome [Br.] Flughafen {m} noun aerodrome [Br.] [dated] Flugplatz {m} noun aerodynamic aerodynamisch adj aerodynamically aerodynamisch adv aerodynamic bearing Luftlager {n} [Maschinenbau] noun aerodynamic brake aerodynamische Bremse {f} noun aerodynamic device Luftleiteinrichtung {f} noun aerodynamic drag coefficient Luftwiderstandsbeiwert {m} noun aerodynamic drag Luftwiderstand {m} [Auto, Flugkörper] noun aerodynamic efficiency aerodynamische Leistungsfähigkeit {f} noun aerodynamic force Luftkraft {f} noun aerodynamic force aerodynamische Kraft {f} noun aerodynamic loads {pl} Luftkraftbelastung {f} noun aerodynamic paradox aerodynamisches Paradoxon {n} noun aerodynamic profile aerodynamisches Profil {n} noun aerodynamic rudder Luftruder {n} noun aerodynamics Aerodynamik {f} noun aerodynamics engineer Aerodynamiker {m} noun aerodynamics engineer [female] Aerodynamikerin {f} noun aerodynamic wave drag aerodynamischer Wellenwiderstand {m} noun aerodyne Luftfahrzeug {n} schwerer als Luft noun aeroelastic aeroelastisch adj aeroelasticity Aeroelastik {f} noun aeroelasticity Aeroelastizität {f} noun aeroembolism Aeroembolismus {m} noun aero engine Flugtriebwerk {n} noun aero engine maker [Br.] Flugmotorenhersteller {m} noun aero engine Triebwerk {n} noun aero engine [Br.] Flugmotor {m} noun aero engine [Br.] Flugzeugmotor {m} noun aerofoil [Br.] Tragflügel {m} noun aerofoil [Br.] [on car] Heckspoiler {m} noun aerogel Aerogel {n} noun aerogels Aerogele {pl} noun aerogeology Aerogeologie {f} noun aerogeophysical aerogeophysikalisch adj aerogeophysics [treated as sg.] Aerogeophysik {f} noun aerogram Luftpostbrief {m} noun aerogramme Luftpostbrief {m} noun aerogramme [Br.] Aerogramm {n} noun aerogramme [Br.] Flugpostbrief {m} noun aerogramme [Br.] Luftpostleichtbrief {m} noun aerogram [Am.] Aerogramm {n} noun aerogram [Am.] Luftpostleichtbrief {m} noun aerogravimeter Aerogravimeter {n} noun aerogravimeter Fluggravimeter {n} noun aerogravimetry Aerogravimetrie {f} noun aerogravimetry Fluggravimetrie {f} noun aerolite Meteorgestein {n} noun aerolite Meteorstein {m} noun aerolith Aerolith {m} [veraltet] [Meteorstein] noun aerolith Meteorgestein {n} noun aerolith Meteorstein {m} noun aerologation Aerologation {f} noun aerologation meteorologische Navigation {f} noun aerological aerologisch adj aerologist Aerologe {m} noun aerology Aerologie {f} noun aerology Höhenwetterkunde {f} noun aeromagnetic aeromagnetisch adj aeromagnetic data aeromagnetische Daten {pl} noun aeromagnetometry Aeromagnetometrie {f} noun aeromancy Aeromantie {f} noun aeromechanic Flugzeugmechaniker {m} noun aeromechanics Aeromechanik {f} noun aeromechanics Flugzeugmechanik {f} noun aeromedical aeromedizinisch adj aeromedicine Aeromedizin {f} noun aeromedicine Luftfahrtmedizin {f} noun aerometeorograph Flugmeteorograph {m} noun aerometer Aerometer {n} [Gerät zum Messen von Dichte und Gewicht der Luft und von Gasen] noun aerometer Luftdichtemesser {m} noun aerometer Senkwaage {f} noun aerometer Ärometer {n} [Rsv.] noun aeromobile Luftkissenfahrzeug {n} noun aeromodeling [Am.] Modellflugzeugbau {m} noun aeromodelling [Br.] Modellflugzeugbau {m} noun aeronausiphobia Aeronausiphobie {f} [Angst, sich durch Luftkrankheit übergeben zu müssen] noun aeronaut Aeronaut {m} noun aeronaut Flugzeugführer {m} noun Aeronaut Glacier Aeronaut-Gletscher {m} noun aeronautic / aeronautical climatology Flugklimatologie {f} noun aeronautic aeronautisch adj aeronautical aeronautisch adj aeronautical authorities Luftfahrtbehörden {pl} noun aeronautical authority Luftfahrtbehörde {f} noun aeronautical beacon Luftfahrtleuchtfeuer {n} noun aeronautical broadcasting service Flugrundfunkdienst {m} noun aeronautical chart [Br.] Flugkarte {f} [zur Navigation] noun aeronautical chart [Br.] Flugnavigationskarte {f} noun aeronautical chart [Br.] Luftfahrtkarte {f} noun aeronautical chart [Br.] Luftnavigationskarte {f} noun aeronautical climatological flugklimatologisch adj aeronautical engineer Flugtechniker {m} noun aeronautical engineer Flugzeugkonstrukteur {m} noun aeronautical engineering Luftfahrttechnik {f} noun aeronautical engineer Luftfahrtingenieur {m} noun aeronautical engineer [female] Luftfahrtingenieurin {f} noun aeronautical equipment Luftfahrtgerät {n} noun aeronautical fixed service [Br.] fester Flugfunkdienst {m} noun aeronautical fixed service fester Flugfernmeldedienst {m} noun aeronautical fliegerisch adj aeronautical flugtechnisch adj aeronautical ground lights Luftfahrtbodenfeuer {n} {pl} noun aeronautical industry Flugzeugindustrie {f} noun aeronautical information circular Luftfahrtsinformationsblatt {n} noun Aeronautical Information Publication Luftfahrthandbuch {n} noun aeronautical information regulation and control System {n} zur Regelung der Verbreitung von Luftfahrtinformationen noun aeronautical information service Flugberatungsdienst {m} noun Aeronautical Information Service Luftfahrt-Informationsdienst {m} noun aeronautical Luftfahrt- adj aeronautically aeronautisch adv aeronautical map [Br.] Flugkarte {f} [zur Navigation] noun aeronautical map [Br.] Flugnavigationskarte {f} noun aeronautical map [Br.] Luftfahrtkarte {f} noun aeronautical map [Br.] Luftnavigationskarte {f} noun aeronautical meteorological briefing Flugwetterberatung {f} noun aeronautical meteorological forecaster Flugwetterberater {m} noun aeronautical meteorological service Flugwetterdienst {m} noun aeronautical meteorology Flugmeteorologie {f} noun aeronautical meteorology Flugwetterkunde {f} noun aeronautical navigation Flugnavigation {f} noun aeronautical radionavigation service Flugnavigationsfunkdienst {m} noun aeronautical radio service Flugfunk {m} [veraltet] noun aeronautical systems engineering and management Luftfahrtsystemtechnik und -management noun aeronautical technics [obs.] Luftfahrttechnik {f} noun aeronautical technology Luftfahrttechnik {f} noun aeronautic Luftfahrt- adj aeronautic Luftschiff- adj aeronautics Luftschifferkunst {f} noun aeronautics {pl} Luftfahrt {f} noun aeronautics {pl} [treated as sg.] Aeronautik {f} [veraltet] [Luftfahrt] noun aeronautics {pl} [treated as sg.] Flugtechnik {f} noun aeronaut Luftfahrer {m} noun aeronaut Luftschiffer {m} noun aeronauts Luftfahrer {pl} noun aeronavigation Aeronavigation {f} noun aeroneurosis Aeroneurose {f} noun aeroneurosis Fliegerneurose {f} noun aeronomical satellite Atmosphärenforschungssatellit {m} noun aeronomy Aeronomie {f} noun aeronomy satellite Atmosphärenforschungssatellit {m} noun aeropause Aeropause {f} [Übergangszone zwischen Atmosphäre und Weltraum, in der Flugzeuge wegen zu dünner Luft nicht fliegen können] noun aerophagia Aerophagie {f} noun aerophagia Luftschlucken {n} noun aerophagy Aerophagie {f} noun aerophagy Luftschlucken {n} noun aerophilately Aerophilatelie {f} noun aerophilous aerophil adj aerophobia Aerophobie {f} noun aerophobia Flugangst {f} noun aerophone Aerofon {n} [Rsv.] noun aerophone Aerophon {n} noun aerophone Luftklinger {m} noun aerophotogrammetry Luftbildmessung {f} noun aerophyte Aerophyt {m} noun aeroplane bomber [Br.] Flugzeug-Attentäter {m} noun aeroplane engine [Br.] Flugmotor {m} noun aeroplane engine [Br.] Flugzeugmotor {m} noun aeroplane hangar [Br.] Flugzeughangar {m} noun aeroplane mode [esp. Br.] Flugzeugmodus {m} noun aeroplanes [Br.] Flugzeuge {pl} noun aeroplane tyre [Br.] Flugzeugreifen {m} noun aeroplane [Br.] Aeroplan {m} [veraltet] [Flugzeug] noun aeroplane [Br.] Flieger {m} [ugs.] [Flugzeug] noun aeroplane [Br.] Flugmaschine {f} [veraltet] noun aeroplane [Br.] Flugzeug {n} noun aeroplankton Aeroplankton {n} noun aeroplankton Luftplankton {n} noun aeroponics {pl} [treated as sg.] Aeroponik {f} noun aerosani Luftschlitten {m} [Schneemobil mit Propellerantrieb] noun aerosanis Aerosani {pl} [Schneemobile mit Propellerantrieb] noun aerosani [a type of propeller-driven snowmobile] Propellerschlitten {m} noun aeroscope Aeroskop {n} noun aeroscopy Aeroskopie {f} noun aerose bronzen adj aerosinusitis Aerosinusitis {f} noun aerosled Luftschlitten {m} [Propellerschlitten] noun aeroslide Fließrinne {f} [z. B. bei Silos] noun aerosol-generated air Rohluft {f} noun aerosol Aerosol {n} noun aerosol art Sprühkunst {f} noun aerosol bomb Sprühdose {f} noun aerosol bomb [fuel-air explosive] Aerosolbombe {f} [ugs.] [Vakuumbombe] noun aerosol can Spraydose {f} noun aerosol can Sprühdose {f} noun aerosol cans Spraydosen {pl} noun aerosol dispenser Aerosoldose {f} noun aerosolised [Br.] aerosoliert adj past-p aerosolization Aerosolisierung {f} noun aerosolized aerosoliert adj past-p aerosol lacquer Spraydosenlack {m} noun aerosol lacquer Sprühdosenlack {m} noun aerosol monitor Aerosolmonitor {m} noun aerosol optical thickness Aerosol-optische Dicke {f} noun aerosol paint Sprühfarbe {f} noun aerosol particle Aerosolpartikel {n} {f} noun aerosol particle Aerosolteilchen {n} noun aerosol products Sprühprodukte {pl} noun aerosol spray (can) Sprühdose {f} noun aerosol spray Aerosolspray {m} {n} noun aerosol spray Spraydose {f} noun aerosol Spray {m} {n} noun aerosol therapy Aerosoltherapie {f} noun aerosol tin Sprühdose {f} noun aerosol Ärosol {n} [inoffiziell, selten] [Aerosol] noun aerospace cable Luft- und Raumfahrtkabel {n} noun aerospace company Luft- und Raumfahrtunternehmen {n} noun aerospace electronics Luft- und Raumfahrtelektronik {f} noun aerospace engineering, astronautics and space technology Luft- und Raumfahrttechnik {f} noun aerospace engineering Luft- und Raumfahrttechnik {f} noun aerospace engineer Raumfahrtingenieur {m} noun aerospace engineer [female] Raumfahrtingenieurin {f} noun aerospace group Luft- und Raumfahrtgruppe {f} noun aerospace industries Luftfahrtindustrie {f} noun aerospace industry Luft- und Raumfahrtindustrie {f} noun aerospace industry Luftfahrtindustrie {f} noun aerospace industry Raumfahrtindustrie {f} noun aerospace Luft- und Raumfahrt {f} noun aerospace medicine Luft- und Raumfahrtmedizin {f} noun aerospace project Raumfahrtprojekt {n} noun aerospace technology Luft- und Raumfahrttechnik {f} noun aerospace technology Luft- und Raumfahrttechnologie {f} noun aerospace transportation Raumtransport {m} noun aerosphere [atmosphere surrounding the earth] Erdatmosphäre {f} [Lufthülle der Erde] noun aerostat Aerostat {m} [veraltet] [Ballon, Luftschiff] noun aerostatic aerostatisch adj aerostatic bearing Luftlager {n} [Maschinenbau] noun aerostatic Luftschiffahrts- [alt] aerostatic Luftschifffahrts- aerostatics Luftschiffahrtskunde {f} [alt] noun aerostatics Luftschifffahrtskunde {f} noun aerostatics [treated as sg.] Aerostatik {f} noun aerostat Luftballon {m} noun aerostat Luftfahrzeug {n} leichter als Luft noun aerostat Luftsack {m} noun aerostructure {sg} Flugzeugkomponenten {pl} noun aerotaxis Aerotaxis {f} noun aerothermal aerotherm adj aerothermodynamic duct Staustrahltriebwerk {n} noun aerotitis [aero-otitis] Otitis barotraumatica {f} noun aerotolerant aerotolerant adj aerotow cable Flugzeugschleppseil {n} noun aerotower Aerotower {m} [ferngesteuerter Flugzeugtyp für wissenschaftliche Nutzung] noun aerotow Flugzeugschlepp {m} noun aerotransport Lufttransport {m} noun aerotriangulation Aerotriangulation {f} noun aerotropism Aerotropismus {m} noun aeroview Luftansicht {f} noun aero wheel Rhönrad {n} noun aero [attr.] [coll.] [aerodynamic] aerodynamisch adj aero [attr.] [coll.] [aeronautical] Luftfahrt- adj aerugite [Ni8.5As [O4|AsO4]2] Aerugit {m} noun aery [spv.] Horst {m} noun Aeschylean äschyleisch adj Aeschylus Aischylos {m} [griechischer Dramatiker] noun Aeschylus Äschylus {m} noun aeschynite-(Ce) [(Ce,Ca,Fe,Th)(Ti,Nb)2(O,OH)6] Aeschynit-(Ce) {m} noun aeschynite-(Nd) [(Nd,Ce,Ca,Th)(Ti,Nb)2(O,OH)6] Aeschynit-(Nd) {m} noun aeschynite-(Y) [(Y,Ca,Fe,Th)(Ti,Nb)2(O,OH)6] Aeschynit-(Y) {m} noun aeschynite [mineral series (oxides) with Ce, Nd, Y] Aeschynit {m} noun aescin Aescin {n} noun Aesculapian / Aesculapean snake [Zamenis longissimus, syn.: Coluber aesculapii, Elaphe longissima, Natrix longissima] Äskulapnatter {f} noun Aesculapian ratsnake / rat snake [Zamenis longissimus, syn.: Coluber aesculapii, Elaphe longissima, Natrix longissima] Äskulapnatter {f} noun Aesculapian snake [Elaphe longissima, syn.: Zamenis longissimus] Äskulapnatter {f} noun Aesculapian staff Äskulapstab {m} noun Aesculapian Äskulap- adj aesculin Aesculin {n} noun aeshnids [family Aeshnidae, rarely: Aeschnidae] Aeshniden {pl} [Libellenfamilie] [selten: Aeschniden] noun aeshnids [family Aeshnidae, rarely: Aeschnidae] Edellibellen {pl} noun Aesop's fables Äsops Fabeln Aesopian fable äsopische Fabel {f} noun Aesopian äsopisch adj Aesopic äsopisch adj Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi] Rosa Garnele {f} noun Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi] Rote Garnele {f} [Äsopgarnele] noun Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi] Äsopgarnele {f} noun Aesop shrimp [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi] Rosa Garnele {f} noun Aesop Äsop {m} noun aestatiphory Aestatiphorie {f} noun aesthesia Empfindungsvermögen {n} noun aesthesia Sensibilität {f} noun aesthesia Sinn {m} [Empfindungsvermögen] noun aesthesiometer [Br.] Ästhesiometer {m} {n} noun aesthesiometry [Br.] Ästhesiometrie {f} noun aesthesiophysiology [Br.] Ästhesiophysiologie {f} noun aesthete Schöngeist {m} noun aesthete [female] Ästhetikerin {f} noun aesthete [female] Ästhetin {f} noun aesthete Ästhetiker {m} noun aesthete Ästhet {m} noun aesthetically challenged [coll.] hässlich adj aesthetically pleasing ästhetisch ansprechend adj aesthetically ästhetisch adv aesthetical ästhetisch adj aesthetic attitude ästhetische Einstellung {f} noun aesthetic configuration Ästhetisierung {f} noun aesthetic contemplation ästhetische Kontemplation {f} noun aesthetic dentistry ästhetische Zahnheilkunde {f} noun aesthetic dentistry ästhetische Zahnmedizin {f} noun aesthetic enjoyment ästhetischer Genuss {m} noun aesthetic enjoyment ästhetisches Wohlgefallen {n} noun aesthetic evaluation ästhetische Wertung {f} noun aesthetic experience ästhetische Erfahrung {f} noun aesthetic expression ästhetischer Ausdruck {m} noun aesthetician [female] Ästhetikerin {f} noun aesthetician Ästhetiker {m} noun aesthetic intuition ästhetische Anschauung {f} noun aestheticisation [Br.] Ästhetisierung {f} noun aestheticised [Br.] ästhetisiert adj past-p aestheticising [Br.] Ästhetisierung {f} noun aestheticising [Br.] ästhetisierend adj aestheticism Ästhetentum {n} noun aestheticism Ästhetizismus {m} noun aestheticist [female] Ästhetizistin {f} noun aestheticist Ästhetizist {m} noun aestheticization Ästhetisierung {f} noun aestheticized ästhetisiert adj past-p aestheticizing of everyday life Ästhetisierung {f} des Alltags noun aestheticizing ästhetisierend adj aesthetic people schönheitlich empfindende Leute {pl} noun aesthetic perception ästhetische Wahrnehmung {f} noun aesthetic pleasure ästhetischer Genuss {m} noun aesthetic pleasure ästhetisches Wohlgefallen {n} noun aesthetic principles Schönheitsprinzipien {pl} noun aesthetic quality äesthetische Qualität {f} noun aesthetic receptivity ästhetische Empfänglichkeit noun aesthetic repairs Schönheitsreparaturen {pl} noun aesthetics and design studies Kunst- und Designwissenschaft {f} noun aesthetic schön adj aesthetic schöngeistig adj aesthetic schönheitlich adj aesthetic schönheitlich empfindend adj aesthetic Schönheits- adj aesthetic sense Schönheitssinn {m} noun aesthetics Kunstlehre {f} noun aesthetics Kunsttheorie {f} noun aesthetics Lehre {f} vom Schönen noun aesthetics of autonomy Autonomieästhetik {f} noun aesthetics of genius Genieästhetik {f} noun aesthetics of nature Naturästhetik {f} noun aesthetics of reception Rezeptionsästhetik {f} noun aesthetic standard ästhetischer Maßstab {m} noun aesthetic subjects Gegenstände {pl} der Kunstbetrachtung noun aesthetic surgery ästhetische Chirurgie {f} noun aesthetics Ästhetik {f} noun aesthetic taste ästhetischer Geschmack {m} noun aesthetic value ästhetischer Wert {m} noun aesthetic wallpaper geschmackvolle Tapete {f} noun aesthetic wallpaper schöne Tapete {f} noun aesthetic Ästhetik {f} noun aesthetic ästhetisch adj aestival aspect Aestival-Aspekt {m} noun aestival Sommer- adj aestival sommerlich adj aestivation [Br.] Sommerruhe {f} noun aestivation [Br.] Sommerschlaf {m} noun aestivation [Br.] [insect, fish, or amphibian] Ästivation {f} [Sommerruhe] noun aestivation [esp. Br.] Knospendeckung {f} [Anordnung der Kronblätter in der Knospe] noun aestivation [esp. Br.] Ästivation {f} [Anordnung der Kronblätter in der Knospe] noun aestive [rare] sommerlich [heiß] adj aesymnetes Aisymnet {m} noun Aethalides Aithalides {m} noun aetheling [Br.] [obs.] Prinz {m} noun Aether Aither {m} noun aethereal [archaic] himmlisch [veraltete Verwendung von ätherisch] adj aethereal [spv.] [ethereal] ätherisch adj aether hypothesis [archaic] Ätherhypothese {f} noun aether wind [archaic] Ätherwind {m} noun aether [archaic] Ether {m} noun Aether Äther {m} noun Aethlius Aethlios {m} noun aethrioscope Äthrioskop {n} noun aetiocholanolone fever [Br.] Ätiocholanolon-Fieber {n} noun aetiocholanolone [Br.] Ätiocholanolon {n} noun aetiological tale ätiologische Sage {f} noun aetiological [Br.] ursächlich adj aetiological ätiologisch adj aetiology [Br.] Aetiologie {f} [Rsv.] noun aetiology [Br.] Ursachenforschung {f} noun aetiology Ätiologie {f} [Kausalität] noun aetiopathogenesis [Br.] Ätiopathogenese {f} noun aetiotropic [Br.] ätiotrop adj Aetolian [female] Ätolierin {f} noun Aetolian Ätolier {m} noun Aetolian ätolisch adj Aetolia Ätolien {n} noun a face as long as a fiddle ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter A Face in the Crowd [Stephen King, Stewart O'Nan] Ein Gesicht in der Menge a fact of life eine Tatsache {f} des Lebens noun a factor to be reckoned with eine ernstzunehmende Größe {f} noun a factor to be reckoned with eine ernst zu nehmende Größe {f} noun a fail-safe method eine hundertprozentig sichere Methode {f} noun a fair amount of money ziemlich viel Geld a fair bit of eine ganze Menge an a fair bit of sth. [luck, work, rain, etc.] viel [Glück, Arbeit, Regen etc.] pron a fair chance {sg} gute Aussichten {pl} [Chancen] noun a fair crack of the whip eine faire Chance a fair day's work anständige Tagesarbeit {f} noun a fairly affluent life ein einigermaßen wohlhabendes Leben a fairly uncommon sight kein sehr häufiger Anblick {m} noun a fairly young man ein jüngerer Mann {m} noun a fair quantity eine größere Menge {f} noun a fair sum eine nette Summe {f} [ugs.] noun a fair swindle ein glatter Betrug {m} noun a fair way off ein gutes Stück entfernt a fake tan Solariumsbräune {f} noun A Falcon Flies [Br.] / Flight of the Falcon [Am.] [Wilbur Smith] Der steinerne Vogel a fallen woman ein gefallenes Mädchen {n} noun a familiar face ein vertrautes / bekanntes Gesicht {n} noun a family business run by the third generation ein in dritter Generation geführter Familienbetrieb {m} noun a family of four eine vierköpfige Familie {f} noun A Family Thing [Richard Pearce] A Family Thing - Brüder wider Willen a fantastic amount [of sth.] [coll.] wahnsinnig viel [ugs.] adj A Fantastic Fear of Everything [Chris Hopewell] [Crispian Mills] Die fürchterliche Furcht vor dem Fürchterlichen afara [Br.] [Terminalia superba] Limbabaum {m} noun afara [Br.] [Terminalia superba] Weiße Myrobalane {f} noun A Farewell to Arms [Ernest Hemingway] In einem andern Land A Farewell to Arms [novel: Ernest Hemingway (1929); films: Frank Borzage (1932), Charles Vidor (1957)] In einem anderen Land afar fern adj adv afar ferne adv afar weit adv afar [dated] in der Ferne adv a fast buck leicht verdientes Geld {n} noun a fast buck schnell verdientes Geld {n} noun a fast friend ein treuer Freund {m} noun a fast of three days Fastzeit {f} von drei Tagen noun A fat belly, a lean brain. Ein voller Bauch studiert nicht gern. a fat lot herzlich wenig adv A fat lot I care! Das ist mir schnurzpiepegal! A fat lot of use you are! [coll.] Du bist mir eine schöne Hilfe! A fault confessed is half redressed. Eine gestandene Schuld ist nur noch die halbe Schuld. A fault confessed is half redressed. Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. AFC Asian Cup [football / soccer] Fußball-Asienmeisterschaft {f} noun afeard [dialect] fürchtend adj afeared [dialect] fürchtend adj A Fear of Dark Water [Craig Russell] Tiefenangst A Feast for Crows [George R. R. Martin] Krähenfest a feast for the senses ein Fest {n} der Sinne noun afebrile afebril adj afebrile fieberfrei adj afebrile fieberlos adj afebrile nicht fiebernd adj afebrile ohne Fieber [nachgestellt] adj a feeling / sense of déjà vu das Gefühl, das schon einmal gesehen zu haben a feeling of fatedness ein Gefühl von Vorherbestimmung a feeling of hunger Hungergefühl {n} noun a feeling of suffocation das Gefühl {n} zu ersticken noun Afep pigeon [Columba unicincta] Kongotaube {f} noun a few (of them) einige wenige a few / couple of steps (away) nur ein paar Schritte entfernt a few acres of land ein paar Morgen {pl} Land noun a few acres of land ein paar Tagwerk [südd.] [Grund, Land] a few coppers [dated] ein paar Kupfermünzen {pl} noun a few couples who wanted to dance einige tanzlustige Paare {pl} noun a few days after ein paar Tage später adv a few days ago vor einigen Tagen adv a few days ago vor ein paar Tagen adv a few days ago vorige Tage [nordd.] [ugs.] adv a few days ago vor wenigen Tagen adv a few days back vor ein paar Tagen adv a few days ein paar Tage {pl} noun A few days won't matter. Auf ein paar Tage kommt es nicht an. a few drops ein paar Tropfen {pl} noun a few einige adj pron a few ein paar a few extra pounds ein paar Kilos {pl} zu viel noun a few extra pounds ein paar überflüssige Kilos {pl} noun a few extra pounds ein paar überschüssige Kilos {pl} noun A Few Good Men [Rob Reiner] Eine Frage der Ehre a few lousy million [coll.] ein paar Milliönchen {pl} [ugs.] noun a few metres further back ein paar Meter dahinter adv a few minor problems ein paar kleinere Probleme {pl} noun a few minutes ago vor ein paar Minuten adv a few minutes einige Minuten {pl} Zeit noun a few minutes ein paar Minuten {pl} noun adv a few minutes ein paar Minütchen {pl} [ugs.] adv noun a few minutes on foot einige Gehminuten {pl} noun a few minutes on foot einige Minuten {pl} zu Fuß noun a few of einige von a few pathetic remains {pl} ein kläglicher Rest {m} noun a few pence ein paar Pennies {pl} [alt] noun a few pence ein paar Pennys {pl} noun a few pennies ein paar Pennies {pl} [alt] noun a few pennies ein paar Pennys {pl} noun a few remarks ein paar Bemerkungen {pl} noun a few samples einige Muster {pl} noun a few scraps of conversation ein paar Gesprächsfetzen {pl} noun a few scraps of evidence ein paar mickrige Beweisstücke {pl} [ugs.] [pej.] noun a few scraps of information ein paar bruchstückhafte Informationen {pl} noun a few special cases einige Sonderfälle {pl} noun a few steps away ein paar Schritte weg a few steps from here ganz in der Nähe a few steps from the house nur ein paar Schritte vom Haus entfernt a few stray instances vereinzelte Fälle {pl} noun a few things to do ein paar Dinge zu erledigen a few times einige Male {pl} noun a few times ein paarmal adv a few times mehrere Male {pl} noun a few times mehrmals adv a few words here and there ein paar Worte hier und da a few yards from here ein paar Meter von hier adv a few years' respite Aufschub {m} von einigen Jahren noun a few years ago vor einigen Jahren adv a few years back einige Jahre zuvor adv a few years back vor einigen Jahren adv affability Freundlichkeit {f} noun affability Leutseligkeit {f} noun affability Umgänglichkeit {f} noun affable aufgestellt [schweiz.] [umgänglich] adj affable freundlich adj affable leutselig adj affableness Freundlichkeit {f} noun affableness Leutseligkeit {f} noun affable to freundlich gegenüber adj affable umgänglich adj affably freundlich adv affably leutselig adv affably umgänglich adv affair Affäre {f} noun affaire d'honneur Duell {n} noun affaire d'honneur Ehrenhandel {m} noun affaire de coeur Liebesaffäre {f} noun affaire Liebesaffäre {f} noun affairette Liebschaft {f} [Frau] noun Affair in Trinidad [Vincent Sherman] Affäre in Trinidad affair Liaison {f} noun affair Liebelei {f} noun affair Liebesaffäre {f} noun affair Liebschaft {f} noun affair of honor [Am.] Ehrenhandel {m} noun affair of honour [Br.] Duell {n} noun affair of honour [Br.] Ehrenangelegenheit {f} noun affair of honour [Br.] Ehrenhandel {m} noun affair of honour [Br.] Ehrensache {f} noun affair of love Liebesangelegenheit {f} noun affair of state Staatsaffäre {f} noun affair of the heart Herzensangelegenheit {f} [Liebesangelegenheit] noun Affair of the Poisons [L'affaire des poisons] Giftaffäre {f} noun affair Sache {f} [Vorfall, Angelegenheit] noun affairs Angelegenheiten {pl} noun affairs Geschäfte {pl} noun affairs geschäftliche Angelegenheiten {pl} noun affairs of business geschäftliche Angelegenheiten {pl} noun affairs of great moment Angelegenheiten {pl} von großer Tragweite noun affairs of state Staatsangelegenheiten {pl} noun affairs of the community Gemeindeangelegenheiten {pl} noun affairs of the heart Herzensangelegenheiten {pl} noun affairs with women Frauengeschichten {pl} [Affären] noun affairs [esp. amorous] Affären {pl} noun affair Verbindung {f} noun affair with a woman Frauengeschichte {f} [Affäre] noun affair [brohaha] Getue {n} noun affair [business] Geschäft {n} noun affair [case, event] Fall {m} [Sache, Vorfall] noun affair [love affair] Verhältnis {n} [Liebesverhältnis] noun affair [matter, business] Geschichte {f} [ugs.] [Sache] noun affair [matter] Angelegenheit {f} noun affair [scandal] Skandal {m} noun affect Affekt {m} noun affect Angriff {m} noun affectation Erheucheln {n} noun affectation Gespreiztheit {f} noun affectation Getue {n} [geheuchelte Höflichkeit] noun affectation Geziere {n} noun affectation Geziertheit {f} noun affectation Gezier {n} noun affectation Künstelei {f} noun affectation Manieriertheit {f} noun affectations Allüren {pl} noun affectations Vorlieben {pl} noun affectation [esp. of behaviour, speech] Affektiertheit {f} noun affectation [esp. of speech, words] Gesuchtheit {f} [selten] [Unnatürlichkeit, Bemühtheit, G. des Ausdrucks] noun affectation [esp. of speech or writing] Geschraubtheit {f} [des Stils etc.] noun affectation [hypocrisy] Heuchelei {f} noun affectation [influencing] Beeinflussung {f} noun affectation [obs.] [affection] Vorliebe {f} noun affectation [preciosity, artificiality] Ziererei {f} [Geziertheit] noun affectation [pretence] Vorspiegelung {f} noun affectation [pretence] Vortäuschung {f} [Vorgeben] noun affect based aus dem Affekt heraus adv adj affected affiziert adj past-p affected angegriffen adj past-p affected area betroffenes Gebiet {n} noun affected behavior [Am.] Gehabe {n} noun affected behaviour [Br.] affektiertes Benehmen {n} noun affected behaviour [Br.] Gehabe {n} noun affected by a strike [postpos.] durch einen Streik beeinträchtigt adj affected by in Mitleidenschaft gezogen durch affected by noise [postpos.] durch Lärm beeinträchtigt adj affected by sb./sth. von jdm./etw. beeinflusst affected by sb./sth. von jdm./etw. betroffen affected by some virus von einem Virus befallen affected by the cold [postpos.] durch die Kälte bewirkt adj affected by the decision [postpos.] von der Entscheidung betroffen adj affected by the event von dem Ereignis beeinträchtigt affected by the tumult [postpos.] vom Aufruhr betroffen adj affected by unemployment [postpos.] von Arbeitslosigkeit betroffen adj affected coldness erheuchelte Kühle {f} noun affected coldness vorgespielte kühle Gesinnung {f} noun affected countries betroffene Länder {pl} noun affected customer betroffener Kunde {m} noun affected drawl affektiertes gedehntes Sprechen {n} noun affected drive beeinträchtigtes Laufwerk {n} noun affected elegance gekünstelte Eleganz {f} noun affected enterprise betroffenes Unternehmen {n} noun affected file beeinträchtigte Datei {f} noun affected flexor tendons in rheumatoid arthritis rheumatische Beugesehnenaffektionen {pl} noun affected gaiety geheuchelte Fröhlichkeit {f} noun affected getroffen [fig.] adj past-p affected gravity erheuchelter Ernst {m} noun affected in health an der Gesundheit geschädigt adj affectedly affektiert adv affectedly gekünstelt adv affected manner geziertes Auftreten {n} noun affected manners affektierte Manieren {pl} noun affected manners gekünstelte Manieren {pl} noun affected market betroffener Markt {m} noun affected modesty geheuchelte Bescheidenheit {f} noun affectedness Affektiertheit {f} noun affectedness Befallenheit {f} noun affectedness Geziertheit {f} noun affected part beeinträchtigter Teil {m} noun affected party betroffene Vertragspartei {f} noun affected people Betroffene {pl} noun affected person affektierte Person {f} noun affected person angegriffene Person {f} noun affected person betroffene Person {f} noun affected plan beeinträchtigter Plan {m} noun affected program [Am.] beeinträchtigtes Programm {n} noun affected project betroffenes Projekt {n} noun affected relationship betroffene Beziehung {f} noun affected share betroffene Aktie {f} noun affected style affektierter Stil {m} noun affected tissue beeinträchtigtes Gewebe {n} noun affected to bestimmt für affected with cancer [postpos.] von Krebs befallen adj affected with cholera [postpos.] an Cholera erkrankt adj affected with rheumatism [postpos.] an Rheuma erkrankt adj affected with syphilis mit Syphilis [ugs.] [an Syphilis erkrankt] adv affected with syphilis [postpos.] an Syphilis erkrankt adj affected with syphilis [postpos.] von Syphilis befallen adj affected writer leidenschaftlicher Schriftsteller {m} noun affected [added] beigefügt adj past-p affected [concerned, shocked] betroffen adj past-p affected [contrived] gekünstelt adj affected [disposed] gesinnt adj affected [feigned] erheuchelt adj affected [feigned] vorgespiegelt adj past-p affected [impressed] angesprochen [beeindruckt] adj past-p affected [impressed] beeindruckt adj past-p affected [manners, speech etc.] geziert adj affected [manners, speech etc.] manieriert [geh.] adj affected [moved, afflicted] tangiert [geh.] adj past-p affected [negatively] beeinträchtigt adj past-p affected [negatively] in Mitleidenschaft gezogen adj affected [passionate] leidenschaftlich adj affected [person, manners] affektiert adj past-p affected [pretended] vorgegeben [simuliert] adj past-p affected [pretended] vorgespielt adj past-p affected [simulated] simuliert adj affected [well-liked] beliebt adj affect Emotion {f} noun affect Gemütsbewegung {f} noun affect Gemütserregung {f} noun affecting bewegend adj pres-p affecting family life das Familienleben beeinträchtigend affectingly ergreifend adv affecting net income erfolgswirksam affecting public safety die öffentliche Sicherheit beeinträchtigend affecting rührend adj affecting the demand auf die Nachfrage wirkend affecting the health system schädlich für das Gesundheitssystem affecting the skin die Haut beeinträchtigend affection (for) Zuneigung {f} (für, zu) noun affection Affektion {f} noun affectionate affektioniert adj affectionate anschmiegsam adj affectionate gütig adj affectionate herzlich adj affectionate liebend adj affectionate liebevoll adj affectionate liebreich [geh.] adj affectionate look liebevoller Blick {m} noun affectionately gütig adv affectionately liebevoll adv affectionately schmeichelnd adv affectionateness Zärtlichkeit {f} noun affectionate reception herzlicher Empfang {m} noun affectionate regards herzliche Grüße {pl} noun affectionate relationship liebevolle Beziehung {f} noun affectionate terms herzliche Beziehungen {pl} noun affectionate warmherzig adj affectionate warm [Beziehung] adj affectionate zugeneigt adj affectionate zugetan adj affectionate zuneigungsvoll [veraltet] adj affectionate zärtlich adj affectionate [child, pet] anhänglich adj affection Erkrankung {f} noun affection Gewogenheit {f} noun affection Gunst {f} noun affection Neigung {f} [Zuneigung] noun affection of the ear Erkrankung {f} des Ohrs noun affection of the heart Erkrankung {f} des Herzens noun affection of the nerves Erkrankung {f} der Nerven noun affection of the throat Halserkrankung {f} noun affection Rührung {f} noun affection Zuneigung {f} noun affection Zuwendung {f} [Zuneigung] noun affection [for / towards] Liebe {f} [zu] noun affective affektbedingt adj affective affektbetont adj affective affektiv adj affective behavior [Am.] affektives Verhalten {n} noun affective behaviour [Br.] affektives Verhalten {n} noun affective disorder affektive Störung {f} noun affective empathy affektive Empathie {f} noun affective filter affektiver Filter {m} [fachspr. meist {n}] noun affective flattening affektive Verflachung {f} noun affective gefühlsbedingt adj affective incontinence Affektinkontinenz {f} noun affective instability due to a marked reactivity of mood affektive Instabilität {f} infolge einer ausgeprägten Reaktivität der Stimmung noun affective lability Affektlabilität {f} noun affective lability Gefühlslabilität {f} noun affectively affektiv adv affective memory Erinnern {n} von Gefühlen noun affective memory gefühlsmäßige Erinnerung {f} noun affective priming affektives Priming {n} noun affective rigidity Affektlahmheit {f} noun affective rigidity Affektmattigkeit {f} noun affective sensation Gefühlsempfindung {f} noun affective spasm Affektkrampf {m} noun affective state Affektzustand {m} noun affective states Gefühlszustände {pl} noun affectivity Affektivität {f} noun affectivity Befindlichkeit {f} noun affect kurzzeitige, heftige Erregung {f} noun affectless affektlos adj affectless keine Gefühle habend adj affectless keine Gefühle zeigend adj affect spasm Affektkrampf {m} noun affenpinscher Affenpinscher {m} noun afference Afferenz {f} noun afferent afferent adj afferentation Afferentation {f} noun afferentation Afferenzierung {f} noun afferent auditory pathway afferente Hörbahn {f} noun afferent hinbringend adj afferent hinführend adj afferent nerve afferenter Nerv {m} noun afferent neuron afferentes Neuron {n} noun afferent [an afferent anatomical part (as a nerve)] Afferenz {f} noun afferent [nerve, vessel] zuführend [Nerv, Gefäß] adj affianced to a gentleman einem Herrn versprochen affianced to a lady einer Dame versprochen past-p affianced Verlobter {m} [versprochen] noun affianced versprochen [verlobt] adj affianced [female] Verlobte {f} [versprochen] noun affiance [archaic] [engagement, betrothal] Verlobung {f} noun affiance [archaic] [engagement, betrothal] Verlöbnis {n} [geh.] noun affiance [archaic] [marriage contract] Ehevertrag {m} noun affiancing verlobend adj pres-p affiant Eidleistender {m} noun afficionada [Am.] [spv.] Genießerin {f} noun afficionado [Am.] [spv.] Genießer {m} noun affictitious [archaic] [counterfeit] gefälscht adj affidavit Affidavit {n} noun affidavit beeidete Aussage {f} noun affidavit beschworene schriftliche Erklärung {f} [selten] noun affidavit eidesstattliche Erklärung {f} noun affidavit eidesstattliche Versicherung {f} noun affidavit of means Offenbarungseid {m} [veraltet] [noch ugs.] noun affidavit of service Zustellungsurkunde {f} noun affidavit of service [by mail] Postzustellungsurkunde {f} noun affidavit of support [USA] Immigrantenbürgschaft {f} [von einem US-Bürger für Einwanderer ausgestellt] noun affidavit schriftliche unter Eid abgegebene Erklärung {f} noun affidavits eidesstattliche Versicherung {f} noun affidavit Versicherung {f} an Eides statt noun affidavit Versicherung {f} [Beteuerung] noun affiliable kann eine Verbindung eingehen adj affiliate angegliederte Gesellschaft {f} noun affiliate angeschlossene Gesellschaft {f} noun affiliate angeschlossenes Unternehmen {n} noun affiliate association nahestehende Gesellschaft {f} noun affiliated affiliiert adj past-p affiliated angegliedert adj past-p affiliated angehörig adj affiliated angeschlossen adj past-p affiliated aufgenommen adj past-p affiliated bank angeschlossene Bank {f} noun affiliated bank Filialbank {f} noun affiliated brand Schwestermarke {f} noun affiliated church angeschlossene Kirche {f} noun affiliated college angegliedertes College {n} noun affiliated company angegliedertes Unternehmen {n} noun affiliated company angeschlossene Firma {f} noun affiliated company Schwesterngesellschaft {f} noun affiliated company Schwesterunternehmen {n} noun affiliated company Tochterfirma {f} noun affiliated company Tochtergesellschaft {f} noun affiliated company verbundenes Unternehmen {n} noun affiliated credit institutions angeschlossene Kreditinstitute {pl} noun affiliated eingegliedert adj past-p affiliated enterprise angeschlossenes Unternehmen {n} noun affiliated firm Schwesterfirma {f} noun affiliated firm Tochterfirma {f} noun affiliated FSCB angeschlossene Landeszentralbank {f} noun affiliated group Konzern {m} noun affiliated hospital angeschlossenes Hospital {n} noun affiliated institution nahestehende Institution {f} noun affiliated institutions angeschlossene Institute {pl} noun affiliated nahestehend adj affiliated organization angegliederte Organisation {f} noun affiliated organization nahestehende Organisation {f} noun affiliated school angegliederte Schule {f} noun affiliated service mieternahe Dienstleistung {f} noun affiliated societies Zweigvereine {pl} noun affiliated society angegliederte Gesellschaft {f} noun affiliated stations angeschlossene Radiostationen {pl} noun affiliated to angegliedert past-p affiliated to angeschlossen past-p affiliated to the mother society an die Muttergesellschaft angeschlossen affiliated to the ruling party der regierenden Partei nahestehend affiliated to verbunden mit affiliated union angegliederte Gewerkschaft {f} noun affiliated university angegliederte Universität {f} noun affiliated with a party einer Partei nahestehend affiliated with each other miteinander verbunden adj past-p affiliated with the World Bank [postpos.] der Weltbank angegliedert adj affiliate inclusion Eingliederung {f} einer Tochtergesellschaft noun affiliate Konzerngesellschaft {f} noun affiliate marketing Affiliate-Marketing {n} noun affiliate program [Am.] Partnerprogramm {n} noun affiliate radio station angeschlossene Rundfunkanstalt {f} noun affiliate Schwestergesellschaft {f} noun affiliates Konzernfirmen {pl} noun affiliates verbundene Unternehmen {pl} noun affiliate Tochtergesellschaft {f} noun affiliate Untergesellschaft {f} noun affiliate verbundenes Unternehmen {n} noun affiliate Vertragspartner {m} noun affiliate Zweigniederlassung {f} noun affiliate [business partner] Geschäftspartner {m} noun affiliating aufnehmend adj affiliating verknüpfend adj affiliation Affiliation {f} noun affiliation agreement Unternehmensvertrag {m} noun affiliation Angliederung {f} noun affiliation Anschluss {m} noun affiliation Assoziierung {f} noun affiliation Aufnahme {f} [Angliederung] noun affiliation Beziehung {f} noun affiliation case Vaterschaftsklage {f} noun affiliation Eingliederung {f} noun affiliation fee Mitgliedsbeitrag {m} noun affiliation Mitgliedschaft {f} noun affiliation motive Anschlussmotiv {n} noun affiliation payment Alimente {pl} noun affiliation proceedings {pl} Unterhaltsverfahren {n} noun affiliations Angliederungen {pl} noun affiliations Zugehörigkeiten {pl} noun affiliation Verbindung {f} [Verbund, Angliederung, Zugehörigkeit] noun affiliation Verschmelzung {f} noun affiliation Verwandtschaft {f} noun affiliation Zugehörigkeit {f} noun affiliation Zusammengehörigkeit {f} noun affiliation Zusammenschluss {m} noun affiliation Zweigniederlassung {f} noun affiliation [adoption] Annahme {f} an Kindes statt noun affiliation [adoption] Annahme {f} an Kindes Statt [alt] noun affiliative affiliativ adj affiliative need Affiliationsbedürfnis {n} noun affiliative need Gesellungsbedürfnis {n} noun affinage [obs.] [act of refining a metal] Affination {f} [Metalle] noun affinage [the act or process of aging cheese] Affinage {f} [Käseveredelung] noun affinated sugar Affinade {f} noun affination [raw sugar; first refining step] Affinierung {f} [Rohzucker] noun affine affin adj affine angeheirateter Familienangehöriger {m} noun affine angeheirateter Verwandter {m} noun affine angeheiratetes Familienmitglied {n} noun affine coordinate system affines Koordinatensystem {n} noun affined anverwandt adj affine function affine Funktion {f} noun affine geometry affine Geometrie {f} noun affine Lie algebra affine Lie-Algebra {f} noun affinely affin adv affine map affine Abbildung {f} noun affine plane affine Ebene {f} noun affine space affiner Raum {m} noun affine spaces affine Räume {pl} noun affine subspace affiner Unterraum {m} noun affine transformation affine Transformation {f} noun affineur Affineur {m} noun affine [female] angeheiratete Familienangehörige {f} noun affinities Affinitäten {pl} noun affinities Geistesverwandtschaften {pl} noun affinity (by marriage) Schwägerschaft {f} noun affinity Affinität {f} noun affinity Anziehung {f} noun affinity between sb./sth. Verwandtschaft {f} zwischen jdm./etw. noun affinity by consanguinity Blutsverwandtschaft {f} noun affinity by marriage Verwandtschaft {f} durch Heirat noun affinity card Zugehörigkeitskarte {f} noun affinity chemische Verwandtschaft {f} noun affinity chromatography Affinitätschromatografie {f} noun affinity chromatography Affinitätschromatographie {f} noun affinity determination Zugehörigkeitsbestimmung {f} noun affinity diagram Affinitätsdiagramm {n} noun affinity electrophoresis Affinitätselektrophorese {f} noun affinity for sth. Affinität {f} zu etw. [Neigung] noun affinity group Verwandtschaftsgruppe {f} noun affinity Neigung {f} [Anziehung, Verbundenheit] noun affinity Nähe {f} [fig.] noun affinity of languages Sprachverwandtschaft {f} noun affinity transformation affine Streckung {f} noun affinity transformation affine Transformation {f} noun affinity Verbundenheit {f} noun affinity Verwandtschaft {f} noun affinity Wesensverwandtschaft {f} [Affinität] noun affinity with Verwandtschaft {f} mit noun affinity Zugehörigkeit {f} noun affinity Ähnlichkeit {f} noun affirmant Ausstellung {f} einer eidesstattlichen Erklärung noun affirmation Affirmation {f} noun affirmation Bejahung {f} noun affirmation Bekenntnis {n} noun affirmation Bekräftigung {f} noun affirmation Bestätigung {f} noun affirmation Beteuerung {f} noun affirmation eidesgleiche Bekräftigung {f} noun affirmation Eid {m} ohne religiöse Beteuerung noun affirmation in lieu of oath Versicherung {f} an Eides statt noun affirmation in lieu of oath Versicherung {f} an Eides Statt [alt] noun affirmation of a contract Vertragsbestätigung {f} noun affirmation of a plan Bestätigung {f} eines Plans noun affirmation of coalition policy Bestätigung {f} der Koalitionspolitik noun affirmation of contract Bestätigung {f} des Vertrags noun affirmation of life Lebensbejahung {f} noun affirmations Bekräftigungen {pl} noun affirmation Versicherung {f} noun affirmation Zustimmung {f} noun affirmation [solemn affirmation] feierliche Versicherung {f} noun Affirmative! [coll.] [esp. Am.] Jawohl! Affirmative! [coll.] [esp. Am.] Richtig! affirmative action positiv bejahende Handlung {f} noun affirmative action positive Diskriminierung {f} noun affirmative action [Förderungsmaßnahme {f} zugunsten von Minderheiten] noun affirmative action {sg} Fördermaßnahmen {pl} zugunsten benachteiligter Gruppen noun affirmative action {sg} gezielte Fördermaßnahmen {pl} noun affirmative affirmativ adj affirmative answer bejahende Antwort {f} noun affirmative answer Bejahung {f} noun affirmative behauptend adj affirmative bejahend adj affirmative bekräftigend adj affirmative bestimmt adj affirmative bestätigend adj affirmative covenant verpflichtende Erklärung {f} noun affirmative gesture zustimmende Geste {f} noun affirmatively bejahend adv affirmatively bestätigend adv affirmative nod zustimmendes Nicken {n} noun affirmative of an action Bestätigung {f} einer Handlung noun affirmative positiv adj affirmative proposition bekräftigender Vorschlag {m} noun affirmative reply bejahende Antwort {f} noun affirmative reply positive Antwort {f} noun affirmative response Bejahung {f} noun affirmatives Bejahungen {pl} noun affirmative sound zustimmender Ton {m} noun affirmative versichernd adj affirmative vote Ja-Stimme {f} noun affirmative vote Jastimme {f} noun affirmative zusagend adj affirmative zustimmend adj affirmatory positiv adj affirmed bejaht adj past-p affirmed bekräftigt adj past-p affirmed bestätigt adj past-p affirming a conclusion ein Ergebnis bestätigend affirming behauptend adj affirming bejahend adj affirming bekräftigend adj pres-p affirming bestätigend adj affirming bewahrend adj affirming messages bestätigende Nachrichten {pl} noun affirming stärkend adj affirming the experience die Erfahrung bestätigend affirming the family structure die Familienstruktur stärkend affirming the power of Congress in Bestätigung der Macht des Kongresses affirming the values die Werte bestätigend affirming versichernd adj affirming zustimmend adj affixable fixierbar adj affix Ableitungssilbe {f} noun affix Affix {n} noun affix Anhang {m} noun affix Anhängsel {n} noun affixation Affigierung {f} noun affixed angebracht [befestigt] adj past-p affixed angeheftet adj past-p affixed aufgeklebt adj past-p affixed befestigt adj past-p affixed beigefügt adj past-p affixed [signature] gesetzt [Unterschrift] past-p affixing Anbringung {f} noun affixing befestigend adj affixing Befestigung {f} noun affixing beifügend adj affixing of a number-plate Anbringung {f} des Nummernschilds noun affixing of seals Anbringung {f} der Siegel noun affix nachgestellte Silbe {f} noun affix Zusatzsilbe {f} noun affix [in front of the stem of a word - prefix] vorgestellte Silbe {f} noun affix [word appendage] Zusatz {m} [Anhang, Anfügung] noun afflatus Eingebung {f} noun afflatus Inspiration {f} noun afflatus [inspiration] Anhauch {m} [fig.] [geh.] [Inspiration] noun afflicted area befallene Fläche {f} noun afflicted area heimgesuchtes Gebiet {n} noun afflicted bedrückt adj past-p afflicted befallen adj past-p afflicted behaftet [geh.] adj afflicted betroffen adj past-p afflicted betrübt adj past-p afflicted by (a) famine [postpos.] von einer Hungersnot betroffen / heimgesucht adj afflicted districts befallene Distrikte {pl} noun afflicted gequält adj past-p afflicted heimgesucht adj past-p afflicted leidend adj afflicted unglücklich adj afflicted with a disease von einer Krankheit befallen afflicted with a headache von Kopfschmerzen befallen afflicted with geplagt afflicted with plague [postpos.] von der Pest befallen adj afflicted [depressed] niedergeschlagen adj past-p afflicting betrübend adj afflicting quälend adj affliction-laden trübsalsvoll [geh.] [veraltet] adj affliction Affektion {f} noun affliction Bedrängnis {f} noun affliction Befall {m} noun affliction Breste {f} [südd.] [schweiz.] [Krankheit, Gebrechen] noun affliction Elend {n} noun affliction Gebrechen {n} [geh.] noun affliction Gram {m} [geh.] noun affliction Heimsuchung {f} noun affliction Krankheit {f} noun affliction Kummer {m} noun affliction Last {f} [Belastung] noun affliction Leiden {n} noun affliction Leid {n} noun affliction Not {f} noun affliction Qual {f} noun afflictions Beschwerden {pl} [Leiden, Krankheit] noun afflictions Gebrechen {pl} [geh.] noun afflictions of old age Altersbeschwerden {pl} noun afflictions {pl} Trübsal {f} noun affliction Trübsal {f} noun afflictive betrübend adj afflictively betrübend adv affluence Fülle {f} [Reichtum] noun affluence Reichtum {m} noun affluence test [means test] Vermögensprüfung {f} noun affluence Wohlhabenheit {f} noun affluence Wohlstand {m} noun affluence [archaic] Nebenfluss {m} noun affluence Überfluss {m} noun affluency Wohlstand {m} noun affluent businessmen wohlhabende Geschäftsleute {pl} noun affluent customers wohlhabende Kunden {pl} noun affluent fließend adj affluent fountain sprudelnder Brunnen {m} noun affluent friend wohlhabender Freund {m} noun affluent im Überfluss schwimmend adj affluently reich adv affluently wohlhabend adv affluent minority-group person Wohlhabender {m} in einer Minorität noun affluent neglect Wohlstandsverwahrlosung {f} noun affluent neighborhood [Am.] wohlhabende Wohngegend {f} noun affluent neighbourhood [Br.] wohlhabende Wohngegend {f} noun affluent older gentleman wohlhabender älterer Herr {m} noun affluent owners wohlhabende Eigentümer {pl} noun affluent reich adj affluent reich begütert adj affluent reichlich adj affluent societies Wohlstandsgesellschaften {pl} noun affluent society Wohlstandsgesellschaft {f} noun affluent society Überflussgesellschaft {f} noun affluent suburb wohlhabender Außenbezirk {m} noun affluent suburb wohlhabender Stadtrand {m} noun affluent suburb wohlhabender Vorort {m} noun affluent suburb wohlhabende Vorstadt {f} noun affluent tax payers wohlhabende Steuerzahler {pl} noun affluent wohlhabend adj affluent [archaic] [tributary stream] Nebenfluss {m} noun affluenza Wohlstandskrankheit {f} [ugs.] [Wohlstandssyndrom] noun affluenza Wohlstandssyndrom {n} noun affluxion Blutandrang {m} noun affluxion Zufluss {m} noun afflux Zufluss {m} noun afflux Zulauf {m} noun affordability Bezahlbarkeit {f} noun affordability Erschwinglichkeit {f} noun affordable (finanziell) tragbar adj affordable bezahlbar adj affordable cost {sg} erschwingliche Kosten {pl} noun affordable dream Traum {m}, den man sich leisten kann noun affordable erschwinglich adj affordable for most people für die meisten Leute erschwinglich affordable home erschwingliches Haus {n} noun affordable housing erschwingliche Wohnung {f} noun affordable kostengünstig adj affordable leistbar adj affordable premium erschwingliche Prämie {f} noun affordable price range erschwingliche Preisklasse {f} noun affordable quality erschwingliche Qualität {f} noun affordable service erschwinglicher Dienst {m} noun affordable shop erschwinglicher Laden {m} noun affordable tax state Staat {m} mit tragbaren Steuern noun affordably auf erschwingliche Weise adv affordably bezahlbar adv affordance Affordanz {f} noun affordance Angebotscharakter {m} noun affordance Aufforderung {f} [Angebot, Affordanz] noun afforded geleistet past-p affording a firm grip [postpos.] einen festen Griff bietend adj affording an outlook eine Aussicht bietend affording leistend adj pres-p affording shade [postpos.] Schatten bietend adj pres-p afforestation Aufforstung {f} noun afforestation Bewaldung {f} [Aufforstung] noun afforestation Erstaufforstung {f} noun afforestation Wiederaufforstung {f} noun afforested aufgeforstet adj past-p afforested bewaldet [aufgeforstet] adj past-p afforesting aufforstend adj pres-p afformative conjugation [Semitic, esp. Hebrew] Afformativkonjugation {f} noun affranchisement Befreiung {f} noun affray Friedensbruch {m} [Störung der öffentlichen Ordnung] noun affray Gewaltszene {f} noun affray Krawall {m} noun affray Tumult {m} noun affray [dated] Schlägerei {f} [bes. zwischen Gruppen] noun affray [quarrel] Streit {m} [heftig, lautstark] noun affreightment Befrachtungsvertrag {m} noun affreightment Befrachtung {f} noun affreightment Beförderungsvertrag {m} noun affreightment contract Charter-Vertrag {m} noun affricate Affrikata {f} noun affricate Affrikate {f} noun affright Schrecken {m} noun affront Affront {m} noun affront Beleidigung {f} noun affronted angegriffen adj past-p affronted beleidigt adj past-p affronted beschimpft adj past-p affronted erzürnt [gekränkt, beleidigt] adj past-p affronting angreifend adj pres-p affronting beleidigend adj pres-p affront Kränkung {f} der Ehre noun affronts Affronte {pl} [schweiz.] [Affronts] noun affronts Affronts {pl} noun affront Zurücksetzung {f} noun affuage [obs.] Schlagrecht {n} einer Familie [Holzrecht] noun affusion Sturzbad {n} [veraltet] [Guss] noun affusion Übergießen {n} noun Afghan Afghane {m} noun Afghan afghanisch adj Afghan fox [Vulpes cana] Afghanfuchs {m} noun Afghan hound Afghane {m} noun Afghan hound Afghanischer Windhund {m} noun afghani <؋, AFN> Afghani {m} <؋, AFN> noun Afghanistan <.af> Afghanistan {n} noun Afghanistan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Afghanische Kiefer {f} noun Afghanistan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Eilar-Kiefer {f} noun Afghanistan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Eldarkiefer {f} noun afghanite [(Na,Ca,K)8(Si,Al)12O24(SO4,Cl,CO3)3·H2O] Afghanit {m} noun Afghan leopard gecko [Eublepharis macularius afghanicus, syn.: E. afghanicus] Afghanischer Leopardgecko / Leopard-Gecko {m} noun Afghan mouse-like hamster [Calomyscus mystax] Afghanischer Maushamster {m} noun Afghan pika [Ochotona rufescens] Afghanischer Pika {m} noun Afghan pika [Ochotona rufescens] Persischer Pfeifhase {m} noun Afghan pika [Ochotona rufescens] Rötlicher Pfeifhase {m} noun Afghan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Afghanische Kiefer {f} noun Afghan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Eilar-Kiefer {f} noun Afghan pine [Pinus brutia var. eldarica, syn.: P. eldarica, P. halepensis var. eldarica] Eldarkiefer {f} noun Afghans Afghanen {pl} noun Afghan snowfinch [Montifringilla theresae] Afghanenschneefink {m} noun Afghans [female] Afghaninnen {pl} noun afghan [Am.] [blanket / throw] Häkeldecke {f} [Bettdecke / Überwurf] noun afghan [blanket or shawl, typically knitted or crocheted] Afghan-Decke {f} [leichte Decke, Umschlagtuch; gestrickt, gehäkelt] noun Afghan [female] Afghanin {f} noun afghan [Turkoman carpet] Afghan-Teppich {m} noun afibrillar afibrillär adj afibrillar cementum (azellulärer) afibrillärer Zement {m} noun afibrinogenemia Afibrinogenämie {f} noun aficionada Genießerin {f} noun aficionada Liebhaberin {f} noun aficionada [female] (sachkundiger) Fan {m} [weiblich] noun aficionado (sachverständiger) Fan {m} noun aficionado Aficionado {m} [fachspr. für: sachverständiger Fan, Kenner] noun aficionado Genießer {m} noun aficionado Liebhaber {m} noun aficionado [female] Genießerin {f} noun aficionado [female] Liebhaberin {f} noun afield draußen adv afield im Feld adv afield in der Irre adv afield ins Feld adv a fifth of [Am.] [e.g. liquor, booze] eine fünftel Gallone {f} [z. B. Spirituosen, Schnaps] [ca. 750 ml, ein Dreiviertelliter] noun a fifty-fifty divide Aufteilung {f} in zwei gleiche Teile noun A fight came about. Es kam zu einem Gerangel. a figment of his imagination ein Produkt {n} seiner Phantasie noun a film with a medieval setting ein Film {m}, der im Mittelalter spielt noun a fine day for ducks ein regnerischer Tag {m} noun A fine excuse! Eine hübsche Ausrede! a fine figure of a man ein gestandenes Mannsbild a fine figure of a man ein stattliches Mannsbild A fine friend you are! Du bist mir ein feiner Freund! a fine piece of work eine schöne Arbeit {f} [ein schönes Produkt] noun A Fine Place for Death [Ann Granger] Ein schöner Ort zum Sterben a fine spanking woman [coll.] eine Prachtfrau {f} noun a fine specimen ein Prachtexemplar {n} noun a fine specimen ein Prachtkerl {m} [ugs.] noun a fine step forward [Am.] [fig.] ein guter Schritt {m} voran [fig.] noun a fine step forward [Am.] [fig.] ein wichtiger Schritt {m} vorwärts [fig.] noun a finger in the dike [fig.] ein Tropfen {m} auf den heißen Stein [fig.] noun A fire broke out. Ein Feuer brach aus. A fire can start. Ein Feuer kann ausbrechen. A fire has broken out. Ein Feuer ist ausgebrochen. afire in Flammen [nachgestellt] adj adv a fireworks of wit ein Feuerwerk {n} witziger Einfälle noun afire [also fig.] entflammt adj afire [fig.] hochinteressiert adj afire [postpos.] in Brand [nachgestellt] adj adv a firm's operations Geschäfte {pl} einer Firma noun a firm tread ein fester Schritt {m} noun a first-rate connection eine erstklassige Verbindung {f} noun a first [something new] etwas Neues {n} noun A Fish Called Wanda [Charles Crichton] Ein Fisch namens Wanda A fish rots from the head down. Der Fisch stinkt vom Kopf her. a fish weighing four pounds ein vierpfündiger Fisch {m} noun a fistful of coins eine Hand {f} voll Münzen noun A Fistful of Dynamite [Sergio Leone] Todesmelodie a fit ninety-year-old ein fitter Neunziger {m} [ugs.] noun a fit ninety-year-old [female] eine fitte Neunzigerin {f} [ugs.] noun a fit retired couple [an older married couple who are (still) fit] ein fittes Rentnerehepaar {n} [ugs.] noun A fiver goes nowhere these days. [Br.] Mit fünf Pfund kommt man heute nicht mehr weit. a five [five-dollar bill] [Am.] [coll.] Fünfer {m} [ugs.] [Fünf-Dollar-Schein] noun a flagrant disregard of / for the law eine schwerwiegende Missachtung {f} des Rechts noun aflame in Brand [nachgestellt] adj adv aflame in Flammen [nachgestellt] adj adv aflame [fig.] in Licht getaucht adj a flash in the pan [thing] eine Eintagsfliege {f} [ugs.] [fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist] noun A flat As {n} noun A flat major As-Dur {n} noun A flat major scale As-Dur-Tonleiter {f} noun A flat minor as-Moll {n} noun A flat minor scale as-Moll-Tonleiter {f} noun aflatoxicosis Aflatoxikose {f} noun aflatoxin Aflatoxin {n} noun aflatoxins Aflatoxine {pl} noun afloat schwimmend adj afloat auf See adj adv afloat flott adj afloat freischwimmend adj afloat frei von Schulden adj adv afloat liquide adj afloat schuldenfrei adj adv afloats schwimmende Ware {f} noun afloat über Wasser adj adv a flood of eine Menge {f} noun a flood of letters eine Flut {f} von Briefen noun a flood of tears ein Fluss von Tränen a flood tide of letters [rare] eine Flut {f} von Briefen noun a flowery field ein Feld {n} voller Blumen noun a flowery meadow eine Wiese {f} voller Blumen noun a flurry of speculation eine Welle {f} von Spekulationen noun aflutter [pred.] flatterig [unruhig, nervös] adj aflutter [pred.] flattrig [unruhig, nervös] adj aflutter [pred.] nervös adj aflutter [pred.] zappelig [ugs.] [aufgeregt, unruhig] adj afmite [Al3(OH)4(H2O)3(PO4)(PO3OH)·H2O] Afmit {m} noun AFNOR (association) [Association française de normalisation] AFNOR {f} [offizielle französische Stelle für die Normung] noun afocal afokal adj afocal brennpunktlos adj A fool's bolt is soon shot. Narrenwitz ist bald zu Ende. A fool and his money are soon parted. [Ein Narr und sein Geld sind bald geschieden.] A fool can always find a greater fool to admire him. Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert. a fool if ever there was one der größte Narr {m}, den man sich (nur) vorstellen kann noun afoot im Gange adj adv afoot in Bearbeitung adj adv afoot in Bewegung adj adv afoot in Vorbereitung adj adv afoot zu Fuß adj adv A for Alfa / Alpha [NATO phonetic alphabet] A wie Alfa / Alpha [NATO-Buchstabiertafel] A for Andrew [Br.] A wie Anna [schweiz.] A for Andrew [Br.] A wie Anton afore-going vorangehend adj afore-granted vorher gewährt adj afore-mentioned oben erwähnt adj afore-mentioned obenerwähnt [alt] adj afore-mentioned oben genannt adj afore-mentioned obengenannt [alt] adj afore-mentioned vorerwähnt adj afore-mentioned vorgenannt adj afore-noted oben genannt adj afore-noted obengenannt [alt] adj afore-quoted vorher angeboten adj afore-remarked oben genannt adj afore-remarked obengenannt adj afore-said besagt adj afore-said obengenannt adj afore-stated obenangegeben adj aforecited obenzitiert adj aforegoing vorangehend adj A foreigner is only a foreigner in a foreign land. Der Fremde ist nur in der Fremde fremd. [Karl Valentin] aforementioned besagt adj aforementioned ersterwähnt adj aforementioned oben erwähnt adj aforementioned obenerwähnt adj aforementioned oben genannt adj aforementioned obengenannt adj aforementioned vorerwähnt adj aforementioned vorgenannt adj aforementioned vorher aufgeführt [weiter vorne erwähnt] adj aforementioned zuvor genannt adj aforementioned [formal] schon erwähnt adj aforenamed oben genannt adj aforenamed obengenannt [alt] adj aforenamed zuvor genannt adj a forerunner of things to come ein Vorbote {m} der Zukunft noun aforesaid besagt adj aforesaid nämlich [veraltend] [geh.] [besagt] adj aforesaid obengenannt adj aforesaid oben genannt adj aforesaid vorbenannt adj aforesaid zuvor genannt adj afore the mast [archaic] vor dem Mast adv aforethought vorbedacht adj aforetime [archaic] zuvor adv afore [archaic or dialect] voraus adv afore [archaic or dialect] zuvor adv afore [archaic or dialect] [before] bevor conj afore [archaic or dialect] [before] vor prep afore [archaic] [previously] vorher adv a forkful of eine Gabel voll a form of emotional fatigue eine Art {f} von emotionaler Ermüdung noun a fortiori erst recht adv a fortiori umso mehr adv a fortnight ago yesterday [esp. Br.] gestern vor 14 Tagen adv a fortnight ago [esp. Br.] vor zwei Wochen adv a fortune that is easy to earn ein leicht zu erwerbendes Vermögen a fortune [fig.] ein Heidengeld {n} [ugs.] noun afoul [postp.] in Kollision adj adv afoul [postp.] verwirrt adj adv afoul [postpos.] verheddert adj adv Afoxé [instrument and music style] Afoxé {n} [Instrument und Musikrichtung] noun afraid bange adj afraid befürchtend adj afraid besorgt adj afraid furchtsam adj afraid geängstigt adj afraid of in Furcht vor afraid of water [postpos.] wasserscheu adj afraid of work [postpos.] arbeitsscheu adj Afraid so. Ich fürchte ja. afraid verängstigt adj afraid zaghaft adj afraid ängstlich adj Afrasia [rare] Afrika-Eurasien {n} noun Afrasia [rare] Eurafrasien {n} [selten] noun A Fratricide Ein Brudermord [Franz Kafka] A Free Soul [Clarence Brown] Der Mut zum Glück [Film von 1931] A French Vampire in America [John Landis] Bloody Marie – Eine Frau mit Biss a frenzy of activity hektische Betriebsamkeit {f} noun a frequent caller ein häufiger Besucher {m} noun a frequently heard argument ein oft gehörtes Argument {n} noun a frequently heard argument ein oft zu hörendes Argument {n} noun a frequently observed phenomenon ein häufig beobachtetes Phänomen {n} noun a frequently observed phenomenon ein häufig zu beobachtendes Phänomen {n} noun afresh aufs Neue adv afresh erneut adv afresh neu [nochmals, erneut, neuerlich] adv A Fresh Perspective [Elisabeth Fairchild] Herz in Fesseln afresh von neuem / Neuem adv afresh wieder adv Africa, Caribbean and Pacific region Afrika, Karibik und pazifischer Raum noun Africa / African Cup of Nations Afrika-Cup {m} [Fußball-Afrikameisterschaft] noun Africa / African Cup of Nations Fußball-Afrikameisterschaft {f} noun Africa Afrika {n} noun Africa Cup of Nations Fußball-Afrikameisterschaft {f} noun Africa Express [Michele Lupo] Africa Express Africain pitta [Pitta angolensis] Angolapitta {f} noun African (blue) lily [Agapanthus africanus, syn.: A. umbellatus, Abumon africanum, Crinum africanum] Afrikanische Blaulilie {f} noun African (blue) lily [Agapanthus africanus, syn.: A. umbellatus, Abumon africanum, Crinum africanum] Afrikanische Schmucklilie {f} noun African (bush) elephant [Loxodonta africana] Afrikanischer Elefant {m} noun African (bush) elephant [Loxodonta africana] Afrikanischer Steppenelefant {m} noun African (honey) bee [Apis mellifera scutellata] Afrikanische Biene {f} noun African (honey) bee [Apis mellifera scutellata] Afrikanische Honigbiene {f} noun African (praying) mantis [Sphodromantis lineola] Ghana-Gottesanbeterin {f} noun African (red knob) seastar / sea star [Protoreaster linckii] Lincks Walzen-Seestern {m} noun African (red knob) seastar / sea star [Protoreaster linckii] Rotgrauer Walzen-Seestern {m} noun African (wild) cucumber [Cucumis africanus] Afrikanische Gurke {f} noun African-American Afroamerikaner {m} noun African-American afroamerikanisch adj African-American vernacular English afroamerikanisches Englisch {n} noun African-Caribbean afro-karibisch adj Africana Afrikana {pl} [Werke über Afrika] noun African Afrikaner {m} noun African afrikanisch adj African agapanthus [Agapathus africanus] Afrikanische Schmucklilie {f} noun African aloe [Aloe saponaria] Seifen-Aloe / Seifenaloe {f} noun African amaranth [Amaranthus muricatus, syn.: Euxolus muricatus] Stacheliger Fuchsschwanz {m} noun African American English afroamerikanisches Englisch {n} noun African Americans [Am.] schwarze Amerikaner {pl} noun African American [Am.] schwarzer Amerikaner {m} noun African American [female] Afroamerikanerin {f} noun African American [female] [Am.] schwarze Amerikanerin {f} noun African angelshark [Squatina africana] Afrikanischer Engelhai {m} noun African armored searobin [Am.] [Peristedion cataphractum] Malarmat {m} noun African armored searobin [Am.] [Peristedion cataphractum] Panzerhahn {m} noun African armyworm / army worm [Spodoptera exempta] Afrikanischer Heerwurm {m} noun African arowana [Heterotis niloticus] Afrikanischer Knochenzüngler {m} noun African arowana [Heterotis niloticus] Westafrikanischer Knochenzüngler {m} noun African arrowroot / arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Indisches Blumenrohr {n} noun African arvicanthis [Arvicanthis niloticus, syn.: A. jebelae, Hypudaeus variegatus, Isomys testicularis, Mus discolor] Nil-Grasratte {f} noun African arvicanthis [Arvicanthis niloticus, syn.: A. jebelae, Hypudaeus variegatus, Isomys testicularis, Mus discolor] Nilratte {f} noun African azolla [Azolla nilotica] Afrikanischer Algenfarn {m} noun African azolla [Azolla pinnata] Afrikanischer Algenfarn {m} [Pazifischer Algenfarn, wächst auch in Afrika] noun African azolla [Azolla pinnata] Gefiederter Algenfarn {m} noun African banded barb [Barbus fasciolatus, syn.: Barbus bariloides] Angolabarbe {f} noun African banded barb [Barbus fasciolatus, syn.: Barbus bariloides] Blaustrichbarbe {f} noun African banded barb [Barbus fasciolatus, syn.: Barbus bariloides] Rotflankenbarbe {f} noun African banded barb [Barbus fasciolatus, syn.: Barbus bariloides] Tigerbarbe {f} noun African baobab [Adansonia digitata] Afrikanischer Affenbrotbaum {m} noun African baobab [Adansonia digitata] Afrikanischer Baobab {m} noun African barbets [family Lybiidae] Afrikanische Bartvögel {pl} noun African bare-eyed thrush [Turdus tephronotus] Brillendrossel {f} noun African barred owlet [Glaucidium capense] Kap-Sperlingskauz {m} noun African barred owlet [Glaucidium capense] Kapkauz {m} noun African bitter pea-aubergine [Solanum aethiopicum, syn.: S. gilo, S. integrifolium, S. naumannii, S. pierreanum, S. sudanense, S. zuccagnianum] Afrikanische Aubergine {f} noun African bitter pea-aubergine [Solanum aethiopicum, syn.: S. gilo, S. integrifolium, S. naumannii, S. pierreanum, S. sudanense, S. zuccagnianum] Äthiopische Eierfrucht {f} noun African black-flycatcher [Melaenornis edolioides] Schieferschwarzer Drongoschnäpper {m} noun African black-flycatcher [Melaenornis edolioides] Senegaldrongoschnäpper {m} noun African black-headed oriole [Oriolus larvatus] Maskenpirol {m} noun African black-headed siskin [Serinus nigriceps, syn.: Sporagra notata] Schwarzkopfgirlitz {m} noun African black crake [Amaurornis flavirostris] Mohrensumpfhuhn {n} noun African black duck [Anas sparsa] Schwarzente {f} noun African black eagle [Aquila verreauxii] Felsenadler {m} noun African black eagle [Aquila verreauxii] Kaffernadler {m} noun African black oystercatcher [Haematopus moquini] Schwarzer Austernfischer {m} noun African black swift [Apus barbatus] Kapsegler {m} noun African blockhead [Steatocranus casuarius] Buckelkopfbuntbarsch {m} noun African blue cuckoo shrike [Coracina azurea] Azurraupenfänger {m} noun African blue quail [Coturnix adansonii] Afrikanische Zwergwachtel {f} noun African blue sage [Salvia auretia] Afrikanischer Strauchsalbei {m} noun African bonytongue [Heterotis niloticus] Afrikanischer Knochenzüngler {m} noun African bonytongue [Heterotis niloticus] Westafrikanischer Knochenzüngler {m} noun African bouncing toad [Amietophrynus regularis, syn.: Bufo regularis] (Gemeine) Pantherkröte {f} noun African breadfruit [Treculia africana] Afrikanischer Brotfruchtbaum {m} noun African breadfruit [Treculia africana] Okwabaum {m} noun African broad-billed roller [Eurystomus glaucurus, syn.: E. afer] Zimtroller {m} noun African broadbill [Smithornis capensis] Kapbreitrachen {m} noun African brown flycatcher [Bradornis infuscatus] Drosselschnäpper {m} noun African brown knifefish [Xenomystus nigri, syn.: Notopterus nigri, N. nili] Afrikanischer Messerfisch {m} noun African brown water snakes [genus Afronatrix] Afrikanische Schwimmnattern {pl} noun African brush-tailed porcupine [Atherurus africanus] Afrikanischer Quastenstachler {m} noun African brush-tailed porcupine [Atherurus africanus] Westafrikanischer Quastenstachler {m} noun African buffalo [Syncerus caffer] Afrikanischer Büffel {m} noun African buffalo [Syncerus caffer] Kaffernbüffel {m} noun African bullfrog [Pyxicephalus adspersus, formerly: Rana adspersa] Gesprenkelter Grabfrosch {m} noun African bullfrog [Pyxicephalus adspersus] Afrikanischer Ochsenfrosch {m} noun African bush squirrels [genus Paraxerus] Afrikanische Buschhörnchen {pl} noun African bush warbler [Bradypterus baboecala] Sumpfbuschsänger {m} noun African butterflyfish [Chaetodon dolosus] Trauerflossen-Falterfisch {m} noun African butterflyfish [Pantodon buchholzi] Schmetterlingsfisch {m} noun African cabbage [Brassica carinata] Abessinischer Kohl {m} [selten auch: Abyssinischer Kohl] noun African cabbage [Brassica carinata] Abessinischer Senf {m} [selten auch: Abyssinischer Senf] noun African cabbage [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Afrikanische Spinnenpflanze {f} noun African cabbage [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Senfkaper {f} [häufiger: Senfkapper] noun African caecilians [family Scolecomorphidae] Grabwühlen {pl} noun African candelabra [Euphorbia ammak] Arabische Säulenwolfsmilch {f} noun African carp [Labeo coubie] Afrikanischer Fransenlipper {m} noun African carp [Labeo cylindricus, syn.: L. darlingi, L. forskalli, L. kilossae, L. kilossana, L. loveridgei, L. parvulus, Tylognathus cantini, T. montanus] Berglabeo {m} noun African chameleon [Chamaeleo africanus, syn.: Chamaeleo basiliscus] Afrikanisches Chamäleon {n} noun African chameleon [Chamaeleo africanus] Basiliskenchamäleon {n} noun African cherry [Pygeum africanum, syn.: Prunus africana] [red strinkwood] Afrikanische Pflaume {f} [auch Baum] noun African chevrotain [Hyemoschus aquaticus] Afrikanisches Hirschferkel {n} noun African chimaera [esp. Br.] [Hydrolagus africanus] Afrikanische Chimäre {f} noun African citril finch [Serinus citrinelloides, syn.: Carduelis citrinelloides, Crithagra citrinelloides, formerly Dendrospiza citrinelloides] Dünnschnabelgirlitz {m} noun African citril [Serinus citrinelloides] Dünnschnabelgirlitz {m} noun African civet [Civettictis civetta] Afrika-Zibetkatze {f} noun African civet [Civettictis civetta] Afrikanische Zibetkatze {f} noun African clawed frog [Xenopus laevis] (Glatter) Krallenfrosch {m} noun African clawed frog [Xenopus laevis] Afrikanischer Krallenfrosch {m} noun African clawed frog [Xenopus laevis] Apothekerfrosch {m} noun African clawed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Afrikanischer Krallengecko {m} noun African clawed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Afrikanischer Lidgecko {m} noun African clawed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Ganzfinger-Lidgecko {m} noun African clawless otter [Aonyx capensis] Kapotter {m} noun African collared dove [Streptopelia roseogrisea] Nordafrikanische Lachtaube {f} noun African comb-duck / comb duck [Sarkidiornis melanotos, syn.: S. melanota] Glanzente {f} noun African comb-duck / comb duck [Sarkidiornis melanotos, syn.: S. melanota] Höckerglanzgans {f} noun African common toad [Amietophrynus gutturalis, syn.: Bufo gutturalis] Afrikanische Erdkröte {f} noun African common toad [Amietophrynus gutturalis, syn.: Bufo gutturalis] Südliche Pantherkröte {f} noun African common toad [Amietophrynus regularis, syn.: Bufo regularis] (Gemeine) Pantherkröte {f} noun African coris [Coris cuvieri] Afrika-Junker {m} noun African cornflag / corn flag [Chasmanthe aethiopica, syn.: C. floribunda, Antholyza aethiopica] Afrikanische Rachenlilie {f} noun African cornflag / corn flag [Chasmanthe aethiopica, syn.: C. floribunda, Antholyza aethiopica] Niedere Rachenlilie {f} noun African crake [Crex egregia, syn.: Crecopsis egregia] Savannenralle {f} noun African crake [Crex egregia, syn.: Crecopsis egregia] Steppenralle {f} noun African crake [Crex egregia, syn.: Crecopsis egregia] Steppensumpfhuhn {n} [Savannenralle] noun African crested flycatcher [Trochocercus/ Terpsiphone cyanomelas] Blaumantel-Haubenschnäpper {m} noun African crombec [Sylvietta brachyura] Braunbauchsylvietta / Braunbauch-Sylvietta {f} noun African crowned eagle [Stephanoaetus coronatus] Kronenadler {m} noun African crowned hawk-eagle [Stephanoaetus coronatus] Kronenadler {m} noun African crowned hornbill [Tockus alboterminatus, syn.: T. melanoleucos, Lophoceros alboterminatus, L. melanoleucus] Kronentoko {m} noun African cuckoo hawk [Aviceda cuculoides] Kuckucksweih {m} noun African cuckoo [Cuculus gularis] Afrikanerkuckuck {m} noun African cucumber [Momordica balsamina] Balsamapfel {m} noun African cucumber [Momordica balsamina] Balsamgurke {f} noun African Cup of Nations Fußball-Afrikameisterschaft {f} noun African cypress [genus Widdringtonia] Afrikazypresse {f} noun African cypress [Widdringtonia cedarbergensis, syn.: W. juniperoides] Clanwilliams Afrikazypresse {f} noun African cypress [Widdringtonia cedarbergensis, syn.: W. juniperoides] Südafrikanische Widdrington-Zypresse {f} noun African darter [Anhinga rufa] Afrikanischer Schlangenhalsvogel {m} noun African desert warbler [Sylvia deserti] Saharagrasmücke {f} noun African diaspora afrikanische Diaspora {f} noun African dormice [genus Graphiurus] Afrikanische Bilche {pl} noun African dormice [genus Graphiurus] Pinselschwanzbilche {pl} noun African drongo [Dicrurus adsimilis] Trauerdrongo {m} noun African dropseed [Sporobolus africanus] Afrikanischer Fallsame {m} noun African drum [literally negro drum] Negertrommel {f} [veraltend] noun African dusky alseonax [Muscicapa adusta, syn.: M. minimus, Alseonax adustus] Dunkelschnäpper {m} noun African dusky flycatcher [Muscicapa adusta] Dunkelschnäpper {m} noun African dusky nightjar [Caprimulgus pectoralis] Pfeifnachtschwalbe {f} noun African dwarf-kingfisher [Ceyx lecontei, syn.: Corythornis lecontei, Ispidina lecontei, Myioceyx lecontei] Braunkopfzwergfischer {m} [auch: Braunkopf-Zwergfischer] noun African dwarf frog [genus Hymenochirus] Zwergkrallenfrosch {m} noun African dwarf kingfisher [Ceyx lecontei] Braunkopf-Zwergfischer {m} noun African dwarf sawshark [Pristiophorus nancyae] Zwerg-Sägehai {m} noun African eagle [Aquila spilogaster, syn.: Hieraaetus spilogaster] Afrikanischer Habichtsadler {m} noun African eggplant [Solanum macrocarpon, syn.: S. dasyphyllum] Rauer Nachtschatten {m} noun African eggplant [Solanum macrocarpon] Afrikanische Eierpflanze {f} noun African elemi [Boswellia frereana] [Coptic frankincense] Elemi-Weihrauch {m} noun African elemi [Canarium schweinfurthii, syn.: C. chevalieri, C. velutinum, Elemi aethiopicum, E. africanum, E. commune] Afrikanisches Elemi {n} noun African elemi [Canarium schweinfurthii, syn.: C. chevalieri, C. velutinum, Elemi aethiopicum, E. africanum, E. commune] Kamerun-Elemi {n} noun African elemi [Canarium schweinfurthii, syn.: C. chevalieri, C. velutinum, Elemi aethiopicum, E. africanum, E. commune] Uganda-Elemi {n} noun African elephants [genus Loxodonta] Afrikanische Elefanten {pl} noun African elodea [Lagarosiphon major, syn.: L. muscoides var. major, Elodea crispa] (Große) Wechselblatt-Wasserpest {f} noun African elodea [Lagarosiphon major, syn.: L. muscoides var. major, Elodea crispa] Große Wassergirlande {f} noun African emerald cuckoo [Chrysococcyx cupreus] Smaragdkuckuck {m} noun African eyeworm (disease) Wanderfilarie {f} [Loiasis] noun African fan palm [Borassus aethiopum] Äthiopische Palmyrapalme {f} noun African fat-tail (gecko) [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallengecko {m} noun African fat-tail (gecko) [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] West-Afrikanischer Krallengecko {m} noun African fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallenfinger-Gekko {m} noun African fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] Afrikanischer Krallengecko {m} noun African fat-tailed gecko [Hemitheconyx caudicinctus, syn.: Psilodactylus caudicinctus, Stenodactylus caudi-cinctus] West-Afrikanischer Krallengecko {m} noun African feather grass [Pennisetum macrourum, syn.: P. franchetianum, P. giganteum, P. glaucocladum] Afrikanisches Federborstengras {n} noun African feather grass [Pennisetum macrourum, syn.: P. franchetianum, P. giganteum, P. glaucocladum] Afrikanisches Lampenputzergras {n} noun African field cricket [Gryllus bimaculatus] Mittelmeer-Feldgrille / Mittelmeerfeldgrille {f} noun African field cricket [Gryllus bimaculatus] Mittelmeergrille {f} noun African field cricket [Gryllus bimaculatus] Zweifleckgrille {f} noun African finfoot [Podica senegalensis] Afrikanische Binsenralle {f} noun African firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelamarant {m} noun African firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelroter Amarant {m} noun African firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelroter Astrild {m} noun African firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Hellroter Astrild {m} noun African fire finch [Lagonosticta rubricata] Dunkelamarant {m} noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Amarant {m} noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Kleiner Amarant {m} noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Roter Amarant {m} noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Roter Astrild {m} noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Senegalamarant {m} [auch: Senegal-Amarant] noun African fire finch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Zwergblutfink {m} noun African fish eagle [Haliaeetus vocifer] Schreiseeadler {m} noun African flat gecko [Afroedura africana, syn.: A. africana namaquensis, A. namaquensis] Afrikanischer Felsengecko {m} noun African flycatcher [Melaenornis infuscatus, syn.: Bradornis infuscatus] Drosselschnäpper {m} noun African Football Confederation Afrikanischer Fußballverband {m} noun African forest elephant [Loxodonta africana cyclotis] Afrikanischer Waldelefant {m} noun African forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus] Waldschnäpper {m} noun African forest turtle [Pelusios gabonensis] Rückenstreifen-Pelomeduse {f} noun African forktail snapper [Apsilus fuscus] Gabelschwanz-Schnapper {m} noun African foxtail (grass) [Pennisetum ciliare, syn. P. cenchroides, Cenchrus ciliaris] Büffelgras {n} noun African free-tailed bats [genus Myopterus] Pergamentflügel-Fledermäuse {pl} noun African gecko [Cnemaspis africana, syn.: C. elgonensis, Gymnodactylus africanus] Usambara-Waldgecko {m} noun African giant kingfisher [Megaceryle maxima, syn.: M. maximus, Ceryle maxima] Riesenfischer {m} [auch: Riesen-Fischer] noun African giant pouched rat [Cricetomys gambianus, syn.: C. buchanani, C. gambiensis, C. servorum, Mus goliath] Hamsterratte {f} noun African giant pouched rat [Cricetomys gambianus] Gambia-Ratte {f} noun African giant pouched rat [Cricetomys gambianus] Gambia-Riesenhamsterratte {f} noun African giant shrew [Crocidura flavescens, syn.: Crocidura manni, Crocidura olivieri, Crocidura goliath] Afrikanische Riesenspitzmaus {f} noun African giant shrew [Crocidura flavescens, syn.: Crocidura manni, Crocidura olivieri, Crocidura goliath] Riesenwimperspitzmaus {f} noun African giant snail [Achatina fulica, syn.: Lissachatina fulica] Afrikanische Riesenschnecke {f} noun African giant snail [Achatina fulica, syn.: Lissachatina fulica] Große Achatschnecke {f} noun African giant snail [Achatina fulica, syn.: Lissachatina fulica] Ostafrikanische Riesenschnecke {f} noun African giant squirrels [genus Protoxerus] Ölpalmenhörnchen {pl} noun African girls junge Afrikanerinnen {pl} noun African golden-backed woodpecker [Campethera maculosa] Goldmantelspecht {m} [auch: Goldmantel-Specht] noun African golden-backed woodpecker [Dendropicos abyssinicus] Wacholderspecht {m} noun African golden-breasted bunting [Emberiza flaviventris] Gelbbauchammer {f} [fachspr. auch {m}] noun African golden cat [Caracal aurata, syn.: Profelis aurata] Afrikanische Goldkatze {f} noun African golden oriole [Oriolus auratus] Schwarzohrpirol {m} noun African golden wolf [Canis anthus] Afrikanischer Goldwolf {m} noun African goshawk [Accipiter tachiro] Afrikahabicht {m} noun African grass rat [Arvicanthis niloticus, syn.: A. jebelae, Hypudaeus variegatus, Isomys testicularis, Mus discolor] Nil-Grasratte {f} noun African grass rat [Arvicanthis niloticus, syn.: A. jebelae, Hypudaeus variegatus, Isomys testicularis, Mus discolor] Nilratte {f} noun African gray flycatcher [Am.] [Melaenornis microrhynchus, syn.: Bradornis microrhynchus, Bradornis pallidus] Strichelkopfschnäpper {m} noun African gray hornbill [Am.] [Tockus nasutus, syn.: Lophoceros nasutus] Grautoko {m} noun African gray hornbill [Am.] [Tockus nasutus, syn.: Lophoceros nasutus] Weißschopftoko {m} noun African gray woodpecker [Am.] [Dendropicos goertae, syn.: Mesopicos goertae] Graubrustspecht {m} noun African green-backed woodpecker [Campethera maculosa] Goldmantelspecht {m} [auch: Goldmantel-Specht] noun African green-tinkerbird [Pogoniulus simplex] Schlichtbartvogel {m} [auch: Schlicht-Bartvogel] noun African green broadbill [Pseudocalyptomena graueri] Blaukehl-Breitrachen {m} noun African green pigeon [Treron calvus, syn.: Treron calva] Nacktgesicht-Grüntaube {f} noun African green pigeon [Treron calvus] Rotnasen-Grüntaube {f} noun African grey cuckoo shrike [Coracina caesia] [Br.] Waldraupenfänger {m} noun African grey flycatcher [Br.] [Bradornis microrhynchus] Strichelkopfschnäpper {m} noun African grey hornbill [Br.] [Tockus nasutus, syn.: Lophoceros nasutus] Weißschopftoko {m} noun African grey hornbill [Tockus nasutus] [Br.] Grautoko {m} noun African grey woodpecker [Br.] [Dendropicos goertae, syn.: Mesopicos goertae] Graubrustspecht {m} noun African ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Nördlicher Hornrabe {m} noun African ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Nördlicher Hornvogel {m} noun African ground-hornbill [Bucorvus abyssinicus, syn.: B. guineensis] Sudanhornrabe {m} noun African ground squirrels [genus Xerus] Afrikanische Borstenhörnchen {pl} noun African hairless dog Afrikanischer Nackthund {m} noun African harlequin quail [Coturnix delegorguei] Harlekinwachtel {f} noun African harrier-hawk [Polyboroides typus] Afrikahöhlenweihe {f} noun African hawk-eagle [Aquila spilogaster, syn.: Hieraaetus spilogaster] Afrikanischer Habichtsadler {m} noun African hawk eagle [Aquila spilogaster] Afrikanischer Habichtsadler {m} noun African helmeted turtle [Pelomedusa subrufa] Starrbrust-Pelomeduse {f} noun African hemp [Sparrmannia africana] Kapländische Zimmerlinde {f} noun African hill-babbler [Pseudoalcippe abyssinica] Mönchsbuschdrossling {m} noun African hill babbler [Pseudoalcippe abyssinica] Mönchsbuschdrossling {m} noun African hobby [Falco cuvierii] Afrikanischer Baumfalke {m} noun African hoopoe [Upupa africana] Afrikanischer Wiedehopf {m} noun African hornbill [Tockus fasciatus, syn.: T. semifasciatus, Lophoceros fasciatus] Elstertoko {m} noun African horned cucumber [Cucumis metuliferus, syn.: C. metulifer] Afrikanische Gurke {f} noun African horned cucumber [Cucumis metuliferus] Afrikanische Stachelgurke {f} noun African horned cucumber [Cucumis metuliferus] Hornmelone {f} noun African horned melon [Cucumis metuliferus, syn.: C. metulifer] Afrikanische Gurke {f} noun African horned melon [Cucumis metuliferus] Hornmelone {f} noun African horse sickness Afrikanische Pferdepest {f} noun African horse sickness Afrikanische Pferdesterbe {f} noun African house snake [Lamprophis fuliginosus] Afrikanische Hausschlange {f} noun African hunting dog [Lycaon pictus] Afrikanischer Wildhund {m} noun African hunting dog [Lycaon pictus] Hyänenhund {m} [veraltet] noun African illadopsis [Ptyrticus turdinus, syn.: Illadopsis turdina] Weißbauch-Drosseltimalie {f} noun African independent church afrikanische unabhängige Kirche {f} noun African initiated church afrikanische unabhängige Kirche {f} noun Africanist Afrikaforscher {m} noun Africanist Afrikanist {m} noun Africanist [female] Afrikaforscherin {f} noun Africanist [female] Afrikanistin {f} noun Africanization Afrikanisieren {n} noun Africanization Afrikanisierung {f} noun Africanized afrikanisiert adj past-p Africanized honey bee [Apis mellifera hybrid] Afrikanisierte Honigbiene {f} noun African jacana [Actophilornis africanus] Blaustirn-Blatthühnchen {n} noun African jewelfish [Hemichromis bimaculatus] Roter Buntbarsch {m} noun African jewelfish [Hemichromis bimaculatus] Roter Cichlidae {m} noun African juniper [Juniperus procera] Afrikanischer Wacholder {m} noun African kingfisher [Halcyon senegaloides] Mangrovefischer {m} noun African kingfisher [Halcyon senegaloides] Mangrovenliest {m} noun African knifefish / knife-fish / knife fish [Xenomystus nigri, syn.: Notopterus nigri, N. nili] Afrikanischer Messerfisch {m} noun African knifefish [Gymnarchus niloticus] Großnilhecht {m} noun African leaf fish [Ctenopoma acutirostre] Leopard-Buschfisch {m} noun African leaffish [Polycentropsis abbreviata] Afrikanischer Vielstachler {m} noun African lemon dove [Columba / Aplopelia larvata] Zimttaube {f} noun African leopard [Panthera pardus pardus] Afrikanischer Leopard {m} noun African lilies [genus Agapanthus] Liebesblumen {pl} [ugs.] [Schmucklilien] noun African lilies [genus Agapanthus] Schmucklilien {pl} noun African lily [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] Frühe Schmucklilie {f} noun African linden [Sparrmannia africana] Kapländische Zimmerlinde {f} noun African linsangs [genus Poiana, family Viverridae] Afrikanische Linsangs {pl} noun African linsangs [genus Poiana, family Viverridae] Pojanas {pl} noun African linsang [Poiana richardsonii] Zentralafrikanischer Linsang {m} noun African linsang [Poiana richardsoni] Pojana {f} noun African lionfish [Pterois mombasae] Afrikanischer Feuerfisch {m} noun African locust bean [Parkia biglobosa] Nere-Baum {m} [Néré-Baum] noun African long-tailed shrike [Urolestes melanoleucus, syn.: Corvinella melanoleuca] Elsterwürger {m} noun African longfin tetra [Brycinus longipinnis] Langflossensalmler {m} noun African longfin [Brycinus longipinnis] Langflossensalmler {m} noun African lovegrass / love grass [Eragrostis curvula, syn.: E. robusta, Poa curvula] Gekrümmtes Liebesgras {n} noun African lovegrass / love grass [Eragrostis curvula, syn.: E. robusta, Poa curvula] Schwachgekrümmtes Liebesgras {n} noun African lovegrass / love grass [Eragrostis curvula, syn.: E. robusta, Poa curvula] Überhängendes Liebesgras {n} noun African lungfish [genus Protopterus] Afrikanischer Lungenfisch {m} noun African lungfish {pl} [genus Protopterus] Afrikanische Lungenfische {pl} noun African lynx [Caracal caracal] Wüstenluchs {m} noun African malachite-kingfisher [Alcedo cristata, syn.: Corythornis cristata, C. cristatus] Haubenzwergfischer {m} [auch: Hauben-Zwergfischer] noun African malachite-kingfisher [Alcedo cristata, syn.: Corythornis cristata, C. cristatus] Malachiteisvogel {m} [auch: Malachit-Eisvogel] noun African manatee [Trichechus senegalensis] Afrikanischer Manati {m} noun African mangrove kingfisher [Halcyon senegaloides] Mangrovefischer {m} noun African marigold [Tagetes erecta] Aufrechte Studentenblume {f} noun African marsh harrier [Circus ranivorus] Froschweihe {f} noun African marsh owl [Asio capensis] Kapohreule {f} noun African marsh warbler [Acrocephalus baetaticus] Gartenrohrsänger {m} noun African masked weaver [Ploceus velatus] Maskenweber {m} noun African milk bush / milkbush [Euphorbia tirucalli] Bleistiftstrauch {m} noun African milk bush / milkbush [Euphorbia tirucalli] Gummihecke {f} noun African milk bush / milkbush [Euphorbia tirucalli] Latex-Wolfsmilch {f} noun African milk bush / milkbush [Euphorbia tirucalli] Milchbusch {m} noun African milk bush / milkbush [Euphorbia tirucalli] Tirucalli-Wolfsmilch {f} noun African milk bush [Euphorbia trigona, syn.: E. hermentiana] Dreikantige Wolfsmilch {f} noun African milk bush [Euphorbia trigona, syn.: E. hermentiana] Dreirippige Wolfsmilch {f} noun African milk tree / milktree [Euphorbia trigona, syn.: E. hermentiana] Dreikantige Wolfsmilch {f} noun African milk tree / milktree [Euphorbia trigona, syn.: E. hermentiana] Dreirippige Wolfsmilch {f} noun African millet [Eleusine coracana, syn.: Cynosurus coracanus] Fingerhirse {f} noun African mole-rats [family Bathyergidae] Sandgräber {pl} noun African mole rat [Cryptomys hottentotus] Hottentotten-Graumull {m} noun African mole shrews [genus Surdisorex] Maulwurfspitzmäuse {pl} noun African mole shrews [genus Surdisorex] Wühlspitzmäuse {pl} noun African monarch [Danaus chrysippus] Afrikanischer Monarch {m} [Schmetterling] noun African monarch [Danaus chrysippus] Kleiner Monarch {m} [Schmetterling] noun African monarch [Danaus chrysippus] [butterfly] Gewöhnlicher Tiger {m} [Tagfalterart] noun African moony [Monodactylus sebae, syn.: Psettias sebae] Afrikanisches Flossenblatt {n} noun African moony [Monodactylus sebae, syn.: Psettias sebae] Seba-Flossenblatt {n} noun African mottled eel [Anguilla bengalensis labiata] Afrikanischer Gesprenkelter Aal {m} noun African mountain buzzard [Buteo oreophilus] Bergbussard {m} noun African mountain thrush [Turdus abyssinicus] Gmelindrossel {f} noun African mourning dove [Streptopelia decipiens] Brillentaube {f} noun African mudhopper [Periophthalmus kalolo] Mangroven-Schlammspringer {m} noun African mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Afrikanische Spinnenpflanze {f} noun African mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Bastardsenf {m} [Senfkaper] noun African mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Senfkaper {f} [häufiger: Senfkapper] noun African mustard [Malcolmia africana] Afrikanische Meerviole {f} noun African National Congress [South Africa] Afrikanischer Nationalkongress {m} [Südafrika] noun African night adder [Causus rhombeatus] Gemeine Krötenviper {f} noun African olivaceous alseonax [Muscicapa olivascens, syn.: Alseonax olivascens] Olivschnäpper {m} noun African olive pigeon [Columba arquatrix] Fleckentaube {f} noun African olive pigeon [Columba arquatrix] Gefleckte Waldtaube {f} noun African olive pigeon [Columba arquatrix] Gelbaugentaube {f} noun African olive pigeon [Columba arquatrix] Oliventaube {f} noun African olive pigeon [Columba arquatrix] Purpurtaube {f} noun African onion [Allium angolense] Afrikanische Zwiebel {f} noun African onion [Allium angolense] Angolanische Zwiebel {f} noun African open-bill / openbill stork [Anastomus lamelligerus] Klaffschnabel {m} noun African open-bill / openbill stork [Anastomus lamelligerus] Schwarzer (Afrikanischer) Klaffschnabel {m} noun African open-bill / openbill [Anastomus lamelligerus] Klaffschnabel {m} noun African open-bill / openbill [Anastomus lamelligerus] Mohrenklaffschnabel {m} noun African open-bill / openbill [Anastomus lamelligerus] Schwarzer (Afrikanischer) Klaffschnabel {m} noun African open-billed stork [Anastomus lamelligerus] Klaffschnabel {m} noun African open-billed stork [Anastomus lamelligerus] Mohrenklaffschnabel {m} noun African open-billed stork [Anastomus lamelligerus] Schwarzer (Afrikanischer) Klaffschnabel {m} noun African open-bill stork [Anastomus lamelligerus] Mohrenklaffschnabel {m} noun African openbill stork [Anastomus lamelligerus] Mohrenklaffschnabel {m} noun African painted dog [Lycaon pictus] Afrikanischer Wildhund {m} noun African palm civet [Nandinia binotata] Pardelroller {m} noun African palm squirrel [Epixerus ebii] Afrikanisches Palmenhörnchen {n} noun African palm squirrel [Epixerus ebii] Großes Rotschenkelhörnchen {n} noun African palm swift [Cypsiurus parvus] Palmensegler {m} noun African palm weevil [Rhynchophorus phoenicis] Afrikanischer Palmenrüssler {m} noun African palmyra palm [Borassus aethiopum] Äthiopische Palmyrapalme {f} noun African paradise flycatcher [Terpsiphone viridis] Graubrust-Paradiesschnäpper {m} noun African payal [Salvinia auriculata, syn.: S. molesta, S. radula, S. rotundifolia] Rundblättriger Schwimmfarn {m} noun African peacock [Afropavo congensis] Kongopfau {m} noun African peafowl [Afropavo congensis] Kongopfau {m} noun African pear (tree) [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Afrikanische Pflaume {f} noun African pear (tree) [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Saphubaum {m} noun African pencil cedar [Juniperus procera] Afrikanische Bleistiftzeder {f} noun African penduline tit [Anthoscopus caroli] Weißstirn-Beutelmeise {f} noun African penguin chick Brillenpinguinküken {n} [auch: Brillenpinguin-Küken] noun African penguin colony Brillenpinguinkolonie {f} [auch: Brillenpinguin-Kolonie] noun African penguin [Spheniscus demersus] Brillenpinguin {m} noun African pepper [genus Xylopia] Mohrenpfeffer {m} noun African philology afrikanische Philologie {f} noun African piculet [Sasia africana] Graubauch-Mausspecht {m} noun African pied hornbill [Tockus fasciatus] Elstertoko {m} noun African pied wagtail [Motacilla aguimp] Witwenstelze {f} noun African pike characins [family Hepsetidae] Afrikanische Hechtsalmler {pl} noun African pink borer (of sugarcane) [Sesamia calamistis, syn.: S. mediastriga, S. vuteria, Chilo calamistis] Afrikanischer Stängelbohrer {m} noun African pipit [Anthus cinnamomeus] Zimtspornpieper {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium, Psyllium afrum] Afrikanischer Wegerich {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium, Psyllium afrum] Schwarzer Flohsame {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Floh-Wegerich / Flohwegerich {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Flohkraut {n} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Flohsamen-Wegerich {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Kleines Flohsamenkraut {n} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Spanischer Wegerich {m} noun African plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Strauch-Wegerich / Strauchwegerich {m} noun African Plate Afrikanische / afrikanische Platte {f} noun African plum (tree) [Pygeum africanum, syn.: Prunus africana] [red strinkwood] Afrikanischer Pflaumenbaum {m} noun African plume [Bauhinia galpinii] Rote Bauhinie {f} noun African plum [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Afrikanische Pflaume {f} noun African plum [Dacryodes edulis, syn.: canarium edule] Saphubaum {m} [auch Safou] noun African plum [Pygeum africanum, syn.: Prunus africana] [red strinkwood] Afrikanische Pflaume {f} [auch Baum] noun African pochard [Netta erythrophthalma brunnea] Afrikanische Rotaugenente {f} noun African polecat [Ictonyx striatus] Bandiltis {m} noun African polecat [Ictonyx striatus] Zorilla {m} [auch {f}] [Marderart] noun African pouched rats [subfamily Cricetomyinae] Hamsterratten {pl} noun African pouched rat [Cricetomys emini] Emin-Riesenhamsterratte {f} noun African pouched rat [Cricetomys emini] Riesenhamsterratte {f} noun African powder-post / powderpost beetle [Lyctus africanus] Afrikanischer Splintholzkäfer {m} noun African Primitive Art afrikanische Primitivkunst {f} noun African prune (tree) [Pygeum africanum, syn.: Prunus africana] [red strinkwood] Afrikanischer Pflaumenbaum {m} noun African prune [Pygeum africanum, syn.: Prunus africana] [red strinkwood] Afrikanische Pflaume {f} [auch Baum] noun African pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus auritus] Afrikanische Zwerggans {f} noun African pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus auritus] Afrikanische Zwergglanzente {f} noun African pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus auritus] Afrikazwergente {f} noun African pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus auritus] Rotbrust-Zwerggans {f} noun African pygmy-goose [Nettapus auritus] Afrikanische Zwergente {f} noun African pygmy-kingfisher / pygmy kingfisher [Ispidina picta, syn.: Ceyx picta, C. pictus, Corythornis picta] Zwergkönigsfischer {m} noun African pygmy-kingfisher [Ispidina picta, syn.: Ceyx picta, C. pictus, Corythornis picta] Natalzwergfischer {m} noun African pygmy angelfish [Centropyge acanthops] Orangerücken-Zwergkaiserfisch {m} noun African pygmy elephant [Loxodonta pumilio] Zwergelefant {m} noun African pygmy falcon [Polihierax semitorquatus] Halsband-Zwergfalke {m} noun African pygmy goose [Nettapus auritus] Afrikanische Zwergente {f} noun African pygmy goose [Nettapus auritus] Afrikanische Zwergglanzente {f} noun African pygmy hedgehog [Atelerix albiventris] Afrikanischer Zwergigel {m} noun African pygmy hedgehog [Atelerix albiventris] Weißbauchigel {m} noun African pygmy kingfisher [Ispidina picta] Natalzwergfischer {m} noun African pygmy mouse [Mus minutoides] Afrikanische Knirpsmaus {f} noun African pygmy mouse [Mus minutoides] Afrikanische Zwergmaus {f} noun African pygmy squirrel [Myosciurus pumilio] Afrikanisches Zwerghörnchen {n} noun African quailfinch [Ortygospiza atricollis] Wachtelastrild {m} noun African red-knob sea star [Protoreaster linckii] Lincks Walzenseestern {m} noun African red-tailed buzzard [Buteo auguralis] Salvadoribussard {m} noun African red toad [Schismaderma carens] Rote Kröte {f} noun African redwood [Hagenia abyssinica, syn.: Banksia abyssinica Bruce] Kosobaum {m} noun African redwood [Hagenia abyssinica, syn.: Banksia abyssinica] Kossobaum {m} noun African reed frogs [genus Hyperolius] (Afrikanische) Riedfrösche {pl} noun African reed warbler [Acrocephalus baeticatus] Gartenrohrsänger {m} noun African rhinoceros beetle [Oryctes monoceros] Afrikanischer Nashornkäfer {m} noun African rice [Oryza glaberrima, syn.: O. stapfii] Afrikanischer Reis {m} noun African river martin [Pseudochelidon eurystomina] Afrikanische Trugschwalbe {f} noun African rocket [Malcolmia africana] Afrikanische Meerviole {f} noun African rock gecko [Afroedura africana, syn.: A. africana namaquensis, A. namaquensis] Afrikanischer Felsengecko {m} noun African rock martin [Ptyonoprogne fuligula] Steinschwalbe {f} noun African rock python [Python sebae, syn.: Python sebae sebae] Nördlicher Felsenpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun African sacred ibis [Threskiornis aethiopicus] Heiliger Ibis {m} noun Africans Afrikaner {pl} noun African sagebrush [Artemisia afra] Indianer-Wermut {m} noun African sagebrush [Artemisia afra] Räucherwermut {m} noun African sage [Salvia aethiopis, syn.: Aethiopis vera, Salvia lanata, S. leuconeura, Sclarea aethiopsis, Sclarea lanata] Silberblatt {n} [Silberblatt-Salbei] noun African sage [Salvia aethiopis, syn.: Aethiopis vera, Salvia lanata, S. leuconeura, Sclarea aethiopsis, Sclarea lanata] Woll-Salbei / Wollsalbei {m} noun African savanna afrikanische Savanne {f} noun African savannah / savanna monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Kap-Waran / Kapwaran {m} noun African savannah / savanna monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Schwarzkehl-Waran / Schwarzkehlwaran {m} noun African savannah / savanna monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Steppenwaran {m} noun African savanna hare [Lepus microtis, syn.: Lepus crawshayi, L. saxatilis, L. whytei, L. victoriae] Savannenhase {m} noun African savanna hare [Lepus microtis] Mosambik-Hase {m} noun African saw-scaled viper [Echis ocellatus, syn.: E. carinatus (Stemmler, Papenfuß)] Westafrikanische Augenfleck-Sandrasselotter {f} noun African saw-scaled viper [Echis ocellatus, syn.: E. carinatus (Stemmler, Papenfuß)] Westafrikanische Sandrasselotter {f} noun African sawtail catshark [Galeus polli] Afrikanischer Sägeschwanz-Katzenhai {m} noun African scimitarbill [Rhinopomastus cyanomelas, syn.: Phoeniculus cyanomelas] Sichelhopf {m} noun African scops owl [Otus senegalensis] Afrika-Zwergohreule {f} noun African scrub warbler [Bradypterus barratti] Barrattbuschsänger {m} noun African sea star [Protoreaster linckii] Lincks Walzenseestern {m} noun African sedge warbler [Bradypterus baboecala] Sumpfbuschsänger {m} noun African senna [Senna didymobotrya, syn.: Cassia didymobotrya] Geflügelte Senna {f} noun African serendipity berry [Thaumatococcus daniellii] Katamfe {f} noun African shallot [Allium angolense] Afrikanische Zwiebel {f} noun African shallot [Allium angolense] Angolanische Zwiebel {f} noun African sharptooth catfish [Clarias gariepinus] Afrikanischer Raubwels {m} noun African sheath-tailed bat [Coleura afra, syn.: Emballonura afra] Afrikanische Schiebeschwanz-Fledermaus {f} noun African shelduck [Tadorna cana, syn.: Casarca cana] Graukopf-Rostgans {f} noun African shelduck [Tadorna cana, syn.: Casarca cana] Graukopfkasarka {f} noun African shrike flycatcher [Bias flammulatus] Schnäpperwürger {m} noun African sicklefish [Drepane africana] Afrikanischer Sichelfisch {m} noun African side-necked turtles [family Pelomedusidae] Pelomedusenschildkröten {pl} noun African silverbill [Lonchura cantans] Afrikanischer Silberschnabel {m} noun African skate [Raja africana] Afrikanischer Rochen {m} noun African skimmer [Rynchops flavirostris] Afrikanischer Scherenschnabel {m} noun African sleeping sickness Afrikanische Schlafkrankheit {f} noun African small-grain lizard [Varanus niloticus, syn.: Lacerta monitor, L. nilotica, Monitor elegans senegalensis, M. niloticus, M. pulcher, Tupinambis elegans, T. stellatus] Nil-Waran / Nilwaran {m} noun African smoky mouse [Heimyscus fumosus] Afrikanische Rauchmaus {f} noun African snakehead [Parachanna africana] Afrikanischer Schlangenkopffisch {m} noun African snipe [Gallinago nigripennis] Afrikanische Bekassine {f} noun African snook [Lates niloticus] Nilbarsch {m} noun African snook [Lates niloticus] Viktoriabarsch {m} noun African soft-furred rats [genus Mastomys] Vielzitzenmäuse {pl} noun African soft-furred rats [genus Mastomys] Vielzitzenratten {pl} noun African soft-furred rats [genus Praomys] Afrikanische Weichratten {pl} noun African soft-furred rats [genus Praomys] Große Afrikanische Waldmäuse {pl} noun African soft-furred rat [Mastomys natalensis] Natal-Vielzitzenmaus {f} noun African softshell turtle [Trionyx triunguis] Afrikanische Weichschildkröte {f} noun African sooty flycatcher [Muscicapa infuscata] Schieferbrustschnäpper {m} noun African spiderflower / spider flower [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Afrikanische Spinnenpflanze {f} noun African spiderflower / spider flower [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Senfkaper {f} [häufiger: Senfkapper] noun African spider flower [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Bastardsenf {m} [Senfkaper] noun African spinach [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] [blood amaranth] Färber-Fuchsschwanz / Färberfuchsschwanz {m} noun African spinach [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] [blood amaranth] Purpurroter Fuchsschwanz {m} noun African spinach [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] [blood amaranth] Rispen-Fuchsschwanz / Rispenfuchsschwanz {m} noun African spinach [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] [blood amaranth] Rispiger Fuchsschwanz {m} noun African spinach [Amaranthus cruentus, syn.: A. chlorostachys, A. hybridus subsp. cruentus, A. paniculatus] [blood amaranth] Roter Dom {m} [Rispen-Fuchsschwanz] noun African spiny-tailed lizard [Cordylus polyzonus, syn.: Karusasaurus polyzonus] Gebänderter Gürtelschweif {m} noun African spiny-tailed lizard [Cordylus polyzonus, syn.: Karusasaurus polyzonus] Vielbänder-Gürtelschweif {m} noun African split-skin toad [Schismaderma carens] Rote Kröte {f} noun African spoonbill [Platalea alba] Afrikanischer Löffler {m} noun African spoonbill [Platalea alba] Rosenfußlöffler {m} noun African spoonbill [Platalea alba] Schmalschnabellöffler {m} noun African spotted catshark [Holohalaelurus punctatus] Afrikanischer Gepunkteter Katzenhai {m} noun African spotted eagle owl [Bubo africanus] Fleckenuhu {m} noun African spurge [Euphorbia resinifera] Harz-Wolfsmilch {f} noun African spurred tortoise [Centrochelys sulcata, syn.: Geochelone sulcata] Spornschildkröte {f} noun African stem borer [Busseola fusca] Reisstängelbohrer {m} [Falter] noun African stonechat [Saxicola torquatus, syn.: S. torquata] (Afrikanisches) Schwarzkehlchen {n} noun African striped squirrels [genus Funisciurus] Afrikanische Streifenhörnchen {pl} noun African striped squirrels [genus Funisciurus] Rotschenkelhörnchen {pl} noun African striped weasel [Poecilogale albinucha] Weißnackenwiesel {n} noun African studies {pl} Afrikawissenschaft {f} noun African studies {pl} [treated as sg. or pl.] Afrikanistik {f} noun African sugar-cane / sugarcane borer [Eldana saccharina] [moth] Zuckerrohrstängelbohrer {m} [Nachtfalterspezies] [alt: Zuckerrohrstengelbohrer] noun African swine fever afrikanische Schweinepest {f} noun African swine fever virus ASF-Virus {n} [ugs. auch {m}] noun Africans [female] Afrikanerinnen {pl} noun African tamarisk [Tamarix africana] Afrikanische Tamariske {f} noun African teak [Pericopsis elata, syn.: Afrormosia elata] Afromosiabaum {m} noun African tent tortoise [Psammobates tentorius] Höcker-Landschildkröte {f} noun African terrestrial barbets [subfamily Trachyphoninae, genus Trachyphonus] Schmuckbartvögel {pl} noun African tetras [family Alestidae, formerly Alestiidae] Afrikanische Salmler {pl} noun African tetras [family Alestidae, formerly Alestiidae] Großaugensalmler {pl} noun African tetra [Brycinus longipinnis] Langflossensalmler {m} noun African theology afrikanische Theologie {f} noun African thrush-babbler [Ptyrticus turdinus, syn.: Illadopsis turdina] Weißbauch-Drosseltimalie {f} noun African thrush babbler [Ptyrticus turdinus] Weißbauch-Drosseltimalie {f} noun African tigercat [Profelis aurata] Afrikanische Goldkatze {f} noun African tigerfish [Hydrocynus vittatus] Gestreifter Wasserhund {m} noun African tigerfish [Hydrocynus vittatus] Tigerfisch {m} noun African tigerfish [Hydrocynus vittatus] Tigersalmler {m} noun African tobacco [Nicotiana africana] Afrikanischer Tabak {m} noun African tree cobra [Pseudohaje goldii] (Golds) Waldkobra {f} noun African tribe afrikanischer Stamm {m} noun African tropical savannah mongoose [Dologale dybowskii] Listige Manguste {f} noun African trypanosomiasis [African sleeping sickness] afrikanische Trypanomiasis {f} [afrikanische Schlafkrankheit] noun African tulip tree [Spathodea campanulata] Afrikanischer Tulpenbaum {m} noun African twig mantis [Popa spurca] Kleine Astmantis {f} noun African Union Afrikanische Union {f} noun African violets [genus Saintpaulia] Usambaraveilchen {pl} noun African violet [Barleria ovata] Afrikanisches Veilchen {n} noun African violet [Saintpaulia ionantha] Usambaraveilchen {n} noun African vlei rats [genus Otomys] Afrikanische Sumpfratten {pl} noun African vlei rats [genus Otomys] Lamellenzahnratten {pl} noun African wading rat [Colomys goslingi] Afrikanische Waldbachmaus {f} noun African wading rat [Colomys goslingi] Afrikanische Wasserratte {f} noun African wagtail [Motacilla aguimp] Witwenstelze {f} noun African water fern [Bolbitis heudelotii] Kongo-Wasserfarn {m} noun African water rat [Colomys goslingi] Afrikanische Waldbachmaus {f} noun African water rat [Colomys goslingi] Afrikanische Wasserratte {f} noun African wattled starling [Creatophora cinerea, syn.: C. carunculata, C. cineracea] Lappenstar {m} noun African waxbill [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelamarant {m} noun African waxbill [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelroter Amarant {m} noun African waxbill [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Dunkelroter Astrild {m} noun African waxbill [Lagonosticta rubricata, syn.: Estrilda rubricata] Hellroter Astrild {m} noun African weakfish [Atractoscion aequidens, syn.: Otolithus aequidens] Afrikanischer Umberfisch {m} noun African weaver ant [Oecophylla longinoda] Afrikanische Weberameise {f} noun African white-necked raven [Corvus albicollis] Geierrabe {m} noun African white-tailed nightjar [Caprimulgus natalensis] Natalnachtschwalbe {f} noun African white-tailed rat [Mystromys albicaudatus, syn.: M. albipes] Afrikanischer Hamster {m} noun African white-tailed rat [Mystromys albicaudatus, syn.: M. albipes] Weißschwanzratte {f} noun African white-throated robin [Cossypha humeralis, syn.: Dessonornis humeralis] Weißkehlrötel {m} [auch: Weißkehl-Rötel] noun African white stemborer [Maliarpha separatella] Afrikanischer Reisstängelbohrer {m} noun African whole-toed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Afrikanischer Krallengecko {m} noun African whole-toed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Afrikanischer Lidgecko {m} noun African whole-toed gecko [Holodactylus africanus, syn.: H. aculeatus] Ganzfinger-Lidgecko {m} noun African wild ass [Equus asinus / africanus] Afrikanischer Esel {m} noun African wild ass [Equus asinus / africanus] Echter Esel {m} noun African wildcat [Felis silvestris lybica] Afrikanische Wildkatze {f} noun African wildcat [Felis silvestris lybica] Falbkatze {f} noun African wild cat [Felis silvestris lybica] Falbkatze {f} noun African wild dog [Lycaon pictus] Afrikanischer Wildhund {m} noun African wolf [Canis anthus] Afrikanischer Goldwolf {m} noun African women Afrikanerinnen {pl} noun African wood-pigeon [Columba unicincta] Kongotaube {f} noun African wood-sorrel [Oxalis pes-caprae, syn.: Oxalis cernua, Bolboxalis cernua] Nickender Sauerklee {m} noun African wood-sorrel [Oxalis pes-caprae, syn.: Oxalis cernua, Bolboxalis cernua] Niedriger Sauerklee {m} noun African wood owl [Strix woodfordii] Afrikanischer Waldkauz {m} noun African wormwood [Artemisia afra] Indianer-Wermut {m} noun African wormwood [Artemisia afra] Räucherwermut {m} noun African wryneck [Jynx ruficollis] Braunkehl-Wendehals {m} noun African wryneck [Jynx ruficollis] Rotbrust-Wendehals {m} noun African wryneck [Jynx ruficollis] Rotkehl-Wendehals {m} noun African yellow warbler [Chloropeta natalensis] Schnäpperrohrsänger {m} noun African yellow white-eye [Zosterops senegalensis] Senegalbrillenvogel {m} noun African [female] Afrikanerin {f} noun Africa Passage [Anne Perry] Die Tote im Buckingham Palace Africa [Roman province] Africa {n} [Römische Provinz] noun Afridi wax Afridi-Wachs {m} noun a friend at court [fig.] ein einflussreicher Freund {m} noun a friend in need ein Freund {m} in schwierigen Zeiten noun A friend in need is a friend indeed. Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. A friend in need is a friend indeed. Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. A friend in need is a friend indeed. Freunde erkennt man in der Not. A friend in need is a friend indeed. Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot. A friend in need is a friend indeed. In der Not erkennt man die Freunde. A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. [author unknown; attributed to Albert Einstein] Ein Freund ist ein Mensch, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast. [Urheber unbekannt; Albert Einstein zugeschrieben] a friendly ear ein offenes Ohr {n} noun A friendly kiss can do no harm. Ein Küsschen in Ehren kann niemand verwehren. a friend of mine einer {m} meiner Freunde noun A Friend of Mine Ein Freund von mir [Sebastian Schipper] a friend of mine ein Freund {m} von mir noun a friend of ours ein Freund {m} von uns noun a friend of theirs ein Freund {m} von ihnen noun a friend of yours ein Freund {m} von dir noun a friend of yours ein Freund {n} von euch noun Afrikaans-speaking afrikaanssprachig adj Afrikaans afrikaans adj Afrikaans Afrikaans {n} noun Afrikaans Kapholländisch {n} [veraltet] noun Afrikaner Afrikaander {m} [Afrikaanssprechender] noun Afrikaner Afrikander {m} noun Afrikaner Kapholländer {m} noun Afrikaners Afrikaander {pl} noun Afrikaners Afrikander {pl} noun Afrikaners [female] Afrikaanderinnen {pl} noun Afrikaner [female] Afrikaanderin {f} noun Afrikaner [female] Afrikanderin {f} noun Afro-American / Afroamerican house gecko [Hemidactylus mabouia, syn.: H. mercatorius, H. tuberculosus, Gekko aculeatus, G. mabouia] Simbabwe Hausgecko {m} noun Afro-American / Afroamerican house gecko [Hemidactylus mabouia] (Afrikanischer) Hausgecko {m} noun Afro-American Afroamerikaner {m} noun Afro-American afroamerikanisch adj Afro-American religions afroamerikanische Religionen {pl} noun Afro-American schwarzamerikanisch adj Afro-American syncretism afroamerikanischer Synkretismus {m} noun Afro-American [female] Afroamerikanerin {f} noun Afro-Asiatic [formerly Hamito-Semitic] afro-asiatisch [früher hamito-semitisch] adj Afro-Brazilian Afrobrasilianer {m} noun Afro-Brazilian afrobrasilianisch adj Afro-Brazilian religions afrobrasilianische Religionen {pl} noun Afro-Brazilian [female] Afrobrasilianerin {f} noun Afro-Caribbean Afrokaribe {m} noun Afro-Caribbean afrokaribisch adj Afro-Caribbean [female] Afrokaribin {f} noun Afro-Cuban afrokubanisch adj Afro-Cuban jazz afrokubanischer Jazz {m} noun Afro-Cuban music afro-kubanische Musik {f} [auch: afrokubanische Musik] noun Afro-Eurasia Afrika-Eurasien {n} noun Afro-Eurasia Eurafrasien {n} [selten] noun Afro-German Afrodeutscher {m} noun Afro-German [female] Afrodeutsche {f} noun Afro Afro {m} [Haarschnitt] noun Afroasiatic languages afroasiatische Sprachen {pl} noun afrobeat Afrobeat {m} noun afrocentrism Afrozentrismus {m} noun Afro hairdo Afro-Frisur {f} noun Afro hairdo Frisur {f} im Afro-Look noun Afromosia tree [Pericopsis elata, syn.: Afrormosia elata] Afromosiabaum {m} noun A fronted by B A, dem B vorgesetzt ist Afrormosia [also: Afromosia] [Pericopsis elata] Afrormosia {f} noun a frosty rime [fig.] weißes Haar {n} noun afrotheria {sg} Afrotheria {pl} noun a fruitful source of material eine ergiebige Materialquelle {f} noun aft Achter- [Seemannssprache] adj aft achtern [hinten] adv aft bulkhead Heckschott {n} [Flugzeugzelle] noun aft bulkhead hintere Trennwand {f} [Flugzeugzelle] noun aft cabin hintere Kabine {f} noun aft deck Achterdeck {n} noun after (a period of) one year nach Jahresfrist adv after (office) closing time nach Büroschluss adv after (office) hours nach Dienstschluss after-action report After-Action-Report {m} [Einsatzbericht, zusammenfassender Bericht über das Erreichte bzw. Nichterreichte] noun after-advancing option Vorschubangabe {f} nach dem Druckvorgang noun after-bleeding Nachblutung {f} noun after-care Nachbehandlung {f} noun after-care Nachsorge {f} noun after-crop Nachernte {f} noun after-date bill Datowechsel {m} noun after-deck Achterdeck {n} noun after-dinner drink Digestif {m} noun after-dinner nap Mittagsschlaf {m} noun after-dinner speech Tischrede {f} noun after-dinner walk Verdauungsspaziergang {m} noun after-effect Folgeerscheinung {f} noun after-effect Folgezustand {m} noun after-effect Nachwirkung {f} noun after-effects Nachwirkungen {pl} noun after-effects Spätfolgen {pl} noun after-glow Abendglühen {n} noun after-glow Nachglanz {m} noun after-grass Grummet {n} noun after- Hinter- prefix after-hour dealings Geschäfte {pl} nach Börsenschluss noun after-hours dealing nachbörslicher Handel {m} noun after-hours dealings Nachbörsengeschäfte {pl} noun after-hours dealings nachbörsliche Geschäfte {pl} noun after-hours earnings Gewinne {pl} im nachbörslichen Geschäft noun after-hours market Handel {m} außerhalb der offiziellen Zeiten noun after-hours market Kerbhandel {m} noun after-hours market Nachbörse {f} noun after-hours market nachbörslicher Markt {m} noun after-hours prices nachbörsliche Kurse {pl} noun after-hours profit taking Gewinnmitnahme {f} nach Börsenschluss noun after-hours rally nachbörsliche Erholung {f} noun after-hours trading nachbörslicher Handel {m} noun after-hours transaction nachbörsliches Geschäft {n} noun after-hours [attr.] nachbörslich adj after-image Nachbild {n} noun after-installation service Kundendienst {m} noun after-life Leben {n} im Jenseits noun after-life späteres Leben {n} noun after-life zukünftiges Leben {n} noun after-luncheon nap Mittagsschläfchen {n} noun after-lunch nap Mittagsschlaf {m} noun after-lunch nap Mittagsschläfchen {n} noun after-market [attr.] nachbörslich adj after-milk Nachmilch {f} noun after-pains Nachwehen {pl} noun after-payment [attr.] nach der Zahlung [nachgestellt] adj after-ripening Nachreifen {n} noun after-ripening Nachreife {f} noun after-running controller Nachlaufregelung {f} noun after-sales department Kundendienstabteilung {f} noun after-sale service Kundendienst {m} noun after-sales Kundenbetreuung {f} nach dem Verkauf noun after-sales manager Kundendienstleiter {m} noun after-sales service After-Sales-Service {m} noun after-sales service Kundendienstservice {m} [auch {n}] noun after-sales service Kundendienst {m} noun after-sales support Nachverkaufsunterstützung {f} noun after-school activities außerschulische Aktivitäten {pl} [Bildungs- und Betätigungsangebote außerhalb des regulären Schulunterrichts] noun after-school nachschulisch adj after-school snack [Kekse oder ähnliches nach der Schule] noun after-season Nachsaison {f} noun after-shave balm Rasier-Balsam {m} noun after-shave balm Rasierbalsam {m} noun after-shave balsam Rasier-Balsam {m} noun after-shave balsam Rasierbalsam {m} noun after-shave lotion Rasierwasser {n} noun after-show party After-Show-Party {f} noun after-sight bill Nach-Sicht-Wechsel {m} noun after-sight bill Nachsichtwechsel {m} noun after-striking nachschlagend [Ton, Akkord] adj after-tax (operating) results {pl} Betriebsergebnis {n} nach Steuern noun after-tax earnings {pl} Gewinn {m} nach Abzug der Steuer noun after-tax earnings {pl} Nachsteuergewinn {m} noun after-tax earnings {pl} Verdienst {m} nach Abzug von Steuern noun after-tax income Einkommen {n} nach Steuern noun after-tax margin Nachsteuerrendite {f} noun after-tax money Geld {n} nach Steuern noun after-tax nach Steuer adj after-tax Nachsteuer {f} noun after-tax profit Gewinn {m} nach Steuern noun after-tax profit Gewinn {m} nach Steuer [seltener] noun after-tax profit margin Gewinnspanne {f} nach Steuern noun after-tax real rate of return echtes Ertragsverhältnis {n} nach Steuern noun after-tax versteuert adj after-treatment Nachbehandlung {f} noun after-treatment of exhaust gases Abgasnachbehandlung {f} noun after-use Folgenutzung {f} noun after-war [attr.] Nachkriegs- adj after-wit [obs.] verspätete Einsicht {f} noun after-work beer Feierabendbierchen {n} [ugs.] noun after-work nach Dienstschluss adv after-world Nachwelt {f} noun after / once / when the dust has settled nachdem sich der Staub gelegt hat after 8 o'clock nach acht Uhr adv after 10 years of marriage nach 10 Ehejahren adv after a break of an hour nach einstündiger Pause adv after a certain time nach einer gewissen Zeit adv after a chill nach einer Erkältung after a conversion nach einer Umwandlung after a fashion gewissermaßen adv after a fashion mehr schlecht als recht after a fashion nach einer Mode after a fashion [coll.] so einigermaßen after a few days nach ein paar Tagen adv after a few glasses of wine he decided ... in einer Weinlaune beschloss er ... after a few minutes nach einigen Minuten adv after a glass of wine nach einem Glas Wein after a good deal of thought nach reiflichen Überlegungen after a great deal of hesitation nach langwierigem Zögern after a great deal of persuasion nach eindringlicher Überredung after a little nach einer Weile adv after a little while ein wenig später adv after a little while nach einer Weile adv After all, he's my father! Schließlich ist er mein Vater! after all als alles vorüber war adv after all also doch adv after all am Ende doch adv after all am Ende [schließlich] adv after all doch adv After all he's only human! Schließlich ist er auch nur ein Mensch! After all he is but a common man! Schließlich ist er nur ein einfacher Mann! After all he is my brother! Schließlich ist er mein Bruder! After all he is responsible! Schließlich ist er verantwortlich! after all im Grunde genommen adv after all immerhin adv after all in der Tat adv After all it's your fault! Schließlich ist es deine Schuld! After all it must be done. Schließlich muss es getan werden. after all nach allem adv after all nach allen Überlegungen adv after all schließlich adv after all schließlich doch adv after all this time nach all dieser Zeit adv after all trotzdem adv after all we've been through nach allem, was wir durchgemacht haben after all überhaupt adv after all übrigens adv after a long day's work nach einem langen Arbeitstag adv after a long illness nach langer Krankheit after a long interval nach langer Pause adv after a long struggle nach langem Kampf adv after a long time nach langer Zeit adv after a long wait nach langem Warten adv after a long walk nach einem langen Spaziergang after a lot of persuasion nach vielem Überreden after a lot of studying nach eingehendem Studium after a meal nach dem Essen after a minor accident nach einem kleineren Unfall after a moment's consideration nach einer kurzen Überlegung adv after a moment's consideration nach kurzem Überlegen adv after a moment's hesitation nach kurzem Zögern adv after a moment nach einem Augenblick adv after an hour's break nach einstündiger Pause adv after an hour and a half long debate nach anderthalbstündiger Debatte after an hour nach einer Stunde adv after a one-hour break nach einstündiger Pause adv after a pattern nach einem Muster adv after arguing nach einem Streit after a sensational comeback nach einer sensationellen Aufholjagd after a serious illness nach schwerer Krankheit after a short time of thinking nach kurzem Überlegen after asking many questions nach vielen Fragen after a sort in gewisser Weise adv after a stop nach einem Halt After a telephone / phone conversation with ... Nach telefonischer Rücksprache mit ... after a three-hour drive [also: after a three hour drive] nach dreistündiger Fahrt adv after a three-hour journey [also: after a three hour journey] nach dreistündiger Fahrt adv after a two-week hiatus nach einer Unterbrechung von zwei Wochen adv after a week nach einer Woche adv after a while nach einer Weile adv after a while nach einiger Zeit adv after a year ein Jahr später adv after a year nach einem Jahr adv after being asked four times nach viermaliger Aufforderung after being wounded nach Verwundung after Big Ben strikes nach den Glocken von Big Ben afterbirth Mutterkuchen {m} noun afterbirth Nachgeburt {f} noun afterbirth Plazenta {f} noun afterblow Nachblasen {n} noun afterbody Achterschiff {n} noun afterbody bulkhead Auftriebskammerschott {n} noun afterbody Hinterschiff {n} noun afterbrain [Medulla oblongata] verlängertes Rückenmark {n} noun after breakfast nach dem Frühstück adv afterburner control Nachbrennerregelung {f} noun afterburner Nachbrenner {m} noun after business hours nach Geschäftsschluss adv after business is over nach Geschäftsstunden after cabin hintere Kabine {f} noun after cabin rückwärtige Kabine {f} noun after careful consideration nach reiflichem Nachdenken after careful consideration nach reiflicher / gründlicher Überlegung after careful consideration nach sorgfältiger Betrachtung after careful consideration nach sorgfältiger Überprüfung after careful deliberation nach sorgfältigem Überlegen after careful deliberation nach sorgfältiger Überlegung after careful perusal nach sorgfältiger Durchsicht adv aftercare Nachbehandlung {f} noun aftercare Nachsorge {f} noun aftercare nachträgliche Betreuung {f} noun aftercare operations {pl} Nachbetreuung {f} noun after celebrating all night nach durchfeierter Nacht after Christ [postpos.] nachchristlich adj after church nach dem Gottesdienst adv afterclap unerwartete Nachwirkung {f} noun after classes nach dem Unterricht adv after close consideration nach sorgfältiger Betrachtung aftercoming head nachfolgender Kopf {m} [bei der Geburt] noun after conception post conceptionem [nach der Empfängnis (Schwangerschaftswoche)] adv after considerable time nach geraumer Zeit adv after consultation nach Beratung after consultation with nach Beratung mit after consultation with nach Rücksprache mit after consultation with the relevant supreme state authority im Benehmen mit der zuständigen obersten Landesbehörde adv after consulting nach Rücksprache mit aftercooler Kühltunnel {m} [Speiseeis] noun aftercooler Nachkühler {m} noun aftercrop Nachernte {f} noun afterdamp {sg} Explosionsschwaden {pl} noun afterdamp {sg} Nachschwaden {pl} noun after danach adv After Dark, My Sweet [novel: Jim Thompson, film: James Foley] After Dark, My Sweet after dark nach Dunkelwerden after dark nach Einbruch der Dunkelheit adv after dark nach Eintritt der Dunkelheit adv After Darkness [Dominique Othenin-Girard] Nach der Finsternis after date nach Ausstellungsdatum adv after date nach dato after date von heute gerechnet adv after death [postpos.] nachtodlich adj afterdeck Achterdeck {n} [Seemannssprache] noun afterdeck Hinterdeck {n} noun after delivery nach Anlieferung after dinner nach'm Essen [auch: nachm Essen] [ugs.] [inoffizielle Schreibung] [nach dem Essen] adv after dinner nach dem Essen adv After discharge from hospital ... Nach der Entlassung aus dem Krankenhaus ... after due consideration nach reiflichen Überlegungen after due deliberation nach reiflicher Überlegung adv after dusk nach Einbruch der Dämmerung adv after duty hours nach Dienstschluss adv after eating the mushrooms nach dem Genuss der Pilze adv aftereffect Folgeerscheinung {f} noun aftereffect Folgefehler {m} noun aftereffect Folge {f} [Nachwirkung] noun aftereffect Nachwirkung {f} noun aftereffects Nachwirkungen {pl} noun after examination nach Besicht [schweiz.] [fachspr.] adv after extra time [football] nach Verlängerung after feed pump Nachspeisepumpe {f} noun afterfilter Nachfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun after finishing our talk nach Beendigung unseres Gesprächs after five years in exile nach fünfjähriger Verbannung adv after five years in opposition nach fünf Jahren in der Opposition afterflame Nachbrennen {n} [Fortdauer des Feuers nach Erlöschen der Zündquelle] noun afterflow Nachfließen {n} noun after frames Achterspanten {pl} noun after gaining independence nach Erlangung der Unabhängigkeit after gemäß [+Dat.] prep afterglow (time) Nachleuchtzeit {f} noun afterglow Abendrot {n} noun afterglow Abendröte {f} noun afterglow Nachbrennen {n} [auch Thermodynamik] noun afterglow Nachglanz {m} noun afterglow Nachglühen {n} noun afterglow Nachleuchtdauer {f} noun afterglow Nachleuchteffekt {m} noun afterglow Nachleuchten {n} [Dioden] noun after going to press nach Redaktionsschluss aftergrass Emdet {m} [schweiz.] [zweiter Grasschnitt] noun aftergrass Emd {n} [schweiz.] [Grummet] noun aftergrass Grummet {n} noun aftergrass Zweitmahd {f} noun aftergrass Öhmd {n} [südwestd.] noun afterguy Achterholer {m} [Spi] noun after having been accepted nach der Annahme after having examined the case nach Prüfung des Falles after having examined the file nach Prüfung der Akte after having heard the parties nach Anhörung der Parteien after having served his sentence nach Absitzen seiner Strafe [ugs.] adv after hearing of both parties nach Anhörung beider Parteien afterheater Nacherwärmer {m} noun after heavy rain nach heftigem Regen adv after hesitating for a long time nach langem Zögern After him! Ihm nach! after him hinter ihm after hinterher [örtlich] adv after hinter prep after his behaviour [Br.] nach seinem Benehmen zu schließen after his papers had been handed over to him nach Aushändigung seiner Papiere After his voice had broken he left the choir. Nach dem Stimmbruch verließ er den Chor. after hours nach Geschäftsschluss adv after hours nach Stunden adv after hours rally Erholung {f} im nachbörslichen Verkehr noun after hours [after work] nach Feierabend adv after hours [beyond legal hours in pubs, etc.] nach der Polizeistunde / Sperrstunde adv After Hours [Martin Scorsese] Die Zeit nach Mitternacht after hours Überstunden {pl} noun after I had gone als ich weg war after I had inherited the money nachdem ich das Geld geerbt hatte after I had seen him als ich ihn gesehen hatte afterimage Hintergrund {m} noun after image Nachabbildung {f} noun afterimage Nachbild {n} noun afterimages Nachbilder {pl} noun afterimages nachfolgende Abbildungen {pl} noun after installation service technischer Kundendienst {m} noun after it danach adv after leaving school nach dem Abgang von der Schule after leaving school nach ihrer / der Schulentlassung after lengthy discussion nach längerer Beratung afterlife Jenseits {n} noun afterlife Leben {n} nach dem Tode noun afterlife Leben {n} nach dem Tod noun afterlife Nachleben {n} noun afterlife zukünftiges Leben {n} noun afterload Nachlast {f} noun after many adventures nach vielen Abenteuern after many mishaps nach vielen Misserfolgen after many years nach vielen Jahren adv after many years of stagnation nach vielen Jahren Flaute after many years [many years later] viele Jahre später adv aftermarket Aftermarket {m} noun after market Anschlussmarkt {m} noun aftermarket ink Ersatzpatrone {f} [für Tintendrucker] noun after market Nachbörse {f} noun after market nachbörslicher Markt {m} noun aftermarket Nachrüstmarkt {m} noun after market sekundärer Markt {m} noun after market Sekundärmarkt {m} noun aftermarket Zubehörmarkt {m} noun aftermarket [Markt für Zubehör, Ersatzteile und Serviceangebote für bestehende Güter] noun aftermath Folge {f} noun aftermath Nachernte {f} noun aftermath Nachspiel {n} [fig.] noun aftermath Nachwirkung {f} noun aftermath of war Kriegsnachwirkung {f} noun aftermath of war Nachwirkung {f} des Krieges noun aftermath schwere Zeit {f} [nach einem Ereignis] noun aftermaths Nachwirkungen {pl} noun aftermath [chiefly archaic] Grummet {n} noun aftermath [chiefly archaic] Krummet {n} [regional] [dial.] [Grummet] noun aftermath [chiefly archaic] Spätheu {n} noun aftermath [in autumn] [esp. archaic] Herbstheu {n} [regional] [Grummet] noun aftermath [second-growth crop] Zweitmahd {f} noun aftermath {sg} Nachwirkungen {pl} noun aftermath {sg} of (the) war Kriegsauswirkungen {pl} noun aftermath {sg} of the war Auswirkungen {pl} des Krieges noun aftermath {sg} of the war Folgen {pl} des Krieges noun after mature deliberation nach reiflicher Überlegung after maturity nach Fälligkeit after meals post cenam [auf Rezepten; nach der Mahlzeit, nach dem Essen] adv after meals post cibum [auf Rezepten; nach den Mahlzeiten, nach dem Essen] adv after midnight nach Mitternacht adv after months of fruitless searching nach Monaten vergeblichen Suchens after months of fruitless searching nach Monaten vergeblicher Suche after more than two hundred years of servitude nach über zweihundertjähriger Knechtschaft aftermost dem Heck am nächsten adj after much discussion nach umfangreicher Erörterung after my fancy nach meinem Geschmack after my return home nach meiner Rückkehr after nachdem conj after nachher adv after Nachher {n} noun after next [postpos.] übernächste adj afternoon air Nachmittagsluft {f} noun afternoon break Kaffeepause {f} noun afternoon break Nachmittagspause {f} noun afternoon business Nachmittagsgeschäft {n} noun afternoon cocktail Nachmittagscocktail {m} noun afternoon coffee Nachmittagskaffee {m} noun afternoon coffee party Kaffeekränzchen {n} noun afternoon daily Abendblatt {n} noun afternoon daily Abendzeitung {f} noun afternoon dress [lady's outfit - usually with hat] Gesellschaftskleid {n} [Damenkostüm - gew. mit Hut] noun afternoon edition Nachmittagsausgabe {f} noun afternoon flight Nachmittagsflug {m} noun afternoon free of classes unterrichtsfreier Nachmittag {m} noun afternoon heat Nachmittagshitze {f} noun afternoon in April Aprilnachmittag {m} noun afternoon in August Augustnachmittag {m} noun afternoon in December Dezembernachmittag {m} noun afternoon in February Februarnachmittag {m} noun afternoon in January Januarnachmittag {m} noun afternoon in July Julinachmittag {m} noun afternoon in June Juninachmittag {m} noun afternoon in March Märznachmittag {m} noun afternoon in May Mainachmittag {m} noun afternoon in November Novembernachmittag {m} noun afternoon in October Oktobernachmittag {m} noun afternoon in September Septembernachmittag {m} noun afternoon Nachmittag {m} noun afternoon nap Mittagsschlaf {m} noun afternoon nap Mittagsschläfchen {n} noun afternoon nap Nachmittagsschläfchen {n} noun afternoon newspaper Abendblatt {n} noun afternoon off freier Nachmittag {m} noun afternoon prayer Nachmittagsgebet {n} noun afternoon school Nachmittagsunterricht {m} noun afternoon session Nachmittagssitzung {f} noun afternoon session Nachmittagsunterricht {m} noun afternoon sessions [school] Nachmittagsunterricht {m} noun afternoon shift Nachmittagsschicht {f} noun afternoon show Nachmittagsvorstellung {f} noun afternoon sleep Mittagsschlaf {m} noun afternoons nachmittags adv afternoon snack Nachmittagsimbiss {m} noun afternoon sun Nachmittagssonne {f} noun afternoon tea Fünfuhrtee {m} noun afternoon tea Nachmittagstee {m} noun afternoon television Nachmittagsfernsehen {n} noun afternoon walk Nachmittagsspaziergang {m} noun afternoon watch Nachmittagswache {f} noun afternoon [attr.] Nachmittags- adj afternoon [attr.] nachmittäglich adj after office hours nach Büroschluss adv after office hours nach Geschäftsschluss adv after official hours nach Börsenschluss after official hours nachbörslich adj adv after official hours nach Dienstschluss after official hours nach Schluss after one another einer nach dem anderen after one year ein Jahr später after opening the courtroom to the public nach Herstellung der Öffentlichkeit afterpains Nachwehen {pl} noun after pains Nachwehen {pl} noun afterpain [singular only] Nachschmerz {m} noun after part Hinterteil {n} [Gesäß] noun afterparty After-Show-Party {f} noun after paying the debts nach Begleichung der Schulden after people had calmed down nachdem die Leute sich beruhigt hatten afterpiece Nachspiel {n} noun after piece of the rudder Ruderhacke {f} noun afterplay (sexuelles) Nachspiel {n} noun after portion of the fuselage Rumpfhinterteil {n} noun afterpotential Nachpotential {n} [Komponente des Aktionspotentials] noun afterproduct Nachprodukt {n} noun after prolonged downtime nach längerer Stilllegungszeit adv after provision for risk nach Risikovorsorge After reaching home, [I] ... Als ich zu Hause ankam, ... after receipt of the goods nach Empfang der Waren after receiving nach Erhalt after receiving your letter nach Eingang Ihres Briefes after receiving your letter nach Erhalt Ihres Briefes after repeated efforts nach wiederholtem Bemühen after repeated efforts nach wiederholten Anstrengungen after sales service contract Servicevertrag {m} [nach Verkauf der Ware / des Produkts] noun aftersales service Kundendienstservice {m} [auch {n}] noun after sales service Kundendienst {m} nach Verkauf der Ware noun after sales service Kundendienst {m} noun aftersales service Kundendienst {m} noun after sb. beveled [Am.] nachdem jd. abschrägte after sb. bevelled [Br.] nachdem jd. abschrägte after sb. bevels nachdem jd. abschrägt after sb. relayed nachdem jd. weitergab after school care centre [Br.] Hort {m} noun after school center [Am.] Hort {m} noun after school nach der Schule adv after service [postpos.] [e.g. sow after service] gedeckt adj after several coupon-free years nach einigen kuponlosen Jahren aftershave (lotion) Aftershave {n} noun aftershave (lotion) Rasierwasser {n} noun aftershave lotion Aftershave-Lotion {f} noun aftershave lotion Aftershavelotion {f} noun aftershock Nachbeben {n} noun aftershocks Nachbeben {pl} noun after sight nach Sicht adv after sight bill Nachsichtwechsel {m} noun after sight bill Zeitsichtwechsel {m} noun afters Nachspeise {f} noun after some hesitation nach anfänglichem Zögern adv after some hesitation nach einigem Zögern After some initial difficulties ... Nach anfänglichen Schwierigkeiten ... after some minutes [some minutes later] nach einigen Minuten [einige Minuten danach] adv after sth. became known (to the public) ... nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ... after sth. has happened nachdem etw. passiert ist after studying nach Studien after suitable preparation nach geeigneter Aufbereitung after suitable preparation nach geeigneter Vorbereitung after sun product After-Sun-Produkt {n} noun after supper nach dem Abendessen adv after swallowing sth. nach Verschlucken {n} [+Gen.] after switch-off nach (dem) Ausschalten adv after switch-on nach (dem) Einschalten adv after switching off (sth.) nach (dem) Ausschalten (etw. [Gen.]) adv after switching on (sth.) nach (dem) Einschalten (etw. [Gen.]) adv afters [Br.] Desserts {pl} noun afters [Br.] Nachspeisen {pl} noun afters {pl} [Br.] [coll.] [dessert] Nachtisch {m} noun after talking to nach Rücksprache mit aftertaste Abgang {m} noun aftertaste Beigeschmack {m} noun after taste Nachgeschmack {m} noun aftertaste Nachgeschmack {m} noun after tax nach Abzug der Steuer after tax nach Abzug der Steuern after tax nach Steuern adj after tax real rate of return reale Nettorendite {f} nach Steuern noun after tax yield Rendite {f} nach Steuern noun after that anschließend adv after that danach adv after that dann [danach] adv after that daraufhin [zeitlich] adv After that he lost his temper. Danach verlor er seine Beherrschung. after that hernach [regional] adv After that he went out. Danach ging er hinaus. after that hiernach [anschließend] adv after that sodann adv After the Bath Nach dem Bade [Karl Schmidt-Rottluff] after the beginning / start / commencement nach Beginn adv after the chimes from Big Ben nach den Glocken von Big Ben after the cloth was removed [Br.] nachdem die Tafel aufgehoben war after the crash nach dem Zusammenstoß after the day's exertion nach des Tages Mühen [veraltend] [geh.] [auch hum.] adv after the due date nach Fälligkeit after the end of the war nach Kriegsende adv after the end of this month nach Ende dieses Monats after the English fashion nach englischer Mode after the event hinterher adv after the event nach dem Ereignis after the expiration of this term nach Ablauf dieser Zeit after the fact nachträglich adv after the first year ab dem zweiten Jahr adv after the French fashion nach französischer Mode After the Funeral [Agatha Christie] Der Wachsblumenstrauß After the gathering comes the scattering. Wie gewonnen, so zerronnen. after the initiation of the expropriation procedure nach Einleitung des Enteignungsverfahrens after the lecture nach der Vorlesung after the legal hours nach der Polizeistunde adv after the Lord Mayor's show [Br.] [wird gesagt, wenn einer großartigen Leistung eine enttäuschende folgt] after the manner of women nach Art der Frauen after the meal nach der Mahlzeit after the mid-20th century ab Mitte des 20. Jahrhunderts adv after the middle of last year ab Mitte des vergangenen Jahres adv after the Paris fashion nach Pariser Mode after the speaker finished als der Redner geendet hatte After the storm comes the calm. [Lat.: post nubila Phoebus] Nach dem Regen kommt Sonnenschein. after the storm had ceased nach Abklingen des Sturms After the Sunset [Brett Ratner] After the Sunset after the thaw nachdem es getaut hat / hatte after the thaw nach der Eisschmelze after the thaw nach der Schneeschmelze after the third year of life nach dem dritten Lebensjahr adv after the war nach Kriegsende adv after the will had been read nach der Lesung des Testaments after they had reconsidered nachdem sie die Sache überdacht hatten after they had thought the matter over nachdem sie die Sache überdacht hatten after this accident nach diesem Unfall after this date nach diesem Datum after this hiernach adv after this nachher adv After thorough irrigation of the operative site, the abdomen is closed. Das Abdomen wird nach gründlicher Spülung des Operationssitus geschlossen. afterthought Anhängsel {n} [Nebengedanke] noun afterthought Nachklapp {m} [ugs. für: Nachtrag] noun afterthought Nachlese {f} [fig.] noun afterthought nachträgliche Idee {f} noun afterthought nachträglicher Einfall {m} noun afterthought Nebengedanke {m} noun afterthought [worded] Nachsatz {m} noun after threats of torture nach Androhung von Folter adv after three attempts nach drei Versuchen adv after three years of reconstruction (work) nach drei Jahren Umbau adv after three years of reconstruction (work) nach dreijährigem Umbau adv after today nach heute after today von heute an after tonight von heute Abend an aftertouch Aftertouch {m} [Synthesizer, Keyboard] noun after tough negotiations nach zähen Verhandlungen after travelling 20 kilometres [Br.] nach 20 Kilometern (Fahrt) adv after travelling nach Reisen after treatment nach Behandlung aftertreatment Nachbehandlung {f} noun aftertreatment Nachsorge {f} noun after trying twice nach zweimaligem Versuch after two whole minutes nach zwei geschlagenen Minuten adv afteruse Folgenutzung {f} noun after use nach Gebrauch adv after verification nach Feststellung der Richtigkeit after waiting a long time nach langem Warten after waiting so long nach so langem Warten adv afterwards anschließend adv afterwards danach adv afterwards hernach [regional] [nachher, danach] adv afterwards hierauf adv afterwards hintennach [südd.] [österr.] [regional] adv afterwards hinterher [zeitlich] adv afterwards im Nachhinein adv afterwards im Weiteren adv afterwards in der Folgezeit [in der darauf folgenden Zeit] adv afterwards nachher adv afterwards nachträglich adv afterwards rückwärts adv afterwards später adv afterward [Am.] nachher adv afterwashing Nachwaschen {n} noun after weeks nach Wochen adv After we got the contract signed ... Anschließend an die Unterzeichnung ... after what felt like an eternity nach einer gefühlten Ewigkeit adv After what he did to me ... Nach dem, was er mir angetan hat, ... after what seemed like ages nach einer gefühlten Ewigkeit adv After what seemed like an eternity ... [coll.] Nach einer Weile, die mir wie eine Ewigkeit erschien / vorkam ... [ugs.] after what seemed like an eternity nach einer gefühlten Ewigkeit adv after what wonach adv after which danach adv after which time ... wonach ... adv after which wonach adv Afterwit is everybody's wit. Hinterher weiß es jeder besser. afterwit Treppenwitz {m} noun afterword Nachwort {n} noun after working hours nach der Arbeit after work is over nach der Arbeit after work nach der Arbeit adv after work nach Feierabend adv afterworld Nachwelt {f} [Jenseits] noun after years and years nach vielen vielen Jahren after years of struggling for sth. nach jahrelangem Ringen um etw. after yesterday von gestern an after you (had) left sobald du gegangen warst after you finish cooking sobald du mit dem Kochen fertig bist after you nach dir after you nach Ihnen [formelle Anrede] after [Am.] [Aus.] [NZ] [coll.] [rare] [afternoon] Nachmittag {m} noun after [attr.] [archaic] [later; e.g. in after years] später [z. B. in späteren Jahren] adj After [Francine Prose] Am Tag danach after [later in time than; next to and following in order or importance] nach [+Dat.] [zeitlich; zur Angabe einer Reihenfolge oder Rangfolge] prep aft fuselage cone Rumpfheck {n} noun aft fuselage mounting Anbau {m} unter den Tragflächen noun aft fuselage splice Heckübergang {m} [am Flugzeugrumpf] noun aft hinten adv aft hinten im Schiff adv aftmost ganz hinten adv aft of hinter prep aft of the mast hinter dem Mast adv aft section Achterschiff {n} noun aft ship Achterschiff {n} noun aft ship Hinterschiff {n} noun aft shroud hinteres Gehäuse {n} [Weltraumteleskop] noun aft swept wing rückwärts gepfeilter Flügel {m} noun aft torpedo room Hecktorpedoraum {m} noun aft ward achteraus adj aftward achteraus adv aftward heckwärts adv aftwards achteraus adv aftwards heckwärts adv aft wind Rückwind {m} noun afty [Br.] [sl.] [afternoon] Nachmittag {m} noun a full eight hours volle acht Stunden {pl} noun a full evening's entertainment ein volles Abendprogramm {n} noun a full hour eine ganze Stunde lang adv a full hour eine geschlagene Stunde {f} noun a full life ein ganzes Leben {n} noun a full life ein volles Leben {n} noun a full plate ein ganzer Teller voll A Funny Thing Happened on the Way to the Forum [Richard Lester] Toll trieben es die alten Römer a further ... ein weiterer ... adj a further ein zusätzlicher a further hundred pounds weitere hundert Pfund {pl} noun a further two months weitere zwei Monate {pl} adv noun a further two months zusätzliche zwei Monate A fuse has blown. Eine Sicherung ist durchgebrannt. A fuse has gone. Eine Sicherung ist durchgebrannt. a future life ein zukünftiges Leben {n} noun afwillite [Ca3Si2O4(OH)6] Afwillit {m} noun Afzelia wood Afzeliaholz {n} noun Again! Schon wieder! again abermals adv again and again aber und abermals [veraltet] adv again and again immer wieder adv again and again je und je adv again and again wieder und wieder adv again and yet again immer und immer wieder adv again at last endlich wieder again erneut adv again ferner [erneut] adv again mal wieder [ugs.] adv again neuerdings [österr.] [südd.] [schweiz.] [von neuem] adv again neuerlich adv again noch einmal adv again nochmals adv again nochmal [ugs.] adv again noch mal [ugs.] adv against (the) instructions gegen die Anweisungen adv against (the) rules regelwidrig adj adv against-the-light photograph Gegenlichtaufnahme {f} noun against-the-light shot Gegenlichtaufnahme {f} noun against acceptance gegen Akzeptierung adv against acceptance gegen Annahme adv against actuals gegen wirkliche Einnahmen against a dark background vor einem dunklen Hintergrund against a day of want [fig.] für Notzeiten adv against all (the) odds allen Widrigkeiten zum Trotz against all (the) odds entgegen allen Erwartungen adv against all common sense wider alle Vernunft [geh.] adv Against All Enemies [Tom Clancy with Peter Telep] Gegen alle Feinde against all expectations gegen alle Erwartungen Against All Flags [George Sherman] Gegen alle Flaggen against all obligations gegen alle Verpflichtungen against all odds gegen alle Schwierigkeiten against all odds gegen jede Wahrscheinlichkeit against all odds trotz der verschwindend geringen Chancen Against All Odds [Taylor Hackford] Gegen jede Chance against all reason gegen alle Vernunft adv against all responsibilities gegen alle Verantwortlichkeiten against all risks gegen alle Gefahren adv against all risks gegen alle Risiken adv against all scepticism [Br.] entgegen aller Skepsis adv against all skepticism [Am.] entgegen aller Skepsis adv against alls risks gegen alle Gefahren against an indemnity gegen eine Garantie against a post gegen einen Pfosten against a rainy day für Notzeiten adv against bank acceptance gegen Bankakzept against cash gegen bar against claims for damage gegen Schadensforderungen against collateral gegen Sicherheit adv against doctor's orders entgegen ärztlicher Anweisung against doctor's orders gegen den Rat des Arztes against each other aneinander adv against each other gegeneinander adv against entgegen [+Dat.] prep against expectations gegen die Erwartungen adv against expectations wider Erwarten adv against expectation unerwartet against expectation wider Erwarten against first class bank guarantee gegen erstklassige Bankgarantie against fraud gegen Betrug adv against gegen [+Akk.] prep against impossible odds ohne (realistische) Erfolgschancen against interest payments gegen Zahlung von Zinsen against international law völkerrechtswidrig adj adv against it / that dagegen adv against medical advice gegen ärztlichen Rat adj against my advice wider meinen Rat [geh.] adv against my will wider meinen Willen against my wishes wider meine Wünsche against nature gegen die Natur adv against nature wider die Natur against nature [postpos.] widernatürlich adj against one's better judgement entgegen besserer Einsicht adv against one's better judgement wider bessere Einsicht adv against one's better judgment wider besseres Wissen adv against one's conscience gegen das Gewissen against one's will unfreiwillig adv against one's will unfreiwilligerweise adv against one another gegeneinander adv against orders verbotenerweise adv against orders vorschriftswidrig adj adv against payment entgeltpflichtig against payment gegen Zahlung against payment of a certain sum of money gegen einen gewissen Betrag against payment of a fee gegen Bezahlung / Entrichtung einer Gebühr against payment of a premium gegen Prämie against payment of gegen Zahlung von against payment of sth. gegen Erlag von etw. [österr.] [gegen Zahlung] against persons gegen Personen against pledged items gegen Pfand against premium payments gegen Zahlung einer Prämie against production of gegen Vorlage von against receipt gegen Quittung against sb.'s express will entgegen jds. ausdrücklichen Willen against sb.'s will gegen jds. Willen against sb.'s will wider jds. Willen against sb.'s wishes gegen jds. Willen against sb.'s wishes gegen jds. Wunsch against sb.'s wishes gegen jds. Wünsche against stipulated documents gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente Against stupidity the gods themselves struggle in vain. Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens. [Schiller] against the backdrop of sth. vor dem Hintergrund etw. [Gen.] adv against the backdrop of sth. vor dem Hintergrund von etw. [Dat.] against the background of sth. vor dem Horizont einer Sache against the clock [fig.] gegen die Zeit adv against the current gegen den Strom adv against the custom gegen den Brauch adv against the enemy gegen den Feind adv against the fur gegen den Strich against the grain in der falschen Richtung against the hair in der falschen Richtung against the law gegen das Gesetz against the law gesetzwidrig adj against the law rechtswidrig adj against the light bei / im Gegenlicht adv against the light gegen das Licht against the margin gegen den Rand adv against the nature erzwungenermaßen against the probability gegen die Wahrscheinlichkeit adv against the regulations gegen die Vorschriften adv against the resistance of sb./sth. gegen den Widerstand jds./etw. adv against the risk of damage gegen die Gefahr von Schäden against the rocks an die Felsen against the rocks gegen die Felsen adv against the rule gegen die Vorschrift adv against the rules gegen die Vorschriften adv against the skin auf der Haut against the stream gegen den Strom adv against the sun gegen die Sonne adv against the tide gegen die Flut adv against the tide [fig.] gegen den Strom [fig.] adv against the wall an die Wand against the wall gegen die Wand adv against the whole world gegen die ganze Welt against the wind gegen den Wind adv Against this backdrop, ... Vor diesem Hintergrund ... adv against this background vor diesem Hintergrund adv against this dagegen adv against this hiergegen adv Against this it may be said that ... Dagegen lässt sich sagen, dass ... against three months' acceptance gegen Dreimonatsakzept against three months' acceptance gegen Dreimonatswechsel against time gegen die Zeit adv against us zu unserem Nachteil against what wogegen adv against wider [+Akk.] prep against wind and tide gegen Wind und Flut against your better judgment gegen deine bessere Einsicht against zuwider [nachgestellt] [+Dat.] prep against [in comparison to] im Vergleich zu / mit prep again wieder adv again wiederum [nochmals] adv again [on the other hand] hingegen adv agaite [Pb3CuTeO5(OH)2(CO3)] Agait {m} noun agalactia Agalaktie {f} noun agalactia Alaktie {f} noun agalactia Milchmangel {m} noun agalactosis Agalaktie {f} noun agalactosis Agalaktose {f} [selten] noun agal Agal {f} noun A gale is blowing. Es bläst ein Sturm. agalmatolite [Al2Si4O10(OH)2] Agalmatolith {m} [dichter Pyrophyllit] noun agalmatophilia Agalmatophilie {f} noun agalmatophilia Statuophilie {f} noun agamandroecious agamandrözisch adj agamandroecy Agamandrözie {f} noun agamas [family Agamidae, genus Agama] Agamen {pl} noun A Game for Heroes [Jack Higgins] Heldenspiel Agamemnon Agamemnon {m} noun a game of croquet eine Partie Krocket a game of sorts [coll.] so etwas (Ähnliches) wie ein Spiel A Game of Thrones [George R. R. Martin] Eisenthron agameon Agameon {m} noun agameon Agameon {n} noun agametangium Agametangium {n} noun agamete Agamet {m} noun agamic agam adj agamids [family Agamidae] Agamen {pl} noun Agami heron [Agamia agami] Speerreiher {m} noun agammaglobulinaemia [Br.] Agammaglobulinämie {f} noun agammaglobulinemia [Am.] Agammaglobulinämie {f} noun agamogenesis Agamogenese {f} noun agamogenesis Agamogenesis {f} noun agamogony Agamogonie {f} noun agamogynoecy Agamogynözie {f} noun agamomonoecy Agamomonözie {f} noun agamospermy Agamospermie {f} noun agamous agam adj aganglionic ganglienlos adj aganglionic megacolon [Megacolon congenitum] aganglionotisches Megakolon {n} noun aganglionosis Aganglionose {f} noun Agapanthia intermedia [species of longhorn beetle] Langhaariger Scheckhornbock {m} [Bockkäferart] noun agapanthus [genus] Liebesblumen {pl} [ugs.] [Schmucklilien] noun agapanthus [genus] Schmucklilien {pl} [Agapanthus-Arten] noun agapant [S.Afr.] [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] [also: bloulelie, isicakathi and ubani] Frühe Schmucklilie {f} noun agape Agape {f} noun agape christliche Liebe {f} noun agape gaffend adj agape Liebesmahl {n} noun agape platonische Liebe {f} noun agape [shared meal as a worship service or part thereof] Agapemahl {n} noun agapism Agapismus {m} noun Agar's Plough [Br.] (Eton) Spielfeld {n} noun agar-agar Agar-Agar {m} {n} noun agar-agar strings Agar-Agar-Fäden {pl} noun agar Agar {m} noun agaraphobia Agaraphobie {f} noun agarase Agarase {f} noun agar culture media Agarnährböden {pl} noun a gardener extraordinaire ein Meister {m} der Gartenkunst noun agar diffusion method Agardiffusionstest {m} noun agar diffusion test Agardiffusionstest {m} noun agar dilution test Agardilutionstest {m} noun agardite-(Ce) [CeCu6(AsO4)3(OH)6·3H2O] Agardit-(Ce) {m} noun agardite-(La) [(La,Ca)Cu6(AsO4)3(OH)6·3H2O] Agardit-(La) {m} noun agardite-(Nd) [NdCu6(AsO4)3(OH)6?3H2O] Agardit-(Nd) {m} noun agardite-(Y) [(Y,Ca)Cu6(AsO4)3(OH)6·3H2O] Agardit-(Y) {m} noun agaric Baumschwamm {m} noun agaric Blätterpilz {m} noun agaric mineral [CaCO3] Lublinit {m} [faserartiger Calcit] noun agaric Pilz {m} noun agarics [family Agaricaceae] Agaricaceen {pl} noun agarics [family Agaricaceae] Champignonverwandte {pl} [Pilzfamilie] noun agarics [family Agaricaceae] Egerlingsverwandte {pl} noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus, syn.: A. sylvaticus] Echter Waldegerling {m} [auch: Echter Wald-Egerling] noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus, syn.: A. sylvaticus] Kleiner Blutegerling {m} [auch: Kleiner Blut-Egerling] noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus, syn.: A. sylvaticus] Kleiner Wald-Champignon {m} [auch: Kleiner Waldchampignon] noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus, syn.: A. sylvaticus] Kleiner Waldegerling {m} [auch: Kleiner Wald-Egerling] noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus, syn.: A. sylvaticus] Kleinsporiger Waldchampignon {m} [auch: Kleinsporiger Wald-Champignon] noun agaricus silvaticus [Agaricus silvaticus] Waldchampignon {m} noun agaricus xantholepis [Agaricus xantholepis] Gelbschuppiger Satinegerling {m} noun agarobiose Agarobiose {f} noun agaropectin Agaropektin {n} noun agarose gel Agarosegel {n} noun agarose gel electrophoresis Agarose-Gelelektrophorese {f} noun agar plate Agarplatte {f} noun agars Nährboden {m} noun agarwood Adlerholz {n} noun agarwood Agarholz {n} noun Aga saga [Br.] Heimatroman {m} des Mittelstandes [GB] noun a gas leak eine undichte Stelle {f} in der Gasleitung noun Agassiz's (olive) glassfish [Ambassis agassizii] Agassiz' Glasbarsch {m} noun Agassiz's chanda perch [Ambassis agassizii] Agassiz' Glasbarsch {m} noun Agassiz's desert tortoise [Gopherus agassizii, syn.: Xerobates agassizii, X. lepidocephalus] Kalifornische Gopherschildkröte {f} noun Agassiz's dwarf cichlid [Apistogramma agassizii] Agassiz' Zwergbuntbarsch {m} noun Agassiz's dwarf cichlid [Apistogramma agassizii] Tefe-Zwergbuntbarsch {m} noun Agassiz's perchlet [Ambassis agassizii] Agassiz' Glasbarsch {m} noun agate (stone) Achat {m} noun agate bead Achatperle {f} noun agate bowl Achatschale {f} noun agate cone [Conus ermineus, syn.: C. aspersus, C. caerulans, C. luzonicus, C. portoricanus, C. rudis, C. testudinarius] Hermelinschwanz-Kegelschnecke {f} noun agate cone [Conus ermineus, syn.: C. aspersus, C. caerulans, C. luzonicus, C. portoricanus, C. rudis, C. testudinarius] Hermelinschwanz {m} [Meeresschneckenart] noun agate cowry [Cypraea achatidea, syn.: C. achatidea] Achatkauri {f} [Meeresschneckenart] noun agate deposit Achatlagerstätte {f} noun agate donut Achat-Donut {m} noun agate doughnut Achat-Donut {m} noun agate green achatgrün adj agate green Achatgrün {n} noun agate grey [Br.] [RAL 7038] Achatgrau {n} [RAL 7038] noun agate helmet [Casmaria ponderosa, syn.: C. ponderosa atlantica, Phalium torquata] Casmaria ponderosa {f} [Meeresschneckenart] [Helmschnecke] noun agate Hütchen {n} der Kompassnadel noun agate necklace Achatkette {f} noun agateophobia Agateophobie {f} noun agate pendant Achatanhänger {m} noun agate slice Achatscheibe {f} noun agate slices Achatscheiben {pl} noun agate snail [Cecilioides acicula, syn.: Caecilianella acicula, Caecilioides acicula] (Gemeine) Blindschnecke {f} noun agate snail [Cecilioides acicula, syn.: Caecilianella acicula, Caecilioides acicula] Nadelschnecke {f} noun agate spatula Achatspatel {m} noun agate vessel Achatgefäß {n} noun agateware Achatware {f} noun agate [SiO2] Achat {m} [gebänderter oder geschichteter feinkristalliner Quarz/Chalcedon] noun Agatha Agathe {f} noun A gathering breaks. [Br.] Ein Geschwür bricht auf. A Gathering of Eagles [Delbert Mann] Der Kommodore agave-leaved eryngo [Eryngium agavifolium] Agavenblättrige Mannstreu {f} [auch: Agavenblättriger Mannstreu {m}] noun agave-leaved sea holly [Eryngium agavifolium] Agavenblättrige Mannstreu {f} [auch: Agavenblättriger Mannstreu {m}] noun agave family {sg} [family Agavaceae] Agavaceen {pl} noun agave family {sg} [family Agavaceae] Agavengewächse {pl} noun agave fiber [Am.] Agavenfaser {f} [Tampikofaser] noun agave fibre [Br.] Agavenfaser {f} [Tampikofaser] noun agave syrup Agavendicksaft {m} noun agaves [family Agavaceae] Agavaceen {pl} noun agaves [family Agavaceae] Agavengewächse {pl} noun agave [genus Agave] Agave {f} noun a gazillion times [Am.] [coll.] x-mal [ugs.] adv a gazillion [coll.] abertausend adj a gazillion [coll.] Unmenge {f} noun AGA ® (cooker) AGA-Herd {m} [AGA ®] noun AGB star AGB-Stern {m} noun AGC circuit AGC-Schaltung {f} noun age, sex, location Alter, Geschlecht, Wohnort age-adjusted altersadjustiert adj age-adjusted altersangepasst adj age-appropriate altersgerecht adj age-associated altersassoziiert adj age-composition Alterzusammensetzung {f} noun age-corrected alterskorrigiert adj age-dependent altersabhängig adj age-differentiated altersdifferenziert adj age-friendly altersfreundlich adj age-group level Jahrgangsstufe {f} noun age-homogeneous altershomogen adj age-induced hearing loss [presbycusis] altersbedingter Hörverlust {m} [Presbyakusis] noun age-matched gleichaltrig adj age-mate Altersgenosse {m} noun age-old concepts Uraltkonzepte {pl} [auch: Uralt-Konzepte] noun age-old institution jahrealte Einrichtung {f} noun age-old jahrhundertealt adj age-old uralt adj age-old wisdom uralte Weisheit {f} noun age-related altersassoziiert adj age-related altersbedingt adj age-related altersbezogen adj age-related deafness Altersschwerhörigkeit {f} noun age-related degeneration Altersabbau {m} noun age-related effect Alterseffekt {m} [vom Alterungsprozess Bewirktes] noun age-related hearing loss [presbycusis] altersbedingter Hörverlust {m} [Presbyakusis] noun age-related hearing loss altersbedingte Gehörabnahme {f} noun age-related hearing loss Altersschwerhörigkeit {f} noun age-related macular degeneration altersbedingte Makula-Degeneration {f} noun age-related macular degeneration altersbedingte Makuladegeneration {f} noun age-resistant alterungsbeständig adj age-restricted altersbeschränkt adj age-restricted mit Altersbegrenzung [nachgestellt] adj age-selective altersselektiv adj age-selective downsizing altersselektiver Personalabbau {m} noun age-selective migration altersselektive Abwanderung {f} noun age-sensitive alterssensibel adj age-set Altersgruppe {f} noun age-specific altersspezifisch adj age-worn altersschwach adj age addition Alterszulage {f} noun age admitted akzeptiertes Alter {n} noun age allowance Altersfreibetrag {m} noun age Alter {n} noun age at death Sterbealter {n} noun age at entry Eintrittsalter {n} noun age at expiry Endalter {n} noun age at first marriage Erstheiratsalter {n} noun age at menarche Menarchealter {n} noun age at withdrawal Austrittsalter {n} noun age band Altersgruppe {f} noun age band Altersklasse {f} noun age before beauty Alter vor Schönheit age bracket Altersgruppe {f} noun age bracket Altersklasse {f} noun age bracket Altersstufe {f} noun age class Altersgruppe {f} noun age class Altersklasse {f} noun age class system Altersklassensystem {n} noun age cohort Altersjahrgang {m} noun aged abgelagert adj past-p aged alt adj aged and infirm alt und krank adj age dating Altersdatierung {f} noun aged ausgehärtet adj past-p aged betagt [geh.] adj aged between im Alter zwischen aged care Seniorenbetreuung {f} noun aged care services {pl} Seniorenbetreuung {f} noun aged cheese gelagerter Käse {m} noun aged data Altdaten {pl} noun aged data veraltete Daten {pl} noun age demented altersdement adj age dependence Altersabhängigkeit {f} [altersabhängige Entwicklungen] noun age determination Altersbestimmungen {pl} noun age determination Altersbestimmung {f} noun age determination Datierung {f} noun aged gealtert adj past-p aged greis [geh.] adj aged hochbetagt adj age difference Altersdifferenz {f} noun age difference Altersunterschied {m} noun aged im Alter von adj age discrimination Altersdiskriminierung {f} noun age disparity Altersunterschied {m} noun age distribution Altersaufbau {m} noun age distribution Altersgliederung {f} noun age distribution Altersstruktur {f} noun age distribution Altersverteilung {f} noun aged man gealterter Mann {m} noun Age doesn't matter. Das Alter spielt keine Rolle. aged person gealterte Person {f} noun aged population Anteil {m} der Alten an der Bevölkerung noun aged population {sg} höhere Altersgruppen {pl} noun aged six im Alter von sechs Jahren adv aged twenty [postpos.] zwanzig Jahre alt adj aged woman Greisin {f} noun aged [old, of advanced age] bejahrt [geh.] adj age equation Altersgleichung {f} noun age for early retirement Alter {n} zur vorgezogenen Pensionierung noun age for early retirement Vorruhestandsalter {n} noun age gap Alterslücke {f} noun age gap Altersunterschied {m} noun age Generation {f} noun age group Altersgruppe {f} noun age group Altersklasse {f} noun age group Altersstufe {f} noun age grouping Altersklasseneinteilung {f} noun age group Jahrgang {m} noun age hardening Aushärtung {f} noun ageing agents [Br.] Alterungsmittel {pl} noun ageing etwas in die Jahre gekommen [euph.] adj ageing gauge Alterungsmeßgerät {n} [alt] noun ageing heart Altersherz {n} noun ageing lines Alterslinien {pl} noun ageing phenomena Alterungserscheinungen {pl} noun ageing population alternde Bevölkerung {f} noun ageing potion Alterungstrank {m} noun ageing process Alterungsprozess {m} noun age in grade Dienstalter {n} noun ageing rate Alterungsrate {f} noun ageing Reife 3 {f} [Reifeprozess] noun ageing resistance Alterungsbeständigkeit {f} noun ageing [age determination] Datierung {f} noun ageing [Br.] [ceramics] Mauken {n} [Keramik] noun ageing [Br.] [ceramics] Rotten {n} [Keramik] noun ageing [esp. Br.] alternd adj ageing [esp. Br.] Altern {n} noun ageing [esp. Br.] Alterung {f} noun ageing [esp. Br.] [worn] ausgeleiert [ugs.] adj ageing [esp. Br.] älter werdend adj pres-p Age is beginning to tell. Das Alter zeigt sich. ageism Ageismus {m} [Altersdiskriminierung] noun ageism Ageism {m} [Altersdiskriminierung] noun ageism Agismus {m} [Altersdiskriminierung] noun ageism Altersdiskriminierung {f} noun ageism Seniorenfeindlichkeit {f} noun ageist altenfeindlich adj ageist altersdiskriminierend adj agelast [formal] Agelast {m} [geh.] noun age Lebensalter {n} noun age Lebensdauer {f} noun ageless alterslos adj ageless ewig jung adj agelessly zeitlos adv ageless nicht alternd adj ageless ohne Alter [nachgestellt] adj ageless ohne erkennbares Alter [nachgestellt] adj ageless zeitlos adj agelia Agelie {f} [Unfähigkeit zum Lachen] noun age limit Altersbegrenzung {f} noun age limit Altersbeschränkung {f} noun age limit Altersgrenze {f} noun age limitation Altersbegrenzung {f} noun age limit Höchstalter {n} noun agelong immerwährend adj age marks Altersflecken {pl} noun age marks Altersflecke {pl} [selten] noun agencies Agenturen {pl} noun agencies Vermittlungen {pl} noun agencies Vertretungen {pl} noun agency (ausführendes) Organ {n} noun agency Ablage {f} [schweiz.] [Agentur] noun agency abroad Auslandsvertretung {f} noun agency account Filialkonto {n} noun agency Agentie {f} [veraltet] [Geschäftsstelle] [österr.] noun agency Agentschaft {f} [veraltet] noun agency Agentur {f} noun agency agreement Agenturvereinbarung {f} noun agency agreement Agenturvertrag {m} noun agency agreement Geschäftsbesorgungsvertrag {m} noun agency agreement Vertretungsvereinbarung {f} noun agency agreement Vertretungsvertrag {m} noun agency Amt {n} [Dienststelle] noun agency bank Konsortialbank {f} noun agency bank vermittelnde Bank {f} noun agency bank Zweigniederlassung {f} noun agency basis Kommissionsbasis {f} noun agency Behörde {f} noun agency business Agenturgeschäft {n} noun agency by estoppel Duldungsvollmacht {f} noun agency commission Agenturertrag {m} [d.h. Abzug aus der Sicht, z. B. des Verlegers, und Ertrag aus der Sicht der Agentur] noun agency commission Agenturprovision {f} noun agency commission Agenturprovision {f} noun agency commission Agenturvergütung {f} noun agency commission Vertreterprovision {f} noun agency commission Vertretungsprovision {f} noun agency contract Vertretungsvereinbarung {f} noun agency contract Vertretungsvertrag {m} noun agency costs Vertreterkosten {pl} noun agency Dienststelle {f} noun agency district Vertreterbezirk {m} noun agency expenses Vertreterkosten {pl} noun agency fee Agenturgebühr {f} noun agency fees Vertretungskosten {pl} noun agency fee Vermittlungsgebühr {f} noun agency fee Vertreterprovision {f} noun agency fee Vertretungsgebühr {f} noun agency Filiale {f} noun agency for employment Agentur {f} für Arbeit noun agency for labor [Am.] Agentur {f} für Arbeit noun agency for labour [Br.] Agentur {f} für Arbeit noun agency for the regulation of prescription drugs [e.g. FDA] Arzneimittelbehörde {f} [z. B. BfArM] noun agency fund verwaltetes Vermögen {n} noun agency goods Agenturwaren {pl} noun agency head Agenturleiter {m} noun agency Instanz {f} noun agency law Agenturrecht {n} noun agency manager Außendienstleiter {m} noun agency marketing Emission {f} auf fremde Rechnung noun agency nurse Leasingschwester {f} [ugs.] [i.d.R. über Zeitarbeitsfirmen] noun agency of fire Einwirkung {f} des Feuers noun agency of necessity Geschäftsführung {f} ohne Auftrag noun agency of necessity Vertretung {f} im Notfall ohne Ermächtigung noun agency of water Einwirkung {f} des Wassers noun agency plant Außendienstorganisation {f} noun agency plant Außendienst {m} noun agency problem Vertretungsproblem {n} noun agency relationships Vertretungsverhältnisse {pl} noun agency report Agenturbericht {m} noun agency representative Agenturvertreter {m} noun agency responsible for the measure Träger {m} der Maßnahme noun agency risk Agenturrisiko {n} noun agency secretary Amtssekretär {m} noun agency secretary [female] Amtssekretärin {f} noun agency Stellvertretung {f} noun agency superintendent Bezirksdirektor {m} noun agency to ward off danger [agency without specific authorisation] [German civil code] Geschäftsführung {f} zur Gefahrenabwehr [bei Geschäftsführung ohne Auftrag] [BGB] noun agency trade Agenturhandel {m} noun agency Vermittlungsstelle {f} noun agency Vertretung {f} [Firma, Agentur] noun agency without authority Geschäftsführung {f} ohne Auftrag noun agency without specific authorisation [German civil code] Geschäftsführung {f} ohne Auftrag [BGB] noun agency worker Leiharbeiter {m} noun agency worker Leiharbeitnehmer {m} noun agency worker Leiharbeitskraft {f} noun agency worker Temporärarbeiter {m} [schweiz.] noun agency worker Zeitarbeiter {m} noun agency worker [female] Temporärarbeiterin {f} [schweiz.] noun agency [Am.] Direktion {f} [schweiz.] [Ministerium] noun agency [capacity of acting] Handlungskompetenz {f} (des Subjekts) noun agency [capacity of acting] Handlungsmacht {f} noun agency [capacity to act] Handlungsfähigkeit {f} noun agency [conducting a transaction] Geschäftsführung {f} [Besorgung eines Geschäfts] noun agency [effect, impact] Effekt {m} noun agency [effect, impact] Wirkung {f} noun agency [impact] Einwirkung {f} noun agency [instrumentality] Vermittlung {f} [Agentur] noun agency [means of exerting power, produce an effect] (wirkende) Kraft {f} noun agency [office, branch] Geschäftsstelle {f} noun agency [office of an agent] Büro {n} eines Agenten noun agency [operation, activity] Tätigkeit {f} noun agency [tool] Werkzeug {n} noun agency [way, method] Mittel {n} noun agenda Agenda {f} noun agenda Besprechungsprogramm {n} noun agenda Geschäftsordnung {f} noun agenda items Traktanden {pl} [schweiz.] noun agenda item Tagesordnungspunkt {m} noun agenda item Traktandum {n} [schweiz.] noun agenda item Traktand {n} [schweiz.] noun agenda item Verhandlungsgegenstand {m} noun agendaless ohne Agenda [nachgestellt] adj agenda of a conference Tagesordnung {f} der Sitzung noun agenda paper Liste {f} der Tagesordnung noun agendas Agenden {pl} noun agenda setting approach Agenda Setting Approach {m} noun agenda setting approach Thematisierungsansatz {m} noun agenda setting approach Thematisierungstheorie {f} noun agenda Tagesordnung {f} noun agenda Tagesprogramm {n} noun agenda Themenkatalog {m} noun agenda Traktandenliste {f} [schweiz.] noun agenda [fig.] Absichten {pl} noun agenda [fig.] Absicht {f} noun Agendenstreit [conflict over a common Lutheran/Reformed worship directory in Prussia] Agendenstreit {m} noun agendered geschlechtsneutral adj agendum Tagesprogramm {n} noun agendum [agenda item] Tagesordnungspunkt {m} noun a general ache ein unbestimmter Schmerz {m} noun a general improvement in trade allgemeine Verbesserung {f} der Marktlage noun a generation ago vor einer Generation a generous attitude eine noble Einstellung {f} noun agenesia Agenesie {f} noun agenesia Fehlen {n} einer Organanlage noun agenesis Agenesie {f} noun agenesis Unterentwicklung {f} noun A Genius, Two Partners and a Dupe [Damiano Damiani] Nobody ist der Größte agennesia Agennesie {f} noun agent's authority Vertretungsbefugnis {f} noun agent's commission Vertretungsprovision {f} noun agent's report Vertreterbericht {m} noun agent's territory Vertreterbezirk {m} noun agent's war Stellvertreterkrieg {m} noun agent-based model agentenbasiertes Model {n} noun agent-based modeling [Am.] agentenbasierte Modellierung {f} noun agent-based modelling [Br.] agentenbasierte Modellierung {f} noun agent-centered morality [Am.] akteurzentrierte Moralität {f} noun agent-tied vertretergebunden adj agent Kaufmann {m} noun agent abroad Auslandsvertreter {m} noun agent account Vertreterkonto {n} noun agent Agens {n} noun agent Agent {m} noun agent Akteur {m} noun agent bank kreditabwickelnde Bank {f} noun agent bank Zweigniederlassung {f} [Bank] noun agent bank übermittelnde Bank {f} noun agent Beauftragter {m} noun Agent Cody Banks 2: Destination London [Kevin Allen] Agent Cody Banks 2: Mission: London Agent Cody Banks [Harald Zwart] Agent Cody Banks agent controller [secret service] Führungsoffizier {m} [Geheimdienst] noun agent for service Zustellungsempfänger {m} noun agent for the firm Vertreter {m} für die Firma noun agent Handelsvertreter {m} noun agent handler [intelligence service] Führungsoffizier {m} [Nachrichtendienst] noun agent Händler {m} noun agent in a foreign country Auslandsvertreter {m} noun agentive Agentiv {m} noun agentivity Agentivität {f} noun agent Kampfstoff {m} noun A Gentleman's Agreement [Deborah Lynne] Das Versprechen einer Ballnacht a gentleman mutually known to us ein Herr, den wir beide kennen a gentleman mutually known to us ein Herr, der uns beiden bekannt ist A gentleman never tells. Der Kavalier genießt und schweigt. A gentleman never tells. Ein Gentleman genießt und schweigt. agent middleman Handelsmakler {m} noun agent Mittel {n} noun agent of necessity Vertreter {m} ohne Auftrag in einer Notlage noun agent of productivity Produktivitätsfaktor {m} noun agent on the spot örtlicher Vertreter {m} noun Agent Orange Agent Orange {n} noun agent provocateur Agent provocateur {m} noun agent provocateur Lockspitzel {m} noun agent Repräsentant {m} noun agentry Agentur {f} noun agent Sachwalter {m} [Verwalter] [geh.] noun agents Agenten {pl} noun agents Agenzien {pl} noun agents of production Produktionsfaktoren {pl} noun agent Spielerberater {m} noun agents wirkende Mittel {pl} noun agent Vertreter {m} noun agent [active substance] Wirkstoff {m} noun agent [authorised agent] Bevollmächtigter {m} noun agent [broker] Makler {m} [nicht Selbstbeteiligter des Frachtgeschäfts, sondern Mittler] noun agent [cause] Grund {m} [für etw.] noun agent [doer] Handelnder {m} noun agent [female] Agentin {f} noun agent [force] wirkende Kraft {f} noun agent [henchman] Erfüllungsgehilfe {m} noun agent [intermediary] Mittelsmann {m} noun agent [modifying or altering substance] Wirkungsmittel {n} noun agent [negotiator] Vermittler {m} noun agent [person or means by which something is done] Handlungsträger {m} noun agent [trustee] Sachverwalter {m} noun age of (legal) majority Volljährigkeit {f} noun Age of Aquarius Wassermannzeitalter {n} noun age of a tree Alter {n} des Baumes noun age of Bismarck Bismarckzeit {f} noun age of building Baualter {n} noun age of castles Burgenzeitalter {n} noun age of chivalry Ritterzeit {f} noun age of chivalry Zeitalter {n} des Rittertums noun age of consent Mündigkeitsalter {n} noun age of consent Schutzalter {n} noun age of criminal responsibility Strafmündigkeit {f} noun age of death Todesalter {n} noun age of discovery Zeitalter {n} der Entdeckungen noun Age of Enlightenment Aufklärungszeitalter {n} noun Age of Enlightenment Aufklärungszeit {f} noun Age of Enlightenment Zeitalter {n} der Aufklärung noun age of exploration Zeitalter {n} der Entdeckungen noun age of globalisation [Br.] Zeitalter {n} der Globalisierung noun age of globalization Zeitalter {n} der Globalisierung noun age of Goethe Goethezeit {f} noun age of industry Industriezeitalter {n} noun age of inflation Inflationszeit {f} noun age of inflation inflationäre Zeit {f} noun age of legal majority Großjährigkeit {f} [österr.] [sonst veraltend] noun age of legal majority Majorennität {f} [veraltet] noun age of life Lebensalter {n} noun age of marriage Heiratsalter {n} noun age of maturity Reifealter {n} noun age of Metternich [also: Age of Metternich] Vormärz {m} noun age of onset Einstiegsalter {n} noun age of puberty Pubertätsalter {n} noun age of puberty Pubertät {f} noun age of retirement Altersgrenze {f} [für Ruhestand] noun age of retirement Pensionsgrenze {f} noun age of retirement Ruhestandsalter {n} noun age of revolution Revolutionszeit {f} noun age of sail Segelschiffära {f} [auch: Segelschiff-Ära] noun age of service Dienstalter {n} noun age of steam Dampflokzeit {f} noun age of steam Dampfmaschinenzeit {f} noun age of technology technologisches Zeitalter {n} noun age of the dinosaurs Dinosaurierzeit {f} noun age of the railroad [Am.] Eisenbahnzeitalter {n} noun age of the railway [Br.] Eisenbahnzeitalter {n} noun age of the rocket Raketenzeitalter {n} noun age of the Vikings Wikingerzeit {f} noun age of vehicle Fahrzeugalter {n} noun ageostrophic wind ageostrophischer Wind {m} noun age paper [Jam.] Geburtsschein {m} noun age pattern Altersstruktur {f} noun age pattern Altersverteilung {f} noun age profile Altersprofil {n} noun age progression picture Alterungsbild {n} noun age provision Altersrückstellung {f} noun age pyramid Alterspyramide {f} noun age pyramid Bevölkerungspyramide {f} noun age range Altersbereich {m} noun agerasia Agerasie {f} noun age rating Altersfreigabe {f} noun age regulations Altersbestimmungen {pl} noun age researcher Altersforscher {m} noun age restrictions Altersbeschränkungen {pl} noun age ring Altersring {m} noun age ring Jahresring {m} noun A German Requiem(, To Words of the Holy Scriptures), op. 45 Ein Deutsches Requiem(, nach Worten der heiligen Schrift), op. 45 [Johannes Brahms] a germ of truth ein Funken {m} Wahrheit noun ager [a thing that ages sb./sth.] Altmacher {m} [ugs.] noun ages ago anno Leipzig/einundleipzig [veraltend] adv ages ago im Jahre Schnee [ugs.] adv ages ago vor einer Ewigkeit adv ages ago vor langer Zeit adv ages and ages ago vor / zu Urzeiten adv ages and ages ago vor undenklichen Zeiten adv ages and ages ago vor undenklicher Zeit adv age segregation Altersdiskriminierung {f} noun ages of the world [aetates mundi] Weltzeitalter {pl} noun age span Altersbereich {m} noun age specific altersspezifisch adj age spot Altersfleck {m} noun age spots [coll. for: senile lentigo] [Lentigines seniles / solares] Altersflecke {pl} noun age standardisation [Br.] Altersstandardisierung {f} noun age standardization Altersstandardisierung {f} noun age statement Altersangabe {f} noun age structure Altersaufbau {m} noun age structure Altersstruktur {f} noun ages unendlicher Zeitraum {m} noun ages Weltalter {n} noun ages Zeitalter {n} noun ages [stages of life] Alter {pl} noun ageusia (vollständiger) Ausfall {m} des Geschmackssinns noun ageusia Ageusie {f} noun ageusia Geschmacksblindheit {f} noun ageusia Geschmacksverlust {m} noun age verification system Altersverifikationssystem {n} noun age Zeitalter {n} noun age [aeon] Äon {m} noun age [era] Epoche {f} noun age [era] Zeit {f} [Zeitalter] noun age [long time] [Br.] [coll.] Ewigkeit {f} [ugs.] [lange Zeit] noun age Ära {f} noun agglomerate Agglomerat {n} noun agglomerate agglomeriert adj agglomerate Anhäufung {f} noun agglomerated angehäuft adj past-p agglomerated aufgehäuft adj past-p agglomerated zusammengeballt adj past-p agglomerates Agglomerate {pl} noun agglomerating agglomerierend adj pres-p agglomerating aufhäufend adj agglomerating zusammenballend adj pres-p agglomeration Agglomeration {f} noun agglomeration Anhäufung {f} noun agglomeration Anlagerung {f} noun agglomeration area Ballungsgebiet {n} noun agglomeration Ballungsraum {m} noun agglomeration Ballungszentrum {n} noun agglomeration Ballung {f} noun agglomeration Verdichtungsgebiet {n} noun agglomeration Verdichtung {f} noun agglomeration Zusammenballung {f} noun agglomeration Zusammenhäufung {f} noun agglomeration [coll. use] Konglomerat {n} [ugs. Gebrauch] noun agglomerative agglomerierend adj agglomerative aufhäufend adj agglutinant Klebemittel {n} noun agglutinated agglutiniert adj past-p agglutinating agglutinierend adj pres-p agglutinating language agglutinierende Sprache {f} noun agglutinating verbindend [auch allgemein: wie zusammenklebend, verklebend] adj pres-p agglutinating verklebend adj pres-p agglutination Agglutination {f} noun agglutination Klumpen {m} noun agglutination reaction Agglutinationsreaktion {f} noun agglutination test Agglutinationstest {m} noun agglutination Verklumpung {f} noun agglutination Verschmelzung {f} noun agglutinative language agglutinierende Sprache {f} noun agglutinative thrombus hyaliner Thrombus {m} noun agglutinogen Agglutinogen {n} noun aggradation Ablagerung {f} noun aggradation Anlandung {f} noun aggradation Anschwemmung {f} noun aggradation Aufschüttung {f} noun aggrandised [Br.] vermehrt adj past-p aggrandisement [Br.] Vermehrung {f} noun aggrandized scene übertriebene Szene {f} noun aggrandized vermehrt adj past-p aggrandizement Ausschmückung {f} noun aggrandizement Erhöhung {f} noun aggrandizement Vergrößerung {f} noun aggrandizement Verherrlichung {f} noun aggrandizement Vermehrung {f} noun aggrandizement Übertreibung {f} noun aggrandizing vermehrend adj pres-p aggravated assault (versuchte) schwere Körperverletzung {f} noun aggravated battery gefährliche Körperverletzung {f} noun aggravated competition verschärfter Wettbewerb {m} noun aggravated erschwert adj past-p aggravated risk erhöhtes Risiko {n} noun aggravated theft schwerer Diebstahl {m} noun aggravated verschlechtert adj past-p aggravated verschlimmert adj past-p aggravated verschärft adj past-p aggravated [coll.] [irritated] verärgert adj aggravated [disease] aggraviert [Krankheitszustand, Krankheitserscheinung] adj past-p aggravating circumstance erschwerender Umstand {m} noun aggravating circumstances erschwerende Umstände {pl} noun aggravating erschwerend adj aggravating gravierend adj pres-p aggravatingly erschwerend adv aggravatingly verschlimmernd adv aggravating strafverschärfend adj aggravating unangenehm adj aggravating verschlimmernd adj aggravating [coll.] [annoying] lästig [ärgerlich] adj aggravating [disease] aggravierend [Krankheitszustand, Krankheitserscheinung] adj pres-p aggravating [the seriousness of the offence] [Br.] schulderschwerend adj aggravating ärgerlich adj aggravation Aggravation {f} noun aggravation by neglect Verschleppung {f} [z. B. einer Krankheit] noun aggravation erschwerender Umstand {m} noun aggravation Erschwerung {f} noun aggravation of a situation Verschlimmerung {f} einer Lage noun aggravation of penalty Strafverschärfung {f} noun aggravation of the risk Erhöhung {f} des Risikos noun aggravation of the situation Verschärfung {f} der Situation noun aggravation Steigerung {f} noun aggravation Verschlechterung {f} noun aggravation Verschlimmerung {f} noun aggravation Verärgerung {f} noun aggravation Zuspitzung {f} [fig.] [Verschärfung] noun Aggravation [Am.] [board game] [Variante von Mensch ärgere dich nicht] noun aggravation [coll.] Ärger {m} noun aggregate Aggregat {n} noun aggregate Aggregat {n} [serielle Musik] noun aggregate aggregiert adj aggregate amount Gesamtbetrag {m} noun aggregate amount Gesamtsumme {f} noun aggregate analysis Aggregatanalyse {f} noun aggregate Anhäufung {f} noun aggregate balance Gesamtsaldo {m} noun aggregate cap generelle Obergrenze {f} noun aggregate concentration gesamtwirtschaftliche Konzentration {f} noun aggregate concrete masonry unit Betonmauerstein {m} noun aggregate cost method Gesamtkostenverfahren {n} noun aggregate cost {sg} Gesamtkosten {pl} noun aggregated addiert adj past-p aggregated aggregiert adj past-p aggregated angesammelt adj past-p aggregate data Aggregatdaten {pl} noun aggregate data Sammeldaten {pl} [selten] [Aggregatdaten] noun aggregate debt Gesamtverschuldung {f} noun aggregate deficit Gesamtdefizit {n} noun aggregate demand Gesamtnachfrage {f} noun aggregate demand curve gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve {f} noun aggregate demand gesamtwirtschaftliche Nachfrage {f} noun aggregate development gesamtwirtschaftliche Entwicklung {f} noun aggregated geklumpt adj past-p aggregated national demand volkswirtschaftliche Gesamtnachfrage {f} noun aggregated order Gesamtauftrag {m} noun aggregated order Sammelauftrag {m} noun aggregated rebate Treuerabatt {m} noun aggregated shipment Sammelladung {f} noun aggregated shipment Sammeltransport {m} noun aggregate economic activity Gesamtwirtschaftsaktivität {f} noun aggregate figures [e.g. of tax revenues] Gesamtzahlen {pl} [z. B. der Steuereinnahmen] noun aggregate fruit Sammelfrucht {f} noun aggregate gesammelt adj aggregate Gesamt- adj aggregate gesamt adj aggregate Gesamtgröße {f} noun aggregate Gesamtheit {f} noun aggregate Gesamtmenge {f} noun aggregate Gesamtsumme {f} noun aggregate Gesteinskörnung {f} noun aggregate income Volkseinkommen {n} noun aggregate indemnity maximale Schadenersatzleistung {f} noun aggregate index (gewichteter) Summenindex {m} noun aggregate insgesamt adj aggregate liability Gesamtversicherungssumme {f} noun aggregate limit Gesamtgrenze {f} noun aggregate limit Schadenersatzlimit {n} noun aggregate Menge {f} noun aggregate method Aggregationsverfahren {n} noun aggregate mortality Gesamtsterblichkeit {f} noun aggregate mortality table Aggregattafel {f} noun aggregate net increment Gesamtnettozuwachs {m} noun aggregate number Aggregatnummer {f} noun aggregate of rights Rechtsgesamtheit {f} noun aggregate of things Sachgesamtheit {f} noun aggregate output Gesamtausstoß {m} noun aggregate output gesamtwirtschaftliches Produktionsergebnis {n} noun aggregate output Sozialprodukt {n} noun aggregate phase Aggregatzustand {m} noun aggregate principal Gesamtkapitalbetrag {m} noun aggregate production Gesamtproduktion {f} noun aggregate production Zuschlagstoffproduktion {f} noun aggregate productivity Gesamtproduktivität {f} noun aggregate real wage Reallohnsumme {f} noun aggregate rebate Treuerabatt {m} noun aggregate risk Gesamtrisiko {n} noun aggregates Aggregate {pl} noun aggregate saving ratio volkswirtschaftliche Sparquote {f} noun aggregate Schotter {m} noun aggregate score [football / soccer] Gesamtergebnis {n} [Ergebnisse aus Hin- und Rückspiel im Fußball] noun aggregate score [football / soccer] Gesamtscore {m} [Ergebnisse aus Hin- und Rückspiel im Fußball] noun aggregate state Aggregatzustand {m} noun aggregate Summe {f} noun aggregate supply function gesamtwirtschaftliche Angebotsfunktion {f} noun aggregate supply Gesamtangebot {n} noun aggregates Zuschläge {pl} [Beton] noun aggregates [Buddhism] Daseinsgruppen {pl} noun aggregate table Aggregattafel {f} noun aggregate tolerance Summentoleranz {f} noun aggregate turnover Gesamtumsatz {m} noun aggregate unemployment konjunkturelle Arbeitslosigkeit {f} noun aggregate value added volkswirtschaftliche Wertschöpfung {f} noun aggregate value Gesamtwert {m} noun aggregate value of importation Gesamtwert {m} der Einfuhr noun aggregate washing plant Postenwaschanlage {f} noun aggregate wealth formation volkswirtschaftliche Vermögensbildung {f} noun aggregate yield Gesamtertrag {m} noun aggregate Zuschlagstoff {m} [Aggregat] noun aggregate Zuschlag {m} [Beton] noun aggregate [accumulated] angehäuft adj aggregate [compounded] zusammengesetzt adj aggregate [cumulated] angesammelt adj aggregating aggregierend adj aggregating ansammelnd adj aggregation Aggregation {f} noun aggregation Aggregierung {f} noun aggregation Ansammlung {f} noun aggregation of interests Interessengemeinschaft {f} noun aggregation pheromone Aggregationspheromon {n} noun aggregation pheromones Aggregationspheromone {pl} noun aggregation pheromone Versammlungspheromon {n} noun aggregation rules Kumulationsregeln {pl} noun aggregation states Aggregatzustände {pl} noun aggregation Verwachsung {f} noun aggregation [accumulation] Anhäufung {f} [Aggregierung] noun aggregation [addition] Zusammenrechnung {f} [Aggregierung] noun aggregation [agglomeration] Klumpung {f} [Aggregierung] noun aggregation [grouping together] Gruppierung {f} [Aggregierung] noun aggregative aggregiert adj aggregative erschwerend adj aggregatively erschwerend adv aggregative Sammel- adj aggregator Sammler {m} noun aggressing angreifend adj aggression Aggression {f} noun aggression Anfall {m} noun aggression Angriff {m} noun aggression drive Aggressionstrieb {m} noun aggression problem Aggressionsproblem {n} noun aggression relieving aggressionslösend adj aggressions Angriffe {pl} noun aggression theory Aggressionstheorie {f} noun aggression Überfall {m} noun aggressive aggressiv adj aggressive angreifend adj aggressive angreiferisch [seltener] adj aggressive Angriffs- adj aggressive angriffslustig adj aggressive behavior [Am.] Aggressionsverhalten {n} noun aggressive behavior [Am.] aggressives Verhalten {n} noun aggressive behaviour [Br.] Aggressionsverhalten {n} noun aggressive behaviour [Br.] aggressives Verhalten {n} noun aggressive breakthrough aggressiver Durchbruch {m} noun aggressive detergent scharfes Reinigungsmittel {n} noun aggressive drive Aggressionstrieb {m} noun aggressive dumping aggressives Dumping {n} noun aggressive fibromatosis aggressive Fibromatose {f} noun aggressive house spider [esp. Am.] [Tegenaria agrestis] Feldwinkelspinne {f} noun aggressive instinct Aggressionstrieb {m} noun aggressive investment aggressive Kapitalanlage {f} noun aggressively acquisitive hartnäckig auf Erwerb ausgerichtet aggressively aggressiv adv aggressively offensiv adv aggressive mimicry aggressive Mimikry {f} noun aggressiveness Aggressivität {f} noun aggressiveness Angriffslust {f} noun aggressiveness Aufdringlichkeit {f} noun aggressiveness [quarrelsomeness] Streitsucht {f} noun aggressive offensiv adj aggressive policy aggressive Politik {f} noun aggressive remark beißende Bemerkung {f} noun aggressive sales methods aggressive Verkaufsmethoden {pl} noun aggressive scharf [ätzend] adj aggressive selling aggressives Verkaufen {n} noun aggressive silver-fir adelges [Dreyfusia merkeri, syn.: Adelges merkeri] Aggressive Weißtannenlaus {f} noun aggressive silver-fir adelges [Dreyfusia merkeri, syn.: Adelges merkeri] Zweibrütige Tannentrieblaus {f} noun aggressive streitbar adj aggressive streitlustig adj aggressive streitsüchtig adj aggressive to concrete betonangreifend adj aggressive war Angriffskrieg {m} noun aggressive [animals, e.g. dog] böse [Tiere, z. B. Hund] adj aggressivity Aggressivität {f} noun aggressor Aggressor {m} noun aggressor Angreifer {m} noun aggressors Aggressoren {pl} noun aggressors Angreifer {pl} noun aggressor [female] Aggressorin {f} noun aggressor [female] Angreiferin {f} noun aggrieved / affected members of the public betroffene Bürger {pl} noun aggrieved beeinträchtigt adj past-p aggrieved beleidigt adj past-p aggrieved benachteiligt adj past-p aggrieved betrübt adj past-p aggrieved expression gekränkter Ausdruck {m} noun aggrieved gekränkt adj past-p aggrieved geschädigt adj past-p aggrieved party Betroffener {m} noun aggrieved party geschädigte Partei {f} noun aggrieved party Geschädigter {m} noun aggrieved party [female] Geschädigte {f} noun aggrieved person geschädigte Person {f} noun aggrieved seines Rechts beraubt adj aggrieving bedrückend adj aggrieving kränkend adj aggrotech Aggrotech {m} noun aggro [Br.] [coll.] Aggressionen {pl} noun aggro [Br.] [coll.] Aggressivität {f} noun aggro [Br.] [coll.] [aggravation] Stress {m} noun aggro [Br.] [coll.] [aggravation] Ärger {m} noun aggro [Br.] [coll.] [aggressive behaviour] aggressives Gehabe {n} noun aggro [Br.] [sl.] Gewalttätigkeit {f} noun aggro [sl.] aggressiv adj aghast at erschüttert über [+Akk.] adj aghast at this sight entsetzt bei diesem Anblick aghast bestürzt adj aghast entgeistert adj aghast entsetzt adj aghast erschrocken [erschüttert, entsetzt] adj aghast fassungslos adj Aghlabids Aghlabiden {pl} noun a giant stride towards ... ein großer Schritt in Richtung ... a giant with feet of clay ein Gigant {m} auf tönernen Füßen noun a gift from heaven ein Geschenk {n} des Himmels noun agile agil adj agile antechinus [Antechinus agilis] Graue Breitfußbeutelmaus {f} noun agile behende [alt] adj agile behend [alt] adj agile behänd adj agile behände adj agile beweglich adj agile boy behänder Junge {m} noun agile flink adj agile frog [Rana dalmatina] Springfrosch {m} noun agile gelenkig adj agile gewandt adj agile gibbon [Hylobates agilis] Schwarzhandgibbon {m} noun agile gibbon [Hylobates agilis] Ungka {m} [Gibbon] noun agile kangaroo rat [Dipodomys agilis] Pazifik-Kängururatte {f} noun agile lebendig adj agile lebhaft adj agilely behende [alt] adv agilely behänd adv agilely behände adv agilely gelenkig adv agile mangabey [Cercocebus agilis] Olivmangabe {f} noun agile mangabey [Cercocebus galeritus] Haubenmangabe {f} noun agile tit tyrant [Anairetes agilis] Brauentachurityrann {m} noun agile tit tyrant [Anairetes agilis] Langschwanztachuri {m} noun agile wallaby [Macropus agilis] Flinkwallaby {n} noun agile wendig adj agility Agilität {f} noun agility Behendigkeit {f} [alt] noun agility Behändigkeit {f} noun agility Beweglichkeit {f} noun agility competition [esp. for dogs] Geschicklichkeitswettbewerb {m} noun agility Flinkheit {f} noun agility geistige Mobilität {f} noun agility Geschicklichkeit {f} noun agility Gewandtheit {f} noun agility Lebendigkeit {f} noun Agilolfings [Bavarian dynasty] Agilolfinger {pl} [bayerisches Fürstenhaus] noun aging / ageing canines alternde Hunde {pl} noun aging accounts receivable überfällige Außenstände {pl} noun aging agents [Am.] Alterungsmittel {pl} noun aging Altern {n} noun aging Alterung {f} noun aging Altwerden {n} noun aging Auslagern {n} noun aging barrel Reifefass {n} noun aging date Fälligkeitsdatum {n} noun aging date Fälligkeitstag {m} noun aging effect Alterungs-Effekt {m} [Alterungseffekt] noun aging heart Altersherz {n} noun aging list Auflistung {f} nach Fälligkeit noun aging nose [age-related changes in the nose] Altersnase {f} noun aging population alternde Bevölkerung {f} noun aging process Alterungsprozess {m} noun aging process Biorheuse {f} [auch: Biorrheuse] noun aging process Älterwerden {n} noun aging rate Alterungsrate {f} noun aging resistance Alterungsbeständigkeit {f} noun aging schedule Fälligkeitsliste {f} noun aging schedule Fälligkeitstabelle {f} noun aging study [gerontology] Altersstudie {f} [Studie zu Menschen im höheren Alter] noun aging [esp. Am.] alternd adj aging [esp. Am.] älter werdend adj pres-p aginner [Am.] [opponent, esp. of change] Gegner {m} [bes. jeder Veränderung] noun agin [dialect] gegen [+Akk.] prep agio account Aufgeldkonto {n} noun agio Agio {n} noun agio Aufgeld {n} noun agio Aufpreis {m} noun agio Gebühr {f} für das Geldwechseln noun agiotage Agiotage {f} noun agiotage Devisenhandel {m} noun agiotage Effektenspekulation {f} noun agio theory of interest Abstinenztheorie {f} des Zinses noun agio Zuschlag {m} noun a girl of the period ein modernes Mädchen {n} noun a girl on each arm ein Mädchen {n} an jedem Arm noun agism Altersdiskriminierung {f} noun agism [spv.] Ageismus {m} [Altersdiskriminierung] noun agistment Weidegeld {n} noun agistment Weiderecht {n} noun agitable erregbar adj agita Sodbrennen {n} [a. fig.] noun agitated agitiert adj past-p agitated angetrieben [schweiz.] adj past-p agitated aufgeregt [durcheinander] adj past-p agitated aufgerührt adj past-p agitated aufgewühlt adj past-p agitated bewegt adj agitated by sudden fear von plötzlicher Angst erfasst agitated durcheinandergeschüttelt adj past-p agitated durcheinander geschüttelt [alt] adj past-p agitated erregt adj past-p agitated gehandelt past-p agitatedly agitiert adv agitatedly aufgeregt [durcheinander] adv agitatedly aufgewühlt adv agitated melancholia [Melancholia agitata / agitans] Getriebenheit {f} [Unruhe] noun agitated paralysis [Parkinson's disease] Schüttellähmung {f} noun agitated [movements] fahrig adj agitated [upset] beunruhigt adj past-p agitating agitierend adj pres-p agitating beunruhigend adj pres-p agitating erregend adj pres-p agitating schockierend adj pres-p agitating vehicle Fahrmischer {m} [mit Agitator] noun agitation Agitation {f} noun agitation Agitiertheit {f} noun agitation Aufwühlung {f} noun agitation Bewegen {n} noun agitation Bewegung {f} noun agitation for sth. Bewegung für etw. agitation Gemütserregung {f} noun agitation Schütteln {n} noun agitations Tätigkeiten {pl} noun agitation Tätigkeit {f} noun agitation Unrast {f} [geh.] noun agitation Wühlerei {f} noun agitation [against sb. / sth.] Aufhetzerei {f} noun agitation [against sb. / sth.] Hetze {f} [gegen] noun agitation [exacerbation] Erbitterung {f} noun agitation [excitement] Aufgeregtheit {f} [Erregtheit] noun agitation [excitement] Aufregung {f} noun agitation [excitement] Erregung {f} noun agitation [fear] Angst {f} noun agitation [incitement] Aufhetzung {f} noun agitation [row, rebellion] Aufruhr {m} noun agitation [shock, commotion] Erschütterung {f} noun agitation [upheaval, disquietness] Unruhe {f} noun agitation [worry, alarm] Beunruhigung {f} noun agitative aufregend adj agitative aufreizend adj agitative aufrührend adj agitator Agitator {m} noun agitator Anstifter {m} noun agitator Aufhetzer {m} noun agitator Aufrührer {m} noun agitator Aufrührler {m} noun agitator Aufwiegler {m} noun agitator Aufwühler {m} noun agitator cup Rührwerksbecher {m} noun agitator driving gears Rührwerksantriebe {pl} noun agitator grinding medium Rührwerksmahlkörper {m} noun agitator Hetzer {m} noun agitatorial demagogisch adj agitator motor Rührwerkmotor {m} [Rsv.] noun agitator motor Rührwerksmotor {m} noun agitator Propagandist {m} noun agitator Rührwerk {n} noun agitators Agitatoren {pl} noun agitators Anstifter {pl} noun agitator Scharfmacher {m} noun agitator technology Rührwerkstechnik {f} noun agitator Unruhestifter {m} noun agitator vane Treibflügel {m} noun agitator Werber {m} noun agitator Wühler {m} noun agitator [female] Agitatorin {f} noun agitator [female] Aufwieglerin {f} noun agitator [female] Hetzerin {f} noun agitprop theater [Am.] Agitproptheater {n} noun agitprop theatre [esp. Br.] Agitproptheater {n} noun agitprop [agitation and propaganda] Agitprop {f} [Agitation und Propaganda] noun Aglaia foveolata tree [Aglaia foveolata] Aglaia foveolata {f} [tropischer Baum (Brunei, Indonesien, Malaysia)] noun A glass of beer seems (to be) appropriate. Ein Glas Bier scheint angebracht (zu sein). a glass of light ale [Br.] ein kühles Blondes {n} [ugs.] noun a glass of OJ / O.J. [coll.] [orange juice] ein Glas {n} O-Saft [ugs.] [Orangensaft] noun a glass of sth. ein Glas {n} etw. [Nom.] [Apfelsaft, Milch etc.] noun A glass of wine wouldn't go amiss. Ein Glas Wein wäre nicht verkehrt. a gleam of hope ein Funken {m} Hoffnung noun a gleam of hope ein Funke {m} Hoffnung noun aglet Benadelung {f} [Hülle am Schnürsenkelende] noun aglet Stift {m} eines Schnürsenkels noun aglet [of metal] Pinke {f} [metallene Hülse am Schnürsenkelende, bildet eine ”Nadel”] noun agley [Scot.] schief adj aglime [short for agricultural lime] Kalk {m} [Dünger] noun a glimmer of hope ein Fünkchen {n} Hoffnung noun a glimmer of interest ein Funken {m} Interesse noun a glimmer of interest ein Hauch {m} von Interesse noun A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III [Roman Coppola] Charlies Welt – Wirklich nichts ist wirklich a glint in the eye / eyes ein Funkeln {n} in den Augen noun agliophobia Agliophobie {f} noun A glorious mess! Ein schönes Chaos! aglow glühend adj adv aglow leuchtend adj aglow strahlend adj aglow with enthusiasm von Begeisterung durchglüht [liter.] a glug of sherry [coll.] ein Schuss {m} Sherry noun aglu hunting Atemlochjagd {f} noun aglutition Aglutition {f} noun aglycon Aglycon {n} noun aglycone Aglycon {n} noun aglycone Aglykon {n} noun aglycon [spv.] Aglykon {n} noun agmatinase Agmatinase {f} noun agmatine [C5H14N4] Agmatin {n} noun agmatite Agmatit {m} noun agnail Niednagel {m} noun agname [byname] Beiname {m} noun agname [nickname] Spitzname {m} noun agnate kinship Patrilinearität {f} noun agnate väterlicherseits verwandt adj agnate [mostly obs.] [male relative on the father's side] Agnat {m} [männlicher Blutsverwandter der männlichen Linie] noun agnathans [superclass Agnatha] Agnatha {pl} noun agnathans [superclass Agnatha] Kieferlose {pl} noun agnathia Agnathie {f} noun agnatic agnatisch adj agnatic seniority [inheritance, monarchy] Senioratsprinzip {n} [Erbregelung] noun agnatic väterlicherseits verwandt adj agnatology [dated] [agnotology] Agnotologie {f} noun Agnes and His Brothers Agnes und seine Brüder [Oskar Roehler] agnesite [Bi2(CO3)O2] Bismutit {m} noun Agnes of God [John Pielmeier] Lamm Gottes Agnes of God [Norman Jewison] Agnes – Engel im Feuer Agni Agni {m} [hinduistische Gottheit] noun agnification [rare] [Darstellung von Personen als Schafe oder Lämmer] noun agnition Agnition {f} noun agnoiology Agnoiologie {f} noun agnomen Agnomen {n} noun agnosia Agnosie {f} noun agnostic Agnostiker {m} noun agnostic agnostisch adj agnostic agnostizistisch adj agnosticism Agnostizismus {m} noun agnostics Agnostiker {pl} noun agnostics [female] Agnostikerinnen {pl} noun agnostic [female] Agnostikerin {f} noun agnostic [sceptical] skeptisch adj agnotology Agnotologie {f} noun Agnus Dei Agnus Dei {n} noun Agnus Dei [Lamb of God] Lamm {n} Gottes noun agochory Agochorie {f} noun a godless life ein gottloses Leben {n} noun agog erpicht adj agog gespannt [neugierig, aufgeregt] adj agogic (accent) Agogik {f} noun agogic accent agogischer Akzent {m} noun agogic agogisch adj agogics {pl} [usually treated as sg.] Agogik {f} noun agog in Bewegung adj adv agog in Erwartung [nachgestellt] adj agog in Spannung adj agogo bell Agogo Bell {f} [Perkussion] noun agogo [also: agogô] Agogô {m} [Perkussion] noun agog with expectation [postpos.] voll Erwartung [nachgestellt] adj a going-over [coll.] [severe figurative beating] eine Schlappe {f} [ugs.] [Niederlage, Misserfolg, Fiasko] noun A golden key can open any door. Geld regiert die Welt. A golden key opens every door. Goldener Hammer bricht eisernes Tor. agomelatine Agomelatin {n} noun agomphiasis (völlige) Zahnlosigkeit {f} [Agomphiasis] noun agomphiasis Agomphiasis {f} [Zahnlosigkeit, Fehlen aller Zähne] noun agomphious zahnlos adj agonal agonal adj agonal respiration agonale Atmung {f} noun agonal respiration Schnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung] noun agonarch [obs.] Schiedsrichter {m} noun agone [archaic] gegangen past-p agone [archaic] vergangen adj agonic ohne Winkel [nachgestellt] adj agonids [family Agonidae] Agoniden {pl} noun agonids [family Agonidae] Panzergroppen {pl} noun agonies Qualen {pl} noun agonised [Br.] gequält adj past-p agonisingly [Br.] qualvoll adv agonising [Br.] qualvoll adj agonising [Br.] quälend adj agonising [Br.] quälerisch [geh.] adj agonist Agonist {m} noun agonistic agonistisch adj agonistical agonistisch adj agonistically agonistisch adv agonistic behavior [Am.] Kampfverhalten {n} noun agonistic behaviour [Br.] Kampfverhalten {n} noun agonized cry gequälter Schrei {m} noun agonized gequält adj past-p agonizing cry durchdringender Schrei {m} noun agonizing death qualvolles Sterben {n} [qualvoller Tod] noun agonizingly boring kotzlangweilig [ugs.] adj agonizingly boring stinklangweilig [ugs.] adj agonizingly qualvoll adv agonizingly slow quälend langsam adj agonizing pain quälender Schmerz {m} noun agonizing pain unerträglicher Schmerz {m} noun agonizing problem quälendes Problem {n} noun agonizing qualvoll adj agonizing quälend adj agonizing quälerisch [geh.] adj agonizing sich abquälend adj agonizing sight peinlicher Anblick {m} noun agonizing wait quälendes Warten {n} noun agonothete [ὰγωνοθέτης] Agonothet {m} noun agony aunt [Br.] [coll.] Kummerkastentante {f} [ugs.] noun agony column Trauerspalte {f} noun agony column [Am.] Vermisstenrubrik {f} [einer Zeitung] noun agony column [Br.] [coll.] Kummerkasten {m} in der Zeitung noun agony column [esp. Br.] [coll.] Seufzerspalte {f} [ugs.] noun agony heftiger Schmerz {m} noun agony Höllenpein {f} [poet.] noun agony Höllenqual {f} [ugs.] [fig.] noun Agony in the Garden Christus am Ölberg agony Marter {f} [geh.] noun agony of fear quälende Angst {f} noun agony of mind Seelenqual {f} noun agony of suspense qualvolle Spannung {f} noun agony of torment Folterqual {f} [fig.] noun agony of torture Folterqual {f} noun agony Pein {f} [geh.] noun agony Qual {f} noun agony Quälerei {f} noun agony Tortur {f} noun agony uncle [Br.] [coll.] Briefkastenonkel {m} [ugs.] [hum.] noun agony unerträgliche Leiden {pl} noun agony [death throes, lit. and fig.] Agonie {f} noun agony [death throes] Todeskampf {m} noun agony {sg} [death agony] Todesqualen {pl} noun agon [competition] [ancient Greece] Agon {m} [Wettstreit] [Altgriechenland] noun A good argument can be made that ... Es spricht vieles dafür, dass ... A good atmosphere prevails. Es herrscht ein guter Umgangston. a good bet for sth. [fig.] ein heißer Anwärter auf etw. a good bet for sth. [fig.] ein heißer Kandidat für etw. a good bit of luck ein gut Teil Glück a good career move ein karrierefördernder Schritt {m} noun a good day ein guter Tag {m} noun A Good Day to Die Hard [John Moore] Stirb langsam – Ein guter Tag zum Sterben a good deal beträchtlich adv a good deal better viel besser a good deal bigger viel größer a good deal eine ganze Menge adv a good deal eine Menge adv a good deal ein gutes Angebot {n} [gutes Geschäft] noun a good deal erheblich adv a good deal more viel mehr a good deal of eine Menge {f} noun a good deal of trouble viel Mühe {f} noun a good deal of work viel Arbeit {f} noun a good deal sehr viel adv a good deal worse viel schlechter a good deal ziemlich viel adv a good dictionary ein gutes Wörterbuch {n} noun a good drop ein guter Tropfen {m} noun a good few times [Br.] recht häufig adv a good few times [Br.] ziemlich häufig adv a good few [Br.] [coll.] eine ganze Menge adv a good few [Br.] [coll.] ziemlich viele adv A good friend is my nearest relation. Freundschaft geht über Verwandtschaft. a good girl ein braves Mädchen {n} noun A good half of the apples were rotten. Gut die Hälfte der Äpfel war faul. a good half pound of butter ein gutes halbes Pfund {n} Butter noun A Good Hanging and Other Stories [Ian Rankin] Eindeutig Mord A good Hock keeps off the doc. [Br.] Ein guter (deutscher) Weißwein hält den Doktor fern. a good hour eine gute Stunde {f} noun a good hour reichliche Stunde {f} noun a good house Haus {n} von gutem Ruf noun a good knowledge {sg} of mathematics gute Mathematikkenntnisse {pl} noun A good lather is half the shave. Gut vorbereitet ist halb getan. a good licking [coll.] eine Tracht {f} Prügel [ugs.] noun A Good Man in Africa [Bruce Beresford] A Good Man in Africa [Fernsehtitel: Der letzte Held von Afrika] A Good Man is Hard to Find [Flannery O'Connor] Ein guter Mensch ist schwer zu finden A good man thinks of himself last. Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt. a good many eine ganze Menge a good many eine Menge adv a good many others viele andere a good many times ziemlich oft adv a good many viele adj A good marksman may miss. Auch der beste Gaul strauchelt einmal. a good mile über eine Meile A good name is better than riches. Besser arm in Ehren als reich in Schanden. A good name is better than riches. Guter Ruf ist Goldes wert. [veraltend] a good pennyworth [Br.] [coll.] [bargain] ein guter Kauf {m} noun A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. [George S. Patton Jr. - General of the US Army] Ein guter Plan heute ist besser als ein perfekter Plan morgen. A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. [Wag the Dog] Heute einen guten Plan ist besser als morgen einen perfekten Plan. A good plan violently executed now is better than a perfect plan next week. [George S. Patton, Jr.] Ein guter Plan heute beharrlich ausgeführt ist besser als ein perfekter Plan nächste Woche. a good pound ein reichliches Pfund {n} noun a good pound über ein Pfund a good read [coll.] eine gute Lektüre {f} noun a good read [coll.] ein unterhaltsames Buch {n} noun A good result may be expected. Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten. A good servant must have good wages. Wie die Arbeit, so der Lohn. a good shot [female marksman] eine gute Schützin {f} noun a good shot [male marksman] ein guter Schütze {m} noun a good sign ein gutes Zeichen {n} noun A Good Sport [Lou Antonio] Liebesgefechte A good start is half the battle. Frisch gewagt ist halb gewonnen. a good stroke of business ein gutes Geschäft {n} noun A good tale is none the worse for being told twice. Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen. a good three miles gut drei Meilen a good two hours gut zwei Stunden adv a good way off ein schönes Stück weg a good while eine ganze Weile {f} noun a goodwill gesture ein Zeichen {n} guten Willens noun a good wine ein edler Tropfen noun a good year for wine ein gutes Weinjahr {n} noun A Good Year [Ridley Scott] Ein gutes Jahr a good yield of wheat eine gute Weizenernte {f} noun agoraphobia Agoraphobie {f} noun agoraphobia Platzangst {f} [beim Überqueren freier Plätze] noun agoraphobic agoraphob adj agoraphobic agoraphobisch adj agoraphobic patients agoraphobische Patienten {pl} noun agora [place of assembly in ancient Greece] Agora {f} noun A gorgeous hunk (of a man)! [coll.] Ein Mann! [ugs.] [Ein echter Kerl!] agouta [Solenodon paradoxus] Dominikanischer Schlitzrüssler {m} noun agouta [Solenodon paradoxus] Haiti-Schlitzrüssler {m} noun agouti-related peptide agoutibezogenes Peptid {n} noun agouti Aguti {n} noun agouti mouse [genus: Mus] Agouti-Maus {f} noun agouti {pl} Agutis {pl} noun agouty [spv.] [agouti] Aguti {n} noun Agoyan cataract moss [Scopelophila cataractae] Kleines Kupfermoos {n} noun agoya shell button Perlmuttknopf {m} [aus der Agoya-Muschel] noun ago [postpos.] vergangen adj ago [postpos.] vorher adj adv ago [postpos.] [e.g. three years ago] vor [zeitlich; z. B. vor drei Jahren] agrafe [spv. Am.] Agraffe {f} noun agraffe Agraffe {f} noun agraffe Schmuckspange {f} noun agraffe Wundklammer {f} noun a grain of truth ein Körnchen {n} Wahrheit noun Agra lizard [Varanus griseus, syn.: V. griseus griseus, V. scincus, V. terrestris, Psammosaurus arabicus, P. terrestris, Tupinambis arenarius] [desert monitor] Wüstenwaran {m} noun agrammatism Agrammatismus {m} noun Agra monitor [Varanus griseus, syn.: V. griseus griseus, V. scincus, V. terrestris, Psammosaurus arabicus, P. terrestris, Tupinambis arenarius] [desert monitor] Wüstenwaran {m} noun A Grand Day Out (with Wallace and Gromit) [Nick Park] Wallace & Gromit – Alles Käse a grand total of zero times [coll.] nicht ein einziges Mal a granel lose adv agranular agranulär adj agranulocytosis Agranulozytose {f} noun agranulomatosis [Panleucopenia infectiosa felis] Agranulomatose {f} [Panleukopenie der Katzen] noun agrapha [sayings of Jesus not in the canonical gospels] Agrapha {pl} noun agraphia Agrafie {f} noun agraphia Agraphie {f} noun a graphic illustration [fig.] ein sprechendes Beispiel {n} noun agraphobia Agraphobie {f} noun agrarian-oriented landwirtschaftlich geprägt adj agrarian Acker- adj agrarian age Agrarzeitalter {n} noun agrarian Agrar- adj agrarian agrarisch adj agrarian agrarwirtschaftlich adj agrarian capitalism Agrarkapitalismus {m} noun agrarian country Agrarland {n} noun agrarian crisis Agrarkrise {f} noun agrarian depression Agrardepression {f} noun agrarian disturbance Bauernunruhe {f} noun agrarian dualism Agrardualismus {m} noun agrarian economy Agrarwirtschaft {f} noun agrarian economy Agrarökonomie {f} noun agrarianism Agrarianismus {m} noun agrarian landwirtschaftlich adj agrarian law Ackergesetz {n} noun agrarian legislation Agrargesetzgebung {f} noun agrarian ländlich adj agrarian policy Agrarpolitik {f} noun agrarian policy Bauernpolitik {f} noun agrarian reform Agrarreform {f} noun agrarian reform Bodenreform {f} noun agrarian reform Grundentlastung {f} noun agrarian reform Landreform {f} noun agrarian revolution Agrarrevolution {f} noun agrarian sector Agrarbereich {m} noun agrarian sector Agrarsektor {m} noun agrarian society Agrargesellschaft {f} noun agrarian state Agrarstaat {m} noun agrarian structure Agrarstruktur {f} noun agrarian system Agrarsystem {n} noun agrarians [members of an agrarian party or movement] Agrarier {pl} [Vertreter wirtschaftspolitischer Interessen von Landwirten] noun agrarian [person who advocates a radical redistribution of land] [Befürworter der Neu- bzw. Umverteilung von Ackerland] noun agrarian Äcker- adj Agrawal-Kayal-Saxena primality test Agrawal-Kayal-Saxena-Primzahltest {m} noun a great amount of sth. eine große Zahl a great conversationalist ein großartiger Gesprächspartner {m} noun a great deal (smaller, ...) um einiges (kleiner, ...) a great deal better viel besser a great deal eine Menge {f} noun a great deal of annoyance großer Verdruss {m} noun a great deal of annoyance großer Verdruß {m} [alt] noun a great deal of annoyance großer Ärger {m} noun a great deal of annoyance starke Beeinträchtigung {f} noun a great deal of annoyance starke Belästigung {f} noun a great deal of annoyance viele Unannehmlichkeiten {pl} noun a great deal of annoyance viel Kummer {m} noun a great deal of attention viel Aufmerksamkeit {f} noun a great deal of crime viel Kriminalität {f} noun a great deal of discussion umfangreiche Diskussion {f} noun a great deal of oats viel Hafer a great deal of snow eine Menge {f} Schnee noun a great deal of them eine ganze Reihe davon a great deal of work großes Pensum {n} noun a great deal of work viel Arbeit {f} noun a great deal sehr viel a great deal sehr viele a great deal too much viel zu viel a great deal ungleich [vor Komparativ] adv a great deal ziemlich viel a great deal [much] vieles / Vieles {n} noun A Great Deliverance [Elizabeth George] Gott schütze dieses Haus a great distance off weit weg a great favourite with [Br.] sehr beliebt bei A great firm dome of ignorance must encompass you. Eine große, feste Glocke von Unwissenheit muß um dich stehn. [F. Nietzsche] a great loss to ein großer Verlust für A great many failed. Viele fielen durch. a great many festivities viele Festlichkeiten {pl} noun a great many flowers sehr viele Blumen {pl} noun a great many of them viele von ihnen a great many people sehr viele Leute {pl} noun a great many sehr viele a great many things sehr viele Dinge {pl} noun A great many think so. Sehr viele Leute denken so. a great many times vielmals adv a great number of books viele Bücher {pl} noun a great number of people viele Leute {pl} noun a great number of police viele Polizisten {pl} noun a great number of things viele Dinge {pl} noun a great number of viele adj a great pity sehr schade a great way off sehr weit weg agreeable-sounding annehmbar klingend adj agreeable appearance angenehme Erscheinung {f} noun agreeable caterpillar hunter [Calosoma sycophanta] Großer Puppenräuber {m} noun agreeable caterpillar hunter [Calosoma sycophanta] Grüner Puppenräuber {m} noun agreeable climate zusagendes Klima {n} noun agreeableness angenehmes Wesen {n} noun agreeableness Liebenswürdigkeit {f} noun agreeableness Verträglichkeit {f} noun agreeable odour [Br.] angenehmer Duft {m} noun agreeable proposal akzeptabler Vorschlag {m} noun agreeable proposal annehmbarer Vorschlag {m} noun agreeable to both parties [postpos.] für beide Parteien annehmbar adj agreeable to gemäß [+Dat.] prep agreeable to God [postpos.] gottgefällig [geh.] adj agreeable to in Übereinstimmung mit agreeable to sb. jdm. zusagend agreeable to the skin [postpos.] hautsympathisch adj agreeable variation annehmbare Änderung {f} noun agreeable voice angenehme Stimme {f} noun agreeable [acceptable] annehmbar adj agreeable [affable] umgänglich adj agreeable [apt] angemessen adj agreeable [convenient, acceptable] genehm [geh.] adj agreeable [cosy, comfortable] wohlig adj agreeable [kind, pleasant] liebenswürdig adj agreeable [person] verträglich [umgänglich] adj agreeable [pleasant] angenehm adj agreeable [pleasing, attractive] ansprechend adj agreeable [polite, well behaved] artig [veraltet] adj agreeably angenehm adv agreeably coloured [Br.] angenehm eingefärbt adj agreeably einvernehmlich adv agreeably surprised angenehm überrascht adj agreeably verträglich [friedfertig] adv Agreed! Einverstanden! Agreed! Es bleibt dabei! Agreed! [I agree.] Genau! Agreed! [I agree] Stimmt! Agreed! [regarding price etc.] In Ordnung! agreed-on signal verabredetes Signal {n} noun agreed-upon price vereinbarter Preis {m} noun Agreed? Einverstanden? agreed abgemacht adj past-p agreed abgesprochen adj past-p agreed ausgemacht adj past-p agreed consideration abgemachte Anzahlung {f} noun agreed einig adj agreed erledigt adj past-p agreed genehmigt adj past-p agreed interest rate vereinbarter Zins {m} noun agreed in Übereinstimmung gebracht adj past-p agreed on abgemacht past-p agreed on erledigt adj past-p agreed overdraft genehmigter Dispositionskredit {m} noun agreed overdraft genehmigter Überziehungskredit {m} noun agreed percentage bestimmter Vomhundertsatz {m} noun agreed period of notice vereinbarte Kündigungsfrist {f} noun agreed period vereinbarte Frist {f} noun agreed price abgemachter Preis {m} noun agreed price vereinbarter Preis {m} noun agreed provisions vereinbarte Bestimmungen {pl} noun agreed quality vereinbarte Qualität {f} noun agreed quantity Rahmenmenge {f} noun agreed rate abgemachte Rate {f} noun agreed rate of interest vereinbarter Zinssatz {m} noun agreed regulations vereinbarte Richtlinien {pl} noun agreed salary vereinbartes Gehalt {n} noun agreed term of the fixed deposit vereinbarte Anlagezeit {f} des Festgeldes noun agreed terms vereinbarte Bedingungen {pl} noun agreed term vereinbarte Laufzeit {f} noun agreed upon ausbedungen adj past-p agreed upon erledigt adj past-p agreed upon vereinbart adj past-p agreed valuation vereinbarte Bewertung {f} noun agreed value insurance Festwertversicherung {f} noun agreed value vereinbarter Wert {m} noun agreed verabredet adj past-p agreed vereinbart adj past-p agreed wages {pl} tariflich vereinbarter Lohn {m} noun agreed wages {pl} Tariflohn {m} noun agreed zugesagt adj past-p agreed zugestimmt past-p agreeing beipflichtend adj agreeing circumstances übereinstimmende Umstände {pl} noun agreeing einvernehmlich adj agreeing with zustimmend agreeing [corresponding to, in accord with] entsprechend [im Einklang mit] prep agreeing übereinkommend adj agreeing übereinstimmend adj agreement Abkommen {n} noun agreement Abmachung {f} noun agreement Absprache {f} noun agreement Abstimmung {f} [Absprache] noun agreement Agreement {n} noun agreement at factory level Vereinbarung {f} auf Betriebsebene noun agreement between governments Regierungsabkommen {n} noun agreement between the parties Übereinstimmung {f} der Parteien noun agreement Billigung {f} noun agreement binding on sb. verbindliche Vereinbarung {f} noun agreement by consensus Vereinbarung {f} durch Übereinstimmung noun agreement by the parties Zustimmung {f} der Parteien noun agreement contra bonos mores sittenwidriger Vertrag {m} noun agreement currency Verrechnungswährung {f} noun agreement Einigung {f} noun agreement Einvernehmen {n} noun agreement Einverständnis {n} noun agreement Einwilligung {f} noun agreement for lease Pachtvertrag {m} noun agreement for sale Kaufvertrag {m} noun agreement group Abkommensgruppe {f} noun Agreement has been reached. Übereinkunft ist erreicht. agreement in gender Übereinstimmung {f} des Geschlechts noun agreement in number Übereinstimmung {f} in der Zahl noun agreement in principle Grundsatzvereinbarung {f} noun agreement in principle Grundsatzvertrag {m} noun agreement in principle grundsätzliche Einigung {f} noun agreement in writing schriftliche Vereinbarung {f} noun agreement Kongruenz {f} noun agreement of adjectives Übereinstimmung {f} der Adjektive noun agreement of all parties Zustimmung {f} aller Beteiligten noun agreement of all volle Übereinstimmung {f} noun agreement of crew Musterrolle {f} noun agreement of implementation Durchführungsvertrag {m} noun agreement of interest Interessenabstimmung {f} noun agreement of non-disclosure Übereinkunft {f}, Stillschweigen zu bewahren noun agreement of rescission Einigung {f} über Beendigung des Vertrages noun agreement of tastes Übereinstimmung {f} des Geschmacks noun Agreement of Technical Barriers to Trade Abkommen {n} über Technische Handelshemmnisse noun agreement of the faithful Consensus {m} fidelium noun agreement of word and deed Übereinstimmung {f} von Wort und Tat noun agreement on acceptance criteria Abnahmevereinbarung {f} [DIN 69905] noun agreement on agriculture Agrarabkommen {n} noun agreement on all points Übereinstimmung {f} in allen Punkten noun agreement on a quality Beschaffenheitsvereinbarung {f} noun agreement on deadlines Terminvereinbarung {f} noun agreement on deadline Terminvereinbarung {f} noun agreement on fundamentals grundlegende Übereinstimmung {f} noun agreement on implementation of Article IV Übereinkommen {n} zur Durchführung des Artikels IV noun agreement on market access Marktzugangsabkommen {n} noun agreement on objectives Zielvereinbarung {f} noun agreement on rest periods Vereinbarung {f} von Ruhepausen noun agreement on social security Sozialversicherungsabkommen {n} noun agreement on tariffs Tarifvertrag {m} noun agreement on the consequences of divorce Scheidungsfolgenvereinbarung {f} noun Agreement on the Conservation of Populations of European Bats Abkommen {n} zur Erhaltung der europäischen Fledermauspopulationen noun Agreement on the Conservation of Seals in the Wadden Sea Abkommen {n} zur Erhaltung der Seehunde im Wattenmeer noun agreement on the legal and factual nature Beschaffenheitsvereinbarung {f} noun Agreement on Trade Related Investment Measures Abkommen {n} über handelsrelevante Investitionsmaßnahmen noun agreement on wages Lohnvereinbarung {f} noun agreement period [of a contract] Vertragszeitraum {m} [eines Kontrakts] noun agreement providing for mutual judicial assistance Rechtshilfeabkommen {n} noun agreement relating to Vereinbarung {f} bezüglich noun agreements Abkommen {pl} [Vereinbarungen] noun agreements Absprachen {pl} noun agreements entered into eingegangene Verbindlichkeiten {pl} noun agreements entered into geschlossene Verträge {pl} noun agreement signed and sealed Vertrag {m} mit Siegel und Unterschrift noun agreement signed by both parties von beiden Seiten gezeichneter Vertrag {m} noun Agreements must be kept. [Latin: Pacta sunt servanda.] Verträge sind einzuhalten. Agreements must be observed. Vereinbarungen müssen eingehalten werden. agreements on spending cuts Sparvereinbarungen {pl} noun agreements to this effect einschlägige Abkommen {pl} noun agreements Vereinbarungen {pl} noun agreement to arbitrate Schiedsgerichtsvereinbarung {f} noun agreement to arbitrate Vereinbarung {f} die Schlichtung anzugehen noun agreement to provide capital Kapitalzusage {f} noun agreement to provide funds Finanzierungszusage {f} noun agreement to sell Kaufvertrag {m} noun agreement to take Abnahmevereinbarung {f} noun agreement to terminate a contract Aufhebungsvertrag {m} noun agreement to the contrary gegenteilige Abmachung {f} noun agreement to the contrary gegenteilige Vereinbarung {f} noun agreement type Vertragsart {f} noun agreement Verabredung {f} [Vereinbarung] noun agreement Vereinbarung {f} noun agreement Verständigung {f} [Übereinkunft] noun agreement Vertragswerk {n} noun agreement Vertrag {m} noun Agreement was reached. Übereinstimmung wurde erreicht. agreement with reality Übereinstimmung {f} mit der Realität noun agreement Zustimmung {f} noun agreement Übereinkommen {n} noun agreement Übereinkunft {f} noun agreement Übereinstimmung {f} noun a green Christmas grüne Weihnachten {pl} noun agreer Zustimmender {m} noun agreer [female] Zustimmende {f} noun agrellite Agrellit {m} noun agressive [WRONG for: aggressive] [aggressiv] adj agrestic ländlich adj agri-exports Agrarexporte {pl} noun agri-financial zur landwirtschaftlichen Finanzierung adj agri-imports Agrarimporte {pl} noun agri-monetary policy Agrarwährungspolitik {f} noun agribusiness Agrargeschäft {n} [als Branche] noun agribusiness Agrarindustrie {f} noun agribusiness Agrarunternehmen {n} noun agribusiness Agrarwirtschaft {f} noun agribusiness Agribusiness {n} noun agribusiness Agrobusiness {n} noun agricolaite [K4(UO2)(CO3)3] Agricolait {m} noun agricultural, farming, fishing, forestry and related products landwirtschaftliche Erzeugnisse {pl} des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse noun agricultural ackerbaulich adj agricultural ackerbautreibend adj agricultural adviser Landwirtschaftsberater {m} noun agricultural advisor Landwirtschaftsberater {m} noun agricultural Agrar- adj agricultural agrarisch adj agricultural agrarwirtschaftlich adj agricultural aids Agrarsubventionen {pl} noun agricultural and forestry vehicles only Land- und Forstwirtschaft frei agricultural and horticultural products Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnisse {pl} noun agricultural and horticultural sciences / studies {pl} Land- und Gartenbauwissenschaft {f} noun agricultural and silvicultural land- und forstwirtschaftlich adj agricultural area Agrarfläche {f} noun agricultural area landwirtschaftliche Nutzfläche {f} noun agricultural areas landwirtschaftliche Flächen {pl} noun agricultural area [crop producing area] Ackerbaugebiet {n} noun agricultural association Landwirtschaftsverband {m} noun agricultural bank Landwirtschaftsbank {f} noun agricultural belt Landwirtschaftsgürtel {m} noun agricultural biology Agrarbiologie {f} noun agricultural broadcast Landfunk {m} noun agricultural budget Agrarbudget {n} noun agricultural budget Agrarhaushalt {m} noun agricultural building landwirtschaftliches Betriebsgebäude {n} noun agricultural building landwirtschaftliches Gebäude {n} noun agricultural buildings Wirtschaftsgebäude {pl} noun agricultural by-product landwirtschaftliches Nebenerzeugnis {n} noun agricultural centers [Am.] landwirtschaftliche Zentren {pl} noun agricultural chemicals Agrochemikalien {pl} noun agricultural chemistry Agrarchemie {f} noun agricultural chemistry Agrochemie {f} noun agricultural co-operative landwirtschaftliche Genossenschaft {f} noun agricultural college Landwirtschaftsschule {f} noun agricultural colonies Agrarkolonien {pl} noun agricultural commodities landwirtschaftliche Güter {pl} [Waren] noun agricultural commodity Agrarrohstoff {m} noun agricultural commodity market Agrarmarkt {m} noun agricultural community Feldgemeinschaft {f} noun agricultural conditions Agrarverhältnisse {pl} noun agricultural control chemical (chemisches) Pflanzenschutzmittel {n} noun agricultural cooperative Agrargenossenschaft {f} noun agricultural cooperative society landwirtschaftliche Genossenschaft {f} noun agricultural cooperative [GDR] Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft {f} [DDR] noun agricultural country Agrarland {n} noun agricultural country Agrarstaat {m} noun agricultural credit Agrarkredit {m} noun agricultural credit bank Agrarkreditinstitut {n} noun agricultural credit landwirtschaftlicher Kredit {m} noun agricultural credit Landwirtschaftskredit {m} noun agricultural crisis Agrarkrise {f} noun agricultural crisis Landwirtschaftskrise {f} noun agricultural crop Nutzpflanze {f} noun agricultural debate Agraraussprache {f} [parlamentarische] noun agricultural debate Agrardebatte {f} noun agricultural department Landwirtschaftsministerium {n} noun agricultural depression Agrardepression {f} noun agricultural district landwirtschaftlicher Bezirk {m} noun agricultural duties Agrarzölle {pl} noun agricultural ecologist Agrarökologe {m} noun agricultural ecologist [female] Agrarökologin {f} noun agricultural ecology Agrarökologie {f} noun agricultural economics Agrarwissenschaft {f} noun agricultural economics Landwirtschaftslehre {f} noun agricultural economics {pl} [often treated as sg.] Agrarwirtschaft {f} noun agricultural economist Agrarökonom {m} noun agricultural ecosystem Agrarökosystem {n} noun agricultural engineer Agraringenieur {m} noun agricultural engineering Agraringenieurwesen {n} noun agricultural engineering Agrartechnik {f} noun agricultural engineering Landtechnik {f} noun agricultural engineering research agrartechnische Forschung {f} noun agricultural engineer [female] Agraringenieurin {f} noun agricultural engines Landmaschinen {pl} noun agricultural enterprise landwirtschaftlicher Betrieb {m} noun agricultural enterprise landwirtschaftliches Unternehmen {n} noun agricultural enterprise Landwirtschaftsunternehmen {n} noun agricultural entomology landwirtschaftliche Entomologie {f} noun agricultural equipment {sg} landwirtschaftliche Geräte {pl} noun agricultural ethics [treated as sg. or pl.] Agrarethik {f} noun agricultural ethnography Agrarethnografie {f} noun agricultural expenditure {sg} Agrarausgaben {pl} noun agricultural expert Agrarexperte {m} noun agricultural expert Landwirtschaftsexperte {m} noun agricultural expert [female] Agrarexpertin {f} noun agricultural export Agrarexport {m} noun agricultural exports Agrarexporte {pl} noun agricultural extension landwirtschaftliche Beratung {f} noun agricultural fair Landwirtschaftsausstellung {f} noun agricultural fair Landwirtschaftsmesse {f} noun agricultural field Agrarbereich {m} noun agricultural financing Agrarfinanzierung {f} noun agricultural food production agrarische Lebensmittelproduktion {f} noun agricultural free trade agreement Agrarfreihandelsabkommen {n} noun agricultural geography Agrargeographie {f} noun agricultural historian Agrarhistoriker {m} noun agricultural historian [female] Agrarhistorikerin {f} noun agricultural historical agrarhistorisch adj agricultural history Agrargeschichte {f} noun agricultural history agrarhistorisch adj agricultural holding [farm] landwirtschaftlicher Betrieb {m} [Hof] noun agricultural implement Landmaschine {f} noun agricultural implement landwirtschaftliches Gerät {n} noun agricultural imports Agrarimporte {pl} noun agricultural industry Agrarindustrie {f} noun agricultural infrastructure landwirtschaftliche Infrastruktur {f} noun agricultural insurance landwirtschaftliche Versicherung {f} noun agricultural issues Agrarfragen {pl} noun agriculturalist Landwirt {m} noun agricultural labor [Am.] Landarbeit {f} noun agricultural labourer [Br.] Landarbeiter {m} noun agricultural labourer [Br.] landwirtschaftliche Arbeitskraft {f} noun agricultural labour [Br.] Landarbeit {f} noun agricultural labour [Br.] landwirtschaftliche Arbeitskraft {f} noun agricultural land Agrarland {n} noun agricultural land landwirtschaftlich genutzte Fläche {f} noun agricultural land Landwirtschaftsland {n} [schweiz.] noun agricultural landscape Agrarlandschaft {f} noun agricultural land use Landbewirtschaftung {f} noun agricultural landwirtschaftlich adj agricultural landwirtschaftlich geprägt adj agricultural Landwirtschafts- adj agricultural land [Br.] Agrarfläche {f} noun agricultural law / legislation Agrarrecht {n} noun agricultural levy Agrarabschöpfung {f} noun agricultural loan landwirtschaftliches Darlehen {n} noun agricultural lobby Agrarlobby {f} noun agricultural lobby Landwirtschaftslobby {f} noun agriculturally agrarisch adv agriculturally landwirtschaftlich adv agriculturally used area landwirtschaftlich genutzte Fläche {f} noun agricultural machine Ackermaschine {f} noun agricultural machine Landmaschine {f} noun agricultural machine landwirtschaftliche Maschine {f} noun agricultural machine landwirtschaftliches Gerät {n} noun agricultural machinery maker Landmaschinenhersteller {m} noun agricultural machinery mechanic Landmaschinenmechaniker {m} noun agricultural market Agrarmarkt {m} noun agricultural marketing and management Agrarmarketing und Agrarmanagement noun agricultural markets Agrarmärkte {pl} noun agricultural meteorology Agrarmeteorologie {f} noun agricultural model Landwirtschaftsmodell {n} [Vorbildcharakter] noun agricultural motor tractor [form.] Ackerschlepper {m} noun agricultural museum Agrarmuseum {n} noun agricultural museum Landwirtschaftsmuseum {n} noun agricultural or forestry operation land- oder forstwirtschaftlicher Betrieb {m} noun agricultural people Bauersleute {pl} noun agricultural pest Agrarschädling {m} noun agricultural plain Agrarebene {f} noun agricultural plain landwirtschaftliche Ebene {f} noun agricultural planning Agrarplanung {f} noun agricultural policy Agrarpolitik {f} noun agricultural policy Landwirtschaftspolitik {f} noun agricultural population Agrarbevölkerung {f} noun agricultural population in der Landarbeit beschäftigte Bevölkerung {f} noun agricultural population Landbevölkerung {f} [bäuerliche Bevölkerung] noun agricultural population landwirtschaftliche Bevölkerung {f} noun agricultural practice landwirtschaftliche Praxis {f} [Handeln] noun agricultural prices Agrarpreise {pl} noun agricultural price support Agrarpreisstützung {f} noun agricultural produce Agrarerzeugnis {n} noun agricultural produce landwirtschaftliches Erzeugnis {n} noun agricultural producer Agrarproduzent {m} noun agricultural produce {sg} Agrarerzeugnisse {pl} noun agricultural produce {sg} landwirtschaftliche Erzeugnisse {pl} noun agricultural produce {sg} landwirtschaftliche Produkte {pl} noun agricultural product Agrarerzeugnis {n} [Agrarprodukt] noun agricultural product Agrarprodukt {n} noun agricultural production Agrarproduktion {f} noun agricultural production land landwirtschaftliche Nutzfläche {f} noun agricultural production landwirtschaftliche Erzeugung {f} noun agricultural productivity landwirtschaftliche Produktivität {f} noun agricultural product landwirtschaftliches Erzeugnis {n} noun agricultural products Agrarerzeugnisse {pl} noun agricultural products Agrargüter {pl} noun agricultural products landwirtschaftliche Erzeugnisse {pl} noun agricultural products landwirtschaftliche Produkte {pl} noun agricultural programme [Br.] Agrarprogramm {n} noun agricultural program [Am.] Landwirtschaftsprogramm {n} noun agricultural property landwirtschaftlicher Besitz {m} noun agricultural raw material Agrarrohstoff {m} noun agricultural reform Landwirtschaftsreform {f} noun agricultural refuse {sg} landwirtschaftliche Abfälle {pl} noun agricultural region Agrarregion {f} noun agricultural region Landwirtschaftsregion {f} noun agricultural regulation Agrarverordnung {f} noun agricultural residues landwirtschaftliche Reststoffe {pl} noun agricultural resources Agrarressourcen {pl} noun agricultural revolution Agrarrevolution {f} noun agricultural road Güterweg {m} [österr.] noun agricultural road landwirtschaftlicher Weg {m} noun agricultural road Landwirtschaftsweg {m} noun agricultural road Wirtschaftsweg {m} noun agricultural school Landwirtschaftsschule {f} noun agricultural science Agrarwissenschaft {f} noun agricultural science Landwirtschaftswissenschaft {f} noun agricultural sciences Landwirtschaftswissenschaften {pl} noun agricultural sector Agrarbereich {m} noun agricultural sector Agrarsektor {m} noun agricultural sector landwirtschaftlicher Bereich {m} noun agricultural service supply agency landwirtschaftliches Lohnunternehmen {n} noun agricultural show Landwirtschaftsausstellung {f} noun agricultural show Landwirtschaftsmesse {f} noun agricultural show Landwirtschaftsschau {f} noun agricultural smallholding landwirtschaftliche Nebenerwerbsstelle {f} noun agricultural society Agrargesellschaft {f} noun agricultural soil Ackerboden {m} noun agricultural statistician Agrarstatistiker {m} noun agricultural statistician [female] Agrarstatistikerin {f} noun agricultural statistics Agrarstatistik {f} noun agricultural storage economy landwirtschaftliche Vorratswirtschaft {f} noun agricultural structure Agrarstruktur {f} noun agricultural subsidies Agrarsubventionen {pl} noun agricultural subsidies Landwirtschaftssubventionen {pl} noun agricultural surplus Agrarüberschüsse {pl} noun agricultural surplus landwirtschaftlicher Überschuss {m} noun agricultural surplus landwirtschaftliche Überproduktion {f} noun agricultural system Agrarverfassung {f} noun agricultural technology Agrartechnologie {f} noun agricultural technology Landtechnik {f} noun agricultural tenure landwirtschaftlicher Besitz {m} noun agricultural term landwirtschaftlicher Begriff {m} noun agricultural tractor Ackerschlepper {m} noun agricultural trade Landhandel {m} noun agricultural trade negotiations Agrarhandelsgespräche {pl} noun agricultural trailer Ackerwagen {m} noun agricultural trailer tyre [Br.] Ackerwagenreifen {m} noun agricultural turnaround Agrarwende {f} noun agricultural tyre [Br.] Landwirtschaftsreifen {m} noun agricultural use landwirtschaftliche Nutzung {f} noun agricultural vehicle landwirtschaftliches Fahrzeug {n} noun agricultural wage enterprise landwirtschaftliches Lohnunternehmen {n} noun agricultural waste landwirtschaftlicher Abfall {m} noun agricultural worker Landarbeiter {m} noun agricultural worker landwirtschaftlicher Arbeiter {m} noun agricultural workers Feldarbeiter {pl} noun agricultural worker [female] Landarbeiterin {f} noun agricultural work Landarbeit {f} noun agricultural work {sg} landwirtschaftliche Arbeiten {pl} noun agriculture-based economy Agrarwirtschaft {f} noun agriculture Ackerbau {m} noun agriculture Agrarsektor {m} noun agriculture agreement Agrarabkommen {n} noun agriculture Agrikultur {f} noun Agriculture and Commerce [USA] [Tennessee state motto] Landwirtschaft und Handel [Motto des US-Staates Tennessee] noun agriculture and forestry Land- und Forstwirtschaft {f} noun agriculture committee Agrarausschuss {m} noun agriculture expert Landwirtschaftsexperte {m} noun agriculture Landbau {m} noun agriculture Landwirtschaft {f} noun agriculture minister Landwirtschaftsminister {m} noun agriculture minister [female] Landwirtschaftsministerin {f} noun agriculture museum Landwirtschaftsmuseum {n} noun agriculture organization Agrarkonzern {m} noun agriculturer [academically trained in agricultural science] Diplom-Landwirt {m} [veraltend] noun agriculture sciences and environmental management Agrarwissenschaften und Umweltmanagement noun agriculture secretary [Am.] Landwirtschaftsminister {m} noun agricultures Landwirtschaften {pl} noun agriculturist Landwirt {m} noun agriculturist with master's diploma Landwirtschaftsmeister {m} noun agriculturist [female] Landwirtin {f} noun agri exports Agrarexporte {pl} noun Agrigento Agrigent {n} noun agrimi [Capra aegagrus creticus] Agrimi {f} noun agrimonetary regime agrimonetäres System {n} noun agrimony [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Ackerkraut {n} noun agrimony [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Gemeiner Odermennig {m} noun agrimony [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Kleiner Odermennig {m} noun agrimony [genus Agrimonia] Odermennig {m} noun agrin Agrin {n} noun agrinierite [K2(Ca,Sr) [(UO2)3|O3|(OH)2]2·5H2O] Agrinierit {m} noun agrin receptor Agrinrezeptor {m} noun Agriolimacidae [family of terrestrial slugs] Ackerschnecken {pl} [Nacktschneckenfamilie] noun Agriolimacidae [family of terrestrial slugs] Kleinschnegel {pl} [Nacktschneckenfamilie] noun agriophyte Agriophyt {m} noun agriophytic agriophytisch adj agritechnical engineering Landtechnik {f} noun agritourism Agritourismus {m} noun agrizoophobia Agrizoophobie {f} noun agro-city [also: agrocity] Agrostadt {f} noun agro-industrial agrarindustriell adj agrobiologic agrarbiologisch adj agrobiological agrarbiologisch adj agrobiologically agrarbiologisch adv agrobiologist Agrarbiologe {m} noun agrobiologist [female] Agrarbiologin {f} noun agrobiology Agrarbiologie {f} noun agrobiotechnology Agrarbiotechnologie {f} noun a grocer (by trade) seines Zeichens Lebensmittelhändler [veraltend] agrochemical agrochemisch adj agrochemical institute agrochemisches Institut {n} [z. B. in der früheren DDR] noun agrochemically agrochemisch adv agrochemicals Agrochemikalien {pl} noun agrochemist Agrochemiker {m} noun agrochemist [female] Agrochemikerin {f} noun agroecologist Agrarökologe {m} noun agroecologist Agroökologe {m} noun agroecologist [female] Agrarökologin {f} noun agroecologist [female] Agroökologin {f} noun agroecology Agrarökologie {f} noun agroecosystem Agrarökosystem {n} noun agroforestry Agro-Forstwirtschaft {f} noun agroforestry Agroforstwirtschaft {f} noun agroforestry system Agroforstsystem {n} noun agrohydrology Agrohydrologie {f} noun agroindustry Agrarindustrie {f} noun agrology [esp. Can.] Bodenkunde {f} noun agronomic agronomisch adj agronomical landwirtschaftlich adj agronomic research Agrarforschung {f} noun agronomics Agrarwissenschaft {f} noun agronomic [agricultural science / economics] agrarwissenschaftlich adj agronomist Agrarwissenschafter {m} [österr.] [schweiz.] noun agronomist Agrarwissenschaftler {m} noun agronomist Agronom {m} noun agronomist Diplomlandwirt {m} noun agronomist Pflanzen- und Bodenkundler {m} noun agronomists Diplomlandwirte {pl} noun agronomist [female] Agrarwissenschaftlerin {f} noun agronomist [female] Agronomin {f} noun agronomy Ackerbaukunde {f} noun agronomy Agrarwissenschaft {f} noun agronomy Agrarökonomie {f} noun agronomy Agronomie {f} noun agronomy and crop science Acker- und Pflanzenbau {m} [Studienfach, Forschungsdisziplin] noun agronomy Landwirtschaftskunde {f} noun agronomy Landwirtschaftswissenschaft {f} noun agronomy Landwirtschaft {f} noun agrophytocenosis [Am.] Agrophytozönose {f} noun agrophytocoenosis [Br.] Agrophytozönose {f} noun agropine Agropin {n} noun agropyrene [1-Phenyl-2,4-hexadiyne] Agropyren {n} [1-Phenyl-2-hexen-4-in; C12H12] noun agrostologist Agrostologe {m} noun agrostologist Gräserkundler {m} noun agrostology Agrostologie {f} noun agrostology Gräserkunde {f} noun agroterrorism Agroterrorismus {m} noun agrotourism Agrotourismus {m} noun agrotourism Ferien {pl} auf dem Bauernhof noun aground auf dem Boden adv aground auf den Boden adv aground auf Grund adv aground [ship] aufgelaufen adv aground [ship] auf Grund gelaufen adj aground [ship] gestrandet adj adv a group at a time eine Gruppe nach der anderen a growing number of eine wachsende Zahl von a growing paucity of ... immer weniger ... agro [Aus.] [sl.] [Abbr.: aggravated] aggressiv adj agro [Aus.] [sl.] [Abbr.: aggravated] verärgert adj agro [Aus.] [sl.] [abbr.: aggravated] wütend adj agro [sl.] [aggressive] aggro [ugs.] adj agrypnia Agrypnie {f} noun agrypnocoma Agrypnokoma {n} noun agrypnocoma Wachkoma {n} noun Agua Colorada Formation [NW Argentina] Agua-Colorada-Formation {f} noun agua toad [Rhinella marina, syn.: Bufo marinus] Aga-Kröte {f} noun agua toad [Rhinella marina, syn.: Bufo marinus] Aga {f} [Aga-Kröte] noun agua toad [Rhinella marina, syn.: Bufo marinus] Riesenkröte {f} noun ague Fieberfrost {m} noun ague Fieberschub {m} noun ague root [Aletris farinosa] Runzelwurzel {f} noun ague root [Aletris farinosa] Sternwurzel {f} noun ague weed [Eupatorium cannabinum] Gemeiner / Gewöhnlicher Wasserdost {m} noun ague [archaic] Schüttelfrost {m} noun aguilarite Aguilarit {m} noun a guilty conscience (about) ein schlechtes Gewissen {n} (wegen) noun A guilty conscience needs no accuser. Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger. A guilty conscience needs no accuser. Wer sich verteidigt, klagt sich an. A Guilty Thing Surprised [Ruth Rendell] Der Liebe böser Engel Aguirre, the Wrath of God Aguirre, der Zorn Gottes [Werner Herzog] aguish in Schüben fiebernd adj Agulhas Current Agulhasstrom {m} noun A Gun for Sale / This Gun For Hire [Graham Greene] Das Attentat agyria Agyrie {f} noun agyrophobia [fear of crossing streets] Agyrophobie {f} noun Ah! Au! Ah! how fleeting, ah how futile Ach wie flüchtig, ach wie nichtig [J. S. Bach, BWV 26] Ah, dear Christians, be comforted Ach, lieben Christen, seid getrost [J. S. Bach, BWV 114] Ah, Wilderness! [Eugene O'Neill] O Wildnis Aha! Ach so! a ha'p'orth of cheese [dated] für einen halben Penny Käse Aha, listen to this! Hört, hört! aha-reaction Aha-Reaktion {f} noun aha experience Aha-Erlebnis {n} noun Ahaggar Ahaggar {n} noun Ahaggar Hoggargebirge {n} noun Ahaggar Hoggar {n} noun Ahaggar Mountains {pl} Ahaggar-Gebirge {n} noun ah ah A haircut was overdue. Ein Haarschnitt war überfällig. a hair late [Am.] eine Spur zu spät a half-hour's von einer halben Stunde a halfpennyworth of [dated] im Werte eines halben Pennys a half promise ein halbes Versprechen {n} noun aha moment Aha-Erlebnis {n} noun a hand's breadth Breite {f} einer Hand noun a handful eine Hand voll {f} noun a handful eine Handvoll {f} noun A Hand Full of Stars Eine Hand voller Sterne [Rafik Schami] A Handful of Dust [Evelyn Waugh] Eine Handvoll Staub a handful of earth eine Hand voll Erde a handful of eine ganze Hand voll von a handful of picked men eine Handvoll {f} ausgewählter Männer noun a handful of sth. eine Handvoll {f} etw. [Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.] noun a handful of sth. eine Hand voll {f} etw. [Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.] noun Ahanta francolin [Pternistis ahantensis] Ahantafrankolin {m} noun a happy chance [coincidence] eine glückliche Fügung {f} noun a happy coincidence ein glücklicher Zufall {m} noun a hard / tough nut to crack [fig.] eine harte Nuss {f} [fig.] noun a hard way to earn one's living ein hartes Brot {n} [fig.] [Idiom] noun a hard way to earn one's living ein schweres Brot {n} [fig.] noun aha reaction Aha-Erlebnis {n} noun a harmonious whole ein harmonisches Ganzes {n} noun A harsh sound assailed my ears. Ein scharfes Geräusch drang an mein Ohr. a has-been ... ein gewesener ... a has-been ... ein vormaliger ... a hasty decision ein vorschneller Entschluss {m} noun A Hat Full of Sky [Terry Pratchett] Ein Hut voller Sterne a hat tip ein (kurzes) Hut-Antippen {n} [zum Gruße, zur Begrüßung] noun a hat to match ein passender Hut {m} noun a hat to suit dazu passender Hut {m} noun A Haunted House 2 [Michael Tiddes] Ghost Movie 2 A Haunted House [Michael Tiddes] Ghost Movie a haven of peace eine Stätte {f} des Friedens noun Ahaz [king of Judah] Ahas {m} noun ah dinna ken [Scot.: I don't know] ich weiß / kenne nicht ahead (of) vorauf [selten] [voran, voraus (nur wenn es steil aufwärts geht)] adv ahead-of-schedule work Vorlauf {m} noun ahead an der Spitze adv ahead by ten minutes zehn Minuten voraus ahead geradeaus adv a head je Kopf adv ahead oben adv ahead of everyone allen voraus ahead of him vor ihm ahead of im Vorfeld von prep ahead of one's competitors den Mitbewerbern voraus ahead of others anderen voraus ahead of sb./sth. jdm./etw. voraus prep ahead of schedule dem Plan voraus ahead of schedule dem Zeitplan voraus ahead of schedule früher als vorgesehen ahead of schedule schneller als geplant ahead of schedule vor Fälligkeit ahead of schedule [postpos.] vorzeitig [früher als vorgesehen] adj adv ahead of the curve der Zeit voraus ahead of the development der Entwicklung voraus ahead of the rest den anderen voraus ahead of the times den Zeiten voraus ahead of the times seiner Zeit voraus ahead of time der Zeit voraus ahead of time vorzeitig adj adv ahead of us uns voraus ahead of us vor uns ahead of vor prep ahead voran adv prep ahead voraus adv prep ahead vorn adv ahead vorneweg adv ahead vorne [ugs.] adv ahead vornweg [Variante von: vorneweg] adv ahead vorwärts adv ahead vor [z. B. vor uns liegt ..., zeitlich und räumlich] adv ahead [postponed] kommend adj a healthy mind in a healthy body ein gesunder Geist in einem gesunden Körper a heap of ein Haufen {m} von noun a heart of flint ein Herz {n} aus Stein noun a heart of stone ein Herz {n} aus Stein noun a heart of stone ein steinernes Herz {n} noun A heart that knows its Jesus is living Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß [J. S. Bach, BWV 134] a heart weakened by age ein altersschwaches Herz {n} noun A Heavenly Houseguest [Emily Dalton] Der Engel von Castlerigg Abbey a heaven on earth ein Himmel auf Erden a heavily laden ship ein schwer befrachtetes Schiff a heavy buyer ein Käufer {m} großer Mengen noun a heavy poll [voter turnout] eine hohe Wahlbeteiligung {f} noun a heavy silence eine lastende Stille {f} noun a hectic life ein hektisches Leben {n} noun A hedge between keeps friendship green. Die Hecke dazwischen erhält die Freundschaft. a hell of a lot [coll.] ein (ganzer) Arsch voll [ugs.] [derb] adv a hell of a lot [coll.] verdammt viel [ugs.] adv a hell of a problem [coll.] Riesenproblem {n} noun ahemerobic ahemerob adj ahem [a throat-clearing sound] [e.g. Ahem, excuse me. / Well, ahem, not exactly.] ähm [auch ähem] [Verzögerungslaut, Gesprächspartikel] a herd of fifty cows eine Herde {f} von 50 Kühen noun ahermatypic ahermatyp adj ahermatypic ahermatypisch adj ahermatypic nicht riffbildend adj a hermetic life [life of a hermit] [also: a hermetic existence] ein abgeschiedenes Leben {n} noun Ahern Glacier Ahern-Gletscher {m} noun A Hero's Life Ein Heldenleben [R. Strauss] A Hero's Welcome [Judith Stafford] Herzen voller Zuversicht A Hero of Our Time [Mikhail Lermontov] Ein Held unserer Zeit [Michail Lermontow] aheylite [(Fe,Zn)Al6(PO4)4(OH)8·4H2O] Aheylit {m} noun A high duty is charged on it. Darauf liegt hoher Zoll. A higher price can be charged. Ein höherer Preis darf verlangt werden. a highly quotable author ein gern zitierter Autor {m} noun a high ratio of old people ein hoher Anteil an alten Leuten a high road to happiness ein sicherer Weg {m} zum Glück noun a high road [Am.] [a morally superior approach] ein edlerer Weg {m} noun A Hill in Korea [Julian Amyes] An vorderster Front a hint / touch / tinge of mockery ein Anflug {m} von Spott noun ahistorical ahistorisch adj ahistorical geschichtslos adj ahistorically ahistorisch adv ahistorical nicht historisch adj A Hitch in Time [Jan Darnley-Smith] Ein Loch in der Zeit ahi [Thunnus albacares] [yellowfin tuna] Ahi-Thunfisch {m} [auch: Ahi] [Gelbflossen-Thun] noun Ahlback disease [also: Ahlback's disease] Morbus Ahlbäck {m} noun Ahlbaeck's disease Morbus Ahlbäck {m} [auch: Morbus Ahlbaeck] noun Ahlfeld's sign Ahlfeld-Zeichen {n} noun ahlfeldite [(Ni,Co)SeO3·2H2O] Ahlfeldit {m} noun Ah Lord, me a poor sinner Ach Herr, mich armen Sünder [J. S. Bach, BWV 135] Ahmadis Ahmadiyya-Muslime {pl} noun Ahmanson's sportive lemur [Lepilemur ahmansonorum, formerly: Lepilemur ahmansoni] Ahmanson-Wieselmaki {m} noun Ahmose Ahmes {f} noun Ahmose Ahmose {f} noun ahnentafel Ahnentafel {f} [geh.] noun a hoard of anecdotes ein Schatz {m} an Anekdoten noun a hoard of facts eine gute Sammlung von Tatsachen ahold dicht am Wind adj aholehole [genus Kuhlia] Flaggenschwanz {m} noun ahole [sl., also: a-hole] [vulg.] Aloch {n} [ugs., auch: A-loch] [vulg.] noun a hollow feeling in the stomach ein leeres Gefühl {n} im Magen noun a home-made bicycle ein Fahrrad {n} Marke Eigenbau noun a home away from home ein zweites Zuhause {n} noun A horrible suspicion flashed across her mind. Ein schrecklicher Verdacht schoss ihr durch den Kopf. A horse, a horse, my kingdom for a horse! [William Shakespeare] Ein Pferd, ein Pferd, mein Königreich für ein Pferd! a horse of another color [Am.] etwas ganz anderes a hostile attitude (towards / toward) eine feindliche Einstellung {f} (gegen) noun a host of questions eine Menge {f} Fragen noun a host of sb./sth. [e.g. of people, of ants] ein Heer {n} von jdm./etw. [fig.] [z. B. Menschen, Ameisen] noun a host of viele adj a hot candidate for sth. [fig.] ein heißer Kandidat {m} für etw. noun A hot flush came over her. Es überlief sie heiß. a hotly disputed topic ein heißes Eisen {n} [fig.] noun a hot struggle ein heißes Ringen {n} noun A House Called Awful End [US title] [Philip Ardagh] Schlimmes Ende A house collapses. Ein Haus fällt ein. a house divided against itself uneiniges Parlament {n} noun A House in the Uplands [Erskine Caldwell] Ein Haus im Hügelland A house is built. Ein Haus ist gebaut. A House Is Not a Home [Russell Rouse] Madame P. und ihre Mädchen A House Not Meant to Stand [Tennessee Williams] Nicht für die Ewigkeit gebaut a house of five storeys [esp. Br.] ein Haus {n} mit fünf Stockwerken noun A House of Pomegranates [Oscar Wilde] Ein Granatapfelhaus Ahoy! Ahoi! Ahrensburg culture [also: Ahrensburg Culture] Ahrensburger Kultur {f} noun Ahrensburgian shouldered point Ahrensburger Stielspitze {f} noun Ahr region Ahrgebiet {n} noun Ahr river Ahr {f} noun Ahr valley Ahrtal {n} noun Ah shucks! [esp. Am.] [coll.] Ach, was soll's! Ahtna {pl} Ahtna {pl} [auch: Ahtena] noun ahuehuete [Taxodium mucronatum] Ahuehuete {f} noun ahuehuete [Taxodium mucronatum] Mexikanische Sumpfzypresse {f} noun ahuehuete [Taxodium mucronatum] Mexikanische Zypresse {f} noun ahuehuete [Taxodium mucronatum] Montezuma-Zypresse {f} noun a huge amount of money eine Unmenge {f} Geld noun a hulk of a man [coll.] ein Kerl wie ein Kleiderschrank [ugs.] [hum.] noun a humble spirit ein bescheidenes Wesen {n} [Naturell] noun a humbling experience eine Erfahrung {f}, die einen demütig werden lässt noun a humdinger of a job [coll.] ein klasse Job {m} [ugs.] noun a hundred and fifty 150 a hundred and five 105 a hundred and one hunderterlei a hundred different kinds hundert verschiedene Arten {pl} noun a hundredfold hundertfach adv a hundred million times hundertmillionenmal adv a hundred odd kilometres [Br.] über hundert Kilometer {pl} noun a hundred or so etwa hundert a hundred pounds' worth of goods Waren {pl} im Wert von 100 Pfund noun a hundred times hundertmal adv a hundred years 100 Jahre {pl} noun a hundred years old hundert Jahre alt a hundred years past vor hundert Jahren A Hunger Artist [also: A Fasting Artist, A Starvation Artist] Ein Hungerkünstler [Franz Kafka] a hunk of a man [coll.] ein Bild {n} von einem Mann [ugs.] noun Aialik Glacier Aialik-Gletscher {m} noun aibika [Abelmoschus manihot, syn.: Hibiscus manihot] Maniok-Bisameibisch {m} noun aibika [Abelmoschus manihot, syn.: Hibiscus manihot] Maniok-Hibiskus {m} noun Aicardi syndrome Aicardi-Syndrom {n} noun Aicardi–Goutières syndrome Aicardi-Goutières-Syndrom {n} noun aichmophobia Aichmophobie {f} noun Aida Aida-Stoff {m} noun Aida cloth Stramin {m} [Gittergewebe für Kreuzstickerei] noun aid agencies Hilfsorganisationen {pl} noun aid agency Hilfsdienst {m} noun aid agency Hilfsorganisation {f} noun aid amount Beihilfebetrag {m} noun AID analysis [automatic interaction detector analysis] AID-Analyse {f} noun aidance [obs.] Beistand {m} noun AIDA principle [attention, interest, desire, action] AIDA-Prinzip {n} [Aufmerksamkeit, Interesse, Verlangen, Handeln] noun aid Arbeitshilfe {f} noun Aida trumpet Aida-Trompete {f} noun aid Beihilfe {f} [veraltend] [Hilfe] noun aid center [Am.] Hilfsstelle {f} noun aid centre [Br.] Hilfsstelle {f} noun aid climbing technisches Klettern {n} noun aid commitment Hilfszusage {f} noun aid convoy Hilfskonvoi {m} noun aid deliveries Hilfslieferungen {pl} noun aid donor Geber {m} [Gewährer von Entwicklungshilfe] noun aide-de-camp Adjutant {m} noun aide-de-camp Hilfsoffizier {m} noun aide-de-camp Ordonnanzoffizier {m} noun aide-de-camp [female] Adjutantin {f} noun aide-de-camp [German Armed Forces before 1918] Flügeladjutant {m} noun aide-memoire Eselsbrücke {f} [ugs.] noun aide-mémoire Aide-Mémoire {n} noun aide-mémoire Gedächtnisstütze {f} noun aided (by) unterstützt (von) aided brand awareness gestützte Markenbekanntheit {f} noun aided geholfen past-p aided recall Erinnerung {f} durch Gedächtnishilfe noun aided speech spectrum versorgtes Sprach-Spektrum {n} noun aided [ear etc.] versorgt [Ohr usw.] past-p aide Helfer {m} noun aide Hilfskraft {f} noun aide Referent {m} noun aides Helfer {pl} noun aides [advisers] (persönliche) Berater {pl} noun aide [persönlicher] Berater {m} noun aid facilities Hilfeeinrichtungen {pl} noun aid flight Hilfsflug {m} noun aid fund Hilfsfonds {m} noun aid fund Unterstützungsfonds {m} noun aid Fürsorge {f} noun aid Gehilfe {m} noun aid group Hilfsorganisation {f} noun aid Hilfeleistung {f} noun aid Hilfestellung {f} noun aid Hilfe {f} noun aid Hilfsmittel {n} noun aid in cash Bargeldhilfe {f} noun aid in descending Abstiegshilfe {f} noun aiding and abetting Beihilfe {f} noun aiding and abetting Beihilfe {f} zur Tat noun aiding and abetting Vorschubleistung {f} noun aiding and abetting [after crime] Begünstigung {f} noun aiding an escape Fluchthilfe {f} noun aiding Beihilfe leistend adj aiding helfend adj pres-p aiding the enemy Feindbegünstigung {f} noun aid in kind Sachhilfe {f} noun aid instrument Beihilfeinstrument {n} noun aid line Hilfslinie {f} [Zeichnung] noun aid loan Entwicklungshilfekredit {m} noun aid measures Beihilfemaßnahmen {pl} noun aid Mithilfe {f} noun aid money {sg} Hilfsgelder {pl} noun aid official Entwicklungshelfer {m} noun aid organisation [Br.] Hilfseinrichtung {f} noun aid organisation [Br.] Hilfsorganisation {f} noun aid organisation [Br.] Hilfswerk {n} noun aid organization Hilfseinrichtung {f} noun aid organization Hilfsorganisation {f} noun aid organization Hilfswerk {n} noun aid package Beihilfenpaket {n} noun aid package Hilfspaket {n} noun aid package Rettungsschirm {m} [fig.] noun aid packages Rettungsschirme {pl} [fig.] noun aid payments Hilfszahlungen {pl} noun aid plea Hilfsappell {m} noun aid programme [Br.] Hilfsaktion {f} noun aid programme [Br.] Hilfsprogramm {n} noun aid program [Am.] Förderprogramm {n} noun aid program [Am.] Hilfsaktion {f} noun aid program [Am.] Hilfsprogramm {n} noun aid project Hilfsprojekt {n} noun aid rate Beihilfesatz {m} [Fördersatz, -höhe] noun aid routine Hilfsroutine {f} noun aid routine Unterstützungsroutine {f} noun AIDS-infected aidsinfiziert adj AIDS aid Aids-Hilfe {f} noun aids and appliances Hilfsmittel {pl} noun aids Beihilfen {pl} noun aid scheme Förderungsplan {m} noun aid scheme [chiefly Br.] Beihilferegelung {f} noun aid scheme [chiefly Br.] Hilfsprogramm {n} noun aid scheme [esp. Br.] Hilfsprojekt {n} noun AIDS dementia complex AIDS-Demenz-Komplex {m} noun aids for exports Exporthilfen {pl} noun AIDS help Aids-Hilfe {f} noun aids Hilfen {pl} noun aids Hilfsfunktionen {pl} noun aids Hilfsmittel {pl} noun AIDS of the sea [coll.] [Caulerpa taxifolia] [killer algae] Aids {n} des Meeres [ugs.] [Killeralgen] noun AIDS patient Aidskranker {m} noun AIDS patient Aidspatient {m} noun aids patients Aidskranke {pl} noun AIDS patient [female] Aidskranke {f} noun AIDS patient [female] Aidspatientin {f} noun AIDS ribbon [also: Aids ribbon] [red ribbon] Aids-Schleife {f} noun AIDS scare Furcht {f} vor AIDS noun AIDS syndrome [coll.] [AIDS, acquired immunodeficiency syndrome] AIDS-Syndrom {n} [ugs.] [AIDS, erworbenes Immunmangelsyndrom] noun aid stations Verpflegungsstationen {pl} noun aids to farmers Agrarsubventionen {pl} noun aids to memory Gedächtnishilfen {pl} noun aids to trade Hilfen {pl} für den Handel noun aids to trade Hilfsfunktionen {pl} des Handels noun aid supplies Hilfslieferungen {pl} noun aids Zuschüsse {pl} noun aids [accessories] Hülfsmittel {pl} [veraltet] [Hilfsmittel] noun AIDS [also: Aids] Aids {n} [meist ohne Artikel] noun aids {pl} Subvention {f} noun aid to agriculture Agrarbeihilfe {f} noun aid to agriculture Agrarhilfen {pl} noun aid to developing countries Entwicklungshilfe {f} noun aid to disadvantaged groups Hilfe {f} für sozial Benachteiligte noun aid to expectant mothers Schwangerengeld {n} noun aid to interpretation Interpretationshilfe {f} noun aid to landing Landehilfe {f} noun aid to memory Gedächtnishilfe {f} noun aid to memory Gedächtnisstütze {f} noun aid to navigation Navigationshilfe {f} noun aid to needy families Familienbeihilfe {f} [für Bedürftige] noun aid to orientation Orientierungshilfe {f} noun aid to orientation Orientierungsrahmen {m} noun aid to prayer Gebetshilfe {f} noun aid to refugees Flüchtlingshilfe {f} noun aid to the blind Blindenhilfe {f} noun aid to trade Hilfsfunktion {f} des Handels noun aid tying Lieferbindung {f} noun aid Unterstützung {f} [Hilfe] noun aid worker Entwicklungshelfer {m} noun aid worker Hilfsmitarbeiter {m} noun aid workers Helfer {pl} noun aid Zuhilfenahme {f} noun aid [Am.] [persönlicher] Berater {m} noun Aight! [sl.] In Ordnung! aiglet Benadelung {f} [Hülle am Schnürsenkelende] noun aiglet [of metal] Pinke {f} [metallene Hülse am Schnürsenkelende, bildet eine ”Nadel”] noun aigrette Aigrette {f} noun aigrette Federbusch {m} noun aigrette Kopfschmuck {m} noun aigrette Reiherbusch {m} [veraltet] noun aigrette Reiherfeder {f} noun aiguilette Achselschnur {f} noun aiguilette Achselschnüre {pl} noun aiguillette Achselschnur {f} noun Aiight! [Am.] [sl.] In Ordnung! Aiken Glacier Aiken-Gletscher {m} noun aikido Aikido {n} noun aikido instructor Aikidolehrer {m} noun aikido instructor [female] Aikidolehrerin {f} noun aikidoka Aikidoka {m} [jd., der Aikido betreibt] noun aikido practitioner Aikidokämpfer {m} noun aikido practitioner [female] Aikidokämpferin {f} noun aikido school Aikidoschule {f} noun aikido student Aikidoschüler {m} noun aikido student [female] Aikidoschülerin {f} noun aikido [school] Aikidoschule {f} noun aikinite [PbCuBiS3] Aikinit {m} noun ailanthus silkmoth [Samia cynthia] Ailanthus-Spinner {m} [Nachtfalter] noun ailanthus silkmoth [Samia cynthia] Götterbaum-Spinner {m} [Nachtfalter] noun ailanthus silkworm [Samia cynthia] Raupe {f} des Ailanthus-Spinners noun ailanthus silkworm [Samia cynthia] Raupe {f} des Götterbaum-Spinners noun ailanthus [genus Ailanthus, syn.: Hebonga] Götterbaum {m} noun ailed gekränkelt past-p aileron deflection Querruderausschlag {m} noun aileron flutter Querruderflattern {n} noun aileron movement Querruderausschlag {m} noun aileron Querruder {n} noun ailerons Querruder {pl} noun ailette Ailette {f} noun ailettes Ailetten {pl} noun ailing angeschlagen [gesundheitlich] adj ailing bank notleidende Bank {f} noun ailing company notleidendes Unternehmen {n} noun ailing dahinsiechend adj ailing economy kränkelnde Wirtschaft {f} noun ailing enterprise notleidendes Unternehmen {n} noun ailing erkrankt adj ailing industry notleidende Branche {f} noun ailing kränkelnd adj pres-p ailing kränklich adj ailing leidend adj ailing marode [ugs.] adj ailing notleidend adj aillikite Aillikit {m} noun ailment Erkrankung {f} noun ailment Indisposition {f} noun ailment Krankheit {f} noun ailment Leiden {n} noun ailment Pfipfes {m} [ugs.] [südwestd.] [Unpässlichkeit, Leiden oder Zipperlein] noun ailments Erkrankungen {pl} noun ailments Leiden {pl} noun ailment Unpässlichkeit {f} noun ailment Unpäßlichkeit {f} [alt] noun ailurophile Katzenliebhaber {m} noun ailurophobia Elurophobie {f} noun ailurophobia [irrational fear of cats] Ailurophobie {f} noun ailurophobic ailurophob adj aim Absicht {f} noun aim Abzweckung {f} [selten: Bezwecken] noun aimafibrite [syn.: hemafibrite] Hämafibrit {m} noun aimara [Hoplerythrinus unitaeniatus] Gestreifter Raubsalmler {m} noun aim ball [e.g. in petanque] Zielkugel {f} noun aim Bestreben {n} noun aimed at abgezielt adj past-p aimed at erstrebt adj aimed bezweckt adj past-p aimed fire gezieltes Feuer {n} noun aimed gezielt adj past-p aimed high emporgestrebt past-p aimer Arrivist {m} noun aiming at sth. [fig.] auf etw. [Akk.] abzielend adv adj pres-p aiming circle Richtkreis {m} noun aiming circle Richtzeichen {n} noun aiming circle Zielzeichen {n} noun aiming device Zielgerät {n} noun aiming error Zielfehler {m} noun aiming high emporstrebend aiming light Richtlampe {f} noun aiming point correction Zielpunktkorrektion {f} noun aiming point Richtpunkt {m} noun aiming point Zielpunkt {m} noun aiming stake Richtlatte {f} noun aiming symbol Zielsymbol {n} noun aiming zielend adj aim inhibition [Freud] Zielhemmung {f} noun aim in life Lebensziel {n} noun aimless existence sinnlose Existenz {f} noun aimless life sinnloses Leben {n} noun aimlessly ohne etw. zu beabsichtigen adv aimlessly richtungslos adv aimlessly wandering irrlichternd adj aimlessly ziellos adv aimlessness Fehlen {n} einer Aufgabe noun aimlessness Fehlen {n} einer Methode noun aimlessness Planlosigkeit {f} noun aimlessness Ziellosigkeit {f} noun aimless ohne Ziel [nachgestellt] adj aimless planlos adj aimless richtungslos adj aimless sinnlos adj aimless ziellos adj aimless zwecklos adj aim of life Lebensziel {n} noun aim of the exercise Zweck {m} der Übung noun aim of the project Projektziel {n} noun aim point Zielpunkt {m} noun aim Programmatik {f} noun aims and principles of urban planning städtebauliche Ziele und Grundsätze {pl} noun aims and purposes of the development measure Ziele und Zwecke der Entwicklungsmaßnahme aims for the future [Br.] Zukunftsziele {pl} noun aims in life Lebensziele {pl} noun aims of comprehensive regional planning Ziele {pl} der Raumordnung und Landesplanung noun aims Ziele {pl} noun aim Zielsetzung {f} noun aim Zweck {m} noun aim [gesetztes] Ziel {n} noun A international [football / soccer] A-Länderspiel {n} [Fußball] noun Ainu Ainu {m} [Ureinwohner Japans] noun Ainu Ainu {n} [Sprache der Ainu] noun Ainu Ainu {pl} [Ureinwohner Japans] noun Ainur [in Tolkien's work] Ainur {pl} [in Tolkiens Welt] noun A involves B. Bei A geht es auch um B. A involves B. Bei A handelt es sich auch um B. ain [Scot.: own] eigener aioli Aioli {f} {n} noun aioli Knoblauchmajonäse {f} noun aioli Knoblauchmayonnaise {f} noun aiolosite [Na4Bi(SO4)3Cl] Aiolosit {m} noun aiptasia [genus Aiptasia] Glasrose {f} [Seeanemone] noun air (adjustable) shock absorber luftunterstützter Stoßdämpfer {m} noun air (friction) damping Luftdämpfung {f} noun air (injection) manifold Luftverteiler {m} noun air (management control) system Luftregelsystem {n} noun air-actuated druckluftbetätigt adj air-air heat pump Luft/Luft-Wärmepumpe {f} noun air-assisted shock absorber luftunterstützter Stoßdämpfer {m} noun air-assisted suspension strut luftunterstütztes Federbein {n} noun air-bath Luftbad {n} noun air-bearing stage Luftkissentisch {m} noun air-bed Luftkissen {n} noun air-blast circuit breaker Luftstromschalter {m} noun air-blast freezer Luftgefrierapparat {m} noun air-bleed valve Entlüftungsventil {n} noun air-block syndrome Air-Block-Syndrom {n} noun air-block technique Air-Block-Technik {f} [Varikosebehandlung] noun air-blower cooling Gebläseluftkühlung {f} noun air-bone gap Air-Bone-Gap {f} [Verlauf der Knochenleitungskurve zur Luftleitungskurve] noun air-braked druckluftgebremst adj air-break contactor Luftschütz {n} [Elektrotechnik] noun air-break gap Luftschaltstrecke {f} noun air-breathing luftatmend adj air-breathing Luft atmend adj air-built castle Luftschloß {n} [fig.] noun air-built castles [obs.] [castles in the air] Luftschlösser {pl} noun air-bulked luftgebauscht adj air-cargo price Luftfrachtrate {f} noun air-cell brake cylinder Luftspeicherbremszylinder {m} noun air-cell combustion chamber Luftspeicherbrennraum {m} noun air-cell process Luftspeicherverfahren {n} noun air-circulation furnace Luftumwälzofen {m} noun air-cleaner snorkel Luftansaugrohr {n} [Luftfiltereinlass] noun air-conditioned klimatisiert adj past-p air-conditioned leather luftgetrocknetes Leder {n} noun air-conditioned mit Klimaanlage [nachgestellt] adj air-conditioned room Klimaraum {m} noun air-conditioning Klimatechnik {f} noun air-conditioning Klimatisierung {f} noun air-conditioning system Klimatisierungsaggregat {n} noun air-conditioning systems raumlufttechnische Anlagen {pl} noun air-conditioning technology Klimatechnik {f} noun air-contrast arthrography Arthropneumographie {f} noun air-contrast X-ray Luftkontrastaufnahme {f} noun air-cooled barrel luftgekühlter Einzelzylinder {m} noun air-cooled boxer engine luftgekühlter Boxermotor {m} noun air-cooled collector Luftkollektor {m} noun air-cooled condenser luftgekühlter Kondensator {m} noun air-cooled cylinder luftgekühlter Zylinder {m} noun air-cooled luftgekühlt adj air-cooled transformer luftgekühlter Transformator {m} noun air-cooling fan Kühlluftgebläse {n} noun air-core choke Luftdrossel {f} noun air-core coil Luftkernspule {f} noun air-cored choke Luftdrossel {f} noun air-cored coil Luftspule {f} [Elektromagnet] noun air-cored solenoid Luftspule {f} [Elektromagnet] noun air-core transformer Lufttransformator {m} noun air-curtain Luftschleier {m} noun air-curtain technology Luftschleier-Technologie {f} noun air-cushion craft Luftkissenfahrzeug {n} noun air-cushion pallet Luftkissenpalette {f} noun air-cushion table Luftpolstertisch {m} noun air-de-oiling filter Luftentölbox {f} noun air-defense missile [Am.] Fliegerabwehrrakete {f} noun air-depolarized cell Luftsauerstoffelement {n} noun air-depolarized cell Luftsauerstoffzelle {f} noun air-dielectric variable capacitor Luftdrehkondensator {m} noun air-dried bacon Luftspeck {m} noun air-dried brick luftgetrockneter Ziegel {m} noun air-dried luftgetrocknet adj air-dried lufttrocken adj air-dried lumber [Am.] luftgetrocknetes Schnittholz {n} noun air-dropped mit Fallschirm abgeworfen adj past-p air-drying lufttrocknend [Holz] adj air-drying lufttrocknend [Klebstoff, Lack usw.] adj air-drying machine Lufttrockenmaschine {f} noun air-dry lufttrocken [bezüglich Luftfeuchtigkeit; auch Holz] adj air-dry timber lufttrockenes Holz {n} noun air-dry weight Lufttrockengewicht {n} noun air-ducting system Lutte {f} noun air-entrained concrete Bläschenbeton {m} noun air-entrained concrete Luftporenbeton {m} noun air-entrained mortar Luftporenmörtel {m} noun air-evacuated luftleer [Vakuum] adj air-felting process Luftverfilzungsverfahren {n} [Textiltechnik] noun air-felting unit Luftverfilzer {m} [Textiltechnik] noun air-filled luftgefüllt adj air-filled pipe Luftsäule {f} noun air-film conveyor Luftkissenförderer {m} noun air-filtering Luftfilterung {f} noun air-flow pattern Luftströmungsprofil {n} noun air-flow sensor Luftmengenmesser {m} noun air-formed luftgeführt [Gemischbildung bei direkter Benzineinspritzung] adj air-freight company Luftfrachtgesellschaft {f} noun air-freighted fruit Flugobst {n} noun air-fuel ratio Gemischzusammensetzung {f} noun air-fuel ratio Luft-Kraftstoff-Verhältnis {n} noun air-gap choke Luftspaltdrossel {f} noun air-gas mixture Luft-Gasgemisch {n} noun air-ground communication Flugfunkverkehr {m} noun air-handling ceiling Klimadecke {f} noun air-handling system Lüftungsanlage {f} noun air-hardened luftgehärtet [z. B. Stahl] adj air-hardening lime Luftkalk {m} noun air-hardening lufthärtend adj air-hardening steel lufthärtender Stahl {m} noun air-headed [coll.] hohlköpfig [ugs.] adj air-hole Luftloch {n} noun air-humidity measurement Luftfeuchtemessung {f} noun air-hydraulic lufthydraulisch adj air-impermeable luftundurchlässig adj air-independent propulsion außenluftunabhängige Antriebsanlage {f} noun air-insulated luftisoliert adj air-intake duct Lufteinlasskanal {m} noun air-intake nozzle Lufteinlassstutzen {m} noun air-intake system Ansaugsystem {n} noun air-intake system Luftansauggruppe {f} noun air-jet crimping Luftdüsenkräuselung {f} noun air-jet propulsion Luftstrahlantrieb {m} noun air-jet spinning Luftdüsenspinnen {n} noun air-jet spinning process Luftdüsenspinnen {n} noun air-jet texturing Luftdüsenkräuselung {f} noun air-jet weaving Luftdüsenweben {n} noun air-kiss Luftkuss {m} noun air-launched luftgestützt [Flugkörper, Rakete] adj air-launched missile luftgestützte Rakete {f} noun air-leak method Luftstrommessmethode {f} noun air-lift pump Airliftpumpe {f} noun air-lift pump Airlift {m} noun air-lift pump Druckluftheber {m} noun air-lift pump Druckluftwasserheber {m} noun air-lift pump Luftheber {m} noun air-like luftartig adj air-liquid interface Luft-Flüssigkeits-Grenze {f} noun air-loaded luftbelastet [Maschinenbau] adj air-mail Luftpost {f} noun air-mail rate Luftpostsatz {m} noun air-mass analysis Luftmassenanalyse {f} noun air-mass flow Luftmassendurchsatz {m} noun air-mass sensor Luftmassenmesser {m} noun air-mass thunderstorm Luftmassengewitter {n} noun air-mobility Luftbeweglichkeit {f} noun air-operated cable brake Seildruckluftbremse {f} noun air-operated linkage brake Gestängedruckluftbremse {f} noun air-operated luftbetrieben adj air-operated luftbetätigt adj air-operated power wrench Luftschrauber {m} noun air-operated undergravel filter luftbetriebener Bodenfilter {m} [Aquarium] noun air-permeable luftdurchlässig adj air-placed concrete Torkretbeton {m} noun air-pollution law Gesetz {n} zur Reinhaltung der Luft noun air-powered druckluftbetrieben adj air-pressure fuse Luftdruckzünder {m} noun air-pressure fuze [Am.] Luftdruckzünder {m} noun air-pressure gauge Luftdruckmesser {m} noun air-pressure gauge Luftdruckprüfer {m} noun air-pressure measurement Luftdruckmessung {f} noun air-pressure release valve Luftdruckminderventil {n} noun air-pressure switch Luftdruckschalter {m} noun air-pressure weapon Luftdruckwaffe {f} noun air-purifying luftreinigend adj air-quantity flow Luftmengendurchsatz {m} noun air-quenched luftabgeschreckt adj air-quenched luftgehärtet [durch Luft abgeschreckt] adj air-raid alarm Luftalarm {m} noun air-raid damage Bombenschaden {m} noun air-raid drill Luftschutzübung {f} noun air-raid protection Luftschutz {m} noun air-raid ruin Bombenruine {f} noun air-raid shelter Bunker {m} [Luftschutzbunker] noun air-raid shelter Luftschutzbunker {m} noun air-raid shelter Luftschutzkeller {m} noun air-raid shelter Luftschutzraum {m} noun air-raid shelters Luftschutzbunker {pl} noun air-raid siren Luftschutzsirene {f} noun air-raid warden Luftschutzhelfer {m} noun air-recycling aspirator [grain cleaning machine] Umluft-Tarar {m} [Maschine zur Getreidereinigung] noun air-regulating valve Luftregulierventil {n} noun air-saturated luftgesättigt adj air-screw [Br.] Luftschraube {f} noun air-sealed luftabgeschlossen adj air-sea rescue plane Seenotrettungsflugzeug {n} noun air-sea rescue Seenotrettungsdienst {m} noun air-seasoned luftgetrocknet adj air-seasoning lufttrocknend [Holz] adj air-sensitive luftempfindlich adj air-setting lufthärtend [aushärtend, z. B. Klebstoff] adj air-side face Luftseite {f} [einer Talsperre] noun air-source heat collector Luftabsorber {m} [Wärmepumpe] noun air-stable luftbeständig adj air-stream cleaner Luftstromreiniger {m} noun air-survey camera Luftbildkamera {f} [Landvermessung, Kartographie] noun air-survey camera Luftbildmesskamera {f} noun air-swept classifier Luftstromsichter {m} noun air-swept mill Luftstrommühle {f} noun air-temperature sensor Lufttemperaturfühler {m} noun air-tight hermetisch verschlossen adj air-tight luftdicht adj air-tightness measurement of the duct work Kanaldichtigkeitsmessung {f} noun air-tightness test Dichtheitsprüfung {f} [Luftdichtigkeit] noun air-tight [e.g. container] luftabgeschlossen [z. B. Behälter] adj air-to-air encounter Luftgefecht {n} noun air-to-air heat pump Luft/Luft-Wärmepumpe {f} noun air-to-air missile Luft-Luft-Rakete {f} noun air-to-air refueling aircraft [Am.] Luftbetankungsflugzeug {n} noun air-to-air refueling [Am.] Luftbetankung {f} noun air-to-air refueling [Am.] Lufttanken {n} noun air-to-air refuelling [Br.] Luftbetankung {f} noun air-to-air shot Luftaufnahme {f} noun air-to-ground Bord-Boden- adj air-to-ground attack Luft-Boden-Angriff {m} noun air-to-ground missile Luft-Boden-Rakete {f} noun air-to-ship missile Luft-Schiff-Rakete {f} noun air-to-space missile Luft-Kosmos-Rakete {f} noun air-to-surface (ballistic) missile Luft-Boden-Flugkörper {m} noun air-to-surface missile Luft-Boden-Rakete {f} noun air-to-underwater missile Luft-Unterwasser-Rakete {f} noun air-to-water heat pump Luft/Wasser-Wärmepumpe {f} noun air-traffic control Flugkontrolle {f} noun air-transportable lufttransportfähig adj air-transportable luftverlastbar adj air-travel market Markt {m} für Flugreisen noun air-treatment system Luftaufbereitungssystem {n} noun air-tube radiator Luftröhrenkühler {m} noun air-turbine handpiece Drucklufthandstück {n} noun air-vein capacitor Präzisions-Tauchkondensator {m} noun air-vortex spinning Luftwirbelspinnen {n} [Textiltechnik] noun air-wall ionization chamber Luftwandionisationskammer {f} noun air-water valve Wasserfüllventil {n} noun air / fuel mix Luft / Kraftstoff-Gemisch {n} noun air / fuel mixture Luft-Kraftstoff-Gemisch {n} noun air / vacuum manifold Luft-Vakuum-Verteiler {m} noun air abrasion Windverwitterung {f} noun air absorption Luftaufnahme {f} noun air access Luftzutritt {m} noun air accident compensation Flugunfallentschädigung {f} noun air accident Flugzeugunglück {n} noun air accident investigation Flugunfalluntersuchung {f} noun air activities Luftaktivitäten {pl} noun air activity Fliegertätigkeit {f} noun air adjustment screw Lufteinstellschraube {f} noun air admission Luftzutritt {m} [zulässig] noun air agitation Luftdurchwirbelung {f} noun air Air {n} [Lied] noun air alert Fliegeralarm {m} noun air aloft Höhenluft {f} noun air ambulance Luftrettungsdienst {m} noun air ambulance Rettungsflugzeug {n} noun air ambulance Sanitätsflugzeug {n} noun Air America [Roger Spottiswoode] Air America air amplifier Luftverstärker {m} noun air analysis Luftanalyse {f} noun air and missile defense [Am.] Luft- und Raketenabwehr {f} noun air and moisture exchange Luft- und Feuchtigkeitsaustausch {m} noun air armada Luftarmada {f} noun air arthrography [pneumoarthrography] Luftarthrographie {f} noun Air Assault Badge [U.S. Army] Luftlandeabzeichen {n} [US-Armee] noun air assault division Luftlandedivision {f} noun air assault Luftangriff {m} noun air assault regiment [National People's Army] Luftsturmregiment {n} [Nationale Volksarmee] noun air atomization Luftzerstäubung {f} noun air attack Fliegerangriff {m} noun air attack Luftangriff {m} noun air attack Luftschlag {m} noun air baffle Luftleitblech {n} [zur Lenkung des Luftstroms] noun airbag Airbag {m} noun air bag Airbag {m} noun air bag Atembeutel {m} noun airbag computer Airbag-Steuergerät {n} noun airbag cover Airbag-Abdeckung {f} noun air bag cushion Luftsack {m} noun air bag Luftkissen {n} noun airbag Luftsack {m} noun air bag Luftsack {m} noun airbag Prallkissen {n} noun air bag Prallsack {m} noun air bag [otology] Luftdusche {f} noun air balance Luftausgleich {m} noun air balance Luftbilanz {f} noun air base Fliegerhorst {m} noun airbase Fliegerhorst {m} [Luftwaffe] noun air base Flugstation {f} noun air base Luftbasis {f} noun air base Luftstützpunkt {m} noun air base Luftwaffenbasis {f} noun airbase Luftwaffenbasis {f} noun air base Luftwaffenstützpunkt {m} noun airbase Luftwaffenstützpunkt {m} noun airbase Militärflugplatz {m} noun air bath Luftbad {n} noun airbearing Luftkissen {n} [tragende Luftschicht] noun air bearing Luftlagerung {f} [auf Luftkissen] noun air bearing Luftlager {n} [Luftspalt, tragende Luftschicht] noun air bearing Luftpolster {n} bei Plattenspeichern noun air bed Luftmatratze {f} [als Gästebett etc.] noun airbed Luftmatratze {f} [als Gästebett etc.] noun air bed [also: airbed] Luftbett {n} noun air bellows Luftbalg {m} noun air bellows Luftfeder-Rollbalg {m} noun air bellows Luftfederbalg {m} noun air bellows Luftfederrollbalg {m} noun air bill Luftfrachtbrief {m} noun airbill Luftfrachtbrief {m} noun air bill of lading Luftfrachtbrief {m} noun air bladder Fischblase {f} noun air bladder Luftblase {f} noun air bladder Luftsack {m} [Gymnospermenpollen] noun air bladder Schwimmblase {f} noun air blanket Luftmantel {m} noun air blast (wave) Luftwoge {f} noun air blast cooling Fremdkühlung {f} mit Luft noun air blast Luftstoß {m} noun air blast transformer druckluftgekühlter Transformator {m} noun air bleed cock Entlüftungshahn {m} noun air blower Luftgebläse {n} noun Airbnb Airbnb {n} noun airboard [Aus.] Luftkissen-Scooter {m} noun airboat Flugboot {n} noun airboat Propellerboot {n} noun airboat [for use in swamps] Sumpfboot {n} noun air bolster Luftkissen {n} [puffernd, stoßdämpfend] noun air bolster Luftpolster {n} [puffernd, stoßdämpfend] noun air bomb Luftbombe {f} noun air booking Flugkartenbestellung {f} noun airborne aerogen adj airborne assault Absetzen {n} von Fallschirmtruppen noun airborne assault Luftlandeangriff {m} noun airborne atmogen adj airborne attack Luftlandeangriff {m} noun Airborne Battle Group Gefechtsverband {m} [Luftwaffe] noun airborne brigade Luftlandebrigade {f} noun airborne collision avoidance system Kollisionsschutzsystem {n} noun airborne command post fliegender Befehlsstand {m} [Flugzeug] noun airborne command post fliegender Gefechtsstand {m} [Flugzeug] noun airborne computer Bordcomputer {m} [in Raumfahrzeugen / Luftfahrzeugen] noun airborne corps Luftlandetruppen {pl} noun airborne division Luftlandedivision {f} noun airborne durch (die) Luft übertragen adj airborne durch die Luft getragen adj airborne dust monitor Aerosolmonitor {m} noun airborne electronic reconnaissance elektronische Aufklärung {f} aus der Luft noun airborne emergency Luftnotfall {m} noun airborne forces Luftlandetruppen {pl} noun airborne germ Luftkeim {m} noun airborne germs Luftkeime {pl} noun airborne im Flug adj airborne im Flugzeug befördert adj airborne infection aerogene Infektion {f} [durch die Luft übertragene Infektion] noun airborne infection fliegende Infektion {f} [aerogene Infektion] noun airborne infection Inhalationsinfektion {f} [aerogene Infektion] noun airborne infection isolation precautions {pl} aerogene Isolierung {f} [Luftübertragungsschutzmaßnahmen] noun airborne landing Luftlandung {f} noun airborne laser weapon luftgestützte Laser-Waffe {f} noun airborne luftgestützt adj airborne luftgetragen adj airborne Luftlande- adj airborne luftübertragen adj airborne noise Luftgeräusch {n} noun airborne noise Luftschall {m} [Lärmemission] noun airborne noise {sg} Luftgeräusche {pl} noun airborne noise {sg} luftübertragene Geräusche {pl} noun airborne particle abrasion Abstrahlen {n} [mit Sand, Kurund, Silikatsand] noun airborne particle Schwebstoffpartikel {f} {n} noun airborne particles Schwebstoffteilchen {pl} noun airborne particulate cleanliness class Partikelreinheitsklasse {f} der Luft noun airborne particulate monitor Aerosolmonitor {m} noun airborne pollutant Luftschadstoff {m} noun airborne precautions {pl} aerogene Isolierung {f} [Luftübertragungsschutzmaßnahmen] noun airborne prospection Flugprospektion {f} noun airborne radar Bordradar {n} noun airborne radar Flugradar {n} noun airborne radioactivity Luftradioaktivität {f} noun airborne sand Flugsand {m} noun airborne shuffle [Am.] [kurzer, fast stehender Laufschritt mit minimalem Abheben der Füße] noun airborne sound absorption Luftschallabsorption {f} noun airborne sound insulation Luftschalldämmung {f} noun airborne sound Luftschall {m} noun airborne sound reduction Luftschalldämmung {f} noun airborne sound transmission Luftschallübertragung {f} noun airborne stand-off radar luftgestütztes Abstandsradar {n} noun airborne surveillance system Luftüberwachungssystem {n} noun airborne transmission aerogene Übertragung {f} noun airborne transmitter Bordsender {m} noun airborne troops [air-landing troops] Luftlandetruppen {pl} noun airborne troops {pl} Fallschirmtruppe {f} noun airborne von der Luft ausgehend adj Airborne Warning and Control System luftgestütztes Frühwarnsystem {n} noun Airborne [House season 3] Horrorflug Airborn [Kenneth Oppel] Wolkenpanther air bottle Luftflasche {f} noun air brake Druckluftbremse {f} noun air brake Luftbremse {f} noun air brake Luftdruckbremse {f} noun airbrake Luftdruckbremse {f} noun air brake system Druckluftbremsanlage {f} noun air bra Luft-BH {m} [BH mit luftgefüllten Einlagen] noun air break switch Druckluftschalter {m} noun air break switch Luftschalter {m} [Elektrotechnik] noun airbreathing catfishes [family Clariidae] [with reference to the species of the family] Kiemensackwelse {pl} noun airbreathing catfish [Clariidae] Kiemensackwels {m} noun airbreathing catfish {pl} [family Clariidae] [in general] Kiemensackwelse {pl} noun airbreathing engine Luftstrahltriebwerk {n} noun air breathing Luftatmung {f} noun air brick [esp. Br.] Luftziegel {m} noun airbrick [esp. Br.] Luftziegel {m} noun air bridge Flugsteig {m} [Gang zum Flugzeug] noun air bridge [airlift] Luftbrücke {f} noun Air Bridge [Hammond Innes] Die Luftbrücke air broker Luftfrachtagent {m} noun airbrush (gun) Luftpinsel {m} [bes. schweiz.] [Farbspritzpistole] noun airbrush Airbrush {m} {f} noun airbrush design Airbrush-Design {n} noun airbrushes Luftbürsten {pl} noun airbrushes Luftpinsel {pl} [zur Reinigung von empfindlichen Oberflächen wie Objektive, Linsen usw.] noun airbrush gun Airbrush-Pistole {f} noun airbrush hanger Pistolen-Halter {m} [für Farbspritzpistole] noun airbrush Luftbürste {f} noun airbrush rack Pistolen-Halter {m} [für Farbspritzpistole] noun airbrush rest Pistolen-Halter {m} [für Farbspritzpistole] noun airbrush Spritzpistole {f} noun airbrush stand Pistolen-Halter {m} [für Farbspritzpistole] noun airbrush technique Airbrush-Technik {f} noun air bubble-free luftblasenfrei adj air bubble detector Air-Bubble-Detektor {m} noun air bubble film Luftpolsterfolie {f} noun air bubble Luftblase {f} noun air bubble Luftbläschen {n} noun air bubble Luftzelle {f} noun air bubble mailer Luftpolsterversandtasche {f} noun air bubbles Luftbläschen {pl} noun airbubble spider [Argyroneta aquatica] Wasserspinne {f} noun air buffer Luftkissen {n} [puffernd, stoßdämpfend] noun air buffer Luftpolster {n} [puffernd, stoßdämpfend] noun air buffer Luftpuffer {m} noun air bulus Luftbolus {m} noun air buoyancy Luftauftrieb {m} noun airburst [detonation] Luftdetonation {f} noun air burst [detonation] [spv.] Luftdetonation {f} noun airbus [Airbus ®] Airbus ® {m} noun air bypass Luft-Bypass {m} noun air bypass Luftbypass {m} noun air cabotage Luftkabotage {f} noun air camera Luftbildkamera {f} noun air campaign Luftwaffeneinsatz {m} noun air cannon Luftkanone {f} noun air capacitor Luftkondensator {m} noun air capillaries [Pneumocapillares] Luftkapillaren {pl} noun air cap Luftkappe {f} noun air cap [air head] Luftkopf {m} [Luftkappe] noun air cargo and air mail tonnage Luftfracht- und Luftposttransportkapazität {f} noun air cargo container [unit load device] Luftfrachtcontainer {m} noun air cargo industry Luftfrachttransportgewerbe {n} noun air cargo insurance Luftfrachtversicherung {f} noun air cargo Luftfracht {f} noun air cargo pallet [unit load device] Luftfrachtpalette {f} noun air cargo rate Luftfrachtsatz {m} noun air cargo rate Luftfrachttarif {m} noun air cargo shipment Luftfrachtsendung {f} noun air cargo traffic Luftgüterverkehr {m} noun air carriage Luftbeförderung {f} noun air carrier Fluggesellschaft {f} noun air carrier Luftfahrtgesellschaft {f} noun air carrier Luftfrachtführer {m} noun air carrier Luftverkehrgesellschaft {f} noun air cavalry [esp. US Army] [wörtlich: ”Luftkavallerie”, Luftlandestreitkräfte die insbesondere mit Hubschraubern anlanden] noun air cavity Lufthohlraum {m} noun air cell (kleine) Luftblase {f} noun air cell battery Luftsauerstoffbatterie {f} noun air cell Luftbläschen {n} noun air cell Luftkammer {f} noun air cell Luftsauerstoffelement {n} noun air cell Luftsauerstoffzelle {f} noun air cell Luftspeicher {m} noun air cell Luftzelle {f} noun air cells Luftbläschen {pl} noun air cell system chest protector Luftkissen-Brustpanzer {m} noun air cell [empty space located at the large end of the chicken egg] Luftblase {f} [Hühnerei] noun air chamber Luftkammer {f} noun air chamber Luftkammer {f} [allg. Hohlraum, Mauerziegel etc.] noun air chamber Windkessel {m} [Kolbenpumpe] noun air change Luftaustausch {m} noun air change Luftwechsel {m} noun air change rate Luftaustauschrate {f} noun air change rate Luftwechselrate {f} noun air charge Luftfüllung {f} noun air charter Luftcharter {f} noun aircheck Aufnahme {f} noun aircheck Aufzeichnung {f} noun aircheck Mitschnitt {m} noun air chemistry Luftchemie {f} noun Air Chief Marshal [RAF] Generaloberst {m} [Luftwaffe] noun air chief marshal [RAF] General {m} [Luftwaffe] noun air chipper Luftdruckmeißel {m} noun air chuck Druckluftfutter {n} noun air chucking Druckluftspannung {f} noun air chuck Pressluftfutter {n} noun air circulated furnace Umluftofen {m} noun air circulation Luftumwälzung {f} noun air circulation Luftzirkulation {f} noun air circulation Umluft {f} noun air classifier Luftstromsichter {m} noun air cleaner Luftfilter {m} noun air cleaner Luftreiniger {m} noun air close support Luftnahunterstützung {f} noun air cock Lufthahn {m} noun air coil Luftspule {f} noun Air Collision [Liz Adams] Flight 23 – Air Crash air column Luftsäule {f} noun air combat fighter Jagdflugzeug {n} noun air combat Luftkampf {m} noun air combat maneuver / maneuvering [Am.] Luftkampfmanöver {n} noun air combat manoeuver / manoeuvering [Br.] Luftkampfmanöver {n} noun air combat mission Luftkampfeinsatz {m} noun Air Commodore [RAF] Generalmajor {m} [Luftwaffe] noun air company Luftfahrtsgesellschaft {f} noun air compartment Luftfach {n} noun air compression Luftverdichtung {f} noun air compressor Drucklufterzeuger {m} noun air compressor Druckluftkompressor {m} noun air compressor Luftkompressor {m} noun air compressor Luftpresser {m} noun air compressor Luftverdichter {m} noun air conditioner Klimaanlage {f} noun air conditioner Luftkonditionierer {m} noun air conditioning system Luftkonditionierer {m} noun air conditioning Airconditioning {n} noun air conditioning Klimaanlage {f} noun air conditioning Air-Condition {f} noun air conditioning Aircondition {f} noun air conditioning equipment Luftkonditionierungssystem {n} noun air conditioning Klimatisierung {f} noun air conditioning Luftkonditionierer {m} noun air conditioning plant Luftkonditionierungssystem {n} noun air conditioning system Klimaanlage {f} noun air conditioning systems Klimaanlagen {pl} noun air conditioning unit Klimaanlage {f} noun air conditioning unit Klimagerät {n} noun air cond Luftkonditionierer {m} noun air conduction hearing Luftleitungshören {n} noun air conduction Luftleitung {f} [Schallübertragung] noun air conduction threshold Luftleitungshörschwelle {f} noun air connection Flugverbindung {f} noun air connection Luftanschluss {m} noun air consignment note Luftfrachtbrief {m} noun air consumption Luftverbrauch {m} noun air contact Luftkontakt {m} noun air container Container {m} für Luftfracht noun air container Luftcontainer {m} noun air contaminant Luftschadstoff {m} noun air contamination Luftverschmutzung {f} noun air contamination Luftverunreinigung {f} noun air content Luftgehalt {m} noun air control Luftregler {m} noun air control Luftregulierung {f} noun air control Luftsteuerung {f} noun air control valve Luft-Steuerventil {n} noun air control valve Luftdrucksteuerventil {n} noun air control valve Luftsteuerventil {n} noun air control valve Luftumleitventil {n} noun air conveyance Luftführung {f} noun air conveyor Druckluftförderer {m} noun air conveyor Luftförderer {m} noun aircon [coll.] Klimaanlage {f} noun aircon [coll.] Luftkonditionierer {m} noun air coolant Luftkühlmittel {n} noun aircooled luftgekühlt adj air cooler controller Luftkühlerregelrelais {n} noun air cooler Luftkühler {m} noun air cooler valve Luftkühlerventil {n} noun air cooling Luftkühlung {f} noun air cooling system Luftkühlanlage {f} noun air core Luftkern {m} noun air core transformer eisenkernloser Transformator {m} noun Air Corps Fliegerkorps {n} [Luftwaffe] noun air correction jet Luftkorrekturdüse {f} noun air correction jet Luftkorrekturdüse {f} [eines Vergasers] noun air correction jet with emulsion tube Luftkorrekturdüse {f} mit Mischrohr noun air corridor Einflugschneise {f} noun air corridor Flugkorridor {m} noun air corridor Flugschneise {f} noun air corridor Flugstraße {f} noun air corridor Luftkorridor {m} noun aircoupling Luftschall {m} noun air courier Flugkurier {m} noun air course Luftgang {m} noun air cover Fliegerschutz {m} noun air cover Luftsicherung {f} noun aircraft's (own) bordeigen adj aircraft-carrying cruiser Flugdeckkreuzer {m} noun aircraft accident Flugunfall {m} noun aircraft armament Flugzeugbewaffnung {f} noun aircraft belly Flugzeugbauch {m} noun aircraft bomb Fliegerbombe {f} noun aircraft brakes Flugzeugbremsen {pl} noun aircraft cannon Bordkanone {f} [Flugzeug] noun aircraft capacity Flugzeugkapazität {f} noun aircraft captain Flugkapitän {m} noun aircraft care Flugzeugpflege {f} noun aircraft carrier, nuclear-powered atomgetriebener Flugzeugträger {m} noun aircraft carrier Flugzeugträger {m} noun aircraft carriers Flugzeugträger {pl} noun aircraft cemetery Flugzeugfriedhof {m} noun aircraft charter-agreement Flugzeugchartervertrag {m} noun aircraft classification number Aircraft Classification Number {f} noun aircraft classification number Lastwirkungsklassifikationszahl {f} noun aircraft collision avoidance system Kollisionswarnsystem {n} noun aircraft commander Fliegerführer {m} [Luftwaffe] noun aircraft company Flugzeugbauer {m} [Unternehmen] noun aircraft company Flugzeughersteller {m} noun aircraft components Flugzeugbauteile {pl} noun aircraft construction Flugzeugbau {m} noun aircraft container [unit load device] Luftfrachtcontainer {m} noun aircraft cruiser Flugdeckkreuzer {m} noun aircraft cruiser Flugzeugkreuzer {m} noun aircraft designer Flugzeugkonstrukteur {m} noun aircraft distress signal Fliegernotsignal {n} noun aircraft emergency Luftnotfall {m} noun aircraft emissions Flugzeugemissionen {pl} noun aircraft engineering Luftfahrzeugtechnik {f} noun aircraft engine factory Flugzeugmotorenwerke {pl} noun aircraft engine Flugmotor {m} noun aircraft engine Flugzeugmotor {m} noun Aircraft Factory Flugzeugbau {m} [Luftwaffe] noun aircraft factory Flugzeugfabrik {f} noun aircraft factory Flugzeugwerk {n} noun aircraft fastener systems Flugzeugbefestigungssysteme {pl} noun aircraft fleet Flugzeugflotte {f} noun aircraft fleet Flugzeugpark {m} noun aircraft Fluggerät {n} noun aircraft fuselage Flugzeugrumpf {m} noun aircraft gross weight Flugzeuggesamtgewicht {n} noun aircraft handling Flugzeugabfertigung {f} noun aircraft hangar Flugzeughangar {m} noun aircraft hijacker Luftpirat {m} noun aircraft hijacking Luftpiraterie {f} noun aircraft hull insurance Flugzeugkaskoversicherung {f} noun aircraft hull insurance Luftkaskoversicherung {f} noun aircraft icing Luftfahrzeugvereisung {f} noun aircraft industry Flugzeugindustrie {f} noun aircraft industry Luftfahrtindustrie {f} noun aircraft industry Luftfahrzeugbau {m} noun aircraft insurance Luftfahrtversicherung {f} noun aircraft load factor Flugauslastung {f} noun aircraft Luftfahrzeug {n} noun aircraft maintenance, repair, and overhaul Luftfahrzeug-Instandhaltung {f} noun aircraft maintenance checks {pl} Luftfahrzeug-Instandhaltung {f} noun aircraft maintenance engineer Luftfahrzeugwart {m} noun aircraft maintenance Flugzeugwartung {f} noun Aircraftman 1st Class [RAF] Gefreiter {m} [Luftwaffe] noun Aircraftman 2nd Class [RAF] Flieger {m} [Luftwaffe] noun aircraft manufacturer Flugzeugbauer {m} noun aircraft manufacturer Flugzeughersteller {m} noun aircraft manufacturing Flugzeugbau {m} noun aircraft manufacturing Flugzeugherstellung {f} noun aircraft market Fluggerätemarkt {m} noun aircraft material Luftfahrtwerkstoff {m} noun aircraft mechanic Flugzeugmechaniker {m} noun aircraft movement Flugbewegung {f} noun aircraft museum Flugzeugmuseum {n} noun aircraft navigation Flugzeugnavigation {f} noun aircraft noise act Fluglärmgesetz {n} noun aircraft noise Fluglärm {m} noun aircraft noise reduction Fluglärmminderung {f} noun aircraft on ground Flugzeug {n} am Boden [unplanmäßig, aus technischen Gründen] noun aircraft operating manual Handbuch {n} zum Flugzeug noun aircraft operations Flugeinsätze {pl} noun aircraft pallet [unit load device] Luftfrachtpalette {f} noun aircraft parts Flugzeugteile {pl} noun aircraft passenger insurance Fluggastversicherung {f} noun aircraft production Flugzeugproduktion {f} noun aircraft propeller Luftschraube {f} noun aircraft radio Bordfunkgerät {n} noun aircraft radio station Luftfunkstelle {f} noun Aircraft Recovery Training Center Übungszentrum {n} für Flugzeugbergungen noun aircraft register Luftfahrzeugregister {n} noun aircraft registration (number) Flugzeugkennzeichen {n} noun aircraft registration marking Luftfahrzeugkennzeichen {n} noun aircraft registration number Luftfahrzeugkennzeichnungsnummer {f} noun aircraft revetment [Am.] Flugzeugbox {f} [Umwallung zur Deckung von militärischen Flugzeugen] noun aircraft seat Fluggastsitz {m} noun aircraft spotter [hobbyist] Flugzeugbeobachter {m} noun aircraft spotting Flugzeugebeobachten {n} [als Hobby] noun aircraft stretching lacquer Flugzeugspannlack {m} noun aircraft subsidiary Flugzeugtochter {f} noun aircraft technology Luftfahrzeugtechnologie {f} noun aircraft tender Flugzeugtender {m} noun aircraft tractor Flugzeugschlepper {m} noun aircraft tug Flugzeugschlepper {m} noun aircraft tyre [Br.] Flugzeugreifen {m} noun aircraft warning lights {pl} [on tall structures] Befeuerung {f} noun aircraft wing Flugzeugflügel {m} noun aircraft wings Flugzeugflügel {pl} noun aircraft works Flugzeugwerft {f} noun aircraft wreckage Flugzeugtrümmer {pl} noun aircraft [airplane] Flieger {m} [ugs.] [Flugzeug] noun aircraft [airplane] Flugzeug {n} noun aircraft [attr.] [e.g. carrier, fuselage, wing, manufacturer] Flugzeug- [z. B. Träger, Rumpf, Flügel, Bauer] adj aircraft {pl} Luftfahrzeuge {pl} noun aircraft {pl} [airplanes] Flugzeuge {pl} noun air crash Flugunglück {n} noun air crash Flugzeugabsturz {m} noun air crash Flugzeugunglück {n} noun air crash tender Flughafenlöschfahrzeug {n} noun air crescent sign Halbmondzeichen {n} noun air crescent [Luftsichel] Luftsichel {f} noun air crew Flugzeugbesatzung {f} noun air crossing Luftüberquerung {f} noun air curing Lufterhärtung {f} noun air curing Lufttrocknung {f} [Aushärtung] noun air current Luftstrom {m} noun air current Luftströmung {f} noun air curtain door Luftschleiertür {f} noun air curtain Luftschleier {m} noun air curtain Luftvorhang {m} noun air cushion chamber Windkessel {m} [Kolbenpumpe] noun air cushion envelope Luftpolsterumschlag {m} noun air cushion foil Luftpolsterfolie {f} noun air cushioning Luftfederung {f} noun air cushioning Luftlagerung {f} [auf Luftkissen] noun air cushion Luftfeder {f} noun air cushion Luftkissen {m} noun air cushion Luftpolster {n} [puffernd, stoßdämpfend] noun air cushion Luftziehkissen {n} noun air cushion padding Luftkissenpolsterung {f} noun air cushion vehicle Luftkissenfahrzeug {n} noun air cushion vehicle Luftkissenschiff {n} noun air cushion vehicle Luftkissenboot {n} noun air cylinder Luftflasche {f} noun air cylinder Luftzylinder {m} noun air damper Luftbefeuchter {m} [allg.] noun air damper Luftpuffer {m} noun air dart Luftgewehrbolzen {m} noun air data display unit Flugdatenanzeige {f} noun airdate Ausstrahlungstermin {m} noun air date Sendedatum {n} noun air decomposition Luftzerlegung {f} noun air defence division [Br.] Luftverteidigungsdivision {f} [NVA] noun air defence missile brigade Flugabwehrraketenbrigade {f} [NVA] noun air defence missile regiment Flugabwehrraketenregiment {f} [NVA] noun air defence position [Br.] Luftabwehrstellung {f} [selten] noun air defence shield [Br.] Luftverteidigungsschild {m} noun air defence [Br.] Flugabwehr {f} noun air defence [Br.] Luftabwehr {f} noun air defence [Br.] Luftverteidigung {f} noun air defense command [Am.] Luftverteidigungskommando {n} noun air defense exclusion area [Am.] Luftsperrgebiet {n} noun Air Defense Identification Zone Flugüberwachungszone {f} noun air defense of the Reich [Am.] Reichsverteidigung {f} [Luftwaffe] noun air defense [Am.] Flugabwehr {f} noun air defense [Am.] Luftabwehr {f} noun air defense [Am.] Luftverteidigung {f} noun air deflector Bremsklappe {f} [am Flugzeug] noun air deflector Windabweiser {m} noun air dehumidification Luftentfeuchtung {f} noun air density Luftdichte {f} noun Airdevronsix Icefalls Airdevronsix-Eisfälle {pl} noun air dielectric Luftdielektrikum {n} noun air diffuser Luftverteiler {m} noun air diffusion Luftdiffusion {f} noun air diffusion system [fine, coarse] Belüftersystem {n} noun air diffusor Luftverteiler {m} noun air diffusor nozzle Lufteinzugsdüse {f} noun air disaster Flugzeugunglück {n} noun air discharge (of cooling tower) Kühlturmmündung {f} noun air discharge Luftaustritt {m} [Vorgang] noun air discharge opening Abströmöffnung {f} noun air disinfection Luftdesinfektion {f} noun air disinfection Luftentkeimung {f} noun air displacement Luftverdrängung {f} noun air display Flugschau {f} noun air display Flugvorführung {f} noun air display Schaufliegen {n} noun air distribution adjustment Luftverteilungsregulierung {f} noun air distribution duct Lüftungskanal {m} [zur Luftverteilung] noun air distribution Luftverteilung {f} noun air distribution ring Luftverteilerring {m} noun air distribution switch Lüftungsschalter {m} noun air distributor Luftverteiler {m} noun Air Division Fliegerdivision {f} [Luftwaffe] noun air division Luftdivision {f} noun air doctor Luftrakel {f} noun air domain Luftgebiet {n} noun airdome Traglufthalle {f} noun air dominance fighter Luftüberlegenheitsjäger {m} noun air dominance Luftüberlegenheit {f} noun air dose Luftdosis {f} [Luftmenge] noun air draft Luftzug {m} noun air drag Luftwiderstand {m} noun air drain petcock Entlüftungshahn {m} noun air drain petcock Entlüftungsventil {n} noun air draught [Br.] Luftzug {m} noun airdrome [Am.] Flughafen {m} noun airdrome [Am.] Flugplatz {m} noun airdrop Fallschirmabwurf {m} noun airdrop of supplies Abwurf {m} von Hilfsgütern noun air dry lufttrocken [bezüglich Luftfeuchtigkeit; auch Holz] adj air dryer Lufttrockner {m} noun air drying Lufttrocknung {f} noun air ducting system Luftführungsanlage {f} noun air ducting [Heiß- und Kühlluft-Führung mit Hilfe von Leitblechen] noun air duct Luft-Laufweg {m} noun air duct Lufteinlass {m} noun air duct Luftführung {f} noun air duct Luftkanal {m} noun air duct Luftlaufweg {m} noun air duct Luftschacht {m} noun air duct Lüftungskanal {m} noun air ducts Luftkanäle {pl} noun Airedale terrier Airedaleterrier {m} noun aired ausgelüftet adj past-p aired belüftet adj past-p air edition Dünndruckausgabe {f} der Zeitung noun aired [Am.] ausgestrahlt adj past-p aired [Am.] gesendet adj past-p air ejector Luftauswerfer {m} noun air embolism Luftembolie {f} noun air embolism Aeroembolismus {m} noun air emergency Flugrettung {f} noun air entraining agent Luftporenbildner {m} [Bauchemie] noun air entrainment Luftporenbildung {f} noun air entrainment meter Luftporengehaltsprüfer {m} noun air entrance Lufteinlass {m} noun air entrance Lufteintritt {m} noun air entry pressure [air entry point] Lufteintrittsdruck {m} [Lufteintrittspunkt] noun air equivalent Luftäquivalent {n} noun air escape Luftabzug {m} [Öffnung zum Entweichen] noun air escape Luftauslass {m} [Öffnung zum Entweichen] noun air escape Luftaustritt {m} noun air escort Luftgeleit {n} noun air exchange Luftaustausch {m} noun air exchange rate Luftwechselrate {f} [Lüftungs- und Klimatechnik] noun air exclusion zone Flugverbotszone {f} noun air exercise Luftübung {f} noun air exhaust duct Abluftkanal {m} noun air exhaust Luftaustritt {m} noun air exit (opening) Luftaustrittsöffnung {f} noun air express cargo Lufteilgut {n} noun air express Lufteilgut {n} noun air express Luftexpressfracht {f} noun air express Luftexpress {m} noun air express Luftfrachtexpress {m} noun air express service Luftfrachtexpressdienst {m} noun air express tariff Luftexpresstarif {m} noun air extraction duct Entlüftungsleitung {f} noun air extraction Luftabsaugung {f} noun air extraction valve Luftablassventil {n} noun air fan Luftabzug {m} [mit Abzugsgebläse] noun airfare Flugpreis {m} noun air fare Flugpreis {m} noun airfares Flugpreise {pl} noun air fares Flugpreise {pl} noun air fare {sg} Flugkosten {pl} noun airfield (apron) bus Flughafenvorfeldbus {m} noun airfield defense flight [Am.] Platzschutzschwarm {m} [Luftwaffe] noun airfield directory Flugplatzverzeichnis {n} noun airfield elevation Flugplatzhöhe {f} noun airfield fire engine Flugfeldlöschfahrzeug {n} noun airfield fire truck Flugfeldlöschfahrzeug {n} noun airfield Flugfeld {n} [österr.] [schweiz.] [Flugplatz] noun airfield Flugplatz {m} noun airfield Luftlandeplatz {m} noun Airfield Noise Protection Order Landeplatz-Lärmschutz-Verordnung {f} noun airfield runway beacon Startbahn-Leuchtfeuer {n} noun airfields Flugplätze {pl} noun airfield short-range weather forecast Flugplatzwetterkurzvorhersage {f} noun airfield surface detection equipment [rare] Rollfeldüberwachungsradar {n} noun airfield tanker Flugfeldtankwagen {m} [auch: Flugfeld-Tankwagen] noun airfield tank farm Flugfeldtankanlage {f} noun airfield weather forecast Flugplatzwettervorhersage {f} noun air fight Luftkampf {m} noun air filter (element) Luftfilter {m} [fachspr. meist {n}] [Einsatz; Luftfilter einer Festplatte] noun air filter assembly Luftfilter {m} [fachspr. meist {n}] [Baugruppe] noun air filter body Luftfiltergehäuse {n} noun air filter box Luftfilterkasten {m} noun air filter cartridge Luftfilterpatrone {f} noun air filter element Luftfiltereinsatz {m} noun air filter element Luftfilterelement {n} noun air filter housing Luftfiltergehäuse {n} noun air filtering Luftfilterung {f} noun air filter intake silencer Luftfilteransauggeräuschdämpfer {m} noun air filter Luftfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun airfilter Luftfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun air filtration equipment Luftfilterungsausrüstung {f} noun air filtration Luftfilterung {f} noun air filtration system Luftfilterungssystem {n} noun airfish Luftfisch {m} noun air flap Luftklappe {f} [Lüftungs- und Klimatechnik] noun air flap valve Luftklappenventil {n} noun air fleet Luftflotte {f} noun air flight Flug {m} noun air flow (rate) Luftdurchsatz {m} noun air flow arrangement luftseitige Schalungsart {f} [Kühlturm] noun airflow Atemstrom {m} noun airflow control Luftmengenschalter {m} noun air flow control Luftstromregelung {f} noun airflow control Luftstromregelung {f} noun airflow control Luftverteilungsregler {m} noun airflow Luftführung {f} noun air flow Luftstrom {m} noun airflow Luftstrom {m} noun air flow Luftströmung {f} [Technik] noun air flow meter amplifier Luftströmungsmesser-Verstärker {m} noun air flow meter amplifier Luftströmungsmesserverstärker {m} noun air flow meter Luftdurchsatzmessgerät {n} noun air flow meter Luftmassenmesser {m} noun air flow meter Luftmengenmesser {m} noun air flow meter Luftströmungsmesser {m} noun airflow rate Luftmenge {f} noun air flow sensor Luftströmungssensor {m} noun airflow sensor Luftgeschwindigkeitsmessgerät {n} [Lüftersteuerung] noun air flow sensor Luftmengenmesser {m} noun airflow sensor Luftströmungs-Messgerät {n} noun airflow sensor Luftströmungsmessgerät {n} noun airflow velocity Luftgeschwindigkeit {f} [Luftstrom] noun airflow velocity Luftstromgeschwindigkeit {f} noun airflow [also airstream, flow of air around a moving person or vehicle] Fahrtwind {m} noun air flushing Luftspülung {f} [bei Bohrung] noun airfoil aerodynamisches Profil {n} noun airfoil icing Tragflächenvereisung {f} noun airfoil Tragflächenprofil {n} noun airfoil Tragfläche {f} noun airfoil [Am.] Tragflügel {m} noun air force / Luftwaffe field division [WWII, German Armed Forces] Luftwaffenfelddivision {f} [2. WK, Wehrmacht] noun Air Force band [German Armed Forces] Luftwaffenmusikkorps {n} [Bundeswehr] noun airforce base Luftwaffenbasis {f} noun air force base Luftwaffenstützpunkt {m} noun air force base [Am.] Militärflugplatz {m} [Fliegerhorst] noun air force cargo aircraft Militärtransportflugzeug {n} noun air force close combat clasp [WW II German Air Force] Nahkampfspange {f} der Luftwaffe [2. WK dt. Luftwaffe] noun Air Force Combat Action Medal [U.S. Air Force] Air Force Kampfeinsatz-Medaille {f} [US-Luftstreitkräfte] noun Air Force Command [German Air Force] Luftwaffenführungskommando {n} noun airforce dictionary Luftwaffenwörterbuch {n} noun air force exercise Luftwaffenübung {f} noun air force ground assault badge [WW II German Air Force] Erdkampfabzeichen {n} der Luftwaffe [2. WK dt. Luftwaffe] noun air force helicopter Luftwaffenhubschrauber {m} noun air force Luftstreitkräfte {pl} noun air force Luftwaffe {f} noun airforce Luftwaffe {f} noun Air Force Office Luftwaffenamt {n} noun air force officer Luftwaffenoffizier {m} noun Air Force One is Down [Alistair MacLean] Der Höllenflug der Air Force One Air Force One [Wolfgang Petersen] Air Force One air force panzer assault badge [WW II German Air Force] Panzer-Kampfabzeichen {n} der Luftwaffe [2. WK dt. Luftwaffe] noun air force paratrooper badge [WW II German Air Force] Fallschirmschützen-Abzeichen (Luftwaffe) {n} [dt. Wehrmacht] noun Air Forces of the NVA [air arm of the National People's Army of the German Democratic Republic] Luftstreitkräfte/Luftverteidigung {pl} noun Air Force Space Command Weltraumkommando {n} der Luftwaffe [US-Luftwaffe] noun air force spokesman Luftwaffensprecher {m} noun airforce uniform Luftwaffenuniform {f} noun air force unit Luftwaffeneinheit {f} noun airframe Flugwerk {n} noun air frame Flugzeugzelle {f} noun airframe Flugzeugzelle {f} noun airframe icing Vereisungen {pl} der Flugwerke noun airframe mechanic Metallflugzeugbauer {m} noun airframe Zelle {f} [Flugzeug ohne Triebwerk] noun air frame Zelle {f} [Flugzeug ohne Triebwerk] noun air freezing index Luftgefrierindex {m} noun air freight bill Luftfrachtbrief {m} noun air freight charges Luftfrachtkosten {pl} noun air freighter Frachtflugzeug {n} noun air freighter Luftfrachter {m} [Frachtflugzeug] noun airfreighter Transportflugzeug {n} noun air freight fleet Luftfrachtflotte {f} noun air freight forwarder Luftfrachtführer {m} noun air freight forwarder Luftfrachtspediteur {m} noun air freight forwarding Luftfrachtspedition {f} noun air freight Luftfracht {f} noun airfreight Luftfracht {f} noun air freight service Luftfrachtdienst {m} noun air freight service Luftfrachtverkehr {m} noun air freight space Luftfrachtraum {m} noun air freight tariff Luftfrachttarif {m} noun air freight with less urgency weniger dringliche Luftfracht {f} noun air freshener Geruchsentferner {m} [Lufterfrischer] noun air freshener Luftauffrischer {m} noun air freshener Lufterfrischer {m} noun air freshener Luftverbesserer {m} noun air fresheners Lufterfrischer {pl} noun air freshener [spray] Raumspray {m} {n} noun air friction Luftreibung {f} noun air frost Hüttenfrost {m} [schweiz.] [Luftfrost 2 m über Boden] noun air frost Luftfrost {m} [als Abgrenzung zu Bodenfrost] noun air furnace Windofen {m} noun air gage [Am.] Luftdruckmesser {m} noun air gage [Am.] Luftdruckprüfer {m} noun air gap length Luftspalt-Länge {f} noun air gap length Luftspaltlänge {f} noun air gap Luftspalt {m} noun air gap Luftspiel {n} [bei Bremsen] noun air gap Luftstrecke {f} [zwischen Kontakten, Elektroden, Polen] noun air gap Lüftspalt {m} noun air gas Generatorgas {n} noun air gas Luftgas {n} noun air gate Luftabführung {f} [Gussform] noun air gate Luftkanal {m} [Gussform] noun air gauge Luftdruckmesser {m} noun air gauge Luftdruckprüfer {m} noun airglow Airglow {m} {n} noun airglow Luftleuchten {n} noun airglow [nightglow] Nachthimmelsleuchten {n} noun airglow [nightglow] Nachthimmelslicht {n} noun air grille Luftgitter {n} noun air guitarist Luftgitarrenspieler {m} noun air guitar Luftgitarre {f} noun air guitar world championship Luftgitarrenweltmeisterschaft {f} [auch: Luftgitarren-Weltmeisterschaft] noun air gulp Luftaufnahme {f} [Ansaugen, Schlucken von Luft] noun air gulp system Luftaufnahmesystem {n} noun airgun Luftgewehr {n} noun air gunner Fliegerschütze {m} noun air gun pellet Diabolo {n} noun airgun pellet Luftgewehrkugel {f} noun air gun pellet Luftgewehrkugel {f} noun air gun [air pistol] Luftpistole {f} noun air gun [air rifle] Luftgewehr {n} noun air gun [gun from which projectile is propelled by compressed air] Luftdruckwaffe {f} [Druckluftwaffe] noun air hall Traglufthalle {f} noun air hammer Drucklufthammer {m} noun air hammer Druckluftramme {f} noun air hammer Presslufthammer {m} noun air handling unit Klimagerät {n} noun air handling units Lüftungsgeräte {pl} noun air hanky Charlottenburger {m} [ugs.] [das Schnäuzen der Nase ohne Taschentuch] noun air hardenability Lufthärtbarkeit {f} noun air hardening Lufthärtung {f} noun airheaded hohlköpfig [ugs.] adj airhead Luftlandebrückenkopf {m} noun Airheads [Michael Lehmann] Airheads airhead [coll.] Dummkopf {m} [pej.] noun airhead [coll.] Dussel {m} [ugs.] [pej.] [Idiot] noun airhead [coll.] Hohlkopf {m} [pej.] noun airhead [coll.] Schwachkopf {m} [ugs.] [pej.] noun air heater Lufterhitzer {m} noun air heater Lufterwärmer {m} noun air heater solar collector Luftkollektor {m} noun air heating apparatus Luftheizer {m} noun air heating Luftheizung {f} noun air hockey Airhockey {n} [auch: Air-Hockey] [Lufthockey] noun air hole Luftloch {n} noun airhole Luftloch {n} noun air hole Pfeife {f} noun air horn Drucklufthorn {n} noun air horn Lufthorn {n} noun air hose Luftschlauch {m} noun air hostesses [Br.] Flugbegleiterinnen {pl} noun air hostess [Br.] Flugbegleiterin {f} noun airhostess [Br.] Luftstewardess {f} noun air hostess [Br.] Stewardess {f} noun air hub Luftverkehrsknotenpunkt {m} noun air humidification Luftbefeuchtung {f} noun air humidity Luftfeuchte {f} noun air hunger Lufthunger {m} noun air hunger Luftnot {f} noun airier luftiger adj airiest luftigste adj airily luftig adv airily sorglos adv airily [lightly, offhandedly] leichthin [wie nebenbei] adv air images Luftaufnahmen {pl} noun air impermeability Luftundurchlässigkeit {f} noun air improver Luftbefeuchter {m} [zur Verbesserung der Raumluft] noun air improver Luftverbesserer {m} noun air improver Luftverbesserungsmittel {n} noun air induction Luftansaugung {f} noun air induction Lufteinzug {m} noun air induction Luftinduktion {f} noun air induction system Luftansaugsystem {n} noun air induction system Lufteinzugsystem {n} noun airiness [flippancy] Unbekümmertheit {f} noun airiness [of manner, gesture] Lässigkeit {f} noun airiness [of manner, gesture] Nonchalance {f} noun airiness [of rooms] Luftigkeit {f} [von Räumen] noun airiness [snobbishness] Blasiertheit {f} noun air infiltration Lufteinbruch {m} noun airing Belüftung {f} noun airing cupboard Lufttrockenkammer {f} noun airing cupboard [Br.] Wäschetrockenschrank {m} noun airing Lüften {n} [Frischluftzufuhr] noun airing Lüftung {f} noun airing of one's nation's [or other group's] dirty laundry [fig.] Nestbeschmutzung {f} [fig.] noun airing [of clothes] Auslüften {n} noun airing [walk to take air or exercise] Spaziergang {m} [um frische Luft zu schöpfen] noun air injection Lufteinblasung {f} noun air injection manifold Luftverteilerkanal {m} [Zylinderkopf] noun air injection manifold Luftverteilerrohr {n} noun air injection reactor pump Sekundärluftpumpe {f} noun air injection system Lufteinblasesystem {n} noun air injection tube Luftzugaberohr {n} noun air inlet and outlet devices Zu- und Abluftgeräte {pl} noun air inlet duct Lufteinlasskanal {m} noun air inlet filter Ansaugfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun air inlet louvers [Am.] Lufteintrittsjalousien {pl} noun air inlet louvers [Am.] Lufteintrittsleitwände {pl} noun air inlet louver [Am.] Lufteintrittsleitwand {f} noun air inlet louvres [Br.] Lufteintrittsjalousien {pl} noun air inlet louvres [Br.] Lufteintrittsleitwände {pl} noun air inlet louvre [Br.] Lufteintrittsleitwand {f} noun air inlet Luftansaugung {f} noun air inlet Lufteinlass {m} noun air inlet Lufteintrittsöffnung {f} noun air inlet Lufteintritt {m} [Vorgang, Öffnung und Vorrichtung] noun air inlet nozzle Lufteinlassdüse {f} noun air inlet pipe Luftzuführungsrohr {n} noun air inlet pipe Zuluftrohr {n} noun air inlet screen Lufteintrittsgitter {n} noun air inlet valve Belüftungsventil {n} noun air inlet valve Lufteinlassventil {n} noun air insufflation Luftfüllung {f} noun air insurance Luftfrachtversicherung {f} noun air intake (fitting) Luftansaugstutzen {m} noun air intake and exhaust system Zu- und Abluftanlage {f} noun air intake casing Lufteintrittsgehäuse {n} noun air intake cone Lufteinlasskegel {m} noun air intake cone Luftfängerkegel {m} noun air intake control Luftmengenregler {m} noun air intake filter Luft-Ansaugfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun air intake hose Luftansaugschlauch {m} noun air intake hose Luftsaugschlauch {m} noun air intake installation Zuluftanlage {f} noun air intake Kühlluft-Einlassöffnung {f} noun air intake Kühllufteinlassöffnung {f} noun air intake Luftansaugung {f} noun air intake Lufteinlass {m} noun air intake Lufteintritt {m} noun air intake pipe Luftansaugrohr {n} noun air intake pipe Luftsaugrohr {n} noun air intake silencer Luftansauggeräuschdämpfer {m} noun air intake temperature control Lufttemperaturregelung {f} [Motorentechnik] noun air intake valve Lufteintrittsventil {n} noun air interdiction Abriegelung {f} aus der Luft noun air interface Luftschnittstelle {f} noun air ionisation [Br.] Luftionisation {f} noun air ionization Luftionisation {f} noun airish [Am. regional] [Scot.] [cool, chilly] kühl [frisch, kalt] adj air jacket Luftmantel {m} noun airjacket Schwimmgürtel {m} noun air jacket Schwimmgürtel {m} noun air jet Luftdüse {f} noun air jet Luftstrahl {m} noun air jet sieve Luftstrahlsieb {n} noun air jig Luftsetzmaschine {f} [Bergbautechnik] noun air journey Flugreise {f} noun air journey Luftreise {f} noun air kerma Luftkerma {n} noun air kerma rate Luftkermaleistung {f} noun air knife coater Luftbürstenauftragmaschine {f} noun air knife coater Luftmesserstreichmaschine {f} noun air knife coater Luftrakelstreichmaschine {f} noun air knife Luftbürste {f} noun air knife Luftrakel {f} noun air lane Flugkorridor {m} noun airlane Luftroute {f} noun air lane Luftschneise {f} noun air lane Luftverkehrstraße {f} noun air law Luftrecht {n} noun air layering Abmoosen {n} noun air layer Luftschicht {f} noun air laying of web Luftstromverfahren {n} [Textiltechnik] noun air leakage principle Luftaustrittsprinzip {n} noun air leak Luftaustritt {m} [Undichtigkeit, Leckage] noun air leak Luftverlust {m} [bei künstl. Beatmung] noun air leichte Brise {f} noun airless atomization luftlose Zerstäubung {f} noun airless luftfrei adj airless luftleer adj airless luftlos adj airlessly luftlos adv airlessness Luftlosigkeit {f} noun airless spray application Airless-Spritzverfahren {n} noun airless stickig adj airletter Luftpostbrief {m} noun air letter Luftpostleichtbrief {m} noun air Lied {n} noun airlift Beförderung {f} auf dem Luftwege noun airlift boring Lufthebebohrverfahren {n} noun airlift drilling Lufthebebohrverfahren {n} noun airlift drilling rig Lufthebebohranlage {f} noun airlift Luftbrücke {f} noun airlift Luftkorridor {m} noun airlift Lufttransport {m} noun airlifts Luftbrücken {pl} noun airlift squadron Lufttransportgeschwader {n} noun airlift Versorgung {f} auf dem Luftwege noun airline (company) Luftfahrtgesellschaft {f} noun airline (company) Luftfahrtsgesellschaft {f} noun airline Airline {f} noun airline alliance Luftfahrtallianz {f} noun airline carrier company Lufttransportgesellschaft {f} noun airline cartel {sg} Absprachen {pl} der Fluggesellschaften noun airline company Fluggesellschaft {f} noun airline company Fluglinie {f} [Gesellschaft] noun airline company Luftfahrtunternehmen {n} noun airline customer Fluggast {m} noun Airline Deregulation Act of 1978 [USA] [Gesetz zur Entregulierung des Inland-Flugverkehrs] noun airline Fluggesellschaft {f} noun airline Fluglinie {f} [Gesellschaft] noun airline hub Flugdrehkreuz {n} noun airline hub Flugdrehscheibe {f} noun airline industry Luftfahrtbranche {f} noun airline industry Luftfahrtindustrie {f} noun airline industry Luftfahrtsindustrie {f} [selten neben: Luftfahrtindustrie] noun airline Luftfahrtlinie {f} noun airline Luftfahrtslinie {f} noun air line Luftleitung {f} [Rohr, Leitung] noun airline Luftlinie {f} [Fluggesellschaft] noun airline Luftverkehrsgesellschaft {f} noun airline Luftverkehrslinie {f} noun airline meal Flugzeugessen {n} noun airline network Luftverkehrsnetz {n} noun airline operations {pl} Flugbetrieb {m} noun airline passenger Fluggast {m} noun airline passenger Flugpassagier {m} noun airline pilot Linienpilot {m} noun airline pilot Verkehrspilot {m} noun airliner Linienflugzeug {n} noun airliner Linienmaschine {f} [ugs.] [Linienflugzeug] noun airliner Passagierflugzeug {n} noun airliner Passagiermaschine {f} [Passagierflugzeug] noun airliner Verkehrsflugzeug {n} noun airline seat Flugzeugsitz {m} noun airline service Flugdienst {m} noun airlines Fluggesellschaften {pl} noun airlines Luftfahrtunternehmen {pl} noun airline staff {sg} Airline-Mitarbeiter {pl} noun airline ticket Flugkarte {f} noun airline ticket Flugschein {m} noun airline ticket Flugticket {n} noun airline time-table [spv.] [airline timetable] Flugplan {m} [Flugzeiten (Ankunft / Abflug) einer Fluggesellschaft] noun airline time-table [spv.] [airline timetable] [booklet] Luftkursbuch {n} noun airline traffic Fluglinienverkehr {m} noun airline transport pilot licence [Br.] Lizenz {f} für Verkehrspiloten noun Airline Transport Pilot Licence [Br.] Verkehrspilotenlizenz {f} noun airline transport pilot license [Am.] Lizenz {f} für Verkehrspiloten noun airline transport pilot license [Am.] Verkehrspilotenlizenz {f} noun airline travel Flugreise {f} noun air link Flugverbindung {f} noun air liquefaction Luftverflüssigung {f} noun air lock chamber Luftschleusenkammer {f} noun airlock Druckschleuse {f} noun airlock Gärspund {m} noun air lock Lufteinschluss {m} noun air lock Lufteinschluss {m} [unerwünscht] noun air lock Luftschleuse {f} noun airlock [compartment] Luftschleuse {f} noun airlock [in pipe] Luftsack {m} noun air log Luftlog {n} noun air log Luftwegzähler {m} noun air loss Luftverlust {m} noun air lubrication Luftschmierung {f} noun air Luft {f} noun air magnetical survey luftmagnetische Messung {f} noun air mail Airmail {f} noun air mail consignment Luftpostsendung {f} noun air mail edition Luftpostausgabe {f} noun airmail envelope Luftpostumschlag {m} noun air mail envelope Luftpostumschlag {m} noun air mail Flugpost {f} [veraltet oder Philatelie] noun air mail label Luftpostaufkleber {m} noun airmail label Luftpostzettel {m} noun airmail letter Flugpostbrief {m} noun airmail letter Luftpostbrief {m} noun air mail letter Luftpostbrief {m} noun airmail Luftpost {f} noun air mail Luftpost {f} noun air mail network Luftpostnetz {n} noun airmail packet Luftpostpäckchen {n} noun air mail packing Verpackung {f} für Luftpostversand noun airmail paper Luftpostpapier {n} noun air mail parcel Luftpostpaket {n} noun airmail pilot Postflieger {m} noun airmail rate Luftporto {n} noun air mail rate Luftpostgebühr {f} noun airmail rate Luftpostgebühr {f} noun airmail rate Luftposttarif {m} noun air mail service Luftpostdienst {m} noun airmail service Luftpostdienst {m} noun airmail stamp Flugpostmarke {f} noun airmail stamp Luftpostmarke {f} noun air mail traffic Luftpostverkehr {m} noun air management valve Luftregelventil {n} noun Airman Basic [USAF] Flieger {m} noun airman first class [Am.] Gefreiter {m} [Luftwaffe] noun airman first class [USAF] Hauptgefreiter {m} noun airman Flieger {m} noun airman Flugzeugführer {m} noun air manifold Luftverteiler {m} noun airman Pilot {m} noun airmanship Airmanship {f} [Verhalten als Luftfahrer] noun airman third class [USAF] Obergefreiter {m} noun air marshal [Am.] Flugsicherheitsbegleiter {m} noun air marshal [Am.] Luftsheriff {m} [ugs.] noun air marshal [Am.] Luftsicherheitsbegleiter {m} noun air marshal [Am.] Sky Marshal {m} [zivil gekleideter Polizist auf Flügen] noun air marshal [Royal Air Force] [Br.] Generalleutnant {m} [Luftwaffe] noun air mask Beatmungsmaske {f} noun air mass Luftmasse {f} noun air mass boundary Luftmassengrenze {f} noun air masses Luftmassen {pl} noun air mass flow rate Luftmassenstrom {m} noun airmass Luftmasse {f} noun Air Mater [Rob Gibbs] Hook hebt ab air mattress Luftmatratze {f} noun air mat [coll.] [short: air mattress] Lumatra {f} [ugs.] [kurz: Luftmatratze] noun air mat [coll.] [short: air mattress] Luma {f} [ugs.] [kurz: Luftmatratze] noun air mechanic Bordmechaniker {m} noun air Melodie {f} noun airmen's information manual Handbuch {n} für Piloten noun airmen Flieger {pl} [Piloten] noun airmen Piloten {pl} noun air micrometer Luftmikrometer {n} noun air mile Luftmeile {f} noun air miles Flugkilometer {pl} [Passagiere] noun air miles Flugmeilen {pl} noun Air Minister Luftfahrtminister {m} noun Air Ministry Luftfahrtministerium {n} noun Air Ministry Luftministerium {n} noun air mixing Luftverwirbelung {f} [Mischvorgang] noun air mobile luftbeweglich adj air moisture Luftfeuchte {f} noun air moisture Luftfeuchtigkeit {f} noun air molecule Luftmolekül {n} noun air molecule Luftteilchen {n} noun air monitoring Luftreinhaltung {f} noun air monitoring Luftüberwachung {f} noun air monitor Luftüberwachungsanlage {f} noun air motor Luftmotor {m} noun air movement Luftbewegung {f} noun air nailer (gun) Druckluftnagler {m} noun air nailer pneumatische Nagelpistole {f} noun Air National Guard [Am.] [fliegende Einheiten der US-Nationalgarde] noun air navigation Flugnavigation {f} noun air navigation service provider Flugsicherungsorganisation {f} noun air navigation services Flugsicherungsdienste {pl} noun air nozzle Luftdüse {f} noun air nozzle pipe Luftstrahlrohr {n} noun air observer Flugbeobachter {m} noun air of condescension herablassende Haltung {f} noun air of consequence wichtige Miene {f} noun air offensive Luftoffensive {f} noun air office Luftfrachtbüro {n} noun air of great importance große Wichtigtuerei {f} noun air of importance Wichtigtuerei {f} noun air of injured innocence Schau {f} der verletzten Unschuld noun air of mourning Trauerstimmung {f} noun air of spring Frühlingsluft {f} noun air operator certificate Luftverkehrsbetreiberzeugnis {n} noun airotor Airotor {m} noun air outlet (nozzle) Luftaustrittsdüse {f} noun air outlet (of cooling tower) Kühlturmmündung {f} noun air outlet Luftauslass {m} noun air outlet Luftaustrittsöffnung {f} noun air outlet Luftaustritt {m} [bauliche Öffnung] noun air outlet Lüftungsgitter {n} [mit Blende] noun air outlet valve Abluftventil {n} noun air overflow Luftüberströmkaskade {f} noun air overflow Luftüberströmung {f} noun airpack Beatmungsgerät {n} noun air pact Luftabkommen {n} noun air pad Luftpolster {n} noun air parcel Luftpaket {n} noun air parcel Luftpostpaket {n} noun air parcel post Luftpaketpost {f} noun air particle Luftpartikel {n} noun air particle Luftteilchen {n} noun air passage Flugreise {f} noun air passage Luftdurchlass {m} noun air passage Luftkanal {m} noun air passage Luftweg {m} noun air passages Atemwege {pl} noun air passages Luftdurchgänge {pl} noun air passenger Fluggast {m} noun air passenger insurance Fluggastversicherung {f} noun air passengers Fluggäste {pl} noun air passengers Flugreisende {pl} noun air patenting [steel] Luftpatentieren {n} noun air pathway Luftpfad {m} noun air pellet Luftgewehrkugel {f} noun air permeability Luftdurchlässigkeit {f} noun air permeability tester Luftdurchlässigkeitsmesser {m} [Papierindustrie] noun air permeance Bendtsen Luftdurchlässigkeit {f} nach Bendtsen [Papierindustrie] noun air permeance Gurley Luftdurchlässigkeit {f} nach Gurley [Papierindustrie] noun air permeance Sheffield Luftdurchlässigkeit {f} nach Sheffield [Papierindustrie] noun air photographic interpretation Luftbildinterpretation {f} noun air photographic map Luftbildkarte {f} noun air photographic reconnaissance Luftbildaufklärung {f} noun air photograph Luftaufnahme {f} noun air photograph Luftbildaufnahme {f} noun air photograph Luftbild {n} noun air photography Luftaufnahmetechnik {f} [Verfahren] noun air photography Luftbildaufnahme {f} [Vorgang] noun air photography Luftbildfotografie {f} [Vorgang] noun air photo interpretation Luftbildinterpretation {f} noun air photo Luftbild {n} noun air pipe Luftleitung {f} noun air pipe Luftrohr {n} noun air pipe Wetterlutte {f} noun air piracy Flugzeugentführung {f} noun air pirate Luftpirat {m} noun Air Pirates [TaleSpin] Luftpiraten [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew] air pistol Luftpistole {f} noun air pistol target Luftpistolenscheibe {f} noun Airplane! [Jim Abrahams, David Zucker, Jerry Zucker] Die unglaubliche Reise in einem verrückten Flugzeug airplane bomber [esp. Am.] Flugzeug-Attentäter {m} noun airplane crash [esp. Am.] Flugzeugabsturz {m} noun airplane food [coll.] [usu. pej.] Flugzeugessen {n} noun airplane hangar [esp. Am.] Flugzeughangar {m} noun Airplane II: The Sequel [Ken Finkleman] Die unglaubliche Reise in einem verrückten Raumschiff airplane model construction [Am.] Flugmodellbau {m} noun airplane mode [esp. Am.] Flugzeugmodus {m} noun airplane performance monitoring APM {n} noun airplane propeller [Am.] Luftschraube {f} noun airplane scheduling [Am.] Flugzeugumlaufplanung {f} noun airplane structure cell [Am.] Flugzeugstrukturzelle {f} noun airplane structure [Am.] Flugzeugstruktur {f} noun airplanes [esp. Am.] Flugzeuge {pl} noun airplane tender Flugzeugtender {m} noun airplane ticket [esp. Am.] Flugkarte {f} [Flugschein] noun airplane ticket [esp. Am.] Flugticket {n} noun airplane window [esp. Am.] Flugzeugfenster {n} noun airplane [esp. Am.] Flieger {m} [ugs.] [Flugzeug] noun airplane [esp. Am.] Flugzeug {n} noun airplant / air plant family {sg} [family Bromeliaceae] Ananasgewächse {pl} noun airplant / air plant family {sg} [family Bromeliaceae] Bromeliaceen {pl} noun airplant / air plant family {sg} [family Bromeliaceae] Bromeliengewächse {pl} noun airplant / air plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] Schwiegermutterpflanze {f} noun air plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] Goethe-Pflanze {f} noun airplay Sendezeit {f} noun air plenum Luftkammer {f} [Katalysator] noun air plethysmography Luftplethysmografie {f} noun air plethysmography Luftplethysmographie {f} noun air pocket Atemhöhle {f} noun air pocket Luftblase {f} noun air pocket Lufteinschluss {m} [z. B. in Rohren] noun air pocket Luftloch {n} noun air pocket Luftsack {m} [Ansammlung von Luft] noun air pocket Lufttasche {f} [Ansammlung von Luft] noun air pockets Lufteinschlüsse {pl} noun air policing Luftpolizeidienst {m} [schweiz.] noun air pollutant Luftschadstoff {m} noun air pollutants Luftverunreinigungen {pl} noun air pollution control Luftreinhaltung {f} [Umweltschutz] noun air pollution Luftbelastung {f} noun air pollution Luftverpestung {f} [pej.] noun air pollution Luftverschmutzung {f} noun air pollution Luftverunreinigung {f} noun air pore content Luftporengehalt {m} noun airport (area) Flughafengelände {n} noun airport (shuttle) bus Flughafenbus {m} noun airport (traffic) control tower Flughafenkontrollturm {m} noun airport (weather) forecast Flughafenwettervorhersage {f} noun airport access road Flughafenzubringerstraße {f} noun airport Airport {m} noun airport approach corridor Flughafenanflugschneise {f} noun airport area Flughafenbereich {m} [Gelände] noun airport authority Flughafenbehörde {f} noun airport authority Flughafenverwaltung {f} noun airport beacon Flughafenleuchtfeuer {n} noun airport beacons Flughafenbefeuerung {f} noun airport building Flughafenbau {m} [Technik] noun airport building Flughafengebäude {n} noun airport chapel Flughafenkapelle {f} noun airport chaplain Flughafenseelsorger {m} noun airport charge Flughafengebühr {f} noun airport charges Flughafenentgelte {pl} noun airport church Flughafenkirche {f} noun airport clock Flughafenuhr {f} noun airport closure Flughafen-Schließung {f} noun airport closure [temporary due to bomb threat etc.] Flughafen-Sperrung {f} noun airport closure [temporary due to bomb threat etc.] Flughafensperrung {f} noun airport construction Flughafenbau {m} noun airport control radar Flughafenkontrollradar {n} noun airport control radar Flughafenüberwachungsradar {n} noun airport control service Flughafenkontrolldienst {m} noun airport crash tender Flughafenlöschfahrzeug {n} noun airport credentials {pl} [staff badge] Flughafenausweis {m} [Mitarbeiterausweis] noun airport customs office Flughafenzollstelle {f} noun airport desk Flughafenschalter {m} noun airport development Flughafenausbau {m} noun airport diagram Flughafendiagramm {n} [auch: Flughafen-Diagramm] noun airport expansion Flughafenausbau {m} noun airport expansion Flughafenerweiterung {f} noun airport extension Flughafenerweiterung {f} noun airport extension [process] Flughafenausbau {m} noun airport facilities Flughafeneinrichtungen {pl} noun airport falconer Flughafenfalkner {m} noun airport fee Flughafengebühr {f} noun airport fire-fighting vehicle Flugfeldlöschfahrzeug {n} noun airport Flughafen {m} noun airport Flugplatz {m} noun airport ground control follow-me car [Marshall] Flughafenrollfeldeinweisungsfahrzeug {n} noun airport ground control follow-me car [Marshall] Flughafenrollfeldkontrollfahrzeug {n} noun airport ground control radio frequency Flughafenbodenkontrollfunkfrequenz {f} noun airport grounds {pl} Flughafengelände {n} noun airport hotel Flughafenhotel {n} noun airport identification sign Flughafenerkennungszeichen {n} noun airport infrastructure Flughafeninfrastruktur {f} noun airport lighting Flughafenbefeuerung {f} noun airport manager Flughafendirektor {m} noun airport managers {pl} Flughafenleitung {f} noun airport of arrival Ankunftsflughafen {m} noun airport of departure Abflughafen {m} noun airport of departure Abgangsflughafen {m} noun airport of despatch [Br.] Verladeflughafen {m} noun airport of destination Bestimmungsflughafen {m} noun airport of dispatch Verladeflughafen {m} noun airport of entry Zollflughafen {m} noun airport opening Flughafeneröffnung {f} noun airport operations manager Flugplatzbetriebsleiter {m} noun airport operations manager [female] Flugplatzbetriebsleiterin {f} noun airport operator Flughafenbetreiber {m} noun airport operator Flughafenunternehmer {m} noun airport personnel Flughafenpersonal {n} noun airport pickup Abholung {f} am Flughafen noun airport police station Flughafenpolizeistation {f} noun airport police [treated as pl.] Flughafenpolizei {f} noun airport proximity light Flughafenanflugfeuer {n} noun airport railway station [Br.] Flughafenbahnhof {m} noun airport ramp Flughafenvorfeld {n} noun airport rescue and firefighting services {pl} Flughafenfeuerwehr {f} noun airport restaurant Flughafenrestaurant {n} noun airports Airports {pl} noun airport security check Luftsicherheitskontrolle {f} noun airport security Flughafenpolizei {f} noun airports Flughäfen {pl} noun airport shuttle (service) Flughafenzubringer {m} noun airport shuttle Flughafen-Shuttle {m} {n} noun airport surface detection equipment Rollfeldüberwachungsradar {n} noun airport surroundings {pl} Flughafenumfeld {n} noun airport surveillance radar Flughafen-Rundsicht-Radar {m} noun airport surveillance radar Flughafenrundsichtradar {n} noun airport tax Flughafengebühr {f} noun airport tax Flughafensteuer {f} noun airport taxiway Flughafenrollbahn {f} noun airport terminal Flughafenabfertigungsgebäude {n} noun airport terminal Flughafengebäude {n} noun airport tower radio frequency Flughafenturmfunkfrequenz {f} noun airport transfer Flughafentransfer {m} noun airport transfer Transfer {m} zum / vom Flughafen noun Airport [novel: Arthur Hailey, film: George Seaton, Henry Hathaway] Airport air power Luftmacht {f} noun air preheater Luftvorwärmer {m} noun air pressure alarm Luftdruckwächter {m} noun air pressure Atmosphärendruck {m} [veraltet] noun air pressure change Luftdruckveränderung {f} noun air pressure check Luftdruckkontrolle {f} noun air pressure difference Luftdruckunterschied {m} noun air pressure fluctuation Luftdruckschwankung {f} noun air pressure gauge Druckluftmesser {m} noun air pressure gauge Druckluftmessgerät {n} noun air pressure gauge Luftdruckprüfer {m} noun air pressure guard Luftdruckwächter {m} noun air pressure increase Luftdruckanstieg {m} noun air pressure Luftdruck {m} noun air pressure monitor Luftdruckwächter {m} noun air pressure reduction Luftdruckverminderung {f} noun air pressure regulator Luftdruckregler {m} noun air pressure system Druckluftsystem {n} noun air pressure tank Druckluftbehälter {m} noun air pressure tank Druckluftkessel {m} noun air pressure value Luftdruckwert {m} noun air pressure variations [air pressure oscillations] Luftdruckschwankungen {pl} noun air pump (diverter) muffler Luftauslassdämpfer {m} noun air pump beam Luftpumpenbalancier {m} noun air pump Luftpumpe {f} noun air purge connection Sperrluftanschluss {m} noun air purge operation Betrieb {m} mit Sperrluft noun air purger Luftreiniger {m} noun air purge Sperrluft {f} noun air purification Luftreinigung {f} noun air purification system Luftreinigungssystem {n} noun air purifier Luftreiniger {m} noun air purifier Luftverbesserer {m} noun air pycnometer Luftpyknometer {n} noun air quality guidelines Luftqualitätsrichtlinien {pl} noun air quality Luftbeschaffenheit {f} noun air quality Luftqualität {f} noun air quality measurements [also: air-quality measurements] Luftgütemessungen {f} noun air quality monitoring Luftgüteüberwachung {f} noun air quality protection Schutz {m} der Luftqualität [Luftqualitätsschutz] noun air quality sensor Luftgütesensor {m} noun air quality standards Luftqualitätsnormen {pl} noun air quantity Luftmenge {f} noun air quenching Luftabschreckung {f} noun air quenching Lufthärtung {f} [Abschreckung durch Luft] noun air quotes Anführungszeichengebärde {f} [mit den Händen] noun air race Wettfliegen {n} noun air rage Krawall {m} im Flugzeug noun air rage Randale {f} im Flugzeug [ugs.] noun air rage Randalieren {n} im Flugzeug noun air rage Tumult {m} im Flugzeug noun airraid alarm Fliegeralarm {m} noun air raid alarm Fliegeralarm {m} noun air raid alert Fliegeralarm {m} noun air raid Bombenangriff {m} noun air raid drill Luftschutzübung {f} noun air raid Fliegerangriff {m} noun air raid Luftangriff {m} noun airraid precaution Luftschutzvorsichtsmaßnahme {f} noun air raid precautions {pl} Luftschutz {m} noun air raid precaution training Luftschutzübung {f} noun Air Raid Precaution [World War II] Luftschutz- adj air raid protection Luftschutz {m} noun air raid protection warden [Br.] Luftschutzwart {m} noun air raid shelter Luftschutzbunker {m} noun airraid shelter Luftschutzunterstand {m} noun air raid siren Fliegeralarm {m} noun air raid warden Luftschutzwärter {m} noun Air Raid Warden [air-raid warden] Luftschutzwart {m} noun air raid warning Fliegeralarm {m} noun air raid warning Fliegervoralarm {m} noun airraid warning Luftschutzwarnung {f} noun air raid warning Luftwarnung {f} noun air rarefaction Luftverdünnung {f} noun air rate Luftdurchsatz {m} noun air rate Lufttarif {m} noun air recce [esp. Br.] [coll.] Luftaufklärung {f} noun air receiver Luftkessel {m} noun air recirculation Luftumwälzung {f} noun air reconnaissance area Luftaufklärungsraum {m} noun air reconnaissance competition Luftaufklärungswettbewerb {m} noun air reconnaissance liaison officer Heeresverbindungsoffizier {m} [bei Aufklärungsverbänden der Luftstreitkräfte] noun air reconnaissance Luftaufklärung {f} noun air recon [esp. Am.] [coll.] Luftaufklärung {f} noun air refueling [Am.] Luftbetankung {f} noun air register Lüftungsgitter {n} [mit Blende] noun air regulation Luftregulierung {f} noun air release characteristics {pl} Luftabscheidevermögen {n} [von Schmieröl] noun air requirement Luftbedarf {m} noun air rescue Luftrettung {f} noun air rescue service Luftrettungsdienst {m} noun air rescue service Rettungsflugwacht {f} noun air reservoir Luftbehälter {m} noun air reservoir Luftkessel {m} noun air reservoir mounting Luftbehälterbefestigung {f} noun air resistance Luftwiderstand {m} noun air restrictor Luftmassenbegrenzer {m} noun air restrictor Luftmengenbegrenzer {m} noun air ride suspension Luftfederung {f} noun air rifle Luftgewehr {n} noun air rifle pellet Luftgewehrkugel {f} noun air riflery Luftgewehrschießen {n} noun air rifle shooting Luftgewehrschießen {n} noun air rifle Windbüchse {f} noun air rights Flugrechte {pl} noun air ring Kühlring {m} [Extruder für Schlauchfolien] noun air risk insurance Luftversicherung {f} noun air route Flugroute {f} noun air route Flugstrecke {f} noun air route Flugverbindung {f} noun air route Luftweg {m} noun air route surveillance radar Streckenkontrollradar {n} noun air route traffic control center Kontrollzentrum {n} für Instrumentenflüge noun air rudder Luftruder {n} noun air sac Luftbläschen {n} noun air sac Luftsack {m} [Vogel, Dinosaurier] noun air sac Lungenbläschen {n} noun air sacs Luftbläschen {pl} noun air sacs Luftsäcke {pl} [Vogel, Dinosaurier] noun air safety Flugsicherheit {f} noun air sample Luftprobe {f} noun air sampler [IEC 60050] Luftprobensammler {m} [IEC 60050] noun airs and graces Allüren {pl} [Gehabe] noun airs and graces Starallüren {pl} noun air sandwich structure Luft-Sandwich-Konstruktion {f} noun air saturator tower Luftbefeuchter {m} [in Sprühnebelkammer] noun air saucer [dated] fliegende Untertasse {f} noun air scoop Lufteinlass {m} [oberflächenbündig] noun air scoop Lufthaube {f} noun air scoop Lufthutze {f} noun airscrew blade [Br.] Luftschraubenblatt {n} noun airscrew engine Luftschraubentriebwerk {n} noun airscrew jet Luftschraubenstrahl {m} noun airscrew Luftschraube {f} noun airscrew Propeller {m} noun airscrew thrust Luftschraubenschub {m} noun air screw [Br.] Luftschraube {f} noun air sealing Abdichtung {f} gegen Luftzug noun air seal Luftabschluss {m} [Dichtung] noun air seal Luftverschluss {m} noun air seasoning Lufttrocknung {f} [Holz] noun air select valve Luftumschaltventil {n} noun air sensor Luftfühler {m} noun air sensor Luftsensor {m} noun air sensor plate Stauscheibe {f} noun air separation characteristics {pl} Luftabscheidevermögen {n} [von Schmieröl] noun air separation Luftabscheidung {f} noun air separation Lufttrennung {f} noun air separation Luftzerlegung {f} noun air separation unit Luftzerlegungsanlage {f} noun air separator Luftstromsichter {m} noun air separator Windsichter {m} noun air service Flugdienst {m} noun air service Luftdienst {m} noun air service Luftverkehrsdienst {m} noun air setting Lufthärtung {f} [Aushärtung, z. B. Klebstoff] noun air shaft Ausziehschacht {m} [Bergbau] noun air shaft Luftschacht {m} noun air shaft Wetterschacht {m} noun airshed model Ausbreitungsmodell {n} noun airship crew trooper [WWI Imperial German Forces] Luftschiffer {m} noun airship hangar Luftschiff-Hangar {m} [auch: Luftschiffhangar] noun airship hangar Luftschiffhalle {f} noun airship Luftschiff {n} noun air shipment Luftfrachtsendung {f} noun airship raid Luftangriff {m} [Luftschiff] noun airships Luftschiffe {pl} noun airship station [dirigibles, etc.] Luftschiffhafen {m} noun airship travel Luftschifffahrt {f} noun airship troops {pl} [WWI Imperial German Forces] Luftschiffertruppe {f} noun airship Zeppelin {m} noun airshow disaster Flugschauunglück {n} noun air shower Luftdusche {f} noun air shower Luftschauer {m} noun air show Fliegerschiessen {n} [schweiz.] noun air show Flugschau {f} noun airshow Flugshow {f} noun air show Flugveranstaltung {f} noun air show Luftfahrtschau {f} noun air shroud Luftführung {f} noun air shroud Luftkanal {m} noun air shut-off valve Luftabsperrhahn {m} noun air shuttle Luftpendeldienst {m} noun air shuttle service Luftpendelverkehr {m} noun airsick flugkrank adj airsick luftkrank adj airsickness bag Spuckbeutel {m} noun airsickness bag Spucktüte {f} noun air sickness Fliegerkrankheit {f} noun airsickness Flugkrankheit {f} noun air sickness Flugkrankheit {f} noun airsickness Luftkrankheit {f} noun air sickness Luftkrankheit {f} noun air sign [Gemini, Libra, Aquarius] Luftzeichen {n} [Zwillinge, Waage, Wassermann] noun air sleeve Luftbalg {m} [Luftfederung] noun air sleeve Luftfeder-Rollbalg {m} noun air sleeve Luftfederbalg {m} noun air sleeve Luftfederrollbalg {m} noun air sleeve Windsack {m} noun air slit Luftschlitz {m} [schmal] noun air slot Luftschlitz {m} noun air slug Luftkolben {m} [Mammutpumpe] noun airs Lüfte {pl} noun air sock Windsack {m} noun airsoft gun Airsoftgun {f} noun airsoft gun Softairwaffe {f} noun airsoft gun Softair {f} [ugs.] noun airsoft gun Softgun {f} [ugs.] noun air solenoid valve Luftmagnetventil {n} noun air sovereignty Lufthoheit {f} noun airspace control Luftraumordnung {f} noun airspace control Luftraumsicherung {f} noun airspace Luftraum {m} noun air space Luftraum {m} [Luftfahrt; auch bei Isolierglas] noun air space Luftspiel {n} [bei Kupplung] noun air space Luftzwischenraum {m} noun air space restrictions Luftraumbeschränkungen {pl} noun airspace user Luftraumnutzer {m} noun air space [egg] Luftkammer {f} [Ei] noun air spam Spamming {n} auf dem Handy noun airspeed Eigengeschwindigkeit {f} des Flugzeugs noun air speed Eigengeschwindigkeit {f} noun airspeed Fluggeschwindigkeit {f} noun airspeed gauge Fahrtmesser {m} [Fluggeschwindigkeitsmesser] noun airspeed indicator Fahrtmesser {m} noun airspeed indicator Geschwindigkeitsmesser {m} [Fahrtmesser] noun airspeed indicator Luftgeschwindigkeitsmesser {m} noun air speed indicator Fahrtmesser {m} noun airspeed indicator Fluggeschwindigkeitsanzeiger {m} noun airspeed Luftgeschwindigkeit {f} noun air speed Luftgeschwindigkeit {f} [Luftfahrt] noun airspeed meter Luftgeschwindigkeitsmesser {m} [Luftfahrt] noun air spring Luftbalg {m} [Luftfederung] noun air spring Luftfeder-Rollbalg {m} noun air spring Luftfederbalg {m} noun air spring Luftfederrollbalg {m} noun air spring Luftfeder {f} noun airsprung luftgefedert adj air station Flugstation {f} noun airstone Ausströmer {m} [im Aquarium] noun air strainer Luftfilter {m} noun airstream Fahrtwind {m} noun airstream Luftstrom {m} noun air stream Luftstrom {m} noun airstream Luftströmung {f} [Technik] noun airstream mechanism Luftstrommechanismus {m} noun air stream travel Luftstrom {m} [der Weg der strömenden Luft] noun air strike Luftangriff {m} noun airstrike Luftangriff {m} noun air strike Luftschlag {m} noun air strikes Luftschläge {pl} noun airstrip Behelfslandeplatz {m} noun airstrip Landepiste {f} noun air stripping Luftstrippen {n} noun airstrips Landepisten {pl} noun airstrip Start- und Landebahn {f} noun airstrip Startbahn {f} noun air suction Luftabsaugung {f} noun air superiority Luftüberlegenheit {f} noun air superiority [rare] Luftherrschaft {f} noun air supplies {pl} Luftversorgung {f} noun air supply Belüftung {f} noun air supply duct Luftzuführungskanal {m} noun air supply Luftversorgung {f} noun air supply Luftvorrat {m} noun air supply Luftzufuhr {f} noun air supply Luftzuführung {f} noun air supply Nachschub {m} auf dem Luftweg noun air supply system Frischluftanlage {f} noun air supply system Frischluftsystem {n} noun air supply system Zuluftanlage {f} noun air supply tube Luftzufuhrrohr {n} noun air supply Versorgung {f} auf dem Luftwege noun air support Luftunterstützung {f} noun air supremacy Luftherrschaft {f} noun air supremacy Lufthoheit {f} noun air surcharge Luftpostzuschlag {m} noun air surveillance Luftraumüberwachung {f} noun air surveillance Luftüberwachung {f} noun air survey Luftbildvermessung {f} noun air survey Luftvermessung {f} noun air suspension Luftfederung {f} noun air suspension Luftlagerung {f} noun air swallowing Luftschlucken {n} noun air switching valve Luftumschaltventil {n} noun air syringe Luftbläser {m} noun airs {pl} geziertes Gebaren {n} noun airs {pl} vornehmes Gebaren {n} noun air tamp Luftstempel {m} [zum Etikettieren] noun air tank Luftbehälter {m} noun air tank Luftkessel {m} noun air target Luftziel {n} noun air taxiing Rollflug {m} noun air taxi Lufttaxi {n} [schweiz. auch: {m}] noun airtel Flughafenhotel {n} noun air temperature alteration speed Lufttemperaturänderungsgeschwindigkeit {f} noun air temperature Lufttemperatur {f} noun air temperature sensor Lufttemperatursensor {m} noun air terminal Flugabfertigungsstelle {f} mit Busbahnhof noun air terminal Flughafenterminal {n} noun air termination system Fangeinrichtung {f} noun air test [brakes] Bremsprobe {f} noun air thermometer Luftthermometer {n} noun air throughput Luftdurchsatz {m} noun air ticket Flugschein {m} noun air ticket Flugticket {n} noun air tickets Flugkarten {pl} noun air tickets Flugscheine {pl} noun airtight alibi sicheres Alibi {n} noun airtight alibi wasserdichtes Alibi {n} noun airtight alibi [fig.] hieb- und stichfestes Alibi {n} [fig.] noun airtight bag Frischhaltebeutel {m} noun airtight bag luftdichter Beutel {m} noun airtight container Frischhaltedose {f} noun airtight excuse [fig.] glaubwürdige Entschuldigung {f} noun airtight luftdicht adj airtight luftundurchlässig adj air tightness Luftdichtheit {f} noun airtightness Luftdichtheit {f} noun air tightness [e.g. tire / tyre] Luftdichtigkeit {f} [z. B. Reifen] noun airtight packaging luftdichte Verpackung {f} noun airtight packing luftdichte Verpackung {f} noun airtight seal luftdichter Verschluss {m} noun airtight storage Lagerung {f} unter Luftabschluss noun airtight [fig.] hieb- und stichfest adj airtime Gesprächsdauer {f} [Verrechnungszeit] noun airtime Sendezeit {f} noun air time Sendezeit {f} noun airtime [radio] Sprechzeit {f} noun air to air intercooler Ladeluftkühler {m} [Fahrzeugtechnik] noun air track Fluglinie {f} [Streckenverlauf] noun air track Flugroute {f} noun Air Traffic Act Luftverkehrsgesetz {n} noun air traffic control Flugverkehrskontrolldienst {m} noun air traffic control Flugverkehrskontrolle {f} noun air traffic control Luftraumüberwachung {f} noun air traffic control center [Am.] Flugsicherungszentrale {f} noun air traffic control centre [Br.] Flugsicherungszentrale {f} noun air traffic control Flugleitung {f} noun air traffic control Flugsicherung {f} noun air traffic control Flugüberwachung {f} noun air traffic controller Fluglotse {m} noun air traffic controller Lotse {m} [kurz für: Fluglotse] noun air traffic controller Flugleiter {m} noun air traffic controller Flugsicherungsleiter {m} noun air traffic controller strike Fluglotsenstreik {m} noun air traffic controller [female] Flugleiterin {f} noun air traffic controller [female] Fluglotsin {f} noun airtraffic control Luftaufsicht {f} noun air traffic control Luftverkehrskontrolle {f} noun air traffic control Luftverkehrsüberwachung {f} noun air traffic control officer Flugverkehrskontrolloffizier {m} [militärischer Fluglotse] noun air traffic controls Flugsicherungen {pl} noun air traffic control system Flugsicherungssystem {n} noun air traffic control unit Flugverkehrskontrollstelle {f} noun air traffic flow management Verkehrsflussregelung {f} noun air traffic Flugbetrieb {m} noun air traffic Flugverkehr {m} noun air traffic group Luftverkehrsgruppe {f} noun air traffic law Luftrecht {n} noun air traffic Luftverkehrsaufkommen {n} noun air traffic Luftverkehr {m} noun air traffic management Flugverkehrsmanagement {n} noun air traffic management Luftverkehrsmanagement {n} noun air traffic management assistant [female] Luftverkehrskauffrau {f} noun air traffic management assistant [male] Luftverkehrskaufmann {m} noun Air Traffic Order Luftverkehrsordnung {f} noun air traffic services Flugverkehrsdienste {pl} noun air traffic statistics {pl} Flugverkehrsstatistik {f} noun air transport agreement Luftverkehrsabkommen {n} noun air transportation Lufttransport {m} noun air transport command Lufttransportkommando {n} noun air transport company Lufttransportunternehmen {n} noun air transport insurance Lufttransportversicherung {f} noun air transport Lufttransport {m} noun air transport Luftverkehr {m} noun air transport market Luftverkehrsmarkt {m} noun air transport security Sicherheit {f} des Luftverkehrs noun air transport security Sicherheit {f} im Luftverkehr noun air transport services Luftverkehrsdienstleistungen {pl} noun air trap Geruchsverschluss {m} [Sanitärtechnik] noun air trapping Airtrapping {n} [auch: Air-Trapping] noun air trap Windfang {m} noun air travel agency Flugreisebüro {n} noun air travel baggage Flugreisegepäck {n} noun air travel chaos Flugchaos {n} noun air travelers [Am.] Fluggäste {pl} noun air traveler [Am.] Fluggast {m} noun air traveler [Am.] Flugreisender {m} noun air traveler [female] [Am.] Flugreisende {f} noun air travel Fallstrecke {f} [Bombe] noun air travel Flugreise {f} noun air travel insurance Flugreiseversicherung {f} noun air traveller Flugreisender {m} noun air traveller [female] Flugreisende {f} noun air travel luggage Flugreisegepäck {n} noun air travel Reisen {n} mit dem Flugzeug noun air travels Flugreisen {pl} noun air trip Flugreise {f} noun air tube Luftschlauch {m} noun air turbulence Luftturbulenz {f} noun air turbulence Luftverwirbelung {f} noun air twirl Luftwirbel {m} noun air tyre [Br.] Luftreifen {m} noun airt [chiefly Scot.: direction] Richtung {f} noun air valve Luftventil {n} noun air valve spring Luftventilfeder {f} noun air vane Luftruder {n} noun air vane Stauklappe {f} noun air variable miniature capacitor Kleinstlufttrimmer {m} noun air velocity Luftgeschwindigkeit {f} [Luftstrom] noun air velocity Luftstromgeschwindigkeit {f} noun air velocity meter Luftgeschwindigkeitsmessgerät {n} [Lüftersteuerung] noun air velocity meter Luftströmungs-Messgerät {n} noun air velocity meter Luftströmungsmessgerät {n} noun air velocity monitor [Am.] Luftgeschwindigkeitsmessgerät {n} [Lüftersteuerung] noun air velocity monitor [Am.] Luftströmungs-Messgerät {n} noun air velocity monitor [Am.] Luftströmungsmessgerät {n} noun air vent Belüftungsöffnung {f} noun air vent Belüftung {f} noun air vent duct Luftkanal {m} [Be- und Entlüftung] noun air vent Entlüftungshaube {f} noun air vent Entlüftungsöffnung {f} noun air vent Entlüftung {f} noun air vent Lüftungsschlitz {m} [im Innenraum] noun air vent Lüftungsöffnung {f} noun air vesicle Luftbläschen {n} noun air vesicle [Alveolus pulmonaris] Lungenalveole {f} noun air vessel Windkessel {m} [Kolbenpumpe] noun Air Vice Marshal [RAF] Generalleutnant {m} [Luftwaffe] noun air victory Abschuss {m} [Luftwaffe] noun air void Luftpore {f} noun air volume control Luftmengenregelung {f} noun air volume control [Am.] Luftmengenregler {m} noun air volume Luftmenge {f} noun air volumetric flow rate Luftmengenstrom {m} noun air vortex Luftwirbel {m} noun Air War College Führungsakademie {f} der Luftwaffe noun air war Luftkrieg {m} noun air war school Luftkriegsschule {f} noun air washer Luftwäscher {m} noun air washing Luftwäsche {f} [nass] noun airwaves Ätherwellen {pl} noun airwaves Äther {m} [fig.] noun airway Luftstraße {f} noun airway Atemwegspassage {f} noun airway Atemweg {m} noun air way bill (of lading) Luftfrachtbrief {m} noun airway bill Luftfrachtbrief {m} noun air waybill Luftfrachtbrief {m} noun airwaybill Luftfrachtbrief {m} noun air waybill number Frachtbriefnummer {f} noun airway crossing Flugkurskreuzung {f} noun airway disease Atemwegserkrankung {f} noun airway Luftverkehrsstraße {f} noun airway Luftweg {m} noun airway management Airway-Management {n} [Atemwegsmanagement] noun airway management Atemwegsmanagement {n} noun airway management Atemwegssicherung {f} noun airway obstruction Atemwegsobstruktion {f} noun airway opening Atemwegsöffnung {f} noun airway patency Atemwegsdurchgängigkeit {f} noun airway pressure release ventilation APRV-Beatmung {f} noun airways Atemwege {pl} noun airways Luftverkehrslinien {pl} noun airways resistance Atemwegswiderstand {m} noun airway Wetterstrecke {f} noun airway [airline company] Fluggesellschaft {f} noun airway [airline company] Luftverkehrsgesellschaft {f} noun airway [route] Flugroute {f} noun air Weise {f} noun air well Lichthof {m} noun air Wetter {n} [meist {pl}] noun airwoman Fliegerin {f} noun air woman Fliegerin {f} noun airwoman Flugzeugführerin {f} noun airwoman Pilotin {f} noun airwomen Fliegerinnen {pl} noun airwomen Pilotinnen {pl} noun airworthiness certificate Lufttüchtigkeitszeugnis {n} noun airworthiness directive Lufttüchtigkeitsanweisung {f} noun airworthiness Flugfähigkeit {f} noun airworthiness Flugtauglichkeit {f} noun airworthiness Luftfahrttauglichkeit {f} noun airworthiness Lufttüchtigkeit {f} noun airworthiness standards for large aircraft (CS 25) Vorschrift {f} für die Zulassung von Verkehrsflugzeugen (CS 25) noun airworthy components luftfahrttaugliche Komponenten {pl} noun airworthy flugfähig adj airworthy flugtauglich adj airworthy flugtüchtig adj airworthy luftfahrttauglich adj airworthy lufttüchtig adj airworthy stretcher luftfahrttaugliche Krankentrage {f} noun airy-fairy [Br.] [coll.] larifari [ugs.] adj airy-fairy [Br.] [coll.] versponnen adj airy-fairy [esp. Br.] [coll.] abgehoben [weltfremd] adj Airy disc Airy-Scheibchen {n} noun Airy disc Beugungsscheibchen {n} noun Airy disk [Am.] Airy-Scheibchen {n} noun Airy disk [Am.] Beugungsscheibchen {n} noun airy dünn [gewichtlos, substanzlos] adj Airy equation Airy-Gleichung {f} noun Airy formula Airy-Formel {f} noun Airy function Airy-Funktion {f} noun airy garment dünnes Kleidungsstück {n} noun airy garment leichtes Kleidungsstück {n} noun airy indifference sorglose Gleichgültigkeit {f} noun airy leicht adj airy luftig adj airy manner oberflächliche Manier {f} noun airy manner oberflächliches Gehabe {n} noun airy merriment lebhafte Fröhlichkeit {f} noun Airy pattern Beugungsscheibchen {n} noun Airy patterns Airy-Scheibchen {pl} noun airy phantom wesenloses Phantom {n} noun Airy ring Airy-Ring {m} noun airy room luftiger Raum {m} noun airy spirit Luftgeist {m} noun airy texture leichter Stoff {m} noun airy [manner] lässig adj air [airs] Pose {f} [Getue, Gehabe] noun air [attr.] [e.g. accident, crash, piracy, crew] Flugzeug- [z. B. Unglück, Absturz, Entführung, Besatzung] adj air [attr.] [e.g. bubble, cleaner, cooling, analysis, traffic] Luft- [z. B. Blase, Filter, Kühlung, Analyse, Verkehr] adj air [attr.] [e.g. ticket, route, show, safety, passengers] Flug- [z. B. Ticket, Route, Schau, Sicherheit, Reisende] adj air [aura] Hauch {m} [Flair] noun air [bearing] Auftreten {n} [Verhalten, Ausstrahlung] noun air [bearing] Gestus {m} [geh.] [Ausdruck] noun air [e.g. in body cavities] Luftansammlung {f} noun air [facial expression] Miene {f} noun air [look] Aussehen {n} noun air [of building, town etc.] Atmosphäre {f} noun air Äther {m} [altertümlich] noun A is accompanied by B. Mit A geht B einher. A is a third as big as B. A ist ein Drittel so groß wie B. A is faced by B B steht A gegenüber Aisha Aischa {f} noun aisle-vault Schiffgewölbe {n} noun aisle-vault Seitenschiffgewölbe {n} noun aisle Gangreihe {f} [Gang] noun aisle Gang {m} [zwischen Sitzbänken etc.] noun aisleless church Saalkirche {f} noun aisle of a church Schiff {n} einer Kirche noun aisle Schiff {n} [in einer Kirche] noun aisle seat Gangplatz {m} noun aisle seat Platz {m} am Gang noun aisle seat Sitz {m} am Gang noun aisle Seitenchor {m} noun aisles Gänge {pl} noun aisle sitter [esp. Am.] [coll.] Theaterkritiker {m} noun aisle sitter [female] [esp. Am.] [coll.] [theater critic] Theaterkritikerin {f} noun aisle Wandelgang {m} noun aisle [lateral section of church] Seitenschiff {n} noun Aisne (River) Aisne {f} noun A is one-tenth (part) as big as B. A ist ein Zehntel so groß wie B. aistopods [genus Aistopoda] [extinct] Schlangenlurche {pl} [ausgestorben] noun aitch-bone Lendenknochenstück {n} noun aitchbone Lendenknochenstück {n} noun aitiology Ätiologie {f} [Kausalität] noun ait [Br.] [dial.] [small island in a river] [usu. in place names, e.g. Raven's Ait] Werder {m} [seltener {n}] [Flussinsel] noun ait [Br.] [kleine Insel im Fluss] noun Aix-la-Chapelle Aachen {n} noun Aix-sur-Cloie Esch auf der Heck {n} noun aizoon stonecrop [Sedum aizoon, syn.: Phedimus aizoon] Großes Goldsedum {n} noun aizoon stonecrop [Sedum aizoon, syn.: Phedimus aizoon] Riesen-Fetthenne {f} noun aizoon stonecrop [Sedum aizoon, syn.: S. maximowiczii, Phedimus aizoon] Deckblatt-Fetthenne {f} noun aizoon [Aizoon hispanicum, syn.: Aizoanthemum hispanicum] Spanisches Eiskraut {n} noun A Jade in Aries [Tucker Coe] Keine Schonzeit für Widder ajaeng [Korean zither] Ajaeng {n} {f} [koreanische Zither] noun ajar angelehnt adj ajar door angelehnte Tür {f} noun ajar door [opening] Türspalt {m} noun ajar einen Spaltbreit offen adj ajar einen Spalt offen adj ajar halb offen adj ajar halboffen adj ajar im Widerstreit adj a jar of sth. ein Glas {n} etw. [Nom.] [Marmelade, Honig etc.] noun ajar spaltbreit offen adj adv ajar with the world im Widerstreit mit der Welt a jar [Br.] [coll.] [glass of beer] ein Bier [bei einer Bestellung] noun Ajax quail thrush [Cinclosoma ajax] Ajaxflöter {m} noun Ajax [Sophocles] Aias [Sophokles] A Jitney Elopement [Charlie Chaplin] Entführung ajmaline Ajmalin {n} noun Ajman [an emirate of the UAE] Adschman [ein Scheichtum der VAE] noun A job which appeals to him more ... Eine ihm eher zusagende Tätigkeit ... a job [coll.] [a difficult task] ein (hartes) Stück {n} Arbeit noun ajoite Ajoit {m} noun ajolote (lizard) [Bipes biporus] Fünffingerige Handwühle {f} noun ajolote [Ambystoma mexicanum] Axolotl {m} noun ajour Ajour- adj ajour knitting Ajour-Strick {m} noun A Journal of the Plague Year [Daniel Defoe] Die Pest zu London a journey into the past eine Reise {f} in die Vergangenheit noun a journey into the unknown eine Reise {f} ins Ungewisse noun a journey lasting several hours mehrstündige Fahrt {f} noun ajour stitch Ajour-Stich {m} noun ajour stitch Ajourstich {m} noun ajowan caraway [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Ajowan {m} noun ajowan caraway [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Indischer Kümmel {m} noun ajowan caraway [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Königskümmel {m} noun ajowan [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Ajowan {m} noun ajowan [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Indischer Kümmel {m} noun ajowan [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Königskümmel {m} noun A joy that's shared is a joy made double. [Am.] Geteilte Freude ist doppelte Freude. a joy to behold ein wunderbarer Anblick {m} noun a judgment against (zivilrechtliche) Verurteilung {f} noun A Judgment in Stone [Ruth Rendell] Urteil in Stein ajutage [obs.] Wasserabflussrohr {n} noun ajutage [obs.] Wasserablaufrohr {n} noun ajvar Ajvar {m} {n} noun ajvar Ajwar {m} {n} noun ajwain [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Ajowan {m} noun ajwain [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Indischer Kümmel {m} noun ajwain [Trachyspermum ammi, syn.: Trachyspermum copticum, Carum copticum, Ptychotis coptica, Ptychotis ajowan] Königskümmel {m} noun AK-47 [Kalashnikov assault rifle model of 1947] AK-47 {n} [ugs. auch {f}] [Kalaschnikow Sturmgewehr Modell 1947] noun Akabane virus Akabane-Virus {n} [ugs. auch {m}] noun akadinda [xylophone-like instrument] Akadinda {f} noun akaganeite [beta-Fe(O,OH,Cl)] Akaganeit {m} noun Akaike's information criterion Akaike-Informationskriterium {n} noun akalat [Sheppardia cyornithopsis, syn.: Erithacus cyornithopsis] Schnäpperrötel {m} [auch: Schnäpper-Rötel] noun Akan drum Akantrommel {f} noun akania family {sg} [family Akaniaceae] Akaniaceen {pl} noun akania family {sg} [family Akaniaceae] Akaniagewächse {pl} noun Akan people Akan {pl} noun akanthite Silberglanz {m} [veraltet] noun akanthite [Ag2S] Akanthit {m} noun akaogiite [TiO2] Akaogiit {m} noun akapulko / acapulco [Senna alata, syn.: Cassia alata] Kaiserin-Kerzenstrauch / Kaiserinkerzenstrauch {m} noun akapulko / acapulco [Senna alata, syn.: Cassia alata] Kerzenstrauch {m} noun akar saga [Abrus precatorius] Krabbenaugenwein {m} noun akar saga [Abrus precatorius] Paternostererbse {f} noun Akashic records Akasha-Chronik {f} noun akathisia Akathisie {f} noun akathisia Unvermögen {n} ruhig zu sitzen noun akatoreite [(Mn,Fe)Al2Si8O24(OH)8] Akatoreit {m} noun akdalaite [(Al2O3)4·H2O] Akdalait {m} noun akeda [binding of Isaac] Akeda {f} noun akee (apple) [Blighia sapida] Ackee {f} noun akee (apple) [Blighia sapida] Akee {f} noun akee (apple) [Blighia sapida] Akipflaume {f} noun akee (apple) [Blighia sapida] Aki {f} noun akee [Blighia sapida] Aki-Baum {m} [Akee, Aki] noun akee [Jam.] Ackee {f} noun akee [Jam.] Akee {f} noun akene [spv.] Achäne {f} [einsamige Schließfrucht] noun akepa [Loxops coccineus] Akepa {m} noun akermanite [Ca2MgSi2O7] Åkermanit {m} noun a kernel of truth ein Körnchen {n} Wahrheit noun A Kestrel for a Knave [Barry Hines] Und fing sich einen Falken aketon Gambeson {m} noun a key to doing sth. [fig.] ein Grundstein, um etw. zu tun [fig.] Akha (people) {pl} Aka {pl} [Akha] noun Akha (people) {pl} Akha {pl} noun Akhal-Teke Achal-Tekkiner {m} noun Akhaltsikhe Achalziche {n} noun Akhenaten Echnaton {m} noun Akhnaton Echnaton {m} noun akhtenskite [MnO2] Akhtenskit {m} noun akiaki [NZ] [Māori] [Chroicocephalus scopulinus, syn.: Larus scopulinus, Larus novaehollandiae scopulinus] [red-billed gull] Rotschnabelmöwe {f} noun akialoa [Hemignathus obscurus, syn.: Akialoa obscura] [extinct] Hawaii-Akialoa {m} [ausgestorben] noun akiapola'au [Hemignathus munroi] Akiapolaau {m} noun akiapolaʻau [Hemignathus munroi, syn.: Hemignathus wilsoni] Hawaii-Sichelkleidervogel {m} noun a kick in the pants ein Tritt {m} in den Hintern noun a kick in the teeth [fig.] ein Schlag {m} ins Gesicht [fig.] akimbo in die Seiten gestemmt adj adv akimbo [postpos.] mit den Händen in der Hüfte [nachgestellt] adj adv Akimiski Island Akimiski-Insel {f} noun akimotoite [(Mg,Fe)SiO3] Akimotoit {m} [ein Orthopyroxen] noun akin anverwandt adj akin blutsverwandt adj akinesia Akinese {f} noun akinesia Akinesie {f} noun akinetic akinetisch adj akinetic bewegungsarm adj akinetic bewegungslos adj akinetic mutism akinetischer Mutismus {m} noun akinetopsia Akinetopsie {f} noun A King in New York [Charlie Chaplin] Ein König in New York akinozoospermia Akinozoospermie {f} noun akin to fascism faschistoid adj akin to verwandt mit akin verwandt adj akin ähnlich adj a kistful of sth. [obs.] eine Truhe voll etw. akita Akita {m} noun Akkadian akkadisch adj Akkadian Empire Reich {n} von Akkade [neben: Reich von Akkad] noun Akkadian Empire Reich {n} von Akkad [auch: Reich von Akkade] noun Akkadian language [extinct Semitic language] akkadische Sprache {f} [Sprache ausgestorben] noun Akkadians Akkader {pl} noun Akkadian [extinct language of Mesopotamia] Akkadisch {n} noun Akkad [the city, the region, and the empire] [also: Akkade, Agade] Akkad {n} [auch: Akkade] noun Akkol Aqköl {n} noun Aklan Aklan {n} noun aklimaite [Ca4 [Si2O5(OH)2](OH)4·5H2O] Aklimait {m} noun A Knight's Tale [Brian Helgeland] Ritter aus Leidenschaft a knight in shining armour [Br.] ein Retter {m} in der Not noun a knight in shining armour [Br.] ein Ritter {m} in schillernder Rüstung noun a knight in shining armour [Br.] ein Ritter {m} in schimmernder Rüstung noun A knight on the rim is dim. [chess] Ein Springer am Rand bringt Kummer und Schand. [Schach] A knight on the rim is grim. [chess] Ein Springer am Rand bringt Kummer und Schand. [Schach] akohekohe [Palmeria dolei] Akohekohe {f} noun Akoimetes Akoimeten {pl} noun akrasia Akrasia {f} noun akrasia Willensschwäche {f} noun akratic willensschwach adj akrochordite [Mn4Mg(AsO4)2(OH)4·4H2O] Akrochordit {m} noun aksaite [MgB6O7(OH)6·2H2O] Aksait {m} noun Aksumite Empire Aksumitisches Reich {n} noun aktashite Aktashit {m} noun aktionsart Aktionsart {f} noun Akubra ® [Aus.] Akubra ® {m} [Akubra-Hut; Cowboyhut] noun Akun eagle owl [Bubo leucostictus] Schwachschnabeluhu {m} noun aku [Katsuwonus pelamis] Echter Bonito {m} noun akvavit [spv.] Aquavit {m} noun Al-Akhdam [also: Akhdam] Achdam {pl} noun Al-Andalus [also: Moorish Iberia, 711- 1492] al-Andalus {n} noun Al-Anon Al-Anon [Angehörige und Freunde von Alkoholikern] al-Aqsa Mosque Al-Aqsa-Moschee {f} noun al-Assad's regime (das) Assad-Regime {n} noun al-Lāt al-Lāt {f} noun Al-Qaeda al-Qaida {f} [meist ohne Artikel] noun Al-Qaeda in the Arabian Peninsula al-Qaida {f} auf der Arabischen Halbinsel noun Al-Qaeda in the Islamic Maghreb al-Qaida {f} im Maghreb noun Al-Qaida al-Qaida {f} [meist ohne Artikel] noun Alabama [Yellowhammer State, Cotton State] Alabama {n} [US-Bundesstaat] noun Alabama azalea [Rhododendron alabamense] Alabama-Azalee {f} noun Alabama beach mouse [Peromyscus polionotus ammobates] Alabama-Küstenmaus {f} noun Alabama map turtle [Graptemys pulchra] Alabama-Höckerschildkröte {f} noun Alabama map turtle [Graptemys pulchra] Schmuck-Höckerschildkröte {f} noun Alabama paradox Alabama-Paradoxon {n} noun Alabama pearlshell / pearl shell [Margaritifera marrianae] Alabama-Perlmuschel {f} noun Alabama pine [Pinus clausa] Sand-Kiefer / Sandkiefer {f} noun Alabama red-bellied cooter [Pseudemys alabamensis] Alabama-Rotbauch-Schmuckschildkröte {f} noun Alabama red-bellied turtle [Pseudemys alabamensis] Alabama-Rotbauch-Schmuckschildkröte {f} noun Alabama sturgeon [Scaphirhynchus suttkusi] Alabama-Schaufelstör {m} noun Alabama waterdog [Necturus alabamensis] Alabama-Furchenmolch {m} noun Alabamian Alabamer {m} [selten] [Person aus Alabama (USA)] noun Alabamian alabamisch [selten] adj alabandine Alabandin {m} noun alabandine Braunsteinblende {f} noun alabandine Braunsteinkies {m} noun alabandine Manganblende {f} noun alabandine Manganglanz {m} noun alabandite Alabandin {m} noun alabandite Braunsteinblende {f} noun alabandite Braunsteinkies {m} noun alabandite Manganblende {f} noun alabandite Manganglanz {m} noun alabaster-like wie Alabaster [nachgestellt] adj alabaster Alabaster {m} noun alabaster bowl Alabasterschale {f} noun alabaster glass Milchglas {n} noun alabaster gypsum Alabastergips {m} [Typ 2 / Klasse II] noun alabaster murex [Siratus alabaster, syn.: Chicoreus alabaster, Murex alabaster] Alabaster-Murex {f} [Meeresschneckenart] noun alabaster plaster Alabastergips {m} noun alabaster quarry Alabastersteinbruch {m} noun alabaster tulip [Calochortus albus] Weiße Mormonentulpe {f} noun alabaster vase Alabastervase {f} noun alabaster [attr.] alabastern adj alabastra {pl} Alabastren {pl} noun alabastrine alabastern adj alabastrite Alabastrit {m} noun alabastron Alabastron {n} [kleines griechisches Gefäß für Duftöle] noun Alack-a-day! [archaic] Ach! a lackadaisical fellow ein abgeschlaffter Typ {m} [ugs.] noun alackaday [archaic] ach a lack of fehlend adj alack [archaic] ach alacranite [As4S4] Alacránit {m} noun alacritous heiter adj alacritously heiter adv alacrity Bereitwilligkeit {f} noun alacrity Eifer {m} noun alacrity Eilfertigkeit {f} noun alacrity Munterkeit {f} noun alacrity [speed] Schnelligkeit {f} noun a ladder in the tights [esp. Br.] eine Laufmasche {f} in der Strumpfhose noun Aladdin's magic carpet [Disney] Aladins fliegender Teppich {m} noun Aladdin's magic lamp Aladins Wunderlampe {f} noun Aladdin's Problem Aladins Problem [Ernst Jünger] Aladdin Aladin Aladdin [Disney] Aladdin Aladdin [TV series] Disneys Aladdin Aladura churches Aladura-Kirchen {pl} noun Aladura Movement Aladurabewegung {f} noun A Lady's Point of View [Jacqueline Diamond] Kutschenfahrt ins Glück A Lady at the Virginals with a Gentleman [Vermeer] Die Musikstunde a lady of easy virtue ein leichtes Mädchen {n} noun A Lady of Expectations [Stephanie Laurens] Verliebt in einen Engel Alagille syndrome Alagille-Syndrom {n} noun Alagoas antwren [Myrmotherula snowi] Nördlicher Einfarbameisenschlüpfer {m} noun Alagoas curassow [Mitu mitu] Alagoas-Mitu {m} noun Alagoas curassow [Mitu mitu] Marcgrave-Mitu {m} noun Alagoas curassow [Mitu mitu] Mituhokko {m} noun Alagoas curassow [Mitu mitu] Mitu {m} noun Alagoas curassow [Mitu mitu] Nordwest-Mitu {m} noun Alagoas foliage-gleaner [Philydor novaesi] Alagoasblattspäher {m} noun Alagoas foliage-gleaner [Philydor novaesi] Novaesblattspäher {m} noun Alagoas tyrannulet [Phylloscartes ceciliae] Langschwanz-Laubtyrann {m} noun Alai mole vole [Ellobius alaicus] Alai-Mull-Lemming {m} noun Alajuela toad [Bufo periglenes] Goldkröte {f} noun Al Aksa Martyrs Brigades Al-Aksa-Märtyrerbrigaden {f} noun Alalakh [Tell Açana] Alalach {n} noun alalus [Pithecanthropus alalus] Alalus {m} [sprachloses Urwesen; genauer: Affenmensch oder Pithecanthropus] noun Alamanni Alamannen {pl} noun Alamannic alamannisch adj alameda Allee {f} [von Bäumen gesäumte Straße] noun alameda Promenade {f} noun Alameda striped racer [Coluber lateralis, syn.: Leptophis lateralis, Masticophis lateralis] Alameda-Peitschenschlange {f} noun a lame duck [fig.] ein krankes Huhn {n} [fig.] noun a lamenting man ein klagender Mann {m} noun Alamo Mission [in San Antonio, Texas] Alamo {n} noun alamosite [PbSiO3] Alamosit {m} noun Alamos mud turtle [Kinosternon alamosae] Alamos-Klappschildkröte {f} noun Ala Mountains Ala-Berge {pl} noun A Lamp for Nightfall [Erskine Caldwell] Licht in der Dämmerung Aland and Naomi [Myron Levoy] Der gelbe Vogel a land of milk and honey ein Land, wo Milch und Honig fließen a landscape moulded by glaciers [Br.] eine von Gletschern geformte Landschaft {f} noun a landscape moulded by glaciers [Br.] eine von Gletschern überformte Landschaft {f} noun a landscape shaped by glaciers eine von Gletschern geformte Landschaft {f} noun a landscape shaped by glaciers eine von Gletschern überformte Landschaft {f} noun alang grass [Imperata cylindrica] Silberrispe {f} [Grasart] noun alang grass [Imperata cylindrica] [shorhand for alang-alang] (Japanisches) Blutgras {n} noun alang grass [Imperata cylindrica] [shorhand for alang-alang] Flammengras {n} noun alangium family {sg} [family Alangiaceae] Alangiaceen {pl} noun A language A-Sprache {f} [Muttersprache des Übersetzers] noun a languorous beauty eine schwüle Schönheit {f} noun Alani Alanen {pl} noun alanine Alanin {n} noun alanine residue Alaninrest {m} noun alanine residues Alaninreste {pl} noun alanine transaminase Alanintransaminase {f} noun alanopine Alanopin {n} noun Alan Smithee Alan Smithee [auch: Allen Smithee, Alan Smythee, Adam Smithee] [Pseudonym für Filmregisseure, die nicht mit ihrem eigenen Namen genannt werden wollen] noun Alanya Castle Burg {f} von Alanya noun ala of ilium [Ala ossis ilium] Darmbeinflügel {m} noun ala of ilium [Ala ossis ilium] Darmbeinschaufel {f} noun ala of the nose [Ala nasi] Nasenflügel {m} noun Alaoglu's theorem Satz {m} von Alaoglu noun Alaoglu-Bourbaki theorem Satz {m} von Alaoglu-Bourbaki noun Alaotra grebe [Tachybaptus rufolavatus] [probably extinct] Delacour-Zwergtaucher {m} [wahrscheinlich ausgestorben] noun Alaotran bamboo lemur [Hapalemur alaotrensis] Alaotra-Bambuslemur {m} noun Alaotran bamboo lemur [Hapalemur alaotrensis] Alaotra-Halbmaki {m} noun Alaotran gentle lemur [Hapalemur alaotrensis] Alaotra-Bambuslemur {m} noun Alaotran gentle lemur [Hapalemur alaotrensis] Alaotra-Halbmaki {m} noun Alaouite dynasty / Dynasty {sg} Alaviten {pl} [marokkan. Dynastie seit 1664] noun Alaouite dynasty / Dynasty {sg} Alawiten {pl} [marokkan. Dynastie seit 1664] noun Alaouite Dynasty Alawiden {pl} [marokkan. Dynastie seit 1664] noun a lapse of two years ein Verlauf {m} von zwei Jahren noun alar Flügel- adj alar flügelähnlich adj a large assumption eine kühne Annahme {f} noun a large assumption eine kühne Vermutung {f} noun A large crowd collected. Eine große Menge versammelte sich. a large fortune in expectancy in Erwartung eines großen Vermögens a large income ein großes Vermögen {n} noun a large muster of police ein großes Aufgebot an Polizisten a large number of resignations viele Kündigungen {pl} noun a large number [of police etc.] Großaufgebot {n} [an / von Polizei etc.] noun a large number {sg} of people [treated as pl.] viele Leute {pl} noun a large number {sg} of ships [often treated as pl.] viele Schiffe {pl} noun a large number {sg} of visitors [often treated as pl.] viele Besucher {pl} noun a large number {sg} of voters [treated as pl.] viele Wähler {pl} noun a large part of sth. ein Großteil von etw. A large profit may be expected. Ein großer Gewinn lässt sich erwarten. A large profit may be made. Ein großer Gewinn lässt sich erzielen. a large section of the population ein guter Teil {m} der Bevölkerung noun a large section of the press ein großer Teil {m} der Presse noun Alaric Alarich {m} noun alar ligaments [Ligamenta alaria] Flügelbänder {pl} noun alar ligament [Ligamentum alare] Flügelband {n} noun alarm (clock) tone Weckton {m} noun alarm-clock Wecker {m} noun alarm-gun Signalkanone {f} noun alarm-post Alarmposten {m} noun alarm aircraft-on-ground [due to maintenance work] Alarm {m} Flugzeug-am-Boden [wegen Wartungsarbeiten] noun alarm and hazard defence planning [Br.] Alarm- und Gefahrenabwehrplanung {f} noun alarm and march out order Alarm- und Ausrückeordnung {f} noun alarm annunciator Meldeleuchtfeld {n} noun alarm apparatus {pl} Alarmgeräte {pl} noun alarm behavior [Am.] Warnverhalten {n} noun alarm bell Alarmglocke {f} noun Alarm bells start ringing in my head. [coll.] Bei mir fangen alle Alarmglocken an zu schrillen. [ugs.] alarm bells Sturmglocken {pl} noun alarm bell Sturmglocke {f} noun alarm Besorgnis {f} noun alarm bird [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas] Jägerliest {m} noun alarm bird [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas] Lachender Hans {m} noun alarm block Alarmblock {m} noun alarm block Meldesperre {f} noun alarm button Alarmknopf {m} noun alarm call alarmierende Lautäußerung {f} noun alarm call Alarmruf {m} noun alarm call service Weckdienst {m} noun alarm call system Alarmrufsystem {n} noun alarm call Weckanruf {m} noun alarm call Weckruf {m} noun alarm clocks Wecker {pl} noun alarm clock Wecker {m} noun alarm clock Weckuhr {f} noun alarm contact Alarmauslöser {m} noun alarm contact Alarmkontakt {m} noun alarm device Alarmgerät {n} noun alarm display Alarmanzeige {f} noun alarmed alarmiert adj past-p alarmed aufgebracht adj alarmed aufgeschreckt adj past-p alarmed beunruhigt adj past-p alarmed erschrocken adj past-p alarmed in Furcht versetzt adj past-p alarmed in Schrecken versetzt adj past-p alarmed verängstigt adj past-p alarm equipment Alarmanlage {f} noun alarm equipment Alarmeinrichtung {f} noun alarmer Wecker {m} noun alarm forwarding Alarmweiterleitung {f} [Sicherheitstechnik] noun alarm function Alarmierungsfunktion {f} noun alarm fuse Alarmsicherung {f} noun alarm gun Alarmkanone {f} noun alarm gun licence [Br.] [in Germany] kleiner Waffenschein {m} [in Deutschland] noun alarm gun Schreckschusswaffe {f} noun alarm horn Alarmhorn {n} noun alarm horn Warnhupe {f} noun alarming alarmierend adj pres-p alarming bedenklich [Besorgnis erregend] adj alarming besorgniserregend adj alarming Besorgnis erregend adj alarming beunruhigend adj pres-p alarming beängstigend adj pres-p alarming erschreckend adj pres-p alarmingly alarmierend adv alarmingly bedenklich [Besorgnis erregend] adv alarmingly Besorgnis erregend adv alarmingly beunruhigend adv alarmingly beängstigend adv alarmingly erschreckend adv alarming news beunruhigende Nachricht {f} noun alarming report beunruhigender Bericht {m} noun alarm input card Alarmeingangskarte {f} noun alarmism Alarmismus {m} [geh.] [Panikmache] noun alarmism Panik {f} noun alarmist alarmistisch adj alarmist Bangemacher {m} noun alarmist Panikmacher {m} noun alarmist Schwarzmaler {m} noun alarmist schwarzseherisch [ugs.] adj alarmist Schwarzseher {m} [Panikmacher] noun alarmist unheilverkündend [schwarzseherisch] adj alarmist [female] Panikmacherin {f} noun alarmist [female] Schwarzseherin {f} [Panikmacherin] noun alarm limits Alarmgrenzwerte {pl} noun alarm limit value Alarmgrenzwert {m} noun alarm list Alarmliste {f} noun alarm log Alarmprotokoll {n} noun alarm message akustisches Signal {n} noun alarm message Alarmmeldung {f} noun alarm notification Alarmmeldung {f} noun alarmone Alarmon {n} noun alarm output card Alarmausgangskarte {f} noun alarm panel Alarmtafel {f} noun alarm pheromone Alarmpheromon {n} noun alarm pistol Schreckschusspistole {f} noun alarm point Alarmstufe {f} noun alarm post Alarmposten {m} noun alarm post Sammelplatz {m} noun alarm post Wache {f} noun alarm relay Alarmrelais {n} noun alarms Alarme {pl} noun alarm sensor Alarmsensor {m} noun alarm setting Alarmeinstellung {f} noun alarm shot Schreckschuss {m} noun alarm signal Alarmsignal {n} noun alarm signal Alarmzeichen {n} noun alarm signal Weckruf {m} noun alarm sound Alarmton {m} noun alarm switch Alarmschalter {m} noun alarm system Alarmanlage {f} noun alarm system Alarmsystem {n} noun alarm system Gefahrenmeldeanlage {f} noun alarm system Überwachungssystem {n} noun alarm threshold Alarmschwelle {f} noun alarm tone Alarmton {m} noun alarm valve Alarmventil {n} noun alarm watch Armbanduhr {f} mit Wecker noun alarm whistle Alarmpfeife {f} noun alarm [affright, panic] Schrecken {m} noun alarm [alert] Alarm {m} noun alarm [any sound, noise warning of danger] Lärmen {n} [Schreien, Rufen, Lärm als Warnung] noun alarm [archaic] [summons to arms] Ruf {m} zu den Waffen noun alarm [clock etc.] Wecker {m} [Armbanduhr, Handy, Computer] noun alarm [device] Alarmanlage {f} noun alarm [device] Alarmvorrichtung {f} noun alarm [device] Warneinrichtung {f} noun alarm [error signal] Fehlersignal {n} noun alarm [fear] Angst {f} noun alarm [fear] Furcht {f} noun alarm [signal, warning] Alarmsignal {n} noun alarm [worry, fear] Sorge {f} [Besorgnis] noun alarm [worry] Beunruhigung {f} noun ALARP region [tolerable region] ALARP-Bereich {m} noun alarsite [Al [AsO4]] Alarsit {m} noun alarum-clock Weckuhr {f} noun alarum clock Weckuhr {f} noun alarum Weckuhr {f} noun Alas! Gott sei's geklagt! [ugs.] [veraltend] Alas! [literary or hum.] Ach! Alasdair [Scot.] Alexander {m} noun Alashan ground squirrel [Spermophilus alashanicus] Alashan-Ziesel {m} [österr. meist {n}] noun Ala Shan redstart [Phoenicurus alaschanicus] Alaschanrotschwanz {m} noun Ala Shan redstart [Phoenicurus alaschanicus] Rostkehlrotschwanz {m} noun alasian ophrys [Ophrys alasiatica] Alasia-Ragwurz {f} noun Alaska [The Last Frontier State] Alaska {n} [US-Bundesstaat] noun Alaska blackfish [Dallia pectoralis] Fächerfisch {m} noun Alaska brome [Am.] [Bromus sitchensis] Sitka-Trespe {f} noun Alaska cypress [Callitropsis nootkatensis] Nootka-Zypresse {f} noun Alaska harebell [Campanula lasiocarpa] Behaarte Glockenblume {f} noun Alaska hermit thrush [Catharus guttatus, syn.: Hylocichla aonalaschkae, H. guttata, Turdus aonalaschkae] Einsiedlerdrossel {f} [auch: Einsiedler-Drossel] noun Alaska Highway Alaska Highway {m} noun Alaska iris [Iris setosa] Borsten-Schwertlilie / Borstenschwertlilie {f} noun alaskaite Alaskait {m} noun Alaska longspur [Calcarius lapponicus alascensis] Alaska-Spornammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Alaska marmot [Marmota broweri] Alaska-Murmeltier {n} noun Alaskan Alaska- adj Alaskan alaskisch adj Alaskan brown bear [Ursus arctos middendorffi] Kodiakbär {m} noun Alaskan bull worm [SpongeBob SquarePants] Alaskanischer Stierwurm {m} [SpongeBob Schwammkopf] noun Alaskan Einwohner {m} von Alaska noun Alaskan fern [Polystichum setiferum] Borstiger Schildfarn {m} noun Alaskan fern [Polystichum setiferum] Grannen-Schildfarn / Grannenschildfarn {m} noun Alaskan fern [Polystichum setiferum] Weicher Schildfarn {m} noun Alaskan fur seal [Callorhinus ursinus] Nördlicher Seebär {m} noun Alaskan hare [Lepus othus] Alaskahase {m} noun Alaskan malamute Malamut {m} noun Alaskan Malamute [dog breed] Alaskan Malamute {m} noun Alaskan raspberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] (Schwedische) Ackerbeere {f} noun Alaskan raspberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Allackerbeere {f} noun Alaskan raspberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Brombeere {f} noun Alaskan raspberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Himbeere {f} noun Alaskan timber wolf [Canis lupus occidentalis] Mackenzie-Wolf {m} noun Alaska pollock [Theragra chalcogramma] Alaska-Pollack {m} noun Alaska pollock [Theragra chalcogramma] Alaska-Seelachs {m} noun Alaska pollock [Theragra chalcogramma] Pazifischer Pollack {m} noun Alaska Range Alaska-Kette {f} noun Alaska spruce beetle [Dendroctonus rufipennis, syn.: D. borealis, D. engelmanni, D. obesus, D. piceaperda, D. similis, Hylurgus rufipennis] Sitkafichtenriesenbastkäfer | Sitkafichten-Riesenbastkäfer {m} noun Alaska waterthrush [Seiurus noveboracensis, syn.: Parkesia noveboracensis] Drosselwaldsänger {m} [auch: Drossel-Waldsänger] noun Alaska waterthrush [Seiurus noveboracensis, syn.: Parkesia noveboracensis] Uferwaldsänger {m} noun Alaska willow [Salix alaxensis] Alaska-Weide / Alaskaweide {f} noun alas leider alas leider Gottes Alastair [Scot.] Alexander {m} noun Alateen Alateen [Kinder und Jugendliche von Alkoholikern] noun alate geflügelt adj alate morph alate Morphe {f} noun Alatna Valley Alatna Valley {n} noun a laughable matter eine lachhafte Angelegenheit {f} noun Alaverdi Alawerdi {n} noun Alawis [Nusayris] Alawiten {pl} [Nusairier] noun a lawyer straight from university ein frischgebackener Rechtsanwalt {m} [ugs.] [hum.] noun albacore fish [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m} noun albacore fish [Thunnus alalunga] Weißer Thunfisch {m} noun albacore fish [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m} noun albacore tuna [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m} noun albacore tuna [Thunnus alalunga] Weißer Thunfisch {m} noun albacore tuna [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m} noun albacore [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m} noun albacore [Thunnus alalunga] Weißer Thunfisch {m} noun albacore [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m} noun albaida [Anthyllis cytisoides] Geißkleeartiger Wundklee {m} noun albaida [Anthyllis cytisoides] Ruten-Wundklee {m} noun alb Albe {f} noun Alban Hills Albaner Berge {pl} noun Albania <.al> Albanien {n} noun Albanian (horse) Albaner {m} noun Albanian-born in Albanien geboren adj Albanian-Greek border albanisch-griechische Grenze {f} noun Albanian-Greek border region albanisch-griechische Grenzregion {f} noun Albanian-Macedonian border albanisch-mazedonische Grenze {f} noun Albanian-Montenegrin border albanisch-montenegrinische Grenze {f} noun Albanian-Montenegrin border region albanisch-montenegrinisches Grenzgebiet {n} noun Albanian-speaking albanischsprachig adj Albanian Albaner {m} noun Albanian albanisch adj Albanian Albanisch {n} noun Albanian Alps Albanische Alpen {pl} noun Albanian barbel [Barbus albanicus] Albanische Barbe {f} noun Albanian course Albanischkurs {m} noun Albanian cuisine albanische Küche {f} noun Albanian das Albanische {n} [nur mit bestimmtem Artikel] noun Albanian dictionary Albanischwörterbuch {n} noun Albanian lek Albanischer Lek {m} noun Albanian pink [Dianthus myrtinervius, syn.: D. oxylepis] Polster-Nelke / Polsternelke {f} noun Albanian pool frog [Pelophylax shqipericus, syn.: Rana shqiperica] Skutari-Wasserfrosch {m} noun Albanian roach [Pachychilon pictum] Albanische Plötze {f} noun Albanians Albaner {pl} noun Albanian Skipetar {m} [Albaner] noun Albanians Skipetaren {pl} [Albaner] noun Albanian studies {pl} Albanologie {f} noun Albanians [female] Albanerinnen {pl} noun Albanian water frog [Pelophylax shqipericus, syn.: Rana shqiperica] Skutari-Wasserfrosch {m} noun Albanian [female] Albanerin {f} noun Albanus Glacier [also: Phillips Glacier] Albanus-Gletscher {m} noun Albany banksia [Banksia coccinea] Scharlachrote Banksie {f} noun Albany bottlebrush [Callistemon glaucus] Albany-Zylinderputzer {m} noun Albany pitcher plant [Cephalotus follicularis] Westaustralische Kannenpflanze {f} noun Albany pitcher plant [Cephalotus follicularis] Zwergkrug {m} noun Albany [also Albania] [cf. Scot. Gaelic: Alba] [territorial term representing the parts of Scotland north of the River Forth] Alban {n} [histor. Bezeichnung für den nördlichen Teil Schottlands] noun albatross chick Albatrosküken {n} [auch: Albatros-Küken] noun albatross colony Albatros-Kolonie {f} noun albatross colony Albatroskolonie {f} noun albatross eggs Albatroseier {pl} [auch: Albatros-Eier] noun albatrosses [family Diomedeidae] Albatrosse {pl} noun albatross parents Albatroseltern {pl} [auch: Albatros-Eltern] noun albatross skull Albatrosschädel {m} [auch: Albatros-Schädel] noun albatross [Br.] [Golf: three strokes under par] Albatros {m} [Golf: drei Schläge unter Par] noun albatross [Diomedeidae] Sturmvogel {m} noun albatross [family Diomedeidae] Albatros {m} noun albatross [fig.] [burden or handicap] Bürde {f} noun albatross {pl} [family Diomedeidae] Albatrosse {pl} noun albatros [Diomedeidae] [spv.] Albatros {m} noun Albatros [fighter aircraft of World War I] Albatros {f} noun Albay Gulf Golf {m} von Albay noun alb Chorhemd {n} noun albedo Albedo {f} noun albedo Albedo {f} [weiße Gewebsschicht von Zitrusfrüchten] noun albedo das Weiße {n} [ugs.] [Albedo, weiße Gewebsschicht von Zitrusfrüchten] noun albedo feature Albedomerkmal {n} noun albedometer Albedometer {n} noun albedo neutron Albedoneutron {n} noun albedo Rückstrahlungsvermögen {n} noun albedo Rückstrahlvermögen {n} noun albedo spectrum Albedospektrum {n} noun albeit allerdings [wenn auch] conj albeit grudgingly wenn auch nur widerwillig albeith [archaic] obgleich conj albeit jedoch adv conj albeit obgleich conj albeit obschon [geh.] conj albeit wenn auch conj albeit wenngleich [geh.] adj Albemarle mockingbird [Nesomimus parvulus] Galapagosspottdrossel {f} noun albendazole Albendazol {n} noun Alberich Glacier Alberich-Gletscher {m} noun Albers-Schönberg disease [osteopetrosis] Albers-Schönberg-Krankheit {f} [Osteopetrose] noun Albers-Schönberg disease [osteopetrosis] Morbus Albers-Schönberg {m} [Marmorknochenkrankheit] noun Albers-Schönberg syndrome [osteopetrosis] Albers-Schönberg-Syndrom {n} noun Albert's currassow [Crax alberti, syn.: C. annulata] Blaulappenhokko {m} noun Albert's lyrebird [Menura alberti] Braunrücken-Leierschwanz {m} noun Albert's lyrebird [Menura alberti] Schwarzleierschwanz {m} noun Albert's mushroom [Agaricus urinascens, syn.: A. albertii] Großsporiger Riesenchampignon {m} noun Alberta Alberta {n} [kanadische Provinz] noun Albert Albert {m} noun Albert Albrecht {m} noun Albertan Albertaner {m} noun Albertan albertanisch adj Alberta white spruce [Picea glauca] Schimmel-Fichte {f} noun Alberta white spruce [Picea glauca] Weiß-Fichte {f} noun Albert Canal Albert-Kanal {m} noun Alberti bass Alberti-Bass {m} noun Alberti bass albertische Bässe {pl} noun Alberti cipher Alberti-Chiffre {f} noun Albert II, the Degenerate Albrecht (II.) {m} der Entartete noun Albert II, the Degenerate Albrecht {m} der Unartige [Albrecht II. der Entartete] noun Albertine albertinisch adj Albertine owlet [Glaucidium albertinum] Albert-Sperlingskauz {m} noun Albertine owlet [Glaucidium albertinum] Albertseekauz {m} noun Albertines [branch of the House of Wettin] Albertiner {pl} [Zweig der Wettiner] noun Albertism [Albertus Magnus] Albertismus {m} noun Albert Ludwig University of Freiburg Albrecht-Ludwigs-Universität Freiburg {f} noun Albert of Brandenburg Albrecht {m} von Brandenburg noun Albert of Saxe-Coburg-Gotha Albert von Sachsen-Coburg-Gotha Albert the Bear [ca. 1100-1170] Albrecht {m} der Bär [Albrecht I. von Brandenburg] noun albescent weiß werdend adj albicore [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m} noun albicore [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m} noun albie [Euthynnus alletteratus] Kleiner Thun {m} noun albie [Euthynnus alletteratus] Thonine {f} noun Albigenses Albigenser {pl} noun Albigensian Albigenser {m} noun Albigensian crusade Albigenserkreuzzug {m} noun Albigensian Crusade Albigenserkreuzzug {m} noun albina Suriname toad [Pipa aspera] Venezuela-Wabenkröte {f} noun albinism Albinismus {m} noun albinism Weißsucht {f} [veraltet] [Albinismus] noun albino Albino- adj albino Albino {m} noun albino chlorophylllose Pflanze {f} noun albino rabbit Albinokaninchen {n} noun albinos Albinos {pl} noun albino tetra [Astyanax fasciatus mexicanus] Blinder Höhlensalmler {m} noun albinotic albinotisch adj albino weißgeboren adj albino Weißgeborener {m} noun albino Weißling {m} noun Albins Counter Gambit [chess] Albins Gegengambit {n} [Schach] noun Albion Albion {n} [Großbritannien, häufig nur: England] noun Albiorix [also: Saturn XXVI] Albiorix {m} [auch: Saturn XXVI] noun albite Albit {m} noun albite Natronfeldspat {n} noun albitite Albitit {m} noun albitization Albitisation {f} noun albitization Albitisierung {f} noun albizias [genus Albizia] [sometimes also: albizzia] Albizien {pl} noun albizias [genus Albizia] [sometimes also: albizzia] Schirmakazien {pl} noun albizias [genus Albizia] [sometimes also: albizzia] Schlafbäume {pl} noun albizias [genus Albizia] [sometimes also: albizzia] Seidenakazien {pl} noun albizia [Albizia lebbeck, syn.: A. latifolia, Feuilleea lebbeck, Mimosa lebbeck] [lebbek tree] Regenbaum {m} [Lebbekbaum] noun alb Messhemd {n} noun alboka Alboka {f} noun Alboran Sea Alborán-Meer {n} noun Albrecht's / Albrechts azalea [Rhododendron albrechtii] Albrechts Azalee {f} noun Albrecht Dürer [also: Duerer] Albrecht Dürer {m} (der Jüngere) [auch: Duerer] noun Albrecht Penck Glacier Albrecht-Penck-Gletscher {m} noun albrechtschraufite [Ca4Mg(UO2)2(CO3)6F2·17H2O] Albrechtschraufit {m} noun Albright's calcinosis [archaic] Nephrokalzinose {f} noun Albright knot Albrightknoten {m} noun Albula Alps Albula-Alpen {pl} noun albuliforms [order Albuliformes] Grätenfischartige {pl} noun album's title Albumtitel {m} noun album Album {n} noun album cover Albumcover {n} noun album cover Plattenhülle {f} noun album cover [record cover] Plattencover {n} noun album cover [record cover] Schallplattencover {n} noun albumen Albumin {n} noun albumen Eiweiß {n} noun albumen Nährgewebe {n} noun albumin-glutaraldehyde glue Albumin-Glutaraldehyd-Kleber {m} noun albumin Albumin {n} noun albuminocytologic dissociation albuminozytologische Dissoziation {f} noun albuminous eiweißhaltig adj albuminous substance Eiweißkörper {m} noun albumins Albumine {pl} noun albumin tannate Tanninalbuminat {n} noun albuminuria Albuminurie {f} noun albuminurophobia Albuminurophobie {f} noun Album Leaves Albumblätter [R. Schumann; auch: E. Grieg u. a.] Album Oriented Rock Album Oriented Rock {m} [Hörfunkformat] noun albums Alben {pl} noun album title Albumtitel {m} noun album with children's songs Kinderliederalbum {n} noun album [coll.] Platte {f} [ugs.] [Langspielplatte] noun album [friendship book] Stammbuch {n} [veraltend] [Poesiealbum, Gästebuch] noun Alburzi viper [Vipera eriwanensis, syn.: Vipera ursinii eriwanensis] Armenische Wiesenotter {f} noun albus Albus {m} noun albuterol Albuterol {n} noun Alb Valley Railway [railway line from Karlsruhe to Bad Herrenalb] Albtalbahn {f} [Eisenbahnstrecke von Karlsruhe nach Bad Herrenalb] noun Alb [part of the imperial insignia of the Holy Roman Empire] Alba {f} [Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches] noun Alcaeus [Greek poet] Alkaios {m} noun Alcaic alkäisch adj alcalic phosphatase [alkaline phosphatase] alkalische Phosphatase {f} noun alcalis / alcalies Alkalien {pl} noun Alcantarines Alcantariner {pl} noun alcaparrosaite [K3TiFe(SO4)4O(H2O)2] Alcaparrosait {m} noun alcaptonuria Alkaptonurie {f} noun alcapton [C8H8O4] [homogentisic acid] Alkapton {n} noun Alcathoe's bat [Myotis alcathoe] Nymphenfledermaus {f} noun Alcathoe (whiskered) bat [Myotis alcathoe] Nymphenfledermaus {f} noun Alcathoe myotis [Myotis alcathoe] [bat species] Nymphenfledermaus {f} noun alcazar Alcázar {m} noun Alcestis [daughter of Pelias] Alkestis {f} noun Alcestis [Euripides] Alkestis alchemical alchemisch [selten] adj alchemical alchemistisch adj alchemical alchimistisch [alchemistisch] adj alchemic alchemisch [selten] adj alchemic alchemistisch adj alchemically alchemisch adv alchemism Alchemismus {m} noun alchemism Alchimismus {m} noun alchemist Alchemist {m} noun alchemist Alchimist {m} noun alchemistic alchemistisch adj alchemistic alchimistisch [alchemistisch] adj alchemists Alchemisten {pl} noun alchemist [female] Alchemistin {f} noun Alchemist [Peter James] Der Konzern alchemy Alchemie {f} noun alchemy Alchimie {f} [Alchemie] noun alchemy Alchymie {f} [Rsv.] noun alchydic paint primers Alkydharzvorstrich {m} noun alchymist [Catephia alchymista] [moth] Weißes Ordensband {n} [Nachtfalterspezies] noun alchy [coll.] [spv.] [alcoholic] Alki {m} [ugs.] [Alkoholiker] noun Alcian blue solution Alcianblau-Lösung {f} noun Alcian green Alciangrün {n} noun Alcian yellow Alciangelb {n} noun Alcidamas Alkidamas {m} noun Alcimus [Jewish high priest] Alkimos {m} noun Alcman Alkman {m} noun Alcmene [also: Alcmena] [mother of Heracles] Alkmene {f} [Mutter des Herakles] noun alcohol (prep) pad Alkoholtupfer {m} noun alcohol-addicted trunksüchtig adj alcohol-associated alkoholassoziiert adj alcohol-associated organ damage alkoholassoziierter Organschaden {m} noun alcohol-based protective lacquer for optical glasses Schutzlack {m} für optische Gläser auf Alkoholbasis noun alcohol-containing alkoholhaltig adj alcohol-free alkoholfrei adj alcohol-free beer alkoholfreies Bier {n} noun alcohol-free beverages alkoholfreie Getränke {pl} noun alcohol-free drinks alkoholfreie Getränke {pl} noun alcohol-free mouthrinse alkoholfreie Mundspülung {f} noun alcohol-impaired driving alkoholisiertes Fahren {n} [Fahren unter Alkoholeinfluss] noun alcohol-induced pain Alkoholschmerz {m} noun alcohol-related alkoholbedingt adj alcohol-related alkoholbezogen adj alcohol-related birth defects alkoholbedingte körperliche Geburtsdefekte {pl} noun alcohol-related neurodevelopmental disorders alkoholbedingte neurologische Entwicklungsstörungen {pl} noun alcohol-related traffic accidents alkoholbedingte Verkehrsunfälle {pl} noun alcohol-resistant alkoholbeständig adj alcohol-rich alkoholstark adj alcohol-sodden alkoholdurchtränkt adj alcohol-toxic liver cirrhosis alkoholtoxische Leberzirrhose {f} noun alcohol abstinence Alkoholabstinenz {f} noun alcohol abstinence Alkoholkarenz {f} noun alcohol abuse Alkoholabusus {m} noun alcohol abuse Alkoholmissbrauch {m} noun alcohol abuse C2-Abusus {m} [Fachjargon für Alkoholabusus] noun Alcohol acts on the brain. Alkohol schädigt das Gehirn. alcohol addict Alkoholabhängiger {m} noun alcohol addiction Alkoholkrankheit {f} noun alcohol addiction Alkoholsucht {f} noun alcohol addiction Trunksucht {f} noun alcohol addict Trunksüchtiger {m} noun alcohol addict [female] Alkoholabhängige {f} noun alcohol addict [female] Trunksüchtige {f} noun alcohol Alkohol {m} noun Alcohol as a therapeutic agent in coronary heart disease would create more harm than good. Alkohol als Koronartherapeutikum würde mehr Schaden als Nutzen haben. alcoholate alkoholhaltiges Präparat {n} noun alcohol burner Alkoholbrenner {m} noun alcohol concentration Alkoholgehalt {m} noun alcohol consumption Alkoholkonsum {m} noun alcohol content Alkoholgehalt {m} noun Alcohol damages the brain. Alkohol schädigt das Gehirn. alcohol dampening Alkoholfeuchtung {f} noun alcohol dampening system Alkoholfeuchtwerk {n} [Druckmaschine] noun alcohol dehydrogenase Alkoholdehydrogenase {f} noun alcohol dependency Alkoholabhängigkeit {f} noun alcohol dependent alkoholabhängig adj Alcohol destroyed him. Der Alkohol war sein Niedergang. alcohol embryopathy Alkoholembryopathie {f} noun alcohol exposition Alkoholexposition {f} noun alcohol fuel Alkoholkraftstoff {m} noun alcohol fuel Alkoholtreibstoff {m} noun alcohol hallucinosis Alkoholhalluzinose {f} noun Alcohol has a disinhibiting effect. Alkohol wirkt enthemmend. alcoholic addiction Trunksucht {f} noun alcoholic Alkoholiker {m} noun alcoholic alkoholisch adj alcoholic Alkoholkranker {m} noun alcoholically alkoholisch adv alcoholic beverage alkoholisches Getränk {n} noun alcoholic beverages Alkoholika {pl} noun alcoholic beverages alkoholische Getränke {pl} noun alcoholic beverage tax Alkoholsteuer {f} noun alcoholic beverage tax Steuer {f} auf alkoholische Getränke noun alcoholic cardiomyopathy alkoholische Kardiomyopathie {f} noun alcoholic cirrhosis Alkoholzirrhose {f} noun alcoholic content Alkoholgehalt {m} noun alcoholic content [of a drink] Umdrehungen {pl} [ugs. für: Prozentgehalt Alkohol] [ostd.] noun alcoholic drink alkoholisches Getränk {n} noun alcoholic drinks alkoholische Getränke {pl} noun alcoholic embryopathy Alkoholembryofetopathie {f} noun alcoholic embryopathy Alkoholembryopathie {f} noun alcoholic extract Alkoholauszug {m} noun alcoholic fatty liver disease alkoholische Fettleber {f} noun alcoholic fermentation alkoholische Fermentierung {f} noun alcoholic fermentation alkoholische Gärung {f} noun alcoholic fermentation Vergärung {f} noun alcoholic hallucinosis Alkoholhalluzinose {f} noun alcoholic hepatitis Alkohol-Hepatitis {f} [alkoholische Steatohepatitis] noun alcoholic hepatitis alkoholische Hepatitis {f} noun alcoholic hepatitis alkoholtoxische Hepatitis {f} noun alcoholic hepatitis Alkoholhepatitis {f} noun alcoholic jealousy mania alkoholischer Eifersuchtswahn {m} [Alkoholparanoia bei Gewohnheitstrinkern] noun alcoholic ketoacidosis alkoholische Ketoazidose {f} noun alcoholic liniment [Br.] Franzbranntwein {m} noun alcoholic liquor geistiges Getränk {n} noun alcoholic liquors alkoholische Getränke {pl} noun alcoholic liquors geistige Getränke {pl} noun alcoholic liquor [liqueur] Likör {m} noun alcoholic liver disease alkoholische Leberkrankheit {f} noun alcoholic liver disease Alkohollebersyndrom {n} noun alcoholic liver syndrome Alkohollebersyndrom {n} noun alcoholic paranoia Alkoholparanoia {f} noun alcoholic paranoia Alkoholwahn {m} [Alkoholparanoia] noun alcoholic poisoning Alkoholvergiftung {f} noun alcoholic polyneuropathy alkoholische Polyneuropathie {f} noun alcoholic recidivism Alkoholrückfall {m} noun alcoholics' asylum [dated] Trinkerheilstätte {f} [veraltet] noun alcoholics Alkoholiker {pl} noun Alcoholics Anonymous Anonyme Alkoholiker {pl} noun alcoholic strength Alkoholgehalt {m} noun alcoholic stupor Alkoholrausch {m} noun alcoholics [female] Alkoholikerinnen {pl} noun alcoholic tremor Alkoholtremor {m} noun alcoholic trunksüchtig adj alcoholic Trunksüchtiger {m} noun alcoholic [e.g. fermentation, drinks] weingeistig [veraltet] [z. B. Gärung, Getränke] adj alcoholic [female] Alkoholikerin {f} noun alcoholic [female] Trunksüchtige {f} noun alcoholic [person] alkoholkrank adj alcoholimeter Alkoholmessgerät {n} noun alcoholimeter Alkoholmeßgerät {n} [alt] noun alcohol ingestion Alkoholkonsum {m} noun Alcohol injures the brain. Alkohol schädigt das Gehirn. alcohol inky [Coprinopsis atramentaria, syn.: C. atramentarius, Coprinus atramentarius] (Gemeiner) Falten-Tintling / Faltentintling {m} noun alcohol inky [Coprinopsis atramentaria, syn.: C. atramentarius, Coprinus atramentarius] Grauer Falten-Tintling / Faltentintling {m} noun alcohol intake Alkoholkonsum {m} noun alcohol intoxication Alkoholvergiftung {f} noun alcohol intoxication delirium Alkoholintoxikationsdelir {n} noun alcohol intoxication delirium Kontinuitätsdelir {n} [Alkoholintoxikationsdelir] noun alcoholisation [Br.] Alkoholisierung {f} noun alcoholised driver [Br.] Alkolenker {m} [österr.] noun alcoholised [Br.] alkoholisiert adj past-p alcoholism Alkoholismus {m} noun alcoholism Alkoholkrankheit {f} noun alcoholism Alkoholsucht {f} noun alcoholism treatment Alkoholismusbehandlung {f} [auch: Alkoholismus-Behandlung] noun alcoholism Trunksucht {f} noun Alcohol is unadvisable. Von Alkohol ist abzuraten. alcoholization Alkoholisierung {f} noun alcoholized alkoholisiert adj past-p alcoholized driver [Am.] Alkolenker {m} [österr.] noun alcohol level Alkoholgehalt {m} [im Blut] noun alcohol level Promille {n} [ugs.] [Blutalkohol] noun alcohol marker Alkoholmarker {m} noun alcohol meter Alkoholmesser {m} noun alcohol monitoring program [Am.] Alkoholabstinenz-Kontrollprogramm {n} noun alcohology Alkohologie {f} noun alcoholometer Alkoholmesser {m} noun alcoholometer Alkoholmeter {n} noun alcoholometer [also: alcoholimeter] Branntweinwaage {f} [veraltet] noun alcoholometer [also: alcoholimeter] Weingeistmesser {m} [veraltet] noun alcoholometry Alkoholbestimmung {f} [Alkoholgehaltbestimmung] noun alcoholometry Alkoholometrie {f} noun alcoholophilia Alkoholophilie {f} [selten für: Alkoholismus] noun alcohol pads Alkoholtupfer {pl} noun alcohol poisoning Alkoholvergiftung {f} noun alcohol problem Alkoholproblem {n} noun alcohol psychosis Alkoholpsychose {f} noun alcohol question [less common form of 'the question about/regarding alcohol] Alkoholfrage {f} noun alcohol rehabilitation program [Am.] [Aus.] Alkohol-Entziehungskur {f} noun alcohols Alkohole {pl} noun alcohol sensor Alkoholsensor {m} noun alcohol soluble alkohollöslich adj alcohols Spirituosen {pl} noun alcohol Stoff {n} [ugs.] [Alkohol] noun alcohol stove Spirituskocher {m} noun alcohol strength Alkoholgehalt {m} noun alcohol stupor Alkoholstupor {m} noun alcohol tax Alkoholsteuer {f} noun alcohol tax Getränkesteuer {f} noun alcohol thermometer Alkoholometer {n} noun alcohol thermometer Alkoholthermometer {n} noun alcohol treatment program [Am.] Alkoholentzugsprogramm {n} noun alcohol unit Alkoholeinheit {f} noun alcohol use Alkoholkonsum {m} noun alcohol vapour [Br.] Alkoholdampf {m} noun alcohol Weingeist {m} noun alcohol withdrawal Alkoholentzug {m} noun alcohol withdrawal syndrome Alkoholentzugssyndrom {n} noun alcohol withdrawal treatment Alkoholentziehungskur {f} noun alcon (large) blue [Maculinea alcon, syn.: Lycaena alcon] [butterfly] Lungenenzian-Bläuling {m} [Tagfalterspezies] noun alcon (large) blue [Maculinea alcon] Kleiner Moorbläuling {m} noun alcon (large) blue [Maculinea alcon] Lungenenzian-Ameisenbläuling {m} noun alcopops [Br.] [coll.] Alkopops {pl} noun alcopop [Br.] [coll.] Alcopop {m} {n} [alkoholisches kohlensäurehaltiges Getränk] noun alcopop [Br.] [coll.] Alkopop {n} {m} noun Alcorn's pocket gopher [Pappogeomys (bulleri) alcorni] Alcorn-Taschenratte {f} noun alcotest Alkoholtest {m} noun alcove Alkoven {m} noun alcove balcony Prunkerker {m} noun alcove for beds Kojenecke {f} noun alcove Mauernische {f} noun alcove Nische {f} noun alcoves Nischen {pl} noun alcove [for a bed] Bettnische {f} noun alco [coll.] [alcoholic] Alki {m} [ugs.] [Alkoholiker] noun Alcuin Alkuin {m} noun Alcyone [one of the mythological Pleiades] Alkione {f} noun Aldabra brush-warbler [Nesillas aldabrana] Aldabrabuschsänger {m} noun Aldabra day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Aldabra-Taggecko {m} noun Aldabra day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Olivgrüner Taggecko {m} noun Aldabra day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Seychellen-Taggecko {m} noun Aldabra drongo [Dicrurus aldabranus] Aldabradrongo {m} noun Aldabra giant tortoise [Aldabrachelys gigantea, syn.: Dipsochelys dussumieri, D. elephantina, Geochelone gigantea] Aldabra-Riesenschildkröte {f} noun Aldabra kestrel [Falco newtoni aldabranus] Aldabrafalke {m} noun Aldabra warbler [Nesillas aldabrana] Aldabrabuschsänger {m} noun Aldebaran [star] Aldebaran {m} [Stern] noun aldehyde Aldehyd {m} {n} noun aldehyde fuchsin Aldehyd-Fuchsin {n} noun aldehyde group Aldehyd-Gruppe {f} noun aldehyde group Aldehydgruppe {f} noun aldehyde reductase Aldehydreduktase {f} noun al dente al dente adj adv al dente [pasta] mit Biss [Nudeln] adj adv al dente [rice] körnig [Konsistenz von gekochtem Reis] adj adv Alder's necklace shell [Lunatia alderi, syn.: L. poliana, Euspira nitida, E. intermedia, E. pulchella, Natica alderi, N. glaucina, N. mammilla, N. poliana, N. similis] Glänzende Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Alder's necklace shell [Lunatia alderi, syn.: L. poliana, Euspira nitida, E. intermedia, E. pulchella, Natica alderi, N. glaucina, N. mammilla, N. poliana, N. similis] Glänzende Nabelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun alder (tree) [genus Alnus] Erle {f} noun Alder-ene reaction Alder-En-Reaktion {f} noun alder-leaf birch [Betula alnoides] Erlenblättrige Birke {f} noun alder-leafed / alder-leaved whitebeam [Sorbus alnifolia, syn.: Aria alnifolia, Crataegus alnifolia, Micromeles alnifolia, Pyrus alnifolia] Erlen-Mehlbeere {f} noun alder-leafed / alder-leaved whitebeam [Sorbus alnifolia, syn.: Aria alnifolia, Crataegus alnifolia, Micromeles alnifolia, Pyrus alnifolia] Erlenblättrige Eberesche {f} noun alder-leaf serviceberry [Amelanchier alnifolia] Erlenblättrige Felsenbirne {f} noun alder-leaved shadbush [Amelanchier alnifolia] Erlenblättrige Felsenbirne {f} noun alder-leaved viburnum [Viburnum lantanoides, syn.: V. alnifolium, V. grandifolium] Erlenblättriger Schneeball {m} noun alder amanita [Amanita friabilis] Erlenscheidenstreifling {m} [auch: Erlen-Scheidenstreifling] noun alder bark [Alnus rubra] Erlenrinde {f} noun alder bracket [Xanthoporia radiata, syn.: Inonotus radiatus, Mensularia radiata] Erlen-Schillerporling {m} noun alder bracket [Xanthoporia radiata, syn.: Inonotus radiatus, Mensularia radiata] Strahliger Schillerporling {m} noun alder buckthorn aphid [Aphis frangulae, syn.: A. gallicae, A. mammulata, Aphidula mammulata, Doralina versicolor, Doralis frangulae, Medoralis frangulae] Faulbaumblattlaus {f} noun alder buckthorn aphid [Aphis frangulae, syn.: A. gallicae, A. mammulata, Aphidula mammulata, Doralina versicolor, Doralis frangulae, Medoralis frangulae] Faulbaumlaus {f} noun alder buckthorn aphid [Aphis frangulae, syn.: A. gallicae, A. mammulata, Aphidula mammulata, Doralina versicolor, Doralis frangulae, Medoralis frangulae] Kreuzdornblattlaus {f} noun alder buckthorn bark [Frangulae cortex, Cortex frangulae, Cortex rhamni frangulae, Cortex avorni] Faulbaumrinde {f} noun alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula] Aalkirsche {f} [regional] [Gemeiner Faulbaum] noun alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula] Bruchholz {n} [regional] [Gemeiner Faulbaum] noun alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula] Gemeiner Faulbaum {m} noun alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula] Gewöhnlicher Faulbaum {m} noun alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula] Grindbaum {m} [regional] [Gemeiner Faulbaum] noun alder buckthorn [Frangula alnus / Rhamnus frangula] Faulbaum {m} noun alder buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] Pulverholz {n} [Gemeiner Faulbaum] noun alder bud moth [Coleophora serratella, syn.: C. fuscedinella, C. salmani] Birken-Erlenminiermotte {f} [auch: Birkenerlenminiermotte] noun alder bud moth [Coleophora serratella, syn.: C. fuscedinella, C. salmani] Erlenknospenmotte {f} noun alder bud moth [Coleophora serratella, syn.: C. fuscedinella, C. salmani] Obstbaum-Sackmotte / Obstbaumsackmotte {f} noun alder bushes {pl} Erlengebüsch {n} noun alder family {sg} [family Betulaceae] Betulaceen {pl} noun alder family {sg} [family Betulaceae] Birkengewächse {pl} noun alder family {sg} [family Betulaceae] Haselnussgewächse {pl} noun alder flea weevil [Rhynchaenus alni, syn.: R. saltator] Erlenkäfer {m} noun alder flea weevil [Rhynchaenus alni, syn.: R. saltator] Erlenspringrüssler {m} noun alder flea weevil [Rhynchaenus alni, syn.: R. saltator] Schwarzköpfiger Ulmenspringrüssler {m} noun alderflies and dobsonflies [order Megaloptera] Großflügler {pl} noun alderflies and dobsonflies [order Megaloptera] Schlammfliegen {pl} noun alderflies [family Sialidae] Schlammfliegen {pl} noun alderflies [family Sialidae] Sialiden {pl} [Schlammfliegen] noun alderflies [family Sialidae] Wasserflorfliegen {pl} noun alder flycatcher [Empidonax alnorum] Erlenschnäppertyrann {m} noun alder flycatcher [Empidonax alnorum] Erlentyrann {m} noun alderfly species Schlammfliegenart {f} noun alderfly [family Sialidae] Schlammfliege {f} noun alder jumping weevil [Rhynchaenus testaceus] Erlenspringrüssler {m} noun alder kitten [Furcula bicuspis] Birken-Gabelschwanz {m} [Nachtfalter] noun alder leaf beetle [Agelastica alni] (Blauer) Erlenblattkäfer {m} noun alder leaf Erlenblatt {n} noun alder leaf gall mite [Eriophyes laevis] Erlengallenmilbe {f} noun alder leaf gall mite [Eriophyes laevis] Erlengallmilbe {f} noun alder leaves Erlenblätter {pl} noun alderman Aldermann {m} [hanseatisch: Ratsherr] noun aldermanite [Mg5Al12(PO4)8(OH)22·32H2O] Aldermanit {m} noun alderman Ratsherr {m} noun alderman Stadtrat {m} noun alderman [member of the municipal legislative body] Alderman {m} [Ratsherr] noun alderman Ältermann {m} [veraltet] noun aldermen Ratsherren {pl} noun aldermen {pl} [Am.] Stadtrat {m} [Gremium] noun alder moth [Acronicta alni, syn.: Acronycta alni, Apatele alni] Erleneule {f} [Nachtfalterspezies] noun alder moth [Acronicta alni] Erlen-Rindeneule {f} [Nachtfalter] noun Alderney <.gg> [channel island] Alderney {n} noun alder pholiota [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] (Zitronengelber) Erlenschüppling / Erlen-Schüppling {m} noun alder pholiota [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Aromatischer Schüppling {m} noun alder pholiota [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Zitronengelber Erlenschnitzling / Erlen-Schnitzling {m} noun alder psyllid [Psylla alni] Erlenblattfloh / Erlen-Blattfloh {m} noun alder psyllid [Psylla alni] Erlenblattsauger / Erlen-Blattsauger {m} noun alder scale-head (mushroom) [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] (Zitronengelber) Erlenschüppling / Erlen-Schüppling {m} noun alder scale-head (mushroom) [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Aromatischer Schüppling {m} noun alder scale-head (mushroom) [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Zitronengelber Erlenschnitzling / Erlen-Schnitzling {m} noun alder scalycap [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] (Zitronengelber) Erlenschüppling / Erlen-Schüppling {m} noun alder scalycap [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Aromatischer Schüppling {m} noun alder scalycap [Pholiota alnicola, syn.: P. alnicola var. alnicola] Zitronengelber Erlenschnitzling / Erlen-Schnitzling {m} noun alder shrub Erlenbusch {m} noun alder sucker [Psylla alni] Erlenblattfloh / Erlen-Blattfloh {m} noun alder sucker [Psylla alni] Erlenblattsauger / Erlen-Blattsauger {m} noun alders [family Betulaceae] [alder family] Betulaceen {pl} noun alders [family Betulaceae] [alder family] Birkengewächse {pl} noun alders [family Betulaceae] [alder family] Haselnussgewächse {pl} noun alders [genus Alnus] Erlen {pl} noun alder thicket Erlendickicht {n} noun alder tongue (gall) [Taphrina alni] Erlen-Narrentasche {f} [Pilz] noun alder tongue (gall) [Taphrina alni] Erlen-Wucherling {m} noun alder trees Ellern {pl} [nordd.] noun alder wood Erlenholz {n} noun alderwood Erlenholz {n} noun alder [wood] Erlenholz {n} noun alder [wood] Erle {f} [Holz] noun al desko [hum.] [eating at a desk] am Schreibtisch [essen] adv aldimine Aldimin {n} noun Aldis lamp Aldislampe {f} [Signallampe] noun alditol Alditol {n} noun alditols Alditole {pl} noun aldoheptose Aldoheptose {f} noun aldohexose Aldohexose {f} noun aldohexoses Aldohexosen {pl} noun aldol adducts Aldoladdukte {pl} noun aldolase Aldolase {f} noun aldolase reaction Aldolase-Reaktion {f} noun aldol reaction Aldol-Addition {f} noun aldols Aldehydalkohole {pl} noun aldols Aldole {pl} noun aldonolactonase Aldonolactonase {f} noun aldopentose Aldopentose {f} noun aldose Aldose {f} noun aldose reductase Aldosereduktase {f} noun aldosterone-dependent aldosteronabhängig adj aldosterone-producing aldosteronproduzierend adj aldosterone-secreting aldosteronproduzierend adj aldosterone action Aldosteronwirkung {f} noun aldosterone Aldosteron {n} noun aldosterone antagonist Aldosteronantagonist {m} noun aldosterone production Aldosteronproduktion {f} noun aldosteronism Aldosteronismus {m} noun aldosteronoma Aldosteronom {n} noun aldotetrose Aldotetrose {f} noun aldotriose Aldotriose {f} noun Aldrich-Mees' lines Mees-Nagelstreifen {pl} [Querstreifungen an Finger- und Fußnägeln] noun aldridgeite [(Cd,Ca)(Cu,Zn)4(SO4)2(OH)6·3H2O] Aldridgeit {m} noun Aldridge Peak Aldridge Peak {m} noun aldrin Aldrin {n} noun ale-bench Bierbank {f} noun ale-house Bierhaus {n} noun ale-house keeper Gastwirt {m} noun ale-house Wirtshaus {n} noun a lead balloon ein Schuss {m} in den Ofen noun a lead of 5 yards 5 Yard Vorsprung A League of Their Own [Penny Marshall] Eine Klasse für sich ale Ale {n} noun a leap into the unknown [fig.] ein Sprung {m} ins Ungewisse [fig.] noun aleatoric music Zufallsmusik {f} noun aleatorics [treated as sg.] Aleatorik {f} noun aleatoric [depending on chance] aleatorisch [geh.] adj aleatory aleatorisch [geh.] adj aleatory riskant adj aleatory variable Zufallsvariable {f} noun ale Bier {n} [Ale] noun alecost [Tanacetum balsamita, syn.: Balsamita vulgaris] Marienblatt {n} noun alecost [Tanacetum balsamita] Balsamkraut {n} noun alecost [Tanacetum balsamita] Frauenminze {f} noun Alecto [daughter of Gaea] Alekto {f} noun a lecture on sth. eine Vorlesung {f} über etw. [Akk.] noun alee in Lee adj alee leewärts adv Alee the helm! Ruder in Lee! [Kommando] alegar [Br.] Bieressig {m} noun alehoof [Glechoma hederacea, syn.: Nepeta glechoma, N. hederacea] [ground ivy] Gundermann {m} [Echt-Gundelrebe] noun ale house Bierhaus {n} noun alehouse Bierschenke {f} noun ale house Bierstube {f} noun alehouse keeper Gastwirt {m} noun alehouse politician Stammtischpolitiker {m} noun alehouse politician [esp. Br.] [coll.] Stammtischpolitiker {m} noun alehouse politics [esp. Br.] [coll.] Stammtischpolitik {f} noun alehouse Wirtshaus {n} noun Alekhine's Defence [Br.] [chess] Aljechin-Verteidigung [Schach] noun Alekhine's Defense [Am.] [chess] Aljechin-Verteidigung [Schach] noun Aleksandr Danilovich Aleksandrov Alexander Danilowitsch Alexandrow {m} noun Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn Alexander Issajewitsch Solschenizyn {m} noun Aleksandr Mikhailovich Lyapunov Alexander Michailowitsch Ljapunow {m} noun aleksandrovite [KCa7Sn2Li3Si12O36F2] Aleksandrovit {m} noun Aleksandr Yakovlevich Khinchin Alexander Jakowlewitsch Chintschin {m} noun Aleksey Konstantinovich Tolstoy Alexei Konstantinowitsch Tolstoi aleksite [PbBi2Te2S2] Aleksit {m} noun Alemanni Alamannen {pl} noun Alemanni Alemannen {pl} noun Alemannian Alemanne {m} noun Alemannian [female] Alemannin {f} noun Alemannic alemannisch adj Alemannic Alemannisch {n} noun Alemannic German Alemannisch {n} noun Alemanns Alamannen {pl} noun Alemanns Alemannen {pl} noun alembic Destillierkolben {m} noun alembic Schmelztiegel {m} noun alemtuzumab Alemtuzumab {n} noun alendronate Alendronat {n} noun alendronate sodium Alendronsäure {f} noun alendronic acid Alendronsäure {f} noun aleph null Alef-Null {f} noun aleph number Alef-Zahl {f} noun aleph zero Alef-Null {f} noun ale post [also: alepost] [dated] [post displaying a pub sign] Wirtshausschild {n} [Aushängeschild] noun alepot Bierhumpen {m} noun Aleppo Aleppo {n} noun Aleppo milletgrass [Sorghum halepense, syn.: Holcus halepensis, Sorghum miliaceum] Aleppohirse {f} noun Aleppo milletgrass [Sorghum halepense, syn.: Holcus halepensis, Sorghum miliaceum] Wilde Mohrenhirse {f} noun Aleppo pine [Pinus halepensis] Aleppo-Kiefer {f} [auch: Aleppokiefer] noun Aleppo pine [Pinus halepensis] Seekiefer {f} noun Aleppo toadflax [Linaria chalepensis] Aleppo-Leinkraut {n} noun Al equivalent Al-Gleichwert {m} noun alert (geistig) hellwach [fig.] adj alert-eyed wachen Auges adj alert Alarmbereitschaft {f} noun alert alarmiert adj alert Alarmruf {m} noun alert Alarm {m} noun alert alert adj alert and completely sober munter und völlig nüchtern alert and orientated [esp. Br.] wach und orientiert adj alert and oriented wach und orientiert adj alert aufgeweckt adj alert aufmerksam [wachsam, aufgeweckt] adj alert ausgeschlafen [ugs.] adj alert box Alarmmeldung {f} [im Pop-up-Fenster] noun alert effektiv adj alerter Warner {m} noun alerter [female] Warnerin {f} noun alert flink im Geiste adj alert geistig rege adj alerting alarmierend [Alarm auslösend] adj pres-p alerting Alarmierung {f} noun alerting service Alerting Service {m} noun alerting warnend adj pres-p alert limit Warngrenze {f} noun alertly aufmerksam [wachsam] adv alertly wach adv alertly wachsam adv alert message Alarmmeldung {f} noun alert message Warnmeldung {f} noun alert mind wacher Geist {m} noun alert munter adj alertness Aufgewecktheit {f} noun alertness Aufmerksamkeit {f} noun alertness Flinkheit {f} noun alertness Wachheit {f} noun alertness Wachsamkeit {f} noun alert notification Alarmmeldung {f} noun alert phase Alarmstufe {f} noun alert phase Bereitschaftsstufe {f} noun alerts Alarmbereitschaften {pl} noun alerts Alarmsignale {pl} noun alert service Alert-Dienst {m} [Meldedienst] noun alert service Profildienst {m} noun alert signal Warnsignal {n} noun alert stage Alarmstufe {f} noun alert state Alarmstufe {f} noun alert state Wachzustand {m} noun alert system Alarmsystem {n} noun alert system Warnsystem {n} noun alert to a lesser degree in geringerem Maße wachsam alert to a lesser extent in geringerem Maße wachsam alert to wachsam gegen alert wach adj alert wachsam adj alert Warnton {m} noun alert [announcement] Benachrichtigung {f} [Alertdienst, z. B. durch E-Mail, RSS] noun alert [state, period of watchfulness] Alarmzustand {m} noun a lesser-known fact eine weniger bekannte Tatsache {f} noun a lesson in English eine Lektion {f} in Englisch noun a lesson period of 45 minutes eine Unterrichtsstunde von 45 Minuten a less serious crime ein weniger schweres Verbrechen {n} noun a let-down [coll.] ein Schlag {m} ins Wasser [fig.] [ugs.] noun a letdown [coll.] ein Schlag ins Wasser [ugs.] a lethal avalanche Weißer Tod {m} [Lawine] noun Aletheia Aletheia {f} noun alethic alethisch [die Wahrheit betreffend] adj alethiology Alethiologie {f} [Lehre von der Wahrheit] noun alethology Alethologie {f} noun A letter arrives on her desk. Ein Brief flattert auf ihren Schreibtisch. [ugs.] A Letter for Tiger Post für den Tiger [Janosch] a letter to the effect that ... ein Brief {m} besagend, dass ... noun A letter turned up on her desk. Ein Brief flatterte auf ihren Schreibtisch. [ugs.] aleukocytosis in cats Aleukozytose {f} [Katzenpest] noun aleurometer Aleurometer {n} noun aleurone layer Aleuronschicht {f} noun Aleut Aleute {m} noun Aleut Aleutisch {n} noun Aleut Alëutisch {n} noun Aleutian bellflower [Campanula dasyantha subsp. chamissonis, syn.: C. chamissonis, C. dasyantha f. albiflora] Chamisso-Glockenblume {f} noun Aleutian Canada goose [Branta canadensis canadensis] Atlantische Kanadagans {f} noun Aleutian Islands Aleuten-Inseln {pl} noun Aleutian leucosticte [Leucosticte tephrocotis, syn.: Leucosticte griseonucha] Graukopf-Schneegimpel {m} noun Aleutian leucosticte [Leucosticte tephrocotis, syn.: Leucosticte griseonucha] Schwarzstirnschneegimpel {m} [auch: Schwarzstirn-Schneegimpel] noun Aleutian maidenhair (fern) [Adiantum pedatum var. aleuticum, syn.: A. aleuticum] Hufeisenfarn {m} noun Aleutian maidenhair (fern) [Adiantum pedatum var. aleuticum, syn.: A. aleuticum] Krauser Pfauenradfarn {m} noun Aleutian moonsnail / moon snail [Cryptonatica affinis, syn.: Natica algida, N. beverlii, N. clausa, consolidata, N. depressior, N. russa, N. septentrionalis] Arktische Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Aleutian Range Aleutenkette {f} noun Aleutian rosy finch [Leucosticte tephrocotis, syn.: Leucosticte griseonucha] Graukopf-Schneegimpel {m} noun Aleutian rosy finch [Leucosticte tephrocotis, syn.: Leucosticte griseonucha] Schwarzstirnschneegimpel {m} [auch: Schwarzstirn-Schneegimpel] noun Aleutians Aleuten {pl} noun Aleutian sandwich sparrow [Passerculus sandwichensis, syn.: Ammodramus sandwichensis] Grasammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Aleutian Savannah sparrow [Passerculus sandwichensis, syn.: Ammodramus sandwichensis] Grasammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Aleutian song sparrow [Melospiza cinerea, syn.: M. fasciata, M. melodia, Zonotrichia melodia] Singammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Aleutian tern [Sterna aleutica] Aleutenseeschwalbe {f} noun Aleutian Trench Alëutengraben {m} noun Aleut people Aleuten {pl} noun Aleut woman Aleutin {f} noun Aleut [female] Aleutin {f} noun a level measure ein gestrichenes Maß {n} noun a level playing field {sg} faire Bedingungen {pl} noun a level playing field {sg} faire Wettbewerbsbedingungen {pl} noun A levels {pl} [Br.] Abitur {n} noun A levels {pl} [Br.] [GCS A] Maturität {f} [schweiz.] noun A level [Br.] Abitur {n} noun Alevi Aleviten {pl} [anatolische Glaubensgemeinschaft] noun Alevism alevitische Glaubensgemeinschaft {f} noun Alevist alewitisch [alevitisch] adj alewife [Alosa pseudoharengus] (Amerikanischer) Maifisch {m} noun alewife [Alosa pseudoharengus] Großaugenhering {m} noun alewife [archaic] Schankwirtin {f} noun Alex & Emma / Alex and Emma [Rob Reiner] Alex & Emma / Alex und Emma Alexander's (dark) band Alexanders dunkles Band {n} noun Alexander's akalat [Sheppardia poensis] Bocage-Rötel {m} noun Alexander's akalat [Sheppardia poensis] Grauflügelrötel {m} noun Alexander's akalat [Sheppardia poensis] Kurzschwanzrötel {m} noun Alexander's bush squirrel [Paraxerus alexandri] Alexander-Buschhörnchen {n} noun Alexander's bush squirrel [Paraxerus alexandri] Alexander-Hörnchen {n} noun Alexander's campaign [Alexander the Great] Alexanderzug {m} noun Alexander's kusimanse [Crossarchus alexandri] Kongo-Kusimanse {f} noun Alexander's law Alexander'sches Gesetz {n} noun Alexander's robin-chat [Sheppardia poensis] Kurzschwanzrötel {m} noun Alexander's robin [Sheppardia poensis] Bocage-Rötel {m} noun Alexander's robin [Sheppardia poensis] Grauflügelrötel {m} noun Alexander's swift [Apus alexandri] Alexandersegler {m} noun Alexander / Aleksandr Pushkin Alexander Puschkin Alexander Alexandrovich Blok Alexander Alexandrowitsch Blok {m} Alexander Grigorievich Stoletov Alexander Grigorjewitsch Stoletow {m} noun Alexander ideal Alexander-Ideal {n} noun Alexander Jannaeus [king of Judea] Alexander Jannäus {m} noun Alexander matrix Alexander-Matrix {f} noun Alexander module Alexander-Modul {m} noun Alexander Nevsky Alexander Newski {m} noun Alexander Nikolayevich Scriabin Alexander Nikolajewitsch Skrjabin {m} noun Alexander polynomial Alexander-Polynom {n} noun Alexander Porfiryevich Borodin Alexander Porfirjewitsch Borodin {m} noun Alexander romance Alexanderroman {m} noun Alexander Stepanovich Popov Alexander Stepanowitsch Popow {m} noun alexanders [Angelica atropurpurea] Amerikanische Engelwurz {f} noun alexanders [Angelica atropurpurea] Purpur-Engelwurz {f} noun alexanders [Smyrnium olusatrum] Gespenst-Gelbdolde {f} noun alexanders [Smyrnium olusatrum] Pferdeeppich {m} noun alexanders [treated as sg.] [also: Alexanders] [horse parsley] Alisander {m} noun Alexander technique Alexander-Technik {f} noun Alexander technique Alexandertechnik {f} noun Alexander the Great Alexander {m} der Große noun Alexander the Great [Robert Rossen, 1956] Alexander der Große Alexandra's parakeet [Polytelis alexandrae] Alexandrasittich {m} noun Alexandra's parakeet [Polytelis alexandrae] Blaukappensittich {m} noun Alexandra's parakeet [Polytelis alexandrae] Blaukappe {f} noun Alexandra's parakeet [Polytelis alexandrae] Princess-of-Wales-Sittich {m} noun Alexandria Alexandria {n} noun Alexandria Alexandrien {n} [Ägypten] noun Alexandrian alexandrinisch adj Alexandrianism Alexandrismus {m} noun Alexandrian laurel [Danae racemosa] Alexandrinischer Lorbeer {m} noun Alexandrian laurel [Danae racemosa] Traubendorn {m} noun Alexandrian parrot [Psittacula eupatria] (Großer) Alexandersittich {m} noun Alexandrian Philosophy Alexandrinische Philosophie {f} noun Alexandrian School [theology] Alexandrinische Schule {f} [Theologie] noun Alexandrian text-type / text type alexandrinischer Texttyp {m} noun alexandrine Alexandriner {m} noun Alexandrine parakeet [Psittacula eupatria] (Großer) Alexandersittich {m} noun alexandrine Zwölfsilber {m} noun Alexandrinian alexandrinisch adj Alexandrism Alexandrismus {m} noun alexandrite [BeAl2O4] Alexandrit {m} [Edelsteinvarietät des Chrysoberylls mit Farbwechsel] noun Alexandroff-Urysohn's theorem Satz {m} von Alexandroff-Urysohn noun Alexanor swallowtail [Papilio alexanor] [swallowtail] Alexanor-Schwalbenschwanz {m} [Tagfalterspezies] noun Alexei Alexeyevich Abrikosov Alexei Alexejewitsch Abrikossow {m} noun Alexei Andreyevich Tupolev Alexei Andrejewitsch Tupolew {m} noun alexia Alexia {f} noun alexia Alexie {f} noun alexia [aphasia marked by loss of ability to read] Dyslexie {f} [ugs.] [Aphasie] noun Alexiidae [syn.: Sphaerosomatidae; small family of mycophagous beetles] Kugelkäfer {pl} noun alexithymia Alexithymie {f} noun Alexy II [Patriarch of Moscow] Alexius II. [Patriarch von Moskau] ale yeast Bierhefe {f} noun ale [Am.] [beer brewed by top fermentation] obergäriges Bier {n} noun alfaia Alfaia {f} noun alfalfa (plant) bug [Adelphocoris lineolatus] Gänsefußschönwanze {f} noun alfalfa-blotch leafminer / leaf miner [Agromyza frontella, syn.: Domomyza frontella] Luzerneminierfliege / Luzerne-Minierfliege {f} noun alfalfa aphid [Acyrthosiphon pisum, syn.: A. destructor, A. onobrychidis, A. pisi, A. spartii, Aphis pisi, Macrosiphon pisi, M. pisum, M. trifolii] (Grüne) Besenginsterblattlaus / Besenginster-Blattlaus {f} noun alfalfa aphid [Acyrthosiphon pisum, syn.: A. destructor, A. onobrychidis, A. pisi, A. spartii, Aphis pisi, Macrosiphon pisi, M. pisum, M. trifolii] (Grüne) Erbsenblattlaus / Erbsen-Blattlaus {f} noun alfalfa bug [Adelphocoris lineolatus] Gemeine Zierwanze {f} noun alfalfa butterfly [Colias eurytheme] Amerikanischer Luzerneheufalter {m} noun alfalfa chalcid [Bruchophagus gibbus, syn.: B. funebris] Kleesamenwespe {f} noun alfalfa dodder [Cuscuta suaveolens, syn.: C. racemosa, C. racemosa var. chileana] Chilenische Seide {f} noun alfalfa dodder [Cuscuta suaveolens, syn.: C. racemosa, C. racemosa var. chileana] Wohlriechende Seide {f} noun alfalfa leafcutting bee [Megachile rotundata] Luzerne-Blattschneiderbiene {f} noun alfalfa plant bug [Adelphocoris lineolatus] Gemeine Zierwanze {f} noun alfalfa seed chalcid [Bruchophagus roddi] Luzernesamenwespe / Luzerne-Samenwespe {f} noun alfalfa snout beetle [Otiorhynchus ligustici, syn.: Otiorrhynchus ligustici] Kleekäfer {m} noun alfalfa snout beetle [Otiorhynchus ligustici, syn.: Otiorrhynchus ligustici] Kleeluzerne-Rüssler {m} noun alfalfa snout beetle [Otiorhynchus ligustici, syn.: Otiorrhynchus ligustici] Liebstöckelrüssler {m} noun alfalfa snout beetle [Otiorhynchus ligustici, syn.: Otiorrhynchus ligustici] Luzernerüssler {m} noun alfalfa sprouts Alfalfasprossen {pl} noun alfalfa weevil [Hypera postica, syn.: H. variabilis, Phytonomus posticus, P. variabilis] Luzerneblattnager / Luzerne-Blattnager {m} noun alfalfa [Medicago sativa] Alfalfa {f} [Blaue Luzerne] noun Alfaro's (rice) water rat [Sigmodontomys alfari, syn.: Oryzomys ochraceus] Alfaro-Wasserratte {f} noun Alfaro's (rice) water rat [Sigmodontomys alfari, syn.: Oryzomys ochraceus] Kurzschwanz-Wasserratte {f} noun Al Fashir al-Faschir {n} noun alfentanil Alfentanil {n} noun Alfie [Charles Shyer] Alfie Alfie [Lewis Gilbert] Der Verführer lässt schön grüßen alfilaria / alfilaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Gemeiner Reiherschnabel {m} noun alfilaria / alfilaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Gewöhnlicher Reiherschnabel {m} noun alfilaria / alfilaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlings-Reiherschnabel {m} noun alfilaria / alfilaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlingsblättriger Reiherschnabel {m} noun alfileria / alfilerilla [Erodium cicutarium] [redstem storkesbill, pin grass] Gemeiner Reiherschnabel {m} noun alflarsenite [NaCa2Be3Si4O13(OH)·2H2O] Alflarsenit {m} noun Alfonsine tables Alfonsinische Tafeln {pl} noun alfonsinos [family Berycidae] Schleimköpfe {pl} noun alfonsino [Beryx decadactylus] Kaiserbarsch {m} noun alfonsino [Beryx decadactylus] Nördlicher Schleimkopf {m} noun alfonsin [Beryx decadactylus] Kaiserbarsch {m} noun alfonsin [Beryx decadactylus] Nördlicher Schleimkopf {m} noun alforsite [Ba5(PO4)3Cl] Alforsit {m} noun Alfred manta [Manta alfredi] [reef manta ray] Riffmanta {m} noun alfredstelznerite [Ca4(H2O)4 [B4O4(OH)6]4(H2O)15] Alfredstelznerit {m} noun Alfred the Great Alfred {m} der Große noun Alfred the Great [Clive Donner] Alfred - Bezwinger der Wikinger Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research Alfred-Wegener-Institut {n} für Polar- und Meeresforschung noun alfresco an der frischen Luft adj adv al fresco an der frischen Luft adj adv alfresco im Freien adj adv al fresco im Freien adj adv ALF Tales ALF im Märchenland Alfvén velocity Alfvén-Geschwindigkeit {f} noun ALF – The Animated Series ALF – Erinnerungen an Melmac alga-like matted moss [Platydictya confervoides, syn.: Amblystegium confervoides] Algenähnlicher Stumpfdeckel {m} [Algenähnliches Stumpfdeckelmoos] noun alga-like matted moss [Platydictya confervoides, syn.: Amblystegium confervoides] Algenähnliches Stumpfdeckelmoos {n} noun alga Alge {f} noun algaculture Algenkultur {f} noun algae Algen {pl} noun algae bioreactor Algenbioreaktor {m} noun algae bioreactor [photobioreactor] Algenreaktor {m} [auch Algenbioreaktor] [Photobioreaktor] noun algae bloom Algenblüte {f} noun algae bloom Wasserblüte {f} noun algaecide Algizid {n} noun algaecides Algizide {pl} noun algae control Algenbekämpfung {f} noun algae extract Algenextrakt {m} noun algae formation Algenbildung {f} noun algae fuel Algenkraftstoff {m} noun algae growth Algenwachstum {n} noun algae growth Algenwuchs {m} noun algae oil Algenöl {n} noun algae outbreak Algenpest {f} noun algae plague Algenpest {f} noun algae powder Seealgenmehl {n} noun algae remover Algenentferner {m} noun algae remover Algenmittel {n} [Algenentferner] noun algae slick Algenteppich {m} noun algal Algen- adj algal biofuel Algenkraftstoff {m} noun algal biomass Algenbiomasse {f} noun algal bloom Algenblüte {f} noun algal bloom Wasserblüte {f} [seltener] [Algenblüte (in Gewässern)] noun algal colony Algenkolonie {f} noun algal community Algengemeinschaft {f} noun algal extract Algenextrakt {m} noun algal flora {sg} Algenflora {f} noun algal formation Algenbildung {f} noun algal growth Algenwachstum {n} noun algal growth Algenwuchs {m} noun algal scrubber Algenfilter {m} noun algal species Algenart {f} noun algal species {pl} Algenarten {pl} noun algal spore Algenspore {f} noun algal taxonomy Algentaxonomie {f} noun algal toxins Algentoxine {pl} noun algal vegetation Algenvegetation {f} noun algas Algen {pl} noun algebra Algebra {f} noun algebraic adder algebraischer Addierer {m} noun algebraic algebraisch adj algebraically algebraisch adv algebraically closed algebraisch abgeschlossen adj algebraically closed field algebraisch abgeschlossener Körper {m} noun algebraically independent algebraisch unabhängig adj algebraic approach algebraischer Ansatz {m} noun algebraic closure algebraische Hülle {f} noun algebraic complement algebraisches Komplement {n} noun algebraic curve algebraische Kurve {f} noun algebraic cycle algebraischer Zykel {m} noun algebraic equation algebraische Gleichung {f} noun algebraic expression algebraischer Ausdruck {m} noun algebraic field extension algebraische Körpererweiterung {f} noun algebraic function algebraische Funktion {f} noun algebraic geometry algebraische Geometrie {f} noun algebraic group algebraische Gruppe {f} noun algebraic language algebraische Sprache {f} noun algebraic number algebraische Zahl {f} noun algebraic number field [algebra] algebraischer Zahlkörper {m} [Algebra] noun algebraic number theory algebraische Zahlentheorie {f} noun algebraic sign Vorzeichen {n} noun algebraic solution algebraische Lösung {f} noun algebraic structure algebraische Struktur {f} noun algebraic sum algebraische Summe {f} noun algebraic surface algebraische Oberfläche {f} noun algebraic symbol algebraisches Zeichen {n} noun algebraic topology algebraische Topologie {f} noun algebraic variety algebraische Varietät {f} noun algebraisation [Br.] Algebraisierung {f} noun algebraist Algebraiker {m} noun algebraist [female] Algebraikerin {f} noun algebraization Algebraisierung {f} noun algebra of matrices Matrizenalgebra {f} noun algebra of sets Mengenalgebra {f} noun algebras Buchstabenrechnungen {pl} noun Algeria <.dz> Algerien {n} noun Algerian (green) woodpecker [Picus vaillantii, syn.: P. levaillanti, P. vaillanti] Atlasgrünspecht {m} noun Algerian (green) woodpecker [Picus vaillantii, syn.: P. levaillanti, P. vaillanti] Levaillant-Grünspecht {m} noun Algerian (green) woodpecker [Picus vaillantii, syn.: P. levaillanti, P. vaillanti] Vaillantspecht {m} noun Algerian (silver) fir [Abies numidica, syn.: A. pinsapo var. numidica, Picea numidica] Nubische Tanne {f} noun Algerian-born Frenchman in Algerien geborener Franzose {m} noun Algerian-born Frenchwoman in Algerien geborene Französin {f} noun Algerian-Malian border algerisch-malische Grenze {f} noun Algerian-Moroccan border algerisch-marokkanische Grenze {f} noun Algerian Algerier {m} noun Algerian algerisch adj Algerian Arabic Algerisch-Arabisch {n} noun Algerian butterfly orchid [Platanthera algeriensis] Algerische Waldhyazinthe {f} noun Algerian dinar Algerischer Dinar {m} noun Algerian fir [Abies numidica] Algier-Tanne {f} noun Algerian fir [Abies numidica] Numidische Tanne {f} noun Algerian gerbil [Gerbillus garamantis] Algerische Rennmaus {f} noun Algerian hedgehog [Atelerix algirus, syn.: Erinaceus algirus] Algerischer Igel {m} noun Algerian hedgehog [Atelerix algirus, syn.: Erinaceus algirus] Nordafrikanischer Igel {m} noun Algerian nuthatch [Sitta ledanti] Kabylenkleiber {m} noun Algerian oak [Quercus canariensis] Algerische Eiche {f} noun Algerian orange-tailed skink [Eumeces algeriensis] Berberskink {m} noun Algerian ribbed newt [Pleurodeles poireti] Algerischer Rippenmolch {m} noun Algerian ribbed newt [Pleurodeles poireti] Poiretscher Rippenmolch {m} noun Algerians Algerier {pl} noun Algerian sand gecko [Tropiocolotes steudneri, syn.: T. nattereri, Gymnodactylus steudneri, Stenodactylus petersii] Steudners Zwerggecko {m} noun Algerian sand gecko [Tropiocolotes steudneri] Zwergwüstengecko {m} noun Algerian silver fir [Abies numidica, syn.: A. pinsapo var. numidica, Picea numidica] Algier-Tanne / Algiertanne {f} noun Algerian silver fir [Abies numidica, syn.: A. pinsapo var. numidica, Picea numidica] Numidische Tanne {f} noun Algerian skink [Eumeces algeriensis] Berberskink {m} noun Algerians [female] Algerierinnen {pl} noun Algerian vetch [Vicia benghalensis, syn.: V. atropurpurea] Purpur-Wicke {f} noun Algerian War Algerienkrieg {m} noun Algerian whip snake [Hemorrhois algirus, syn: Coluber algirus, Periops algira, Zamenis algirus] Algerische Zornnatter {f} noun Algerian wild ass [Equus africanus atlanticus] Atlas-Wildesel {m} noun Algerian [female] Algerierin {f} noun algerita [Mahonia fremontii, syn.: M. higginsiae, Berberis fremontii, B. higginsiae, B. trifolia] Fremonts Mahonie {f} noun algesia Algesie {f} noun algesia Schmerzempfindlichkeit {f} noun algesia Schmerzempfindung {f} noun algesia Schmerzhaftigkeit {f} noun algesidystrophy Algodystrophie {f} noun algesimeter Algesimeter {n} noun algesimetry Algesimetrie {f} noun algesiology Algesiologie {f} noun algicide Algizid {n} noun Algie Glacier Algie-Gletscher {m} noun Algiers Accord [1975] [Iran - Irak] Abkommen {n} von Algier noun Algiers Algier {n} noun Algiers snail [Zonites algirus] Riesenglanzschnecke {f} noun algin Algin {n} noun alginate Alginat {n} noun alginate impression Alginatabdruck {m} noun alginate impression compound Alginat-Abformmasse {f} noun alginate impression compound Alginatabdruckmasse {f} noun alginic acid [E-400] Alginsäure {f} noun algivorous algenfressend adj algodonite [Cu1-xAsx] Algodonit {m} noun algodystrophic syndrome [algodystrophy] algodystrophisches Syndrom {n} [Algodystrophie] noun algodystrophy Algodystrophie {f} noun algolagnia Algolagnie {f} noun algolagnia Schmerzgeilheit {f} [veraltet] noun algolagnia Schmerzwollust {f} noun algology Algologie {f} [Algenkunde] noun Algonkian Algonkin-Sprache {f} noun Algonkins Algonkin {pl} [Indianerstamm] noun Algonquian Algonkin-Sprache {f} noun Algonquians Algonquin {pl} [Indianerstamm] noun Algonquian [peoples] Algonkin / Algonquin {pl} noun Algonquin Algonkin-Sprache {f} noun Algonquins Algonquin {pl} [Indianerstamm] noun Algonquin tribes Algonkinstämme {pl} noun Algonquin wolf [Canis lupus lycaon] Timberwolf {m} noun algophagous algenfressend adj algophilia Algophilie {f} noun algophobia Algophobie {f} noun algorimeter Algorimeter {n} noun algorism arabisches Zahlensystem {n} noun algorithm Algorithmus {m} noun algorithm analysis Algorithmenanalyse {f} noun algorithmic algorithmisch adj algorithmically algorithmisch adv algorithmic geometry algorithmische Geometrie {f} noun algorithmic language algorithmische Programmiersprache {f} noun algorithmic language algorithmische Sprache {f} noun algorithmic language Algorithmussprache {f} noun algorithmic number theory algorithmische Zahlentheorie {f} noun algorithmic programming algorithmische Programmierung {f} noun algorithmics {pl} Algorithmik {f} noun algorithmic trading algorithmischer Handel {m} noun algorithm Rechenanweisung {f} noun algorithm Rechenregel {f} noun algorithms Algorithmen {pl} noun algorithm Verfahren {n} noun alguria Algurie {f} [schmerzhafte Harnentleeerung] noun alhandal / al-handal [Citrullus colocynthis, syn.: Colocynthis officinalis, Colocynthis vulgaris, Cucumis colocynthis] Al-Handal {m} [Bitterapfel] noun alhandal / al-handel [Citrullus colocynthis, syn.: Colocynthis officinalis, Colocynthis vulgaris, Cucumis colocynthis] [bitter apple] Bitter-Melone / Bittermelone {f} noun alhidade [also: alhidad, alidad] [archaic] [alidade, turning board] Alhidade {f} noun Al Hudaydah al-Hudaida {n} noun Ali: Fear Eats the Soul Angst essen Seele auf [Rainer Werner Fassbinder] A liar will not be believed even when he speaks the truth. Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht und wenn er auch die Wahrheit spricht. alias ... auch ... (genannt) adv alias alias adv alias Alias {m} noun Alias Alias – Die Agentin alias Alternativname {m} noun alias anders genannt adv alias angenommener Name {m} noun alias bekannt als adv alias Deckname {m} noun aliased frequency Aliasing-Frequenz {f} noun aliases Alternativnamen {pl} noun aliases Decknamen {pl} noun Alias Grace [Margaret Atwood] Alias Grace aliasing Alias-Effekt {m} noun aliasing Aliasing {n} noun aliasing artifact [Am.] Aliasing-Artefakt {n} [ugs. auch {m}] noun aliasing artifact [Am.] Überfaltungsartefakt {n} [ugs. auch {m}] [Aliasing-Artefakt] noun aliasing Einfaltung {f} [Überfaltungsartefakt] noun aliasing stufenartiges Erscheinungsbild {n} noun aliasing Treppeneffekt {m} noun aliasing {sg} Einfaltungen {pl} [Überfaltungsartefakte] noun alias Künstlername {m} noun Alias Madame Doubtfire [Anne Fine] [in USA] Mrs. Doubtfire alias Parallelbezeichnung {f} noun alias phase name symbolischer Abschnittsname {m} noun alias Pseudonym {n} noun alias sonst genannt adv alias [Jam.] [sl.] brutal adj alias [Jam.] [sl.] gefährlich adj alias [Jam.] [sl.] gewalttätig adj Ali Baba and the Forty Thieves Ali Baba und die vierzig Räuber Alibert-Bazin disease [Mycosis fungoides] Alibert-Bazin-Krankheit {f} noun Alibert-Bazin syndrome [Mycosis fungoides] Alibert-Bazin-Syndrom {n} noun Alibert-Bazin syndrome [Mycosis fungoides] Mycosis fungoides {f} noun alibi Abwesenheit {f} vom Ort der Straftat noun alibi Abwesenheit {f} vom Ort einer Straftat noun alibi Alibi {n} noun Alibi [Roland West, 1929] Alibi Alice's Adventures in Wonderland [Lewis Carroll] Alice im Wunderland Alice's Restaurant [Arthur Penn] Alice's Restaurant Alice band Haarreif {m} noun Alice Braithwaite Goodyshoes [Sesame Street] Susanne Klickerklacker [Sesamstraße] Alice Doesn't Live Here Anymore [Martin Scorsese] Alice lebt hier nicht mehr Alice Glacier Alice-Gletscher {m} noun Alice in the Cities Alice in den Städten [Wim Wenders] Alice in Wonderland syndrome Alice-im-Wunderland-Syndrom {n} noun Alice Through the Looking Glass [Lewis Carroll] Alice im Spiegelreich Alice [Woody Allen] Alice a lick and a promise eine Katzenwäsche {f} noun a lick of sth. eine Spur von etw. alidade Alhidade {f} noun a lied by Schubert ein Schubert-Lied {n} noun a lie from start to finish von vorne bis hinten gelogen A lie has no feet. Lügen haben kurze Beine. A lie has no legs. Lügen haben kurze Beine. alien's department Ausländeramt {n} noun alien's deportation Abschiebung {f} noun alien's passport Pass {m} eines Ausländers noun Alien: Resurrection [Jean-Pierre Jeunet] Alien – Die Wiedergeburt alien abduction Entführung {f} durch Außerirdische noun alienability Übertragbarkeit {f} noun alienable abdingbar adj alienable alienabel adj alienable verkäuflich adj alienable veräußerbar adj alienable veräußerlich adj alienably verkäuflich adv alien animal species gebietsfremde Tierarten {pl} noun alienated abgezweigt adj past-p alienated abspenstig gemacht adj past-p alienated abwendig adj alienated entfremdet adj past-p alienated verfremdet adj past-p alienated veräußert adj past-p alienated zweckentfremdet adj alienating entfremdend adj pres-p alienating measure Entfremdungsmaßnahme {f} noun alienating verfremdend adj alienation Alienation {f} [veraltet] [Entfremdung, Verkauf] noun alienation Besitzübertragung {f} noun alienation coefficient Entfremdungskoeffizient {m} noun alienation Distanzierung {f} noun alienation effect Verfremdungseffekt {m} noun alienation Entfremdung {f} noun alienation from Abwendung {f} von noun alienation from nature Naturentfremdung {f} noun alienation Geisteskrankheit {f} noun alienation of affections Entfremdung {f} [z. B. der Ehegatten] noun alienation of an estate Überschreibung {f} eines Grundstücks noun alienation of capital Abzug {m} von Kapital noun alienation of capital Kapitalabzug {m} noun alienation of customers Abwerbung {f} von Kunden noun alienation of land Veräußerung {f} von Grundbesitz noun alienation of mind Geistesstörung {f} noun alienation of property Veräußerung {f} von Vermögen noun alienation process Entfremdungsprozess {m} noun alienation Verfremdung {f} noun alienation Verstimmtheit {f} noun alienation [between people, parties] Verstimmung {f} [zwischen Personen, Parteien] noun alienation [misappropriation] Zweckentfremdung {f} noun alienation [of customers, employees etc.] Abwerbung {f} noun alienation [property] Übereignung {f} [Besitz] noun alienation [transfer of property and income for the purpose of tax avoidance] Hinterziehung {f} noun alienation [transfer] Veräußerung {f} noun alienation Übertragung {f} von Eigentum noun alienator Veräußerer {m} noun alien Ausländer {m} noun alien ausländisch adj Alien Autopsy [Jonny Campbell] Alien Autopsy – Das All zu Gast bei Freunden alien Außenstehender {m} noun alien außerirdisch adj alien body [fig.] Fremdkörper {m} [fig.] noun alien company Rückversicherer {m} noun alien concept Fremdwort {n} [fig.] noun alien corporation ausländische Kapitalgesellschaft {f} noun alien corporation ausländisches Unternehmen {n} noun alien crosstalk Fremdübersprechen {n} noun alien cross talk [also: alien cross-talk] Fremdübersprechen {n} noun alienee Erwerber {m} noun alien element Fremdkörper {m} [fig.] noun alien employee Fremdarbeiter {m} [schweiz.] [sonst veraltet] noun alien employee Gastarbeiter {m} noun aliener Veräußerer {m} noun A lie never lives to be old. Lügen haben kurze Beine. alien far end crosstalk [also: alien far-end cross-talk / cross talk] Fremdfernübersprechen {n} noun alien fremd adj alien fremdartig adj alien Fremder {m} noun alien Fremdling {m} noun alien fremdländisch adj alien from abweichend von alien from our subject von der Sache weit entfernt alien from our subject weit entfernt von unserem Thema alien hand syndrome Alien-Hand-Syndrom {n} noun alien ideas fremde Ideen {pl} noun alien ideas fremde Vorstellungen {pl} noun alienist Irrenarzt {m} [ugs.] [pej.] [veraltet] noun alien land fremdes Land {n} noun alien lands ferne und fremde Länder {pl} noun alien machine Fremdgerät {n} noun alien near end crosstalk [also: alien near-end cross-talk / cross talk] Fremdnahübersprechen {n} noun alienness Fremdheit {f} noun alien office [obs.] Ausländeramt {n} noun alienor Veräußerer {m} noun alien passport Fremdenpass {m} noun alien passport Fremdenpaß {m} [alt] noun alien plants Neophyten {pl} noun alien population ausländischer Bevölkerungsanteil {m} noun alien population Fremdbevölkerung {f} noun alien race fremde Rasse {f} noun Alien Registration Certificate Ausländermeldebescheinigung {f} noun aliens' registration form Ausländermeldeblatt {n} noun aliens act Ausländergesetz {n} noun aliens branch (of the police) Fremdenpolizei {f} [bes. österr., schweiz. für Ausländerbehörde] noun aliens Fremde {pl} noun aliens Fremdlinge {pl} noun aliens law Ausländerrecht {n} noun alien species {pl} gebietsfremde Arten {pl} noun aliens registration authority Ausländerbehörde {f} noun aliens registration office Ausländermeldeamt {n} noun aliens registration Registrierung {f} eines Ausländers noun alien standortfremd adj alien status Ausländerstatus {m} noun Aliens vs. Predator: Requiem [Colin Strause, Greg Strause] Aliens vs. Predator 2 alien systemfremd adj aliens [beings from another world] Außerirdische {pl} noun Aliens [James Cameron] Aliens – Die Rückkehr alien to fremd alien to our nature für uns fremd Alien Tort Statute Gesetz {n} zur Regelung von ausländischen Ansprüchen noun alien to the system [postpos.] systemfremd adj alien tree species standortfremde Baumart {f} noun Alien vs. Predator [Paul W. S. Anderson] Alien vs. Predator alien wesensfremd adj alien [being from another world] Außerirdischer {m} noun alien [female] [being from another world] Außerirdische {f} noun alien [from outer space] Alien {m} {n} noun alien [male person of foreign ethnicity] Fremdstämmiger {m} [veraltet] [auch Nazi-Terminologie] noun Alien [Ridley Scott] Alien – Das unheimliche Wesen aus einer fremden Welt alien [species] gebietsfremd [Arten] adj Alien³ [David Fincher] Alien 3 aliettite [Ca0.2Mg6(Si,Al)8O20(OH)4·4H2O] Aliettit {m} noun a life in idleness ein müßiges Leben {n} noun A Life Less Ordinary [Danny Boyle] Lebe lieber ungewöhnlich a life of dissipation ein ausschweifendes Leben {n} noun a life of dissipation ein zügelloses Leben {n} noun a life of ease ein leichtes Leben {n} noun a life of ease ein sorgloses Leben {n} noun a life of luxury ein luxuriöses Leben {n} noun a life of simplicity ein einfaches Leben {n} noun a lifetime's ambition Ehrgeiz {m} eines Lebens noun a lifetime ein Leben lang adv A light dawned on me. [idiom] Mir ging ein Licht auf. [Idiom] alighted gelandet past-p alighted niedergelassen [Vögel etc.] past-p alight erleuchtet adj alight in Flammen adj adv alighting absteigend adj pres-p alighting Aussteigen {n} noun alighting gear [obs.] Fahrgestell {n} [Flugzeug] noun alighting herabsinkend adj pres-p alighting landend adj pres-p alighting only nur Aussteigen alighting passenger aussteigender Fahrgast {m} noun alighting [passenger] aussteigend [Fahrgäste] adj pres-p Ali G Indahouse [Mark Mylod] Ali G in da House align control panel Koordinateneinstellgerät {n} noun aligned abgestimmt adj past-p aligned angepasst [an eine Linie, ein Programm] adj past-p aligned ausgefluchtet adj past-p aligned ausgerichtet [geordnet] adj past-p aligned gleichgerichtet adj past-p aligned incidence of light gerichteter Lichteinfall {m} noun aligned in Linie gebracht [auch fig.] adj past-p aligned in Linie [nachgestellt] adj aligned justiert adj past-p aligned verbunden [verbündet] adj past-p align figures Zahlenausrichten {n} noun aligning abstimmend adj aligning anpassend adj aligning fluchtend adj aligning Fluchten {n} noun aligning justierend adj pres-p aligning mandrel Fluchtdorn {m} noun aligning tool Richtwerkzeug {n} noun aligning torque [tire] Rückstellmoment {n} [Reifen] noun aligning verbindend adj pres-p alignment Abgleichen {n} noun alignment Abgleich {m} noun alignment Alignment {n} noun alignment angle Ausrichtungswinkel {m} noun alignment Angleichung {f} noun alignment Anordnung {f} in einer Linie noun alignment Anpassung {f} noun alignment Anschluss {m} noun alignment arrow Ausrichtungspfeil {m} noun alignment Ausfluchten {n} noun alignment Ausrichten {n} noun alignment Ausrichtung {f} auf die Linie noun alignment Ausrichtung {f} noun alignment chart Fluchtlineal {n} noun alignment chart Fluchtlinial {n} noun alignment chart Leitertafel {f} noun alignment chart Nomogramm {n} noun alignment Einhalten {n} der Linie noun alignment Einstellung {f} [Regulierung] noun alignment error Ausrichtungsfehler {m} [Fluchtfehler oder bei Funkhilfen] noun alignment error Fluchtfehler {m} noun alignment error Fluchtungsfehler {m} noun alignment fault Abgleichfehler {m} noun alignment fault [antenna] Ausrichtungsfehler {m} noun alignment Fluchtlinie {f} noun alignment Fluchtung {f} noun alignment Flucht {f} [Fluchtlinie] noun alignment gauge Einstelllehre {f} noun alignment gauge Justierlehre {f} noun alignment gauge Spurmessgerät {n} noun alignment Gruppierung {f} noun alignment Harmonisierung {f} noun alignment Justage {f} noun alignment Justierung {f} noun alignment Koordinierung {f} noun alignment Linienziehung {f} noun alignment mark Vorschubzeichen {n} noun alignment microscope Justiermikroskop {n} noun alignment of currencies Ausrichtung {f} der Währungen noun alignment of interest rates Angleichung {f} von Zinssätzen noun alignment of tariff rates Angleichung {f} von Zollsätzen noun alignment of the front wheels Ausrichtung {f} der vorderen Räder noun alignment on tactical activities strategische Ausrichtung {f} noun alignment Ordnung {f} noun alignment Orientierung {f} [Ausrichtung] noun alignment Parteinahme {f} noun alignment strip Ausrichtstreifen {m} noun alignment system Ausrichtungssystem {n} noun alignment tool Abstimmwerkzeug {n} noun alignment Zeilenfall {m} noun alignment [e.g. in a straight line] Anordnung {f} noun alignment [e.g. of axes] Übereinstimmung {f} noun alignment [horizontal alignment, vertical alignment] [road design] Trasse {f} [horizontale Straßentrasse, vertikale Straßentrasse] noun alignment [line or lines of upright stones] Steinreihe {f} noun alike auf die gleiche Weise adv alike ebenso adv alike gleich adj adv alike gleichermaßen adv alike gleicherweise adv alike in der gleichen Weise adv alike in every particular gleich in jeder Einzelheit A likely story! [ironic] Wer's glaubt, wird selig. [ugs.] [iron.] A likely story! [ironic] Wers glaubt wird selig. alikeness Gleichheit {f} noun alike ohne Unterschied adv alike ähnlich adj adv aliment Alimente {pl} noun alimental nahrhaft adj alimentary canal Verdauungskanal {m} noun alimentary canal Verdauungstrakt {m} noun alimentary disorder Ernährungsstörung {f} noun alimentary disorders alimentäre Störungen {pl} noun alimentary disorders Ernährungsstörungen {pl} noun alimentary duct Milchbrustgang {m} noun alimentary duct Verdauungskanal {m} noun alimentary habits Ernährungsgewohnheiten {pl} noun alimentary Nahrungs- adj alimentary nährend adj alimentary organ Verdauungsorgan {n} noun alimentary osteopathy alimentäre Osteopathie {f} noun alimentary osteopathy ernährungsbedingte Osteopathie {f} noun alimentary system Verdauungssystem {n} noun alimentary tract Verdauungskanal {m} noun alimentary tract [Tractus alimentarius, Canalis alimentarius, Canalis digestivus] Verdauungstrakt {m} noun alimentary zum Unterhalt dienend adj alimentary [diet-related, nutritional, e.g. disease] ernährungsbedingt adj alimentary [e.g. disorder, behaviour, habits] Ernährungs- [z. B. Störung, Verhalten, Gewohnheiten] adj alimentary [e.g. tract, system, organ] Verdauungs- [z. B. Trakt, System, Organ] adj alimentary [nourishing, nutritious] nahrhaft adj alimentation Alimentation {f} [Lebensunterhalt] noun alimentation Ernährung {f} noun alimentation Unterhalt {m} [Lebensunterhalt] noun alimentative nahrhaft adj aliment Nahrungsmittel {n} noun aliments Alimente {pl} noun aliment Unterhalt {m} noun a limited number of shares eine begrenzte Zahl {f} von Aktien noun alimonies Alimente {pl} noun alimony Alimente {pl} noun alimony in gross Pauschalabfindung {f} noun alimony payment Unterhaltszahlung {f} noun alimony suit Alimentenklage {f} noun alimony suit [Am.] Unterhaltsklage {f} noun alimony Unterhaltsleistung {f} noun alimony Unterhaltszahlung {f} noun alimony Unterhalt {m} noun alimony Versorgungsausgleich {m} noun alimony [Am.] Ehegattenunterhalt {m} noun alimony [Am.] Unterhalt {m} für geschiedene Frau noun alinea Alinea {n} [veraltet] noun a line {sg} [short note, letter] ein paar Zeilen {pl} noun aliphatic acid Fettsäure {f} noun aliphatic aliphatisch adj aliphatic compounds Aliphate {pl} noun aliphatic compounds aliphatische Kohlenwasserstoffe {pl} noun aliphatic compounds aliphatische Verbindungen {pl} noun aliphatic kettenförmig adj aliphatics Aliphate {pl} noun aliphatic solvent aliphatischer Verdünner {m} noun aliquant aliquant [mit Rest teilend] adj aliquot aliquot [ohne Rest teilend] adj aliquot Aliquot {n} noun aliquot divisor aliquoter Teiler {m} noun aliquot factor Aliquotierungsfaktor {m} noun aliquot gleichteilend adj aliquot part aliquoter Teil {m} noun aliquot sequence Aliquot-Folge {f} noun aliquot sequence Inhaltskette {f} noun aliquot stops [organ] Aliquoten {pl} [Orgel] noun aliquot Teilprobe {f} noun alisanders [Smyrnium olusatrum] Gespenst-Gelbdolde {f} noun alisanders [Smyrnium olusatrum] Pferdeeppich {m} noun alisanders [treated as sg.] [horse parsley] Alisander {m} noun Alison's blue devil [Paraplesiops alisonae] Alisons Mirakelbarsch {m} noun A list is compiled. Eine Liste wird aufgestellt. alist mit Schlagseite adv Alis volat propriis. [USA] [Oregon state motto: She flies with her own wings.] [Motto des US-Staates Oregon: Sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln.] a litany of ... [fig.] ein langer Katalog {m} von ... [fig.] noun alit erleuchtet adj alitized steel alitierter Stahl {m} noun a little (bit) eine Kleinigkeit {f} [ein wenig] noun a little (bit) longer etwas länger adv a little-known fact eine kaum bekannte Tatsache {f} noun a little at a time jeweils nur wenig a little better etwas besser a little better than acceptable gut annehmbar A little bird has told me ... Ein kleiner Vogel hat mir erzählt, ... A little bird told me ... Ein kleiner Vogel erzählte mir ... A little bird told me ... Ein Vöglein hat mir gezwitschert, ... a little bit ein kleines bisschen a little bit ein klein wenig a little bit of advertising etwas Werbung {f} noun a little bit of bread etwas Brot {n} noun a little bit of luck ein Quäntchen {n} Glück noun a little bit too slow einen Tick zu langsam [ugs.] a little break etwas Erholung {f} noun A little chilly this morning. Etwas frisch heute morgen. [alt] a little crazy spinnert [bes. südd.: leicht verrückt] adj a little distance outside etwas außerhalb adv a little earlier etwas früher adv a little ein bisschen a little ein bisserl [südd.] [österr.] a little ein wenig A Little Fable Kleine Fabel [Franz Kafka] a little further on etwas weiter A Little Game [Paul Wendkos] Nur ein Spiel a little girl full of beans [coll.] eine wilde Hummel {f} [hum.] [ein lebhaftes, temperamentvolles (kleines) Mädchen] noun A little goes a long way. Eine kleine Menge reicht weit. A Little Help [Michael J. Weithorn] A Little Help A little knowledge is a dangerous thing. [misquoted expression by Alexander Pope] Der Halbgebildete ist schlimmer als der Unwissende. [Freie Übersetzung] a little later ein wenig später adv a little later etwas später adv a little later nach einer Weile adv A little learning is a dang'rous thing. [Alexander Pope, An Essay on Criticism] Der Halbgebildete ist schlimmer als der Unwissende. [Freie Übersetzung] a little less etwas weniger a little less than etwas weniger als a little less than three hours ahead of my departure keine drei Stunden vor meiner Abreise a little longer ein wenig länger a little more ein wenig mehr a little more etwas mehr a little odd etwas eigenartig a little of each ein bisschen von jedem a little of each ein wenig von jedem a little of everything ein wenig von jedem A little of him goes a long way! Von ihm hast du bald genug! A little of it goes a long way. Davon hast du bald genug. a little on the short side etwas kurz geraten a little over ein wenig zu viel a little over ein wenig zuviel [alt] a little over etwas über der Marke a little pepper ein wenig Pfeffer {m} noun A little premature, isn't it? Etwas verfrüht, finden Sie nicht? [formelle Anrede] A Little Princess. The Story of Sara Crewe [Frances Hodgson Burnett] Sara, die kleine Prinzessin a little rift within the lute [Br.] der Anfang vom Ende a little short of etwas knapp an a little shut-eye [coll.] ein Nickerchen {n} [ugs.] [kurzer Schlaf] noun a little smaller ein wenig kleiner a little smaller etwas kleiner adj a little something ein kleines Etwas {n} noun a little something [gift] eine Kleinigkeit {f} noun a little thank you ein kleines Dankeschön {n} noun a little thing of mine eine kleine mir gehörige Sache {f} noun a little too much etwas zu viel adv a little too small etwas zu knapp a little way back etwas weiter zurück a little weird [coll.] [strange, bizarre] ein wenig eigenartig adj a little while ago vor einer kleinen Weile adv a little while later nach einer Weile adv A Little Woman Eine kleine Frau [Franz Kafka] a little [noun qualifier] etwas adv aliturgical aliturgisch adj aliturgical liturgiefrei adj aliud Aliud {n} noun alive again wieder lebendig adj alive am Leben adj alive and kicking gesund und munter alive and well gesund und munter alive belebt adj alive frisch adj alive lebend adj alive lebendig adj A lively discussion ensued. Eine lebendige Diskussion ergab sich. aliveness Lebendigkeit {f} noun alive to aufgeschlossen für adj alive to empfindlich für alive to pain empfänglich für Schmerzen alive to pain schmerzempfindlich adj alive to voll bewusst alive wachsam adj alive with fish [postpos.] voller Fische [nachgestellt] adj alive with people [postpos.] voller Leute [nachgestellt] adj alive with [predicative adj.] voller [prep +Gen.] [Tiere, Menschen] Alive [Frank Marshall] Überleben alive [rare for live] unter Spannung stehend adj a living dictionary ein lebendes Lexikon {n} [ugs.] [hum.] noun a living hell die Hölle {f} auf Erden noun a living legend eine lebende Legende {f} noun aliyah Alija {f} [Einwanderung von Juden nach Israel] noun aliya [spv.] Alija {f} [Einwanderung von Juden nach Israel] noun alizapride Alizaprid {n} noun alizarin Alizarin {n} noun alizarin blue Alizarinblau {n} noun alizarin dye Alizarin-Farbstoff {m} noun alizarin dye Alizarinfarbstoff {m} noun alizarine brilliant violet Alizarinbrillantviolett {n} noun alizarine carmine Alizarincarmin {n} noun alizarine complexone Alizarinkomplexon {n} noun alizarin Krappfarbstoff {m} noun alizarin madder lake Alizarin-Krapplack {m} {n} noun Ali [Michael Mann] Ali alkali-blite / alkali blite [Oxybasis rubra, syn.: Chenopodium rubrum] Rot-Gänsefuß / Rotgänsefuß {m} noun alkali-blite / alkali blite [Oxybasis rubra, syn.: Chenopodium rubrum] Roter Gänsefuß {m} noun alkali-feldspar-syenite Alkalifeldspat-Syenit / Alkalifeldspatsyenit {m} noun alkali-free alkalifrei adj alkali-grass / alkali grass [Anticlea elegans, syn.: Zigadenus elegans] Zierliche Jochlilie {f} noun alkali-manganese battery Alkali-Mangan-Akku {m} noun alkali-manganese battery Alkali-Mangan-Batterie {f} noun alkali-proof alkalibeständig adj alkali-resistant alkalibeständig adj alkali-resistant alkaliresistent adj alkali-rhyolite [also: alkali rhyolite] Alkali-Rhyolith {m} [auch: Alkalirhyolith] noun alkali-sensitive alkaliempfindlich adj alkali-silica reaction Alkali-Kieselsäure-Reaktion {f} noun alkali-silica reaction Alkalireaktion {f} [Alkali-Kieselsäure-Reaktion ] noun alkali-silica reaction Alkalitreiben {n} [Alkali-Kieselsäure-Reaktion ] noun alkali-silica reaction Betonkrebs {m} [ugs.] [Alkali-Kieselsäure-Reaktion ] noun alkali-soluble alkalilöslich adj alkali-trachyte Alkali-Trachyt {m} [auch: Alkalitrachyt] noun alkali alkalisch adj alkali Alkali {n} noun alkali basalt Alkalibasalt {m} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] (Gemeine) Strandsimse {f} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meerbinse {f} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meersimse {f} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meerstrand-Simse {f} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Gewöhnliche Strandsimse {f} noun alkali bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Strandbinse {f} noun alkali burn Alkaliverätzung {f} noun alkali burn basische Verätzung {f} noun alkali burn Laugenverätzung {f} noun alkali burn of the eye Augenverätzung {f} durch Laugen noun alkali burn of the eye Laugenverätzung {f} des Auges noun alkali carbonate Alkalicarbonat {n} noun alkalies Alkalien {pl} noun alkali extraction Alkaliextraktion {f} noun alkali feldspar Alkalifeldspat {m} noun alkali feldspar granite Alkalifeldspatgranit / Alkalifeldspat-Granit {m} noun alkali grass [genus Puccinellia] Salzschwaden {m} [Süßgras] noun alkali halide Alkalihalogenid {n} noun alkali hydroxide Alkalihydroxid {n} noun alkali Laugensalz {n} [veraltet] [Alkali] noun alkali metal Alkalimetall {n} noun alkali metals Alkalimetalle {pl} noun alkaline-resistant alkalibeständig adj alkaline-soluble alkalilöslich adj alkaline alkalihaltig adj alkaline alkalisch adj alkaline basisch adj alkaline battery Alkali-Mangan-Batterie {f} noun alkaline battery Alkali-Mangan-Zelle {f} noun alkaline battery Zink-Manganoxid-Zelle {f} [Alkali-Mangan-Batterie] noun alkaline cell Alkalibatterie {f} noun alkaline cell alkalische Zelle {f} noun alkaline chloride Alkalichlorid {n} noun alkaline earth ion Erdalkaliion {n} noun alkaline earth metal Erdalkalimetall {n} noun alkaline earth metals Erdalkalimetalle {pl} noun alkaline earths alkalische Erden {pl} noun alkaline fuel cell alkalische Brennstoffzelle {f} noun alkaline hydrolysis alkalische Hydrolyse {f} noun alkaline hydrolysis basische Hydrolyse {f} noun alkaline hydrolysis Verseifung {f} noun alkaline laugenartig [veraltet] adj alkaline phosphatase alkalische Phosphatase {f} noun alkaline soil alkaliner Boden {m} noun alkaline solution basische Lösung {f} noun alkaline solution Lauge {f} noun alkaline solution sensor Laugensensor {m} noun alkalinities Alkalinitäten {pl} noun alkalinity Alkalinität {f} noun alkalinity Alkalität {f} noun alkalinity Laugengrad {m} noun alkaliphilic alkaliphil adj alkali plantain [Plantago maritima, syn.: P. decipiens] Strand-Wegerich / Strandwegerich {m} noun alkali sacation [Am.] [Sporobolus airoides] Schmielenähnlicher Fallsame {m} noun alkalis Alkalien {pl} noun alkalisation [Br.] Alkalisation {f} noun alkali solubility Alkalilöslichkeit {f} noun alkali spectrum Alkalispektrum {n} [Alkali-Spektrum] noun alkalization Alkalisation {f} noun alkaloid Alkaloid {n} noun alkaloidal laugenhaft adj alkaloid content Alkaloidgehalt {m} noun alkaloid extraction Alkaloidextraktion {f} noun alkaloid mixture Alkaloidgemisch {n} [auch: Alkaloid-Gemisch] noun alkaloids Alkaloide {pl} noun alkalosis Alkalose {f} noun alkalotic alkalotisch adj alkanal Alkanal {n} noun alkane Alkan {n} [gesättigter Kohlenwasserstoff] noun alkane chain Alkankette {f} noun alkanes Alkane {pl} noun alkane sulphonate Alkansulfonat {n} noun alkanet root [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkannawurzel {f} noun alkanet root [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkanna {f} noun alkanet root [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Färber-Alkanna / Färberalkanna {f} noun alkanet root [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Schminkwurz {f} noun alkanna [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkannawurzel {f} noun alkanna [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkanna {f} noun alkanna [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Färber-Alkanna / Färberalkanna {f} noun alkanna [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Schminkwurz {f} noun alkanoic acid Alkansäure {f} noun alkanoic acids Alkansäuren {pl} noun alkanol Alkanol {n} noun alkanols Alkanole {pl} noun alkanone Alkanon {n} noun alkaptonuria Alkaptonurie {f} noun alkapton [C8H8O4] [homogentisic acid] Alkapton {n} noun alkene Alken {n} noun alkenes Alkene {pl} noun alkenol Alkenol {n} noun alkenols Alkenole {pl} noun alkenyl succinic anhydride Alkenylbernsteinsäureanhydrid {n} noun alkie [coll.] [alcoholic] Alki {m} [ugs.] [Alkoholiker] noun alkinols Alkinole {pl} noun Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day] [Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann] alkoxide Alkoholat {n} noun alkoxide Alkoxid {n} noun alkoxyalkanes [ethers] Alkoxyalkane {pl} noun alkoxylate Alkoxylat {n} noun alkoxylisation [Br.] Alkoxylierung {f} noun alkoxylization [Am.] Alkoxylierung {f} noun alkyd-resin coating Alkydharzbeschichtung {f} noun alkyd enamel Alkydharzlack {m} noun alkyd paint Alkydharzanstrichstoff {m} noun alkyd resin Alkydharz {n} noun alkyd resin varnish Alkydharzlack {m} noun alkyl-substituted alkylsubstituiert adj past-p alkyl Alkyl {n} noun alkylamidase Alkylamidase {f} noun alkylating agent Alkylierungsmittel {n} noun alkylation Alkylierung {f} noun alkylbenzene Alkylbenzol {n} noun alkyl chain Alkylkette {f} noun alkyl chloride Alkylchlorid {n} noun alkyl cyanoacrylate Alkylcyanoacrylat {n} noun alkylene resin Alkylphenolharz {n} noun alkyl group Alkyl-Gruppe {f} noun alkyl group Alkylgruppe {f} noun alkyl groups Alkylgruppen {pl} noun alkyl halides halogenierte Kohlenwasserstoffe {pl} noun alkyl halogenide Alkylhalogenid {n} [auch Alkyl-Halogenid] noun alkyl nitrite Alkylnitrit {n} noun alkyl nitrites Alkylnitrite {pl} noun alkyl radical Alkylgruppe {f} noun alkyl remainder / rest Alkylrest {m} noun alkyne Alkin {n} noun alkynes Alkine {pl} noun alky [coll.] [alcoholic] Alki {m} [ugs.] [Alkoholiker] noun All's right with the world! Mit der Welt ist alles in Ordnung! All's well. Alles ist wohlauf. All's well. Es ist alles in Ordnung. All's well that ends well. Ende gut, alles gut. All's well that ends well [William Shakespeare] Ende gut, alles gut all (of) a different size alle verschieden groß all (of) sb.'s family jds. ganze Familie {f} noun all (of) the same size alle gleich groß all (the) required information alle erforderliche Information {f} noun all (the) required information {sg} alle erforderlichen Informationen {pl} noun all (the) year round ganzjährig adj adv all (the) year round sommers wie winters adv all (the way) around ringsherum adv all (who were) present alle, die zugegen waren All-Africa games Panafrikanische Spiele {pl} noun all-agreed von allen akzeptiert adj all-American (athlete) All-American {m} [Ehrentitel eines Sportlers] noun all-American durch und durch amerikanisch adj all-American ganz amerikanisch adj all-American typisch amerikanisch adj all-American typisch US-amerikanisch adj all-American [also called all-America] [selected top athlete] all-American [Spitzensportler] adj all-around visibility [esp. Am.] Rundumsicht {f} noun all-around vision [esp. Am.] Rundumsicht {f} noun all-around [Am.] allseitig adj all-around [Am.] ringsherum adv all-around [Am.] vielseitig adj all-automatic vollautomatisch adj all-black cast [Besetzung von ausschließlich schwarzen Schauspielern] noun all-black ganz in Schwarz [nachgestellt] adj All-Blacks Nunataks All-Blacks-Nunatakker {pl} noun all-bountiful allgütig adj all-boys class reine Jungenklasse {f} noun all-boys school reine Jungenschule {f} noun all-cargo transport aircraft Allzweckfrachtflugzeug {n} noun all-cast crown Vollgusskrone {f} noun all-cause mortality Gesamtmortalität {f} noun all-cause mortality Gesamtsterblichkeit {f} noun all-ceramic restoration Vollkeramikrestauration {f} noun all-channel stereo Mehrkanal-Stereo {n} [auch: Mehrkanalstereo] noun all-clear Entwarnung {f} noun all-clear for takeoff Startfreigabe {f} noun all-clear signal Endalarm {m} [schweiz.] [Entwarnung] noun all-clear signal Entwarnungssignal {n} noun all-clear signal Entwarnung {f} noun all-codes holes Vollochung {f} [Irrungszeichen bei Lochstreifen] noun all-consuming überwältigend [Leidenschaft] adj all-cord arm Doriotgestänge {n} [veraltet] noun all-cotton cloth reines Baumwollgewebe {n} noun all-day care Ganztagsbetreuung {f} noun all-day education Ganztagsunterricht {m} noun all-day excursion Ganztagsausflug {m} noun all-day restaurant ganztägig geöffnetes Restaurant {n} noun all-day school Ganztagsschule {f} noun all-day trading ”Rund um die Uhr”-Handel {m} noun all-day trip [also: all day trip] Ganztagesausflug {m} noun all-day [attr.] ganztägig adj all-day [attr.] [lasting all day, e.g. trip] Ganztages- [z. B. Ausflug] adj all-day [attr.] [lasting all day, e.g. trip] Ganztags- [z. B. Ausflug] adj all-digital volldigital adj all-dome laser projection Ganzkuppellaserprojektion {f} noun all-dome projection Ganzkuppelprojektion {f} noun all-electric vollelektrisch adj all-electronic vollelektronisch adj all-embracing alles umfassend adj all-embracing allumarmend adj all-embracing allumfassend adj all-embracing interest allumfassendes Interesse {n} noun all-embracing knowledge allumfassendes Wissen {n} noun all-embracing umfassend adj all-embracive [all-encompassing] allumfassend [geh.] adj all-encompassing allumfassend adj all-encompassing flächendeckend adj all-encompassing umfassend [alles einschließend] adj all-encompassing unity All-Einheit {f} noun all-encompassing unity Alleinheit {f} [All-Einheit] noun all-engrossing alles umfassend adj all-equity financed rein eigenkapitalfinanziert adj all-expenses trip All-inclusive-Reise {f} [ugs.] noun all-female ausschließlich aus Frauen bestehend adj all-female band Frauenband {f} noun all-female dance band Damenkapelle {f} noun all-finance group Allfinanzkonzern {m} noun all-flying tail [also: stabilator, stabilizer-elevator] Pendelhöhenleitwerk {n} [auch: Pendelruder oder Stabilator] noun all-fours maneuver [Am.] [Gaskin maneuver] Vierfüßlerstand {m} [Manöver nach Gaskin; Gynäkologie] noun all-fours position Vierfüßlerstand {m} noun all-freight ship reiner Frachter {m} noun all-gas Allgas {n} noun all-German final deutsch-deutsches Finale {n} noun all-German gesamtdeutsch adj all-girls class reine Mädchenklasse {f} noun all-girls convent school Klosterschule {f} für Mädchen noun all-girls school reine Mädchenschule {f} noun all-girl [attr.] (ausschließlich) für Mädchen [nachgestellt] adj all-girl [attr.] Mädchen- [nur für Mädchen, z. B. Schule] adj all-glass construction Ganzglaskonstruktion {f} noun all-glass door Ganzglastür {f} noun all-glass shower Ganzglasdusche {f} noun all-glass [attr.] vollverglast adj all-golden ganz in Gold [nachgestellt] adj All-holy [representing Greek Panagia: the Virgin Mary] Allheilig adj all-important ganz wichtig adj all-important hochwichtig adj all-in-one solution Komplettlösung {f} noun all-in-one supplier Gesamtlieferant {m} noun all-in-one [tool, computer, printer] Allzweck- [Werkzeug, Computer, Drucker] adj all-in-the-ear aid Im-Ohr-Gerät {n} [auch: In-dem-Ohr-Gerät] noun all-in-the-ear hearing aid Im-Ohr-Hörgerät {n} [auch: In-dem-Ohr-Hörgerät] noun all-in alles inbegriffen adj all-included alles eingeschlossen adj all-inclusive alles eingerechnet adj all-inclusive alles eingeschlossen adj all-inclusive alles inbegriffen adj all-inclusive alles umfassend adj all-inclusive cession alles umfassende Abtretung {f} noun all-inclusive gesamtheitlich adj all-inclusive insurance Generalversicherung {f} noun all-inclusive insurance Pauschalversicherung {f} noun all-inclusive pauschal adj all-inclusive price alles umfassender Preis {m} noun all-inclusive price Pauschalpreis {m} noun all-inclusive [comprehensive] allumfassend [geh.] adj all-in cost {sg} Gesamtkosten {pl} noun all-in cost {sg} of building Gesamtbaukosten {pl} noun all-in cost {sg} of financing Gesamtfinanzierungskosten {pl} noun all-in cost {sg} of funding Gesamtkosten {pl} der Kapitalbeschaffung noun all-in cost {sg} of travelling Gesamtreisekosten {pl} noun all-in insurance Gesamtversicherung {f} noun all-in insurance Pauschalversicherung {f} noun all-in price Gesamtpreis {m} noun all-in price Preis {m}, alles inbegriffen noun all-in rate Gesamtrate {f} noun all-in rate of interest Gesamtzinssatz {m} noun all-in rate Pauschalsatz {m} noun all-in rate Tel-quel-Kurs {m} noun all-in rate Telquelkurs {m} noun all-in return Gesamtrendite {f} noun all-insulated vollisoliert adj all-in time Vorgabezeit {f} mit Zeitzuschlägen noun all-in [esp. Br.] [all-inclusive] pauschal [Summe, Preis etc.] adj all-in [esp. Br.] [price, sum, fee, cost, etc.] Gesamt- [Preis, Summe, Gebühr, Kosten etc.] adj All-Kinds-of-Fur [Grimm Brothers] Allerleirauh [Brüder Grimm] all-knowing allwissend adj all-loving allliebend adj all-male ausschließlich aus Männern bestehend adj all-male choir Männerchor {m} noun all-male profession Männerberuf {m} noun all-metal aircraft Ganzmetallflugzeug {n} noun all-metal airplane [esp. Am.] Ganzmetallflugzeug {n} noun all-metal plane Ganzmetallflugzeug {n} noun all-metal Vollmetall- adj all-monies clause erweiterter Eigentumsvorbehalt {m} [Klausel] noun all-monies clause Kontokorrenteigentumsvorbehalt {m} [Klausel] noun all-morning [attr.] [lasting all morning] den ganzen Morgen dauernd adj all-mouth [Lophius americanus] Amerikanischer Seeteufel {m} noun all-natural naturrein adj all-new komplett neu adj all-news channel Nachrichtensender {m} noun all-new version ganz neue Version {f} noun all-night cafe Nachtcafé {n} noun all-nighter Nachtschicht {f} noun all-nighter Veranstaltung {f}, die die ganze Nacht hindurch geht noun all-night market Nachtladen {m} noun all-night negotiations Verhandlungen {pl}, die die ganze Nacht dauern noun all-night service Nachtdienst {m} [von Apotheken] noun all-night store Nachtladen {m} noun all-or-none alles oder nichts adj all-or-none law Alles-oder-Nichts-Gesetz {n} [Neurophysiologie] noun all-or-none order AON-Order {f} noun all-or-none order Auftrag {m} für alles oder nichts noun all-or-none reaction Alles-oder-Nichts-Reaktion {f} noun all-or-nothing clause Alles-oder-Nichts-Klausel {f} noun all-or-nothing demand curve Nachfragekurve {f} ohne Alternative noun all-or-nothing game Alles-oder-Nichts-Spiel {n} noun all-or-nothing game K.-o.-Spiel {n} noun all-or-nothing option Alles-oder-Nichts-Option {f} noun all-out attack Generalangriff {m} noun all-out attack umfassender Angriff {m} noun all-out attack [football] Sturmlauf {m} noun all-out braking [coll.] Vollbremsung {f} noun all-out strike Gesamtstreik {m} noun all-out total adj all-out uneingeschränkt adj all-out war totaler Krieg {m} noun all-over branding Allover-Branding {n} noun all-over monitoring vollflächige Überwachung {f} noun all-over tan nahtlose Bräune {f} noun all-over vollflächig adj all-party [attr.] parteiübergreifend adj all-party [Br.] [attr.] [e.g. talks] Allparteien- adj all-pass filter Allpassfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun all-pass filter Allpass {m} noun all-pass filter Allpaß {m} [alt] noun all-pass network Allpass-Netzwerk {n} noun all-pervasive alles durchdringend adj all-points bulletin Fahndungsaufruf {m} noun all-points bulletin [Am.] Fahndungsausschreibung {f} noun all-pole disconnection allpolige Trennung {f} noun all-pole separation [all-pole disconnection] allpolige Trennung {f} noun all-porcelain bridge Vollporzellanbrücke {f} noun all-powerful allgewaltig [geh.] [oft iron.] adj all-powerful allmächtig adj all-protecting alles beschützend adj all-purpose Allzweck- adj all-purpose adhesive Alleskleber {m} noun all-purpose application Allzweckeinsatz {m} noun all-purpose bank Universalbank {f} noun all-purpose cleaner Allzweckreiniger {m} noun all-purpose computer Allzweckrechner {m} noun all-purpose computer Universalrechner {m} noun all-purpose cream Allzweckcreme {f} noun all-purpose dispenser Universalstreuer {m} [landwirtschaftliches Gerät] noun all-purpose flour Allzweckmehl {n} [”gewöhnliches” Mehl] noun all-purpose flour Haushaltsmehl {n} noun all-purpose für alle Zwecke adj all-purpose glue Universalkleber {m} noun all-purpose hall Allzweckhalle {f} noun all-purpose hoe Universalhackgerät {n} noun all-purpose knife Mehrzweckmesser {n} noun all-purpose multifunktional adj all-purpose power saw Mehrzweck-Motorsäge {f} noun all-purpose power saw Mehrzweckmotorsäge {f} noun all-purpose pump Mehrzweckpumpe {f} noun all-purpose pump Universalpumpe {f} noun all-purpose remedy Allzweckmittel {n} noun all-purpose sample Mehrzweckstichprobe {f} noun all-purpose scissors {sg} {pl} Allzweckschere {f} noun all-purpose tool Universalwerkzeug {n} noun all-purpose tyre [Br.] Allzweckreifen {m} noun all-purpose Universal- adj all-purpose [attr.] Mehrzweck- adj all-purpose [derogatory] Allerwelts- adj all-rag paper Lumpenpapier {n} [ugs.] noun all-reefer container ship Kühlcontainerschiff {n} noun all-reefer container vessel Kühlcontainerschiff {n} noun all-risk insurance Gesamtversicherung {f} noun all-risk insurance Versicherung {f} gegen alle Gefahren noun all-risk insurance Versicherung {f} gegen alle Risiken noun all-risks insurance Allgefahrenversicherung {f} noun all-risks insurance Vollkaskoversicherung {f} noun all-round application Allroundeinsatz {m} noun all-round carefree package Rundum-Sorglos-Paket {n} noun all-round defense [Am.] Rundumverteidigung {f} noun all-round education [Br.] Allgemeinbildung {f} noun all-round emergency flashers {pl} Warnlichtanlage {f} noun all-round entertainer Alleinunterhalter {m} noun all-rounder Alleskönner {m} noun all-rounder Allrounder {m} noun all-rounder Allroundsportler {m} noun all-rounder Generalist {m} noun all-rounder Multitalent {n} noun all-rounder [Br.] Allroundspieler {m} noun all-rounder [Br.] [female] Allroundspielerin {f} noun all-rounder [esp. Br.] Allroundtalent {n} noun all-rounder [female] Allroundsportlerin {f} noun all-round genius Allroundgenie {n} noun all-round nature [Br.] Vielseitigkeit {f} [z. B. Ausbildung] noun all-round price Gesamtpreis {m} noun all-round protection Rundumschutz {m} noun all-round solution Allzwecklösung {f} noun all-round solution Universallösung {f} noun all-round talent Allroundtalent {n} noun all-round universal adj all-round vielseitig adj all-round visibility Rundumsicht {f} noun all-round vision [for the driver of a vehicle] Rundumsicht {f} noun all-round weld ringsum geschweißte Naht {f} noun all-round [Br.] allseitig adj All-Russian (Church) Council Landeskonzil {n} [russisch-orthodox] noun All-Russia People's Front Allrussische Volksfront {f} noun all-season ganzjährig adj all-season tires [Am.] Ganzjahresreifen {pl} noun all-seated football stadium [Br.] (reines) Sitzplatzstadion {n} [Fußball] noun all-seater stadium reines Sitzplatzstadion {n} noun all-seater stadium Stadion {n} nur mit Sitzplätzen noun all-seeing allsehend adj all-seeing eye (of God) Allsehendes Auge {n} noun all-sky survey (vollständige) Himmelsdurchmusterung {f} noun all-solid Festkörper- adj all-soothing allesberuhigend adj all-star cast Starbesetzung {f} noun all-star team Auswahlmannschaft {f} noun all-star team Bestenmannschaft {f} noun all-state first team athlete [Am.] A-Kader-Athlet {m} noun all-state Landesbesten- [bezogen auf ein Bundesland] adj all-steel body Ganzstahlkarosserie {f} noun all-steel casing Ganzstahlgehäuse {n} noun all-steel coach Ganzstahlwagen {m} [Eisenbahnwagen] noun all-steel construction Ganzstahl-Konstruktion {f} noun all-steel construction Ganzstahlkonstruktion {f} noun all-steel Ganzstahl- adj all-steel monocoque construction selbsttragende Ganzstahlbauweise {f} noun all-steel monocoque design selbsttragende Ganzstahlbauweise {f} noun all-steel welded construction Ganzstahl-Schweißkonstruktion {f} noun all-steel welded construction Ganzstahlschweißkonstruktion {f} noun all-sustaining [dated] allerhaltend [veraltet] adj all-terrain bike Geländefahrrad {n} noun all-terrain bike Geländerad {n} noun all-terrain bikes Geländeräder {pl} noun all-terrain crane All-Terrain-Kran {m} noun all-terrain Gelände- adj all-terrain tires [Am.] Geländereifen {pl} noun all-terrain tire [Am.] Geländereifen {m} noun all-terrain tyre [Br.] Geländereifen {m} noun all-terrain vehicle Geländefahrzeug {n} noun all-terrain vehicle Geländewagen {m} noun all-terrain vehicle Quad {n} noun all-the-year-round garment Jahreskleidung {f} noun all-the-year-round suit Jahresanzug {m} noun all-the-year skiing ganzjähriges Skifahren {n} noun all-the-year [attr.] ganzjährig adj all-time bargain Preisschlager {m} noun all-time favorite [Am.] Dauerfavorit {m} noun all-time favourite [Br.] Dauerfavorit {m} noun all-time high Aktienhöchststand {m} noun all-time high Allzeithoch {n} noun all-time high bisheriger Höchststand {m} noun all-time high historischer Höchststand {m} noun all-time high höchster Stand {m} aller Zeiten noun all-time high Höchstkurs {m} noun all-time high Höchstmarke {f} noun all-time high Höchstpreis {m} noun all-time high oil price Ölpreisrekord {m} noun all-time high profit Rekordgewinn {m} noun all-time high Rekordhoch {n} noun all-time high Rekordhöhe {f} noun all-time high Rekordwert {m} noun all-time low Aktientiefstand {m} noun all-time low Allzeittief {n} noun all-time low historischer Tiefstand {m} noun all-time low Minusrekord {m} noun all-time low Negativrekord {m} noun all-time low Rekordtief {n} noun all-time low tiefster Stand {m} aller Zeiten noun all-time low Tiefstkurs {m} noun all-time low Tiefstpreis {m} noun all-time low Tiefststand {m} noun all-time medal table ewiger Medaillenspiegel {m} noun all-time peak absoluter Höchststand {m} noun all-time ranking ewige Rangliste {f} noun all-time record Höchstrekord {m} noun all-time Rekord- adj all-time table ewige Tabelle {f} noun all-too-fleeting kurzlebig adj all-too-human allzumenschlich adj all-too-sober [expression, view of life] allzu nüchtern [sachlich] adj all-transistorised [Br.] ganz transistorisiert adj all-transistorized ganz transistorisiert adj all-transistor [attr.] ganz in Transistorbauweise [nachgestellt] adj all-transistor [attr.] volltransistorisiert adj All-Union Leninist Young Communist League Komsomol {m} [Kommunisticheskii Soyuz Molodyozhi] noun all-up airmail Luftpostbeförderung {f} normaler Briefpost noun all-up alles eingerechnet adj all-up alles inbegriffen adj all-up Gesamt- adj all-up weight Gesamtabfluggewicht {n} [Flugzeuggesamtgewicht] noun all-up weight Gesamtfluggewicht {n} noun all-wave receiver [radio] Allwellenempfänger {m} noun all-weather Allwetter- adj all-weather clothing Allwetterbekleidung {f} noun all-weather für jedes Wetter adj all-weather helicopter Allwetterhubschrauber {m} noun all-weather jacket Allwetterjacke {f} noun all-weather operation Allwetterbetrieb {m} noun all-weather operations {pl} Allwetterflugbetrieb {m} noun all-weather paint wetterfeste Farbe {f} noun all-weather road Allwetterstraße {f} noun all-weather suit Allwetter-Anzug {m} noun all-weather suit Allwetteranzug {m} noun all-weather wetterfest adj all-weather zoo Allwetterzoo {m} noun all-welded steel ganzgeschweißter Stahl {m} noun all-wheel Allrad- adj all-wheel brake Allradbremse {f} noun all-wheel drive Allradantrieb {m} noun all-wheel drive system Allradsystem {n} noun all-wheel steering Allradlenkung {f} noun all-white [attr.] [shoes, clothing] reinweiß [Schuhe usw.] adj all-wing aircraft Nurflügelflugzeug {n} noun all-wise allwissend adj all-women band Frauenband {f} noun all-year-round garment Jahreskleidung {f} noun all-year-round suit Jahresanzug {m} noun all-year-round tourism Ganzjahrestourismus {m} noun all-year skiing ganzjähriges Skifahren {n} noun all-year [attr.] ganzjährig adj all-you-can-drink All-you-can-drink [unbegrenzte Menge alkoholischer Getränke zum Festpreis] adj all-you-can-eat buffet Buffet {n} à discrétion [schweiz.] noun all-you-can-eat Flatrate-Essen {n} [ugs.] noun all-you-can-eat à discrétion [schweiz.] adj all ... are not created equal ... ist nicht gleich ... all ... are not created equal nicht alle ... sind gleich all ablaze ganz in Flammen adv All aboard! Alles einsteigen! All aboard! [conductor] Einsteigen bitte! [Schaffner] allabogdanite Allabogdanit {m} noun all about ... rund ums ... All About Eve [Joseph L. Mankiewicz] Alles über Eva All about Love [Stephanie Laurens] Nur in deinen Armen all about me alles über mich All About My Mother [Pedro Almodóvar] Alles über meine Mutter All About Passion [Stephanie Laurens] Nur mit deinen Küssen all about [all around, everywhere] allenthalben [geh., veraltend] adv alla breve Allabreve {n} [eingedeutscht für: alla breve] noun allactite [Mn7(AsO4)2(OH)8] Allaktit {m} noun all advice {sg} sämtliche Meldungen {pl} noun all agog with curiosity voll Neugierde all agreed abgemacht adj all agreeing in allem übereinstimmend Allah is great. Allah ist groß. Allah [Arabic name of God] Allah {m} [arabischer Name Gottes] noun Allais paradox Allais-Paradoxon {n} noun all all adj all alle adj all alles adj pron all allet [bes. berlinerisch: alles] adj pron all alone ganz allein adv all alone ganz alleine [ugs.] adv all alone mutterseelenallein adj adv all along die ganze Zeit adv all along immer adv all along schon immer adv all along the line auf der ganzen Linie all along the shore die ganze Küste entlang all along the way den ganzen Weg entlang all along von jeher adv allamanda [Allamanda cathartica, syn.: A. aubletii, A. grandiflora, A. latifolia, A. linnaei, A. linnei] [golden trumpet] Goldtrompete {f} noun all and singular jeder Einzelne {m} noun all and sundry alle miteinander All and sundry are ... Jedermann ist ... all and sundry Gott und die Welt all and sundry jeder pron all and sundry samt und sonders all and sundry [coll.] Hinz und Kunz [ugs.] noun all and sundry [coll.] jedermann pron allanite-(Ce) [(Ce,Ca,Y)2(Al,Fe)3(SiO4)3(OH)] Allanit-(Ce) {m} [Orthit] noun allanite-(La) [Ca(La,Ce)(Fe,Mn)(Al,Fe)2(SiO4)(Si2O7)O(OH)] Allanit-(La) {m} noun allanite-(Nd) [CaNdAl2Fe2+(SiO4)(Si2O7)O(OH)] Allanit-(Nd) {m} noun allanite-(Y) [(Y,Ce,Ca)2(Al,Fe)3(SiO4)3(OH)] Allanit-(Y) {m} noun allanite Allanit {m} [Mineralgruppe] noun allanpringite [Fe3(PO4)2(OH)3·5H2O] Allanpringit {m} noun Allan Quatermain and the Lost City of Gold [Gary Nelson] Quatermain II - Auf der Suche nach der geheimnisvollen Stadt allantoic acid Allantoinsäure {f} noun allantoic allantoisch adj allantoicase Allantoicase {f} noun allantoin Allantoin {n} noun allantoinase Allantoinase {f} noun allantois Allantois {f} noun all applications received alle eingegangenen Bewerbungen {pl} noun Allard's anemonefish [Amphiprion allardi] Allards Anemonenfisch {m} noun Allard's clownfish [Amphiprion allardi] Allards Anemonenfisch {m} noun All are agreed that ... Alle stimmen überein, dass ... All Area Network Ganzbereichsnetzwerk {n} noun All are equal before God. Vor Gott sind alle gleich. All are equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle gleich. allargando allargando adv adj allargentum Allargentum {n} noun all around rings um adv all around rundherum adv all around rundum adv All around the Town [novel: Mary Higgins Clark, film: Paolo Barzman] Dass du ewig denkst an mich allative case Allativ {m} noun all at once auf einmal [plötzlich] adv all at once mit einem Male adv all at once sofort adv all at once zugleich adv all at once [all / everything at the same time] alles auf einmal adv all at once [all of a sudden] mit einem Schlag / Schlage [ugs.] [ganz plötzlich, auf einmal] adv all at once [all together] alle auf einmal adv all at once [suddenly] (ganz) plötzlich adv all available funds alle verfügbaren Mittel {pl} noun allayed beschwichtigt adj past-p allayed gelindert adj past-p allaying beschwichtigend adj allaying lindernd adj pres-p All bark and no bite. Große Klappe und nichts dahinter. All bark but no bite. Große Klappe, (doch) nichts dahinter. all Beethoven's symphonies alle Symphonien {pl} von Beethoven noun all beide adv all being well wenn alles gut geht All bets are off. [coll.] Alles ist möglich. [ugs.] All better? [coll.] Geht's dir wieder gut? all bills drawn on us alle auf uns gezogenen Wechsel {pl} noun allbody [Scot.] jedermann pron all bright-eyed and bushy-tailed [Br.] frisch wie der junge Frühling [körperliche, seelische und geistige Konstitution] adv All buses stop here. Alle Busse halten hier. all but alle ausgenommen all but alle außer all but one alle außer einem All but one of the ... were ... Bis auf eine waren alle ... ... all but sth. alles außer etw. all but [almost] beinahe adv all but [almost] fast adv all by himself ganz allein [er] all by myself ganz allein [ich] all by one's self ganz allein all by oneself ganz allein all by ourselves ganz allein [wir] All cats are grey by night. [Br.] Bei Nacht sind alle Katzen grau. All cats are grey by night. [Br.] In der Nacht sind alle Katzen grau. All cats are grey by night. [Br.] Nachts sind alle Katzen grau. All cats are grey in the dark. [Br.] In der Nacht sind alle Katzen grau. all cause death rate Gesamtmortalitätsrate {f} noun all change alles umsteigen all charges included einschließlich aller Gebühren all charges prepaid alle Gebühren vorausbezahlt all chattels personal aller persönlicher Sachbesitz all cheap stuff alles billiges Zeug All children need a certain amount of leeway to be able to develop freely. Jedes Kind braucht einen gewissen Spielraum zur freien Entfaltung. All children were affected. Alle Kinder waren betroffen. all citizens' health insurance (scheme) Bürgerversicherung {f} noun all classes of vessels alle Arten {pl} von Seefahrzeugen noun all clean alles sauber adj All clear. Alles klar. All colors will agree in the dark. [Am.] Nachts sind alle Katzen grau. all comers alle Ankömmlinge {pl} noun all conviction aside Überzeugung hin oder her [ugs.] All cops are bastards. [Polizisten sind Schweine.] all correct alles richtig adj all covered with dust vollkommen mit Staub bedeckt All Creatures Great and Small [books: James Herriot] Der Doktor und das liebe Vieh All credit belongs to her. Das ist allein ihr Verdienst. All danger is past. Alle Gefahr ist vorbei. all day den ganzen Tag (lang) adv all day every day den ganzen Tag (lang), jeden Tag adv all day long den ganzen Tag adv all day long den ganzen Tag lang adv all day long den ganzen Tag über adv all day through den ganzen Tag adv all day yesterday gestern den ganzen Tag lang All decisions are final. [competitions, bets (standard phrase)] Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. [§ 762 BGB, Spiele und Wetten] all deductions made alle Abzüge berücksichtigt all der / die / das gesamte adj All dimensions in mm. Alle Maße in mm. all directions alle Richtungen {pl} noun all disputes arising alle Streitigkeiten, die sich ergeben All Dogs Go to Heaven: The Series Alle Hunde kommen in den Himmel all done and dusted [coll.] [Br.] alles in Butter [ugs.] All doors are open to him. Ihm sind alle Türen offen. all drafts drawn on us alle auf uns gezogenen Tratten {pl} noun all dressed up alle ganz feierlich angezogen all dressed up and (with) nowhere to go wie bestellt und nicht abgeholt [ugs.] adv all dressed up ausgehfein adj all dusty ganz staubig adj all economic groups alle wirtschaftlichen Interessengruppen {pl} noun allee effect Allee-Effekt {m} noun all effort alle Mühe {f} noun allegation (against sb.) Vorhaltung {f} (gegen jdn.) noun allegation (against sb.) Vorhalt {m} (gegen jdn.) [schweiz.] [sonst veraltend] [Vorhaltung] noun allegation (against sb.) Vorwurf {m} (gegen jdn.) noun allegation Angabe {f} [Behauptung] noun allegation Anschuldigung {f} noun allegation Behauptung {f} noun allegation Beschuldigung {f} noun allegation of breach of duty Beschuldigung {f} der Pflichtverletzung noun allegation of bribery Bestechungsvorwurf {m} noun allegation of facts Behauptung {f} von Tatsachen noun allegation of fact Tatsachenbehauptung {f} noun allegation of racism Rassismusvorwurf {m} noun allegations Anschuldigungen {pl} noun allegations Behauptungen {pl} noun allegations of bribery Bestechungsvorwürfe {pl} noun allegations of corruption Korruptionsvorwürfe {pl} noun allegation Tatsachenverdrehung {f} noun allegation Vorbringung {f} einer Behauptung noun allegation Vorgabe {f} noun allegeable erklärbar adj alleged angeblich adj alleged behauptet adj past-p alleged facts mutmaßlicher Sachverhalt {m} [Polizei, Gericht] noun alleged father angeblicher Vater {m} noun alleged fraud mutmaßlicher Betrug {m} noun alleged geltend gemacht adj past-p allegedly angeblich adv allegedly vermeintlich adv allegedly vorgeblich adv alleged misunderstanding angebliches Missverständnis {n} noun alleged mutmaßlich adj alleged revolutionary angeblich revolutionär adj alleged thief angeblicher Dieb {m} noun alleged thief mutmaßlicher Dieb {m} noun alleged unterstellt adj past-p alleged vermeintlich adj alleged vorgeblich adj Allegeny / Allegheny chinkapin / chinquapin [Castanea pumila, syn.: C. alnifolia, C. chincapin, C. floridana, Fagus nana] Zwergkastanienbaum {m} noun Allegeny / Allegheny chinkapin / chinquapin [Castanea pumila, syn.: C. alnifolia, C. chincapin, C. floridana, Fagus nana] Zwergkastanie {f} [auch: Zwerg-Kastanie] noun alleger Anschuldiger {m} noun alleghanyite [Mn5(SiO4)2(OH)2] Alleghanyit {m} noun Alleghenny blackberry [Rubus allegheniensis] Alleghenny-Brombeere {f} noun Allegheny chinkapin [Castanea pumila] Pennsylvanische Kastanie {f} noun Allegheny chinquapin [Castanea pumila] Pennsylvanische Kastanie {f} noun Allegheny foamflower [Tiarella cordifolia] Herzblatt-Schaumblüte {f} noun Allegheny foamflower [Tiarella cordifolia] Herzblättrige Schaumblüte {f} noun Allegheny hawkweed [Hieracium paniculatum] Rispiges Habichtskraut {n} noun Allegheny serviceberry [Amelanchier laevis] Kahle Felsenbirne {f} noun Allegheny woodrat [Neotoma magister, syn.: N. pennsylvanica] Allegheny-Buschratte {f} noun allegiance (to) Treue {f} (gegenüber) noun allegiance Anhänglichkeit {f} noun allegiance Bindung {f} noun allegiance Gefolgschaftstreue {f} noun allegiance Lehenspflicht {f} noun allegiance Loyalität {f} noun allegiance to a party Loyalität {f} zu einer Partei noun allegiance to the federal government Bundestreue {f} noun allegiance to the state Staatstreue {f} noun allegiance to the truth Verpflichtung {f} zur Wahrheit noun allegiance to the truth Wahrheitstreue {f} noun allegiance Treuepflicht {f} noun allegiance Untertanenpflicht {f} noun allegiance Untertanentreue {f} noun allegiance [sense of belonging] Zugehörigkeitsgefühl {n} noun allegiance [subservience] Untertänigkeit {f} noun allegiant loyal adj allegiant treu adj alleging behauptend adj allegorical allegorisch adj allegorical gleichnishaft adj allegorical interpretation Allegorese {f} noun allegoric allegorisch adj allegorically allegorisch adv allegorical sinnbildlich adj allegoric gleichnishaft adj allegoric sinnbildlich adj allegorised [Br.] allegorisiert adj past-p allegorising [Br.] allegorisierend adj allegorized allegorisiert adj past-p allegorizing allegorisierend adj allegory Allegorie {f} noun allegory Gleichnis {n} noun allegory sinnbildliche Darstellung {f} noun allegory Sinnbild {n} noun Allegra's Window Allegras Freunde allegretto allegretto adj adv allegretto Allegretto {n} noun allegro Allegro {n} noun all eight of alle acht allele Allel {n} noun allele combination Allelkombination {f} noun allele frequency Allelfrequenz {f} noun allelic allel adj allelically allel adv allelic drift Alleldrift {f} noun allelochemical Allelochemikalie {f} noun allelochemicals Allelochemikalien {pl} noun allelochemical substances allelochemische Substanzen {pl} noun allelopathical allelopathisch adj allelopathic allelopathisch adj allelopathically allelopathisch adv allelopathy Allelopathie {f} noun all else being equal unter sonst gleichen Umständen alleluia Loblied {n} noun allemande / Allemande [also allemanda, almain, almaine, alman, almand] Allemande {f} noun Allemande sauce [generally known and mistakenly called as sauce Parisienne] deutsche Sauce {f} [Sauce allemande] noun allemontite [AsSb] Allemontit {m} noun Allen's big-eared bat [Idionycteris phyllotis] Allen-Langohrfledermaus {f} noun Allen's bush baby [Galago alleni] Allen-Galago {m} noun Allen's bush baby [Galago alleni] Buschwaldgalago {m} noun Allen's chipmunk [Tamias senex, syn.: Neotamias senex] Allen-Streifenhörnchen {n} noun Allen's cotton rat [Sigmodon alleni, syn.: S. guerrerensis, S. macdougalli, S. macrodon] Allen-Baumwollratte {f} noun Allen's galago [Galago alieni] Allen-Galago {m} noun Allen's galago [Galago alleni] Buschwaldgalago {m} noun Allen's gallinule [Porphyrio alleni] Afrikanisches Sultanshuhn {n} noun Allen's gallinule [Porphyrio alleni] Bronzesultanshuhn {n} noun Allen's hummingbird [Selasphorus sasin] Allenkolibri {m} noun Allen's hummingbird [Selasphorus sasin] Grünrücken-Zimtelfe {f} noun Allen's olingo [Bassaricyon alleni] Makibär {m} noun Allen's rice rat [Sigmodontomys alfari, syn.: Oryzomys ochraceus] Alfaro-Wasserratte {f} noun Allen's rice rat [Sigmodontomys alfari, syn.: Oryzomys ochraceus] Kurzschwanz-Wasserratte {f} noun Allen's rule Allen'sche Regel {f} noun Allen's rule [also: Allen rule] allensche Regel {f} noun Allen's spotted bat [Glauconycteris humeralis] Gefleckte Schmetterlingsfledermaus {f} noun Allen's squirrel [Sciurus alleni] Allens Hörnchen {n} noun Allen's striped bat [Glauconycteris alboguttata, syn.: Chalinolobus alboguttatus] Gestreifte Schmetterlingsfledermaus {f} noun Allen's swamp monkey [Allenopithecus nigroviridis] Sumpfmeerkatze {f} noun Allen's test [also: Allen test] Allen-Test {m} noun Allen's woodrat [Hodomys alleni, syn: H. vetulus] Allens Buschratte {f} noun Allen's wood rat [Hodomys alleni] Allens Buschratte {f} noun Allen bit set Inbus-Bitsatz {m} noun allendeite [Sc4Zr3O12] Allendeit {m} noun all ends up [Br.] [coll.] [soundly] gründlich adv allene oxide cyclase Allenoxid-Cyclase {f} noun allene oxide synthase Allenoxid-Synthase {f} noun all England ganz England adv all English ganz englisch adj Allen head bolt Inbusschraube {f} [Inbus-Bolzen, Innensechskantbolzen] noun Allen insert Inbuseinsatz ® {m} noun Allen key Inbus-Schlüssel {m} noun Allen key Innensechskant-Schraubendreher {m} noun Allen key Innensechskantschlüssel {m} noun Allen key Sechskantstiftschlüssel {m} noun Allen keys set Inbussatz {m} noun Allen key ™ [Br.] Inbusschlüssel {m} noun Allen nut Inbusmutter {f} noun Allen screw Inbus-Schraube {f} noun Allen screw Inbusschraube {f} noun Allen screw Innensechskantschraube {f} noun Allen screw ISK-Schraube {f} [Innensechskantschraube] noun Allen screw Zylinderschraube {f} [Inbusschraube] noun Allen screw [coll.] Zylinderschraube {f} mit Innensechskant noun Allen setscrew Innensechskantgewindestift {m} noun Allen wrench holder Inbusschlüsselhalter {m} noun Allen wrench Inbus-Schlüssel {m} noun Allen wrench Innensechskantschlüssel {m} noun Allen wrench Sechskant-Schraubendreher {m} noun Allen wrench Sechskant-Stiftschlüssel {m} noun Allen wrench Sechskant-Winkelschraubendreher {m} noun Allen wrench Sechskantstiftschlüssel {m} noun Allen wrench Winkelschraubendreher {m} [Inbusschlüssel] noun Allen wrench ™ [Am.] Inbusschlüssel {m} noun Allen ® Imbus- [ugs für.: Inbus- ®] noun Allen ® Inbus- ® [Akronym für „Innensechskantschraube Bauer und Schaurte“] noun Allen ® key [Br.] Schlüssel {m} für Innensechskantschrauben noun Allen® wrench [Am.] Schlüssel {m} für Innensechskantschrauben noun allergen Allergen {n} noun allergen avoidance Allergenkarenz {f} noun allergen exposure Allergenexposition {f} noun allergenic agent Allergieerreger {m} noun allergenic allergen adj allergenic allergieauslösend adj allergenic allergisierend adj allergenicity Allergenität {f} noun allergenicity Allergenizität {f} [selten] [Allergenität] noun allergen load Allergenbelastung {f} noun allergens Allergene {pl} noun allergens Allergiestoffe {pl} noun allergen sources Allergenquellen {pl} noun allergic allergisch adj allergic asthma allergisches Asthma {n} noun allergic bronchopulmonary aspergillosis allergische bronchopulmonale Aspergillose {f} noun allergic contact dermatitis allergisches Kontaktekzem {n} noun allergic contact dermatitis due to plants, except food [ICD-10] allergische Kontaktdermatitis {f} durch Pflanzen, ausgenommen Nahrungsmittel [ICD-10] noun allergic contact dermatitis due to poison ivy allergische Kontaktdermatitis {f} durch Giftefeu noun allergic diseases allergische Krankheiten {pl} noun allergic eczematous contact dermatitis ekzematöse Kontaktdermatitis {f} [allergisch bedingtes Kontaktekzem] noun allergic granulomatosis allergische Granulomatose {f} noun allergic march Etagenwechsel {m} noun allergic reaction Allergiereaktion {f} noun allergic reaction allergische Reaktion {f} noun allergic reactions allergische Reaktionen {pl} noun allergic reaction to sth. allergische Reaktion {f} auf etw. noun allergic rhinitis allergische Rhinitis {f} noun allergic rhinitis allergischer Schnupfen {m} noun allergic shock allergischer Schock {m} noun allergic sinusitis allergische Sinusitis {f} noun allergic to penicillin allergisch gegen Penicillin adj allergic vasculitis [Vasculitis allergica] allergische Vaskulitis {f} noun allergies Allergien {pl} noun allergist Allergologe {m} noun allergist Facharzt {m} für Allergien noun allergist [female] Allergologin {f} noun allergological [med.] allergologisch adj allergology Allergologie {f} noun allergy-causing allergieauslösend adj allergy-forming allergiebildend adj allergy-free allergiefrei adj allergy-like allergieähnlich adj allergy-tested allergiegeprüft adj allergy-tested allergiegetestet adj allergy Allergie {f} noun allergy ID Allergiepass {m} noun allergy potential Allergiepotenzial {f} noun allergy screened allergiegeprüft adj allergy screened allergiegetestet adj allergy season Allergiezeit {f} noun allergy sufferer Allergiepatient {n} noun allergy sufferer Allergiker {m} noun allergy sufferers Allergiker {pl} noun allergy sufferer [female] Allergiepatientin {f} noun allergy sufferer [female] Allergikerin {f} noun allergy symptoms Allergiesymptome {pl} noun allergy test Allergietest {m} noun allergy testing Allergietest {m} noun allergy to eggs [Hx-eggs allergy] [ICD-10] Hühnereiweißallergie {f} noun allergy to house-dust mites Staubmilbenallergie {f} noun Allerød oscillation Alleröd-Interstadial {n} noun Allerød period Alleröd-Interstadial {n} [Zeitraum] noun all Europe ganz Europa adv allevardite Allevardit {m} [Gemisch aus Dickit u. Rectorit] noun all evening den ganzen Abend (lang) adv alleviated erleichtert adj past-p alleviated gelindert adj past-p alleviated pain gelinderter Schmerz {m} noun alleviating erleichternd adj pres-p alleviating lindernd adj pres-p alleviating measure erleichternde Maßnahme {f} noun alleviating mildernd adj pres-p alleviation Abschwächung {f} noun alleviation Erleichterung {f} noun alleviation Linderung {f} noun alleviation Milderung {f} noun alleviation of fever Minderung {f} des Fiebers noun alleviation of pain Schmerzlinderung {f} noun alleviation of pollution Minderung {f} der Verschmutzung noun alleviation of suffering Linderung {f} des Leidens noun alleviation of tension Entspannung {f} noun alleviation of the pain Minderung {f} der Schmerzen noun alleviation Verminderung {f} noun alleviative alleviativ adj alleviative erleichternd adj alleviative lindernd adj all except him alle außer ihm all except one alle außer einem All excess does one harm. Alle Übertreibungen sind schädlich. all expenses deducted alle Ausgaben abgezogen all expenses of or incidental to sth. direkte oder indirekte Kosten {pl} von etw. noun all expenses paid alle Unkosten bezahlt all expense tour Pauschalreise {f} noun all exposed conductive parts alle berührbaren, leitfähigen Teile {pl} noun Alley-oop! Alla hopp! [südd.] [regional] noun Alley-oop! Allez hopp! alley Bahn {f} [Kegeln, Bowling] noun alley between the tramlines [tennis doubles] Platzerweiterung {f} für das Tennisdoppel noun Alley Cats Strike [Rod Daniel] Die Bowling Gang alley cat streunende Katze {f} noun alley cat [coll.] [fig.] [prostitute] Bordsteinschwalbe {f} [ugs.] [Straßenprostituierte] noun alley cat [sl.] [pej.] [fig.] [prostitute] Straßendirne {f} noun alley cropping Alley Cropping {n} noun all eyes aller Augen {pl} noun All eyes focused on him. Alle Augen richteten sich auf ihn. All eyes focussed on him. [esp. Br.] Aller Augen richteten sich auf ihn. all eyes turned in his direction alle Augen in seiner Richtung All eyes turned to her. Alle Augen richteten sich auf sie. All eyes were focused on him. Alle Augen waren auf ihn gerichtet. All eyes were focused on me. Alle Augen waren auf mich gerichtet. All eyes were riveted on ... Alle Augen waren fixiert auf ... All eyes were turned towards him. Alle Augen waren auf ihn gerichtet. alley Gang {m} [Durchgang, Weg] noun alley Gartenweg {m} noun alley Gasse {f} noun Alley Glacier Alley-Gletscher {m} noun alley Gässchen {n} noun alley Gäßchen {n} [alt] noun alley of sphinxes Sphingenallee {f} noun alley Pfad {m} noun alleys Gassen {pl} noun alleys Gänge {pl} noun alley staging [Bestuhlung an den zwei Längsseiten des Schauplatzes] noun alley tree Alleebaum {m} noun alleyway Gasse {f} noun alleyway schmaler Durchgang {m} noun alleyways Gassen {pl} noun alleyway Twete {f} [niederd.] noun alleyway Twiete {f} [niederd.] noun alley Weg {m} noun alley [rare] [allée] Allee {f} [in Park etc.] noun Allfather Allvater {m} noun All Fools' Day der 1. April {m} [als Tag, an dem man jdn. in den April schickt] noun all for each and each for all alle für einen und einer für alle all for naught vergebens adj adv all for nothing alles umsonst all for nothing vergebens adj adv all for one and one for all alle für einen und einer für alle All For Our Country [USA] [Nevada state motto] Alles für unser Land [Motto des US-Staates Nevada] all four alle vier All fur coat and no knickers. [Br.] [pej.] Außen hui, innen pfui. all further ambition alles weitere Streben {n} noun all further particulars alle weiteren Einzelheiten {pl} noun all ganz [komplett] adj adv all gathered in the same place alle am selben Ort versammelt Allgau [Bavarian region] Allgäu {n} noun all German ganz deutsch adj all Germany ganz Deutschland All God's Chillun Got Wings [Eugene O'Neill] Alle Kinder Gottes haben Flügel all God's gifts alle Gaben {pl} Gottes noun all gone [coll.] [used up] alle [ugs.] [aufgebraucht] adj all good things alle guten Dinge {pl} noun All good things come by / in threes. Aller guten Dinge sind drei. All good things come from above. Alles Gute kommt von oben. All good things come to an end. Alles Gute hat sein Ende. All good things come to an end. Nichts dauert ewig. All good things go by / in threes. Aller guten Dinge sind drei. All good things must come to an end. Alles hat einmal ein Ende. All good things must end. Alles Gute hat sein Ende. all good wishes alle guten Wünsche {pl} noun allgood [Chenopodium album] (Weißer) Gänsefuß {m} [auch: Weiß-Gänsefuß] noun All great pleasures in life are silent. Die großen Vergnügungen im Leben machen keinen Krach. All great truths begin as blasphemies. [George Bernard Shaw in ''Annajanska''] Alle großen Wahrheiten waren anfangs Blasphemien. Allgäu Allgäu {n} noun Allgäu Alps Allgäuer Alpen {pl} noun Allgäu Formation Allgäu-Formation {f} [Allgäuschichten] noun All Hallows' Day [Br.] Allerheiligen {n} noun All Hallows' Eve Abend {m} vor Allerheiligen noun All Hallows Allerheiligen {n} noun All hands ahoy! Alle Mann auf Deck! all hands alle Helfer {pl} noun all hands alle Hände {pl} noun all hands alle Männer {pl} noun All hands on deck! Alle Mann an Deck! all hands [everybody] alle [jedermann] pron All hat and no cattle. [Am.] Große Klappe und nichts dahinter. allheals [genus Prunella] [self-heals] Braunellen {pl} noun allheal [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelblume {f} noun allheal [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Rainfarn-Phazelie / Rainfarnphazelie {f} [auch: Rainfarn-Phacelie / Rainfarnphacelie] noun All he does is ... Er tut nichts anderes als ... all he has left alles, was ihm noch verblieben ist all he is worth alles, was er wert ist All hell breaks loose here. Hier sind die Puppen am Tanzen. [ugs.] All hell has broken loose. Da / Hier ist die Hölle los. [ugs.] All hell has broken loose. Die Hölle ist ausgebrochen. All hell has broken loose. [idiom] Da / Hier ist der Teufel los. [ugs.] [Idiom] All hell is breaking loose. Die Hölle bricht aus. All hell is let loose. Die Hölle bricht aus. All hell was let loose. Da ging die Post ab. [ugs.] All hell was let loose. Die Hölle brach aus. All hell will be let loose. Die Hölle wird ausbrechen. All hell will be let loose. [coll.] Dann gibt es Mord und Totschlag. [ugs.] All hell will be let loose. [coll.] Das wird ein schönes Donnerwetter geben / setzen. [ugs.] all her garments ihre ganzen Kleider {pl} [ihre: 3. Pers. Singular] [Kleidung] noun all her life ihr ganzes Leben All his geese are swans. Bei ihm ist immer alles besser. all his life sein ganzes / gesamtes Leben all his little aches and pains seine ganzen Wehwehchen {pl} [ugs.] noun All hopes rest on the shoulders of sb. Alle Hoffnungen ruhen auf den Schultern von jmd. alliaceous lauchähnlich adj alliance Allianz {f} noun alliance Bund {m} [Bündnis, Allianz] noun alliance Bündnis {n} noun alliance coat of arms [also: alliance coat-of-arms] Allianzwappen {n} noun Alliance for the Future of Austria Bündnis Zukunft Österreich {n} noun alliance Heiratsbund {m} noun alliance of convenience Zweckbündnis {n} noun alliance of parties Parteienbündnis {n} noun Alliance of Red Front-Fighters Roter Frontkämpferbund {m} [auch: Rotfrontkämpferbund] noun alliance of states Staatenbündnis {n} noun alliance partner Allianzpartner {m} noun alliance partner Bündnispartner {m} noun alliance policy Bündnispolitik {f} noun alliance relationships Bündnisbeziehungen {pl} noun alliance Verbindung {f} [bes. zw. Ländern, Organisationen etc.] noun alliance Verknüpfung {f} noun alliance Verschwägerung {f} noun alliance Verwandtschaft {f} noun alliance with Bündnis {n} mit noun all I can think of alles, was mir einfällt allicin Allicin {n} noun allied alliiert adj past-p allied assoziiert adj past-p Allied Command Europe [NATO] NATO-Verantwortungsbereich Europa allied company Konzernunternehmen {n} noun Allied Control Council Alliierter Kontrollrat {m} noun allied field verwandtes Gebiet {n} noun allied flycatcher warbler [Seicercus affinus] Silberbrillen-Laubsänger {m} noun allied flycatcher [Pomarea iphis] Fleckenmonarch {m} noun allied flycatcher [Pomarea iphis] Iphis-Fliegenschnäpper {m} noun allied forces alliierte Streitkräfte {pl} noun allied forces alliierte Streitmächte {pl} noun allied grosbeak [Mycerobas affinis] Gelbschenkel-Kernbeißer {m} noun allied hawfinch [Mycerobas affinis, syn.: Coccothraustes affinis] Gelbschenkel-Kernbeißer {m} noun Allied High Commission Alliierte Hohe Kommission {f} noun allied hornbill [Tockus fasciatus, syn.: T. semifasciatus, Lophoceros fasciatus] Elstertoko {m} noun allied invasion of northern France alliierte Invasion {f} [1944, in Frankreich] noun Allied Kommandatura Alliierte Kommandatura {f} [Originalbezeichnung für die Alliierte Kommandantur] noun allied landing in France Landung {f} der alliierten Truppen [1944, alliierte Landung / Invasion] noun allied leaders alliierte Anführer {pl} noun Allied Military Government for Occupied Territories [originally abbr. AMGOT, later AMG] Alliierte Militärregierung {f} [der Siegermächte] noun allied nightjar [Caprimulgus affinis] Savannennachtschwalbe {f} noun allied occupation alliierte Besatzung {f} noun allied perils Nebenrisiken {pl} noun allied power alliierte Streitmacht {f} noun Allied Quality Assurance Publication AQAP {f} [NATO-Qualitätssicherungsanforderung] noun allied rock-wallaby [Petrogale assimilis] Variables Felskänguru {n} noun allied to verwandt [meist fig.] adj allied troops alliierte Truppen {pl} noun allied verbündet adj past-p allied vereinigt adj past-p allied verwandt adj Allied War [91 BC - 88 BC, Rome] Bundesgenossenkrieg {m} noun allied with/to verbunden mit allied with verbündet mit allies Alliierte {pl} noun allies Bundesgenossen {pl} noun allies Bündnispartner {pl} noun allies Verbündete {pl} noun alligation alternate Mischungsrechnung {f} noun alligator-wood [Liquidambar styraciflua] Amerikanischer Amberbaum {m} noun alligator-wood [Liquidambar styraciflua] Seesternbaum {m} noun alligator-wood [Liquidambar styraciflua] Storaxbaum {m} noun alligator Alligator {m} noun alligatorbag Krokodilledertasche {f} noun alligator clamp Krokodilklemme {f} noun alligator clamp Krokoklammer {f} [ugs.] [Krokodilklammer] noun alligator clip Krokodilklemme {f} noun alligator clip Krokoklemme {f} [ugs.] [Krokodilklemme] noun alligator clip Quetschklemme {f} noun alligatorfishes [family Agonidae] Agoniden {pl} noun alligatorfishes [family Agonidae] Panzergroppen {pl} noun alligator fleas [family Belostomatidae] Belostomatiden {pl} noun alligator fleas [family Belostomatidae] Riesenwanzen {pl} noun alligator fleas [family Belostomatidae] Riesenwasserwanzen {pl} noun alligator forceps {pl} Alligatorzange {f} noun alligator gar [Atractosteus spatula] Alligatorhecht {m} noun alligator grass [Alternanthera philoxeroides, syn.: Achyranthes philoxeroides] Alligatorkraut {n} noun alligatorids [family Alligatoridae] Alligatoren {pl} noun alligator juniper [Juniperus deppeana] Alligator-Wacholder {m} noun alligator pear [avocado] Alligatorbirne {f} [Avocado] noun alligator pear [Persea americana] Avocado {f} noun alligator pipefish [Syngnathoides biaculeatus, syn.: S. bicauleatus, S. biculeatus, Stigmatophora unicolor, Syngnathus biaculeatus, S. tetragonus] Doppelendige Seenadel {f} noun alligator pipefish [Syngnathoides biaculeatus] Doppelenden-Nadelpferdchen {n} noun alligator pipefish [Syngnathoides biaculeatus] Dreieckige Seenadel {f} noun alligators Alligatoren {pl} noun alligator shark [Echinorhinus brucus] Nagelhai {m} noun alligator snapping turtle [Macrochelys temminckii] Geierschildkröte {f} noun alligator species Alligatorenart {f} noun Alligator State [nickname] [Florida] [Spitzname für Florida, USA; wörtlich: Alligator-Staat] noun alligator ticks [family Belostomatidae] Belostomatiden {pl} noun alligator ticks [family Belostomatidae] Riesenwanzen {pl} noun alligator ticks [family Belostomatidae] Riesenwasserwanzen {pl} noun alligatorweed [Alternanthera philoxeroides, syn.: Achyranthes philoxeroides] Alligatorkraut {n} noun alligator weed [Alternanthera philoxeroides] Alligatorkraut {n} noun alligator wrench Rohrschlüssel {m} mit Zähnen [und festen Backen] noun alligator wrench Rohrzange {f} noun Alligator [Lewis Teague, 1980] Der Horror-Alligator alliin Alliin {n} noun alliinase Alliinase {f} noun All I know is that I know nothing. Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie] all in a blaze in hellem Glanz all in all alles in allem adv all in all alles in allem gerechnet adv all in all alles zusammengenommen adv all in all ganzheitlich adv all in all insgesamt adv all in all in summa [veraltend] [geh.] adv all in all summa summarum [geh.] adv all in all wenn man alles berücksichtigt all in all zusammenfassend adv all in a tumble kunterbunt durcheinander all included alles eingeschlossen all included alles inbegriffen all inclusive income statement Gewinn-und-Verlustrechnung {f} noun all inclusive premium Pauschalprämie {f} noun all incost Gesamtkosten {pl} noun all indications are that alles deutet darauf hin, dass all in favour of sth. [Br.] klar für etw. All information is subject to change. Alle Angaben ohne Gewähr. All in good time. Alles zu seiner Zeit. all in insurance Gesamtversicherung {f} noun All in its proper time. Alles zu seiner Zeit. all innovations alle Neuerungen {pl} noun all in one alles in einem all in one chunk [coll.] alles auf einmal all in one go alles in einem Aufwasch [fig.] all inquiries received alle eingegangenen Anfragen {pl} noun all in rate Gesamtzinssatz {m} noun all in rate Pauschalsatz {m} noun all in time Vorgabezeit {f} noun all in vain für nichts und wieder nichts adv all in vain ganz umsonst [vergeblich] adv All investigation proved useless. Alle Nachforschung war ohne Erfolg. all involved {pl} [all persons involved] alle Beteiligten {pl} noun All In [House season 2] In Not all in [postpos.] [coll.] [exhausted] total fertig [ugs.] adj All is fair in love and war. In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. All is fair in love and war. In der Liebe und im Krieg sind alle Mittel gestattet. All is grist that comes to his mill. [coll.] Er schlägt aus allem Profit. allision seitliche Schiffskollision {f} noun All is not gold that glitters. Es ist nicht alles Gold, was glänzt. Allison Glacier Allison-Gletscher {m} noun allis shads [Alosa alosa] Alsen {pl} [Maifische] noun allis shad [Alosa alosa] Alose {f} [Maifisch] noun allis shad [Alosa alosa] Alse {f} [Maifisch] noun allis shad [Alosa alosa] Maifisch {m} noun All is vanity. Alles ist vergebens. [eitel, vergeblich, umsonst] alliterating alliterierend adj alliterating stabreimend adj alliteration Alliteration {f} noun alliteration Anlautreim {m} noun alliterations Alliterationen {pl} noun alliteration Stabreim {m} noun alliterative alliterierend adj alliterative stabreimend adj allium Allium {n} noun allium Lauch {m} [als Gattung der Liliengewächse] noun alliumphobia Alliumphobie {f} noun All I Want / Try Seventeen [Jeffrey Porter] All I Want All I Want for Christmas [Robert Lieberman] Mein Weihnachtswunsch all jeder adj pron all jeglicher [nachdrücklich für ”jeder”] adj all jegliches [nachdrücklich für ”jedes”] adj all jegliche [nachdrücklich für ”jede”] adj All jesting aside, ... Jetzt im Ernst, ... All jokes aside! Spaß beiseite! All joking aside! Spaß beiseite! All joking aside. Spaß beiseite. all kinds of alle Arten von all kinds of alle möglichen all kinds of allerart [veraltend] all kinds of allerhand [indekl.] [ugs. für: ziemlich viel, allerlei (z. B. Neues)] all kinds of allerlei all kinds of jederlei adj All lay load on a willing horse. Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last. all leading companies alle führenden Firmen {pl} noun All leave has been cancelled. Es besteht Urlaubssperre. all letters received alle eingegangenen Briefe {pl} noun all loss insurance Gesamtversicherung {f} noun All major credit cards accepted. Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten. all manner of allerlei all manner of sth. alle möglichen Arten {pl} von etw. noun all manner of [professions, books, people, etc.] alle möglichen [Berufe, Bücher, Leute etc.] All members shall be granted at least read access. Allen Mitgliedern ist mindestens Leserecht einzuräumen. all men alle Leute {pl} noun All men are equal. Alle Menschen sind gleich. All Men are Mortal [Simone de Beauvoir] Alle Menschen sind sterblich all modern improvements alle modernen Verbesserungen {pl} noun all mouth and (no) trousers [Br.] [coll.] große Klappe und nichts dahinter [ugs.] All mouth and no trousers. [Br.] [coll.] Kein Arsch in der Hose, aber ”La Paloma” pfeifen. [vulg.] all my life mein Lebtag [ugs.] adv all my life zeit meines Lebens adv All my little ducklings [children's song] Alle meine Entchen All my money melted away. Mein ganzes Geld schmolz dahin. All my possessions for a moment of time. Mein ganzer Besitz für einen einzigen Augenblick. All My Sons [play: Arthur Miller; film: Irving Reis] Alle meine Söhne allness Allheit {f} noun all new völlig neu adj all next month den ganzen nächsten Monat adv all night die ganze Nacht adv all night die ganze Nacht hindurch adv all night long die ganze Nacht adv all night long die ganze Nacht hindurch adv all night long die ganze Nacht lang adv all numeric vollnumerisch adj alloantibodies Alloantikörper {pl} noun alloantibody Alloantikörper {m} noun alloarthroplasty Alloarthroplastik {f} noun Allobroges Allobrogen {pl} noun Allobroges Allogbroger {pl} noun allocability Verteilbarkeit {f} noun allocable aufteilbar adj allocable belegbar adj allocable zurechenbar adj allocatability Zurechenbarkeit {f} noun allocatable belegbar adj allocatable bestimmbar adj allocatable costs umlagefähige Kosten {pl} noun allocatable verfügbar adj allocatable zuordnungsfähig adj allocatable zurechenbar adj allocated amount zugeteilter Betrag {m} noun allocated band zugewiesener Frequenzbereich {m} noun allocated cost {sg} verrechnete Kosten {pl} noun allocated interest rate zugeteilter Zinssatz {m} noun allocated interest technischer Zinsertrag {m} [aus dem allgemeinen Versicherungsgeschäft] noun allocated material auftragsgebundenes Material {n} noun allocated processor zugewiesener Rechner {m} noun allocated production overhead Fertigungsgemeinkosten {pl} noun allocated production overhead Zuschlag {m} noun allocated quota Einfuhrkontingent {n} noun allocated resources zugewiesene Mittel {pl} noun allocated shares zugeteilte Aktien {pl} noun allocated space vorgesehener Platz {m} noun allocated storage area zugewiesener Speicherbereich {m} noun allocated time Sollzeit {f} noun allocated to each share auf die einzelne Aktie entfallend allocated to the reserves in die Rücklagen eingestellt allocated verteilt adj past-p allocated zugeteilt adj past-p allocated zugewiesen adj past-p allocating belegend adj allocating of system resources Zuordnen {n} von Systemressourcen noun allocating verteilend adj pres-p allocating zuteilend adj pres-p allocation account Bereitstellungskonto {n} noun allocation account Verrechnungskonto {n} noun Allocation Act Zuteilungsgesetz {n} noun allocation algorithm Allokationsalgorithmus {m} noun allocation Allokation {f} noun allocation Anweisung {f} [Zuweisung] noun allocation Aufteilen {n} noun allocation Aufteilung {f} noun allocation base Verrechnungsgrundlage {f} noun allocation Belegung {f} noun allocation Bereitstellung {f} noun allocation Besetzung {f} noun allocation Bewilligung {f} noun allocation branch Allokationsabteilung {f} noun allocation clause [contract] Sperrklausel {f} [in Vertrag] noun allocation committee Zuteilungsausschuss {m} noun allocation counter Zuordnungszähler {m} noun allocation data Zuordnungsdaten {pl} noun allocation error Zuordnungsfehler {m} noun allocation Etat {m} noun allocation formula Quotenschlüssel {m} noun allocation formula Verteilungsmethode {f} noun allocation formula Verteilungsschlüssel {m} noun allocation formula Zuweisungsschlüssel {m} noun allocation function Verteilungsaufgabe {f} noun allocation Kontingentierung {f} noun allocation Kontingent {n} noun allocation map Zuordnungsliste {f} noun allocation mechanism Allokationsmechanismus {m} noun allocation method Zuordnungsmethode {f} noun allocation method Zuteilungsverfahren {n} noun allocation number Zuordnungsnummer {f} noun allocation of available work Aufteilung {f} der verfügbaren Arbeit noun allocation of blame Schuldzuweisung {f} noun allocation of capital Kapitalbewilligung {f} noun allocation of capital Überlassung {f} von Kapital noun allocation of competences Kompetenzverteilung {f} noun allocation of competences Zuweisung {f} der Kompetenzen noun allocation of contracts Auftragslenkung {f} noun allocation of cost Kostenumlage {f} noun allocation of costs Kostenaufteilung {f} noun allocation of costs Kostentragung {f} noun allocation of currency Devisenzuteilung {f} noun allocation of customers Marktaufteilung {f} noun allocation of duties Geschäftsaufteilung {f} noun allocation of earnings Erfolgszurechnung {f} noun allocation of earnings Gewinnverteilung {f} noun allocation of earnings Gewinnzurechnung {f} noun allocation of expenditure Ausgabenzuweisung {f} noun allocation of expense Gemeinkostenumlage {f} noun allocation of expenses Umlegung {f} von Kosten noun allocation of foreign exchange Devisenzuteilung {f} noun allocation of funds Bereitstellung {f} von Mitteln noun allocation of funds Zuteilung {f} von Geldern noun allocation of funds Zuweisung {f} von Mitteln noun allocation of labour costs [Br.] Lohnkostenverteilung {f} noun allocation of labour [Br.] Arbeitskräfteeinsatz {m} noun allocation of land Landvergabe {f} noun allocation of losses Verlustzuweisung {f} noun allocation of manpower Zuweisung {f} von Arbeitskräften noun allocation of money to a purpose Zweckbestimmung {f} von Geld noun allocation of money Überlassung {f} von Geld noun allocation of mortgage loans Vergabe {f} von Hypothekarkrediten noun allocation of numbers Nummernvergabe {f} noun allocation of overhead Gemeinkostenumlage {f} noun allocation of overheads Gemeinkostenaufteilung {f} noun allocation of places Platzvergabe {f} noun allocation of powers Kompetenzzuweisung {f} noun allocation of profits Gewinnverteilung {f} noun allocation of profits Gewinnzurechnung {f} noun allocation of quotas Quotenzuteilung {f} noun allocation of refugees (to) Aufteilung {f} der Flüchtlinge (auf) noun allocation of refugees (to) Zuteilung {f} der Flüchtlinge (auf) noun allocation of refugees Flüchtlingsverteilung {f} [Zuteilung der Flüchtlinge] noun allocation of resources Mittelgewährung {f} noun allocation of resources Ressourcenverteilung {f} noun allocation of responsibilities Aufgabenverteilung {f} noun allocation of responsibilities Aufgabenzuteilung {f} noun allocation of responsibility Übertragung {f} von Verantwortung noun allocation of rights and duties Kompetenzverteilung {f} noun allocation of rooms Zimmerzuweisung {f} noun allocation of samples Aufteilung {f} einer Stichprobe noun allocation of seats [in a parliamentary body] Sitzverteilung {f} noun allocation of shares Zuteilung {f} von Aktien noun allocation of social cost Internalisierung {f} sozialer Kosten noun allocation of space Platzzuweisung {f} noun allocation of surplus Verteilung {f} des Überschusses noun allocation of system resources Zuordnung {f} von Systemressourcen noun allocation of tasks Aufgabenverteilung {f} noun allocation of territories Aufteilung {f} von Gebieten noun allocation of the burden of proof Beweislastverteilung {f} noun allocation of tickets [e.g. for the UEFA European Championship] Kartenkontingent {n} [z. B. für die Fußball-Europameisterschaft] noun allocation of variances Abweichungsverteilung {f} noun allocation of work Arbeitszuteilung {f} noun allocation problem Zuordnungsproblem {n} noun allocation problem Zuteilungsproblem {n} noun allocation program [Am.] Verteilungsplan {m} noun allocation quota Zuteilungsquote {f} noun allocation rationierte Zuteilung {f} noun allocation Reservierung {f} noun allocation rule Verteilungsregel {f} noun allocations Allokationen {pl} noun allocation scheme Zuteilungsplan {m} noun allocation Speicherverteilung {f} noun allocation system Vergabesystem {n} [Zuteilungssystem] noun allocation system Verteilungssystem {n} [Zuteilungssystem] noun allocation system Zuordnungssystem {n} [Zuweisungssystem] noun allocation system Zuteilungssystem {n} noun allocation system Zuweisungssystem {n} noun allocation system [for transplants] Allokationssystem {n} [für Transplantate] noun allocation table Zuordnungstabelle {f} noun allocation table [SAP term] Aufteiler {m} [SAP, Modul - IS-R-ONLINE] noun allocation theory Allokationstheorie {f} noun allocation to an account Kontierung {f} noun allocation to reserve funds Rücklagenzuführung {f} noun allocation to reserves Dotierung {f} der Rücklagen noun allocation to reserves Rücklagen {pl} noun allocation to reserves Zuweisung {f} an die Reserven noun allocation to the reserves Zuweisung {f} zu den Rücklagen noun allocation Umlegung {f} noun allocation Vergabe {f} [von Mitteln] noun allocation Verrechnung {f} noun allocation Verteilung {f} noun allocation Zuordnung {f} noun allocation Zuschreibung {f} noun allocation Zuteilung {f} noun allocation Zuweisung {f} noun allocative function Steuerungsfunktion {f} noun allocative mechanism Allokationsmechanismus {m} noun allocative Zuteilungs- allocator Verteiler {m} noun allocator Zuteiler {m} noun allocatur Festsetzung {f} noun allocentrism Allozentrismus {m} noun allocentrism Fremdbezogenheit {f} noun allochalcoselite [CuCu5PbO2(SeO3)2Cl5] Allochalcoselit {m} noun allochemicals [spv.] [allelochemicals] Allochemikalien {pl} [selten] noun allochory Allochorie {f} noun allochthon Allochthon {n} noun allochthonous [consisting of or formed from transported material] allochthon [aus ortsfremdem Material bestehend] adj allochthonous [population, language] allochthon [Bevölkerungsgruppe, Sprache] adj alloclasite [(Co,Fe)AsS] Alloklas {m} noun allocortex Allocortex {m} noun allocortex Allokortex {m} noun allocution Allokution {f} noun allocution feierliche Ansprache {f} noun allod Erbe und Eigen noun allodial allodial adj allodial erbeigen adj allodial property Allod {n} noun allodial zinsfrei adj allodial zum Allod gehörend adj allodification Allodifikation {f} noun allodium Erbgut {n} noun allodium Hausmacht {f} noun allodoxaphobia Allodoxaphobie {f} noun allodromy Allodromie {f} noun allodromy Herzstolpern {n} noun allodynia Allodynie {f} noun alloenzyme Alloenzym {n} noun all of a sudden ganz plötzlich adv all of a sudden Knall auf Fall [ugs.] adv all of a sudden mit einem Mal adv all of a sudden mit einem Male adv all of a sudden mit einemmal [alt] adv all of a sudden plötzlich adv all of a sudden unversehens adv all of a sudden urplötzlich adv all of France ganz Frankreich adv all of ganz prep All of Heaven [Petra Nash] Ein verbotener Traum all of it alles pron All of Me [Carl Reiner] Solo für 2 all of my efforts meine ganzen Anstrengungen {pl} noun All of the above. [answer in a multiple-choice test] Alle Aussagen treffen zu. [Antwortmöglichkeit bei Multiple-Choice-Test] All of the above. [answer in multiple-choice tests] Alle Antworten sind richtig. [Antwortmöglichkeit in einem Multiple-Choice-Test] All of them had left. Sie waren alle gegangen. all of them knew sie alle wussten all of them left sie alle gingen All of the money owing to me ... Das ganze Geld, das mir geschuldet wurde, ... all of them sie alle all of them sie allesamt All of them with itchy trigger finger. [coll.] Und allen juckt der Finger am Abzug. [ugs.] all of the order der gesamte Auftrag {m} noun all of this dies alles all of us who alle, die wir all of us who alle von uns, die All of us will take action. Wir alle werden handeln. all of us wir alle all of us wir allesamt all of whom die allesamt all of you euch alle all of you ihr alle all of you ihr allesamt All of you must do your duty. Ihr alle müsst eure Pflicht tun. all of you Sie allesamt [formelle Anrede] allogamy Allogamie {f} [Fremdbestäubung] noun allogamy Fremdbefruchtung {f} noun allogamy Fremdbestäubung {f} noun allogeneic allogen adj allogeneic stem cell transplantation allogene Stammzelltransplantation {f} noun allogeneic transplantation Allotransplantation {f} noun allogeneic von einem Individuum gleicher Spezies stammend [allogen] adj allogenesis Allogenese {f} noun allogenic allogen adj allogenic transplantation allogenetische Transplantation {f} noun allogenic transplantation allogene Transplantation {f} noun allograft Allotransplantation {f} noun allograft Allotransplantat {n} noun allogrooming Allogrooming {n} [gegenseitige Fellpflege] noun alloimmunity Alloimmunität {f} noun alloimmunization Alloimmunisierung {f} noun alloiometric [spv.] allometrisch adj alloiophilia [rare] [heterosexuality] Alloiophilie {f} [selten] noun allolactose Allolactose {f} noun allolactose Allolaktose {f} noun allometric allometrisch adj allometrically allometrisch adv allometrical [rare] allometrisch adj allometry Allometrie {f} noun allomone Allomon {n} noun allomorph Allomorph {n} noun allomorphosis Allomorphose {f} noun allomorphy Allomorphie {f} noun Allon-bacuth [oak of weeping] Klageiche {f} noun all on board alle an Bord all one's energies jds. gesamte Energie {f} noun all one's gear {sg} alle persönlichen Ausrüstungsgegenstände {pl} noun all one's life lebenslänglich adv all one's life zeitlebens adv all one's possessions gesamter Besitz {m} noun all one's things alle persönlichen Sachen {pl} noun all one thinks die ganzen Gedanken allonge Allonge {f} noun allonge Anhang {m} an einem Wechsel noun allonge to a bill of exchange Anhang {m} an einem Wechsel noun allonge Verlängerungsstück {n} an Wechsel noun allonge Wechselanhang {m} noun allonomy Allonomie {f} noun all on one's own mutterseelenallein adj adv all on the surface völlig oberflächlich allonym Allonym {n} noun allopathical allopathisch adj allopathic allopathisch adj allopathically allopathisch adv allopathy Allopathie {f} noun allopatric allopatrisch adj allopatrically allopatrisch adv allopatric speciation allopatrische Artbildung {f} noun allopatric speciation allopatrische Speziation {f} noun allopatry Allopatrie {f} noun all open bügelfrei [offenes Auto, ohne Überrollbügel] allophane [Al2O3·(SiO2)1.3-2·(H2O)2.5-3] Allophan {m} noun allophone Allophon {n} noun allophony Allophonie {f} noun alloplasmatic alloplasmatisch adj allopoiesis Allopoiesis {f} noun allopoietic allopoietisch adj allopolyploid allopolyploid adj allopolyploidy Allopolyploidie {f} noun all opposition die gesamte Opposition {f} noun allopreening gegenseitige Gefiederpflege {f} noun allopsychosis Allopsychosen {pl} noun allopurinol Allopurinol {n} noun all orders entrusted to us alle uns anvertrauten Aufträge {pl} noun all orders given alle erteilten Aufträge {pl} noun all orders placed with us alle uns erteilten Aufträge {pl} noun all orders received alle eingegangenen Aufträge {pl} noun all orders we may book alle Aufträge {pl}, die wir buchen dürfen noun all orders we receive alle Aufträge {pl}, die wir erhalten noun allorhythmia Allorrhythmie {f} noun alloriite [(Na,Ca,K)26Ca4 [Cl6|(SO4)6|(Al6Si6O24)4]] Alloriit {m} noun All or None alles oder nichts all or nothing alles oder nichts All or nothing is the stake. Der Einsatz ist Alles oder Nichts. All or Nothing [Mike Leigh] All or Nothing all or part of ganz oder teilweise allose Allose {f} noun allosensitisation [Br.] Allosensibilisierung {f} noun allosensitization Allosensibilisierung {f} noun allosexual allosexuell adj allostasis Allostase {f} noun allostatic allostatisch adj allostatically allostatisch adv allosteric activation allosterische Aktivierung {f} noun allosteric allosterisch adj allosterically allosterisch adv allosteric effect allosterischer Effekt {m} noun allosteric effector allosterischer Effektor {m} noun allosteric inhibition allosterische Hemmung {f} noun allosteric interaction allosterische Interaktion {f} noun allosteric interaction allosterische Wechselwirkung {f} noun allosteric regulation allosterische Regulation {f} noun allosteric site allosterisches Zentrum {n} noun allostery Allosterie {f} noun allotetraploid allotetraploid adj allothalamus Allothalamus {m} noun allothermal allotherm adj allothermal gasification allotherme Vergasung {f} noun all other places alle anderen Plätze {pl} noun all other stipulations of the credit alle anderen Bedingungen {pl} des Kredits noun allotment (garden) Pünt {f} [südd.] [schweiz.] [auch Bünt] [Kleingarten] noun allotment-garden area Schrebergartenanlage {f} noun allotment-garden cottage Schrebergartenhütte {f} noun allotment Anteil {m} noun allotment Anweisung {f} [Zuweisung] noun allotment Betreffnis {n} [schweiz.] [Geldanteil] noun allotment certificate Bezugsrechtsbescheinigung {f} noun allotment club Gartensparte {f} [ostd.] [Kleingartenverein] noun allotment club [Br.] Kleingartenverein {m} noun allotment day Bezugstag {m} noun allotment formula Zuteilungsschlüssel {m} noun allotment garden area [esp. Br.] Kleingartenanlage {f} noun allotment garden Dauerkleingarten {m} noun allotment gardener Schrebergärtner {m} noun allotment gardener [Br.] Kleingärtner {m} noun allotment gardener [owner or tenant of an arbour] [Br.] Laubenpieper {m} [nordd., bes. Berlin] noun allotment garden Familiengarten {m} [schweiz.] [Kleingarten] noun allotment garden Kleingarten {m} noun allotment garden Schrebergarten {m} noun allotment gardens Kleingärten {pl} noun allotment gardens Schrebergärten {pl} noun allotment holder [Br.] Kleingärtner {m} noun allotmentier [Br.] Kleingärtner {m} noun allotment Kontingent {n} noun allotment letter Zuteilungsanzeige {f} noun allotment money Zuteilungsbetrag {m} noun allotment note Zuweisungszettel {m} noun allotment notice Zuteilungsanzeige {f} noun allotment of bonus Bonuszuteilung {f} noun allotment of bonus Verteilung {f} der Rückvergütung noun allotment of profit Gewinnverteilung {f} noun allotment of securities Stückezuteilung {f} noun allotment of securities Wertpapierzuteilung {f} noun allotment of shares Aktienzuteilung {f} noun allotment of shares Zuteilung {f} von Aktien noun allotment on a random basis Zuteilung {f} nach Zufallsverfahren noun allotment price Zuteilungskurs {m} noun allotment ratio Zuteilungsverhältnis {n} noun allotment Repartierung {f} noun allotment society Schrebergartenverein {m} noun allotments of land Landzuweisung {f} noun allotments Schrebergärten {pl} noun allotment system Zuteilungssystem {n} noun allotment system [indelningsverket] [Sweden] Einteilungswerk {n} noun allotments {pl} Gartenkolonie {f} noun allotment Verteilung {f} noun allotment zugewiesene Fläche {f} noun allotment zugewiesener Teil {m} noun allotment Zuteilung {f} noun allotment Zuweisung {f} noun allotment Zuwendung {f} noun allotment [Br.] Kleingarten {m} noun allotment [Br.] Schrebergarten {m} noun allotransplantation Allotransplantation {f} noun allotrope allotrope Modifikation {f} noun allotrope Erscheinungsform {f} noun allotropical allotrop adj allotropic allotrop adj allotropic allotropisch adj allotropically allotrop adv allotropism Allotropie {f} noun allotropy Allotropie {f} noun allot settlement Kleingartensiedlung {f} noun allotted beschieden [geh.] adj past-p allotted land zugeteiltes Land {n} noun allotted land zugewiesenes Land {n} noun allotted material zugeordnetes Material {n} noun allotted material zugeteilte Menge {f} noun allotted material zugeteiltes Material {n} noun allotted security zugeteiltes Wertpapier {n} noun allotted shares zugeteilte Aktien {pl} noun allotted share zugeteilte Aktie {f} noun allotted share zugewiesener Anteil {m} noun allotted time Pensum {n} noun allotted time Zeitpensum {n} [ugs.] noun allotted time Zeitvorgabe {f} noun allotted to bestimmt für allotted verteilt adj past-p allotted work Arbeitspensum {n} noun allotted work Pensum {n} noun allotted zugeteilt adj past-p allotted zugewiesen adj past-p allottee Abtretungsbegünstigter {m} noun allottee Anteilhaber {m} noun allottee Bezugsberechtigter {m} noun allottee Empfänger {m} einer Zuteilung noun allottee Zeichner {m}, dem Aktien zugeteilt werden noun allottee Zuteilungsempfänger {m} noun allotting verteilend adj allotype Allotypus {m} noun allotype Allotyp {m} noun allotypical allotypisch adj allotypic allotypisch adj allotypically allotypisch adv all our goods {pl} unsere gesamte Ware {f} noun All our lines are currently busy. Alle unsere Leitungen sind zur Zeit belegt. All our money is in this bank. Unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank. All our plans fell through. All unsere Pläne gingen daneben. All our plans have failed. All unsere Pläne gingen daneben. All our plans went wrong. All unsere Pläne gingen daneben. all our shipments alle Verladungen {pl} noun all out of breath ganz außer Atem adv all over again ganz von Anfang an all over and done with [coll.] längst verjährt [vorbei, überholt] adj all over Europe europaweit adv all over Europe in ganz Europa adv all over ganz und gar adv all over Germany im gesamten Bundesgebiet [in ganz Deutschland] adv all over gänzlich adv allover pattern Muster {n} fürs Ganze noun all over Rome in ganz Rom adv all over tarnation [Am.] [coll.] überall adv all over the body am ganzen Körper adv all over the building im ganzen Gebäude adv all over the city in der ganzen Stadt adv all over the country im ganzen Land adv all over the country landauf, landab adv all over the earth auf der ganzen Erde adv all over the EU and beyond innerhalb und außerhalb der EU adv All over the flip of a coin. Alles entschieden durch einen Münzwurf. all over the floor auf dem ganzen Boden adv all over the floor überall auf dem Boden adv all over the house im ganzen Haus adv all over the island auf der ganzen Insel adv all over the north of England im ganzen Norden von England adv all over the place auf dem ganzen Platz all over the place querbeet [ugs.] adv all over the place [disorganised, confused, also of persons] durcheinander adj adv all over the place überall adv all over the shop im ganzen Laden all over the shop [Br.] [coll.] [in a state of disorder] durcheinander adv all over the shop [coll.] überall verstreut all over the town in der ganzen Stadt adv all over the US USA-weit adv all over the world in der ganzen Welt adv all over the world weltweit adv all over the world überall auf der Welt adv all over this locality in dem ganzen Ort all over town in der ganzen Stadt adv all over with ganz bedeckt mit all over [everywhere] allenthalben [überall] adv all over überall adv all over über und über adv allovital allovital adj Allow 10% extra material for wastage. Berücksichtigen Sie 10 % mehr Material für Schwund. allowability Abzugsfähigkeit {f} noun allowability Anrechenbarkeit {f} noun allowability Zulässigkeit {f} noun allowable absetzbar [abzugsfähig] adj allowable abzugsfähig adj allowable against income tax anrechenbar auf die Einkommensteuer allowable annual cut zulässige jährliche Einschlagrate {f} noun allowable annual cut zulässiges Jahreseinschlagvolumen {n} noun allowable anrechenbar adj allowable berücksichtigungsfähig adj allowable business losses absetzbare Geschäftsverluste {pl} noun allowable deduction Steuerfreibetrag {m} noun allowable deduction zulässiger Abzug {m} noun allowable defects Zulässige Ausschusszahl {f} noun allowable deviation (zulässiges) Abmaß {n} noun allowable erlaubt adj allowable expenses absetzbare Kosten {pl} noun allowable load zugelassene Ladung {f} noun allowableness Zulässigkeit {f} noun allowable rechtmäßig adj allowable tolerance zulässige Abweichung {f} noun allowable zulässig adj allowance account Abschreibungskonto {n} noun allowance Anrechnung {f} noun allowance Dotation {f} [geh.] noun allowance factor Zeitzuschlagfaktor {m} noun allowance for advertising Nachlass {m} für Werbung noun allowance for board Wohngeld {n} noun allowance for children Kinderfreibetrag {m} noun allowance for children Kinderzulage {f} noun allowance for dependent children Kinderfreibetrag {m} noun allowance for dependents Freibetrag {m} für abhängige Personen noun allowance for depreciation Abschreibung {f} für Abnutzung noun allowance for depreciation Absetzung {f} für Abnutzung noun allowance for doubtful accounts receivables Delkredere {n} noun allowance for doubtful accounts Wertberichtigung {f} auf zweifelhafte Forderungen noun allowance for doubtful accounts Wertberichtigung {f} für dubiose Konten noun allowance for drift Schätzung {f} der Abdrift [Kurs] noun allowance for expenses Spesenzulage {f} noun allowance for food Essensgeld {n} noun allowance for interests Zinsvergütung {f} noun allowance for leeway Schätzung {f} der Abdrift [Kurs] noun allowance for loss on investments Wertberichtigung {f} auf Beteiligungen noun allowance for personal needs Zugabe {f} für persönliche Bedürfnisse noun allowance for recovery Zugabe {f} zur Erholung noun allowance for removal Beihilfe {f} zum Umzug noun allowance for rent Wohngeldzuschuss {m} noun allowance for shrinkage Zugabe {f} für Schrumpfen noun allowance for time lost Nachspielzeit {f} noun allowance for wear and tear Abzug {m} für Abnutzung noun allowance in kind Naturalleistung {f} noun allowance in kind Sachleistung {f} noun allowance in kind Vergütung {f} in Naturalien noun allowance in money Geldzuwendung {f} noun allowance of a discount Skontogewährung {f} noun allowance of claims Anerkennung {f} von Ansprüchen noun allowance of grog to a seaman Grogration {f} für einen Seemann noun allowance of spirits Sprituosenration {f} noun allowance per person Kopfgeld {n} [selten] [pro Person ausgezahlter Betrag] noun allowance Preisnachlass {m} noun allowance Rabatt {m} noun allowances equivalent to 10% Nachlässe {pl} in Höhe von 10 % noun allowances equivalent to Emissionsgutschriften {pl} in Höhe von noun allowances equivalent to Gutschriften {pl} in Höhe von noun allowance Spesen {pl} noun allowances Zuschüsse {pl} noun allowance zugestandener Teil {m} noun allowance zugeteilte Menge {f} noun allowance Zulage {f} noun allowance Zulassung {f} noun allowance Zuteilung {f} noun allowance [above or below nominal size] (oberes / unteres) Abmaß {n} [Toleranz des Nennmaßes] noun allowance [acceptance of goal, claim, appeal] Anerkennung {f} [eines Ziels, Anspruchs, Gesuchs] noun allowance [allotted by a public or private entity] Beihilfe {f} [Zuschuss] noun allowance [Am.] Rückstellung {f} noun allowance [Am.] Wertberichtigung {f} noun allowance [approval] Bewilligung {f} noun allowance [Br.] [tax] Freibetrag {m} [Steuer] noun allowance [compensation] Vergütung {f} noun allowance [consideration] Berücksichtigung {f} [eines Faktors] noun allowance [consideration] Rücksicht {f} [Berücksichtigung] noun allowance [discount] Nachlass {m} [im Preis] noun allowance [discount] Reduktion {f} [Preisreduktion] noun allowance [expense allowance] Aufwandsentschädigung {f} noun allowance [financial support] finanzielle Unterstützung {f} noun allowance [granting] Zubilligung {f} noun allowance [leniency] Nachsicht {f} noun allowance [permission] [dated] Erlaubnis {f} noun allowance [pocket money] Taschengeld {n} noun allowance [quantity of additional material allowed for shrinkage] Zugabe {f} [von Stoff wegen Einlaufen, Material wegen Schrumpfung] noun allowance [reduction] Ermäßigung {f} noun allowance [sum paid regularly esp. by parents] Zuschuss {m} [bes. von Eltern] noun allowance [tax allowance] Abzug {m} [von Steuer] noun allowance [tolerance, sanction] [e.g. of slavery] Zustimmung {f} [Akzeptanz] [z. B. zur Sklaverei] noun allowance [tolerance] Zuschlag {m} [Toleranz] noun allowancing zuteilend adj allowed erlaubt adj past-p allowed frei [gestattet] adj allowed genehmigt adj past-p allowed gestattet adj past-p allowed gewährt adj past-p allowedly erlaubt adv allowedly erlaubterweise adv allowedly gewiss adv allowedly zugegeben adv allowed time Akkordzeit {f} noun allowed time gewährte Frist {f} noun allowed time Vorgabezeit {f} noun allowed time vorgegebene Zeit {f} noun allowed time vorgesehene Zeit {f} noun allowed time Zeitnorm {f} noun allowed time zugelassene Zeit {f} noun allowed time zugestandene Zeit {f} noun allowed time zulässige Zeit {f} noun allowed transition erlaubter Übergang {m} noun allowed variation zulässige Abweichung {f} noun allowed zugelassen adj past-p allowed zugesagt adj past-p allowed zulässig adj allowed [permitted by law or official rule] statthaft adj allowing bewilligend adj pres-p allowing erlaubend adj pres-p allowing for berücksichtigend allowing for negotiation Zulassung {f} der Negoziierung noun allowing for unter Berücksichtigung allowing zugehörig adj Allow me ... Lass mich ... Allow me. Gestatten Sie? [formelle Anrede] Allow me to congratulate you! Lass mich dir gratulieren! Allow me to introduce ... Darf ich vorstellen ... Allow me to introduce myself. Darf ich mich vorstellen? Allow me to introduce myself. Erlauben Sie mir, mich vorzustellen. Allow me to point out ... Darf ich darauf hinweisen ... Allow me to tell you the truth. Lass mich dir die Wahrheit sagen. Allow us to inform you ... Erlauben Sie uns, Ihnen mitzuteilen ... Allow yourself to enjoy quiet and relaxation. Gönnen Sie sich etwas Ruhe und Entspannung. alloxan Alloxan {n} noun alloxantin Alloxantin {n} [C8H6N4O8] noun alloxazine Alloxazin {n} noun alloy-diffusion technique Diffusionslegierungsverfahren {n} noun alloy-treated steel niedriglegierter Stahl {m} noun alloy buttframe Leichtmetallgriffstück {n} [Handfeuerwaffe] noun alloy buttframe Leichtmetallrahmen {m} [Handfeuerwaffe] noun alloy catalyst Legierungskatalysator {m} noun alloyed legiert adj past-p alloyed steel legierter Stahl {m} noun alloyed transistor legierter Transistor {m} noun alloyed with in Legierungen mit alloy Feingehalt {m} noun alloy Gemisch {n} noun alloy hammer Leichtmetallhammer {m} noun alloying addition Legierungszusatz {m} noun alloying constituent Legierungsbestandteil {m} noun alloying element legierendes Element {n} noun alloying element Legierungsbestandteil {m} noun alloying element Legierungselement {n} noun alloying legierend adj alloying Legierung {f} noun alloy Legierung {f} noun alloy Metall-Legierung {f} noun alloy Metalllegierung {f} noun alloy Mischung {f} noun alloy of gold Goldlegierung {f} noun alloy plating Legierungsplattierung {f} [auch: Legierungs-Plattierung] noun alloy rim Leichtmetallfelge {f} noun alloys Metallegierungen {pl} [alt] noun alloys Metalllegierungen {pl} noun alloy steel legierter Stahl {m} noun alloy steel Legierungsstahl {m} noun alloy steels legierte Stähle {pl} noun alloy steel Sonderstahl {m} noun alloy steel Stahllegierung {f} noun alloy surcharges Legierungszuschlag {m} noun alloy surcharges [ec. / techn.] Legierungszuschlag {m} [kaufm. / techn.] noun alloy Verbindung {f} [i. S. v. Legierung] noun alloy Verunreinigung {f} noun alloy wheel Alufelge {f} noun alloy wheel Leichtmetallrad {n} noun alloy wheels Alufelgen {pl} noun alloy wheels Leichtmetallfelgen {pl} noun alloy wheels Leichtmetallräder {pl} noun alloy Zusatz {m} [bes. bei Legierungen, Mischungen] noun allozyme Allozym {n} noun allozymes Allozyme {pl} noun all paper tender offer Übernahmeangebot {n} per ausschließlichem Aktientausch noun all particulars (of) alle Einzelheiten {pl} (von) noun all parties alle Parteien {pl} noun all parties concerned alle beteiligten Parteien {pl} noun all parts alle Teile {pl} noun allpass filter Allpassfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun all people alle Leute {pl} noun All people have their oddities. Jeder Einzelne hat seine Eigenheiten. all people of good will alle Menschen {pl}, die guten Willens sind noun all people rich or otherwise alle Menschen, ob reich oder nicht All people should be treated equal. Alle Menschen sollen gleich behandelt werden. all people {pl} jeder Einzelne {m} noun all personnel das gesamte Personal {n} noun Allport's scale Allport-Skala {f} noun all possible alle möglichen All power comes from the people. Alle Macht geht vom Volke aus. All power emanates from the people. Alle Macht geht vom Volke aus. All present heard it. Alle Anwesenden hörten es. all present {pl} alle Anwesenden {pl} noun All prices are net. Alle Preise sind netto. All prices are VAT inclusive. Alle Preise inkl. MwSt. / Mw.-St. All prices include VAT and service (charge). Alle Preise sind inklusiv der gesetzlichen Mehrwertsteuer und Bediengeld. All prices include VAT and service charge. Alle Preise verstehen sich inklusiv der gesetzlichen Mehrwertsteuer und Bedienungsgeld. All prices must be net cash. Alle Preise müssen netto Kasse sein. all prices slashed alle Preise gestrichen all products {pl} manufactured by us alle von uns gefertigte Ware {f} noun All questions count as equal. Alle Fragen sind gleichwertig. All questions must be attempted. Alle Fragen sollten beantwortet werden. All Quiet on the Western Front [novel; films: Lewis Milestone (1930), Delbert Mann (1979)] Im Westen nichts Neues [Roman: Erich Maria Remarque; Filmtitel] all real gold alles reines Gold all relevant information {sg} alle diesbezüglichen Informationen {pl} noun All right! Abgemacht! [ugs.] All right! Logisch! [bejahend] All right! Seis drum! All right, then. Also gut. All right. All right! All right. Also gut. All right. Also schön. All right. Na schön. All right. Schon gut. All right? Alles in Ordnung? all right fertig adv coll.:adj all right ganz recht adv all right gut adj adv all right in Ordnung adv all right o. k. adv all right richtig adj adv all rights and liabilities alle Rechte und Verbindlichkeiten {pl} noun all rights reserved alle Rechte vorbehalten all right [coll.] okay [ugs.] adv all risk cover Allgefahrendeckung {f} noun all risk policy umfassende Versicherungspolice {f} noun all risks alle Risiken {pl} noun all risks cover Allgefahrendeckung {f} noun all risks insurance Versicherung {f} für alle Risiken noun all risks policy Versicherung {f} gegen alle Risiken noun all risks whatsoever alle möglichen Risiken {pl} noun All roads lead to Rome. Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to the station. Alle Straßen führen zum Bahnhof. All roads tend south. Alle Straßen führen nach Süden. all Rome ganz Rom adv all round / around the country im ganzen Land allrounder Allerweltskerl {m} [ugs.] noun allrounder Alleskönner {m} noun allrounder Allroundsportler {m} noun allrounder Tausendsasa {m} [Rsv.] noun allrounder Tausendsassa {m} noun allrounder [all-in-one device suitable for every purpose] eierlegende Wollmilchsau {f} [ugs.] [hum.] noun allrounder [female] Allroundsportlerin {f} noun all round ganz rund adj allround green lights grüne Rundumlichter {pl} noun allround man Alleskönner {m} noun all round price Gesamtpreis {m} noun allround red light rotes Rundumlicht {n} noun all round ringsherum adv all round ringsum adv all round rundherum adv all round rundum adv allround secretary Allroundsekretär {m} noun allround secretary [female] Allroundsekretärin {f} noun all round the house [inside] im ganzen Haus all round the house [outside] um das ganze Haus herum all round umlaufend [ringsherum, allseitig] adj all round us ganz um uns herum allround white light weißes Rundumlicht {n} noun all routes alle Straßen {pl} noun All Saints' Day Allerheiligenfest {n} noun All Saints' Day Allerheiligen {n} noun All Saints Church Allerheiligenkirche {f} noun all save one alle außer einem all sb.'s doings jds. Tun und Lassen noun all sb.'s thoughts and energy jds. (ganzes / gesamtes) Sinnen {n} und Trachten [geh.] noun All schools are crowded. Alle Schulen sind überfüllt. All seats are taken. Alle Plätze sind besetzt. all seats reserved alle Sitze sind reserviert all seats sold alle Sitze sind verkauft All seats were filled. Alle Sitze waren belegt. all sections alle Teile {pl} noun all securities listed alle zugelassenen Wertpapiere {pl} noun allseed / all-seed [Lipandra polysperma, syn.: Chenopodium polyspermum] Vielsamige Melde {f} noun allseed [Lipandra polysperma, syn.: Chenopodium polyspermum] Samen-Gänsefuß / Samengänsefuß {m} noun allseed [Lipandra polysperma, syn.: Chenopodium polyspermum] Vielsamiger Gänsefuß {m} noun allseed [Radiola linoides] Zwerg-Lein {m} noun allseed [Radiola linoides] Zwerglein {m} noun all serene alles klar all services alle Dienste {pl} noun all set alles bereit all set alles gesetzt alls Hab und Gut {n} noun all shapes and sizes alle Formen und Größen {pl} noun all shipments alle Verschiffungen {pl} noun all shops carrying this line [for sale] alle Läden {pl}, die diesen Artikel führen noun All shops were sold out. Alle Läden waren ausverkauft. All show and no substance! Außen fix, innen nix! All show and no substance! Außen hui, innen pfui! all sides of a problem alle Seiten {pl} eines Problems noun all sides of a question alle Seiten {pl} einer Fragestellung noun all sides of a society alle Gruppierungen {pl} einer Gesellschaft noun all signs alle Zeichen {pl} noun all signs point to alle Anzeichen deuten darauf hin all silk ganz aus Seide all sizes of alle Größen von all sizes of gloves Handschuhe {pl} in allen Größen noun all sizes of pullovers Pullover {pl} in allen Größen noun all skin and bone klapperdürr [ugs.] adj all skin and bone rappeldürr [regional für: klapperdürr] adj all skin and bones nur Haut und Knochen adv all skin and bone spindeldürr adj all skin and bones spindeldürr adj All slices of the brain have to be scanned both at rest and during activity. Alle Schichten des Gehirns müssen sowohl bei Ruhe als auch während der Aktivität gemessen werden. all social classes alle sozialen Schichten {pl} noun all social groups alle sozialen Gruppierungen {pl} noun all social ranks alle gesellschaftlichen Ränge {pl} noun all social ranks alle gesellschaftlichen Schichten {pl} noun all sold out ganz ausverkauft all sorts of activities viele unterschiedliche Aktivitäten {pl} noun all sorts of alle Arten von all sorts of alle möglichen all sorts of allerart [veraltend] all sorts of allerhand [indekl.] [ugs.] all sorts of Allerlei {n} noun all sorts of classes alle Klassen {pl} noun all sorts of classes Klassen {pl} jeder Art noun all sorts of different people alle Arten {pl} von unterschiedlichen Leuten noun all sorts of good things alle Arten {pl} von guten Dingen noun all sorts of jederlei adj all sorts of people alle Arten {pl} von Leuten noun all sorts of people alle möglichen Leute {pl} noun all sorts of people Leute {pl} jeder Art noun all sorts of things alle möglichen Dinge {pl} noun all sorts of things allerlei adj all sorts {pl} of things alles Mögliche {n} noun all sorts {pl} of things Vielerlei {n} noun All Souls' Church Allerseelenkirche {f} noun All Souls' Day Allerseelentag {m} [seltener für: Allerseelen] noun All Souls' Day Allerseelen {n} noun All Souls' Day [Cees Nooteboom] Allerseelen All Souls Allerseelen {n} noun All Souls [All Souls' Day] Allerseelentag {m} [seltener für: Allerseelen] noun All specified dimensions are approximate. Alle Maßangaben sind ca.-Maße. allspice (tree) [Pimenta dioica / officinalis] Jamaikapfeffer {m} noun allspice (tree) [Pimenta dioica / officinalis] Nelkenpfeffer {m} noun allspice (tree) [Pimenta dioica / officinalis] Pimentbaum {m} noun allspice Nelkenpfeffer {m} noun allspice Neugewürz {n} [österr.] noun allspice oil Pimentöl {n} noun allspice Piment {m} {n} noun allspice [also: pimento, newspice] Allerleigewürz {n} [auch: Piment, Neugewürz, Nelkenpfeffer] noun allspice [Pimenta dioica] Englisches Gewürz {n} [Piment] noun all spruced up [coll.] zurechtgemacht adj all spruced up [coll.] [person] geschniegelt und gebügelt [ugs.] adv all staff die ganze Belegschaft {f} noun all steel body Ganzstahlkarosserie {f} noun All stocks must be cleared. Das ganze Lager muss geräumt werden. all styles alle Ausführungen {pl} noun all such alle solche all such attempts alle derartigen Versuche {pl} noun All such attempts have failed. Alle derartigen Versuche schlugen fehl. all summer den ganzen Sommer adv All systems are go. Alles startklar. All systems go! Alles in Ordnung! all sämtlich adj alltagsgeschichte [microhistory] Alltagsgeschichte {f} noun all talk and no action nur Gerede und keine Taten all talk nur Gerede all ten alle zehn all tensed up ganz eingekrampft [österr.] [ugs.] adj All that's nonsense. All das ist Unsinn. all that all das All that belongs to the past. Das gehört alles der Vergangenheit an. all that can be desired alles, was man sich wünschen kann all that can be done alles, was sich tun lässt all that can be said alles, was gesagt werden kann all that for nothing all das umsonst [vergeblich] all that fuss all das Getue {n} noun All that glistens is not gold. Es ist nicht alles Gold, was glänzt. All that glisters is not gold. [Br.] [literary] Es ist nicht alles Gold, was glänzt. all that glitters alles, was glitzert All that glitters is not gold. Es ist nicht alles Gold, was glänzt. all that goes with it alles, was dazu gehört all that has to be done ... dazu / man muss lediglich ... All That Heaven Allows [Douglas Sirk] Was der Himmel erlaubt all that he had built up alles, was er aufgebaut hatte all that he touched alles, was er berührte all that I know alles, was ich weiß all that is humanly possible alles Menschenmögliche {n} noun all that is mine alles, was mir gehört all that is mortal alles, was sterblich ist all that is necessary alles, was notwendig ist all that is new alles, was neu ist all that is possible alles Mögliche {n} noun All that is solid melts into air, all that is holy is profaned. Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht. [Karl Marx] all that is to no purpose alles, was keinen Sinn hat All That Jazz [Bob Fosse] Hinter dem Rampenlicht all that matters alles, worauf es ankommt all that matters to me alles, worauf es mir ankommt All that may be so but ... Das mag ja alles sein, aber ... all that money all das Geld {n} noun all that much allzu gern all that much allzu sehr all that noise der ganze Lärm {m} noun all that one can wish for alles, was man sich wünschen kann all that one has alles, was man hat All That Remains [Patricia Cornwell] Das fünfte Paar All That Remains [Patricia Cornwell] Herzbube all that stuff about ... [coll.] dieser ganze Quatsch über ... [ugs.] all that talk about all das Gerede über [ugs.] [leicht pej.] all that the heart can desire alles, was das Herz wünschen kann all that was left alles, was zurückblieb all that way den ganzen Weg all that willingly allzu gern adv all that you do alles, was du tust All That You Love Will Be Carried Away [Stephen King] Alles, was du liebst, wird dir genommen All the best! Alles Gute! All the best! Machs gut! all the best das Allerbeste {n} noun all the better umso besser all the big merchants alle großen Kaufleute {pl} noun all the birds of the air alle Vögel {pl} in der Luft noun All the Brothers Were Valiant [Richard Thorpe] Die schwarze Perle all the buttons alle Knöpfe {pl} noun all the cars alle Fahrzeuge {pl} noun all the children alle Kinder {pl} noun all the circumstances alle Umstände {pl} noun all the closer [Am.] [coll.] [as close as] so nahe wie conj all the cousins alle Vettern {pl} noun All the credit is due to him. Alle Anerkennung gebührt ihm. all the day den ganzen Tag lang all the day long den ganzen Tag lang all the delightful things all die entzückenden Dinge {pl} noun all the details alle Einzelheiten {pl} noun all the directors alle Direktoren {pl} noun all the earmarks of poverty alle Merkmale {pl} der Armut noun all the evening den ganzen Abend lang adv all the farther [Am.] [coll.] [as far as] so weit wie conj All thefts will be reported to the police. Jeder Diebstahl wird angezeigt. all the girls alle Mädchen {pl} noun All the glamor is gone! [Am.] Der Lack ist ab! All the glamour is gone! [Br.] Der Lack ist ab! all the gory details [coll.] [hum.] all die schmutzigen Details [ugs.] [hum.] all the guests alle Gäste {pl} noun All the guests were seated. Alle Gäste hatten Platz genommen. all the hostages alle Geiseln {pl} noun all the hours durchgehend adv all the houses alle Häuser {pl} noun all the important things alle wichtigen Dinge {pl} noun all the information you require alle Information {f}, die Sie benötigen noun all the ins and outs alle Zugänge und Abgänge {pl} noun all their hopes ihre ganzen Hoffnungen {pl} [ihre: 3. Pers. Plural] noun All the jewelry went to her heirs. [Am.] Der gesamte Schmuck fiel ihren Erben zu. all the kindness alle Liebenswürdigkeit {f} noun All the king's horses // And all the king's men // Couldn't put Humpty together again. [from nursery rhyme ”Humpty Dumpty”] Und auch der König mit seinem Heer // rettete Humpty Dumpty nicht mehr. [aus dem Kinderreim: ”Humpty Dumpty”] All the King's Men [Robert Penn Warren] Das Spiel der Macht All the King's Men [Robert Rossen] Der Mann, der herrschen wollte All the lights have fused. [Br.] Alle Lichter sind ausgegangen. [wegen eines Ansprechens der Sicherung(en)] All the lights went off. Alle Lichter gingen aus. all the live-long day den ganzen lieben langen Tag all the livelong day [literary] den ganzen lieben langen Tag adv all the livelong night [literary] die ganze liebe lange Nacht adv all the losses alle Verluste {pl} noun all the machines alle Maschinen {pl} noun all the many people he knows all die vielen Leute, die er kennt all the members alle Mitglieder {pl} noun all the members of our family alle Mitglieder {pl} unserer Familie noun All the mines blew up. Alle Minen gingen hoch. all the ministers alle Minister {pl} noun all the money das ganze Geld {n} noun all the money die ganze Kohle {f} [ugs.] [das ganze Geld] noun All the money went to him. Das ganze Geld fiel ihm zu. all the moolah [coll.] [all the money] die ganze Kohle {f} [ugs.] [salopp] [das ganze Geld] noun all the more, as ... umso mehr, als ... conj all the more, as ... umso mehr als ... conj all the more, considering / as ... umso mehr, als ... all the more because umso mehr, weil all the more erst recht adv all the more if ... ganz besonders, wenn ... all the more if ... schon gar, wenn all the more ridiculous umso lächerlicher all the more so as um so mehr, als conj all the more surprising umso überraschender adv all the more umso mehr all the more umso [+Komparativ] all the morning den ganzen Morgen lang adv All the Mornings of the World [Alain Corneau] Die siebente Saite all the night die ganze Nacht adv all the night through die ganze Nacht lang all the office crowd all die Bürohengste all the office mob all die Bürohengste all the others alle anderen all the papers alle Zeitungen {pl} noun all the passengers alle Passagiere {pl} noun all the people alle Leute {pl} noun all the people in the town alle Leute {pl} in der Stadt noun all the peoples of the earth alle Völker {pl} der Erde noun all the peoples of the world alle Völker {pl} der Erde noun all the peoples of the world alle Völker {pl} der Welt noun all the persons concerned alle Betroffenen {pl} noun all the persons present alle Anwesenden {pl} noun All the plumbing in the house is rotten. [coll.] Die Rohrleitungen im ganzen Haus sind marode. [ugs.] all the poor relations alle armen Verwandten {pl} noun All the President's Men [Alan J. Pakula] Die Unbestechlichen All the President's Men [Carl Bernstein, Bob Woodward] Die Watergate-Affäre All the Pretty Horses [Billy Bob Thornton] All die schönen Pferde All the processes of X are in the scope of the project. Alle Prozesse von X sind im Projektumfang enthalten. all the relations alle Verwandten {pl} noun all the relatives alle Verwandten {pl} noun all the rest alle übrigen all the rest der ganze Rest {m} noun all the riches in the world alle Reichtümer {pl} in der Welt noun All the Right Moves [Michael Chapman] Der richtige Dreh [auch: Da fahr' ich voll drauf ab] All the romantic vacation spots. All die romantischen Urlaubsorte. all the rooms alle Zimmer {pl} noun All the rooms are heated. Alle Zimmer sind beheizt. All the rooms open into the hall. Alle Zimmer führen zum Flur. All the same, it's a pity. Trotzdem ist es schade. all the same ebenso adv all the same ganz gleich adv all the same genauso adv all the same gleichwohl adv all the same immerhin adv all the same nichtsdestotrotz [ugs.] [hum.] adv all the same schließlich doch adv All the same she came. Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. all the same trotzdem adv all the same [nevertheless] dennoch adv all these books all diese Bücher {pl} noun all these preparations all diese Vorbereitungen {pl} noun all these things considered wenn man all diese Dinge berücksichtigt all the sordid details all die schmutzigen Details {pl} noun all the sudden [Am.] [coll.] plötzlich all the texts agree alle Texte stimmen überein all the time alle naselang [ugs.] adv all the time alle nasenlang [ugs.] adv all the time alle naslang [ugs.] adv all the time andauernd adv all the time die ganze Zeit (über) adv all the time die ganze Zeit lang adv all the time ständig adv all the time unaufhörlich adv all the tricks alle Tricks {pl} noun All the trouble was for nothing. Alle Mühe war umsonst. all the under-forties alle Leute {pl} unter vierzig noun all the way (in) bis zum Anschlag [z. B. durchdrücken] adv all the way die ganze Strecke {f} noun all the way home auf dem ganzen Heimweg adv all the way home den ganzen Heimweg adv all the way home der ganze Heimweg {m} noun all the way to the stop bis zum Anschlag all the way up der ganze Weg {m} hinauf noun all the way up to bis rauf zu all the while alldieweil [veraltet] [währenddessen] adv all the while die ganze Zeit (über) adv all the while die ganze Zeit schon adv all the while schon immer adv all the winter den ganzen Winter lang adv All the woodwork is in oak. Die ganzen Holzarbeiten sind in Eiche. all the workers alle Arbeiter {pl} noun All the world's a stage, and all the men and women merely players. [W. Shakespeare] Die ganze Welt ist Bühne // Und alle Fraun und Männer bloße Spieler. [Übers. A. W. Schlegel] all the world die ganze Welt {f} noun all the world jedermann pron all the world over auf der ganzen Welt adv all the worse umso schlimmer all the year das ganze Jahr adv all the year round das ganze Jahr durch adv all the year round das ganze Jahr hindurch adv all they want so viel sie wollen all they want soviel sie wollen [alt] All things according to God's will [also: Everything following God's will alone] Alles nur nach Gottes Willen [J. S. Bach, BWV 72] All things are alike to him. Ihm ist alles gleich. All things are possible with ... Alles ist möglich mit / bei ... All things are pure to the pure. Dem Reinen ist alles rein. All things are relative. Alles ist relativ. all things being equal wenn alles gleich bleibt [unverändert] All things change. Alle Dinge ändern sich. All things come to him who waits. Geduld bringt Rosen. all things considered ... wenn man alles in Betracht zieht ... all things considered alles in allem adv all things considered im Großen und Ganzen adv all things considered unter den Umständen adv all things considered wenn man alle Ansichten abwägt adv all things considered wenn man alles berücksichtigt adv all things conspire to alles trifft zusammen um All things must pass. Alles ist vergänglich. all things {pl} American alles Amerikanische {n} noun all things {pl} sports [mostly Am.] alles rund um den Sport noun allthing [Scot.] alles pron All This, and Heaven Too [Anatole Litvak] Hölle, wo ist dein Sieg all this / that junk [coll.] das ganze Kroppzeug {n} [ugs.] [pej.] [all der nutzlose Kram] noun all this dies alles all this discussion diese ganze Diskussion {f} noun All this is his handiwork. All das ist seine Mache. [ugs.] All this is the result of ... All dies ist das Ergebnis von ... All this is worrying me. All das macht mir Sorge. All this is your work. All dies ist deine Arbeit. All this junk in my pocket. Dieser Dreck in meinen Taschen. All this makes me sad. All das stimmt mich traurig. All this means nothing. All das bedeutet nichts. All this noise gets on my nerves. Der ganze Lärm geht mir auf die Nerven. all this toil for nothing all diese vergebliche Mühe {f} noun All this waiting is agonizing. Das ganze Warten ist eine Qual. all this way den ganzen Weg (hierher) all those attending alle Teilnehmer {pl} noun all those close to him alle, die ihm nahe stehen all those interested alle Interessenten {pl} noun all those present alle Anwesenden {pl} noun all three alle drei all through dinner während des ganzen Essens all through durch und durch all throughout the day den ganzen Tag lang all throughout the year das ganze Jahr (über) adv all through the night die ganze Nacht hindurch adv all through the night die ganze Nacht lang all through the night während der ganzen Nacht adv All Through the Night [Mary Higgins Clark] In einer Winternacht All Through the Night [Vincent Sherman] Agenten der Nacht all through the summer den ganzen Sommer lang all through the summer während des ganzen Sommers all time high Höchstkurs {m} noun all time high Rekordhöhe {f} noun all time low Tiefstand {m} noun all time low Tiefstkurs {m} noun all together allerseits adv all together alle zusammen All Together Now Rock 'n' Roll Daddy all told alles in allem all told alles zusammen all told insgesamt adv All Tomorrow's Parties [William Gibson] Futurematic all too (well) aware nur allzu (gut) bewusst adv all too allzu adv all too delicate viel zu zart all too easily nur allzu leicht adv all too fast viel zu schnell all too frequent allzu häufig all too frequent allzuhäufig [alt] adj all too human allzu menschlich adj all too much allzu sehr adv all too much allzusehr [alt] adv all too often allzu oft adv all too seldom heard allzu selten gehört adj past-p all too small viel zu klein all too soon allzu bald adv all too soon allzubald [alt] adv all too soon viel zu bald adv all trunks busy Besetzt-Meldung {f} noun All turns to his profit. Alles gereicht ihm zum Gewinn. all types of alle Arten von all types of banking transaction Bankgeschäfte {pl} jeglicher Art noun all types of documents alle Dokumente {pl} noun all types of jederlei adj alluaivite [Na19(Ca,Mn)6(Ti,Nb)3(Si3O9)2(Si10O28)2Cl·2H2O] Alluaivit {m} noun alluaudite [NaCaFe(Mn,Fe,Fe,Mg)2(PO4)3] Alluaudit {m} noun alluded angespielt adj past-p alluding anspielend adj all unsuspecting as I was arglos, wie ich war alluranic acid Alluransäure {f} [C₅H₆O₅N₄] noun allura red AC [E-129] Allurarot AC {n} noun allure Anziehungskraft {f} noun allured verlockt adj past-p allurement Anziehung {f} noun allurement Charme {m} noun allurement Köder {m} noun allurement Lockung {f} noun allurement Reiz {m} noun allurement Verlockung {f} noun allure Reiz {m} [Verlockung, Verführung] noun allure Verführungskraft {f} noun allure Verlockung {f} noun allure [appeal] Zauber {m} [Anziehungskraft] noun alluring charmant adj alluring faszinierend [anziehend] adj pres-p alluringly verlockend adv alluringness Reiz {m} noun alluring prospect verlockende Aussicht {f} noun alluring verführend [verführerisch, verlockend] adj pres-p alluring verführerisch adj alluring verlockend adj pres-p allusion Andeutung {f} noun allusion Anspielung {f} noun allusion Hinweis {m} noun allusions Anspielungen {pl} noun allusion [on historical events, literary texts or musical works] Allusion {f} [geh.] [Anspielung] noun allusive anspielend adj allusive anspielungsreich adj allusive hint anspielender Hinweis {m} noun allusively andeutungsweise adv allusively verblümt adv allusiveness Anspielungsart {f} noun allusive remark anspielende Bemerkung {f} noun allusive verblümt adj allusive voller Anspielungen [nachgestellt] adj allusive [obs.] metaphorisch adj allusivity Allusivität {f} noun alluvial abgelagert [durch fließendes Wasser] adj alluvial alluvial adj alluvial angeschwemmt adj alluvial area Schwemmgebiet {n} noun alluvial deposit Flussablagerung {f} noun alluvial fan alluvialer Schuttfächer {m} noun alluvial fan Schwemmfächer {m} noun alluvial fan Schwemmkegel {m} noun alluvial forest Auenwald {m} noun alluvial forest Auwald {m} noun alluvial gold alluviales Gold {n} noun alluvial gold Flussgold {n} noun alluvial land Alluvialland {n} noun alluvial land Schwemmland {n} noun alluvial plain Schwemmlandebene {f} noun alluvial sand Schwemmsand {m} noun alluvial soil Alluvialboden {m} noun alluvial soil Schwemmboden {m} noun alluvion Alluvion {f} noun alluvion Anschwemmung {f} noun alluvion [rare] [alluvium] angeschwemmtes Land {n} noun alluvium Alluvialboden {m} noun alluvium Alluvium {n} [Anschwemmungen entlang von Gewässern] noun alluvium Schwemmlandboden {m} noun All vehicles prohibited! Für alle Fahrzeuge verboten! [Schild] all vehicles prohibited [road sign] Verbot für Fahrzeuge aller Art [Verkehrsschild] all washed-up [coll.] völlig gescheitert adj all we can supply alles, was wir liefern können all week die ganze Woche adv all we have alles, was wir haben all we have in stock alles, was wir am Lager haben All went well. Alles ging gut. All were ruined. Alle waren ruiniert. all wet alles nass adj all wet durch und durch nass adj all wet ganz nass adj all wheel drive (vehicle) Allradler {m} noun allwhere [Scot.] überall adv all white ganz weiß adj all who alle die all whom it may concern alle, die es angeht all winter long den ganzen Winter lang all without exception alle ohne Ausnahme all wool ganz aus Wolle all wool reine Wolle {f} noun All work and no play (makes Jack a dull boy). Arbeit allein macht auch nicht glücklich. all work and no play nichts als Arbeit und kein Vergnügen all wrong ganz falsch adj all wrong [pred.] völlig falsch [präd.] adj all y'all [Am.] [coll.] ihr (alle) ally Alliierter {m} noun ally befreundeter Staat {m} noun ally Bundesgenosse {m} noun ally Bündnispartner {m} noun all year das ganze Jahr (über) adv all year long das ganze Jahr über adv all year round das ganze Jahr durch / über adv allying verbindlich adj allying vereinigend adj allyl acetate Allylacetat {n} noun allyl alcohol Acryloxidhydrat {n} [Allylalkohhol] noun allyl alcohol Allylalkohol {m} noun allylamines Allylamine {pl} noun allylamines Squalenepoxidase-Hemmer {pl} noun allylation Allylierung {f} noun allyl cation Allylkation {n} noun allyl group Allylgruppe {f} noun allylic alkylation allylische Alkylierung {f} noun allyl isothiocyanate Allylisothiocyanat {n} noun allyl mustard oil [allyl isothiocyanate, C₄H₅NS] Allylsenföl {n} [Allylisothiocyanat, C₄H₅NS] noun allyl resin Allylharz {m} noun ally Mitstreiter {m} noun all you can bear so viel (, wie) du tragen kannst all you can bear soviel (, wie) du tragen kannst [alt] all you can do alles, was du tun kannst all you have to do alles, was du tun mußt [alt] All you have to do is ... Sie müssen nur ... [formelle Anrede] all you like so viel du willst all you like soviel du willst [alt] all your expenses all Ihre Auslagen ally Verbündeter {m} noun ally [female] Alliierte {f} noun ally [female] Verbündete {f} noun all [completely, absolutely] vollständig adv all [completely] komplett [vollständig, total] adv all [completely] total adv all [completely] vollkommen [völlig, gänzlich] adj adv all [entirely] völlig adv all [one's life] zeit [+Gen.] [z. B. zeit meines Lebens] All [universe] All {n} noun allée [alley in a formal garden or park, bordered by trees or bushes] Allee {f} [französischer Garten] noun Alma's thrush [Catharus ustulatus, syn.: Hylocichla ustulata, Turdus ustulatus] Zwergdrossel {f} noun Alma-Ata Protocol Alma-Ata-Erklärung {f} noun almadia Baumrindenboot {n} noun almady Baumrindenboot {n} noun almagra Spanisch Braunrot {n} [Farbe, Farbton] noun almagra [red ochre] Almagra {n} noun almagra [red ochre] persische Erde {f} [Farbe, Farbton] noun almagre [red ochre] Almagra {n} [spanisches Braunrot] noun Al Mahwit al-Machwit {n} noun alma mater [Am.] Schulhymne {f} [offizielle Hymne einer Schule] noun alma mater [Am.] Universitätshymne {f} [offizielle Hymne einer Universität] noun alma mater [school, college or university you attended] Alma Mater {f} noun almanac Almanach {m} noun almanac for the million Volkskalender {m} noun Almanach de Gotha Adelskalender {m} noun almanac Jahrbuch {n} noun almanac Kalender {m} noun almanack [spv.] [archaic] Almanach {m} noun almanacs Almanache {pl} noun almandine [Fe32+Al2(SiO4)3] Almandin {m} [ein Granat] noun almarudite [(K,Na)(Mn,Fe,Mg)2(Be,Al)3 [Si12O30]] Almarudit {m} noun almas [wild man] Almas {m} [Wildmensch] noun almeraite [KCl.NaCl.MgCl2.H2O] Almerait {m} noun almerinite [KCl.NaCl.MgCl2.H2O] Almerait {m} noun Almetyevsk Almetjewsk {n} noun almightily allmächtig adv almightiness Allmacht {f} [geh.] noun almightiness Allmächtigkeit {f} noun almighty allmächtig adj almighty din mächtiger Lärm {m} noun almighty effort mächtige Anstrengung {f} noun Almighty Father allmächtiger Vater {m} noun almighty fuss viel Geschrei {n} [ugs.] [Aufhebens] noun Almighty God allmächtiger Gott {m} noun Almighty God der Allmächtige {m} noun almighty omnipotent adj almighty row mächtiger Aufruhr {m} noun Almohads [Berber confederation] Almohaden {pl} noun almond(-eyed) ringlet [Erebia alberganus] Gelbäugiger Mohrenfalter {m} noun almond (color) [Am.] Mandelfarbe {f} noun almond (colour) [Br.] Mandelfarbe {f} noun almond (tree) [Prunus dulcis] Mandelbaum {m} noun almond-colored [Am.] mandelfarben adj almond-coloured [Br.] mandelfarben adj almond-eyed mandeläugig adj almond-eyed ringlet [Erebia alberganus] [butterfly] Mandeläugiger Mohrenfalter {m} noun almond-leaf willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandel-Weide / Mandelweide {f} noun almond-leaf willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandelblättrige Weide {f} noun almond-leaved willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandel-Weide / Mandelweide {f} noun almond-leaved willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandelblättrige Weide {f} noun almond-shaped eyes mandelförmige Augen {pl} noun almond-shaped mandelförmig adj almond-shaped object mandelförmiger Gegenstand {m} noun almond-tree leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta] Rheintal-Zwergwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] noun almond-tree leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta] Trauerwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] noun almond aphid [Brachycaudus schwartzi, syn.: Anuraphis schwartzi, Aphis amygdali, A. persicae, Appelia schwartzi] Schwarzgefleckte Pfirsichblattlaus {f} noun almond aphid [Brachycaudus schwartzi, syn.: Anuraphis schwartzi, Aphis amygdali, A. persicae, Appelia schwartzi] Schwarzgefleckte Pfirsichlaus {f} noun almond bark beetle [Scolytus amygdali, syn.: Eccoptogaster amygdali] Mandelsplintkäfer {m} noun almond biscuit [Br.] Spekulatius {m} noun almond blossom Mandelblüte {f} [einzelne Blüte] noun almond blossom season Mandelblüte {f} [Zeitraum] noun almond blossoms Mandelblüten {pl} noun almond blossom time Mandelblüte {f} [Zeitraum] noun almond blossom time Zeit {f} der Mandelblüte noun almond blossom weevil [Anthonomus amygdali, syn.: A. ornatus] Mandelblütenstecher {m} [Käferart] noun almond branch Mandelzweig {m} noun almond brittle Mandelkrokant {m} noun almond bud mite [Acalitus phloeocoptes, syn.: Aceria phloeocoptes, Eriophyes phloeocoptes, Phytoptus phloeocoptes] Pflaumenrindengallmilbe {f} noun almond butter Mandelbutter {f} noun almond cake Mandelkuchen {m} noun almond cookies [Am.] Mandelplätzchen {pl} noun almond cookie [Am.] Spekulatius {m} noun almond crescent Mandelhörnchen {n} noun almond dumplings Mandelklößchen {pl} noun almond extract Mandelextrakt {m} [auch: {n}] noun almond eyes Mandelaugen {pl} noun almond flakes Mandelflocken {pl} noun almond flavoring [Am.] Mandelaroma {n} noun almond flavouring [Br.] Mandelaroma {n} noun almond flour Mandelkleie {f} noun almond flour Mandelmehl {n} noun almond flour {sg} gemahlene Mandeln {pl} noun almond fruit wasp [Eurytoma amygdali] Mandel-Samenwespe / Mandelsamenwespe {f} noun almond grater Mandelreibe {f} noun almond grinder Mandelmühle {f} noun almond grove Mandeldickicht {n} noun almond leaf-curl aphid [Brachycaudus amygdalinus, syn.: Anuraphis amygdalinus, Aphis amygdalinus] Mandelblattlaus {f} noun almond leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta] Rheintal-Zwergwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] noun almond leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta] Trauerwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] noun almond liqueur Mandellikör {m} noun almond Mandel {f} noun almond meal Mandelkleie {f} noun almond meal Mandelschrot {m} {n} noun almond milk Mandelmilch {f} noun almond mite [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa] Rote Stachelbeermilbe {f} noun almond mite [Bryobia praetiosa, syn.: B. nobilis, B. pratensis, B. ribis, B. speciosa] Stachelbeerspinnmilbe / Stachelbeer-Spinnmilbe {f} noun almond moth [Cadra cautella, syn.: Ephestia cautella] Dattelmotte {f} noun almond moth [Cadra cautella, syn.: Ephestia cautella] Mandelmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun almond moth [Cadra cautella, syn.: Ephestia cautella] Tropische Speichermotte {f} [Nachtfalterspezies] noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] (Brasilianischer) Mandel-Egerling / Mandelegerling {m} noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] Blatthaufen-Egerling {m} noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] Himematsutake {m} noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] Lebenspilz {m} noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] Sonnenchampignon {m} noun almond mushroom [Agaricus subrufescens] Sonnenpilz {m} noun almond oil cream Mandelölcreme {f} noun almond oil Mandelöl {n} noun almond paste Mandelcreme {f} noun almond paste Mandelkrem {f} [alt] [Mandelcreme] noun almond paste Mandelpaste {f} noun almond pastry Mandelgebäck {n} noun almond plantation Mandelplantage {f} noun almond pudding Mandelpudding {m} noun almond ringlet [Erebia alberganus] [butterfly] Mandeläugiger Mohrenfalter {m} noun almond sawfly [Palaeocimbex quadrimaculatus, syn.: P. quadrimaculata humeralis] Mandelblattwespe {f} noun almond slices Mandelsplitter {pl} noun almonds Mandelbäume {pl} noun almonds Mandeln {pl} noun almonds Mandelnüsse {pl} noun almond soup Mandelsuppe {f} noun almond stollen (cake) Mandelstollen {m} noun almond stone wasp [Eurytoma amygdali] Mandel-Samenwespe / Mandelsamenwespe {f} noun almond toffee Mandelbonbon {n} noun almond torte Mandeltorte {f} noun almond willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandel-Weide / Mandelweide {f} noun almond willow [Salix triandra, syn.: S. amygdalina] Mandelblättrige Weide {f} noun almond woodwax [Hygrophorus agathosmus] Marzipan-Schneckling {m} [auch: Marzipanschneckling] noun almond woodwax [Hygrophorus agathosmus] Wohlriechender Schneckling {m} noun almondy [shaped like an almond] mandelförmig adj almond [colour] mandelfarben adj almoner Armenpfleger {m} noun almoner Krankenhausfürsorger {m} noun almoner Sozialhelfer {m} noun almoner [Br.] [female] [in a hospital] Fürsorgerin {f} [im Krankenhaus] noun almoner [Br.] [today: medical social worker] Fürsorger {m} [im Krankenhaus] noun almoner [distributing money to the poor] Almosenier {m} [auch: Almosener, Almosner] [kirchlicher Armenpfleger] noun almora loach [Botia almorhae, syn.: Botia lohachata] Netz-Prachtschmerle {f} noun almora loach [Botia almorhae, syn.: Botia lohachata] Netzschmerle {f} noun Almoravids Almoraviden {pl} noun almost / nearly out [fire] fast gelöscht almost a dozen fast ein Dutzend {n} noun almost a hundred knapp / fast hundert almost all fast alle almost always fast immer adv almost an hour ago vor einer knappen Stunde adv almost anywhere fast überall adv almost as large as nahezu so groß wie almost as many fast gleich viele adj almost as old as fast so alt wie almost as old fast so alt almost as white as snow fast so weiß wie Schnee almost at the same time fast zur gleichen Zeit almost a week bald eine Woche almost a week fast eine Woche almost a year ago vor bald einem Jahr adv almost a year ago vor einem knappen Jahr adv almost a year ago vor fast einem Jahr adv almost a year ago vor nahezu einem Jahr adv almost beinahe adv almost beinah [ugs.] adv almost bigger fast noch größer adj almost black nahezu schwarz adj almost blind nahezu blind adj almost certainly nahezu sicher adv almost done fast erledigt adj past-p almost entirely fast ausschließlich adv almost equally big fast gleich groß almost even fast gleich almost everyone fast jeder almost everything fast alles almost everywhere fast überall adv almost exclusively fast ausschließlich adv almost exhausted [battery] stark entladen [fast erschöpft] [Batterie] adj Almost Famous [Cameron Crowe] Almost Famous – Fast berühmt almost fast adv almost frictionless reibungsarm adj almost full fast voll adj almost geradezu [beinahe] adv Almost half of all ... Fast die Hälfte aller ... almost identical nahezu identisch adj almost immediately fast augenblicklich adv almost impassable unwegsam [fast unpassierbar] adj almost insurmountable kaum überwindbar adj almost nahezu adv almost never fast nie adv almost never kaum je adv almost non-existent fast nicht existierend adj almost nothing fast gar nichts Almost one out of four mothers in this country ... Fast ein Viertel der Mütter in diesem Land ... almost opposite fast entgegengerichtet adj almost out fast aus almost paid for [postpos.] fast abbezahlt adj almost perfect nahezu perfekt adj almost schier [fast] adv almost so gut wie adv almost sterile keimarm adj almost sure convergence fast sichere Konvergenz {f} noun almost sure fast sicher adj almost surely fast sicher almost the whole nahezu das Ganze almost to death fast bis zum Tod almost too fast zu almost too good fast zu gut almost too late fast zu spät adv almost too short fast zu kurz almost to the day fast auf den Tag genau adv almost transparent fast durchsichtig adj almost unbearable fast unerträglich adj almost unbelievable fast unglaublich adj almost unbelievable kaum glaublich adj almost ungefähr adv almost unnoticeable kaum wahrnehmbar adj almost unrecognizable kaum wiederzuerkennend [attr.] adj almost unrecognizable kaum wiederzuerkennen [nur prädikativ] adj almost valueless nahezu wertlos adj almost without any doubt fast ohne Zweifel almost [e.g. almost a year] knapp [z. B. knapp ein Jahr] adv alms-basket Almosenkorb {m} noun alms-dealing Verteilung {f} von Almosen noun alms Almosen {pl} noun almsbag Klingelbeutel {m} noun alms basket Almosenkorb {m} noun alms box Almosenbüchse {f} noun almsbox Almosenbüchse {f} noun alms box Opferbüchse {f} noun alms collector Almosensammler {m} noun alms dish Opferteller {m} noun almsgiver Almosengeber {m} noun almsgiver Almosenspender {m} noun alms giver Almosenspender {m} noun almsgiving Almosengeben {n} noun almsgiving Almosengebung {f} noun almsgiving Spenden {n} von Almosen noun almshouse Altenheim {n} noun almshouse Armenanstalt {f} noun almshouse Armenhaus {n} noun alms house Armenhaus {n} noun almshouse Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [Armenhaus] noun almshouse Stiftungshaus {n} [Gebäude im Besitz einer wohltätigen Stiftung] noun almshouse Versorgungsheim {n} noun almsman Almosenempfänger {m} noun alms milde Gaben {pl} noun alms plate Almosenteller {m} noun alms purse Almosenbeutel {m} noun almucantar Almukantarat {m} noun alnespirone Alnespiron {n} noun alnico Alnico {n} noun alnico magnet Alnico-Magnet {m} noun alnöite Alnöit {m} noun Aloadae {pl} [also: Aloadai] Aloaden {pl} [auch: Aloiden] noun a load of bosh [esp. Br.] [coll.] ein Haufen {m} Unsinn noun a load of bullshit [vulg.] ein Haufen {m} Scheiße [vulg.] noun a load of bullshit [vulg.] [fig.] völliger Bockmist [ugs.] a load of crap [vulg.] [fig.] absoluter Müll {m} [ugs.] noun A loan security is released. Eine Kreditsicherheit wird freigegeben. alobar holoprosencephaly alobäre Holoprosencephalie {f} noun aloe family {sg} [family Aloaceae] [now a genus in Asphodeloideae, family Asphodelaceae] Aloaceen {pl} noun aloe family {sg} [family Aloaceae] [now a genus in Asphodeloideae, family Asphodelaceae] Aloegewächse {pl} noun aloe haircap [Pogonatum aloides] Aloeblättriges Filzmützenmoos {n} noun aloe haircap [Pogonatum aloides] Aloeähnliches Filzmützenmoos {n} noun aloe leaf juice Aloeblattsaft {m} noun aloe mite [Eriophyes aloinis] Aloe-Milbe {f} noun aloe mosses [family Polytrichaceae] Haarmützenmoose {pl} noun aloe vera juice Aloe-Vera-Saft {m} noun aloe vera [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] (Echte) Aloe {f} noun aloe vera [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Aloe vera {f} noun aloe vera [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Bitterschopf {m} [selten] [Aloe Vera] noun aloe vera [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Curacao-Aloe {f} noun aloe vera [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Wüstenlilie {f} noun aloe yucca [Yucca aloifolia] Graue Palmlilie {f} noun aloe [genus Aloe] Aloe {f} noun aloft droben adv aloft empor [geh.] adv aloft hoch droben adv aloft in der Höhe adv aloft in die Höhe adv aloft oben adv aloft there [archaic] da droben aloft über Deck adj adv Alogia Alogie {f} noun Alogians Aloger {pl} noun alogical alogisch adj Aloha! Aloha! Aloha State [nickname] [Hawaii] Aloha-Staat {m} [Spitzname] [Hawaii] noun aloin [laxative] Aloin {n} [Abführmittel] noun alone allein adj adv alone alleine [ugs.] [allein] adj alone at last endlich allein Alone in Berlin [Br.] Jeder stirbt für sich allein [Hans Fallada] Alone in Berlin [Vincent Perez] Jeder stirbt für sich allein Alone in the Dark [Jack Sholder] Zwei Stunden vor Mitternacht Alone in the Dark [Uwe Boll] Alone in the Dark aloneness Alleinsein {n} noun aloneness Einsamkeit {f} noun alone ohne Begleitung adj adv a lone voice (in the wilderness) [fig.] ein Rufer {m} in der Wüste [fig.] noun alone with one's thoughts allein mit seinen Gedanken alone [as adjective, pred. only] einsam adj adv Alone [House season 4] Allein a long-lost friend ein lange verschollener Freund {m} noun along-side quay längs Kai along a prescribed path [also: fig.] in vorgegebenen Bahnen [auch fig.] adj along a river am Fluss adv along a river einen Fluss entlang along a river entlang eines Flusses along a wide front auf breiter Front adv Along Came Jones [Stuart Heisler] Der Vagabund von Texas Along Came Polly [John Hamburg] ... und dann kam Polly along conservative lines nach konservativem Denken along denominational lines gemäß (den) konfessionellen Vorgaben adv along der Länge nach adv a long distance off weit weg along entlang adv prep along fort adv along general lines in großen Zügen a long guess eine vage Schätzung {f} noun along here hier entlang along in years [dated] [elderly] ältlich adj a long list / record of previous convictions ein langes Vorstrafenregister {n} noun along längs [+Gen.] prep a long period {sg} of peace viele Jahre {pl} des Friedens noun along shore entlang der Küste alongshore längs der Küste adj adv along shore navigation Küstenschifffahrt {f} noun alongside (of) Seite an Seite mit prep alongside längsseitig adv alongside an der Seite adv prep alongside an die Seite adv prep alongside a parked vehicle neben einem geparkten Fahrzeug alongside bill of lading Längsseitkonnossement {n} noun alongside entlang prep alongside längs prep alongside längsseits adv prep alongside nebenher adv alongside neben prep alongside nebenstehend [Bild etc.] adv alongside one another Seite an Seite alongside ship längs Schiff alongside ship längsseits alongside ship längsseits Schiff alongside the quay am Kai adv alongside the vessel Längsseite Schiff adv A long silence ensued. Es folgte ein langes Schweigen. a long spell of fine weather eine lange Zeit {f} schönen Wetters noun along streets die Straßen entlang a long succession of years eine lange Folge {f} von Jahren noun along the bank die Böschung entlang along the beach den Strand entlang along the beaten track auf dem ausgetretenen Pfad along the bottom untenher [veraltend] [im unteren Bereich; am unteren Rand von etw.] adv along the coast die Küste entlang along the edge am Rand entlang along the entire coast die ganze Küste entlang along the inside innen entlang along the line entlang der Linie along the lines of nach dem Motto along the lines of nach dem Vorbild [+Gen.] along the middle in der Mitte entlang along the outside außen entlang along the river am Flusslauf adv along the river den Fluss entlang along the road an der Straße entlang along the road die Straße entlang along the same lines in (die) gleiche Richtung [denken, arbeiten] along these lines in diesem Sinne adv along these lines ungefähr so adv along the south bank am Südufer adv along the street die Straße entlang along the track dem Weg entlang [schweiz., sonst selten, neben: den Weg entlang] adv along the track den Weg entlang adv along the track entlang dem Weg [Dat. seltener neben Gen.] adv along the track entlang des Weges adv along the track entlang des Wegs adv along the wall die Wand entlang along the waterfront am Ufer entlang along the way auf dem Weg along the way in dieser Zeit adv along the way unterwegs a long time ago schon lange her a long time ago vor langer Zeit adv a long time ago vorzeiten [poet.: vor langer Zeit] adv a long time lange adv A long time passed. Eine lange Zeit verging. A long time since ... Eine lange Zeit seitdem ... along vorwärts adv along vorüber adv A long way back, in 1942, when ... Vor langer Zeit, im Jahr 1942, als ... a long way from home weit weg von zu Hause a long way from weit entfernt von a long way into the cave tief in die Höhle a long way off weit weg a long way round ein großer Umweg {m} noun a long way weithinaus adv along weiter adv along with einher mit prep along with it dazu [außerdem, obendrein] adv along with mitsamt [+Dat.] prep along with nebst [+Dat.] [veraltend] prep along with samt [+Dat.] prep along with this development zusammen mit dieser Entwicklung along with zugleich mit prep along with zusammen mit prep aloof auf Distanz bedacht adj aloof distanziert adj aloof entfernt adv aloof fern adj aloof from the world fern der Welt aloofly fern adv aloof manner distanzierte Art {f} noun aloof manner reservierte Art {f} noun aloofness Abgehobenheit {f} noun aloofness Distanziertheit {f} noun aloofness Distanziertsein {n} noun aloofness Entrücktsein {n} noun aloofness Unnahbarkeit {f} noun aloofness [coolness] Zurückhaltung {f} [Kühle] noun aloof reserviert adj aloof spröde [fig.] [abweisend] adj aloof unnahbar adj aloof zur Windseite adv aloof [archaic] luvwärts adv aloof [fig.] abgehoben [ugs.] adj aloof [fig.] zurückhaltend [distanziert, reserviert] adj a look ahead [into the future] ein Blick {m} in die Zukunft noun a look expressing ... ein Blick {m} mit dem Ausdruck von ... noun a look filled with hatred / hate ein hasserfüllter Blick {m} noun a look that plumbed his very soul ein Blick {m}, der in die Tiefen seiner Seele drang noun alopecia Alopezie {f} noun alopecia Haarausfall {m} noun alopecia totalis [loss of all head hair] Alopecia totalis {f} [Verlust aller Kopfhaare] noun alopecia universalis [loss of all body hair] Alopecia universalis {f} [Verlust aller Körperhaare] noun alopecoid fuchsartig adj A Lord for Miss Larkin [Carola Dunn] Wertvoller als Gold und Perlen a lorry loaded with explosives [Br.] ein mit Sprengstoff beladener Lastwagen {m} noun Alor Strait Straße {f} von Alor noun A Loser Ein Verbummelter [Stefan Zweig] a lost cause [person or thing] ein hoffnungsloser Fall {m} [Person oder Sache] noun A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. a lot better viel besser A lot can happen. Es kann viel passieren. a lot cheaper [pred.] [coll.] um einiges billiger adj a lot easier viel leichter a lot eine Menge {f} noun A lot helps a lot! Viel hilft viel! a lot less viel weniger A Lot Like Love [Nigel Cole] So was wie Liebe a lot more slowly viel langsamer a lot more viel mehr a lot of apparatus viele Geräte {pl} noun a lot of attendance eine große Beteiligung {f} [Teilnehmerzahl] noun a lot of attendance eine hohe Besucherzahl {f} noun a lot of attendance eine hohe Teilnehmerzahl {f} noun a lot of beautiful things viele schöne Dinge {pl} noun a lot of business viel Geschäft {n} noun a lot of confidence viel Vertrauen {n} noun a lot of courage [coll.] ein gut Teil Mut [ugs.] a lot of eine Menge {f} noun a lot of excitement große Aufregung {f} noun a lot of expense {sg} große Kosten {pl} noun a lot of friends viele Freunde {pl} noun a lot of fun eine Menge {f} Spaß [ugs.] noun a lot of fun viel Spaß {m} noun a lot of fuss viel Aufhebens a lot of good advice {sg} viele gute Ratschläge {pl} noun a lot of good viel Gutes {n} noun a lot of harm viel Schaden {m} noun a lot of hoopla [coll.] ein großes Tamtam {n} [ugs.] noun a lot of ideas viele Einfälle {pl} noun a lot of inconvenience viele Unannehmlichkeiten {pl} noun a lot of money viel Geld {n} noun A lot of money will go on that. Das wird viel kosten. a lot of other things viele andere Dinge {pl} noun a lot of people Menge {f} Leute noun a lot of people viele Leute {pl} noun a lot of people viele Menschen {pl} noun a lot of police viele Polizisten {pl} noun a lot of reservations viele Reservierungen {pl} noun a lot of room viel Platz {m} noun a lot of rumours [Br.] viele Gerüchte {pl} noun A lot of snow fell. Eine Menge Schnee fiel. a lot of things viele Angelegenheiten {pl} noun a lot of things viele Dinge {pl} noun a lot of times des Öfteren [häufig] adv a lot of times häufig adv a lot of times oft adv a lot of times oftmals adv a lot of time viel Zeit {f} noun a lot of traffic viel Betrieb {m} [viel Verkehr] noun a lot of trouble großer Ärger {m} noun a lot of trouble viel Kummer {m} noun a lot of trouble viel Ärger {m} noun a lot of unpleasantness viele Unannehmlichkeiten {pl} noun A lot of useful work was done. Eine Menge nützlicher Arbeit war getan. a lot of wailing großes Gejammer {n} noun a lot of work ein Haufen {m} Arbeit [ugs.] noun a lot of work Heidenarbeit {f} [ugs.] noun a lot of work viel Arbeit {f} noun a lot of [money, work, trouble, etc.] viel [Geld, Arbeit, Mühe etc.] pron a lot [frequently] häufig adv a lot [regularly, frequently, sedulously] fleißig [ugs.] [regelmässig, häufig, unverdrossen, viel] adv a lot [used as an intensifier with ”to like”] sehr gern [mögen] adv a lot [very much] sehr adv aloud laut adv A loud noise could be heard. Ein lautes Geräusch war zu hören. Alou rock shell [Mancinella alouina, syn.: Murex mancinella, Purpura mancinella, Thais (Mancinella) alouina, T. alouina, Volema alouina] Alou-Felsschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun a lovely spot ein schönes Fleckchen {n} Erde noun A Lovely Sunday for Creve Coeur [Tennessee Williams] [rarely: A Lovely Sunday in Creve Coeur] Ein schöner Sonntag für Creve Coeur [selten: Ein schöner Sonntag in Creve Coeur] A Lovely Way to Die [David Lowell Rich] Der schnellste Weg zum Jenseits A Lover's Complaint [William Shakespeare] Der Liebenden Klage A Lovesong for Bobby Long [Shainee Gabel] Lovesong for Bobby Long [Alternativtitel: Lovesong für Bobby Long] a low-calorie diet eine Diät {f} mit wenig Kalorien noun alow unten adv a low voter turnout eine geringe Wahlbeteiligung {f} noun Aloysius Alois {m} noun alpaca (wool) Alpakawolle {f} noun alpaca jersey Alpakapullover {m} noun alpaca jumper [Br.] Alpakapulli {m} noun alpaca jumper [Br.] Alpakapullover {m} noun alpaca pullover Alpakapullover {m} noun alpaca sweater Alpakapulli {m} noun alpaca [Vicugna pacos] Alpaka {n} noun alpaca [Vicugna pacos] Pako {n} noun alp Alm {f} noun alp Alpe {f} [westösterr.] noun alp Alp {f} [regional] [bes. schweiz.] noun alp cheese Almkäse {m} noun alpencross [crossing the Alps on bike] Alpencross {m} noun alpenglow Alpenglühen {n} noun alpenhorn Alpenhorn {n} [selten für: Alphorn] noun alpenhorn Alphorn {n} noun alpenhorn blower Alphornbläser {m} noun alpenrose / alpen rose [Rhododendron hirsutum] Bewimperte Alpenrose {f} noun alpenrose / alpen rose [Rhododendron hirsutum] Raublättriger Almrausch {m} [alt: Rauhblättriger Almrausch] noun alpenrose [Rhododendron ferrugineum] Rostblättrige Alpenrose {f} noun alpenrose [Rhododendron ferrugineum] Rostrote Alpenrose {f} noun alpenrose [Rhododendron ferrugineum] Rostroter Almrausch {m} noun alpenstock Bergstock {m} noun alpenstock Bergwanderstock {m} noun alpenstock Gebirgsstock {m} noun alpersite [(Mg,Cu)SO4·7H2O] Alpersit {m} noun alpha-1-fetoprotein Alpha-1-Fetoprotein {n} noun alpha-actinin <α-actinin> Alpha-Actinin {n} <α-Actinin> noun alpha-actinin <α-actinin> Alpha-Aktinin {n} <α-Aktinin> noun alpha-amino acid Alpha-Aminosäure {f} noun alpha-amino acids Alpha-Aminosäuren {pl} noun alpha-amylase <α-amylase> Alpha-Amylase {f} <α-Amylase> noun alpha-dystrobrevin <α-dystrobrevin> Alpha-Dystrobrevin {n} <α-Dystrobrevin> noun alpha-fetoprotein <α-fetoprotein / AFP> Alpha-Fetoprotein {n} <α-Fetoprotein / AFP> noun alpha-fetoprotein <α-fetoprotein / AFP> Alphafetoprotein {n} <α-Fetoprotein / AFP> noun alpha-fetoprotein gene Alpha-Fetoprotein-Gen {n} noun alpha-galactosidase A deficiency [Fabry disease] Alpha-Galaktosidase-A-Mangel {m} [Fabry-Krankheit] noun alpha-glucosidase inhibitors Alphaglukosidaseinhibitoren {pl} noun alpha-isopropylmalate synthase Alpha-Isopropylmalat-Synthase {f} noun alpha-lactalbumin Alpha-Lactalbumin {n} noun alpha-linolenic acid Alpha-Linolensäure {f} noun alpha-linolenic acid Alphalinolensäure {f} noun alpha-numeric alphanumerisch adj alpha-oxidation <α-oxidation> Alpha-Oxidation {f} <α-Oxidation> noun alpha-pinene [CAS No. 80-56-8] Alpha-Pinen / alpha-Pinen {n} [CAS-Nr. 80-56-8] noun alpha-proton X-ray spectrometer Alpha-Proton-Röntgenspektrometer {n} noun alpha-proton X-ray spectrometry Alpha-Proton-Röntgenspektrometrie {f} noun alpha-quartz [SiO2] Alpha-Quarz {m} noun alpha-synucleinopathies <α-synucleinopathies> Alpha-Synucleinopathien {pl} <α-Synucleinopathien> noun alpha-tropomyosin Alpha-Tropomyosin {n} noun alpha-tubulin <α-tubulin> Alpha-Tubulin {n} <α-Tubulin> noun Alpha 1-antitrypsin deficiency Alpha-1-Antitrypsin-Mangel {m} noun alpha <Α, α> [Greek letter] Alpha {n} <Α, α> [griechischer Buchstabe] noun alpha acid Alphasäure {f} noun alpha activity Alpha-Aktivität {f} noun alpha alcoholic Alpha-Alkoholiker {m} noun alpha alcoholic Problemtrinker {m} noun alpha and omega Anfang und Ende noun Alpha and Omega das A und O noun alphabet Abc {n} noun alphabet Abece {n} [Rsv.] noun alphabet Alphabet {n} noun alphabet biscuits {pl} Russischbrot {n} noun alphabet cone [Conus spurius, syn.: C. bahamensis, C. baylei, C. leoninus, C. minutus, C. ochraceus, C. proteus, C. weinkauffii, Cucullus ferugineus, C. gualterianus, C. leoninus, C. syriacus] Conus spurius {f} [Meeresschneckenart] noun alphabet game Alphabetspiel {n} noun alphabetic-numeric alphanumerisch adj alphabetic accounting machine Volltextbuchungsmaschine {f} noun alphabetical alphabetisch adj alphabetical catalogue alphabetischer Katalog {m} noun alphabetical classification alphabetische Anordnung {f} noun alphabetical filing alphabetische Ablage {f} noun alphabetical index (alphabetisches) Stichwortverzeichnis {n} noun alphabetical index alphabetischer Index {m} noun alphabetical index alphabetisches Register {n} noun alphabetical index alphabetisches Verzeichnis {n} noun alphabetical list alphabetische Liste {f} noun alphabetically alphabetisch adv alphabetically nach dem Alphabet adv alphabetical order alphabetische Ordnung {f} noun alphabetic Alphabet- adj alphabetic alphabetisch adj alphabetical principle of arrangement alphabetisches Ordnungssystem {n} noun alphabetical strings Buchstabenketten {pl} noun alphabetical subject catalogue Schlagwortkatalog {m} noun alphabetic character alphabetisches Zeichen {n} noun alphabetic character Alphazeichen {n} noun alphabetic character Buchstabe {m} noun alphabetic character set Buchstabenvorrat {m} noun alphabetic code alphabetischer Code {m} noun alphabetic coding Buchstabenverschlüsselung {f} noun alphabetic interpreting Lochschriftübersetzung {f} noun alphabetic key Buchstabenschlüssel {m} noun alphabetic key Buchstabentaste {f} noun alphabetic oracle Buchstabenorakel {n} noun alphabetic sequence alphabetische Reihenfolge {f} noun alphabetic sort Alphabetsortierung {f} noun alphabetic sorting alphabetische Sortierung {f} noun alphabetic string Buchstabenkette {f} noun alphabetic telegraphy Fernschreiben {n} noun alphabetic translation Lochschriftübersetzung {f} noun alphabetic verifier Alphabetprüflocher {m} noun alphabetic writing Alphabetschrift {f} noun alphabetic writing Buchstabenschrift {f} noun alphabetisation [Br.] Alphabetisierung {f} noun alphabetised [Br.] alphabetisiert adj past-p alphabetising [Br.] alphabetisierend adj alphabetization Alphabetisierung {f} noun alphabetized alphabetisiert adj past-p alphabetizing alphabetisierend adj alphabet soup Buchstabensuppe {f} noun alpha brainwave [also: alpha brain wave] Gehirnwelle {f} im Alpha-Bereich [Alpha-Welle, Alphawelle, Alpha-Gehirnwelle] noun alpha carbon Alpha-Kohlenstoff {m} noun alpha carbon atom Alpha-Kohlenstoffatom {n} noun alpha cells Alphazellen {pl} noun alpha cells [also: alpha-cells] <α-cells> [endocrine cells in the islets of Langerhans] A-Zellen {pl} [Zelltyp der Langerhans-Inseln] noun alpha cellulose paper Dekorpapier {n} noun alpha cellulose [true cellulose] Alpha-Zellulose {f} [fachspr.: Alpha-Cellulose] noun Alpha Centauri <α Centauri, α Cen> Alpha Centauri {m} <α Centauri, α Cen> noun alpha channel Alphakanal {m} <α-Kanal> noun alpha compositing <α-compositing, AC> Alpha-Compositing {n} noun alpha data Alphadaten {pl} [nur aus Buchstaben] noun alpha decay <α decay> Alphazerfall {m} <α-Zerfall> noun alpha diversity Alpha-Diversität {f} noun Alpha Dog [Nick Cassavetes] Alpha Dog – Tödliche Freundschaft alpha effect <α-effect> Alpha-Effekt {m} <α-Effekt> noun alpha efferents <α-efferents> Alpha-Efferenzen {pl} <α-Efferenzen> noun alpha emission Alpha-Emission {f} noun alpha emitter Alphastrahler {m} noun alpha error <α error> [type I error] Alpha-Fehler {m} <α-Fehler> [Fehler erster Art] noun alpha female Alpha-Weibchen {n} noun alpha female Alphaweibchen {n} noun alpha function Alphafunktion {f} [auch: Alpha-Funktion] noun alpha geek [coll.] Alpha-Geek {m} [ugs.] noun alphageometric alphageometrisch adj alpha girls Alphamädchen {pl} noun alpha helix <α-helix> Alpha-Helix {f} <α-Helix> noun alpha hydroxy acids Alphahydroxysäuren {pl} noun alpha input Alphaeingabe {f} noun alpha leader Alphatier {n} noun alpha leader Leitwolf {m} noun alpha male Alpha-Männchen {n} noun alpha male Alphamännchen {n} noun alpha male Platzhirsch {m} [fig.] noun alpha male [also fig.] Leitwolf {m} [auch fig.] noun alphamegamia [die Heirat oder sexuelle Erregung zwischen einer jungen Frau mit einem wesentlich älteren Mann] noun alphamerically alphanumerisch adv alpha motoneuron <α-motor neuron> Alpha-Motoneuron {n} <α-Motoneuron> noun alpha motor neuron <α-motor neuron> Alpha-Motoneuron {n} <α-Motoneuron> noun alphanumeric address alphanumerische Adresse {f} noun alphanumerical alphanumerisch adj alphanumerically alphanumerisch adv alphanumeric alphanumerisch adj alphanumeric area alphanumerischer Tastenbereich {m} noun alphanumeric code alphanumerischer Code {m} noun alphanumeric coding alphanumerische Codierung {f} noun alphanumeric instruction alphanumerische Anweisung {f} noun alphanumeric keyboard alphanumerische Tastatur {f} noun alphanumeric reader alphanumerischer Leser {m} noun alphanumerics Alphanumerik {f} noun alphanumeric sorting alphanumerische Sortierung {f} noun alpha particle <α particle> Alpha-Teilchen {n} <α-Teilchen> noun alpha particle <α particle> Alphateilchen {n} <α-Teilchen> noun alpha plus [Br.] Eins plus {f} [hervorragend] noun alpha processing Alphaverarbeitung {f} noun alpha processing Buchstabenverarbeitung {f} noun alpha radiation <α radiation> Alpha-Strahlung {f} <α-Strahlung> noun alpha radiation <α radiation> Alphastrahlung {f} <α-Strahlung> noun alpha ray <α ray> Alphastrahl {m} <α-Strahl> noun alpha rays <α rays> Alpha-Strahlen {pl} <α-Strahlen> noun alpha rays <α rays> Alphastrahlen {pl} <α-Strahlen> noun alpha rhythm Alpha-Rhythmus {m} noun alpha secretase Alpha-Sekretase {f} noun alpha shares Alpha-Werte {pl} noun alpha spectrum <α spectrum> Alphaspektrum {n} <α-Spektrum> noun alpha stocks Alpha-Werte {pl} noun alphasyllabary Alphasyllabar {n} noun alpha turn <α-turn> Alpha-Schleife {f} <α-Schleife> noun alphavirus Alphavirus {n} [ugs.: {m}] noun alpha wave Alpha-Welle {f} noun alpha wave rhythm [Berger's wave] Berger-Rhythmus {m} noun alpha waves Alphawellen {pl} noun alpha [Br.] Einser {m} [österr., sonst regional: Schulnote] noun alpha [Br.] Eins {f} [Schulnote] noun alpheid shrimp {pl} [family Alpheidae] Knallkrebse {pl} noun alpheid shrimp {pl} [family Alpheidae] Pistolenkrebse {pl} noun alphitomancy Alphitomantie {f} noun alphoid rhythm [dated for: alpha rhythm] Alphoid-Rhythmus {m} [veraltet für: Alpharhythmus] noun Alphonsus Alfons {m} noun alphorn Alphorn {n} noun alphorn blower Alphornbläser {m} noun Alpidic / alpidic alpidisch adj alpine-white alpinweiß adj Alpine / alpine alpidisch adj alpine accentor [Prunella collaris] Alpenbraunelle {f} noun alpine accentor [Prunella collaris] Fluhvogel {m} [regional] [Alpenbraunelle] noun alpine accidents Bergunfälle {pl} noun Alpine Alpen- adj Alpine alpenländisch adj alpine Alpin- adj alpine alpin adj Alpine altitudes alpine Höhen {pl} noun alpine alumroot / alum-root / alum root [Heuchera glabra] Kahles Purpurglöckchen {n} noun alpine alyssum [Alyssum wulfenianum] Wulfen-Steinkraut {n} noun alpine anemone [Anemone drummondii, syn.: A. lithophila] Drummonds Windröschen {n} noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Alpen-Kuhschelle {f} noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Alpen-Küchenschelle {f} noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Bocksbart {m} noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Hexenbesen {m} [Alpen-Kuhschelle] noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Petersbart {m} noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Teufelsbart {m} [regional] [Alpen-Kuhschelle] noun Alpine anemone [Pulsatilla alpina subsp. alpina] (Weiße) Alpen-Anemone {f} [auch: Alpenanemone] noun Alpine argus [Plebejus orbitulus, syn.: Plebeius orbitulus] [butterfly] Heller Alpenbläuling / Alpen-Bläuling {m} [Tagfalterart] noun Alpine arion [Arion intermedius, syn.: A. alpinus] Alpen-Wegschnecke / Alpenwegschnecke {f} noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] (Gewöhnliche) Liliensimse {f} [bes. schweiz.] noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Gemeine Liliensimse {f} [bes. schweiz.] noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Gemeine Simsenlilie {f} noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Gewöhnliche Simsenlilie {f} noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Hüllen-Simsenlilie {f} noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Kelch-Liliensimse {f} [bes. schweiz.] noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Kelch-Simsenlilie {f} noun Alpine asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Kelch-Torflilie {f} [auch: Torflilie] noun Alpine aster [Aster alpinus, also A. hirsutus, A. hispanicus] Blaues Bergsternkraut {n} [Alpen-Aster] noun Alpine aster [Aster alpinus, also A. hirsutus, A. hispanicus] Himalaya-Aster {f} noun Alpine aster [Aster alpinus, syn.: A. hirsutus, A. hispanicus] Alpen-Aster {f} noun Alpine aster [Aster alpinus, syn.: A. hirsutus, A. hispanicus] Alpen-Sternblume {f} [Alpen-Aster] noun Alpine aster [Aster alpinus, syn.: A. hirsutus, A. hispanicus] Blaue Gamsblüh {f} [Alpen-Aster] noun Alpine aster [Aster alpinus, syn.: A. hirsutus, A. hispanicus] Blaue Gamswurz {f} [Alpen-Aster] noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Alpenazalee {f} noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Alpenheide {f} [Alpenazalee] noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Felsenröschen {n} [Alpenazalee] noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Gamsheide / Gämsheide / Gemsheide {f} [regional] [Alpenazalee] noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Hirschheiderich {m} [regional] [Alpenazalee] noun alpine azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens] Niederliegende Azalee {f} [Alpenazalee] noun Alpine barrenwort [Epimedium alpinum] Alpen-Sockenblume {f} noun Alpine barrenwort [Epimedium alpinum] Elfenblume {f} noun Alpine barrenwort [Epimedium alpinum] Sockenblume {f} noun alpine basil thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Alpen-Steinquendel / Alpensteinquendel {m} noun alpine basil thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} noun Alpine bastard toadflax [Thesium alpinum] Alpen-Bergflachs / Alpenbergflachs {m} noun Alpine bastard toadflax [Thesium alpinum] Alpen-Leinblatt / Alpenleinblatt {n} noun Alpine bastard toadflax [Thesium alpinum] Alpen-Vermeinkraut / Alpenvermeinkraut {n} noun Alpine beauty [Lycia alpina] [moth] Alpen-Spinnerspanner {m} noun Alpine beauty [Lycia alpina] [moth] Alpenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun Alpine bellflower [Campanula alpestris, syn.: C. alliariifolia var. rupestris, C. allionii, C. ochroleuca var. alpestris] Allionis Glockenblume {f} noun Alpine bellflower [Campanula alpestris, syn.: C. alliariifolia var. rupestris, C. allionii, C. ochroleuca var. alpestris] Seealpen-Glockenblume {f} noun Alpine bellflower [Campanula alpina, syn.: C. orbelica] Alpen-Glockenblume {f} noun Alpine birch [Betula nana] Kriechbirke {f} noun Alpine birch [Betula nana] Polar-Birke {f} noun Alpine birch [Betula nana] Zwerg-Birke / Zwergbirke {f} noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Alpen-Natterwurz {f} [Knöllchen-Knöterich] [veraltet] noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Knöllchen-Knöterich / Knöllchenknöterich {m} noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Knöllchen-Wiesenknöterich {m} noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Lebendgebärender Knöterich {m} noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Otterwurz {f} noun Alpine bistort [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Spitzkeimender Knöterich {m} [Knöllchen-Knöterich] [veraltet] noun alpine bittercress [Cardamine bellidifolia, syn.: C. alpina, C. bellidifolia var. bellidifolia, C. bellidifolia var. pachyphylla, C. lenensis] Alpen-Schaumkraut {n} noun Alpine bladder-fern [Cystopteris alpina] Alpen-Blasenfarn / Alpenblasenfarn {m} noun alpine blog Alpinblog {m} {n} [auch: Alpin-Blog] noun Alpine blue-sow-thistle [Cicerbita alpina] Milchkraut {n} [volkstümlich für: Alpen-Milchlattich] noun alpine blue grass [Poa alpina] Alpen-Rispengras {n} noun alpine boots Bergschuhe {pl} noun alpine brittlegill [Russula nana, syn.: Russula alpina] Hochgebirgs-Spei-Täubling / Hochgebirgs-Speitäubling / Hochgebirgsspeitäubling {m} noun alpine brittlegill [Russula nana, syn.: Russula alpina] Zwerg-Spei-Täubling / Zwerg-Speitäubling / Zwergspeitäubling {m} noun alpine brook Gebirgsbach {m} noun alpine brook saxifrage [Saxifraga rivularis] Bach-Steinbrech / Bachsteinbrech {m} noun alpine bryum moss [Bryum alpinum] Alpen-Birnmoos {n} noun alpine buckler fern [Dryopteris expansa] Feingliedriger Dornfarn {m} noun Alpine buckthorn [Rhamnus alpina] Alpen-Kreuzdorn {m} [auch: Alpenkreuzdorn] noun Alpine bumblebee [Bombus alpinus] Alpenhummel {f} noun Alpine bush cricket [Anonconotus alpinus] Alpenschrecke {f} noun Alpine butterbur [Petasites paradoxus] Alpen-Pestwurz {f} noun Alpine butterbur [Petasites paradoxus] Geröll-Pestwurz {f} noun Alpine butterbur [Petasites paradoxus] Schnee-Pestwurz {f} noun Alpine butterbur [Petasites paradoxus] Schneeweiße Pestwurz {f} noun Alpine buttercup [Ranunculus alpestris] Alpen-Hahnenfuß {m} [auch: Alpenhahnenfuß] noun Alpine butterwort [Pinguicula alpina] Alpen-Fettblatt {n} [schweiz.] noun Alpine butterwort [Pinguicula alpina] Alpen-Fettkraut {n} noun alpine cabin Almhütte {f} noun Alpine calamint [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina] Alpen-Steinquendel {m} noun Alpine calamint [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina] Stein-Bergminze {f} noun Alpine campion [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Alpen-Leimkraut / Alpenleimkraut {n} noun Alpine campion [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Großer Strahlensame {m} [Alpen-Leimkraut] noun alpine candle snuffer moss [Encalypta alpina] Alpen-Glockenhutmoos {n} noun alpine candle snuffer moss [Encalypta alpina] Alpen-Glockenhut {m} [Alpen-Glockenhutmoos] noun alpine cat's-tail / cat's tail [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum] Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n} noun Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica] Alpen-Lichtnelke {f} noun Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica] Alpen-Pechnelke {f} noun Alpine catchfly [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Alpen-Leimkraut / Alpenleimkraut {n} noun Alpine catchfly [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Großer Strahlensame {m} [Alpen-Leimkraut] noun Alpine catchfly [Silene pusilla, syn.: Heliosperma quadridentatum] Strahlensame {m} noun Alpine catsfoot [Antennaria alpina] Alpen-Katzenpfötchen {n} noun alpine cattle drive [Germany, Switzerland, Austria] Alptrieb {m} [selten] noun Alpine chalet Almhütte {f} noun Alpine chamois [Rupicapra rupicapra] Alpengämse {f} noun alpine chat [Cercomela sordida] Almenschmätzer {m} noun alpine cheese maker Alpkäser {m} [schweiz.] noun Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax] Herbst-Rot-Schwingel {m} noun Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax] Horst-Rot-Schwingel {m} noun Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax] Schwärzlicher Rot-Schwingel {m} noun Alpine chickweed [Cerastium alpinum, syn.: C. alpinum ssp. alpinum] (Gewöhnliches) Alpen-Hornkraut / Alpenhornkraut {n} noun alpine chipmunk [Tamias alpinus, syn.: Neotamias alpinus] Gebirgsstreifenhörnchen {n} noun Alpine chough [Pyrrhocorax graculus] Alpendohle {f} noun Alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Margerite / Alpenmargerite {f} noun Alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f} noun Alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina] Zwerg-Margerite / Zwergmargerite {f} noun Alpine circaea [Circaea alpina, syn.: Circaea alpina subsp. alpina] Alpen-Hexenkraut {n} noun Alpine circaea [Circaea alpina, syn.: Circaea alpina subsp. alpina] Kleines Hexenkraut {n} noun Alpine circaea [Circaea alpina] Gebirgs-Hexenkraut / Gebirgshexenkraut {n} noun alpine citril finch [Carduelis citrinella, syn.: Serinus citrinella] Zitronengirlitz {m} noun alpine citril finch [Carduelis citrinella, syn.: Serinus citrinella] Zitronenzeisig {m} noun Alpine clematis [Clematis alpina] Alpen-Rebe {f} noun Alpine clematis [Clematis alpina] Alpen-Waldrebe {f} noun alpine cliff fern [Woodsia alpina] Alpen-Wimperfarn {m} noun alpine climate Hochgebirgsklima {n} noun alpine climber Bergsteiger {m} noun alpine climbing Bergsteigen {n} noun Alpine clover [Trifolium alpestre] Heide-Klee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpestre] Hügel-Klee / Hügelklee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpestre] Voralpen-Klee / Voralpenklee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpestre] Wald-Klee / Waldklee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpestre] Waldrand-Klee / Waldrandklee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpinum] Alpen-Klee {m} noun Alpine clover [Trifolium alpinum] Westalpen-Klee {m} noun Alpine Club Alpenklub {m} noun alpine club Gebirgsverein {m} noun Alpine clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium alpinum, syn.: L. chamarense, L. cupressifolium, Diphasiastrum alpinum, Lepidotis alpina, Stachygynandrum alpinum] Alpen-Bärlapp / Alpenbärlapp {m} noun Alpine club moss / clubmoss [Lycopodium alpinum, syn.: Diphasiastrum alpinum] [also club-moss] Alpen-Flachbärlapp {m} noun Alpine clubmosses [genus Diphasiastrum, formerly: Diphasium] Flachbärlappe {pl} noun Alpine coltsfoot [Homogyne alpina] Alpen-Brandlattich {m} noun Alpine coltsfoot [Homogyne alpina] Grüner Alpenlattich {m} noun Alpine columbine [Aquilegia alpina] Alpen-Akelei {f} noun alpine combination alpine Kombination {f} noun Alpine Convention Alpenkonvention {f} noun Alpine Corps [Imperial German Army] Alpenkorps {n} noun Alpine countries Alpenländer {pl} noun alpine country Alpenland {n} noun Alpine cress [Cardamine bellidifolia, syn.: C. alpina, C. bellidifolia var. bellidifolia, C. bellidifolia var. pachyphylla, C. lenensis] Alpen-Schaumkraut {n} noun Alpine crossing Alpenübergang {m} noun Alpine currant [Ribes alpinum] Alpen-Johannisbeere {f} noun Alpine currant [Ribes alpinum] Berg-Johannisbeere {f} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Alpen-Zyklame {f} [österr.] [schweiz.] noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Gemeines Alpenveilchen {n} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Gewöhnliches Alpenveilchen {n} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Sommer-Alpenveilchen / Sommeralpenveilchen {n} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Erdbrot {n} [regional] [Europäisches Alpenveilchen] noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Erdscheibe {f} [regional] [Europäisches Alpenveilchen] noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Europäisches Alpenveilchen {n} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Wildes Alpenveilchen {n} noun Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Zyklame {f} [österr.] [schweiz.] noun Alpine Dachsbracke [breed of dog] Alpenländische Dachsbracke {f} [Hunderasse] noun Alpine dactylorhiza [Dactylorhiza alpestris] Alpen-Knabenkraut {n} noun Alpine dairies Sennereien {pl} noun Alpine dairy Alpenmolkerei {f} noun Alpine dairymaid Sennin {f} [Sennerin] noun Alpine dairy Sennerei {f} noun alpinedaisy / alpine daisy [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Margerite / Alpenmargerite {f} noun alpinedaisy / alpine daisy [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f} noun alpinedaisy / alpine daisy [Leucanthemopsis alpina] Zwerg-Margerite / Zwergmargerite {f} noun alpine delphinium [Delphinium elatum] Hoher Rittersporn {m} noun Alpine divide Alpenhauptkamm {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Alm-Rhabarber {m} [schweiz.] [Alpen-Ampfer] noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Alpen-Blacke {f} [schweiz.] [Alpen-Ampfer] noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Alpenliebender Ampfer {m} [veraltet] noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Falscher Rhabarber {m} [Alpen-Ampfer] noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Großblättriger Alpenampfer {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Sublackä {f} [schweiz.] [Alpen-Ampfer] noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Alpen-Ampfer {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Alpensauerampfer {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Bergrhabarber {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Gebirgsampfer {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Mönchsrhabarber {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus] [Am.: alpine dock] Alm-Blacke {m} [schweiz.] noun Alpine dock [Rumex alpinus] [Am.: alpine dock] Alpen-Mönchsrhabarber {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus] [Am.: alpine dock] Bergrhabarber {m} noun Alpine dock [Rumex alpinus] [Am.: alpine dock] Sauplotschen {m} noun alpine dollar [Austrian schilling] Alpendollar {m} [ugs.] [hum.] noun Alpine draba [Draba alpina, syn.: D. alpina var. nana, D. eschscholtzii, D. micropetala, D. pilosa] Alpen-Felsenblümchen {n} noun Alpine dweller Alpenbewohner {m} noun Alpine dweller [female] Alpenbewohnerin {f} noun alpine ecology Ökologie {f} oberhalb der Baumgrenze noun Alpine economy Alpwirtschaft {f} noun Alpine emerald [Somatochlora alpestris] Alpen-Smaragdlibelle {f} noun alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina] Alpen-Hexenkraut {n} noun alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina] Gebirgs-Hexenkraut / Gebirgshexenkraut {n} noun alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina] Kleines Hexenkraut {n} noun alpine equipment Alpinausrüstung {f} noun Alpine erigeron [Erigeron alpinus] Alpen-Berufkraut {n} noun alpine extinguisher-moss [Encalypta alpina] Alpen-Glockenhutmoos {n} noun alpine extinguisher-moss [Encalypta alpina] Alpen-Glockenhut {m} [Alpen-Glockenhutmoos] noun Alpine eyebright [Euphrasia alpina] Alpen-Augentrost {m} noun Alpine farmer Almwirt {m} noun alpine farmers (using high pastures) Almbauern {pl} noun alpine farmers Bergbauern {pl} noun Alpine farming Alpbetrieb {m} noun Alpine farming Alpwirtschaft {f} noun alpine farming Berglandwirtschaft {f} noun Alpine farming [relating to the European Alps] Alpung {f} noun Alpine farming [relating to the European Alps] Älpung {f} noun Alpine fescue [Festuca alpina] Alpen-Schwingel / Alpenschwingel {m} noun alpine fescue [Festuca brachyphylla] Fels-Schwingel / Felsschwingel {m} noun Alpine field mouse [Apodemus alpicola] Alpenwaldmaus {f} noun alpine fir [Abies lasiocarpa, syn.: A. arizonica, Pinus lasiocarpa] Westamerikanische Balsamtanne {f} noun alpine fir [Abies lasiocarpa] Felsengebirgs-Tanne {f} noun alpine fir [Abies lasiocarpa] Felsengebirgstanne {f} noun Alpine flax [Linum alpinum] Alpen-Lein {m} noun alpine fleabane [Erigeron alpiniformis, syn.: E. borealis, E. borealis var. alpiniformis] Nordisches Berufkraut {n} noun Alpine flora Alpenflora {f} noun alpine flora Hochgebirgsflora {f} noun Alpine flower Alpenblume {f} noun alpine flowers Bergblumen {pl} noun Alpine flowers [relating to the European Alps] Alpenblumen {pl} noun Alpine folk music alpenländische Volksmusik {f} noun Alpine foothills Alpenausläufer {pl} noun Alpine foothills Voralpen {pl} noun Alpine foothills {pl} Alpenvorland {n} noun Alpine foreland Alpenvorland {n} noun alpine forest Gebirgswald {m} noun alpine forests Gebirgswälder {pl} noun Alpine forget-me-not [Myosotis alpestris] Alpen-Vergissmeinnicht {n} noun Alpine fortress Alpenfestung {f} noun alpine foxtail [Alopecurus alpinus, syn.: A. alpinus alpinus, A. behringianus, A. borealis, A. glaucus, A. magellanicus] Anden-Fuchsschwanzgras {n} noun alpine foxtail [Alopecurus alpinus, syn.: A. alpinus alpinus, A. behringianus, A. borealis, A. glaucus, A. magellanicus] Gerards Fuchsschwanz {m} noun Alpine foxtail [Alopecurus alpinus, syn.: A. alpinus alpinus, A. behringianus, A. borealis, A. glaucus, A. magellanicus] [var. in the Alps] Alpen-Fuchsschwanz / Alpenfuchsschwanz {m} noun Alpine French honeysuckle [Hedysarum hedysaroides] Alpen-Süßklee {m} noun Alpine fritillary [Euphydryas glaciegenita] [butterfly] Hochalpen-Scheckenfalter {m} noun alpine garden Alpengarten {m} noun alpine garden Alpinarium {n} noun alpine garden Alpinum {n} noun alpine gentian [Gentiana alpina] [also: Alpine gentian] Alpen-Enzian {m} [auch: Alpenenzian] noun alpine gentian [Gentiana alpina] [also: Alpine gentian] Alpenenzian {m} noun Alpine gentian [Gentiana nivalis] Himmelstengel {m} noun Alpine gentian [Gentiana nivalis] Kelberberschis {m} [regional] [auch: Kelberschis] noun Alpine gentian [Gentiana nivalis] Schnee-Enzian {m} noun Alpine glacier Alpengletscher {m} noun alpine glacier Gebirgsgletscher {m} noun Alpine glass snail [Eucobresia nivalis] Alm-Glasschnecke {f} noun Alpine glow [in the Alps] [or: alpine glow [elsewhere]] Alpenglühen {n} noun Alpine golden chain tree [Laburnum alpinum] Alpen-Goldregen {m} noun alpine goldenrod [Solidago multiradiata] Rocky-Mountain-Goldrute {f} noun alpine grasshopper [Miramella alpina] Alpine Gebirgsschrecke {f} noun Alpine grass [Carex brizoides] Alpengras {n} noun Alpine grass [Carex brizoides] Rasch {n} [Zittergras-Segge] noun Alpine grass [Carex brizoides] Seegras-Segge {f} noun Alpine grass [Carex brizoides] Seegras {n} noun Alpine grass [Carex brizoides] Waldhaarsegge {f} [Zittergras-Segge] noun Alpine grass [Carex brizoides] Waldhaar {n} [Zittergras-Segge] noun Alpine grass [Carex brizoides] Zittergras-Segge {f} noun Alpine grayling [Oeneis glacialis] [butterfly] Gletscherfalter {m} noun Alpine gray willow [Am.] [Salix glaucosericea] Seiden-Weide / Seidenweide {f} noun Alpine grey willow [Br.] [Salix glaucosericea] Seiden-Weide / Seidenweide {f} noun Alpine grizzled skipper [Pyrgus andromedae] Andromeda-Dickkopffalter {m} noun Alpine grizzled skipper [Pyrgus andromedae] Andromeda-Dickkopf {m} [Tagfalter] noun Alpine grizzled skipper [Pyrgus andromedae] Graumelierter Alpen-Würfel-Dickkopffalter {m} noun Alpine grizzled skipper [Pyrgus andromedae] Silberwurz-Würfel-Dickkopffalter {m} [selten] noun Alpine grizzled skipper [Pyrgus andromedae] Silberwurz-Würfeldickkopf {m} [selten] noun alpine guest house Alpengasthof {m} noun alpine guide Bergführer {m} noun Alpine gypsophila [Gypsophila repens] (Kriechendes) Schleierkraut {n} noun Alpine gypsophila [Gypsophila repens] Kriechendes Gipskraut {n} noun alpine haircap (moss) [Polytrichastrum alpinum, syn.: Polytrichum alpinum] Alpen-Haarmützenmoos {n} noun alpine haircap (moss) [Polytrichastrum alpinum, syn.: Polytrichum alpinum] Alpen-Widertonmoos {n} [Alpen-Haarmützenmoos] noun alpine hare [Lepus timidus] Berghase {m} noun Alpine hare [Lepus timidus] Schneehase {m} noun alpine hat Berghut {m} noun Alpine hawkweed [Hieracium alpinum, syn.: H. alpinum var. alpinum, H. angmagssalikense, H. crispum, H. pumilum] Alpen-Habichtskraut / Alpenhabichtskraut {n} noun Alpine heath (butterfly) [Coenonympha gardetta] Alpen-Heufalter {m} noun Alpine heath (butterfly) [Coenonympha gardetta] Alpen-Wiesenvögelchen {n} [Tagfalterart] noun alpine herder's macaroni [approx. translation] [similar to macaroni and cheese] Älplermagronen {pl} [schweiz.] noun Alpine herdsman Älpler {m} noun alpine heuchera [Heuchera glabra] Kahles Purpurglöckchen {n} noun Alpine honeysuckle [Lonicera alpigena] Alpen-Doppelbeere {f} noun Alpine honeysuckle [Lonicera alpigena] Alpen-Heckenkirsche {f} noun Alpine honeysuckle [Lonicera alpigena] Rote Doppelbeere {f} noun alpine horn Alpenhorn {n} noun Alpine hotel Alpenhotel {n} noun alpine hotel Berghotel {n} noun Alpine hotel Berghotel {n} [in den Alpen] noun alpine hut Berghütte {f} noun Alpine hutchinsia [Hornungia alpina, syn.: Noccaea alpina] Alpen-Gämskresse {f} noun Alpine hutchinsia [Hornungia alpina, syn.: Noccaea alpina] Gämskresse {f} [auch: Gemskresse] noun alpine hut Maiensäss {n} [schweiz.] [Almhütte] noun alpine hut Schutzhütte {f} noun Alpine ibex [Capra ibex] Alpensteinbock {m} noun Alpine ibex [Capra ibex] Gemeiner Steinbock {m} noun Alpine ibex [Capra ibex] Steinbock {m} noun Alpine knotweed [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Knöllchen-Knöterich / Knöllchenknöterich {m} noun Alpine knotweed [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Knöllchen-Wiesenknöterich {m} noun Alpine knotweed [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Lebendgebärender Knöterich {m} noun Alpine knotweed [Bistorta vivipara, syn.: Persicaria vivipara, Polygonum fugax, P. viviparum] Otterwurz {f} noun Alpine laburnum [Laburnum alpinum] Alpen-Goldregen {m} noun Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina] Alpen-Frauenmantel {m} noun Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina] Alpen-Silbermantel {m} noun Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina] Bergfrauenmantel {m} noun Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina] Silberkraut {n} noun Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina] Silbermänteli {n} [schweiz.] [Alpen-Frauenmantel] noun alpine lady fern [Athyrium distentifolium, syn.: A. alpestre] Alpen-Frauenfarn {m} noun alpine lady fern [Athyrium distentifolium, syn.: A. alpestre] Alpen-Waldfarn {m} noun alpine lady fern [Athyrium distentifolium, syn.: A. alpestre] Gebirgsfrauenfarn / Gebirgs-Frauenfarn {m} noun Alpine lake Alpensee {m} noun Alpine lakes Alpenseen {pl} noun alpine lake spa Alpenseebad {n} noun alpine landscape Alpenlandschaft {f} noun alpine landscape Berglandschaft {f} noun alpine landscape Gebirgslandschaft {f} noun alpine landscape Hochgebirgslandschaft {f} noun alpine leek [Allium victorialis] Allermannsharnisch {m} noun alpine lily [Lilium parvum] Sierra-Lilie {f} noun Alpine lily [Lloydia serotina] Späte Faltenlilie {f} noun alpine lousewort [Pedicularis sudetica] Sudeten-Läusekraut {n} noun Alpine lovage [Ligusticum mutellina] Alpen-Mutterwurz {f} noun Alpine mannikin [Lonchura monticola] Bergschilffink {m} noun Alpine marguerite [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Margerite / Alpenmargerite {f} noun Alpine marguerite [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f} noun Alpine marguerite [Leucanthemopsis alpina] Zwerg-Margerite / Zwergmargerite {f} noun Alpine marmot [Marmota marmota] Alpenmurmeltier {n} noun alpine meadow-foxtail [Alopecurus alpinus, syn.: A. alpinus alpinus, A. behringianus, A. borealis, A. glaucus, A. magellanicus] Alpen-Fuchsschwanz / Alpenfuchsschwanz {m} noun Alpine meadow-grass [Poa alpina] Alpen-Rispengras {n} noun Alpine meadow-rue / meadowrue [Thalictrum alpinum, syn.: T. alpinum var. hebetum] Alpen-Wiesenraute / Alpenwiesenraute {f} noun alpine meadow Bergwiese {f} noun Alpine meadow [in the Alps] Alpenwiese {f} noun Alpine meadow [pertaining to the European Alps] Almwiese {f} noun Alpine milkvetch [Astragalus alpinus] Alpen-Stragel {m} noun Alpine milkvetch [Astragalus alpinus] Alpen-Tragant {m} noun Alpine mint-bush / mintbush [Prostanthera cuneata] Australische Gebirgsminze {f} noun Alpine mint-bush / mintbush [Prostanthera cuneata] Australische Minze {f} noun Alpine mint-bush / mintbush [Prostanthera cuneata] Tasmanische Bergminze {f} noun alpine mole-rat [Tachyoryctes rex] Afrikanische Königs-Maulwurfsratte {f} noun alpine moon daisy [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Margerite / Alpenmargerite {f} noun alpine moon daisy [Leucanthemopsis alpina] Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f} noun alpine moon daisy [Leucanthemopsis alpina] Gewöhnliche Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f} noun alpine moon daisy [Leucanthemopsis alpina] Zwerg-Margerite / Zwergmargerite {f} noun Alpine mountain locust [Miramella alpina, syn.: M. alpina alpina] Alpen-Gebirgsschrecke / Alpengebirgsschrecke {f} noun Alpine mountain locust [Miramella alpina, syn.: M. alpina alpina] Alpine Gebirgsschrecke {f} noun Alpine mountain locust [Miramella alpina, syn.: M. alpina alpina] Buchenwaldheuschrecke {f} noun Alpine mountainsorrel [Oxyria digyna] Alpen-Säuerling {m} noun alpine mountains {pl} [never: Alpine ...] [rare] Hochgebirge {n} noun Alpine mouse-ear (chickweed) [Cerastium alpinum, syn.: C. alpinum ssp. alpinum] (Gewöhnliches) Alpen-Hornkraut / Alpenhornkraut {n} noun Alpine mugwort [Artemisia glacialis] Gletscher-Edelraute {f} noun alpine musk deer [Moschus chrysogaster] Gelbbauch-Moschustier {n} noun Alpine musk deer [Moschus chrysogaster] Moschus chrysogaster {m} noun Alpine newt [Ichthyosaura alpestris, formerly: Triturus alpestris, Mesotriton alpestris] Alpenmolch {m} noun Alpine newt [Ichthyosaura alpestris, formerly Triturus alpestris, Mesotriton alpestris] Bergmolch {m} noun Alpine orogeny Alpidische Orogenese {f} [auch: alpidische Orogenese] noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Alpen-Kuhschelle {f} noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Alpen-Küchenschelle {f} noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Bocksbart {m} noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Hexenbesen {m} [Alpen-Kuhschelle] noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Petersbart {m} noun Alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina] Teufelsbart {m} noun Alpine pass Alpenpass {m} noun Alpine passes Alpenpässe {pl} noun alpine pasture Almweide {f} noun alpine pasture Alm {f} noun alpine pasture Alpenweide {f} noun alpine pasture Alpweide {f} noun alpine pasture hike Almwanderung {f} noun alpine pastures Almen {pl} noun Alpine peaclam / pea clam [Pisidium conventus] See-Erbsenmuschel {f} [Süßwassermuschelart] noun Alpine peak Alpengipfel {m} noun alpine pearlwort [Sagina saginoides] Alpen-Mastkraut / Alpenmastkraut {n} noun alpine pennycress / penny-cress [Thlaspi montanum, syn.: Noccaea montana] Berg-Hellerkraut / Berghellerkraut {n} noun alpine pennycress / penny-cress [Thlaspi montanum, syn.: Noccaea montana] Berg-Täschelkraut / Bergtäschelkraut {n} noun Alpine pennycress [Thlaspi caerulescens] Alpen-Hellerkraut {n} noun Alpine pennycress [Thlaspi caerulescens] Gebirgs-Hellerkraut {n} noun Alpine pennycress [Thlaspi caerulescens] Voralpen-Hellerkraut {n} noun Alpine pennygrass [Thlaspi caerulescens] Alpen-Hellerkraut {n} noun Alpine pennygrass [Thlaspi caerulescens] Gebirgs-Hellerkraut {n} noun Alpine pennygrass [Thlaspi caerulescens] Voralpen-Hellerkraut {n} noun Alpine pennyroyal [Teucrium montanum] Alpen-Gamander / Alpengamander {m} noun Alpine pennyroyal [Teucrium montanum] Alpenbalsam / Alpen-Balsam {m} noun alpine permafrost alpiner Permafrost {m} noun alpine picnic Almjause {f} [österr.] noun Alpine pika [Ochotona alpina] Alpenpfeifhase {m} noun Alpine pika [Ochotona alpina] Altai-Pfeifhase {m} noun Alpine pine vole [Microtus multiplex] Alpen-Kleinwühlmaus {f} noun Alpine pine vole [Microtus multiplex] Fatio-Kleinwühlmaus {f} noun Alpine pink [Dianthus alpinus] Alpen-Nelke {f} noun Alpine pink [Dianthus alpinus] Ostalpen-Nelke {f} noun alpine plantain [Plantago alpina] Adelgras {n} noun alpine plantain [Plantago alpina] Alpen-Wegerich / Alpenwegerich {m} noun Alpine plant Alpenpflanze {f} noun alpine plant Gebirgspflanze {f} noun Alpine police Alpingendarmerie {f} [österr.] noun Alpine police Hochgebirgsgendarmerie {f} noun alpine polytrichastrum moss [Polytrichastrum alpinum, syn.: Polytrichum alpinum] Alpen-Haarmützenmoos {n} noun alpine polytrichastrum moss [Polytrichastrum alpinum, syn.: Polytrichum alpinum] Alpen-Widertonmoos {n} [Alpen-Haarmützenmoos] noun alpine pondweed [Potamogeton alpinus] Alpen-Laichkraut {n} noun Alpine pondweed [Potamogeton alpinus] Rötliches Laichkraut {n} [Alpenlaichkraut] noun Alpine poppy [Papaver alpinum] Alpen-Mohn {m} noun alpine poppy [Papaver alpinum] Alpenmohn {m} noun alpine pottia [Tortula leucostoma, syn.: Desmatodon leucostoma] Weißmündiges Bandzahnmoos {n} noun Alpine pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria alpina] Alpen-Katzenpfötchen {n} noun alpine pyrola [Pyrola asarifolia] Grüngelbblühendes Wintergrün {n} noun alpine pyrola [Pyrola asarifolia] Grüngelbes Wintergrün {n} noun alpine race Alpenrasse {f} noun Alpine race ostische Rasse {f} [Begriff der Rassenlehre, historisch] noun Alpine railway [Br.] Alpenbahn {f} noun alpine region Alpengebiet {n} noun Alpine region Alpenraum {m} noun Alpine region Alpenregion {f} noun alpine region Berggebiet {n} noun Alpine region of Bavaria bayerischer Alpenraum {m} noun alpine resort [for skiing] Skiort {m} [in den Bergen] noun alpine rhododendron Alpenrhododendron {m} noun Alpine ring ouzel [Turdus torquatus alpestris] Alpenringdrossel {f} noun Alpine robin [Petroica bivittata] Bergwaldschnäpper {m} noun Alpine rock-cress [Arabis alpina] Alpen-Gänsekresse {f} noun Alpine rock-jasmine [Androsace alpina] Alpen-Mannsschild {m} noun Alpine rock-jasmine [Androsace alpina] Gletscher-Mannsschild {m} noun alpine rock-thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Alpen-Steinquendel / Alpensteinquendel {m} noun alpine rock-thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} noun Alpine rockcress [Arabis alpina] Alpen-Gänsekresse / Alpengänsekresse {f} noun alpine rose Almrose {f} [südd.] [österr.] [ostmitteld.] noun alpine rose Alpenrose {f} noun Alpine rose [Rhododendron ferrugineum] Rostblättrige Alpenrose {f} noun alpine rose [Rhododendron ferrugineum] Rostrote Alpenrose {f} noun alpine rose [Rhododendron ferrugineum] Rostroter Almrausch {m} noun alpine rose [Rhododendron hirsutum] Bewimperte Alpenrose {f} noun alpine rose [Rhododendron hirsutum] Raublättriger Almrausch {m} [alt: Rauhblättriger Almrausch] noun alpine rose [Rhododendron hirsutum] Rauschkraut {n} [österr.] [(Bewimperte) Alpenrose] noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Alpen-Hagrose {f} [bes. schweiz.] noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Alpen-Heckenrose {f} noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Alpen-Rose / Alpenrose {f} noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Berg-Rose {f} noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Gebirgs-Rose {f} noun Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina] Hängefrucht-Rose {f} noun Alpine rosy bells {pl} [treated as sg.] [Allium oreophilum, syn.: A. ostrowskianum] (Roter) Zier-Lauch {m} noun Alpine rosy bells {pl} [treated as sg.] [Allium oreophilum, syn.: A. ostrowskianum] Blumenlauch {m} noun Alpine rosy bells {pl} [treated as sg.] [Allium oreophilum, syn.: A. ostrowskianum] Rosen-Zwerg-Lauch {m} noun Alpine rosy bells {pl} [treated as sg.] [Allium oreophilum, syn.: A. ostrowskianum] Rosenlauch / Rosen-Lauch {m} noun Alpine rosy bells {pl} [treated as sg.] [Allium oreophilum, syn.: A. ostrowskianum] Roter Zier-Lauch {m} noun Alpine sainfoin [Hedysarum hedysaroides] Alpen-Süßklee {m} noun Alpine salamander [Salamandra atra] Alpensalamander {m} noun alpine sanatorium Alpensanatorium {n} noun alpine savory [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Alpen-Steinquendel / Alpensteinquendel {m} noun alpine savory [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} noun Alpine scabious [Cephalaria alpina] Alpen-Schuppenkopf {m} noun Alpine scenery Alpenlandschaft {f} noun Alpine scenery alpine Landschaft {f} noun alpine screw moss [Tortula leucostoma, syn.: Desmatodon leucostoma] Weißmündiges Bandzahnmoos {n} noun Alpine sea holly [Eryngium alpinum] Alpen-Mannstreu {f} [auch {m}] noun Alpine sea holly [Eryngium alpinum] Blaue Distel {f} noun Alpine sea holly [Eryngium alpinum] Edeldistel {f} [Alpen-Mannstreu] noun alpine shinleaf / shin-leaf [Pyrola asarifolia] Grüngelbblühendes Wintergrün {n} noun alpine shinleaf / shin-leaf [Pyrola asarifolia] Grüngelbes Wintergrün {n} noun Alpine shrew [Sorex alpinus] Alpenspitzmaus {f} noun alpine silverwort [Anthelia julacea] Kätzchenartiges Schneetälchenlebermoos {n} noun alpine silverwort [Anthelia julacea] Polster-Schimmelmoos {n} noun alpine skiing Ski Alpin {n} noun Alpine skullcap [Scutellaria alpina] Alpen-Helmkraut {n} noun Alpine Slavs Alpenslawen {pl} noun alpine snowbell [Soldanella alpina] Alpen-Soldanelle {f} noun alpine snowbell [Soldanella alpina] Alpentroddelblume {f} noun alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell] Berg-Alpenglöckchen {n} noun alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell] Berg-Soldanelle {f} noun alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell] Berg-Troddelblume {f} noun alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell] Bergglöckchen {n} noun alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell] Wald-Soldanelle {f} noun alpine sojourn (of cows) Alpung {f} noun Alpine sorrel [Oxyria digyna] Alpen-Säuerling {m} noun Alpine sorrel [Rumex alpinus] [Am.: alpine sorrel] Alm-Rhabarber {m} [schweiz.] noun Alpine sorrel [Rumex alpinus] [Am.: alpine sorrel] Alpen-Ampfer {m} noun Alpine sorrel [Rumex alpinus] [Am.: alpine sorrel] Alpen-Blacke {f} [schweiz.] noun Alpine sorrel [Rumex alpinus] [Am.: alpine sorrel] Alpen-Mönchsrhabarber {m} noun Alpine sow-thistle / sowthistle [Cicerbita alpina, syn.: Lactuta alpina, L. spicata, Sonchus alpinus, S. spicatus] Alpen-Milchlattich {m} noun alpine species Hochgebirgsart {f} [auch: Hochgebirgsspezies] noun alpine speedwell [Veronica alpina] Alpen-Ehrenpreis {m} {n} noun alpine speedwell [Veronica fruticans, syn.: V. saxatilis] Felsen-Ehrenpreis / Felsenehrenpreis {m} {n} noun alpine sport Bergsport {m} noun alpine sports Alpinsportarten {pl} noun alpine sports {pl} Bergsport {m} noun Alpine squill [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis, Ornithogalum bifolium] Gewöhnlicher Blaustern {m} [österr.] noun Alpine squill [Scilla bifolia] Deutsche Sternhyazinthe {f} noun Alpine squill [Scilla bifolia] Sternhyazinthe {f} noun Alpine squill [Scilla bifolia] Zweiblättrige Meerzwiebel {f} noun Alpine squill [Scilla bifolia] Zweiblättriger Blaustern {m} noun Alpine strawberry [Fragaria vesca] Monatserdbeere {f} noun Alpine strawberry [Fragaria vesca] Wald-Erdbeere {f} noun alpine stream Gebirgsbach {m} noun alpine streams Gebirgsbäche {pl} noun alpine sun Höhensonne {f} noun alpine sweet vernalgrass [Anthoxanthum odoratum alpinum, syn.: A. odoratum subsp. alpinum] Alpen-Ruchgras {n} noun alpine sweet vernalgrass [Anthoxanthum odoratum alpinum, syn.: A. odoratum subsp. alpinum] Japanisches Ruchgras {n} noun alpine swift [Tachymarptis melba, syn.: Apus melba] Alpensegler {m} noun Alpine thistle [Carduus defloratus] Alpen-Distel {f} [auch: Alpendistel] noun Alpine thistle [Carduus defloratus] Berg-Distel {f} [auch: Bergdistel] [Alpendistel] noun Alpine thistle [Carduus defloratus] Langstielige Distel {f} noun Alpine thistle [Eryngium alpinum] Alpen-Distel / Alpendistel {f} noun Alpine thistle [Eryngium alpinum] Alpen-Mannstreu / Alpenmannstreu {f} [auch {m}, {n}] noun alpine thread-moss [Bryum alpinum] Alpen-Birnmoos {n} noun Alpine thrift [Armeria alpina] Alpen-Grasnelke {f} noun Alpine thrift [Armeria alpina] Schwundkraut {n} [Alpen-Grasnelke] noun alpine timothygrass / timothy grass [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum, P. rhaeticum] Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n} noun alpine timothy [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum] Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n} noun Alpine toadflax [Linaria alpina] Alpen-Leinkraut {n} noun alpine tour Hochtour {f} noun alpine tourism Hochgebirgstourismus {m} noun Alpine towns [in Europe] Alpenstädte {pl} noun alpine tree line alpine Waldgrenze {f} noun alpine troops Alpentruppen {pl} noun alpine troops Gebirgstruppen {pl} noun Alpine tunnels Alpentunnel {pl} noun alpine upland Voralpenland {n} noun Alpine valerian [Valeriana celtica] Echter Speik {m} noun Alpine valerian [Valeriana celtica] Keltischer Baldrian {m} noun Alpine valerian [Valeriana saxatilis, syn.: V. celtica] Felsen-Baldrian {m} [auch: Felsenbaldrian] noun alpine valley Alpental {n} noun alpine valleys Alpentäler {pl} noun Alpine valleys [in the Alp region] Alpentäler {pl} noun Alpine valley [in the Alp region] Alpental {n} noun Alpine village Alpendorf {n} noun Alpine violet [Viola labradorica, syn.: Viola adunca var. minor, Viola conspersa] Labrador-Veilchen {n} noun Alpine virgin's bower [Clematis alpina] Alpen-Rebe {f} noun Alpine virgin's bower [Clematis alpina] Alpen-Waldrebe {f} noun alpine wallaby [Thylogale calabyi] Calaby-Filander {m} noun Alpine waved pug [Eupithecia undata] Freyers Alpen-Blütenspanner {m} [Mottenart] noun alpine whitlow-grass / whitlow grass [Draba alpina, syn.: D. alpina var. nana, D. eschscholtzii, D. micropetala, D. pilosa] Alpen-Felsenblümchen {n} noun Alpine willowherb [Epilobium alpestre] Quirlblättriges Weidenröschen {n} noun Alpine willowherb [Epilobium alpestre] Voralpen-Weidenröschen {n} noun alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium] Alpen-Weidenröschen {n} noun alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium] Gauchheil-Weidenröschen {n} noun alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium] Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} noun Alpine willowherb [Epilobium fleischeri] Fleischers Weidenröschen {n} noun Alpine willowherb [Epilobium fleischeri] Kies-Weidenröschen {n} noun Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum] Alpen-Weidenröschen {n} noun Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum] Gauchheil-Weidenröschen {n} noun Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum] Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} noun Alpine willow [Salix alpina] Alpen-Weide / Alpenweide {f} noun Alpine willow [Salix alpina] Myrten-Weide / Myrtenweide {f} noun Alpine willow [Salix glabra] Glanz-Weide / Glanzweide {f} noun Alpine willow [Salix glabra] Glatt-Weide / Glattweide {f} noun Alpine willow [Salix glabra] Kahl-Weide / Kahlweide {f} noun Alpine willow [Salix glabra] Kahle Weide {f} noun Alpine willow [Salix hegetschweileri] Hochtal-Weide / Hochtalweide {f} noun alpine woodfern / wood fern [Dryopteris wallichiana] Gebirgs-Wurmfarn / Gebirgswurmfarn {m} noun Alpine woodruff [Asperula lilaciflora] Rasiger Meier {m} noun Alpine woodsia [Woodsia alpina] Alpen-Wimperfarn {m} noun alpine world Bergwelt {f} noun Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis] Echte Edelraute {f} noun Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis] Silber-Edelraute {f} noun Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis] Silberraute {f} noun alpine woundwort [Stachys alpina] Alpen-Ziest {m} [auch: Alpenziest] noun Alpine yarrow [Artemisia rupestris, syn.: A. dentata, A. viridifolia, Absinthium laxum, A. rupestre, A. viride, A. viridifolium] Felsen-Beifuß {m} noun alpine yellowcress / yellow cress [Rorippa alpina] Alpen-Sumpfkresse / Alpensumpfkresse {f} noun Alpine yellow fleabane [Erigeron aureus] Gold-Berufkraut {n} noun Alpine yellow tiger [Arctia flavia] [moth] Engadiner Bär {m} [Nachtfalterspezies] noun Alpine yellow tiger [Arctia flavia] [moth] Gelber Bär {m} [Nachtfalterspezies] noun Alpine yellow violet [Viola biflora, syn.: V. lutea] Gelbes Berg-Veilchen / Bergveilchen {n} noun alpine zoo Alpenzoo {m} noun Alpine [of/pertaining to/on or part of the Alps] alpin adj alpinia (root) Alpinia-Wurzel {f} noun alpinias [genus Alpinia] Alpinien {pl} noun alpinias [genus Alpinia] Ingwerlilien {pl} noun alpinism Alpinismus {m} noun alpinism Alpinistik {f} [selten] noun alpinism Bergsteigerei {f} noun alpinist Alpinist {m} noun Alpinist association Alpinverein {m} noun alpinist Bergfreund {m} noun alpinist Berggänger {m} [bes. schweiz.] [Bergsteiger] noun alpinist Bergkraxler {m} [ugs.] [bes. österr.] noun alpinist Bergsteiger {m} noun alpinist club Bergsteigervereinigung {f} noun alpinist fatalities Bergsporttote {pl} [schweiz.] noun alpinist [female] Alpinistin {f} noun Alport syndrome [hereditary nephritis] Alport-Syndrom {n} noun alprazolam Alprazolam {n} noun Al prefiltration Al-Vorfilterung {f} noun alprostadil Alprostadil {n} noun Alps anthyllis [Anthyllis montana] Berg-Wundklee / Bergwundklee {m} noun alp Senne {f} [bayer., österr.] [Alm] noun Alps region Alpenregion {f} noun Alps wormwood [Artemisia umbelliformis] Echte Edelraute {f} noun Alps wormwood [Artemisia umbelliformis] Silber-Edelraute {f} noun Alps wormwood [Artemisia umbelliformis] Silberraute {f} noun Alps yarrow [Achillea distans] Rainfarn-Schafgarbe {f} noun Alps yarrow [Achillea distans] Zahnblatt-Schafgarbe / Zahnblattschafgarbe {f} noun Al Qaeda El Kaida [Rsv.] Al Qaida El Kaida [Rsv.] already acquired bereits erworben adj already bereits adv Already done. Das ist erledigt. already existing bereits bestehend adj already implemented bereits durchgeführt [implementiert, realisiert] already in existence bereits bestehend adj already jetzt schon adv already known schon bekannt adj already previously schon zuvor already printed bereits gedruckt adj already schon adv already schon längst adv already stated schon angegeben already well before ... schon lange, bevor ... already well before schon lange vorher adv already worn schon getragen adj already [coll.] [used as an intensifier to express exasperation or impatience] endlich adv already [used to emphasize that a situation or problem exists] eh schon [ugs.] adv already [used to emphasize that a situation or problem exists] ohnehin schon adv already [used to emphasize that a situation or problem exists] sowieso schon adv Alright ... So ... Alright already! [Am.] [coll.] Genug jetzt! Alrighty! [Am.] [sl.] Alles klar! [ugs.] alright [less formal than all right] akzeptabel adj adv alright [less formal than all right] in Ordnung adj adv Alsace (wine) glass Elsassglas {n} [grüner Stiel] noun Alsace-Lorraine Elsass-Lothringen {n} noun Alsace Elsass {n} noun alsakharovite-Zn [(K,Ba)(Na,Ca)SrZn(Ti,Nb)4 [(O,OH)2|Si4O12]2·7H2O] Alsakharovit-Zn {m} noun Alsatian (dog) Schäferhund {m} noun Alsatian Elsässer {m} noun Alsatian elsässisch adj Alsatian mix Schäferhundmischling {m} noun Alsatian white wine Elsässer Weißwein {m} noun Alsatian wurstsalat Elsässer Wurstsalat {m} [bes. südwestd.] noun Alsatian [Br.] Deutscher Schäferhund {m} noun Alsatian [female] Elsässerin {f} noun Alsatian [Germanic dialect] Elsässerdeutsch {n} noun Alsatian [Germanic dialect] Elsässisch {n} noun alseonax flycatcher [Muscicapa cassini, syn.: Alseonax cassini, Muscicapa lugens] Cassinschnäpper / Cassin-Schnäpper {m} noun alseonax [Muscicapa cassini, syn.: Alseonax cassini, Muscicapa lugens] Cassinschnäpper / Cassin-Schnäpper {m} noun Alseuosmiaceae [plant family] Alseuosmiaceen {pl} noun Alsever's solution Alsever-Lösung {f} noun alshedite [(Ca,Y)TiSiO5] Alshedit {m} [Yttrotitanit] noun alsike clover [Trifolium hybridum] Bastard-Klee {m} noun alsike clover [Trifolium hybridum] Schweden-Klee {m} noun alsine-like starwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa] Bach-Sternmiere / Bachsternmiere {f} noun alsine-like starwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa] Moor-Sternmiere / Moorsternmiere {f} noun alsine-like starwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa] Quell-Sternmiere / Quellsternmiere {f} noun also-ran [coll.] Verlierer {m} noun also-ran [coll.] [fig.] erfolgloser Kandidat {m} noun also-ran [coll.] [horse racing] erfolgloses Rennpferd {n} noun also auch adv Also by him are ... Auch von ihm sind ... also changed mitgeändert adj also des weiteren [alt] [geh.] adv also des Weiteren [geh.] adv also ebenfalls adv also ebenso adv also ferner [außerdem] adv also known as aka [alias] adv also known as alias adv also known as auch bekannt als also known as sonst genannt also managed mitverwaltet also noch dazu adv also ooch [bes. berlinerisch: auch] [ugs.] adv also over / in / during the coming years auch in den nächsten Jahren also referred to as auch bezeichnet als also referred to as auch genannt also und auch conj also [moreover] außerdem adv Alster (River) Alster {f} noun Alster Lake Alstersee {m} noun Alston's squirrel [Prosciurillus alstoni, syn.: Sciurus alstoni, S. elbertae, S. mowewensis, S. sarasinorum, S. tonkeanus] Alston-Zwerghörnchen {n} noun alstonia [Alstonia congensis, syn.: A. congensis var. glabrata, A. gilletii] Bokukabambale {f} noun alstonia [Alstonia congensis, syn.: A. congensis var. glabrata, A. gilletii] Emien {m} noun alstonite [BaCa(CO3)2] Alstonit {m} noun alstroemeria family {sg} [family Alstroemeriaceae] Alstroemeriaceen {pl} noun alstroemeria family {sg} [family Alstroemeriaceae] Inkaliengewächse {pl} noun alstroemeria [Alstroemeria aurea, also A. aurantiaca] (Goldene) Inkalilie / Inka-Lilie {f} noun alstroemeria [Alstroemeria aurea, also A. aurantiaca] Peruanische Lilie {f} [Inkalilie] noun alstroemeria [genus Alstroemeria] Alstroemeria {f} [Inkalilie] noun Alstrom-Halgren syndrome Alström-Syndrom {n} noun Alström syndrome [also: Alstrom syndrome] Alström-Syndrom {n} noun alt-azimuth Altazimut {n} {m} noun alt-right [politically far right group in the U.S.] alternative Rechte {f} [extrem rechte Gruppe in den USA] noun alta fescue [Festuca arundinacea, syn.: F. elatior var. arundinacea, F. fenas, F. orientalis] Rohr-Schwingel / Rohrschwingel {m} noun Altai accentor [Prunella himalayana] Himalayabraunelle {f} [auch: Himalaya-Braunelle] noun Altai birch mouse [Sicista napaea] Altai-Birkenmaus {f} noun Altaic altaisch adj Altaic Altaisch {n} noun Altaic studies {pl} Altaistik {f} noun Altai elk [Am.] [Cervus canadensis sibiricus] Altai-Maral {m} noun Altai fescue [Festuca altaica, syn.: F. scabrella] Altai-Schwingel {m} noun Altai horse Altai-Pferd {n} noun Altai mole [Talpa altaica] Altai-Maulwurf {m} noun Altai mole [Talpa altaica] Sibirischer Maulwurf {m} noun Altai Mountains Altai {m} [Gebirge] noun Altai Mountains {pl} Altaigebirge {n} [Altai] noun Altai onion [Allium altaicum, syn.: A. ceratophyllum] Altai-Zwiebel {f} noun Altai onion [Allium altaicum, syn.: A. ceratophyllum] Sibirische Zwiebel {f} noun Altai onion [Allium altaicum] Altai-Lauch {m} [auch: Altailauch] noun Altair Altair {m} noun Altai snowcock [Tetraogallus altaicus] Altai-Königshuhn {n} [auch: Altaikönigshuhn] noun altaite Altait {m} noun Altai violet [Viola altaica, syn.: V. monochroa] Altai-Stiefmütterchen {n} noun Altai violet [Viola altaica] Altai-Veilchen {n} noun Altai wapiti [Cervus canadensis sibiricus] Altai-Maral {m} noun Altai weasel [Mustela altaica] Alpenwiesel {n} noun Altai weasel [Mustela altaica] Altaiwiesel {n} noun Altai zokor [Myospalax myospalax, syn.: M. komurai, M. laxmanni] Sibirischer Blindmull {m} noun Altai [horse breed] Altai {m} {n} [Pferderasse] noun Altamira oriole [Icterus gularis] Schwarzkehltrupial {m} noun Altamira yellowthroat [Geothlypis flavovelata] Goldscheitel-Gelbkehlchen {n} noun altar-like altarartig adj altar-lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica] (Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla] noun altar-lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica] Zimmercalla {f} [Rsv.: Zimmerkalla] noun altar Altar {m} noun altar angel Altarengel {m} noun altar bell Altarschelle {f} noun altar Bible Altarbibel {f} noun altar boy Messdiener {m} noun altar boy Ministrant {m} noun altar boy [fig.] Waisenknabe {m} [fig.] noun altar bread [also communion bread] Abendmahlsbrot {n} [evangelische Kirche] noun altar call Altarruf {m} [veraltend] noun altar call Aufruf {m} [zur Entscheidung] noun altar candle Altarkerze {f} noun altar candlestick Altarleuchter {m} noun altar cloth Altardecke {f} noun altar cloth Altartuch {n} noun altarcloth Altartuch {n} noun altar cross Altarkreuz {n} noun altar crucifix Altarkreuz {n} noun altar dues Altargebühren {pl} noun altar fellowship Abendmahlsgemeinschaft {f} noun altar furniture Altargerät {n} noun altar girl Messdienerin {f} noun altar girl Ministrantin {f} noun altar hangings Altarbehänge {pl} noun altar of burnt offering Brandopferaltar {m} noun altar of incense Räucheraltar {m} noun altar of Mary Marienaltar {m} noun altar of sacrifice Opferaltar {m} noun altar of the Holy Cross Kreuzaltar {m} noun altar of the Poor Clares [Cologne Cathedral] Klaren-Altar {m} [Kölner Dom] noun Altar of Zeus, made of the ashes of sacrifices Aschenaltar {m} des Zeus noun altarpiece Altarbild {n} noun altarpiece Altargemälde {n} noun altar piece Altargemälde {n} noun altarpiece Altartafel {f} noun altarpiece Altarwerk {n} noun altarpiece Altar {m} [Altarbild] noun altarpiece [reredos] Retabel {n} noun altars Altare {pl} [inoffiziell; selten neben: Altäre] noun altars Altäre {pl} noun altar screen Altarschranke {f} noun altar server Messdiener {m} noun altar servers Messdiener {pl} noun altar server [female] Ministrantin {f} noun altar slab Altarplatte {f} noun altar step Altarstufe {f} noun altar stone Altarplatte {f} noun altar stone Altarstein {m} noun altar stone Opferstein {m} noun altar table Altartisch {m} noun altar wine Altarwein {m} noun altar wine Messwein {m} noun altar wing Altarflügel {m} noun altar [dedicated to Jesus Christ or the trinity] Fronaltar {m} noun alt attribute Alt-Attribut {n} [HTML] noun Altay [Altai] Altai {m} noun Altay {pl} Altaier {pl} noun alteplase [recombinant tissue plasminogen activator] Alteplase {f} [rekombinanter gewebespezifischer Plasminogenaktivator] noun alter-personalities andere Persönlichkeiten {pl} noun alterability Abänderlichkeit {f} noun alterability Veränderlichkeit {f} noun alterable abänderbar adj alterable abänderlich [veraltet] adj alterable by mutual consent abdingbar adj alterable memory veränderbarer Speicher {m} noun alterableness Veränderlichkeiten {pl} noun alterable read-only memory änderbarer Festspeicher {m} noun alterable subject to mutual agreement abdingbar adj alterable switch Programmschalter {m} noun alterable switch Weiche {f} noun alterable veränderbar adj alterable veränderlich adj alterable veränderungsfähig adj alterable wandelbar [veränderbar] adj alterable änderbar adj alterably wandelbar adv alteration Abwandlung {f} noun alteration Abänderung {f} noun alteration Alteration {f} [chromatische Veränderung eines Akkordtones] noun alteration Alteration {f} [krankhafte Veränderung] noun alteration Alterierung {f} [chromatische Veränderung eines Akkordtones] noun alteration code Änderungscode {m} noun alteration date Änderungsdatum {n} noun alteration fee Änderungsgebühr {f} noun alteration in a village Veränderung {f} in einem Dorf noun alteration in prices Preisänderung {f} noun alteration in prices Änderung {f} der Kurse noun alteration in the price Änderung {f} des Kurses noun alteration in the structure Änderung {f} der Struktur noun alteration in the time-table Fahrplanänderung {f} noun alteration line Änderungszeile {f} noun alteration Modifizierung {f} noun alteration of a balance sheet Bilanzänderung {f} noun alteration of a cheque [Br.] [with intent to defraud] Fälschung {f} eines Schecks noun alteration of a contract Vertragsänderung {f} noun alteration of a contract Änderung {f} eines Vertrags noun alteration of an entry Änderung {f} einer Buchung noun alteration of a will Testamentsänderung {f} noun alteration of behaviour [Br.] Änderung {f} des Benehmens noun alteration of capital Kapitalveränderung {f} noun alteration of clothing / clothes Änderung {f} von Kleidungsstücken noun alteration of clothing Umarbeitung {f} von Kleidung noun alteration of contract Vertragsänderung {f} noun alteration of course Kursänderung {f} noun alteration of customs duties Änderung {f} der Zollsätze noun alteration of entry Änderung {f} der Buchung noun alteration of generations Generationswechsel {m} noun alteration of priorities Änderung {f} der Prioritäten noun alteration of the balance sheet Änderung {f} der Bilanz noun alteration of the conditions Änderung {f} der Bedingungen noun alteration of the contents Änderung {f} des Inhalts noun alteration of the ego Ichveränderung {f} noun alteration of the height Änderung {f} der Höhe noun alteration of the immune system Änderung {f} des Immunsystems noun alteration of the lighting Änderung {f} der Beleuchtung noun alteration of the meaning Änderung {f} der Bedeutung noun alteration of the mood Änderung {f} der Stimmung noun alteration of the regulations Änderung {f} der Regeln noun alteration of the rules Änderung {f} der Regeln noun alteration of the status Änderung {f} im Status noun alteration of the structure Änderung {f} der Struktur noun alteration of the terms Änderung {f} der Bedingungen noun alteration of the text Textänderung {f} noun alteration of the weather Änderung {f} des Wetters noun alteration of the wording Änderung {f} des Wortlauts noun alteration rate Änderungsrate {f} noun alteration service Änderungsdienst {m} noun alteration shop Änderungsschneiderei {f} noun alterations Neuerungen {pl} noun alterations of construction Konstruktionsänderungen {pl} noun alteration switch Umschalter {m} noun alteration switch Wechselschalter {m} noun alterations Änderungen {pl} noun alteration tailor [female] Änderungsschneiderin {f} noun alteration tailor Änderungsschneider {m} noun alteration time Änderungszeit {f} noun alteration type Änderungsart {f} noun alteration Umbau {m} noun alteration Umänderung {f} noun alteration Veränderung {f} noun alteration Wandel {m} noun alteration Wechsel {m} noun alteration Änderung {f} noun alterative [likely to produce alteration] alterativ [selten] [verändernd] adj alterative [obs.] Alterans {n} noun alterative [obs.] Umstimmungsmedikament {n} noun altercated [archaic] gestritten adj past-p altercating streitend adj pres-p altercation Auseinandersetzung {f} [lautstarker Streit] noun altercation Streiterei {f} noun altercation Streit {m} noun altercation Zank {m} noun altered (dominant) scale [jazz-specific term] alterierte Tonleiter {f} [Jazz-spezifisch] noun altered abgeändert adj past-p altered alteriert adj past-p altered beyond recognition nach Änderung nicht mehr zu erkennen altered by agreement [postpos.] vertraglich geändert adj altered chord alterierter Akkord {m} noun altered circumstances geänderte Umstände {pl} [seltener neben: veränderte Umstände] noun altered circumstances veränderte Umstände {pl} noun altered dress geändertes Kleid {n} noun altered gewandelt adj past-p altered geändert adj past-p altered modifiziert adj past-p altered state of consciousness veränderter Bewusstseinszustand {m} noun altered state of mind veränderter Bewusstseinszustand {m} noun altered umgeändert adj past-p altered verändert adj past-p alter ego Alter Ego {n} noun alter ego anderes Ich {n} noun alter ego vertrauter Freund {m} noun alter ego zweites Ich {n} noun altering abändernd adj altering circumstances sich ändernde Umstände {pl} noun altering verändernd adj altering ändernd adj pres-p alterity Alterität {f} noun alterity Andersheit {f} noun alterity Anderssein {n} noun alternariol Alternariol {n} noun alternate (word) endings Endungsvarianten {pl} noun alternate-leaf dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Pagoden-Hartriegel / Pagodenhartriegel {m} noun alternate-leaf dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Verschiedenblättriger Hartriegel {m} noun alternate-leaf dogwood [Cornus alternifolia] Wechselblättriger Hartriegel {m} noun alternate-leafed dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Pagoden-Hartriegel / Pagodenhartriegel {m} noun alternate-leafed dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Verschiedenblättriger Hartriegel {m} noun alternate-leaved dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Pagoden-Hartriegel / Pagodenhartriegel {m} noun alternate-leaved dogwood [Cornus alternifolia, syn.: Swida alternifolia] Verschiedenblättriger Hartriegel {m} noun alternate-leaved dogwood [Cornus alternifolia] Wechselblättriger Hartriegel {m} noun alternate-leaved golden saxifrage [Chrysosplenium alternifolium] Gold-Milzkraut {n} noun alternate-leaved golden saxifrage [Chrysosplenium alternifolium] Krätzenblume {f} noun alternate-leaved golden saxifrage [Chrysosplenium alternifolium] Wechselblatt-Milzkraut {n} noun alternate-leaved golden saxifrage [Chrysosplenium alternifolium] Wechselblättriges Milzkraut {n} noun alternate abwechselnd adj alternate account Gemeinschaftskonto {n} noun alternate action key Doppelfunktionstaste {f} noun alternate aerodrome [Br.] Ausweichflughafen {m} noun alternate aerodrome [Br.] Ausweichflugplatz {m} noun alternate airport Ausweichflughafen {m} noun alternate alternierend adj alternate angles Z-Winkel {pl} [Wechselwinkel] noun alternate angle Wechselwinkel {m} noun alternate bearing [pomology] Alternanz {f} [Obstbau] noun alternate binaural loudness balance test ABLB-Test {n} [Fowler-Test] noun alternate brakes {pl} Ersatzbremssystem {n} noun alternate communication Halbduplexbetrieb {m} noun alternate communication Wechselbetrieb {m} noun alternate cover test alternierender Abdecktest {m} noun alternated abgewechselt adj past-p alternate date Ersatztermin {m} noun alternate delegates Ersatzdelegierte {pl} noun alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut {n} noun alternate deposit Einlage {f} mit mehrfacher Ziehungsberechtigung noun alternate depositors Gemeinschaftskonteninhaber {pl} noun alternate device Austauschgerät {n} noun alternate director stellvertretender Direktor {m} noun alternate director [female] stellvertretende Direktorin {f} noun alternate exterior angles äußere Wechselwinkel {pl} noun alternate fingering [woodwind instruments, guitar, etc.] Hilfsgriff {m} [Holzblasinstrumente, Gitarre, etc.] noun alternate flowers {pl} disperse Verzweigung {f} noun alternate frame Wechselrahmen {m} noun alternate frequency Ausweichfrequenz {f} noun alternate fuel alternativer Kraftstoff {m} noun alternate halt rules {pl} wechselndes Halteverbot {n} noun alternate host Wechselwirt {m} noun alternate host Zwischenwirt {m} noun alternate hypothesis Testhypothese {f} noun alternate interior angles innere Wechselwinkel {pl} noun alternate key ALT-Taste {f} noun alternate key Alternativschlüssel {m} noun alternate keypad Funktionstastenblock {m} noun alternate keypad mode alternative numerische Tastenblockbelegung alternate key Sekundärschlüssel {m} noun alternate key stroke Tastenwechselbetätigung {f} noun alternate landing Ausweichlandung {f} noun alternate layers abwechselnde Lagen {pl} noun alternate leaf archidium moss [Archidium alternifolium] Wechselblättriges Urmoos {n} noun alternately abwechselnd adv alternately abwechslungsweise adv alternately wechselweise adv alternate mark inversion abwechselnde Umpolung {f} der Markierung noun alternate member stellvertretendes Mitglied {n} noun alternate member [of a council, etc.] Ersatzmitglied {n} [eines Rates, usw.] noun alternate operation Notausfahren {n} [des Fahrwerks] noun alternate order abwechselnde Reihenfolge {f} noun alternate picking [guitar technique] Wechselschlag {m} [Spieltechnik bei Gitarren] noun alternate plan Alternativplan {m} noun alternate position andere Position {f} noun alternate position Ausweichstellung {f} noun alternate position Wechselstellung {f} noun alternate rhyme Kreuzreim {m} noun alternate routing Umsteuerung {f} noun alternate routing Umwegsteuerung {f} noun alternate sector assignment Ersatzsektorenzuweisung {f} noun alternate sector Ersatzsektor {m} noun alternate sector table Ersatzsektorentabelle {f} noun alternate shift Wechselschicht {f} noun alternate sich abwechselnd adj alternate track Ersatzspur {f} noun alternate umzechig [veraltet] [abwechselnd] [sehr selten] adj alternate water-milfoil [Myriophyllum alterniflorum] Wechselblütiges Tausendblatt {n} noun alternate wechselnd adj alternate wechselständig adj alternate [Am.] [alternative] alternativ adj alternate [deputy] Vertreter {m} noun alternate [esp. Am.] Ersatzmann {m} noun alternate [substitute] [esp. Am.] Alternative {f} noun alternatim performance Alternatimpraxis {f} noun alternatimpraxis [performance by different groups in sequence] Alternatimpraxis {f} noun alternating-current component Wechselstromkomponente {f} noun alternating abwechselnd adj alternating alternierend adj alternating bath Wechselbad {n} noun alternating climate test Klimawechseltest {m} noun alternating climate Wechselklima {n} noun alternating component [IEC 60050] Wechselanteil {m} [IEC 60050] noun alternating current drive Wechselstromantrieb {m} noun alternating current Wechselstrom {m} noun alternating current generator Wechselstromgenerator {m} noun alternating current hum Wechselstrom-Netzbrummen {n} noun alternating current load Wechselstrombelastung {f} noun alternating current machine Wechselstrommaschine {f} noun alternating current motor Wechselstrommotor {m} noun alternating current resistance Wechselstromwiderstand {m} noun alternating current system Wechselstromsystem {n} noun alternating current voltage Wechselstromspannung {f} noun alternating data pair Datenpaar im Wechselformat alternating electric field elektrisches Wechselfeld {n} noun alternating field Wechselfeld {n} noun alternating flux Wechselfluss {m} [alternierender Fluss] noun alternating group alternierende Gruppe {f} noun alternating harmonic series alternierende harmonische Reihe {f} noun alternating light Wechselfeuer {n} noun alternating load Wechsellast {f} noun alternating load wechselnde Belastung {f} noun alternatingly wechselseitig adv alternating magnetic field Magnetfeld {n} (mit) wechselnder Richtung noun alternating magnetic field magnetisches Wechselfeld {n} noun alternating magnetic field Magnetwechselfeld {n} noun alternating motion Hin- und Herbewegung {f} [alternierende Bewegung] noun alternating operation Wechselbetrieb {m} noun alternating positive-negative pressure breathing alternierend positiv-negative Druckbeatmung {f} noun alternating positive-negative pressure breathing Druck-Sog-Beatmung {f} [Wechseldruckbeatmung, APN-Beatmung] noun alternating pressure mattress Wechseldruckmatratze {f} noun alternating pressure Wechseldruck {m} noun alternating prism cover test alternierender Prismenabdecktest {m} noun alternating series alternierende Reihe {f} noun alternating series test [Leibniz theorem] Leibniz-Kriterium {n} [Satz von Leibniz] noun alternating shift Wechselschicht {f} [Wechsel der Arbeitsschicht] noun alternating sich abwechselnd adj alternating supports {pl} [alternating arrangement of piers and columns] Stützenwechsel {m} noun alternating testing system Wechselprüfsystem {n} noun alternating Turing machine alternierende Turingmaschine {f} noun alternating twist Wechseldrall {m} noun alternating voltage Wechselspannung {f} noun alternating wechselhaft adj alternating wechselnd adj alternating wechselseitig adj alternating [IEC 60050] Wechsel- [IEC 60050] adj alternation Abwechslung {f} noun alternation Alternanz {f} noun alternation Halbwelle {f} noun alternation of crops Fruchtwechsel {m} noun alternation of day and night Wechsel {m} von Tag und Nacht noun alternation of fear and hope Wechsel {m} von Furcht und Hoffnung noun alternation of generations Generationenwechsel {m} noun alternation of load Ladungswechsel {m} noun alternation theorem Alternantensatz {m} noun alternation Wechselbetrieb {m} noun alternation Wechselfolge {f} noun alternation Wechselspiel {n} noun alternation Wechsel {m} noun alternative (form of) spelling alternative Schreibweise {f} noun alternative (national) service Wehrersatzdienst {m} noun alternative abwechselnd adj alternative accommodation andere Unterkunft {f} noun alternative accommodation anderweitige Unterbringung {f} noun alternative accommodation Ausweichunterkunft {f} noun alternative address alternative Anschrift {f} noun alternative airfield Ausweichflugplatz {m} noun alternative airport Ausweichflughafen {m} noun alternative airport Ausweichflugplatz {m} noun alternative alternativ adj alternative Alternative {f} noun alternative andere Möglichkeit {f} noun alternative andere Wahlmöglichkeit {f} noun alternative andere Wahl {f} noun alternative anderslautend adj alternative answers Auswahlantworten {pl} noun alternative approach alternativer Zugang {m} noun alternative Auswahlmöglichkeit {f} noun alternative Ausweg {m} noun alternative behavior [Am.] Alternativverhalten {n} noun alternative behaviour [Br.] Alternativverhalten {n} noun alternative channel Ersatzkanal {m} noun alternative claim Eventualbegehren {n} [österr.] noun alternative claim Hilfsantrag {m} noun alternative compensation system alternatives Vergütungssystem {n} [z. B. Kulturflatrate, Kulturwertmark] noun alternative construction method alternatives Bauverfahren {n} noun alternative costs Alternativkosten {pl} noun alternative costs Ersatzwert {m} noun alternative cost {sg} Differenzkosten {pl} noun alternative cost {sg} Grenzkosten {pl} noun alternative course [direction] alternativer Kurs {m} noun alternative culture Alternativkultur {f} noun alternative culture Gegenkultur {f} noun alternative currency Alternativwährung {f} noun alternative date Ausweichtermin {m} noun alternative date Ersatztermin {m} noun alternative denial Unverträglichkeit {f} noun alternative dispute resolution alternative Konfliktlösungsmöglichkeiten {pl} zur Vermeidung eines Prozesses noun alternative dispute resolution außergerichtliche Streitbeilegung {f} noun alternative draft Gegenentwurf {m} noun alternative drivetrains alternative Antriebe {pl} noun alternative einander ausschließend adj alternative energy alternative Energie {f} noun alternative energy source alternative Energiequelle {f} noun alternative energy sources Alternativenergiequellen {pl} noun alternative energy technologies alternative Energietechniken {pl} noun alternative Ersatz {m} noun alternative explanation alternative Erklärung {f} noun alternative explanation andere Erklärung {f} noun alternative for action Handlungsalternative {f} noun alternative forecast Alternativprognose {f} noun Alternative for Germany Alternative {f} für Deutschland noun alternative fuel alternativer Kraftstoff {m} noun alternative fuel alternativer Treibstoff {m} noun alternative hole Ausweichbohrung {f} noun alternative hypothesis Alternativhypothese {f}

noun alternative hypothesis Gegenhypothese {f} noun alternative instruction Sprungbefehl {m} noun alternative key [SAP term] Alternativschlüssel {m} noun alternative land Ersatzland {n} noun alternative language Alternativsprache {f} noun alternative lifestyle alternativer Lebensstil {m} noun alternatively alternativ adv alternatively anderenfalls adv alternatively andererseits adv alternatively beziehungsweise [im anderen Fall] adv alternatively ersatzweise adv alternatively hilfsweise adv alternatively im anderen Fall [andernfalls] adv alternatively [esp. at start of sentence or clause] wahlweise adv alternative materials Austauschwerkstoffe {pl} noun alternative means of communication alternative Kommunikationsmittel {pl} noun alternative medicine alternative Medizin {f} noun alternative medicine Alternativheilmittel {n} noun alternative medicine Alternativmedizin {f} noun alternative Mehrfachmöglichkeit {f} noun alternative method alternative Methode {f} noun alternative method Alternativmethode {f} noun alternative methods Ersatzmethoden {pl} noun alternative mode Alternativmodus {m} noun alternative model Gegenmodell {n} noun alternative movement Alternativbewegung {f} noun alternative Möglichkeit {f} noun alternative offer Alternativangebot {n} noun alternative offer alternatives Angebot {n} noun alternative of this or that Wahl {f} zwischen diesem oder jenem noun alternative opioids alternative Opioide {pl} noun alternative path Alternativpfad {m} noun alternative payee Alternativ-Wechselnehmer {m} noun alternative plan alternativer Plan {m} noun alternative plan Alternativplan {m} noun alternative plan anderer Plan {m} noun alternative plan Gegenentwurf {m} noun alternative planning Alternativplanung {f} noun alternative practitioner Heilpraktiker {m} noun alternative premises {pl} anderweitige Unterbringung {f} noun alternative price Alternativpreis {m} noun alternative procedure Alternativverfahren {n} noun alternative production alternative Produktion {f} noun alternative program path alternativer Programmpfad {m} noun alternative project or plan Austauschprojekt {n} noun alternative proposal Alternativvorschlag {m} noun alternative proposal Austauschbelegschaft {f} noun alternative proposition Alternativvorschlag {m} noun alternative question Alternativfrage {f} noun alternative reality Alternativwirklichkeit {f} noun alternative relief zur Wahl stehendes Rechtsmittel {n} noun alternative residential accommodation alternative Wohnversorgung {f} noun alternative resolution anderer Beschluss {m} noun alternative rim mögliche Felge {f} noun alternative risk transfer alternativer Risikotransfer {m} noun alternative route alternative Route {f} noun alternative route alternative Strecke {f} noun alternative route Alternativweg {m} noun alternative route Ausweichstrecke {f} noun alternative route Routenvariante {f} noun alternative routing alternativer Arbeitsgang {m} noun alternative routing Umweglenkung {f} noun alternatives Alternativen {pl} noun alternative school Alternativschule {f} noun alternative sermon [Jeremiah] Alternativ-Predigt {f} noun alternative service abroad Anderer Dienst {m} im Ausland noun alternative service Ersatzdienst {m} noun alternative service [in lieu of military service] Zivildienst {m} noun alternative sich gegenseitig ausschließend adj alternative society Alternativgesellschaft {f} noun alternative solution alternative Lösung {f} noun alternative solution Alternative {f} noun alternative solution Alternativlösung {f} noun alternative solution Ersatzlösung {f} noun alternative splicing alternatives Spleißen {n} noun alternative strategies alternative Strategien {pl} noun alternative suggestion Alternativvorschlag {m} noun alternative system Alternativsystem {n} noun alternative tariff alternativer Tarif {m} noun alternative text Alternativtext {m} noun alternative therapy alternative Therapie {f} noun alternative to alternativ zu alternative to direct financing Alternative {f} zur Direktfinanzierung noun alternative to fixed-rate credit Alternative {f} zum Kredit mit festem Zinssatz noun alternative to loans Alternative {f} zu Darlehen noun alternative to working harder Alternative {f} zu härterer Arbeit noun alternative trading system alternatives Handelssystem {n} noun alternative trading systems alternative Handelssysteme {pl} noun alternative tuning alternative Stimmung {f} noun alternative Variante {f} noun alternative venue Ausweichstadion {n} noun alternative viewpoint andere Ansicht {f} noun Alternative Vote [Instant-Runoff-Voting] Präferenzwahl {f} [Rangfolgewahl] noun alternative world Gegenwelt {f} noun alternator Drehstromlichtmaschine {f} noun alternator Generator {m} noun alternator Wechselstromerzeuger {m} noun alternator Wechselstromgenerator {m} noun alternator Wechselstrommaschine {f} noun alternator [auxiliary generator of an engine] Lichtmaschine {f} noun alterna [Lampropeltis alterna] Graugebänderte Königsnatter {f} noun altersexual [rare] [also: alter-sexual] anderssexuell [selten] adj alter statement Schalteranweisung {f} noun alter statement Schalterbefehl {m} noun altezas [sl.] Klarglasrückleuchten {pl} noun altezzas [sl.] Klarglasrückleuchten {pl} noun Alt Glacier Alt-Gletscher {m} noun Althaea Althaia {f} noun althausite [Mg2(PO4)(OH,F,O)] Althausit {m} noun Althing [also: Althingi] Althing {n} noun although aber dafür conj although already employed obwohl bereits beschäftigt although auch wenn conj although constantly expanding ... trotz ständiger Neuerschließungen ... although dafür aber conj although gleichwohl [selten, noch regional] conj Although he is nothing to me ... Obwohl er mir nichts bedeutet ... Although he says so little ... Obwohl er so wenig sagt ... Although it may seem absurd ... Obwohl es vielleicht absurd scheint ... Although it was a great success ... Obwohl es ein großer Erfolg war ... Although it was rather late ... Obwohl es ziemlich spät war ... although obgleich conj although obschon [geh.] conj although obwohl conj although obzwar [geh.] conj although trotzdem [ugs.] conj Although we are very reluctant to do so... Obwohl es uns sehr widerstrebt, ... although wenn auch conj although wenngleich conj although wennschon [selten] [obwohl, wenngleich] conj although wennzwar [seltener] conj although wiewohl [geh.] conj although wobei [ugs.] [obwohl] adv althupite [ThAl(UO2)7(PO4)4(OH)5·15H2O] Althupit {m} noun altigraph Altigraf {m} noun altigraph Altigraph {m} noun altigraph Höhenmesser {m} noun altigraph Höhenschreiber {m} noun altiloquence bombastischer Wortschwall {m} noun altiloquence hochtrabendes Gerede {n} noun altimeter Altimeter {n} noun altimeter Höhenmesser {m} noun altimeter Höhenmessgerät {n} noun altimeter setting Höhenmessereinstellung {f} noun altimetric corrector Höhenregler {m} noun altimetry Altimetrie {f} [Höhenmessung] noun altimetry Höhenmessung {f} noun Altiplano chinchilla mouse [Chinchillula sahamae] Altiplano-Chinchillamaus {f} noun Altis Altis {f} noun altisite [(K,Na)6Na3Ti2 [Cl3|Al2Si8O26]] Altisit {m} noun altisonant bombastisch adj altitude above sea level Höhe {f} über Meeresspiegel noun altitude above sea level Höhe {f} über See noun altitude acclimatization Höhenanpassung {f} noun altitude acclimatization Höhenreaktion {f} noun altitude alert Höhenunterschreitungsalarm {m} noun altitude chamber [also: hypobaric chamber] Höhenkammer {f} noun altitude compensation Druckausgleich {m} noun altitude control Höhenkontrolle {f} noun altitude difference Höhenunterschied {m} noun altitude display Höhenanzeige {f} noun altitude flight Höhenflug {m} noun altitude Höhenlage {f} noun altitude Höhe {f} noun altitude illness Höhenkrankheit {f} noun altitude indication Höhenangabe {f} noun altitude indicator Höhenanzeiger {m} noun altitude in feet Höhe {f} in Fuß [selten: Höhenfuß] noun altitude of ... feet ... Höhenfuß altitude of ... metres ... Höhenmeter altitude of a triangle Höhe {f} eines Dreiecks noun altitude of the sun Höhe {f} der Sonne noun altitude of the sun Sonnenstand {m} noun altitude of triangle Höhe {f} des Dreiecks noun altitude range Höhenbereich {m} noun altitude reading Höhenangabe {f} noun altitude recorder Höhenaufzeichner {m} noun altitude record Höhenrekord {m} noun altitude scale Höhenskala {f} noun altitude sensor Höhensensor {m} noun altitude sickness Höhenkrankheit {f} noun altitudes {pl} hochgelegene Region {f} noun altitude theorem Höhensatz {m} noun altitude training Hypoxietraining {n} noun altitude training Höhentraining {n} noun altitudinal belt Höhenstufe {f} noun altitudinal limit Höhengrenze {f} noun altitudinous erhöht adj Alt key Alt-Taste {f} noun Altmark Altmark {f} noun Altmark altmärkisch adj alt med [coll.] [alternative medicine] alternative Medizin {f} noun alto (voice) Altstimme {f} noun alto Alt {m} noun alto clarinet Altklarinette {f} noun alto clef Altschlüssel {m} noun alto clef Bratschenschlüssel {m} noun altocumulus Altokumulus {m} noun altocumulus clouds Altocumulus-Wolken {pl} noun alto flute Altflöte {f} noun altogether alles in allem adv altogether ganz und gar adv altogether gänzlich adv altogether im Ganzen adv altogether insgesamt adv altogether summa summarum adv altogether sämtlich adv Altogether that makes ... Zusammen macht das ... altogether vollends [völlig] adv altogether vollkommen adv altogether vollständig adv altogether völlig adv altogether wrong gänzlich falsch altogether zusammen adv altogether überhaupt adv alto glockenspiel Altglockenspiel {n} [auch: Alt-Glockenspiel] noun alto horn Althorn {n} noun Altona Confession Altonaer Bekenntnis {n} noun Altona fish market [Hamburg] Altonaer Fischmarkt {m} noun alto oboe [English horn] Altoboe {f} [auch: Alt-Oboe] noun alto part Alt-Rolle {f} noun alto part Altpartie {f} noun alto recorder [Am.] Altblockflöte {f} noun alto saxophone Altsaxofon {n} noun alto saxophone Altsaxophon {n} noun alto saxophonist Alt-Saxophonist {m} noun alto saxophonist [female] Alt-Saxofonistin {f} noun alto sax [short for: alto saxophone] Alto-Saxophon {n} noun alto sax [short for: alto saxophone] Altsaxophon {n} noun alto singer Altist {m} noun alto singer Altsänger {m} noun alto singer [female] Altistin {f} noun alto singer [female] Altsängerin {f} noun altostratus cloud Altostratuswolke {f} noun altostratus clouds Altostratus-Wolken {pl} noun alto trombone Altposaune {f} noun alto voice Alt-Stimme {f} noun alto [female] Altistin {f} noun altricial animals Nesthocker {pl} noun altricial young Platzhocker {m} noun altrose Altrose {f} noun altruism Altruismus {m} [geh.] noun altruism Nächstenliebe {f} noun altruism Selbstlosigkeit {f} noun altruism Uneigennützigkeit {f} noun altruist Altruist {m} noun altruistically altruistisch adv altruistically selbstlos adv altruistic altruistisch adj altruistic behavior [Am.] altruistisches Verhalten {n} noun altruistic behaviour [Br.] altruistisches Verhalten {n} noun altruistic donation [organ transplantation] altruistische Fremdspende {f} noun altruistic donation [organ transplantation] anonyme Fremdspende {f} noun altruistic motives uneigennützige Motive {pl} noun altruistic selbstlos adj altruistic surrender altruistische Abtretung {f} noun altruistic uneigennützig adj altruist [female] Altruistin {f} noun altum angelfish [Pterophyllum altum] Hoher Segelflosser {m} noun altum angel [Pterophyllum altum] Hoher Segelflosser {m} noun a lucrative appointment ein sich auszahlender Posten {m} noun a lucrative deal ein fetter Brocken {m} [ugs.] [fig.] noun aludel Aludel {m} {f} noun a ludicrous idea eine abstruse Idee {f} noun alum-(K) [KAl(SO4)2·12H2O] Alaun-(K) {m} [Kalialaun] noun alum-(Na) [NaAl(SO4)2·12H2O] Alum-(Na) {m} noun alum Alaun {m} noun alum bloom [Geranium maculatum] [spotted geranium] Gefleckter Storchschnabel {m} noun Alumbrados / alumbrados Alumbrados {pl} noun alumina cement Tonerdeschmelzzement {m} noun aluminate Aluminat {n} noun alumina Tonerde {f} noun aluminiferous aluminiumhaltig adj aluminiferous tonerdehaltig adj aluminised [Br.] aluminiumbeschichtet adj aluminite Hallische Erde {f} noun aluminite [Al2(SO4)(OH)4·7H2O] Aluminit {m} noun aluminium [Br.] Aluminium {n} noun aluminium acetate [Br.] Aluminiumacetat {n} noun aluminium airframe [Br.] Aluminiumaußenhaut {f} noun aluminium alloy tube fuselage [Br.] Rumpf {m} aus legiertem Aluminiumrohr noun aluminium alloy [Br.] Aluminiumlegierung {f} noun aluminium antimonide [AlSb] [Br.] Aluminiumantimonid {n} noun aluminium arsenide [AlAs] [Br.] Aluminiumarsenid {n} noun aluminium atom [Br.] Aluminiumatom {n} noun aluminium attenuation equivalent [Br.] Aluminium-Schwächungsgleichwert {m} noun aluminium bottle [Br.] Aluminiumflasche {f} noun aluminium bromide [Br.] Aluminiumbromid {n} noun aluminium can [Br.] Aludose {f} [ugs.] noun aluminium carbide [Al4C3] [Br.] Aluminiumcarbid {n} noun aluminium casting [Br.] Aluminiumguss {m} noun aluminium chloride [AlCl3] [Br.] Aluminiumchlorid {n} noun aluminium coating [Br.] Aluminiumanstrich {m} noun aluminium coating [Br.] Aluminiumüberzug {m} noun aluminium compound [Br.] Aluminiumverbindung {f} noun aluminium core [Br.] Aluminiumkern {m} noun aluminium cube [Br.] Aluminiumwürfel {m} noun aluminium cutting [Br.] Aluminiumzerspanung {f} noun aluminium design [Br.] Aluminiumausführung {f} noun aluminium diacetate [Br.] Aluminiumdiacetat {n} noun aluminium disc [Br.] Aluminiumscheibe {f} noun aluminium door [Br.] Aluminiumtür {f} noun aluminium driers [Br.] Aluminiumsikkative {pl} noun aluminium enamel [Br.] Aluminiumlackfarbe {f} noun aluminium equivalent (value) [Br.] Aluminiumgleichwert {m} noun aluminium facade [Br.] Aluminiumfassade {f} noun aluminium foil (food) container [Br.] Assiette {f} noun aluminium foil [Br.] Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie] noun aluminium foil [Br.] Aluminiumfolie {f} noun aluminium foil [Br.] Silberpapier {n} noun aluminium frame glass roof [Br.] Aluminiumglasdach {n} noun aluminium frame [Br.] Alu-Gestell {n} [ugs.] noun aluminium frame [Br.] Alu-Rahmen {m} [ugs.] noun aluminium frame [Br.] Aluminiumgestell {n} noun aluminium frame [Br.] Aluminiumrahmen {m} noun aluminium fuselage [Br.] Aluminiumaußenhaut {f} [Flugzeugflügel] noun aluminium gallium arsenide [Br.] Aluminiumgalliumarsenid {n} noun aluminium gallium indium phosphides [Br.] Aluminiumgalliumindiumphosphide {pl} noun aluminium gallium nitride [AlGaN] [Br.] Aluminiumgalliumnitrid {n} noun aluminium housing [Br.] Aluminiumgehäuse {n} noun aluminium hydride [AlH3] [Br.] Aluminiumhydrid {n} noun aluminium hydroxide [Al(OH)3] [Br.] Aluminiumhydroxid {n} noun aluminium indium arsenide [AlInAs] [Br.] Aluminiumindiumarsenid {n} noun aluminium insert [Br.] Aluminiumeinsatz {m} [eingefügtes Teil] [auch: Aluminium-Einsatz] noun aluminium iodide [Br.] [AlI3] Aluminumiodid {n} noun aluminium isotope [Br.] Aluminiumisotop {n} noun aluminium layer [Br.] Aluminiumschicht {f} noun aluminium level [Br.] Wasserwaage {f} aus Aluminium noun aluminium membrane [Br.] Aluminiummembran {f} [auch: Aluminium-Membran] noun aluminium metal [Br.] Aluminiummetall {n} noun aluminium mill [Br.] Aluminiumhütte {f} noun aluminium monoacetate [Br.] Aluminiummonoacetat {n} noun aluminium monostearate [Br.] Aluminiummonostearat {n} noun aluminium nitrate [Al(NO3)3] [Br.] Aluminiumnitrat {n} noun aluminium nitride [AlN] [Br.] Aluminiumnitrid {n} noun aluminium ore [Br.] Aluminiumerz {n} noun aluminium oxide [Al2O3] [Br.] Aluminiumoxid {n} noun aluminium oxide [Al2O3] [Br.] Aluminiumoxyd {n} noun aluminium oxyde wafer [Br.] Aluminiumoxidscheibe {f} noun aluminium pallet [Br.] Aluminiumpalette {f} noun aluminium part [Br.] Aluminiumteil {n} noun aluminium phosphide [AlP] [Br.] Aluminiumphosphid {n} noun aluminium plant [Br.] Aluminiumwerk {n} noun aluminium plate [Br.] Aluminiumplatte {f} noun aluminium potassium sulphate [Br.] [E-522] Kaliumaluminiumsulfat {n} noun aluminium powder [Br.] Aluminiumpulver {n} noun aluminium profile [Br.] Aluminiumprofil {n} noun aluminium profile [Br.] Aluprofil {n} [ugs.] [Aluminiumprofil] noun aluminium roof cladding [Br.] Aluminiumdach {n} noun aluminium roofing [Br.] Aluminiumbedachung {f} noun aluminium scrap [Br.] Aluminiumschrott {m} noun aluminium sheet [Br.] Aluminiumblech {n} noun aluminium sliding door [Br.] Aluminiumschiebetür {f} [auch: Aluminium-Schiebetür] noun aluminium smelter [Br.] [smelting works] Aluminiumhütte {f} noun aluminium steel-reinforced cable [Br.] Alustahlseil {n} noun aluminium step wedge [Br.] Aluminiumkeil {m} [bei Prüfphantom] noun aluminium sulphate [Br.] [E-520] Aluminiumsulfat {n} noun aluminium tray [Br.] Aluminiumschale {f} noun aluminium triacetate [Br.] Aluminiumtriacetat {n} noun aluminium tube [Br.] Aluminiumrohr {n} noun aluminium wedge [Br.] Alukeil {m} [ugs. für: Aluminiumkeil] noun aluminium wedge [Br.] Aluminiumkeil {m} noun aluminium wheel [Br.] Aluminiumfelge {f} noun aluminium window sill [Br.] Aluminium-Fensterbank {f} [außen] noun aluminium wire [Br.] Aluminiumdraht {m} noun aluminium works [Br.] Aluminiumwerk {n} noun aluminium wrap [Br.] Alufolie {f} [ugs.] noun aluminium [Br.] Alu {n} [ugs.] [Aluminium] noun aluminized aluminiumbeschichtet adj alumino-ferrotschermakite [Ca2Fe3Al2 [OH|AlSi3O11]2] Alumino-Ferrotschermakit {m} noun alumino-magnesiotaramite [NaCaNaMg3Al2 [Si6Al2O22](OH)2] Alumino-Magnesiotaramit {m} noun aluminobarroisite [[]CaNaMg3Al2(Si7Al)O22(OH)2] Aluminobarroisit {m} noun aluminocopiapite [Al2-3Fe4(SO4)6O(OH)2·20H2O] Aluminocopiapit {m} noun aluminocoquimbite [AlFe(SO4)3·9H2O] Aluminocoquimbit {m} noun aluminokatophorite [Na2Ca(Fe2+,Mg)4Al(Si7Al)O22(OH)2] Katophorit {m} noun aluminoseladonite [K(Mg,Fe)Al [(OH)2|Si4O10]] Aluminoseladonit {m} noun aluminosilicate Aluminosilikat {n} noun aluminosilicate Alumosilikat {n} noun aluminosis Aluminose {f} noun aluminosis [lung-disease caused by aluminum dust] Aluminiumstaublunge {f} noun aluminotaramite [Na(CaNa)(Fe3Al2)(Si6Al2)O22(OH)2] Aluminotaramit {m} noun aluminotschermakite [[Ca2] [Mg3Al2] [(OH)2|Al2Si6O22]] Aluminotschermakit {m} noun aluminous alaunhaltig adj aluminous aluminiumhaltig adj aluminous cement Tonerdeschmelzzement {m} noun aluminous tonerdehaltig adj aluminum-clad steel wire [Am.] Stalumdraht {m} noun aluminum-killed steel [Am.] aluminiumberuhigter Stahl {m} noun aluminum-steel cable [Am.] Stahlaluminiumseil {n} noun aluminum-steel cable [Am.] Stahlaluminiumseil {n} [Tragseil] noun aluminum-steel cable [Am.] Stalu-Seil {n} noun aluminum [Am.] Aluminium {n} noun aluminum acetate [Am.] Aluminiumacetat {n} noun aluminum alloy [Am.] Aluminiumlegierung {f} noun aluminum antimonide [AlSb] [Am.] Aluminiumantimonid {n} noun aluminum arsenide [AlAs] [Am.] Aluminiumarsenid {n} noun aluminum atom [Am.] Aluminiumatom {n} noun aluminum bicycle [Am.] Alu-Bike {n} [ugs.] [Aluminiumfahrrad] noun aluminum body [Am.] Aluminiumkorpus {m} noun aluminum bottle [Am.] Aluminiumflasche {f} noun aluminum bromide [Am.] Aluminiumbromid {n} noun aluminum carbide [Al4C3] [Am.] Aluminiumcarbid {n} noun aluminum casting [Am.] Aluminiumguss {m} noun aluminum chloride [AlCl3] [Am.] Aluminiumchlorid {n} noun aluminum coating [Am.] Aluminiumanstrich {m} noun aluminum coating [Am.] Aluminiumüberzug {m} noun aluminum compound [Am.] Aluminiumverbindung {f} noun aluminum core [Am.] Aluminiumkern {m} noun aluminum cube [Am.] Aluminiumwürfel {m} noun aluminum cutting [Am.] Aluminiumzerspanung {f} noun aluminum design [Am.] Aluminiumausführung {f} noun aluminum diacetate [Am.] Aluminiumdiacetat {n} noun aluminum dip coating [Am.] Feueraluminieren {n} [Oberflächenbehandlung] noun aluminum disk [Am.] Aluminiumscheibe {f} noun aluminum door [Am.] Aluminiumtür {f} noun aluminum facade [Am.] Aluminiumfassade {f} noun aluminum filter [Am.] Aluminiumfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun aluminum foil [Am.] Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie] noun aluminum foil [Am.] Aluminiumfolie {f} noun aluminum foil [Am.] Silberpapier {n} noun aluminum frame [Am.] Aluminiumrahmen {m} noun aluminum gallium indium phosphide [Am.] Aluminiumgalliumindiumphosphid {n} noun aluminum gallium nitride [AlGaN] [Am.] Aluminiumgalliumnitrid {n} noun aluminum garnet substrate [Am.] Aluminiumgranatsubstrat {n} noun aluminum horizontal rail [Am.] Aluminiumtragschiene {f} noun aluminum housing [Am.] Aluminiumgehäuse {n} noun aluminum hydride [AlH3] [Am.] Aluminiumhydrid {n} noun aluminum hydroxide [Al(OH)3] [Am.] Aluminiumhydroxid {n} noun aluminum indium arsenide [AlInAs] [Am.] Aluminiumindiumarsenid {n} noun aluminum insert [Am.] Aluminiumeinsatz {m} [eingefügtes Teil] noun aluminum interspacer [Am.] Schachtmedium {n} aus Aluminium [beim Streustrahlenraster] noun aluminum iodide [Am.] [AlI3] Aluminumiodid {n} noun aluminum isotope [Am.] Aluminiumisotop {n} noun aluminum layer [Am.] Aluminiumschicht {f} noun aluminum level [Am.] Wasserwaage {f} aus Aluminium noun aluminum membrane [Am.] Aluminiummembran {f} [auch: Aluminium-Membran] noun aluminum metal [Am.] Aluminiummetall {n} noun aluminum mill [Am.] Aluminiumhütte {f} noun aluminum monoacetate [Am.] Aluminiummonoacetat {n} noun aluminum monostearate [Am.] Aluminiummonostearat {n} noun aluminum nitrate [Al(NO3)3] [Am.] Aluminiumnitrat {n} noun aluminum nitride [AlN] [Am.] Aluminiumnitrid {n} noun aluminum ore [Am.] Aluminiumerz {n} noun aluminum oxide [Al2O3] [Am.] Aluminiumoxid {n} noun aluminum oxide [Al2O3] [Am.] Aluminiumoxyd {n} noun aluminum oxyde wafer [Am.] Aluminiumoxidscheibe {f} noun aluminum pad [Am.] Aluminiuminsel {f} noun aluminum pallet [Am.] Aluminiumpalette {f} noun aluminum part [Am.] Aluminiumteil {n} noun aluminum phosphide [AlP] [Am.] Aluminiumphosphid {n} noun aluminum plant [Am.] Aluminiumwerk {n} noun aluminum plate [Am.] Aluminiumplatte {f} noun aluminum potassium sulfate [Am.] Kaliumaluminiumsulfat {n} noun aluminum powder [Am.] Aluminiumpulver {n} noun aluminum profile [Am.] Aluminiumprofil {n} noun aluminum profile [Am.] Aluprofil {n} [ugs.] [Aluminiumprofil] noun aluminum rolled products [Am.] Walzprodukte {pl} aus Aluminium noun aluminum sheet [Am.] Aluminiumblech {n} noun aluminum siding [Am.] Aluminiumverkleidung {f} noun aluminum sliding door [Am.] Aluminiumschiebetür {f} [auch: Aluminium-Schiebetür] noun aluminum step wedge [Am.] Aluminiumkeil {m} [bei Prüfphantom] noun aluminum suitcase [Am.] Aluminiumkoffer {m} noun aluminum sulfate [Am.] Aluminiumsulfat {n} noun aluminum triacetate [Am.] Aluminiumtriacetat {n} noun aluminum trifluoride [AlF3] [Am.] Aluminiumtrifluorid {n} noun aluminum tube [Am.] Aluminiumrohr {n} noun aluminum vapor plating [Am.] Aluminiumbedampfung {f} noun aluminum wedge [Am.] Alukeil {m} [ugs. für: Aluminiumkeil] noun aluminum wedge [Am.] Aluminiumkeil {m} noun aluminum wheel [Am.] Alurad {n} [ugs.] [Aluminiumrad] noun aluminum wire [Am.] Aluminiumdraht {m} noun aluminum works [Am.] Aluminiumwerk {n} noun aluminum [Am.] Alu {n} [ugs.] [Aluminium] noun alumium [obs.] Aluminium {n} noun alumna Absolventin {f} noun alumna Alumna {f} noun alumna ehemalige Studentin {f} noun alumnae {pl} Absolventinnen {pl} noun alumnae {pl} ehemalige Studentinnen {pl} noun alumna Zögling {m} [weiblich] [veraltend] noun alumna [former pupil] ehemalige Schülerin {f} noun alumni association Ehemaligenvereinigung {f} noun alumni association Verband {m} ehemaliger Schüler noun alumni celebration Wiedersehensfeier {f} noun alumni network Ehemaligenvereinigung {f} noun alumni reunion Ehemaligentreffen {n} noun alumni reunion Klassentreffen {n} noun alumni {pl} Absolventen {pl} noun alumni {pl} ehemalige Schüler {pl} noun alumni {pl} ehemalige Studenten {pl} noun alumni {pl} Ehemalige {pl} noun alumnus Absolvent {m} noun alumnus Alumnus {m} noun alumnus Ehemaliger {m} einer Schule noun alumnus Zögling {m} [veraltend] noun alumnus [male former pupil of a particular school] ehemaliger Schüler {m} noun alumnus [male former student of a particular college or university] ehemaliger Student {m} noun alumoberezovite [(Fe,Mg)(Cr,Al)2O4] Alumoberezovit {m} noun alumohydrocalcite Alumohydrokalzit {m} noun alumohydrocalcite [CaAl2(CO3)2(OH)4·3H2O] Alumohydrocalcit {m} noun alumoklyuchevskite [K3Cu3(Al,Fe)O2(SO4)4] Alumoklyuchevskit {m} noun alumotantite [AlTaO4] Alumotantit {m} noun alumotungstite [(W,Al)(O,OH)3] Alumotungstit {m} noun alumoåkermanite [(Ca,Na)2(Al,Mg,Fe)(Si2O7)] Alumoåkermanit {m} noun alum powder Alaunpulver {n} noun alumroot [genus Heuchera] Purpurglöckchen {n} noun alum root [Geranium maculatum] [spotted geranium] Gefleckter Storchschnabel {m} noun alums Alaune {pl} noun alumstone Alaunstein {m} noun alumyte [Al2Si2O5(OH)4] Metahalloysit {m} noun alum [coll.] [alumnus] Absolvent {m} noun alum [coll.] [alumnus] ehemaliger Schüler {m} noun alum [coll.] [alumnus] ehemaliger Student {m} noun alum [coll.] [alumnus] Zögling {m} noun alunite [K2Al6(SO4)4(OH)12] Alunit {m} noun alunogen [Al2(SO4)3·17H2O] Alunogen {n} noun alurgite [K(Al,Mn)2(Si3(Al,Si))O10(OH,F)2] Alurgit {m} noun a lusty appetite ein kräftiger Appetit {m} noun a luxurious life ein luxuriöses Leben {n} noun a luxury we cannot afford ein Luxus, den wir uns nicht leisten können Alvania lactea [sea snail of the Rissoidae family] Milchweiße Kleinschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun alvanite [(Zn,Ni)Al4(VO3)2(OH)12·2H2O] Alvanit {m} noun Alvarez Glacier Alvárez-Gletscher {m} noun Alvarez Kelly [Edward Dmytryk] Alvarez Kelly alvearies Bienenstöcke {pl} noun alveary Bienenstock {m} noun alveary [rare] [Ansammlung von Wissen, Information; ursprünglich ein Wörterbuch] noun alveolar / dentoalveolar abscess Alveolarabszess {m} noun alveolar air Alveolarluft {f} noun alveolar Alveolar- adj alveolar alveolar adj alveolar Alveolar {m} noun alveolar alveolengängig adj alveolar alveolär adj alveolar angle Alveolarwinkel {m} noun alveolar arch [Arcus alveolaris] Alveolarbogen {m} noun alveolar atrophy Alveolaratrophie {f} noun alveolar bone Alveolarknochen {m} noun alveolar border [Limbus alveolaris] Alveolarlimbus {m} noun alveolar border [Limbus alveolaris] Alveolarrand {m} noun alveolar cell Alveolarzelle {f} noun alveolar cell carcinoma [Carcinoma alveolare / alveolocellulare] Alveolarzellenkarzinom {n} noun alveolar cell carcinoma [Carcinoma alveolare / alveolocellulare] Alveolarzellkarzinom {n} noun alveolar cell carcinoma [Carcinoma alveolare / alveolocellulare] bronchio-alveoläres / bronchioalveoläres Lungenkarzinom {m} noun alveolar colloid of the liver alveoläre Echinokokkose {f} noun alveolar consonant Alveolar {m} noun alveolar cyst Alveolarzyste {f} noun alveolar dead space alveolärer Totraum {m} noun alveolar dental membrane Alveolardentalmembran {f} noun alveolar die Zahnlade betreffend adj alveolar echinococcosis alveoläre Echinokokkose {f} noun alveolar epithelial cell alveoläre Epithelzelle {f} noun alveolar fracture Alveolarfraktur {f} noun alveolar gas Alveolargas {n} noun alveolar haemorrhage [Br.] alveoläre Blutung {f} noun alveolar hemorrhage [Am.] alveoläre Blutung {f} noun alveolar hydatid disease alveoläre Echinokokkose {f} noun alveolar macrophage Alveolarmakrophage {m} noun alveolar margin Alveolarrand {m} noun alveolar mucosa [Mucosa alveolaris] Alveolarmukosa {f} noun alveolar mucosa [Mucosa alveolaris] Alveolarschleimhaut {f} noun alveolar osteitis Alveolitis sicca {f} [leere / trockene Alveole] noun alveolar periosteum Wurzelhaut {f} noun alveolar phagocytes Alveolarphagozyten {pl} noun alveolar pressure alveolärer Druck {m} noun alveolar pressure Alveolardruck {m} noun alveolar process of maxilla [Processus alveolaris maxillae] Alveolarfortsatz {m} des Oberkiefers noun alveolar process of the lower jaw [Processus alveolaris mandibulae] Alveolarfortsatz {m} des Unterkiefers noun alveolar process [Processus alveolaris] Alveolarfortsatz {m} noun alveolar prognathism alveoläre Prognathie {f} noun alveolar pyorrhea [Am.] Alveolarpyorrhoe {f} [veraltet] [Parodontitis marginalis] noun alveolar ridge Alveolarkamm {m} noun alveolar ridge atrophy Alveolarkammabbau {m} noun alveolar ridge bone Alveolarkammknochen {m} [selten] noun alveolar ridge Kieferkamm {m} noun alveolar ridge line Alveolarkammlinie {f} noun alveolar ridge resorption Alveolarkammabbau {m} noun alveolar trill [coll.] [rolling R, rolled R] gerolltes Zungenspitzen-R {n} [stimmhafter alveolarer Vibrant] noun alveolar ventilation alveoläre Ventilation {f} noun alveolate wabenförmig adj alveolectomy Alveolektomie {f} noun alveole [spv.] Alveole {f} noun alveole [spv.] Lungenbläschen {n} noun alveoli Alveolen {pl} noun alveoli of the lungs Luftzellen {pl} der Lunge noun alveolitis Alveolitis {f} noun alveolo alveolo prefix alveolocapillary alveolokapillär adj alveolocapillary membrane alveolokapilläre Membran {f} noun alveolococcosis alveoläre Echinokokkose {f} noun alveolodental alveolodental adj alveoloscopy Alveoloskopie {f} noun alveolotomy (operative) Zahnfacheröffnung {f} noun alveolotomy Alveolotomie {f} noun alveolus Alveole {f} noun alveolus Alveolus {m} noun alveolus Zahnfach {n} noun alveolysis Alveolyse {f} noun alvikite Alvikit {m} noun Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel [Betty Thomas] Alvin und die Chipmunks 2 Alvin and the Chipmunks Alvin und die Chipmunks Alvin and the Chipmunks [Tim Hill] Alvin und die Chipmunks – Der Kinofilm always allemal adv always allerweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv always alleweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv always allezeit [veraltend, regional] adv always allweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv always allzeit [veraltend oder regional: immer] adv always als [ugs.] [mitteld., bes. hessisch] [immer] adv always and evermore immer und für alle Zeit adv always and everywhere immer und überall adv always at it immer am Ball always at your fingertips immer zur Hand Always at your service! Immer zu Ihren Diensten! Always at your service! Stets zu Diensten! always batched chargenpflichtig adj Always be sure to engage the catch. Es ist unbedingt die Sperre einzuhängen. always bundled gebindepflichtig adj Always cut away from your body. Immer vom Körper weg schneiden. [Schneidhaltung] always dauernd adv Always do things as you oughta, add the acid to the water! Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure! always egal [regional, insbes. ostd.] adv always faithful immer treu adj always fidgeting immer unruhig always frightened immer in Angst adv always grundsätzlich (immer) adv always hard at work [postpos.] immer fleißig adj Always have a ready answer! Halte immer eine Antwort bereit! always immer adv always immerzu adv always jederzeit adv always jedes Mal adv always jedesmal [alt] adv always jeweils adv always kind immer freundlich adj Always leave them wanting more. [ P.T. Barnum, Walt Disney] Wenn's am schönsten ist, soll man gehen. Always me! Immer ich! always necessary immer erforderlich always on the go immer in Bewegung always on the move ewig unterwegs always on the move [e.g. footballer] immer in Bewegung always on the run [postpos.] immer emsig adj always prinzipiell adv always provided that ... immer vorausgesetzt, dass ... always ready for use immer bereit zur Verwendung always ready to laugh immer zu einem Lachen bereit always safely afloat [immer Wasser unter dem Kiel; Schiff fährt bei Beladung nicht auf Grund] always short of money immer knapp an Geld always stets adv Always stick to the rules! Halte dich immer an die Regeln! always ständig adv always supposing that immer annehmend, dass always suspicious immer argwöhnisch adj always the same immer dasselbe always the same immer der gleiche always the same immer derselbe always the same immer dieselbe always the same immer gleich [auch: immergleich] [stets der-, die-, dasselbe] adj always the same old story immer die gleiche alte Geschichte Always the same old tune! [coll.] Immer dieselbe Platte! [ugs.] [fig.] always timid immer schüchtern adj always to use immer zu verwenden always von jeher adv Always wanted ... [coll.] Wollte immer schon mal ... [ugs.] always well advised immer gut beraten adj always well dressed immer gut gekleidet always well stocked immer mit gutem Lagerbestand Always [Steven Spielberg] Always – Der Feuerengel von Montana always [throughout a long period of the past] immer schon adv always [throughout a long period of the past] schon immer adv alway [archaic] immer adv alytarch Alytarches {m} noun Alzheimer's disease Alzheimer'sche Krankheit {f} noun Alzheimer's disease Alzheimer-Krankheit {f} noun Alzheimer's disease Alzheimerkrankheit {f} noun Alzheimer's disease alzheimersche Krankheit {f} noun Alzheimer's disease Alzheimersche Krankheit {f} [alt] noun Alzheimer's disease Morbus Alzheimer {m} noun Alzheimer's disease [also: Alzheimer disease] Alzheimer-Demenz {f} noun Alzheimer's symptoms Alzheimersymptome {pl} noun Alzheimer's [coll.] [Alzheimer's disease] Alzheimer {m} [ugs.] noun Alzheimer disease Alzheimer-Krankheit {f} noun Alzheimer disease Morbus Alzheimer {m} noun amabilis fir [Abies amabilis] Purpur-Tanne {f} noun A machine requires oiling. Eine Maschine muss geölt werden. amacrine cell [Neuronum amacrinum] amakrine Zelle {f} noun amadaun [Irish] [sl.] Idiot {m} noun A Madcap Scheme [Karla Hocker] Süße Masquerade a made man ein gemachter Mann {m} noun Amadori product Amadori-Produkt {n} noun Amadori reaction Amadori-Reaktion {f} noun Amadori rearrangement Amadori-Umlagerung {f} noun amadou Zunder {m} [vom Zunderschwamm Fomes fomentarius] noun a mad rush (for) eine wilde Jagd {f} (nach) noun amagnetic steel amagnetischer Stahl {m} noun Amahl and the Night Visitors [Gian Carlo Menotti] Amahl und die nächtlichen Besucher amah [native nanny in colonial times] eingeborene Kinderfrau {f} [bes. Ostasien] noun amain [archaic] [poet.] mit voller Geschwindigkeit adv a major ... ein größerer ... A major A-Dur {n} noun a major health problem ein großes Gesundheitsproblem {n} noun a major honour [Br.] eine große Ehre {f} noun a major problem ein gröberes Problem {n} noun A major scale A-Dur-Tonleiter {f} noun amakihi [Hemignathus virens, syn.: H. kauaiensis, Chlorodrepanis virens, Loxops virens, Viridonia virens] Amakihi {m} noun amakinite [(Fe,Mg)(OH)2] Amakinit {m} noun Amalek Amalek {m} noun Amalekites Amalekiter {pl} noun Amalfi coast Amalfiküste {f} noun Amalfi cross [Maltese cross] Amalfikreuz {n} [Malteserkreuz] noun amalgamable amalgamierbar adj amalgam Amalgam {n} noun amalgamate Amalgamat {n} noun amalgamated vereinigt adj past-p amalgamated zusammengelegt adj past-p amalgamated zusammengeschmolzen adj past-p amalgamating table Mischungstabelle {f} noun amalgamating vereinigend adj pres-p amalgamation agreement Assoziierungsvertrag {m} noun amalgamation Amalgamieren {n} noun amalgamation apparatus Amalgamierapparat {m} noun amalgamation Assoziierung {f} noun amalgamation Eingemeindung {f} noun amalgamation Fusion {f} noun amalgamation of activities Zusammenlegen {n} von Aktivitäten noun amalgamation of business Zusammenlegung {f} von Unternehmen noun amalgamation of companies Zusammenschluss {m} von Unternehmen noun amalgamation process Verschmelzungsprozess {m} noun amalgamation scheme Zusammenschlussvorhaben {n} noun amalgamation Unternehmenszusammenschluss {m} noun amalgamation Verbindung {f} noun amalgamation Vereinigung {f} noun amalgamation Vermischung {f} noun amalgamation Verquickung {f} noun amalgamation Verschmelzung {f} noun amalgamation Zusammenlegung {f} noun amalgamation Zusammenschluss {m} noun amalgamation [process] Amalgamation {f} noun amalgamator Amalgamator {m} noun amalgamator Amalgamierapparat {m} noun amalgam bur Amalgambohrer {m} noun amalgam burnisher Amalgamglätter {m} noun amalgam carrier Amalgamträger {m} [Dentalzubehör] noun amalgam carver Amalgamschnitzer {m} noun amalgam condensation Amalgamverdichtung {f} noun amalgam condenser Amalgamstopfer {m} noun amalgam condenser Amalgamverdichter {m} noun amalgam condensing technique Verfahren {n} der Amalgamverdichtung noun amalgam crown Amalgamkrone {f} noun amalgam enge Verbindung {f} noun amalgam filling Amalgamfüllung {f} noun amalgam filling Amalgamplombe {f} noun amalgam gun Amalgampistole {f} noun amalgam hypersensitivity Amalgamallergie {f} [auch: Amalgam-Allergie] noun amalgam instrument Amalgaminstrument {n} noun amalgam intolerance Amalgamintoleranz {f} [auch: Amalgam-Intoleranz] noun amalgam intolerance Amalgamunverträglichkeit {f} noun amalgam Mischung {f} [Gemisch] noun amalgam mixer Amalgamkneter {m} [selten] [Amalgammischer] noun amalgam mixer Amalgammischer {m} noun amalgam of truth and error Mischung {f} von Wahrheit und Täuschung noun amalgam plugger Amalgamstopfer {m} noun amalgam polisher Amalgampolierer {m} noun amalgam Quecksilberverbindung {f} noun amalgam separator Amalgamabscheider {f} noun amalgam tattoo Amalgam-Tattoo {n} [Schleimhaut-Tätowierung] noun amalgam tattoo Amalgampigmentierung {f} noun amalgam tattoo Amalgamtätowierung {f} noun amalgam tattoo metallischer Tattoo {m} noun amalgam tattoo metallisches Tattoo {n} noun amalgam tattoo Schleimhaut-Tätowierung {f} noun Amami rabbit [Pentalagus furnessi] Amami-Kaninchen {n} noun Amami rabbit [Pentalagus furnessi] Ryukyu-Kaninchen {n} noun Amami woodcock [Scolopax mira] Amamischnepfe {f} noun Amami woodcock [Scolopax mira] Amamiwaldschnepfe {f} noun a man's job Arbeit {f} für einen Mann noun A man's man! Ein Mann von einem Mann! [Ein echter Kerl!] A man's praise in his own mouth stinks. Eigenlob stinkt. a man's thing [coll.] Männersache {f} [Angelegenheit] noun A man's word is his bond. Ein Mann, ein Wort. Amana Colonies Amana-Kolonien {pl} noun a man aged about fifty ein Mann {m} von etwa 50 Jahren noun A Managing Female [Beth Bryan] Lord meines Herzens a man by the name of Smith ein Mann {m} namens Smith noun a man called ... ein Mann {m} namens ... noun A Man Called Horse [Dorothy M. Johnson] Sein Name war Pferd A Man Called Horse [Elliot Silverstein] Ein Mann, den sie Pferd nannten A man can be happy with any woman as long as he does not love her. [Oscar Wilde] Ein Mann kann mit jeder Frau glücklich werden, solange er sie nicht liebt. A Man Could Get Killed [Ronald Neame, Cliff Owen] Willkommen, Mister B. Amanda's blue [Polyommatus amandus, syn.: Agrodiaetus amanda] [butterfly] Prächtiger Bläuling {m} [Tagfalterart] noun Amanda's blue [Polyommatus amandus, syn.: Agrodiaetus amanda] [butterfly] Vogelwicken-Bläuling {m} [Tagfalterart] noun a man down mit einem Mann weniger a man fifty years old ein Fünfziger {m} noun A Man for All Seasons [Fred Zinnemann] Ein Mann zu jeder Jahreszeit A Man for All Seasons [Robert Bolt] Thomas Morus Amani Forest tree frog [Leptopelis vermiculatus] Blaufuß-Waldsteigerfrosch {m} noun Amani Forest tree frog [Leptopelis vermiculatus] Grüner Waldsteigerfrosch {m} noun Amani Forest tree frog [Leptopelis vermiculatus] Juwelenlaubfrosch {m} noun Amani Forest tree frog [Leptopelis vermiculatus] Tansanischer Laubfrosch {m} noun A Man in Full [Tom Wolfe] Ein ganzer Kerl Amani sunbird [Anthreptes pallidigaster] Amaninektarvogel {m} noun amanita family {sg} [family Amanitaceae] Amanitaceen {pl} noun amanita family {sg} [family Amanitaceae] Wulstlingsverwandte {pl} noun amanita Knollenblätterpilz {m} noun amanita poisoning Knollenblätterpilzvergiftung {f} noun amanitas [family Amanitaceae] Amanitaceen {pl} noun amanitas [family Amanitaceae] Wulstlingsverwandte {pl} noun a man killed by him ein von ihm Getöteter {m} noun a man of (many) parts ein Mann {m} mit vielen Talenten noun a man of few words ein wortkarger Mann {m} noun a man of fifty ein Mann {m} von fünfzig Jahren noun a man of genius ein genialer Mann {m} noun a man of great ability ein sehr fähiger Mann {m} noun a man of great merit ein Mann {m} mit großen Verdiensten noun a man of high caliber [Am.] ein Mann {m} von Format noun a man of high calibre [Br.] ein Mann {m} von Format noun a man of high ideals ein Mann {m} mit hohen Idealen noun a man of high reputation ein Mann {m} mit hohem Ansehen noun a man of his caliber [Am.] ein Mann {m} seines Kalibers noun a man of his calibre [Br.] ein Mann {m} seines Kalibers noun a man of his word ein Mann {m}, der zu seinem Wort steht noun a man of his years ein Mann {m} in seinen Jahren noun a man of ideals ein Mann {m} mit Idealen noun a man of means ein Mann {m} mit Vermögen noun a man of modest pretensions ein Mann {m} mit bescheidenen Ansprüchen noun a man of nerve ein Mann {m} mit Nerven noun a man of ninety ein Neunzigjähriger {m} noun a man of principles ein Mann {m} mit Prinzipien noun a man of property ein Mann {m} mit Vermögen noun a man of renown ein Mann {m} von Ansehen noun a man of sane judgement ein Mann {m} mit gesundem Urteilsvermögen noun a man of seventy ein Mann {m} von 70 Jahren noun a man of some account ein Mann {m} von Ansehen noun a man of strong convictions ein Mann {m} mit starken Überzeugungen noun a man of strong feelings ein Mann {m} mit starken Gefühlen noun a man of the highest credit ein Mann {m} mit höchstem Ansehen noun a man of untold wealth ein Mann {m} mit großem Vermögen noun a man of vast reading ein sehr belesener Mann {m} noun a man of wealth ein Mann {m} mit Vermögen noun a man of wide sympathies ein Mann {m} mit vielen Sympathien noun a man of your inches [coll.] ein Mann {m} von Ihrer Statur noun A man reaps what he sows. Ein Mann erntet, was er sät. amantadine Amantadin {n} noun amanto [Orestias cuvieri] [probably extinct] Amanto {m} [wahrscheinlich ausgestorben] noun amanuenses Stenographen {pl} noun amanuenses {pl} Schreibhilfen {pl} [von Gelehrten beschäftigt] noun amanuenses {pl} Sekretäre {pl} noun amanuenses {pl} Sekretärinnen {pl} noun amanuensis Amanuensis {m} [veraltet] noun amanuensis Famulus {m} [veraltet] noun amanuensis Schreibhilfe {f} [eines Gelehrten] noun amanuensis Sekretär {m} noun amanuensis [female] Sekretärin {f} noun a man with a bad name ein Mann {m} von schlechtem Ruf noun a man with a bad reputation ein Mann {m} von schlechtem Ruf noun A Man Without a Country [Kurt Vonnegut] Mann ohne Land a man with wide interests ein Mann {m} mit vielen Interessen noun Amaral's boa [Boa constrictor amarali] Amarals Boa {f} noun Amaral's boa [Boa constrictor amarali] Kurzschwanzboa {f} noun amaranth family {sg} [family Amaranthaceae] Amarantgewächse {pl} [selten: Amaranthgewächse] noun amaranth family {sg} [family Amaranthaceae] Amaranthaceen {pl} noun amaranth family {sg} [family Amaranthaceae] Fuchsschwanzgewächse {pl} noun amaranth flour Amaranthmehl {n} [Rsv.] noun amaranth flour Amarantmehl {n} noun amaranthine unvergänglich adj amaranth poisoning Fuchsschwanzvergiftung {f} [Vergiftung durch den Rauhaarigen Fuchsschwanz] noun amaranth red amarantrot adj amaranth red amarant [indekl.] [dunkelrot] adj amaranth spinach [Spinacia oleracea, family Amaranthaceae] Amarant-Spinat {m} [Amarantspinat] noun amaranths [family Amaranthaceae] Amarantgewächse {pl} [selten: Amaranthgewächse] noun amaranths [family Amaranthaceae] Amaranthaceen {pl} noun amaranths [family Amaranthaceae] Fuchsschwanzgewächse {pl} noun amaranths [family Amaranthaceae] Fuchsschwänze {pl} noun amaranths [genus Amaranthus] Amarante {pl} noun amaranth [Bellis perennis] [daisy] Tausendschön {n} noun amaranth [E-123] Amaranth {m} {n} [Farbstoff] noun amaranth [genus Amaranthus] Amarant {m} noun amaranth [genus Amaranthus] Fuchsschwanz {m} noun amarantite [Fe(SO4)(OH)·3H2O] Amarantit {m} noun amarants [family Amaranthaceae] [archaic] Amarante {pl} noun amarant [spv.] [obs.] [Bellis perennis] [daisy] Tausendschön {n} noun amarelle (cherry) [Prunus cerasus var. caproniana] Amarelle {f} [Sauerkirsche mit hellem Fruchtfleisch] noun amarelle (cherry) [Prunus cerasus var. caproniana] Glaskirsche {f} [Amarelle] noun amaretti {pl} [Italian almond-flavoured biscuits] Amaretti {pl} [selten im Singular: Amaretto {m}; Mandelgebäck] noun amaretto Amaretto {m} [Mandellikör] noun Amargosa toad [Anaxyrus nelsoni, syn.: Bufo nelsoni] Amargosa-Kröte {f} noun amarillite [NaFe(SO4)2·6H2O] Amarillit {m} noun amarillo [Amaryllis belladonna] Belladonnalilie {f} noun amarillo [Amaryllis belladonna] Echte Amaryllis {f} noun amarillo [genus Amaryllis] Belladonnenlilie / Belladonnalilie {f} noun Amarna letters / Letters Amarna-Briefe {pl} noun Amarna Letters {pl} Amarnakorrespondenz {f} noun Amarna period Amarnazeit {f} noun amarulence [obs.] Verbitterung {f} noun a marvel of beauty eine wahre Schönheit {f} noun amaryllids [family Amaryllidaceae] [dated] Amaryllisgewächse {pl} noun amaryllis family {sg} [family Amaryllidaceae] Amaryllidaceen {pl} noun amaryllis family {sg} [family Amaryllidaceae] Amaryllisgewächse {pl} noun amaryllis family {sg} [family Amaryllidaceae] Narzissengewächse {pl} noun amaryllis [genus Amaryllis] Belladonnenlilie / Belladonnalilie {f} noun amaryllis [genus Hippeastrum, family Amaryllidaceae] Ritterstern {m} noun amassing ansammelnd adj pres-p amassing of Äufnung {f} [schweiz.] noun a massive experience ein Riesenerlebnis {n} [ugs.] noun a massive force of police ein gewaltiges Polizeiaufgebot {n} noun amassment Anhäufung {f} noun a mass of errors viele Fehler {pl} noun a mass of little things to do viele kleine Sachen zu erledigen a mass {sg} of clouds viele Wolken {pl} noun amastia Amastie {f} noun amastigote amastigot adj amastigote kryptomastigot [amastigot] adj amastigote unbegeißelt adj A Match Made in Heaven [Jeanne Carmichael] Himmlisch - diese Liebe! amateur actor Amateurschauspieler {m} noun amateur actor Laiendarsteller {m} noun amateur actor Laienschauspieler {m} noun amateur actors Laiendarsteller {pl} noun amateur actor [female] Laienschauspielerin {f} noun amateur actress Amateurschauspielerin {f} noun amateur actress Laienschauspielerin {f} noun amateur Amateur- adj amateur Amateur {m} noun amateur Anfänger {m} noun amateur archaeologist Amateurarchäologe {m} noun amateur archaeologist Hobbyarchäologe {m} noun amateur archaeologist [female] Hobbyarchäologin {f} noun amateur archeologist [Am.] Hobbyarchäologe {m} noun amateur archeologist [female] [Am.] Hobbyarchäologin {f} noun amateur artist Hobbykünstler {m} noun amateur artist [female] Hobbykünstlerin {f} noun amateur astronomy Amateurastronomie {f} noun Amateur Athletic Association [Br.] Leichtathletikverband {m} noun amateur baker Hobbybäcker {m} noun amateur boxing Amateurboxen {n} noun amateur carpenter Freizeitzimmermann {m} noun amateur champion Amateurmeister {m} noun amateur championship Amateurmeisterschaft {f} noun amateur chef Hobbykoch {m} noun amateur club Amateurklub {m} noun amateur club Amateurverein {m} noun amateur cook Amateurkoch {m} noun amateur cook [female] Amateurköchin {f} noun amateur craftsman Bastler {m} noun amateur cyclist Amateurradfahrer {m} noun amateur cyclist Amateurradsportler {m} noun amateur detective Freizeitdetektiv {m} noun amateur detective Hobbydetektiv {m} noun amateur detective [female] Freizeitdetektivin {f} noun amateur Dilettant {m} [geh.] noun amateur dramatic Laienspieler {m} noun amateur dramatic performance Laienspiel {n} noun amateur dramatics Laientheater {n} noun amateur dramatic society Laienspielgesellschaft {f} noun amateur entomologist Amateurentomologe {m} noun amateur film Amateurfilm {m} noun amateur film maker Amateurfilmer {m} noun amateur film makers Amateurfilmer {pl} noun amateur footballer [Br.] Amateurfußballer {m} noun amateur football [Br.] Amateurfußball {m} noun amateur gardener Hobbygärtner {m} noun amateur gardener [female] Hobbygärtnerin {f} noun amateur geologist Amateurgeologe {m} noun amateur geologist Hobbygeologe {m} noun amateur geologist Strahler {m} [bes. schweiz:.Kristall- und Mineraliensucher] noun amateur geologist [female] Hobbygeologin {f} noun amateur hooker [Am.] [sl.] Hobbynutte {f} [vulg.] noun amateurish amateurhaft adj amateurish dilettantisch adj amateurish laienhaft adj amateurishly amateurhaft adv amateurishly dilettantisch adv amateurishly laienhaft adv amateurishness Dilettantismus {m} noun amateurishness Laienhaftigkeit {f} noun amateurish stümperhaft [pej.] adj amateurism Amateurismus {m} noun amateurism Dilettantismus {m} noun amateurism [incompetence] Stümperhaftigkeit {f} noun amateur journalist Leserreporter {m} noun amateur Kunstliebhaber {m} noun amateur Laie {m} noun amateur musician Amateurmusiker {m} noun amateur musician [female] Amateurmusikerin {f} noun amateur Nichtfachmann {m} noun amateur painter Freizeitmaler {m} noun amateur painter Hobbymaler {m} noun amateur painter [female] Hobbymalerin {f} noun amateur photograph Amateurfoto {n} noun amateur photographer Fotoamateur {m} noun amateur photographer Hobbyfotograf {m} noun amateur photographer [female] Hobbyfotografin {f} noun amateur photography Amateurfotografie {f} noun amateur pilot Privatflieger {m} [Pilot] noun amateur pilot Privatpilot {m} noun amateur pilot Sportflieger {m} noun amateur pilot [female] Sportfliegerin {f} noun amateur player Amateurspieler {m} noun amateur politician Hobbypolitiker {m} noun amateur radio Amateurfunk {m} noun amateur radio bands Amateurfunkbänder {pl} noun amateur radio examination Amateurfunkprüfung {f} noun amateur radio licence [Br.] Amateurfunklizenz {f} noun amateur radio license [Am.] Amateurfunklizenz {f} noun amateur radio operator Amateurfunker {m} noun amateur radio operator Funkamateur {m} noun amateur radio operator [female] Amateurfunkerin {f} noun amateur radio satellite (AMSAT) Amateurfunksatellit {m} noun amateur radio satellite Amateurfunksatellit {m} noun amateur radio station Amateurfunkstation {f} noun amateur rules Amateurregeln {pl} noun amateur runner Freizeitläufer {m} noun amateur runner Hobbyläufer {m} noun amateurs Amateure {pl} noun amateurs Dilettanten {pl} [geh.] noun amateur spelunker Höhlentourist {m} noun amateur status Amateurstatus {m} noun amateur tart [Br.] [sl.] Hobbynutte {f} noun amateur team Amateurmannschaft {f} noun amateur theater [Am.] Amateurtheater {n} noun amateur theater [Am.] Laienbühne {f} noun amateur theatre Amateurtheater {n} noun amateur theatre [esp. Br.] Laienspieltheater {n} noun amateur theatrical Laienaufführung {f} noun amateur transmitter Radioamateur {m} noun amateur [female] Amateurin {f} noun amateur [female] Anfängerin {f} noun amateur [female] Dilettantin {f} [geh.] noun Amateur [Hal Hartley] Amateur amateur [of cars, art, music etc.] Liebhaber {m} [von Autos, Kunst, Musik etc.] noun amate [Schefflera actinophylla, syn.: Brassaia actinophylla] Großblättrige Schefflera {f} noun amate [Schefflera actinophylla, syn.: Brassaia actinophylla] Queensland-Strahlenaralie {f} noun amate [Schefflera actinophylla, syn.: Brassaia actinophylla] Regenschirmbaum {m} noun amathophobia Amathophobie {f} noun amathophobic amathophob adj amativeness Amativität {f} noun Amati [violin] Amati {f} [Geige] noun amatl (paper) Amate-Papier {n} noun amatory amourös adj amatory verliebt adj amatoxin poisoning Knollenblätterpilzvergiftung {f} noun a matter between us eine Sache {f} zwischen uns beiden noun a matter of eine Frage {f} von [+Dat.] [Angelegenheit] noun A Matter of Honour [Jeffrey Archer] Ein Mann von Ehre A Matter of Life and Death [Michael Powell and Emeric Pressburger] Irrtum im Jenseits A Matter of Loaf and Death [Nick Park] Wallace & Gromit – Auf Leben und Brot a matter of no moment eine Sache {f} ohne Tragweite noun a matter of records eine verbürgte Tatsache {f} noun amaurobiid spiders [family Amaurobiidae] Finsterspinnen {pl} noun amaurobiids [family Amaurobiidae] Finsterspinnen {pl} noun amaurosis (totale) Blindheit {f} [Erblindung] noun amaurosis Amaurose {f} noun amaurosis Amaurosis {f} noun amaurosis fugax attack Amaurosis-fugax-Attacke {f} noun amaurosis schwarzer Star {m} noun amaurotic amaurotisch [aufgrund einer Amaurose erblindet] adj amaurotic idiocy amaurotische Idiotie {f} noun amaxophobia Amaxophobie {f} noun amaxophobia Fahrangst {f} noun a May evening ein Abend {m} im Mai noun amazeballs [coll.] spitzenmäßig [ugs.] adj amazed at erstaunt über amazed durcheinandergebracht adj past-p amazed durcheinander gebracht [alt] adj past-p amazed erstaunt adj past-p amazed expression erstaunter Ausdruck {m} noun amazed in Bestürzung versetzt adj past-p amazedly erstaunt adv amazed staunend adj amazed verblüfft adj past-p amazed verwundert adj past-p amazed überrascht adj past-p amazement Erstaunen {n} noun amazement Staunen {n} noun amazement Verblüffung {f} noun amazement Verwunderung {f} noun amazilia hummingbird [Amazilia amazilia] Lessonamazilie {f} noun amazilia hummingbird [Amazilia amazilia] Rotbauchamazilie {f} noun amazing erstaunend adj amazing erstaunlich adj amazing facts erstaunliche Fakten {pl} [auch: erstaunliche Tatsachen] noun Amazing Grace and Chuck [Mike Newell] Schweigende Stimmen Amazing Grace [staunenswerte Gnade] noun amazingly (enough) erstaunlicherweise adv amazingly big unheimlich groß [ugs.] adj amazingly cheap erstaunlich billig adj amazingly erstaunlich adv amazingly naive beneidenswert naiv [ironisch] adj amazingly stupid außerordentlich dumm adj amazingly stupid selten dumm [ugs.] adj amazingly unheimlich [erstaunlich] adv amazingly verblüffend adv amazingly verblüffenderweise adv amazing news erstaunliche Nachricht {f} noun amazing offer erstaunliches Angebot {n} noun amazing staunenswert adj amazing stupend [geh.] adj amazing thing erstaunliche Sache {f} noun amazing verblüffend adj amazing verwunderlich adj Amazon Amazone {f} noun Amazonas razor-billed curassow [Mitu tuberosum, syn.: M. tuberosa, Crax mitu] Amazonas-Mitu {m} noun Amazonas razor-billed curassow [Mitu tuberosum, syn.: M. tuberosa, Crax mitu] Amazonashokko {m} noun Amazon Basin Amazonasbecken {n} noun Amazon black howler [Alouatta nigerrima] Amazonischer Schwarzer Brüllaffe {m} noun Amazon coral tree [Erythrina amazonica] Amazonas-Korallenbaum {m} noun Amazon delta Amazonasdelta {n} noun Amazon dwarf squirrel [Microsciurus flaviventer] Amazonisches Zwerghörnchen {n} noun Amazon forests Amazonaswälder {pl} noun Amazon hatchet herring [Pristigaster cayana] Amazonischer Beilbauchhering {m} noun Amazonia Amazonien {n} noun Amazonian amazonenhaft adj Amazonian amazonisch adj Amazonian antpitta [Hylopezus berlepschi] Berlepschameisenpitta {m} noun Amazonian antshrike [Thamnophilus amazonicus] Amazonien-Tropfenameisenwürger {m} noun Amazonian antshrike [Thamnophilus amazonicus] Zwillingswollrücken {m} noun Amazonian black tyrant [Knipolegus poecilocercus] Kohletyrann {m} noun Amazonian brown brocket [Mazama nemorivaga] Amazonien-Mazama {m} noun Amazonian forests Amazonaswälder {pl} noun Amazonian giant centipede [Scolopendra gigantea] Brasilianischer Riesenläufer {m} noun Amazonian horned frog [Ceratophrys cornuta] Gemalter Hornfrosch {m} noun Amazonian horned frog [Ceratophrys cornuta] Surinam-Hornfrosch {m} noun Amazonian kingfisher [Chloroceryle amazona] Amazonasfischer {m} noun Amazonian lowlands {pl} Amazonastiefland {n} noun Amazonian manatee [Trichechus inunguis] Amazonas-Manati {m} [auch: Amazonasmanati] noun Amazonian manatee [Trichechus inunguis] Fluss-Manati {m} [auch: Flussmanati] noun Amazonian motmot [Momotus momota] Amazonasmotmot {m} noun Amazonian motmot [Momotus momota] Blauscheitelmotmot {m} noun Amazonian oropendola [Gymnostinops / Psarocolius bifasciatus] Parastirnvogel {m} noun Amazonian parrotlet [Nannopsittaca dachilleae] Amazonaspapageichen {n} noun Amazonian poison frog [Adelphobates quinquevittatus, syn.: Dendrobates quinquevittatus] Fünfstreifen-Baumsteiger {m} noun Amazonian pygmy owl [Glaucidium hardyi] Amazonas-Zwergkauz {m} noun Amazonian razor-billed curassow [Mitu tuberosum, syn.: M. tuberosa, Crax mitu] Amazonas-Mitu {m} noun Amazonian razor-billed curassow [Mitu tuberosum, syn.: M. tuberosa, Crax mitu] Amazonashokko {m} noun Amazonian Reef Amazonasriff {n} noun Amazonian streaked antwren [Myrmotherula multostriata] Amazonien-Strichelameisenschlüpfer {m} noun Amazonian trogon [Trogon ramonianus] Amazonastrogon {m} noun Amazonian tyrannulet [Inezia subflava] Braunkopftachuri {m} noun Amazonian umbrellabird [Cephalopterus ornatus] Kurzlappen-Schirmvogel {m} noun Amazonian white-tailed trogon [Trogon viridis] Weißschwanztrogon {m} noun Amazon Indians Amazonasindianer {pl} noun amazonite Amazonit {m} noun amazonite [KAlSi3O8] Amazonenstein {m} [grüner Mikroklin] noun Amazon jungle Amazonasurwald {m} noun Amazon kingfisher [Chloroceryle amazona] Amazonasfischer {m} noun Amazon leaffish [Monocirrhus polyacanthus] Blattfisch {m} noun Amazon lily [Eucharis amazonica, syn.: E. grandiflora] Amazonaslilie {f} noun Amazon lily [Eucharis amazonica, syn.: E. grandiflora] Herzenskelch {m} noun Amazon lily [Eucharis x grandiflora, also E. ×grandiflora] Amazonen-Lilie {f} noun Amazon lily [Eucharis x grandiflora, also E. ×grandiflora] Großblütiger Herzkelch {m} noun Amazon manatee sea cow [Trichechus inunguis] Amazonas-Manati {m} noun Amazon manatee sea cow [Trichechus inunguis] Fluss-Manati {m} noun Amazon milk frog [Trachycephalus resinifictrix, syn.: Phrynohyas resinifictrix] Amazonischer Baumhöhlenlaubfrosch {m} noun Amazon milk frog [Trachycephalus resinifictrix, syn.: Phrynohyas resinifictrix] Baumhöhlen-Krötenlaubfrosch {m} noun Amazon milk frog [Trachycephalus resinifictrix, syn.: Phrynohyas resinifictrix] Brasilianischer Krötenlaubfrosch {m} noun Amazon molly [Poecilia formosa] Amazonenkärpfling {m} noun Amazonomachy Amazonomachie {f} noun Amazon pellona [Pellona castelnaeana] Amazonas-Beilbauchhering {m} noun Amazon racerunner [Ameiva ameiva] Ameive {f} noun Amazon rainforest [also capitalized] Amazonas-Regenwald {m} noun Amazon Reef Amazonasriff {n} noun Amazon region Amazonasgebiet {n} noun Amazon river dolphin [Inia geoffrensis] Amazonasdelfin {m} noun Amazon river dolphin [Inia geoffrensis] Amazonasdelphin {m} noun Amazon River dolphin [Inia geoffrensis] Boto {m} noun Amazon River region Amazonasgebiet {n} noun Amazons Amazonen {pl} noun amazon stone Amazonenstein {m} [grüner Mikroklin] noun amazonstone Amazonenstein {m} [grüner Mikroklin] noun amazon stone Amazonit {m} [grüner Mikroklin] noun Amazon sword (plant) [Echinodorus spp.] Amazonas-Schwertpflanze {f} noun Amazon tern [Sterna superciliaris] Amazonasseeschwalbe {f} noun Amazon tree boa [Corallus hortulanus] Gartenboa {f} noun Amazon tree boa [Corallus hortulanus] Hundskopfboa {f} noun Amazon weasel [Mustela africana] Tropisches Wiesel {n} noun Amazon Women on the Moon [Joe Dante, Carl Gottlieb, Peter Horton, John Landis, Robert K. Weiss] Amazonen auf dem Mond (oder Warum die Amis den Kanal voll haben) Amazon [river] Amazonas {m} [Fluss] noun ambagious gewunden [Sprache] adj ambarbaris [Berberis vulgaris] (Echte) Berberitze {f} noun ambarbaris [Berberis vulgaris] (Gemeiner) Sauerdorn {m} noun ambarbaris [Berberis vulgaris] Essigbeere {f} noun ambarbaris [Berberis vulgaris] Gewöhnliche Berberitze {m} noun ambarella [Spondias dulcis] Ambarella {f} noun ambarella [Spondias dulcis] Goldpflaume {f} noun Ambarijeby mouse lemur [Microcebus danfossi] Danfoss-Mausmaki {m} noun ambassador's wife Botschafterfrau {f} noun ambassador-at-large [esp. Am.] Sonderbotschafter {m} noun ambassador Ambassadeur {m} [veraltet] [Botschafter, Gesandter] noun ambassador Botschafter {m} noun ambassador extraordinary Sonderbotschafter {m} noun ambassador Gesandter {m} noun ambassadorial level Botschafterebene {f} noun ambassadorial nomination Botschafterernennung {f} noun ambassadorial talks Botschaftergespräche {pl} noun ambassador Repräsentant {m} noun ambassadors Botschafter {pl} noun ambassadors for Christ Botschafter {pl} an Christi statt noun ambassadorship Botschafteramt {n} noun ambassadorship Botschafterposten {m} noun ambassadorship Botschafterstelle {f} noun ambassadorship Stellung {f} [eines Botschafters] noun Ambassador to the Court of St James's [”Palace” understood] Botschafter {m} im Vereinigten Königreich noun ambassador [female] Botschafterin {f} noun ambassadress Botschafterin {f} noun ambatch [Aeschynomene elaphroxylon] Ambatch-Baum {m} noun ambatch [Aeschynomene elaphroxylon] Ambatsch {m} noun ambeer [Am.] Kautabaksaft {m} noun amber-brown bernsteinbraun adj amber-colored [Am.] bernsteinfarben adj amber-colored [Am.] bernsteinfarbig adj amber-coloured [Br.] bernsteinfarben adj amber-coloured [Br.] bernsteinfarbig adj amber-fruited false raspberry [Rubus chamaemorus] Moltebeere / Multebeere / Multbeere {f} noun Amber alert [also: America's Missing: Broadcasting Emergency Response] [Am.] [Meldung über ein vermisstes Kind in den Medien] noun amberbell [Erythronium americanum] Ostamerikanischer Hundszahn {m} noun amber bernsteinen adj amber bernsteinfarben adj amber bernsteinfarbig adj amber bernsteingelb adj amber Bernstein {m} noun amber bracelet Bernsteinarmband {n} noun amber brown Bernsteinbraun {n} noun amber color [Am.] Bernsteinfarbe {f} noun amber finds Bernsteinfunde {pl} noun amber fluid [sl.] [Aus.] Bier {n} noun amber gambler [Br.] [coll.] [jd., der bei Gelb noch über die Ampel fährt] noun amber gelber Amber {m} [Bernstein] noun amber glass Braunglas {n} noun ambergris Ambra {f} noun ambergris grauer Amber {m} noun amber jewelry [Am.] Bernsteinschmuck {m} noun amber light Alarmsignal {n} noun amber light Warnsignal {n} noun amber light [Br.] gelbe Ampel {f} noun Amber Mountain fork-marked lemur [Phaner electromontis] Nördlicher Gabelstreifenmaki {m} noun Amber Mountain National Park [Montagne d'Ambre National Park] Nationalpark {m} Montagne d'Ambre noun Amber Mountain rock-thrush / rock thrush [Monticola sharpei erythronotus] Ambrerötel {m} noun amber necklace Bernsteinkette {f} noun amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.] Gerstensaft {m} [hum.] noun amber pendant Bernsteinanhänger {m} noun amber phase [traffic light, esp. Br.] Gelbphase {f} [Ampel] noun Amber Road Bernsteinstraße {f} noun Amber Room Bernsteinzimmer {n} noun ambers Bernsteine {pl} noun amber snails [family Succineidae] Bernsteinschnecken {pl} noun amber snail [Succinea putris] Bernsteinschnecke {f} noun amber stones Bernsteine {pl} noun amber trade Bernsteinhandel {m} [Handeln mit Bernstein] noun amber warning lights [Br.] gelbe Warnlichter {pl} noun amber with insect inclusion Bernstein {m} mit Insekteneinschluss noun amberwood Amberholz {n} noun amber [ambergris] Ambra {f} noun amber [attr.] Bernstein- adj amber [attr.] [made of amber] aus Bernstein [nachgestellt] adj amber [color] Bernsteingelb {n} noun amber [colour of cat coat] amber adj amber [Hypericum perforatum] Johanniskraut {n} noun amber [in traffic lights] [Br.] Gelb {n} [bei Ampel] noun amber [traffic light] [Br.] gelb [bei Ampel] adj ambiance Ambiance {f} [schweiz.] [Umgebung, Stimmung] noun ambiance Stimmung {f} [Atmosphäre] noun ambiance Umgebung {f} noun ambidexter beidhändig adj ambidexterity Ambidextrie {f} noun ambidexterity Beidhändigkeit {f} noun ambidextrous beidhändig adj ambidextrously beidhändig adv ambidextrousness Beidhändigkeit {f} noun ambidextrous ungewöhnlich geschickt adj ambidextrous [archaic] [double-dealing, two-faced etc.] doppelzüngig adj ambidextrous [tool] für Rechts- und Linkshänder geeignet adj ambience Ambiente {n} noun ambience Atmosphäre {f} noun ambience Milieu {n} noun ambiences Milieus {pl} noun ambience Umgebung {f} noun ambient air Außenluft {f} noun ambient air pressure Umgebungsluftdruck {m} noun ambient air temperature Umgebungslufttemperatur {f} noun ambient air Umgebungsluft {f} noun ambient atmosphere Umgebungsklima {n} noun ambient atmosphärisch adj ambient Außen- adj ambient color [Am.] Umgebungsfarbe {f} noun ambient colour [Br.] Umgebungsfarbe {f} noun ambient conditions Umgebungsbedingungen {pl} noun ambient conditions {pl} Umgebungsklima {n} noun ambient data Klimadaten {pl} noun ambient dose Ortsdosis {f} [IEC 60050] noun ambient dose rate Ortsdosisleistung {f} noun ambient humidity Umgebungsfeuchtigkeit {f} noun ambient illumination umgebende Beleuchtung {f} noun ambient intelligence Umgebungsintelligenz {f} noun ambient light conditions Umgebungslichtbedingungen {pl} noun ambient light conditions {pl} [EUR 17538] Umgebungsbeleuchtung {f} [EUR 17538] noun ambient lighting Raumausleuchtung {f} noun ambient light level Intensität {f} des Umgebungslichtes noun ambient light Licht {n} aus der Umgebung noun ambient light Nebenlicht {n} noun ambient light Raumbeleuchtung {f} noun ambient light Raumhelligkeit {f} noun ambient light Raumlicht {n} noun ambient light umgebende Beleuchtung {f} noun ambient light Umgebungslicht {n} noun ambient light Umlicht {n} noun ambient light Vorlicht {n} noun ambient monitoring Umgebungsmonitoring {n} noun ambient music Ambient-Musik {f} noun ambient music Hintergrundmusik {f} noun ambient noise (level) Grundrauschen {n} noun ambient noise Hintergrundgeräusch {n} noun ambient noise level Raumgeräuschpegel {m} noun ambient noise Nebengeräusch {n} noun ambient noise umgebende Geräuschkulisse {f} noun ambient noise Umgebungsgeräusch {n} noun ambient occlusion Umgebungsverdeckung {f} noun ambient pressure Umgebungsdruck {m} noun ambient radiation Umgebungsstrahlung {f} noun ambient sounds Umgebungsgeräusche {pl} noun ambient temperature Außentemperatur {f} noun ambient temperature Raumtemperatur {f} noun ambient temperature Umgebungstemperatur {f} noun ambient umgebend adj ambient Umgebungs- adj ambient water temperature Umgebungswassertemperatur {f} noun ambigram Ambigramm {n} noun ambiguities Mehrdeutigkeiten {pl} noun ambiguities Zweideutigkeiten {pl} noun ambiguity about what was said Unklarheit {f} über das Gesagte noun ambiguity Ambiguität {f} noun ambiguity Ambivalenz {f} [Ambiguität] noun ambiguity Doppelbödigkeit {f} noun ambiguity Doppeldeutigkeit {f} noun ambiguity Doppelsinnigkeit {f} noun ambiguity Doppelsinn {m} [Doppeldeutigkeit] noun ambiguity error Verwechslung {f} noun ambiguity function Ambiguitätsfunktion {f} noun ambiguity inherent in the word im Worte liegende Unklarheit {f} noun ambiguity in the use of terms Unklarheit {f} in der Verwendung der Begriffe noun ambiguity intolerance Ambiguitätsintoleranz {f} noun ambiguity Mehrdeutigkeit {f} noun ambiguity Polysemie {f} noun ambiguity regarding objectives Mehrdeutigkeit {f} der Ziele noun ambiguity tolerance Ambiguitätstoleranz {f} noun ambiguity Uneindeutigkeit {f} noun ambiguity Unklarheit {f} noun ambiguity Vieldeutigkeit {f} noun ambiguity Zweideutigkeit {f} noun ambiguous about the future unklar über die Zukunft ambiguous about the validity unklar über die Gültigkeit ambiguous about the value unklar über den Wert ambiguous aloina moss [Aloina ambigua] Zweifelhaftes Aloemoos {n} noun ambiguous ambigue [selten] adj ambiguous ambig [selten] adj ambiguous case unklarer Fall {m} noun ambiguous clause Gummiparagraph {m} [ugs.] noun ambiguous concept mehrdeutiger Begriff {m} noun ambiguous definition mehrdeutige Definition {f} noun ambiguous description unklare Beschreibung {f} noun ambiguous doppelbödig adj ambiguous doppeldeutig adj ambiguous doppelsinnig adj ambiguous ending unklarer Ausgang {m} noun ambiguous figure Kippfigur {f} noun ambiguous filename mehrdeutiger Dateiname {m} noun ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Kurzborstige Borstenhirse {f} noun ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Täuschende Borstenhirse {f} noun ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Unbeständige Borstenhirse {f} noun ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Zweifelhafte Borstenhirse {f} noun ambiguous greeting mehrdeutige Begrüßung {f} noun ambiguous laws missverständliche Gesetze {pl} noun ambiguous letter Platzhalter {m} noun ambiguously doppeldeutig adv ambiguously orakelhaft adv ambiguously zweideutig adv ambiguous manner zweifelhaftes Benehmen {n} noun ambiguous measures missverständliche Maßnahmen {pl} noun ambiguous mehrdeutig adj ambiguous messages unklare Meldungen {pl} noun ambiguous missverständlich adj ambiguousness Doppeldeutigkeit {f} noun ambiguousness Mehrdeutigkeit {f} noun ambiguousness Missverständlichkeit {f} noun ambiguousness Mißverständlichkeit {f} [alt] noun ambiguousness Uneindeutigkeit {f} noun ambiguousness Zweideutigkeiten {pl} noun ambiguousness Zweideutigkeit {f} [Eigenschaft] noun ambiguous nicht eindeutig adj ambiguous picture mehrdeutiges Bild {n} noun ambiguous position unklare Position {f} noun ambiguous position Zwitterstellung {f} noun ambiguous question mehrdeutige Frage {f} noun ambiguous regulations unklare Anordnungen {pl} noun ambiguous relationships mehrdeutige Beziehungen {pl} noun ambiguous remark anspielende Bemerkung {f} noun ambiguous remark zweideutige Bemerkung {f} noun ambiguous reply zweideutige Antwort {f} noun ambiguous reputation zweifelhafter Ruf {m} noun ambiguous smile mehrdeutiges Lächeln {n} noun ambiguous style unklarer Stil {m} noun ambiguous symptoms unklare Symptome {pl} noun ambiguous terms unklare Begriffe {pl} noun ambiguous uneindeutig adj ambiguous unklar adj ambiguous utterances Verschwommenheiten {pl} [unklare Äußerungen] noun ambiguous verb mehrdeutiges Kommandowort {n} noun ambiguous verschwommen adj ambiguous vieldeutig adj ambiguous word zweideutiger Ausdruck {m} noun ambiguous zweideutig adj ambiguous zweifelhaft adj ambiopia Diplopie {f} [Doppelsichtigkeit] noun ambisexual ambisexuell adj ambisexual Ambisexueller {m} noun ambisexual bisexuell adj ambisexual geschlechtsneutral adj ambisexuality Ambisexualität {f} noun ambisexuality Bisexualität {f} noun ambisexuality Doppelgeschlechtlichkeit {f} noun ambisexuals Ambisexuelle {pl} noun ambisexual [female] Ambisexuelle {f} noun ambisinistrous [rare] ungeschickt [mit beiden Händen] adj ambit Ambitus {m} noun ambit Bereich {m} noun ambitendency Ambitendenz {f} noun ambition Ambition {f} noun ambition born out of frustration Ehrgeiz {m} aus der Frustration heraus noun Ambition drove him to crime. Ehrgeiz trieb ihn zum Verbrechen. ambition Ehrgeiz {m} noun ambitions Ambitionen {pl} noun ambitions Bestrebungen {pl} noun Ambition spurred him on. Ehrgeiz spornte ihn an. Ambition spurred him to success. Ehrgeiz trieb ihn voran. ambition Streben {n} noun ambition to be a Lady Ehrgeiz {m}, eine Dame zu sein noun ambition to do sth. Ehrgeiz {m}, etw. zu schaffen noun ambition Traum {m} [Wunschtraum, Sehnsucht] noun Ambition was his downfall. Ehrgeiz war sein Verderben. Ambition was his ruin. Ehrgeiz war sein Verderben. Ambition was his undoing. Ehrgeiz war sein Verderben. ambition Zielsetzung {f} noun ambition [goal] Ziel {n} noun ambition [pej.] [geekiness] Strebertum {n} noun ambition [wish, intention] Anliegen {f} [Wunsch, Absicht] noun ambitious aim ehrgeiziges Ziel {n} noun ambitious aims hochgesteckte Ziele {pl} noun ambitious ambitioniert [geh.] adj ambitious ambitiös [geh.] [meist pej.] adj ambitious attempt ehrgeiziger Versuch {m} noun ambitious aufstrebend adj ambitious begierig adj ambitious boy ehrgeiziger Junge {m} noun ambitious businessman ehrgeiziger Geschäftsmann {m} noun ambitious coach ehrgeiziger Trainer {m} noun ambitious dream ehrgeiziger Traum {m} noun ambitious effort ehrgeizige Anstrengung {f} noun ambitious ehrgeizig adj ambitious enterprise ehrgeiziges Unternehmen {n} noun ambitious enterprise hochstrebendes Unternehmen {n} noun ambitious European tour anspruchsvolle Europa-Tour {f} noun ambitious exhibition anspruchsvolle Ausstellung {f} noun ambitious expectations ehrgeizige Erwartungen {pl} noun ambitious for power machtgierig adj ambitious goal ehrgeiziges Ziel {n} noun ambitious goals ambitionierte Ziele {pl} noun ambitious goals ehrgeizige Ziele {pl} noun ambitious hoch gesteckt [fig.] adj ambitious hochstrebend adj ambitious hochstrebig adj ambitious in his activities ehrgeizig in seinen Aktivitäten ambitiously ehrgeizig adv ambitiously in ehrgeiziger Weise adv ambitious man ehrgeiziger Mann {m} noun ambitiousness Ambitioniertheit {f} [geh.] noun ambitiousness Ehrgeizigkeit {f} noun ambitiousness Strebsamkeit {f} noun ambitious of eifrig bedacht auf ambitious peace plan weitgesteckter Friedensplan {m} noun ambitious person ehrgeizige Person {f} noun ambitious person strebsame Person {f} noun ambitious plan ehrgeiziger Plan {m} noun ambitious plans hochfliegende Pläne {pl} noun ambitious plans hochstrebende Pläne {pl} noun ambitious postulates ehrgeizige Postulate {pl} noun ambitious programme [Br.] ehrgeiziges Programm {n} noun ambitious project ehrgeiziges Projekt {n} noun ambitious pursuits ehrgeiziges Vorgehen {n} noun ambitious scheme ehrgeiziges Vorhaben {n} noun ambitious strategy ehrgeizige Strategie {f} noun ambitious strebsam adj ambitious target ehrgeiziges Ziel {n} noun ambitious venture ehrgeiziges Wagnis {n} noun ambitious weit gesteckt adj ambitious weitgesteckt adj ambitious young man ehrgeiziger junger Mann {m} noun ambitious [aims] hochgesteckt [Ziele] adj ambitious [project] gewagt adj ambitious [target, project, etc.] anspruchsvoll [Ziel, Projekt etc.] adj ambit Kreis {m} [Bereich, Geltungsbereich] noun ambitransitive ambitransitiv adj ambit Umfang {m} noun ambit Umgebung {f} noun ambit Umkreis {m} noun ambit [area of validity] Geltungsbereich {m} noun ambit [field of application] Anwendungsbereich {m} noun ambit [purview, competence] Zuständigkeitsbereich {m} noun ambit [sphere of influence] Einflussbereich {m} noun ambivalence-amplification hypothesis Ambivalenz-Amplifikations-Hypothese {f} noun ambivalence Ambivalenz {f} [Nebeneinander von gegensätzlichen Gefühlen] noun ambivalence Doppelwertigkeit {f} noun ambivalence Uneindeutigkeit {f} noun ambivalence Zwiespältigkeit {f} noun ambivalence [ethical double effect] Ambivalenz {f} [ethische Doppelwirkung] noun ambivalency Ambivalenz {f} [Nebeneinander von gegensätzlichen Gefühlen] noun ambivalency Doppelwertigkeit {f} noun ambivalent ambivalent adj ambivalent character schillernde Persönlichkeit {f} noun ambivalent doppeldeutig adj ambivalent doppelgesichtig adj ambivalent doppelwertig adj ambivalently ambivalent adv ambivalently zwiespältig adv ambivalent zwiespältig adj amble Pass {m} [Passgang] noun amble [horse] Passgang {m} noun amble [horse] Paßgang {m} [alt] noun Amblin' [Steven Spielberg] Amblin' ambling pace Passschritt {m} noun ambling pace Paßschritt {m} [alt] noun ambling schlendernd adj pres-p amblygonite [(Li,Na)Al(PO4)(F,OH)] Amblygonit {m} noun amblyopia Amblyopie {f} noun amblyopia Sehschwäche {f} noun amblyoscope Amblyoskop {n} noun amblypygid Geißelspinne {f} noun amblystegia family {sg} [family Amblystegiaceae] [mosses] Amblystegiaceen {pl} [Laubmoosfamilie] noun ambo Ambon {m} [erhöhtes Lesepult in christl. Kirchen] noun ambo Ambo {m} noun amboceptor Ambozeptor {m} noun Ambodimahabibo sportive lemur [Lepilemur otto] Otto-Wieselmaki {m} noun Amboina box turtle [Cuora amboinensis] Amboina-Scharnierschildkröte {f} noun Amboina box turtle [Cuora amboinensis] Malayische Scharnierschildkröte {f} noun Amboina king parrot [Alisterus amboinensis] Amboina-Königssittich {m} noun Amboina king parrot [Alisterus amboinensis] Amboinasittich {m} noun Amboina sail-finned lizard [Hydrosaurus amboinensis] Ambon-Segelechse {f} noun Amboina sailfin lizard [Hydrosaurus amboinensis] Ambon-Segelechse {f} noun Ambon (mangrove) monitor [Varanus cerambonensis] Ambon-Waran / Ambonwaran {m} noun Ambon (mangrove) monitor [Varanus cerambonensis] Gebänderter Pazifikwaran {m} noun Ambon (yellow) white-eye [Zosterops kuehni] Ambonbrillenvogel {m} noun Ambon honeyeater [Myzomela blasii] Amboinahonigfresser {m} noun Ambon king parrot [Alisterus amboinensis] Amboina-Königssittich {m} noun Ambon king parrot [Alisterus amboinensis] Amboinasittich {m} noun Ambon scorpionfish [Pteroidichthys amboinensis] Ambon-Drachenkopf {m} noun amborella family {sg} [family Amborellaceae] Amborellaceen {pl} noun ambos [incus] Amboss {m} noun ambo [Aus.] [coll.] [ambulance officer] Rettungssanitäter {m} noun ambo [Aus.] [coll.] [ambulance] Ambulanz {f} noun Ambracian Gulf Ambrakischer Golf {m} noun Ambras Castle Schloß {n} Ambras (Innsbruck) noun ambrette seeds [Abelmoschus moschatus] Abelmoschus {m} noun ambrette seeds [Abelmoschus moschatus] Bisamstrauch {m} noun ambrette seeds [Abelmoschus moschatus] Indischer Hibiscus {m} noun ambrette seeds [Abelmoschus moschatus] Moschus-Malve {f} noun ambrette [Abelmoschus moschatus] Abelmoschus {m} noun ambrette [Abelmoschus moschatus] Bisamstrauch {m} noun ambrette [Abelmoschus moschatus] Indischer Hibiscus {m} noun ambrette [Abelmoschus moschatus] Moschus-Malve {f} noun ambrinoite [(K,NH4)2(As,Sb)6(Sb,As)2S13·H2O] Ambrinoit {m} noun Ambrose Ambrosius {m} noun Ambrose of Milan [Aurelius Ambrosius] Ambrosius {m} von Mailand noun Ambrosi's cave salamander [Speleomantes ambrosii] Ambrosis Höhlensalamander {m} noun ambrosia Ambrosia {f} noun ambrosia beetles Ambrosiakäfer {pl} [Borkenkäfer-Gattung] noun ambrosia beetles [family Platypodidae] Kernkäfer {pl} noun ambrosia beetle [Xyleborus monographus] Eichenholzbohrer {m} noun ambrosia beetle [Xyleborus monographus] Kleiner Schwarzer Nutzholzborkenkäfer {m} noun ambrosia Götterspeise {f} noun ambrosial ambrosisch [geh., veraltend: himmlisch] adj ambrosial duftend adj ambrosial himmlisch adj ambrosial köstlich [Geschmack, Duft] adj ambrosially duftend adv Ambrosian ambrosianisch adj Ambrosian chant ambrosianischer Choral {m} noun Ambrosian chant ambrosianischer Gesang {m} noun ambrosian duftend adj Ambrosian Liturgy ambrosianische Liturgie {f} noun Ambrosian Liturgy mailändische Liturgie {f} noun ambrosias Götterspeisen {pl} noun ambrosias [genus Artemisia] Edelrauten {pl} noun ambrosia [genus Artemisia] Beifuß {m} noun ambrosia [genus Artemisia] Stabwurz {m} noun ambrosia [genus Artemisia] Wermut {m} noun ambrotype Ambrotypie {f} noun ambroxol hydrochloride Ambroxolhydrochlorid {n} noun ambry light [Anglican churches] ewiges Licht {n} [anglikanische Kirchen] noun ambry Sakramentshaus {n} noun ambsace [archaic] [lowest throw at dice, double ace] niedrigster Wurf {m} (beim Würfeln) [zwei Einser] noun ambsace [archaic] [lowest throw at dice, double ace] zwei Einser {pl} [beim Würfeln] noun Ambu bag ® [ambu (bag) is also used as a generic term] Ambubeutel ® {m} [Fa. Ambu; auch als Gattungsname für Beatmungsbeutel] noun ambulacral furrow Ambulakralfurche {f} [bei Stachelhäutern] noun ambulacral system Ambulacralsystem {n} noun ambulacral system Ambulakralsystem {n} noun ambulance aircraft Ambulanzflugzeug {n} noun ambulance airplane [esp. Am.] Ambulanzflugzeug {n} noun ambulance Ambulanz {f} [Krankenwagen] noun ambulance box Verbandskasten {m} noun ambulance building Sanitätsgebäude {n} noun ambulance car Ambulanzfahrzeug {n} noun ambulance car Ambulanzwagen {m} noun ambulance chaser [sl.] [ein auf Unfallmandate erpichter Anwalt] noun ambulance coach Krankenwagen {m} noun ambulance corps Rettungsdienst {m} noun ambulance corps Sanitätskorps {n} noun ambulance driver Ambulanzfahrer {m} noun ambulance driver Krankenwagenfahrer {m} noun ambulance driver Sankafahrer {m} [ugs.] [südd.] [österr.] noun ambulance driver [female] Ambulanzfahrerin {f} noun ambulance driver [female] Krankenwagenfahrerin {f} noun ambulance Einsatzwagen {m} [Notarztwagen] noun ambulance flight Ambulanzflug {m} noun ambulance flight Rettungsflug {m} noun ambulance flights Ambulanzflüge {pl} noun ambulance helicopter Ambulanzhubschrauber {m} noun ambulance Krankenkraftwagen {m} [fachspr.] noun ambulance Krankenwagen {m} noun ambulance man Rettungshelfer {m} noun ambulanceman Rettungssanitäter {m} noun ambulance man Rettungssanitäter {m} [ugs.] [Rettungshelfer] noun ambulance man Sanitäter {m} noun ambulanceman Sanitäter {m} noun ambulance officer [Br.] Rettungssanitäter {m} noun ambulance personnel Rettungspersonal {n} noun ambulance plane Rettungsflugzeug {n} noun ambulance plane [coll.] Ambulanzflugzeug {n} noun ambulance post Rettungsposten {m} noun ambulance Rettungsauto {n} [veraltend] noun ambulance Rettungswagen {m} noun ambulance Rettung {f} [österr.] [Krankenwagen] noun ambulance Sanitätsauto {n} [ugs.] noun ambulance Sanitätsfahrzeug {n} noun ambulance Sanitätswagen {m} noun ambulance Sanität {f} [österr.] [schweiz.] [ugs.] noun ambulance service Ambulanzdienst {m} noun ambulance service Rettungsdienst {m} noun ambulance service Sanitätsdienst {m} noun ambulance service [no emergency] Krankentransport {m} noun ambulance ship Rot-Kreuz-Schiff {n} noun ambulance siren Martin-Horn ® {n} [Rettungsdienst] [selten] [Martinshorn] noun ambulance station Rettungswache {f} noun ambulance station Sanitätswache {f} noun ambulance train Lazarettzug {m} noun ambulance Unfallwagen {m} [Rettungswagen] noun ambulance unit Rettungseinheit {f} noun ambulance vehicle Rettungswagen {m} noun ambulance vehicle Sanitätsfahrzeug {n} noun ambulant ambulant adj ambulant flat rate payment ambulante Fallpauschale {f} noun ambulant rehabilitation ambulante Rehabilitation {f} noun ambulant surgery ambulantes Operieren {n} noun ambulant treatment [rare] ambulante Behandlung {f} [in einer Klinik] noun ambulant wandernd adj ambulant X-ray diagnosis ambulante Röntgendiagnostik {f} noun ambulant [dated] [walking patient] Gehfähiger {m} noun ambulated gegangen past-p ambulating gehend adj pres-p ambulation Gehen {n} [Fortbewegungsart] noun ambulation Umherwandeln {n} noun ambulation Wanderung {f} [Herumwandern, Herumgehen] noun ambulatories Arkaden {pl} noun ambulatories Wandelgänge {pl} noun ambulatory ability Gehfähigkeit {f} [Mobilität] noun ambulatory ambulant adj ambulatory Arkade {f} noun ambulatory assessment ambulantes Assessment {n} noun ambulatory basilica Umgangsbasilika {f} noun ambulatory blood pressure monitoring ambulante 24-Stunden-Blutdrucküberwachung {f} noun ambulatory blood pressure monitoring ambulantes 24-Stunden-Blutdruckmonitoring {n} noun ambulatory blood pressure unit tragbarer Blutdruckmesser {m} noun ambulatory care ambulante Pflege {f} noun ambulatory care system ambulantes Betreuungssystem {n} noun ambulatory care system ambulantes Pflegesystem {n} noun ambulatory care system ambulantes Versorgungssystem {n} noun ambulatory Chorumgang {m} noun ambulatory healthcare center [Am.] medizinisches Versorgungszentrum {n} [als Eigenname, in Eigennamen: Medizinisches Versorgungszentrum] noun ambulatory infusion pump tragbare Infusionspumpe {f} noun ambulatory life Wanderleben {n} noun ambulatory patient ambulanter Patient {m} noun ambulatory patient [female] ambulante Patientin {f} noun ambulatory recording ambulante Messung {f} [z. B. Blutdruck] noun ambulatory sleep diagnostics ambulante Schlafdiagnostik {f} noun ambulatory surgery ambulante Operation {f} noun ambulatory surgery ambulanter Eingriff {m} noun ambulatory treatment ambulante Behandlung {f} noun ambulatory Umgang {m} noun ambulatory umherziehend adj ambulatory Wandelgang {m} noun ambulatory Wander- adj ambulatory wandernd adj ambulatory X-ray service ambulanter Röntgenbetrieb {m} [Röntgendienst] noun ambulatory X-ray service ambulanter Röntgendienst {m} noun ambulatory X-ray service ambulantes Röntgen {n} [Röntgendienst] noun ambulatory [Am.] gehfähig [Patient] adj ambulophobia Ambulophobie {f} noun ambuscaded aufgelauert adj past-p ambuscade [dated] Hinterhalt {m} noun ambuscading auflauernd adj pres-p ambush-style überfallartig adj ambush-style überfallsartig [österr.] [überfallartig] adj ambush advertising [ambush marketing] Schmarotzerwerbung {f} noun ambushed by the enemy vom Feind aus dem Hinterhalt überfallen ambusher Ansitzjäger {m} [Lauerjäger, z. B. Eisvogel] noun ambusher Lauerer {m} noun ambusher Lauerjäger {m} noun ambushes Hinterhalte {pl} noun ambushing auflauernd adj ambushing aus einem Hinterhalt angreifend adj pres-p ambush marketing Ambush-Marketing {n} noun ambush marketing Schmarotzermarketing {n} [auch: Schmarotzer-Marketing] noun ambushment [obs.] Hinterhalt {m} noun ambush of tigers Tigerrudel {n} noun ambush position [e.g. of a cat, snake] Lauerstellung {f} [z. B. einer Katze, Schlange] noun ambush predator Ansitzjäger {m} [Tier, das auf einem Ansitz auf Beute wartet] noun ambush predator Lauerer {m} noun ambush predator Lauerjäger {m} [Tier, das auf einem Ansitz auf Beute wartet] noun ambush [attack] Überfall {m} [aus dem Hinterhalt] noun ambush [place] Hinterhalt {m} noun Ambu™ bag ventilation Beatmungsbeutel-zu-Maske-Beatmung {f} noun Amchitka cormorant [Phalacrocorax kenyoni] Amchitka-Kormoran {m} noun a meadow gay with flowers [dated] eine Wiese {f} voller Blumen noun a mean of ... days durchschnittlich ... Tage {pl} noun a mean smile ein aasiges Lächeln {n} [ugs.] noun a means of ein Mittel {n} zur noun a means to an end ein Mittel {n} zum Zweck noun a means to ein Mittel um a measurable uptick in the polls ein messbarer Aufwärtstrend {m} in den Umfragen noun a measure (of sth.) [fig.] [a moderate amount] ein gewisses Maß {n} (an etw. [Dat.]) noun amebae {pl} [Am.] Amöben {pl} noun amebas [Am.] Amöben {pl} noun ameba [Am.] Amöbe {f} noun amebiasis [Am.] Amöbenruhr {f} noun amebiasis [Am.] Amöbiasis {f} noun amebic abscess [Am.] Amöbenabszess {m} noun amebic dysentery [Amebiasis] [Am.] Amöbenruhr {f} noun amebic liver abscess [Am.] Amöbenabszess {m} der Leber noun amebic liver abscess [Am.] Amöbenleberabszess {m} noun amebic [Am.] amöbisch adj amebocyte [Am.] Amöbozyt {m} [selten auch: Amöbocyt] noun ameboid movement Amöboidbewegung {f} noun ameboid [Am.] amöbenartig adj ameboid [Am.] amöboid adj a medium newspaper format Berliner Format {n} [Zeitungsformat: 315 x 470 mm] noun ameghinite [NaB3O3(OH)4] Ameghinit {m} noun amelcorn [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Ammer {m} [Emmer] noun amelcorn [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum] Emmer {m} noun amelia Amelie {f} noun ameliorated verbessert adj past-p ameliorating verbessernd adj pres-p amelioration (of meaning) Melioration {f} [Bedeutungsverbessung] noun amelioration Amelioration {f} [Verbesserung (bes. des Ackerbodens)] noun amelioration Aufbesserung {f} noun amelioration Aufbessrung {f} [selten] noun amelioration Besserung {f} noun amelioration Kurssteigerung {f} noun amelioration Preissteigerung {f} noun ameliorations Verbesserungen {pl} noun amelioration Verbesserung {f} noun ameliorative bessernd adj ameloblast Ameloblast {m} [Adamantoblast] noun ameloblastic ameloblastisch adj ameloblastic fibroma ameloblastisches Fibrom {n} noun ameloblastic schmelzbildend adj ameloblastoma Ameloblastom {n} noun ameloblastoma Ameloblastom {n} [odontogener Tumor] noun amelodentinal junction Schmelz-Dentin-Grenze {f} noun amelodentinal junction Schmelzdentingrenze {f} noun amelodentinal Schmelz-Zahnbein- adj amelogenesis Amelogenese {f} noun amelogenesis Schmelzbildung {f} noun amelogenin Amelogenin {n} noun a member who exists only on paper Karteileiche {f} noun amenability Ansprechbarkeit {f} noun amenability Gefügigkeit {f} noun amenability Zugänglichkeit {f} noun amenable (to) unterworfen adj amenable ansprechbar adj amenable fügsam adj amenable gefügig adj amenableness Gefügigkeiten {pl} noun amenable offen [zugänglich] adj amenable to advice offen für einen Rat amenable to change bereit für einen Wechsel amenable to charge der Anklage ausgesetzt amenable to discipline der Disziplin unterworfen amenable to influence beeinflussbar adj amenable to law verantwortlich vor dem Gesetz amenable to negotiation offen für Verhandlungen amenable to reason offen für vernünftige Argumente amenable to sth. zugänglich für etw. adj amenable to suggestions leicht zu beeinflussen [nur prädikativ] adj amenable to the laws of physics den Naturgesetzen gehorchend adj amenable to threats beeinflussbar durch Drohungen amenable to treatment ansprechbar für eine Behandlung amenable to trying sth. bereit, etw. zu versuchen amenable zugängig adj amenable zugänglich adj amenable [to criticism, suggestions] empfänglich [für Kritik, Vorschläge] adj amenable [to the law] verantwortlich [vor dem Gesetz] adj amenably gefügig adv amen Amen {n} noun amen break Amen Break {m} [kurzes Schlagzeugsolo] noun amen cadence Plagalschluss {m} noun Amen curler [parish clerk] Gemeindediener {m} noun amendable abänderungsfähig adj amendable behebbar adj amendable ergänzungsfähig adj amendable verbesserungsfähig adj amended abgeändert adj past-p amended account verbesserte Abrechnung {f} noun amended aufgebessert adj past-p amended berichtigt adj past-p amended bill verbessertes Gesetz {n} noun amended budget Berichtigungshaushalt {m} noun amended gebessert adj past-p amended geändert adj past-p amended invoice verbesserte Rechnung {f} noun amended novelliert adj past-p amended proposal geänderter Vorschlag {m} noun amended revidiert adj past-p amended terms ergänzte Vertragsformeln {pl} noun amended verbessert adj past-p amende Geldstrafe {f} noun amending abändernd adj pres-p amending directive Änderungsrichtlinie {f} noun amending law Gesetzesnovelle {f} noun amending law Änderungsgesetz {n} noun amending verbessernd adj pres-p amendment Abänderungsantrag {m} noun amendment Abänderung {f} noun amendment act Anpassungsgesetz {n} noun amendment Amendement {n} [Zusatz-, Abänderungsantrag zu Gesetzen] noun amendment Berichtigung {f} noun amendment bill Vorlage {f} einer Gesetzesänderung noun amendment charges Änderungsgebühren {pl} noun amendment data Änderungsdaten {pl} noun amendment date Datum {n} der Änderung noun amendment date Änderungsdatum {n} noun amendment Ergänzungsantrag {m} noun amendment file Fortschreibungsdatei {f} noun amendment file Änderungsdatei {f} noun amendment Gesetzesänderung {f} noun amendment index Änderungsindex {m} noun amendment Korrektur {f} noun amendment log Änderungsprotokoll {n} noun amendment Nachbesserung {f} noun amendment Novelle {f} [Parlament] noun amendment of a claim Änderung {f} einer Forderung noun amendment of a contract [Am.] Vertragsergänzung {f} noun amendment of action Klageänderung {f} noun amendment of a law Novelle {f} noun amendment of a law Änderung {f} eines Gesetzes noun amendment of a passport Passänderung {f} noun amendment of a patent Berichtigung {f} eines Patents noun amendment of a policy Änderung {f} einer Versicherungspolice noun amendment of judgement Ergänzung {f} eines Urteils noun amendment of judgment Ergänzung {f} eines Urteils noun amendment of terms Änderung {f} der Bedingungen noun amendment of the constitution Verfassungsänderung {f} noun amendment programmer Änderungsprogrammierer {m} noun amendment record Transaktionssatz {m} noun amendment record Änderungssatz {m} noun amendment regulations Änderungsvorschriften {pl} noun amendment Revision {f} noun amendments Abänderungen {pl} noun amendments Abänderungsanträge {pl} noun amendments Ergänzungen {pl} noun amendment service Änderungsdienst {m} noun amendment statement Ergänzung {f} noun amendments to the basic law Grundgesetzänderung {f} noun amendments Zusatzartikel {pl} zur Verfassung noun amendments Änderungen {pl} noun amendment tape Änderungsband {n} noun amendment to a law Gesetzesnovelle {f} noun amendment to banking laws Änderung {f} der Bankgesetze noun amendment to the constitution Verfassungsänderung {f} noun amendment to the credit Änderung {f} des Akkreditivs noun amendment to the finance bill Änderung {f} des Finanzgesetzes noun amendment to the law governing the activities of physicians in free practice Vertragsarztrechtsänderungsgesetz {n} noun amendment Verfassungszusatz {m} noun amendment Veränderung {f} noun amendment Zusatzantrag {m} noun amendment Zusatzartikel {m} zur Verfassung noun amendment Zusatz {m} noun amendment [improvement] Verbesserung {f} noun amendment [obs.] Besserung {f} noun amendment [of a law] Novellierung {f} noun amendment [to a law] Änderungsantrag {m} noun amendment [to the constitution] Zusatzartikel {m} [zu der Verfassung] noun amendment Änderungsvorschlag {m} noun amendment Änderung {f} noun amends Ehrenerklärung {f} noun amends Ersatz {m} noun amends Genugtuung {f} noun amends Gutmachung {f} noun amends Schadenersatz {m} noun amends Wiedergutmachung {f} noun Amenhotep I Amenophis I. {m} noun amenities Annehmlichkeiten {pl} noun amenities Ausstattungsmerkmale {pl} noun amenities Bequemlichkeiten {pl} noun amenities Vergnügungen {pl} noun amenities Vorzüge {pl} noun amenity Anmut {f} noun amenity Annehmlichkeit {f} noun amenity Einrichtung {f} noun amenity Freizeitanlage {f} noun amenity of climate Annehmlichkeit {f} des Klimas noun amenity of place angenehme Lage {f} noun amenity value Annehmlichkeitswert {m} noun amenity woodland [Br.] Erholungswald {m} noun amenorrhea [Am.] Amenorrhoe {f} noun amenorrhea [Am.] Amenorrhöe {f} noun amenorrhea [Am.] Amenorrhö {f} noun amenorrhea [Am.] Ausbleiben {n} der Regelblutung noun amenorrheic [Am.] amenorrhoisch adj amenorrhoea Amenorrhö {f} noun amenorrhoea Ausbleiben {n} der Regelblutung noun amenorrhoea [Br.] Amenorrhoe {f} noun amenorrhoea [esp. Br.] Amenorrhöe {f} noun amenorrhoeic [Br.] amenorrhoisch adj amensalism Amensalismus {m} noun amentiferae Amentiferae {pl} noun amentiferous kätzchentragend adj ament Kätzchen {n} [männlicher Blütenstand von Birke, Hasel etc.] noun Amen to that! Das walte Gott! [geh.] Amen to that. [coll.] Das kannst du laut sagen! [ugs.] [fig.] Amerafrican house gecko [Hemidactylus mabouia, syn.: H. mercatorius, H. tuberculosus, Gekko aculeatus, G. mabouia] Afrikanischer Hausgecko {m} noun Amerafrican house gecko [Hemidactylus mabouia, syn.: H. mercatorius, H. tuberculosus, Gekko aculeatus, G. mabouia] Brauner Halbzehengecko {m} noun amercement [Br.] [obs.] Bestrafung {f} mit einer Geldstrafe noun a mere 10 years old bloß 10 Jahre alt a mere 10 years old gerade mal 10 Jahre alt a mere acquaintance bloß ein Bekannter a mere boy (doch) bloß ein Junge {m} noun a mere child (doch) bloß ein Kind {n} noun a mere cipher (doch) bloß eine Zahl {f} noun a mere echo bloß ein Echo a mere fleabite bloß ein Fliegenstich a mere forerunner bloß ein Vorläufer a mere formality (doch) bloß eine Formalität {f} noun a mere form bloß eine Formsache a mere matter of form bloß eine Formalität a mere nobody ein Niemand {m} noun a mere nothing ohne jegliche Bedeutung a mere pose bloß eine Pose a mere pretence (doch) bloß ein Vorwand {m} noun a mere pretence (doch) nur ein Vorwand {m} noun a mere scribble bloß ein Geschmiere / eine Notiz a mere sth./sb. nur ein etw./jd. a mere touch of influenza bloß ein Grippeanflug a mere trifle (doch) bloß eine Kleinigkeit {f} [Lappalie] noun a mere wreck nur ein Wrack America's Dairyland [Wisconsin] Amerikas Molkereiland {n} [Spitzname für Wisconsin, USA] noun America's Hammer [byname of the Third Corps] Amerikas Hammer [Spitzname des III. US-Korps] America's Sweethearts [Joe Roth] America's Sweethearts America, America / [UK] The Anatolian Smile [Elia Kazan] Die Unbezwingbaren / Amerika, Amerika - Die Unbezwingbaren America, America [Elia Kazan] Amerika, Amerika America Amerika {n} noun America and Americans [John Steinbeck] Amerika und die Amerikaner America in Miniature [dated] [nickname] [Maryland] Amerika {n} in Miniatur [Spitzname für Maryland, USA] noun American (bird) grasshopper [Schistocerca americana] Argentinische Wanderheuschrecke {f} noun American (bird) grasshopper [Schistocerca americana] Südamerikanische Wanderheuschrecke {f} noun American (cotton) bollworm [Helicoverpa zea, syn.: Bombyx obsoleta, Heliothis umbrosa, H. zea, Phalaena zea] Amerikanischer Baumwollkapselwurm {m} noun American (cupped) oyster [Crassostrea virginica, syn.: Dioeciostrea americana, Ostrea borealis, O. canadensis, O. floridensis, O. procyon, O. reniformis, O. triangularis, O. virginiana, O. virginica] Amerikanische Auster {f} noun American (pine) marten [Martes americana] Fichtenmarder {m} noun American (red) raspberry [Rubus strigosus] Amerikanische Rote Himbeere {f} noun American-born als Amerikaner geboren adj American-born in Amerika geboren adj American-born in den USA geboren adj American-German Estate and Inheritance Tax Treaty [Am.] deutsch-amerikanisches Erbschaft- und Schenkungsteuer-Doppelbesteuerungsabkommen {n} noun American-owned in amerikanischem Besitz [nachgestellt] adj American-storax / American storax [Liquidambar styraciflua] [American sweetgum] Amerikanischer Amberbaum {m} noun American-style im amerikanischen Stil [nachgestellt] adj American-style nach amerikanischer Art [nachgestellt] adj American / Mississippi paddlefish [Polyodon spathula] Löffelstör {m} noun American amerikanisch adj Americana Americana {pl} noun American agave [Agave americana] Amerikanische Agave {f} noun American agave [Agave americana] Hundertjährige Agave {f} noun American agave [Agave americana] Jahrhundertpflanze {f} noun American alligator [Alligator mississippiensis] Hechtalligator {m} noun American alligator [Alligator mississippiensis] Mississippi-Alligator {m} noun American aloe [Agave americana] Amerikanische Agave {f} noun American aloe [Agave americana] Amerikanische Aloe {f} noun American aloe [Agave americana] Hundertjährige Aloe {f} noun American aloe [Agave americana] Jahrhundertpflanze {f} noun American Amerikaner {m} noun American Ami {m} [ugs.] noun American angelica [Angelica atropurpurea] Amerikanische Engelwurz {f} noun American angelica [Angelica atropurpurea] Purpur-Engelwurz {f} noun American anglerfish [Lophius americanus] Amerikanischer Seeteufel {m} noun American anole [Anolis carolinensis] Amerikanisches Chamäleon {n} noun American anole [Anolis carolinensis] Grüner Anolis {m} noun American anole [Anolis carolinensis] Rotkehlanolis {m} noun American arborvitae / arbor vitae [Thuja occidentalis] Amerikanischer Lebensbaum {m} noun American arborvitae / arbor vitae [Thuja occidentalis] Gewöhnlicher Lebensbaum {m} noun American arborvitae [Thuja occidentalis] Abendländischer Lebensbaum {m} noun American arborvitae [Thuja occidentalis] Abendländische Thuja {f} noun American arborvitae [Thuja occidentalis] Gewöhnliche Thuja {f} noun American arum [Arisaema triphyllum, syn.: A. atrorubens, Alocasia triphylla, Arum atrorubens, A. triphyllum] [Jack-in-the-pulpit] Dreiblatt-Feuerkolben {m} noun American ash [Fraxinus americana] Amerikanische Esche {f} noun American ash [Fraxinus americana] Weiß-Esche {f} noun American aspen [Populus grandidentata] Großzähnige Pappel {f} noun American aspen [Populus tremuloides, syn.: P. aurea, P. cercidiphylla, P. vancouveriana] Amerikanische Espe {f} noun American aspen [Populus tremuloides] Amerikanische Zitterpappel {f} noun American Association for Cancer Research Amerikanische Gesellschaft {f} für Krebsforschung noun American Association for the Advancement of Science Amerikanische Gesellschaft {f} zur Förderung der Naturwissenschaften noun American Association of Orthodontists [amerikanischer Verband der Kieferorthopäden] American Association of Retired Persons [amerikanische Pensionistenvereinigung] noun American auction amerikanisches Zuteilungsverfahren {n} noun American Automobile Association amerikanischer Automobilclub {m} noun American avocet [Recurvirostra americana] Amerikanischer Säbelschnäbler {m} noun American avocet [Recurvirostra americana] Braunhals-Säbelschnäbler {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Japanischer Flügelknöterich {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Japanischer Schirmknöterich {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Japanischer Staudenknöterich {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Kamtschatka-Knöterich {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Spieß-Knöterich {m} noun American bamboo [Fallopia japonica, syn.: Reynoutria japonica, Polygonum cuspidatum] Zugespitzter Knöterich {m} noun American baneberry [Actaea pachypoda, syn.: A. alba] Weißfrüchtiges Christophskraut {n} noun American Bar Association US-Rechtsanwaltskammer {f} noun American barberry [Berberis canadensis] Kanadische Berberitze {f} noun American barbets [family Capitonidae] Amerikanische Bartvögel {pl} noun American bare-eyed thrush [Turdus nudigenis] Nacktaugendrossel {f} noun American barred umber (moth) [Plagodis pulveraria] Heckenkirschenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun American barred umber (moth) [Plagodis pulveraria] Pulverspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun American barred umber (moth) [Plagodis pulveraria] Weiden-Kammfühlerspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun American Beauty [Sam Mendes] American Beauty American beaver [Castor canadensis] Amerikanischer Biber {m} noun American beaver [Castor canadensis] Kanadischer Biber {m} noun American beech [Fagus grandifolia] Amerikanische Buche {f} noun American bellbine [Calystegia sylvatica, syn.: C. silvatica, C. sylvestris, Convolvulus sylvaticus] Wald-Zaunwinde {f} noun American bellbine [Calystegia sylvatica, syn.: C. sylvestris, Convolvulus sylvaticus] Waldzaunwinde {f} noun American bellflower [Campanula americana] Amerikanische Glockenblume {f} noun American bison [Bison bison] Amerikanischer Bison {m} noun American bison [Bison bison] Indianerbüffel {m} noun American bison [Bison bison] Präriebison {m} noun American bistort [Bistorta bistortoides, syn.: Polygonum bistortoides] Amerikanischer Knöterich {m} noun American bittern [Botaurus lentiginosus] Nordamerika-Rohrdommel {f} noun American bittern [Botaurus lentiginosus] Nordamerikanische Rohrdommel {f} noun American black bear [Ursus americanus] Amerikanischer Schwarzbär {m} noun American black bear [Ursus americanus] Baribal {m} noun American black crake [Laterallus jamaicensis] Schieferralle {f} noun American black currant [Ribes americanum] Kanadische Johannisbeere {f} noun American black oystercatcher [Haematopus bachmani] Klippenausternfischer {m} noun American black swift [Cypseloides niger] Schwarzsegler {m} noun American black vulture [Coragyps atratus] Rabengeier {m} noun American black walnut [Am.] [Juglans nigra] Schwarznussbaum {m} noun American bladdernut [Staphylea trifolia] Amerikanische Pimpernuss {f} noun American bladdernut [Staphylea trifolia] Amerikanischer Pimpernussbaum {m} noun American bladdernut [Staphylea trifolia] Dreiblättriger Pimpernussbaum {m} noun American bolas spider [Mastophora hutchinsoni] Amerikanische Bolaspinne {f} noun American boxwood [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] (Gewöhnlicher) Buchs / Buchsbaum {m} noun American boxwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Blüten-Hartriegel / Blütenhartriegel {m} noun American boxwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hartriegel {m} noun American boxwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hornstrauch {m} noun American brant [Branta bernicla] Dunkelbäuchige Ringelgans {f} noun American brant [Branta bernicla] Ringelgans {f} noun American brant [Branta bernicla] Rottgans {f} noun American breakfast amerikanisches Frühstück {n} noun American Broadcasting Company [amerikanische Fernseh- und Rundfunkgesellschaft] American brooklime [Veronica americana] Nordamerikanischer Ehrenpreis {m} noun American buckeye [Aesculus glabra] Ohio-Rosskastanie {f} noun American buffalo [Bison bison] Amerikanischer Bison {m} noun American buffalo [Bison bison] Indianerbüffel {m} noun American Buffalo [Michael Corrente] American Buffalo – Das Glück liegt auf der Straße American bugleweed / bugle-weed [Lycopus americanus] Amerikanischer Wolfstrapp {m} noun American bullfrog [Lithobates catesbeianus, Rana catesbeiana] Amerikanischer Ochsenfrosch {m} noun American bulrush [Schoenoplectus americanus, syn.: Scirpus americanus, S. pungens] Amerikanische Binse {f} noun American bulrush [Schoenoplectus americanus, syn.: Scirpus americanus, S. pungens] Amerikanische Simse {f} noun American bulrush [Schoenoplectus americanus, syn.: Scirpus americanus, S. pungens] Amerikanische Teichsimse {f} noun American bur-reed [Sparganium americanum] Amerikanischer Igelkolben {m} noun American burying beetle [Nicrophorus americanus, syn.: Necrophorus americanus] Amerikanischer Totengräber {m} [Käfer] noun American bushtit [Psaltriparus minimus] Buschmeise {f} noun American carrion beetle [Necrophila americana, syn.: Silpha americana] Amerikanischer Aaskäfer {m} noun American car [US car] Amerikanerwagen {m} [Automobil amerikanischer Herkunft] noun American cave lion [Panthera (leo) atrox] [extinct] Amerikanischer Löwe {m} [ausgestorben] noun American cheese {sg} [Am.] Scheibletten {pl} ® noun American cheetah {pl} [genus Miracinonyx, family Felidae] [extinct] Amerikanische Geparden {pl} [ausgestorben] noun American chestnut [Castanea dentata] Amerikanische Kastanie {f} noun American chinkapin [Castanea pumila] Pennsylvanische Kastanie {f} noun American chinquapin [Castanea pumila] Pennsylvanische Kastanie {f} noun American Civil Liberties Union [amerikanische Bürgerrechtsvereinigung] American Civil War Sezessionskrieg {m} noun American Civil War US-amerikanischer Bürgerkrieg {m} noun American clawed lobster [rare] [Homarus americanus] Amerikanischer Hummer {m} noun American climbing fern [Lygodium palmatum, syn.: Gisopteris palmata] Handförmiger Kletterfarn {m} noun American clubmoss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar] Gewöhnlicher Flachbärlapp {m} noun American cobra [Micrurus fulvius] Harlekin-Korallenotter {f} noun American cobra [Micrurus fulvius] Östliche Korallenotter {f} noun American cockroach [Periplaneta americana, syn.: Blatta americana] Amerikanische Schabe {f} noun American cockroach [Periplaneta americana, syn.: Blatta americana] Kakerlake {f} noun American cockroach [Periplaneta americana] Amerikanische Großschabe {f} noun American coleophorid moth [Coleophora leucochrysella] Amerikanische Sackmotte {f} noun American coleophorid moth [Coleophora leucochrysella] Kastanien-Sackträgermotte {f} noun American columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta] Kanadische Akelei {f} noun American columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta] Rote Akelei {f} noun American comb jelly [Mnemiopsis leidyi] Meereswalnuss {f} [Quallenart] noun American comb jelly [Mnemiopsis leidyi] Meerwalnuss {f} [Quallenart] noun American comb jelly [Mnemiopsis leidyi] Rippenqualle {f} noun American Convention on Human Rights Amerikanische Menschenrechtskonvention {f} noun American coot [Fulica americana] Amerikanisches Blässhuhn {n} noun American copper [Lycaena phlaeas] [butterfly] Kleiner Feuerfalter {m} [Tagfalterart] noun American coral tree [Erythrina americana] Amerikanischer Korallenbaum {m} noun American coral tree [Erythrina americana] Mexikanischer Korallenbaum {m} noun American cotton (plant) [Gossypium hirsutum, syn.: G. hopi, G. latifolium, G. mexicanum, G. paniculatum, G. religiosum, G. schotti] Amerikanische Baumwollpflanze {f} noun American cranberry [Vaccinium macrocarpon] Cranberry {f} noun American cranberry [Vaccinium macrocarpon] Großfrüchtige Moosbeere {f} noun American crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis] Amerikanerkrebs {m} [Kamberkrebs] noun American crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis] Amerikanischer Flusskrebs {m} noun American crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis] Amerikanischer Krebs {m} [Kamberkrebs] noun American crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis] Kamberkrebs {m} noun American crocodile [Crocodylus acutus] Spitzkrokodil {n} noun American crossbill [Loxia curvirostra] Fichtenkreuzschnabel {m} noun American crown conch [Melongena corona, syn.: M. (Rexmela) corona, M. subcoromata, Murex corona] Amerikanische Kronenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun American crow [Corvus brachyrhynchos] Amerikanerkrähe {f} noun American crow [Corvus brachyrhynchos] Amerikanische Krähe {f} noun American cuckoo-flower [Cardamine pratensis, syn.: C. palustris, C. pratensis var. pratensis, C. pratensis var. palustris] Kuckucksblume {f} [Wiesen-Schaumkraut] noun American cuckoo-flower [Cardamine pratensis, syn.: C. palustris, C. pratensis var. pratensis, C. pratensis var. palustris] Wiesen-Schaumkraut / Wiesenschaumkraut {n} noun American dabchick [Podilymbus podiceps] Bindentaucher {m} noun American Dad! American Dad American darter [Anhinga anhinga] Amerikanischer Schlangenhalsvogel {m} noun American Declaration of the Rights and Duties of Man Amerikanische Erklärung {f} der Menschenrechte und -pflichten noun American Dental Association [amerikanische Zahnärztekammer] American Depository Receipts Zertifikate {pl} über bei amerikanischen Banken hinterlegte ausländische Aktien noun American Depository Receipts [Hinterlegungsscheine für nichtamerikanische Aktien] noun American Depository Receipt Zertifikat {n} über die Hinterlegung ausländischer Aktien noun American desert hare [Lepus californicus] Eselhase {m} noun American desert hare [Lepus californicus] Kalifornischer Eselhase {m} noun American dipper [Cinclus mexicanus] Grauwasseramsel {f} noun American dog tick [Dermacentor variabilis] Amerikanische Hundezecke {f} noun American dogwood [Cornus sericea, Cornus stolonifera] Seidiger Hartriegel {m} noun American dogwood [Cornus sericea, syn.: C. alba var. coloradensis, C. occidentalis, C. stolonifera] Seidiger Hornstrauch {m} noun American dogwood [Cornus sericea, syn.: C. alba var. coloradensis, C. occidentalis, C. stolonifera] Sprossender Hartriegel {m} noun American dogwood [Cornus sericea, syn.: C. alba var. coloradensis, C. occidentalis, C. stolonifera] Weiden-Hartriegel / Weidenhartriegel {m} noun American dogwood [Cornus sericea, syn.: C. alba var. coloradensis, C. occidentalis, C. stolonifera] Weißer Hartriegel {m} noun American Dragon: Jake Long American Dragon American Dreamz [Paul Weitz] American Dreamz – Alles nur Show American dunegrass [Elymus mollis, syn.: Leymus mollis] Weiche Haargerste {f} noun American eagle [Haliaeetus leucocephalus] Weißkopfseeadler {m} noun American eagle [Haliaeetus leucocephalus] Weißköpfiger Seeadler {m} noun American eel [Anguilla rostrata] Amerikanischer Aal {m} noun American eider [Somateria mollissima] Eiderente {f} noun American elder [Sambucus canadensis] Kanadischer Holunder {m} noun American elder [Sambucus canadensis] Nordamerikanischer Holunder {m} noun American elk Wapiti {m} noun American elm [Ulmus americana] Amerikanische Ulme {f} noun American English amerikanisches Englisch {n} noun Americanese amerikanisches Englisch {n} noun American Eskimo dog American Eskimo Dog {m} noun American Expeditionary Forces [U.S. armed forces in Europe during WW I] American Expeditionary Force [US Expeditionskorps in Europa während des 1. WK] noun American false hellebore [Am.] [Veratrum viride] Grüner Germer {m} noun American fan-tailed warbler [Euthlypis lachrymosa, syn.: Basileuterus lachrymosa, B. lachrymosus] Fächerwaldsänger {m} [auch: Fächer-Waldsänger] noun American Federation of Labor [Am.] [Dachverband der amerikanischen Gewerkschaften] American field dodder [Cuscuta campestris] Nordamerikanische Seide {f} noun American finfoot [Helionis fulica] Zwergbinsenralle {f} noun American flamingo [Phoenicopterus ruber] Kuba-Flamingo / Kubaflamingo {m} noun American football player [Br.] Footballspieler {m} noun American football player [female] [Br.] Footballspielerin {f} noun American Forces Network [Rundfunk der US-Armee] American foul brood [honey bee disease] Amerikanische Faulbrut {f} noun American foulbrood [honey bee disease] Amerikanische Faulbrut {f} noun American foxhound American Foxhound {m} [Hunderasse] noun American fringetree [Chionanthus virginicus] Virginischer Schneeflockenstrauch {m} noun American fringe tree [Chionanthus virginicus] Virginischer Schneeflockenstrauch {m} noun American frog orchid [Coeloglossum viride, syn.: Dactylorhiza viridis, Habenaria viridis, Orchis bracteata, O. virescens, Satyrium viride] Grüne Hohlzunge {f} noun American Gangster [Ridley Scott] American Gangster American garlic [Am.] [Allium unifolium] Einblättriger Lauch {m} noun American ghost orchid [Dendrophylax lindenii] Amerikanische Geisterorchidee {f} noun American Girl / Confessions of an American Girl [Jordan Brady] American Girl American girls junge Amerikanerinnen {pl} noun American Girl [Jordan Brady] American Girl American gizzard shad [Dorosoma cepedianum] Fadenflossige Alse {f} noun American golden plover [Pluvialis dominica] Amerikanischer Goldregenpfeifer {m} noun American golden plover [Pluvialis dominica] Kleiner Goldregenpfeifer {m} noun American golden plover [Pluvialis dominica] Prärie-Goldregenpfeifer {m} noun American golden plover [Pluvialis dominica] Wanderregenpfeifer {m} noun American goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis] Trauerzeisig {m} noun American goldfinch [Spinus tristis, syn.: Carduelis tristis] Goldzeisig {m} noun American goosander [Mergus merganser americanus] Amerikanischer Gänsesäger {m} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Epazote {m} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Mexikanischer Tee {m} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Mexikanisches Teekraut {n} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Mexikanisches Traubenkraut {n} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Tee-Gänsefuß / Teegänsefuß {m} noun American goosefoot [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Wohlriechender Gänsefuß {m} noun American Graffiti [George Lucas] American Graffiti American green kingfishers [genus Chloroceryle] Grünfischer {pl} noun American grip American Grip {m} [Schlagzeugstock] noun American Gun [Aric Avelino] American Gun American hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Abendländischer Zürgelbaum {m} noun American hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Amerikanischer Zürgelbaum {m} noun American hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Nordamerikanischer Zürgelbaum {m} noun American hackberry [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] Westlicher Zürgelbaum {m} noun American hairless terrier Amerikanischer Nackthund {m} noun American harebell [Campanula rotundifolia] Grasglockenblume / Gras-Glockenblume {f} noun American harebell [Campanula rotundifolia] Rundblättrige Glockenblume {f} noun American harpy eagle [Harpia harpyja] Harpyie {f} noun American Heart Association AHA {f} [amerikanische Herzgesellschaft] noun American Heart [Martin Bell] American Heart – Die zweite Chance American hellebore [Am.] [Veratrum viride] Grüner Germer {m} noun American hellebore [Am.] [Veratrum viride] [corn lilly] Amerikanische Nieswurz {f} noun American hellebore [Am.] [Veratrum viride] [corn lilly] Grüne Nieswurz {f} noun American herring gull [Larus argentatus smithsonianus] Amerikanische Silbermöwe {f} noun American History X [Tony Kaye] American History X American hog-nosed skunk [Conepatus leuconotus] Ferkelskunk {m} noun American holly [Ilex opaca] Amerikanische Stechpalme {f} noun American hophornbeam [Ostrya virginiana] Virginische Hopfenbuche {f} noun American hornbeam [Carpinus caroliniana] Amerikanische Hainbuche {f} noun American house dust mite [Dermatophagoides farinae, syn.: D. culinae] Amerikanische Hausstaubmilbe {f} noun American house spider [Parasteatoda tepidariorum, syn.: Achaearanea tepidariorum] Gewächshausspinne {f} noun American Indian-mallow [Abutilon indicum] Indische Samtpappel {f} noun American Indian-mallow [Abutilon indicum] Indische Schönmalve {f} noun American Indian tent Indianerzelt {n} noun American ipecac [Euphorbia ipecacuanhae] Wilde Brechwurzel {f} noun American ipecac [Gillenia stipulata, syn.: Porteranthus stipulatus] Südliche Dreiblattspiere {f} noun American Iron and Steel Institute AISI {n} [nordamerikanischer Branchenverband der Stahlindustrie] noun Americanisation [Br.] Amerikanisierung {f} noun Americanised [Br.] amerikanisiert adj past-p Americanism amerikanisch-englisches Wort {n} noun Americanism Amerikanismus {m} noun Americanism [theological movement] Amerikanismus {m} [Theologie] noun American Israel Public Affairs Committee Amerikanisch-israelischer Ausschuss {m} für öffentliche Angelegenheiten noun Americanist Amerikanist {m} noun Americanist [female] Amerikanistin {f} noun Americanization Amerikanisierung {f} noun Americanized amerikanisiert adj past-p American jackal [Canis latrans] (Nord-) Amerikanischer Präriewolf {m} noun American jackal [Canis latrans] Coyote {m} noun American jackal [Canis latrans] Kojote {m} noun American jackal [Canis latrans] Präriehund {m} [Kojote] noun American jackknife / jack knife clam [Ensis directus, syn.: E. americanus, Solen directus] Amerikanische Schwertmuschel {f} noun American jackknife clam [Ensis directus] Amerikanische Scheidenmuschel {f} noun American jackknife clam [Ensis directus] Gerade Scheidenmuschel {f} noun American jute [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] (Chinesische) Samtpappel {f} noun American jute [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Lindenblättrige Schönmalve {f} noun American Kennel Club American Kennel Club {m} noun American kestrel [Falco sparverius] Buntfalke {m} noun American knotweed [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] (Echter) Vogelknöterich {m} noun American knotweed [Polygonum aviculare, syn.: P. aviculare subsp. aviculare] Acker-Vogelknöterich / Ackervogelknöterich {m} noun American lady [Vanessa virginiensis] [butterfly] Amerikanischer Distelfalter {m} noun American larch [Larix laricina] Amerikanische Lärche {f} noun American larch [Larix laricina] Ostamerikanische Lärche {f} noun American larch [Larix laricina] Tamarack-Lärche {f} noun American larch [Larix laricina] Tamarack {f} noun American Legion Amerikanische Legion {f} noun American leishmaniasis amerikanische Leishmaniose {f} noun American linden [Tilia americana] Amerikanische Linde {f} noun American lion [Panthera (leo) atrox] [extinct] Amerikanischer Löwe {m} [ausgestorben] noun American littorella [Littorella uniflora, syn.: Plantago uniflora] (Europäischer) Strandling {m} noun American liverwort [Hepatica nobilis, syn.: H. acutiloba, H. americana, H. triloba, Anemone acutiloba, A. hepatica] Dreilappiges Leberblümchen {n} noun American liverwort [Hepatica nobilis, syn.: H. acutiloba, H. americana, H. triloba, Anemone acutiloba, A. hepatica] Leberblümchen {n} noun American lobster [Homarus americanus] Amerikanischer Hummer {m} noun American lobster [Homarus americanus] Maine-Hummer {m} noun American lobster [Homarus americanus] Nordhummer {m} noun American lotus [Nelumbo lutea] Amerikanische Lotosblume {f} noun American Madness [Frank Capra] Der Tag, an dem die Bank gestürmt wurde American maidenhair fern [Adiantum pedatum, syn.: A. pedatum var. pedatum] Hufeisenfarn {m} noun American maidenhair fern [Adiantum pedatum, syn.: A. pedatum var. pedatum] Pfauenrad-Frauenhaarfarn {m} noun American maidenhair fern [Adiantum pedatum, syn.: A. pedatum var. pedatum] Pfauenradfarn {m} noun American manatee [Trichechus manatus (manatus)] [Carribbean / West Indian manatee] Karibik-Manati {n} noun American Medical Association American Medical Association {f} noun American merganser [Mergus merganser americanus] Amerikanischer Gänsesäger {m} noun American milletgrass / millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum] (Weiches) Flattergras {n} noun American milletgrass / millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum] Wald-Flattergras {n} noun American milletgrass / millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum] Waldhirse {f} noun American minipig Amerikanisches Minischwein {n} [auch: American Minipig] noun American mink [Neovison vison, previously Mustela vison] Amerikanischer Mink {m} noun American mink [Neovison vison, previously Mustela vison] Amerikanischer Nerz {m} noun American moose [Alces americanus] Amerikanischer Elch {m} noun American mountain thrush [Turdus plebejus] Cabanisdrossel {f} noun American mud-fish [Lepidosiren paradoxa] Südamerikanischer Lungenfisch {m} noun American mud-minnow / mudminnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Amerikanischer Hundsfisch / Hundefisch {m} noun American mud-minnow / mudminnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Kleiner Hundsfisch {m} noun American mud-minnow / mudminnow [Umbra pygmaea, syn.: Leuciscus pygmaeus] Zwerghundsfisch {m} noun American National Standards Institute ANSI {f} [nationale Standardisierungsorganisation der USA] noun American nightshade [Phytolacca americana] Amerikanische Kermesbeere {f} noun American nightshade [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Glänzender Nachtschatten {m} noun American nightshade [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Schwarzer Nachtschatten {m} noun American Ninja 2: The Confrontation [Sam Firstenberg] American Fighter II – Der Auftrag American Ninja 3: Blood Hunt [Cedric Sundstrom] American Fighter 3 – Die Blutige Jagd American Ninja 4: The Annihilation [Cedric Sundstrom] American Fighter 4 – Die Vernichtung American Ninja [Sam Firstenberg] American Fighter American occupation zone amerikanische Besatzungszone {f} noun American of Japanese parentage Amerikaner {m} japanischer Abstammung noun American of Japanese parentage Amerikaner {m} japanischer Herkunft noun American of Japanese parentage Amerikaner {m} mit japanischen Eltern noun American Old West Wilder Westen {m} noun American olive [Osmanthus americanus] [devilwood] Amerikanische Duftblüte {f} noun American olive [Osmanthus americanus] [devilwood] Amerikanischer Ölbaum {m} noun American Option amerikanische Option {f} noun American ortolan [Dolichonyx oryzivorus] Bobolink {m} noun American ortolan [Dolichonyx oryzivorus] Reisstärling {m} noun American otters [genus Lontra] Amerikanische Fischotter {pl} noun American otters [genus Lontra] Neuweltotter {pl} [Amerikanische Fischotter] noun American Outlaws [Les Mayfield] American Outlaws American oystercatcher [Haematopus palliatus (palliatus), Haematopus palliatus galapagensis] Braunmantelausternfischer / Braunmantel-Austernfischer {m} noun American painted lady [Vanessa virginiensis] [butterfly] Amerikanischer Distelfalter {m} noun American parsley fern [Cryptogramma acrostichoides, syn.: C. crispa subsp. acrostichoides] Amerikanischer Rollfarn {m} noun American parula [Parula americana, syn.: Compsothlypis americana, Setophaga americana] Meisenwaldsänger {m} [auch: Meisen-Waldsänger] noun American pasqueflower / pasque flower [Pulsatilla patens, syn.: Anemone patens] Ausgebreitetes Windröschen {n} noun American Pastoral [Philip Roth] Amerikanisches Idyll American pennywort [Hydrocotyle bonariensis, syn.: H. umbellata] Buenos-Aires-Wassernabel {m} noun American pepper [Schinus molle] Peruanischer Pfefferbaum {m} noun American Petroleum Institute Amerikanisches Institut {n} für Mineralöle noun American pickerel [Esox americanus] Amerikanischer Hecht {m} noun American piddock [Br.] [Petricola pholadiformis] Amerikanische Bohrmuschel {f} noun American piddock [Br.] [Petricola pholadiformis] Engelsflügel {m} [Amerikanische Bohrmuschel] noun American Pie: The Wedding [UK title] [Jesse Dylan] American Pie – Jetzt wird geheiratet American Pie Presents: Beta House [Andrew Waller] American Pie präsentiert: Die College-Clique American pigeon [Patagioenas] Amerikanische Feldtaube {f} noun American pigweed [Amaranthus retroflexus] Acker-Fuchsschwanz / Ackerfuchsschwanz {m} noun American pigweed [Amaranthus retroflexus] Zurückgekrümmter Fuchsschwanz {m} noun American pika [Ochotona princeps] Amerikanischer Pfeifhase {m} noun American pillwort [Pilularia americana] Amerikanischer Pillenfarn {m} noun American pinon [Pinus edulis] Colorado-Pinyon-Kiefer {f} noun American pipit [Anthus rubescens] Pazifikpieper {m} noun American pit bull terrier American Pit Bull Terrier {m} noun American pitch pine [Pinus elliottii] Elliott-Kiefer {f} noun American pitch pine [Pinus elliottii] Elliotts Kiefer {f} noun American plaice [Hippoglossoides platessoides] Doggerscharbe {f} [Plattfisch] noun American plan Vollpension {f} noun American plane [Platanus occidentalis] Amerikanische Platane {f} noun American plane [Platanus occidentalis] Westliche Platane {f} noun American plantain [Littorella uniflora, syn.: Plantago uniflora] (Europäischer) Strandling {m} noun American plum [Prunus americana] Amerikanische Wildpflaume {f} noun American plum [Prunus americana] Prärie-Pflaume {f} noun American pochard [Aythya americana] Rotkopfente {f} noun American pokeweed [Phytolacca americana] Amerikanische Kermesbeere {f} noun American polecat [Mustela nigripes] Schwarzfußiltis {m} noun American pondweed [Potamogeton nodosus, syn.: P. americanus, P. fluitans, P. indicus, P. insulanus] Flutendes Laichkraut {n} noun American pondweed [Potamogeton nodosus, syn.: P. americanus, P. fluitans, P. indicus, P. insulanus] Knoten-Laichkraut / Knotenlaichkraut {n} noun American pondweed [Potamogeton nodosus, syn.: P. americanus, P. fluitans, P. insulanus] Knotiges Laichkraut {n} noun American poplar [Populus tremuloides, syn.: P. aurea, P. cercidiphylla, P. vancouveriana] Amerikanische Zitterpappel {f} noun American president US-Präsident {m} noun American primitive guitar [Gitarrenmusikgenre i.d. USA] noun American primitivism [Gitarrenmusikgenre i.d. USA] noun American procedure amerikanisches Verfahren {n} noun American Psycho II: All American Girl [Morgan J. Freeman] American Psycho II: Der Horror geht weiter American Psycho [novel: Bret Easton Ellis; film: Mary Harron] American Psycho American pussy willow [Salix discolor] Verschiedenfarbige Weide {f} noun American pygmy-kingfisher / pygmy kingfisher [Chloroceryle aenea] Erzfischer {m} noun American pygmy shrew [Sorex hoyi, formerly: Microsorex hoyi] Amerikanische Zwergspitzmaus {f} noun American quail [Colinus virginianus] Virginiawachtel {f} noun American quail [Colinus virginianus] Virginische Baumwachtel {f} noun American Quarter Horse American Quarter Horse {n} noun American red-bellied turtle [Pseudemys rubriventris] Nördliche Rotbauch-Schmuckschildkröte {f} noun American red-faced warbler [Cardellina rubrifrons] Dreifarben-Waldsänger {m} noun American Red Cross Amerikanisches Rotes Kreuz {n} noun American red elder [Sambucus racemosa] Berg-Holunder / Bergholunder {m} noun American red elder [Sambucus racemosa] Hirsch-Holunder / Hirschholunder {m} noun American red elder [Sambucus racemosa] Roter Holunder {m} noun American red elder [Sambucus racemosa] Trauben-Holunder / Traubenholunder {m} noun American red pine [Pinus resinosa] Amerikanische Rot-Kiefer / Rotkiefer {f} noun American redstart [Setophaga ruticilla] Schnäpperwaldsänger {m} noun American Revolution Amerikanische Revolution {f} noun American rhea [Rhea americana] Nandu {m} noun American Rhythm [”American Style”-Tänze bei US-Meisterschaften] noun American robin [Turdus migratorius] Wanderdrossel {f} noun American rockbrake / rock-brake [Cryptogramma acrostichoides, syn.: C. crispa subsp. acrostichoides] Amerikanischer Rollfarn {m} noun American rough-legged hawk [Buteo lagopus, syn.: Archibuteo lagopus] Raufußbussard {m} noun American roulette amerikanisches Roulette {n} noun American rowan tree [Sorbus americana, syn.: Pyrus americana] Nordamerikanische Eberesche {f} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Falscher Safran {m} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Färber-Saflor / Färbersaflor {m} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Färberdistel {f} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Saflor {m} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Wilder Safran {m} noun American saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Öldistel {f} noun Americans Amerikaner {pl} noun American Samoa <.as> Amerikanisch-Samoa {n} noun American Samoan Samoaner {m} noun American Samoan samoanisch adj American Samoans Samoaner {pl} noun American Samoan [female] Samoanerin {f} noun American sawshark [Pristiophorus schroederi] Amerikanischer Sägehai {m} noun American scaup duck [Aythya marila, syn.: Marila marila, Nyroca marila] Bergente {f} noun American scaup [Aythya marila, syn.: Marila marila, Nyroca marila] Bergente {f} noun American scene painting [naturalistischer Kunststil in Amerika 1920-1940] American scoter (duck) [Melanitta americana, syn.: Melanitta nigra americana] Amerikanische Trauerente {f} noun American Sector amerikanischer Sektor {m} noun American seed beetle [Acanthoscelides obtectus] Speisebohnenkäfer {m} noun American Selling Price US-Zollbewertung {f} nach dem inländischen Verkaufspreis noun American senna [Senna marilandica, syn.: Cassia marilandica] Maryland-Kassie {f} noun American serpentine leafminer / leaf miner [Liriomyza trifolii, syn.: L. alliovora, L. phaseolunata] Florida-Minierfliege / Floridaminierfliege {f} noun American servicetree [Sorbus americana, syn.: Pyrus americana] Nordamerikanische Eberesche {f} noun American Shaolin [Lucas Lowe] American Shaolin American sheldrake [Mergus merganser, syn.: Merganser americanus, Mergus americanus] Gänsesäger {m} noun American shore-grass / shoregrass [Littorella uniflora, syn.: Plantago uniflora] (Europäischer) Strandling {m} noun American shore-weed / shoreweed [Littorella uniflora, syn.: Plantago uniflora] (Europäischer) Strandling {m} noun American shorthair [cat] Amerikanisch Kurzhaar {f} noun american shot amerikanische Einstellung {f} noun American shrew mole [Neurotrichus gibbsii] Amerikanischer Spitzmausmaulwurf {m} noun American Sign Language Amerikanische Gebärdensprache {f} noun American silverberry [Elaeagnus commutata] Silber-Ölweide {f} noun American singer [female] US-Sängerin {f} noun American siskin [Spinus pinus, syn.: Carduelis pinus] Fichtenzeisig {m} noun American sloe [Viburnum prunifolium, syn.: V. bushii] [blackhaw / black haw] Amerikanischer Schneeball {m} noun American sloughgrass [Beckmannia syzigachne, syn.: B. erucaeformis var. uniflora] Gewöhnliches Doppelährengras {n} noun American smelt [Osmerus mordax mordax, syn.: Atherina mordax] Amerikanischer Stint {m} noun American Smooth [Standardtänze bei US-Meisterschaften] noun American Sniper [Clint Eastwood] American Sniper American snowbell [Styrax americanus] Amerikanischer Storaxbaum {m} noun American snowdrop tree [Halesia diptera, syn.: H. diptera var. magniflora] Zweiflügeliger Schneeglöckchenbaum {m} noun American snus [USA] [dipping tobacco, dip, e.g. Copenhagen ®] Smokeless Tobacco {m} [amerikanischer Snus] noun American Society for Quality Amerikanische Gesellschaft {f} für Qualität noun American Society for Quality Control [obs.] Amerikanische Gesellschaft {f} für Qualitätskontrolle [veraltet] noun American Society for Testing and Materials [until 2001, now the ASTM International] ASTM {f} [ab 2001 ASTM International] noun American Society of Mechanical Engineers ASME {f} [Berufsverband der Maschinenbauingenieure in den USA] noun American Society of X-Ray Technicians Amerikanische Gesellschaft {f} für Röntgentechniker noun American Soldiers [Sidney J. Furie] American Soldiers – Ein Tag im Irak American soles [family Achiridae] Amerikanische Seezungen {pl} noun American Solomon's seal [Polygonatum biflorum, syn.: P. canaliculatum] Zweiblütige Weißwurz {f} noun American southern rockhopper penguin [Eudyptes chrysocome chrysocome] Westlicher Felsenpinguin {m} noun American South [Am.] Südstaaten {pl} Amerikas noun American spadefoot toads [family Scaphiopodidae] Amerikanische Schaufelfußkröten {pl} noun American spadefoot toads [family Scaphiopodidae] Schaufelfüße {pl} noun American speedwell [Veronica americana] Nordamerikanischer Ehrenpreis {m} noun American speedwell [Veronica peregrina] Amerikanischer Ehrenpreis {m} noun American speedwell [Veronica peregrina] Fremder Ehrenpreis {m} noun American spider beetle [Mezium americanum] Amerikanischer Kapuzenkugelkäfer {m} noun American spikenard [Aralia racemosa] Amerikanische Narde {f} noun American spikenard [Aralia racemosa] Bergangelika {f} [Amerikanische Narde] noun American spikenard [Aralia racemosa] Traubige Aralie {f} [Amerikanische Narde] noun American spikenard [Aralia racemosa] Wilder Sarsaparill {m} [Amerikanische Narde] noun American spikenard [Aralia racemosa] Wilde Sarsaparilla {f} [Amerikanische Narde] noun American Splendor [Robert Pulcini, Shari Springer Berman] American Splendor American spruce-grouse [Falcipennis canadensis, syn.: Canachites canadensis, Dendragapus canadensis] Tannenhuhn {n} noun American spurge [Euphorbia corollata] Amerikanische Wolfsmilch {f} noun American Staffordshire terrier American Staffordshire Terrier {m} noun American standard code for information interchange amerikanischer Standard-Code {m} für den Informationsaustausch noun American stock market term amerikanischer Börsenausdruck {m} noun American stocks / shares amerikanische Aktien {pl} noun American studies Amerikawissenschaften {pl} noun American studies [attr.] amerikanistisch adj American studies {pl} Amerikanistik {f} noun American sumach [Caesalpinia coriaria, syn.: Libidibia coriaria, Poinciana coriaria] Dividivibaum {m} noun American sundial [Architectonica nobilis, syn.: A. granulata, A. granosum, A. quadriceps, A. verrucosum, Solarium granosum, S. granulatum, S. ordinarium, S. quadriceps, S. verrucosum] Architectonica nobilis {f} [Spezies der Sonnenuhrschnecken; Meeresschnecke] noun American swallowtail [Papilio polyxenes] Schwarzer Schwalbenschwanz {m} noun American sweetgum [Liquidambar styraciflua] Amerikanischer Amberbaum {m} noun American sweetgum [Liquidambar styraciflua] Seesternbaum {m} noun American sweetgum [Liquidambar styraciflua] Storaxbaum {m} noun American sycamore [Platanus occidentalis] Westliche Platane {f} noun Americans [American Revolution] Patrioten {pl} [Amerikanische Revolution] noun Americans [female] Amerikanerinnen {pl} noun Americans {pl} Amis {pl} [ugs.] noun American Tabloid [James Ellroy] Ein amerikanischer Thriller American terms amerikanische Bedingungen {pl} noun American three-toed woodpecker [Picoides dorsalis, syn.: P. americanus, P. tridactylus, Dendrocopos dorsalis] Fichtenspecht {m} noun American thuja shoot moth [Argyresthia thuiella] Amerikanische Lebensbaumminiermotte {f} noun American thuja shoot moth [Argyresthia thuiella] Thuja-Miniermotte / Thujaminiermotte {f} noun American thuja shoot moth [Argyresthia thuiella] Thujablattminiermotte {f} noun American thuja shoot moth [Argyresthia thuiella] Thujenminiermotte {f} noun American tick fever [Colorado tick fever] Colorado-Zeckenfieber {n} noun American tiger lily [Lilium superbum] Prächtige Türkenbund-Lilie / Türkenbundlilie {f} noun American toad [Anaxyrus americanus, syn.: Bufo americanus] Amerikanische Erdkröte {f} noun American toad [Anaxyrus americanus, syn.: Bufo americanus] Amerikanische Kröte {f} noun American tobacco [Nicotiana tabacum] Virginischer Tabak {m} noun American tour US-Tournee {f} noun American tour US-Tour {f} noun American tour USA-Tournee {f} noun American Translators Association [größter Berufsverband für Übersetzer und Dolmetscher der USA] noun American treecreeper [Certhia americana] Andenbaumläufer {m} noun American tree sparrow [Spizella arborea] Baumammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Baum-Ammer] noun American trypanosomiasis [Chagas disease] amerikanische Trypanosomiasis {f} [Chagas-Krankheit] noun American tulip tree [Liriodendron tulipifera] Amerikanischer Tulpenbaum {m} noun American Turk's-cap lily [Lilium superbum] Prächtige Türkenbund-Lilie / Türkenbundlilie {f} noun American velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] (Chinesische) Samtpappel {f} noun American velvetleaf / velvet leaf [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] Lindenblättrige Schönmalve {f} noun American veronica [Veronica americana] Nordamerikanischer Ehrenpreis {m} noun American Virgin Islands Amerikanische Jungferninseln {pl} noun American walnut [Juglans nigra] Schwarznussbaum {m} noun American Waltz / Boston Waltz American Waltz {m} [Turniertanz] noun American water hore-hound / horehound [Lycopus americanus] Amerikanischer Wolfstrapp {m} noun American waterplantain [Alisma plantago-aquatica] Gemeiner Froschlöffel {m} noun American waterplantain [Alisma plantago-aquatica] Gewöhnlicher Froschlöffel {m} noun American waterplantain [Alisma plantago-aquatica] Wasserwegerich {m} noun American waterplantain [Alisma plantago-aquatica] Wegerich-Froschlöffel {m} noun American waterplantain [Alisma plantago-aquatica] Wegerichblättriger Froschlöffel {m} noun American water plantain [Alisma subcordatum, syn.: A. parviflorum] Herzblättriger Froschlöffel {m} noun American water shrew [Sorex palustris] Amerikanische Wasserspitzmaus {f} noun American Water Spaniel American Water Spaniel {m} noun American waterweed [Elodea canadensis] Kanadische Wasserpest {f} noun American waterwort [Elatine americana (Pursh) Arnott] Amerikanischer Tännel {m} noun American waterwort [Elatine triandra, syn.: E. americana, E. orientalis] Dreimänniger Tännel {m} noun American wayfaring tree [Viburnum lantanoides, syn.: V. alnifolium, V. grandifolium] Erlenblättriger Schneeball {m} noun American way of life amerikanische Lebensart {f} noun American Wedding [US title] [Jesse Dylan] American Pie – Jetzt wird geheiratet American white-spotted filefish [Cantherhines macrocerus] Weißflecken-Feilenfisch {m} noun American white-winged scoter [Melanitta (fusca) deglandi] Amerikanische Samtente {f} noun American white-winged scoter [Melanitta (fusca) deglandi] Höckerschnabelente {f} noun American white birch [Betula papyrifera, syn.: Betula papyracea] Amerikanische Weiß-Birke {f} noun American white birch [Betula papyrifera, syn.: Betula papyracea] Graubirke {f} noun American white birch [Betula papyrifera, syn.: Betula papyracea] Kanu-Birke {f} noun American white birch [Betula papyrifera, syn.: Betula papyracea] Papier-Birke {f} noun American white hellebore [Am.] [Veratrum viride] Grüner Germer {m} noun American white ibis [Eudocimus albus] Schneesichler {m} noun American white pelican [Pelecanus erythrorhynchos] Nashornpelikan {m} noun American widgeon [Anas americana] Nordamerikanische Pfeifente {f} noun American wigeon [Anas americana] Nordamerikanische Pfeifente {f} noun American wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] Kanadische Haselwurz {f} noun American wild ginger [Asarum canadense, syn.: A. acuminatum, A. canadense var. ambiguum, A. reflexum, A. rubrocinctum] Kanadische Schlangenwurzel {f} noun American wild mint [Mentha arvensis, syn.: M. canadensis, M. haplocalyx, M. glabrior, M. penardii] Ackerminze {f} noun American wild rice [Zizania aquatica] Tuscarora-Reis {m} noun American willowherb / willow-herb [Epilobium ciliatum, syn.: E. adenocaulon] Amerikanisches Weidenröschen {f} noun American willowherb / willow-herb [Epilobium ciliatum, syn.: E. ciliatum subsp. watsonii, E. adenocaulon] Gräbners Weidenröschen {n} noun American willowherb [Epilobium ciliatum] Drüsiges Weidenröschen {n} noun American willow [Salix eriocephala, syn.: S. cordata, S. rigida] Amerikanische Weide {f} noun American willow [Salix eriocephala, syn.: S. cordata, S. rigida] Herzblättrige Weide {f} noun American wintergreen [Gaultheria procumbens] Niedere Scheinbeere {f} noun American wintergreen [Gaultheria procumbens] Wintergrün {n} noun American Wire Gauge amerikanische Norm {f} für Drahtquerschnitte noun American witch hazel [Hamamelis virginiana] Amerikanische Zaubernuss {f} noun American women Amerikanerinnen {pl} noun American wood-stork / wood stork [Mycteria americana] Amerikanischer Nimmersatt {m} noun American wood-stork / wood stork [Mycteria americana] Waldstorch {m} noun American woodcock [Scolopax minor] Amerikanische Waldschnepfe {f} noun American woodcock [Scolopax minor] Kanadaschnepfe {f} noun American wood duck [Aix sponsa] Brautente {f} noun American wood ibis [Mycteria americana] Amerikanischer Nimmersatt {m} noun American wood ibis [Mycteria americana] Waldstorch {m} noun American workers amerikanische Arbeiter {pl} noun American wormseed [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Wurmsamen {m} noun American wormwood [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed] Beifußblättriges Traubenkraut {n} noun American yellow warbler [Dendroica petechia, syn.: Setophaga petechia] Goldwaldsänger {m} [auch: Gold-Waldsänger] noun American yellowwood [Cladrastis kentukea, syn.: C. lutea, C. tinctoria)] Amerikanisches Gelbholz {n} noun American yew [Taxus canadensis] Kanadische Eibe {f} noun American [female] Amerikanerin {f} noun americium Americium {n} noun americium Amerizium {n} [inoffiziell] [selten] [Americium] noun americium atom Americiumatom {n} noun americium dioxide [AmO2] Americiumdioxid {n} noun americium isotope Americiumisotop {n} [auch: Americium-Isotop] noun Amerigo: A Comedy of Errors in History Amerigo. Geschichte eines historischen Irrtums [auch: Amerigo - Die Geschichte ...] [Stefan Zweig] Amerika: The Missing Person Der Verschollene [Franz Kafka] Amerika Amerika [Franz Kafka] Amerindian Indianer {m} noun Amerindian indianisch adj Amerindians Indianer {pl} noun Amerindians [female] Indianerinnen {pl} noun Amerindian [female] Indianerin {f} noun Amerithrax [Bezeichnung für die Anthrax-Anschläge 2001] noun amesite [Mg2Al(SiAl)O5(OH)4] Amesit {m} [ein Serpentinmineral] noun Ames room Ames-Raum {m} noun A Message from the Emperor Eine kaiserliche Botschaft [Franz Kafka] Ames test Ames-Test {m} noun ametabolic ametabol adj ametabolic verwandlungslos adj ametabolous ametabol adj ametabolous verwandlungslos adj amethocaine Amethocain {n} noun amethodical amethodisch adj a method peculiar to her eine Methode {f}, die nur sie benutzt noun amethyst-colored [Am.] amethysten adj amethyst-colored [Am.] amethystfarben adj amethyst-coloured [Br.] amethysten adj amethyst-coloured [Br.] amethystfarben adj amethyst-throated hummingbird [Lampornis amethystinus] Amethystkehlnymphe {f} noun amethyst-throated hummingbird [Lampornis amethystinus] Rotkehlnymphe {f} noun amethyst-throated mountain-gem / mountaingem [Lampornis amethystinus] Amethystkehlnymphe {f} noun amethyst-throated mountain-gem / mountaingem [Lampornis amethystinus] Rotkehlnymphe {f} noun amethyst-throated sunangel [Heliangelus amethysticollis] Amethystsonnennymphe {f} noun amethyst bead Amethystperle {f} noun amethyst bracelet Amethystarmband {n} noun amethyst brown dove [Phapitreron amethystinus] Amethysttaube {f} noun amethyst chanterelle [Cantharellus amethysteus] Violettschuppiger Pfifferling {m} noun amethyst deceiver [Laccaria amethystina, syn.: Laccaria laccata var. amethystina] [misapplied name: Laccaria amethystea] (Violetter) Bläuling {m} noun amethyst deceiver [Laccaria amethystina, syn.: Laccaria laccata var. amethystina] [misapplied name: Laccaria amethystea] Amethystblauer Lacktrichterling {m} noun amethyst deceiver [Laccaria amethystina, syn.: Laccaria laccata var. amethystina] [misapplied name: Laccaria amethystea] Violetter Lacktrichterling {m} noun amethyst deposit Amethystlagerstätte {f} noun amethyst eryngo [Eryngium amethystinum] Amethyst-Mannstreu {f} [auch {m}, {n}] noun amethyst eryngo [Eryngium amethystinum] Stahlblauer Mannstreu {m} [auch: Stahlblaue Mannstreu {f}, Stahlblaues Mannstreu {n}] noun amethyst eyes violette Augen {pl} noun amethystine [Morelia amethistina] Neuguinea-Amethystpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun amethyst necklace Amethystkette {f} noun amethyst pendant Amethystanhänger {m} noun amethyst ring Amethystring {m} noun amethyst sea holly [Eryngium amethystinum] Amethyst-Mannstreu {f} [auch {m}, {n}] noun amethyst sea holly [Eryngium amethystinum] Stahlblauer Mannstreu {m} [auch: Stahlblaue Mannstreu {f}, Stahlblaues Mannstreu {n}] noun amethyst starling [Cinnyricinclus leucogaster] Amethystglanzstar {m} noun amethyst starling [Cinnyricinclus leucogaster] Violettrückenstar {m} noun amethyst sunbird [Nectarinia amethystina] Amethystglanzköpfchen {n} noun amethyst woodstar [Calliphlox amethystina] Amethystkolibri {m} noun amethyst woodstar [Calliphlox amethystina] Amethyststernkolibri {m} noun amethyst [colour] Amethystblau {n} noun amethyst [SiO2] Amethyst {m} noun amethyst [SiO2] violetter Quarz {m} noun a metre deep [Br.] einen Meter tief a metre high [Br.] einen Meter hoch a metre long [Br.] einen Meter lang a metre thick [Br.] einen Meter dick ametric ametrisch [ohne Taktangabe] adj ametrohaemia [Br.] Ametrohämie {f} noun ametrohaemia [Br.] Gebärmuttermangeldurchblutung {f} noun ametrohaemia [Br.] Mangeldurchblutung {f} des Uterus noun ametrohemia [Am.] Ametrohämie {f} noun ametrohemia [Am.] Gebärmuttermangeldurchblutung {f} noun ametrohemia [Am.] Mangeldurchblutung {f} des Uterus noun ametropia Ametropie {f} noun ametropia Fehlsichtigkeit {f} noun ametropic ametrop adj ametropic fehlsichtig adj Amhara (language) Amharisch {n} noun Amhara Amhara {pl} noun Amhara Amharen {pl} noun Amhara [region, province] Amhara {n} [Region, Verwaltungseinheit] noun Amharic amharisch adj Amharic Amharisch {n} noun amiability Liebenswürdigkeit {f} noun amiable entgegenkommend adj amiable freundlich adj amiable liebenswert adj amiable liebenswürdig [liebenswert] adj amiableness Gütigkeit {f} noun amiableness Liebenswürdigkeit {f} noun amiably freundlich adv amiably in liebenswürdiger Weise adv amiably liebenswürdig adv Am I allowed to speak? Darf ich reden? Am I alone in thinking this? Bin ich der einzige, der so denkt? amianthus [Ca2(Mg,Fe)5Si8O22(OH)2] Amianth / Amiant {m} [Byssolith] noun Am I Beautiful? Bin ich schön? [Doris Dörrie] Am I being stupid? [coll.] Bin ich denn blöd? [ugs.] Am I blocking your view? Versperre ich deine Aussicht? amicability Freundlichkeit {f} noun amicability Güte {f} noun amicable adjustment Einvernehmen {n} noun amicable adjustment gütliche Beilegung {f} noun amicable adjustment Schlichtung {f} noun amicable agreement gütlicher Vergleich {m} noun amicable agreement Vergleich {m} in Güte noun amicable amikal adj amicable arrangement außergerichtliche Einigung {f} noun amicable arrangement Einvernehmen {n} noun amicable arrangement gütliche Einigung {f} noun amicable break-up freundschaftliche Trennung {f} noun amicable composition gütliche Einigung {f} noun amicable contact freundschaftlicher Kontakt {m} noun amicable divorce einvernehmliche Scheidung {f} noun amicable divorce einverständliche Scheidung {f} noun amicable divorce gütliche Scheidung {f} noun amicable divorce Scheidung {f} auf einvernehmlicher Ebene noun amicable einvernehmlich adj amicable freundlich adj amicable freundschaftlich adj amicable friedlich adj amicable gütig adj amicable gütlich adj amicable liebenswürdig adj amicable meeting freundliche Begegnung {f} noun amicable merger freundliche Übernahme {f} noun amicableness Freundschaftlichkeit {f} noun amicable number befreundete Zahl {f} noun amicable parting of the ways freundschaftliche Trennung {f} der Wege noun amicable person freundliche Person {f} noun amicable relations freundschaftliche Beziehungen {pl} noun amicable relationship freundliche Beziehung {f} noun amicable resolution einvernehmlicher Beschluss {m} noun amicable separation gütliche Trennung {f} noun amicable settlement Ausgleich {m} in Güte noun amicable settlement Einigung {f} im Schlichtungsverfahren noun amicable settlement freundschaftliche Einigung {f} noun amicable settlement gütliche Einigung {f} noun amicable settlement gütlicher Vergleich {m} noun amicable unter Freunden adj amicable verträglich adj amicable working relationship angenehmes Arbeitsverhältnis {n} noun amicably außergerichtlich adv amicably einvernehmlich adv amicably freundschaftlich adv amicably gütig adv amicably gütlich adv amicably im Guten adv amicably in einem freundschaftlichen Geist adv amicably in freundschaftlicher Gesinnung adv amicably in Güte adv amicably schiedlich und friedlich [veraltet] adv amicably [settle sth.] auf gütlichem Wege adv amic acid Amidsäure {f} noun amice Amikt {m} [Schultertuch] noun amice Amikt {n} noun amice Humerale {n} noun amice Schultertuch {n} noun amicicide Ermordung {m} eines Freundes [jd. ermordet den eigenen Freund] noun amicicide Freundesmord {m} noun Amici prism Amici-Prisma {n} noun amicite [K2Na2Al4Si4O16·5H2O] Amicit {m} noun amictic amiktisch [Seenkunde] adj amicus curiae Beistand {m} [im angloamerikanischen Prozess] noun amicus curiae letter Amicus-Curiae-Brief {m} noun amicus curiae sachverständiger Berater {m} noun Amida-Buddhism Amida-Buddhismus {m} noun Amida-Buddhism Amidismus {m} noun Amidah [central prayer in Jewish liturgical practice] Amida {f} noun amidase Amidase {f} noun amidated amidiert adj past-p amidated pectin [E-440 (ii)] amidiertes Pektin {n} noun amidation Amidierung {f} noun amid beautiful scenery in einer wunderschönen Landschaft amide Amid {n} noun amide bond Amidbindung {f} noun amide bond Amidverbindung {f} noun amide group Amidgruppe {f} noun amides Amide {pl} noun amid general applause unter allgemeinem Beifall amid growing concerns angesichts wachsender Sorgen amid inmitten [+Gen.] prep Am I disturbing you? Störe ich? amid loud applause unter lautem Beifall amid mitten unter prep amido acid Amidosäure {f} noun amidohydrolase Amidohydrolase {f} noun amidosulfonic acid [Am.] Amidoschwefelsäure {f} noun amidosulfuric acid [Am.] Amidosulfonsäure {f} noun amidosulphuric acid [Br.] Amidosulfonsäure {f} noun amid peals of laughter unter schallendem Gelächter Am I dreaming? Träume ich? amidship mitten im Schiff amidships in der Mitte des Schiffs adv amidships mittschiffs adv amidst enemies von Feinden umgeben amidst impressive scenery inmitten einer beeindruckenden Landschaft amidst inmitten [+Gen.] prep amidst laughter unter Gelächter amidst mitten adv amidst mitten unter prep amidst strangers inmitten von Fremden amidst strangers unter Fremden amidst the dangers durch die Gefahren amidst the greatest secrecy unter größter Geheimhaltung adv amidst universal mourning unter allgemeiner Trauer A Midsummer Night's Dream [Shakespeare] Ein Sommernachtstraum A Midsummer Night's Sex Comedy [Woody Allen] Eine Sommernachts-Sexkomödie amid tears unter Tränen adv amid the applause of the crowd unter dem Applaus der Menge amid the people unter den Leuten amid the waves zwischen den Wellen Am I dying or is this my birthday? [Nancy Astor] Sterbe ich oder ist heute mein Geburtstag? Amiet's clawed frog [Xenopus amieti] Amiets Krallenfrosch {m} noun amifostine Amifostin {n} [Amifostinum, Amifostinum trihydricum] noun Am I getting too technical for you? Benutze ich zu viele Fachausdrücke? a mighty concourse of people ein gewaltiger Menschenauflauf {m} noun A mighty fortress is our God Ein' feste Burg ist unser Gott [J. S. Bach, BWV 80] A Mighty Fortress Is Our God Ein feste Burg ist unser Gott [Martin Luther] A Mighty Heart [Michael Winterbottom] Ein mutiger Weg amigo [Spanish for: friend] Amigo {m} [Freund] noun amigo [Spanish] Freund {m} [Freundschaft] noun Am I interrupting? Komme ich ungelegen? Am I interrupting? Störe ich? Am I in the way? Bin ich im Wege? Am I intruding? Störe ich etwa? Am I in your way? Bin ich dir im Wege? amikacin Amikacin {n} noun a mile long eine Meile lang a mile or so etwa eine Meile A mill cannot grind with the water that is past. Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen. a millennium ago vor einem Jahrtausend adv a million times millionenfach adv amiloride-sensitive sodium channel Amilorid-sensitiver Natriumkanal {m} noun amimia Amimie {f} noun amimia [loss of the power to give facial expression to emotion] mimische Starre {f} noun Am I my brother's keeper? Bin ich für die anderen verantwortlich? Am I my brother's keeper? [Gen. 4:9; several translations] Soll ich meines Bruders Hüter sein? [Gen. 4,9; Luther 1984] aminase Aminase {f} noun amination Aminierung {f} noun A mind once formed finds naught made right thereafter; // A growing mind will thank you evermore. [trans. George Madison Priest] Wer fertig ist, dem ist nichts recht zu machen; // Ein Werdender wird immer dankbar sein. [J. W. v. Goethe, Faust I] A Mind to Murder [P. D. James] Eine Seele von Mörder amine-containing aminhaltig adj amine-hardened amingehärtet adj amine Amin {n} noun amine group Amingruppe {f} noun amine groups Amingruppen {pl} noun a mine of information [book] eine wahre Fundgrube {f} (an Informationen) noun amine precursor uptake and decarboxylation cell system APUD-Zellsystem {n} noun aminergic aminerg adj aminergic neuron aminerges Neuron {n} noun amines Amine {pl} noun a miniature world eine Welt {f} im Kleinen noun a minimum so wenig wie möglich amino-oligopeptidase Amino-Oligopeptidase {f} noun amino-R salt Amino-R-Salz {n} noun amino-terminal aminoterminal adj amino-terminus Amino-Terminus {m} noun aminoacetic acid Aminoessigsäure {f} noun aminoacetic acid Aminoethansäure {f} noun amino acid Aminocarbonsäure {f} noun amino acid Aminosäure {f} noun amino acid chain Aminosäurekette {f} noun amino acid concentration Aminosäurenkonzentration {n} noun amino acid coupling Aminosäure-Kopplung {f} noun amino acid degradation Aminosäureabbau {m} noun amino acid derivative Aminosäurederivat {n} noun amino acid diabetes Aminosäurediabetes {m} noun amino acid exchange Aminosäurenaustausch {m} noun amino acid metabolism Aminosäuremetabolismus {m} noun amino acid metabolism Aminosäurestoffwechsel {m} noun amino acid modification Aminosäuremodifikation {f} noun amino acid pair Aminosäurepaar {n} noun amino acid pairs Aminosäurepaare {pl} noun amino acid particle Aminosäurepartikel {n} [auch {f}] noun amino acid residue Aminosäurerest {m} noun amino acid residues Aminosäurereste {pl} noun amino acids Aminosäuren {pl} noun amino acid sequence Aminosäuresequenz {f} noun amino acid sequences Aminosäuresequenzen {pl} noun amino acid side chain Aminosäureseitenkette {f} noun amino acids sequence Aminosäurensequenz {f} noun amino acid synthesis Aminosäuresynthese {f} noun aminoaciduria Aminoazidurie {f} noun aminoacyl Aminoacyl {n} noun aminoacylase Aminoacylase {f} noun aminoacyl tRNA synthetase Aminoacyl-tRNA-Synthetase {f} noun aminobenzene Aminobenzol {n} noun aminocyclitol Aminocyclitol {n} noun aminocyclitol antibiotic Aminocyclitol-Antibiotikum {n} noun aminocyclitol antibiotics Aminocyclitol-Antibiotika {pl} noun amino donor Aminodonor {m} noun aminoffite [Ca3Be2Si3O10(OH)2] Aminoffit {m} noun aminoformic acid Aminomethansäure {f} noun aminoform [C6H12N4] [hexamethylenetetraamine] Aminoform {n} noun aminoglycoside Aminoglykosid {n} noun aminoglycosides Aminoglykoside {pl} noun amino groups Aminogruppen {pl} noun amino group [NH2 group] Amino-Gruppe {f} [NH2-Gruppe] noun amino group [NH2 group] Aminogruppe {f} [NH2-Gruppe] noun aminohippuric acid Aminohippursäure {f} noun aminopenicillanic acid Aminopenicillansäure {f} noun aminopeptidase Aminopeptidase {f} noun aminophenyl arsenic acid Arsanilsäure {f} noun aminophylline Aminophyllin {n} noun aminoplast Aminoplast {n} noun aminopolycarboxylic acid Aminopolycarbonsäure {f} noun aminopromazine Aminopromazin {n} noun A minor a-Moll {n} noun a minor miracle ein kleines Wunder {n} noun A minor scale a-Moll-Tonleiter {f} noun aminosalicylate Aminosalicylat {n} noun aminosalicylates Aminosalicylate {pl} noun amino salt Aminosalz {n} noun amino sugar Aminozucker {m} noun amino sugars Aminozucker {pl} noun aminotransferase Aminotransferase {f} noun Am I not your friend? Bin ich nicht dein Freund? a minute's silence eine Minute Stille a minute ago vor einer Minute adv amiodarone Amiodaron {n} noun Amirante Islands Amiranten {pl} noun Am I right? Habe ich recht? Am I right? Liege ich richtig? Am I right in assuming that ...? Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? Am I right in thinking ... Gehe ich richtig in der Annahme, dass ... Am I right or am I right? Stimmt's oder hab ich recht? a miserable 3 per cent mickrige 3 Prozent [ugs.] [pej.] a miserable life ein elendes Leben {n} noun a miserable sight ein elender Anblick {m} noun a miserly £8 mickrige £ 8 a miserly £75 a week mickrige 75 Pfund pro Woche Amish amisch adj A misprint has slipped in here. Ein Druckfehler hat sich eingeschlichen. amiss fehlend adj adv A miss is as good as a mile. Knapp daneben ist auch vorbei. amissly verkehrt adv amiss schlecht [fehlerhaft] adj adv amiss unstatthaft adj adv amiss verfehlt adj adv amiss verkehrt adj adv Amistad gambusia [Gambusia amistadensis] [extinct] Amistad-Kärpfling {m} [ausgestorben] noun Amistad [Steven Spielberg] Amistad A mistake has slipped in. Ein Fehler hat sich eingeschlichen. A mist arose. Ein Nebel stieg auf. Am I supposed to ... ? Erwartet man von mir ... ? Amis [indigenous language in Taiwan] Amisisch {n} noun Amis [people] Amis {pl} [Taiwan] noun Amitabha-Buddhism Amitabha-Buddhismus {m} noun Am I talking out of turn? Ist meine Bemerkung fehl am Platz? a mite ein bisschen adv a mite [coll.] [somewhat] irgendwie [auf irgendeine Art und Weise] adv amities Freundschaften {pl} noun Am I to ...? Soll ich ...? Am I to do it? Soll ich es tun? Am I to go there? Soll ich dorthin gehen? Am I too soon? [esp. Br.] [coll.] Bin ich zu früh? [ugs.] amitosis Amitose {f} noun Am I to take it that ...? Soll ich das so verstehen, dass ...? Am I to understand that ... ? Soll ich das so verstehen, dass ... ? Am I to understand that ... ? Wollen Sie damit sagen, dass ... ? Am I to understand that ... Soll das etwa heißen, dass ... Am I to wait for you? Soll ich auf dich warten? amitriptyline Amitriptylin {n} noun amity Freundschaftlichkeit {f} noun amity Freundschaft {f} noun amity Freundschaft {f} zwischen Staaten noun amity gutes Einvernehmen {n} zwischen Staaten noun Amityville 3-D [Richard Fleischer] Amityville III a mixed bag eine bunte Mischung {f} noun a mixed blessing ein zweifelhafter Segen noun amixia Amixie {f} noun a mix of sun and clouds ein Mix {m} aus Sonne und Wolken noun A Mixture of Frailties [Robertson Davies] Glanz und Schwäche a mixture of sun and clouds ein Mix {m} aus Sonne und Wolken noun Ami [people] Amis {pl} [Taiwan] noun amla (fruit) [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] Amla-Frucht {f} noun amla fruit [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] Indische Stachelbeere {f} noun amla [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] Amlabaum {m} noun amla [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] Amla {f} [Baum, Frucht] noun amla [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] Indische Stachelbeere {f} noun amlika [Phyllanthus emblica, syn.: Emblica officinalis] [amla] Amlabaum {m} noun amlodipine Amlodiplin {n} noun Amman Amman {n} noun Ammer (River) Ammer {f} noun Ammergau Alps Ammergauer Alpen {pl} noun Ammergau Alps {pl} Ammergebirge {n} noun Ammersee ruffe [Gymnocephalus ambriaelacus] Ammersee-Kaulbarsch {m} noun Ammer valley Ammertal {n} noun ammeter Amperemessgerät {n} noun ammeter Amperemeter {n} noun ammeter Amperemeßgerät {n} [alt] noun ammeter Strommesser {m} noun ammeter Strommessgerät {n} noun ammineite [CuCl2·2NH3] Ammineit {m} noun ammo box [coll.] [ammunition box] Munitionskiste {f} noun ammo can [coll.] [short] [ammunition can] Patronenkasten {m} noun ammodile [Ammodillus imbellis] Somali-Rennmaus {f} noun ammo dump [coll.] Munitionslager {n} noun ammolite Ammolit {m} noun Ammon's horn Ammonshorn {n} noun ammonia (atomic) clock Ammoniakmoleküluhr {f} noun ammonia-oxidizing bacteria Ammoniakoxidierer {pl} noun ammonia-oxidizing bacteria Nitritbakterien {pl} noun ammonia-resistant ammoniakfest adj ammonia-soda process Ammoniak-Soda-Verfahren {n} noun ammonia alum [(NH4)Al(SO4)2·12H2O] Ammonalaun {m} [Tschermigit] noun ammoniac / ammoniac plant [Dorema ammoniacum] Ammoniacum {m} noun ammoniacal ammoniakalisch adj ammoniacal ammoniakhaltig adj ammoniacal fermentation ammoniakalische Gärung {f} noun ammoniacal nitrogen Ammoniumstickstoff {m} noun ammonia caramel [E-150c] Ammoniak-Zuckerkulör {n} noun ammonia compound Ammoniakverbindung {f} noun ammonia concentration Ammoniakkonzentration {f} noun ammonia content Ammoniakgehalt {m} noun ammoniac plant [Dorema ammoniacum] Ammoniak-Pflanze {f} noun ammoniac plant [Dorema ammoniacum] Ammoniak {m} noun ammoniac [attr.] ammoniakalisch adj ammoniac [Dorema ammoniacum] Ammoniak-Pflanze {f} noun ammoniac [Dorema ammoniacum] Ammoniak {m} noun ammonia fumes Ammoniakdämpfe {pl} noun ammonia gas Ammoniakgas {n} noun ammoniagenesis Ammoniogenese {f} noun ammonia Gummiharz {n} [Ammoniacum] noun ammonia intoxication Ammoniakintoxikation {f} noun ammoniakum [Dorema ammoniacum] Ammoniak-Pflanze {f} noun ammoniakum [Dorema ammoniacum] Ammoniak {m} noun ammonia leaching Ammoniaklaugung {f} noun ammonia molecular clock Ammoniak-Moleküluhr {f} noun ammonia molecular clock Ammoniakmoleküluhr {f} noun Ammonia Pine [Darkwing Duck] Salpetra Schniefschnabel ammonia scrubbing Ammoniakwäsche {f} noun ammonia solution Salmiakgeist {m} noun ammonia solution wässrige Ammoniaklösung {f} noun ammonia synthesis Ammoniaksynthese {f} noun ammonia water Ammoniakwasser {n} noun ammonia water [coll.] wässrige Ammoniaklösung {f} noun ammonia [NH3] Ammoniak {n} noun ammonification Ammonifikation {f} noun ammonioalunite [(NH4)2Al6(SO4)4(OH)12] Ammonioalunit {m} noun ammonioborite [(NH4)2B10O16·5H2O] Ammonioborit {m} noun Ammoniojarosite [(NH4)2Fe63+(SO4)4(OH)12] Ammoniojarosit {m} noun ammonioleucite [(NH4,K)(Si2Al)O6] Ammonioleucit {m} noun ammoniomagnesiovoltaite [(NH4)2Mg5Fe3Al(SO4)12·18H2O] Ammoniomagnesiovoltait {m} noun ammoniotelic [spv.] ammoniotelisch adj Ammonite Ammoniter {m} noun Ammonite ammonitisch adj ammonite Ammonit {m} noun Ammonites Ammoniter {pl} noun ammonitic suture ammonitische Lobenlinie {f} noun ammonium alginate [E-403] Ammoniumalginat {n} noun ammonium Ammonium {n} noun ammonium bicarbonate Ammoniumhydrogencarbonat {n} noun ammonium bicarbonate Hirschhornsalz {n} noun ammonium bromide [NH4Br] Ammoniumbromid {n} noun ammonium carbonate kohlensaures Ammonium {n} noun ammonium carbonate [(NH4)2CO3] Ammoniumcarbonat {n} noun ammonium chloride Salmiak {m} {n} noun ammonium chloride stone Salmiakstein {m} noun ammonium chloride [NH4Cl] Ammoniumchlorid {n} noun ammonium component Ammoniumkomponente {f} [auch: Ammonium-Komponente] noun ammonium compounds Ammoniumverbindungen {pl} noun ammonium content Ammoniumgehalt {m} noun ammonium dichromate [(NH4)2Cr2O7] Ammoniumdichromat {n} noun ammonium fertilizer Ammoniumdünger {m} noun ammonium fluoride [NH4F] Ammoniumfluorid {n} noun ammonium formate [E-295, in animal feed] Ammoniumformiat {n} noun ammonium hydrogen carbonate Ammoniumhydrogencarbonat {n} noun ammonium hydrosulfide [(NH4)SH] [Am.] Ammoniumhydrosulfid {n} noun ammonium hydroxide wässrige Ammoniaklösung {f} noun ammonium hydroxide [NH4OH] Ammoniaklauge {f} [Ammoniumhydroxid] noun ammonium hydroxide [NH4OH] Ammoniakwasser {n} noun ammonium hydroxide [NH4OH] Hirschhorngeist {m} noun ammonium hydroxide [NH4OH] kaustisches Ammoniak {n} [Ammoniumhydroxid] noun ammonium hydroxide [NH4OH] Salmiakgeist {m} noun ammonium hydroxide [NH4OH] [E527] Ammoniumhydroxid {n} [E527, E 527] noun ammonium hydroxide [NH4OH] Ätzammoniak {n} [Ammoniumhydroxid] noun ammonium iodide [NH4I] Ammoniumiodid {n} noun ammonium iodide [NH4I] Ammoniumjodid {n} noun ammonium ion Ammonium-Ion {n} noun ammonium ion Ammoniumion {n} noun ammonium ions Ammonium-Ionen {pl} noun ammonium ions Ammoniumionen {pl} noun ammonium lactate [E-328] Ammoniumlactat {n} noun ammonium malate [E-349] Ammoniummalat {n} noun ammonium nitrate urea solution Ammoniumnitrat-Harnstoff-Lösung {f} noun ammonium nitrate [NH4NO3] Ammoniumnitrat {n} noun ammonium nitrate [NH4NO3] Ammonsalpeter {m} noun ammonium nitrite [NH4NO2] Ammoniumnitrit {n} noun ammonium oxalate [(NH4)2C2O4] Ammoniumoxalat {n} noun ammonium perchlorate [NH4ClO4] Ammoniumperchlorat {n} noun ammonium persulfate [Am.] Ammoniumpersulfat {n} noun ammonium persulphate [Br.] Ammoniumpersulfat {n} noun ammonium phosphate [(NH4)3PO4] Ammoniumphosphat {n} noun ammonium salt Ammoniumsalz {n} noun ammonium salts Ammoniumsalze {pl} noun ammonium sulfate [Am.] Ammoniumsulfat {n} noun ammonium sulfhydrate Ammoniumsulfhydrat {n} [Ammoniumhydrogensulfid] noun ammonium sulphate [Br.] [E-517] Ammoniumsulfat {n} noun ammonium transporter Ammoniumtransporter {m} noun ammonium transporters Ammoniumtransporter {pl} noun ammonoids Ammonoiden {pl} noun ammonolysis Ammonolyse {f} noun ammonotelic ammoniotelisch adj ammonotelic animals ammoniotelische Tiere {pl} noun ammonotelism Ammoniotelismus {m} noun ammonum chloride electrolyte Salmiakelektrolyt {m} noun ammo pouches [short for: ammunition pouches] Munitionstaschen {pl} noun ammotherapy Ammotherapie {f} [Sandbadtherapie] noun ammo [coll.] Munition {f} noun ammunition-waggon Munitionswagen {m} noun ammunition and explosives Munition {f} und Sprengstoffe noun ammunition basket Kartuschkorb {m} noun ammunition belt Munitionsgurt {m} noun ammunition belt Munitionsgürtel {m} noun ammunition belt Patronengurt {m} noun ammunition belt Patronengürtel {m} noun ammunition boots Kommissstiefel {pl} noun ammunition box Munitionskasten {m} noun ammunition box Munitionskiste {f} noun ammunition bunker Munitionsbunker {m} noun ammunition can Patronenkasten {m} noun ammunition carrier Munitionsfahrzeug {n} noun ammunition carrier Munitionsträger {m} noun ammunition chest Protzkasten {m} noun ammunition depot Munitionsdepot {n} noun ammunition depot Munitionskasten {m} noun ammunition dump Munitionslager {n} noun ammunition factory Munitionsfabrik {f} noun ammunition handler Munitionskanonier {m} noun ammunition hoist Munitionsaufzug {m} noun ammunitioning Aufmunitionierung {f} noun ammunition lot Munitionslos {n} noun ammunition lot number Munitionslosnummer {f} noun ammunition Munition {f} noun ammunition pocket Munitionstasche {f} noun ammunition pocket Patronentasche {f} noun ammunition pouch Munitionsbeutel {m} noun ammunitions dump [Am.] Munitionslager {n} noun ammunition shortage Munitionsmangel {m} noun ammunition smuggling Munitionsschmuggel {m} noun ammunition supply Munitionsbedarf {m} noun ammunition supply Munitionsnachschub {m} noun ammunition supply Versorgung {f} mit Munition noun ammunition tax Munitionssteuer {f} noun ammunition train Munitionskolonne {f} noun ammunition train Munitionszug {m} noun ammunition wagon Munitionswagen {m} noun Ammunition was lacking. Sie waren knapp an Munition. amn't [Scot.] [Irish] bin nicht amnesia Amnesie {f} noun amnesia Erinnerungsverlust {m} noun amnesia Gedächtnisschwund {m} noun amnesia Gedächtnisverlust {m} noun amnesic amnestisch adj amnesic aphasia Wortfindungsstörung {f} [Aphasie] noun amnesic dysphasia Wortfindungsstörung {f} [Dysphasie] noun amnesic gedächtnislos adj amnesic shellfish poisoning amnestische Schalentiervergiftung {f} noun amnesiophobia Amnesiophobie {f} noun amnestic aphasia amnestische Aphasie {f} noun amnestic aphasia Wortvergessenheit {f} [amnestische Aphasie] noun amnestic syndrome amnestisches Syndrom {n} noun amnestied amnestiert adj past-p amnestied begnadigt adj past-p amnesties Amnestien {pl} noun amnesty allgemeine Begnadigung {f} noun amnesty Amnestie {f} noun amnesty Begnadigung {f} noun amnestying amnestierend adj amnestying Amnestieren {n} noun amnestying begnadigend adj amnesty offer Amnestieangebot {n} noun amnesty Straferlass {m} noun amnia {pl} Amnioten {pl} noun amnicolids [family Amnicolidae] Quellschnecken {pl} noun amniocentesis Amniozentese {f} noun amniocentesis Fruchtwasserentnahme {f} noun amniocentesis Fruchtwassertest {m} noun amniocentesis Fruchtwasseruntersuchung {f} noun amniogram Amniogramm {n} noun amniographic amniografisch adj amniographic amniographisch adj amniography Amniografie {f} noun amniography Amniographie {f} noun amnion Amnion {n} noun amnion cells Amnionzellen {pl} noun amnion Fruchthöhle {f} noun amnion infection Amnioninfektion {n} noun amnionitis Amnionentzündung {f} noun amnionitis Amnionitis {f} noun amnions Amnioten {pl} noun amniorrhexis Blasensprung {m} noun amnioscope Amnioskop {n} noun amnioscopy Amnioskopie {f} noun amnioscopy Fruchtwasserspiegelung {f} noun amniote Amniontier {n} [selten] noun amniote Amniot {m} noun amniotic amniotisch adj amniotic band syndrome Schnürringsyndrom {n} noun amniotic cavity Fruchthöhle {f} noun amniotic cell Amnionzelle {f} noun amniotic epithelial cell amniotische Epithelzelle {f} noun amniotic fluid Fruchtwasser {n} noun amniotic fluid aspiration Fruchtwasseraspiration {f} noun amniotic fluid embolism Fruchtwasserembolie {f} noun amniotic fluid spectrophotometry Fruchtwasser-Spektrophotometrie {f} noun amniotic fluid test Fruchtwassertest {m} noun amniotic fluid tests {pl} Fruchtwasserdiagnostik {f} noun amniotic sac Fruchtblase {f} noun amniotic sac prolapse Fruchtblasenprolaps {m} noun a model husband ein Muster {n} von einem Gatten noun a model woman eine Frau {f}, wie sie sein soll noun A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift] Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können a modicum (of) ein bisschen a modicum (of) ein bißchen [alt] a modicum (of) ein wenig a modicum of hope ein Fünkchen {n} Hoffnung noun a modicum of luck ein Quäntchen {n} Glück [veraltend] noun a modicum of sense ein Funke {m} Verstand noun a modicum of truth ein Körnchen {n} Wahrheit noun amoeba-like wie eine Amöbe [nachgestellt] adj amoeba Amöbe {f} noun amoebae {pl} Amöben {pl} noun amoebiasis [Br.] Amöbenruhr {f} noun amoebiasis [Br.] Amöbiasis {f} noun amoebic abscess [Br.] Amöbenabszess {m} noun amoebically amöbisch adv amoebic dysentery [Amoebiasis] [Br.] Amöbenruhr {f} noun amoebic liver abscess [Br.] Amöbenleberabszess {m} noun amoebic [Br.] amöbisch adj amoebocyte Amöbozyt {m} [selten auch: Amöbocyt] noun amoeboid movement [Br.] Amöboidbewegung {f} noun amoeboid [Br.] amöbenartig adj amoeboid [Br.] amöboid adj amok Amok {m} noun Amok [Amok: Novellas of a Passion (collection of novellas)] Amok [Amok: Novellen einer Leidenschaft (Novellensammlung)] [Stefan Zweig] a moment's silence kurze Stille {f} noun a moment after kurz darauf adv a moment ago eben [soeben] adv a moment ago gerade [soeben] adv a moment ago vor einem Augenblick adv a moment later einen Augenblick später adv a moment later einen Moment danach adv a moment later gleich darauf adv A Moment of Madness [Jeanne Carmichael] Die Braut des Bruders a moment that takes your breath away ein atemberaubender Moment {m} noun among a / the crowd (mitten) in der Menge adv among a crowd inmitten einer Menge among a crowd mitten unter vielen Leuten adv among brothers unter Brüdern adv among each other untereinander adv among experts in der Fachwelt adv among experts in Expertenkreisen [unter Experten] adv among experts in Fachkreisen adv among experts unter Fachleuten adv among familiar faces im Kreis von Vertrauten adv among familiar faces unter vertrauten Gesichtern adv among friends im Kreis von Freunden adv among friends unter Freunden adv among her things unter ihren Sachen adv among his books unter seinen Büchern adv among his qualities unter seinen Qualitäten adv among his sons unter seinen Söhnen adv among industrialists unter Industriellen adv among inmitten [+Gen.] prep among intimates in traulicher Runde [veraltet] adv among ladies unter Damen adv among laymen unter Laien adv among members of the CDU/CSU unionsintern adv among members of the CDU/CSU [postpos.] unionsintern adj among men unter Männern adv among mitten unter prep among my acquaintances unter meinen Bekannten adv among my friends unter meinen Freunden adv among my own kind unter meinesgleichen among one's (own) people unter den eigenen Leuten adv among one another untereinander adv among other duties neben anderen Aufgaben adv among other forms neben anderen Formen adv among other organisations [Br.] neben anderen Organisationen among others unter anderem among others unter anderen [Personen] adv among other things unter anderem adv among other things unter anderen Dingen adv among ourselves untereinander [miteinander] adv among people unter Leuten adv among sb.'s acquaintances in jds. Bekanntschaft among sb.'s friends in jds. Bekanntschaft among so many strangers unter so vielen Fremden among spiders bei den Spinnen adv among spiders unter Spinnen adv amongst all [esp. Br.] unter allen amongst others [esp. Br.] unter anderen amongst other things [esp. Br.] unter anderem amongst ourselves [esp. Br.] untereinander adv amongst the crowd in der Menge adv amongst the crowd unter der Menge [ugs.] [in der Menge / Menschenmenge] adv amongst the guests [esp. Br.] unter den Gästen amongst themselves [esp. Br.] untereinander adv amongst them [esp. Br.] unter ihnen Amongst Women [John McGahern] Unter Frauen amongst [esp. Br.] inmitten [+Gen.] prep amongst [esp. Br.] mitten unter prep amongst [esp. Br.] unter [zwischen] prep amongst [esp. Br.] zwischen prep among the audience im Publikum adv among the bushes unter den Büschen adv among them also ... darunter auch ... among the mammals bei den Säugetieren adv among the members unter den Mitgliedern adv among the most popular souvenirs unter den beliebtesten Andenken among the mourners unter den Trauergästen adv among themselves untereinander adv among themselves unter sich among them unter ihnen among them zwischen ihnen adv among the peculiarities unter den Eigenarten adv among the people im Volk / Volke adv among the reeds im Schilf adv among the Romans bei den Römern adv among the Romans unter den Römern adv among the ruins of the past unter den Ruinen der Vergangenheit among the samples sent unter den zugesandten Mustern among these unter diesen among the shades im Schatten among the spectators unter den Zuschauern adv among the trees unter den Bäumen adv among unter prep among us in unserer Mitte adv among us untereinander adv among us unter uns adv among us zwischen uns adv among which unter welchen among whom unter welchen among whom unter wen among women unter Frauen adv among yourselves unter euch among zwischen prep among zwischen prep among [in a group, class, number] darunter [in dieser Gruppe, Kategorie, Menge] adv a monkey on one's back [Br.] Drogensucht {f} noun a monkey with a tin tool ein unverschämter Mensch a month's notice einmonatige / vierwöchige Kündigungsfrist {f} noun a month's notice Kündigungsfrist {f} von einem Monat noun a month ago vor einem Monat adv a month and a half eineinhalb Monate {pl} noun a month before einen Monat vorher adv a month from today von heute in einem Monat a month later einen Monat später adv a month off / away [in the future] ein Monat hin a month off einen Monat frei a month on bread and water [former prison punishment diet] ein Monat bei Wasser und Brot A Moon for the Misbegotten [Eugene O'Neill] Ein Mond für die Beladenen Amora'im Amoräer {pl} noun Amoraic amoräisch adj Amoraim Amoräer {pl} noun amoral amoralisch adj a moral crusade for racial equality ein moralischer Kampf {m} für Rassengleichheit noun amoralism Amoralismus {m} noun amorality amoralische Lebenshaltung {f} noun amorality Amoralität {f} noun amorality Amoral {f} noun amorally amoralisch adv amoral sich über die Moral hinwegsetzend adj amorce Zündblättchen {n} noun a more relaxed life ein entspannteres Leben {n} noun amoretto Amorette {f} noun amorevolous [archaic] [kind, loving, charitable] liebevoll adj amoring [Am.] Armierung {f} noun amorini [poet.] Putti {pl} noun amorist Herzensbrecher {m} noun amorist [female] Herzensbrecherin {f} noun Amorite Amoritisch {n} noun Amorites Amoriter {pl} noun A Morning for Flamingos [James Lee Burke] Flamingo a mornings [obs.] [in the morning] morgendlich adv amorolfine Amorolfin {n} noun Amoroso-Robinson relation Amoroso-Robinson-Relation {f} noun amorous adventure Liebesabenteuer {n} noun amorous affair Liebesangelegenheit {f} noun amorous affairs Liebesabenteuer {pl} noun amorous amourös adj amorous couple Liebespaar {n} noun amorous couple Liebespärchen {n} noun amorous escapade Bettgeschichte {f} [ugs.] [kurze sexuelle Beziehung] noun amorous escapade Liebesabenteuer {n} noun amorous glances verliebte Blicke {pl} noun amorous liebschaftlich adj amorous looks {pl} verliebtes Aussehen {n} noun amorously amourös adv amorously in verliebter Art adv amorously verliebt adv amorousness Verliebtheit {f} noun amorous old goat [fig.] verliebter alter Gockel {m} [fig.] noun amorous paranoia Liebeswahn {m} noun amorous poetry {sg} Liebesgedichte {pl} noun amorous rapture verliebte Hingerissenheit {f} noun amorous sigh Liebesseufzer {m} noun amorous talk Liebesgeplauder {n} noun amorous verliebt adj amorous verse Liebesvers {m} noun amorphic amorph adj amorphism Amorphismus {m} noun amorphous alloy amorphe Legierung {f} noun amorphous amorph adj amorphous form amorphe Form {f} noun amorphous formlos adj amorphous gestaltlos adj amorphous konzeptionslos adj amorphously amorph adv amorphously formlos adv amorphousness Formlosigkeit {f} noun amorphous ohne feste Gestalt [nachgestellt] adj amorphous silicate amorphes Silicat {n} [fachspr.] noun amorphous silicates amorphe Silikate {pl} noun amorphous silicon amorphes Silicium {n} noun amorphous silicon amorphes Silizium {n} noun amorphous silicon cell amorphe Siliziumzelle {f} noun amorphous solid amorpher Festkörper {m} noun amorphous unkristallinisch adj amorphous unkristallisiert adj amorphous unorganisiert adj amorphy Amorphie {f} noun A Mortal Curiosity [Ann Granger] Neugier ist ein schneller Tod amortisable [Br.] amortisierbar adj amortisable [Br.] tilgbar adj amortisation calculation [Br.] Amortisationsrechnung {f} noun amortisation loan [Br.] Tilgungsdarlehen {n} noun amortisation method [Br.] Abschreibungsmethode {f} noun amortisation of a loan Darlehensrückzahlung {f} noun amortisation period [Br.] Abschreibungsperiode {f} noun amortisation plan Amortisationsplan {m} noun amortisation schedule Tilgungsplan {m} noun amortisation table Amortisationstabelle {f} noun amortisation [Br.] (allmähliche) Tilgung {f} noun amortisation [Br.] Abschreibung {f} [immaterieller Anlagen] noun amortisation [Br.] Abtragung {f} (einer Schuld) noun amortisation [Br.] Amortisation {f} noun amortisation [Br.] Amortisierung {f} noun amortisation [Br.] Wertverzehr {m} noun amortised [Br.] amortisiert adj past-p amortising [Br.] amortisierend adj amortizable abschreibungsfähig adj amortizable amortisierbar adj amortizable rückzahlbar adj amortizable tilgbar adj amortization (allmähliche) Tilgung {f} noun amortization Abschreibung {f} immaterieller Vermögensgegenstände noun amortization Abschreibung {f} von Anlagen noun amortization Abschreibung {f} [immaterieller Anlagen] noun amortization Absetzung {f} für Abnutzung noun amortization Absetzung {f} für Tilgung noun amortization Abtragung {f} (einer Schuld) noun amortization adjustment Abschreibungskorrektur {f} noun amortization allowance Rückzahlungsfreibetrag {m} noun amortization Amortisation {f} noun amortization Amortisierung {f} noun amortization amount Abschreibungsbetrag {m} noun amortization calculation Abschreibungsrechnung {f} noun amortization cancellation Abschreibungsstornierung {f} noun amortization charges {pl} Tilgungsbelastung {f} noun amortization code Abschreibungsschlüssel {m} noun amortization control Abschreibungsüberwachung {f} noun amortization costs Abschreibungskosten {pl} noun amortization field Abschreibungsfeld {n} noun amortization forecast Abschreibungsprognose {f} noun amortization fund Tilgungsfonds {pl} noun amortization fund Tilgungsrücklage {f} noun amortization installment [Am.] Tilgungsrate {f} noun amortization list Abschreibungsliste {f} noun amortization loan Tilgungsdarlehen {n} noun amortization method Abschreibungsmethode {f} noun amortization method Tilgungsart {f} noun amortization mode Abschreibungsmode {f} noun amortization mortgage Tilgungshypothek {f} noun amortization of accruals and deferrals Auflösung {f} von Rechnungsabgrenzungsposten noun amortization of a loan Darlehensrückzahlung {f} noun amortization of a mortgage Tilgung {f} einer Hypothek noun amortization of debts Rückzahlung {f} von Schulden noun amortization of goodwill Abschreibung {f} auf Geschäftswert noun amortization of intangible assets Amortisierung {f} immaterieller Anlagen noun amortization of principal Rückzahlung {f} des Kapitals noun amortization parameter Abschreibungsparameter {m} noun amortization payment Tilgungsleistung {f} noun amortization period Abschreibungsdauer {f} noun amortization period Abschreibungsperiode {f} noun amortization periodische Rückzahlung {f} noun amortization period Zeit {f} zur Abzahlung noun amortization plan Amortisationsplan {m} noun amortization posting Abschreibungsbuchung {f} noun amortization rate Abschreibungsrate {f} noun amortization rate Tilgungsrate {f} noun amortization record Abschreibungssatz {m} noun amortization requirements {pl} Tilgungsbelastung {f} noun amortization reserve Rückstellung {f} für Abschreibung noun amortization reserve Tilgungsrücklage {f} noun amortization rule Abschreibungsregel {f} noun amortization Rückzahlung {f} noun amortization schedule Tilgungsplan {m} noun amortization table Tilgungsplan {m} noun amortization terms Rückzahlungsbedingungen {pl} noun amortization type Abschreibungsart {f} noun amortization value Abschreibungswert {m} noun amortization value Tilgungswert {m} noun amortization [Am.] Wertverzehr {m} noun amortized amortisiert adj past-p amortized analysis [Am.] amortisierte Laufzeitanalyse {f} noun amortized cost Restbuchwert {m} noun amortized cost {sg} fortgeführte Anschaffungskosten {pl} noun amortized discount getilgtes Disagio {n} noun amortized getilgt adj past-p amortized mortgage loan Hypothekendarlehen {n} mit regelmäßiger Tilgung noun amortizement Tilgung {f} noun amortizing amortisierend adj pres-p amortizing tilgend adj pres-p Amos & Andrew [E. Max Frye] Amos & Andrew – Zwei fast perfekte Chaoten Amos Glacier Amos-Gletscher {m} noun amosite [(Fe,Mg)7Si8O22(OH)2] Amosit {m} [Grunerit] noun A Most Exceptional Quest [Sarah Westleigh] Ein höchst ehrenwerter Gentleman A Most Unsuitable Duchess [Gail Mallin] Sturm zweier Herzen A Most Unusual Lady [Janet Grace] Ich kann Sie nicht vergessen, Lady Louisa A Most Wanted Man [Anton Corbijn] A Most Wanted Man A Most Wanted Man [John le Carré] Marionetten a mother's joy Freude {f} einer Mutter noun a mother's love Liebe {f} einer Mutter noun amotion Abberufung {f} noun amotivation Amotivation {f} noun a motley crowd eine bunte Menge {f} noun a motor with some parts wanting ein Motor mit defekten Teilen amount (of money) Geldbetrag {m} noun amount-of-substance concentration Stoffmengenkonzentration {f} noun amount-of-substance fraction <χ, mol/mol> Stoffmengenanteil {m} <χ, mol/mol, mol.-%> noun amount-of-substance ratio Stoffmengenverhältnis {n} noun amount actually paid tatsächlich ausbezahlter Betrag {m} noun amount adjustment Betragsberichtigung {f} noun amount admitted by the budget haushaltsmäßig zugelassener Betrag {m} noun amount advanced Darlehenshöhe {f} noun amount agreed upon vereinbarter Betrag {m} noun a mountain of a man [a very tall and strong guy] ein Brecher {m} von einem Mann [ugs.] noun amount allocation Betragszuordnung {f} noun amount Anteil {m} noun amount as per invoice beträgt gemäß Rechnung amount assured Versicherungssumme {f} noun amount at interest zu verzinsender Betrag {m} noun amount at risk Risikosumme {f} noun amount at the beginning of a period Anfangsbestand {m} noun amount at the end of a period Endbestand {m} noun amount authorization Betragsberechtigung {f} noun amount available for withdrawal zur Entnahme verfügbarer Betrag {m} noun amount available verfügbarer Betrag {m} noun amount Betrag {m} noun amount borrowed Darlehenssumme {f} noun amount borrowed entliehener Betrag {m} noun amount brought forward Vortrag {m} noun amount brought forward Übertrag {m} noun amount brought in Übertrag {m} noun amount by weight Gewichtsmenge {f} noun amount calculation Betragsausrechnung {f} noun amount cancelled Stornobetrag {m} noun amount carried forward Übertrag {m} noun amount claimed geforderter Betrag {m} noun amount collected eingezogener Betrag {m} noun amount column Betragsspalte {f} noun amount coming in Eingang {m} noun amount committed gebundener Betrag {m} noun amount concentration Stoffmengenkonzentration {f} noun amount correction Betragskorrektur {f} noun amount covered Deckungsbetrag {m} noun amount credited gutgeschriebener Betrag {m} noun amount debited belasteter Betrag {m} noun amount deducted abgezogener Betrag {m} noun amount details Einzelheiten {pl} des Betrags noun amount deviation Betragsabweichung {f} noun amount distribution [also SAP] Betragsverteilung {f} [auch SAP] noun amount drawn abgehobener Betrag {m} noun amount due and not received fälliger und nicht erhaltener Betrag {m} noun amount due Betrag {m} noun amount due fälliger Betrag {m} noun amount editing Betragsaufbereitung {f} noun amounted sich belaufen past-p amount Endbetrag {m} noun amount entered twice zweifach eingetragener Betrag {m} noun amount expended aufgewendeter Betrag {m} noun amount field Betragsfeld {n} noun amount for collection Inkassobetrag {m} noun amount for payment Zahlungsbetrag {m} noun amount for which applications are invited Ausschreibungsbetrag {m} noun amount guaranteed garantierter Betrag {m} noun amount guaranteed Garantiesumme {f} noun amount guaranteed Haftungssumme {f} noun amount Höhe {f} noun amount in arrears Rückstand {m} noun amount in arrears rückständiger Betrag {m} noun amount in cash Barbetrag {m} noun amount in cash Bargeldbetrag {m} noun amount in controversy Klagebetrag {m} noun amount in controversy Streitwert {m} noun amount in dispute Streitwert {m} noun amount in dollars Dollarbetrag {m} noun amount in escrow Treuhandbetrag {m} noun amount in euros Eurobetrag {m} noun amount in excess Überschussbetrag {m} noun amount in figures Betrag {m} in Zahlen noun amounting betragend adj pres-p amounting to ausmachend adj amounting to betragend adj amounting to hinauslaufend auf adj amounting to in Höhe [+Gen.] prep amounting to sich belaufend auf adj amounting to [postpos.] in Höhe von [nachgestellt] adj amount in litigation Streitsumme {f} noun amount input Betragseingabe {f} noun amount insured Versicherungsbetrag {m} noun amount insured Versicherungshöhe {f} noun amount insured Versicherungssumme {f} noun amount insured Versicherungswert {m} noun amount invested Anlagebetrag {m} noun amount invested Höhe {f} der Investition noun amount invested investierter Betrag {m} noun amount invoiced Andienungspreis {m} noun amount invoiced Rechnungsbetrag {m} noun amount involved Streitwert {m} noun amount in words Betrag {m} in Worten noun amount left Restbetrag {m} noun amount Maß {n} noun amount Menge {f} [Quantum] noun amount of (the) documentation Umfang {m} der Dokumentation [auch: Dokumentationsumfang] noun amount of a bill Betrag {m} eines Wechsels noun amount of a claim Höhe {f} einer Forderung noun amount of a debt Höhe {f} einer Schuld noun amount of advertising Anzeigenaufkommen {n} noun amount of a grant Betrag {m} der Zuwendung noun amount of air [coll.] Luftmenge {f} noun amount of a loan Darlehensbetrag {m} noun amount of an instrument Nennbetrag {m} eines Wertpapiers noun amount of an invoice Rechnungsbetrag {m} noun amount of annuity Annuität {f} noun amount of annuity Rentenendwert {m} noun amount of a security Wert {m} der Sicherheit noun amount of a tax Steuerbetrag {m} noun amount of balance Saldobetrag {m} noun amount of balance sheet profit Bilanzgewinn {m} noun amount of bill Wechselbetrag {m} noun amount of blood Blutmenge {f} noun amount of cabling Verkabelungsaufwand {m} noun amount of calories Kalorienmenge {f} noun amount of capital employed Kapitalanlagevolumen {n} noun amount of capital Kapitalbetrag {m} noun amount of coins Münzmenge {f} noun amount of compensation Abfindungssumme {f} noun amount of compensation Ausgleichsbetrag {m} noun amount of compensation Entgeltaufkommen {n} noun amount of compensation Entgeltbetrag {m} noun amount of contribution Höhe {f} der Schenkung noun amount of contribution Höhe {f} des Beitrags noun amount of copper Kupfermenge {f} noun amount of coverage Deckungsbeitrag {m} noun amount of credits Kredithöhe {f} noun amount of damage Schadensbetrag {m} noun amount of damage Schadenshöhe {f} noun amount of damages Schadensbetrag {m} noun amount of damages Schadenshöhe {f} noun amount of damages Schadenswert {m} noun amount of data Datenmenge {f} noun amount of data [on] Datenbestand {m} [über] noun amount of debits Forderungsbetrag {m} noun amount of debt Höhe {f} der Schuld noun amount of debt Schuldenbetrag {m} noun amount of debt Schuldsumme {f} noun amount of degradation Abbaumenge {f} noun amount of delivery costs Bezugskostenbetrag {m} noun amount of depreciation Abschreibungsbetrag {m} noun amount of draft Wechselbetrag {m} noun amount of duty Zollbetrag {m} noun amount of electricity Strommenge {f} noun amount of energy Energiemenge {f} noun amount of enzymes Enzymmenge {f} noun amount of exemption Freibetrag {m} noun amount of expenditure ausgelegter Betrag {m} noun amount of expenses Höhe {f} der Kosten noun amount of export Umfang {m} des Exports noun amount of fat Fettmenge {f} noun amount of feed Futtermenge {f} noun amount of financing Finanzierungsbetrag {m} noun amount of fiscal charges Abgabensatz {m} noun amount of foam Schaummenge {f} noun amount of food Nahrungsmenge {f} noun amount of gas Gasmenge {f} noun amount of goods Gütermenge {f} noun amount of haemoglobin [Br.] Hämoglobinmenge {f} noun amount of heat Wärmemenge {f} noun amount of hemoglobin [Am.] Hämoglobinmenge {f} noun amount of holding Beteiligungsquote {f} noun amount of income Einkommensbetrag {m} noun amount of indebtedness Schuldenhöhe {f} noun amount of indemnification Entschädigungssumme {f} noun amount of indemnification Höhe {f} der Entschädigung noun amount of information Datenmenge {f} noun amount of information Informationsmenge {f} noun amount of inspection Prüfumfang {m} noun amount of interest Zinsbetrag {m} noun amount of invention Erfindungshöhe {f} noun amount of investment Höhe {f} der Investition noun amount of investment Investitionsbetrag {m} noun amount of invoice Rechnungsbetrag {m} noun amount of isoprene Isoprenmenge {f} noun amount of issue Ausgabebetrag {m} noun amount of liability Haftungsbetrag {m} noun amount of light Lichtmenge {f} noun amount of loan Höhe {f} des Darlehens noun amount of loss Schadenshöhe {f} noun amount of loss Schadenssumme {f} noun amount of loss Schadensumfang {m} noun amount of loss Schadensumme {f} noun amount of loss Schadenswert {m} noun amount of memory Speicherkapazität {f} noun amount of milk Milchmenge {f} noun amount of money available verfügbarer Geldbetrag {m} noun amount of money Geldbetrag {m} noun amount of money Geldmenge {f} noun amount of money in circulation Geldmenge {f} noun amount of money in circulation Menge {f} des umlaufenden Geldes noun amount of money in circulation verfügbare Geldmenge {f} noun amount of money invested Höhe {f} der Anlage noun amount of net settlement Betrag {m} des Nettoausgleichs noun amount of nominal capital Höhe {f} des Kapitals noun amount of oil Ölmenge {f} noun amount of one's income Höhe {f} des Einkommens noun amount of one's taxes Höhe {f} der Steuern noun amount of our account sales Betrag {m} unserer Verkaufsabrechnung noun amount of outlay ausgelegter Betrag {m} noun amount of oxygen Sauerstoffmenge {f} noun amount of ozone Ozonmenge {f} noun amount of percentage Zinsanteil {m} noun amount of precipitation Niederschlagshöhe {f} noun amount of precipitation Niederschlagsmenge {f} noun amount of premium Prämienbetrag {m} noun amount of premium Prämienhöhe {f} noun amount of production Produktionsumfang {m} noun amount of profit Gewinnbetrag {m} noun amount of purchase Kaufbetrag {m} noun amount of radiation Strahlungsmenge {f} noun amount of rainfall Niederschlagshöhe {f} noun amount of rainfall Niederschlagsmenge {f} noun amount of ready money Barmittel {pl} noun amount of refund Erstattungsbetrag {m} noun amount of rent Höhe {f} der Rente noun amount of rent Miethöhe {f} noun amount of resources Umfang {m} der Ressourcen noun amount of rock Gesteinsmenge {f} noun amount of rotation Drehwert {m} noun amount of sale Wert {m} des Verkaufs noun amount of saliva Speichelmenge {f} noun amount of salt Salzmenge {f} noun amount of security Höhe {f} der Sicherheitsleistung noun amount of several millions Millionenbetrag {m} noun amount of snow Schneemenge {f} noun amount of solder Lotmenge {f} noun amount of soot Rußmenge {f} noun amount of space verfügbare Fläche {f} noun amount of steam Dampfmenge {f} noun amount of steel Stahlmenge {f} noun amount of sth. [with uncountables, e.g. work] Anfall {m} an etw. [Arbeit, Kosten etc.] noun amount of subscription Zeichnungsbetrag {m} noun amount of substance Molmenge {f} [veraltet] [Stoffmenge] noun amount of substance Molzahl {f} [veraltet] [Stoffmenge] noun amount of substance Stoffmenge {f} noun amount of substrate Substratmenge {f} noun amount of sugar Zuckeranteil {m} noun amount of sugar Zuckermenge {f} noun amount of taxes Steuermenge {f} noun amount of the bill Wechselbetrag {m} noun amount of the check [Am.] Scheckbetrag {m} noun amount of the cheque [Br.] Scheckbetrag {m} noun amount of the debit advice Lastschriftbetrag {m} noun amount of the invoice Rechnungsbetrag {m} noun amount of the loan Darlehensbetrag {m} noun amount of the loan Höhe {f} der Beleihung noun amount of the order Bestellbetrag {m} noun amount of the possible loan Höhe {f} der möglichen Beleihung noun amount of the purchase price Anschaffungsbetrag {m} noun amount of the risk Umfang {m} des Risikos noun amount of thermal oxide etched Ätzabtrag {m} bei thermischem Oxid noun amount of the subsidy Beihilfebetrag {m} [Subventionsbetrag] noun amount of time Dauer {f} noun amount of trade Umfang {m} des Handels noun amount of transaction fee Gebühr {f} für die geschäftliche Transaktion noun amount of transaction Höhe {f} der geschäftlichen Transaktion noun amount of transmitter Transmittermenge {f} noun amount of turnover Umsatzhöhe {f} noun amount of variables Variablenanzahl {f} noun amount of wages Lohnhöhe {f} noun amount of waste Abfallaufkommen {n} [Abfallmenge] noun amount of waste Abfallmenge {f} noun amount of waste produced Abfallaufkommen {n} noun amount of water Wassermenge {f} noun amount of work (involved in) Arbeitsaufwand {m} (für) noun amount of work Arbeitsaufwand {m} noun amount of work Arbeitsleistung {f} noun amount of work Arbeitsmenge {f} noun amount of work Umfang {m} der Arbeit noun amount on hand zur Verfügung stehender Betrag {m} noun amount outstanding ausstehender Betrag {m} noun amount overdrawn Betrag {m} der Kontoüberziehung noun amount overdrawn überzogener Betrag {m} noun amount overdue überfälliger Betrag {m} noun amount overspent Ausgabenüberschuss {m} noun amount owed by an individual von einer Person geschuldeter Betrag {m} noun amount owed for merchandise für Ware geschuldeter Betrag {m} noun amount owed for services für Dienste geschuldeter Betrag {m} noun amount owed geschuldeter Betrag {m} noun amount owed Schuldbetrag {m} noun amount owed Schuldensumme {f} noun amount owed to a creditor einem Gläubiger geschuldeter Betrag {m} noun amount owing to us der uns schuldige Betrag {m} noun amount paid bezahlter Betrag {m} noun amount paid by the buyer vom Käufer gezahlter Betrag {m} noun amount paid eingezahlter Betrag {m} noun amount paid in advance vorausbezahlter Betrag {m} noun amount paid in Einzahlungsbetrag {m} noun amount paid on account Akontobetrag {m} noun amount paid out ausgezahlter Betrag {m} noun amount paid out Auszahlungsbetrag {m} noun amount paid to the agent dem Vertreter gezahlter Betrag {m} noun amount paid up einbezahlter Betrag {m} noun amount payable for freight für Fracht zu zahlender Betrag {m} noun amount payable on settlement Abfindungswert {m} noun amount payable Verbindlichkeit {f} noun amount payable zahlbarer Betrag {m} noun amount payable zu zahlender Betrag {m} noun amount posted Buchungsbetrag {m} noun amount posting Betragskontierung {f} noun amount provided by the budget vom Budget vorgesehener Betrag {m} noun amount realised [Br.] Verkaufserlös {m} noun amount realized erlöster Betrag {m} noun amount receivable Forderung {f} noun amount received erhaltener Betrag {m} noun amount reclaimed Rückzahlungsanspruch {m} noun amount refunded erstatteter Betrag {m} noun amount repayable Rückzahlungsbetrag {m} noun amount retained einbehaltener Betrag {m} noun amount returned to the consignor an den Absender rückgezahlter Betrag {m} noun amounts actually paid Zahlungen {pl} noun amounts added zugefügte Beträge {pl} noun amount saved gesparter Betrag {m} noun amounts Beträge {pl} noun amounts called up and received abgerufene und eingegangene Beträge {pl} noun amounts collected eingezogene Beträge {pl} noun amounts due within one year innerhalb eines Jahres fällige Beträge {pl} noun amounts of at least Beträge {pl} von wenigstens noun amounts of data Datenmengen {pl} noun amounts of mail Postmengen {pl} noun amounts owed to affiliated undertakings Verbindlichkeiten {pl} gegenüber verbundenen Unternehmen noun amounts owed to credit institutions Verbindlichkeiten {pl} gegenüber Kreditinstituten noun amounts received erhaltene Beträge {pl} noun amount stated above oben angegebener Betrag {m} noun amount stated angegebener Betrag {m} noun amount stated ausgewiesener Betrag {m} noun amount stated Wertansatz {m} noun amount subscribed Zeichnungsbetrag {m} noun amount Summe {f} noun amount to be carried Übertragsbetrag {m} noun amount to be collected Nachnahmebetrag {m} noun amount to be invested Anlagebetrag {m} noun amount to be invested Investitionssumme {f} noun amount to be refunded zu erstattender Betrag {m} noun amount transferred Umbuchungsbetrag {m} noun amount transferred übertragener Betrag {m} noun amount Umfang {m} noun amount withheld einbehaltener Betrag {m} noun amount written off Abschreibungsbetrag {m} noun amount [revenue] Aufkommen {n} [Einnahme] noun amour Amour {f} [veraltend] noun amouring [Br.] Armierung {f} noun amour Liebesabenteuer {n} noun amour Liebschaft {f} noun amour Poussage {f} [Liebschaft {f}] [altertümlich] noun amour propre Ehrgefühl {n} noun amour propre Eigenliebe {f} noun amour propre Selbstachtung {f} noun amours Amouren {pl} [veraltend] noun amours Liebschaften {pl} noun a mouthful of ein Mund voll a mouthful of seawater ein Mund voll Seewasser A Moveable Feast [Ernest Hemingway] Paris - Ein Fest fürs Leben a move to sth. [democracy, peace etc.] ein Schritt hin zu etw. [Demokratie, Frieden etc.] a move toward / towards sth. ein Schritt hin zu etw. [fig.] a moving sight ein rührender Anblick {m} noun amoxapine Amoxapin {n} noun amoxicillin Amoxicillin {n} noun amoxycillin Amoxicillin {n} noun amp [short for: ampere] Ampere {n} noun ampacity Nennstrom {m} noun ampacity Strombelastbarkeit {f} noun ampallang Ampallang {m} noun AMPA receptor AMPA-Rezeptor {m} noun ampelographer Ampelograf {m} noun ampelographer Ampelograph {m} noun ampelography Ampelografie {f} noun ampelography Ampelographie {f} [Rebenkunde] noun ampelography Rebenkunde {f} noun ampelography Rebsortenkunde {f} noun Ampelos [old Greek for ”vine” personified as a beautiful satyr] Ampelos {m} noun Amper (River) Amper {f} noun amperage Amperezahl {f} noun amperage elektrische Stromstärke {f} [in Ampere] noun amperage Stromstärke {f} [in Ampere] noun ampere-hour Amperestunde {f} noun ampere-meter Amperemeter {n} noun ampere-second Amperesekunde {f} noun ampere-turn Amperewindungszahl {f} noun ampere Ampere {n} noun ampere balance Stromwaage {f} noun amperemeter Amperemeter {n} noun ampere meter Strommesser {m} noun amperometric amperometrisch adj amperozide Amperozid {n} noun ampersand <&> Et-Zeichen {n} <&> noun ampersand <&> Kaufmanns-Und {n} <&> noun ampersand <&> kaufmännisches Und {n} <&> noun ampersand <&> kommerzielles UND-Zeichen {n} <&> noun ampersand <&> Und-Zeichen {n} <&> noun Amper valley Ampertal {n} noun amphetamine Amphetamin {n} noun amphetamine derivative Amphetaminderivat {n} noun amphetamine epidemic Amphetaminepidemie {f} noun amphetamine intake Amphetamineinnahme {f} noun amphetamine psychosis Amphetaminpsychose {f} noun amphetamines Amphetamine {pl} noun amphetamine sulfate [Am.] Amphetaminsulfat {n} noun amphetamine sulphate [Br.] Amphetaminsulfat {n} noun amphi-atlantic amphiatlantisch [auf beiden Seiten des Atlantiks vorkommend] adj Amphiaraos Amphiaraos {m} noun Amphiaraus Amphiaraos {m} noun amphiarthrosis Amphiarthrose {f} noun amphiarthrosis straffes Gelenk {n} [Amphiarthrose] noun amphibian Amphibienflugzeug {n} noun amphibian Amphibie {f} noun amphibian amphibisch adj amphibian Amphibium {n} noun amphibian egg Amphibienei {n} noun amphibian embryo Amphibienembryo {m} noun amphibian family Amphibienfamilie {f} noun amphibian heart Amphibienherz {n} noun amphibian helicopter Amphibienhelikopter {m} noun amphibian helicopter Amphibienhubschrauber {m} noun amphibian lung Amphibienlunge {f} noun amphibian Lurch {m} noun amphibians Amphibien {pl} noun amphibian skin Amphibienhaut {f} noun amphibians Lurche {pl} noun amphibian species Amphibienart {f} noun amphibian species {pl} Amphibienarten {pl} noun amphibian tank Schwimmtank {m} noun amphibiome Amphibiom {n} noun amphibiont Amphibiont {m} noun amphibious / swimming tank Schwimmpanzer {m} noun amphibious aircraft Amphibienflugzeug {n} noun amphibious Amphibien- adj amphibious amphibisch adj amphibious assault amphibischer Angriff {m} noun amphibious assault ship amphibisches Angriffsschiff {n} noun amphibious assault ship [NATO:] Kampflandungsschiff {n} noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Scharlachroter Knöterich {m} noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Sommerlock {m} [veraltet] noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Sumpf-Knöterich / Sumpfknöterich {m} noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Wasser-Knöterich {m} noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Wasserflöhkraut {n} [Wasser-Knöterich] noun amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Wechselknöterich {m} noun amphibious bistort {sg} [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium] Sommerlocken {pl} [Wasser-Knöterich] [veraltet] noun amphibious craft Amphibienfahrzeug {n} noun amphibious engineer reconnaissance vehicle amphibisches Pionier-Erkundungsfahrzeug {n} noun amphibious group amphibischer Verband {m} noun amphibious landing amphibische Landung {f} noun amphibiously amphibisch adv amphibious plane Seeflugzeug {n} noun amphibious plant amphibische Pflanze {f} noun amphibious rat [Amphinectomys savamis] Ucayali-Wasserratte {f} noun amphibious reconnaissance amphibische Aufklärung {f} noun amphibious reconnaissance tank amphibischer Aufklärungspanzer {m} noun amphibious reconnaissance tank Schwimmspähpanzer {m} noun amphibious troops amphibische Truppen {pl} noun amphibious vehicle Amphibienfahrzeug {n} noun amphibious vehicle Schwimmwagen {m} noun amphiblastula Amphiblastula {f} noun amphibole Amphibol {m} [Mineralgruppe] noun amphibole asbestos fiber [Am.] Amphibolasbestfaser {f} noun amphibole group Amphibolgruppe {f} noun amphibolic amphibolisch [geh. bzw. fachspr.] adj amphibolism Amphibolismus {m} noun amphibolite Amphibolit {m} noun amphibolitization Amphibolitisierung {f} noun amphibology Wortspiel {n} noun amphiboly [ambiguous speech] zweideutige Redeweise {f} noun amphibrach Amphibrachys {m} [Versfuß] noun amphicrine cells amphikrine Zellen {pl} noun Amphictyonic League [amphictyony] Amphiktyonie {f} noun amphictyony Amphiktyonie {f} noun amphidromic point [tides] amphidromischer Punkt {m} [Gezeiten] noun amphimacer Amphimacer {m} [Versfuß] noun amphimictic amphimiktisch adj amphimixis Amphimixis {f} noun Amphion Amphion {m} noun amphipathic amphipathisch adj amphiphile Amphiphil {n} noun amphiphilic amphiphil adj amphiphilic particles amphiphile Teilchen {pl} noun amphiphyte Amphiphyt {m} noun amphipod family Amphipodenfamilie {f} noun amphipod fauna Amphipodenfauna {f} noun amphipod fauna Flohkrebsfauna {f} noun amphipod genus Amphipodengattung {f} noun amphipod genus Flohkrebsgattung {f} noun amphipod species Amphipodenart {f} noun amphipod species Flohkrebsart {f} [auch: Flohkrebs-Art] noun amphipods [order Amphipoda] [e.g. sea lice] Amphipoden {pl} [z. B. Seeläuse] noun amphipods [order Amphipoda] [e.g. sea lice] Flohkrebse {pl} noun amphiprotic amphiprotisch adj amphisbaenas [genus Amphisbaena] (Eigentliche) Doppelschleichen {pl} noun amphisbaena [also: amphisbaina, amphisbene] Amphisbaena {f} [auch: Amphisbaene] noun amphistomatic amphistomatisch adj amphistyly Amphistylie {f} noun amphitheater [Am.] Amphitheater {n} noun amphitheater [Am.] Rundtheater {n} noun amphitheatre Arena {f} noun Amphitheatre Glacier [Br.] Amphitheater-Gletscher {m} noun amphitheatre [Br.] Amphitheater {n} noun amphitheatre [Br.] Rundtheater {n} noun amphitheatrical amphitheatralisch adj amphitheatrical amphitheatrisch adj Amphitrion Amphitryon {m} noun Amphitrite Amphitrite {f} noun Amphitryon Amphitryon {m} noun amphiuma [genus Amphiuma] Aalmolch {m} noun amphixenosis Amphixenose {f} noun ampholyte Ampholyt {m} noun amphora Amphora {f} noun amphora Amphore {f} noun amphorae {pl} Amphoren {pl} noun amphora handle Amphorenhenkel {m} noun amphoras Amphoren {pl} noun amphotericin B Amphotericin B {n} noun amphotheric amphoter adj amphotropism Amphotropismus {m} noun ampicillin Ampicillin {n} noun ample belly reichlich Bauch {m} noun ample choice reichliche Auswahl {f} noun ample drall [Busen, Po] adj ample evidence umfangreiches Beweismaterial {n} noun ample funds reichliche Mittel {pl} noun ample genügend adj ample geräumig adj ample grounds for complaint reichlich Anlass zur Beschwerde ample groß adj ample hall geräumige Halle {f} noun ample hinreichend [reichlich] adj ample hinreichlich adj ample justice völlige Gerechtigkeit {f} noun ample means beträchtliche Mittel {pl} noun ample means reichliche Mittel {pl} noun ample means umfangreiche Mittel {pl} noun ample measure reichliches Maß {n} noun ample mehr als genug adj ample need umfangreicher Bedarf {m} noun ampleness Geräumigkeit {f} noun ampleness Reichlichkeit {f} noun ampleness [plenty] Fülle {f} noun ample opportunity for reichlich Gelegenheit für ample opportunity hinreichende Gelegenheit {f} noun ample opportunity reichliche Gelegenheit {f} noun ample opportunity to bathe reichlich Gelegenheit {f} zum Baden noun ample parking space ausreichender Parkplatz {m} noun ample proof ausreichend Beweismaterial {n} noun ample proof umfangreiches Beweismaterial {n} noun ample public infrastructure provision ausreichende Erschließung {f} noun ampler ausgiebiger adj ample reichhaltig adj ample reichlich adj ample reserves genügend Reserven {pl} noun ample resources hinreichliche Mittel {pl} noun ample resources reichliche Mittel {pl} noun ample room reichlich Platz {m} noun ample room umfangreicher Platz {m} noun ampler reichlicher adj ample scope großer Spielraum {m} noun ample scope umfangreiches Maß {n} noun ample scope weiter Spielraum {m} noun ample security reichliche Sicherheit {f} noun ample skirts weite Röcke {pl} noun ample skirt weiter Rock {m} noun ample space reichlich Platz {m} noun ample spare time reichlich Freizeit amplest ausgiebigste adj ample storage space reichlicher Lagerraum {m} noun amplest reichlichste adj ample supplies reichliche Vorräte {pl} noun ample supplies {pl} weites Angebot {n} noun ample supply reichlicher Vorrat {m} noun ample time reichlich Zeit ample treatment umfangreiche Behandlung {f} noun ample umfangreich adj ample umfassend adj ample umfänglich adj ample völlig adj ample weit adj ample weiträumig adj ample [euphem.] [fat, full-figured] etwas üppig [euphem.] [übergewichtig, fett] adj ample [more than enough, plentiful] im Überfluss vorhanden adj ample [more than enough, plentiful] im Überfluss [nachgestellt] adj ample überreichlich adj ample üppig [Busen, Po] adj ampliation Vertagung {f} einer Entscheidung noun ampliative erweiternd [Logik] adj amplicon Amplicon {n} noun amplicon Amplikon {n} noun amplificates Amplifikate {pl} noun amplification Amplifikation {f} noun amplification ausführliche Beschreibung {f} noun amplification Ausweitung {f} noun amplification Erweiterung {f} noun amplification factor Erweiterungsfaktor {m} noun amplification factor Verstärkerfaktor {m} noun amplification factor Verstärkungsfaktor {m} noun amplification Lautverstärkung {f} noun amplification method Amplifikationsmethode {f} noun amplification method Amplifikationsverfahren {n} noun amplification product Amplifikationsprodukt {n} noun amplifications Erweiterungen {pl} noun amplification Vergrößerung {f} noun amplification Verstärkung {f} noun amplification [of a trait] Vermehrung {f} [eines Merkmals; Amplifikation] noun amplification [protein amplification] Vervielfältigung {f} noun amplificatory erweiternd adj amplified erweitert adj past-p amplified musculoskeletal pain syndrome [dated] [complex regional pain syndrome] komplexes regionales Schmerzsyndrom {n} noun amplified spontaneous emission verstärkte spontane Emission {f} noun amplified vergrößert adj past-p amplified verstärkt adj past-p amplifier Verstärker {m} noun amplifier board Verstärkerplatine {f} noun amplifier chain Verstärkerkette {f} noun amplifier channel Verstärkerkanal {m} noun amplifier chassis Verstärkerchassis {n} noun amplifier circuit Verstärkerschaltung {f} noun amplifier efficiency Verstärker-Wirkungsgrad {m} noun amplifier housing Verstärkergehäuse {n} noun amplifier implant Verstärkerimplantat {n} noun amplifier input Verstärkereingang {m} noun amplifier module Verstärkerbaugruppe {f} noun amplifier module Verstärkerbaustein {m} noun amplifier module Verstärkermodul {n} noun amplifier noise Verstärkerrauschen {n} noun amplifiers Verstärker {pl} noun amplifier stage Verstärkerstufe {f} noun amplifier technology Verstärkertechnik {f} noun amplifier tube Verstärkerröhre {f} noun amplifier unit Verstärkereinheit {f} noun amplifier valve Verstärkerröhre {f} noun amplifying equipment Verstärkereinrichtung {f} noun amplifying equipment Verstärker {m} noun amplifying erweiternd adj amplifying tube Verstärkerröhre {f} noun amplifying valve Verstärkerröhre {f} noun amplifying vergrößernd adj amplifying verstärkend adj amplitude-amplitude distortion Amplituden-Amplituden-Verzerrung {f} noun amplitude-frequency characteristic Amplitudengang {m} noun amplitude-modulated amplitudenmoduliert adj amplitude-quantized amplitudenquantisiert adj amplitude-shift keying Amplitudenumtastung {f} noun amplitude Amplitude {f} noun amplitude characteristic Amplitudenkennlinie {f} noun amplitude clipping [limiting] Amplitudenbegrenzung {f} noun amplitude decay Amplitudenabfall {m} noun amplitude delay Amplitudenverzögerung {f} noun amplitude distortion Amplitudenverzerrung {f} noun amplitude error Amplitudenfehler {m} noun amplitude filter Amplitudensieb {n} noun amplitude fluctuation Amplitudenfluktuation {f} noun amplitude frequency response Amplitudenfrequenzgang {m} noun amplitude frequency response Amplitudengang {m} [Amplituden-Frequenzgang] noun amplitude frequency response curve Amplitudenfrequenzgangkurve {f} noun amplitude grating Amplitudengitter {n} noun amplitude height Amplitudenhöhe {f} noun amplitude limiter circuit Amplitudenbegrenzerschaltung {f} noun amplitude margin Amplitudenrand {m} noun amplitude matching Amplitudenanpassung {f} noun amplitude modulated signal amplitudenmoduliertes Signal {n} noun amplitude modulation Amplitudenmodulation {f} noun amplitude modulation Einstellung {f} für Mittelwellenempfang am Radio noun amplitude modulator Amplitudenmodulator {m} noun amplitude object Amplitudenobjekt {n} noun amplitude of an earthquake Ausmaß {n} eines Erdbebens noun amplitude of oscillation Schwingungsamplitude {f} noun amplitude permeability Amplitudenpermeabilität {f} noun amplitude perturbation Amplitudenschwankung {f} noun amplitude quantization Amplitudenquantelung {f} noun amplitude quantization Amplitudenquantisierung {f} noun amplitude response Amplitudengang {m} noun amplitudes Amplituden {pl} noun amplitude Schwingungsweite {f} noun amplitudes of oscillation Schwingungsamplituden {pl} noun amplitude spectrum Amplitudenspektrum {n} noun amplitudes Weiten {pl} noun amplitude Umfang {m} noun amplitude value Amplitudenwert {m} noun amplitude variation Amplitudenvariation {f} noun amplitude Weite {f} noun amplitude [breadth, range] Fülle {f} noun amplitude [pendulum] Ausschlag {m} [Pendel] noun amplituhedron Amplituhedron {n} noun amply geräumig adv amply großzügig adv amply provided reichlich vorgesehen adj amply reichlich adv amply rewarded reichlich belohnt amply sattsam adv amply umfänglich adv amply üppig adv ampoule-shaped ampullenförmig adj ampoule Ampulle {f} noun ampoule breaker Ampullenbrechwerkzeug {n} noun ampoule heater Ampullenvorwärmer {m} noun ampoule opener Ampullenöffner {m} noun Ampoza ground-roller / ground roller [Brachypteracias langrandi] [extinct] Ampoza-Erdracke {f} [ausgestorben] noun amprenavir Amprenavir {n} noun amps clamp [coll.] Strommesszange {f} noun Ampsivarii [also: Ampsivari; rarely: Amsivarii] Ampsivarier {pl} [auch: Amsivarier] noun ampule [Am.] Ampulle {f} noun ampulla Ampulle {f} noun ampullae {pl} of Lorenzini Lorenzinische Ampullen {pl} noun ampulla of deferent duct [Ampulla ductus deferentis] Samenleiterampulle {f} noun ampulla of Vater [Ampulla hepatopancreatica] Ampulla Vateri {f} noun ampullar groove [Sulcus ampullaris] Ampullenrille {f} noun ampullar sulcus [Sulcus ampullaris] Ampullenrille {f} noun ampullary ampullar adj ampullary ampullär adj ampulla [ampoule] Ampulle {f} noun ampulla [Bulla ampulla, syn.: B. columellaris, B. delorti, B. trifasciata, B. villosa, Quibulla selina] Ampullen-Blasenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ampulle bulla [Bulla ampulla, syn.: B. columellaris, B. delorti, B. trifasciata, B. villosa, Quibulla selina] Ampullen-Blasenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ampul [Am.] Ampulle {f} noun ampurta [Dasycercus cristicauda] Kammschwanz-Beutelmaus {f} noun amputated (body) part Amputat {n} [chirurgisch od. traumatisch abgetrenntes Körperteil] noun amputated amputiert adj past-p amputating amputierend adj pres-p amputation Abtrennung {f} noun amputation Amputation {f} noun amputation clinic Amputationsklinik {f} noun amputation in the continuity Kontinuitätsresektion {f} noun amputation knife Amputationsmesser {n} noun amputation of the breast Brustamputation {f} noun amputation of the cervix Portioamputation {f} [Zervixamputation] noun amputation of the cervix Zervixamputation {f} noun amputation of the digit Klauenamputation {f} noun amputation of the hemipenis Hemipenisamputation {f} noun amputation rate Amputationsrate {f} noun amputation saw Amputationssäge {f} noun amputation sentence Amputationsstrafe {f} noun amputation stump Amputationsstumpf {m} noun amputee Amputierter {m} noun amputee football [Br.] Amputiertenfußball {m} noun amputee soccer [Am.] Amputiertenfußball {m} noun amputee [female] Amputierte {f} noun amp [coll.] [short] [amplifier] Verstärker {m} noun Amri people [Sudan] Amri {pl} noun Amritsar massacre Massaker {n} von Amritsar noun Amrock breed Amrock {n} [Wirtschaftshuhnrasse] noun Amscray! [sl.] [Pig Latin for ”Scram!”] Hau ab! [ugs.] Amsden Formation Amsden-Formation {f} noun AM showers. [weather report] Vormittags Schauer. [Wetterbericht] amstallite [CaAl(Si,Al)4O8(OH)4·(H2O,Cl)] Amstallit {m} noun Amsterdam-Rhine Canal Amsterdam-Rhein-Kanal {m} noun Amsterdam albatross [Diomedea amsterdamensis] Amsterdaminsel-Albatros {m} noun Amsterdam Amsterdam {n} noun Amsterdam Canal District [Grachtengordel, canal ring] Grachtengürtel {m} [Amsterdam] noun Amsterdam duck [Anas marecula] [extinct] Amsterdam-Ente {f} [auch Amsterdamente] [ausgestorben] noun Amsterdamer Amsterdamer {m} noun Amsterdamers Amsterdamer {pl} noun Amsterdamers [female] Amsterdamerinnen {pl} noun Amsterdamer [female] Amsterdamerin {f} noun Amsterdam Island albatross [Diomedea amsterdamensis] Amsterdam-Albatros {m} noun Amsterdam Island albatross [Diomedea amsterdamensis] Amsterdamalbatros {m} noun Amsterdam Island albatross [Diomedea amsterdamensis] Amsterdaminsel-Albatros {m} noun Amsterdam Island duck [Anas marecula] [extinct] Amsterdam-Ente {f} [auch: Amsterdamente] [ausgestorben] noun Amsterdammer Amsterdamer {m} noun Amsterdammers Amsterdamer {pl} noun Amsterdammers [female] Amsterdamerinnen {pl} noun Amsterdammer [female] Amsterdamerin {f} noun Amsterdam time [Dutch time] Amsterdamer Zeit {f} [Amsterdamse Tijd] noun Amsterdam wigeon [Anas marecula] [extinct] Amsterdam-Ente {f} [auch: Amsterdamente] [ausgestorben] noun Amsterdam [Am.] [waltz] Amsterdam {m} [amerik. Walzer] noun Amsterdam [attr.] Amsterdamer [indekl.] adj Amsterdam [Ian McEwan] Amsterdam AMTRAK ® long-distance route AMTRAK-Fernverbindung {f} [AMTRAK ®] noun AMTRAK ® [National Railroad Passenger Corporation] [Am.] Amtrak {f} [US-amerik. Eisenbahn-Unternehmen (National Railroad Passenger Corporation)] [AMTRAK ®] noun a much over-diagnosed condition ein viel zu häufig diagnostiziertes Leiden {n} noun amuck Amok {m} noun Amu Darya sturgeon [Pseudoscaphirhynchus kaufmanni] Großer Amu-Darja-Schaufelstör {m} noun a muddle eine verfahrene Sache {f} noun amulet Amulett {n} noun amulet capsule Amulettkapsel {f} noun amulets Amulette {pl} noun a multiple mehrfach adv a multiple thereof ein Vielfaches {n} davon noun a multitude of eine Menge {f} noun a multitude of sins viele Versäumnisse {pl} noun Amund Ringnes Island Amund-Ringnes-Insel {f} noun Amundsen Coast Amundsen-Küste {f} noun Amundsen Glacier Amundsen-Gletscher {m} noun Amundsen Gulf Amundsen-Golf {m} noun Amundsen Icefall Amundsen-Eisfall {m} noun Amundsen Sea Amundsen-See {f} [auch: Amundsensee] noun Amundsen Sea Amundsenmeer {n} noun Amur (River) Amur {m} noun Amur adonis [Adonis amurensis] Amur-Adonisröschen {n} noun Amur barberry [Berberis amurensis] Amur-Berberitze {f} noun Amur brown lemming [Lemmus amurensis] Amurlemming {m} noun Amur catfish [Silurus asotus] Amur-Wels {m} noun Amur chokecherry [Prunus maackii] Amur-Kirsche {f} noun Amur columbine [Aquilegia amurensis] Amur-Akelei {f} noun Amur day-lily [Hemerocallis middendorffii, syn.: H. dumortieri var. middendorffii] Middendorffs Taglilie {f} noun A Murder is Announced [Agatha Christie] Ein Mord wird angekündigt Amur falcon [Falco amurensis] Amurfalke {m} noun Amur goby [Rhinogobius similis] Amur-Nasengrundel {f} noun Amur grape [Vitis amurensis] Amur-Rebe {f} noun Amur hedgehog [Erinaceus amurensis] Amurigel {m} noun Amur hedgehog [Erinaceus amurensis] Chinesischer Igel {m} noun Amur ide [Leuciscus waleckii] Amur-Weißfisch {m} noun Amur lemming [Lemmus amurensis] Amurlemming {m} noun Amur leopard [Panthera pardus orientalis] Amurleopard {m} noun Amur lilac [Syringa reticulata] Japanischer Flieder {m} noun Amur maackia [Maackia amurensis] Asiatisches Gelbholz {n} noun Amur maple [Acer ginnala] Amurahorn {m} noun Amur maple [Acer ginnala] Feuerahorn {m} noun Amur maple [Acer ginnala] Mandschurischer Steppenahorn {m} noun Amur maple [Acer ginnala] Mongolischer Steppenahorn {m} noun Amur maple [Acer ginnala] Sibirischer Ahorn {m} noun Amur mountain ash [Sorbus aucuparia subsp. pohuashanensis] Pohuasha-Eberesche {f} noun a murmur of disapproval ein Gemurmel des Widerspruchs A murmur went through the crowd. Ein Raunen ging durch die Menge. A murmur went through the room. Ein Gemurmel ging durch den Raum. Amur pike [Esox reichertii] Amurhecht {m} noun Amur pink [Dianthus amurensis] Amur-Nelke / Amurnelke {f} noun Amur sleeper [Perccottus glenii] Amur-Schläfergrundel {f} noun Amur sleeper [Perccottus glenii] Chinesische Schläfergrundel {f} noun Amur softshell turtle [Pelodiscus maackii] Amur-Weichschildkröte {f} noun Amur sturgeon [Acipenser schrenckii] Amur-Stör {m} noun Amur tiger [Panthera tigris altaica] Amurtiger {m} noun Amur tiger [Panthera tigris altaica] Sibirischer Tiger {m} noun Amur tiger [Panthera tigris altaica] Ussuritiger {m} noun amuse-bouche Amuse-Bouche {n} noun amuse-bouche [amuse-gueule] Amuse-Bouchée {n} [Pseudogallizismus] [Amuse-Bouche, Amuse-Gueule] noun amuse-gueule Amuse-Gueule {n} noun amuse-gueule Gruß {m} aus der Küche [Amuse-Bouche, Amuse-Gueule (veraltend)] noun amuse bouche [also fig.] Appetithappen {m} [auch fig.] noun amused amüsiert adj past-p amused belustigt adj past-p amusedly vergnügt adv amused unterhalten adj past-p amused vergnügt adj past-p amusement Amüsement {n} noun amusement arcade [Br.] Spielhalle {f} noun amusement arcade [Br.] Spielsalon {m} [bes. schweiz.] noun amusement arcade [Br.] Vergnügungsdiele {f} noun amusement attraction Jahrmarktattraktion {f} noun amusement Belustigung {f} noun amusement center [Am.] Vergnügungszentrum {n} noun amusement centre [Br.] Vergnügungszentrum {n} noun amusement Erheiterung {f} noun amusement Gaudium {n} [altertümlich] noun amusement hall Vergnügungshalle {f} noun amusement industry Vergnügungsindustrie {f} noun amusement Kurzweil {f} noun amusement Lustbarkeit {f} noun amusement of onlookers Vergnügen {n} der Zuschauer noun amusement park Freizeitpark {m} noun amusement park Rummelplatz {m} noun amusement park Vergnügungspark {m} noun amusement park [Am.] Erlebnispark {m} noun amusement park [Am.] Spielpark {m} noun amusement quarters {pl} Vergnügungsstadtteil {m} noun amusement ride Fahrbetrieb {m} noun amusement rides [businesses] Fahrgeschäfte {pl} noun amusement ride Vergnügungsfahrt {f} noun amusement shares Aktien {pl} in der Vergnügungsindustrie noun amusements Unterhaltungen {pl} noun amusement tax Vergnügungssteuer {f} noun amusement Unterhaltung {f} [Vergnügen] noun amusement value Unterhaltungswert {m} noun amusement Vergnügen {n} noun amusement Vergnügung {f} noun amusement Zeitvertreib {m} noun amusement Zerstreuung {f} noun amusement [as reaction] Heiterkeit {f} [Gelächter etc. als Reaktion] noun amuser Unterhalter {m} noun amuser [female] Unterhalterin {f} noun amusette Amüsette {f} noun Amuse yourself! Amüsier dich! amusia Amusie {f} noun amusing amüsant adj amusing amüsierend adj pres-p amusing belustigend adj pres-p amusing game unterhaltsames Spiel {n} noun amusing in a quiet way unterhaltsam auf geruhsame Weise amusing lustig adj amusingly amüsant adv amusingly lustig adv amusingly lustigerweise adv amusingly vergnüglich adv amusing neckisch [Idee, Melodie] adj Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show Business [Neil Postman] Wir amüsieren uns zu Tode. Urteilsbildung im Zeitalter der Unterhaltungsindustrie amusing rejoinder witzige Erwiderung {f} noun amusing schnurrig adj amusing story unterhaltsame Geschichte {f} noun amusing ulkig [ugs.] [lustig] adj amusing unterhaltend adj pres-p amusing unterhaltsam adj amusing vergnüglich adj amusing witzig adj amusive amüsant adj amusive unterhaltsam adj amusive zerstreuend adj a must-do ein Muss {n} noun a must ein Muss {n} noun a mutter of discontent ein unzufriedenes Murren {n} noun Amy's Orgasm [Julie Davis] Amys Orgasmus Amy / [alternative title] Amy-on-the-Lips [Vincent McEveety] Amy - Die Stunde der Wahrheit amychophobia Amychophobie {f} noun amychophobic amychophob adj amygdala Amygdala {f} noun amygdala Mandelkern {m} noun amygdalectomy Amygdalektomie {f} noun amygdale Mandelfüllung {f} [Vulkanite] noun amygdaliform [almond-shaped] amygdaliform [mandelförmig] adj amygdaliform [almond-shaped] mandelförmig adj amygdalin Amygdalin {n} noun amygdaline mandelartig adj amygdaline mandelförmig adj amygdalo-hippocampal complex amygdalo-hippocampaler Komplex {m} noun amygdaloidal diabase Diabasmandelstein {m} noun amygdaloidal mandelförmig adj amygdaloid mandelförmig adj amyl alcohol Amylalkohol {m} noun amylase Amylase {f} noun amylase inhibitor Amylasehemmer {m} noun amyl hydride Amylhydrid {n} noun amyl nitrite Amylnitrit {n} noun Amylocorticiaceae [family of basidiomycete fungi] Amylogewebehautverwandte {pl} noun amyloid amyloid adj amyloid Amyloid {n} noun amyloid angiopathy Amyloidangiopathie {f} noun amyloid beta Amyloid-beta {n} [Amyloid-beta 40 (Aβ40), Amyloid-beta 42 (Aβ42)] noun amyloid body Amyloidkörper {m} noun amyloid degeneration amyloide Degeneration {f} noun amyloid kidney Amyloidniere {f} noun amyloid liver Amyloidleber {f} noun amyloidosis Amyloidentartung {f} noun amyloidosis Amyloidose {f} noun amyloidosis of (the) spleen Milzamyloidose {f} noun amyloidosis Wachsentartung {f} [Degeneration] noun amyloidotic amyloidotisch adj amyloid plaque amyloide Plaque {f} noun amyloid plaques amyloide Plaques {pl} noun amyloid precursor protein Amyloidpräkursorprotein {n} noun amyloid precursor protein Amyloidvorläuferprotein {n} noun amyloid renal atrophy Amyloidschrumpfniere {f} noun amyloid spleen Amyloidmilz {f} noun amyloid stärkeartig adj amyloid stärkeähnlich adj amylopectin Amylopektin {n} noun amylopectin molecule Amylopektinmolekül {n} [auch: Amylopektin-Molekül] noun amylophagia Amylophagie {f} noun amyloplast Amyloplast {m} noun amylose Amylose {f} noun amylose molecule Amylosemolekül {n} [auch: Amylose-Molekül] noun amylum Stärke {f} noun amyotonia Amyotonie {f} noun amyotonia Myatonie {f} noun amyotrophia Amyotrophie {f} noun amyotrophia Muskelatrophie {f} noun amyotrophic amyotroph adj amyotrophic lateral sclerosis amyotrophe Lateralsklerose {f} noun amyotrophic lateral sclerosis amyotrophische Lateralsklerose {f} noun amyotrophic lateral sclerosis Charcot-Syndrom {n} [amyotrophe Lateralsklerose] noun amyotrophic lateral sclerosis myatrophe Lateralsklerose {f} noun amyotrophy Amyotrophie {f} noun amyotrophy Muskelatrophie {f} noun amy root [Apocynum cannabinum] Hundsgift {n} noun amy root [Apocynum cannabinum] Indianischer Hanf {m} noun Am £200 overdrawn. Bin mit 200 Pfund im Minus. Amélie [Jean-Pierre Jeunet] Die fabelhafte Welt der Amélie an 'nen [ugs.] [einen] an 'n [ugs.] [ein, einen] ana (partes aequales) [of each an equal quantity] zu gleichen Teilen adv Anabaptism Anabaptismus {m} [Lehre der Wiedertäufer] noun Anabaptism Täufertum {n} noun Anabaptist Anabaptist {m} noun Anabaptist kingdom of Münster Täuferreich {n} Münster noun Anabaptist movement Täuferbewegung {f} noun Anabaptist movement Wiedertäuferbewegung {f} noun Anabaptists Täufer {pl} noun Anabaptists Wiedertäufer {pl} noun Anabaptist täuferisch adj Anabaptist Täufer {m} noun Anabaptist Wiedertäufer {m} noun Anabaptist [female] Wiedertäuferin {f} noun anabasine Anabasin {n} noun anabasis Anabasis {f} [Aufstieg] noun anabatic front Aufgleitfront {f} noun anabatic wind Aufwind {m} noun anabatic [wind or air current] anabatisch adj anabiosis Anabiose {f} noun anablephobia Anablephobie {f} noun A Nabob's Daughter [Janet Edmonds] Aber, aber Miss India anabolic agent Anabolikum {n} noun anabolic agents Anabolika {pl} noun anabolic anabol adj anabolic androgenic steroid anabol-androgenes Steroid {n} noun anabolic drug Anabolikum {n} noun anabolic drugs Anabolika {pl} noun anabolic process Aufbauvorgang {m} noun anabolic steroid anaboles Steroid {n} noun anabolic steroids anabole Steroide {pl} noun anabolism Anabolismus {m} noun anabolism Stoffaufbau {m} noun anabranch Nebenarm {m} [eines Flusses, inselformend] noun an absolute joke [coll.] eine einzige Lachnummer {f} [ugs.] noun an absolute mess ein heilloses Durcheinander {n} noun an absolute muddle ein richtiges Durcheinander {n} noun an absolute must ein absolutes Muss {n} noun an absolute necessity ein absolutes Muss {n} noun an absolute winner of a business idea eine bombensichere Geschäftsidee [ugs.] An Abundance of Katherines [John Green] Die erste Liebe [nach 19 vergeblichen Versuchen] an abundance of sth. eine Fülle {f} an etw. [Dat.] noun an abundance of sth. eine Fülle {f} von etw. [Dat.] noun an abundance of sth. eine Fülle {f} [+Gen.] noun an accepted procedure ein zugelassenes Verfahren {n} noun an accepted standard {sg} akzeptierte Standardrichtlinien {pl} noun An accident turned the scales. Ein Zufall wendete das Schicksal. an accommodating conscience ein sich anpassendes Gewissen {n} noun anachoresis Anachorese {f} noun anachronism Anachronismus {m} noun anachronism zeitwidrige Erscheinung {f} noun anachronist Anachronist {m} noun anachronistical anachronistisch adj anachronistically anachronistisch adv anachronistic anachronistisch adj anachronistic unzeitgemäß adj anachronistic zeitwidrig adj anaclesis Anaklese {f} noun anaclitic depression anaklitische Depression {f} noun anacoluthon Anakoluth {n} [auch {m}] noun anacoluthon Satzbruch {m} noun Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid [Dwight H. Little] Anacondas: Die Jagd nach der Blut-Orchidee anaconda [genus Eunectes] Anakonda {f} noun Anaconda [Luis Llosa] Anaconda an acquaintance of mine ein Bekannter {m} von mir noun an acquired taste ein (etwas) gewöhnungsbedürftiger Geschmack {m} noun an acquired taste etwas für Kenner anacreontic anakreontisch adj Anacreontic anakreontisch adj anacreontic in der Weise Anakreons adj anacreontic Liebes- adj anacreontic Trink- adj anacrusis Anakrusis {f} noun anacrusis Auftakt {m} noun anacrustic anakrustisch adj anacrustic auftaktig adj an act of neglect eine fahrlässige Handlung {f} noun anacusis [deafness] Anakusis {f} [(vollständige)Taubheit] noun an acute incidence of a cardiac machinery murmur ein neu aufgetretenes kardiales Maschinengeräusch {n} noun an adequate knowledge {sg} of angemessene Kenntnisse {pl} von noun anadiplosis Anadiplose {f} noun anadiplosis Anadiplosis {f} noun anadromous [fish] anadrom adj anaemia of pregnancy [Br.] Schwangerschaftsanämie {f} noun anaemia [Br.] Anämie {f} noun anaemia [Br.] Bleichsucht {f} noun anaemia [Br.] Blutarmut {f} noun anaemia [Br.] Blutmangel {m} [ugs.] [Anämie] noun anaemic infarct [Br.] anämischer Infarkt {m} noun anaemic retinopathy [Br.] anämische Retinopathie {f} noun anaemic [Br.] anämisch adj anaemic [Br.] bleichsüchtig [veraltet] adj anaemic [Br.] blutarm adj anaemic [Br.] kraftlos adj anaemic [Br.] saftlos adj anaerobe Anaerobier {m} noun anaerobically anaerob adv anaerobically anaerobisch adv anaerobic ammonium oxidation anaerobe Ammoniumoxidation {f} noun anaerobic anaerob adj anaerobic anaerobisch adj anaerobic digestion anaerobe Gärung {f} noun anaerobic jar Anaerobiertopf {m} noun anaerobic metabolism anaerober Metabolismus {m} noun anaerobic metabolism anaerober Stoffwechsel {m} noun anaerobic ohne Sauerstoff lebend adj anaerobic organism anaerober Organismus {m} noun anaerobic respiration anaerobe Atmung {f} noun anaerobic sauerstofffrei adj anaerobic sauerstoffunabhängig adj anaerobic threshold anaerobe Schwelle {f} noun anaerobic threshold Laktatschwelle {f} noun anaerobiosis Anaerobiose {f} noun anaesthesia-induced [Br.] Anästhetika-induziert adj anaesthesia apparatus [Br.] Narkoseapparat {m} noun anaesthesia approved [Br.] anästhesiegeprüft [Medizinprodukte] adj anaesthesia equipment [Br.] Anästhesieausrüstung {f} noun anaesthesia needle [Br.] Anästhesienadel {f} noun anaesthesia nursing [Br.] Anästhesiepflege {f} noun anaesthesia procedure [Br.] Anästhesie-Verfahren {n} noun anaesthesia screen [Br.] Anästhesiebogen {m} noun anaesthesia screen [Br.] Narkosebogen {m} noun anaesthesia screen [Br.] Narkosegalgen {m} [veraltend] noun anaesthesia success [Br.] Anästhesieerfolg {m} noun anaesthesia [Br.] Anästhesie {f} noun anaesthesia [Br.] Betäubung {f} noun anaesthesia [Br.] Empfindungslosigkeit {f} noun anaesthesia [Br.] Narkose {f} noun anaesthesiological [Br.] anästhesiologisch adj anaesthesiologist [Br.] Anästhesiologe {m} noun anaesthesiologist [Br.] Facharzt {m} für Anästhesiologie noun anaesthesiologist [Br.] Narkosenfacharzt {m} noun anaesthesiologist [Br.] [female] Anästhesiologin {f} noun anaesthesiologist [female] [Br.] Fachärztin {f} für Anästhesiologie noun anaesthesiologist [female] [Br.] Narkosenfachärztin {f} noun anaesthesiology [Br.] Anästhesiologie {f} noun anaesthesiology [Br.] Narkologie {f} noun anaesthesiology [Br.] Narkosenfachlehre {f} noun anaesthesised [Br.] betäubt adj past-p anaesthesized [Br.] betäubt adj past-p anaesthetic accident [esp. Br.] Narkosezwischenfall {m} noun anaesthetic arm [Br.] Narkosearm {m} noun anaesthetic gas [Br.] Anästhesiegas {n} noun anaesthetic injection [Br.] Betäubungsspritze {f} noun anaesthetic machine [Br.] Narkosegerät {n} noun anaesthetic mask [Br.] Narkosemaske {f} noun anaesthetic nurse [Br.] Anästhesieschwester {f} noun anaesthetic syringe [Br.] Anästhesiespritze {f} noun anaesthetic syringe [Br.] Narkosespritze {f} noun anaesthetics [Br.] Anästhetika {pl} noun anaesthetics [Br.] Narkotika {pl} noun anaesthetic [Br.] Anästhetikum {n} noun anaesthetic [Br.] anästhetisch adj anaesthetic [Br.] Betäubungsmittel {n} noun anaesthetic [Br.] empfindungslos adj anaesthetic [Br.] Narkosemittel {n} noun anaesthetic [Br.] Narkotikum {n} noun anaesthetisation [Br.] Anästhesierung {f} noun anaesthetisation [Br.] Betäubung {f} noun anaesthetisation [Br.] Schmerzausschaltung {f} [Anästhesierung] noun anaesthetised [Br.] betäubt adj past-p anaesthetising [Br.] anästhesierend adj pres-p anaesthetising [Br.] betäubend adj pres-p anaesthetists [Br.] Narkoseärzte {pl} noun anaesthetist [Br.] Anästhesist {m} noun anaesthetist [Br.] Narkosearzt {m} noun anaesthetist [female] [Br.] Anästhesistin {f} noun anaesthetist [female] [Br.] Narkoseärztin {f} noun anaesthetization Betäubung {f} noun anaesthetization [esp. Br.] Anästhesierung {f} noun anaesthetized betäubt adj past-p anaesthetizing [Br.] betäubend adj pres-p An Affair to Remember [Leo McCarey] Die große Liebe meines Lebens anafront Anafront {f} noun anafront Aufgleitfront {f} noun anagenesis Anagenese {f} noun anagenesis Artumwandlung {f} noun anagen hair Anagenhaar {n} noun anagen phase Anagenphase {f} noun anaglyph glasses {pl} Anaglyphenbrille {f} noun anaglyphic Anaglyphen- adj anaglyphic method Anaglyphenverfahren {n} noun anaglyph image Anaglyphenabbildung {f} noun anaglyph image Anaglyphenbild {n} noun Anaglypta ® Prägetapete {f} noun anagnorisis Anagnorisis {f} noun anagoge Anagoge {f} noun anagogical anagogisch adj anagogic anagogisch adj anagram Anagramm {n} noun anagram Buchstabenrätsel {n} noun anagrammatic anagrammatisch adj anagrammatisation [Br.] Anagrammatisierung {f} noun anagrammatism Anagrammatismus {m} noun anagrammatization Anagrammatisierung {f} noun An agreement is in place between ... Eine Vereinbarung besteht zwischen ... anagyrine [Rhombinine] [C15H20N2O] Anagyrin {n} [ein Chinolizidinalkaloid] noun Anahita Anahita {f} noun anakastic anakastisch adj Anaktoron Anaktoron {n} noun anal (vein) thrombosis [exterior hemorrhoid] unechte Hämorrhoide {f} noun anal Anal- adj anal anal adj anal and rectal prolapse [Prolapsus ani et recti] After- und Mastdarmprolaps {m} noun anal and rectal prolapse [Prolapsus ani et recti] Anal- und Mastdarmvorfall {m} noun anal atresia Analatresie {f} noun anal atresia [Atresia ani] anale Atresie {f} [Verschluss des Afters] noun anal beads {pl} [sex toy] Analkette {f} [Analkugelkette] noun analbuminaemia [Br.] Analbuminämie {f} noun analbuminemia [Am.] Analbuminämie {f} noun anal canal [Canalis analis] Analkanal {m} noun anal cancer Afterkrebs {m} noun anal cancer Analkarzinom {n} noun anal cancer Analkrebs {m} noun anal chain Analkette {f} noun analcime [Na(Si2Al)O6·H2O] Analcim {m} noun anal cleansing Analhygiene {f} noun anal cleft [Crena analis, Crena interglutealis, Crena ani] [intergluteal cleft] Analrinne {f} noun anal cleft [Rima ani] Afterfurche {f} noun anal columns [Columnae anales] Analsäulen {pl} noun anal dildo Analdildo {m} noun analects Analekten {pl} noun analemma Analemma {n} noun analeptic (agent) Analeptikum {m} noun analeptic Analeptikum {n} noun analeptic analeptisch adj analeptics Analeptika {pl} noun anal eroticism Analerotik {f} noun anal fin Afterflosse {f} noun anal fin Anale {f} [Afterflosse] noun anal fin ray Afterflossenstrahl {m} noun anal fissure Analfissur {f} noun analgesia Analgesie {f} noun analgesia Analgie {f} noun analgesia Schmerzfreiheit {f} noun analgesia Schmerzlosigkeit {f} noun analgesia Schmerzunempfindlichkeit {f} noun analgesic agents Analgetika {pl} noun analgesic Analgetikum {n} noun analgesic analgetisch adj analgesic analgetisches Mittel {n} noun analgesic asthma Analgetika-Asthma {n} noun analgesic potency analgetische Potenz {f} noun analgesics Analgetika {pl} noun analgesic schmerzlindernd adj analgesic schmerzlinderndes Mittel {n} noun analgesic Schmerzmittel {n} noun analgesic schmerzstillend adj analgesic schmerzstillendes Mittel {n} noun analgesics {pl} Schmerzmittel {n} noun analgetic (agent) Analgetikum {n} noun analgetic (agent) analgetisches Mittel {n} noun analgetic agents Analgetika {pl} noun analgetic agents analgetische Mittel {pl} noun analgetic analgetisch adj analgetic gait Schongang {m} [schmerzvermeidend] noun analgetics Analgetika {pl} noun analgetics analgetische Mittel {pl} noun analgetic schmerzunempfindlich adj analgic analgetisch adj analgic schmerzunempfindlich adj anal glands Analdrüsen {pl} noun anal gland secretion [liquid] Analdrüsensekret {n} noun anal gland [Glandula analis] Analdrüse {f} noun analgosedated analgosediert adj past-p analgosedation Analgosedation {f} noun analgosedation Analgosedierung {f} noun anal horn Analhorn {n} noun anal incontinence anale Inkontinenz {f} noun anal incontinence Stuhlinkontinenz {f} noun anal intercourse Analverkehr {m} noun anal irrigation anale Irrigation {f} noun anal itching [Pruritus ani] Afterjucken {n} noun anal itching [Pruritus ani] Juckreiz {m} im Analbereich noun an all-American boy ein durch und durch amerikanischer Junge {m} noun anallobar Anallobare {f} noun an allusion to eine Anspielung {f} auf noun anally anal adv analog-digital computer [Am.] Hybridrechner {m} noun analog-digital conversion Analog-Digital-Wandlung {f} noun analog-digital converter [Am.] Analog-Digital-Umsetzer {m} noun analog-to-digital conversion [Am.] Analogdigitalumwandlung {f} noun analog-to-digital converter [Am.] Analog-Digital-Umsetzer {m} noun analog-to-digital [Am.] analogdigital adj Analog Analog Digital analoge Aufnahme, analoge Abmischung, digitales Mastering noun analog and digital electronics [Am.] Analog- und Digitalelektronik {f} noun analog and digital modulation methods analoge und digitale Modulationsverfahren {pl} noun analog and digital oscilloscopes [Am.] Analog- und Digital-Oszilloskop {n} noun analog and digital technology [Am.] Analog- und Digitaltechnik {f} noun analog array [Am.] Analogschaltkreisanordnung {f} noun analog channel [Am.] Analogkanal {m} noun analog character [Am.] Analogzeichen {n} noun analog circuit [Am.] Analogschaltung {f} noun analog clock [Am.] Analoguhr {f} noun analog computation [Am.] analoge Berechnung {f} noun analog computer [Am.] Analogrechner {m} noun analog control [Am.] analoge Steuerung {f} noun analog control [Am.] Analogsteuerung {f} noun analog data recorder [Am.] Analogwertschreiber {m} noun analog data [Am.] analoge Daten {pl} noun analog device [Am.] Analoggerät {n} noun analog digital converter [Am.] Analog-Digitalwandler {m} noun analog display unit [Am.] Analogsichtgerät {n} noun analog divider [Am.] analoger Divisor {m} noun analog failure [Am.] Analogausfall {m} noun analog font [Am.] Analogschrift {f} noun analog front-end chip [Am.] Analogeingangschip {m} noun analog gain [Am.] Analogverstärkung {f} noun analogical analog adj analogical analogisch adj analogical conclusion Analogieschluss {m} noun analogical entsprechend adj analogically analogisch adv analogical reformation [folk etymology] Volksetymologie {f} noun analogical thinking analoges Denken {n} noun analogical thinking Analogiedenken {n} noun analogical ähnlich adj analogic analogisch adj analogicity Analogizität {f} noun analogies Analogien {pl} noun analog input unit [Am.] Analog-Eingabeeinheit {f} noun analog input [Am.] analoge Eingabe {f} noun analog input [Am.] Analogeingang {m} noun analog instrumentation [Am.] Analogtechnik {f} noun analog insulin [Am.] Analoginsulin {n} noun analog integrated circuit [Am.] integrierte Analogschaltung {f} noun analog interface [Am.] Analogschnittstelle {f} noun analogism Analogismus {m} noun analogizable analogisierbar adj analog line analoge Leitung {f} noun analog line [Am.] Analoganschluss {m} noun analog measurement [Am.] analoge Messung {f} noun analog measuring instrument [Am.] Analogmessinstrument {n} noun analog memory [Am.] Analogspeicher {m} noun analog method Analogiemethode {f} noun analog modeling synthesizer [Am.] virtuell-analoger Synthesizer {m} noun analogon Analogon {n} noun analogon ähnlicher Fall {m} noun analogous analog adj analogous Analoge {f} noun analogous connection analoger Anschluss {m} noun analogous dementsprechend [alt] adj analogous entsprechend adj analogous function analoge Funktion {f} noun analogous ideas verwandte Ideen {pl} noun analogously analog adv analogously entsprechend adv analogously prepared analog hergestellt adj analogously sinngemäß adv analogousness Gleichheit {f} noun analogous sinngemäß [analog] adj analogous situation analoge Situation {f} noun analogous to analog zu analogous vergleichbar adj analog output point [Am.] Analogausgabepunkt {m} noun analog output unit [Am.] Analog-Ausgabeeinheit {f} noun analog output [Am.] Analogausgabe {f} noun analog output [Am.] Analogausgang {m} noun analog output [Am.] analoge Ausgabe {f} noun analog photography analoge Fotografie {f} noun analog photography Analogfotografie {f} noun analog quantity [Am.] analoge Menge {f} noun analog quantity [Am.] Analoggröße {f} noun analog recording [Am.] Analogaufzeichnung {f} noun analog relay [Am.] analoges Relais {n} noun analog relay [Am.] [IEC 60050] Analogrelais {n} [IEC 60050] noun analog representation [Am.] Analogdarstellung {f} noun analog representation [Am.] analoge Darstellung {f} noun analogs Analoga {pl} noun analog sensor Analogsensor {m} noun analog signal processing [Am.] Analogsignalverarbeitung {f} noun analog signal [Am.] Analogsignal {n} noun analog storage [Am.] Analogspeicher {m} noun analog supply [Am.] Analogquelle {f} noun analog switch-off [Am.] Analogabschaltung {f} noun analog switch [Am.] Analogschalter {m} noun analog synthesizer [Am.] analoger Synthesizer {m} noun analog system [Am.] Analogsystem {n} [analoges System] noun analogs [spv.] Analoga {pl} noun analog technique [Am.] Analogtechnik {f} noun analog test pattern [Am.] analoges Testbild {n} noun analog to digital converter [Am.] Analog-Digital-Wandler {m} noun analog transmission [Am.] analoge Übertragung {f} noun analog transmission [Am.] Analogübertragung {f} noun analog transmitter [Am.] Analogzeichengeber {m} noun analogue analog adj analogue Analogon {n} noun analogue Analysator {m} noun analogue and digital signal processing analoge und digitale Signalverarbeitung {f} noun analogue character Analogzeichen {n} noun analogue computer Analogrechner {m} noun analogue das Entsprechende {n} noun analogue data analoge Daten {pl} noun analogue data processing Analogdatenverarbeitung {f} noun analogue data recorder Analogwertschreiber {m} noun analogue display Analoganzeige {f} noun analogue Gegenstück {n} noun analogue input Analogeingang {m} noun analogue insulin [esp. Br.] Analoginsulin {n} noun analogue interface Analogschnittstelle {f} noun analogue measuring instrument Analogmessinstrument {n} noun analogue Nachbildung {f} noun analogue output Analogausgang {m} noun analogue recording Analogaufzeichnung {f} noun analogue representation Analogdarstellung {f} noun analogues Analoga {pl} noun analogue signal processing Analogsignalverarbeitung {f} noun analogue switch-off Analogabschaltung {f} noun analogue switch [rare] Analogschalter {m} noun analogue system [Br.] Analogsystem {n} [analoges System] noun analogue transmission Analogübertragung {f} noun analog value [Am.] Analogwert {m} noun analog watch [Am.] Analoguhr {f} noun analogy Analogie {f} noun analogy Analogon {n} noun analogy Entsprechung {f} noun analogy formation Analogiebildung {f} noun analogy method Analogiemethode {f} noun analogy of being Analogia {f} entis noun analogy of faith Analogia {f} fidei noun analogy process Analogverfahren {n} noun analogy test Analogtest {m} noun analogy Ähnlichkeit {f} noun analogy Übereinstimmung {f} noun analog [Am.] analog adj analog [Am.] Analogon {n} noun analog [Am.] entsprechend adj analog [Am.] Gegenstück {n} noun analog [Am.] Nachbildung {f} noun analphabet Analphabet {m} noun analphabetic analphabetisch adj analphabetic nicht alphabetisch adj analphabetism Analphabetismus {m} noun anal phase [Freud, etc.] Analphase {f} [Freud usw.] noun An Alpine Symphony Eine Alpensinfonie [R. Strauss] anal plug [sex toy] Analstöpsel {m} noun anal probe Analsonde {f} [auch: Anal-Sonde] noun anal prolapse Analprolaps {m} noun anal prolapse [Prolapsus ani] Afterprolaps {m} noun anal prolapse [Prolapsus ani] Analvorfall {m} noun anal proleg (letzter) Afterfuß {m} [Nachschieber] noun anal proleg [either of the pair of false legs occurring on the 10th abdominal segment of caterpillars] Nachschieber {m} [bei Raupen] noun anal pruritus [Pruritus ani] Analpruritus {m} noun anal pyramid Analpyramide {f} noun anal ray Afterflossenstrahl {m} noun anal reflex Analreflex {m} noun anal region [Regio analis] Analbereich {m} noun anal region [Regio analis] Analregion {f} noun anal retentive analfixiert adj anal sac [Sinus paranalis] Analbeutel {m} noun anal segment Analsegment {n} noun anal sex Analsex {m} noun anal sexual intercourse Afterverkehr {m} noun anal sinus [Sinus analis] Analsinus {m} noun anal skin tab [less common for: anal skin tag] Analläppchen {n} [Mariske] noun anal skin tag Mariske {f} noun anal skin tags Marisken {pl} noun anal sphincter [Musculus sphincter ani] Afterschließmuskel {m} noun anal stick [sex toy] Analstab {m} noun anal tampon Analtampon {m} noun anal temperature Analtemperatur {f} [selten] noun anal thrombosis Analthrombose {f} noun analtraction Analdehnen {n} noun anal tumor [Am.] Analtumor {m} noun anal tumour [esp. Br.] Analtumor {m} noun anal valves [Valvulae anales] Valvulae anales {pl} noun anal vein Analader {f} noun anal vein Analvene {f} noun anal vein thrombosis Analvenenthrombose {f} noun anal verge Analring {m} noun anal verge [Linea anocutanea] Linea anocutanea {f} [anatomische Grenzlinie am unteren Ende des Analkanals] noun anal warts [Condylomata acuminata] anale Warzen {pl} [Feigwarzen] noun anal wart [Condyloma acuminatum, Verruca acuminata] Feigwarze {f} noun anal wink Analreflex {m} noun analysable [Br.] analysierbar adj analysable [Br.] zerlegbar adj analysand Analysand {m} noun analysand [female] Analysandin {f} noun analysed [Br.] analysiert adj past-p analysed [Br.] ausgewertet adj past-p analyser [Br.] Analysator {m} noun analyser [Br.] Analysegerät {n} noun analyser [Br.] Analysierprogramm {n} noun analyser [Br.] Analytiker {m} noun analyser [Br.] Auswertungsprogramm {n} noun analyser [Br.] Messer {m} [Messgerät] noun analyser [female] [Br.] Analytikerin {f} noun analyses Analysen {pl} noun analyses Analysierungen {pl} noun analyses Auswertungen {pl} noun analysing contemporary issues zeitkritisch [Zeitkritik enthaltend / äußernd] adj analysing interferometer for ambient air [Br.] analytisches Interferometer {n} für Umgebungsluft noun analysing of quality Qualitätsanalyse {f} noun analysing [Br.] analysierend adj pres-p analysis Analyse {f} noun analysis Analysis {f} noun analysis Aufgliederung {f} [Analyse] noun analysis Auseinandersetzung {f} [kritisches Befassen] noun analysis Auswertung {f} noun analysis by weight Gewichtsanalyse {f} noun analysis card Analysenkarte {f} noun analysis center [Am.] Analysenzentrale {f} noun analysis centre [Br.] Analysenzentrale {f} noun analysis committee (working party) Analysenausschuss {m} noun analysis concept Analysekonzept {n} noun analysis criteria Analysekriterien {pl} noun analysis department Finanzanalyseabteilung {f} noun analysis department statistische Abteilung {f} noun analysis error Analysefehler {m} noun analysis Erschließung {f} [eines Textes, einer hist. Quelle] noun analysis file Analysedatei {f} noun analysis function Analysefunktion {f} noun analysis kritische Beurteilung {f} noun analysis laboratory Analyselabor {n} noun analysis lab [coll.] Analyselabor {n} noun analysis method Analysemethode {f} noun analysis method Analyseverfahren {n} noun analysis model Analysemodell {n} noun analysis of advertising media Werbemittelanalyse {f} noun analysis of algorithms Analyse {f} von Algorithmen [Algorithmenanalyse] noun analysis of an account Untersuchung {f} eines Kontos noun analysis of behavior [Am.] Verhaltensanalyse {f} noun analysis of behaviour [Br.] Verhaltensanalyse {f} noun analysis of blood groups Blutgruppengutachten {n} noun analysis of calibration data Auswertung {f} von Kalibrierdaten noun analysis of causes Ursachenanalyse {f} noun analysis of concepts Analyse {f} der Begriffe noun analysis of consequences Folgenanalyse {f} noun analysis of content Inhaltsanalyse {f} noun analysis of contents Inhaltsanalyse {f} noun analysis of cost divergence Abweichungsanalyse {f} noun analysis of covariance Kovarianzanalyse / Kovarianz-Analyse {f} noun analysis of cremations Leichenbranduntersuchung {f} noun analysis of critical points Schwachstellenanalyse {f} noun analysis of cyclical trends Konjunkturanalyse {f} noun analysis of data Datenanalyse {f} noun analysis of data Datenauswertung {f} noun analysis of demand Bedarfsanalyse {f} noun analysis of demand Nachfrageuntersuchung {f} noun analysis of educational requirements Bildungsbedarfsanalyse {f} noun analysis of exhaust gases Abgasanalyse {f} noun analysis of failure times Ereigniszeitanalyse {f} noun analysis of film Filmanalyse {f} noun analysis of fluctuation Fluktuationsanalyse {f} noun analysis of gastric juice Magensaftuntersuchung {f} noun analysis of goods Warenuntersuchung {f} noun analysis of hoarseness Heiserkeitsanalyse {f} noun analysis of local conditions Standortanalyse {f} noun analysis of material flow Materialflussanalyse {f} noun analysis of money flow Geldflussanalyse {f} noun analysis of motivation Motivationsanalyse {f} noun analysis of motives Motivanalyse {f} noun analysis of output Leistungsanalyse {f} noun analysis of place of work Arbeitsplatzanalyse {f} noun analysis of power Machtanalyse {f} noun analysis of power Machtanalytik {f} noun analysis of problem Problemanalyse {f} noun analysis of profitability Rentabilitätsanalyse {f} noun analysis of profit Gewinnanalyse {f} noun analysis of soil Bodenanalyse {f} noun analysis of soils [of all sorts of soil] Bodenanalyse {f} [generell] noun analysis of sound Analyse {f} von Schall noun analysis of stability Stabilitätsanalyse {f} noun analysis of stability Stabilitätsuntersuchung {f} noun analysis of strong and weak points [strong and weak points analysis] Stärken-Schwächen-Analyse {f} [Stärken-/Schwächenanalyse] noun analysis of tasks Aufgabenanalyse {f} noun analysis of test data Auswertung {f} von Prüfdaten noun analysis of the ... sample [A-sample, B-sample] Analyse {f} der ...-Probe [A-Probe, B-Probe] noun analysis of the company Unternehmensanalyse {f} noun analysis of the current state Ist-Analyse {f} noun analysis of the faith Analysis {f} fidei [Glaubensbegründung] noun analysis of trends Trendanalyse {f} noun analysis of trend Trenduntersuchung {f} noun analysis of ultrapure water Reinstwasseranalyse {f} noun analysis of variance Varianzanalyse {f} noun analysis of variance Streungsanalyse {f} noun analysis of variances Varianzanalyse {f} noun analysis of voting transfer Wählerstromanalyse {f} noun analysis of weak points Analyse {f} von Schwachstellen noun analysis of weak points Schwachstellenanalyse {f} noun analysis of workflow Arbeitsablaufstudie {f} noun analysis phase Analysephase {f} noun analysis potential Analysepotential {n} noun analysis process Analyseprozess {m} noun analysis program Auswertungsprogramm {n} noun analysis Prüfung {f} noun analysis purpose Auswertungszweck {m} noun analysis report Analysebericht {m} noun analysis report Auswertungsreport {m} noun analysis results Analyseergebnisse {pl} noun analysis sample Analysenprobe {f} noun analysis sheet Ausgabeliste {f} noun analysis situs Topologie {f} noun analysis strategy Analysestrategie {f} noun analysis time Analysezeit {f} noun analysis tool Analyseinstrument {n} noun analysis tool Analysewerkzeug {n} noun analysis tool Auswertungshilfe {f} noun analysis tree Analysebaum {m} noun analysis Untersuchung {f} noun analysis Zergliederung {f} noun analysis Zerlegung {f} noun analyst Analyst {m} noun analyst Analytiker {m} noun analyst Börsenbeobachter {m} noun analyst Börsenfachmann {m} noun analyst expectations Erwartungen {pl} der Analysten noun analyst Organisator {m} noun analyst Problemanalytiker {m} noun analyst programmer analytischer Programmierer {m} noun analyst ratings Analysteneinstufungen {pl} noun analyst Wertpapieranalytiker {m} noun analyst [female] Analystin {f} noun analyst [female] Analytikerin {f} noun analyte Analyt {m} noun analytes Analyten {pl} noun analytic-synthetic distinction analytisch-synthetisch-Unterscheidung {f} noun analytical ability Analysefähigkeit {f} noun analytical analytisch adj analytical balance Analysenwaage {f} noun analytical capacity Analysekapazität {f} noun analytical chemist analytischer Chemiker {m} noun analytical chemistry analytische Chemie {f} noun Analytical Cubism analytischer Kubismus {m} noun analytical document Analysedokument {n} noun analytical engine [Babbage] analytische Maschine {f} noun analytical entry analytische Eintragung {f} noun analytical estimating analytische Zeitschätzung {f} noun analytical explosion analytische Auflösung {f} noun analytical formula analytische Formel {f} noun analytical function analytische Funktion {f} noun analytical geometry analytische Geometrie {f} noun analytical grammar analytische Grammatik {f} noun analytical instrument Analyseinstrument {n} noun analytical investigation analytische Untersuchung {f} noun analytical job evaluation Arbeitsplatzbewertung {f} noun analytical laboratory Analyselabor {n} noun analytical lab [coll.] Analyselabor {n} noun analytically analytisch adv analytical method Analysemethode {f} noun analytical mind analytischer Geist {m} noun analytical mind analytischer Verstand {m} noun analytical model Analysemodell {n} noun analytical modeling [Am.] analytische Modellierung {f} noun analytical modelling [esp. Br.] analytische Modellierung {f} noun analytical procedure analytisches Verfahren {n} noun analytical psychology Analytische Psychologie {f} noun analytical reagent analytischer Reagenzstoff {m} noun analytical rechnerisch adj analytical sample Analysenprobe {f} noun analytical sensitivity analytische Sensitivität {f} noun analytical skill Analysefähigkeit {f} noun analytical specifity analytische Spezifität {f} noun analytical study analytische Untersuchung {f} noun analytical thinking analytisches Denken {n} noun analytical tool Analyseinstrument {n} noun analytical training analytisches Training {n} noun analytic analytisch adj analytic continuation analytische Fortsetzung {f} noun analytic engine analytische Rechenmaschine {f} noun analytic ethics [usually treated as sg.] analytische Ethik {f} noun analytic function analytische Funktion {f} noun analytic geometry analytische Geometrie {f} noun analyticity Analytizität {f} noun analyticity postulate Analytizitätspostulat {n} noun analytic job evaluation analytische Arbeitsbewertung {f} noun analytic judgement [also: analytic judgment] analytisches Urteil {n} noun analytic method analytisches Verfahren {n} noun analytic model analytisches Modell {n} noun analytic number theory analytische Zahlentheorie {f} noun analytic patient Analysand {m} noun analytic patient [female] Analysandin {f} noun analytic philosophy analytische Philosophie {f} noun analytic procedure analytische Vorgehensweise {f} noun analytic proof analytischer Beweis {m} noun analytic proposition analytischer Satz {m} noun analytic psychology analytische Psychologie {f} noun analytic relationship analytische Beziehung {f} noun analytics Analytik {f} noun analytic schedule System {n} der Risikoermittlung noun analytic set analytische Menge {f} noun analytics tools Analysetools {pl} noun analytic thinking analytisches Denken {n} noun analytic zergliedernd [fig.] adj analyzability [Am.] Analysierbarkeit {f} noun analyzable [Am.] analysierbar adj analyzable [Am.] zerlegbar adj analyzed ausgewertet adj past-p analyzed zerlegt adj past-p analyzed [Am.] analysiert adj past-p analyzer unit [Am.] Messbox {f} [für Rauchgas] noun analyzer [Am.] Analysator {m} noun analyzer [Am.] Analysegerät {n} noun analyzer [Am.] Analyseprogramm {n} noun analyzer [Am.] Analyseroutine {f} noun analyzer [Am.] Analysierprogramm {n} noun analyzer [Am.] Analytiker {m} noun analyzer [Am.] Auswertungsprogramm {n} noun analyzer [female] [Am.] Analytikerin {f} noun Analyze That [Harold Ramis] Reine Nervensache 2 Analyze This [Harold Ramis] Reine Nervensache analyzing Analyse {f} [das Analysieren] noun analyzing interferometer for ambient air [Am.] analytisches Interferometer {n} für Umgebungsluft noun analyzing of quality [Am.] Qualitätsanalyse {f} noun analyzing [Am.] analysierend pres-p anal [coll.] pedantisch adj anal [coll.] pingelig [ugs.] adj anal [den After betreffend] adj Anambra waxbill [Estrilda poliopareia] Anambraastrild {m} noun An American Crime [Tommy O'Haver] An American Crime An American Dream [Norman Mailer] Der Alptraum An American Haunting [Courtney Solomon] Der Fluch der Betsy Bell An American in Paris [Vincente Minnelli] Ein Amerikaner in Paris An American Rhapsody [Éva Gárdos] An American Rhapsody An American Tail: Fievel Goes West Feivel, der Mauswanderer im Wilden Westen An American Tail: The Mystery of the Night Monster Feivel, der Mauswanderer: Das Ungeheuer von Manhattan An American Tail: The Treasure of Manhattan Island Feivel, der Mauswanderer: Der Schatz von Manhattan An American Tail [Steven Spielberg] Feivel, der Mauswanderer An American Tragedy [Theodore Dreiser] Eine amerikanische Tragödie An American Werewolf in London [John Landis] American Werewolf An American Werewolf in Paris [Anthony Waller] American Werewolf in Paris an American with no French [coll.] [without French speaking skills] ein Amerikaner {m} ohne Französischkenntnisse noun a name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt an Amish man ein amischer Mann {m} noun anammoxosome Anammoxosom {n} noun anamnesis Anamnese {f} noun anamnesis Fallaufnahme {f} [Anamnese] noun anamnesis Krankengeschichte {f} noun anamnesis questionnaire Anamnesebogen {m} [Fragebogen] noun anamnesis Vorgeschichte {f} einer Krankheit noun anamnesis [history] Anamneseerhebung {f} noun anamnesis [liturgy] Anamnese {f} [Liturgie] noun anamnestically anamnestisch adv anamnestic anamnestisch adj anamnestic anamnetisch adj anamnetic anamnetisch adj anamorphic anamorph adj anamorphic format anamorphe Bildaufzeichnung {f} noun anamorphosis Anamorphose {f} noun Anan! [archaic] Ich habe nicht verstanden! ananas nudibranch [Aegires minor, formerly: Notodoris minor] Bananen-Nacktschnecke {f} noun anancasm Anankasmus {m} [veraltet] [Zwangssymptomatik] noun anancastia Kontrastgedanken {pl} noun anancastic personality disorder anankastische Persönlichkeitsstörung {f} noun anancastic personality disorder zwanghafte Persönlichkeitsstörung {f} noun anancastic zwanghaft adj An Andalusian Dog [Luis Buñuel, Salvador Dalí] [Un chien andalou] Ein andalusischer Hund Ananda Marga [Ānanda Mārga] Ananda Marga {f} noun anandamide Anandamid {n} noun anandite [(Ba,K)(Fe,Mg)3(Si,Al,Fe)4O10(O,OH)2] Anandit {m} noun anandrous anandrisch [staubblattlos] adj An Angel's Touch [Elizabeth Bailey] Sind Sie ein Engel, Verity? An angel appeared to her. Es erschien ihr ein Engel. An Angel at my Table [novel: Janet Frame, film: Jane Campion] Ein Engel an meiner Tafel An angry crowd surged through the gates. Eine aufgebrachte Menschenmenge drängte durch die Tore. anankastic anankastisch adj anankastic zwanghaft adj Ananke [also: Anangke, Anance, Anagke] [personification of compelling necessity or ultimate fate] Ananke {f} [auch: Anagke] noun an answer by return of post umgehende Antwort {f} noun An answer is requested. Um Antwort wird gebeten. An answer will oblige. Für eine Antwort wären wir dankbar. anapaest Anapäst {m} noun anapaestic anapästisch adj anapaite [Ca2Fe(PO4)2·4H2O] Anapait {m} noun An ape's an ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet. Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff. anapest Anapäst {m} noun anapestic [Am.] anapästisch adj anaphase Anaphase {f} noun anaphase inhibitor Anaphase-Inhibitor {m} noun anaphasic anaphasisch adj anaphora Anapher {f} noun anaphora Anaphora {f} noun anaphora Anaphorik {f} noun anaphoresis Anaphorese {f} noun anaphoric anaphorisch [rückweisend] adj anaphrodisiac (agent) Anaphrodisiakum {n} noun anaphrodisiac (agent) den Geschlechtstrieb dämpfendes Mittel {n} noun anaphrodisiac (den) Geschlechtstrieb hemmend adj anaphrodisiac (den) Geschlechtstrieb vermindernd / senkend adj anaphylactic anaphylaktisch adj anaphylactic shock anaphylaktischer Schock {m} noun anaphylactoid anaphylaktoid adj anaphylatoxin Anaphylatoxin {n} noun anaphylaxis Anaphylaxie {f} noun anaplasia Anaplasie {f} noun anaplasmosis Anaplasmose {f} noun anaplastic anaplastisch adj anaplastic die Anaplasie betreffend adj anaplastic die Anaplastik betreffend adj anaplastic thyroid cancer anaplastischer Schilddrüsenkrebs {m} noun anaplastologist Anaplastologe {m} noun anaplastology Anaplastologie {f} noun anaplasty [obs.] plastische Chirurgie {f} noun anaplerotic anaplerotisch adj anaplerotic reaction anaplerotische Reaktion {f} noun anapodoton Anapodoton {n} noun an apology for a dinner schlechtes Beispiel {n} eines Essens noun an apology for a speech schlechtes Beispiel {n} einer Rede noun an apology of sorts eine Art {f} Entschuldigung noun An apple a day keeps the doctor away. Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern. an approachable politician ein Politiker {m} zum Anfassen [ugs.] [fig.] noun anapsid anapsid adj anapsids Anapsida {pl} noun anapsids Anapsiden {pl} noun anaptyxis Sprossvokal {m} noun anarchical anarchisch adj anarchically anarchisch adv anarchic anarchisch adj anarchic gesetzlos adj anarchic hand Alien-Hand-Syndrom {n} noun anarchies Anarchien {pl} noun anarchism Anarchismus {m} noun anarchist Anarchist {m} noun anarchistic anarchisch adj anarchistic anarchistisch adj anarchistic comedy anarchistische Komödie {f} noun anarchistic comedy Anarcho-Komödie {f} [ugs.] noun anarchistic epistemology anarchistische Erkenntnistheorie {f} [Feyerabend] noun anarchist movement anarchistische Bewegung {f} noun anarchist party anarchistische Partei {f} noun Anarchist Pogo Party of Germany Anarchistische Pogo-Partei {f} Deutschlands noun anarchists Anarchisten {pl} noun anarchists and the like Anarchisten {pl} und derlei Leute noun anarchist scene Anarchistenszene {f} noun anarchist scene Chaotenszene {f} noun anarchists Chaoten {pl} noun anarchist symbol Symbol {n} des Anarchismus noun anarchists [female] Anarchistinnen {pl} noun anarchists [female] Chaotinnen {pl} noun anarchist [attr.] anarchistisch adj anarchist [female] Anarchistin {f} noun anarchist [female] Chaotin {f} noun anarchist [literally: one who is contemptuous of the state] Staatsverächter {m} noun anarchist [male] Chaote {m} noun anarchist [male] Chaot {m} noun anarcho-capitalism Anarchokapitalismus {m} noun anarcho-capitalist anarchokapitalistisch adj anarcho-capitalist Anarchokapitalist {m} noun anarcho-capitalists Anarchokapitalisten {pl} noun anarcho-capitalist [female] Anarchokapitalistin {f} noun anarcho-communism Anarchokommunismus {m} noun anarcho-syndicalism Anarchosyndikalismus {m} noun anarchy (Zustand der) Gesetzlosigkeit {f} noun anarchy Anarchie {f} noun anarchy Herrschaftslosigkeit {f} noun anarchy Regierungslosigkeit {f} noun anarchy Unordnung {f} noun anarchy [fig.] [disorder] Chaos {n} noun an argosy of [mostly dated: an abundance of] eine Fülle von An argument broke out. Es kam zum Streit. an argument often heard ein oft gehörtes Argument {n} noun an argument often heard ein oft zu hörendes Argument {n} noun an armful ein Arm voll an armful ein Armvoll {m} noun An army marches on its stomach. Ohne Mampf kein Kampf. an army of ... [fig.] ein Heer von ... [fig.] a narrow fortune ein dürftiges Vermögen {n} noun a narrow outlook {sg} schlechte Aussichten {pl} noun an art form in its own right eine eigenständige Kunstform {f} noun anarthria Anarthrie {f} noun anarthrous [used without the article (esp. in Greek grammar)] ohne Artikel gebraucht [bes. im Griechischen] adj. anarthrous [without article (esp. in Greek grammar)] ohne Artikel [nachgestellt] [bes. im Griechischen] adj an artist's life das Leben {n} eines Künstlers noun an artist's model Modell {n} eines Künstlers noun anasarca Anasarka {f} noun An ash cloud looms over the island. Eine Aschewolke ballt sich über der Insel zusammen. anaspadia Anaspadie {f} noun Anastasia [Anatole Litvak, 1956] Anastasia anastigmat Anastigmat {m} {n} noun anastigmatic anastigmatisch adj anastigmatic lens Anastigmat {m} {n} noun anastigmatic unverzerrt adj anastomoses Anastomosen {pl} noun anastomosis Anastomose {f} noun anastomotic Anastomosen- adj anastomotic anastomotisch adj anastomotic stricture Anastomosenstriktur {f} noun Anastrangalia dubia [syn.: Leptura dubia] [species of longhorn beetle] Schwarzgesaumter Schmalbock {m} [Bockkäferart] noun Anastrangalia dubia [syn.: Leptura dubia] [species of longhorn beetle] Schwarzrandiger Schmalbock {m} [Bockkäferart] noun anastrophe Anastrophe {f} noun anastrophic anastrophisch adj anastylosis Anastilosis {f} noun a nasty piece of work [sl.] ein Arschloch {n} [vulg.] noun a nasty shock ein Schlag {m} ins Kontor [veraltet] noun a nasty surprise eine böse Überraschung {f} noun anatacamite [Cu2Cl(OH)3] Anatacamit {m} noun Anat Anat {f} [altorient. Göttin] noun anatase [TiO2] Anatas {m} noun anatectic magma anatektisches Magma {n} noun anatexis Anatexis {f} noun anatexis Magmatisierung {f} noun anathema Anathema {n} noun anathema Anathem {n} noun anathema Fluch {m} noun anathema Kirchenbann {m} noun anathema Non-Thema {n} [ugs.] noun anathemas Anathemata {pl} noun anathematised [Br.] geflucht past-p anathematising [Br.] fluchend [verfluchend] adj anathematism [obs.] Anathematismus {m} noun anathematized geflucht past-p anathematizing fluchend [verfluchend] adj anathema Verfluchung {f} noun anathema [also person] Greuel {m} [alt] [auch person] noun anathema [also person] Gräuel {m} [auch Person] noun Anatidae family of birds [order Anseriformes] [ducks, geese, swans] Entenvögel {pl} noun anatids [family Anatidae] Entenvögel {pl} noun a nation in arms ein Volk {n} unter Waffen noun a nation under arms eine Nation unter Waffen a native of ... ein gebürtiger ... a native of England ein Engländer {m} von Geburt noun a native of England ein gebürtiger Engländer {m} noun a native of England [female] eine Engländerin {f} von Geburt noun a native of England [female] eine gebürtige Engländerin {f} noun Anatolia Anatolien {n} noun Anatolia Kleinasien {n} noun Anatolian (Karabash) dog Anatolischer Hirtenhund {m} noun Anatolian anatolisch adj Anatolian box [Buxus sempervirens, syn.: B. colchica, B. hyrcana, B. myrtifolia] (Gewöhnlicher) Buchs / Buchsbaum {m} noun Anatolian chamois [Rupicapra rupicapra asiatica] Türkische Gämse {f} noun Anatolian chamomile [Anthemis cretica subsp. anatolica, syn.: A. anatolica, A. montana var. anatolica] Anatolische Hundskamille {f} noun Anatolia newt [Neurergus strauchii] Türkischer Bergbachmolch {m} noun Anatolian flax [Linum hirsutum, syn.: L. anatolicum] Anatolischer Lein {m} noun Anatolian flax [Linum hirsutum, syn.: L. anatolicum] Zotten-Lein {m} noun Anatolian kleinasiatisch adj Anatolian languages anatolische Sprachen {pl} noun Anatolian leopard [Panthera pardus tulliana] Anatolischer Leopard {m} noun Anatolian leopard [Panthera pardus tulliana] Kleinasiatischer Leopard {m} noun Anatolian lizard [Lacerta cappadocica] Kappadokische Eidechse {f} noun Anatolian peninsula [Asia Minor] Anatolische Halbinsel {f} [Kleinasien] noun Anatolian pink [Dianthus anatolicus] Anatolische Wildnelke {f} noun Anatolian plateau [Asia Minor] Anatolisches Plateau {n} [Kleinasien] noun Anatolian rock lizard [Anatololacerta anatolica] Nordwestanatolische Eidechse {f} noun Anatolian rock lizard [Lacerta anatoloica, syn.: L. danfordi] Danfords Eidechse {f} noun Anatolian shepherd Anatolischer Hirtenhund {m} noun Anatolian shepherd dog Anatolischer Hirtenhund {m} noun Anatolian souslik [Spermophilus xanthoprymnus, syn.: Citillus xanthoprymna] Kleinasiatischer Ziesel {m} [österr. meist {n}: Kleinasiatisches Ziesel] noun Anatolian vole [Microtus anatolicus] Anatolische Wühlmaus {f} noun Anatolian worm lizard [Blanus strauchi, syn.: Amphisbaena strauchi] Kleinasiatische Netzwühle {f} noun Anatolian worm lizard [Blanus strauchi, syn.: Amphisbaena strauchi] Türkische Ringelwühle {f} noun Anatolian worm lizard [Blanus strauchi] Türkische Netzwühle {f} noun Anatolian [a native or inhabitant of Anatolia] Anatolier {m} noun Anatolian [coll.] [Anatolian shepherd dog] Anatolier {m} [ugs.] [Anatolischer Hirtenhund] noun Anatolian [female] Anatolierin {f} noun Anatom (Island) [also Aneityum and Kéamu] Insel Anatom {f} [auch Aneityum oder Keamu] noun anatomical / anatomic neck of (the) humerus [Collum anatomicum (humeri)] anatomischer Hals {m} noun anatomical / anatomic neck of (the) humerus [Collum anatomicum (humeri)] Collum anatomicum {m} noun anatomical airway {sg} Luftwege {pl} noun anatomical anatomisch adj anatomical atlas anatomischer Atlas {m} noun anatomical breast implant anatomisches Implantat {n} [Brustimplantat] noun anatomical breast implant anatomisch geformtes, tropfenförmiges Implantat {n} [Brustimplantat] noun anatomical cabinet [display] Anatomiekabinett {n} noun anatomical chart anatomische Tabelle {f} noun anatomical dead space anatomischer Totraum {m} noun anatomical feature anatomische Besonderheit {f} noun anatomical feature anatomisches Merkmal {n} noun anatomical figure anatomisches Modell {n} noun anatomical injury anatomische Verletzung {f} noun anatomical lesion anatomische Verletzung {f} noun anatomically anatomisch adv anatomically correct doll anatomisch korrekte Puppe {f} noun anatomically modern [man, humans, feet etc.] anatomisch modern [Mensch, Menschen, Füße etc.] adj anatomically precise doll anatomisch korrekte Puppe {f} noun anatomically shaped anatomisch geformt adj anatomical model anatomisches Modell {n} noun anatomical nomenclature [Nomina anatomica] anatomische Nomenklatur {f} noun anatomical pathology anatomische Pathologie {f} noun anatomical preparations anatomische Präparate {pl} noun anatomical programs [Am.] anatomische Programme {pl} noun anatomical refixation of the detached capsulolabral complex anatomische Refixation {f} des abgerissenen Kapsel-Labrum-Komplexes noun anatomical root of tooth [Radix dentis] anatomische Zahnwurzel {f} noun anatomical root [Radix dentis] anatomische Wurzel {f} noun anatomical specimen anatomisches Präparat {n} noun anatomical specimens anatomische Präparate {pl} noun anatomical tables anatomische Tabellen {pl} noun anatomical terminology anatomische Terminologie {f} noun anatomical terms of location and direction anatomische Lage- und Richtungsbezeichnungen {pl} noun anatomical theatre [Br.] Anatomie-Hörsaal {m} noun anatomical theatre [Br.] anatomisches Theater {n} noun anatomical tubercle [Verruca necrogenica, Tuberculosis verrucosa cutis] Leichentuberkel {m} {f} noun anatomic anatomisch adj anatomic area anatomischer Bereich {m} noun anatomic crown anatomische Krone {f} noun anatomic dental charting anatomisches Diagramm {n} noun anatomic equator anatomischer Äquator {m} noun anatomic landmark (anatomische) Leitstruktur {f} noun anatomicomedical anatomomedizinisch adj anatomicopathological anatomopathologisch adj anatomicophysiological anatomophysiologisch adj anatomicosurgical chirurgisch-anatomisch adj anatomic pathology [Am.] anatomische Pathologie {f} noun anatomic teeth Anatoformzähne {pl} noun anatomies Anatomien {pl} noun anatomist's wart [Verruca necrogenica, Tuberculosis verrucosa cutis] Leichentuberkel {m} {f} noun anatomist Anatom {m} noun anatomists Anatomen {pl} noun anatomist [female] Anatomin {f} noun anatomizing zergliedernd adj pres-p Anatomy 101 Grundkurs {m} (in) Anatomie noun anatomy Anatomei {f} [veraltet] [bes. Paracelsus] noun Anatomy Anatomie [Stefan Ruzowitzky] anatomy Anatomie {f} noun anatomy Lehre {f} vom Körper noun Anatomy of a Murder [Otto Preminger] Anatomie eines Mordes anatomy of bees Anatomie {f} der Bienen noun anatomy program [organ-specific program setting] Anatomieprogramm {n} noun anatomy theatre [Br.] Anatomie-Hörsaal {m} noun anatoxic anatoxisch adj anatoxin Anatoxin {n} noun anatree / ana-tree / ana tree [Faidherbia albida, syn.: Acacia albida] Weiße Akazie {f} noun ana tree [Faidherbia albida, syn.: Acacia albida] Anabaum {m} noun anatricrotic anatrikrot adj anatricrotism Anatrikrotismus {m} noun anatripsis Anatripsis {f} noun anatriptic anatriptisch adj anatrophic anatroph adj anatrophic anatrophisch adj anatrophic nephrotomy anatrophe Nephrotomie {f} noun a natural-born sth. ein geborener etw. an authoress in her own right eine eigenständige Autorin {f} noun an average monthly income of ... ein durchschnittliches Monatseinkommen {n} von ... noun an awful lot eine große Menge {f} noun an awful lot furchtbar viel [ugs.] an awful lot of noise schrecklich viel Lärm {m} [ugs.] noun an awful lot of people schrecklich viele Leute {pl} [ugs.] noun an awful lot of work eine Riesenarbeit {f} [ugs.] noun an awful lot schrecklich viel [ugs.] an awful lot unheimlich viel [ugs.] an awful lot [Br.] [coll.] ein furchtbarer Haufen {m} [ugs.] noun An Awfully Big Adventure [Mike Newell] Eine sachliche Romanze Anaximander Anaximander {m} noun Anaximander of Miletus Anaximander {m} von Milet noun Anaximenes of Miletus Anaximenes {m} von Milet noun anazoturia Anazoturie {f} noun anazoturia fehlende Harnstoffausscheidung {f} im Urin noun ana [coll.] [anorexia] Magersucht {f} noun an a [österr.] [südd.] [ugs.] [ein, eine, einen] anbury [archaic] [Blutwarze bei Pferden und Ochsen] noun Ancaeus Ankaios {m} noun Ancash tapaculo [Scytalopus affinis] Ancashtapaculo {m} noun anceps bamboo [Yushania anceps, syn.: Y. jaunsarensis, Arundinaria anceps, A. jaunsarensis] Himalaya-Fontänenbambus {m} noun ancestor Ahne {m} [geh., Nebenform v. Ahn] noun ancestor Ahn {m} [geh.] noun ancestor Altvorderer {m} [geh.] noun ancestor chart Ahnentafel {f} noun ancestor cult Ahnenkult {m} noun ancestor Familiengründer {m} noun ancestors Ahnen {pl} noun ancestors Ahnherren {pl} [geh., veraltend] noun ancestors Altvordere {pl} [veraltend] noun ancestors Altvordern {pl} [geh., veraltend] noun Ancestors of Avalon [Diana L. Paxson] Die Ahnen von Avalon ancestors on the maternal side Vorfahren {pl} mütterlicherseits noun ancestor Stammvater {m} noun ancestors Urahnen {pl} noun ancestors Voreltern {pl} [veraltend, wenn nicht fachspr.] noun ancestors Vorfahren {pl} noun ancestors Vorväter {pl} noun ancestors Väter {pl} [geh.] [veraltet] [Vorfahren, Ahnen] noun ancestor table Ahnentafel {f} noun ancestor Urahn {m} noun ancestor veneration Ahnenkult {m} noun ancestor Vorfahre {m} noun ancestor Vorfahr {m} noun ancestor Vorgänger {m} noun ancestor worship Ahnenkult {m} noun ancestor worship Ahnenverehrung {f} noun ancestor [female] Ahne {f} noun ancestor [female] Ahnin {f} noun ancestor [female] Vorfahrin {f} noun ancestral Ahnen- adj ancestral angestammt adj ancestral anzestral adj ancestral castle Stammburg {f} noun ancestral chart Ahnentafel {f} noun ancestral chart Stammbaum {m} [ugs. für: Ahnentafel] noun ancestral ererbt adj ancestral estate Besitz {m} der Ahnen noun ancestral estate Heimstatt {f} der Vorfahren noun ancestral farm Farm {f} der Ahnen noun ancestral figure Ahnenfigur {f} noun ancestral form Ahnenform {f} noun ancestral group Abstammungsgruppe {f} noun ancestral hall Ahnenhalle {f} noun ancestral hall Landsitz {m} der Ahnen noun ancestral halls {pl} [with ancestral portraits] Ahnengalerie {f} noun ancestral home / house Familiensitz {m} [seit Generationen] noun ancestral homeland Stammland {n} noun ancestral home Stammhaus {n} [genealogisch] noun ancestral line Ahnenreihe {f} noun ancestrally angestammt adv ancestral mansion Landsitz {m} der Ahnen noun ancestral mask Ahnenmaske {f} noun ancestral portrait Ahnenbild {n} [Porträt] noun ancestral pride Ahnenstolz {m} noun ancestral seat Stammsitz {m} [Stammhaus einer Adelsfamilie] noun ancestral seiner / ihrer Vorfahren adj ancestral spirits Ahnengeister {pl} noun ancestral spirit Vorfahrengeist {m} noun ancestral temple Ahnentempel {m} noun ancestral two-row barley [Hordeum vulgare subsp. spontaneum, syn. Hordeum spontaneum] Wildgerste {f} noun ancestral village Heimatdorf {n} noun ancestral worship Ahnenverehrung {f} noun ancestral [die Vorfahren betreffend] adj ancestral [e.g. castle, land, seat] Stamm- [z. B. Burg, Land, Sitz (einer Adelsfamilie)] adj ancestress Ahne {f} noun ancestress Ahnfrau {f} [geh.] [veraltend] noun ancestresses Ahnfrauen {pl} noun ancestress Stammmutter {f} noun ancestries Abstammungen {pl} noun ancestry Abstammung {f} noun ancestry Ahnen {pl} noun ancestry Herkunft {f} [Abstammung] noun ancestry {sg} Vorfahren {pl} noun Anchieta's (desert) agama [Agama anchietae] Anchietas Agame {f} noun Anchieta's barbet [Stactolaema anchietae] Strohkopf-Bartvogel {m} noun Anchieta's broad-faced fruit bat [Plerotes anchietae, syn.: P. anchietai, Epomophorus anchietae] Anchietas Breitgesicht-Flughund {m} noun Anchieta's dwarf python [Python anchietae] Angola-Zwergpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun Anchieta's dwarf python [Python anchietae] Angolapython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun Anchieta's sunbird [Anthreptes anchietae] Buntbauch-Nektarvogel {m} noun Anchieta's tchagra [Tchagra anchietae, syn.: T. minuta anchietae, T. minutus anchietae, Bocagia anchietae, B. minuta anchietae, Antichromus anchietae anchietae, A. minutus anchietae] Anchietatschagra {f} noun Anchises Anchises {m} noun Anchiskhati Basilica Antschißchati-Basilika {f} noun anchorage Anheftung {f} [z. B. Koagel] noun anchorage Ankergebühr {f} noun anchorage Ankergrund {m} noun anchorage Ankerplatz {m} noun anchorage Ankerreede {f} noun anchorage Anlegestelle {f} noun anchorage area Ankergebiet {n} noun anchorage dues {pl} Ankergebühr {f} noun anchorage ground Ankergrund {m} noun anchorage ground Ankerplatz {m} noun anchorage length Verankerungslänge {f} noun anchorage Liegeplatz {m} noun anchorage point Ankerstelle {f} noun anchorage point Befestigungspunkt {m} noun anchorage point [of a seat belt] Verankerungspunkt {m} noun anchorage Verankerung {f} [das Verankertsein] noun anchorage [intraoral, extraoral, endodontic, etc.] Verankerung {f} noun anchor Ankergeschäft {m} [Hauptgeschäft in einem Einkaufszentrum] noun anchor Anker {m} noun Anchor aweigh. Anker gelichtet. [Anker ist frei] anchor baby [pej.] [stateside born baby of undocumented migrants] Ankerkind {n} [abfällige Bezeichnung für ein in den USA geborenes Kind illegaler Zuwanderer] noun anchor ball [visual signal: ship at anchor] Ankerball {m} noun anchor bar Verankerungseisen {n} noun anchor bend Roringstek {m} [Knoten] noun anchor body Ankerkörper {m} noun anchor bolt Ankerbolzen {m} noun anchor boring rig Ankerbohrgerät {n} noun anchor buoy Ankerboje {f} noun anchor cable Ankerkette {f} noun anchor cable Ankerseil {f} [Ankertau] noun anchor cable Ankertau {n} noun anchor capstan Ankerspill {n} noun anchor chain Ankerkette {f} noun anchor chain cable Ankerstegkette {f} noun anchor channel Ankerschiene {f} noun anchor Chefsprecher {m} noun anchor country Ankerland {n} noun anchor currency Ankerwährung {f} noun anchor currency Bezugswährung {f} noun anchor currency Leitwährung {f} noun anchor currency Währungsanker {m} noun anchor dues Ankergebühren {pl} noun anchored denture verankerte Prothese {f} noun anchored geankert adj past-p anchored mine Ankermine {f} noun anchored prosthesis verankerte Prothese {f} noun anchored vor Anker liegend adj past-p anchored [also fig.] verankert [auch fig.] adj past-p anchoress Anachoretin {f} noun anchoress Einsiedlerin {f} noun anchoret Einsiedler {m} noun anchor Fixpunkt {m} noun anchor gear Ankergeschirr {n} noun anchor hawse hole Ankerklüse {f} noun anchor hawse pipe Ankerklüse {f} noun anchor hound Ankerhund {m} noun anchor ice Grundeis {n} noun anchoring (effect) Ankerheuristik {f} noun anchoring ankernd adj anchoring berth Ankerplatz {m} noun anchoring bracket Abspannbügel {m} noun anchoring chain Ankerkette {f} noun anchoring crown Verankerungskrone {f} noun anchoring depth Einbindetiefe {f} [Schalungsbau] noun anchoring element Verankerungselement {n} noun anchoring fibrils Ankerfibrillen {pl} noun anchoring force Ankerkraft {f} noun anchoring force test jack Ankerkraftkontrollgerät {n} noun anchoring ground Ankergrund {m} noun anchoring junction Ankerverbindung {f} noun anchoring junctions Ankerverbindungen {pl} noun anchoring length Verankerungslänge {f} noun anchoring place Ankerplatz {m} noun anchoring prosthesis verankerte Prothese {f} noun anchoring tendon Ankerzugglied {n} noun anchoring tower Abspannmast {m} noun anchoring Verankern {n} noun anchoring Verankerung {f} noun anchoring [also fig.] Ankern {n} [auch fig.] noun anchoring [by guy-wires] Abspannung {f} [z. B. Mast, Antenne] noun anchor iron Anker {m} noun anchorite Anachoret {m} noun anchorite Einsiedler {m} noun anchorite Eremit {m} noun anchorites Anachoreten {pl} noun anchorite [female] Eremitin {f} noun anchoritically anachoretisch adv anchoritic anachoretisch adj anchoritism Anachorese {f} noun anchoritism Anachoretentum {n} noun anchor length Ankerlänge {f} noun anchor light Ankerlaterne {f} noun anchor lights Ankerlichter {pl} noun anchor locker Ankerkasten {m} noun Anchorman 2: The Legend Continues [Adam McKay] Anchorman – Die Legende kehrt zurück Anchorman: The Legend of Ron Burgundy [Adam McKay] Anchorman – Die Legende von Ron Burgundy anchorman Anchorman {m} noun anchorman [Am.] Diskussionsleiter {m} noun anchorman [Am.] Moderator {m} noun anchorman [Am.] Studioredakteur {m} noun anchor mast [airship] Ankermast {m} [Luftschiff] noun anchormen Anchormen {pl} noun anchor money Ankergeld {n} [Ankergebühr] noun anchor nut Ankermutter {f} noun anchor of stability Stabilitätsanker {m} noun anchor pile Ankerpfahl {m} noun anchor pin Ankerbolzen {m} noun anchor plant [Colletia paradoxa, syn.: C. cruciata] [crucifixion thorn] Ankerpflanze {f} noun anchor plate Ankerplatte {f} noun anchor point Ankerpunkt {m} noun anchor point Befestigungsbohrung {f} noun anchor post Strebestempel {m} noun anchor product Ankerprodukt {n} noun anchor pylon Abspannmast {m} [Freileitungsmast] noun anchor record Ankersatz {m} noun anchor ring Ankerring {m} noun anchor rod Ankerbolzen {m} noun anchor rope Ankertau {n} noun Anchors aweigh! Anker gelichtet! Anchors aweigh! Anker los! anchor screw Ankerschraube {f} noun anchor screw Steinschraube {f} noun anchor segment Ankersegment {n} noun anchor sound Ankerreiz {m} noun anchor spacing Ankerabstand {m} noun anchor store Anker-Niederlassung {f} [insbes. in Einkaufszentren, Fußgängerzonen] noun anchor store Ankergeschäft {m} [Hauptgeschäft in einem Einkaufszentrum] noun anchor tenant Absatzmagnet {m} noun anchor tenant Ankermieter {m} noun anchor text Ankertext {m} noun Anchor Toss Competition [SpongeBob SquarePants] Ankerwerf-Meisterschaft {f} [SpongeBob Schwammkopf] noun anchor tower [also: mooring tower or mooring mast] [airship] Ankermast {m} [Luftschiff] noun anchor tower [dead-end tower] Abspannmast {m} [Freileitungsmast] noun anchor trenches Ankergräben {pl} noun anchor wall Ankerwand {f} noun anchor watch Ankerwache {f} noun anchor watchman Ankerwachmann {m} noun Anchor Way [SpongeBob SquarePants] Ankerweg {m} [SpongeBob Schwammkopf] noun anchor winch Ankerwinde {f} noun anchor winch Ankerwinsch {f} noun anchor with overhang Anker {m} mit Überlänge noun anchorwoman Anchorwoman {f} noun anchorwoman [esp. Am.] Moderatorin {f} [einer Nachrichtensendung] noun anchorwomen Anchorwomen {pl} noun anchor [esp. Am.] Moderator {m} [einer Nachrichtensendung] noun anchor [female] [esp. Am.] Moderatorin {f} [einer Nachrichtensendung] noun anchor [fig.] Rettungsanker {m} [fig.] noun anchor [fig.] Zuflucht {f} [fig.] noun anchor [rock climbing] Sicherungspunkt {m} [Fixpunkt] noun anchovies Anchovis {pl} noun anchovies Anschovis {pl} [Rsv.] noun anchovies on toast Sardellen {pl} auf Toast noun anchovies Sardellen {pl} noun anchovy Anchovis {f} noun anchovy Anschovis {f} [Rsv.] noun anchovy butter Sardellenbutter {f} noun anchovy fillets Sardellenfilets {pl} noun anchovy paste Anchovispaste {f} [auch: Anchovis-Paste] noun anchovy paste Sardellenbutter {f} noun anchovy paste Sardellenpaste {f} noun anchovy salad Sardellensalat {m} noun anchovy Sardelle {f} noun anchovy sauce Sardellensauce {f} noun anchovy spread Sardellenaufstrich {m} noun anchylostomiasis [spv.] Ankylostomiase {f} noun anchylostomiasis [spv.] Ankylostomiasis {f} noun anchylostomiasis [spv.] Hakenwurmkrankheit {f} noun anciennity [rare] Anciennität {f} noun Ancien Régime Ancien Régime {n} noun ancient, modern and recent history alte, neuere und neueste Geschichte {f} noun ancient-looking alt aussehend adj ancient altertümlich adj ancient alt [uralt; antik] adj ancient and modern ages alte und neue Zeiten {pl} noun ancient antik adj ancient asbach [ugs.] adj ancient aus alter Zeit [nachgestellt] adj ancient battlefield altes Schlachtfeld {n} noun ancient bronzes [works of art] antike Bronzen {pl} [Gegenstände] noun ancient Camuns Camunni {pl} noun ancient car altes Auto {n} [historisches Auto] noun ancient castle alte Burg {f} noun ancient city alte Stadt {f} noun ancient civilization alte Zivilisation {f} noun ancient civilizations alte Zivilisationen {pl} noun ancient climates historische Klimaverhältnisse {pl} noun ancient coin alte Münze {f} noun ancient cultures alte Kulturen {pl} noun ancient customs alte Bräuche {pl} noun ancient customs altes Brauchtum {n} noun ancient DNA aDNA {f} noun ancient document altes Dokument {n} noun ancient documents alte Dokumente {pl} noun ancient Egypt Altägypten {n} noun ancient Egypt das alte Ägypten {n} noun ancient Egyptian altägyptisch adj Ancient Egypt Pharaonenreich {n} [Epoche] noun ancient Ethiopian altäthiopisch adj ancient Europe Alteuropa {n} noun Ancient Evenings [Norman Mailer] Frühe Nächte ancient excise alter Brauch {m} noun ancient film alter Film {m} noun ancient films alte Filme {pl} noun ancient find alter Fund {m} noun ancient flute alte Flöte {f} noun ancient forest protection Urwaldschutz {m} noun Ancient Form of Weaving [Duo-Gitarrenstil der Rolling Stones] ancient grave altes Grab {n} noun ancient Greece (die) griechische Antike {f} noun ancient Greece antikes Griechenland {n} noun ancient Greek altgriechisch adj ancient Greek Altgriechisch {n} noun ancient Greek boxing antiker Faustkampf {m} noun ancient Greek civilization alte griechische Zivilisation {f} noun ancient Greek civilization antike griechische Zivilisation {f} noun ancient Hebrew Althebräisch {n} noun ancient Hebrew studies {pl} Althebraistik {f} noun ancient historian [historian studying ancient history] Althistoriker {m} noun ancient historisch adj ancient history Alte Geschichte {f} [Studienfach] noun ancient history antike Geschichte {f} noun ancient history Frühgeschichte {f} noun ancient house altes Haus {n} noun ancient Indian altindisch adj ancient inhabitant alter Einwohner {m} noun ancient inn altes Gasthaus {n} noun ancient Iranian altiranisch adj ancient Iranian studies {pl} Altiranistik {f} noun ancient Israel altes Israel {n} noun ancient lake [but still exisiting] Langzeitsee {m} noun ancient legend alte Legende {f} noun ancient literature alte Literatur {f} noun anciently alt adv ancient Macedonian altmakedonisch adj ancient Macedonians (antike) Makedonen {pl} noun ancient manuscript alte Handschrift {f} noun ancient minor Naturmoll {n} noun ancient minor reines Moll {n} noun ancient monument altes Denkmal {n} noun ancient murrelet [Synthliboramphus antiquus] Silberalk {m} noun ancient Near East Alter Orient {m} noun ancient Near Eastern altorientalisch adj ancient Near Eastern studies {pl} [treated as sg. or pl.] Altorientalistik {f} noun ancient neptune [Neptunea antiqua, syn.: Murex antiquus] Gemeine Spindelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ancient neptune [Neptunea antiqua, syn.: Murex antiquus] Nordisches Klinkhorn {n} [Meeresschneckenart] noun ancient neptune [Neptunea antiqua, syn.: Murex antiquus] Trompetenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ancientness Altertümlichkeit {f} noun ancient nobility Uradel {m} noun Ancient Nordic urnordisch adj Ancient Nordic Urnordisch {n} noun ancient oak alte Eiche {f} noun Ancient of Days [Dan. 7:9f.] der Alte {m} der Tage noun Ancient Olympic Games Olympische Spiele {pl} der Antike noun Ancient Order of Shellbacks [Orden / Club der Seeleute, die den Äquator bereits überquert haben] noun Ancient Order of the Deep [Orden / Club der Seeleute, die den Äquator bereits überquert haben] noun ancient oriental studies {pl} altorientalische Philosophie {f} noun ancient oriental studies {pl} Altorientalistik {f} noun ancient part of Nessebar [also Nesebar, Nesebur] Altstadt {f} von Nessebar [auch Nesebar] noun ancient patriarch alter Patriarch {m} noun ancient Peruvian altperuanisch adj ancient philologist Altphilologe {m} noun ancient philologist [female] Altphilologin {f} noun ancient philology Altphilologie {f} noun ancient philosophy antike Philosophie {f} noun ancient philosophy Philosophie {f} der Antike noun ancient pine [Pinus longaeva, syn.: Pinus aristata var. longaeva] Langlebige Grannen-Kiefer {f} noun ancient pine [Pinus longaeva, syn.: Pinus aristata var. longaeva] Langlebige Kiefer {f} noun ancient pine [Pinus longaeva, syn.: Pinus aristata var. longaeva] Westliche Grannen-Kiefer {f} noun ancient practices {pl} alter Brauch {m} noun ancient remains alte Überreste {pl} noun ancient road Altstraße {f} noun ancient robe alte Robe {f} noun ancient Roman altrömisch adj Ancient Rome (das) Alte Rom {n} noun ancient Rome antikes Rom {n} noun ancient ruins antike Ruinen {pl} noun ancients Alte {pl} noun ancient sehr alt adj ancient silver coin alte Silbermünze {f} noun ancient small cannon alte kleine Kanone {f} noun ancient steinalt [ugs.] adj ancient studies Altertumswissenschaften {pl} noun ancient text alter Text {m} noun ancient times alte Zeiten {pl} noun ancient times {pl} Antike {f} noun ancient tomb altes Grabmal {n} noun ancient town alte Stadt {f} noun ancient tradition alte Tradition {f} noun ancient two-mast boat alter Zweimaster {m} noun ancient Ur- adj ancient uralt adj ancient usage alter Brauch {m} noun ancient vorzeitlich adj ancient war engine alte Kriegsmaschine {f} noun ancient weight altes Gewicht {n} noun ancient wisdom alte Weisheit {f} noun ancient wisdom uralte Weisheit {f} noun ancient woodlands [Br.] [in British terminology woodland older than 1600 years] uralte Wälder {pl} [insb. in Bezug auf Europa und gemäß dem in der britischen Terminologie erweiterten Urwaldbegriff] noun ancient woods [Br.] [in British terminology woodland older than 1600 years] uralte Wälder {pl} [insb. in Bezug auf Europa und gemäß dem in der britischen Terminologie erweiterten Urwaldbegriff] noun ancient world Antike {f} noun ancient writing alte Schrift {f} noun ancient [archaic] [flag] Banner {n} noun ancient [archaic] [flag] Standarte {f} noun ancient [das Altertum betreffend] adj ancient [obs.] [flag-bearer] Bannerträger {m} noun ancient [obs.] [flag-bearer] Standartenträger {m} noun ancient [of the ancient world] klassisch [im bzw. aus dem Altertum] adj ancient [pej.] museumsreif [hum.] adj ancilla Dienerin {f} noun ancilla Einstiegshilfe {f} noun ancilla Hilfe {f} noun ancillaries to trade Hilfsdienste {pl} für den Handel noun ancillary aushelfend adj ancillary business {sg} Hilfsgeschäfte {pl} noun ancillary charges Nebenentgelte {pl} noun ancillary charges Zusatzgebühren {pl} noun ancillary clause untergeordnete Klausel {f} noun ancillary component Zubehörteil {n} noun ancillary construction trades {pl} Baunebengewerbe {n} noun ancillary copyright Leistungsschutzrecht {n} noun ancillary cost {sg} Nebenkosten {pl} noun ancillary covenant Konkurrenzklausel {f} noun ancillary covenant Wettbewerbsklausel {f} noun ancillary cover Anschlussdeckung {f} noun ancillary credit business Hilfs- und Nebengeschäfte {pl} im Kreditgewerbe noun ancillary dienend adj ancillary discipline Hilfsdisziplin {f} noun ancillary discipline Hilfswissenschaft {f} noun ancillary document Nebenurkunde {f} noun ancillary document zusätzliche Urkunde {f} noun ancillary effect Nebeneffekt {m} noun ancillary effect Zusatzeffekt {m} noun ancillary equipment Zusatzausrüstung {f} noun ancillary equipment {sg} Hilfsgeräte {pl} noun ancillary equipment {sg} periphere Geräte {pl} noun ancillary equipment {sg} Zusatzgeräte {pl} noun ancillary ergänzend [zusätzlich, Hilfs-] adj ancillary executor Nachlassverwalter {m} noun ancillary expenses Nebenkosten {pl} noun ancillary Hilfs- adj ancillary industries Zulieferbetriebe {pl} noun ancillary industry Zulieferindustrie {f} noun ancillary information Zusatzinformation {f} noun ancillary information zusätzliche Information {f} noun ancillary information {sg} Zusatzinformationen {pl} noun ancillary lens Vorsatzlinse {f} noun ancillary lens Zusatzlinse {f} noun ancillary markets Zweitauswertung {f} [Zusatzmärkte beim Film] noun ancillary Neben- adj ancillary order zusätzliche gerichtliche Anordnung {f} noun ancillary papers Beiakten {pl} noun ancillary pay Lohnnebenleistungen {pl} noun ancillary process Nebenprozess {m} noun ancillary pump Zusatzpumpe {f} noun ancillary rental costs Mietnebenkosten {pl} noun ancillary revenue {sg} Nebeneinkünfte {pl} noun ancillary rights Nebenrechte {pl} noun ancillary road Nebenstraße {f} noun ancillary room Nebenraum {m} noun ancillary sample Probenmaterial {n} noun ancillary science Hilfswissenschaft {f} noun ancillary services Nebenleistungen {pl} noun ancillary staff Aushilfsbelegschaft {f} noun ancillary staff Hilfspersonal {n} noun ancillary statistic Hilfsmaßzahl {f} noun ancillary structures Hilfs- und Nebeneinrichtungen {pl} noun ancillary to untergeordnet unter ancillary troops Hilfstruppen {pl} noun ancillary unit Nebenaggregat {n} noun ancillary untergeordnet adj ancillary use Nebennutzung {f} noun ancillary wage costs Lohnnebenkosten {pl} noun ancillary workers Aushilfsarbeiter {pl} noun ancillary Zusatz- adj ancillary [additional] zusätzlich adj ancillary [Br.] Hilfskraft {f} noun ancilla [archaic] Dienstmagd {f} [veraltet] noun ancistrocladus family {sg} [family Ancistrocladaceae] Ancistrocladaceen {pl} noun ancones Kragsteine {pl} noun anconeus (muscle) [Musculus anconeus] Ellenbogenhöckermuskel {m} noun anconeus (muscle) [Musculus anconeus] Ellenbogenmuskel {m} noun anconeus (muscle) [Musculus anconeus] Musculus anconeus {m} noun anconeus Knorrenmuskel {m} noun ancon Kragstein {m} noun ancrage Verankerung {f} [Filmmusik] noun ancraophobia Ancraophobie {f} noun ancrod Ancrod {n} noun ancylite-(Ce) [SrCe(CO3)2(OH)·H2O] Ankylit-(Ce) {m} noun ancylostoma Ankylostoma {n} noun ancylostomiases Ankylostomiasen {pl} noun ancylostomiasis Ankylostomiase {f} noun ancylostomiasis Ankylostomiasis {f} noun ancylostomiasis Hakenwurmkrankheit {f} noun ancylostomiasis Wurmkrankheit {f} der Bergleute [Ankylostomiase] noun Ancylus Lake Ancylussee {m} noun and, by implication, ... too und damit indirekt auch ... and, for that matter, und auch and, if so, ... und wenn dies der Fall ist, ... And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV] Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912] and, to top it all off, ... und obendrein ... noch ... AND-circuit UND-Schaltung {f} noun AND-function UND-Funktion {f} noun AND-NOT-circuit UND-NICHT-Schaltung {f} noun AND-NOT-function UND-NICHT-Funktion {f} noun AND-NOT gate UND-NICHT-Gatter {n} [einer Logikschaltung] noun AND-NOT gate UND-NICHT-Tor {n} [einer Logikschaltung] noun AND-NOT UND-NICHT AND-OR-circuit UND-ODER-Schaltung {f} noun AND-OR gate UND-ODER-Gatter {n} [einer Logikschaltung] noun AND-OR gate UND-ODER-Tor {n} [einer Logikschaltung] noun and ..., respectively beziehungsweise [im anderen Fall] and ... as well und auch and / or und / oder and <&> und conj and above und darüber And after all, why not? Und überhaupt, warum nicht? And after we've gone to all that trouble. Und das, nachdem wir uns solche Mühe gemacht haben. And a good thing, too. Und das ist auch gut so. and all that jazz [coll.] und das ganze Zeug [ugs.] and all that und all das and all the rest of them und alle anderen And all these years I thought ... Und die ganzen Jahre dachte ich, ... and all und so and almost as many ... und fast genauso viele ... And Along Come Tourists Am Ende kommen Touristen [Robert Thalheim] and also sowie conj and also und ebenso Andalusia Andalusien {n} noun Andalusian andalusisch adj Andalusian barbel [Luciobarbus sclateri, syn.: Barbus sclateri] Andalusische Barbe {f} noun Andalusian cadence andalusische Kadenz {f} noun Andalusian chicken Andalusier {m} [Huhn] noun Andalusian cuisine andalusische Küche {f} noun Andalusian Dutchman's pipe [Aristolochia baetica] Südspanische Osterluzei {f} noun Andalusian hemipode [Turnix sylvatica] Rostkehl-Kampfwachtel {f} noun Andalusian hemipode [Turnix sylvaticus, syn.: T. sylvatica] Laufhühnchen {n} noun Andalusian horse Andalusier {m} noun Andalusians Andalusier {pl} noun Andalusian sauce Andalusische Sauce {f} [Sauce andalouse] noun Andalusian [female] Andalusierin {f} noun Andalusian [man from Andalusia] Andalusier {m} noun andalusite [Al2SiO5] Andalusit {m} noun Andaman (banded) crake [Rallina canningi] Andamanenralle {f} noun Andaman (green) bronzeback / bronze-back [Dendrelaphis andamanensis] [snake] Andamanen-Bronzenatter {f} noun Andaman butterflyfish [Chaetodon andamanensis] Andaman-Falterfisch {m} noun Andaman butterflyfish [Chaetodon andamanensis] Andamanen-Falterfisch {m} noun Andaman cuckoo-dove [Macropygia rufipennis] Nikobaren-Kuckuckstaube {f} noun Andaman cuckoo-dove [Macropygia rufipennis] [also Nicobar cuckoo-dove] Andamanen-Kuckuckstaube {f} [auch Nikobaren-Kuckuckstaube] noun Andaman cuckoo dove [Macropygia rufipennis] Rotsteißtaube {f} noun Andaman day gecko [Phelsuma andamanensis, syn.: P. andamanense, P. madagascariensis andamanense, Gecko chameleon] Andamanen-Taggecko {m} noun Andaman emerald gecko [Phelsuma andamanensis, syn.: P. andamanense, P. madagascariensis andamanense, Gecko chameleon] Andamanen-Taggecko {m} noun Andaman fever Andamanen-Fieber {n} noun Andaman hawk owl [Ninox affinis] Andamanenkauz {m} noun Andaman Islands Andamanen {pl} noun Andamans Andamanen {pl} noun Andaman scops owl [Otus balli] Andamaneneule {f} noun Andaman Sea Andaman-See {f} noun Andaman Sea Andamanensee {f} noun Andaman Sea Andamanisches Meer {n} noun Andaman serpent eagle [Spilornis elgini] Andamanenschlangenweihe {f} noun Andaman teal [Anas albogularis] Andamanen-Weißkehlente {f} noun Andaman treepie / tree pie [Dendrocitta bayleii, syn.: Dendrocitta bayleyi] Andamanenbaumelster / Andamanen-Baumelster {f} noun Andaman woodpecker [Dryocopus hodgei] Andamanenspecht {m} noun Andaman wood pigeon [Columba palumboides] Andamanen-Waldtaube {f} noun Andaman woodpigeon [Columba palumboides] Andamanentaube {f} noun Andaman wood pigeon [Columba palumboides] Andamanentaube {f} noun And another thing, ... [coll.] Noch eins, ... [ugs.] and another thing und noch etwas andante andante adj adv andante Andante {n} noun andantino andantino adj adv andantino Andantino {n} noun And anyway, why not? Und überhaupt, warum nicht? and a partridge in a pear tree [hum.] [end of a long list; from ”The Twelve Days of Christmas”] [und ein Rebhuhn in einem Birnbaum] [hum.] andarte [griech. Partisan im 2. WK] noun And Be a Villain / More Deaths Than One [Rex Stout] Aufruhr im Studio and besides und überdies And best of all, ... Und das Beste ist, ... and by association und damit auch and coincidentally und zufälligerweise auch and company <& Co.> & Co. and counting und mehr and deservedly so und das verdientermaßen and deservedly so und das zu Recht And did you ever see an oyster walk upstairs? Erzähle mir keine Märchen! And did you ever see an oyster walk upstairs? Ja - und die Erde ist eine Scheibe! And do not call anyone on earth 'father', for you have one Father, and he is in heaven. [Mt 23:9; NIV] Und ihr sollt niemanden unter euch Vater nennen auf Erden; denn einer ist euer Vater, der im Himmel ist. [Mt 23,9; Luther 1984] Andean (mountain) cat [Leopardus jacobitus] Andenkatze {f} noun Andean (mountain) cat [Leopardus jacobitus] Bergkatze {f} noun Andean akodont [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus] Anden-Feldmaus {f} noun Andean akodont [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus] Gemeine Andenfeldmaus {f} noun Andean Altiplano mouse [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus] Anden-Feldmaus {f} noun Andean Altiplano mouse [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus] Gemeine Andenfeldmaus {f} noun Andean Anden- adj Andean andin adj Andean avocet [Recurvirostra andina] Andensäbelschnäbler {m} noun Andean bear [Tremarctos ornatus] Andenbär {m} noun Andean bear [Tremarctos ornatus] Brillenbär {m} noun Andean caenolestid [Caenolestes condorensis] Anden-Opossummaus {f} noun Andean chilomys [Chilomys instans, syn.: Oryzomys instans] Kolumbianische Waldmaus {f} noun Andean cinnamon teal [Anas cyanoptera orinoma] Anden-Zimtente {f} noun Andean cock of the rock [Rupicola peruviana, syn.: Rupicola peruvianus] Andenfelsenhahn {m} noun Andean cock of the rock [Rupicola peruviana, syn.: Rupicola peruvianus] Roter Felsenhahn {m} noun Andean cock of the rock [Rupicola peruviana] Andenklippenvogel {m} noun Andean Community of Nations Andengemeinschaft {f} noun Andean condor [Vultur gryphus] Andenkondor {m} noun Andean countries Andenländer {pl} noun Andean country Andenland {n} noun Andean country Andenstaat {m} noun Andean crested duck [Lophonetta specularioides alticola, syn.: Anas specularioides alticola] Anden-Schopfente {f} noun Andean emerald [Amazilia franciae] Andenamazilie {f} noun Andean flamingo [Phoenicoparrus andinus] Gelbfußflamingo {m} noun Andean flamingo [Phoenicopterus andinus] Andenflamingo {m} noun Andean flicker [Colaptes rupicola] Andenspecht {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Andenfuchs {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Andenschakal {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Culpeofuchs {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Culpeo {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Feuerlandfuchs {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Magellanfuchs {m} noun Andean fox [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Patagonischer Fuchs {m} noun Andean goose [Chloephaga melanoptera] Andengans {f} noun Andean guan [Penelope montagnii] Andenguan {m} noun Andean guan [Penelope montagnii] Andenschaku {m} [auch: Anden-Schaku] noun Andean gull [Chroicocephalus serranus, syn.: Larus serranus] Andenmöwe {f} noun Andean hairy armadillo [Chaetophractus nationi] Anden-Borstengürteltier {n} noun Andean hairy armadillo [Chaetophractus nationi] Andenborstengürteltier {n} noun Andean highlands {pl} Andenhochland {n} noun Andean hillstar [Oreotrochilus estella] Andenkolibri {m} noun Andean hillstar [Oreotrochilus estella] Estella-Andenkolibri {m} noun Andean hillstar [Oreotrochilus estella] Estella-Kolibri {m} noun Andean ibis [Theristicus branickii] Andenibis {m} noun Andean lapwing [Vanellus resplendens] Andenkiebitz {m} noun Andean lupin [Lupinus mutabilis] Anden-Lupine {f} noun Andean marsupial tree frog [Gastrotheca riobambae] Rio Bamba-Beutelfrosch {m} noun Andean motmot [Momotus aequatorialis] Hochlandmotmot {m} noun Andean mouse [Andinomys edax] Andenmaus {f} noun Andean negrito [Lessonia oreas] Oreastyrann {m} noun Andean night monkey [Aotus miconax] Anden-Nachtaffe {m} noun Andean Pact Andengruppe {f} [auch Andenpakt] noun Andean Pact Andenpakt {m} noun Andean parakeet [Bolborhynchus orbygnesius] [formerly Bolborhynchus andicolus] Andensittich {m} noun Andean Parliament Andenparlament {n} noun Andean pass Andenpass {m} noun Andean peaks Andengipfel {pl} noun Andean potoo [Nyctibius maculosus] Andentagschläfer / Anden-Tagschläfer {m} noun Andean pygmy owl [Glaucidium jardinii] Anden-Sperlingskauz {m} noun Andean pygmy owl [Glaucidium jardinii] Andenkauz {m} noun Andean rat [Lenoxus apicalis] Andenratte {f} noun Andean region Andenraum {m} noun Andean region Andenregion {f} noun Andean saddle-back tamarin [Leontocebus leucogenys, syn.: L. pacator, Saguinus fuscicollis, S. leucogenys] Anden-Sattelrückentamarin {m} noun Andean saddle-back tamarin [Saguinus fuscicollis] Braunrückentamarin {m} noun Andean sage [Salvia discolor] Peruanischer Salbei {m} [auch {f}: Peruanische Salbei] noun Andean short-faced bear [Tremarctos ornatus] Andenbär {m} noun Andean short-faced bear [Tremarctos ornatus] Brillenbär {m} noun Andean shrew opossum [Caenolestes condorensis] Anden-Opossummaus {f} noun Andean silver-leaf sage [Salvia discolor] [Andean sage] Peruanischer Salbei {m} [auch {f}: Peruanische Salbei] noun Andean silver sage [Salvia discolor] [Andean sage] Peruanischer Salbei {m} [auch {f}: Peruanische Salbei] noun Andean siskin [Carduelis spinescens] Andenzeisig {m} noun Andean slaty thrush [Turdus nigriceps] Weißachseldrossel {f} noun Andean snipe [Gallinago jamesoni] Andenbekassine {f} noun Andean solitaire [Myadestes ralloides] Andenklarino {m} noun Andean sparrow [Zonotrichia capensis] Braunnacken-Ammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Andean sparrow [Zonotrichia capensis] Morgenammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Andean squirrel [Sciurus pucheranii] Kolumbianisches Eichhörnchen {n} noun Andean swallow [Haplochelidon andecola] Andenschwalbe {f} noun Andean swamp rat [Neotomys ebriosus] Anden-Sumpfratte {f} noun Andean swift [Aeronautes andecolus] Andensegler {m} noun Andean tapaculo [Scytalopus magellanicus] Andentapaculo {m} noun Andean tinamou [Nothoprocta pentlandii] Andensteißhuhn {n} noun Andean tit-spinetail [Leptasthenura andicola] Andenschlüpfer {m} noun Andean titi (monkey) [Callicebus oenanthe] Anden-Springaffe {m} noun Andean town Andenstadt {f} noun Andean towns Andenstädte {pl} noun Andean tyrant [Knipolegus signatus] Jelskimohrentyrann {m} noun Andean village Andendorf {n} noun Andean villages Andendörfer {pl} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Andenfuchs {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Andenschakal {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Culpeofuchs {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Culpeo {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Feuerlandfuchs {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Magellanfuchs {m} noun Andean wolf [Lycalopex culpaeus, formerly: Pseudalopex culpaeus, Dusicyon culpaeus] Patagonischer Fuchs {m} noun Andean [die Anden betreffend] adj anderometers [noise testing instruments] Anderometer {pl} [Geräuschprüfgeräte] noun Andersen's bare-backed fruit bat [Dobsonia anderseni] Andersen-Nacktrückenflughund {m} noun Andersen's fruit-eating bat [Dermanura anderseni, syn.: Artibeus anderseni] Andersen-Fruchtvampir {m} noun Andersen's naked-backed fruit bat [Dobsonia anderseni] Andersen-Nacktrückenflughund {m} noun Anderson's agama [Trapelus ruderatus, syn.: Agama ruderata] Ruinenagame {f} noun Anderson's bulbul [Pycnonotus xanthorrhous] Braunbrustbülbül {m} noun Anderson's four-eyed opossum [Philander andersoni] Andersons Vieraugenbeutelratte {f} noun Anderson's four-eyed opossum [Philander andersoni] Schwarze Vieraugenbeutelratte {f} noun Anderson's gray four-eyed opossum [Am.] [Philander andersoni] Schwarze Vieraugenbeutelratte {f} noun Anderson's hollyfern / holly fern [Polystichum andersonii] Andersons Schildfarn {m} noun Anderson's niviventer [Niviventer andersoni] Anderson-Weißbauchratte {f} noun Anderson's red-backed vole [Myodes andersoni, syn.: Craseomys niigatae, Phaulomys andersoni] Anderson-Rötelmaus {f} noun Anderson's rock agama [Acanthocercus adramitanus] Hadramaut-Agame / Hadramautagame {f} noun Anderson's rock agama [Acanthocercus adramitanus] Jemen-Agame / Jemenagame {f} noun Anderson's salamander [Ambystoma andersoni] Anderson-Querzahnmolch {m} noun Anderson's shrew mole [Uropsilus andersoni] Anderson-Spitzmausmaulwurf {m} noun Anderson's squirrel [Callosciurus quinquestriatus] Anderson-Hörnchen {n} noun Anderson's sword fern [Polystichum andersonii] Andersons Schildfarn {m} noun Anderson's white-bellied rat [Niviventer andersoni] Anderson-Weißbauchratte {f} noun Anderson-Fabry disease [also: Fabry-Anderson disease] Anderson-Fabry-Erkrankung {f} noun Anderson-Fabry disease [also: Fabry-Anderson disease] Fabry-Anderson-Krankheit {f} noun Anderson Hills Anderson Hills {pl} noun andersonite [Na2Ca(UO2)(CO3)3·6H2O] Andersonit {m} noun Anderson localization Anderson-Lokalisierung {f} noun Anderson Massif Anderson-Massiv {n} noun Anderson Peninsula Anderson-Halbinsel {f} noun Anderton Glacier Anderton-Gletscher {m} noun andesine [(Na,Ca)(Si,Al)4O8] Andesin {m} [ein Plagioklas] noun andesite Andesit {m} noun andesitic andesitisch adj andesitic rocks {pl} Andesitgestein {n} noun Andes Mountains Anden {pl} noun Andes region Andenregion {f} noun Andes skunk [Conepatus chinga] Anden-Skunk {m} noun and even more so und erst recht and finally und schließlich adv and for that reason und deswegen and furthermore that ... sodann dass ... AND gate UND-Gatter {n} [einer Logikschaltung] noun And get this straight, I'm not lending you any more money. Damit das klar ist: ich leihe dir keine müde Mark mehr. And God Created Woman [Roger Vadim] ... und immer lockt das Weib And God Created Woman [Roger Vadim] Adams kesse Rippe And God said, Let the earth bring forth grass ... [Gen 1:11] [KJV] Und Gott sprach: Es lasse die Erde aufgehen Gras und Kraut ... [1. Mose 1,11] [Luther] and he's like ... [coll.] und er sagt ... [indirekte Rede einleitend] And he arose, and departed to his house. [Mt 9:7; KJV] Und er stund auf und ging heim. [Mt 9,7; Luther 1545 (Schreibweise im 18. / 19. Jh.)] and heaven knows what else und der Himmel weiß was sonst noch And here, poor fool, I stand once more, // No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt] Da steh ich nun, ich armer Tor! // Und bin so klug als wie zuvor. [J. W. v. Goethe, Faust I] And how! Und ob! And how! Und wie! And how do you prove that? Und wie wollen Sie das beweisen? [formelle Anrede] And I'm the Queen of England. Und ich bin der Kaiser von China. and I don't know what all [coll.] und was weiß ich alles [ugs.] And if it did, ... Und wenn doch, ... And if you listen very hard ... Und wenn du genau hinhörst ... Andimeshk Andimeschk {n} noun and interest price Erwerbskurs plus aufgelaufene Zinsen andiron Feuerbock {m} noun andiron Kaminbock {m} noun And it came to pass in those days ... [King James Bible] Es begab sich aber zu der Zeit ... [Luther] And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers. [Genesis 3:15, NIV] Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen. [1. Mose 3,15; Luther 1912] and justifiably so und das mit Recht and justifiably so und das zu Recht And lead us not into temptation, ... Und führe uns nicht in Versuchung, ... And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. [Matt 6:13, KJV] Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel / Bösen. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen. [Mt 6,13; Luther 1912 / 1984] Andler's batchsize formula Andler'sche Losgrößenformel {f} noun And look how well that panned out. [coll.] Und man sieht ja, wie toll das gelaufen ist. [ugs.] and moreover und überdies and most importantly und was am allerwichtigsten ist and much else und vieles andere and much else und vieles andere mehr and much less if ... und schon gar nicht, wenn ... and much more und vieles mehr And much too tightly stretched the bow will split. Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen. [Friedrich Schiller in ”Wilhelm Tell”] And muggins (here) will have to do it. [Br.] [coll.] Und ich bin dann der Dumme, der es machen darf. [ugs.] And no mistake about it. Das steht fest. And not a soul about. Und außer uns ist kein Mensch hier. and not so long ago either und auch nicht so lange her and not too bad a film either und auch kein allzu schlechter Film And now, please enjoy! Und nun viel Spaß! and now for a word from our sponsor und nun eine Nachricht von unserem Sponsor and now for something completely different und jetzt zu etwas ganz anderem And Now For Something Completely Different [Monty Python] Monty Pythons wunderbare Welt der Schwerkraft And Now Tomorrow [Irving Pichel] Der Morgen gehört uns And now you're gone. Und jetzt bist du fort. Ando cherry [Prunus tomentosa, syn.: Armeniaca tomentosa, Cerasus tomentosa (ambiguous synonym)] [Nanking cherry] Filzkirsche {f} noun Ando cherry [Prunus tomentosa, syn.: Armeniaca tomentosa, Cerasus tomentosa (ambiguous synonym)] [Nanking cherry] Japanische Mandelkirsche / Mandel-Kirsche {f} noun Ando cherry [Prunus tomentosa, syn.: Armeniaca tomentosa, Cerasus tomentosa (ambiguous synonym)] [Nanking cherry] Korea-Kirsche {f} noun Ando cherry [Prunus tomentosa, syn.: Armeniaca tomentosa, Cerasus tomentosa (ambiguous synonym)] [Nanking cherry] Nanking-Kirsche {f} noun And off he went. Und weg war er. Andohahela sportive lemur [Lepilemur fleuretae] Fleurete-Wieselmaki {m} noun AND operation UND-Verknüpfung {f} noun andorite Andorit {m} noun andorite IV [Ag15Pb18Sb47S96] Andorit IV {m} noun andorite VI [AgPbSb3S6] Andorit VI [Senandorit] noun Andorra <.ad> Andorra {n} noun Andorran Andorraner {m} noun Andorran andorranisch adj Andorran diner andorranischer Diner {m} noun Andorrans Andorraner {pl} noun Andorrans [female] Andorranerinnen {pl} noun Andorran [female] Andorranerin {f} noun and others again und andere wiederum and others und andere and others und anderes and others und andre [selten] [und andere] andouillette [sausage made from chitterlings] Andouillette {f} [franz. Wurstsorte aus Gekröse] noun And Quiet Flows the Don [Mikhail Aleksandrovich Sholokhov, trans. Garry Stephen] Der stille Don [Michail Alexandrowitsch Scholochow] [Teil 1 von 2] andradite [Ca3Fe2(SiO4)3] Andradit {m} [ein Granat] noun andragogics [treated as sg.] Andragogik {f} noun andragogy Erwachsenenbildung {f} noun Andre's clawed frog [Xenopus andrei] Andreis Krallenfrosch {m} noun Andrea's keelback [Amphiesma andreae] Andreas Gebirgswassernatter {f} noun andreaea family {sg} [family Andreaeaceae] Andreaeaceen {pl} [Klaffmoose] noun andreaea family {sg} [family Andreaeaceae] Klaffmoose {pl} noun Andreas' racer [Hierophis andreanus, syn.: Zamenis andreanus] Andreas-Zornnatter {f} noun Andrei Nikolayevich Tupolev Andrei Nikolajewitsch Tupolew {m} noun Andrei Rublev / The Passion According to Andrei [Andrei Tarkowski] Andrej Rubljow Andrei Rublev [transliterated, e.g.: Andrey Rublyov] Andrei Rubljow {m} [wiss. Transliteration: Andrej Rublëv] noun andremeyerite [BaFe(Fe,Mn,Mg)Si2O7] Andrémeyerit {m} noun Andrew Andreas {m} noun Andrew File System Andrew Dateisystem {n} noun Andrews' beaked whale [Mesoplodon bowdoini] Andrew-Schnabelwal {m} noun Andrews's three-toed jerboa [Stylodipus andrewsi] Östliche Dickschwanzspringmaus {f} noun andrewsite [mixture of hentschelite, chalcosiderite, rockbridgeite, barbosalite and possibly goethite, cuprite] Andrewsit {m} noun andreyivanovite [FeCrP] Andreyivanovit {m} noun Andrey Nikolaevich Kolmogorov Andrei Nikolajewitsch Kolmogorow {m} noun Andrey Nikolayevich Tikhonov Andrei Nikolajewitsch Tichonow {m} noun andrianovite [Na12(K,Sr,Ce)3Ca6Mn3Zr3NbSi25O73(O,H2O,OH)5] Andrianovit {m} noun andriatrics [andrology] Männerheilkunde {f} [Andrologie] noun andriatry [andrology] Männerheilkunde {f} [Andrologie] noun and rightly so und das zu Recht androcentric androzentrisch adj androcentrism Androzentrismus {m} noun androcracy Androkratie {f} noun androdiecious [Am.] androdiözisch adj androdioecious androdiözisch adj androdioecy Androdiözie {f} noun androecium Androeceum {n} noun androecium Andrözeum {n} noun androgen Androgen {n} noun androgen decline in the aging / ageing male Androgenrückgang {m} beim alternden Mann noun androgen deprivation therapy Androgendeprivationstherapie {f} noun androgenesis Androgenese {f} noun androgenetically androgenetisch adv androgenetic alopecia androgenetische Alopezie {f} noun androgenetic androgenetisch adj androgenic alopecia [Alopecia androgenetica] androgenetische Alopezie {f} noun androgenic alopecia [Alopecia androgenetica] androgenetischer Haarausfall {m} noun androgenic alopecia [Alopecia androgenetica] durch Androgene hervorgerufener Haarausfall {m} [androgenetische Alopezie] noun androgenic alopecia [Alopecia androgenetica] erblich bedingter Haarausfall {m} noun androgenic hair Körperbehaarung {f} noun androgenic steroid androgenes Steroid {n} noun androgenic zwitterartig adj androgenisation [Br.] Androgenisierung {f} noun androgenisation [Br.] Vermännlichung {f} noun androgenization Androgenisierung {f} noun androgenization Vermännlichung {f} noun androgen receptor Androgenrezeptor {m} noun androgen resistance Androgenresistenz {f} noun androgens Androgene {pl} noun androgen withdrawal therapy Androgenentzugstherapie {f} noun androgyne [a hermaphrodite] Zwitter {m} noun androgyne [an androgynous individual] androgyne Person {f} noun androgynophore Androgynophor {n} noun androgynous androgyn adj androgynously androgyn adv androgynous zwitterartig adj androgynous zwitterig adj androgynous zwittrig adj androgyny Androgynie {f} noun androgyny Androgynität {f} noun androgyny Zwittrigkeit {f} noun androidal android adj android Androide {m} noun android Android {m} noun Android runtime Android-Laufzeitumgebung {f} noun Android runtime Android-Runtime {f} noun android [sci-fi: with human appearance] android [menschenförmig, menschgestaltig] adj andrological andrologisch adj andrologist Androloge {m} noun andrologist Männerarzt {m} [Androloge] noun andrologist [female] Andrologin {f} noun andrologist [female] Männerärztin {f} [Andrologin] noun andrology Andrologie {f} noun andrology Lehre {f} von den Männerkrankheiten noun andrology Männerheilkunde {f} [Andrologie] noun Andromache Andromache {f} noun Andromeda [constellation] Andromeda {f} [Sternbild] noun Andromeda Andromeda {f} noun Andromeda Galaxy Andromedanebel {m} noun Andromeda thrush [Zoothera andromedae] Andromedadrossel {f} noun andromedotoxin Andromedotoxin {n} noun andromonoecious andromonözisch adj Andronicus of Cyrrhus Andronikos {m} von Kyrrhos noun andropathy [e.g. prostatitis] Andropathie {f} [z. B. Prostatitis] noun andropause Andropause {f} noun andropause {sg} [climacterium virile] Wechseljahre {pl} des Mannes [ugs.] [Klimakterium virile, Andropause] noun androphilia Androphilie {f} noun androphilism Androphilismus {m} noun androphobia Androphobie {f} noun androphobia Männerscheu {f} noun androphobic androphob adj androphonomania Androphonomanie {f} noun androphore Androphor {n} noun androstenedione Androstendion {n} noun androstenone Androstenon {n} noun androsterone Androsteron {n} noun Andrussow process Andrussow-Verfahren {n} noun And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger. [King James Bible] Und sie gebar ihren ersten Sohn und wickelte ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippe. [Luther] And she left him no peace until he consented. Und sie ließ ihm keine Ruhe, bis er einwilligte. And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you - ask what you can do for your country. [John F. Kennedy] Und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann - fragt, was ihr für euer Land tun könnt. and so also adv conj And so am I. Ich auch. And so are we. Wir auch. And so are you. Sie ebenfalls. [formelle Anrede] and so forth und dergleichen mehr and so forth und so fort and so forth und so weiter adv and so is ... und ... auch and so is ... und ... ebenso And so it happened that ... Und so geschah es, dass ... and so on perge, perge [geh.] and so on und so weiter adv and so on ad nauseam und so weiter, und so weiter and so on and so forth etc. pp. adv and so on and so forth und so weiter und so fort [ugs.] and so we did wir auch and sowie conj and sowohl conj and still others und noch andere wiederum and such (like) und dergleichen and such ... und derartige ... and such ... und ähnliche ... and such like und derlei mehr and suchlike und Ähnliches and sundry other things / items und Verschiedenes mehr And that's all! Das ist alles! And that's all from me (for today). Hiermit möchte ich mich verabschieden. And that's all I remember. Das ist alles, woran ich mich erinnere. and that's final! [spoken] und dabei bleibt es! And that's not mentioning ... . Und ... habe ich noch gar nicht erwähnt. And that's only the half of it. Und das ist nur die eine Hälfte. And that's that! Punktum! [veraltend] And that's that! Und damit basta! And that's that! Und damit hat sich's! And that's that! [coll.] Und aus! [ugs.] And that's that. So ist es. And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty] An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben. And that goes for you too! Das gilt auch für Sie! [formelle Anrede] and that is how it came that ... und so kam es, dass ... And that was about it. Und das war's dann auch schon. and that was about it und das war es auch schon And that was that. Und da / dann verließen sie ihn. [ugs.] [Das war's dann!] And that would be a pity. Und das wäre ein Jammer. [ugs.] And that would be it. Und das wäre es dann auch. And the Band Played On [Roger Spottiswoode] ... und das Leben geht weiter and the following [pages, paragraphs, etc.] und die Folgenden [Seiten, Paragraphen usw.] And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [King James Bible] Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst / begriffen. [mehrere Übersetzungen] and the like und Ähnliches and the like und ähnlich And the moral of this story ... Und die Moral von der Geschicht' ... And then some. Mehr als das. and then some [coll.] und noch einiges / einige mehr And then the phone went dead. Und dann war die Leitung tot. And Then There Were None [Agatha Christie] [former UK title: Ten Little Niggers, former US title: Ten Little Indians] Und dann gabs keines mehr [frühere Titel: Letztes Weekend / Zehn kleine Negerlein] And Then There Were None [Peter Collinson] Ein Unbekannter rechnet ab And then the worst came to the worst. [coll.] Und dann kam es knüppelhageldick. [ugs.] And the Oscar goes to ... Und der Oscar geht an ... And there's an end to it! Und damit basta! and the rest is history und der Rest ist bekannt And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. [Lk 2:8; King James Bible] Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. [Lk 2,8; Luther 1912, 1984] And the same to you with (brass) knobs on! [Br.] [coll.] [old-fashioned] Danke, gleichfalls! [ugs.] [ironisch] And the sea parted. Und das Meer teilte sich. And they all lived happily ever after. Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage. And they all lived happily ever after. Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? [Mt 26:22; KJV] Und sie wurden sehr betrübt, und hoben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: Herr, bin ichs? [Mt 26,22; Luther 1912] And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? [Mt 26:22; KJV] Und sie wurden sehr betrübt, und huben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: Herr, bin ichs? [Mt 26,22: Luther 1545 in modernisierter Fassung] And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss. And thus it was that ... Und so geschah es, dass ... and to complete their misery ... und zu allem Unglück ... And to what avail? [literary] Und zu welchem Behuf? [geh.] [veraltet] And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other. [Lk 6:29; KJV] Und wer dich auf die eine Backe schlägt, dem halte auch die andere hin. [Lk 6,29; Luther 1975] anduoite [(Ru,Os)As2] Anduoit {m} noun and vice versa und umgedreht and vice versa und umgekehrt And what's a little runt like you going to do about it? Und was will ein kleiner Wicht wie du dagegen tun? and what's more, ... und vor allem ... And what did he do with it? Und was fängt er damit an? and whatever else und hastenichgesehen [ugs.] and whatever else und hastunichtgesehen [ugs.] and what have you [coll.] und Ähnliches and what is worse und was schlimmer ist And what more do you want? Und was wünschen Sie noch? and what not [coll.] oder so [ugs.] And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein. [Friedrich Nietzsche] And where have you been, pray tell? Und wo bitte schön bist du gewesen? And while I was at it, ... Und da ich schon dabei war, ... And while we're on the subject of ... : Und wo wir gerade beim Thema ... sind: and who knows what else [coll.] und wer weiß was noch (alles) [ugs.] And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV] Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] and wie [sowie] conj And with your spirit. [Et cum spiritu tuo.] Und mit deinem Geiste. and worst of all ... und was am schlimmsten ist, ... and yet dabei [und doch] adv and yet others und andere wiederum And you! Ebenfalls! andyrobertsite [K(Cd,Ca,Mn)Cu5 [AsO2(OH)2|(AsO4)4]·2H2O] Andyrobertsit {m} noun an eagle-eyed watcher ein Beobachter {m}, dem nichts entgeht noun an early death ein früher Tod {m} noun An early reply will oblige. Für baldige Antwort sind wir dankbar. an easy conscience ein leichtes Gewissen {n} noun an easy life ein bequemes Leben {n} noun an easy life ein lockeres Leben {n} noun an easy read [novel] ein Unterhaltungsroman {m} noun anecdotal anekdotenhaft adj anecdotal anekdotisch adj anecdotal evidence anekdotische Evidenz {f} noun anecdotal evidence Anhaltspunkte {pl} noun anecdotal literature Anekdotenliteratur {f} noun anecdotally anekdotenhaft adv anecdotal report Einzelbericht {m} noun anecdote Anekdote {f} noun anecdote Histörchen {n} [ugs.] noun anecdote Schnurre {f} [veraltend] [kurze unterhaltsame Erzählung] noun anecdote [story] Schwank {m} [kurze, komische Erzählung] noun anecdotic anekdotisch adj anecdotist Anekdotenerzähler {m} noun anecdotists Anekdotenerzähler {pl} noun anecdotist [female] Anekdotenerzählerin {f} noun anechoic chamber schallreflexionsarmer Raum {m} noun anechoic chamber Absorberkammer {f} noun anechoic chamber reflexionsarmer Raum {m} [Akustik] noun anechoic chamber schallarmer Raum {m} [reflexionsarmer Raum] noun anechoic chamber Schallkammer {f} [selten] [schallisolierte Kammer, schalltoter Raum] noun anechoic chamber schalltoter Raum {m} noun anechoic echofrei adj anechoic echolos adj anechoic reflexionsfrei adj anechoic room Freifeldraum {m} noun anechoic room reflexionsarmer Raum {m} [Akustik] noun anechoic room schalltoter Raum {m} noun anechoic schalltot [Raum] adj Anegada ground iguana [Cyclura pinguis] Anegada Grundleguan {m} noun a negative attitude towards eine negative Einstellung gegen an eighth ein Achtel {n} [schweiz. meist {m}] noun anejaculation Anejakulation {f} noun anelace Ochsenzunge {f} [Hieb- und Stichwaffe] noun an elastic conscience ein dehnbares Gewissen {n} noun an element of ... eine gewisse ... anellation Anellierung {f} noun anellation Ringkondensation {f} [Anellierung] noun an embittered old spinster [pej.] eine versauerte alte Jungfer {f} [pej.] noun anembryonic gestation Molenschwangerschaft {f} noun anembryonic pregnancy Molenschwangerschaft {f} noun Anemiaceae [family of ferns in the order Schizaeales] Anemiaceen {pl} noun anemia of pregnancy [Am.] Schwangerschaftsanämie {f} noun anemia [Am.] Anämie {f} noun anemia [Am.] Bleichsucht {f} noun anemia [Am.] Blutarmut {f} noun anemia [Am.] Blutleerheit {f} [veraltet] [Anämie] noun anemia [Am.] Blutlosigkeit {f} [veraltet] [Anämie] noun anemia [Am.] Blutmangel {m} [ugs.] [Anämie] noun anemic infarct [Am.] anämischer Infarkt {m} noun anemic [Am.] anämisch adj anemic [Am.] blutarm adj anemic [Am.] kraftlos adj anemic [Am.] saftlos adj anemobiagraph Anemobiagraph {m} noun anemochorous anemochor adj anemochory [seed spreading by wind] Anemochorie {f} [Samenverbreitung durch den Wind] noun anemogram Anemogramm {n} noun anemograph Anemograf {m} noun anemograph Anemograph {m} noun anemometer Anemometer {n} noun anemometer Winddruckmesser {m} noun anemometer Windmesser {m} noun anemone clematis [Clematis montana] Berg-Waldrebe {f} noun anemone clematis [Clematis montana] Bergwaldrebe {f} noun anemone clown fish Anemonenfisch {m} noun anemone clown fish Clownfisch {m} noun anemone cup [Dumontinia tuberosa, syn.: Sclerotinia tuberosa, Whetzelinia tuberosa] Anemonenbecherling {m} noun anemone cup [Dumontinia tuberosa, syn.: Sclerotinia tuberosa, Whetzelinia tuberosa] Sklerotienbecherling {m} [auch: Sklerotien-Becherling] noun anemone cup [Dumontinia tuberosa, syn.: Sclerotinia tuberosa] Gemeiner Anemonenbecherling {m} noun anemone fish Anemonenfisch {m} noun anemone sea spider [Pycnogonum littorale, also P. litorale, syn.: P. balaenarum] Knotige Asselspinne {f} noun anemone sea spider [Pycnogonum littorale, also P. litorale, syn.: P. balaenarum] Ufer-Asselspinne {f} noun anemone shrimp {pl} [family Hippolytidae] Putzer- und Marmorgarnelen {pl} noun anemone spider crab [Inachus phalangium, syn.: I. dorhynchus, Cancer phalangium, C. satuak, C. tribulus, Macropus aracnides] Anemonen-Gespenstkrabbe {f} noun anemone spider crab [Inachus phalangium, syn.: I. dorhynchus, Cancer phalangium, C. satuak, C. tribulus, Macropus aracnides] Anemonen-Seespinne {f} noun anemones [genus Anemone] Windröschen {pl} noun anemoneuston Anemoneuston {n} noun anemone [genus Anemone] Anemone {f} noun anemone [genus Anemone] Windröschen {n} noun anemophilous anemophil adj anemophilous windbestäubt adj anemophilous windblütig adj anemophily Anemophilie {f} noun anemophily Windbestäubung {f} noun anemophily Windblütigkeit {f} noun anemophobia Anemophobie {f} noun anemophobic anemophob adj anemoplankton Anemoplankton {n} noun anemoscope Anemoskop {n} noun anemotaxis Anemotaxis {f} noun an emphatic no ein betontes Nein {n} noun An empty bag cannot stand upright. Ein leerer Sack steht nicht (aufrecht / gut aufrecht). An empty bag cannot stand upright. Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. an empty box ein leerer Kasten {m} noun an empty stomach ein leerer Magen {m} noun anencephalia Anenzephalie {f} noun anencephalic [brainless] gehirnlos adj anencephalous anenzephal adj anencephalous hirnlos [veraltet] [anenzephal] adj anencephalous [brainless] gehirnlos adj anencephaly Anenzephalie {f} noun An Enemy of the People [Henrik Ibsen] Ein Volksfeind an engineer in the making ein angehender Ingenieur {m} noun an English idiom eine englische Redensart {f} noun An Englishman in New York [Richard Laxton] An Englishman in New York an enormous amount of enorm viel an enormous quantity of sth. eine Unmenge {f} an / von etw. [Dat.] noun an entity ein Ganzes {n} noun anent [esp. Scot.] [archaic] bezüglich prep anent [esp. Scot.] [archaic] zu prep anent [esp. Scot.] [archaic] über prep an environmental objective ein Umweltziel {n} noun anepia Schweigen {n} [bei intaktem Sprechapparat] noun anepia Sprechunvermögen {n} [bei intaktem Sprechapparat] noun anepigraphic anepigraphisch adj an equality of votes Stimmengleichheit {f} noun anergia Anergie {f} noun anergic anergisch adj anergy Anergie {f} noun anerobically [Am.] [spv.] anaerob adv anerobic [Am.] [spv.] anaerob adj anerobic [Am.] [spv.] anaerobisch adj anerobic [Am.] [spv.] ohne Sauerstoff lebend adj aneroid Aneroid {n} [Barometer] noun aneroid barometer Aneroidbarometer {n} noun aneroid barometer Dosenbarometer {m} noun An error has crept in. Ein Irrtum hat sich eingeschlichen. An error has crept in there. Ein Irrtum hat sich da eingeschlichen. An error has occurred. Ein Fehler ist aufgetreten. An error has slipped in. Ein Irrtum hat sich eingeschlichen. an error in writing Schreibfehler {m} noun An error occurred while printing. Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. an error of form Formfehler {m} noun an error which / that cannot be overlooked ein nicht zu übersehender Fehler {m} noun anesis Anesis {f} noun An Essay Concerning Humane Understanding [John Locke] Ein Versuch über den menschlichen Verstand anesthesia apparatus [Am.] Narkoseapparat {m} noun anesthesia drug syringe labels [Am.] Spritzenetiketten {pl} noun anesthesia equipment [Am.] Anästhesieausrüstung {f} noun anesthesia machine [Am.] Narkosegerät {n} noun anesthesia needle [Am.] Anästhesienadel {f} noun anesthesia nursing [Am.] Anästhesiepflege {f} noun anesthesia procedure [Am.] Anästhesie-Verfahren {n} noun anesthesia screen [Am.] Anästhesiebogen {m} noun anesthesia screen [Am.] Narkosebogen {m} noun anesthesia screen [Am.] Narkosegalgen {m} [veraltend] noun anesthesia success [Am.] Anästhesieerfolg {m} noun anesthesia workstation [Am.] Anästhesiearbeitsplatz {m} noun anesthesia workstation [Am.] Narkosearbeitsplatz {m} noun anesthesia [Am.] Anästhesie {f} noun anesthesia [Am.] Betäubung {f} noun anesthesia [Am.] Empfindungslosigkeit {f} noun anesthesia [Am.] Narkose {f} noun anesthesiological [Am.] anästhesiologisch adj anesthesiologist [Am.] Anästhesiologe {m} noun anesthesiologist [Am.] Facharzt {m} für Anästhesiologie noun anesthesiologist [Am.] Narkosefacharzt {m} noun anesthesiologist [Am.] Narkosenfacharzt {m} noun anesthesiologist [Am.] [female] Anästhesiologin {f} noun anesthesiologist [female] [Am.] Fachärztin {f} für Anästhesiologie noun anesthesiologist [female] [Am.] Narkosefachärztin {f} noun anesthesiologist [female] [Am.] Narkosenfachärztin {f} noun anesthesiology [Am.] Anästhesiologie {f} noun anesthesiology [Am.] Narkologie {f} noun anesthesiology [Am.] Narkosenfachlehre {f} noun anesthesized [Am.] betäubt adj past-p anesthetic accident [Am.] Narkosezwischenfall {m} noun anesthetic arm [Am.] Narkosearm {m} noun anesthetic gas [Am.] Anästhesiegas {n} noun anesthetic injection [Am.] Betäubungsspritze {f} noun anesthetic mask [Am.] Narkosemaske {f} noun anesthetic syringe [Am.] Anästhesiespritze {f} noun anesthetic syringe [Am.] Narkosespritze {f} noun anesthetics [Am.] Anästhetika {pl} noun anesthetic [Am.] Anästhetikum {n} noun anesthetic [Am.] anästhetisch adj anesthetic [Am.] Betäubungsmittel {n} noun anesthetic [Am.] Narkosemittel {n} noun anesthetic [Am.] Narkotikum {n} noun anesthetists [Am.] Narkoseärzte {pl} noun anesthetist [Am.] Anästhesist {m} noun anesthetist [Am.] Narkosearzt {m} noun anesthetist [Am.] Narkosefacharzt {m} [Anästhesist] noun anesthetist [Am.] Narkotiseur {m} [veraltend] noun anesthetist [female] [Am.] Anästhesistin {f} noun anesthetist [female] [Am.] Narkosefachärztin {m} [Anästhesistin] noun anesthetist [female] [Am.] Narkoseärztin {f} noun anesthetization [Am.] Anästhesierung {f} noun anesthetization [Am.] Betäubung {f} noun anesthetization [Am.] Schmerzausschaltung {f} [Anästhesierung] noun anesthetized [Am.] betäubt adj past-p anesthetizing [Am.] anästhesierend adj pres-p anesthetizing [Am.] betäubend adj anestrous [Am.] anöstrisch adj anestrum [Am.] Anöstrus {m} noun anestrus [Am.] Anöstrus {m} noun aneth Dill {m} noun aneuploid aneuploid adj aneuploidy Aneuploidie {f} noun aneurine [thiamine] Aneurin {n} noun aneurin [thiamine] Aneurin {n} noun aneurismal aneurysmatisch adj aneurismally aneurysmatisch adv aneurism Aneurysma {n} noun aneurismatically aneurysmatisch adv aneurismatic aneurysmatisch adj aneurysmal aneurysmatisch adj aneurysmally aneurysmatisch adv aneurysmal rupture Aneurysmaruptur {f} noun aneurysm Aneurysma {n} noun aneurysm Arterienerweiterung {f} noun aneurysmatically aneurysmatisch adv aneurysmatic aneurysmatisch adj aneurysmectomy Aneurysmektomie {f} noun aneurysm neck Aneurysmahals {m} noun aneurysm of sinus of Valsalva Aneurysma {n} des Valsalva-Sinus noun aneurysm rupture Aneurysmaruptur {f} noun aneurysms Aneurysmen {pl} noun an even break [Am.] [Aus.] eine faire Chance an even chance eine gleichwertige Chance {f} noun An evening red and a morning grey will set the traveller on his way. Der Abend rot, der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau. an eventful life ein ereignisreiches Leben {n} noun a never-ending spiral eine Schraube {f} ohne Ende noun an ever-growing problem ein immer größer werdendes Problem {n} noun An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad. [Proverbs 29:6; World English Bible] Wenn ein Böser sündigt, verstrickt er sich selbst; aber ein Gerechter freut sich und hat Wonne. [Sprüche 29,6; Luther 1912] anew abermals adv anew aufs neue adv A new broom sweeps clean. Ein neuer Besen fegt gut. A new broom sweeps clean. Ein neuer Besen kehrt gut. A new broom sweeps clean. Neue Besen kehren gut. a new coat of whitewash ein neuer Anstrich {m} noun a new crop of students eine neue Schar {f} von Studenten noun A new day is coming. Ein neuer Tag bricht an. A new edition will appear. Eine neue Ausgabe wird veröffentlicht werden. A new era is beginning. Eine neue Ära bricht an. anew erneut adv A new generation has arisen. Eine neue Generation ist erstanden. A New Lease of Death [Ruth Rendell] Mord ist ein schweres Erbe a new low-point ein neuer Tiefpunkt {m} noun A new milestone in breast cancer detection. Ein neuer Meilenstein in der Brustkrebserkennung. anew neu adv anew neuerlich adv a new set of circumstances neue Umstände {pl} noun a new sort of biscuit eine neue Art {f} von Plätzchen noun A new trend has emerged. Es gibt einen neuen Trend. anew von neuem / Neuem adv an examination in / on eine Prüfung in [Geschichte, Physik usw.] an examination in eine Prüfung {f} aus [ugs.] [regional] [eine Prüfung in den Fächern ...] noun an examination in medicine eine medizinische Fachprüfung {f} noun an examination on eine Prüfung {f} aus [ugs.] [regional] [eine Prüfung in den Fächern ...] noun an exam in medicine [coll.] eine medizinische Prüfung {f} noun an excellent piece of workmanship hervorragende Arbeitsleistung {f} noun an excess of ein Überschuss von an exciting time eine spannende Zeit {f} noun an exemplary life ein vorbildliches Leben {n} noun an expensive affair eine teure Angelegenheit {f} noun an expensive enterprise ein teures Unterfangen {n} noun an expensive place / city / country (to be) ein teueres Pflaster {n} [ugs.] noun an experienced eye ein geschulter Blick {m} noun An experienced salesman is required. Es wird ein erfahrener Verkäufer gesucht. an experienced specialist ein gefuchster Spezialist {m} [ugs.] an experience on its own ein Abenteuer {n} für sich noun an expert at fucking up [vulg.] ein Experte {m} im Scheißebauen [vulg.] noun an exquisite ear ein hervorragendes Gehör {n} noun an exquisitely turned wrist ein ausnehmend schön geformtes Handgelenk {n} [geh.] noun an extraordinary memory ein außerordentliches Gedächtnis {n} noun an extremity of joy äußerste Freude {f} noun an extremity of misery äußerstes Leid {n} noun an extremity of pain äußerster Schmerz {m} noun an eye for an eye and a tooth for a tooth Auge um Auge, Zahn um Zahn an eye for colours [Br.] Farbenverständnis {n} noun an eye for colours [Br.] Sinn {m} für Farben noun Anfinsen's dogma Anfinsen-Dogma {n} noun anfractuosities Windungen {pl} noun anfractuosity Gewundenheit {f} noun anfractuous [rare] [sinuous or circuitous] gewunden [auch: Audrucksweise] adj Angara River Angara {f} noun angarfite [NaFe5(PO4)4(OH)4·4H2O] Angarfit {m} noun angastonite [CaMgAl2(PO4)2(OH)4·7H2O] Angastonit {m} noun Angat dam Angat-Staudamm {m} noun Angat reservoir Angat-Stausee {m} noun angel's bonnet [Mycena arcangeliana] Olivgelber Helmling {m} noun angel's bonnet [Mycena arcangeliana] Olivgrauer Helmling {m} noun angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys] Augentrost {m} noun angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys] Frauenbiss {m} noun angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys] Gamander-Ehrenpreis / Gamanderehrenpreis {m} {n} noun angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys] Männertreu {f} {n} noun angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys] Wildes Vergissmeinnicht {n} noun angel's kiss [Nevus flammeus neonatorum] [”stork bite” in the face] Engelskuss {m} [„Storchenbiss“, bes. im Gesicht] noun angel's tears [Narcissus triandrus] Engelstränen-Narzisse {f} noun angel's tears [treated as sg.] [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] [baby's tears] Bubikopf {m} noun angel's tears [treated as sg.] [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] [baby's tears] Bubiköpfchen {n} noun angel's tears {pl} [treated as sg.] [Brugmansia suaveolens, syn.: Datura suaveolens] (Duftende) Engelstrompete {f} noun angel's trumpets [genus Brugmansia] Engelstrompeten {pl} noun angel's trumpet [Brugmansia arborea, syn.: B. candida, Datura arborea, D. cornigera] Baumartige Engelstrompete {f} noun angel's trumpet [Brugmansia arborea, syn.: B. candida, Datura arborea, D. cornigera] Baumartiger Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Brugmansia suaveolens, syn.: Datura suaveolens] Engelstrompete {f} noun angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Asiatischer Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Flaumiger Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Indischer Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Metelstechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura metel, syn.: D. alba, D. chlorantha, D. fastuosa] Weichhaariger Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Asthmakraut {n} noun angel's trumpet [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Stachelnuss {f} noun angel's trumpet [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Stechapfel {m} noun angel's trumpet [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Teufelsapfel {m} noun angel's trumpet [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Tollkraut {n} noun angel's voice Engelsstimme {f} noun angel's wing Engelsflügel {m} noun angel's wings [Pleurocybella porrigens] Ohrförmiger Seitling {m} noun angel's wings [Pleurocybella porrigens] Ohrförmiger Weißseitling {m} noun angel-like engelgleich adj angel-like wie ein Engel [nachgestellt] adj angel-puss [sl.] Engelsgesicht {n} noun Angela's Ashes [novel: Frank McCourt, film: Alan Parker] Die Asche meiner Mutter Angela's Eyes Angela Henson – Das Auge des FBI Angela Anaconda Angela Anaconda angel altar Engelsaltar {m} noun angel Angel {m} noun Angel Angel – Jäger der Finsternis angel cake Biskuitkuchen {m} noun angel Christology Engelschristologie {f} noun angel dust [Am.] PCP {n} noun angelellite [Fe4(AsO4)2O3] Angelellit {m} noun angel Engel {m} noun angelet Engelchen {n} [auch fig. für Kind] noun angel eyes Scheinwerfer {pl} mit Lichtringen noun Angel Eyes [Eric Van Lustbader] Schwarze Augen Angel Eyes [Luis Mandoki] Angel Eyes angel face Engelsgesichtchen {n} noun Angel Face [Otto Preminger] Engelsgesicht - Die Bestie im Weib [auch: Engelsgesicht] angel figure Engelsfigur {f} noun angel figurine Engelsfigürchen {n} noun angel fish [freshwater] [Pterophyllum scalare] Segelflosser {m} [Süßwasser] noun angel fish [Pterophyllum scalare] Skalar {m} [Süßwasser] noun angel food cake Engelskuchen {m} noun angel food cake [Am.] Biskuitkuchen {m} [in Gugelhupfform] noun angel Geldgeber {m} noun angel hair Engelshaar {n} noun Angel Heart [Alan Parker] Angel Heart angel Himmelsbote {m} noun Angeli-Rimini reaction [also: Angeli-Rimini's reaction] Angeli-Rimini-Reaktion {f} noun angelica-tree [Aralia spinosa] Herkuleskeule {f} noun angelic acid Angelicasäure {f} noun angelic acid Angelikasäure {f} noun angelical engelhaft adj angelically engelgleich adv angelically engelhaft adv angelically engelsgleich adv angelically wie ein Engel adv Angelica root [Angelicae radix, Angelica archangelica] Angelikawurzel {f} [Heilpflanze] noun angelica [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Engelwurz {f} noun angelica [Angelica archangelica] Echte Engelwurz {f} noun Angelic Brethren [followers of Johann Gichtel] Engelsbrüder {pl} noun angelic choir Engelschor {m} noun angelic choirs Engelschöre {pl} noun angelic engelgleich adj angelic engelhaft adj angelic Engels- adj angelic engelsgleich adj angelic englisch [veraltet] [die Engel betreffend] adj angelic face Engelsgesicht {n} noun angelic hosts himmlische Heerscharen {pl} noun angelic kindness Engelsgüte {f} [veraltet] noun angelic life [vita angelica] engelgleiches Leben {n} noun Angelico-Cirsietum (oleracei) Kohldistelwiese {f} [fachspr.: Kohldistel-Wiese] noun Angelico sylvestris-Cirsietum oleracei Engelwurz-Kohldistelwiese {f} [fachspr.: Engelwurz-Kohldistel-Wiese] noun angelic patience Engelsgeduld {f} noun Angelic Salutation Englischer Gruß {m} noun Angelic Sisters of Saint Paul Angeliken {pl} noun angelicus loach [Botia kubotai] Birma-Prachtschmerle {f} noun angelic voice Engelsstimme {f} noun angel investor [Am.] Investor {m} [wohlhabender Privatmann, der Startup-Unternehmen finanziert] noun angelique [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Angelika {f} noun angelique [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Brustwurz {f} noun angelique [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Erzengelwurz {f} [auch: Erz-Engelwurz] noun Angel Island [San Francisco Bay] Angel Island {f} noun angel lights [crepuscular rays] Lichtbüschel {pl} noun angel lights [crepuscular rays] Strahlenbüschel {pl} noun angel lights [crepuscular rays] Wolkenstrahlen {pl} noun Angelman syndrome Angelman-Syndrom {n} noun Angeln cattle {pl} Angler Rind {n} [Hausrindrasse] noun Angeln saddleback Angler Sattelschwein {n} noun angel octopus [Velodona togata] Engelskrake {m} [ugs. auch {f}] noun Angel of Annunciation Verkündigungsengel {m} noun angel of beauty Schönheitsengel {m} [selten] noun angel of death Todesengel {m} noun Angel of Death Todesengel {m} noun Angel of Death Würgeengel {m} noun Angel of Death [Jack Higgins] Die Todesbraut angel of God [also: angel of the Lord] Engel {m} Gottes [auch: Bote Gottes] noun angel of light Engel {m} des Lichts noun angel of love Liebesengel {m} noun angel of mercy Engel {m} der Barmherzigkeit noun angel of peace Friedensengel {m} noun Angel of the North [Antony Gormley] Engel {m} des Nordens noun angelolatry Engelverehrung {f} noun angelological angelologisch adj angelology Angelologie {f} [Lehre von den Engeln] noun angelology Engellehre {f} noun angelophany Engelerscheinung {f} noun angel problem [game theory] Engel-Problem {n} noun Angels' Brigade [Greydon Clark] [also: Angels Revenge / Seven from Heaven] Die unschlagbaren Sieben von Las Vegas angels' share Angels' Share {m} noun angels' share Engelsanteil {m} noun angels' share Schluck {m} der Engel noun Angels and Demons [novel: Dan Brown, film: Ron Howard] Illuminati angels Engel {pl} noun Angels Flight [Michael Connelly] Schwarze Engel angelshark [Squatina squatina] Gemeiner Engelhai {m} noun angelshark [Squatina squatina] Meerengel {m} noun angel shark [Squatina] Engelshai {m} noun angels in heaven Engel {pl} im Himmel noun Angels in the Gloom [Anne Perry] Kein Engel in der Finsternis Angels in the Outfield [William Dear] Angels – Engel gibt es wirklich! angels on horseback [Br.] [in Schinkenscheiben eingewickelte Austern, auf Toast serviert] noun angel Sponsor {m} noun angel squeaker [Synodontis angelicus] Perlhuhnwels {m} noun angel statue Engelfigur {f} noun angel statue Engelsfigur {f} noun angel statue Engelsstatue {f} noun angel statue Engelstatue {f} noun Angels with Dirty Faces [Michael Curtiz] Chikago / auch: Chicago - Engel mit schmutzigen Gesichtern angel trumpet [Brugmansia spp.] Engelstrompete {f} noun Angelus Angelus {m} {n} [kath. Gebet, Glockenzeichen] noun Angelus bell Angelusglocke {f} noun Angelus Engelsgebet {n} noun Angelus Engelsläuten {n} noun Angelus prayer Angelus-Gebet {n} noun Angelus prayer Angelusgebet {n} noun angel vine [Muehlenbeckia complexa] Weißfrüchtiger Drahtstrauch {m} noun angelwing begonia [Begonia coccinea] Engelsflügel-Begonie {f} noun angel wing Kippflügel {m} noun angelwings [family: Pholadidae] Bohrmuscheln {pl} noun angel wings {pl} [treated as sg.] [Adiantum caudatum] Ausläufertreibender Frauenhaarfarn {m} noun angel wing [Pleurocybella porrigens] Ohrförmiger Seitling {m} noun angel wing [Pleurocybella porrigens] Ohrförmiger Weißseitling {m} noun angel with the sword of flames Engel {m} mit dem Flammenschwert noun angel worship Engelverehrung {f} noun angel [female] Sponsorin {f} noun Angel [François Ozon] Angel – Ein Leben wie im Traum Anger blinds. Zorn macht blind. Anger causes many evils. Zorn ist die Wurzel vieler Übel. Anger distorted his features. Zorn verzerrte seine Züge. angered erbost adj past-p angered erzürnt adj past-p angered verärgert adj past-p anger Entrüstung {f} [Zorn] noun anger Gift {m} [bes. südd.: Ärger, Zorn] noun anger Groll {m} [geh.] noun angering erzürnend adj pres-p anger management Aggressionsbewältigung {f} noun anger management therapist Aggressionstherapeut {m} noun anger management training Antiaggressionstraining {n} noun Anger Management [Peter Segal] Die Wutprobe anger of disappointed loyalists Zorn {m} der enttäuschten Getreuen noun Anger possessed him. Zorn erfasste ihn. anger Ressentiment {n} [geh.] noun Anger surged up within him. Zorn stieg in ihm hoch. Anger surged within him. Zorn stieg in ihm hoch. Anger swelled in him. Zorn stieg in ihm hoch. anger that dissolves into tears Zorn {m}, der sich in Tränen auflöst noun anger Wut {f} noun anger Zorn {m} noun anger Ärger {m} noun Angevin Empire Angevinisches Reich {n} noun angiectopic angiektop adj angiectopic angiektopisch adj angiitis Angiitis {f} noun angina (pectoris) [Angina pectoris] Brustenge {f} noun angina (pectoris) [Angina pectoris] Herzenge {f} noun angina (pectoris) [Angina pectoris] Herzschmerz {m} noun angina-like pain anginaartiger Schmerz {m} noun angina Angina {f} noun angina at rest [Angina decubitus] Ruheangina {f} noun angina decubitus Angina pectoris {f} im Liegen noun anginal durch Angina bedingt adj angina nocturna nächtliche Angina pectoris {f} noun angina of the salpingopalatine fold Seitenstrangangina {f} noun angina pectoris Angina pectoris {f} noun angina pectoris [Angina pectoris] Brustbräune {f} [Herzbräune] noun angina pectoris Brustkrampf {m} noun angina {sg} (pectoris) [Angina pectoris] Herzschmerzen {pl} noun anginophobia Anginophobie {f} noun anginophobic anginophob adj anginose anginös adj anginose pektanginös adj anginous anginös adj anginous pektanginös adj angio-oedema [Br.] Angioödem {n} noun angiocardiogram Angiokardiogramm {n} noun angiocardiographical angiokardiografisch adj angiocardiographical angiokardiographisch adj angiocardiographically angiokardiografisch adv angiocardiographically angiokardiographisch adv angiocardiographic angiokardiografisch adj angiocardiographic angiokardiographisch adj angiocardiographic examination kardangiographische Untersuchung {f} noun angiocardiography Angiokardiografie {f} noun angiocardiography Angiokardiographie {f} noun angiocardiography Kardangiographie {f} noun angiocardiology Angiokardiologie {f} [auch: Angio-Kardiologie] noun angiodysplasia Angiodysplasie {f} noun angioedema [Am.] Angioödem {n} noun angiofibroma Angiofibrom {n} noun angiogenesis Angiogenese {f} noun angiogenesis Gefäßneubildung {f} noun angiogenic factor Angiogenesefaktor {m} noun angiogenin Angiogenin {n} noun angiogram Angiogramm {n} noun angiogram of the lung Lungenangiogramm {n} noun angiographical angiografisch adj angiographical angiographisch adj angiographically angiografisch adv angiographically angiographisch adv angiographic angiografisch adj angiographic angiographisch adj angiographic intervention angiographische Intervention {f} noun angiographic sandbag Sandsack {m} für Angiographie noun angiography Angiografie {f} noun angiography Angiographie {f} noun angiography Gefäßdarstellung {f} noun angiography of the right side of the heart Dextroangiokardiografie {f} noun angiography of the right side of the heart Dextroangiokardiographie {f} noun angioimmunoblastic angioimmunoblastisch adj angiokeratoma Angiokeratom {n} noun angiokeratoma Blutwarze {f} [Angiokeratom] noun angiokeratoma corporis diffusum Morbus Fabry {m} [veraltet: Angiokeratoma corporis diffusum] noun angiokeratomas Angiokeratome {pl} noun angiokeratomata {pl} Angiokeratome {pl} noun angiokymography Angiokymografie {f} noun angiokymography Angiokymographie {f} noun angiologic angiologisch adj angiologist Angiologe {m} noun angiologist [female] Angiologin {f} noun angiology Angiologie {f} noun angioma Angiom {n} noun angiomatosis Angiomatose {f} noun angiomatous angiomatös adj angiomyolipoma Angiomyolipom {n} noun angiomyolipoma of (the) lung Angiomyolipom {n} der Lunge noun angionecrosis Angionekrose {f} noun angionecrosis Gefäßnekrose {f} noun angioneurosis Angioneurose {f} noun angioneurosis Gefäßneurose {f} noun angioneurotic angioneurotisch adj angioneurotic gefäßneurotisch adj angiopathic angiopathisch adj angiopathology Angiopathologie {f} noun angiopathy Angiopathie {f} noun angiopathy Gefäßerkrankung {f} noun angiopathy Gefäßkrankheit {f} noun angiopathy Gefäßleiden {n} noun angioplasty Angioplastie {f} noun angiopoietic angiopoetisch adj angiorrhexis Angiorhexis {f} noun angiorrhexis Angiorrhexis {f} noun angioscintigraphic angioszintigrafisch adj angioscintigraphic angioszintigraphisch adj angioscintigraphy Angioszintigrafie {f} noun angioscintigraphy Angioszintigraphie {f} noun angioscintigraphy szintigrafische Gefäßdarstellung {f} noun angioscintigraphy szintigraphische Gefäßdarstellung {f} noun angiosclerotic angiosklerotisch adj angioscopically angioskopisch adv angioscopic angioskopisch adj angioscopy Angioskopie {f} noun angiosperm Angiosperme {f} [bedecktsamige Blütenpflanze] noun angiospermous bedecktsamig adj angiosperms Angiospermen {pl} noun angiosperms Bedecktsamer {pl} noun angio suite Angio-Suite {f} noun angiotensin-converting enzyme Angiotensin-konvertierendes Enzym {n} noun angiotensin-converting enzyme Angiotensin-umwandelndes Enzym {n} noun angiotensin Angiotensin {n} noun angiotensinase Angiotensinase {f} noun angiotensin converting enzyme inhibitor Angiotensin-Konversionsenzym-Hemmer {m} noun angiotensin converting enzyme inhibitors Angiotensin-Konversionsenzym-Hemmer {pl} noun angiotensin II receptor antagonist Angiotensin-II-Rezeptor-Antagonist {m} noun angiotensin II receptor antagonists Angiotensin-II-Rezeptor-Antagonisten {pl} noun angiotensinogen Angiotensinogen {n} noun angiotensin receptor Angiotensin-Rezeptor {m} noun angiotensin receptor blocker Angiotensinrezeptorblocker {m} [auch: Angiotensin-Rezeptor-Blocker, Angiotensinrezeptor-Blocker] noun angiotensin receptor blocker Angiotensinrezeptorenblocker {m} noun angiotomographic angiotomografisch adj angiotomographic angiotomographisch adj angiotomography Angiotomografie {f} noun angiotomography Angiotomographie {f} noun angitis [spv.] Angiitis {f} noun anglaise Anglaise {f} noun angle-barred pug [Eupithecia innotata innotata, formerly: Eupithecia innotata] Feldbeifuß-Blütenspanner {m} noun angle-barred pug [Eupithecia innotata innotata, formerly: Eupithecia innotata] [moth] Beifuß-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun angle-count sampling Winkelzählprobe {f} noun angle-reverse angle Schuss-Gegenschuss-Montage {f} noun angle-serrated [chuck jaw] schrägverzahnt [Spannbacke] adj angle-striped sallow [Enargia paleacea] [moth] Gelbe Blatteule {f} [Nachtfalterspezies] noun angle-striped sallow [Enargia paleacea] [moth] Gelbe Pappelhain-Blatteule {f} [Nachtfalterspezies] noun angle / angled bracket Konsolenwinkel {m} noun angle adjustment Neigungseinstellung {f} noun angle adjustment Winkeleinstellung {f} noun angle adjustment Winkelverstellung {f} noun angle bead Eckschutzleiste {f} noun angle beam Winkelstrahl {m} noun angle bending Beugeschwingung {f} noun angle bisector Winkelhalbierende {f} noun angle Blickwinkel {m} noun angle brace tie Kopfband {n} noun angle bracket Befestigungswinkel {m} noun angle bracket Haltewinkel {m} noun angle bracket spitze Klammer {f} noun angle bracket Spitzklammer {f} noun angle brackets spitze Klammern {pl} noun angle bracket Winkelkonsole {f} noun angle burin Eckstichel {m} noun angle closure glaucoma [Glaucoma akutum (congestivum)] Engwinkelglaukom {n} noun angle cutting pliers {pl} Schrägschneider {m} noun angled abgewinkelt adj angled angeschrägt adj angled blade Winkelmesser {n} noun angled cockle [Parvicardium exiguum, syn.: Cardium exiguum, C. exile, C. ferruginosum, C. helleri, C. pygmaeum, C. stellatum] Kleine Herzmuschel {f} noun angled desk Winkelschreibtisch {m} noun angled doris [Goniodoris nodosa] Weiß-Transparente Goniodoris {f} noun angle dependence Winkelabhängigkeit {f} noun angled flame [on a pipe lighter] Schrägflamme {f} [auf einem Pfeifenfeuerzeug] noun angled gewinkelt adj angled hose Winkelschlauch {m} noun angle displacement Winkelverschiebung {f} noun angle distance Winkelabstand {m} noun angled loofah [Luffa acutangula, syn.: Cucumis acutangulus] Gerippte Schwammgurke {f} noun angled luffa [Luffa acutangula, syn.: Cucumis acutangulus] Gerippte Schwammgurke {f} noun angled luffa [Luffa acutangula, syn.: Luffa foetida] Flügelgurke {f} noun angled onion [Allium triquetrum] Glöckchen-Lauch {m} noun angledozer Planier-Gleiskettengerät {n} mit Schwenkschild noun angledozer Planierraupe {f} mit Schwenkschild noun angled paludella moss [Paludella squarrosa] Sparriges Sumpfmoos {n} noun angled peavine [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Eckige Platterbse {f} noun angled peavine [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Kantige Platterbse {f} noun angled pea [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Eckige Platterbse {f} noun angled pea [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Kantige Platterbse {f} noun angled pigface [Carpobrotus aequilaterus, syn.: Mesembryanthemum aequilaterale, M. aequilaterum] Seefeige {f} noun angled plate Winkelplatte {f} noun angle drive Winkeltrieb {m} noun angled stroke Winkelhub {m} noun angled valve Winkelventil {n} noun angled winklig adj angle Ecke {f} noun angle encoder Winkelkodierer {m} noun angle error Winkelfehler {m} noun angle function Winkelfunktion {f} noun angle gauge Winkellehre {f} noun anglegrass [Themeda triandra] Kängurugras {n} noun angle grille face connector Randverbinder {m} noun angle grinder Feuerradl {n} [ugs.] [bes. bayer.] [Winkelschleifer] noun angle grinder Flex {f} [ugs.] noun angle grinder Trennhexe {f} [fig.] [Winkelschleifer] noun angle grinder Trennschleifer {m} noun angle grinder Winkelschleifer {m} noun angle iron Eisenwinkel {m} noun angle iron Winkeleisen {n} noun angle joint Eckstoß {m} noun angle joint Winkelgelenk {n} noun angle Kante {f} noun angle leg Winkelschenkel {m} noun angle marriage Winkelehe {f} noun angle measurement Winkelmessung {f} noun angle measure Winkelmaß {n} noun angle measuring device Winkelmessgerät {n} noun angle milling cutter Winkelfräser {m} noun anglemouths [family Gonostomatidae] Borstenmäuler {pl} noun anglemouths [family Gonostomatidae] Gonostomatiden {pl} [Borstenmäuler] noun angle of (sound) incidence Schalleinfallswinkel {m} noun angle of 90 degrees Winkel {m} von 90 Grad noun angle of aberration Aberrationswinkel {m} noun angle of approach Zugangswinkel {m} noun angle of ascent Neigungswinkel {m} noun angle of attack Anstellwinkel {m} noun angle of attack Angriffswinkel {m} noun angle of attack Anlaufwinkel {m} noun angle of attack Anströmwinkel {m} noun angle of attack Aufprallwinkel {m} noun angle of attack probe Anstellwinkelgeber {m} noun angle of bend Abkantung {f} noun angle of bend Biegewinkel {m} noun angle of clearance Freiwinkel {m} noun angle of climb Bahnneigungswinkel {m} noun angle of climb Bahnwinkel {m} noun angle of climb Steigungswinkel {m} noun angle of connection Anschlusswinkel {m} noun angle of contact Aufschlagwinkel {m} noun angle of contact Berührungswinkel {m} noun angle of contact Kontaktwinkel {m} noun angle of contingence Auftreffwinkel {m} noun angle of current flow Stromflusswinkel {m} noun angle of curvature Krümmungswinkel {m} noun angle of curvature [Cobb's angle] Cobb-Winkel {m} noun angle of declination Deklinationswinkel {m} [Neigungswinkel] noun angle of declination Neigungswinkel {m} noun angle of deflection Ablenkungswinkel {m} noun angle of deflection Ablenkwinkel {m} noun angle of departure Elevationswinkel {m} noun angle of deviation Ablenkungswinkel {m} noun angle of deviation Abweichungswinkel {m} noun angle of deviation Deviationswinkel {m} [Schielwinkel] noun angle of deviation Schielwinkel {m} [Deviationswinkel] noun angle of dilatancy <Ψ> Dilatanzwinkel {m} <Ψ> noun angle of dip Eintauchwinkel {m} noun angle of dip Fallwinkel {m} noun angle of divergence Ablenkungswinkel {m} noun angle of elevation Elevationswinkel {m} noun angle of elevation Erhebungswinkel {m} noun angle of entry Einfallswinkel {m} [von Licht, Strahlung] noun angle of field Feldwinkel {m} noun angle of fire Feuerrichtung {f} noun angle of flare Spantausfall {m} noun angle of flexion [of a joint etc.] Flexionswinkel {m} [eines Gelenks etc.] noun angle of friction Reibungswinkel {m} noun angle of glare Blendwinkel {m} noun angle of gradient Anstiegswinkel {m} noun angle of greatest flexion größter Beugewinkel {m} noun angle of half intensity Halbwertswinkel {m} noun angle of heel Absatzwinkel {m} noun angle of incidence Anströmwinkel {m} noun angle of incidence Aufprallwinkel {m} noun angle of incidence Einfallswinkel {m} noun angle of incidence Einstellwinkel {m} noun angle of incidence Fallwinkel {m} [Einfallswinkel] noun angle of incidence Inzidenzwinkel {m} noun angle of incidence of the sun's radiation Sonneneinstrahlwinkel {m} noun angle of incidence [e.g. of light, rays] Auftreffwinkel {m} noun angle of incidence [e.g. of light, rays] Einstrahlwinkel {m} noun angle of inclination Neigungswinkel {m} noun angle of inflow Anströmwinkel {m} noun angle of internal friction <φ'> innerer Reibungswinkel {m} <φ'> noun angle of lag Verzögerungswinkel {m} noun angle of lead Winkel {m} des Senkbleis noun angle of light incidence Lichteinfallswinkel {m} noun angle of list Neigungswinkel {m} noun angle of loss Verlustwinkel {m} noun angle of mandible [Angulus mandibulae] Unterkieferwinkel {m} noun angle of minimum deviation Winkel {m} geringster Abweichung noun angle of polarization Polarisationswinkel {m} noun angle of radiation Abstrahlwinkel {m} noun angle of reflection Ausfallswinkel {m} noun angle of reflection Reflexionswinkel {m} noun angle of refraction Brechungswinkel {m} noun angle of refraction Brechwinkel {m} [selten] [Brechungswinkel] noun angle of repose Reibungswinkel {m} [Schüttwinkel, Böschungswinkel] noun angle of repose [of granular material] Böschungswinkel {m} [z. B. bei Schüttkegel] noun angle of revolution Drehwinkel {m} noun angle of rotation Drehungsvermögen {n} noun angle of rotation Drehwinkel {m} noun angle of rotation Rotationswinkel {m} noun angle of shear Scherwinkel {m} noun angle of sideslip Schiebewinkel {m} [Flugmechanik] noun angle of site Geländewinkel {m} [Ballistik] noun angle of slide Gleitwinkel {m} noun angle of slope Böschungswinkel {m} noun angle of slope Hangwinkel {m} noun angle of slope Neigungswinkel {m} noun angle of slope Steigungswinkel {m} noun angle of spread Spreizwinkel {m} noun angle of stall kritischer Anstellwinkel {m} noun angle of strike Streichwinkel {m} noun angle of tilt Neigungswinkel {m} noun angle of torsion Torsionswinkel {m} noun angle of traction Zugwinkel {m} noun angle of twist Drallwinkel {m} noun angle of twist Torsionswinkel {m} noun angle of view Bildwinkel {m} noun angle of view Blickwinkel {m} noun angle of view Gesichtswinkel {m} noun angle of view Kamerawinkel {m} noun angle of vision Betrachtungswinkel {m} noun angle of vision Blickwinkel {m} noun angle of vision Gesichtswinkel {m} noun angle of vision Sichtwinkel {m} noun angle of wall friction Wandreibungswinkel {m} <δ> noun angle of yaw Schiebewinkel {m} noun angle onion [Allium angulosum, syn.: A. acutangulum] Kantenlauch {m} {n} noun angle onion [Allium angulosum, syn.: A. acutangulum] Kantiger Lauch {m} [auch: Kantiges Lauch] noun angle parking Schrägaufstellung {f} noun angle piece Winkelstück {n} noun angle plate Winkelblech {n} noun angle pliers {pl} Winkelzange {f} noun anglepoise lamp verstellbare Schreibtischlampe {f} noun Anglepoise ® (lamp) [Br.] Anglepoise-Lampe {f} [Anglepoise ®] noun anglepoise ® [also: Anglepoise (lamp)] [Br.] Gelenklampe {f} noun angle preserving winkeltreu adj angle projection Winkelprojektion {f} noun angler's knot Fischerknoten {m} noun angler-fish Seeteufel {m} noun angle rafter Gratbalken {m} noun angle rafter Gratsparren {m} noun angle range Winkelbereich {m} noun angler Angler {m} noun angler catfishes [family Chacidae] Großmaulwelse {pl} noun angler Fischer {m} noun anglerfish [Histrio histrio] Sargassofisch {m} noun anglerfish [Histrio histrio] Sargassum-Anglerfisch {m} noun anglerfish [Histrio histrio] Sargassum-Krötenfisch {m} noun anglerfish [Lophius piscatorius] Angelfisch {m} noun anglerfish [Lophius piscatorius] Seeteufel {m} noun anglers Angler {pl} noun angler [female] Anglerin {f} noun angler [female] Fischerin {f} noun angler [Lophius piscatorius] Anglerfisch {m} noun angler [Lophius piscatorius] Lotte {f} [Seeteufel] noun angler [Lophius piscatorius] Seeteufel {m} noun angle sander Winkelschleifer {m} noun Angles Angeln {pl} noun angle scale Winkelskala {f} noun angle section Winkelprofil {n} noun angle sensor Winkelsensor {m} noun angle sensor Winkelstellungssensor {m} noun Anglesey Anglesey {n} noun angle shades {pl} [treated as sg.] [Phlogophora meticulosa, syn.: P. brotolomia, P. trigonophora] [moth] Braune Achateule {f} [Nachtfalterspezies] noun angle shades {pl} [treated as sg.] [Phlogophora meticulosa, syn.: P. brotolomia, P. trigonophora] [moth] Mangoldeule {f} [Nachtfalterspezies] noun angle shades {pl} [treated as sg.] [Phlogophora meticulosa] [moth] Achateule {f} [Nachtfalterspezies] noun anglesite [PbSO4] Anglesit {m} noun angles of incidence Einfallswinkel {pl} noun angles of refraction Brechungswinkel {pl} noun angle specification Winkelangabe {f} noun angle Standpunkt {m} noun angle steel Winkeleisen {n} noun angle subtended by the arc at the centre [Br.] Mittelpunktswinkel {m} noun angle sum Winkelsumme {f} noun angles Winkel {pl} noun angle synchronization function Winkelgleichlauffunktion {f} noun angle table Winkeltisch {m} noun Angleton / Angleton's bluestem [Dichanthium aristatum, syn.: D. nidosum, Andropogon nodosus, Lepeocercis mollicoma] Angleton-Blaustängel {m} noun Angleton grass [Dichanthium aristatum, syn.: D. nidosum, Andropogon nodosus, Lepeocercis mollicoma] Angleton-Blaustängel {m} noun angle transducer Drehwinkelmessgeber {m} noun angle trisection Dreiteilung {f} des Winkels noun angle valve Eckventil {n} noun angle Winkel {m} noun angleworm [Am.] Angelwurm {m} noun angle [archaic] [fishhook] Fischhaken {m} noun angle [coll.] [devious motive, method, or purpose] heimliche Absicht {f} [Beweggrund oder Vorhaben] noun angle [of police investigation] Ermittlungsansatz {m} noun angle [point of view] Perspektive {f} [Blickpunkt] noun Anglian anglisch adj Anglia [(modern) Angeln, peninsula in Germany] Angeln {n} noun Anglia [medieval Latin name for England] England {n} noun Anglican Anglikaner {m} noun Anglican anglikanisch adj Anglican chant book Anglikanisches Gesangbuch {n} noun Anglican chant book Anglikanisches Kirchengesangbuch {n} noun Anglican chant book Anglikanisches Kirchenliederbuch {n} noun Anglican Communion Anglikanische Kirchengemeinschaft {f} noun Anglican Communion Anglikanische Kommunion {f} noun Anglicanism Anglikanismus {m} noun Anglican Prayer Beads anglikanischer Rosenkranz {m} noun Anglican [female] Anglikanerin {f} noun anglicisation [Br.] Anglisierung {f} noun anglicised [Br.] anglisiert adj past-p anglicising [Br.] anglisierend adj pres-p Anglicising [Br.] Anglisierung {f} noun Anglicism Anglizismus {m} noun anglicism Anglizismus {m} noun anglicism englische Spracheigentümlichkeit {f} noun Anglicisms Anglizismen {pl} noun anglicist Anglist {m} noun anglicists Anglisten {pl} noun anglicists [female] Anglistinnen {pl} noun anglicist [female] Anglistin {f} noun anglicization Anglisierung {f} noun anglicized anglisiert adj past-p anglicizing anglisierend adj pres-p Anglicizing Anglisierung {f} noun angling (fishery) Angelfischerei {f} noun angling Angeln {n} noun angling dozer Planier-Gleiskettengerät {n} mit Schwenkschild noun angling dozer Planierraupe {f} mit Schwenkschild noun angling equipment [Br.] Angelausrüstung {f} noun angling equipment {sg} Angelgeräte {pl} noun angling method Angelmethode {f} noun angling reel Angelrolle {f} noun angling rod Angelrute {f} noun angling worm Angelwurm {m} noun Anglistics anglistisch adj anglistics [treated as sg.] Anglistik {f} noun Anglo-American Amerikaner {m} englischer Abstammung noun Anglo-American angelsächsisch [politisch, kulturell] adj Anglo-American Anglo-Amerikaner {m} noun Anglo-American anglo-amerikanisch adj Anglo-American Angloamerikaner {m} noun Anglo-American angloamerikanisch adj Anglo-American englisch-amerikanisch adj Anglo-American [female] Angloamerikanerin {f} noun Anglo-Arab Anglo-Araber {m} noun Anglo-Arabian Anglo-Araber {m} noun Anglo-Canadian Anglokanadier {m} noun Anglo-Canadian [female] Anglokanadierin {f} noun Anglo-Catholic anglokatholisch adj Anglo-Chinese War Englisch-Chinesischer Krieg {m} [Opiumkrieg] noun Anglo-Chinese War Opiumkrieg {m} noun Anglo-Dutch Wars Englisch-Niederländische Seekriege {pl} noun Anglo-French anglofranzösisch adj Anglo-French anglonormannisch adj Anglo-French Anglonormannisch {n} noun Anglo-French hound Kleiner Anglo-Franzose {m} [Anglo-français de petite vénerie] noun Anglo-Frisian anglo-friesisch adj Anglo-German anglodeutsch adj Anglo-Indian Anglo-Inder {m} noun Anglo-Indian anglo-indisch adj Anglo-Indian angloindisch adj Anglo-Irish anglo-irisch adj Anglo-Irish angloirisch adj Anglo-Irish Trade War [1933-1938] Anglo-Irischer Handelskrieg {m} noun Anglo-Irish Treaty [1921] Anglo-Irischer Vertrag {m} noun Anglo-Irish War [Irish War of Independence] Irischer Unabhängigkeitskrieg {m} noun Anglo-Mysore Wars Mysore-Kriege {pl} noun Anglo-Norman anglonormannisch adj Anglo-Norman Anglonormannisch {n} noun Anglo-Normans Anglonormannen {pl} noun Anglo-Nubian (goat) [Capra aegagrus hircus] Nubische Ziege {f} noun Anglo-Nubian buck Anglo-Nubier-Ziegenbock {m} noun Anglo-Saxon angelsächsisch adj Anglo-Saxon Angelsächsisch {n} noun Anglo-Saxon Altenglisch {n} noun Anglo-Saxon Angelsachse {m} noun Anglo-Saxon model angelsächsisches Modell {n} noun Anglo-Saxons Angelsachsen {pl} noun Anglo-Saxon [female] Angelsächsin {f} noun Anglo-Welsh walisisches Englisch {n} noun Anglo-Zanzibar War Britisch-Sansibarischer Krieg {m} noun Anglo-Zulu War Zulukrieg {m} noun Anglocatholicism Anglokatholizismus {m} noun Anglocentric anglozentrisch adj Anglocentrism Anglozentrismus {m} noun Anglomania Anglomanie {f} noun anglomaniac Anglomane {m} noun anglomaniac [female] Anglomanin {f} noun anglomania Schwärmerei {f} für englisches Wesen noun Anglophil Anglophiler {m} noun Anglophile anglophil adj Anglophile Anglophiler {m} noun Anglophile englandfreundlich adj Anglophile Englandfreund {m} noun Anglophile Englandliebhaber {m} noun Anglophile [female] Anglophile {f} noun Anglophile [female] Englandfreundin {f} noun Anglophile [female] Englandliebhaberin {f} noun Anglophilia Anglophilie {f} noun Anglophilic anglophil adj Anglophilic englandfreundlich adj Anglophil [female] Anglophile {f} noun Anglophobe anglophob adj Anglophobe Anglophober {m} noun Anglophobe antibritisch adj anglophobe das englische Wesen hassend adj Anglophobe englandfeindlich adj Anglophobe Englandfeind {m} noun Anglophobe Englandhasser {m} noun Anglophobe [female] Anglophobe {f} noun Anglophobe [female] Englandhasserin {f} noun Anglophobia Anglophobie {f} noun Anglophobia Englandfeindlichkeit {f} noun Anglophobia Hass {m} gegen englisches Wesen noun Anglophobic anglophob adj Anglophobic antibritisch adj Anglophobic das englische Wesen hassend adj Anglophobic englandfeindlich adj anglophone anglofon adj anglophone anglophon adj Anglophone Anglophoner {m} [Englisch Sprechender in einem mehrsprachigen Land] noun Anglophone Caribbean Anglophone Karibik {f} noun anglophone englischsprachig adj Anglosaxon Attitudes [Angus Wilson] Späte Entdeckungen Anglosphere Anglosphäre {f} noun Anglo [coll.] [Am.] Angloamerikaner {m} noun Angola (river) frog [Amietia angolensis, syn.: Afrana angolensis, Rana angolensis] Angola-Flussfrosch {m} noun Angola <.ao> Angola {n} noun Angola batis [Batis minulla] Angolabatis {m} noun Angola batis [Batis minulla] Angolaschnäpper {m} noun Angola cave chat [Xenocopsychus ansorgei] Höhlenrötel {m} noun Angola chocolate flycatcher [Melaenornis brunneus, syn.: Dioptrornis brunneus] Angoladrongoschnäpper {m} noun Angola colobus [Colobus angolensis] Angola-Mantelaffe {m} noun Angola colobus [Colobus angolensis] Angola-Stummelaffe {m} noun Angola crowned hornbill [Tockus alboterminatus, syn.: T. melanoleucos, Lophoceros alboterminatus, L. melanoleucus] Kronentoko {m} noun Angola flycatcher [Melaenornis brunneus, syn.: Dioptrornis brunneus] Angoladrongoschnäpper {m} noun Angola forest treefrog [Leptopelis cynnamomeus, syn.: L. cinnamomeus] Angola Waldsteigerfrosch {m} noun Angola kingfisher [Halcyon senegalensis] Senegalliest {m} noun Angola lark [Mirafra angolensis] Angolalerche {f} noun Angolan-Congolese border angolanisch-kongolesische Grenze {f} noun Angolan-Namibian border angolanisch-namibische Grenze {f} noun Angolan-Zambian border angolanisch-sambische Grenze {f} noun Angolan adder [Bitis heraldica] Angola-Puffotter {f} noun Angolan African dormouse [Graphiurus angolensis] Angola-Bilch {m} noun Angolan Angolaner {m} noun Angolan angolanisch adj Angolan black-and-white colobus [Colobus angolensis] Angola-Mantelaffe {m} noun Angolan black-and-white colobus [Colobus angolensis] Angola-Stummelaffe {m} noun Angolan cisticola [Cisticola lepe] Blassbauch-Cistensänger {m} noun Angolan colobus [Colobus angolensis] Angola-Mantelaffe {m} noun Angolan colobus [Colobus angolensis] Angola-Stummelaffe {m} noun Angolan epauletted fruit bat [Epomophorus angolensis] Angola-Epaulettenflughund {m} noun Angolan flycatcher [Melaenornis brunneus] Angoladrongoschnäpper {m} noun Angolan free-tailed bat [Mops condylurus] Angola-Bulldoggfledermaus {f} noun Angolan fruit bat [Lissonycteris angolensis] Angolanischer Samtfell-Flughund {m} noun Angolan fruit bat [Rousettus angolensis] Angolanischer Flughund {m} noun Angolan genet [Genetta angolensis] Angola-Ginsterkatze {f} noun Angolan giraffe [Giraffa camelopardalis angolensis] Angola-Giraffe / Angolagiraffe {f} noun Angolan kusimanse [Crossarchus ansorgei] Angola-Kusimanse {f} noun Angolan kwanza Kwanza {m} [Währung in Angola] noun Angolan long-eared bat [Laephotis angolensis] Angola-Langohrfledermaus {f} noun Angolan python [Python anchietae] Angola-Zwergpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun Angolan python [Python anchietae] Angolapython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun Angolan robin-chat [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angolan rousette [Lissonycteris angolensis] Angolanischer Samtfell-Flughund {m} noun Angolan rousette [Rousettus angolensis] Angolanischer Flughund {m} noun Angolans Angolaner {pl} noun Angolan slaty flycatcher [Melaenornis brunneus, syn.: Dioptrornis brunneus] Angoladrongoschnäpper {m} noun Angolan slender mongoose [Galerella flavescens] Kaokoveld-Schlankichneumon {m} {n} noun Angolan slender mongoose [Galerella flavescens] Kaokoveld-Schlankmanguste {f} noun Angolan slender mongoose [Galerella flavescens] Schwarze Schlankmanguste {f} noun Angolan soft-furred fruit bat [Lissonycteris angolensis] Angolanischer Samtfell-Flughund {m} noun Angolans [female] Angolanerinnen {pl} noun Angolan talapoin [Miopithecus talapoin] Südliche Zwergmeerkatze {f} noun Angolan white-headed robin-chat [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angolan woodland kingfisher [Halcyon senegalensis] Senegalliest {m} noun Angolan [female] Angolanerin {f} noun Angola pale-winged starling [Onychognathus nabouroup, syn.: O. caffra] Bergstar {m} noun Angola pale-winged starling [Onychognathus nabouroup, syn.: O. caffra] Fahlflügelstar {m} noun Angola red-fronted barbet [Tricholaema frontata, syn.: Lybius frontatus] Miombobartvogel {m} noun Angola robin-chat / robin chat [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angola robin-chat [Xenocopsychus ansorgei, syn.: Cossypha ansorgei] Höhlenrötel {m} noun Angola robin [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angola rock-thrush / rock thrush [Monticola angolensis] Miomborötel {m} noun Angola scaly francolin [Francolinus squamatus, syn.: F. tetraoninus, F. dowashanus, F. schuetti, Pternistis squamatus, Scleroptera squamatus] Schuppenfrankolin {m} noun Angola slaty flycatcher [Melaenornis brunneus] Angoladrongoschnäpper {m} noun Angola swallow [Hirundo angolensis] Angolaschwalbe {f} noun Angola thrush [Monticola angolensis] Miomborötel {m} noun Angola waxbill [Estrilda quartinia, syn.: Coccopygia quartinia] Gelbbauchastrild {m} [auch: Gelbbauch-Astrild] noun Angola white-headed robin-chat [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angola white-headed robin [Cossypha heinrichi, syn.: C. heinrichii] Weißkopfrötel {m} [auch: Weißkopf-Rötel] noun Angola yellow-billed hornbill [Tockus leucomelas] Südgelbschnabeltoko {m} noun Angola yellow-billed hornbill [Tockus leucomelas] Südlicher Gelbschnabeltoko {m} noun Angola yellow bunting [Emberiza cabanisi] Cabanisammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Cabanis-Ammer] noun Angolian / Angolan walking catfish [Clarias angolensis] Angolawels {m} noun Angono Petroglyphs Petroglyphen {pl} von Angono noun angora Angorawolle {f} noun angora cat Angorakatze {f} noun angora goat Angora-Ziege {f} noun angora goat Angoraziege {f} noun Angora loach [Oxynoemacheilus angorae] Angora-Bartgrundel {f} noun angora pullover Angorapullover {m} noun angora rabbit Angora-Kaninchen {n} noun angora rabbit Angorakaninchen {n} noun angora wool Angorawolle {f} noun Angostura (bitters) Angosturabitter {m} noun Angostura (bitters) Angostura {m} [Bitterlikör] noun Angostura bark Angosturarinde {f} noun Angostura tree [Cusparia febrifuga / Angostura trifoliata] Angosturabaum {m} noun angostura tree [Galipea officinalis, syn.: Angostura trifoliata, Cusparia febrifuga, C. trifoliata] Angosturabaum {m} noun Angoumois grain moth [Sitotroga cerealella] Getreidemotte {f} noun Angrapa (River) Angerapp {f} noun Angrez [Ind.] [coll.] Brite {m} [Angelsachse] noun angrier ärgerlicher adj angriest ärgerlichste adj angrily erzürnt [geh.] adv angrily verärgert adv angrily wütend adv angrily ärgerlich [verärgert] adv angriness Wut {f} noun angriness [rare] Ärger {m} noun Angrivarii {pl} Angrivarier {pl} noun angry aufgebracht adj angry clouds bedrohliche Wolken {pl} noun angry erbost adj angry ergrimmt [geh.] adj angry erzürnt [geh.] adj angry exchange verärgerter Wortwechsel {m} noun angry fuchtig [ugs.] adj angry fünsch [nordd.] adj angry geladen [ugs.] adj angry gesture verärgerte Geste {f} noun angry look verärgerter Blick {m} noun angry look zorniger Blick {m} noun angry outbursts Wutausbrüche {pl} noun angry red hochrot adj angry roar zorniges Donnern {n} noun angry sauer [ugs.] adj angry savers Wutsparer {pl} noun angry schiech [österr.] [südd.] [zornig] adj angry skirmish verärgerter Wortwechsel {m} noun angry sky stürmischer Himmel {m} noun angry snort zorniges Schnauben {n} noun angry ungehalten adj angry verärgert adj angry voice zornige Stimme {f} noun angry wild [zornig, aufgebracht] adj angry wirsch [regional] [ärgerlich, verärgert] adj angry with zornig mit angry words Worte {pl} des Zorns noun angry wound böse Wunde {f} noun angry wütend adj angry young man aufgebrachter junger Mann {m} noun angry young man Rebell {m} noun angry zornig adj angry [at, about] böse [auf, über] adj angry [fig.] [sea] aufgewühlt adj angry [fig.] [threatening sky / clouds] bedrohlich adj angry [fig.] [threatening sky / clouds] finster adj angry [wound] entzündet adj angry ärgerlich [verärgert, aufgebracht] adj angst-burdened angstbelastet adj angst-inducing angsteinflößend adj angst-ridden angstbeherrscht adj angst-ridden von Angst beherrscht adj angst Angst {f} [Existenzangst] noun Angst Der alte Affe Angst [Oskar Roehler] angstrom <Å> Ångström {n} <Å> [10^-10 m] noun angsty [coll.] ängstlich [als Grundgefühl] adj angst [coll.] unbegründete Angst {f} noun Anguilla <.ai> Anguilla {n} noun Anguillan von Anguilla adj anguillids [family Anguillidae] Anguilliden {pl} noun anguilliform aalförmig adj anguilliform anguilliform adj anguilloid aalähnlich adj Anguilloidei {pl} [suborder of the eels] Aalverwandte {pl} [Unterordnung der Aalartigen] noun anguimorphs [infraorder Anguimorpha] Schleichenartige {pl} [Teilordnung der Schuppenkriechtiere] noun anguine [archaic] [snake-like] schlangenartig adj anguish Angst {f} noun anguished beklemmt adj anguished beklommen adj anguished cry Schmerzensschrei {m} noun anguished gepeinigt adj past-p anguished qualvoll adj anguished von Schmerz geplagt adj anguishes Leiden {pl} noun anguishes Qualen {pl} noun anguishes Ängste {pl} noun anguishing quälend adj anguish Kummer {m} noun anguish Leid {n} noun anguish of despair Qual {f} der Verzweiflung noun anguish of mind Seelenpein {f} noun anguish of toothache Pein {f} von Zahnschmerzen noun anguish Pein {f} [geh.] noun anguish Qual {f} noun anguish Schmerz {m} noun angular-velocity recorder Winkelgeschwindigkeitsschreiber {m} noun angular acceleration Winkelbeschleunigung {f} noun angular accuracy Winkelgenauigkeit {f} noun angular angel shark [Squatina guggenheim, formerly: S. occulta] Guggenheim-Engelhai {m} noun angular angelshark [Squatina punctata] Gepunkteter Engelhai {m} noun angular angular adj angular barsch adj angular change Winkeländerung {f} noun angular cheilitis Cheilitis angularis {f} noun angular cheilitis Mundwinkelentzündung {f} noun angular cheilitis [Cheilitis angularis, Angulus infectiosus (oris)] Mundwinkelrhagade {f} noun angular cheilitis {sg} Mundwinkelrhagaden {pl} [auch: Faulecken, Perlèches] noun angular collenchyma Eckenkollenchym {n} noun angular collenchyma Kantenkollenchym {n} noun angular contact bearing Schräglager {n} noun angular coordinate Winkelkoordinate {f} noun angular correlation Winkelkorrelation {f} noun angular crab [Goneplax rhomboides, syn.: G. angulata, G. rhomboidalis, Cancer angulata, C. rhomboides, Gelasimus bellii, Ocypoda bispinosa, O. unispinosa, Ocypode longimana] Langarmige Krabbe {f} noun angular crab [Goneplax rhomboides, syn.: G. angulata, G. rhomboidalis, Cancer angulata, C. rhomboides, Gelasimus bellii, Ocypoda bispinosa, O. unispinosa, Ocypode longimana] Stielaugenkrabbe {f} noun angular degree Winkelgrad {m} noun angular dependence Winkelabhängigkeit {f} noun angular deviation Winkelabweichung {f} noun angular dimension Winkelmaß {n} noun angular displacement Winkelverschiebung {f} noun angular distance Winkelabstand {m} noun angular distance Winkeldistanz {f} noun angular distribution Winkelverteilung {f} noun angular eckig adj angular encoder Winkel-Encoder {m} noun angular endbell Winkelendgehäuse {n} noun angular error Winkelfehler {m} noun angular face kantiges Gesicht {n} noun angular face Schrägfläche {f} noun angular fleabane [Erigeron acris subsp. angulosus, syn.: E. acer subsp. angulosus, E. angulosus] [preliminary binomial] Kantiges Berufkraut {n} noun angular frequency Kreisfrequenz {f} noun angular frequency Winkelfrequenz {f} noun angular function Winkelfunktion {f} noun angular gearbox Winkelgetriebe {n} noun angular gear Winkelgetriebe {n} noun angular grippers Winkelgreifer {pl} noun angular gripper Winkelgreifer {m} noun angular gyrus [Gyrus angularis] Gyrus angularis {m} noun angular hager adj angular half-side mill Winkelfräser {m} noun angular handpiece Winkelhandstück {n} noun angular handwriting kantige Handschrift {f} noun angular headpiece Winkelkopfstück {n} noun angular house [astrology] Eckhaus {n} [Astrologie] noun angular interval Winkelintervall {n} noun angularis syndrome [Gerstmann's syndrome] Angularissyndrom {n} noun angularity Eckigkeit {f} noun angularity Kantigkeit {f} noun angularity Knochigkeit {f} noun angularity of manners Steifheit {pl} der Manieren noun angularity Steifheit {f} noun angularity Winkeligkeit {f} noun angularity Winkligkeit {f} noun angular kantig adj angular kinetic energy Rotationsenergie {f} noun angular knochig adj angularly eckig adv angular magnification Winkelvergrößerung {f} noun angular melody eckige Melodieführung {f} noun angular mill Winkelfräser {m} noun angular minute Winkelminute {f} noun angular misalignment Fluchtungsfehler {m} [Winkelabweichung, z. B. bei Rohren] noun angular momentum coupling Drehimpulskopplung {f} noun angular momentum Drehimpuls {m} noun angular momentum flowmeter Drehmomentdurchflussmesser {m} noun angular momentum operator Drehimpulsoperator {m} noun angular momentum quantum number Drehimpulsquantenzahl {f} noun angular momentum vector Drehimpulsvektor {m} noun angular motion Drehbewegung {f} noun angular motion Winkelbewegung {f} noun angular movement Winkelbewegung {f} noun angularness Eckigkeit {f} noun angular pea [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Eckige Platterbse {f} noun angular pea [Lathyrus angulatus, syn.: L. leptophyllus] Kantige Platterbse {f} noun angular pigface [Carpobrotus aequilaterus, syn.: Mesembryanthemum aequilaterale, M. aequilaterum] Seefeige {f} noun angular point Scheitelpunkt {m} noun angular position Drehstellung {f} noun angular positioning Positionsbestimmung {f} über Drehwinkel noun angular position Winkellage {f} noun angular position Winkelposition {f} noun angular range Winkelbereich {m} noun angular relationship Winkelverwandtschaft {f} noun angular resolution Winkelauflösung {f} noun angular ring Winkelring {m} noun angular roughshark [Oxynotus centrina] Gefleckte Meersau {f} noun angular roughshark [Oxynotus centrina] Meersau {f} [Haifischart] noun angular section analysis Winkelschnittverfahren {n} noun angular shaped eckig adj angular Solomon's-seal [Polygonatum odoratum] Echtes Salomonssiegel {n} noun angular Solomon's-seal [Polygonatum odoratum] Wohlriechende Weißwurz {f} noun angular speed Winkelgeschwindigkeit {f} noun angular steif adj angular steps Winkelschritte {pl} noun angular stomatitis Mundwinkelrhagade {f} noun angular sum Winkelsumme {f} noun angular transformation Winkeltransformation {f} noun angular triton [Cymatium femorale, syn.: Lotorium lotor, Murex femorale, Septa triangularis, Triton lotorium, Tritonium femorale] (Dreieckiges) Fußhorn {n} [Meeresschneckenart] noun angular triton [Cymatium femorale, syn.: Lotorium lotor, Murex femorale, Septa triangularis, Triton lotorium, Tritonium femorale] Dreieckiges Kinkhorn {n} [Meeresschneckenart] noun angular unconformity Winkeldiskordanz {f} noun angular velocity Kreisgeschwindigkeit {f} noun angular velocity [Symbol: ω] Winkelgeschwindigkeit {f} noun angular wall base Eckwandständer {m} noun angular welding Winkelschweißen {n} noun angular wine eckiger Wein {m} noun angular Winkel- adj angular winkelförmig adj angular winkelig adj angular winklig adj angular zu einem Winkel gehörend adj angular [awkward] linkisch [Verhalten, Bewegung] adj angular [awkward] ungelenk adj angular [forming an angle] schräg [im schrägen Winkel zu etw.] adj angulated anguliert adj past-p angulated gewinkelt adj past-p angulated tortoise [Geochelone yniphora] Madagassische Schnabelbrustschildkröte {f} noun angulate tortoise [Chersina angulata] Afrikanische Schnabelbrustschildkröte {f} noun angulation Angulation {f} noun angulation Angulierung {f} noun Angus cattle Angusrinder {pl} noun Angus cattle {pl} Aberdeenrind {n} noun Angus cattle {pl} [coll.] Aberdeen Angus {n} noun Angus [Patrick Read Johnson] Angus – voll cool angwantibos [genus Arctocebus] Angwantibos {pl} noun angwantibos [genus Arctocebus] Bärenmakis {pl} noun angélique Angelika {f} [Laute] noun Anhaltinian anhaltinisch adj Anhaltinian anhaltisch adj anhedonia Anhedonie {f} noun anhemitonic anhemitonisch [ohne Halbtonschritte] adj anhidrosis Anhidrose {f} noun anhidrotic anhidrotisch adj anhinga [Anhinga anhinga] Amerikanischer Schlangenhalsvogel {m} noun anholocycle Anholozyklus {m} noun anholocyclical anholozyklisch adj anholocyclically anholozyklisch adv anholocyclic anholozyklisch adj an honest answer eine ehrliche Antwort {f} noun an honest day's pay for an honest day's work (ein) ehrlicher Lohn {m} für ehrliche Arbeit noun An honest man's word's as good as his bond. Ein Mann, ein Wort. an honest soul eine ehrliche Haut {f} [ugs.] noun an hour's drive eine Autostunde {f} noun an hour's drive eine Fahrt {f} von einer Stunde noun an hour's journey eine Fahrtstunde {f} noun an hour's journey Reise {f} von einer Stunde noun an hour's walk eine Stunde {f} zu Fuß noun an hour's walk Spaziergang {m} von einer Stunde noun an hour ago vor einer Stunde adv an hour and a half anderthalb Stunden {pl} noun an hour away [pred.] [postpos.] [distance] eine Stunde entfernt [prädikativ] [nachgestellt] adj an hour before take-off eine Stunde vor Abflug an hour later eine Stunde später adv an hour long eine Stunde lang an hour off eine Stunde frei an hour of overtime Überstunde {f} noun an hour or so eine Stunde oder so an hour or so ein Stündchen Anhui musk deer [Moschus anhuiensis] Anhui-Moschustier {n} noun anhydraemia [Br.] Anhydrämie {f} noun anhydramnios {sg} [a complete lack of liquor volume] Anhydramnie {f} noun anhydremia [Am.] Anhydrämie {f} noun anhydric [rare] [anhydrous] anhydrisch adj anhydric [rare] [anhydrous] wasserfrei [anhydrisch, anhydritisch] adj anhydride Anhydrid {n} noun anhydride mortar Anhydritmörtel {m} noun anhydrite Anhydritspat {m} noun anhydrite flowing screed Anhydritfließestrich {m} noun anhydrite screed Anhydritestrich {m} noun anhydrite [CaSO4] Anhydrit {m} noun anhydrobiosis Anhydrobiose {f} noun anhydroerythromycin Anhydroerythromycin {n} noun anhydrous alcohol absoluter Alkohol {m} noun anhydrous alcohol absoluter Äthylalkohol {m} noun anhydrous alcohol wasserfreier Alkohol {m} noun anhydrous alcohol wasserfreier Äthylalkohol {m} noun anhydrous anhydrisch adj anhydrous lime Branntkalk {m} noun anhydrous sodium carbonate wasserfreies Natriumkarbonat {n} noun anhydrous sodium carbonate wasserfreie Soda {f} noun anhydrous wasserfrei adj anhydrous wool fat [Adeps lanae anhydricus] Wollfett {n} [aus Schafwolle] noun anhypostasia Anhypostasie {f} noun anianiau [Hemignathus parvus] Anianiau {m} noun a nice how-d'ye-do [coll.] [idiom] eine schöne Bescherung {f} [ugs.] [fig.] noun An Iceland Fisherman [Pierre Loti] Die Islandfischer a nice little sum ein ganz nettes Sümmchen {n} [ugs.] noun a nice little sum ein schönes Stück {n} Geld noun a nice mess eine (schöne) Bescherung {f} [ugs.] [Durcheinander, Schlamassel] noun a nice mess eine schöne Bescherung {f} [ugs.] [Redewendung] noun a nice piece of crumpet [Br.] [coll.] [sexually attractive woman] ein steiler Zahn {m} [ugs.] [veraltend] noun aniconic anikonisch adj aniconic bildlos adj aniconism Abbildungsverbot {n} noun anicteric anikterisch adj anicut Damm {m} [Flussdamm, Bewässerungsdamm] noun An idea came into his head. Eine Idee kam ihm in den Kopf. An idea came to him. Ihm kam eine Idee. an ideal husband ein idealer Gatte {m} [geh.] [oft leicht hum.] noun An Ideal Husband [Oscar Wilde] Ein idealer Gatte An idea occurred to me. Mir kam eine Idee. An idea rushed into my mind. Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. An idea strikes me! Mir fällt etwas ein! An idle brain is the devil's workshop. Müßiggang ist aller Laster Anfang. anidolic optics [treated as sg.] nichtabbildende Optik {f} noun anidulafungin Anidulafungin {n} noun a night's lodging Unterkunft {f} für eine Nacht noun A Night in Casablanca [Archie Mayo] Eine Nacht in Casablanca A Nightmare on Elm Street, Part 2: Freddy's Revenge [Jack Sholder] Nightmare II – Die Rache A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors [Chuck Russell] Nightmare 3 – Freddy Krueger lebt A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master [Renny Harlin] Nightmare on Elm Street 4 A Nightmare on Elm Street 5: The Dream Child [Stephen Hopkins] Nightmare on Elm Street 5 – Das Trauma A Nightmare on Elm Street [Wes Craven] Nightmare – Mörderische Träume A Night to Remember [book: Walter Lord, film: Roy Ward Baker] Die letzte Nacht der Titanic anile [literary] altweibisch [selten] adj anile [literary] [of or like an old woman] senil [Frau] adj aniline Anilin {n} noun aniline black Anilinschwarz {n} noun aniline blue Anilinblau {n} noun aniline dye Anilinfarbe {f} noun aniline dye Anilinfarbstoff {m} noun aniline dyes Anilinfarben {pl} noun aniline poisoning Anilinvergiftung {f} noun aniline printing Anilindruck {m} noun aniline purple Anilinpurpur {n} noun aniline resin Anilinharz {n} noun aniline salt Anilinsalz {n} noun anilingus Anilingus {m} noun anilite [Cu7S4] Anilith / Anilit {m} noun anima Anima {f} noun anima Ausstrahlung {f} noun animacy Belebtheitskategorie {f} noun animacy Belebtheit {f} noun animacy hierarchy Belebtheitshierarchie {f} noun animadversion (harsche) Kritik {f} noun animadversion kritische Äußerung {f} noun animadversion Rüge {f} noun animadversion Tadel {m} noun animadversion Verweis {m} [Kritik] noun animadverted getadelt adj past-p animadverting tadelnd adj pres-p animal's skin Tierhaut {f} noun animal (African) trypanosomiasis Nagana {f} noun animal-assisted therapy Therapie {f} mit Tieren [tiergestützte Therapie] noun animal-assisted therapy tiergestützte Therapie {f} noun animal-facilitated psychotherapy tiergestützte Therapie {f} noun animal-friendly tierfreundlich adj animal-like animalisch adj animal-like tierisch adj animal-like tierähnlich adj animal-loving [attr.] tierlieb adj animal-loving [attr.] tierliebend adj animal-shaped in Tierformen [nachgestellt] adj animal-shaped in Tierform [nachgestellt] adj animal-vegetative axis animal-vegetative Achse {f} noun animal-vegetative polarity animal-vegetative Polarität {f} noun animal-vehicle crash Wildunfall {m} noun animal / brutish nature of man animalische Natur {f} des Menschen noun animal abandonment Aussetzen {n} von Tieren noun animal abuser Tierquäler {m} noun animal abuser [female] Tierquälerin {f} noun animal abuse Tiermisshandlung {f} noun animal abuse Tierquälerei {f} noun animal anatomy Tieranatomie {f} noun animal anatomy [zootomy] Zootomie {f} [Anatomie der Tiere] noun animal and its young Tier {n} und seine Jungen noun animal and vegetable oils tierische und pflanzliche Öle {pl} noun animal animalisch adj animal appetite sinnlicher Appetit {m} noun animal appetite tierischer Appetit {m} noun Animal Architecture Tiere als Baumeister [Karl von Frisch] animal attendant Tierpfleger {m} noun animal attraction tierische Anziehungskraft {f} noun animal babies Tierbabys {pl} noun animal babies Tierkinder {pl} noun animal behavior [Am.] Tierverhalten {n} noun animal behavior [Am.] Verhalten {n} der Tiere noun animal behaviour [Br.] das Verhalten {n} der Tiere noun animal behaviour [Br.] tierhaftes Verhalten {n} noun animal behaviour [Br.] Tierverhalten {n} noun animal behaviour [Br.] [fig.] tierisches Benehmen {n} noun animal bells Tierglocken {pl} noun animal bite marks {pl} [on bones] Tierverbiss {m} [Bissspuren an Knochen] noun animal blood Tierblut {n} noun animal bodies Tierkörper {pl} noun animal body Tierkörper {m} noun animal bone finds Tierknochenfunde {pl} noun animal bone material Tierknochenmaterial {n} noun animal bone Tierknochen {m} noun animal breeder Tierzüchter {m} noun animal breeding and husbandry Tierzuchtwissenschaft {f} noun animal breeding Tierzucht {f} noun animal breeding Tierzüchtung {f} noun animal breed Tierrasse {f} noun animal bridge [wildlife crossing] Grünbrücke {f} noun animal burial Tierbestattung {f} noun animal care attendant Tierpfleger {m} noun animal care facility Tierstation {f} noun animal care set Tierpflegeset {n} noun animal care Tierpflege {f} noun animal carrier Tiertragebox {f} noun animal carrier Tiertransportbox {f} noun animal carrier Tragebox {f} für Haustiere noun animal carrying cases Tiertragekästen {pl} noun animal cell Tierzelle {f} noun animal centre [Br.] [animal shelter] Tierheim {n} noun animal ceremonialism {sg} Tierkulte {pl} noun animal charcoal Knochenkohle {f} noun animal charcoal tierische Kohle {f} noun animal charcoal Tierkohle {f} noun animal chase Tierhetze {f} noun animal clinic Tierklinik {f} noun animal coffin Tiersarg {m} noun animal collar Tierhalsband {n} noun animal companion tierischer Gefährte {m} noun animal costumes Tierkostüme {pl} noun animal crematory [Am.] Tierkrematorium {n} noun animal cruelty Tiermisshandlung {f} [seltener] [Tierquälerei] noun animalcule Bakterie {f} noun animalcule mikroskopisch kleines Tierchen {n} noun animalcules mikroskopische Tierchen {pl} noun animal dander allergy Tierallergie {f} [Allergie gegenüber Tierhaaren, usw.] noun animal desires fleischliche Begierden {pl} noun animal desires fleischliche Lüste {pl} noun animal desires {pl} animalisches Verlangen noun animal development Tierentwicklung {f} noun animal disease Tierkrankheit {f} noun animal doctor Viehdoktor {m} [ugs. für: Tierarzt] noun animal drawing Tierzeichnung {f} noun animal drawn vehicle Ackerwagen {m} noun animal drawn vehicle Gespannwagen {m} noun animal echolocation Biosonar {n} noun animal ecologist Tierökologe {m} noun animal ecologist [female] Tierökologin {f} noun animal ecology Tierökologie {f} noun animal enclosure Tiergehege {n} noun animal epidemic Tierseuche {f} noun animal ethics [treated as sg. or pl.] Tierethik {f} noun animal evolution Evolution {f} der Tiere noun animal exhibition house Tierschauhaus {n} noun animal experimentation Tierversuch {m} noun animal experiments tierexperimentelle Untersuchungen {pl} noun animal experiments Tierexperimente {pl} noun animal experiment Tierexperiment {n} noun animal experiment Tierversuch {m} noun animal fable Tierfabel {f} noun Animal Face-Off Duell der Tiere animal face Tiergesicht {n} noun animal faeces [Br.] [treated as sg.] (tierische) Exkremente {pl} noun animal faeces [Br.] {pl} Tierkot {m} noun animal farming Tierhaltung {f} noun Animal Farm [animated movie based on Orwell's novel] Aufstand der Tiere Animal Farm [George Orwell] Farm der Tiere [Roman] animal fats tierische Fette {pl} noun animal fattening Tiermast {f} [das Mästen] noun animal fat Tierfett {n} noun animal fat tierisches Fett {n} noun animal feces [Am.] [treated as sg.] (tierische) Exkremente {pl} noun animal feeder Futterkrippe {f} noun animal feed Futtermittel {n} noun animal feeding stuffs Tierfuttermittel {pl} noun animal feeding Tierfütterung {f} noun animal feed Nutztierfutter {n} noun animal feeds {pl} Tierfutter {n} noun animal feed Tierfutter {n} noun animal fertilizers tierische Düngemittel {pl} noun animal fiber [Am.] tierische Faser {f} noun animal fibre [Br.] tierische Faser {f} noun animal fighting [blood sport] Tierkampf {m} noun animal figures Tierdarstellungen {pl} noun animal figures Tierfiguren {pl} noun animal figure Tierfigur {f} noun animal figurine (kleine) Tierfigur {f} noun animal figurines Tierfiguren {pl} noun animal figurine Tierfigürchen {n} noun animal film Tierfilm {m} noun animal food bank Tiertafel {f} noun animal food fleischliche Nahrung {f} noun animal food Tierfutter {n} noun animal food tierische Nahrung {f} noun animal food Tiernahrung {f} noun animal forensics animal forensics {f} [Untersuchung tierischen Spurenmaterials] noun animal forms Tiergestalten {pl} noun animal form Tiergestalt {f} noun animal functions Körperfunktionen {pl} noun animal genus Tiergattung {f} noun animal glossary Tierlexikon {n} noun animal glue Glutinleim {m} noun animal glue Knochenleim {m} noun animal glue tierischer Leim {m} noun animal group Tiergruppe {f} noun animal hair Tierhaar {n} noun animal hair {sg} Tierhaare {pl} noun animal heads Tierköpfe {f} noun animal head Tierkopf {m} noun Animal Health Directorate Direktion {f} für Tiergesundheit noun animal health Tiergesundheit {f} noun animal heat animalische Hitze {f} noun animal hell Tierhölle {f} [M. Horkheimer] noun animal hoarder Tierhorter {f} noun animal hoarder Tiersammler {m} noun animal hoarding Tierhortung {f} noun animal hoarding Tiersammelsucht {f} noun animal home Tierheim {n} noun animal horn Tierhorn {n} noun animal hospital Tierhospital {n} noun animal hospital Tierklinik {f} noun animal hospital Tierspital {n} [österr.] noun animal house Tierhaus {n} noun animal housing Stallhaltung {f} noun animal hunts [venationes] [Roman Empire] Tierhetzen {pl} noun animal husbandman Tierhalter {m} noun animal husbandry Tierhaltung {f} noun animal husbandry Tierpflege {f} noun animal husbandry Tierzucht {f} noun animal husbandry Viehhaltung {f} noun animal husbandry Viehwirtschaft {f} noun animal husbandry worker Tierwirt {m} noun animal husbandry worker [female] Tierwirtin {f} noun animal hygiene Tierhygiene {f} noun animalic [rare] tierisch adj animal identification Tierkennzeichnung {f} noun animal instincts tierische Instinkte {pl} noun animal instincts tierische Triebe {pl} [fig.] noun animalism Animalismus {m} noun animalism Sinnenfreude {f} noun animalism Sinnenleben {n} noun animalism Sinnlichkeit {f} noun animalistic animalistisch adj animalistic lebenskräftig adj animalistic tierisch adj animality Tierhaftigkeit {f} noun animality Tierheit {f} noun animality Tiernatur {f} noun animality Tierzustand {m} noun animal justice Gerechtigkeit {f} für Tiere noun animal keeper Tierwärter {m} noun animal keeper [female] Tierwärterin {f} noun animal kept for breeding zur Zucht gehaltenes Tier {n} noun animal kingdom Tierreich {n} noun animal kingdom Tierwelt {f} noun animal laboratory Tierlabor {n} noun animal lab [coll.] Tierlabor {n} noun animal language Tiersprache {f} noun animal leucosis [esp. Br.] Tierleukose {f} noun Animal Liberation Front [Br.] Tierbefreiungsfront {f} [militante Tierschützerorganisation] noun animal liberationist militanter Tierschützer {m} noun animal liberationist Tierbefreier {m} noun animal liberationist [female] militante Tierschützerin {f} noun animal life Tierleben {n} noun animallike animalisch adj animal lore Tierkunde {f} noun animal lover Tierfreund {m} noun animal lover Tierliebhaber {m} noun animal lover [female] Tierfreundin {f} noun animal lover [female] Tierliebhaberin {f} noun animally animalisch adv animally tierisch adv animally [physically] körperlich adv animal magnetism rein körperliche Anziehungskraft {f} noun animal magnetism tierischer Magnetismus {m} noun animal market Viehmarkt {m} noun animal mask Tiermaske {f} noun animal material tierisches Material {n} noun animal metaphor Tiermetapher {f} noun animal migration Tierwanderung {f} noun animal migration {sg} Tierwanderungen {pl} noun animal model system Tiermodell {n} noun animal model Tiermodell {n} noun animal mummies Tiermumien {pl} noun animal mummy Tiermumie {f} noun animal name Tiername {m} noun animal nature tierische Wesensart {f} noun animal needs [fig.] animalische Bedürfnisse {pl} noun animal offering Tieropfer {n} noun animal of prey Raubtier {n} noun animal oil tierisches Öl {n} noun animal oil Tieröl {n} noun animal organs Tierorgane {pl} noun animal owner Tierhalter {m} noun animal painter Tiermaler {m} noun animal painter [female] Tiermalerin {f} noun animal painting Tiermalerei {f} noun animal park Tierpark {m} noun animal pathology Tierpathologie {f} noun animal pattern Tiermotiv {n} noun animal photographer Tierfotograf {m} noun animal photographer [female] Tierfotografin {f} noun animal photography Tierfotografie {f} [Genre] noun animal physiology Tierphysiologie {f} noun animal plague Tierpest {f} noun animal plankton tierisches Plankton {n} noun animal pole animaler Pol {m} noun animal populations Tierbestände {pl} noun animal population Tierbestand {m} noun animal population Tierbevölkerung {f} noun animal population Tierpopulation {f} noun animal pornography Tierpornografie {f} noun animal portraits Tierbilder {pl} noun animal portraits Tierporträts {pl} noun animal power Tierkraft {f} noun animal print Tiermotivdruck {m} noun animal production Tierproduktion {f} noun animal products tierische Produkte {pl} noun animal product tierisches Produkt {n} noun animal product Tierprodukt {n} noun animal protection act Tierschutzgesetz {n} noun animal protection advocate Tierschützer {m} noun Animal Protection Agency [britische Tierschutzbehörde] noun animal protection Tierschutz {m} noun animal protein tierisches Eiweiß {n} noun animal psychologist Tierpsychologe {m} noun animal psychologist [female] Tierpsychologin {f} noun animal psychology Tierpsychologie {f} noun animal rearing Tierzucht {f} noun animal remains Tierreste {pl} noun animal representations Tierdarstellungen {pl} noun animal research Tierforschung {f} noun animal rights activist Tierrechtler {m} noun animal rights activist Tierschützer {m} noun animal rights activist [female] Tierrechtlerin {f} noun animal rights activist [female] Tierschützerin {f} noun animal rights campaigner Tierrechtler {m} noun animal rights campaigner Tierschützer {m} noun animal rights campaigner [female] Tierrechtlerin {f} noun animal rights campaigner [female] Tierschützerin {f} noun animal rights group Tierrechtsorganisation {f} noun animal rights movement Tierrechtsbewegung {f} noun animal rights organization Tierrechtsorganisation {f} noun animal rights Tierrechte {pl} noun animals' home Tierheim {n} noun animals' hospital Tierhospital {n} noun animal sacrifice Tieropfer {n} noun Animals act instinctively. Tiere handeln instinktiv. animal sanctuary Gnadenhof {m} noun animal sanctuary Tierschutzgebiet {n} noun Animals Are Beautiful People [Jaymie Uys] Die lustige Welt der Tiere animal sciences Nutztierwissenschaften {pl} noun animal science Tierzuchtwissenschaft {f} noun Animals do not possess language. Tiere haben keine Sprache. animals for fattening Masttiere {pl} noun animals for fattening Tiere {pl} zur Mast noun animals for slaughter Tiere {pl} zum Schlachten noun animal shelter Tierasyl {n} noun animal shelter Tierheim {n} noun animal show Tierschau {f} noun animals in captivity Tiere {pl} in Gefangenschaft noun animals in their natural habitat Tiere {pl} in ihrer natürlichen Umgebung noun animals in the wild Tiere {pl} in der Wildnis noun animal size Tiergröße {f} noun animal skeleton Tiergerippe {n} noun animal skeleton Tierskelett {n} noun animal skin Tierhaut {f} noun animal skull Tierschädel {m} noun animal smuggling Tierschmuggel {m} noun animal social behavior [Am.] Sozialverhalten {n} von Tieren noun animal social behaviour [Br.] Sozialverhalten {n} von Tieren noun animal sociology Tiersoziologie {f} noun animal sounds Tiergeräusche {pl} noun animal sound Tierlaut {m} noun animal source foods Nahrungsmittel {pl} tierischer Herkunft noun animal source foods tierische Nahrungsmittel {pl} noun animal species Tierart {f} noun animal species Tiergattung {f} [nicht fachspr.] [Tierart] noun animal species Tierspezies {f} noun animal species {pl} Tierarten {pl} noun animal spirits Lebensgeister {pl} noun animal spirits {pl} Lebenskraft {f} noun animal spirits {pl} Vitalität {f} noun animal sponsorship [in a zoo or sanctuary] Tierpatenschaft {f} noun animals ready for slaughter Schlachttiere {pl} noun animals running free frei herumlaufende Tiere {pl} noun animals running free Tiere {pl} in der Wildnis noun animal starch tierische Stärke {f} noun animals that cause damage Tiere {pl}, die Schaden anrichten noun animals that climb trees Tiere {pl}, die auf Bäume klettern noun animals Tiere {pl} noun animal stocks Tierbestände {pl} noun animal story Tierfabel {f} noun animal story Tiergeschichte {f} noun animal studies tierexperimentelle Arbeiten {pl} noun animal studies Tierstudien {pl} noun animal style Tierstil {m} noun animal suffering Tierleid {n} noun animals useful to man für den Menschen nützliche Tiere {pl} noun animal symbolism Tiersymbolik {f} noun Animals [Simon Beckett] Tiere animals {pl} for slaughter Schlachtvieh {n} noun animals {pl} Getier {n} noun animal tendons Tiersehnen {pl} noun animal testing-free tierversuchsfrei adj animal testing {sg} Tierversuche {pl} noun animal test Tierversuch {m} noun animal tierhaft adj animal Tier {n} noun animal to be slaughtered Schlachttier {n} noun animal tooth Tierzahn {m} noun animal tormentor Tierquäler {m} noun animal tormentor [female] Tierquälerin {f} noun animal torture Tierquälerei {f} noun animal toxins Zootoxine {pl} noun animal trail Wildpfad {m} noun animal trainer Dresseur {m} noun animal trainer Tiertrainer {m} noun animal trainer [female] Tiertrainerin {f} noun animal training Tierdressur {f} noun animal train Tierzug {m} noun animal transformation Verwandlung {f} in ein Tier noun animal transformation [transformation into an animal] Tierverwandlung {f} [Verwandlung in ein Tier] noun animal transport Tiertransport {m} noun animal transport Viehtransport {m} noun animal transport {sg} Tiertransporte {pl} noun animal tuberculosis Tiertuberkulose {f} noun animal unit Tiereinheit {f} noun animal urn Tierurne {f} noun animal used for experiments Versuchstier {n} noun animal used for riding Reittier {n} noun animal variety Tiervarietät {f} noun animal waste tierischer Abfall {m} noun animal watching Tierbeobachtung {f} noun animal wax tierisches Wachs {n} noun animal welfare act Tierschutzgesetz {n} noun animal welfare group Tierschutzorganisation {f} noun animal welfare officer Tierschutzbeauftragter {m} noun animal welfare organisation [Br.] Tierschutzorganisation {f} noun animal welfare organization Tierschutzorganisation {f} noun animal welfare Tiergerechtheit {f} noun animal welfare Tierschutz {m} noun animal welfare Tierwohl {n} noun animal welfare [attr.] tierethisch adj animal welfarist Tierschützer {m} noun animal welfarist [female] Tierschützerin {f} noun animal with a valuable fur Tier {n} mit einem wertvollen Fell / Pelz noun animal with short hair Tiere {pl} mit kurzem Haar noun animal world Tierreich {n} noun animal world Tierwelt {f} noun animal worship Tierkult {m} noun animal worship Tierverehrung {f} noun animal [also fig.: brutal person] Bestie {f} noun animal [attr.] Tier- adj animal [attr.] tierisch adj animal [attr.] [fear etc.] kreatürlich adj animal [fig.] triebhaft adj animal [not spiritual or intellectual] körperlich adj Animal [The Muppet Show] Das Tier anima Seele {f} noun animate angeregt adj animate beings belebte Wesen {pl} noun animate belebt adj animated angeregt adj past-p animated animiert adj past-p animated belebt adj past-p animated bewegt adj past-p animated by a desire for revenge angetrieben vom Wunsch nach Rache adv animated by animiert von animated by belebt von animated by patriotism [postpos.] angetrieben von Patriotismus [nachgestellt] adj animated by the best intentions angetrieben von den besten Absichten animated cartoon artist Zeichentrickkünstler {m} noun animated cartoon character Trickfigur {f} [ugs.] noun animated cartoon character Zeichentrickfigur {f} noun animated cartoon film Zeichentrickfilm {m} noun animated cartoon Trickfilm {m} noun animated cartoon Zeichenfilm {m} noun animated cartoon Zeichentrickfilm {m} noun animated characters Trickfiguren {pl} [ugs.] noun animated characters Zeichentrickfiguren {pl} noun animated conversation lebhaftes Gespräch {n} noun animated discussion belebte Diskussion {f} noun animated discussion lebhafte Diskussion {f} noun animated film Animationsfilm {m} noun animated film Zeichentrickfilm {m} noun animated lebendig adj animated lebhaft adj animatedly angeregt adv animatedly belebend adv animatedly lebhaft adv animatedly rege adv animated movie Animationsfilm {m} noun animated oat [Avena sterilis] Tauber Hafer {m} noun animated pictures bewegte Bilder {pl} noun animated rege adj animated series Trickfilmserie {f} noun animated series Zeichentrickserie {f} noun animated voll Leben adj animated with beseelt von animate lebend adj animate lebendig adj animate lebhaft adj animate world lebendige Welt {f} noun animatic Animatic {f} noun animatic Zeichentrick {m} noun animating animierend adj animating anregend adj animating belebend adj animating beseelend adj past-p animating spirit belebender Geist {m} noun animating spirit treibende Kraft {f} noun animation among buyers Kauflust {f} noun animation Animation {f} noun animation Anregung {f} noun animation art Trickfilmkunst {f} noun animation Bewegung {f} noun animation cycle Animationsdurchlauf {m} noun animation film Animationsfilm {m} noun animation film festival Trickfilmfestival {n} noun animation Leben {n} noun animation Lebhaftigkeit {f} noun animation mode Animationsmodus {m} noun animation movie Animationsfilm {m} noun animation plane Animationsebene {f} noun animation programme [Br.] Animationsprogramm {n} noun animation program [Am.] Animationsprogramm {n} noun animation stand Tricktisch {m} noun animation studio Animationsstudio {n} noun animation studio Trickfilmstudio {n} noun animation studio Zeichentrickstudio {n} noun animation superimposition Tricküberblendung {f} noun animation table Tricktisch {m} noun animation technique Animationstechnik {f} noun animation technology Animationstechnologie {f} noun animation Trickbild {n} noun animation Trickfilm {m} noun animation [liveliness] Belebtheit {f} noun animation [liveliness] [of a discussion] Lebendigkeit {f} [eines Gesprächs] noun animatism Animatismus {m} noun animatograph Animatograph {m} noun animator Animator {m} noun animator Trickfilmzeichner {m} noun animator Trickzeichner {m} noun animator [female] Trickfilmzeichnerin {f} noun animatronics Tricks {pl} noun animatronics {pl} Animatronik {f} noun anime Anime {m} noun anime character Animefigur {f} noun anime character [Japanese style] Zeichentrickfilmfigur {f} [im japanischen Stil] noun animelles Animellen {pl} noun animikite Animikit {m} noun animism Animismus {m} noun animist Animist {m} noun animistic animistisch adj An Immodest Proposal [Patricia Oliver] Werden Sie mein Mann, Captain Brian animosities Feindseligkeiten {pl} noun animosity (towards) Animosität {f} (gegenüber) noun animosity (towards) Feindseligkeit {f} (gegenüber) noun animosity Anfeindung {f} noun animosity Feindlichkeit {f} noun animosity [hostile attitude] Frontstellung {f} [fig.] noun an important consideration ein wichtiger Faktor an impossibly high standard ein unerreichbar hohes Niveau {n} noun An Improper Duenna [Paula Marshall] Miss Chloe geht aufs Ganze An Improper Widow [Kate Moore] Geraubte Küsse An improvement has long been overdue. Eine Verbesserung war längst fällig. an impudent manner ein unverschämtes Auftreten {n} noun an impulse from within ein Antrieb {m} von innen noun animus Animus {m} noun animus belebter Geist {m} noun animus Erbitterung {f} noun animus Feindseligkeit {f} noun animus [intention] Absicht {f} [Bestreben] noun An incautious word escaped him. Ein unvorsichtiges Wort entkam ihm. an inch broad ein Zoll breit an inch thick ein Zoll dick An incident occurred when ... Zu einem Zwischenfall kam es, als ... an incipient interest in sb./sth. ein beginnendes Interesse {n} an jdm./etw. noun an incipient interest in sb./sth. ein erwachendes Interesse {n} an jdm./etw. noun An Inconvenient Truth [Davis Guggenheim] Eine unbequeme Wahrheit an increase in fees eine Zunahme der Gebühren an increase in interest rates eine Zunahme {f} der Zinsen noun an increase in plasma NT-proBNP levels erhöhte NT-proBNP-Spiegel {pl} noun an increase of 10 per cent on 2007 ein Anstieg {m} von 10 % gegenüber 2007 noun an indefinable something ein undefinierbares Etwas {n} noun an indurated heart ein verhärtetes Herz {n} noun an inexact science eine nicht genau beweisbare Wissenschaft {f} noun an inextricable knot ein unentwirrbarer Knoten {m} noun An Infamous Sea Bath [Emily Dalton] Verführerische Nixe! an infinite deal more deutlich mehr An inflammation abates. Eine Entzündung klingt ab. an informal little dinner ein informelles kleines Essen {n} noun an infrequent visitor ein seltener Gast {m} noun an inkling of sth. eine Ahnung von etw. an innocent pleasure ein unschuldiges Vergnügen {n} noun an instance of ein Fall {m} von [Beispiel für] noun an instance of his quintessential bad taste ein Beispiel für seinen von Grund auf schlechten Geschmack an instruction to collect interest eine Weisung {f} zum Einzug von Zinsen noun an integral part of ein fester Bestandteil {m} [+Gen.] noun an integral part of ein integraler Bestandteil {m} [+Gen.] noun an integral part of ein wesentlicher Bestandteil {m} [+Gen.] noun an integral way of viewing things eine ganzheitliche Betrachtungsweise {f} noun an intent look ein forschender Blick {m} noun An investigation revealed that ... Eine Untersuchung deckte auf, dass ... anion Anion {n} noun anion complex Anionenkomplex {m} noun anion conductor Anionenleiter {m} noun anion exchange Anionenaustausch {m} noun anion exchange capacity Anionenaustauschkapazität {f} noun anion exchanger Anionenaustauscher {m} noun anion filter Anionenfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun anion gap Anionen-Gap {m} [auch: Anionengap] noun anion gap Anionenlücke {f} [auch: Anionen-Lücke] noun anionically anionisch adv anionic anionaktiv adj anionic anionisch adj anionic group anionische Gruppe {f} noun anionic resin column Anionentauschersäule {f} noun anionic surfactants anionische Tenside {pl} noun anions Anionen {pl} noun anion selectivity Anionen-Selektivität {f} noun anion transport Anionentransport {m} noun an iota of truth ein Körnchen {n} Wahrheit noun aniridia-Wilms tumor syndrome [Am.] [also: aniridia-Wilms' tumor syndrome] Aniridia-Wilms-Tumour-Syndrom {n} noun aniridia-Wilms tumour syndrome [Br.] [also: aniridia-Wilms' tumour syndrome] Aniridia-Wilms-Tumour-Syndrom {n} noun an irreproachable life ein tadelloses Leben {n} noun anise-flavoured [Br.] mit Anisgeschmack [nachgestellt] adj anise-scented goldenrod [Solidago odora] Anis-Goldrute {f} noun anise-scented sage [Salvia caerulea, syn.: S. guaranitica] Guarani-Salbei {m} {f} noun anise-tree family {sg} [family Illiciaceae] Sternanisgewächse {pl} noun anise cakes [dated] Springerle {pl} [regional] [bes. schwäbisch] noun anise cookies [Am.] Springerle {pl} [regional] [bes. schwäbisch] noun aniseed-flavoured [Br.] mit Anisgeschmack [nachgestellt] adj aniseed Anissamen {m} noun aniseed ball Anisbonbon {m} {n} noun aniseed biscuit Anisplätzchen {n} noun aniseed brandy Anisschnaps {m} noun aniseed brandy Anis {m} [kurz für: Anisschnaps] noun aniseed bread Anisbrot {n} noun aniseed cake Aniskuchen {m} noun aniseed cockleshell [Lentinellus cochleatus] Anis-Zähling / Aniszähling {m} noun aniseed liqueur Anislikör {m} noun aniseed oil Anisöl {n} noun aniseed [flavouring] Anis {m} noun aniseed [liqueur] Anislikör {m} noun anise hyssop [Agastache foeniculum, syn.: A. anethiodora] Anis-Riesenysop {m} noun anise hyssop [Agastache foeniculum, syn.: A. anethiodora] Duftnessel {f} noun aniseikonia Aniseikonie {f} noun aniseikonic aniseikonisch adj anise mazegill [Gloeophyllum odoratum] Fenchel-Porling / Fenchelporling {m} noun anise mazegill [Gloeophyllum odoratum] Fenchel-Tramete / Fencheltramete {f} noun anise oil Anisöl {n} noun anise seed Anissamen {m} noun anisette Anisette {m} noun anisette Anislikör {m} noun anise [Pimpinella anisum] Anis {m} noun Anisian Anisium {n} [Stufe der Mitteltrias] noun Anisian Anis {n} [kurz: Anisium] noun anisillo [Piper auritum] Makulan {m} noun anisillo [Piper auritum] Mexikanischer Blattpfeffer {m} noun anisillo [Piper auritum] Ohrenpfeffer {m} noun anisocore [pupils with anisocoria] anisokor [Pupillen] adj anisocoria Anisokorie {f} noun anisocytosis Anisozytose {f} noun anisodactyl anisodactyl adj anisogamous anisogam adj anisogamously anisogam adv anisogamy Anisogamie {f} noun anisomastia Anisomastie {f} [ungleiche Ausbildung der weiblichen Brüste] noun anisomelia Anisomelie {f} [Längenunterschied von Gliedmaßen] noun anisometropia Anisometropie {f} noun anisometropia Ungleichsichtigkeit {f} noun anisomorphic anisomorphisch adj Anisoptera larva Anisopterenlarve {f} noun Anisoptera larva Großlibellenlarve {f} noun anisopteran larva Anisopterenlarve {f} noun anisopteran larva Großlibellenlarve {f} noun anisopteran species Anisopterenart {f} noun anisopteran species Großlibellenart {f} noun Anisoptera species Großlibellenart {f} noun anisotropically anisotrop adv anisotropic anisotrop adj anisotropic diffusion anisotrope Diffusion {f} noun anisotropic richtungsabhängig adj anisotropism Anisotropismus {m} noun anisotropy Anisotropie {f} noun anisotropy Richtungsabhängigkeit {f} noun An issue surcharge is charged. Eine Ausgabeauflage wird berechnet. Anjanaharibe-Sud sportive lemur [Lepilemur seali] Seal-Wieselmaki {m} noun Anjer eye-bar goby [Gnatholepis anjerensis] Familien-Sandgrundel {f} noun Anjer eye-bar sand-goby [Gnatholepis anjerensis] Familien-Sandgrundel {f} noun Anjiahely mouse lemur [Microcebus macarthurii] MacArthur-Mausmaki {m} noun Anjiamangirana sportive lemur [Lepilemur grewcockorum, syn.: Lepilemur manasamody, formerly: Lepilemur grewcocki] Grewcock-Wieselmaki {m} noun Anjouan (Island) sparrowhawk [Accipiter francesiae pusillus, syn.: Accipiter francesii pusillus] Anjouan-Echsenhabicht {m} noun Anjouan (Island) sparrowhawk [Accipiter francesiae pusillus, syn.: Accipiter francesii pusillus] Anjouan-Sperber {m} noun Anjouan myotis [Myotis anjouanensis, syn.: Myotis goudoti anjouanensis] Anjouan-Mausohr {n} noun Anjouan scops owl [Otus capnodes] Anjouan-Zwergohreule {f} noun Anjouan sunbird [Nectarinia comorensis] Anjouannektarvogel {m} noun Anjouan thrush [Turdus bewsheri] Komorendrossel {f} noun Anjou Islands Anschuinseln {pl} noun Anjou rose [Rosa andegavensis] Anjou-Rose {f} noun Ankafana bright-eyed frog [Boophis luteus] Ankafana-Madagaskarruderfrosch {m} noun ankangite [Ba(Ti,V,Cr)8O16] Ankangit {m} noun Ankara Ankara {n} noun Ankara crocus [Crocus ancyrensis, syn.: C. reticulatus var. ancyrensis] Ankara-Krokus {m} noun Ankara crocus [Crocus ancyrensis, syn.: C. reticulatus var. ancyrensis] Kleinasiatischer Krokus {m} noun ankarana arrowroot [Tacca ankaranensis] Madagaskar-Fledermausblume {f} noun Ankarana sportive lemur [Lepilemur ankaranensis] Ankarana-Wieselmaki {m} noun Ankarana weasel lemur [Lepilemur ankaranensis] Ankarana-Wieselmaki {m} noun ankerite Braunspat {m} noun ankerite [Ca(Fe,Mg,Mn)(CO3)2] Ankerit {m} noun anker [obs.] [altes Hohlmaß für Wein und Spirituosen, entspricht 10 Gallonen; ein Fass dieses Volumens] noun ankh Anch {n} noun ankh Henkelkreuz {n} noun ankh Lebensschleife {f} noun ankh Nilschlüssel {m} noun Ankhsheshonq [Egyptian sage] Anch-Scheschonki {m} noun ankh ägyptisches Kreuz {n} noun ankinovichite [(Ni,Zn)Al4 [(OH)12|V2O6].2½ H2O] Ankinovichit {m} noun ankle-brachial index cruro-brachialer Quotient {m} noun ankle-brachial index Knöchel-Arm-Index {m} noun ankle-brachial index tibio-brachialer Quotient {m} noun ankle-brachial index measurement Verschlussdruckmessung {f} noun ankle-deep bis zu den Knöcheln [knöcheltief] adv ankle-deep knöchelhoch adj adv ankle-deep knöchelhohe adj ankle-deep knöcheltief adj adv ankle-deep snow knöcheltiefer Schnee {m} noun ankle-high knöchelhoch adj adv ankle-high knöchelhohe adj ankle-length dress knöchellanges Kleid {n} noun ankle-length knöchellang adj ankle-length skirt knöchellanger Rock {m} noun ankle-strap sandal Sandalette {f} noun ankle band Hosenschutz {m} [Fahrrad-Hosenband] noun ankle biter [coll.] [small dog] Fußhupe {f} [ugs.] [kleiner Hund] noun ankle biter [hum.] Knöchelbeißer {m} [hum.] [Kleinkind] noun ankle bone Fußknöchel {m} noun ankle bone [Os trigonum, Astragalus] Sprungbein {n} noun anklebone [Talus] Sprungbein {n} noun ankle boot knöchelhoher Stiefel {m} noun ankle boots Stiefeletten {pl} noun ankle boot Stiefelette {f} noun ankle brace Knöchelorthese {f} noun ankle bracelet elektronische Fußfessel {f} [ugs.] [elektronische Aufenthaltsüberwachung] noun ankle bracelet Fußkettchen {n} noun ankle bracelet Fußreifen {m} noun ankle bracelet Fußreif {m} [geh.] noun ankle brachial pressure index Knöchel-Arm-Druckindex {m} noun ankle chain Fußkettchen {n} noun ankle chain Fußkette {f} noun ankledeep knöcheltief adj adv ankle edema [Am.] Knöchelödem {n} noun ankle Enkel {m} [regional] [Fußknöchel] noun ankle fracture Knöchelbruch {m} noun ankle fracture Knöchelfraktur {f} noun ankle fracture Malleolarfraktur {f} noun ankle fracture Sprunggelenkfraktur {f} noun ankle fracture Sprunggelenksfraktur {f} noun ankle Fußgelenk {n} noun ankle Fußknöchel {m} noun ankle gaiter Wickelgamasche {f} noun ankle holster Knöchelhalfter {n} [auch {f}] noun ankle injury Fußknöchelverletzung {f} noun ankle injury Knöchelverletzung {f} noun ankle joint fracture Sprunggelenkfraktur {f} noun ankle joint Sprunggelenk {n} noun ankle Knöchel {m} [Fußknöchel] noun ankle length Knöchellänge {f} noun ankle ligament injury ligamentäre Sprunggelenkverletzung {f} noun ankle monitor elektronische Aufenthaltsüberwachung {f} noun ankle monitor elektronische Fußfessel {f} noun ankle oedema [Br.] Knöchelödem {n} noun ankles Fesseln {pl} noun ankles Fußknöchel {pl} noun ankles Knöchel {pl} [Fußknöchel] noun ankle sock Knöchelsocke {f} noun ankle socks Knöchelsocken {pl} noun ankle sock Söckchen {n} noun ankle sock [below ankle] Sneakersocke {f} noun ankle sprain Verstauchung {f} des Knöchels noun ankle Sprunggelenk {n} noun ankle strap Fesselriemen {m} [am Schuh] noun ankle straps [court shoes] Knöchelriemchen {pl} [Pumps] noun ankle support Knöchelstütze {f} noun ankle swelling Knöchelschwellung {f} [am Fuß] noun anklet Fußring {m} noun anklet Fußspange {f} noun ankle tie Fesselriemchen-Sandalette {f} noun ankle tie Fesselriemchen-Sandale {f} noun anklet [Am.] Söckchen {n} noun ankle [of a human] Fessel {f} noun Ankober serin [Serinus ankoberensis, syn.: Carduelis ankoberensis, Crithagra ankoberensis, Ochrospiza ankoberensis] Ankoberhänfling {m} noun Ankober serin [Serinus ankoberensis] Ankobergirlitz {m} noun Ankole (African) mole-rat / mole rat [Tachyoryctes ankoliae] Uganda-Maulwurfsratte {f} noun ankus [elephant goad] Ankus {m} noun ankylite-(La) [Sr(La,Ce) [OH|(CO3)2]·H2O] Ankylit-(La) {m} noun ankylodontia Ankylodontie {f} noun ankylodontia Zahnwurzelverwachsung {f} [Zahnverwachsung] noun ankyloglossia (angeborene) Zungenverwachsung {f} noun ankyloglossia Ankyloglossie {f} noun ankylophobia Ankylophobie {f} noun ankylosaur Ankylosaurus {m} noun ankylosaurus Ankylosaurus {m} noun ankylosed tooth ankylosierter Zahn {m} noun ankylosing spondylitis Spondylitis ankylosans {f} noun ankylosis Ankylose {f} noun ankylosis Gelenksteife {f} [Ankylose] noun ankylosis Gelenkversteifung {f} noun ankylosis of the stapes Stapesankylose {f} noun ankylostomiasis [spv.] Ankylostomiase {f} noun ankylostomiasis [spv.] Ankylostomiasis {f} noun ankylostomiasis [spv.] Hakenwurmkrankheit {f} noun ankylotic ankylotisch adj anlace Ochsenzunge {f} [Hieb- und Stichwaffe] noun anlage [genetic predisposition] Anlage {f} noun anlage [genetic predisposition] genetische Anlage {f} noun anlage [genetic predisposition] genetische Disposition {f} noun anlage [primordium] Organanlage {f} noun anlage [principle or basis for future development] [rare] Entwicklungsgrundlage {f} noun Anlier Ansler {n} noun Anna's chromodoris [Chromodoris annae] Annas Prachtstern {m} [Meeresschneckenart] noun Anna's hummingbird [Calypte anna] Annakolibri {m} noun Anna Andreyevna Gorenko [pen name: Anna Akhmatova] Anna Andrejewna Gorenko {f} [Schriftstellername: Anna Achmatowa] noun Anna and the King of Siam [John Cromwell] Anna und der König von Siam Anna and the King [Andy Tennant] Anna und der König annabergite Annabergit {m} noun annabergite Nickelocker {m} noun annabergite [Ni3 [AsO4]2·8 H2O] Nickelblüte {f} noun Anna Christie [Eugene O'Neill] Anna Christie Anna Karenina principle Anna-Karenina-Prinzip {n} noun Anna Karenina [novel: Leo Tolstoi, film (1997) Bernard Rose] Anna Karenina annal-writing Geschichtsschreibung {f} noun Annales school / School [school of French historiography] Annales-Schule {f} noun annalist Chronist {m} noun annalist Geschichtsschreiber {m} noun annalist [female] Chronistin {f} noun annalist [female] Geschichtsschreiberin {f} noun Anna Louise and Anton Pünktchen und Anton [Erich Kästner] annals Annalen {pl} noun annals Bericht {m} noun annals geschichtliche Jahrbücher {pl} noun annals {pl} [history] Geschichte {f} [Annalen] noun Annam (hill) partridge [Arborophila merlini] Gelbfußwaldrebhuhn {n} noun Annamese hill-partridge / hill partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfußwaldrebhuhn {n} noun Annamese hill-partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} [auch: Gelbfußbuschwachtel] noun Annamese hill partridge [Arborophila merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} noun Annamese langur [Trachypithecus margarita] Annam-Langur {m} noun Annamese partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} [auch: Gelbfußbuschwachtel] noun Annamese partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfußwaldrebhuhn {n} noun Annam hill-partridge / hill partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} [auch: Gelbfußbuschwachtel] noun Annam hill-partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfußwaldrebhuhn {n} noun Annamite muntjac [Muntiacus truongsonensis, syn.: Caninmuntiacus truongsonensis] Annam-Muntjak {m} noun Annamite muntjac [Muntiacus truongsonensis, syn.: Caninmuntiacus truongsonensis] Trung-Son-Muntjak {m} noun Annamite striped rabbit [Nesolagus timminsi] Annamitisches Streifenkaninchen {n} noun Annamit myotis [Myotis annamiticus] Annam-Langfußfledermaus {f} noun Annam partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} [auch: Gelbfußbuschwachtel] noun Annam pheasant [Lophura edwardsi, syn.: Hierophasis edwardsi] Edwards-Fasan {m} [auch: Edwardsfasan] noun Annam tree partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfuß-Buschwachtel {f} [auch: Gelbfußbuschwachtel] noun Annam tree partridge [Arborophila merlini, syn.: Tropicoperdix merlini] Gelbfußwaldrebhuhn {n} noun Anna Pavlova [Anna Pavlovna (Matveyevna) Pavlova] Anna Pawlowa {f} [Anna Matwejewna Pawlowa; auch: Anna Pavlova] noun Anna polka Anna-Polka {f} noun Anna polka Annen-Polka {f} noun Annapurna Annapurna {f} {m} noun Anna quadrille Anna-Quadrille {f} / Annen-Quadrille {f} noun Ann Arbor staging Ann-Arbor-Klassifikation {f} noun annates Annaten {pl} noun annatto family {sg} [family Bixaceae] Annattogewächse {pl} noun annatto family {sg} [family Bixaceae] Bixaceen {pl} noun annatto tincture [CoE 90] Orleanstinktur {f} [veraltet] [Annatto, Tinktur CoE 90] noun annatto [E-160b] Anatto {m} {n} [Rsv.] noun annatto [E-160b] Annatto {m} {n} noun Anna [Yurek Bogayevicz] Anna... Exil New York Anne's House of Dreams [Lucy Maud Montgomery] Anne in Four Winds annealed ausgeglüht adj past-p annealed geglüht adj past-p annealed gehärtet adj past-p annealed getempert adj past-p annealed steel normalisierter Stahl {m} noun annealing ausglühend adj pres-p annealing color [Am.] Glühfarbe {f} noun annealing colour [Br.] Glühfarbe {f} noun annealing furnace Glühofen {m} noun annealing Glühbehandlung {f} noun annealing Glühen {n} [von Stahl] noun annealing hood Glühhaube {f} noun annealing lehr Kühlofen {m} [zur Wärmebehandlung] noun annealing oven Härteofen {m} noun annealing spool Glühspirale {f} [aus Draht] noun annealing temperature Anlagerungstemperatur {f} noun annealing temperature Anlasstemperatur {f} noun annealing temperature Glühtemperatur {f} noun Anne Anna {f} noun Anne Frank: The Diary of a Young Girl Tagebuch der Anne Frank Anne Frank: The Whole Story [Robert Dornhelm] Anne Frank – Die wahre Geschichte annelid family Annelidenfamilie {f} [Familie der Ringelwürmer] noun annelid fauna Annelidenfauna {f} noun annelid genus Annelidengattung {f} [Ringelwürmergattung] noun annelid larva Annelidenlarve {f} noun annelid larva Ringelwurmlarve {f} noun annelid species Annelidenart {f} noun annelid species Ringelwurmart {f} noun annelids [phylum Annelida] Anneliden {pl} noun annelids [phylum Annelida] Gliederwürmer {pl} noun annelids [phylum Annelida] Ringelwürmer {pl} noun annelid worms [phylum Annelida] Ringelwürmer {pl} noun annelid [phylum Annelida] Ringelwurm {m} noun Anne of Austria [queen consort of Louis XIII] Anna {f} von Österreich noun Anne of Avonlea [Lucy Maud Montgomery] Anne in Avonlea Anne of Green Gables [Lucy Maud Montgomery] Anne auf Green Gables Anne of Ingleside [Lucy Maud Montgomery] Anne in Ingleside Anne of the Indies [Jacques Tourneur] Die Piratenkönigin Anne of the Island [Lucy Maud Montgomery] Anne in Kingsport Anne of the Thousand Days [Charles Jarrott] Königin für tausend Tage Anne of Windy Poplars [Lucy Maud Montgomery] Anne in Windy Willows annex, informative Anhang {m}, informativ noun annex Anbau {m} noun annex Anhang {m} noun annex Anlage {f} [Anhang] noun annex Annex {m} noun annexation (gewaltsame) Aneignung {f} noun annexation Annektierung {f} noun annexation Annexion {f} noun annexation Anschluss {m} noun Annexation Crisis Bosnische Annexionskrise {f} noun Annexation Crisis Bosnische Krise {f} noun annexation Einverleibung {f} noun annexation Hinzufügung {f} noun annexationism Annexionismus {m} noun annexationist annexionistisch adj annexationist Annexionist {m} noun annexationist [female] Annexionistin {f} noun annexations Aneignungen {pl} noun annexation [Am.] [absorption of a political unit by another unit, e.g. of a county by a city] Eingemeindung {f} [bes. von umliegendem Gebiet] noun annex building Annexbau {m} [Anbau, Nebengebäude] noun annex building Erweiterungsbau {m} noun annexed angefügt adj past-p annexed angehängt adj past-p annexed anhängend adj annexed annektiert adj past-p annexed beigefügt adj past-p annexed beiliegend adj annexed eingegliedert adj past-p annexed einverleibt adj past-p annexe [esp. Br.] Anbau {m} noun annexe [esp. Br.] Annex {m} noun annexe [esp. Br.] Dependance {f} [Nebengebäude] noun annexe [esp. Br.] Nebengebäude {n} noun annexe [esp. Br.] Zubau {m} [österr.] noun annexin Annexin {n} noun annexing anfügend adj annexing annektierend adj annex Nebengebäude {n} noun annex Seitengebäude {n} noun annexure Anlage {f} [zu einem Dokument] noun annexure Beilage {f} noun annex Zubau {m} [österr.] noun annidation Annidation {f} noun annidation Einnischen {n} noun annidation Einnischung {f} noun Annie Get Your Gun [Irving Berlin] Annie, schieß los! Annie Hall [Woody Allen] Der Stadtneurotiker Annie Sue [The Muppet Show] Annie Sue annihilated vernichtet adj past-p annihilating vernichtend adj pres-p annihilation Annihilation {f} noun annihilation Nichtigkeitserklärung {f} noun annihilation of life Lebensvernichtung {f} noun annihilation operator Absteigeoperator {m} noun annihilation operator Annihilationsoperator {m} noun annihilation operator Senkoperator {m} noun annihilation operator Vernichtungsoperator {m} noun annihilation radiation Annihilationsstrahlung {f} noun annihilation radiation Vernichtungsstrahlung {f} noun annihilation Vernichtung {f} noun annihilation Zerstrahlung {f} noun annihilative victory Vernichtungssieg {m} noun annihilator Aktenvernichter {m} noun annihilator Annihilator {m} noun annihilator Annullator {m} noun annihilator Vernichter {m} noun anni mirabiles {pl} wunderbare Jahre {pl} noun annite [KFe32+AlSi3O10(OH,F)2] Annit {m} noun Anniversaries Jahrestage [Uwe Johnson] anniversaries Jubiläen {pl} noun anniversaries [esp. of death] Anniversarien {pl} noun anniversary (celebration) Jahresfest {n} noun anniversary aircraft Jubiläumsmaschine {f} [Flugzeug] noun anniversary Anniversarium {n} noun anniversary Anniversar {n} noun anniversary celebration Jahresfeier {f} noun anniversary celebration Jubiläumsfeier {f} noun anniversary celebrations Jubiläumsfeierlichkeiten {pl} noun anniversary concert Jubiläumskonzert {n} noun anniversary edition Jubiläumsausgabe {f} noun anniversary edition Jubiläumsband {n} noun anniversary exhibition Jubiläumsausstellung {f} noun anniversary in office Amtsjubiläum {n} noun anniversary issue Jubelnummer {f} [selten] [Jubiläumsausgabe] noun anniversary issue Jubiläumsausgabe {f} noun anniversary issue Jubiläumsnummer {f} noun anniversary Jahrestag {m} noun anniversary Jahrtag {m} [selten für: Jahrestag] noun anniversary Jubiläum {n} noun anniversary offer Jubiläumsangebot {n} noun anniversary of his death Jahrestag {m} seines Todes noun anniversary of the accession (to the throne) Jahrestag {m} der Thronbesteigung noun anniversary of the foundation of [only used this way when the object of the foundation will then be mentioned: ... of XYZ] Gründungsjubiläum {n} [des / der XYZ] noun anniversary of the invasion Jahrestag {m} des Einmarsches noun anniversary photograph Jubiläumsfoto {n} [schweiz. auch {f}] noun anniversary present Jubiläumsgeschenk {n} noun anniversary publication Jubiläumsschrift {f} noun anniversary speech Jubiläumsrede {f} noun anniversary Wiederkehr {f} eines Gedenktages noun anniversary year Jubiläumsjahr {n} noun anniversary [of death] Jahrestag {m} [des Todestages] noun anniversary [of death] Jahrzeit {f} [schweiz. regional auch {n}] noun anniversary [wedding anniversary] Hochzeitstag {m} noun annivite Annivit {m} noun annivite Wismutfahlerz {n} noun Annobón paradise-flycatcher [Terpsiphone smithii] Annobonparadiesschnäpper {m} noun Annobón white-eye [Zosterops griseovirescens] Annobónbrillenvogel {m} noun Anno Domini Anno Domini adv Anno Domini im Jahre des Herrn adv Anno Domini nach Christi Geburt adv Anno Domini nach Christus adv Anno Domini nach der Zeitenwende adv Anno Domini nach unserer Zeitenwende adv Anno Domini unserer Zeitrechnung adv annona family {sg} [family Annonaceae] Annonaceen {pl} noun annona family {sg} [family Annonaceae] Annonengewächse {pl} noun annona family {sg} [family Annonaceae] Cherimoyagewächse {pl} [selten] noun annona family {sg} [family Annonaceae] Flaschenbaumgewächse {pl} noun annona family {sg} [family Annonaceae] Rahmapfelgewächse {pl} noun annona family {sg} [family Annonaceae] Sauersackgewächse {pl} [selten] noun annona family {sg} [family Annonaceae] Schuppenapfelgewächse {pl} noun annotated edition kommentierte Ausgabe {f} noun annotated erläutert adj past-p annotated kommentiert adj past-p annotated mit Anmerkungen versehen adj past-p annotated text kommentierter Text {m} noun annotating anmerkend adj pres-p annotating kommentierend adj pres-p annotation Anmerkung {f} noun annotation Annotation {f} [Anmerkung, Vermerk] [im Bibliothekswesen auch: kurze Inhaltsangabe] noun annotation Bemerkung {f} noun annotation Beschriftung {f} noun annotation column Anmerkungsspalte {f} noun annotation Erläuterung {f} noun annotation Kommentar {m} noun annotation Kommentierung {f} noun annotation Notierung {f} noun annotation routine Beschriftungsroutine {f} noun annotations Anmerkungen {pl} noun annotation Vermerk {m} noun annotator Erklärer {m} noun annotator Kommentator {m} noun announced angekündigt adj past-p announced angesagt adj past-p announced bekannt gemacht adj past-p announcement about a missing person Suchmeldung {f} noun announcement advertising Einführungswerbung {f} noun announcement Ankündigung {f} noun announcement Anmeldung {f} noun announcement Ansage {f} noun announcement Anzeige {f} [Bekanntmachung] noun announcement Ausschreibung {f} noun announcement banner Ankündigungsbanner {n} noun announcement Bekanntgabe {f} noun announcement Bekanntmachung {f} noun announcement date Tag {m} der Meldung noun announcement Durchsage {f} noun announcement Kundgabe {f} [geh.] noun announcement Kundgebung {f} [Bekanntgabe] noun announcement Kundmachung {f} noun announcement Meldung {f} [Mitteilung] noun announcement Mitteilung {f} noun announcement of (an / the) invention Erfindungsmeldung {f} noun announcement of an engagement Anzeige {f} einer Verlobung noun announcement of a sale Verkaufsanzeige {f} noun announcement of birth Geburtsanzeige {f} noun announcement of competition Wettbewerbsankündigung {f} noun announcement of death Todesanzeige {f} noun announcement of death Todesnachricht {f} noun announcement of discontinuation Abkündigung {f} noun announcement of engagement Verlobungsanzeige {f} noun announcement Offenbarmachung {f} noun announcement of one's intention to resign Rücktrittserklärung {f} noun announcement of rights issue Bezugsrechtsankündigung {f} noun announcement of time Zeitansage {f} noun announcement Proklamation {f} [geh.] noun announcements Ankündigungen {pl} noun announcement section Anzeigenteil {m} noun announcement Verlautbarung {f} noun announcement Veröffentlichung {f} [Bekanntgabe] noun announcer Ansage {f} noun announcer Sprecher {m} noun announcer [female] Ansagerin {f} noun announcer [female] Sprecherin {f} noun announcer [radio] Ansager {m} noun announcing ankündigend adj announcing annoncierend adj announcing bekannt gebend adj announcing bekanntgebend adj pres-p annoyance Beeinträchtigung {f} noun annoyance Belästigung {f} noun annoyance Lästiges {n} noun annoyance of sounds Lästigkeit {f} von Geräuschen noun annoyances Belästigungen {pl} noun annoyance Schikane {f} noun annoyance Sekkatur {f} [österr.] [ugs.] [Belästigung] noun annoyance Sekkiererei {f} [österr.] [ugs.] [Belästigung] noun annoyance Störung {f} noun annoyance Unmut {m} noun annoyance Verdruss {m} noun annoyance Verdruß {m} [alt] noun annoyance Verärgerung {f} noun annoyance Ärgernis {n} noun annoyance Ärger {m} noun annoyed at verärgert über annoyed belästigt adj past-p annoyed by flies [postpos.] von Fliegen geplagt adj annoyed geplagt adj past-p annoyed gequält adj past-p annoyed gereizt adj past-p annoyed irritiert [leicht verärgert] adj past-p annoyed ungehalten adj annoyed verdrießlich adj annoyed verdrossen adj past-p annoyed verärgert adj past-p annoyed with applications belästigt mit Gesuchen annoyed with belästigt mit annoyed ärgerlich [verärgert, ungehalten] adj annoying belästigend adj pres-p annoying custom Unsitte {f} noun annoying enervierend [geh.] adj pres-p annoying habit Unsitte {f} noun annoying irritierend [störend] adj pres-p annoyingly irritierenderweise adv annoyingly ärgerlich adv annoyingly ärgerlicherweise adv annoying lästig adj annoying nervend [ugs.] adj annoying nervig [ugs.] adj annoying person lästige Person {f} noun annoying repetition lästige Wiederholung {f} noun annoying störend adj pres-p annoying unerfreulich adj annoying verdrießlich adj annoying [person] sekkant [österr.] adj annoying ärgerlich [Ärger erregend, lästig] adj Annoy Squidward Day [SpongeBob SquarePants] Thaddäus' Nerven-Rumtrampel-Tag {m} [SpongeBob Schwammkopf] noun annual jährlich adj annual abstract of statistics statistischer Jahresbericht {m} noun annual abstract of statistics statistisches Jahrbuch {n} noun annual account Jahresabrechnung {f} noun annual account Jahresabschlusskonto {n} noun annual account posting Jahreskontenschreibung {f} noun annual accounts Jahresabschlusskonten {pl} noun annual accounts Jahresabschluss {m} noun annual accrual jährlicher Zugewinn {m} noun annual active duty training jährliche aktive Wehrübung {f} noun annual activity report jährlicher Tätigkeitsbericht {m} noun annual adjustment of income tax Lohnsteuerjahresausgleich {m} noun annual alljährlich adj annual allocation jährliche Bereitstellung {f} noun annual allocation jährliche Zuteilung {f} noun annual allowable cut zulässige jährliche Einschlagrate {f} noun annual allowable cut zulässiges Jahreseinschlagvolumen {n} noun annual allowance Jahresabschreibung {f} noun annual amortization jährliche Rückzahlung {f} noun annual amortization jährliche Tilgungsrate {f} noun annual amount Jahresbetrag {m} noun annual amount Periodenbetrag {m} [Buchhaltungsperiode] noun annual anchusa [Anchusa capensis] Afrikanische Ochsenzunge {f} noun annual anchusa [Anchusa capensis] Kap-Ochsenzunge {f} [auch: Kapochsenzunge] noun annual androsace [Androsace maxima] Großer Mannsschild {m} noun annual annuell [einjährig] adj annual appraisal interview [human resources] Mitarbeiterjahresgespräch {n} [Personalmanagement] noun annual assembly Jahresversammlung {f} noun annual assessment Jahresauswertung {f} noun annual audit Jahresabschlussprüfung {f} noun annual audit jährliche Betriebsprüfung {f} noun annual auditor Abschlussprüfer {m} noun annual average Jahresdurchschnitt {m} noun annual average Jahresmittel {n} noun annual balance Jahresbilanz {f} noun annual balance of accounts Jahresabschluss {m} noun annual balance sheet Jahresbilanz {f} noun annual beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gemeines Bürstengras {n} noun annual blanketflower [Gaillardia pulchella] Kurzlebige Kokardenblume {f} noun annual blue-grass [Am.] [Poa annua] Einjähriges Rispengras {n} noun annual bluegrass / blue grass [Am.] [Poa annua, syn.: P. crassinervis, Ochlopoa annua] (Gemeines) Straßengras {n} noun annual bluegrass [Am.] [Poa annua] Einjähriges Rispengras {n} noun annual bonus Jahresbonus {m} noun annual bonus Jahresprämie {f} noun annual book Jahrbuch {n} noun annual budget Jahresbudget {n} noun annual budget Jahresetat {m} noun annual budget Jahreshaushalt {m} noun annual bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Lycopsis arvensis] Acker-Krummhals {m} noun annual bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Lycopsis arvensis] Acker-Ochsenzunge {f} noun annual bugloss [Anchusa arvensis, syn.: Lycopsis arvensis] Wolfsauge {n} noun annual bunch grass [Eragrostis tef, syn.: Poa tef, Poa abyssinica, Eragrostis abyssinica] Teff {m} noun annual bunch grass [Eragrostis tef, syn.: Poa tef, Poa abyssinica, Eragrostis abyssinica] Zwerghirse {f} noun annual canarygrass / canary grass [Phalaris canariensis] Echtes Glanzgras {n} noun annual canarygrass / canary grass [Phalaris canariensis] Kanariengras {n} noun annual candytuft [Iberis amara] Bitterer Bauernsenf {m} noun annual candytuft [Iberis amara] Bittere Schleifenblume {f} noun annual candytuft [Iberis amara] Grützblume {f} noun annual candytuft [Iberis pinnata] Fieder-Schleifenblume {f} noun annual candytuft [Iberis pinnata] Fiederblättrige Schleifenblume {f} noun annual candytuft [Iberis umbellata] Doldige Schleifenblume {f} noun annual capacity Jahreskapazität {f} noun annual caraway [Carum carvi] (Echter) Kümmel {m} noun annual caraway [Carum carvi] Gemeiner Kümmel {m} noun annual caraway [Carum carvi] Wiesenkümmel / Wiesen-Kümmel {m} noun annual cash flow Jahresgewinn {m} noun annual celebration Jahresfeier {f} noun annual change jährliche Veränderung {f} noun annual charge Jahresgebühr {f} noun annual charges jährliche Gebühren {pl} noun annual clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Bunter Salbei {m} [selten {f}: Bunte Salbei] noun annual clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Buntschopf-Salbei / Buntschopfsalbei {m} [selten {f}] noun annual clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Scharlachsalbei {m} [selten {f}] noun annual clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Schopf-Salbei / Schopfsalbei {m} [selten {f}] noun annual closing entries Abschlussbuchungen {pl} noun annual closing {sg} Betriebsferien {pl} noun annual closure Jahresabschluss {m} noun annual comparison Jahresvergleich {m} noun annual compensation Jahresvergütung {f} noun annual conference Jahreskonferenz {f} noun annual conference Jahrestagung {f} noun annual consumption Jahresbedarf {m} noun annual consumption Jahresverbrauch {m} noun annual contingent Jahreskontingent {n} noun annual convention Jahrestagung {f} noun annual convention jährliche Zusammenkunft {f} noun annual costs jährliche Ausgaben {pl} noun annual cut off Jahresabgrenzung {f} noun annual cutting jährliche Senkung {f} noun annual cycle Jahreszyklus {m} noun annual daisy [Bellis annua] Einjähriges Gänseblümchen {n} noun annual deficit Jahresfehlbetrag {m} noun annual demand Jahresbedarf {m} noun annual depreciation expense Jahresabschreibung {f} noun annual depreciation Jahresabschreibung {f} noun annual depreciation jährliche Abschreibung {f} noun annual details Jahresangaben {pl} noun annual development Jahresentwicklung {f} noun annual discount Jahresrückvergütung {f} noun annual dividend Jahresdividende {f} noun annual dropseed [Sporobolus neglectus] Einjähriger Fallsame {m} noun annual dropseed [Sporobolus neglectus] Übersehener Fallsame {m} noun annual earnings Jahresgewinne {pl} noun annual earnings {pl} Jahresverdienst {m} noun annual economic output Jahreswirtschaftsleistung {f} noun annual economic report Jahreswirtschaftsbericht {m} noun annual effective rent Jahres-Istmiete {f} noun annual effective yield wahrer Jahresertrag {m} noun annual einjährige Pflanze {f} noun annual einjährig [annuell] adj annual enrollment [Am.] jährliche Einschreibung {f} noun annual estimate Jahresvoranschlag {m} noun annual evaluation Jahresauswertung {f} noun annual evaluation meeting [with employees] Jahresgespräch {n} [mit Mitarbeitern] noun annual examination jährliche Prüfung {f} noun annual examination jährliche Überprüfung {f} noun annual excess amount Jahresüberschuss {m} noun annual expenditure Jahresaufwand {m} noun annual expenditure {sg} jährliche Kosten {pl} noun annual expert report Jahresgutachten {n} noun annual expert reports Jahresgutachten {pl} noun annual external turnover Jahresaußenumsatz {m} noun annual fair jährliche Kirchweih {f} noun annual false brome [Brachypodium distachyon, syn.: Trachynia distachya] Zweiährige Zwenke {f} noun annual fee Jahresgebühr {f} noun annual festival Jahresfest {n} noun annual festival jährliches Fest {n} noun annual financial statement Jahresabschluss {m} noun annual financial statement Jahresrechnung {f} noun annual financial statements Jahresabschlüsse {pl} noun annual fire [Ancient Greek] Jahresfeuer {n} [griechische Antike] noun annual fleabane [Erigeron annuus, syn.: Phalacroloma annua, Stenactis annua] Feinstrahlberufkraut {n} noun annual fleabane [Erigeron annuus, syn.: Phalacroloma annua, Stenactis annua] Zweijähriger Feinstrahl {m} noun annual fleabane [Erigeron annuus] (Einjähriger) Feinstrahl {m} noun annual fleabane [Erigeron annuus] Einjähriges Berufkraut {n} noun annual fleabane [Erigeron annuus] Weißes Berufkraut {n} noun annual flower einjährige Blume {f} noun annual fluctuation Jahresschwankung {f} noun annual foxtail [Alopecurus myosuroides, syn.: A. agrestis] Acker-Fuchsschwanzgras {n} noun annual gaillardia [Gaillardia pulchella] Kurzlebige Kokardenblume {f} noun annual general assembly Jahreshauptversammlung {f} noun annual general meeting Jahreshauptversammlung {f} noun annual general meeting ordentliche Hauptversammlung {f} noun annual global consumption Weltjahresverbrauch {m} noun annual grant jährlicher Zuschuss {m} noun annual grocery bill [Br.] jährliche Ausgaben {pl} für Lebensmittel noun annual gross pay Bruttojahresarbeitsentgelt {n} noun annual ground-cherry / groundcherry [Physalis minima, syn.: P. lagascae, P. minima var. indica] Erdkirsche {f} noun annual growth Jahreszuwachsrate {f} noun annual growth jährliches Wachstum {n} noun annual gypsophila [Gypsophila muralis, syn.: Psammophiliella muralis] Acker-Gipskraut / Ackergipskraut {n} noun annual gypsophila [Gypsophila muralis, syn.: Psammophiliella muralis] Mauer-Gipskraut / Mauergipskraut {n} noun annual hair grass [Aira elegantissima, syn.: A. capillaris] Haar-Haferschmiele {f} noun annual hair grass [Aira elegantissima, syn.: A. capillaris] Schleiergras {n} noun annual hair grass [Aira elegantissima, syn.: A. capillaris] Zierlicher Nelkenhafer {m} noun annual hedgenettle [Stachys annua, syn.: Betonica annua] Sommerziest {m} noun annual hibiscus [Abelmoschus moschatus] Abelmoschus {m} noun annual hibiscus [Abelmoschus moschatus] Bisamstrauch {m} noun annual hibiscus [Abelmoschus moschatus] Indischer Hibiscus {m} noun annual hibiscus [Abelmoschus moschatus] Moschus-Malve {f} noun annual high Jahreshoch {n} noun annual holiday Jahresurlaub {m} noun annual holidays jährliche Ferien {pl} noun annual honesty [Lunaria annua] Einjähriges Silberblatt {n} noun annual honesty [Lunaria annua] Garten-Mondviole {f} noun annual honesty [Lunaria annua] Garten-Silberblatt {n} noun annual honesty [Lunaria annua] Judas-Pfennig {m} noun annual honesty [Lunaria annua] Judas-Silberling {m} noun annual honesty [Lunaria annua] Silbertaler {m} noun annual improvement factor Tarifvertragsklausel {f} noun annual income Jahreseinkommen {n} noun annual income jährliches Einkommen {n} noun annual increment jährliche Erhöhung {f} noun annual increment jährlicher Zuwachs {m} noun annual inspection Jahresinspektion {f} noun annual installment [Am.] Jahresrate {f} noun annual installment [Am.] jährliche Rate {f} noun annual instalment jährliche Rate {f} noun annual interest {sg} jährliche Zinsen {pl} noun annual inventory count Jahresinventur {f} noun annual inventory Jahresinventur {f} noun annualised [Br.] auf das Jahr umgerechnet adj past-p annualised [Br.] auf Jahresbasis umgerechnet adj past-p annualization Umrechnung {f} auf das Jahr noun annualized annualisiert adj past-p annualized auf das Jahr umgerechnet adj past-p annualized auf Jahresbasis umgerechnet adj past-p annualized gain Jahresertrag {m} noun annualized percentage rate Prozentsatz {m} auf Jahresbasis noun annualized total gain Jahresgesamtertrag {m} noun annualized total return Jahresgesamtgewinn {m} noun annual Jahrbuch {n} noun annual Jahreszeitschrift {f} noun annual jährlich erscheinendes Schriftwerk {n} noun annual kidney vetch [Tripodion tetraphyllum, syn.: Anthyllis tetraphylla, Physanthyllis tetraphylla] Blasen-Wundklee {m} noun annual knawel [Scleranthus annuus] Einjahrs-Knäuelkraut {n} noun annual knawel [Scleranthus annuus] Einjähriger Knäuel {m} noun annual leave Jahresurlaub {m} noun annual leave jährlicher Urlaub {m} noun annual licence [Br.] Jahreslizenz {f} noun annual license [Am.] Jahreslizenz {f} noun annual list Jahresliste {f} noun annual list Jahresverzeichnis {n} noun annual losses [financial losses from damages] Jahresschäden {pl} noun annual loss Jahresverlust {m} noun annual low Jahrestiefststand {m} noun annual low Jahrestief {n} noun annual lump sum Jahrespauschale {f} noun annually jährlich adv annually alljährlich adv annually Jahr für Jahr adv annually jedes Jahr adv annually jährlich adv annual magazine Jahresmagazin {n} noun annual maidenhair [Anogramma leptophylla] (Dünnblättriger) Nacktfarn {m} noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Bechermalve {f} noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Buschmalve {f} [Dreimonats-Strauchpappel] noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Dreimonats-Strauchpappel {f} noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Garten-Strauchmalve {f} noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Pappelrose {f} [Dreimonats-Strauchpappel] noun annual mallow [Malva trimestris, syn.: Althaea trimestris, Lavatera trimestris] Sommer-Strauchpappel {f} noun annual maximum load Jahreshöchstleistung {f} noun annual meadowgrass / meadow-grass / meadow grass [Poa annua, syn.: P. crassinervis, Ochlopoa annua] (Gemeines) Straßengras {n} noun annual meadow grass [Poa annua] Einjähriges Rispengras {n} noun annual meadow grass [Poa annua] Jährige Rispe {f} noun annual mean Jahresmittel {n} noun annual mean temperature Jahresdurchschnittstemperatur {f} noun annual mean temperature Jahresmitteltemperatur {f} noun annual mean value Jahresmittelwert {m} noun annual meeting Jahrestagung {f} noun annual meeting Jahrestreffen {n} noun annual meeting Jahresversammlung {f} noun annual meeting jährliches Treffen {n} noun annual membership card jährliche Mitgliedskarte {f} noun annual membership fee Jahresbeitrag {m} für die Mitgliedschaft noun annual mercury [Mercurialis annua] Einjähriges Bingelkraut {n} noun annual mercury [Mercurialis annua] Gemeines Bingelkraut {n} noun annual mercury [Mercurialis annua] Schutt-Bingelkraut / Schuttbingelkraut {n} noun annual mileage Jahresfahrleistung {f} noun annual net cash inflow Jahresgewinn {m} noun annual net cash inflow Jahresnettogewinn {m} noun annual net profit Jahresüberschuss {m} noun annual nettle [Urtica urens] Eiternessel {f} noun annual nettle [Urtica urens] Kleine Brennnessel {f} noun annual output Jahreproduktion {f} noun annual output Jahresproduktion {f} noun annual output jährliche Fertigung {f} noun annual output jährlicher Ausstoß {m} noun annual passionflower / passion flower [Passiflora gracilis] Einjährige Passionsblume {f} noun annual pass Jahreskarte {f} noun annual payment Annuität {f} noun annual payment jährliche Zahlung {f} noun annual pearlwort [Sagina apetala, syn.: S. apetala subsp. ciliata, S. ciliata] Kronenloses Mastkraut {n} noun annual pearlwort [Sagina apetala, syn.: S. ciliata] Bewimpertes Mastkraut {n} noun annual pearlwort [Sagina apetala, syn.: S. ciliata] Kronblattloses Mastkraut {n} noun annual pearlwort [Sagina apetala, syn.: S. ciliata] Wimper-Mastkraut / Wimpermastkraut {n} noun annual percentage rate effektiver Jahreszins {m} noun annual percentage rate Effektivzins {m} noun annual percentage rate jährliche Gesamtbelastung {f} noun annual percentage yield Effektivertrag {m} noun annual performance review Jahresgespräch {n} noun annual performance review [human resources] Mitarbeiterjahresgespräch {n} [Personalmanagement] noun annual period Zeitraum {m} eines Jahres noun annual phlox [Phlox drummondii] Einjährige Flammenblume {f} noun annual phlox [Phlox drummondii] Einjähriger Phlox {m} noun annual phlox [Phlox drummondii] Sommer-Phlox {m} noun annual pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Chinesernelke {f} noun annual pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Heddewigsnelke / Heddewigs-Nelke {f} noun annual pink [Dianthus chinensis, syn.: D. amurensis, D. heddewigii, D. laciniatus] Kaisernelke {f} noun annual pink [Dianthus chinensis] Chinesische Nelke {f} noun annual planner Jahresplaner {m} noun annual plant annuelle Pflanze {f} noun annual plant einjährige Pflanze {f} noun annual poa [Aus.] [Poa annua, syn.: P. crassinervis, Ochlopoa annua] (Gemeines) Straßengras {n} noun annual precipitation Jahresniederschlag {m} noun annual precipitation {sg} jährliche Niederschläge {pl} noun annual premium Jahresprämie {f} noun annual premium jährliche Prämie {f} noun annual prevalence Jahresprävalenz {f} noun annual price negotiations {pl} Jahrespreisverhandlung {f} noun annual production capacity Jahresproduktionskapazität {f} noun annual production Jahresproduktion {f} noun annual production jährliche Produktion {f} noun annual profit Jahresgewinn {m} noun annual profit jährlicher Gewinn {m} noun annual profit or loss Jahresergebnis {n} noun annual programme [Br.] Jahresplan {m} noun annual purchase order value Jahresbestellwert {m} noun annual quota Jahreskontingent {n} noun annual rabbitsfoot grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gemeines Bürstengras {n} noun annual ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed] Beifußblättriges Traubenkraut {n} noun annual rainfall Jahresniederschlag {m} noun annual rainfall {sg} jährliche Niederschläge {pl} [in Form von Regen] noun annual rate Jahresprämie {f} noun annual rate Jahresrate {f} noun annual rate of change jährliche Änderungsrate {f} noun annual rate of increase jährliche Zuwachsrate {f} noun annual rate of return Jahresgewinn {m} noun annual recurrence jährliche Wiederkehr {f} noun annual register Jahresregister {n} noun annual renewal fee Jahresgebühr {f} [für Patente] noun annual rental income {sg} Jahresmieteinnahmen {pl} noun annual rent Jahresmiete {f} noun annual rent Jahrespacht {f} noun annual rent Jahresrente {f} noun annual rent jährliche Rente {f} noun annual rent of annuity Rentenrate {f} noun annual report Annual Report {m} noun annual report Geschäftsbericht {m} noun annual report Jahresbericht {m} noun annual report Jahresrapport {m} noun annual report of a company Jahresbericht {m} eines Unternehmens noun annual requirement Jahresbedarf {m} noun annual result Jahresergebnis {n} noun annual return Jahresbericht {m} noun annual return Jahresertrag {m} noun annual return Jahresmeldung {f} an das Handelsgericht noun annual return Jahresmeldung {f} noun annual return Jahresrendite {f} noun annual revenue Jahreseinkommen {n} noun annual revenue Jahresertrag {m} noun annual review Jahresbericht {m} noun annual review jährliche Überprüfung {f} noun annual ring Jahresring {m} noun annual ring Jahrring {m} noun annual rings Jahresringe {pl} noun annual rings Jahrringe {pl} noun annual rockcress [Arabis recta, syn.: A. auriculata, A. patula] Öhrchengänsekresse {f} noun annual roll over Jahresverschiebung {f} noun annual rule Jahresregel {f} noun annual rush [Juncus bufonius] (Gewöhnliche) Kröten-Binse / Krötenbinse {f} noun annual rush [Juncus bufonius] Gemeines Schweinegras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Italienisches Raygras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Italienisches Weidelgras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Vielblütiger Lolch {m} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Vielblütiges Weidelgras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Welsches Weidelgras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum var. westerwoldicum] Einjähriges Weidelgras {n} noun annual ryegrass [Lolium multiflorum var. westerwoldicum] Westerwoldisches Weidelgras {n} noun annual salaries Jahresgehälter {pl} noun annual salary Jahresgehalt {n} noun annual salary Jahressalär {n} [bes. schweiz., auch südd., österr., sonst veraltet für: Jahresgehalt] noun annual sales {pl} Jahresumsatz {m} noun annual saving jährliche Sparleistung {f} noun annual scorpion vetch [Coronilla scorpioides, syn.: Ornithopus scorpioides] Skorpions-Kronwicke / Skorpionskronwicke {f} noun annual scorpion vetch [Coronilla scorpioides, syn.: Ornithopus scorpioides] Skorpionskraut {n} noun annual sea-blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Sode {f} noun annual sea-blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Strand-Sode / Strandsode {f} noun annual season-ticket Jahreskarte {f} noun annuals einjährige Pflanzen {pl} noun annual settlement Jahresabschluss {m} noun annual settlement Jahresausgleich {m} noun annual shareholders' meeting Jahreshauptversammlung {f} noun annual shortfall Jahresfehlbetrag {m} noun annuals Jahrbücher {pl} noun annuals Jahreszeitschriften {pl} noun annual snowfall jährliche Schneemenge {f} noun annual sow thistle [Sonchus oleraceus] Gemüse-Gänsedistel {f} noun annual sow thistle [Sonchus oleraceus] Gewöhnliche Gänsedistel {f} noun annual sow thistle [Sonchus oleraceus] Kohl-Gänsedistel {f} noun annual spend {sg} Jahresausgaben {pl} noun annual spurge [Euphorbia maculata, syn.: Chamaesyce maculata] Gefleckte Schiefblattwolfsmilch {f} noun annual spurge [Euphorbia maculata, syn.: Chamaesyce maculata] Gefleckte Wolfsmilch {f} noun annual spurge [Euphorbia maculata, syn.: Chamaesyce maculata] Gefleckte Zwergswolfmilch {f} noun annual staff appraisal Jahresgespräch {n} noun annual statement Jahresabrechnung {f} noun annual statement of account Jahresabrechnung {f} noun annual statement of accounts Jahresabschluss {m} noun annual statement of accounts Kontenauszug {m} zum Jahresschluss noun annual statistics Jahresstatistik {f} noun annual statistics statistische Jahresberichte {pl} noun annual stocktaking jährliche Inventur {f} noun annual stocktaking [inventory] Stichtagsinventur {f} noun annual stonecrop [Sedum annuum] Einjährige Fetthenne {f} noun annual stonecrop [Sedum annuum] Einjähriger Mauerpfeffer {m} noun annual subscriber Jahressubskribent {m} noun annual subscription Bestellung {f} für ein Jahr noun annual subscription Jahresabonnement {n} noun annual subscription Jahresabo {n} [ugs.] [auch: Jahres-Abo] noun annual subscription Jahresbeitrag {m} noun annual subscription [for a membership] Jahresmitgliedsbeitrag {m} noun annual sum Jahresbetrag {m} noun annual sunflower [Helianthus annuus] (Echte) Sonnenblume {f} noun annual surplus Jahresüberschuss {m} noun annual survey Jahresüberblick {m} noun annual target compensation jährliches Zieleinkommen {n} noun annual tax certificate Jahresbescheinigung {f} noun annual tax declaration jährliche Steuererklärung {f} noun annual tax on motor vehicles Jahres-Kfz-Steuer {f} noun annual tax return jährliche Steuererklärung {f} noun annual throughput Jahresdurchsatz {m} noun annual thymelaea [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Acker-Spatzenzunge / Ackerspatzenzunge {f} noun annual thymelaea [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Spatzenzunge {f} [selten: Gemeine Spatzenzunge] noun annual thymelaea [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Sperlingskraut {n} noun annual thymelaea [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Vogelkopf {m} [selten: Gewöhnlicher Vogelkopf] noun annual ticket Jahreskarte {f} noun annual tranche Jahresscheibe {f} noun annual tule [Isolepis cernua, syn.: Scirpus cernuus] Niedere Moorbinse {f} noun annual turnover Jahresumsatz {m} noun annual usage jährlicher Lagerabgang {m} noun annual vacation Jahresurlaub {m} noun annual vacation with pay bezahlter Jahresurlaub {m} noun annual value jährlicher Mietwert {m} noun annual variation Jahresschwankung {f} noun annual variations jährliche Abweichungen {pl} noun annual vernal grass [Anthoxanthum aristatum, syn.: A. angustifolium, A. laxiflorum, A. myrthense, A. odoratum var. puelii, A. puelii] Acker-Ruchgras / Ackerruchgras {n} noun annual vernal grass [Anthoxanthum aristatum, syn.: A. angustifolium, A. laxiflorum, A. myrthense, A. odoratum var. puelii, A. puelii] Sensendüwel {m} [nordd.] [Grannen-Ruchgras] noun annual vernalgrass [Anthoxanthum aristatum] Grannen-Ruchgras {n} noun annual vetchling [Lathyrus annuus] Einjährige Platterbse {f} noun annual volume Jahresband {m} noun annual volume Jahresumfang {m} noun annual wage Jahreslohn {m} noun annual wall-rocket [Diplotaxis muralis] Acker-Doppelrauke {f} noun annual wall-rocket [Diplotaxis muralis] Mauer-Doppelsame {m} noun annual wall-rocket [Diplotaxis muralis] Mauersenf {m} noun annual wild rice [Zizania aquatica] Tuscarora-Reis {m} noun annual working hours {pl} Jahresarbeitszeit {f} noun annual working time Jahresarbeitszeit {f} noun annual works outing Betriebsausflug {m} noun annual wormwood [Artemisia annua] Asiatische Artemisia {f} noun annual wormwood [Artemisia annua] Einjähriger Beifuß {m} noun annual woundwort [Stachys annua, syn.: Betonica annua] Einjähriger Ziest {m} noun annual woundwort [Stachys annua, syn.: Betonica annua] Sommerziest {m} noun annual yellow woundwort [Stachys annua, syn.: Betonica annua] Einjähriger Ziest {m} noun annual yellow woundwort [Stachys annua, syn.: Betonica annua] Sommerziest {m} noun annual yield Jahresertrag {m} noun annual yield Jahresrendite {f} noun annual zone Jahreszone {f} noun annual [magazine] Jahresmagazin {n} noun annuitant Bezieher {m} einer Rente noun annuitant Leibrentner {m} noun annuitant Rentenempfänger {m} noun annuitant [female] Rentenempfängerin {f} noun annuities Jahresrenten {pl} noun annuities Jahreszinsen {pl} noun annuitization Umrechnung {f} auf Rentenbasis noun annuity agreement Rentenvertrag {m} noun annuity Annuität {f} noun annuity bank Rentenbank {f} noun annuity basis Rentenbasis {f} noun annuity bond Rentenanleihe {f} noun annuity bond Rentenschuldverschreibung {f} noun annuity business Rentengeschäft {n} noun annuity certain Zeitrente {f} noun annuity certificate Rentenbrief {m} noun annuity claim Rentenschuldforderung {f} noun annuity computation Rentenberechnung {f} noun annuity contract Rentenversicherungsvertrag {m} noun annuity cost Rentenaufwand {m} noun annuity department Rentenabteilung {f} noun annuity distribution [when calculating pensions etc.] Annuitätenverteilung {f} [bei der Rentenberechnung etc.] noun annuity due vorschüssige Rente {f} noun annuity factor Annuitätenfaktor {m} noun annuity festes Jahreseinkommen {n} noun annuity for life Leibrente {f} noun annuity fund Rentenfonds {m} noun annuity Geldrente {f} noun annuity Gnadengeld {f} [veraltet] noun annuity immediate nachschüssige Rente {f} noun annuity in arrears Rentenrückstand {m} noun annuity insurance Rentenversicherung {f} noun annuity Jahresrente {f} noun annuity Jahreszahlung {f} noun annuity jährliche Zahlung {f} noun annuity loan Annuitätendarlehen {n} noun annuity loan Annuitätsdarlehen {n} noun annuity method Annuitätsmethode {f} noun annuity mortgage Hypothek {f} auf Rentenversicherungsbasis noun annuity payment Rentenrate {f} noun annuity payment Rentenzahlung {f} noun annuity Pension {f} noun annuity policy Leibrentenversicherungspolice {f} noun annuity premium Lebensversicherungsprämie {f} noun annuity product Rentenprodukt {n} noun annuity pursuant Verrentung {f} noun annuity rate Rentenhöhe {f} noun annuity rental Tilgungsrate {f} noun annuity Rente {f} noun annuity repayment Lebensversicherungsrückzahlung {f} noun annuity series Rentenfolge {f} noun annuity series Rentenreihe {f} noun annuity Versorgungsrente {f} noun annular-toothed innenverzahnt adj annular ablation ringförmige Abtragung {f} noun annular annular adj annular base Stahlbetonannulus {m} noun annular channel Ringkanal {m} noun annular clearance Ringspalt {m} noun annular combustion chamber Ringbrennkammer {f} noun annular eclipse of the sun ringförmige Sonnenfinsternis {f} noun annular eclipse ringförmige Finsternis {f} noun annular finger [ring finger] Ringfinger {m} noun annular gap Ringspalt {m} noun annular gear Zahnkranz {m} noun annular groove Ringnut {f} noun annularis angel [Pomacanthus annularis] Ring-Kaiserfisch {m} noun annular kranzförmig adj annular lens Ringlinse {f} noun annular ligament [Ligamentum anulare] Ringband {n} noun annularly ringförmig adv annular magnet Ringmagnet {m} noun annular milling cutter Ringfräser {m} noun annular piston machine Ringkolbenmaschine {f} noun annular piston Ringkolben {m} noun annular pulley [Ligamentum anulare digitorum, Pars anularis vaginae fibrosae digitorum manus] Ringband {n} [Hand] noun annular pulley injuries Verletzungen {pl} der Fingerringbänder noun annular pulleys [Ligamentum anulare digitorum, Pars anularis vaginae fibrosae digitorum manus] Ringbänder {pl} [Hand] noun annular reef ringförmiges Riff {n} noun annular ringartig adj annular ringförmig adj annular ring [rare] Drahtsprengring / Sprengring {m} noun annular seabream [Diplodus annularis] Ringelbrasse {f} noun annular space [drill] Ringraum {m} [Bohrtechnik] noun annular spring Ringfeder {f} noun annular structure Ringstruktur {f} noun annular valve Ringschieber {m} [Ringventil] noun annular vortex Ringwirbel {m} noun annulary Ringfinger {m} noun annulated curassow [Crax alberti, syn.: C. annulata] Blaulappenhokko {m} noun annulation Absage {f} noun annulation Anellierung {f} noun annulation Annullation {f} [schweiz.] [Annullierung] noun annulation Annullierung {f} noun annulation Bildung {f} von Jahresringen noun annulation Ringform {f} [Ringbildung] noun annulation Storno {m} {n} noun annulation Streichung {f} noun annulation Ungültigerklärung {f} noun annulation [ring formation] Ringbildung {f} noun annulet kleiner Ring {m} noun annulet Schaftring {m} noun annulet Wirtel {m} noun annulet [Charissa obscurata] [moth] Trockenrasen-Steinspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun annuli Kreisringe {pl} noun annullability Anfechtbarkeit {f} noun annullable anfechtbar adj annullable annullierbar adj annullable aufhebbar adj annullable kündbar adj annulled angefochten adj past-p annulled annulliert adj past-p annulled gestrichen adj past-p annulling annullierend adj annulling clause aufhebende Klausel {f} noun annulling löschend adj pres-p annulment Aberkennung {f} noun annulment Annullierung {f} noun annulment Aufhebung {f} [Vertrag etc.] noun annulment Beendigung {f} noun annulment contract Auflösungsvertrag {m} noun annulment fee Aufhebungsentgelt {n} noun annulment Nichtigerklärung {f} noun annulment Nichtigkeitserklärung {f} noun annulment of a marriage Aufhebung {f} einer Ehe noun annulment of a marriage Eheaufhebung {f} noun annulment of a thing Ungültigerklärung {f} noun annulment of contract Aufhebung {f} eines Vertrags noun annulment of marriage Ehenichtigkeitserklärung {f} noun annulment proceedings {pl} Aufhebungsverfahren {n} noun annulments Aufhebungen {pl} noun annulment Streichung {f} noun annulment Ungültigkeitserklärung {f} noun annulment Zurücknahme {f} noun annuloplasty Annuloplastie {f} noun annuloplasty ring Annuloplastiering {m} noun annulus Anulus {m} noun annuluses Kreisringe {pl} noun annulus Kranz {m} [ringförmiges Teil] noun annulus Kreisring {m} noun annulus Ringraum {m} [z. B. in einem Reaktorgebäude] noun annunciating verkündend adj pres-p annunciation collective Sammelmeldung {f} noun Annunciation Day Mariä Verkündigung {f} noun Annunciation Mariä Verkündigung {f} noun Annunciation style [enumeration of years] Annunciationsstil {m} [Jahreszählung] noun annunciations Verkündigungen {pl} noun annunciation Verkündigung {f} noun Annunciation [Angelic Salutation] Englischer Gruß [Veit Stoß] noun annunciator Anzeiger {m} noun annunciator Signalgeber {m} noun annunciator Verkünder {m} noun annus et dies Jahr und Tag noun annus horribilis schreckliches Jahr {n} noun annus mirabilis wunderbares Jahr {n} noun a no-brainer [coll.] ein Kinderspiel {n} [ugs.] [fig.] noun An oath escaped him. Ein Fluch entglitt ihm. A Noble Radiance [Donna Leon] Nobiltà. Commissario Brunettis siebter Fall a nobody ein Niemand {m} noun a nobody [pej.] (ein) Garnichts {m} [pej.] [Person] noun a nobody [pej.] ein Nichts {n} [pej.] [Person] noun an occasional advance of einen gelegentlichen Vorschuss von an ocean of light eine Flut {f} von Licht noun anococcygeal anokokzygeal adj anococcygeal Anus-Steißbein- adj anocutaneous line Anokutanlinie {f} noun anocutaneous reflex anokutaner Reflex {m} noun anodal anodisch adj anodal closing contraction Anodenschließungszuckung {f} noun anodal closure contraction Anodenschließungszuckung {f} noun anodal opening contraction Anodenöffnungszuckung {f} noun an odd kind of man seltsamer Mann {m} noun anode-side anodenseitig adj anode angle Anodenneigungswinkel {m} [besser: Anodenwinkel] noun anode angle Anodenwinkel {m} noun anode Anode {f} noun anode aperture Anodenöffnung {f} noun anode atom Anodenatom {n} noun anode battery Anodenbatterie {f} noun anode bombardment Anodenbeschießung {f} [selten für: Beschießen der Anode] noun anode bombardment Beschießen {n} der Anode noun anode capacitance Anodenkapazität {f} noun anode cap Anodenkappe {f} [Röhre] noun anode catalyst Anodenkatalysator {m} noun anode characteristics {pl} Anodenkennung {f} noun anode choke Anodendrossel {f} noun anode circuit Anodenkreis {m} noun anode collector [e. g. in a battery] Anodenableiter {m} noun anode connection Anodenanschluss {m} noun anode current Anodenstrom {m} noun anode cutoff current Anodensperrstrom {m} noun anode disk Anodenteller {m} noun anode drive Anodenantrieb {m} noun anode drop Anodenfall {m} noun anode effect Anodeneffekt {m} noun anode fall Anodenfall {m} noun anode gate Anodengitter {f} noun anode heating and cooling curves Erwärmungs- und Abkühlkurven {pl} der Anode noun anode input power Anodeneingangsleistung {f} noun anode layer Anodenschicht {f} noun anode load Anodenbelastung {f} noun anode modulation Anodenmodulation {f} noun anode pellet Anodenpellet {n} [Anodenkontaktkörper, geträgerte Anodenschicht] noun anode plate Anodenteller {m} noun anode plate [accumulator, battery] Anodenplatte {f} noun anode positive Elektrode {f} noun anode potential Anodenpotential {n} noun anode potential Anodenpotenzial {n} noun anode reaction Anodenreaktion {f} noun anode resistance Anodenwiderstand {m} noun anode shaft [coll.] Anodenschaft {m} noun anode speed Anodendrehzahl {f} noun anode starter Anodenanlassgerät {m} noun anode stem Anodenschaft {m} noun anode supply bypass capacitor Anodenspannungssiebkondensator {m} noun anode surface Anodenoberfläche {f} noun anode target Anodentarget {n} noun anode trigger current Anodenzündstrom {m} noun anode voltage Anodenspannung {f} noun anodic anodisch adj anodic attack on the metal anodischer Metallabtrag {m} noun anodic coating Eloxalschicht {f} noun anodic fluorination anodische Fluorierung {f} noun anodic oxidisability Anodisierbarkeit {f} noun anodic reaction anodische Reaktion {f} noun anodic stripping voltammetry anodische Inversvoltammetrie {f} noun A nod is as good as a wink (to a blind man). Schon verstanden! anodisation [Br.] Anodisierung {f} noun anodisation [Br.] Eloxierung {f} noun anodised aluminium [Br.] eloxiertes Aluminium {n} noun anodised layer [Br.] Eloxalschicht {f} noun anodised [Br.] eloxiert adj past-p anodising [Br.] eloxierend adj pres-p anodization Anodisierung {f} noun anodization Eloxierung {f} noun anodized aluminium [Br.] Aluminiumeloxal {n} noun anodized aluminium [Br.] eloxiertes Aluminium {n} noun anodized aluminum [Am.] eloxiertes Aluminium {n} noun anodized anodisiert adj past-p anodized eloxiert adj past-p anodized layer Eloxalschicht {f} noun anodizing anodische Oxidation {f} noun anodizing Eloxal-Verfahren {n} noun anodizing eloxierend adj pres-p anodontia Anodontie {f} noun anodontism [Anodontia vera] echte Anodontie {f} [infolge Ausbleibens der Entwicklung der Zahnkeime] noun anodont [toothless] zahnlos adj anodyne analgetisch adj anodyne kraftlos adj anodyne Schmerzmittel {n} noun anodyne schmerzstillend adj anodyne schmerzstillendes Mittel {n} noun anodyne [derog.] nichtssagend adj anodyne [fig.] beruhigend adj anodyne [fig.] lindernd adj anodyne [fig.] Wohltat {f} noun anodyne [fig.] wohltuend adj anoestrous [Br.] anöstrisch adj anoestrum [Br.] Anöstrus {m} noun anoestrus [Br.] Anöstrus {m} noun An Officer and a Spy [Robert Harris] Intrige anogenital warts [Condylomata acuminata] anogenitale Warzen {pl} noun anogenital warts [Condylomata acuminata] venerische Warzen {pl} noun anogenital wart [Condyloma acuminatum] anogenitale Warze {f} noun anogenital wart [Condyloma acuminatum] venerische Warze {f} noun anointed gesalbt adj past-p anointing of the / a king Königssalbung {f} noun Anointing of the Sick Krankensalbung {f} noun Anointing of the Sick Krankenölung {f} noun anointing oil Salböl {n} noun anointing salbend adj pres-p anointing Salbung {f} noun anointing Ölung {f} noun anointment Salbung {f} noun anointment Weihe {f} noun anointment [fig.] [choice] Erhebung {f} [Wahl zu etw.] noun anointment Ölung {f} noun a noise fit to waken the dead ein Lärm, die Toten aufzuwecken an old-fashioned look ein altmodisches Aussehen {n} noun an older age ein höheres Alter {n} noun An old flame never dies. Alte Liebe rostet nicht. an old friend of ours einer unserer alten Freunde An Old Manuscript [also: An Old Leaf] Ein altes Blatt [Franz Kafka] anole [Polychrotidae] Anolis {m} [Echse] noun anomalies Anomalien {pl} noun anomalies of presentation Lageanomalien {pl} noun anomalistic anomalistisch adj anomalistic period anomalistische Periode {f} noun anomalistic year anomalistisches Jahr {n} noun anomaloscope Anomaloskop {n} noun anomaloscope Spektralfarbenmischapparat {m} noun anomalous abnorm adj anomalous abweichend adj anomalous anomal adj anomalous anormal adj anomalous diffusion anomale Diffusion {f} noun anomalous dispersion anomale Dispersion {f} noun anomalous formation unregelmäßige Formation {f} noun anomalous irregulär adj anomalously anomal adv anomalously regelwidrig adv anomalously ungewöhnlich [von der Regel abweichend] adv anomalous manakin [Pipra aureola, syn.: Pipra anomala] Rotbauchpipra / Rotbauch-Pipra {f} noun anomalous manakin [Pipra aureola, syn.: Pipra anomala] Rothaubenpipra {f} noun anomalous mouse-ear chickweed [Cerastium dubium, syn.: C. anomalum, Dichodon viscidum, Stellaria dubia] Drüsiges Hornkraut {n} noun anomalous mouse-ear chickweed [Cerastium dubium, syn.: C. anomalum, Dichodon viscidum, Stellaria dubia] Klebriges Hornkraut {n} noun anomalousness Abnormität {f} noun anomalous regelwidrig adj anomalous situation abnorme Situation {f} noun anomalous trichromasy anomales Dreifarbensehen {n} noun anomalous ungewöhnlich adj anomalous unregelmäßig adj anomalous verb unregelmäßiges Verb {n} noun anomalous von der Norm abweichend adj anomalous von der Regel abweichend adj anomalous von einer Regel abweichend adj anomalous [Stilbia anomala] [moth] Drahtschmieleneule {f} [Nachtfalterspezies] noun anomalures [family Anomaluridae] Dornschwanzhörnchen {pl} noun anomaly Absonderheit {f} noun anomaly Anomalie {f} noun anomaly Ausreißer {m} [Ausnahme] noun anomaly Besonderheit {f} noun anomaly detection Erkennung {f} von Anomalien noun anomaly Normabweichung {f} noun anomaly of placental separation Plazentalösungsstörung {f} noun anomaly of refraction Refraktionsanomalie {f} noun anomaly of taste Geschmacksanomalie {f} noun anomaly of temperature ungewohnte Temperatur {f} noun anomaly Regelwidrigkeit {f} noun anomaly Unregelmäßigkeit {f} noun anomaly [INES] Störung {f} [INES-Skala] noun anomer Anomer {n} noun anomeric effect anomerer Effekt {m} noun anomia amnestische Aphasie {f} noun anomic anomisch adj anomie Anomie {f} noun Anomoeans [Arians] Anomöer {pl} noun anomy Anomie {f} noun anomy Gesetzlosigkeit {f} noun a non-event [coll.] eine Pleite {f} [ugs.] noun a non-event [coll.] ein Reinfall {m} [ugs.] noun a non-event [coll.] ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] noun a non-negotiable matter ein nicht verhandelbarer Punkt {m} noun anon sogleich adv anon wiederum [nochmals] adv anonym Anonymus {m} noun anonymisation [Br.] Anonymisierung {f} noun anonymised [Br.] anonymisiert adj past-p anonymities Anonymitäten {pl} noun anonymity Anonymität {f} noun anonymity Namenlosigkeit {f} noun anonymity on the Internet Anonymität {f} im Internet noun anonymity Unbekanntheit {f} des Namens noun anonymity Verschweigung {f} des Namens noun anonymization Anonymisieren {n} noun anonymization Anonymisierung {f} noun anonymized anonymisiert adj past-p anonymous anonym adj anonymous artist Anonymus {m} [geh.] [anonymer Künstler] noun anonymous birth anonyme Geburt {f} noun anonymous Christianity anonymes Christentum {n} noun anonymous composer Anonymus {m} [geh.] [anonymer Komponist] noun anonymous function anonyme Funktion {f} noun anonymous grave anonymes Grab {n} noun anonymous letter anonymer Brief {m} noun anonymously anonym adv anonymous namenlos adj anonymousness Unbekanntheit {f} noun anonymous ohne Namen adj anonymous ohne Namensangabe [nachgestellt] adj anonymous ohne Unterschrift adj anonymous person anonyme Person {f} noun anonymous person Anonymus {m} noun anonymous persons Anonyme {pl} noun anonymous persons Anonymi {pl} noun anonymous person Ungenannter {m} noun anonymous phone call anonymer Anruf {m} noun anonymous reviewer anonymer Kritiker {m} noun anonymous society anonyme Gesellschaft {f} noun anonymous tip-off anonymer Hinweis {m} noun anonymous tip anonymer Hinweis {m} noun anonymous unbekannt [z. B. Komponist] adj anonymous ungenannt [Mensch] adj anonymous ungezeichnet adj anonymous writer anonymer Schreiber {m} noun anonymous writer Anonymus {m} [geh.] [anonymer Autor] noun anonymous [letter] ohne Absender [nachgestellt] adj anon [soon] [archaic] bald adv an open-armed welcome ein Empfang {m} mit offenen Armen noun An open door may tempt a saint. Gelegenheit macht Diebe. an open sesame to ein geheimer Schlüssel {m} zu noun an opera by Handel eine Händel-Oper {f} noun an opera by Mozart eine Mozart-Oper {f} noun an opera by Verdi eine Verdi-Oper {f} noun anopheles Moskito {m} noun anopheles mosquito Anophelesmücke {f} noun anopheles [genus] Malariamücke {f} noun anophorite [magnesio-arfvedsonite with Ti and Ca] Anophorit {m} [Magnesio-Arfvedsonit, Ti- u. Ca-haltig] noun anophthalmia Anophthalmie {f} noun anophthalmia surgery Anophthalmuschirurgie {f} noun anophthalmos [anophthalmia] Anophthalmus {m} [Anophthalmie] noun anoplasty Afterplastik {f} noun anoplasty Anoplastik {f} noun anoplasty Anusplastik {f} noun anoplasty Plastik {f} des Afterschließmuskels [Afterplastik] noun An opportunity arises. Eine Gelegenheit bietet sich an. An opportunity occurred. Eine Gelegenheit bot sich an. An opportunity opened up. Es bot sich eine Gelegenheit. An opportunity presented itself. Eine Gelegenheit bot sich an. an opportunity to ask questions eine Gelegenheit, Fragen zu stellen anoproctoplasty Anorektoplastik {f} noun anopsy Anopie {f} noun anopsy Anopsie {f} noun anorak Anorak {m} noun anorak [Br.] [sl.] [nerd] irrer Typ {m} [ugs.] noun anorchia Anorchie {f} noun an ordered whole ein geordnetes Ganzes {n} noun an ordinary human being ein einfaches menschliches Wesen {n} noun anorectal anorectal [Rsv.] adj anorectal Anorektal- adj anorectal anorektal [den After und das Rektum betreffend] adj anorectal Anus-Rektum- adj anorectal fistula [Fistula anorectalis] After-Mastdarm-Fistel {f} noun anorectal fistula [Fistula anorectalis] Anus-Rektum-Fistel {f} [innere Analfistel mit Mündung in das Rektum] noun anorectal line [Linea anorectalis] anorektale Linie {f} noun anorectic Anorektikum {n} noun anorectic anorektisch adj anorectic Appetitzügler {m} noun anorectics Anorektika {pl} noun anorectic [lacking appetite] appetitlos adj anorectitis Anorektitis {f} [Entzündung von After und Mastdarm] noun anorectoplasty Anorektoplastik {f} noun anoretic [causing loss of appetite] Appetitlosigkeit verursachend adj anorexia (nervosa) Magersucht {f} noun anorexia Anorexie {f} noun anorexia Appetitlosigkeit {f} noun anorexia Magersucht {f} noun anorexia nervosa Anorexia nervosa {f} noun anorexia nervosa nervöse Magersucht {f} noun anorexiant (agent) Anorexikum {n} noun anorexiant (agent) appetitverringerndes / appetithemmendes Mittel {n} noun anorexiant (agent) Appetitzügler {m} noun anorexiant [anorectic] anorektisch adj anorexic agents Anorexika {pl} noun anorexic Anorektiker {m} [fachspr.] noun anorexic anorektisch adj anorexic appetitlos adj anorexic magersüchtig adj anorexic Magersüchtiger {m} noun anorexics Anorexika {pl} noun anorexic [female] Anorektikerin {f} [fachspr.] noun anorexic [female] Magersüchtige {f} noun anorganic anorganisch adj anorganic unbelebt adj anorgasm Anorgasmus {m} noun anorgasmia Anorgasmie {f} noun anorpiment [As2S3] Anorpiment {m} noun anorthite [CaAl2Si2O8] Anorthit {m} noun anorthoclase [(Na,K)AlSi3O8] Anorthoklas {m} [ein Feldspat zwischen Albit u. Mikroklin] noun anorthominasragrite [V [O|SO4]·5H2O] Anorthominasragrit {m} noun anorthoploidy Anorthoploidie {f} noun anorthosite Anorthosit {m} noun anoscope Afterspiegel {m} noun anoscope Analspiegel {m} noun anoscope Anoskop {n} noun anoscopy Afterkanalspiegelung {f} noun anoscopy Anoskopie {f} noun anosmia Anosmie {f} noun anosmia Geruchsblindheit {f} noun anosmia Riechverlust {m} noun anosmia Verlust {m} des Geruchssinns noun anosmic [anosmatic] geruchsblind adj anosodiaphoria Anosodiaphorie {f} noun anosognosia Anosognosie {f} noun anospinal Anospinal- adj anospinal anospinal adj anospinal Anus-Rückenmark- adj anospinal center [Am.] (anospinales) Defäkationszentrum {n} noun anospinal center [Am.] [Centrum anospinale] anospinales Zentrum {n} noun anospinal centre [Br.] (anospinales) Defäkationszentrum {n} noun anospinal centre [Br.] [Centrum anospinale] anospinales Zentrum {n} noun anostomids [family Anostomidae] Engmaulsalmler {pl} noun Anosy mouse lemur [Microcebus tanosi] Anosy-Mausmaki {m} noun a notch above eine Kerbe darüber a notch better than eine Kerbe besser als a notch on the bedpost [sexual conquest] eine Kerbe {f} im Bettpfosten [ugs. und pej. und fig. für: sexuelle Eroberung] [selten] noun another's wife die Frau {f} eines anderen / Anderen noun another's wife die Frau {f} eines andern / Andern noun another ... ein weiterer ... adj Another 9½ Weeks [Anne Goursaud] 9½ Wochen in Paris another andere adj another andre [andere] pron another and yet another noch einer und noch einer another arrangement eine andere Abmachung {f} noun another baby on the way ein weiteres Baby unterwegs Another beer, please! Noch ein Bier, bitte! another bite noch ein Bissen another book ein weiteres Buch {n} noun Another bottle of red! [red wine] [coll.] Noch eine Flasche Roten! [Rotwein] [ugs.] another boy ein anderer Junge {m} noun another breed eine andere Züchtung {f} noun another check eine nochmalige Überprüfung {f} noun Another Country [Marek Kanievska] Another Country another cup eine weitere Tasse {f} noun another cup of coffee noch eine Tasse Kaffee Another Dawn [Sandra Brown] Wie ein reißender Strom Another day, another dollar. Die Arbeit für heute ist geschafft, wieder was verdient. another day ein anderer Tag {m} noun another day ein neuer Tag {m} noun another day noch einen Tag another ein anderer adj pron another ein anderes adj pron another eine andere adj pron another eine weitere adj another eine zweite adj another ein weiteres adj another ein zweiter adj another ein zweites adj another examiner ein zweiter Prüfer {m} noun another example ein weiteres Beispiel {n} noun another fact eine weitere Tatsache {f} noun another fifty weitere 50 / weitere fünfzig another firm ein anderes Unternehmen {n} noun another form of cashless payment andere Methode {f} der bargeldlosen Zahlung noun another helping noch eine Portion Another in my shoes would do so. Ein Anderer an meiner Stelle würde es so machen. another kettle of fish altogether etwas völlig anderes another kindred eine andere Verwandtschaft {f} noun another little mouthful noch ein kleiner Mund voll another look noch ein Blick another man's child ein Kuckucksei {n} [ugs.] [Kind eines anderen Vaters] noun another man's eines anderen Mannes [nachgestellt; veraltet oder geh. auch vorangestellt] adj another man ein anderer Mann {m} noun another matter altogether eine andere Baustelle {f} [fig.] noun another matter altogether eine ganz andere Sache {f} noun another morning ein neuer Tag {m} noun another name (for) ein anderer Name {m} (für) noun another noch ein another noch ein anderer adj another noch eine another noch einer another one noch eines another one noch eins [ugs.] another order ein anderer Auftrag {m} noun another pair of hands noch einen Helfer another pair of shoes ein anderes Paar {n} Schuhe noun another piece of meat noch ein Stück Fleisch another place ein anderer Platz {m} noun Another point is that ... Ein weiterer Punkt ist, dass ... another question eine andere Frage {f} noun another report ein weiterer Bericht {m} noun another room ein anderer Raum {m} noun another section ein anderer Abschnitt {m} noun Another Stakeout [John Badham] Die Abservierer another story eine andere Geschichte {f} noun another such loss noch so ein Verlust {m} noun another such mistake noch so ein Fehler {m} noun another such sb./sth. noch so jd./etw. Another such victory, and I am undone. [Pyrrhus] Noch so ein Sieg, und ich bin verloren. another symbol weiteres Symbol {n} noun another ten years weitere zehn Jahre {pl} adv noun Another thing, kid. [coll.] Noch was, Kleiner. [ugs.] Another three weeks have passed. Weitere 3 Wochen sind verstrichen. another time bei anderer Gelegenheit another time ein anderes Mal another time ein ander Mal [poet., literarisch für: ein andermal, ein anderes Mal, ein andres Mal] another time zu anderer Zeit another time [on a different occasion] ein andermal adv another two days weitere zwei Tage {pl} noun another two minutes noch zwei Minuten adv another two months noch zwei Monate adv another two years noch zwei Jahre adv another type eine andere Art {f} noun another version eine andere Spielart {f} noun another way anders adv Another week has passed. Eine weitere Woche ist verstrichen. another weitere adj Another Woman [Woody Allen] Eine andere Frau another world eine andere Welt {f} noun a nothing [coll.] [pej.] [person] ein Nichts {n} [pej.] [Person] noun a nothing [coll.] [person] ein Niemand {m} noun anotia (angeborenes) Fehlen {n} der Ohrmuschel noun anotia Anotie {f} noun anotia Ohrlosigkeit {f} [auch: Ohrenlosigkeit; Anotie] noun An ounce of experience is worth a ton of theory. Ein Gramm Praxis ist mehr wert als eine Tonne Theorie. An ounce of prevention is better than a pound of cure. [Am.] Vorsicht ist besser als Nachsicht. An ounce of prevention is worth a pound of cure. Vorsicht ist die Mutter der Weisheit. An ounce of prevention is worth a pound of cure. [Benjamin Franklin] Vorbeugen ist besser als Heilen. an ounce of sense ein Gramm {n} Verstand noun an ounce of sense für fünf Pfennig Verstand an out-of-date link ein nicht mehr aktueller Link {m} noun An Outline of Psycho-Analysis Abriss der Psychoanalyse [Sigmund Freud] An Outline of Psycho-Analysis Abriß der Psychoanalyse [Sigmund Freud] [alt] an outline of the main points das Wichtigste {n} in Stichworten noun an outrage on ein Anschlag auf an outside estimate eine großzügige Schätzung {f} noun an outspoken Green ein bekennender Grüner {m} noun an outstanding reputation ein ausgezeichneter Ruf {m} noun anovaginal anovaginal adj anovaginal Anus-Scheiden- adj anovaginal fistula anovaginale Fistel {f} noun an overt form of sth. [e.g. violence, intervention, disease] eine offene Form {f} von etw. [Dat.] [z. B. Gewalt, Einmischung, Krankheit] noun anovulant Ovulationshemmer {m} noun anoxaemia [Br.] Anoxämie {f} noun anoxemia [Am.] Anoxämie {f} noun anoxia Anoxie {f} noun anoxia Sauerstoffmangel {m} noun anoxic anoxisch [nahezu sauerstofflos] adj anoxybiosis Anoxybiose {f} noun anoxybiotic anoxybiotisch adj anredera [Anredera spp.] Peruportulak {m} noun Ansafone ® [answering machine] Anrufbeantworter {m} noun ansamycins Ansamycine {pl} noun Ansaphone ® [Br.] [answering machine] Anrufbeantworter {m} noun ansated cross Anch {n} noun ansatz Ansatz {m} noun ansatz Lösungsansatz {m} noun Anschluss Anschluss {m} (Österreichs) noun Ansell's epauletted fruit bat [Epomophorus anselli] Ansell-Epaulettenflughund {m} noun Ansell's epauletted fruit bat [Epomophorus anselli] Ansells Epaulettenflughund {m} noun Ansell's mole rat [Fukomys anselli] Ansells Graumull {m} noun Anselmian anselmisch adj anseriform birds [order Anseriformes] Gänsevögel {pl} noun Anseriformes [sometimes treated as sg.] [order of birds] Gänsevögel {pl} noun anserine bursa [Bursa anserina] Bursa anserina {f} noun anserine bursitis [inflammation of the anserine bursa] Entzündung {f} der Bursa anserina noun anserine Gänse- adj anserine [rare] [silly] albern adj ansermetite [MnV2O6·4H2O] Ansermetit {m} noun ansiform schlingenförmig adj Ansorge's cave-chat / cave chat [Xenocopsychus ansorgei, syn.: Cossypha ansorgei] Höhlenrötel {m} noun Ansorge's greenbul [Andropadus ansorgei] Ansorgebülbül {m} noun Ansorge's kusimanse [Crossarchus ansorgei] Angola-Kusimanse {f} noun Ansorge's robin-chat [Xenocopsychus ansorgei, syn.: Cossypha ansorgei] Höhlenrötel {m} noun answer-back Kennungsgeber {m} noun answer-back Rückmeldung {f} noun answer-code Kennung {f} noun answer Antwort {f} noun answerability Verantwortlichkeit {f} noun answerable for damages [postpos.] schadensersatzpflichtig adj answerable for damage [postpos.] schadenersatzpflichtig adj answerable [of a question] beantwortbar adj answerable [responsible] verantwortlich adj answerback code Stationskennung {f} noun answerback device Kennungsgerät {n} noun answerback Kennung {f} noun answerback unit Kennungseinheit {f} noun answer Beantwortung {f} noun answer Bescheid {m} [Antwort] noun answer book Antwortbuch {n} noun answer book [for a test or exam] Fragebogen {m} noun answer book [to a test, quiz, etc.] Lösungsbuch {n} noun answer box Antwortkästchen {n} noun answer by return umgehende Antwort {f} noun answer by telephone telefonische Antwort {f} noun answer code Namensgeberzeichen {n} [Fernschreiber] noun answer code request Kennungsanforderung {f} noun answer code request Namensgeberanforderung {f} noun answer code Stationskennung {f} noun answered beantwortet adj past-p answered geantwortet past-p answered in the negative negativ beantwortet adj past-p answered in the positive positiv beantwortet adj past-p answered [of prayers] erhört adj past-p answer Entgegnung {f} noun answerer Antwortender {m} noun answer Erwiderung {f} noun answerer [female] Antwortende {f} noun answer generator Kennungsgeber {m} noun answering antwortend adj pres-p answering Antworten {n} noun answering beantwortend adj pres-p answering equipment Anrufbeantworter {m} noun answering form Antwortformular {n} noun answering machine Anrufbeantworter {m} noun answering machine Beantworter {m} noun answering service Fernsprechauftragsdienst {m} noun answering service Telefonnachrichtendienst {m} noun answering [corresponding] entsprechend [übereinstimmend] adj answer in the affirmative bejahende Antwort {f} noun answer in the negative Ablehnung {f} noun answer in the negative abschlägige Antwort {f} noun answer in the negative negative Antwort {f} noun answer in writing schriftliche Antwort {f} noun answerless ohne Antwort [nachgestellt] adj answerless [unanswered] unbeantwortet adj answer machine [preferably: answering machine] Anrufbeantworter {m} noun Answer me! Antworte mir! Answer me! Geh auf mich ein! Answer me as soon as possible! Antworte mir so bald wie möglich! answer mode Antwortmodus {m} noun Answer my question! Beantworte meine Frage! Answer my question! Geh auf meine Frage ein! answer of a letter Beantwortung {f} eines Briefes noun answerphone [Br.] Anrufbeantworter {m} noun answerphone [Br.] Beantworter {m} noun answerphone [Br.] Telefonbeantworter {m} noun answer prepaid Rückantwort bezahlt answer print Nullkopie {f} noun answer registered Rückschein {m} noun answer Rückantwort {f} noun answer Rückäußerung {f} noun answer scheme Antwortschema {n} noun answers Erwiderungen {pl} noun answer sheet Antwortbogen {m} noun answer sheet Auswertungsbogen {m} noun answer signal Antwortzeichen {n} noun answer signal [with charge / with no charge] Beginnzeichen {n} [mit Gebühr / ohne Gebühr] noun answer state Antwortzustand {m} noun answer Stellungnahme {f} noun Answer the door please! Öffne bitte die Tür! answer to a problem Lösung {f} eines Problems noun answer to a question Antwort {f} auf eine Frage noun answer to the problem Lösung {f} des Rätsels noun answer [to a problem, puzzle etc.] Lösung {f} [eines Rätsels, Problems] noun ant-chat / ant chat [Myrmecocichla aethiops] Ameisenschmätzer {m} noun ant-chat / ant chat [Myrmecocichla aethiops] Rußschmätzer {m} noun ant-eater Ameisenbär {m} noun ant-eating ameisenfressend adj pres-p ant-eating chat [Myrmecocichla formicivora] [also: anteating chat] Termitenschmätzer {m} [auch: Termiten-Schmätzer] noun ant-eating woodpecker [Melanerpes formicivorus, syn.: Balanosphyra formicivora] Eichelspecht {m} [auch: Eichel-Specht] noun ant-like ameisenhaft adj ant-like beetles [family Anthicidae] Blumenkäfer {pl} noun ant-like beetles [family Anthicidae] Blütenmulmkäfer {pl} noun ant-like beetles [family Anthicidae] Halskäfer {pl} noun ant-like flower beetles [family Anthicidae] Blumenkäfer {pl} noun ant-like flower beetles [family Anthicidae] Blütenmulmkäfer {pl} noun ant-like flower beetle [family Anthicidae] Halskäfer {m} noun ant-like leaf beetles [family Aderidae] Mulmkäfer {pl} noun ant-like leaf beetle [family Aderidae] Baummulmkäfer {m} noun ant-like stone beetles [family Scydmaenidae] Ameisenkäfer {pl} noun ant-lion Ameisenlöwe {m} [Larve der Ameisenjungfer] noun ant-loving crickets [family Myrmecophilidae] Ameisengrillen {pl} noun ant-sized in Ameisengröße [nachgestellt] [ameisengroß] adj ant abundance Ameisenabundanz {f} noun antacid Antazidum {n} noun antacid Antiazidum {n} noun antacid Magensäuremittel {n} noun antacids Antazida {pl} noun antacids Antiazida {pl} noun antacids Säureblocker {pl} noun antacid säurebindendes Mittel {n} noun antacid Säureblocker {m} noun antae Anten {pl} noun antae capital Antenkapitell {n} noun antae temple [templum in antis] Antentempel {m} noun Antaeus Antäus {m} noun Antafia sportive lemur [Lepilemur aeeclis] Rotschulter-Wieselmaki {m} noun Antafondro mouse lemur [Microcebus margotmarshae] Antafondro-Mausmaki {m} noun Antafondro mouse lemur [Microcebus margotmarshae] Margot-Marsh-Mausmaki {m} noun antagonal [rare] gegensätzlich adj antagonising [Br.] entgegenwirkend adj pres-p antagonism against Gegnerschaft {f} gegen noun antagonism Antagonismus {m} [Widerstreit, Gegensatz] noun antagonism between sb./sth. Gegnerschaft {f} zwischen jdm./etw. noun antagonism Feindseligkeit {f} noun antagonism Gegensatz {m} noun antagonism Gegnerschaft {f} noun antagonisms Gegensätze {pl} noun antagonism to Gegnerschaft {f} gegen noun antagonism Widerstreit {m} noun antagonism {sg} Gegensätze {pl} [insgesamt] noun antagonist Antagonist {m} noun antagonist Gegenmittel {n} noun antagonist Gegenspieler {m} noun antagonist Gegner {m} noun antagonistical gegnerisch adj antagonistically antagonistisch adv antagonistically feindlich adv antagonistical [rare] antagonistisch adj antagonistic antagonistisch adj antagonistic coevolution antagonistische Koevolution {f} noun antagonistic entgegengesetzt wirkend adj antagonistic entgegenwirkend adj antagonistic feindselig adj antagonistic force Gegenkraft {f} noun antagonistic gegenwirkend adj antagonistic gegnerisch adj antagonistic muscle Antagonist {m} [Gegenmuskel] noun antagonistic muscle Gegenmuskel {m} noun antagonistic muscle Gegenspieler {m} [Gegenmuskel, Antagonist] noun antagonistic muscles Gegenmuskeln {pl} noun antagonistic redundancy antagonistische Redundanz {f} noun antagonistic stare feindlicher Blick {m} noun antagonistic torque gegenwirkende Drehkraft {f} noun antagonistic to widerstreitend gegen antagonistic widerstreitend adj antagonistic [hostile] feindlich [feindselig] adj antagonist inhibition Antagonistenhemmung {f} noun antagonist Kontrahent {m} noun antagonists Antagonisten {pl} noun antagonists Widersacher {pl} noun antagonist tooth Gegenzahn {m} noun antagonist Widersacher {m} noun antagonist [female] Antagonistin {f} noun antagonist [female] Gegenspielerin {f} noun antagonist [female] Gegnerin {f} noun antagonist [female] Kontrahentin {f} noun antagonist [female] Widersacherin {f} noun antagonized antagonisiert adj past-p antagonized vergrämt [zum Feind gemacht] adj past-p antagonized zum Feind gemacht adj past-p antagonizer Widerstreber {m} noun antagonizer [female] Widerstreberin {f} noun antagonizing entgegenwirkend adj pres-p antalgic (agent) Antalgikum {n} noun antalgic gait Schongang {m} noun antanaclasis Antanaklasis {f} noun Antananarivo Antananarivo {n} noun Antaran [Star Trek] Antaraner {m} [Star Trek] noun Antarctica <.aq> Antarktika {f} noun Antarctica <.aq> Antarktis {f} noun Antarctic antarktisch adj Antarctic Antarktis {f} noun Antarctic beech [Nothofagus antarctica] Antarktische Scheinbuche {f} noun Antarctic beech [Nothofagus antarctica] Antarktische Südbuche {f} noun Antarctic beech [Nothofagus antarctica] Pfennigbuche {f} noun Antarctic Bottom Water Antarktisches Bodenwasser {n} noun Antarctic Circle südlicher Polarkreis {m} noun Antarctic Circumpolar Current Antarktischer Zirkumpolarstrom {m} noun Antarctic Circumpolar Wave Antarktische Zirkumpolare Welle {f} noun Antarctic coastal krill [Euphausia crystallorophias] Eiskrill {m} noun Antarctic cod [Dissostichus mawsoni] Riesen-Antarktisdorsch {m} noun Antarctic dem Nordpol entgegengesetzt adj Antarctic dry valley Antarktisches Trockental {n} noun Antarctic expedition Antarktis-Expedition {f} noun Antarctic expedition Antarktisexpedition {f} noun Antarctic expedition Südpolexpedition {f} noun Antarctic explorer Antarktisforscher {m} noun Antarctic fulmar [Fulmarus glacialoides] Antarktischer Eissturmvogel {m} noun Antarctic fulmar [Fulmarus glacialoides] Silbersturmvogel {m} noun Antarctic fur seal [Arctocephalus gazella] Antarktischer Seebär {m} noun Antarctic giant petrel [Macronectes giganteus] (Südlicher) Riesensturmvogel {m} noun Antarctic hair grass [Deschampsia antarctica] Antarktische Schmiele {f} noun Antarctic Intermediate Water Antarktisches Zwischenwasser {n} noun antarcticite [CaCl2·6H2O] Antarcticit {m} noun Antarctic krill [Euphausia superba] Antarktischer Krill {m} noun Antarctic krill [Euphausia superba] Planktonkrebs {m} [Antarktischer Krill] noun Antarctic limpet [Nacella polaris, syn.: N. concinna, Iothia depressa, Lepeta depressa, Patella polaris, Patinella polaris] Antarktische Napfschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Antarctic minke whale [Balaenoptera bonaerensis] Südlicher Zwergwal {m} noun Antarctic oasis antarktische Oase {f} noun Antarctic Ocean Südpolarmeer {n} noun Antarctic pearlwort [Colobanthus quitensis] Antarktische Perlwurz {f} noun Antarctic Peninsula Antarktische Halbinsel {f} noun Antarctic petrel [Thalassoica antarctica] Antarktiksturmvogel {m} noun Antarctic petrel [Thalassoica antarctica] Weißflügel-Sturmvogel {m} noun Antarctic Plate Antarktische Platte {f} noun Antarctic Plateau Polarplateau {n} noun Antarctic prion [Pachyptila desolata] Antarktis-Walvogel {m} noun Antarctic prion [Pachyptila desolata] Taubensturmvogel {m} noun Antarctic region Antarktisregion {f} noun Antarctic region Südpolargebiet {n} noun Antarctic shag [Phalacrocorax bransfieldensis] Antarktikscharbe {f} noun Antarctic silverfish [Pleuragramma antarcticum] Antarktischer Silberfisch {m} noun Antarctic skua [Stercorarius antarcticus] Braune Skua {f} noun Antarctic skua [Stercorarius antarcticus] Subantarktikskua {f} noun Antarctic springtail [Cryptopygus antarcticus] Antarktischer Springschwanz {m} noun Antarctic squid [Mesonychoteuthis hamiltoni] Koloss-Kalmar {m} noun Antarctic Surface Water Antarktisches Oberflächenwasser {n} noun Antarctic südpolar adj Antarctic tern [Sterna vittata] Antarktikseeschwalbe {f} noun Antarctic toothfish [Dissostichus mawsoni] Riesen-Antarktisdorsch {m} noun Antarctic Treaty Antarktisvertrag {m} noun Antarctic wolf [Dusicyon australis] [extinct] Falklandfuchs {m} [ausgestorben] noun ant bait Ameisenköder {m} noun ant bait gel Ameisenködergel {n} noun ant bear [Myrmecophaga tridactyla] [giant anteater] Großer Ameisenbär {m} noun antbear [Myrmecophaga tridactyla] [giant anteater] Großer Ameisenbär {m} noun antbear [Orycteropus afer] [aardvark] Erdferkel {n} noun ant bear [Orycteropus afer] [aardvark] Erdferkel {n} noun ant beetle [Thanasimus formicarius] Ameisenbuntkäfer {m} noun ant beetle [Thanasimus formicarius] Gemeiner Ameisenbuntkäfer {m} [auch: Gemeiner Ameisen-Buntkäfer] noun ant beetle [Thanasimus formicarius] Gemeiner Borkenkäferwolf {m} noun antbush [Senna occidentalis, syn.: Cassia occidentalis, C. torosa, Ditrimexa occidentalis] Stinkkassie / Stink-Kassie {f} noun ant colony Ameisenkolonie {f} noun ant colony optimization algorithm Ameisenalgorithmus {m} noun ant cricket Ameisengrille {f} noun ante-war Vorkriegs- ante Ante {f} noun anteater chat [Myrmecocichla aethiops] Ameisenschmätzer {m} noun anteater chat [Myrmecocichla aethiops] Rußschmätzer {m} noun anteaters [suborder Vermilingua] Ameisenbären {pl} noun anteater [suborder Vermilingua] Ameisenbär {m} noun antebellum home Vorkriegsvilla {f} noun antebellum [attr.] Vorkriegs- [bes. bezogen auf den Amerikanischen Bürgerkrieg] adj antebellum [attr.] [Am.] vor dem Sezessionskrieg [nachgestellt] adj antebrachial antebrachial adj antebrachial fascia [Fascia antebrachii] Unterarmfaszie {f} noun antebrachial Unterarm- adj antecedaneous [literary] [rare] [previous, preceding] vorherig [attr.] adj antecedence Vorhergehen {n} noun antecedence Vorrang {m} noun antecedence Vortritt {m} noun antecedency Vorrang {m} noun antecedent Beziehungswort {n} noun antecedent Bezugswort {n} noun antecedent clause Beziehungsklausel {f} noun antecedent condition Antezedensbedingung {f} noun antecedent debt {sg} vorrangige Verbindlichkeiten {pl} noun antecedent früher [vorhergehend] adj antecedently vorgängig [schweiz., sonst veraltend] adv antecedently vorhergehend adv antecedents frühere Vorgänge {pl} noun antecedent soil-moisture vorhergehender Bodenwassergehalt {m} noun antecedent stream Antezedenz {f} noun antecedents Vorfahren {pl} noun antecedents {pl} Vorgeschichte {f} noun antecedents {pl} [causes] Ursachen {pl} noun antecedent to the state vorstaatlich adj antecedent variable Antezedenzvariable {f} noun antecedent vorangehend adj antecedent vorausgehend adj antecedent Vordersatz {m} [mus. Periode] noun antecedent vorgängig [schweiz., sonst veraltend] adj antecedent vorher adj antecedent vorhergehend adj antecedent Vorläufer {m} noun antecedent vorrangig adj antecedent [precursor] Vorstufe {f} noun antecedent [predecessor] Vorform {f} noun anteceding vortretend adj pres-p antecessor [archaic] Antezessor {m} [veraltet] noun antecessor [archaic] Vorgänger {m} noun antecessor [female] [archaic] Vorgängerin {f} noun antechamber Vestibül {n} noun antechamber Vorkammer {f} noun antechamber Vorraum {m} noun antechamber Vorraum {m} [Wartebereich] noun antechamber Vorzimmer {n} noun antechinus shrews [genus Antechinus] Breitfuß-Beutelmäuse {pl} noun ante Christum [rare] ante Christum adv ante cibum [before meals] vor dem Essen adv antecourt Vorhof {m} noun antecubital fossa [Fossa cubitalis] Ellenbeuge {f} noun antecubital fossa [Fossa cubitalis] Ellenbogenbeuge {f} noun antecubital fossa [Fossa cubitalis] Ellenbogengrube {f} noun antecubital vein [Vena cephalica] Antekubitalvene {f} noun antedated vordatiert adj past-p antedated vorverlegt adj past-p antedating Vorausdatierung {f} noun antedating vordatierend adj pres-p antediluvial vorsintflutlich adj antediluvian altmodisch [vorsintflutlich] adj antediluvian period Zeit {f} vor der Sintflut noun antediluvian vorsintflutlich adj antefix Antefix {n} noun antefix Stirnziegel {m} noun ant egg Ameisenei {n} noun ant eggs Ameiseneier {pl} noun antegrade antegrad adj antegrade pyelography antegrade Pyelografie {f} noun antegrade pyelography antegrade Pyelographie {f} noun antelapsarianism Antelapsarismus {m} noun antelope Antilope {f} noun antelope grass [Echinochloa pyramidalis] Antilopengras {n} noun antelope ground squirrels [genus Ammospermophilus] Antilopenziesel {pl} noun antelope jackrabbit [Lepus alleni] Antilopenhase {m} noun antelope rat [Tatera indica, syn.: T. bailwardi, T. ceylonica, T. dunni, T. persica, T. pitmani, T. sherrini, Gerbillus cuvieri, G. hardwickei, G. otarius, Meriones taeniurus] Indische Nacktsohlenrennmaus {f} noun antelopes Antilopen {pl} noun antelope skull Antilopenschädel {m} noun antelope species Antilopenart {f} noun antelope squirrels [genus Ammospermophilus] Antilopenziesel {pl} noun antelope {pl} Antilopen {pl} noun antelucan vor Tagesanbruch [postpos.] adj antemedian line [butterflies] innere Querlinie {f} [Schmetterlinge] noun ante meridiem vormittags adv antemortem vor dem Tod adj adv antemundane vorweltlich adj antenatal care [Br.] Schwangerschaftsfürsorge {f} noun antenatal care [Br.] vorgeburtliche Fürsorge {f} noun antenatal classes {pl} [Br.] Geburtsvorbereitungskurs {m} noun antenatal classes {pl} [Br.] Kurs {m} zur Geburtsvorbereitung noun antenatal exercises [Br.] vorgeburtliche Übungen {pl} noun antenatal exercises {pl} [Br.] Schwangerschaftsgymnastik {f} noun antenatal health Gesundheit {f} in der Schwangerschaft noun antenatally vor der Geburt [auf das Kind bezogen] adv antenatal [Br.] antenatal adj antenatal [Br.] pränatal adj antenatal [Br.] vor der Geburt [nachgestellt] [auf das Kind bezogen] adj antenatal [Br.] vorgeburtlich adj antenatal [coll.] Schwangerschaftsuntersuchung {f} noun antenatal [coll.] Schwangerschaftsuntersuch {m} [schweiz.] [selten] [-untersuchung] noun antenna-like antennenartig adj antenna amplifier Antennenverstärker {m} noun antenna array Antennenarray {n} {m} noun antenna array Gruppenstrahler {m} noun antenna booster Antennenverstärker {m} noun antenna cable Antennenkabel {n} noun antenna construction Antennenkonstruktion {f} noun antenna diversity Antennendiversität {f} noun antennae Antennen {pl} noun antennae Fühler {pl} noun Antennae Galaxies [NGC 4038 & NGC 4039] Antennen-Galaxien {pl} [NGC 4038 & NGC 4039] noun antenna farm Antennenpark {m} noun antenna farm Antennenwald {m} [ugs.] noun antenna feed point Antennenspeisepunkt {m} noun antenna Fühler {m} noun antenna Fühlhorn {n} noun antenna gain Antennengewinn {m} noun antenna height Antennenhöhe {f} noun antennal movement Antennenbewegung {f} noun antennal segment Antennalsegment {n} noun antenna mast Antennenmast {m} noun antenna matching Antennenanpassung {f} noun antenna opening angle Antennenöffnungswinkel {m} noun antennas Antennen {pl} noun antenna satinbird [Cnemophilus macgregorii] Furchenvogel {m} noun antenna shortening capacitor [Am.] Antennenverkürzungskondensator {m} noun antenna socket Antennenbuchse {f} noun antenna sword Antennenschwert {n} noun antenna system Antennenanlage {f} noun antenna tuner Antennenabstimmgerät {n} noun antenna tuner Antennenanpassgerät {n} noun antenna tuner Antennentuner {m} noun antenna tuning Antennenabstimmung {f} noun antenna wire Antennendraht {m} noun antenna wires Antennendrähte {pl} noun antenna [also fig.] Antenne {f} [auch fig.] noun antenniform antennenförmig adj antenuptial agreement Ehevertrag {m} noun antenuptial agreement vorehelicher Vertrag {m} noun antenuptial vorehelich adj antepartum haemorrhage [Br.] peripartale Blutung {f} noun antepartum [relating to the period before childbirth] peripartal [Zeitpunkt um die Geburt herum; in der Spätschwangerschaft ] adj antependium Antependium {n} [Altarvorhang] noun antepenultimate drittletzte adj antepenultimate drittletzter adj antepenultimate drittletztes adj antepenult [antepenultima] [second-from-last syllable] Antepänultima {f} [vorvorletzte / drittletzte Silbe] noun ante Pokereinsatz {m} noun antergic antagonistisch adj anterior (lobe of the) hypophysis Adenohypophyse {f} noun anterior (to) [formal] [earlier, occurring before] früher [vorhergehend, zuvor erfolgt] adj anterior (tooth) protected articulation frontzahngeschützte Okklusion {f} noun anterior anterior adj anterior arch of (the) atlas [Arcus anterior (atlantis)] vorderer Atlasbogen {m} noun anterior atlantoaxial ligament [Ligamentum atlantoaxialis anterius] vorderes atlantoaxiales Ligament {n} noun Anterior Austria Vorderösterreich {n} noun anterior axillary line [Linea axillaris anterior] vordere Axillarlinie {f} noun anterior belly of the digastric muscle [Venter anterior musculi digastrici] Venter anterior musculi digastrici {m} noun anterior bite vorstehender Biss {m} noun anterior bony impingement anteriores knöchernes Impingement {n} noun anterior cardiac veins [Venae cordis / cardiacae anteriores, Venae ventriculi dextri anteriores] vordere Herzvenen {pl} noun anterior cerebral artery [Arteria cerebri anterior] vordere Hirnschlagader {f} noun anterior chamber [of the eye] vordere Augenkammer {f} noun anterior chamber [of the eye] Vorderkammer {f} [des Auges] noun anterior clinoid process [Processus clinoideus anterior] vorderer Klinoidfortsatz {m} noun anterior commissure [Commissura anterior, Commissura rostralis] Commissura anterior / rostralis {f} noun anterior cranial fossa [Fossa cranii anterior] vordere Schädelgrube {f} noun anterior cranial fossa [Fossa cranii rostralis] vordere Schädelgrube {f} noun anterior crowding frontaler Engstand {m} noun anterior cruciate ligament [Ligamentum cruciatum anterius] vorderes Kreuzband {n} noun anterior cruciate ligament reconstruction vordere Kreuzbandplastik {f} noun anterior cruciate ligament rupture vorderer Kreuzbandriss {m} noun anterior cruciate ligament rupture vordere Kreuzbandruptur {f} noun anterior cruciate ligament tear vorderer Kreuzbandriss {m} noun anterior cusp of the left atrioventricular valve vorderes Mitralsegel {n} noun anterior cusp of the mitral valve vorderes Mitralklappensegel {n} noun anterior drawer sign vorderer Schubladentest {m} [Test auf Ruptur des vorderen Kreuzbandes] noun anterior dura girdle anteriorer Duragürtel {m} noun anterior end Vorderende {n} noun anterior ethmoidal artery [Arteria ethmoidalis anterior] vordere Siebbeinarterie {f} noun anterior ethmoidal cells [Cellulae ethmoidales anteriores] vordere Siebbeinzellen {pl} noun anterior ethmoidal foramen [Foramen ethmoidale anterius] vorderes Siebbeinloch {n} noun anterior funiculus [Funiculus anterior] Vorderstrang {m} noun anterior horn cell disease Vorderhornzellerkankung {f} noun anterior horn cell Vorderhornzelle {f} noun anterior horn of lateral ventricle [Cornus anterior ventriculi lateralis] Vorderhorn {n} noun anterior humeral circumflex artery [Arteria circumflexa humeri anterior] Arteria circumflexa humeri anterior {f} [vordere, den Oberarmknochen umgreifende Schlagader] noun anterior inferior cerebellar artery [Arteria cerebelli inferior anterior] untere vordere Kleinhirnarterie {f} noun anterior inferior iliac spine [Spina iliaca anterior inferior] unterer vorderer Darmbeinstachel {m} [auch: vorderer unterer Darmbeinstachel] noun anterior interosseous nerve syndrome [Kiloh-Nevin syndrome] Nervus-interosseus-anterior-Syndrom {n} noun anterior ischemic optic neuropathy [Am.] anteriore ischämische Optikusneuropathie {f} noun anteriority Vorzeitigkeit {f} noun anterior jugular vein [Vena jugularis anterior] vordere Drosselvene {f} noun anterior jugular vein [Vena jugularis anterior] vordere Halsvene {f} noun anterior knee pain vorderer Knieschmerz {m} noun anterior lamina [Lamina anterior] vorderes Blatt {n} noun anterior leaflet of the mitral valve vorderes Mitralklappensegel {n} noun anterior limb of stapes [Crus anterius stapedis] vorderer Steigbügelschenkel {m} noun anterior limb [Crus anterius] vorderer Schenkel {m} noun anterior lobe of the pituitary gland Hypophysenvorderlappen {m} noun anterior longitudinal ligament [Ligamentum longitudinale anterius] vorderes Längsband {n} noun anterior luxation anteriore Luxation {f} noun anteriorly vorhergehend adv anterior median line [Linea mediana anterior] vordere Mittellinie {f} des Rumpfes noun anterior median line [Linea mediana anterior] vordere Rumpfmittellinie {f} noun anterior meningeal artery [Arteria meningea anterior] vordere Hirnhautarterie {f} noun anterior mitral leaflet anteriores Mitralsegel {n} noun anterior mitral leaflet vorderes Mitralsegel {n} noun anteriormost vorderste adj anterior myocardial infarction Vorderwandinfarkt {m} noun anterior nasal spine [Spina nasalis anterior] (vorderer) Nasendornfortsatz {m} [Oberkiefer] noun anterior obturator tubercle [Tuberculum obturatorium anterius] Tuberculum obturatorium anterius {n} noun anterior occlusion vorstehender Biss {m} noun Anterior Palatinate [region of Rhineland-Palatinate, Germany] Vorderpfalz {f} noun anterior part Vorderteil {m} noun anterior process [Processus anterior] vorderer Fortsatz {m} noun anterior sacrococcygeal ligament [Ligamentum sacrococcygeum anterius] vorderes Kreuz-Steißbein-Band {n} noun anterior scalene muscle [Musculus scalenus anterior] vorderer Rippenmuskelhalter {m} noun anterior semicircular canal [Canalis semicircularis anterior] vorderer knöcherner Bogengang {m} noun anterior semicircular duct [Ductus semicircularis anterior] vorderer Bogengang {m} noun anterior superior iliac spine [Spina iliaca anterior superior] vorderer oberer Darmbeinstachel {m} [auch: oberer vorderer Darmbeinstachel] noun anterior talofibular ligament [Ligamentum talofibulare anterius] Ligamentum talofibulare anterius {n} noun anterior teeth Frontzähne {pl} noun anterior teeth {pl} Frontzahnbereich {m} noun anterior tibial muscle [Musculus tibialis anterior] vorderer Schienbeinmuskel {m} noun anterior tibial veins [Venae tibiales anteriores] vordere Schienbeinvenen {pl} noun anterior to an event vor einem Ereignis anterior tooth arrangement [prosthetics] Frontzahnaufstellung {f} [Prothetik] noun anterior tooth crown Frontzahnkrone {f} noun anterior tooth crown Vorderzahnkrone {f} noun anterior tooth Frontzahn {m} noun anterior tooth trauma Frontzahntrauma {n} noun anterior tooth Vorderzahn {m} [ugs.] noun anterior tympanic artery [Arteria tympanica anterior] vordere Paukenarterie {f} noun anterior view Vorderansicht {f} noun anterior Vor- adj anterior vorangehend adj anterior Vorder- adj anterior vorderer / vordere / vorderes adj anterior vorn adv anterior vorne [ugs.] adv anterior zygapophyses [prezygapophyses] Präzygapophysen {pl} noun anterior [anatomical term of location] vorne gelegen [ugs.] [anterior] adj anterior [anatomical term of location] vorn gelegen [anterior] adj antero-lateral anterolateral adj antero-lateral vorn außenseitig adj antero-lateral vorne außenseitig [ugs.] adj anterocclusion Vorbiss {m} [ugs.] [Vorbissstellung, z. B. bei der Progenie] noun anterocollis [head drop] [anterior flexion of the neck] Anterocollis {m} [Flexion der Halswirbelsäule, nach vorne] noun anterograde amnesia anterograde Amnesie {f} noun anterograde anterograd adj anterograde degeneration anterograde Degeneration {f} noun anterogradely moving [vesicle, particle, etc.] sich vorwärts bewegend adj pres-p anterolateral anterolateral adj anterolateral tract [Tractus anterolateralis] Vorderseitenstrang {m} noun anterolateral vorn außenseitig adj anterolateral vorne außenseitig [ugs.] adj anterolophid Anterolophid {m} noun anteromedial anteromedial adj anteroom Vorraum {m} noun anteroom Vorzimmer {n} noun anteroom Wartezimmer {n} noun ante room Wartezimmer {n} noun anteroposterior [from front to back] anteroposterior adj Antes Anten {pl} noun antestia bug [Antestiopsis intricata, syn.: Antestia intricata] Westafrikanische Kaffeewanze {f} noun antestia bug [Antestiopsis orbitalis, syn.: A. lineaticollis, A. orbitalis facetus, Antestia faceta, A. lineaticollis, A. orbitalis, A. variegata] Braune Kaffeewanze {f} noun antestia bug [Antestiopsis orbitalis, syn.: A. lineaticollis, A. orbitalis facetus, Antestia faceta, A. lineaticollis, A. orbitalis, A. variegata] Südafrikanische Kaffeewanze {f} noun antestias [genus Antestiopsis] Kaffeewanzen {pl} noun anteversion Anteversion {f} noun anteversion Anteversio {f} noun anteversion of (the) uterus [Anteversio uteri] Vorwärtsneigung {f} des Uterus noun anteverted antevertiert adj past-p anteverted nach vorne geneigt adj past-p ante vor [vorher, zeitlich und räumlich] prep ant farm Ameisenfarm {f} noun ant fossils Ameisenfossilien {pl} noun ant genera {pl} Ameisengattungen {pl} noun ant genus Ameisengattung {f} noun anthelix fold Anthelixfalte {f} noun anthelix [Anthelix auriculae] Anthelix {f} noun anthelminthic Anthelminthikum {n} noun anthelminthic anthelmintisch adj anthelminthic Wurmmittel {n} noun anthelmintic (agent) Anthelminthikum {n} noun anthelmintic (drug) Anthelminthikum {n} noun anthelmintic agents Anthelminthika {pl} noun anthelmintic Anthelminthikum {n} noun anthelmintic anthelmintisch adj anthelmintic drugs Anthelminthika {pl} noun anthelmintics Anthelminthika {pl} noun anthelmintic wurmabtreibend adj anthelmintic wurmabtötend adj anthelmintic Wurmmittel {n} noun anthelmintic wurmtötend adj anthem Anthem {n} noun anthem book Gesangbuch {n} noun anthem Choral {m} noun anthem Hymne {f} noun anthemic hymnisch adj anthem Lobgesang {m} noun anthems Anthems {pl} noun anthem trance Anthem Trance {f} noun anthem Wechselgesang {m} in der Kirche noun anthem [Br.] Kirchenlied {n} noun anther Anthere {f} noun anther culture Antherenkultur {f} noun antheridia {pl} Antheridien {pl} noun antheridium Antheridium {n} noun antherozoid Antherozoid {n} noun anthers Staubbeutel {pl} noun anther Staubbeutel {m} noun anthesis Anthese {f} noun Anthesteria [treated as sg. or pl.] Anthesterien {pl} noun anthill Ameisenbau {m} noun anthill Ameisenhaufen {m} noun anthill Ameisenhügel {m} noun Ant Hill Glacier Ant-Hill-Gletscher {m} noun anthill python [Antaresia perthensis] Perth-Zwergpython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun anthocyanins [E-163] Anthocyane {pl} noun anthography Blütenbeschreibung {f} noun anthoinite [WAl(O,OH)3] Anthoinit {m} noun anthologies Gedichtsammlungen {pl} noun anthologist Anthologe {m} noun anthologist Herausgeber {m} [einer Anthologie] noun anthologist [female] Anthologin {f} noun anthology Anthologie {f} noun anthology Blumenlese {f} noun anthology Blütenlese {f} noun anthology film Episodenfilm {m} noun anthology film Omnibusfilm {m} noun anthology Gedichtsammlung {f} noun anthology Literaturauswahl {f} noun anthology of English prose Sammlung {f} englischer Prosa noun anthology of quotations Zitatensammlung {f} noun anthology of Sammlung {f} von noun anthology of verse Verssammlung {f} noun anthology Sammelband {m} noun anthology Sammelschrift {f} noun anthology Sammlung {f} noun anthology Zusammenstellung {f} noun anthology [of novellas or short stories] Erzählband {m} noun antholysis Antholyse {f} noun Anthony's flowerpecker [Dicaeum anthonyi] Goldkronen-Mistelfresser {m} noun Anthony's towhee [Melozone fusca, syn.: Pipilo fuscus] Braunrücken-Grundammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Anthony's woodrat [Neotoma anthonyi] [extinct] Todos-Santos-Buschratte {f} [ausgestorben] noun Anthony Adverse [Mervyn LeRoy] Ein rastloses Leben Anthony Ant Anton Ameise Anthony Anton {m} noun Anthony Eden (hat) Demi-Homburg {m} [selten] [Edenhut] noun Anthony Eden (hat) [also known as ”the Eden”] Edenhut {m} noun anthonyite [Cu(OH,Cl)2·3H2O] Anthonyit {m} noun anthophilous anthophil adj anthophobia Anthophobie {f} noun anthophobic anthophob adj anthophyllite [(Mg,Fe)7Si8O22(OH)2] Anthophyllit {m} [ein Orthoamphibol] noun anthora [Aconitum anthora] Blassgelber Eisenhut {m} noun anthora [Aconitum anthora] Feinblatt-Eisenhut {m} noun anthora [Aconitum anthora] Gegengift-Eisenhut {m} noun anthora [Aconitum anthora] Gift-Eisenhut {m} noun anthora [Aconitum anthora] Giftheil-Eisenhut {m} noun anthozoa Blumentiere {pl} noun anthozoan polyp Anthozoenpolyp {m} noun anthozoan species Anthozoenart {f} noun anthozoan species Blumentierart {f} noun anthozoans [class Anthozoa] Anthozoa {pl} noun anthozoans [class Anthozoa] Anthozoen {pl} noun anthozoans [class Anthozoa] Blumentiere {pl} noun Anthozoa species Anthozoenart {f} noun Anthozoa species Blumentierart {f} noun anthracene oil Anthracenöl {n} noun anthracene [C14H10] Anthracen {n} noun anthracene [C14H10] Anthrazen {n} [Rsv.] [veraltet] noun anthracite-colored [Am.] anthrazitfarben adj anthracite-colored [Am.] anthrazitfarbig adj anthracite-coloured [Br.] anthrazitfarben adj anthracite-coloured [Br.] anthrazitfarbig adj anthracite anthrazit adj anthracite Anthrazit {m} noun anthracite coal Anthrazitkohle {f} noun anthracite coal Anthrazit {m} noun anthracite deposit Anthrazitlagerstätte {f} noun anthracite deposit Anthrazitvorkommen {n} noun anthracite Glanzkohle {f} noun anthracite grey [Br.] anthrazitgrau adj anthracite grey [Br.] [RAL 7016] Anthrazitgrau {n} [RAL 7016] noun anthracite schwarzgrau adj anthracitic coal anthrazitische Kohle {f} noun anthracnose of sycamore [Apiognomonia veneta, syn.: Discella platani, D. platani, Gloeosporium nervisequum, G. platani, Gnomonia platani, G. veneta, Laestadia veneta, Sporonema platani] Blattbräune {f} der Platane [auch: Adernbräune / Blattfallkrankheit / Zweigdürre / Zweigkrebs der Platane] [Pilzerkrankung] noun anthracnosis Anthraknose {f} [Schwarzfäule, Brennfleckenkrankheit] noun anthracosilicosis Anthrakosilikose {f} noun anthracosis Kohlenstaublunge {f} noun anthracosis [Anthrocosis pulmonum] Anthrakose {f} noun anthracycline Anthracyclin {n} noun anthracycline antibiotic Anthracyclinantibiotikum {n} noun anthraquinone dye Anthrachinon-Farbstoff {m} noun anthraquinone dye Anthrachinonfarbstoff {m} noun anthraquinone [C14H8O2] Anthrachinon {n} [C14H8O2] noun anthrax Anthrax {m} noun anthrax Anthrax {n} [Kampfstoff mit Anthraxerregern] noun anthrax attack Milzbrandattentat {n} noun anthrax Milzbrand {m} noun anthrax spores Anthraxsporen {pl} noun anthrax spores Milzbrandsporen {pl} noun anthropically anthropisch adv anthropic anthropisch adj anthropic principle anthropisches Prinzip {n} noun anthropinism Anthropismus {m} noun anthropo-philosophical anthropo-philosophisch adj anthropo-zoogenic anthropo-zoogen adj anthropobiological anthropobiologisch adj anthropobiology Anthropobiologie {f} noun Anthropocene Anthropozän {n} noun anthropocentrically anthropozentrisch adv anthropocentric anthropozentrisch adj anthropocentric den Menschen in den Mittelpunkt stellend adj anthropocentricity Anthropozentrizität {f} noun anthropocentrism Anthropozentrik {f} noun anthropocentrism Anthropozentrismus {m} noun anthropochorous anthropochor adj anthropochory Anthropochorie {f} noun anthropochory [(seed) dispersal by humans] Menschenausbreitung {f} [von Pflanzensamen] noun anthropodermic bibliopegy anthropodermische Bibliopegie {f} noun anthropodicy Anthropodizee {f} noun anthropogenesis Anthropogenese {f} noun anthropogenic anthropogen adj anthropogenic anthropogenisch adj anthropogenic global warming menschengemachte Klimaerwärmung {f} noun anthropogenic menschengemacht adj anthropogenic vom Menschen gemacht adj anthropogenous anthropogen adj anthropogeny Anthropogenie {f} noun anthropogeography Anthropogeographie {f} noun anthropogonic myth [myth of the creation of mankind] anthropogonischer Mythos {m} noun anthropogony [anthropogeny] Anthropogonie {f} [Anthropogenese] noun anthropoid anthropoid adj anthropoid Anthropoide {m} noun anthropoid Anthropoid {m} noun anthropoid ape Anthropoide {m} noun anthropoid ape Anthropoid {m} noun anthropoid ape Menschenaffe {m} noun anthropoid menschenförmig adj anthropoid menschenähnlich adj anthropological anthropologisch adj anthropological concept of science anthropologischer Wissenschaftsbegriff {m} noun anthropological linguistics [treated as sg.] anthropologische Linguistik {f} noun anthropologically anthropologisch adv anthropological menschenkundig adj anthropological philosophy philosophische Anthropologie {f} noun anthropologic anthropologisch adj anthropologies Anthropologien {pl} noun anthropologism Anthropologismus {m} noun anthropologist Anthropologe {m} noun anthropologist [female] Anthropologin {f} noun anthropology Anthropologie {f} noun anthropology Lehre {f} vom Menschen noun anthropology Menschenkunde {f} noun anthropology [theory or concept of the nature of human beings] Menschenbild {n} noun anthropomancy Anthropomantie {f} noun anthropomatics Anthropomatik {f} noun anthropometric anthropometrisch adj anthropometric test device Crashtest-Dummy {m} noun anthropometric test devices Crashtest-Dummys {pl} noun anthropometry Anthropometrie {f} noun anthropomorphically anthropomorph adv anthropomorphic anthropomorph adj anthropomorphic anthropomorphisch adj anthropomorphic in menschlicher Weise auffassend adj anthropomorphic in menschlicher Weise darstellend adj anthropomorphic menschenförmig adj anthropomorphic menschengestaltig adj anthropomorphic menschenähnlich adj anthropomorphic vermenschlichend adj anthropomorphic [die menschliche Gestalt betreffend] adj anthropomorphisation [Br.] Vermenschlichung {f} noun anthropomorphised [esp. Br.] anthropomorphisiert adj past-p anthropomorphism Anthropomorphismus {m} noun anthropomorphism Personifikation {f} [Vermenschlichung] noun anthropomorphism Vermenschlichung {f} (des Göttlichen) noun Anthropomorphites Anthropomorphiten {pl} noun anthropomorphization Vermenschlichung {f} noun anthropomorphized anthropomorphisiert adj past-p anthropomorphous menschengestaltig adj anthropomorphous von menschenähnlicher Gestalt [nachgestellt] adj anthroponosis Anthroponose {f} noun anthroponym Anthroponym {n} noun anthroponymy Anthroponymie {f} noun anthropophagic anthropophagisch adj anthropophagic kannibalistisch adj anthropophagic menschenfressend adj anthropophagist [rare] Kannibale {m} noun anthropophagous anthropophagisch adj anthropophagous kannibalisch adj anthropophagous kannibalistisch adj anthropophagous menschenfressend adj anthropophagus Anthropophage {m} noun anthropophagus Kannibale {m} noun anthropophagus Menschenfresser {m} noun anthropophagus [female] Kannibalin {f} noun anthropophagus [female] Menschenfresserin {f} noun anthropophagy Anthropophagie {f} noun anthropophagy Kannibalismus {m} noun anthropophagy Menschenfresserei {f} noun anthropophilic anthropophil adj anthropophobia (abnorme) Menschenscheu {f} noun anthropophobia Anthropophobie {f} noun anthropophobia soziale Phobie {f} noun anthroposophical anthroposophisch adj anthroposophically anthroposophisch adv anthroposophical medicine anthroposophische Medizin {f} noun anthroposophic medicine anthroposophische Medizin {f} noun anthroposophics Anthroposophika {pl} noun anthroposophist Anthroposoph {m} noun anthroposophist [female] Anthroposophin {f} noun Anthroposophy Anthroposophie {f} noun anthropozoonosis Anthropozoonose {f} noun anthrozoology Anthrozoologie {f} noun anthygron screw-in bushing Anthygronschraubbuchse {f} noun anti-abortion activist Abtreibungsgegner {m} noun anti-abortion activist [female] Abtreibungsgegnerin {f} [Aktivistin] noun anti-abortion campaigner Abtreibungsgegner {m} noun anti-abortion campaigner [female] Abtreibungsgegnerin {f} [Aktivistin] noun anti-abortion gegen Abtreibung [nachgestellt] adj anti-abortionist Abtreibungsgegner {m} noun anti-abortionist [female] Abtreibungsgegnerin {f} noun anti-accent [ghost note] Geisternote {f} noun anti-acne preparation Aknemittel {n} noun anti-acne preparations Aknemittel {pl} noun anti-adherent paint Antihaftlack {m} noun anti-adhesive paper Trennpapier {n} noun anti-ageing cream [esp. Br.] Anti-Aging-Creme {f} [auch: Antiagingcreme] noun anti-aging cream [Am.] Anti-Aging-Creme {f} [auch: Antiagingcreme] noun anti-aging gegen Alterserscheinungen [nachgestellt] adj anti-aging substance Anti-Aging-Mittel {n} noun anti-aircraft armament Flugabwehr {f} noun anti-aircraft artillery Flakartillerie {f} noun anti-aircraft artillery badge [WW II German Air Force] Kampfabzeichen {n} der Flakartillerie [2. WK dt. Luftwaffe] noun anti-aircraft assistant [Germany, WW II] Flakhelfer {m} [ugs.] noun anti-aircraft auxiliary [Germany, WW II] Flakhelfer {m} [ugs.] noun anti-aircraft cannon Flugabwehrkanone {f} noun anti-aircraft cannon tank Flugabwehrkanonenpanzer {m} [auch: Flakpanzer] noun anti-aircraft defence unit [Br.] Flugabwehrstaffel {f} noun anti-aircraft defence [Br.] Luftabwehr {f} noun anti-aircraft Fliegerabwehr- adj anti-aircraft gun Fliegerabwehrkanone {f} noun anti-aircraft gun Flugabwehrgeschütz {n} noun anti-aircraft gun Luftabwehrgeschütz {n} [ugs.] [selten] noun anti-aircraft Luftabwehr- adj anti-aircraft machine gun Flugabwehrmaschinengewehr {n} noun anti-aircraft missile Flugabwehrrakete {f} noun anti-aircraft missile system Flugabwehrraketensystem {n} noun anti-aircraft sight Luftzielvisier {n} noun anti-aircraft tank Flak-Panzer {m} noun anti-aircraft tank Flugabwehrpanzer {m} noun anti-aircraft tripod Fliegerdreibein {n} noun anti-aircraft warfare Flugabwehr {f} noun anti-aircraft [attr.] Flugabwehr- adj anti-alcoholism drug Medikament {n} zur Behandlung von Alkoholismus noun anti-algae agent Antialgenmittel {n} noun anti-aliasing Anti-Aliasing {n} [auch: Antialiasing] noun anti-aliasing Kantenglättung {f} noun anti-aliasing Anti-Treppeneffekt {m} noun anti-alien feeling Ausländerfeindlichkeit {f} noun anti-American antiamerikanisch adj anti-American gegen die USA gerichtet adj anti-Americanism Antiamerikanismus {m} noun anti-anginal antianginös adj anti-anginal therapy anti-anginale Therapie {f} noun anti-anginal therapy antianginale Therapie {f} noun anti- anti- prefix anti-Apartheid movement Antiapartheidbewegung {f} noun anti-apoptotic effect anti-apoptotische Wirkung {f} noun anti-Arab antiarabisch adj anti-Aristotelian antiaristotelisch adj anti-arrhythmic agents Antiarrhythmika {pl} noun anti-art Anti-Kunst {f} noun anti-arthritic Antarthritikum {n} noun anti-association law Vereinigungsverbot {n} noun anti-asthma medication Medikament {n} gegen Asthma noun Anti-Atlas Antiatlas {m} noun anti-Australian antiaustralisch adj anti-authoritarian antiautoritär adj anti-authoritarian education antiautoritäre Erziehung {f} noun anti-authoritarianism Antiautoritarismus {m} noun anti-auxochrome Antiauxochrom {n} noun anti-bacterial antibakteriell adj anti-ballistic missile Anti-Raketen-Rakete {f} noun anti-biofouling surface Anti-Biofouling-Oberfläche {f} noun anti-black Schwarzenhasser {m} noun anti-blasphemy law Blasphemiegesetz {n} noun anti-Bogomil antibogomilisch adj anti-Bolshevist antibolschewistisch adj anti-bourgeois antibürgerlich adj anti-British antibritisch adj anti-bureaucratic revolution Antibürokratische Revolution {f} noun anti-burglary protection Einbruchschutz {m} noun anti-business unternehmensfeindlich adj anti-caking agent Antiklumpmittel {n} noun anti-caking agent Rieselhilfsmittel {n} noun anti-cancer drug Krebsmedikament {n} noun anti-capillary kapillarbrechend adj anti-capitalist antikapitalistisch adj anti-capitalistic antikapitalistisch adj anti-cathode Antikathode {f} noun anti-Catholic antikatholisch adj anti-Catholicism Antikatholizismus {m} noun anti-cavitation valve Nachsaugventil {n} noun anti-cellulite massage Anti-Cellulite-Massage {f} noun anti-cellulite treatment Anti-Cellulite-Behandlung {f} noun anti-Chalcedonian antichalcedonensisch adj anti-Chalcedonian antichalcedonisch adj anti-Chalcedonians Antichalcedonenser {pl} noun anti-child kinderfeindlich adj anti-children kinderfeindlich adj anti-chlorine goggles {pl} Chlorbrille {f} noun anti-Christian antichristlich adj anti-Christian christenfeindlich adj anti-Christians Christenfeinde {pl} noun anti-church antikirchlich adj anti-church Gegenkirche {f} noun anti-Ciceronians [also: Anti-Ciceronians] Anticiceronianer {pl} noun anti-clericalism Kirchenfeindlichkeit {f} noun anti-clerical kirchenfeindlich adj anti-clericals Antiklerikale {pl} noun anti-climb paint Anti-Kletter-Farbe {f} noun anti-clockwise rotation [Br.] Linkslauf {m} noun anti-clockwise [Br.] entgegen dem Uhrzeiger adj adv anti-clockwise [Br.] entgegen dem Uhrzeigersinn adj adv anti-clockwise [Br.] entgegen der Uhrzeigerrichtung adj adv anti-clockwise [Br.] gegen den Uhrzeigersinn adj adv anti-clockwise [Br.] im Gegenuhrzeigersinn adj adv anti-cold vaccine Antigrippeimpfstoff {m} noun anti-collision device Kollisionsschutz {m} [Kollisionsschutzeinheit für Robotersysteme] noun anti-collision protective device Kollisionsschutzvorrichtung {f} noun anti-collision sensor Kollisionsschutzsensor {m} noun anti-collision system Kollisionsschutzsystem {n} noun anti-colonial antikolonial adj anti-communism Antikommunismus {m} noun anti-communist antikommunistisch adj anti-communist Antikommunist {m} noun anti-communist [female] Antikommunistin {f} noun anti-competitive agreement wettbewerbswidrige Abrede {f} noun anti-competitive effect wettbewerbshemmende Wirkung {f} noun anti-competitive practices {pl} wettbewerbswidriges Vorgehen {n} noun anti-competitive wettbewerbseinschränkend adj anti-competitive wettbewerbsfeindlich adj anti-competitive wettbewerbshemmend adj anti-competitive wettbewerbsschädigend adj anti-competitive wettbewerbswidrig adj anti-condensation Betauungsschutz {m} noun anti-constitutional verfassungsfeindlich adj anti-consumerism Konsumverweigerung {f} noun anti-convulsive (drug) Antikonvulsivum {n} noun anti-corrosion coating Korrosionsschutzanstrich {m} noun anti-corrosion engineering Korrosionsschutztechnik {f} [auch Studiengangsbezeichnung] noun anti-corrosion oil Korrosionsschutzöl {n} noun anti-corrosion steel korrosionsbeständiger Stahl {m} noun anti-corrosion technology Korrosionsschutztechnik {f} noun anti-corruption authority Antikorruptionsbehörde {f} noun anti-corruption bureau Antikorruptionsbehörde {f} noun anti-corruption compliance program [Am.] Anti-Korruptions-Compliance-Programm {n} noun Anti-Counterfeiting Trade Agreement Anti-Produktpiraterie-Handelsabkommen {n} noun anti-crack render wall coating [Br.] Fassadenbeschichtung {f} mit Rissschutz noun anti-crash program Anti-Crash-Programm {n} noun anti-cratering agent Antikratermittel {n} noun anti-cratering agent Kraterverhütungsmittel {n} noun anti-crease programme [washing machine feature] [Br.] Knitterschutz-Programm {n} [für Waschmaschine] noun anti-cult movement Antikultbewegung {f} noun anti-cultural kulturfeindlich adj anti-cyclical antizyklisch adj anti-cyclical economic policy antizyklische Wirtschaftspolitik {f} noun anti-cyclical policy antizyklische Politik {f} noun anti-cyclic antizyklisch adj anti-cyclonic antizyklonal adj anti-dandruff agent Antischuppen-Wirkstoff {m} noun anti-dandruff agent Antischuppenmittel {n} noun anti-dandruff gegen Schuppen [nachgestellt] adj anti-dandruff shampoo Antischuppen-Shampoo {n} noun anti-dandruff shampoo Antischuppenshampoo {n} noun anti-Darwinian antidarwinistisch adj anti-Darwinism Anti-Darwinismus {m} noun anti-Darwinist Anti-Darwinist {m} noun anti-dazzle device Blendschutz {m} noun anti-dazzle filter Blendschutzfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun anti-dazzle rear view mirror [esp. Br.] abblendbarer Rückspiegel {m} noun anti-dazzle requirements [Br.] Vorschriften {pl} gegen das Blenden noun anti-dazzle [attr.] Blendschutz- adj anti-de-Sitter / anti-de Sitter / anti de Sitter space Anti-de-Sitter-Raum {m} noun anti-decubitus mattress Anti-Dekubitusmatratze {f} [auch: Antidekubitusmatratze] noun anti-democratic antidemokratisch adj anti-democratic demokratiefeindlich adj anti-depressant (agent) Antidepressivum {n} noun anti-depressants Antidepressiva {pl} noun anti-derail device Abhebesicherung {f} noun anti-derail device Aufsteigesicherung {f} noun anti-despotism Antidespotismus {m} noun anti-determinism [also: antideterminism] Antideterminismus {m} noun anti-diabetic drug Antidiabetikum {n} noun anti-diabetic drugs Antidiabetika {pl} noun anti-diabetic medication Antidiabetikum {n} noun anti-diarrheal agent [Am.] Durchfallmittel {n} noun anti-diarrheal medicine [Am.] Mittel {n} gegen Durchfall noun anti-diarrhoeal agent [Br.] Durchfallmittel {n} noun anti-diarrhoeal medicine [Br.] Mittel {n} gegen Durchfall noun anti-diarrhoea vaccine [Br.] Impfstoff {m} gegen Durchfall noun anti-discrimination law Antidiskriminierungsgesetz {n} noun anti-discrimination law [body of laws] Antidiskriminierungsrecht {n} noun anti-discriminatory diskriminierungsfrei adj anti-dive angle Bremsabstützwinkel {m} noun anti-dogmatism [also: antidogmatism] Antidogmatismus {m} noun anti-doping commission Antidopingkommission {f} noun anti-doping fighter Dopingbekämpfer {m} noun anti-doping panel Anti-Doping-Ausschuss {m} [auch: Antidoping-Ausschuss] noun anti-doping policies Dopingbestimmungen {pl} noun anti-doping policy Dopingbestimmung {f} noun anti-doping programme [Br.] Anti-Doping-Programm {n} [auch: Antidoping-Programm] noun anti-doping program [Am.] Anti-Doping-Programm {n} [auch: Antidoping-Programm] noun anti-doping regulation Dopingbestimmung {f} noun anti-doping rules Dopingregeln {pl} noun anti-doping rules violation Verstoß {m} gegen die Anti-Doping-Regeln noun anti-doping statute Dopingbestimmung {f} noun anti-drift agent [pesticide] Antidriftmittel {n} [Pflanzenschutz] noun anti-drilling door safety plate Türschutzbeschlag {m} noun anti-drop device Absturzsicherung {f} noun anti-drug [attr.] Antidrogen- adj anti-drumming compound Entdröhnungsmittel {n} noun anti-drunkard law Antisäufergesetz {n} [ugs.] noun anti-dumping duty Anti-Dumping-Abgabe {f} noun anti-dumping duty Antidumpingzoll {m} noun anti-dumping gegen das Dumping gerichtet adj anti-dumping law Antidumpinggesetz {n} noun anti-dumping law Antidumpingrecht {n} noun anti-dumping measures Antidumpingmaßnahmen {pl} noun anti-dumping policy Anti-Dumping-Politik {f} noun anti-dumping regulation Antidumpingregelung {f} noun anti-ecumenical antiökumenisch adj anti-egalitarian antiegalitär adj anti-EGFR therapy Anti-EGFR-Therapie {f} noun anti-embolism compression stocking medizinischer Thromboseprophylaxestrumpf {m} noun anti-embolism stockings Thromboseprophylaxestrümpfe {pl} noun anti-emperor Gegenkaiser {m} noun anti-employee arbeitnehmerfeindlich adj anti-employer arbeitgeberfeindlich adj anti-Enlightenment antiaufklärerisch adj anti-epileptic drug Antiepileptikum {n} noun anti-epileptic drugs Antiepileptika {pl} noun anti-epileptic therapy Epilepsietherapie {f} noun anti-establishment Nonkonformismus {m} noun anti-EU EU-feindlich adj anti-euro movement Anti-Euro-Bewegung {f} noun anti-European europafeindlich adj anti-exporting gegen den Export gerichtet adj anti-fading device [radio] Schwundausgleich {m} [Vorrichtung] noun anti-fading [signal strength] schwundmindernd [Signalstärke] adj pres-p anti-family [attr.] familienfeindlich adj anti-fascism Antifaschismus {m} noun anti-fascist (activist) Antifaschist {m} noun anti-fascist (activist) [female] Antifaschistin {f} noun anti-fascist antifaschistisch adj anti-fascists Antifaschisten {pl} noun anti-fatigue sleeve Dehnhülse {f} [im Rohrleitungsbau] noun anti-federalists Anti-Föderalisten {pl} noun anti-felting agent Antifilzmittel {n} noun anti-ferromagnetic antiferromagnetisch adj anti-floating agent Antiausschwimmittel {n} [alt] noun anti-flooding agent Ausschwimmverhinderungsmittel {n} noun anti-flooding valve Rückstauventil {n} noun anti-flooding valve Rückstauverschluss {m} noun anti-flotation agent Ausschwimmverhinderer {m} noun anti-foaming agent Antischaummittel {n} noun anti-fog Anti-Beschlag {m} noun anti-fog glasses wipe cleaner Antibeschlagtücher {pl} [Antibeschlagbrillenputztücher] noun anti-foreign ausländerfeindlich adj anti-foreigner slogans fremdenfeindliche Parolen {pl} noun anti-foreignism Ausländerfeindlichkeit {f} noun anti-foreign slogans fremdenfeindliche Parolen {pl} noun anti-fouling paint Schiffsbodenfarbe {f} noun anti-foundationalism Antifoundationalismus {m} noun anti-freeze mixture Frostschutzmittel {n} noun anti-freeze pump Frostschutzpumpe {f} noun anti-freezer Gefrierschutz {m} noun anti-freezing compound Gefrierschutzmittel {n} noun anti-friction bearing Wälzlager {n} noun anti-friction bush Gleitbuchse {f} noun anti-friction coating Gleitbeschichtung {f} noun anti-frothing agent Entschäumer {m} noun anti-gay gegen Schwule gerichtet [ugs.] adj anti-G carburetor beschleunigungsunempfindlicher Vergaser {m} noun anti-German antideutsch adj anti-German Deutschenfeind {m} noun anti-German deutschfeindlich adj anti-German deutschlandfeindlich adj anti-German sentiment Deutschenfeindlichkeit {f} noun anti-glare blendfrei adj anti-glare blendungsfrei [z. B. Bildschirm] adj anti-glare coating Blendschutzschicht {f} noun anti-glare entspiegelt [z. B. Bildschirm] adj anti-glare filter Blendschutzfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun anti-glare glass Blendschutzglas {n} noun anti-glare rear view mirror [esp. Am.] abblendbarer Rückspiegel {m} noun anti-glare screen Antireflexionsschirm {m} noun anti-glare shield Blendschutzschild {n} noun anti-glare shield Blendschutz {m} noun anti-glaucoma preparations Glaukommittel {pl} noun anti-globalisation activists [Br.] Globalisierungsgegner {pl} noun anti-globalists Globalisierungsgegner {pl} noun anti-globalization activist Globalisierungsgegner {m} noun anti-globalization activists Globalisierungsgegner {pl} noun anti-god Gegengott {m} noun anti-government protester Regierungsgegner {m} [Demonstrant] noun anti-government protests regierungsfeindliche Proteste {pl} noun anti-government regierungsfeindlich adj anti-government regimefeindlich adj anti-gravitation Antigravitation {f} noun anti-gravitation Antischwerkraft {f} noun anti-gravity Antigravitation {f} noun anti-gravity Antischwerkraft {f} noun anti-gun idiot Anti-Waffen-Narr {m} noun anti-Habsburg antihabsburgisch adj anti-hair loss agent Mittel {n} gegen Haarausfall noun anti-halo coating Leuchthofschutzschicht {f} noun anti-halo layer Leuchthofschutzschicht {f} noun anti-Helmholtz coil [rare] [Maxwell coil] Anti-Helmholtz-Spule {f} [selten] [Maxwell-Spule] noun anti-heretical antihäretisch adj anti-hero Antiheld {m} noun anti-heroine Antiheldin {f} noun anti-historical antihistorisch adj anti-homeless spikes Anti-Obdachlosen-Stacheln {pl} noun anti-humanism [also: antihumanism] Antihumanismus {m} [auch: Anti-Humanismus] noun anti-icer [also antiicer] Vereisungsschutzanlage {f} noun anti-icing device Vereisungsschutzanlage {f} noun anti-icing equipment Vereisungsschutzanlage {f} noun anti-icing system Vereisungsschutzanlage {f} noun anti-icing thermostat Vereisungsschutzthermostat {m} {n} noun anti-immigrant fremdenfeindlich adj anti-immigrant opinion Einwandererfeindlichkeit {f} noun anti-immigrant sentiment Einwandererfeindlichkeit {f} noun anti-imperialism Antiimperialismus {m} noun anti-imperialist antiimperialistisch adj anti-imperialist gegen den Imperialismus gerichtet adj anti-imperialistic antiimperialistisch adj anti-individualistic antiindividualistisch adj anti-infective (agent) Antiinfektiosum {n} noun anti-infective Antiinfektiosum {n} noun anti-infective [also: antiinfective] antiinfektiv adj anti-inflammatory (agent / drug) Antiinflammatorikum {n} noun anti-inflammatory (drug) Entzündungshemmer {m} noun anti-inflammatory agents Antiinflammatorika {pl} noun anti-inflammatory antiinflammatorisch adj anti-inflammatory cytokine antiinflammatorisches Zytokin {n} noun anti-inflammatory cytokines antiinflammatorische Zytokine {pl} noun anti-inflammatory entzündungshemmend adj anti-inflationary antiinflationär adj anti-inflationary measures antiinflationäre Maßnahmen {pl} noun anti-inflationary policy Anti-Inflationspolitik {f} noun anti-inflation measures antiinflationäre Maßnahmen {pl} noun anti-inflation policy Antiinflationspolitik {f} noun anti-integrationist Gegner {m} der Vereinigung noun anti-intellectual antiintellektuell adj anti-intellectual geistfeindlich adj anti-intellectual intelligenzfeindlich [ugs.] [antiintellektuell] adj anti-intellectualism Anti-Intellektualismus {m} noun anti-intellectualism Geistfeindlichkeit {f} noun anti-interference capacitor Entstörkondensator {m} noun anti-interference capacitor Störschutzkondensator {m} noun anti-interference device Störschutz {m} noun anti-Islamic fear-mongering Islamhetze {f} noun anti-Islamic islamfeindlich adj anti-islamic resentment Antiislamismus {m} noun anti-Islamist antiislamisch adj anti-Israeli antiisraelisch adj anti-Japanese japanfeindlich adj anti-Japanese movement japanfeindliche Bewegung {f} noun anti-Japanese sentiment japanfeindliche Einstellung {f} noun anti-Jewish antijüdisch adj anti-Jewish judenfeindlich adj anti-joke Flachwitz {m} [ugs.] noun anti-Judaism Antijudaismus {m} noun anti-Judean antijudäisch adj anti-king Gegenkönig {m} noun anti-knock additive Antiklopfmittel {n} noun anti-knock agent Antiklopfmittel {n} noun anti-knock agent Klopfschutzmittel {n} noun anti-knock Antiklopf- adj anti-knock compound Antiklopfmittel {n} noun anti-knocking Antiklopf- adj anti-laborer [Am.] arbeiterfeindlich adj anti-labourer [Br.] arbeiterfeindlich adj Anti-Lebanon Antilibanon {m} noun anti-leukocyte antibodies Leukozytenantikörper {pl} noun anti-liturgical antiliturgisch adj anti-livering agent Eindickungsverhinderungsmittel {n} noun anti-lock air brakes Druckluftbremsen {pl} mit ABS noun anti-lock air brake system Druckluftbremsanlage {f} mit ABS noun anti-lock brake Antiblockierbremse {f} [selten] noun anti-lock brakes {pl} [refers to the entire braking system, not just the brakes] Antiblockiersystem {n} noun anti-lock braking system Antiblockiersystem {n} noun anti-lock braking system automatischer Blockierverhinderer {m} [fachspr. nach StVZO] noun anti-lock braking system Blockierschutzbremssystem {n} noun anti-lock disc brakes [Br.] Scheibenbremsen {pl} mit ABS noun anti-lock disk brakes [Am.] Scheibenbremsen {pl} mit ABS noun anti-logarithm Numerus {m} noun anti-log Numerus {m} noun anti-loss washer Unverlierbarkeitsscheibe {f} noun anti-loss washer Verliersicherung {f} [Unverlierbarkeitsscheibe] noun anti-magnetic steel antimagnetischer Stahl {m} noun anti-marketeer Beitrittsgegner {m} noun anti-marketeer Gegner {m} des gemeinsamen Marktes noun anti-masque Antimaske {f} noun anti-mechanistic antimechanistisch adj Anti-Meran Gambit Antimeraner Gambit {n} noun anti-metaphysical antimetaphysisch adj anti-mirage strap Flimmerband {n} [Gewehrzubehör] noun anti-mirandum Antimirandum {n} [negativ besetztes Schlagwort] noun anti-miscegenation laws [aka miscegenation laws] [Gesetze, die namentlich in manchen US-Staaten Ehen bzw. sexuelle Beziehungen zw. Menschen verschiedener 'Rasse' (Hautfarbe) untersagten] noun anti-missile defence [Br.] Raketenabwehr {f} noun anti-missile defense guns [Am.] Raketenabwehrgeschütze {pl} noun anti-missile defense systems [Am.] Raketenabwehrsysteme {pl} noun anti-missile shield Raketenschirm {m} noun anti-missile system Raketenabwehrsystem {n} noun anti-mist cloth Antibeschlagtuch {n} noun anti-mitochondrial antibody antimitochondrialer Antikörper {m} noun anti-modernism Antimodernismus {m} noun anti-modernist antimodernistisch adj anti-monastic antimonastisch adj anti-monopoly antimonopolistisch adj anti-monopoly legislation Kartellrecht {n} noun anti-monopoly policy Antimonopolpolitik {f} noun anti-Montanist antimontanistisch adj anti-Montanist Antimontanist {m} noun anti-mould mat [Br.] Anti-Schimmel-Matte {f} noun anti-Muslim party Anti-Islam-Partei {f} noun anti-Müllerian hormone Anti-Müller-Hormon {n} noun anti-naturalist antinaturalistisch adj anti-naturalistic acting verfremdendes Spiel {n} [Schauspielen] noun anti-naturalistic antinaturalistisch adj anti-Nazi symbols Anti-Nazi-Symbole {pl} noun anti-noise microphone nebengeräuschunterdrückendes Mikrofon {n} noun anti-noise microphone [IEC 60050] Mikrofon {n} mit Störschallunterdrückung [IEC 60050] noun anti-noise [sound-absorbing] schallschluckend adj anti-nuclear activist [female] Atomgegnerin {f} noun anti-nuclear demonstrators Atomkraftgegner {pl} [bei Protest] noun anti-nuclear movement Anti-AKW-Bewegung {f} noun anti-nuclear movement Anti-Atom-Bewegung {f} noun anti-nuclear movement Anti-Atomkraft-Bewegung {f} noun anti-nuclear power movement Anti-Atomkraftbewegung {f} [auch: Anti-Atomkraft-Bewegung] noun anti-nuclear power movement Antikernkraftbewegung {f} noun anti-nuclear protester Atomgegner {m} noun anti-nuclear protester Atomwaffengegner {m} noun anti-nuclear protester [female] Atomgegnerin {f} noun anti-nuclear protester [female] Atomwaffengegnerin {f} noun anti-oestrogen [Br.] Antiöstrogen {n} noun anti-oncogene Tumorsuppressor {m} noun anti-pagan antiheidnisch adj anti-pagan antipagan adj anti-Parkinson drugs Antiparkinsonmittel {pl} noun anti-partisan war badge [WW II German Armed Forces] Bandenkampf-Abzeichen {n} [2. WK dt. Wehrmacht] noun anti-patriotic vaterlandsfeindlich [geh.] adj anti-Pelagian antipelagianisch adj anti-personnel bomb [Splitterbombe zur Verwendung gegen Personal und ungeschüztes Material] noun anti-personnel mine Antipersonen-Landmine {f} noun anti-personnel mine Antipersonen-Mine {f} noun anti-personnel mine Personenmine {f} [schweiz.] noun anti-personnel mine Antipersonenmine {f} noun anti-personnel mine Tretmine {f} noun anti-perspirant Antiperspirant {n} [Antitranspirant] noun anti-phospholipid (antibody) syndrome [Hughes syndrome] Antiphospholipidantikörpersyndrom {n} [auch: Antiphospholipid-Antikörper-Syndrom, Antiphospholipidsyndrom, Antiphospholipid-Syndrom] noun anti-pirating agreement vertraglicher Verzicht {m} auf gegenseitige Abwerbung noun anti-Platonic antiplatonisch adj anti-pleasure lustfeindlich adj anti-plugging protection Konterschutz {m} noun anti-pluralistic antipluralistisch adj anti-pollution law Emissionsschutzgesetz {n} noun anti-pop noise protection filter [sound recording technology] Plopschutz {m} [bei Mikrofonen] noun anti-poverty campaigners Aktivisten {pl} gegen Armut noun anti-poverty campaigners Anti-Armuts-Aktivisten {pl} noun anti-progressive fortschrittsfeindlich adj anti-proliferative antiproliferativ adj anti-proliferative wachstumshemmend adj anti-propaganda Antipropaganda {f} noun anti-psychiatry Antipsychiatrie {f} noun anti-psychiatry movement antipsychiatrische Bewegung {f} noun anti-pyramid laws Anti-Pyramiden-Gesetze {pl} noun anti-rabies inoculation Tollwut-Impfung {f} noun anti-rabies inoculation Tollwutimpfung {f} noun anti-rabies vaccines Tollwutimpfstoffe {pl} noun anti-racism Antirassismus {m} noun anti-racism campaign Anti-Rassismus-Kampagne {f} [auch: Antirassismus-Kampagne] noun anti-racism measure Antirassismus-Maßnahme {f} noun anti-racist antirassistisch adj anti-Ramist antiramistisch adj anti-rationalism Antirationalismus {m} noun anti-recession policy Konjunkturbelebungspolitik {f} noun anti-recruiting song Anti-Rekrutierungs-Song {m} noun anti-reflection coating Antireflexbeschichtung {f} noun anti-reflective coating Entspiegelung {f} [Bedampfung reflektierender Oberflächen] noun anti-refluxive antirefluxiv adj anti-reformationist gegenreformatorisch adj anti-reformist Reformgegner {m} noun anti-reform reformfeindlich adj anti-republican antirepublikanisch adj anti-retraction stop Rücksaugstopp {m} noun anti-retraction system Rücksaugsperre {f} [Einsaugverhinderung] noun anti-rigorist antirigoristisch adj anti-ritualistic antiritualistisch adj anti-roll bar Querstabilisator {m} noun anti-roll bar Stabilisator {m} noun anti-rolling device Schlingerdämpfer {m} noun anti-Roman antirömisch adj anti-royalist antiroyalistisch adj anti-Russian antirussisch adj anti-Russian sentiment Russophobie {f} [antrirussische Einstellung] noun anti-rust paint Rostschutzfarbe {f} noun anti-rust protection Rostschutz {m} noun anti-rust rostschützend adj anti-sag agent Anti-Ablaufmittel {n} noun anti-satellite weapon Antisatellitenrakete {f} noun anti-scatter grid [ANSI] Streustrahlenraster {n} [z. B. IEC 60050] noun anti-science wissenschaftsfeindlich adj anti-scientism Antiszientismus {m} noun anti-scorbutic vitamin [vitamin C] antiskorbutisches Vitamin {n} [Vitamin C, Ascorbinsäure] noun anti-seismic erdbebensicher adj anti-seizure drugs Antikonvulsiva {pl} noun anti-selection Gegenauslese {f} noun anti-selection Gegenauswahl {f} noun anti-Semite Antisemit {m} noun anti-Semite Judenfeind {m} noun anti-Semite [female] Antisemitin {f} noun anti-Semitically antisemitisch adv anti-Semitic antisemitisch adj anti-Semitic judenfeindlich adj anti-Semitism Antisemitismus {m} noun anti-Semitism Judenhass {m} noun anti-Semitism scale Antisemitismus-Skala {f} [auch: Antisemitismusskala] noun anti-Serbian antiserbisch adj anti-settling agent Absetzverhinderungsmittel {n} noun anti-settling agent Antiabsetzmittel {n} noun anti-sex sexualfeindlich adj anti-Shine-Dalgarno sequence Anti-Shine-Dalgarno-Sequenz {f} noun anti-ship missile Antischiffsrakete {f} [auch: Anti-Schiffs-Rakete] noun anti-ship missile Seezielflugkörper {m} noun anti-skeptical [Am.] antiskeptisch adj anti-skid braking system Anti-Schleuder-Bremssystem {n} noun anti-skid braking system Antiblockiersystem {n} noun anti-skidding griffig adj anti-skidding rutschfest adj anti-skidding rutschsicher adj anti-skid griffig adj anti-skinning agent Antihautmittel {n} noun anti-skinning agent Hautverhinderungsmittel {n} noun anti-slavery agitation Antisklavereibewegung {f} noun anti-slavery movement Antisklavereibewegung {f} noun anti-Slavic antislawisch adj anti-Slavism Antislawismus {m} noun anti-Slavism Slawenfeindlichkeit {f} noun anti-slide mat Antirutschmatte {f} noun anti-slip agent Gleitschutzmittel {n} noun anti-slip covering Antirutschbelag {m} noun anti-slip mat Antirutschmatte {f} noun anti-slip protection Trittschutz {m} [um nicht auszurutschen] noun anti-smoking campaign Antiraucherkampagne {f} noun anti-snoring appliance Schnarchschiene {f} noun anti-social asi [ugs.] [asozial] [pej.] adj anti-social asozial adj anti-social behaviour order [Br.] [einstweilige Verfügung wegen antisozialen Verhaltens] noun anti-social gefährlich für die Gesellschaft adj anti-social gesellschaftsfeindlich adj anti-socialist antisozialistisch adj Anti-Socialist Laws Sozialistengesetze {pl} noun anti-social personality disorder antisoziale Persönlichkeitsstörung {f} noun anti-social sozialschmarotzend [ugs.] [pej.] adj anti-social unsozial adj anti-Soviet antisowjetisch adj anti-Sovietism Sowjetfeindlichkeit {f} noun anti-Soviet sowjetfeindlich adj anti-splash screen Spritzschutz {m} noun anti-splash [attr.] Spritzschutz- adj anti-splinter goggles {pl} Splitterschutzbrille {f} noun anti-spying agreement No-Spy-Abkommen {n} [ugs.] noun anti-state activities staatsfeindliche Handlungen {pl} noun anti-state antistaatlich adj anti-static (floor) mat Antistatikmatte {f} noun anti-static agent Antistatikmittel {n} noun anti-static antistatisch adj anti-sterility vitamin [vitamin E] Antisterilitätsvitamin {n} noun anti-Stokes line Anti-Stokes-Linie {f} noun anti-Stokes scattering Anti-Stokes-Streuung {f} noun anti-stress mask Anti-Stress-Maske {f} noun anti-striker Streikgegner {m} noun anti-strike [attr.] gegen den Streik gerichtet adj anti-submarine aircraft U-Boot-Jagdflugzeug {n} noun anti-submarine aircraft U-Jagd-Flugzeug {n} noun anti-submarine helicopter U-Boot-Jagd-Hubschrauber {m} noun anti-submarine helicopter U-Boot-Jagdhubschrauber {m} noun anti-submarine helicopter U-Jagd-Hubschrauber {m} noun anti-submarine warfare Kriegsführung {f} gegen U-Boote noun anti-subsidy procedure Anti-Subventionsverfahren {n} noun anti-suit injunction Prozessführungsverbot {n} [in Form einer gerichtlichen Anordnung] noun anti-surge fuse träge Sicherung {f} noun anti-sway bar Querstabilisator {m} noun anti-sway bar Stabilisator {m} noun anti-takeover proposal Gegen-Übernahmeangebot {n} noun anti-Talmudic agitation Talmudhetze {f} noun anti-tank ammunition Panzerabwehrmunition {f} noun anti-tank artillery Panzerabwehrartillerie {f} noun anti-tank battalion Panzerjägerabteilung {f} noun anti-tank cannon Panzerabwehrkanone {f} noun anti-tank guided missile Panzerabwehrlenkflugkörper {m} noun anti-tank guided missile Panzerabwehrlenkrakete {f} noun anti-tank gun Panzerabwehrkanone {f} noun anti-tank gun Panzerabwehrgeschütz {n} noun anti-tank helicopter Panzerabwehrhubschrauber {m} noun anti-tank helicopter Panzerjagdhubschrauber {m} noun anti-tank mine Panzerabwehrmine {f} noun anti-tank missile Panzerabwehrrakete {f} noun anti-tank missiles Panzerabwehrraketen {pl} noun anti-tank obstacle Panzersperre {f} noun anti-tank regiment Panzerabwehrregiment {n} noun anti-tank rifle Panzerabwehrbüchse {f} [Tankgewehr] noun anti-tank rifle Tankgewehr {n} noun anti-tank rocket launcher Panzerfaust {f} noun anti-tank rocket Panzerabwehrrakete {f} noun anti-tank round Panzerabwehrgeschoss {n} noun anti-tank trench Panzergraben {m} noun anti-tank unit Panzerabwehreinheit {f} noun anti-tank vehicle Jagdpanzer {m} noun anti-tank vehicle Panzerjäger {m} noun anti-tank weapon Panzerabwehrwaffe {f} noun anti-tear system Anti-Riß-System {n} noun anti-terror database Antiterrordatei {f} noun anti-terrorism exercise Anti-Terrorismus-Übung {f} noun anti-terrorism laws Anti-Terror-Gesetze {pl} noun anti-terrorist Anti-Terror- adj anti-terrorist antiterroristisch adj anti-terrorist laws Anti-Terror-Gesetze {pl} noun anti-terrorist police Anti-Terror-Einheit {f} noun anti-terrorist squad Anti-Terror-Truppe {f} noun anti-terrorist unit Anti-Terror-Einheit {f} noun anti-terrorist unit Antiterroreinheit {f} noun anti-terror laws Anti-Terror-Gesetze {pl} noun anti-terror operation Anti-Terror-Einsatz {m} noun anti-terror police Anti-Terror-Polizei {f} noun anti-terror policy Antiterrorpolitik {f} noun anti-tetanus jab [Br.] [coll.] Tetanusspritze {f} [Schutzimpfung gegen Wundstarrkrampf] noun anti-theft alarm Diebstahlwarnanlage {f} noun anti-theft alarm system Diebstahlwarnanlage {f} noun anti-theft device Diebstahlsicherung {f} noun anti-theft diebstahlsichernd adj anti-theft measures Diebstahlschutz-Maßnahmen {pl} noun anti-theft system Antidiebstahlsystem {n} noun anti-theft tag Sicherungsetikett {n} [an Waren] noun anti-theft warning light Diebstahlsicherungswarnleuchte {f} noun anti-tilt mechanism Kippschutz {m} noun anti-torpedo net Torpedonetz {n} noun anti-trade den Handel unterbindend adj anti-trade hinderlich für den Handel adj anti-trap protection Einklemmschutz {m} noun anti-Trinitarianism Antitrinitarismus {m} noun anti-trust kartellfeindlich adj anti-trust law Antitrustgesetz {n} noun anti-trust law Antitrustrecht {n} noun anti-trust law Kartellrecht {n} noun anti-trust laws Antikartellgesetze {pl} noun anti-trust laws Kartellgesetze {pl} noun anti-trust law [Am.] Kartellgesetz {n} noun anti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebung {f} noun anti-trust legislation Kartellgesetzgebung {f} noun anti-turn (locking) device Verdrehsicherung {f} noun anti-twilight arch Venusgürtel {m} noun anti-twist safeguard Verdrehschutz {m} noun anti-typhoid injection Typhusspritze {f} noun anti-union gewerkschaftsfeindlich adj anti-unionist Gewerkschaftsgegner {m} noun anti-variola vaccination Pockenimpfung {f} noun anti-variola vaccination Pockenschutzimpfung {f} noun anti-vaxxer [coll.] [pej.] [short for: anti-vaccinationist] Impfgegner {m} noun anti-Vietnam activists Vietnamkriegsgegner {pl} noun anti-Vietnam War movement Anti-Vietnamkrieg-Bewegung {f} noun anti-virus programme [Br.] Antivirenprogramm {n} noun anti-virus program [Am.] Antivirenprogramm {n} noun anti-virus software Antivirensoftware {f} noun anti-virus software Antivirus-Software {f} noun anti-vivisectionist Tierversuchsgegner {m} noun anti-war activist Kriegsgegner {m} noun anti-war argument Argument {n} gegen den Krieg noun anti-war demonstration Antikriegsdemonstration {f} noun anti-war film Antikriegsfilm {m} noun anti-war movement Antikriegsbewegung {f} noun anti-war movie [esp. Am.] Antikriegsfilm {m} noun anti-war museum Anti-Kriegs-Museum {n} noun anti-war museum Antikriegsmuseum {n} noun anti-war protester Friedensdemonstrant {m} noun anti-war protester Kriegsgegner {m} noun anti-Western antiwestlich adj anti-Western bias antiwestliche Einstellung {f} noun anti-Western prejudice antiwestliches Vorurteil {n} noun anti-women frauenfeindlich adj anti-working-class arbeiterfeindlich adj anti-working class klassenfeindlich [DDR-Begriff] adj anti-wrinkle agent Faltenbekämpfungsmittel {n} noun anti-wrinkle cream Antifaltencreme {f} noun anti-wrinkle [attr.] Antifalten- adj anti-Zionism Antizionismus {m} noun anti-Zionist antizionistisch adj anti-Zionist Antizionist {m} noun anti- [person] activist [e.g. anti-Bush / anti-Putin activist] [Person]-Gegner {m} [z. B. Bush-Gegner / Putin-Gegner] noun antiacid Antazidum {n} noun antiacid Antiazidum {n} noun antiacids Antazida {pl} noun antiacids Antiazida {pl} noun antiacids Säureblocker {pl} noun antiacid Säureblocker {m} noun antiaircraft Flugabwehr- adj anti aircraft armament Flugabwehr {f} noun antiaircraft artillery Flakartillerie {f} noun antiaircraft battery Flakbatterie {f} noun antiaircraft battery Flugabwehrbatterie {f} noun antiaircraft defense [Am.] Fliegerabwehr {f} noun antiaircraft defense [Am.] Flugabwehr {f} noun antiaircraft fire Flakfeuer {n} noun antiaircraft gun Flakgeschütz {n} noun antiaircraft gun Flak {f} noun antiaircraft protection Flakschutz {m} noun antiaircraft [attr.] Luftabwehr- adj antialiasing Kantenglättung {f} noun anti aliasing Anti-Treppeneffekt {m} noun antiallergenic (agent) Antiallergikum {n} noun antiallergenic agents Antiallergika {pl} noun antiallergenic antiallergen adj antiallergenic antiallergisch adj antiallergenics Antiallergika {pl} noun antiallergic (agent) Antiallergikum {n} noun antiallergic agents Antiallergika {pl} noun antiallergic antiallergen adj antiallergic antiallergisch adj antiallergics Antiallergika {pl} noun antianemic preparations Antianämika {pl} noun antianginal antianginös adj antianginals Koronarmittel {pl} noun antiarrhythmic agent Antiarrhythmikum {n} noun antiarrhythmic agents Antiarrhythmika {pl} noun antiarrhythmic Antiarrhythmikum {n} noun antiarrhythmic antiarrhythmisch adj antiarrhythmics Antiarrhythmika {pl} noun antiarthritic Antarthritikum {n} noun antiasthmatic (agent) Antiasthmatikum {n} noun antiasthmatic agents Antiasthmatika {pl} noun antiasthmatical antiasthmatisch adj antiasthmatically antiasthmatisch adv antiasthmatic antiasthmatisch adj antiasthmatics Antiasthmatika {pl} noun antiauthoritarian antiautoritär adj antiautomorphism Antiautomorphismus {m} noun antibacchius Antibacchius {m} [Versfuß] noun antibacterial antibakteriell adj antibacterial bakterienhemmend adj antibacterial bakterizid adj antibacterial soap antibakterielle Seife {f} noun antiballistic missile Abfangrakete {f} noun antiballistic missile defence [Br.] Raketenabwehr {f} noun antiballistic missile defense [Am.] Raketenabwehr {f} noun antiballistic missile system Raketenabwehrsystem {n} noun antibarbarians Antibarbaren {pl} noun antibaryon Antibaryon {n} noun antibiogram Antibiogramm {n} noun antibiosis Antibiose {f} noun antibiotherapy Antibiotikatherapie {f} noun antibiotic (agent) Antibiotikum {n} noun antibiotic (agent) antibiotischer Wirkstoff {m} noun antibiotic-resistant antibiotikaresistent adj antibiotic agents Antibiotika {pl} noun antibiotic antibiotisch adj antibiotic of last resort [reserve antibiotic] Reserveantibiotikum {n} noun antibiotic ointment antibiotische Wundsalbe {f} noun antibiotic prophylaxis Antibiotikaprophylaxe {f} noun antibiotic resistance Antibiotikaresistenz {f} noun antibiotic resistance Resistenz {f} gegen Antibiotika noun antibiotics Antibiotika {pl} noun antibiotics therapy Antibiotikatherapie {f} noun antibiotic therapy Antibiotikatherapie {f} noun antibishop Gegenbischof {m} noun antiblocking agent Antiblockmittel {n} noun antiblue antiblau adj antiblue Antiblau {n} noun antibodies Abwehrstoffe {pl} noun antibodies Antikörper {pl} noun antibodies Gegenkörper {pl} noun antibodies Immunglobuline {pl} noun antibody-dependent antikörperabhängig adj antibody-independent antikörperunabhängig adj antibody-secreting antikörpersezernierend adj antibody Antikörper {m} noun antibody Abwehrstoff {m} noun antibody autoimmune haemolytic anaemia [Br.] Antikörper autoimmunhämolytische Anämie {f} noun antibody autoimmune hemolytic anemia [Am.] Antikörper autoimmunhämolytische Anämie {f} noun antibody class Antikörperklasse {f} noun antibody concentration Antikörperkonzentration {f} noun antibody dependent cell-mediated cytotoxicity antikörperabhängige zellvermittelte Zytotoxizität {f} noun antibody domain Antikörperdomäne {f} noun antibody Gegenkörper {m} noun antibody Immunkörper {m} noun antibody molecule Antikörpermolekül {n} noun antibody response Antikörperantwort {f} noun antibody staining Antikörperfärbung {f} noun antibody titer [Am.] Antikörpertiter {m} noun antibody titre [Br.] Antikörpertiter {m} noun antibonding orbital antibindendes Orbital {n} noun antibourgeois antibürgerlich adj antibrachium [spv.] Antebrachium {n} [Unterarm, Vorderarm] noun antibullionists Antibullionisten {pl} noun antibusiness unternehmensfeindlich adj anticaking agent Antiagglomerationsmittel {n} noun anticaking agent Antiklumpmittel {n} noun anticaking agent Rieselhilfe {f} noun anticancer drug Anti-Krebs-Medikament {n} noun anticancer drug Antikrebsmedikament {n} noun anticapitalism Antikapitalismus {m} noun anticapitalist antikapitalistisch adj anticarcinogenic krebshemmend adj anticariogenic karieshemmend adj anticatholicism Antikatholizismus {m} noun antic dummer Streich {m} noun antic Fratze {f} [veraltet] [Posse, Trugwerk] noun antic grotesk adj antichain Antikette {f} noun Anti Chainsuck Anti Chainsuck antichlor Antichlor {n} noun anticholinergic (agent) Anticholinergikum {n} noun anticholinergic agents Anticholinergika {pl} noun anticholinergic anticholinerg adj anticholinergics Anticholinergika {pl} noun antichory Antichorie {f} noun antichristian antichristlich adj antichristian christenfeindlich adj antichristian widerchristlich [geh.] adj Antichrist play Antichristspiel {n} noun antichrists Antichristen {pl} noun Antichrist Teufel {m} noun Antichrist Widerchrist {m} noun antichthones Antichthonen {pl} noun anticipated acceptance Annahme {f} vor Fälligkeit noun anticipated antizipiert adj past-p anticipated average life erwartete mittlere Nutzungsdauer {f} noun anticipated bass [son cubano, salsa] Offbeat-Bass {m} [z. B. Salsa] noun anticipated beschleunigt adj past-p anticipated bonus vorweggenommene Gewinnprämie {f} noun anticipated bonus vorweggenommener Gewinnanteil {m} noun anticipated cost {sg} erwartete Kosten {pl} noun anticipated demand erwartete Nachfrage {f} noun anticipated demand voraussichtliche Nachfrage {f} noun anticipated erhofft adj past-p anticipated erwartet adj past-p anticipated imaginär adj anticipated payment Abschlag {m} [Vorschuss] noun anticipated payment vorweggenommene Zahlung {f} noun anticipated pleasure erwartetes Vergnügen {n} noun anticipated price erwarteter Preis {m} noun anticipated prices erwartete Preise {pl} noun anticipated price variations erwartete Preisänderungen {pl} noun anticipated price voraussichtlicher Preis {m} noun anticipated profit erhoffter Gewinn {m} noun anticipated profit erwarteter Gewinn {m} noun anticipated profit imaginärer Gewinn {m} noun anticipated rebate vorweg gewährter Rabatt {m} noun anticipated redemption vorzeitige Tilgung {f} noun anticipated requirements {pl} voraussichtlicher Bedarf {m} noun anticipated requirement voraussichtlicher Bedarf {m} noun anticipated sales erwartete Umsätze {pl} noun anticipated slippage zu erwartende Verzögerung {f} noun anticipated succession vorweggenommene Erbfolge {f} noun anticipated vorausgesehen adj past-p anticipated voraussichtlich adj anticipated vorgegriffen adj past-p anticipated vorweggenommen adj past-p anticipating vorahnend adj anticipating vorausahnend adj pres-p anticipating vorgreifend adj pres-p anticipating Vorgriff {m} noun anticipating vorwegnehmend adj pres-p anticipating your wishes in Vorwegnahme Ihrer Wünsche anticipating [preceding] zuvorkommend [selten] [vorausgehend, präemptiv] adj verb anticipation Antizipation {f} [geh.] [Vorwegnahme] noun anticipation data Planungsdaten {pl} noun anticipation discount Nachlass {m} für vorfristige Zahlung noun anticipation Entgegenhaltung {f} noun anticipation Erwartung {f} noun anticipation gespannte Erwartung {f} noun anticipation of an invention Vorwegnahme {f} einer Erfindung noun anticipation of happiness Vorahnung {f} des Glücks noun anticipation of invention neuheitsschädliche Vorwegnahme {f} einer Erfindung noun anticipation rebate Vorauszahlungsrabatt {m} noun anticipation speed Antizipationsschnelligkeit {f} noun anticipation Vorausgewährung {f} noun anticipation Vorausnahme {f} noun anticipation Vorausschätzung {f} noun anticipation Vorgreifen {n} noun anticipation Vorgriff {m} [Vorwegnahme] noun anticipation Vorwegnahme {f} noun anticipation vorzeitige Rückzahlung {f} noun anticipation [premonition] Vorahnung {f} noun anticipation [prolepsis] Vorschein {m} noun anticipation [slight previous impression, prescience] Vorgefühl {n} noun anticipative antizipativ adj anticipative vorgreifend adj anticipator buffering Vorpufferung {f} noun anticipatory antizipatorisch adj anticipatory breach of a contract Vertragsaufsage {f} noun anticipatory buffering Vorpufferung {f} noun anticipatory credit Bevorschussung {f} eines Kredits noun anticipatory discount Vorausgewährung {f} eines Nachlasses noun anticipatory drawing of a draft Vorausziehung {f} eines Wechsels noun anticipatory driving vorausschauendes Fahren {n} noun anticipatory erwartend adj anticipatory erwartet adj anticipatory hedge antizipatives Sicherungsgeschäft {n} noun anticipatory hedging antizipatives Sicherungsgeschäft {n} noun anticipatory nausea antizipatorisches / vorwegnehmendes Erbrechen {n} noun anticipatory payment vorweggenommene Zahlung {f} noun anticipatory redemption vorzeitige Ablösung {f} einer Anleihe noun anticipatory reference Patentvorwegnahme {f} noun anticipatory thrill gespannte Erwartung {f} noun anticipatory vorausschauend adj anticipatory vorgreifend adj anticipatory vorweggreifend adj anticipatory vorwegnehmend adj antic lachhaft adj anticlastogenic anticlastogen [Rsv.] adj anticlastogenic antiklastogen adj anticlerical antiklerikal adj anticlericalism Antiklerikalismus {m} noun anticlerical kirchenfeindlich adj anticlimactically antiklimaktisch adv anticlimactically [disappointingly] enttäuschend adv anticlimactic antiklimaktisch adj anticlimactic enttäuschend adj anticlimax Antiklimax {f} noun anticlimax enttäuschender Abschluss {m} noun anticlimax Enttäuschung {f} noun anticlimaxes Gegensätze {pl} noun anticlimax Gegensatz {m} noun anticlimax Gegensteigerung {f} noun anticlimax starker Abfall {m} noun anticlimax Tiefpunkt {m} noun anticlinal antiklinal adj anticlinal zone Antiklinalzone {f} noun anticline Antiklinale {f} noun anticline Sattel {m} [Antiklinale] noun anticlinorium Antiklinorium {n} noun anticlockwise rotation Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger noun anticlockwise [Br.] entgegen dem Uhrzeiger adj adv anticlockwise [Br.] entgegen der Uhrzeigerrichtung adj adv anticlockwise [Br.] gegen den Uhrzeigersinn adj adv anticlockwise [Br.] im Gegenuhrzeigersinn adj adv anticlockwise [Br.] nach links adj adv anticlockwise [esp. Br.] linksherum adv anticlockwise [esp. Br.] linksläufig adj anticlockwise [esp. Br.] linksrum [ugs.] [linksherum] adv antic Mätzchen {n} [ugs.] noun anticoagulant (agent) Blutgerinnungshemmer {m} [Antikoagulans] noun anticoagulant (agent) Blutverdünner {m} [ugs.] [Antikoagulans] noun anticoagulant (alert) card Antikoagulantienbehandlungs-Ausweis {m} noun anticoagulant activity gerinnungshemmende Wirkung {f} noun anticoagulant agents Antikoagulanzien {pl} noun anticoagulant Antikoagulans {n} noun anticoagulant Blutverdünnungsmittel {n} noun anticoagulant card Antikoagulantienausweis {m} noun anticoagulant drug Blutverdünnungsmittel {n} noun anticoagulant drugs Antikoagulanzien {pl} noun anticoagulant effect gerinnungshemmende Wirkung {f} noun anticoagulant gerinnungshemmend adj anticoagulant gerinnungshemmendes Mittel {n} noun anticoagulant Gerinnungshemmer {m} noun anticoagulant medication gerinnungshemmendes Medikament {n} [Blutverdünnungsmittel, Antikoagulanzien] noun anticoagulant medication {sg} [anticoagulants] Gerinnungshemmer {pl} [Antikoagulantien] noun anticoagulant record book [required when taking anticoagulants] Antikoagulatienausweis {m} [notwendig bei Einnahme von Antikoagulanzien] noun anticoagulants Antikoagulantien {pl} noun anticoagulants Antikoagulanzien {pl} noun anticoagulant substances gerinnungshemmende Substanzen {pl} noun anticoagulant therapy Antikoagulantien-Therapie {f} [auch: Antikoagulantientherapie] noun anticoagulated antikoaguliert adj past-p anticoagulation Antikoagulation {f} noun anticoagulation factor Antikoagulationsfaktor {m} noun anticoagulation Gerinnungshemmung {f} noun anticoagulation therapy Antikoagulationstherapie {f} noun anticoccidial drugs Antikokzidia {pl} noun anticoccidials Antikokzidia {pl} noun anticoccidium (agent) Antikokzidium {n} noun anticodon Anticodon {n} noun anticodon Antikodon {n} noun anticodons Anticodone {pl} noun anticodons Antikodone {pl} noun anticoincidence Antivalenz {f} noun anticoincidence exklusives ODER {n} noun anticoincidence Kontravalenz {m} noun anticollision lights Zusammenstoßwarnlichter {pl} noun anticolonial antikolonial adj anticolonialism Antikolonialismus {m} noun anticolor [Am.] Antifarbe {f} noun anticolour [Br.] Antifarbe {f} noun anticommercial wirtschaftsfeindlich adj anticommunist Gegner {m} des Kommunismus noun anticommunistic antikommunistisch adj anticommutativity Antikommutativität {f} noun anticompetitive behavior [Am.] wettbewerbsfeindliches Verhalten {n} noun anticompetitive behaviour [Br.] wettbewerbsfeindliches Verhalten {n} noun anticompetitive combination wettbewerbsschädlicher Zusammenschluss {m} noun anticompetitiveness Wettbewerbswidrigkeit {f} noun anticompetitive practice wettbewerbswidriges Verhalten {n} noun anticompetitive violation Wettbewerbsverstoß {m} noun anticompetitive wettbewerbsbeschränkend adj anticompetitive wettbewerbsfeindlich adj anticondensation paint kondensationsmindernder Anstrich {m} noun anticonstitutional verfassungsfeindlich adj anticonstitutional verfassungswidrig adj anticonvulsant (agent) antikonvulsives Mittel {n} noun anticonvulsant (agent) krampflösendes Mittel {n} noun anticonvulsant antikonvulsiv adj anticonvulsant krampfhemmend adj anticonvulsant krampflösend adj anticonvulsive (agent) Antikonvulsivum {n} noun anticonvulsive (drug) Antikonvulsivum {n} noun anticonvulsive agents Antikonvulsiva {pl} noun anticonvulsive antikonvulsiv adj anticonvulsive drugs Antikonvulsiva {pl} noun anticonvulsive krampfhemmend adj anticonvulsive krampflösend adj anticonvulsives Antikonvulsiva {pl} noun anticorrosive coating Korrosionsschutz {m} noun anticorrosive Korrosionsschutz- adj anticorrosive Korrosionsschutzmittel {n} noun anticorrosive paint Korrosionsschutzfarbe {f} noun anticrack reinforcement Rissbewehrung {f} noun anticrepuscular rays Gegendämmerungsstrahlen {pl} noun anti crisis cartel Krisenkartell {n} noun anticriticism Antikritik {f} noun antics Eskapaden {pl} noun antics Mätzchen {pl} [ugs.] [Possen, Eskapaden] noun antics [foolish behaviour] Possen {pl} [veraltend] [närrisches Verhalten] noun anticyclical advertising antizyklische Werbung {f} noun anticyclical antizyklisch adj anticyclically antizyklisch adv anticyclical pattern gegenläufiger Zyklus {m} noun anticyclical policy antizyklische Politik {f} noun anticyclic antizyklisch adj anticyclogenesis Antizyklogenese {f} noun anticyclogenesis Hochdruckbildung {f} noun anticyclolysis Antizyklolyse {f} noun anticyclone Antizyklone {f} noun anticyclone Hochdruckgebiet {n} noun anticyclone Hoch {n} [Hochdruckgebiet] noun anticyclonic antizyklonal adj antic [of a clown] Posse {f} [eines Clowns] noun antidazzle goggles {pl} Blendschutzbrille {f} noun antidazzle [attr.] Blendschutz- adj antidementives Antidementiva {pl} noun antidemocratic antidemokratisch adj antidepressant (agent) Antidepressivum {n} noun antidepressant agents Antidepressiva {pl} noun antidepressants Antidepressiva {pl} noun antiderivative Stammfunktion {f} noun antiderivative unbestimmtes Integral {n} [Stammfunktion] noun antidespotism Antidespotismus {m} noun antidiabetic (agent) Antidiabetikum {n} noun antidiabetic agents Antidiabetika {pl} noun antidiabetic antidiabetisch adj antidiabetics Antidiabetika {pl} noun antidiagonal antidiagonal adj antidiagonal Antidiagonale {f} noun antidiarrheal (agent) [Am.] Antidiarrhoikum {n} noun antidiarrheal agents [Am.] Antidiarrhoika {pl} noun antidiarrheal drugs [Am.] Stopfmittel {pl} [Antidiarrhoica] noun antidiarrheals [Am.] Antidiarrhoika {pl} noun antidiarrheal [Am.] antidiarrhoisch adj antidiarrhetics [Am.] Antidiarrhoica {pl} noun antidiarrhoeal (agent) [Br.] Antidiarrhoikum {n} noun antidiarrhoeal agents [Br.] Antidiarrhoika {pl} noun antidiarrhoeals [Br.] Antidiarrhoika {pl} noun antidiarrhoeal [Br.] antidiarrhoisch adj antidiarrhoetics [Br.] Antidiarrhoica {pl} noun antidisestablishmentarianism [Widerstand gegen die Aufhebung des staatskirchlichen Status der Kirche von England] noun antidiuretic (agent) Antidiuretikum {n} noun antidiuretic antidiuretisch adj antidiuretic hormone antidiuretisches Hormon {n} noun antidopaminergic antidopaminerg adj antidoron Antidoron {n} noun antidoron geweihtes Brot {n} [orthodoxe Kirchen] noun antidotal als Gegengift dienend adj antidote Antidoton {n} noun antidote Antidot {n} noun antidote for sth. Gegengift {n} für etw. noun antidote Gegengift {n} noun antidote Gegenmittel {n} noun antidotes Antidota {pl} [sing. Antidoton] noun antidotes Antidote {pl} [sing. Antidot] noun antidote to Gegengift {n} für noun antidote to sth. Gegengift {n} für etw. noun antidromic antidrom adj antidumping Antidumping {n} noun antidumping Dumpingverbotsgesetz {n} noun antidynamic antidynamisch adj antieducational bildungsfeindlich adj antielectron Antielektron {n} noun antielectron Positron {n} noun antielectrostatic agent Antistatikum {n} noun antiemetic (agent) Antibrechmittel {n} [Antiemetikum] noun antiemetic agents [also: anti-emetic agents] Antiemetika {pl} noun antiemetic Antiemetikum {n} noun antiemetic antiemetisch adj antiemetic brechreizhemmend adj antiemetic Mittel {n} gegen Erbrechen noun antiemetics Antiemetika {pl} noun antiemployee arbeitnehmerfeindlich adj antiemployer arbeitgeberfeindlich adj antiendomorphism Antiendomorphismus {m} noun antient [obsolete spelling of ancient] altertümlich adj antienzyme Antienzym {n} noun antienzyme Antiferment {n} [veraltet] noun antienzyme Enzymblocker {m} noun antienzyme Fermentblocker {m} noun antiepileptic (agent) Antiepileptikum {n} noun antiepileptic drug Antiepileptikum {n} noun antiepileptic drugs Antiepileptika {pl} noun antiepileptics Antiepileptika {pl} noun antiestablishmentarianism [Widerstandslehre gegen das politische und soziale Establishment] noun antiestrogen [Am.] Antiöstrogen {n} noun antifading [of signal strength] Schwundminderung {f} noun antifading [signal strength] schwundmindernd [Signalstärke] adj pres-p antifascism Antifaschismus {m} noun antifascist antifaschistisch adj antifebrile fiebersenkend adj antifebrile fiebersenkendes Mittel {n} noun antifebrile fieberstillend adj antifebrile fieberstillendes Mittel {n} noun antifebrile properties fiebersenkende Eigenschaften {pl} noun antifebrile properties fieberstillende Eigenschaften {pl} noun antifeedant Antifraßstoff {m} noun antifeminism Antifeminismus {m} noun antifeminist antifeministisch adj antifeminist Antifeminist {m} noun antifeminists Antifeministen {pl} noun antiferment Antiferment {n} [veraltet] noun antiferroelectricity Antiferroelektrizität {f} noun antiferromagnetically antiferromagnetisch adv antiferromagnetic antiferromagnetisch adj antiferromagnetism Antiferromagnetismus {m} noun antifever fontinalis moss [Fontinalis antipyretica] Gemeines Brunnenmoos {n} noun antifever fontinalis moss [Fontinalis antipyretica] Gewöhnliches Quellmoos {n} noun antifibrinolytic antifibrinolytisch adj antiflatulent (agent) Antiflatulentium {n} noun antiflatulent (agent) Blähungen verhinderndes Mittel {n} noun antiflatulent agents Antiflatulentien {pl} noun antiflatulent agents Blähungen verhindernde Mittel {pl} noun antiflatulent antiflatulent adj antiflatulents Antiflatulentien {pl} [Mittel gegen Blähungsbeschwerden] noun antiflatulents Blähungen verhindernde Mittel {pl} noun antifloating agent Antiausschwimmittel {n} [alt] noun antifloating agent Antiausschwimmmittel {n} noun antifoam agent Antischaummittel {n} noun antifoam agent Schaumverhinderungsmittel {n} noun antifoaming agent Antischaummittel {n} noun antifoaming agent Schaumverhinderungsmittel {n} noun antifoaming agent Schaumverhüter {m} noun antifoaming schaumhemmend adj antifouling anwuchsverhindernd adj antifreeze admixture Frostschutzmittel {n} noun antifreeze Antifrost- adj antifreeze Frostschutzmittel {n} noun antifreeze Gefrierschutzmittel {n} noun antifreeze Kälteschutzmittel {n} noun antifreeze mixture Frostschutzmittel {n} noun antifreeze scandal Glykolwein-Skandal {m} noun antifreeze scandal Glykolweinskandal {m} noun antifreeze scandal [Austrian wine scandal of 1985] Glykol-Skandal {m} [Glykolweinskandal] noun antifreeze [sl.] Heroin {n} noun antifriction bearing Wälzlager {n} noun antifroth oil Schaumdämpfungsöl {n} noun antifungal (agent) Antipilzmittel {n} noun antifungal antifungiell adj antifungal antimykotisch adj antifungal drug Antimykotikum {n} noun antifungals Antimykotika {pl} noun anti gegen [+Akk.] prep antigen-antibody reaction Antigen-Antikörper-Reaktion {f} noun antigen-presenting antigenpräsentierend adj antigen-presenting cell antigenpräsentierende Zelle {f} noun antigen-reactive antigenreaktiv adj antigen-specifically antigenspezifisch adv antigen-specific antigenspezifisch adj antigen Abwehrstoff {m} noun antigen Antigen {n} noun antigen binding site Antigenbindungsstelle {f} noun antigen formula Antigenformel {f} noun antigen fragment Antigenfragment {n} noun antigenically antigenisch adv antigenic antigenisch adj antigenic determinant Antigendeterminante {f} noun antigenic determinant antigene Determinante {f} noun antigenic drift Antigendrift {f} noun antigenicity Antigenität {f} noun antigenicity Antigenwirksamkeit {f} noun antigenicity Antigenwirkung {f} noun antigenic properties Antigenität {f} noun antigenic shift Antigenshift {m} noun antigenic variability Antigenvariabilität {f} noun antigenic variation Antigenvariation {f} noun antigenity Antigenität {f} noun antigen presentation Antigendarbietung / Antigen-Darbietung {f} noun antigen presentation Antigenpräsentation {f} noun antigen receptor Antigenrezeptor {m} noun antigen recognition Antigenerkennung {f} noun antigens Antigene {pl} noun antigen variant Antigenvariante {f} noun antiglare goggles {pl} Blendschutzbrille {f} noun antiglaucoma preparations Glaukommittel {pl} noun antiglobalist Globalisierungsgegner {m} noun antiglobalist [female] Globalisierungsgegnerin {f} noun antiglobalization protestor Globalisierungsgegner {m} noun antiglobulin Antiglobulin {n} noun antignostic / anti-gnostic antignostisch adj Antigone [Sophocles] Antigone [Sophokles] Antigonus I Monophthalmus Antigonos I. Monophthalmos {m} noun antigorite [(Mg,Fe)3Si2O5(OH)4] Antigorit {m} noun antigout agent Antigichtmittel {n} noun antigout agents Antigichtmittel {pl} noun antigout preparations Gichtmittel {pl} noun antigovernmental regierungsfeindlich adj antigradient Antigradient {m} noun antigreen antigrün adj antigreen Antigrün {n} noun Antigua and Barbuda <.ag> Antigua und Barbuda {n} noun Antiguan Antiguaner {m} noun Antiguan antiguanisch adj Antiguan racer (snake) [Alsophis antiguae] Antigua-Peitschennatter {f} noun Antiguan racer (snake) [Alsophis antiguae] Antigua-Schlanknatter {f} noun antihaemophilic [Br.] antihämophil adj antihaemorrhagic (agent) [Br.] Antihämorrhagikum {n} noun antihaemorrhagic [Br.] antihämorrhagisch adj antihaemorrhagic [Br.] blutstillend adj antihalo coating Leuchthofschutzschicht {f} noun antihalo layer Leuchthofschutzschicht {f} noun antihalo lichthoffrei adj antihelical fold Anthelixfalte {f} noun antihelix [Anthelix auriculae] Anthelix {f} noun antihelix [Anthelix auriculae] Antihelix {f} [seltener für: Anthelix] noun antihelix [Anthelix auriculae] Bogenwulst {m} [fachspr. auch {f}] [Anthelix] noun antihelix [Anthelix auriculae] Ohrwulst {m} [fachspr. auch {f}] noun antihelmintic anthelmintisch adj antihemophilic [Am.] antihämophil adj antihemorrhagic (agent) [Am.] Antihämorrhagikum {n} noun antihemorrhagics Antihämorrhagika {pl} noun antihemorrhagic [Am.] antihämorrhagisch adj antihemorrhagic [Am.] blutstillend adj antiheparin Antiheparin {n} noun antiheretical antihäretisch adj antihero Antiheld {m} noun antiheroine Antiheldin {f} noun antiheroism Antiheldentum {n} noun antiheroism Antiheroismus {m} noun antihidrotic antihidrotisch adj antihistamine Antihistaminikum {n} noun antihistamine Antihistamin {n} noun antihistamines Antihistaminika {pl} noun antihistaminic (agent) Antihistaminikum {n} noun antihistaminic antihistaminisch adj antihistaminic drugs Antihistaminika {pl} noun antihistaminics Antihistaminika {pl} noun antiholomorphic antiholomorph adj antihomomorphism Antihomomorphismus {m} noun antihormone Antihormon {n} noun anti human globulin Anti-Human-Globulin {n} noun antihum capacitor Entbrummkondensator {m} noun antihunter Jagdgegner {m} noun antihyperactive agents antihyperaktive Wirkstoffe {pl} noun antihyperactive drugs Antihyperaktiva {pl} noun antihyperactives Antihyperaktiva {pl} noun antihypertensive (agent) Antihypertonikum {n} noun antihypertensive (drug) Antihypertensivum {n} noun antihypertensive antihypertensiv adj antihypertensive blutdrucksenkend adj antihypertensive drugs Antihypertensiva {pl} noun antihypertensives Antihypertensiva {pl} noun antihypertensives Antihypertonika {pl} noun antihypotonic agents Antihypotonika {pl} noun antihypotonic drugs Antihypotonika {pl} noun antihypotonics Antihypotonika {pl} noun antiicer [spv.] Vereisungsschutzanlage {f} noun antiinfective (agent) Antiinfektivum {n} noun antiinfective agents Antiinfektiva {pl} noun antiinfectives Antiinfektiva {pl} noun antiinflammatory (agent / drug) Antiinflammatorikum {n} noun antiinflationary antiinflationär adj antiisomorphism [also: anti-isomorphism] Antiisomorphismus {m} noun antiketoplastic substances antiketoplastische Substanzen {pl} noun antikinase Antikinase {f} noun antiking Gegenkönig {m} noun antiknock additive Antiklopfmittel {n} noun antiknock agent Antiklopfmittel {n} noun antiknock agent Klopfschutzmittel {n} noun antiknock compound Antiklopfmittel {n} noun antiknock klopffrei adj antiknock properties Klopffestigkeit {f} noun antiknock [attr.] klopffest adj Antikythera mechanism Mechanismus {m} von Antikythera noun Antilegomena [”disputed” books of the New Testament] Antilegomena {pl} noun antileptic agents antileptische Wirkstoffe {pl} noun antiliberal antiliberal adj antilipemics Lipidsenker {pl} noun antilipolytic antilipolytisch adj Antillean Antiller {m} [selten] [Bewohner der Antillen] noun Antillean antillisch adj Antillean Creole Antillenkreolisch {n} noun Antillean crested hummingbird [Orthorhyncus cristatus] Antillenhaubenkolibri {m} noun Antillean crested hummingbird [Orthorhyncus cristatus] Haubenkolibri {m} noun Antillean euphonia [Euphonia musica] Antillenorganist {m} noun Antillean fruit fly [Anastrepha obliqua, syn: A. fraterculus ligata, A. mombinpraeoptans, A. trinidadensis, Acrotoxa obliqua, Tephritis obliqua, Trypeta obliqua] Westindische Fruchtfliege {f} noun Antillean ghost-faced bat [Mormoops blainvillii, syn.: M. blainvillei] Antillen-Kinnblattfledermaus {f} noun Antillean island Antilleninsel {f} noun Antillean islands Antilleninseln {pl} noun Antillean manatee [Trichechus manatus (manatus)] Nagel-Manati {m} [Karibik-Manati] noun Antillean mango [Anthracothorax dominicus] Dominikanermangokolibri {m} noun Antillean mango [Anthracothorax dominicus] Dominikanermango {m} noun Antillean nighthawk [Chordeiles gundlachii] Antillennachtschwalbe {f} noun Antillean palm swift [Tachornis phoenicobia] Kubasegler {m} noun Antillean piculet [Nesoctites micromegas] Hüpfspecht {m} noun Antilleans Antillianer {pl} noun Antillean siskin [Carduelis dominicensis] Haitizeisig {m} noun Antillean tanager [Tangara cucullata] Rotkappentangare {f} [auch: Rotkappen-Tangare] noun Antilles Antillen {pl} noun Antilles catshark [Galeus antillensis] Antillen-Katzenhai {m} noun Antilles monkeys [tribe Xenotrichini] [extinct] Antillenaffen {pl} [ausgestorben] noun Antilles pinktoe tarantula [Avicularia versicolor] Martinique-Baumvogelspinne {f} noun Antilles racer [Alsophis antillensis] [snake] Antillen-Schlanknatter {f} noun Antillian beaked whale [Mesoplodon europaeus] Europäischer Schnabelwal {m} noun Antillian beaked whale [Mesoplodon europaeus] Gervais-Zweizahnwal {m} noun antilock braking system Antiblockiersystem {n} noun antilocking system Antiblockiersystem {n} noun antilogarithm Antilogarithmus {m} noun antilopine kangaroo [Macropus antilopinus] Antilopenkänguru {n} noun antilopine wallaby [Macropus antilopinus] Antilopenkänguru {n} noun antilopine wallaroo [Macropus antilopinus] Antilopenkänguru {n} noun antiluetic (agent) Antisyphilitikum {n} noun antiluetic (agent) antisyphilitisches Mittel {n} noun antiluetic agents Antisyphilitika {pl} noun antiluetic agents antisyphilitische Mittel {pl} noun antiluetic antiluetisch adj antiluetic antisyphilitisch adj antiluetics Antisyphilitika {pl} noun antiluetics antisyphilitische Mittel {pl} noun antimacassar Antimakassar {m} noun antimacassar Housse {f} [Rsv.] noun antimacassar Husse {f} noun antimacassar Möbelschonbezug {m} noun antimacassar Schutzdecke {f} auf Polstern noun antimacassar Sofaschoner {m} noun antimacassar Zierdecke {f} auf Polstern noun antimachiavellianism Antimachiavellismus {m} noun antimachiavellism Antimachiavellismus {m} noun antimagnetic antimagnetisch adj antimagnetic tools antimagnetische Werkzeuge {pl} noun antimalarial Malariamittel {n} noun antimarketeer Gegner {m} des gemeinsamen Marktes noun antimasque Antimasque {f} [Zwischenspiel] noun antimatter Antimaterie {f} noun antimeson Antimeson {n} noun antimesons Antimesonen {pl} noun antimetabole Antimetabole {f} noun antimetabolite Antimetabolit {m} noun antimetaphysical antimetaphysisch adj antimicrobial (agent) antimikrobielles Mittel {n} noun antimicrobial (agent) Antimikrobiotikum {n} noun antimicrobial agent antimikrobielle Substanz {f} noun antimicrobial agents Antimikrobiotika {pl} noun antimicrobial antimikrobiell adj antimicrobial coating antimikrobielle Beschichtung {f} noun antimicrobially antimikrobiell adv antimicrobials Antimikrobiotika {pl} noun antimicrobial sensitivity testing antimikrobielle Empfindlichkeitstestung {f} noun antimigraine agent Anti-Migräne-Wirkstoff {m} noun antimigraine agents Anti-Migräne-Wirkstoffe {pl} noun antimilitarism Antimilitarismus {m} noun antimilitarist antimilitaristisch adj antimissile missile Antiraketenrakete {f} noun antimissile missile Antirakete {f} noun antimissile system Raketenabwehrsystem {n} noun antimitotic (agent) Antimitotikum {n} noun antimitotic (drug) Antimitotikum {n} noun antimitotic agents Antimitotika {pl} noun antimitotic drugs Antimitotika {pl} noun antimitotics Antimitotika {pl} noun antimodernism Antimodernismus {m} noun antimonarchical antimonarchistisch adj antimonarchic antimonarchisch adj antimonarchic monarchiefeindlich adj antimonate Antimonat {n} noun antimonblüthe [Sb2O3] Antimonblüte / Antimonblüthe {f} [veraltet] [Valentinit] noun antimonial lead ore [PbCuSbS3] Bournonit {m} noun antimonial ochre [SbSbO4] Cervantit {m} noun antimonite [Sb2S3] Antimonit {m} [Stibnit] noun antimonopolistic antimonopolistisch adj antimonosis Antimonose {f} noun antimonpearceite [(Ag,Cu)16(Sb,As)2S11] Polybasit-Tac {m} noun antimonselite [Sb2Se3] Antimonselit {m} noun antimony Antimon {n} noun antimony Antimon- adj antimony atom Antimonatom {n} noun antimony bronze Antimonbronze {f} noun antimony compound Antimonverbindung {f} noun antimony glance [Sb2S3] Stibnit {m} [Antimonglanz] noun antimony isotope Antimonisotop {n} [auch: Antimon-Isotop] noun antimony ore Antimonerz {n} noun antimony oxide Antimonoxid {n} noun antimony pentafluoride [SbF5] Antimonpentafluorid {n} noun antimony poisoning Antimonvergiftung {f} noun antimony tribromide [SbBr3] Antimontribromid {n} noun antimony trichloride [SbCl3] Antimontrichlorid {n} noun antimony trifluoride [SbF3] Antimontrifluorid {n} noun antimony triiodide [SbI3] Antimontriiodid {n} noun antimony trioxide [Sb2O3] Antimontrioxid {n} noun antimorphic antimorph adj antimuon Antimyon {n} noun antimuonium Antimyonium {n} noun antimutagen Antimutagen {n} noun antimycobacterials Mittel {pl} gegen Mykobakterien noun antimycotic (agent) Antimykotikum {n} noun antimycotic agents Antimykotika {pl} noun antimycotic antifungiell adj antimycotic antimykotisch adj antimycotics Antimykotika {pl} noun antinatalism Antinatalismus {m} noun antinauseant (agent) Mittel {n} gegen Übelkeit noun antinauseant brechreizhemmend adj antinauseants Mittel {pl} gegen Übelkeit noun antineoplastic (agent) Antineoplastikum {n} noun antineoplastic agent antineoplastisches Mittel {n} noun antineoplastic agents Antineoplastika {pl} noun antineoplastic agents antineoplastische Mittel {pl} noun antineoplastic antineoplastisch adj antineoplastics Antineoplastika {pl} noun antineutrino Antineutrino {n} noun antineutron Antineutron {n} noun anting Einemsen {n} noun antinociception Antinozizeption {f} noun antinociceptive antinozizeptiv adj antinode Bauch {m} [Wellenbauch] noun antinode of oscillation Schwingungsbauch {m} noun antinode of vibration Schwingungsbauch {m} noun antinode Schwingungsbauch {m} [z. B. bei stehender Welle] noun antinode Wellenbauch {m} noun antinoise Antischall {m} noun antinome Antinom {n} noun antinomian antinomistisch adj antinomianism Antinomismus {m} noun antinomians Antinomisten {pl} noun antinomies of pure reason Antinomien {pl} der reinen Vernunft [Kant] noun antinomism Antinomismus {m} noun antinomy Antinomie {f} [Widerspruch] noun antinomy Gegensatz {m} noun antinomy Paradoxie {f} noun antinuclear antibody antinukleärer Antikörper {m} noun antinuclear antinuklear adj antinuclear factor antinukleärer Faktor {m} noun Antioch Antiochien {n} noun Antiochene antiochenisch adj Antiochenes Antiochener {pl} noun Antiochene School [theology] antiochenische Schule {f} [Theologie] noun Antiochian School [theology] antiochenische Schule {f} [Theologie] noun Antioch on the Orontes Antiochia {n} am Orontes noun antiodontalgic (agent) Zahnschmerzmittel {n} noun antiodontalgic (den) Zahnschmerzen entgegenwirkend adj antiodontalgic zahnschmerzlindernd adj antioncogene Antionkogen {n} noun antiopella [Janolus cristatus, syn.: Antiopella cristata, Eolis cristatus] Gestreifte Dickkolbenschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart] noun Antioquia bristle tyrant [Phylloscartes lanyoni] Lanyonborstentyrann {m} noun Antioquia brush finch / brush-finch [Atlapetes blancae] Antioquiabuschammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Antioquia-Buschammer] noun antioxidant Antioxidans {n} noun antioxidant Antioxidationsmittel {n} noun antioxidant antioxidativ adj antioxidant Antioxydans {n} [Rsv.] noun antioxidants Antioxidantien {pl} noun antipapism Antipapismus {m} noun antiparallel β-sheet structure antiparallele β-Faltblattstruktur {f} noun antiparallel antiparallel adj antiparallel beta-sheet antiparalleles β-Faltblatt {n} noun antiparallel beta-sheet structure antiparallele Beta-Faltblattstruktur {f} noun antiparallel orientation antiparallele Orientierung {f} noun antiparasitic (agent) Antiparasitikum {n} noun antiparasitic agents Antiparasitika {pl} noun antiparasitic antiparasitisch adj antiparasitic antiparasitär adj antiparasitics Antiparasitika {pl} noun antiparticipatory antipartizipatorisch adj antiparticle Antipartikel {n} noun antiparticle Antiteilchen {n} noun antipassive Antipassiv {n} noun antipassive voice Antipassiv {n} noun antipasti italienische Vorspeisen {pl} noun antipasti {pl} Antipasti {pl} noun antipasto Antipasto {m} {n} noun antipastos Antipasti {pl} noun antipathetic abgeneigt adj antipathetical abgeneigt adj antipathetically abgeneigt adv antipathic antipathisch adj antipathies Abneigungen {pl} noun antipathies Antipathien {pl} noun antipathy Antipathie {f} noun antipathy to / towards / toward / against Abneigung {f} gegenüber / gegen noun antipedagogy Antipädagogik {f} noun antipelargy [obs.] erwiderte Liebe {f} noun antipelargy [obs.] erwiderte Zuneigung {f} noun antiperiplanar antiperiplanar adj antiperistalsis Antiperistaltik {f} noun antiperistaltic antiperistaltisch adj antipersonnel bomb Splitterbombe {f} noun antipersonnel gegen Personen gerichtet adj antipersonnel mine Antipersonenmine {f} noun antipersonnel mine Schützenmine {f} noun antiperspirant Antitranspirant {n} noun antiperspirant cloths Antitranspirant-Tücher {pl} noun antiperspirant cream Antitranspirant-Creme {f} noun antiperspirant Deodorant {n} noun antiperspirant Deo {n} noun antiperspirant gel Antitranspirant-Gel {n} noun antiperspirants Antihidrotika {pl} noun antiperspirants Antiperspirantien {pl} noun antiperspirant schweißhemmend adj antiperspirant schweißhemmendes Mittel {n} noun antiperspirant [spv.] Antiperspirant {n} [Antitranspirant] noun antiphase Gegenphase {f} noun antiphasic antiphasig adj antiphlogistic agent Antiphlogistikum {n} noun antiphlogistic agent entzündungshemmendes Mittel {n} noun antiphlogistic Antiphlogistikum {n} noun antiphlogistic antiphlogistisch [fachspr.] adj antiphlogistic entzündungshemmend adj antiphlogistic entzündungshemmendes Mittel {n} noun antiphlogistic irradiation Entzündungsbestrahlung {f} noun antiphlogistics Antiphlogistika {pl} noun antiphonal antiphonisch adj antiphonally antiphonisch adv antiphonal singing Wechselgesang {m} noun antiphonal wechselgesanglich [selten für antiphonisch] adj antiphonal [liturgical book] Antiphonar {n} noun antiphon Antifon {f} [liturg. Wechselgesang] noun antiphon Antiphon {f} [liturg. Wechselgesang] noun antiphonary Antiphonale {n} noun antiphonary Antiphonar {n} noun antiphone [spv.] Antiphon {f} [liturg. Wechselgesang] noun antiphonic antiphonisch adj antiphonies Wechselgesänge {pl} noun antiphony Antiphonie {f} noun antiphony Wechselgesang {m} noun antiphospholipid antibody syndrome Antiphospholipid-Antikörper-Syndrom {n} noun antiphospholipid antiphospholipid adj antiphospholipid Antiphospholipid {m} noun antiphospholipid syndrome Antiphospholipid-Syndrom {n} noun antipion Antipion {n} noun antiplatelet drugs Thrombozytenaggregationshemmer {pl} noun antiplatonism Antiplatonismus {m} noun antipodal antipodisch adj antipodal auf der Erdkugel entgegengesetzt adj antipodal cells Antipodenzellen {pl} noun antipodal cells Gegenfüßlerzellen {pl} noun Antipodean albatross [Diomedea antipodensis] Antipoden-Albatros {m} noun antipodean antipodisch adj Antipodean aus Australien oder Neuseeland [nachgestellt] adj Antipodean Gegenfüßler {m} noun antipode antipod adj antipode Antipode {m} noun antipode Gegensatz {m} noun Antipodes (Island) parakeet [Cyanoramphus unicolor] Einfarblaufsittich {m} noun Antipodes (Island) parakeet [Cyanoramphus unicolor] Einfarbsittich {m} noun antipodes Antipoden {pl} noun Antipodes green parakeet [Cyanoramphus unicolor] Einfarbsittich {m} noun Antipodes Islands Antipodeninseln {pl} noun antipode [fig.] Gegner {m} noun antipole Gegenpol {m} noun antipolitical antipolitisch adj antipollution investment {sg} Umweltschutzinvestitionen {pl} noun antipope Gegenpapst {m} noun antipopery Antipapismus {m} noun antipopes Gegenpäpste {pl} noun antiport Antiport {m} noun antiporter Antiporter {m} noun antiporters Antiporter {pl} noun antiprism Antiprisma {n} noun antiproliferative antiproliferativ adj antiproliferative wachstumshemmend adj antiproton Antiproton {n} noun antiprotozoal agent Antiprotozoikum {n} noun antiprotozoal agents Antiprotozoika {pl} noun antiprotozoals Antiprotozoika {pl} noun antipruritics Mittel {pl} gegen Juckreiz noun antipsoriatic (agent) Antipsoriaticum {n} [selten] noun antipsoriatic (agent) Antipsoriatikum {n} noun antipsoriatic (agent) Psoriasismittel {n} noun antipsoriatic agents Antipsoriatica {pl} [Rsv.] noun antipsoriatic agents Antipsoriatika {pl} noun antipsoriatic agents Psoriasismittel {pl} noun antipsoriatics Antipsoriatica {pl} [Rsv.] noun antipsoriatics Antipsoriatika {pl} noun antipsoriatics Psoriasismittel {pl} noun antipsychotic (agent) Antipsychotikum {n} noun antipsychotic (agent) Neuroleptikum {n} noun antipsychotic agents Antipsychotika {pl} noun antipsychotic antipsychotisch adj antipsychotics Antipsychotika {pl} noun antipsychotics Neuroleptika {pl} noun antipyretic agent Antipyretikum {n} noun antipyretic agent fiebersenkendes Mittel {n} noun antipyretic agents Antipyretika {pl} noun antipyretic Antipyretikum {n} noun antipyretic antipyretisch adj antipyretic Fiebermittel {n} noun antipyretic fiebersenkend adj antipyretic fiebersenkendes Mittel {n} noun antipyretics Antipyretika {pl} noun antipyretics Fiebermittel {pl} noun antiquarian alt adj antiquarian altertümlich adj antiquarian antiquarisch adj antiquarian Antiquar {m} noun antiquarian bookseller's Antiquariat {n} noun antiquarian bookseller Antiquariatsbuchhändler {m} noun antiquarian bookseller Antiquar {m} noun antiquarian bookseller [female] Antiquarin {f} noun antiquarian bookshop Antiquariat {n} noun antiquarian bookshop antiquarischer Buchladen {m} noun antiquarian collection antiquarische Sammlung {f} noun antiquarianism Liebhaberei {f} noun antiquarianism [collection and study of antiquities] Altertumskunde {f} noun antiquarian [female] Antiquarin {f} noun antiquark Antiquark {n} noun antiquary Altertumsforscher {m} noun antiquary Antiquar {m} noun antiquary [female] Altertumsforscherin {f} noun Antiqua script Antiqua-Schrift {f} noun antiquated alt adj antiquated altbacken [fig.] adj antiquated altertümlich adj antiquated altfränkisch [veraltend] [altmodisch] adj antiquated altmodisch adj antiquated angestaubt [ugs.] [fig.] adj antiquated antiquiert adj antiquated concepts Konzepte {pl} aus der Mottenkiste [fig.] noun antiquated custom veralteter Brauch {m} noun antiquated expression veralteter Ausdruck {m} noun antiquated kitchen range veraltete Küchenzeile {f} noun antiquated methods Uraltmethoden {pl} [ugs.] [auch: Uralt-Methoden] noun antiquatedness Antiquiertheit {f} noun antiquated opinions veraltete Ansichten {pl} noun antiquated style veralteter Stil {m} noun antiquated technology Uralttechnik {f} [ugs.] noun antiquated theories veraltete Theorien {pl} noun antiquated things veraltete Gegenstände {pl} noun antiquated traditions alte Zöpfe {pl} [fig.] noun antiquated veraltert [ugs.] [selten neben: veraltet] adj antiquated veraltet adj past-p antiquated views veraltete Ansichten {pl} noun antiquated vorsintflutlich [ugs.] adj antiquated [writing style, dress, etc.] altertümelnd adj antiquated überaltert adj antiquated überlebt adj antiquating veraltend adj pres-p antique-like antikisierend adj antique-like auf antik gemacht adj antique altertümlich adj antique altklassisch adj antique Altstück {n} noun antique antik adj antique Antiquität {f} noun antique car Oldtimer {m} noun antique collector Antiquitätensammler {m} noun antique collector [female] Antiquitätensammlerin {f} noun antiqued auf antik gemacht adj antique dealer Antiquitätenhändler {m} noun antique dealers' exhibition Antiquitätenausstellung {f} noun antique dealer [female] Antiquitätenhändlerin {f} noun antiqued veraltet adj past-p antiqued wood floor (künstlich) gealtertes Parkett {n} noun antique finish Antikisierung {f} noun antique furniture {sg} antike Möbel {pl} noun antique gold Altgold {n} noun antique gold [from Greek or Roman times] Goldware {f} aus der Antike noun antique Kunstgegenstand {m} noun antique look antikes Aussehen {n} noun antiquely antik adv antique mall Antikmarkt {m} [überdacht] noun antique market Antikmarkt {m} noun antique museumsreif [hum.] adj antiqueness antikes Alter {n} noun antiqueness Antiquiertheit {f} noun antique pieces antike Gegenstände {pl} noun antique pine Kiefer {f} antik noun antique pink altrosa adj antique pink [RAL 3014] Altrosa {n} [RAL 3014] noun antiquer Antiquitätensammler {m} noun antiques Antiquitäten {pl} noun antiques dealer Antiquar {m} noun antiques dealer Antiquitätenhändler {m} noun antiques fair Antiquitätenmesse {f} noun antique shop Antiquitätengeschäft {n} [Laden] noun antique shop Antiquitätenladen {m} noun antiques market Antiquitätenmarkt {m} noun antiques shop Antiquitätenladen {m} noun antiques store Antiquitätenladen {m} noun antique statue antike Statue {f} noun antique store Antiquitätenladen {m} noun antiques trade Antiquitätenhandel {m} noun antique trade Antiquitätenhandel {m} noun antique value Altertumswert {m} noun antique value antiker Wert {m} noun antique von ehrwürdigem Alter adj antiquing alt werdend adj pres-p antiquities Altertümer {pl} noun Antiquities and Monuments Office Denkmalamt {n} noun antiquities Antiquitäten {pl} noun antiquities dealer Antiquitätenhändler {m} noun antiquities dealer [female] Antiquitätenhändlerin {f} noun antiquity Altertum {n} noun antiquity Antike {f} noun antiquity Antiquität {f} noun antiquity studies {pl} Altertumskunde {f} noun antiquity [ancientness] Altertümlichkeit {f} noun antirachitic (agent) Antirachitikum {n} noun antirachitic agents Antirachitika {pl} noun antirachitic antirachitisch adj antirachitics Antirachitika {pl} noun antirachitic vitamin [vitamin D] antirachitisches Vitamin {n} [Vitamin D, Calciferol] noun antirationalist Antirationalist {m} noun antirealism Antirealismus {m} noun antired antirot adj antired Antirot {n} noun antireflecting reflexmindernd adj antireflection Entspiegelung {f} noun antireflective coating Antireflexbeschichtung {f} noun antireflexion coating Antireflexionsbeschichtung {f} noun antireflexion coating Antireflexionsschicht {f} noun antireflexion coating Entspiegelung {f} [z. B.: Brille] noun antireflux plasty Antirefluxplastik {f} noun antireflux procedure Antirefluxplastik {f} noun antirejection medications Immunsuppressiva {pl} noun antireligious antireligiös adj antireligious religionsfeindlich adj antirepublican antirepublikanisch adj antiresonance Antiresonanz {f} noun antiresonance Parallelresonanz {f} noun antiresonance Stromresonanz {f} noun antiretroviral antiretroviral adj antiretroviral drugs antiretrovirale Mittel {pl} noun antiretroviral therapy antiretrovirale Therapie {f} noun antirheumatic (agent) Antirheumatikum {n} noun antirheumatic (agent) Rheumamittel {n} noun antirheumatic agents Antirheumatika {pl} noun antirheumatic agents Rheumamittel {pl} noun antirheumatic antirheumatisch adj antirheumatic drug Rheumamittel {n} noun antirheumatics Antirheumatika {pl} noun antirheumatics Rheumamittel {pl} noun antirrhinum [genus Antirrhinum] Löwenmaul {n} noun antirrhinum [genus Antirrhinum] Löwenmäulchen {n} noun antirust agent Rostschutzmittel {n} noun antirust protection Rostschutz {m} noun antiscabietic agent Antiscabiosum {n} [Rsv.] [fachspr.] noun antiscabietic agent Antiskabiosum {n} noun antiscabietic agents Antiscabiosa {pl} [Rsv.] [fachspr.] noun antiscabietic agents Antiskabiosa {pl} noun antiscabietics Antiscabiosa {pl} [Rsv.] [fachspr.] noun antiscabietics Antiskabiosa {pl} noun antiscorbutic agent gegen Skorbut dienliches Mittel {n} noun antiscorbutic antiskorbutisch adj antiscorbutic gegen Skorbut [nachgestellt] adj antiseismically erdbebensicher adv antiselena Gegenmond {m} noun antisemitic antisemitisch adj antisemitism Antisemitismus {m} noun antisense inhibition Antisense-Inhibierung {f} noun antisense oligonucleotide Antisense-Oligonukleotid {n} noun antisense oligonucleotides Antisense-Oligonukleotide {pl} noun antisense RNA Antisense-RNA {f} noun antisense therapy Antisense-Therapie {f} noun antisepsis Antisepsis {f} noun antisepsis Antiseptik {f} noun antisepsis Vernichtung {f} von Krankheitskeimen [bes. in Wunden] noun antiseptic (agent) Antiseptikum {n} noun antiseptic (agent) antiseptisches Mittel {n} noun antiseptic (agent) Desinfektionsmittel {n} [zur Wunddesinfektion] noun antiseptic (agent) keimtötendes Mittel {n} [bes. bei der Wundbehandlung] noun antiseptic agents Antiseptika {pl} noun antiseptic agents antiseptische Mittel {pl} noun antiseptical antiseptisch adj antiseptically antiseptisch adv antiseptic antiseptisch adj antiseptic dressing antiseptischer Verband {m} noun antiseptic gauze antiseptische Gaze {f} noun antiseptic keimtötend adj antiseptic ointment antiseptische Wundsalbe {f} noun antiseptics Antiseptika {pl} noun antiseptics antiseptische Mittel {pl} noun antiseptic solution Desinfektionslösung {f} noun antisera Antisera {pl} noun antisera Antiseren {pl} noun antiserum Antiserum {n} noun antiserum Heilserum {n} [veraltet] [Antiserum] noun antiserums Antisera {pl} noun antiserums Antiseren {pl} noun antisettling agent Antiabsetzmittel {n} noun antis Gegner {pl} noun antishock pad Stoßdämpfer {m} noun antishock Stoßdämpfer {m} noun antisialagogue (agent) Antisialogogum {n} noun antisialagogue (agent) speichelflusshemmendes Mittel {n} noun antisialagogue (agent) speichelhemmendes Mittel {n} noun antisialagogue speichelflusshemmend adj antisialagogue speichelhemmend adj antisialogogic agent speichelhemmendes Mittel {n} noun antisialogogic speichelhemmend adj antiskid griffig adj antiskid pattern Gleitschutzprofil {n} noun antiskid rutschfest adj antiskid rutschsicher adj antiskid system Antiblockiersystem {n} noun antislavery sklavereifeindlich adj antismoking program [Am.] Antiraucherprogramm {n} noun antisoaking properties Quellfestigkeit {f} [gegen Feuchtigkeitsaufnahme] noun antisoaking quellfest [nicht aufsaugend] adj antisocial antisozial adj antisocial asozial adj antisocial assi [ugs.] [meist pej.] [bes. Jugendsprache] adj antisocial attitudes unsoziale Einstellungen {pl} noun antisocial behavior [Am.] antisoziales Verhalten {n} noun antisocial behavior [Am.] asoziales Verhalten {n} [antisoziales Verhalten] noun antisocial behaviour [Br.] asoziales Verhalten {n} [antisoziales Verhalten] noun antisocial elements Asoziale {pl} [ugs.] noun antisocial gemeinschaftswidrig adj antisocial gesellschaftsfeindlich adj antisocially asozial adv antisocially unsozial adv antisocial man Asozialer {m} noun antisocial personality disorder antisoziale Persönlichkeitsstörung {f} noun antisocial personality disorder dissoziale Persönlichkeitsstörung {f} noun antisocial unsozial adj antisocial woman Asoziale {f} noun antisolar point Sonnengegenpunkt {m} noun antisolar rays Gegendämmerungsstrahlen {pl} noun antispasmodic agent Antispasmodikum {n} noun antispasmodic agents Antispasmodika {pl} noun antispasmodic agents krampflösende Mittel {pl} [Antispasmodika] noun antispasmodic Antispasmodikum {n} noun antispasmodic antispastisch adj antispasmodic gegen Krämpfe [nachgestellt] adj antispasmodic krampflindernd adj antispasmodic krampflösend adj antispasmodic krampflösendes Mittel {n} noun antispasmodic krampfstillend adj antispasmodics Antispasmodika {pl} noun antispasmotic antispasmotisch adj antispastic [archaic] antispastisch adj antistat antistatisch adj antistatic agent Antistatikum {n} noun antistatic agent antistatisches Mittel {n} noun antistatic agents Antistatika {pl} noun antistatic antistatisch adj antistatic bracelet Erdungsarmband {n} noun antistatic filament antistatisches Filament {n} noun antistatic mat Antistatikmatte {f} noun antistatic tape Antistatik-Gurt {m} noun antistatic wrist strap Antistatikarmband {n} noun antistatic wrist strap Antistatikband {n} noun antistatic wrist strap Erdungsarmband {n} noun antistes Antistes {m} [Ehrentitel] noun antistripping agent [e.g. in asphalt cement] Haftmittel {n} [z. B. in Asphaltzement] noun antistrophe Antistrophe {f} noun antisubmarine escort Geleitschutz {m} gegen U-Boote noun antisubmarine gegen U-Boote adj antisubmarine warfare Kriegsführung {f} gegen U-Boote noun antisymmetric antisymmetrisch adj antisymmetric tensor antisymmetrischer Tensor {m} noun antisymmetry Antimetrie {f} noun antisymmetry Antisymmetrie {f} noun antisyphilitic (agent) Antisyphilitikum {n} noun antisyphilitic (agent) antisyphilitisches Mittel {n} noun antisyphilitic agents Antisyphilitika {pl} noun antisyphilitic agents antisyphilitische Mittel {pl} noun antisyphilitic antisyphilitisch adj antisyphilitics Antisyphilitika {pl} noun anti takeover proposal Gegenübernahmeangebot {n} noun antitank barrier Panzerbarriere {f} noun antitank barrier Panzersperre {f} noun antitank defence [Br.] Panzerabwehr {f} noun antitank defense [Am.] Panzerabwehr {f} noun antitank ditch Panzergraben {m} noun antitank gun Panzerabwehrgeschütz {n} noun antitank gun Panzerabwehrkanone {f} noun antitank helicopter Panzerabwehrhubschrauber {m} noun antitank helicopter Panzerjagdhubschrauber {m} noun antitank mine Panzermine {f} noun antitank missile Panzerabwehrrakete {f} noun antitank obstacle Panzersperre {f} noun antitank Panzerabwehr {f} noun antitelechorous antitelechor adj antitelechory Antitelechorie {f} noun antitermination Antitermination {f} noun antitermination factor Antiterminationsfaktor {m} noun antitermination protein Antiterminationsprotein {n} noun antiterminator Antiterminator {m} noun antitetanic serum Tetanusserum {n} noun antitetanus serum Tetanusserum {n} noun antitheism Antitheismus {m} noun antitheist Antitheist {m} noun antithenar (prominence / eminence) [Hypothenar] Kleinfingerballen {m} noun antitheses Antithesen {pl} noun antitheses Gegensätze {pl} noun antitheses Widersprüche {pl} noun antithesis Antithese {f} noun antithesis entgegengesetzte Behauptung {f} noun antithesis Gegenbegriff {m} noun antithesis Gegenbild {n} noun antithesis Gegenpol {m} noun antithesis Gegensatz {m} noun antithesis to Widerspruch {m} gegen noun antithesis Widerspruch {m} noun antithetical antithetisch adj antithetical im Gegensatz stehend adj antithetically antithetisch adv antithetically entgegengesetzt adv antithetical [idea] entgegengesetzt adj antithetic antithetisch adj antithetic im Gegensatz stehend adj antithetics Antithetik {f} noun antithetic widersprüchlich [gegensätzlich, entgegengesetzt] adj antithrombin Antithrombin {n} noun antithrombotic agent Antithrombotikum {n} noun antithrombotic agents Antithrombotika {pl} noun antithrombotic agents antithrombotische Mittel {pl} noun antithrombotically antithrombotisch adv antithrombotic antithrombotisch adj antithrombotics Antithrombotika {pl} noun antithrombotic therapy antithrombotische Therapie {f} noun antithyroid drugs Thyreostatica {pl} noun antitone antiton adj antitoxic als Gegengift wirkend adj antitoxic antitoxisch adj antitoxin Antidot {n} noun antitoxin Antitoxin {n} noun antitoxin Gegengift {n} noun antitrades Antipassate {pl} noun antitrades Gegenpassate {pl} noun antitrade wind Antipassat {m} noun antitrade wind Gegenpassat {m} noun antitragus piercing Antitragus-Piercing {n} noun antitragus [also: anti-tragus] Antitragus {m} noun Antitrinitarian Antitrinitarier {m} noun antitrinitarian antitrinitarisch adj antitrinitarianism Antitrinitarismus {m} noun antitrust act Antikartellgesetz {n} noun antitrust action Kartellklage {f} noun antitrust approval kartellrechtliche Genehmigung {f} noun antitrust dispute Kartellstreit {m} noun antitrust division Kartellamt {n} noun antitrust hurdle Kartellhürde {f} noun antitrust investigation Wettbewerbsprüfung {f} noun antitrust kartellfeindlich adj antitrust Kartellverbots- adj antitrust law Kartellrecht {n} noun antitrust legislation [Am.] Kartellrecht {n} noun antitrust monopolfeindlich adj antitrust proceedings {pl} Kartellverfahren {n} noun antitrust regulations kartellrechtliche Vorschriften {pl} noun antitrust regulations [Am.] wettbewerbsrechtliche Vorschriften {pl} [Kartellrecht] noun antitrust suit [Am.] Kartellverfahren {n} noun antitrust [Am.] Kartell- adj antitrust [Am.] kartellrechtlich adj antitrypsin Antitrypsin {n} noun antitrypsin deficiency Antitrypsinmangel {m} noun antitubercular antituberkulös adj antituberculous antituberkulös adj antitussive (agent) Antitussivum {n} noun antitussive (agent) Hustenblocker {m} [ugs.] [Antitussivum] noun antitussive (agent) Hustenmittel {n} noun antitussive (medicine) Antitussivum {n} noun antitussive agents Antitussiva {pl} noun antitussive agents Hustenmittel {pl} noun antitussive antitussiv adj antitussive drug Hustenarzneimittel {n} noun antitussive drug Hustenarznei {f} noun antitussive hustenreizlindernd adj antitussive hustenreizstillend adj antitussive hustenstillend adj antitussive medicine Hustenarznei {f} noun antitussive medicine Hustenmedikament {n} noun antitussive medicine Hustenmedizin {f} noun antitussive medicine Hustenmittel {n} noun antitussive preparation Hustenpräparat {n} noun antitussives Antitussiva {pl} noun antitussives Hustenmittel {pl} noun antitype Antityp {m} [Gegenfigur] noun antitype Gegentypus {m} noun antivenene Antivenin {n} noun antivenereal antivenerisch adj antivenereal gegen eine Geschlechtskrankheit gerichtet [antivenerisch] adj antivenin Antivenin {n} noun antivenin Gegengift {n} noun antivenin Gegenserum {n} [z. B. bei Schlangenbiss] noun antivenom Antivenin {n} noun antivenomous / anti-venomous serum Schlangenbissgegenserum {n} noun antiviral antiviral adj antivirals antivirale Mittel {pl} noun antivirus software Virenschutzsoftware {f} noun antivitamin Antivitamin {n} noun antiwar demonstration Demonstration {f} gegen den Krieg noun antixenosis Antixenose {f} noun antiziganism Antiziganismus {m} noun antizionism Antizionismus {m} noun antizionist antizionistisch adj anti [pred.] [coll.] anti [nur prädikativ] [ugs.] [dagegen eingestellt] adj ant killer Ameisengift {n} [Gift gegen Ameisen] noun antler buds and roses [deer] Stirnzapfen und Rosen [z. B. beim Hirsch] antlered (ein) Geweih tragend adj antlered geweiht adj antlered geweihtragend adj antler Geweihsprosse {f} noun antler Geweihstange {f} noun antler Geweih {n} [Geweihhälfte od. -stange] noun antlerite [Cu3(SO4)(OH)4] Antlerit {m} noun antlerless geweihlos adj antler lettuce coral [Pectinia alcicornis] Großpolypige Steinkoralle {f} noun antler moth [Cerapteryx graminis] Dreizack-Graseule {f} [Nachtfalterspezies] noun antler moth [Cerapteryx graminis] Graseule {f} [Falter] noun antler pick Geweihhacke {f} noun antlers Geweihenden {pl} noun antlers {pl} Gehörn {n} noun antlers {pl} Geweih {n} noun antlers {pl} of a stag Hirschgeweih {n} noun antler tines Geweihenden {pl} noun Antley-Bixler syndrome Antley-Bixler-Syndrom {n} noun Antlia [constellation] Luftpumpe {f} [lat. Antlia] [Sternbild] noun antlike ameisenartig adj antlike ameisenhaft adj antlike stone beetles [family Scydmaenidae] Ameisenkäfer {pl} noun ant lion (larva) [family Myrmeleontidae, order Neuroptera] Ameisenlöwe {m} [Larve der Ameisenjungfer] noun antlion Ameisenlöwe {m} [Larve der Ameisenjungfer] noun antlion lacewings [family Myrmeleontidae] Ameisenjungfern {pl} noun antlions [family Myrmeleontidae] Ameisenjungfern {pl} noun antlophobia Antlophobie {f} noun antmimics and ground sac spiders [family Corinnidae] Rindensackspinnen {pl} noun Ant Nebula [Mz 3] Ameisennebel {m} noun ant nest Ameisennest {n} noun ant nest beetles [family Paussidae] Fühlerkäfer {pl} noun ant nest beetles [subfamily Paussinae] Fühlerkäfer {pl} noun Anton-Babinski syndrome Anton-Babinski-Syndrom {n} noun Anton-Babinski syndrome Anton-Syndrom {n} noun Anton Chekov Anton Tschechow {m} noun Antonia's Line [Marleen Gorris] Antonias Welt Antonians [followers of Dona Kimpa Vita] Antonier {pl} noun Antonine antoninisch / Antoninisch adj Antonine hospital Antoniterhospital {n} noun Antonine Plague Antoninische Pest {f} noun Antonines Antoninen {pl} noun Antonine Wall Antoninuswall {m} noun Antonius of Padua's Fish Sermon Des Antonius von Padua Fischpredigt [G. Mahler] antonomasia Antonomasie {f} noun Anton Pavlovich Chekhov Anton Pawlowitsch Tschechow {m} [geläufigste Transkription] noun Antony and Cleopatra [Shakespeare] Antonius und Cleopatra antonym (of) Antonym {n} (zu) noun antonym Gegenbegriff {m} noun antonym Gegensatzwort {n} [zur ursprünglichen Bedeutung] noun antonym Gegenwort {n} noun antonymic antonym adj antonymic antonymisch adj antonymic von entgegengesetzter Bedeutung adj antonymous antonym adj antonymous antonymisch adj antonymous von entgegengesetzter Bedeutung adj antonyms Gegenwörter {pl} noun antonymy Antonymie {f} noun ant parasite Ameisenparasit {m} noun antpecker [Parmoptila woodhousei] Ameisenpicker {m} noun antpecker [Parmoptila woodhousei] Woodhouse-Ameisenpicker {m} noun ant poison Ameisengift {n} [Gift von Ameisen] noun ant pupa Ameisenpuppe {f} noun ant queen Ameisenkönigin {f} noun antrafenine Antrafenin {n} noun antra Höhlen {pl} noun antral antral [das Antrum, Teilbereich des Magens, betreffend] adj antral lavage Kieferhöhlenlavage {f} noun antral lavage Kieferhöhlenspülung {f} noun antroplasty Antroplastik {f} noun antrostomy Antrostomie {f} noun antrostomy Antrumdrainage {f} noun antrostomy Antrumfistelung {f} noun antrotomy (operative) Warzenfortsatzeröffnung {f} noun antrotomy Antrotomie {f} noun antrotomy Antrumaufmeißelung {f} noun antrum (of the stomach) [Antrum pyloricum] Antrum {n} [des Magens] noun antrum Höhle {f} noun antrum of Highmore [Sinus maxillaris] Highmore-Höhle {f} [Oberkieferhöhle] noun antrum probe Kieferhöhlensonde {f} noun ants in the pants Hummeln {pl} im Hintern noun Antsouhy tomato frog [Dyscophus insularis] Westlicher Tomatenfrosch {m} noun ant species Ameisenart {f} noun ant species {pl} Ameisenarten {pl} noun ant spiders [family Zodaraiidae] Ameisenjäger {pl} [Spinnen] noun antsy [Am.] [coll.] kribbelig [ugs.] adj antsy [Am.] [coll.] [nervous, restless] zappelig [ugs.] adj antsy [Am.] [coll.] [restless, nervous, fidgety] hibbelig [ugs.] [unruhig, nervös, zappelig] adj ants [family Formicidae] Ameisen {pl} noun ant toxicant Ameisengift {n} [Gift gegen Ameisen] noun ant trail Ameisenstraße {f} noun ant venom Ameisengift {n} [Gift von Ameisen] noun antwacky [N. Engl. esp. Merseyside] [sl.] altmodisch adj Antwerp-born in Antwerpen geboren adj Antwerp Antorf {n} [auch: Antorff] [veraltet] [Antwerpen] noun Antwerp Antwerpen {n} noun Antwerp hollyhock [Alcea ficifolia] Feigenblättrige Stockrose {f} noun Antwerp Polyglot (Bible) Antwerper Polyglotte {f} noun Antwerp [attr.] Antwerpener [indekl.] adj Antz [Dreamworks] Antz – Was krabbelt da? ant [family Formicidae] Ameise {f} noun Anubis Anubis {m} noun Anubis baboon [Papio anubis] Anubispavian {m} noun Anubis baboon [Papio anubis] Grüner Pavian {m} noun an ugly affair eine schlimme Sache {f} noun anullment Annullierung {f} noun anulus / annulus fibrosus [Anulus fibrosus disci intervertebralis] Faserring {f} [Bandscheibe] noun a number of eine Reihe von a number of einige adj a number of etliche adj a number of mancherlei adj a number of mehrere adj a number of people eine Anzahl {f} Leute noun a number of reservations eine Reihe {f} von Reservierungen noun a number of things allerlei a number of things etliches a number of things mehreres [veraltend] a number of times mehrfach adv a number of times verschiedene Male {pl} noun a number of years eine Anzahl {f} von Jahren noun a numb feeling ein taubes Gefühl {n} noun an unadorned grave ein schmuckloses Grab {n} noun an unbreakable habit eine Angewohnheit {f}, die man nicht ablegen kann noun an unbreakable habit eine Angewohnheit {f}, die man nicht loswerden kann noun an unbreakable union eine unlösbare Verbindung {f} noun an uncertain look ein ungewisses Aussehen an uncomfortable silence ein peinliches Schweigen {n} noun an unconcerned air [dated] eine gleichgültige Haltung {f} noun an unconcerned air [dated] eine unbeteiligte Miene {f} noun An Unconventional Courtship [Dorothy Mack] Zwei Bräute für Lord Altern an uneventful career eine Laufbahn {f} ohne Höhen und Tiefen noun an uneventful journey eine Reise {f} ohne Zwischenfälle noun an uneventful life ein Leben {n} ohne Höhen und Tiefen noun An Unfinished Life [Lasse Hallström] Ein ungezähmtes Leben an unforgivable sin eine Todsünde {f} [auch iron.] noun an unfortunate manner eine ungeschickte Art {f} noun an unfortunate turn of phrase ein falscher Zungenschlag {m} [fig.] noun an unhappy coincidence ein unglückliches Zusammentreffen {n} noun an unhappy love affair eine unglückliche Liebe {f} noun an uninterrupted holiday ein nicht unterbrochener Urlaub {m} noun An Unkindness of Ravens [Ruth Rendell] Die Grausamkeit der Raben an unknown quantity [fig.] ein (noch) unbeschriebenes Blatt {n} [fig.] noun an unpleasant ring ein unangenehmer (hoher) Ton {m} noun An Unquestionable Lady [Rosina Pyatt] Junge Dame gesucht an unsatisfied need ein unbefriedigtes Bedürfnis {n} noun An unstained mind [also: An unstained character / An open mind / An undisguised intention; literally: An undyed mind] Ein ungefärbt Gemüte [J. S. Bach, BWV 24] An Unsuitable Job for a Woman [P. D. James] Ein reizender Job für eine Frau An Unsuitable Match [Alice Thornton] Nach all den Tränen An Unwilling Conquest [Stephanie Laurens] Ist dieses Herz noch frei an up-and-coming star ein Star {m}, der im Kommen ist noun anuran Froschlurch {m} noun anuran zu den Froschlurchen gehörig adj anuresis Anurie {f} noun anuria Anurie {f} noun anus After {m} noun anus Anus {m} noun anuscope [rare] [anoscope] Anuskop {n} [selten für Anoskop] noun anus Darmausgang {m} noun anusim Anusim {pl} noun anusitis Afterentzündung {f} noun anusitis Anusentzündung {f} noun anusitis Anusitis {f} [Entzündung des Afters] noun anusitis [Pruritus ani] Afterentzündung {f} noun anus pain {sg} Anusschmerzen {pl} noun anus pain {sg} Schmerzen {pl} im After noun anus Rosette {f} [derb] [After] noun anus Waidloch {n} [After von Wild und Jagdhunden] noun anus Weidloch {n} [After von Wild und Jagdhunden] noun Anu Whakatoro Glacier Anu-Whakatoro-Gletscher {m} noun anvil-bird [Procnias averano] Bartkotinga {f} noun anvil-block hammer Schabottehammer {m} noun anvil-shaped ambossförmig adj anvil Amboss {m} noun anvil Amboß {m} [alt] noun anvil beak Ambosshorn {n} noun anvil block Schabotte {f} noun anvil chisel [hardie] Abschrot {m} [meißelförmiger Ambosseinsatz] noun anvil cloud Ambosswolke {f} noun anvil head [e.g. the storm formed an anvil head] [Am.] [coll.] Amboss {m} [die Wolke bildete einen Amboss] noun anvilhead [Scopus umbretta] Hammerkopf {m} noun anvilhead [Scopus umbretta] Schattenvogel {m} noun anvil Mutterstück {n} [der Messschraube] noun anvil primer Ambosszündhütchen {n} noun anvils Ambosse {pl} noun anvil Schmiede {f} noun anvil [incus] Amboss {m} noun anxieties Beklemmungen {pl} noun anxieties Ängste {pl} noun anxieties Ängstlichkeiten {pl} noun anxiety-blissfulness psychosis Angst-Glücks-Psychose {f} noun anxiety-born angstgeboren adj anxiety-free angstfrei adj anxiety-producing angsterzeugend adj anxiety-provoking angstbesetzt adj anxiety-provoking Angst hervorrufend adj anxiety-relieving angstlindernd adj anxiety about eating too much Angst {f}, zu viel zu essen noun anxiety about the crisis Krisenangst {f} noun anxiety about the future Besorgtsein {n} um die Zukunft noun anxiety about the future Zukunftsangst {f} noun anxiety Angst {f} [innere Unruhe] noun anxiety attack Angstattacke {f} noun anxiety attack Panikattacke {f} noun anxiety attack [esp. Freudian] Angstanfall {m} [bes. mit Freud] noun anxiety Aufregung {f} [ängstlich] noun anxiety Bangnis {f} [geh.] noun anxiety Beklemmung {f} noun anxiety Beklommenheit {f} noun anxiety Besorgnis {f} noun anxiety disorder Angststörung {f} noun anxiety disposition Angstdisposition {f} noun anxiety dream Angsttraum {m} noun anxiety Dysphorie {f} noun anxiety neuroses Angstneurosen {pl} noun anxiety neurosis Angstneurose {f} noun anxiety problems Probleme {pl} mit der Angst noun anxiety relief Angstabfall {m} noun anxiety Sorge {f} [Angst] noun anxiety state Angstzustand {m} noun anxiety states Angstzustände {pl} noun anxiety syndrome Angstsyndrom {n} noun anxiety to please Bestreben {n}, gefällig zu sein noun anxiety Unruhe {f} [innere] noun anxiety [dysphoria] Missstimmung {f} noun anxiety [endeavor, e.g. to please] Bemühen {n} noun anxiety [endeavour] Bestreben {n} noun anxiety [endeavour] ängstliches Bestreben {n} noun anxiety [fear, dread] Furcht {f} noun anxiety [uneasiness] Unbehagen {n} noun anxiety Ängstlichkeit {f} noun anxiolysis Anxiolyse {f} noun anxiolytic (agent) Anxiolytikum {n} noun anxiolytic agents Anxiolytika {pl} noun anxiolytic angstlindernd adj anxiolytic angstlösend adj anxiolytic anxiolytisch adj anxiolytics Anxiolytika {pl} noun anxious angstvoll adj anxious bang adj anxious bange adj anxious begierig adj anxious beklommen adj anxious bemüht adj anxious besorgt adj anxious bestrebt adj anxious darauf bedacht adj anxious days beunruhigende Tage {pl} noun anxious erpicht adj anxious faces besorgte Gesichter {pl} noun anxious fears ängstliche Befürchtungen {pl} noun anxious for a row [esp. Br.] [coll.] streitsüchtig adj anxious for bedacht auf anxious for bestrebt anxious for peace bedacht auf Frieden anxious gespannt [ängstlich, ungeduldig] adj anxious half-hour unruhige halbe Stunde {f} noun anxious in Ungewissheit adj anxious in Unsicherheit adj anxiously angstvoll adv anxiously bang adv anxiously beklommen adv anxiously expected mit Sorge erwartet adj past-p anxiously sorgenvoll adv anxiously unruhig adv anxiously ängstlich adv anxious moment aufregender Moment {m} noun anxious moment unruhiger Moment {m} noun anxiousness Bangigkeit {f} noun anxiousness Ängstlichkeit {f} noun anxious not to miss sb. besorgt, jdn. nicht zu verfehlen anxious person ängstliche Person {f} noun anxious state of mind angsterfüllter Gemütszustand {m} noun anxious to avoid mistakes bemüht Fehler zu vermeiden anxious to avoid sth. bestrebt, etw. zu vermeiden anxious to be married darauf bedacht, geheiratet zu werden anxious to bestrebt anxious to end the uncertainty bestrebt(,) die Unsicherheit zu beenden anxious to get married darauf bedacht, geheiratet zu werden anxious to go bestrebt zu gehen anxious to know erpicht zu erfahren adj anxious to know erpicht zu wissen adj anxious to please bestrebt zu gefallen anxious unruhig adj anxious verunsichert adj anxious verängstigt adj anxious voll Angst adj anxious [worried, nervous] sorgenvoll adj anxious ängstlich [verängstigt] adj any (old) guy who comes along [coll.] jeder Dahergelaufene {m} [auch: jeder dahergelaufene Kerl] [ugs.] [oft pej.] noun any ... that may arise [objections, costs, difficulties etc.] etwaige ... [Einwände, Kosten, Schwierigkeiten etc.] any ... whatsoever jeglicher [nachdrücklich für ”jeder”] adj any ... whatsoever jegliches [nachdrücklich für ”jedes”] adj any ... whatsoever jegliche [nachdrücklich für ”jede”] adj any / all conceivable risk jedes erdenkliche Risiko {n} noun any / some such irgend solche [oft abwertend] any agreement to the contrary etwaige entgegenstehende Vereinbarungen {pl} noun any amount jede Menge {f} noun any amount jeder beliebige Betrag {m} noun any amount jeder Betrag {m} noun any amount of money jeder Geldbetrag {m} noun any article you may desire jeden Artikel, den Sie sich wünschen any bank of his own choice irgendeine Bank eigener Wahl anybody but jeder außer anybody but you jeder außer dir Anybody can do that. Jeder kann das. Anybody can go in. Jeder kann hineingehen. Anybody can make a mistake. Jeder macht Fehler. Anybody else in there? Ist da noch jemand drin? [ugs.] anybody else jeder andere anybody else sonst jeder anybody else sonst jemand Anybody got a pen? Hat hier (zufällig) jemand einen Stift? anybody irgendjemand pron anybody jeder Beliebige anybody jeder beliebige [alt] anybody jeder pron anybody [no matter which] irgendeiner pron anybody [subject] jemand pron any boy jeder Junge {m} noun any charges alle Gebühren {pl} noun any charges incurred by banks alle Gebühren {pl}, die den Banken entstehen noun any charges jegliche Gebühren {pl} noun Any child can tell you that. Jedes Kind kann dir das sagen. any child jedes Kind {n} [jedes beliebige, irgendein Kind] noun Any colour will do. [Br.] Jede Farbe wird passen. any costs alle Kosten {pl} noun any costs jegliche Kosten {pl} noun any costs that may arise alle Kosten {pl} noun any costs which may arise eventuell anfallende Kosten {pl} noun any day but tomorrow jeder Tag außer morgen any day except tomorrow jeder Tag außer morgen any day of the week [coll.] [any time] jederzeit adv any day of the week [coll.] [no matter what] in jedem Fall adv any day you like jeder Tag der dir passt any desired beliebig adj any difficulties irgendwelche Schwierigkeiten {pl} noun any document {sg} of transport alle Transportpapiere {pl} noun any dress whatever gleich welches Kleid any errors you may detect alle Fehler, die Sie finden any etwaig adj any etwas adv any expenses alle Spesen {pl} noun any expenses incurred alle angefallenen Spesen {pl} noun any expenses incurred by banks alle Auslagen {pl}, die den Banken entstehen noun any expenses jegliche Spesen {pl} noun any faster noch schneller [in Verbindung mit Verneinung oder Frage / Möglichkeit] any faults (which might arise) etwaige Mängel {pl} noun Any fool can see that! Das sieht doch ein Blinder! Any fool knows that! Jeder Tor weiß das! [geh.] [veraltend] any foreign country irgendein anderes Land {n} noun any further remarks sonstige Anmerkungen {pl} noun Any Given Sunday [Oliver Stone] An jedem verdammten Sonntag Anyhow, that's something. Das ist jedenfalls etwas. anyhow auf jeden Fall adv anyhow dennoch adv anyhow gleichwohl adv Anyhow I can try. Auf jeden Fall kann ich es versuchen. anyhow immerhin adv anyhow irgendwie adv anyhow jedenfalls adv anyhow ohnedies adv anyhow ohnehin adv anyhow sowieso adv anyhow trotzdem adv anyhow wie immer es auch sei adv any inconvenience {sg} alle Ungelegenheiten {pl} noun any information you may desire jegliche Auskunft, die Sie benötigen any information you may wish alle Information, die Sie wünschen any information {sg} given alle Informationen {pl}, die wir erhalten noun any information {sg} you may desire alle Information {pl}, die Sie wünschen noun any information {sg} you will give us alle Informationen {pl}, die Sie uns geben noun any joy alle Freude {f} noun any kind {sg} of sausage alle Wurstarten {pl} noun any longer noch länger any longer weiterhin adv any losses we may incur irgendwelche Verluste {pl} noun any loss that may arise irgendwelche Verluste {pl} noun any loss {sg} alle Verluste {pl} noun Any mail for me? Irgendwelche Post für mich? any man jedermann pron any man jeder Mann {m} noun any moment jeden Moment adv any money irgendwelches Geld {n} noun Any more? Noch etwas? Any more? Noch mehr? Any more? Noch welche? Any more fares? Noch jemand zugestiegen? any more noch etwas adv anymore noch mehr adv Any more of your back chat and ... [coll.] Noch ein Widerwort und ... Any more questions? Noch weitere Fragen? any more weiterhin adv any mortal thing jedes sterbliche Wesen {n} noun any natural person or corporate entity jede natürliche oder juristische Person {f} noun any news {sg} irgendwelche Nachrichten {pl} noun any number at all irgendeine beliebige Zahl {f} noun any number beliebig viele any number jegliche Anzahl {f} noun any number of things alles Mögliche Any number of things could go wrong. Alles Mögliche könnte schiefgehen. [ugs.] any number of times beliebig oft adv any number of times zigmal [ugs.] adv any number of unzählige any number whatever irgendeine beliebige Zahl {f} noun any number [coll.] jede Menge {f} [ugs.] noun any objection irgendein Einwand {m} noun any objections irgendwelche Einwände {pl} noun any odd jobs irgendwelche Gelegenheitsarbeiten {pl} noun any of them irgendeiner von ihnen any of the parts irgendein Teil any of us irgendeiner von uns Any old colour will do. [Br.] Irgendeine Farbe wird passen. any old how / way [coll.] [haphazard, without plan or organization] irgendwie [ugs.] [auf planlose, beliebige od. zufällige Weise; wie auch immer] adv any old sth. jedes x-beliebige etw. any old [coll.] x-beliebig [ugs.] adj anyone (whatsoever) jedwede pron anyone (whatsoever) jedweder pron anyone but jeder außer anyone but me alle außer mir anyone can buy jeder kann kaufen Anyone can err, but only the fool persists in his fault. Irren ist menschlich, im Irrtum beharren dumm. Anyone can fall ill. Jeder kann krank werden. Anyone can see that! Jeder kann das sehen! Anyone can take part. Jeder kann teilnehmen. Anyone could handle this machine. Jeder kann diese Maschine bedienen. anyone ein beliebiger [alt] pron anyone else jeder andere anyone else sonst jeder Anyone else would have given up. Jeder andere hätte aufgegeben. Anyone for coffee? Möchte jemand Kaffee? Anyone in for some more? [coll.] Wer hat noch nicht, wer will nochmal / noch mal? [ugs.] [hum.] anyone interested {sg} Interessenten {pl} noun anyone irgendjemand pron Anyone is welcome to my share. Jeder kann meinen Anteil haben. anyone jeder beliebige [alt] pron anyone jedermann pron anyone jeder pron any one of the boys jeder von den Jungen any one of you wer immer von euch anyone who acts like that wer sich so benimmt anyone who jeder, der anyone whom jedem dem anyone who reads this will wer dieses Testament liest anyone who wants to come wer kommen möchte Anyone will tell you so. Jeder wird dir das so sagen. Anyone would think that ... Jeder würde meinen, dass ... anyone [no matter which] irgendeiner pron anyone [pronoun] ein Beliebiger {m} [Substantiv] anyone [pronoun] jeder Beliebige {m} [Substantiv] anyone [subject] jemand pron any order {sg} you may place with us alle Aufträge, die Sie uns erteilen [Aufträge {pl}] noun any other business Allfälliges {n} [österr.] [schweiz.] [Sonstiges (als Tagesordnungspunkt)] noun any other business Diverses {n} [als Tagesordnungspunkt] noun any other business Sonstiges {n} [auf Tagesordnung] noun any other business Verschiedenes {n} noun any other causes irgendwelche anderen Ursachen {pl} noun any other duties and taxes alle sonstigen Abgaben {pl} noun any other expenses alle weiteren Kosten {pl} noun any other firm irgendeine andere Firma {f} noun any other person whatsoever irgendeine andere Person {f} noun any other place jeder andere Ort {m} noun any people alle Leute {pl} noun any person other than himself jeder außer ihm anyphaenid sac spiders [family Anyphaenidae] Zartspinnen {pl} noun anyplace else irgendwo sonst anyplace irgendwo adv any place jeder Ort {m} noun any place [esp. Am.] [coll.] irgendwo adv any place [go] [esp. Am.] [coll.] irgendwohin adv Any port in a storm. In der Not frisst der Teufel Fliegen. any problems irgendwelche Probleme {pl} noun Any publicity is good publicity. Jede Werbung ist gute Werbung. any quantity jegliche Menge {f} noun Any recourse to courts of law is excluded. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. anyroad [esp. N.Engl.] [coll.] [anyway] sowieso adv any road [esp. N.Engl.] [coll.] [anyway] sowieso adv any road {sg} alle Straßen {pl} [jede (beliebige) Straße] noun any second jeden Moment adv any shortcoming that might arise jeglicher Mangel {m} noun any slightest mistake der / jeder geringste Fehler {m} noun any such notice eine solche Benachrichtigung {f} noun any such person (eine) jede solche Person {f} noun Any suggestions? Irgendwelche Vorschläge? Any takers? Interessiert sich wer dafür? Any takers? Möchte jemand? any that I have alle, die ich habe any the less nichtsdestoweniger adv anything alles Mögliche anything alles pron Anything amiss? Ist etwas nicht in Ordnung? anything and everything alles Mögliche {n} noun anything and everything alles und jedes Anything but ... Alles, nur nicht ... Anything but. Ganz und gar nicht. anything but alles andere als anything but alles außer anything but funny alles andere als komisch adj anything but keineswegs anything but nichts weniger als [alles andere als] Anything but that! Nur dies nicht! Anything but that! Nur nicht das! Anything distinctive about him? Hat er irgendwelche besonderen Merkmale? Anything else? Noch etwas, bitte? Anything else? Sonst noch etwas? Anything else? Sonst noch was? Anything else I should know? [coll.] Gibt's noch was, das ich wissen sollte? [ugs.] anything else sonstwas [alt] anything etwas pron anything except alles außer Anything from the trolley? [Br.] Etwas vom Servierwagen? Anything goes. Alles geht. Anything goes. Alles ist erlaubt. Anything goes. Nichts ist verboten. anything I can get my hands on [coll.] alles, was mir unter die Hände kommt [ugs.] anything in particular irgendetwas bestimmtes anything irgendetwas pron anything irgendwas [ugs.] pron Anything is better than nothing. Irgendetwas ist besser als gar nichts. anything jedes anything jedes Beliebige anything jedes beliebige [alt] anything like that etwas wie das Anything off the cart? [Am.] Etwas vom Servierwagen? anything provided in the rules was auch immer in den Regeln vorgesehen ist anything that might offend him alles, wodurch er sich verletzt fühlen könnte anything to the contrary etwas Gegenteiliges {n} noun anything whatsoever jedwedes pron Anything will do. Alles wird passen. Anything will do for him. Alles wird ihm passen. [ugs.] Anything will do for me. Alles wird mir passen. [ugs.] anything within reason alles, was vernünftig ist Anything would suit me. Alles käme mir gelegen. anything you like was immer dir gefällt Any thoughts on where you might go? Fällt Ihnen etwas ein, wo Sie gerne hinmöchten? Anytime! [idiom] [You're welcome.] Immer wieder gerne! [Idiom] [Gern geschehen.] any time, anywhere [often used to advertise] immer und überall [bes. bei der Werbung] adv Anytime. [idiom] [You're welcome.] Gerne wieder. [Idiom] [Gern geschehen.] Anytime. [idiom] [You're welcome.] Jederzeit wieder. [Idiom] [Gern geschehen.] Anytime. [You're welcome.] Gern geschehen. any time irgendwann adv anytime irgendwann adv any time jederzeit adv anytime jederzeit adv any time jede Zeit {f} noun anytime minutes Freiminuten {pl} [Mobiltelefonie] noun Any Time Money [Ind.] [coll.] Geldautomat {m} [Bankautomat] noun any time recently in letzter Zeit adv any time soon in absehbarer Zeit adv anytime soon in absehbarer Zeit adv any time soon in der nahen Zukunft adv any time soon in naher Zukunft adv anytime soon in naher Zukunft adv any time soon in nächster Zeit adv any time you please wann immer es dir gefällt any Tom, Dick, or Harry [coll.] jeder x-Beliebige {m} [ugs.] noun any Tom, Dick or Harry [coll.] [idiom] jeder dahergelaufene Kerl {m} [ugs.] noun Anytown [eine reale oder fiktionale Stadt, deren Erscheinungsbild oder Werte für eine Region oder ein Land ganz typisch sind] noun Anytown [placeholder name for an arbitrary city] Musterstadt {n} [Platzhaltername für beliebige Stadt] noun Any truth to the rumour that ... [Br.] [coll.] Ist da eigentlich was dran, dass ... ? [ugs.] Any two ... Je zwei beliebige ... anyuiite [Au(Pb,Sb)2] Anyuiit {m} noun any variation jegliche Veränderung {f} noun any volunteers irgendwelche Freiwillige {pl} noun Anyway! Sei's drum! Anyway! [coll.] Wie auch immer! [ugs.] anyway, ... auf jeden Fall ... anyway also [jedenfalls] adv anyway auch so [ugs.] [trotzdem] adv anyway eh [südd.] [österr.] [ugs.] adv anyway immerhin adv anyway in jedem Fall adv anyway in jedem Falle adv any way in jeglicher Richtung anyway irgendwie adv anyway jedenfalls adv anyway ohnedem [veraltet] adv anyway ohnedies adv anyway ohnehin adv anyway sowieso adv anyways [coll.] eh [südd.] [österr.] [ugs.] adv anyways [coll.] wie auch immer adv anyway trotzdem adv anyway wie auch immer adv any way wie immer dem auch sei Any way you look at it, ... Von welcher Seite man es auch betrachtet, ... anyway [to intensify a question, as in: ”What did you want, anyway?”] denn [als Verstärkung in Fragen, wie z. B.: ”Was wolltest du denn?”] adv anyway überhaupt adv Anywhere but Here [Wayne Wang] Überall, nur nicht hier anywhere but überall außer anywhere else sonst überall anywhere else than home überall, nur nicht zu Hause anywhere irgendwo adv anywhere you are überall adv anywhere you go wo immer du auch hingehst anywhere [to any place] irgendwohin adv anywhere [to any place] überallhin adv anywhere überall adv Any Which Way You Can [Buddy Van Horn] Mit Vollgas nach San Fernando any who do come alle, die kommen anywise [esp. Am.] irgendwie adv any [all / every] jede adj any [all / every] jeder adj any [all / every] jedes adj any [all / every] jedwede [nachdrücklich für ”jede”] adj any [all / every] jeglicher [nachdrücklich für ”jeder”] adj any [all / every] jegliches [nachdrücklich für ”jedes”] adj any [all / every] jegliche [nachdrücklich für ”jede”] adj any [an appreciable amount of sth.] nennenswert adj any [in whatever degree] irgendwie adv any [one of many] ein adj pron any [one of many] eine adj pron any [one of many] einer adj pron any [one of many] einer [f. sing. Gen. und Dat.] adj pron any [some, no matter which] etwas adj pron any [some, no matter which] irgendein adj pron any [some, no matter which] irgendeiner [f. sing. Gen. und Dat.] adj any [some, no matter which] irgendeiner [m. sing.] adj pron any [some, no matter which] irgendeine [f. sing.] pron any [some, no matter which] irgendetwas adj pron any [some, no matter which] irgendwelche [pl] pron any [whichever] beliebig adj any [whichever] irgendein beliebiger adj any [whichever] jede beliebige adj Anzac Day [Aus.] [NZ] [Tonga] [national day of remembrance; 25 April] ANZAC-Tag {m} [Akronym für Australian and New Zealand Army Corps; Feiertag in Aus., NZ, Tonga] noun Anzac [A(ustralian and) N(ew) Z(ealand) A(rmy) C(orps)] Anzac {m} [australischer/neuseeländischer Soldat] noun Anzhu Islands Anschuinseln {pl} noun Anzio [Edward Dmytryk, Duilio Coletti] [UK title: The Battle for Anzio] Schlacht um Anzio an [feminine subject / direct object] eine an [masculine / neuter indirect object] einem an [masculine direct object] einen an [masculine subject / neuter subject or direct object] ein Ao-horizon Humusteil {m} des A-Horizontes [im Bodenprofil] noun a once in a lifetime experience ein einmaliges Erlebnis {n} noun a one-hour drive eine Autostunde {f} noun a one-hour journey eine Fahrtstunde {f} noun a one-off [Br.] [coll.] etwas Einmaliges {n} noun Aoo-horizon Förnahorizont {m} noun Aoo-horizon [uppermost portion of the A-horizon of a soil profile which consists of undecomposed vegetable litter] Aoo-Horizont {m} [veraltet] [Förnahorizont] [Moder als Humusform] noun a open bracket b plus c minus e open parenthesis f minus g close parenthesis, close bracket [esp. Am.] a eckige Klammer auf b plus c minus e runde Klammer auf f minus g runde Klammer zu, eckige Klammer zu aorist aoristisch adj aorist Aorist {m} noun aorta Aorta {f} noun aortae Aortas {pl} noun aortae Aorten {pl} noun aorta Hauptschlagader {f} noun aortal aortal adj aortal Aorten- adj aortal aortisch adj aorta [Aorta, Arteria maxima] große Körperschlagader {f} [Aorta] noun aortic aneurysm Aortenaneurysma {n} noun aortic aortal adj aortic Aorten- adj aortic aortisch adj aortic arch [Arcus aortae] Aortenbogen {m} noun aortic bifurcation [Bifurcatio aortae] Aortenbifurkation {f} noun aortic cells Aortenzellen {pl} noun aortic clamp Aortenklemme {f} noun aortic cross clamp Aortaklemme {f} noun aortic dissection Aortendissektion {f} noun aortic endothelial cells endotheliale Aortenzellen {pl} noun aortic hiatus [Hiatus aorticus] Hiatus aorticus {m} noun aortic incompetence Aorteninsuffizienz {f} noun aortic incompetence Aortenklappeninsuffizienz {f} noun aortic insufficiency Aorteninsuffizienz {f} noun aortic insufficiency Aortenklappeninsuffizienz {f} noun aortic isthmus stenosis Aortenisthmusstenose {f} noun aortic pressure Aortendruck {m} noun aortic regurgitation Aorteninsuffizienz {f} noun aortic regurgitation Aortenklappeninsuffizienz {f} noun aortic root aneurysm Aortenwurzelaneurysma {n} noun aortic rupture Aortenruptur {f} [auch: Aortaruptur] noun aortic stenosis Aortastenose {f} noun aortic stent Aortenstent {m} noun aortic stent graft Aortenstentgraft {m} noun aortic tear Aortenriss {m} noun aortic tear Aortenriß {m} [alt] noun aortic valve Aortenklappe {f} noun aortic valve closure Schluss {m} der Aortenklappe noun aortic ventricle of (the) heart [Ventriculus cordis sinister] linke Herzkammer {f} noun aortic wall Aortenwand {f} noun aortic window Aortenfenster {n} noun aortitis Aortitis {f} noun aortoarteriography Aortoarteriografie {f} noun aortoarteriography Aortoarteriographie {f} noun aortocaval fistula aortokavale Fistel {f} noun aortocoronarography Aortocoronarographie {f} noun aortocoronary bypass aortokoronarer Bypass {m} noun aortoduodenal fistula aortoduodenale Fistel {f} noun aortogram Aortogramm {n} noun aortographical aortografisch adj aortographical aortographisch adj aortographically aortografisch adv aortographically aortographisch adv aortographic aortografisch adj aortographic aortographisch adj aortography Aortografie {f} noun aortography Aortographie {f} noun aortograph [rare or archaic] Aortograph {m} [selten bzw. veraltet] noun aortoiliac occlusive disease aortoiliakale Verschlusskrankheit {f} noun aortopulmonary window aorto-pulmonales Fenster {n} noun aortopulmonary window aortopulmonales Fenster {n} noun Aosta Valley Aostatal {n} noun Aotearoa [NZ] Neuseeland {n} [in der Sprache der Maori] noun aoudad (sheep) [Ammotragus lervia] [Barbary sheep] Mähnenspringer {m} noun aoul [Nanger soemmerringii, formerly: Gazella soemmerringii] Sömmerringgazelle {f} noun apace eilig adv apace geschwind [südd.] adv apace rasch adv apace schnell adv apache (dance) [a violent duet dance of the Parisian underworld] Apachentanz {m} noun Apache (woman) Apachin {f} noun Apache Apache {m} noun apache Apache {m} [Unterweltler in Paris] noun Apache Apatsche {m} [Rsv.] noun Apache beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens ferulifolia, syn.: Coreopsis ferulifolia] Fenchelblättriger Zweizahn {m} noun Apache beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens ferulifolia, syn.: Coreopsis ferulifolia] Ferula-Zweizahn {m} noun Apache beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens ferulifolia, syn.: Coreopsis ferulifolia] Goldmarie {f} [Ferula-Zweizahn] noun Apache leader Apachenführer {m} noun Apache pine [Pinus engelmannii, syn.: P. latifolia, P. apacheca] Apachen-Kiefer {f} noun Apache pine [Pinus engelmannii, syn.: P. latifolia, P. apacheca] Engelmanns Kiefer {f} noun Apache State [one of the nicknames for Arizona] Apachen-Staat {m} [einer der Spitznamen für Arizona, USA] noun Apache trout [Oncorhynchus (gilae) apache] Apacheforelle {f} noun Apache Uprising [R.G. Springsteen] Die Apachen Apache [female] Apatschin {f} [Rsv.] noun Apache [Robert Aldrich] Massai [auch: Der große Apache und Massai, Der große Apache] Apache {pl} Apachen {pl} noun apachite [Cu9Si10O29·11H2O] Apachit {m} noun a packet (of money) [esp. Br.] [coll.] eine Menge {f} Geld noun a packet (of money) [esp. Br.] [coll.] eine Stange {f} Geld [ugs.] noun a packet (of money) [esp. Br.] [coll.] ein Haufen {m} Geld [ugs.] noun a packet (of money) [esp. Br.] [coll.] ganz schön viel Geld {n} [ugs.] noun a packet (of money) [esp. Br.] [coll.] viel Geld {n} noun a packet of money ein Bündel {n} Geld noun a packet of needles ein Briefchen {n} Nadeln noun a pack of cigarettes eine Schachtel {f} Zigaretten noun a pack of lies ein Haufen {m} Lügen noun a pailful ein Eimervoll {m} noun a pain-in-the-ass cook [Am.] [coll.] eine Nervensäge von Koch [ugs.] a pain in the back ein Schmerz {m} im Rücken noun a pain in the stomach ein Schmerz {m} im Magen noun A Painted House [John Grisham] Die Farm a pair of aviator goggles eine Fliegerbrille {f} noun a pair of aviator shades eine Fliegerbrille {f} noun a pair of aviator shades eine Pilotensonnenbrille {f} noun a pair of balances Waage {f} noun a pair of culottes ein Hosenrock {m} noun a pair of drainpipes eine Röhrenhose {f} noun a pair of dungarees [esp. Br.] [with a bib] eine Latzhose [aus Jeansstoff] noun a pair of endoflagella ein Paar {n} Endoflagellen noun a pair of knickerbockers eine Knickerbockerhose {f} noun a pair of ladies' trousers Damenhose {f} noun a pair of leggings Leggings {pl} noun a pair of leggings Leggins {pl} noun a pair of loppers eine Astschere {f} noun a pair of loppers eine Baumschere {f} noun a pair of lovers ein Liebespaar {n} noun a pair of men's trousers eine Männerhose {f} noun a pair of pruning shears eine Baumschere {f} noun a pair of shears [hedge shears] eine Heckenschere {f} noun a pair of snuffers eine Lichtputzschere {f} noun a pair of sockets ein Buchsenpaar {n} noun a pair of sth. ein Paar {n} etw. [Nom.] [z. B. Schuhe] noun a pair of tandem wheels ein Paar {n} Tandemräder noun a pair of trousers ein Paar {n} Hosen [ugs.] [veraltend] noun a pair of Y-fronts [esp. Br.] [Y-Fronts ®] [men's underpants] ein Herrenslip {m} [Herrenunterhose mit Y-Eingriff] noun apalis [genus Apalis] Feinsänger {m} noun apallic syndrome apallisches Syndrom {n} noun a paltry three shillings lumpige drei Schillinge {pl} noun a pamphlet on our latest products ein Faltblatt {n} über unsere neuesten Produkte noun apanage [spv.] Apanage {f} noun A panic broke out. Eine Panik brach aus. apapane [Himatione sanguinea] Apapane {f} noun aparallel sequence aparallele Sequenz {f} noun apareunia Apareunie {f} noun apart auseinander adv apart extra adv apart from (on) a few days von wenigen Tagen abgesehen verb apart from (on) Sundays ausgenommen sonntags adv apart from abgesehen von apart from a few mistakes abgesehen von einigen Fehlern apart from ausgenommen prep apart from außer [+Dat.] prep apart from neben [+Dat.] [abgesehen von] prep apart from sb./sth. abgesondert von jdm./etw. adj apart from some minor errors abgesehen von einigen kleineren Fehlern apart from sth. abseits etw. [Gen.] adj apart from that andererseits adv apart from that ansonsten adv apart from that davon abgesehen adv apart from that im Übrigen adv apart from that sonst adv apart from the fact that ... abgesehen von der Tatsache, dass ... Apart from the salary, ... Wenn man vom Lohn mal absieht, ... apart from this abgesehen davon Apart from you and me, ... Abgesehen von uns beiden, ... apartheid Apartheid {f} noun apartheid laws Apartheidgesetze {pl} noun apartheid policy Apartheidpolitik {f} noun apartheid policy Rassentrennungspolitik {f} noun apartheid Rassentrennung {f} noun A Particular Eye for Villainy [Ann Granger] Ein guter Blick fürs Böse apartly einzeln adv apartment-house [Am.] Wohnblock {m} noun apartment-hunter [Am.] Wohnungssuchender {m} noun apartment-hunter [female] [Am.] Wohnungssuchende {f} noun apartment-hunting [Am.] Wohnungssuche {f} noun apartment-sharing community [Am.] Wohngemeinschaft {f} noun apartment [Am.] Wohnung {f} noun apartment Apartment {n} noun apartment Appartementwohnung {f} noun apartment Appartement {n} noun apartment block [Am.] Mietshaus {n} noun apartment block [Am.] Wohnblock {m} noun apartment building Etagenhaus {n} noun apartment building [Am.] Apartmenthaus {n} noun apartment building [Am.] Appartementhaus {n} noun apartment building [Am.] Mehrfamilienhaus {n} noun apartment building [Am.] Mietshaus {n} noun apartment building [Am.] Wohnblock {m} noun apartment building [Am.] Wohnhaus {n} [mit mehreren Parteien] noun apartment complex Apartmentanlage {f} noun apartment complex Apartmentkomplex {m} noun apartment complex Geschosswohnungsbau {m} noun apartment complex Wohnimmobilie {f} noun apartment complex Wohnkomplex {m} noun apartment complex Wohnungsanlage {f} noun apartment complex Wohnungskomplex {m} noun apartment construction Wohnungsbau {m} noun apartment door [Am.] Wohnungstür {f} noun apartment Einzelzimmer {n} noun apartment entrance door Wohnungseingangstür {f} noun apartment entry door Wohnungseingangstür {f} noun apartment fire [Am.] Wohnungsbrand {m} noun apartment Gemach {n} [veraltet] [poet.] [selten noch geh.] noun apartment hotel [Am.] Mietwohnungen {pl} mit Hotelservice noun apartment house Apartmenthaus {n} noun apartment house [Am.] Mehrfamilienhaus {n} noun apartment house [Am.] Wohnblock {m} noun apartment manager Hausmeister {m} noun apartment market Wohnungsmarkt {m} noun apartment next door Nachbarwohnung {f} noun apartment owner [esp. Am.] Wohnungsbesitzer {m} noun apartment owner [esp. Am.] Wohnungseigentümer {m} noun apartment owner [female] [esp. Am.] Wohnungsbesitzerin {f} noun apartment owner [female] [esp. Am] Wohnungseigentümerin {f} noun apartments agency Wohnungsvermittler {m} noun apartments Apartments {pl} noun apartments Appartemente {pl} noun apartments Appartements {pl} noun apartment search Wohnungssuche {f} noun apartments to let [esp. Br.] Wohnungen zu vermieten apartments Wohnungen {pl} noun apartment tower [Am.] Hochhaus {n} noun apartment tower [Am.] Wohnhochhaus {n} noun apartment unit Wohneinheit {f} noun apartment waste [Am.] Hausmüll {m} noun apartment Zimmer {n} noun apartment [esp. Am.] Etagenwohnung {f} noun apartness Getrenntsein {n} noun A Part of Myself [Portrait of an Epoch] Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft [Carl Zuckmayer] a part or all of sth. ein Teil oder alles von etw. a party to beteiligt adj apart zur Seite adv apart [at a distance] entfernt adv apart [broken, fallen] entzwei adv apart [isolated, not part of a group] abgesondert adv apart [lone, separate] einzeln adv apart [on one side, separated, secluded] abseits adv apart [separate, by oneself] für sich adv apart [separate] getrennt adv apart [spoken aside] apart [zur Seite gesprochen] adv apart [spoken aside] à part [zur Seite gesprochen] adv A Passage to India [David Lean] Reise nach Indien a passing view of sb./sth. ein flüchtiger Blick {m} auf jdn./etw. noun a passion of weeping ein Ausbruch {m} in Tränen noun apastron Apastron {n} noun apatheism Apatheismus {m} noun apathetically apathisch adv apathetic apathisch adj apathetic desinteressiert adj apathetic indifferent adj apathetic teilnahmslos adj apathetic [deadened to] abgestumpft adj apathetic [indifferent] gleichgültig adj apathetic [insensitive] unempfindlich adj apathetic [jaded, dull] stumpfsinnig adj a path of trial and tribulation ein steiniger Weg {m} [fig.] noun apathy and insensitivity Abgestumpftheit {f} noun apathy Apathie {f} noun apathy Dumpfheit {f} [Stumpfsinn] noun apathy Gleichgültigkeit {f} noun apathy Leidenschaftslosigkeit {f} noun apathy Phlegma {n} [geh.] [Teilnahmslosigkeit, Apathie] noun apathy Stumpfsinn {m} noun apathy Teilnahmslosigkeit {f} noun apathy Unempfindlichkeit {f} noun apatite group Apatit-Gruppe {f} noun apatite [(Ca,Ba,Pb,Sr,etc.)5(PO4,CO3)3(F,Cl,OH)] Apatit {m} noun apatosaur Apatosaurier {m} noun apatosaur Apatosaurus {m} noun apatosaurus Apatosaurier {m} noun apatosaurus Apatosaurus {m} noun a pattern of all virtues ein Vorbild aller Tugenden A pause ensued. Eine Pause folgte. a pause in one's journey Reiseunterbrechung {f} noun ape's rump [coll.] Affenhintern {m} [ugs.] noun ape-like affengleich adj ape-man Affenmensch {m} noun a peach of a girl [coll.] ein bildhübsches Mädchen {n} noun a peach of a girl [coll.] ein Bild von einem Mädchen [ugs.] ape Affe {m} [Menschenaffe] noun a pearl among women eine Perle {f} unter den Frauen noun a peculiarly British characteristic eine typisch britische Eigenart {f} noun a peculiar way of laughing eine seltsame Art {f} zu lachen noun aped nachgeäfft [ugs.] adj past-p ape ears [genus Xanthosoma] Goldnarben {pl} noun ape face Affengesicht {n} noun a peg on which to hang sth. [fig.] ein Aufhänger {m} für etw. [fig.] noun a peg to hang sth. on [fig.] ein Aufhänger {m} für etw. [fig.] noun ape habitat [in zoos] Affengehege {n} noun ape hand (deformity) Affenhand {f} [Fehlstellung der Hand bei Medianuslähmung] noun ape house Affenhaus {n} [im Zoo] noun apeirophobia Apeirophobie {f} noun Apel-stones Apelsteine {pl} noun apelike affenartig adj apelike nach Art eines Affen adj apelike wie ein Affe [nachgestellt] adj apelike äffisch adj ape line [pej. connotation] [four-finger crease] Affenfurche {f} [veraltet] [Vierfingerfurche] noun apeman Affenmensch {m} noun Apennine anemone [Anemone apennina] Apennin-Windröschen {n} noun Apennine anemone [Anemone apennina] Apenninen-Windröschen {n} noun Apennine anemone [Anemone apennina] Blaues Buschwindröschen {n} noun Apennine anemone [Anemone apennina] Blaues Windröschen {n} noun Apennine brown bear [Ursus arctos marsicanus] Marsischer Braunbär {m} noun Apennine chamois [Rupicapra pyrenaica ornata] Abruzzengämse {f} noun Apennine firebelly toad [Bombina pachypus] Apennin-Gelbbauchunke {f} noun Apennine firebelly toad [Bombina pachypus] Italienische Gelbbauchunke {f} noun Apennine frog [Rana italica] Italienischer Frosch {m} noun Apennine hare [Lepus corsicanus] Apenninenhase {m} noun Apennine hare [Lepus corsicanus] Italienischer Hase {m} noun Apennine hare [Lepus corsicanus] Korsika-Hase {m} noun Apennine Mountains Apenninen {pl} noun Apennine Mountains {pl} Apennin {m} noun Apennine Peninsula Apenninen-Halbinsel {f} noun Apennine Peninsula Apenninenhalbinsel {f} noun Apennine pheasant's eye [Adonis distorta] Apenninen-Adonisröschen {n} noun Apennine sandwort [Moehringia papulosa] Blatternartige Nabelmiere {f} noun Apennines Apenninen {pl} noun Apennines columbine [Aquilegia bertolonii] Bertoloni-Akelei {f} noun Apennine shrew [Sorex samniticus] Italienische Waldspitzmaus {f} noun Apennines {pl} Apennin {m} noun Apennine yellow-bellied toad [Bombina pachypus] Apennin-Gelbbauchunke {f} noun Apennine yellow-bellied toad [Bombina pachypus] Italienische Gelbbauchunke {f} noun A penny for your thoughts. Ich würd' zu gern wissen, was du gerade denkst. A penny for your thoughts. Ich würde gerne wissen, was du denkst. A penny is sometimes better spent than spared. Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter. A penny saved is a penny earned. Kleinvieh macht auch Mist. A penny saved is a penny earned. Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. A penny saved is a penny got. Kleinvieh macht auch Mist. A penny saved is a penny got. Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. a people ein Volk {n} noun a perfect debut ein Debüt {n} nach Maß noun a perfect dream traumhaft schön a perfect example of a gentleman ein Gentleman, wie er im Buche steht A Perfect Match [Mel Damski] Entscheidung des Herzens A Perfect Spy [John le Carré] Ein blendender Spion a perfect storm eine Verkettung {f} unglücklicher Umstände noun a perfect work of art in jeder Hinsicht ein Kunstwerk A Perfect World [Clint Eastwood] Perfect World aperient abführend adj aperient Abführmittel {n} noun aperient water abführendes Wasser {n} noun aperient öffnend adj a perilous undertaking ein gefährliches Unternehmen {n} noun aperiodically aperiodisch adv aperiodic aperiodisch adj aperiodic boundary case [critically damped case] aperiodischer Grenzfall {m} noun aperiodic discharge unregelmäßige Entladung {f} noun aperiodic solution aperiodische Lösung {f} noun aperiodic state aperiodischer Zustand {m} noun aperiodic unregelmäßig adj aperiodic vibration aperiodische Schwingung {f} noun a period of cold weather eine Kaltwetterperiode {f} noun aperistalsis Aperistalsis {f} noun aperistalsis fehlende Darmbewegung {f} noun aperitif Aperitif {m} noun aperitif Apero {m} [selten {n}] [bes. schweiz.] [Rsv. für: Apéro] noun aperitif Apéro {m} [selten {n}] [bes. schweiz.] noun aperitif party Apéro {m} [selten {n}] [bes. schweiz.] noun aperitive Aperitif {m} noun aperitive öffnend adj A permit is required. Eine Erlaubnis ist erforderlich. aper Nachahmer {m} noun aper Nachäffer {m} [ugs.] noun Aperol spritz Aperolspritzer {m} noun apers Nachäffer {pl} [ugs.] noun a person's due was einer Person zusteht a person's equal einer Person ebenbürtig a person's repository Aufbewahrungsort {m} noun a person's title Titel {m} einer Person noun apersonal apersonal adj apersonalism Apersonalismus {m} noun a personal matter eine persönliche Angelegenheit {f} noun a personal problem ein persönliches Problem {n} noun a personal remark eine persönliche Anmerkung {f} noun a person close to me eine mir nahestehende Person {f} noun a person of contradictions ein zwiespältiger Mensch {m} noun a person of means eine bemittelte Person {f} noun A person who ... [does this] will be liable to prosecution. Wer ... [dies tut], kann strafrechtlich verfolgt werden. a person who commands little respect ein wenig Respekt einflößender Mensch {m} noun A person who [does this] is guilty of an offence. Wer [dies tut], macht sich strafbar. aperspectivity Aperspektivität {f} noun a pert girl ein vorlautes Mädchen {n} noun Apert hand [Apert syndrome] Apert-Hand {f} [Apert-Syndrom] noun apertognathia Apertognathie {f} noun apertognathia offener Biss {m} noun apertometer Apertometer {n} noun Apert syndrome Apert-Syndrom {n} noun apertural apertural adj aperture-priority auto exposure mode Zeitautomatik {f} mit Blendenvorwahl noun aperture adjustment Blendensteuerung {f} noun aperture angle Aperturwinkel {m} noun aperture angle Öffnungswinkel {m} noun aperture Apertur {f} [Öffnung eines Körperhohlraums] noun aperture Blendeneinstellung {f} noun aperture Blendenöffnung {f} noun aperture Blende {f} noun aperture card Filmlochkarte {f} noun aperture card Mikrofilmlochkarte {f} noun aperture control Blendensteuerung {f} noun aperture correction Aperturkorrektur {f} noun aperture dial Blendenregler {m} noun aperture diaphragm Aperturblende {f} noun aperture diaphragm Lochblende {f} noun aperture diaphragm Öffnungsblende {f} [Aperturblende, ApBl] noun aperture distortion Aperturverzerrung {f} noun apertured offen adj aperture Durchbruch {m} noun aperture Durchlass {m} noun aperture grille Streifenmaske {f} noun aperture Loch {n} [Lochkamera] noun aperture of orbit [Aditus orbitalis, Aditus orbitae] Orbitaöffnung {f} noun aperture preselection Blendenvorwahl {f} noun aperture priority Blendenvorwahl {f} noun aperture priority Zeitautomatik {f} noun aperture priority Priorität {f} der Blende [Zeitautomatik] noun aperture range Blendenbereich {m} noun aperture ratio Öffnungsverhältnis {n} noun aperture restrictor Messblende {f} [allg.] noun aperture ring Blendenstellring {m} noun aperture rotation Blendendrehung {f} noun aperture scale Blendenskala {f} noun aperture selection Blendenwahl {f} noun aperture setting Blendeneinstellung {f} noun aperture sheet Aperturplatte {f} noun aperture slot Öffnungsschlitz {m} noun aperture speed range Blendenbereich {m} noun aperture stop Aperturblende {f} noun apertures Öffnungen {pl} noun aperture Öffnung {f} noun apery [pej.] [imitation] Nachäffung {f} [pej.] noun aper [female] Nachahmerin {f} noun aperçu geistreiche Bemerkung {f} noun aperçus Aperçus {pl} noun aperçu [illuminating comment] Aperçu {n} [geistreiche Bemerkung] noun aperçu [summary] kurzer Überblick {m} noun apes Affen {pl} [Menschenaffen] noun apes Menschenaffen {pl} noun ape species Menschenaffenart {f} [einschließlich Gibbon] noun apetalous catchfly [Silene uralensis, syn.: Gastrolychnis uralensis] Kronlose Nelke {f} noun apetalous peppergrass [Lepidium densiflorum, syn.: L. apetalum, L. incisum] Dichtblütige Kresse {f} noun apetalous sandwort [Moehringia trinervia] Dreinervige Nabelmiere {f} noun apetalous sandwort [Moehringia trinervia] Wald-Nabelmiere / Waldnabelmiere {f} noun apeth [Br.] [sl.] dumme Person {f} noun a pet lion ein zahmer Löwe {m} noun apewards in Richtung Affe adv apex (of the cochlea) [Apex cochlearis] Schneckenspitze {f} noun apex-furrowed bee [Lasioglossum species] Furchenbiene {f} noun apex Apex {m} noun apex Apex {m} [Zeichen zur Bez. langer Vokale] noun apex Apex {m} [Zielpunkt e. Gestirnsbewegung] noun apex cardiogram Apexkardiogramm {n} noun apexcardiogram Apexkardiogramm {n} noun apex cardiography Apexkardiographie {f} noun apex Gipfel {m} noun apex Höhepunkt {m} noun apexification Apexifikation {f} noun apex Kegelspitze {f} noun apex Kernreiter {m} noun apex murmur Herzspitzengeräusch {n} noun apex of (the) tongue [Apex linguae] Zungenspitze {f} noun apex of a lung Lungenspitze {f} noun apex of a triangle Spitze {f} eines Dreiecks noun apex of root of tooth [Apex radicis dentis] Zahnwurzelspitze {f} [auch: Apex radicis dentis {m}] noun apex of the heart [Apex cordis] Herzspitze {f} noun apex of the lung Lungenspitze {f} noun apex of the root of the tooth [Apex radicis dentis] Zahnwurzelspitze {f} [auch: Apex radicis dentis {m}] noun apex of the sun's motion Sonnenhöchststand {m} noun apexogenesis Apexogenese {f} noun apex predator Spitzenprädator {m} noun apex pressure Scheiteldruck {m} noun apex Scheitelpunkt {m} noun apex Scheitel {m} [Apex] noun apex Schnabelspitze {f} noun apex seal Dichtleiste {f} noun apex seal groove Dichtleistennut {f} noun apex speed Kurvengeschwindigkeit {f} [Höchstgeschwindigkeit im Scheitel einer Kurve] noun apex Spitze {f} noun apex Wurzelspitze {f} [Zahn] noun ape [coll.] Tollpatsch {m} [ugs.] noun apfelkorn Apfelkorn {m} noun apfelstrudel Apfelstrudel {m} noun Apgar scheme [rare] [Apgar score] Apgar-Schema {n} noun Apgar score Apgar-Score {m} noun Apgar value [also: Apgar's value] Apgarwert {m} noun aphaeresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word] Aphärese {f} noun aphaeresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word] Aphäresis {f} noun aphakia Aphakie {f} noun aphakia Linsenlosigkeit {f} [Fehlen der Augenlinse, Aphakie] noun a phantom child der Geist {m} eines Kindes noun aphasia Aphasia {f} noun aphasia Aphasie {f} noun aphasia Sprachverlust {m} noun aphasia Verlust {m} des Sprechvermögens noun aphasic aphasisch adj aphasic sprachgestört adj aphasiologist Aphasiologe {m} noun aphasiology Aphasiologie {f} noun Aphea [Greek goddess] Aphaia {f} noun aphelia {pl} Aphelien {pl} noun aphelion Aphelium {n} noun aphelion Aphel {n} noun aphemia Verlust {m} des Sprechvermögens noun aphemia [motor aphasia] Aphemie {f} noun a phenomenon often observed ein häufig beobachtetes Phänomen {n} noun a phenomenon often observed ein häufig zu beobachtendes Phänomen {n} noun apheresis Apherese {f} noun apheresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word] Apherese {f} noun apheresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word] Aphäresis {f} noun aphid Blattlaus {f} noun aphid control Blattlausbekämpfung {f} noun aphid lion [coll.] [larva of the green lacewing] Blattlauslöwe {m} [ugs.] [Larve der Florfliege (Familie Chrysopidae) und der Taghafte (Familie Hemerobiidae)] noun aphids Blattläuse {pl} noun aphid wolf [coll.] [larva of the green lacewing] Blattlauslöwe {m} [ugs.] [Larve der Florfliege (Familie Chrysopidae) und der Taghafte (Familie Hemerobiidae)] noun aphonia Aphonie {f} noun aphonia Stimmlosigkeit {f} noun aphonia Stimmverlust {m} noun aphonic aphon adj aphonic aphonisch adj aphonic schalltot adj aphonic stimmlos [aphon] adj aphonic tonlos [aphon] adj aphony Aphonie {f} noun aphony Stimmlosigkeit {f} noun aphony Stimmverlust {m} noun aphorism Aphorismus {m} noun aphorism Denkspruch {m} noun aphorism Gedankensplitter {m} noun aphorism geistreicher Sinnspruch {m} noun aphorism kurzer Lehrsatz {m} noun aphorism Lehrspruch {m} noun aphorism Sentenz {f} noun aphorism treffend formulierter Gedanke {m} noun aphorist Aphoristiker {m} noun aphoristically aphoristisch adv aphoristic aphoristisch adj aphorist [female] Aphoristikerin {f} noun aphotic aphotisch adj aphotic zone aphotische Zone {f} noun aphrodesiac [aphrodisiac] Aphrodisiakum {n} noun aphrodisiac agent Aphrodisiakum {n} noun aphrodisiac agents Aphrodisiaka {pl} noun aphrodisiac Aphrodisiakum {n} noun aphrodisiac aphrodisisch adj aphrodisiac den Geschlechtstrieb steigernd adj aphrodisiac Liebeszauber {m} noun aphrodisiacs Aphrodisiaka {pl} noun Aphrodisian aphrodisisch [auf Aphrodite bezüglich] adj Aphrodisian [auf Aphrodite bezüglich] adj Aphrodite's spurge [Euphorbia veneris] Venus-Wolfsmilch {f} noun Aphrodite: A Memoir of the Senses [Isabel Allende] Aphrodite. Eine Feier der Sinne Aphrodite Aphrodite {f} noun Aphrodite cult Aphroditekult {m} noun aphtha Aphthe {f} noun Aphthartodocetism Aphthartodoketismus {m} noun aphthitalite [(K,Na)3Na(SO4)2] Aphthitalit {m} noun aphthous fever Maul- und Klauenseuche {f} noun aphthous stomatitis [Stomatitis aphtosa, Stomatitis herpetica, Gingivostomatitis herpetica] aphthöse Stomatitis {f} noun aphthous ulcer Aphthe {f} noun aphtous fever [rare] Maul- und Klauenseuche {f} noun aphyllous [leafless] blattlos adj apian Bienen- adj apiaries Bienenhäuser {pl} noun apiarist Beutner {m} [Imkersprache: Bienenzüchter] noun apiarist Bienenzüchter {m} noun apiarist Imker {m} noun apiarist Zeidler {m} [veraltet] [Bienenzüchter] noun apiarist [female] Bienenzüchterin {f} noun apiarist [female] Imkerin {f} noun apiary Apiarium {n} [Bienenhaus] noun apiary Bienenhaus {n} noun apiary Bienenstand {m} noun Apia [capital of (Western) Samoa] Apia {n} [Hauptstadt von (West-) Samoa] noun apical (pulmonary) tuberculosis Lungenspitzentuberkulose {f} noun apical ancestor Ahnherr {m} [veraltend] [geh.] noun apical Apex- adj apical apexien [apikal, spitzenbezüglich] adj apical apikal adj apical Apikallaut {m} noun apical Apikal {m} noun apical cell Scheitelzelle {f} noun apical complex Apikalkomplex {m} noun apical dominance Apikaldominanz {f} noun apical flycatcher [Myiarchus apicalis] Saumschwanztyrann {m} noun apical fragment ejector Wurzelrestentferner {m} noun apical granuloma [Granuloma apicale] Wurzelgranulom {n} noun apical granuloma [Granuloma apicale] Wurzelspitzengranulom {n} noun apical growth Spitzenwachstum {n} [Apikalwachstum] noun apical horn Apicalhorn {n} noun apical impulse Herzspitzenstoß {m} noun apical impulse Herzstoß {m} noun apical infection apikale Infektion {f} noun apical infection Wurzelspitzeninfektion {f} noun apical meristem Apikalmeristem {n} noun apical meristem Spitzenmeristem {n} noun apical periodontitis Wurzelspitzenentzündung {f} [Zahnerkrankung] noun apical R Zungenspitzen-R {n} noun apical spitzenwärts [apikal] adj apical sulcus tumor [Am.] [rare] [Pancoast tumor] apikaler Sulkustumor {m} noun apical [zum Apex hin, auf den Apex gerichtet, zum Apex gehörend] adj apicectomy Apektomie {f} noun apicectomy Apikoektomie {f} noun apices Apizes {pl} noun apices {pl} [of apex] Spitzen {pl} noun apicitis Apizitis {f} [veraltet] noun apicodental apiko-dental [Rsv.] adj apicodental apikodental adj apicodental Apikodental {m} noun apicoectomy Apikektomie {f} noun apicoectomy Wurzelspitzenamputation {f} noun apicoectomy Wurzelspitzenresektion {f} noun apicoplast Apikoplast {m} noun apicoscopy Apikoskopie {f} noun apicotomy Apikotomie {f} noun A picture is worth a thousand words. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. A picture paints a thousand words. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. apiculate cotoneaster [Cotoneaster apiculatus] Preiselbeer-Zwergmispel {f} noun apiculture Bienenhaltung {f} noun apiculture Bienenzucht {f} noun apiculture Imkerei {f} noun apiculturist Bienenzüchter {m} noun apiculturist Imker {m} noun apiculturist [female] Bienenzüchterin {f} noun apiculturist [female] Imkerin {f} noun a piece (written) by Chopin ein Musikstück {n} Chopins noun apiece das Stück [pro Stück] adv apiece für das Stück adv apiece je Stück adv a piece of advice ein Rat {m} noun a piece of bad news eine schlechte Nachricht {f} noun a piece of cake [coll.] ein Kinderspiel {n} noun a piece of cake [coll.] ein Klacks {m} [ugs.] noun a piece of cake [coll.] Pillepalle {n} [ugs.] [ein Kinderspiel] noun a piece of contemporary history ein Stück {n} Zeitgeschichte noun a piece of fatherly advice ein väterlicher Rat {m} noun a piece of graffiti Graffito {m} {n} noun a piece of shrapnel ein Granatsplitter {m} noun a piece of software eine Software {f} noun a piece of toast eine Scheibe {f} Toast noun a piece of wood ein (Stück) Holz {n} noun a piece of work [coll.] [fig.] ein Prachtstück {n} [ugs.] noun apiece pro Person adv apiece pro Stück adv apiece [for / to each person] für jede Person adv apigenin Apigenin {n} noun a pile of junk ein Haufen {m} Schrott [fig.] noun a pile of sth. [large quantity] ein Schwung [+ Nom.] {m} [größere Menge, Anzahl, z. B. Zeitungen] noun a pile of work [coll.] [fig.] ein Haufen {m} Arbeit [ugs.] [fig.] noun a pinch of eine Prise von a pinch of ein Gran ... [eine Prise, Spur von etw.] A pinch of experience is worth a peck of theory. [esp. Br.] Ein Gramm Erfahrung ist mehr wert als eine Tonne Theorie. a pinch of scorn eine Prise {f} Spott noun aping nachäffend [ugs.] adj pres-p A pin pricked me. Eine Nadel stach mich. a pint of lager ein kühles Blondes {n} [ugs.] noun apiol Apiol {n} noun apiol intoxication Apiolintoxikation {f} noun apiol intoxication Apiolvergiftung {f} noun apiology Apidologie {f} noun apiphobia Angst {f} vor Bienen noun apiphobia Apiphobie {f} noun a pipsqueak [coll.] ein Niemand {m} noun Apis Apisstier {m} [heiliger Stier d. alten Ägypter] noun Apis Apis {m} [heiliger Stier d. alten Ägypter] noun Apis bull Apisstier {m} [heiliger Stier d. alten Ägypter] noun apish affenartig adj apish affig [ugs.] adj apishly affig [ugs.] adv apish äffisch adj apito [samba whistle] Apito {f} [Sambapfeife] noun A pity you leave us. Schade, dass Sie uns schon verlassen. [formelle Anrede] apixaban Apixaban {n} noun apjohnite [MnAl2(SO4)4·22H2O] Apjohnit {m} noun A Place Called Estherville [Erskine Caldwell] Estherville A Place Called Freedom [Ken Follett] Die Brücken der Freiheit A Place Called Here [Cecilia Ahern] Vergiss mein nicht a place in the sun ein Platz an der Sonne A Place in the Sun [George Stevens] Ein Platz an der Sonne A Place of Execution [Val McDermid] Ein Ort für die Ewigkeit A Place of Hiding [Elizabeth George] Wer die Wahrheit sucht a place of wonder ein Ort {m} des Staunens noun a place to live (in) eine Bleibe {f} noun a place to stay eine Bleibe {f} noun aplacophorans [Aplacophora] Aplacophora {pl} noun aplacophorans [Aplacophora] Aplacophoren {pl} noun aplacophorans [Aplacophora] Wurmmolusken {pl} noun A plague on both your houses! [William Shakespeare: Romeo and Juliet III.1] Zum Teufel beider Sippschaft! [Übers. August W. Schlegel] a plague to society Gesellschaftsplage {f} noun a plague to those around him eine Last für seine Mitmenschen a plain girl ein reizloses Mädchen {n} noun aplanatic aplanatisch adj aplanatic lens Aplanat {m} {n} noun aplanatic point aplanatischer Punkt {m} noun aplanospore Aplanospore {f} noun aplanozygote Aplanozygote {f} noun aplasia Aplasie {f} noun aplasia Nichtanlage {f} (eines Organs) [Aplasie] noun aplastic anaemia [Br.] aplastische Anämie {f} noun aplastic anemia [Am.] Amyelhämie {f} [aplastische Anämie] noun aplastic anemia [Am.] aplastische Anämie {f} noun aplastic crisis aplastische Krise {f} noun a plastic punnet full of strawberries [Br.] [Aus.] [NZ] eine Plastikschale {f} (mit) Erdbeeren noun a plateful of sth. ein Teller {m} (voll) etw. noun a plate of soup ein Teller {m} Suppe noun a pleasant little chat [lengthy] ein nettes Plauderstündchen {n} noun A pleasure. Es ist mir ein Vergnügen. A pleasure meeting you. Nett, dich kennen zu lernen. A pleasure meeting you. Nett, dich kennenzulernen. A pleasure meeting you. Nett, Sie kennen zu lernen. [formelle Anrede] A pleasure meeting you. Nett, Sie kennenzulernen. [formelle Anrede] aplenty [postpos.] in Hülle und Fülle adj aplenty [postpos.] jede Menge adj aplenty [postpos.] reichlich adj a plethora of eine Fülle von a plethora of eine Vielzahl von a plethora of Unmengen {pl} von noun Apley (grind) test Apley-Grinding-Test {m} noun Apley (grind) test Apley-Test {m} noun Apley grinding test Apley-Test {m} [Apley-Grinding-Test] noun Apley knee test [also: Apley's knee test] [rare] [Apley grind test] Apley-Test {m} noun Apley maneuver [Am.] Apley-Test {m} [Apley-Grinding-Test] noun Apley sign [Apley grind test] Apley-Zeichen {n} noun Apley traction [rare] [Apley grind test] Apley-Test {m} noun aplite Aplit {m} noun aplodontia [Aplodontia rufa] Biberhörnchen {n} noun aplodontia [Aplodontia rufa] Stummelschwanzhörnchen {n} noun aplomado falcon [Falco femoralis] Aplomadofalke {m} noun aplomb Aplomb {m} [geh.] noun aplomb Gelassenheit {f} noun aplomb Selbstbewusstsein {n} noun aplomb Sicherheit {f} im Auftreten noun aplomb Souveränität {f} noun aplomb unerschütterliche Ruhe {f} noun aplome [Ca3Fe2(SiO4)3] Aplom {m} [Andradit] noun aploppas [Bixa orellana] Annattostrauch {m} noun aploppas [Bixa orellana] Orleansstrauch {m} noun aploppas [Bixa orellana] Rukustrauch {m} noun APL overbar [programming language] Makron {n} [kurzer Überstrich über einem Buchstaben] noun aplowite [(Co,Mn,Ni)SO4·4H2O] Aplowit {m} noun a plunge {sg} in profits dramatisch sinkende Profite {pl} noun a plus b in brackets squared < (a+b)² > a plus b in Klammern zum Quadrat < (a+b)² > aplysiatoxin Aplysiatoxin {n} noun apnea and hypopnea episodes [Am.] Apnoe- und Hypopnoe-Episoden {pl} noun apnea [Am.] Apnoe {f} noun apnea [Am.] Atemlähmung {f} noun apnea [Am.] Atemstillstand {m} noun apneic apnoisch adj apneusis Apneusis {f} noun apnoe-hypopnea index [Am.] Apnoe-Hypopnoe-Index {m} noun apnoe-hypopnoea index [Br.] Apnoe-Hypopnoe-Index {m} noun apnoea and hypopnoea episodes [esp. Br.] Apnoe- und Hypopnoe-Episoden {pl} noun apnoea [esp. Br.] Apnoe {f} noun apnoea [esp. Br.] Atemlähmung {f} noun apnoea [esp. Br.] Atemstillstand {m} noun apnoeic apnoisch adj apocalypse Apokalypse {f} noun Apocalypse Now [Francis Ford Coppola] Apocalypse Now Apocalypse of John Johannesapokalypse {f} noun Apocalypse of Paul [Visio Sancti Pauli] Paulusapokalypse {f} noun Apocalypse of Zephaniah Zephanja-Apokalypse {f} noun Apocalypse Peaks Apocalypse Peaks {pl} noun apocalypses Apokalypsen {pl} noun apocalypse [revelation, prophecy] Offenbarung {f} noun apocalyptical apokalyptisch adj apocalyptical dunkel adj apocalyptically apokalyptisch adv apocalyptic apokalyptisch adj apocalypticism Apokalyptik {f} noun apocalypticist Apokalyptiker {m} noun apocalyptic literature Apokalyptik {f} noun apocalyptic mood Endzeitstimmung {f} noun apocalyptic mood Weltuntergangsstimmung {f} noun apocalyptic prophet Apokalyptiker {m} noun apocalyptic scenario Endzeitszenario {n} noun apocalyptic scenario Weltuntergangsszenario {n} noun apocalyptic visionary Apokalyptiker {m} noun apocalyptic vision [also fig.] Endzeitvision {f} [auch fig.] noun apocalyptic [not generally recognized as a noun by dictionaries, but often used so] Apokalyptik {f} noun Apocalypto [Mel Gibson] Apocalypto apocarpium Apokarpium {n} noun apocarpous apokarp adj apocarpy Apokarpie {f} noun apocarteresis [suicide by starvation] Apokarteresis {f} [Selbsttötung durch Verhungern] noun apocatastasis [final reconciliation] Apokatastasis {f} noun apochromat Apochromat {m} {n} noun apochromatic apochromatisch adj apochromatic lens Apochromat {m} {n} noun A Pocket Full of Rye [Agatha Christie] Das Geheimnis der Goldmine apocope Apokope {f} noun apocrine perspiration apokriner Schweiß {m} noun apocrine sweat gland [Glandula sudorifera apocina] apokrine Schlauchdrüse {f} noun apocrine sweat gland [Glandula sudorifera apocina] Duftdrüse {f} noun apocrine sweat gland [Glandula sudorifera apocina] große Schweißdrüse {f} noun apocrisiary Apokrisiar {m} noun Apocrypha apokryphische Schriften {pl} der Bibel noun apocryphal apokryph adj apocryphal apokryphisch adj apocryphally unecht adv apocryphal unecht [nicht wahr, nicht belegt] adj apocryphal zweifelhaft adj Apocrypha [often treated as sg.] Apokryphen {pl} noun Apocrypha [often treated as sg.] apokryphe Schriften {pl} noun apocryphon Apokryphon {n} noun Apocryphon Apokryph {n} noun Apocryphon of John [Nag Hammadi text] Apokryphon {n} des Johannes noun apocynads [family Apocynaceae] [rare] [dated] Apocynaceen {pl} noun apocynads [family Apocynaceae] [rare] [dated] Hundsgiftgewächse {pl} noun apocynads [family Apocynaceae] [rare] [dated] Immergrüngewächse {pl} noun apodeictic apodiktisch adj apodeictic unwiderlegbar adj apodeictic unwiderleglich adj apodictically apodiktisch adv apodictic apodiktisch adj apodictic certainty apodiktische Gewissheit {f} noun apodicticity Unwiderlegbarkeit {f} noun apodictic judgement apodiktisches Urteil {n} noun apodictic keinen Widerspruch duldend adj apodictic statement unwiderlegliche Aussage {f} noun apodictic unwiderlegbar adj apodictic unwiderleglich adj apodisation filter [Br.] Apodisationsfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun apodization Apodisation {f} noun apodization filter Apodisationsfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun apodization function Apodisationsfunktion {f} noun apodosis Apodosis {f} noun apodosis Hintersatz {m} noun apodosis Nachsatz {m} noun apoenzyme Apoenzym {n} noun apoenzymes Apoenzyme {pl} noun A Poet's Love Dichterliebe [Robert Schumann] noun apoferritin Apoferritin {n} noun apogee Apogäum {n} noun apogee Erdferne {f} noun apogee Gipfelpunkt {m} noun apogee Gipfel {m} noun apogee Höhepunkt {m} noun apogee [fig.] [the highest point or state] Hochzeit {f} [Höhepunkt] noun apogonids [family Apogonidae] Apogoniden {pl} noun apogonids [family Apogonidae] Kardinalbarsche {pl} noun a point-blank shot ein Schuss {m} aus kürzester Distanz noun a pointed remark eine spitze Bemerkung {f} noun A point in his favor is that ... [Am.] Ein Punkt zu seinen Gunsten ist ... A point in his favour is that ... [Br.] Ein Punkt zu seinen Gunsten ist ... a point of principle eine Sache {f} des Prinzips noun a point or two eine Sache oder zwei apolar amino acid residue apolarer Aminosäurerest {m} noun apolar amino acid residues apolare Aminosäurereste {pl} noun apolar apolar adj a policy of procrastination Verzögerungspolitik {f} noun Apolinar's wren [Cistothorus apolinari] Apolinarzaunkönig {m} noun apolipoprotein Apolipoprotein {n} noun apolipoprotein B Apolipoprotein B {n} noun apolipoprotein E Apolipoprotein E {n} noun apolipoproteins Apolipoproteine {pl} noun a political animal ein politisches Wesen {n} noun a political animal ein Zoon politikon {n} [geh.] noun apolitical apolitisch adj apolitical attitude apolitische Haltung {f} noun apolitical attitude unpolitische Einstellung {f} noun apolitically apolitisch adv apolitically unpolitisch adv apolitical unpolitisch adj a politician of stature ein Politiker von Format Apollinarian apollinaristisch adj Apollinarianism Apollinarianismus {m} noun Apollinarism Apollinarismus {m} noun Apollo (butterfly) [Parnassius apollo] Apollo {m} noun Apollo (crater) Apollo {m} [Mondkrater] noun Apollo 13 [Ron Howard] Apollo 13 Apollo Apollon {m} noun Apollo Apollo {m} noun Apollo Apoll {m} noun Apollo Belvedere [also: Apollo of the Belvedere] Apollo {m} von Belvedere [auch: Apoll von Belvedere] noun Apollo cult Apollonkult {m} noun apollonian ausgeglichen adj apollonian harmonisch adj Apollonian moderation [fig.] apollinische Mäßigung {f} [fig.] noun Apollonian [of or relating to Apollo or his cult] apollinisch [auf Apollo bezogen] adj Apollonian [of or relating to Apollo or his cult] apollonisch [auf Apollo bezogen] adj Apollonian [of or relating to Apollo or his cult] in der Art Apollos [nachgestellt] adj Apollo program Apollo-Programm {n} noun apollo [fig.] [young man of great physical beauty] Adonis {m} [fig.] [schöner junger Mann] noun apologetic (sich) entschuldigend adj apologetical apologetisch adj apologetically apologetisch adv apologetically entschuldigend adv apologetically sich rechtfertigend adv apologetical [also: apologetic] entschuldigend adj apologetic apologetisch adj apologetic rechtfertigend adj apologetics {pl} [treated as sg.] Verteidigung {f} (der christl. Lehren) noun apologetics {sg} Apologetik {f} noun apologetic [diffident] zaghaft adj apologia Apologie {f} [Verteidigungsrede, -schrift] noun apologia Rechtfertigung {f} [Schrift, Rede] noun apologia Verteidigungsrede {f} noun apologia Verteidigungsschrift {f} noun apologia Verteidigung {f} noun apologies Entschuldigungen {pl} noun Apologies for the delay. Entschuldigen Sie die Verspätung. [formelle Anrede] apologised [Br.] entschuldigt past-p apologising [Br.] entschuldigend adj apologist Apologet {m} noun apologist Fürsprecher {m} noun apologists Apologeten {pl} noun apologist Verfechter {m} noun apologist Verteidiger {m} noun apologist [female] Apologetin {f} noun apologist [female] Fürsprecherin {f} noun apologist [female] Verfechterin {f} noun apologist [female] Verteidigerin {f} noun apologized entschuldigt past-p apologizing entschuldigend adj pres-p apologizing once more nochmals um Entschuldigung bittend apologue Apolog {m} noun apology Abbitte {f} [geh.] noun apology Entschuldigen {n} noun apology Entschuldigung {f} noun apology letter Entschuldigungsbrief {m} noun apology Rechtfertigung {f} [Entschuldigung, Verteidigung] noun apology Verteidigung {f} noun apology [apologia] Apologie {f} [Verteidigungsrede, -schrift] noun apolytikion Apolytikion {n} noun apomictically apomiktisch adv apomictic apomiktisch adj apomixis Apomixis {f} noun apomorphically apomorph adv apomorphic apomorph adj apomorphine Apomorphin {n} noun Apo myna [Basilornis mirandus] Prachtatzel {f} [auch: Pracht-Atzel] noun a pondering silence ein nachdenkliches Schweigen {n} noun aponeurosis Aponeurose {f} noun aponeurosis Aponeurosis {f} noun aponeurosis Sehnenplatte {f} [Aponeurose (flächige od. platte Strukturen aus Bindegewebe)] noun aponeurotic aponeurotisch adj aponogeton family {sg} [family Aponogetonaceae] Aponogetonaceen {pl} noun aponogeton family {sg} [family Aponogetonaceae] Wasserährengewächse {pl} noun aponogetons [family Aponogetonaceae] Aponogetonaceen {pl} noun aponogetons [family Aponogetonaceae] Wasserährengewächse {pl} noun a poor, bare, forked animal [Shakespeare, King Lear] ein armes, nacktes, zweizinkiges Tier {n} noun a poor excuse for sb./sth. [informal] ein armseliges Exemplar von jdm./etw. a poor piece of workmanship ein übles Machwerk {n} noun a poor policy eine schlechte Politik {f} noun A Poor Relation [Ann Hulme] Intrigen um Isabella a poor sinner like me [said by a female] eine arme Sünderin wie ich a poor sinner like me [said by a male] ein armer Sünder wie ich apophantics {pl} [treated as sg.] Apophantik {f} noun apophasis Paralipse {f} noun apophasis Praeterition {f} noun apophasis Praeteritio {f} noun apophatically apophatisch adv apophatic apophatisch adj apophenia Apophänie {f} noun Apophthegmata patrum Apophthegmata patrum {pl} noun apophthegmatic apophthegmatisch adj apophthegm Kernspruch {m} noun apophthegm Lehrspruch {m} noun apophthegms Apophthegmata {pl} noun apophthegms [spv.] Apophthegmen {pl} noun apophthegm [spv.] Apophthegma {n} noun apophyllite-(KF) [(K,Na)Ca4Si8O20(F,OH)·8H2O] Apophyllit-(KF) {m} noun apophyllite-(KOH) [KCa4Si8O20(OH,F)·8H2O] Apophyllit-(KOH) {m} noun apophyllite-(NaF) [NaCa4Si8O20F·8H2O] Apophyllit-(NaF) {m} noun apophyllite [mineral group] Apophyllit {m} [Mineralgruppe] noun apophyseal apophysär adj apophyseal fracture Apophysenlösung {f} noun apophyseal fracture Apophyseolyse {f} noun apophyseal [attr.] Apophysen- adj apophyseolysis Apophyseolyse {f} noun apophyseolysis in pigs Sitzbeinhöckerablösung {f} beim Schwein [auch: Ablösung der Sitzbeinhöcker] noun apophysial fracture [less frequent] Apophysenlösung {f} noun apophysial fracture [less frequent] Apophyseolyse {f} noun apophysis Apophyse {f} noun apophysitis of the calcanus [Apophysitis calcanei] Kalkaneusapophysitis {f} noun apophyte Apophyt {m} noun apophytic apophytisch adj apoplast Apoplast {m} noun apoplastically apoplastisch adv apoplastic apoplastisch adj apoplastic phloem loading apoplastische Phloembeladung {f} noun apoplectical apoplektisch adj apoplectically apoplektisch adv apoplectical zum Schlaganfall neigend adj apoplectic Apoplektiker {m} noun apoplectic apoplektisch adj apoplectic fit Schlaganfall {m} noun apoplectic insult apoplektischer Insult {m} noun apoplectic insult Apoplex {m} [ugs.] [kurz] [Apoplexie] noun apoplectic insult Gehirnschlag {m} noun apoplectic insult Hirnschlag {m} noun apoplectic insult Schlaganfall {m} noun apoplectic seizure Schlaganfall {m} noun apoplectic stroke Hirnschlag {m} noun apoplectic strokes Apoplexien {pl} noun apoplectic stroke Schlaganfall {m} noun apoplectic zum Schlaganfall neigend adj apoplectic [female] Apoplektikerin {f} noun apoplectic [fig.] rasend [vor Wut] adj apoplectiform apoplektiform [ohne Vorankündigung einsetzend, schlagartig] adj apoplexia cerebri [stroke] Schlaganfall {m} noun apoplexies Hirnschläge {pl} noun apoplexy Apoplexie {f} noun apoplexy Apoplex {m} [ugs.] [kurz] [Apoplexie] noun apoplexy Hirnschlag {m} noun apoplexy Schlaganfall {m} noun apoprotein Apoprotein {n} noun apoptosis Apoptose {f} noun apoptosis induction Apoptoseinduktion {f} [auch: Apoptose-Induktion] noun apoptosis programmierter Zelltod {m} noun apoptosis signal transduction Apoptosesignaltransduktion {f} noun apoptotic apoptotisch adj apoptotic body apoptotischer Körper {m} noun apoptotic lymphocytes apoptotische Lymphozyten {pl} noun apoptotic pathway Apoptoseweg {m} noun a population of ... [figure] eine Einwohnerzahl von ... a population of 3 million eine Bevölkerung von 3 Millionen a pop [coll.] das Stück [ugs.] [pro Stück] Apo Reef Apo-Riff {n} noun aporetically aporetisch adv aporetic aporetisch adj aporetics [generally treated as sg.] Aporetik {f} noun aporia Aporie {f} noun aporiae {pl} Aporien {pl} noun aporias Aporien {pl} noun aporia [irresolvable internal contradiction] Ausweglosigkeit {f} noun a portion of sth. (ein) Teil {m} etw. [Gen.] noun a portion of sth. (ein) Teil {m} von etw. [Dat.] noun A Portrait of the Artist as a Young Man [James Joyce] Ein Porträt des Künstlers als junger Mann aposematism Aposematismus {m} noun aposematism Warnfärbung {f} noun aposiopesis Aposiopese {f} noun aposiopetic aposiopetisch adj a position shared by many people eine Position, die von vielen Leuten geteilt wird apospory Aposporie {f} noun aposta Abtrünnigkeit {f} noun apostasy Abfall {m} (vom Glauben) noun apostasy Abtrünnigkeit {f} (vom Glauben) noun apostasy Apostasie {f} noun apostasy Glaubensabfall {m} noun apostasy Renegatentum {n} [abwertend] noun apostate Abgefallener {m} noun apostate abtrünnig adj apostate Abtrünniger {m} noun apostate apostatisch adj apostate Apostat {m} noun apostate Glaubensabtrünniger {m} [Apostat] noun apostates Abtrünnige {pl} noun apostate [female] Abtrünnige {f} noun apostate [female] Apostatin {f} noun apostatic selection apostatische Selektion {f} noun apostatised [Br.] abgefallen adj apostatising [Br.] abfallend adj apostatized abgefallen past-p apostatizing abfallend adj a posteriori analysis A-posteriori-Analyse {f} noun a posteriori aposteriorisch adj adv a posteriori a posteriori [geh.] a posteriori aus der Wahrnehmung gewonnen a posteriori aus Erfahrung a posteriori judgment / judgement aposteriorisches Urteil {n} noun a posteriori knowledge A-posteriori-Wissen {n} noun a posteriori knowledge aposteriorisches Wissen {n} noun a posteriori nachgängig adj adv a posteriori nachträglich adv a posteriori test A-posteriori-Test {m} noun apostil Anmerkung {f} noun apostil Apostille {f} noun apostilb Apostilb {n} noun apostil Glosse {f} noun apostille Anmerkung {f} noun Apostille Apostille {f} noun apostilled [official document] mit der Apostille versehen adj past-p apostille Glosse {f} noun apostille Randbemerkung {f} noun apostil Randbemerkung {f} noun apostlebird [Struthidea cinerea] Gimpelhäher {m} noun apostle clock Aposteluhr {f} noun apostle figure Apostelgestalt {f} noun apostle of temperance Apostel {m} der Enthaltsamkeit noun Apostles' Creed Apostolicum {n} noun Apostles' Creed Apostolikum {n} noun Apostles' Creed Apostolisches Glaubensbekenntnis {n} noun Apostles' Creed apostolisches Glaubensbekenntnis {n} noun apostles Apostel {pl} noun apostleship Apostelamt {n} noun apostleship Apostolat {n} [fachspr. auch {m}] noun apostle spoon Apostellöffel {m} noun apostles to the Slavs [Cyril and Methodius] Slawenapostel {pl} noun apostle to / of the Gentiles [St. Paul] Heidenapostel {m} noun apostle to / of the Gentiles [St. Paul] Völkerapostel {m} noun apostle to / of the nations [St. Paul] Völkerapostel {m} noun apostle [also fig.] Apostel {m} [auch fig.] [geh.] noun apostle [female] Apostelin {f} noun apostolate Apostelamt {n} noun apostolate Apostolat {n} [fachspr. auch {m}] noun apostolic administrator Diözesanadministrator {m} [vom Papst und nicht vom Domkapitel bestellter Administrator einer Diözese] noun apostolic administrature apostolische Administratur {f} noun Apostolic Age Urchristentum {n} noun apostolical apostolisch adj apostolically apostolisch adv apostolical nach Art der Apostel adj apostolical von den Aposteln ausgehend adj apostolic apostolisch adj Apostolic Brethren Apostoliker {pl} noun Apostolic Camera Apostolische Kammer {f} noun Apostolic Christian Church {sg} Neutäufer {pl} [bes. schweiz.] [Gemeinschaft Evangelisch Taufgesinnter] noun Apostolic Church of the East Apostolische Kirche {f} des Ostens noun apostolic constitution Apostolische Konstitution {f} noun Apostolic Council Apostelkonvent {m} noun Apostolic Council Apostelkonzil {n} noun Apostolic Council in Jerusalem Apostelversammlung {f} in Jerusalem noun Apostolic Decree Aposteldekret {n} noun Apostolic Fathers Apostolische Väter {pl} noun apostolicity Apostolizität {f} noun Apostolic King of Hungary Apostolischer König {m} von Ungarn noun apostolic nach Art der Apostel adj Apostolic Nuncio Apostolischer Nuntius {m} noun Apostolic Palace Apostolischer Palast {m} noun Apostolic Penitentiary Apostolische Paenitentiarie {f} [Rsv.] noun Apostolic Penitentiary Apostolische Pönitentiarie {f} noun apostolic prefect apostolischer Präfekt {m} noun apostolic prefecture apostolische Präfektur {f} noun Apostolic See Apostolischer Stuhl {m} noun Apostolic See [used today to denote the Pope as well as the Curia] Heiliger Stuhl {m} noun Apostolic Signature Apostolische Signatur {f} noun apostolic succession apostolische Nachfolge {f} noun apostolic succession apostolische Sukzession {f} noun apostolic succession Sukzession {f} [apostolische Sukzession] noun apostolic vicariate apostolisches Vikariat {n} noun apostolic von den Aposteln ausgehend adj apostrophe Apostrophe {f} [feierliche Anrede] noun apostrophe Apostroph {m} noun apostrophe Auslassungszeichen {n} noun apostrophe Hochkomma {n} noun apostrophe Oberstrich {m} [ugs.] noun apostrophes Apostrophe {pl} noun apostrophisation [Br.] Apostrophierung {f} noun apostrophised [Br.] apostrophiert adj past-p apostrophization Apostrophierung {f} noun apostrophized apostrophiert adj past-p apostrophizing apostrophierend adj Apo sunbird [Aethopyga boltoni] Mindanaonektarvogel {m} noun apotactite Apotaktit {m} noun Apotactite Apotaktit {m} noun apotemnophilia Apotemnophilie {f} noun apothecaries' measure Apothekermaß {n} noun apothecaries' weight Apothekergewicht {n} noun apothecaries [archaic] Apotheker {pl} noun apothecary's rose [Rosa gallica, formerly: Rosa gallica (var.) officinalis] [French rose] Apothekerrose / Apotheker-Rose {f} [Essig-Rose, Französische Rose] noun apothecary's shop Apotheke {f} noun apothecary cabinet Apothekerschrank {m} noun apothecary garden Apothekengarten {m} noun apothecary garden Apothekergarten {m} noun apothecary shop [dated] Apotheke {f} noun apothecary [archaic] Apotheker {m} noun apothecary [archaic] Pharmazeut {m} noun apothecary [archaic] Provisor {m} [veraltet] [Apotheker ohne eigene Apotheke] noun apothecary [pharmacy] Apotheke {f} noun apothecium Apothecium {n} noun apothegm Apophthegma {n} noun apothegmatical apophthegmatisch adj apothegmatically apophthegmatisch adv apothegmatic apophthegmatisch adj apotheosis Apotheose {f} noun apotheosis Vergottung {f} noun apotheosis Vergötterung {f} noun apotheosis Vergöttlichung {f} noun apotheosis Verklärung {f} noun apotheosis Versetzung {f} unter die Götter noun apotheosis wirkungsvolles Schlussbild {n} noun apotheosis [ideal or embodiment] Inbild {n} [geh.] noun a pot of [coll.] [large sum] jede Menge [ugs.] adv a pot of [coll.] [large sum] massenweise [ugs.] adv apotome Apotome {f} [pythagoreischer Halbton] noun apotropaically apotropäisch adv apotropaic apotropäisch [geh.] adj apotropaic magic apotropäischer Zauber {m} noun apotropaic Unheil abwehrend adj a pound's worth ein Pfund wert a pound a day ein Pfund am Tag a power for good eine Macht des Guten Appalachian (National Scenic) Trail [long-distance hiking trail in the USA] Appalachian Trail {m} [Fernwanderweg in den USA] noun Appalachian cottontail [Sylvilagus obscurus] Appalachen-Baumwollschwanzkaninchen {n} noun Appalachian Mountain disease [coll.] [histoplasmosis] Histoplasmose {f} noun Appalachian Mountains Appalachen {pl} noun Appalachians Appalachen {pl} noun Appalachian tea [Ilex glabra] [inkberry] Tintenbeeren-Stechpalme {f} noun Appalachia [region] Appalachen-Region {f} noun appalled aufgebracht adj appalled entsetzt adj past-p appalled erschreckt adj past-p appalled erschrocken [entsetzt] adj appalled erschüttert adj past-p appalling accident schrecklicher Unfall {m} noun appalling beängstigend adj appalling entsetzlich adj appalling erschreckend adj appalling fürchterlich adj appalling haarsträubend adj appalling himmelschreiend adj appallingly entsetzlich adv appallingly schrecklich adv appallingly zum Erbarmen [furchtbar schlecht] adv appalling road conditions schreckliche Straßenverhältnisse {pl} noun appalling schreckenerregend adj appalling schrecklich adj appalling stuff Teufelszeug {n} noun appalling weather schreckliches Wetter {n} noun Appaloosa [horse breed] Appaloosa {m} {n} [Pferderasse] noun appanage Apanage {f} noun appanage [prerogative, concomitant] [also: apanage] Teil {m} {n} [Voraussetzung, notwendige Begleiterscheinung] noun app App {f} {n} [auch {m}] [zusätzliche Applikation, die auf bestimmte Mobiltelefone heruntergeladen werden kann] noun apparantly [WRONG for: apparently] [offensichtlich, allem Anschein nach, anscheinend usw.] adv apparatchik [pej.] Apparatschik {m} [pej.] noun apparatus (technische) Vorrichtung {f} noun apparatus Apparatur {f} noun apparatus Apparat {m} noun apparatus Ausrüstung {f} noun apparatus belli Kriegsmaschine {f} noun apparatus cart Instrumentenwagen {m} noun apparatus construction Apparatebau {m} noun apparatus engineering Apparatebau {m} noun apparatus engineering Gerätebau {m} noun apparatuses Apparaturen {pl} noun apparatuses Geräte {pl} noun apparatuses Vorrichtungen {pl} noun apparatus for cooling a dead body Totenkühlung {f} noun apparatus Gerät {n} noun apparatus gymnastics Geräteturnen {n} noun apparatus Maschine {f} noun apparatus of power Machtapparat {m} noun apparatus of state Staatsapparat {m} noun apparatus work Geräteturnen {n} noun apparatus [fig.] Instrumentarium {n} [fig.] noun apparatus {sg} Geräte {pl} noun apparel Bekleidung {f} noun apparel chain Bekleidungskette {f} noun apparel chain Textilkette {f} noun apparel company Bekleidungsunternehmen {n} noun appareled [Am.] ausgestattet adj past-p appareled [Am.] gekleidet adj past-p apparel engineer Bekleidungsingenieur {m} noun apparel industry Bekleidungsindustrie {f} noun appareling [Am.] ausstattend adj pres-p apparelled [Br.] ausgerüstet [mit entsprechender Kleidung] adj past-p apparelled [Br.] gekleidet adj past-p apparelled [Br.] [obs.] gewandet [veraltet] adj past-p apparelling ausrüstend adj pres-p apparelling [Br.] ausstattend adj pres-p apparel production Herstellung {f} von Konfektionsware noun apparels and tackles Betakelung {f} noun apparel store [Am.] Bekleidungsgeschäft {n} noun apparel [Am.] [Br. formal] Kleidung {f} noun apparent (from) ersichtlich (aus) adj apparent affluence sichtbarer Wohlstand {m} noun apparent air temperature gefühlte Temperatur {f} noun apparent altitude scheinbare Höhe {f} noun apparent apparent adj apparent augenscheinlich [geh.] adj apparent calm scheinbare Stille {f} [Ruhe] noun apparent contradiction scheinbarer Widerspruch {m} noun apparent current Scheinstrom {m} noun apparent damage offensichtlicher Schaden {m} noun apparent danger Anscheinsgefahr {f} noun apparent danger augenscheinliche Gefahr {f} noun apparent death [scheinbares Totsein bei Tieren (verschiedene Ursachen)] noun Apparent Death [trans. Edgar Alfred Bowring] Scheintod [J. W. v. Goethe] noun apparent defect augenscheinlicher Mangel {m} noun apparent defect offensichtlicher Fehler {m} noun apparent defect offensichtlicher Mangel {m} noun apparent diffusion coefficient scheinbarer Diffusionskoeffizient {m} noun apparent effect offensichtlicher Mangel {m} noun apparent energy Scheinenergie {f} noun apparent error offensichtlicher Fehler {m} noun apparent good order and condition äußerlich gute Beschaffenheit {f} noun apparent heir mutmaßlicher Erbe {m} noun apparent horizon scheinbarer Horizont {m} noun apparently allem Anschein nach adv apparently anscheinend adv apparently augenscheinlich [geh.] adv apparently excellent anscheinend großartig adj apparently excellent anscheinend hervorragend adj apparently offenbar adv apparently offensichtlich adv apparently [according to appearances] scheinbar [ugs.] [anscheinend] adv apparent magnitude scheinbare Größe {f} noun apparent magnitude scheinbare Helligkeit {f} noun apparent mistake offensichtlicher Fehler {m} noun apparent motion Bewegungstäuschung {f} noun apparent motion Scheinbewegung {f} noun apparent movement Bewegungstäuschung {f} noun apparent movement Scheinbewegung {f} noun apparentness Augenscheinlichkeit {f} noun apparentness Offenbarung {f} noun apparent offenbar adj apparent offenkundig adj apparent offensichtlich adj apparent power Scheinleistung {f} noun apparent price reduction optische Verbilligung {f} noun apparent price reduction scheinbare Verbilligung {f} noun apparent profit calculation Scheingewinnermittlung {f} noun apparent resistance Scheinwiderstand {m} noun apparent retrogradation scheinbare Retrogradation {f} noun apparent retrograde motion scheinbare retrograde Bewegung {f} noun apparent retrograde motion scheinbare rückläufige Bewegung {f} noun apparent sincerity scheinbare Aufrichtigkeit {f} noun apparent solution Scheinlösung {f} noun apparent time Sonnenzeit {f} noun apparent unfitness offenkundige Ungeeignetheit {f} noun apparent value scheinbarer Wert {m} noun apparent vice offensichtlicher Fehler {m} noun apparent wahrnehmbar adj apparent wind Bordwind {m} noun apparent wind scheinbarer Wind {m} [relativer Wind oder Bordwind genannt] noun apparent [ostensible rather than actual] anscheinend adj apparent [ostensible rather than actual] scheinbar [ugs.] [anscheinend] adj apparent [ostensible] Schein- adj apparent [visible] sichtbar adj apparitional sichtbar adj apparition Erscheinung {f} [Geistererscheinung] noun apparition Geistererscheinung {f} noun apparition Gespenst {n} noun apparitionist Geisterseher {m} noun apparitions Erscheinungen {pl} noun apparitions Geistererscheinungen {pl} noun apparitor Gerichtsdiener {m} noun apparitor Herold {m} noun apparitor Ratsdiener {m} noun appeal (to, for) dringende Bitte {f} (an, um) noun appealability Berufungsfähigkeit {f} noun appealable appellabel [veraltend] adj appealable berufungsfähig adj appealable beschwerdefähig adj appealable durch Rechtsmittel anfechtbar adj appealable judgement reversibles Urteil {n} noun appealable rechtsmittelfähig adj appeal against a court order Rechtsmitteleinlegung {f} noun appeal against a decision Rechtsmittel {n} gegen ein Urteil noun appeal against a remand in custody Haftbeschwerde {f} noun appeal against a sentence Berufung {f} gegen das Strafmaß noun appeal Anfechtung {f} noun appeal Anklang {m} noun appeal Anreiz {m} noun appeal Anrufung {f} noun appeal Ansprache {f} noun appeal Anziehungskraft {f} noun appeal Anziehung {f} noun appeal Appellation {f} [schweiz.] [sonst veraltet: Berufung] noun appeal Appell {m} noun appeal at law Anrufung {f} eines Gerichts noun appeal at law Berufung {f} noun appeal Attraktivität {f} noun appeal Aufruf {m} noun appeal authority Rekursbehörde {f} noun appeal Berufung {f} noun appeal Bitte {f} noun appeal board Beschwerdeinstanz {f} noun appeal board Einspruchsabteilung {f} noun appeal case Berufungsfall {m} noun appeal court Berufungsgericht {n} noun appeal court judge Berufungsrichter {m} noun appeal division Beschwerdeabteilung {f} noun appeal dringende Bitte {f} noun appealed appelliert past-p appealed eingewirkt [beeindruckt] adj past-p appeal Einspruch {m} noun appeal for calm Bitte {f} um Ruhe noun appeal for clemency Bitte {f} um Gnade noun appeal for clemency Gnadengesuch {n} noun appeal for donations Spendenaufruf {m} noun appeal for funds Spendenaufruf {m} noun appeal for help Bitte {f} um Hilfe noun appeal for help Hilferuf {m} noun appeal for moderation Maßhalteappell {m} noun appeal for money Spendenaufruf {m} [Bitte um Geld] noun appeal for peace Friedensappell {m} noun appeal for witnesses Bitte {f} um Zeugenaussagen noun appeal fund Spendenfonds {m} noun appeal Gesuch {n} noun appeal hearing Berufungsverfahren {n} noun appeal hearing Berufungsverhandlung {f} noun appeal hearing Revisionsverhandlung {f} noun appeal in civil cases Berufung {f} in Zivilsachen noun appealing ansprechend adj appealing appellierend adj appealing Berufung {f} noun appealing einladend adj appealing einwirkend adj appealing figure [character] Sympathieträger {m} noun appealing gefällig adj appealingly ansprechend adv appealingly bittend adv appealingly flehend adv appealingly flehentlich adv appealingly inbrünstig adv appealingly [attractively] reizvoll adv appealingness [attraction] Reiz {m} [Attraktivität] noun appealing reizvoll adj appealing to appellierend appealing zugkräftig adj appealing [attractive] anziehend [gefällig] adj appealing [attractive] verlockend adj appealing [supplicating] bittend adj pres-p appealing [supplicating] flehend adj pres-p appealing [supplicating] flehentlich adj pres-p appeal of the decision on appeal Revisionsrekurs {m} noun appeal on a constitutional issue Verfassungsbeschwerde {f} noun appeal on a point of law Rechtsbeschwerde {f} noun appeal on facts and law Berufung {f} noun appeal on law Revision {f} noun appeal on questions of law Revision {f} noun appeal period Beschwerdefrist {f} noun appeal procedure Beschwerdeverfahren {n} noun appeal procedure Rechtsmittelverfahren {n} noun appeal proceedings Revisionsverfahren {pl} noun appeal proceedings {pl} Berufungsverfahren {n} noun appeal proceedings {pl} Beschwerdeverfahren {n} noun appeal Rechtsmittelverfahren {n} noun appeal Rekurs {m} noun appeal Revision {f} noun appeals court [Am.] Berufungsgericht {n} noun appeal to customers Anziehungskraft {f} auf Kunden noun appeal to the German nobility Adelsschrift {f} [Martin Luther] noun appeal to the Human Rights Commission Menschenrechtsbeschwerde {f} noun appeal trial Berufungsverhandlung {f} noun appeal trial Revisionsprozess {m} noun appeal Wirkung {f} noun appeal Zugkraft {f} noun appeal [attraction] Eindruck {m} [Reiz] noun appeal [attraction] Reiz {m} [Verlockung, Zauber] noun appeal [esp. in Heidegger] Anruf {m} [bes. Heidegger'scher Begriff] noun appeal [the power of arousing a sympathetic response] Sympathie {f} [positive gefühlsmäßige Einstellung zu jdm./etw.] noun appearance and reality Schein und Sein noun appearance approval report [PPAP] Bericht {m} zur Freigabe des Aussehens [Produktionsteil-Abnahmeverfahren] noun appearance Aufgang {m} [Sterne] noun appearance Aufkommen {n} [Auftreten] noun appearance Aufscheinen {n} [Erscheinen] noun appearance Auftreten {n} noun appearance Auftritt {m} [einer Person, Gruppe] noun appearance before the court Erscheinen {n} vor Gericht noun appearance Einsatz {m} noun appearance Erscheinen {n} noun appearance Erscheinungsform {f} noun appearance Gestellung {f} [Amtssprache] noun appearance in person persönliches Erscheinen {n} noun appearance in vast numbers Erscheinen {n} in großer Anzahl noun appearance of fracture Bruchaussehen {n} noun appearance of ghosts Geistererscheinung {f} noun appearance of the cultural landscape Bild {n} der Kulturlandschaft noun appearance of the street Beschaffenheit {f} des Straßenbildes noun appearance of the street Straßenbild {n} noun appearance potential Auftrittspotential {n} noun appearances Spiele {pl} noun Appearances are against you. Der Schein ist gegen Sie. [formelle Anrede] Appearances are deceitful. Der Schein trügt. Appearances are deceiving. Der Schein trügt. Appearances are deceptive. Der Schein trügt. Appearances are often deceiving. Oft trügt der Schein. Appearances are often deceptive. Der Schein trügt oft. appearances Erscheinungen {pl} noun appearances Gesichter {pl} [fig.] [Stadt, Kontinent] noun Appearances were against sb. Der Schein sprach gegen jdn. appearances [acts of appearance] Auftritte {pl} noun appearances {pl} Augenschein {m} [geh.] [Anschein] noun appearances {pl} der Anschein {m} noun appearances {pl} äußerer Schein {m} noun appearance [appearances] Augenschein {m} [geh.] [Anschein, Eindruck] noun appearance [attendance, participation] Teilnahme {f} [an Veranstaltung etc.] noun appearance [dress] Schale {f} [ugs.] [Kleidung] noun appearance [existence, occurrence] Vorkommen {n} noun appearance [look, looks] Aussehen {n} noun appearance [looks, aspect] Erscheinungsbild {n} noun appearance [personal appearance, exterior] [also: visitation] Erscheinung {f} noun appearance [semblance] Anschein {m} noun appearance [semblance] Schein {m} [Anschein] noun appearance [sudden] Auftauchen {n} noun appearance äußeres Bild {n} noun appearance äußerliches Erscheinungsbild {n} noun appeared erschienen past-p appearence [WRONG for: appearance] [Aussehen, Erscheinung usw.] noun appearer Erschienener {m} noun appearing erscheinend adj pres-p appeasable befriedigungsfähig adj appeased abgewiegelt adj past-p appeased beschwichtigt adj past-p appeased besänftigt adj past-p appeasement Abwiegeln {n} noun appeasement Appeasement {n} noun appeasement behavior [Am.] Beschwichtigungsverhalten {n} noun appeasement behaviour [Br.] Beschwichtigungsverhalten {n} noun appeasement Beschwichtigungspolitik {f} noun appeasement Beschwichtigung {f} noun appeasement Besänftigung {f} noun appeasement gesture Beschwichtigungsgebärde {f} noun appeasement measure Besänftigungsmaßnahme {f} noun appeasement nachgiebige Haltung {f} noun appeasement policy Beschwichtigungspolitik {f} noun appeasement Versöhnung {f} [Beschwichtigung] noun appeaser Beschwichtiger {m} noun appeasing abwiegelnd adj appeasing beruhigend adj appeasing besänftigend adj appeasing versöhnlerisch [bes. DDR] adj appellant Berufungskläger {m} noun appellant Beschwerdeführer {m} noun appellant Bittsteller {m} noun appellant Rechtsmittelführer {m} noun appellant Rechtsmittelkläger {m} noun appellant Revisionsführer {m} [Strafrecht] noun appellant Revisionskläger {m} [Zivilrecht] noun Appellants [bishops supporting Pasquier Quesnel] Appellanten {pl} noun appellate Berufungs- adj appellate berufungsfähig adj Appellate Body Berufungsgremium {n} noun appellate body Revisionsinstanz {f} noun appellate brief Berufungsbegründungsschrift {f} noun appellate court Rechtsmittelgericht {n} noun appellate court Appellationsgericht {n} [veraltet] noun appellate court Berufungsgericht {n} noun appellate court Beschwerdegericht {n} noun appellate court Rechtsmittelinstanz {f} noun appellate instance Berufungsinstanz {f} noun appellate judge Berufungsrichter {m} noun appellate jurisdiction Berufungsgerichtsbarkeit {f} noun appellate jurisdiction Zuständigkeit {f} in der Rechtsmittelinstanz noun appellate lawyers Anwälte {pl} im Berufungsverfahren noun appellate Rechtsmittel- adj appellate tribunal Berufungsgericht {n} noun appellate [die Berufung betreffend] adj appellation Anrede {f} noun appellation Benennung {f} noun appellation Bezeichnung {f} noun appellations Benennungen {pl} noun appellative appellativ adj appellative Appellativ {n} noun appellative benennend adj appellative bittend adj appellatively bittend adv appellative name Gattungsname {m} noun appellatory appellatorisch adj appellee Beschwerdegegner {m} noun appellee [Am.] Berufungsbeklagter {m} noun appellee [Am.] Revisionsbeklagter {m} noun appellor Berufungskläger {m} noun Appel reaction Appel-Reaktion {f} noun appendage Anfügung {f} noun appendage Anhang {m} noun appendage Anhängsel {n} noun appendaged angefügt adj past-p appendage Körperglied {n} noun appendage of the caecum [Br.] [Appendix vermiformis] Wurmfortsatz {m} des Blinddarms noun appendage of the cecum [Am.] [Appendix vermiformis] Wurmfortsatz {m} des Blinddarms noun appendages Adnexe {pl} noun appendages Anhänge {pl} noun appendages Gliedmaßen {pl} noun appendages [appendices] Anhängsel {pl} noun appendage Zubehör {n} noun appendant dazugehörig adj appendant zugehörig adj append area Anhangbereich {m} noun appendectomies Appendektomien {pl} noun appendectomies Blinddarmoperationen {pl} [ugs.] [operatives Entfernen von Wurmfortsätzen] noun appendectomy Appendektomie {f} noun appendectomy Blinddarm-OP {f} [kurz] [Blinddarmoperation] [ugs.] [operative Entfernung des Wurmfortsatzes] noun appendectomy Blinddarmentfernung {f} [ugs.] [operative Entfernung des Wurmfortsatzes] noun appendectomy Blinddarmoperation {f} [ugs.] [operative Entfernung des Wurmfortsatzes] noun appendectomy scar Blinddarmnarbe {f} noun appended angefügt adj past-p appended angehängt adj past-p appended [sth. is appended to sth.] hinzugefügt [etw. ist etw. [Dat.] hinzugefügt / beigefügt] adj past-p appendiceal appendizeal adj appendiceal appendizitisch adj appendicectomies [Br.] Appendektomien {pl} noun appendicectomy [Br.] Appendektomie {f} noun appendicectomy [Br.] Blinddarmentfernung {f} [ugs.] [operative Entfernung des Wurmfortsatzes] noun appendices Anhänge {pl} noun appendicitides Appendizitiden {pl} noun appendicitis Appendicitis {f} [fachspr.] noun appendicitis Appendizitis {f} noun appendicitis Blinddarmentzündung {f} [ugs.] [Appendizitis, Wurmfortsatzentzündung] noun appendicitises Appendizitiden {pl} noun appendicitis operation Blinddarmoperation {f} [ugs.] [Operation am Wurmfortsatz] noun appendicitis sign Appendizitis-Schmerzzeichen {n} [selten] noun appendicitis sign Appendizitiszeichen {n} [auch: Appendizitis-Zeichen] noun appendicitis Wurmfortsatzentzündung {f} noun appendicular appendizitisch adj appendicular artery [Arteria appendicularis] Wurmfortsatzarterie {f} noun appending anhängend adj pres-p appending befestigend [beifügend] adj pres-p appendix Anhang {m} noun appendix Anhang {m} an einer Urkunde noun appendix Anhängsel {n} noun appendix Annex {m} noun appendix Appendix {m} {f} noun appendix Beilage {f} noun appendixed ergänzt adj past-p appendix Ergänzung {f} noun appendixes Anhänge {pl} noun appendix Fortsatz {m} noun appendix of (the) epididymis [Appendix epididymidis] Nebenhodenanhängsel {n} noun appendix operation Blinddarm-OP {f} [kurz] [Blinddarmoperation] noun appendix operation Blinddarmoperation {f} [ugs.] [Operation am Wurmfortsatz] noun appendix testis Hodenanhängsel {n} noun appendix testis Morgagni-Hydatide {f} noun appendix Zusatz {m} [Anhang] noun appendix [addendum] Nachtrag {m} noun appendix [Appendix vermiformis] Blinddarm {m} [ugs.] [Wurmfortsatz des Blinddarms] noun appendix [einem Organ anhängendes Gebilde] noun appendix [supplement] Beiheft {n} noun Appenzell (cheese) Appenzeller {m} [Käse] noun Appenzeller [cheese] Appenzeller {m} [Käse] noun Appenzeller [female] Appenzellerin {f} noun Appenzeller [inhabitant of Appenzell] Appenzeller {m} noun Appenzell Mountain Dog Appenzeller Sennenhund {m} noun Appenzell Wars Appenzellerkriege {pl} noun apperception Apperzeption {f} [bewusste Wahrnehmung] noun apperception begrifflich urteilendes Erfassen {n} noun apperception bewusste sinnliche Wahrnehmung {f} noun apperception bewusste Wahrnehmung {f} [Apperzeption] noun apperceptive apperzeptiv adj apperceptive [consciously perceivable] begreifbar adj apperceptive [consciously perceivable] fasslich adj Appert's greenbul [Xanthomixis apperti] Appertbülbül {m} noun Appert's tetraka [Xanthomixis apperti] Appertbülbül {m} noun appertaining dazugehörend adj pres-p appertaining dazugehörig adj appertaining gehörend adj pres-p appertaining to betreffend adj appertaining to dazugehörend appertaining to the cinema [postpos.] zum Kino gehörend adj appertaining to the property [postpos.] zu dem Vermögen gehörend adj appestat Hungerzentrum {n} noun appetence Affinität {f} noun appetence after Verlangen {n} nach noun appetence Appetenz {f} noun appetence for Verlangen {n} nach noun appetence Gelüste {pl} noun appetence Naturtrieb {m} noun appetence of Verlangen {n} nach noun appetence physische Anziehung {f} noun appetence Trieb {m} noun appetence Verwandtschaft {f} noun appetence [craving, desire] Verlangen {n} [Sehnsucht, Begierde] noun appetency Appetenz {f} noun appetency Begierde {f} noun appetent begierig adj appetent verlangend adj appetisers [Br.] Appetitanreger {pl} noun appetiser [Br.] Aperitif {m} noun appetiser [Br.] appetitanregendes Mittel {n} noun appetiser [Br.] Appetitanreger {m} noun appetiser [Br.] Appetithappen {m} noun appetiser [Br.] Appetitmacher {m} noun appetiser [Br.] Vorspeise {f} noun appetisingly [Br.] appetitlich adv appetisingly [Br.] in appetitanregender Weise adv appetising [Br.] appetitanregend adj appetising [Br.] appetitlich adj appetising [Br.] gustiös [österr.] adj appetising [Br.] schnuckelig [ugs.] [appetitlich] adj appetising [Br.] schnucklig [ugs.] [appetitlich] adj appetite-stimulating appetitanregend adj appetite Appetit {m} noun appetite Begierde {f} noun Appetite comes with eating. Der Appetit kommt beim Essen. appetite for Begierde {f} nach noun appetite for books [fig.] Lesehunger {m} [fig.] noun appetite Gelüst {n} [geh.] noun appetiteless appetitlos adj appetite Lust {f} noun appetites Appetite {pl} [selten] noun appetite stimulants Appetit stimulierende Mittel {pl} noun appetite stimulants appetitstimulierende Mittel {pl} [Rsv.] noun appetite suppressant Appetithemmer {m} noun appetite suppressant Appetitzügler {m} noun appetite Verlangen {n} [Lust] noun appetite [desire] Begehren {n} noun appetite [desire] Begehrung {f} noun appetite {sg} [also fig.] Gelüste {pl} [geh.] noun appetitive begehrend adj appetitive behavior [Am.] Appetenzverhalten {n} noun appetitive behaviour [Br.] Appetenzverhalten {n} noun appetitive faculty Begehrungsvermögen {n} noun appetitive soul [Islam: nafs] Triebseele {f} noun appetizer Aperitif {m} noun appetizer appetitanregendes Mittel {n} noun appetizer Appetitanreger {m} noun appetizer Appetithappen {m} noun appetizer Appetitmacher {m} noun appetizer Appetizer {m} noun appetizers Appetitanreger {pl} noun appetizer spoon Appetizer-Löffel {m} noun appetizer Vorspeise {f} noun appetizing appeal appetitanregender Reiz {m} noun appetizing appetitanregend adj appetizing appetitlich adj appetizing dish appetitliches Gericht {n} noun appetizing einladend [Essensduft] adj appetizing food appetitliche Nahrung {f} noun appetizing gustiös [österr.] [selten] [appetitlich] adj appetizing lockend [Essen] adj appetizing luncheon appetitliches Mittagessen {n} noun appetizingly appetitlich adv appetizingly in appetitanregender Weise adv appetizing schmackhaft adj appetizing schnuckelig [ugs.] [appetitlich] adj appetizing schnucklig [ugs.] [appetitlich] adj appetizing smell appetitlicher Geruch {m} noun appetizing store [Am.] [N.Y. usage] Delikatessengeschäft {n} [Fisch und Milchprodukte] noun appetizing verlockend adj applanation Applanation {f} noun applanation tonometry Applanationstonometrie {f} noun applanometer Applanometer {n} [Gerät zur Bestimmung des Augeninnendrucks] noun applaudable bewundernswert adj applaudably bewundernswert adv applauded applaudiert adj past-p applauder Beifallspender {m} noun applauder [female] Beifallspenderin {f} noun applauding applaudierend adj pres-p applause Applaus {m} noun applause Beifall {m} noun applause Billigung {f} noun applause Händeklatschen {n} noun applause Zustimmung {f} noun Applause [Rouben Mamoulian] Applaus apple (body) shape [V-type] Apfelform {f} [Figurtyp: V-Typ] noun apple (fruit) sawfly [Hoplocampa testudinea] Apfelsägewespe {f} noun apple-and-thorn skeletonizer [Choreutis pariana] [moth] Apfelblattskelettiermotte {f} noun apple-bearing sage [Salvia pomifera] Apfeltragender Salbei {m} [selten {f}: Apfeltragende Salbei] noun apple-cheeked apfelwangig adj apple-fruited granadilla [Passiflora maliformis] Apfel-Grenadille / Apfelgrenadille {f} noun apple-grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Haferblattlaus {f} noun apple-grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Mehlige Traubenkirschenblattlaus / Traubenkirschen-Blattlaus {f} noun apple-grain aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Traubenkirschenlaus {f} noun apple-grass aphid [Rhopalosiphum insertum, syn.: R. oxyacanthae, Aphis crataegella] Apfelgraslaus {f} noun apple-grass aphid [Rhopalosiphum insertum, syn.: R. oxyacanthae, Aphis crataegella] Kernobstblattlaus {f} noun apple-green apfelgrün adj apple-juice factory Apfelkelterei {f} noun apple-juice factory Süßmosterei {f} noun apple-like apfelartig adj apple-like apfelähnlich adj apple-moyse [Gericht aus geschmorten Äpfeln] noun apple-oat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Haferblattlaus / Hafer-Blattlaus {f} noun apple-oat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Mehlige Traubenkirschenblattlaus / Traubenkirschen-Blattlaus {f} noun apple-oat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Traubenkirschenlaus {f} noun apple-pie bed [Am.] verkürztes Bett {n} noun apple-polisher Ja-Sager {m} noun apple-ring / applering acacia [Faidherbia albida, syn.: Acacia albida] Weiße Akazie {f} noun apple-ring acacia [Faidherbia albida, syn.: Acacia albida] Anabaum {m} noun apple-scented geranium [Pelargonium odoratissimum] Apfelduft-Pelargonie / Apfelduftpelargonie {f} noun apple-scented geranium [Pelargonium odoratissimum] Muskat-Pelargonie / Muskatpelargonie {f} noun apple-scented geranium [Pelargonium odoratissimum] Wohlriechende Pelargonie {f} noun apple-scented geranium [Pelargonium odoratissimum] Zitronenduftpelargonie {f} noun apple-scented geranium [Pelargonium odoratissimum] Zitronenpelargonie {f} noun apple-shaped apfelförmig adj apple-shiner [coll.] Jasager {m} noun apple allergy Apfelallergie {f} noun apple and pear wine Most {m} [österr.] [südd.] [schweiz.] [Apfel- und Birnenwein] noun apple and thorn fruit weevil [Rhynchites aequatus, syn.: Coenorhinus aequatus, C. ruber, Pselaphorhynchites aequatus] Kirschenstecher {m} noun apple and thorn fruit weevil [Rhynchites aequatus, syn.: Coenorhinus aequatus, C. ruber, Pselaphorhynchites aequatus] Rotbrauner Apfelfruchtstecher {m} noun apple and thorn skeletonizer [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattmotte {f} noun apple and thorn skeletonizer [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattschabe {f} noun apple aphid [Aphis spiraecola, syn.: A. bidentis, A. citricola, A. malvoides, A. nigricanda, A. pseudopomi, Anuraphis erratica] Grüne Citrusblattlaus / Zitrusblattlaus {f} noun apple aphid [Aphis spiraecola, syn.: A. bidentis, A. citricola, A. malvoides, A. nigricanda, A. pseudopomi, Anuraphis erratica] Spierstrauch-Blattlaus / Spierstrauchblattlaus {f} noun apple bark beetle [Scolytus mali, syn.: S. bicallosus, S. pruni, S. pyri, S. sulcatus, Eccoptogaster bicallosus, E. mali, E. pruni, E. sulcatus] Glänzender Obstbaumsplintkäfer {m} noun apple bark beetle [Scolytus mali, syn.: S. bicallosus, S. pruni, S. pyri, S. sulcatus, Eccoptogaster bicallosus, E. mali, E. pruni, E. sulcatus] Großer Obstbaumsplintkäfer {m} noun appleberry [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere {f} noun appleberry [Sorbaria sorbifolia, syn.: Basilima sorbifolia, Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ural-Fiederspiere {f} noun appleberry [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Ebereschenblättrige Fiederspiere {f} noun appleberry [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Gewöhnliche Fiederspiere {f} noun appleberry [Sorbaria sorbifolia, syn.: Spiraea sorbifolia, Schizonotus sorbifolius] Sibirische Fiederspiere {f} noun appleblossom / apple-blossom cassia [Cassia grandis] Grobfrüchtige Kassie {f} noun appleblossom / apple-blossom cassia [Cassia grandis] Großfrüchtige Kassie {f} noun appleblossom / apple-blossom shower [Cassia javanica, syn.: C. nodosa, Cathartocarpus javanicus] Apfelblüten-Kassie {f} [kommerzielle Bezeichnung] noun appleblossom / apple-blossom shower [Cassia javanica, syn.: C. nodosa, Cathartocarpus javanicus] Rosafarbene Kassie {f} noun apple blossom Apfelblüte {f} [einzelne Blüte] noun apple blossom beetle [Tropinota hirta, syn.: Epicometis hirta] Raukäferchen {n} noun apple blossom beetle [Tropinota hirta, syn.: Epicometis hirta] Zottiger Blütenkäfer {m} noun apple blossom beetle [Tropinota hirta, syn.: Epicometis hirta] Zottiger Rosenkäfer {m} noun apple blossom season Apfelblüte {f} [Saison] noun apple blossom tineid [Argyresthia cornella] Apfelblütenmotte {f} noun apple blossom weevil [Anthonomus pomorum] Apfelblütenstecher {m} noun apple body type [V-type] Apfeltyp {m} [Figurtyp: V-Typ] noun apple borer [Synanthedon myopaeformis] Apfelbaum-Glasflügler / Apfelbaumglasflügler {m} noun apple borer [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelstamm-Glasschwärmer / Apfelstammglasschwärmer {m} noun apple borer [Synanthedon myopaeformis] [moth] Obsthain-Glasflügler / Obsthainglasflügler {m} noun apple brandy Apfelbranntwein {m} noun apple bud aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Haferblattlaus {f} noun apple bud aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Mehlige Traubenkirschenblattlaus / Traubenkirschen-Blattlaus {f} noun apple bud aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Traubenkirschenlaus {f} noun apple bud mite [Aculus schlechtendali, syn.: Phyllocoptes schlechtendali, Vasates schlechtendali] Apfelrostmilbe / Apfel-Rostmilbe {f} noun apple bud worm [Blastodacna atra, syn.: B. putripennella, B. vinolentella, Chrysoclista atra, C. putripennella] Wurm {m} der Apfelmarkschabe noun apple bud worm [Blastodacna atra, syn.: B. putripennella, B. vinolentella, Chrysoclista atra, C. putripennella] Wurm {m} der Apfeltriebmotte noun apple butter Apfelkraut {n} noun apple cacti [genus Cereus] Pitahayas {pl} noun apple cake Apfelkuchen {m} noun apple cider Apfelwein {m} noun apple cider vinegar Apfelweinessig {m} noun apple cider [unfermented] Apfelsaft {m} noun apple cider [unfermented] Süßmost {m} [hier nur Apfelmost] noun apple clearwing (moth) [Synanthedon myopaeformis] Apfelbaumglasflügler {m} [Falter] noun apple clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelstamm-Glasschwärmer / Apfelstammglasschwärmer {m} noun apple clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Obsthain-Glasflügler / Obsthainglasflügler {m} noun apple cobbler Apfelauflauf {m} mit Teigkruste noun apple core Apfelbutzen {m} [südd.] [österr.] [auch: Apfelbutz] noun apple core Apfelgehäuse {n} noun apple core Apfelgriebsch {m} [regional] [bes. nordostd.] [Kerngehäuse] noun apple core Apfelgriebs {m} [regional] noun apple core Apfelgrotzen {m} [regional] [Kerngehäuse eines Apfels] noun apple core Apfelkerngehäuse {n} noun apple core Apfelkern {m} noun apple core Apfelkitsche {f} [regional westd.] noun apple corer Apfelausstecher {m} noun apple corer Apfelentkerner {m} noun apple corer Apfelstecher {m} noun apple crumble Apfelcrumble {m} noun apple crumble Apfelstreusel {m} noun apple crumble cake Apfelkuchen {m} mit Streuseln noun apple crumble cake Apfelstreuselkuchen {m} noun apple crunch Apfelknusper {m} noun apple cutter Apfelschneider {m} noun apple dock aphid [Dysaphis radicola, syn.: D. (Dysaphis) radicola, Aphis lapathi, A. radicicola, A. rumicella] Apfelfaltenblattlaus {f} noun apple dock aphid [Dysaphis radicola, syn.: D. (Dysaphis) radicola, Aphis lapathi, A. radicicola, A. rumicella] Mehlige Apfelfaltenlaus {f} noun apple dumplings Apfelklöße {pl} noun apple ermine (moth) [Yponomeuta malinellus, syn.: Y. malinella, Hyponomeuta malinella, H. padella malinella, Yponomeuta variabili] Apfel-Gespinstmotte / Apfelgespinstmotte {f} noun apple ermine [Yponomeuta malinellus, syn.: Y. malinella, Hyponomeuta malinella, H. padella malinella, Yponomeuta variabili] [moth] Apfelbaum-Gespinstmotte {f} noun apple ermine [Yponomeuta malinellus, syn.: Y. malinella, Hyponomeuta malinella, H. padella malinella, Yponomeuta variabili] [moth] Apfelbaumgespinstmotte {f} noun apple fritter Apfelbeignet {m} noun apple fruit fly [Rhagoletis pomonella, syn.: Spilographa pomonella, Trypeta pomonella, Zonosema pomonella] Apfelfliege {f} noun apple fruit fly [Rhagoletis pomonella, syn.: Spilographa pomonella, Trypeta pomonella, Zonosema pomonella] Apfelfruchtfliege / Apfel-Fruchtfliege {f} noun apple fruit moth [Argyresthia conjugella] Apfelmotte {f} noun apple fruit moth [Argyresthia conjugella] Ebereschenmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun apple fruit rhynchites [Rhynchites aequatus, syn.: Coenorhinus aequatus, C. ruber, Pselaphorhynchites aequatus] Kirschenstecher {m} noun apple fruit rhynchites [Rhynchites aequatus, syn.: Coenorhinus aequatus, C. ruber, Pselaphorhynchites aequatus] Rotbrauner Apfelfruchtstecher {m} noun apple gall mite [Eriophyes mali, syn.: Aceria mali] Apfelpockenmilbe {f} noun apple geranium [Pelargonium odoratissimum] Apfelduft-Pelargonie / Apfelduftpelargonie {f} noun apple geranium [Pelargonium odoratissimum] Muskat-Pelargonie / Muskatpelargonie {f} noun apple geranium [Pelargonium odoratissimum] Wohlriechende Pelargonie {f} noun apple geranium [Pelargonium odoratissimum] Zitronenduftpelargonie {f} noun apple geranium [Pelargonium odoratissimum] Zitronenpelargonie {f} noun apple grater Apfelreibe {f} noun apple green Apfelgrün {n} noun apple grinning tun [Malea pomum, syn.: M. (Quimalea) pomum, Buccinum pomum, Cadium pomum, Cadus pomum, Cassis labrosa, Dolium (Cadium) pomum, D. (Malea) pomum, Malea (Quimalea) pomum, M. norohensis] Apfeltonnenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun apple grinning tun [Malea pomum, syn.: M. (Quimalea) pomum, Buccinum pomum, Cadium pomum, Cadus pomum, Cassis labrosa, Dolium (Cadium) pomum, D. (Malea) pomum, Malea (Quimalea) pomum, M. norohensis] Pazifisches Grinsendes Fass {n} [Meeresschneckenart] noun apple guava [Psidium guajava] Echte Guave {f} noun apple guava [Psidium guajava] Goiaba {f} noun apple guava [Psidium guajava] Guava {f} noun apple guava [Psidium guajava] Guayaba {f} noun apple guava [Psidium guajava] Guayave {f} noun apple head Apfelkopf {m} [z. B. bei Hunden, Katzen] noun apple hedgehog Apfeligel {m} noun applejack Apfelschnaps {m} noun apple jalousie gedeckter Apfelkuchen {m} [Apfeltasche, Apfelschnitte, Apfeljalousie] noun apple jam Apfelmarmelade {f} noun apple jelly Apfelgelee {n} {m} noun apple juice Apfelsaft {m} noun apple juice concentrate Apfelsaftkonzentrat {n} noun apple juice Obi {n} [von: obi ®] [österr.] [schweiz.] [Apfelsaft] noun apple juice production Apfelsaftproduktion {f} noun apple juice spritzer Apfelsaftschorle {f} noun Apple key <⌘> [command key] Apfeltaste {f} <⌘> [Befehlstaste] noun apple leafcutter / leaf-cutter / leaf cutter [Rhynchites pauxillus, syn.: Coenorhinus pauxillus, Neocoenorhinus pauxillus] Blattrippenstecher {m} noun apple leafminer / leaf miner [Leucoptera malifoliella, syn.: L. scitella, Cemiostoma scitella] Apfelbaum-Langhornminierfalter {m} noun apple leafminer / leaf miner [Lyonetia clerkella, syn.: Elachista aereella, Argyromiges autumnella, Tinea malifoliella] Apfelblattminiermotte {f} noun apple leafminer / leaf miner [Lyonetia clerkella] Obstbaumschlangenminiermotte {f} noun apple leaf miner [Lyonetia clerkella] Obstbaumminiermotte {f} noun apple leaf miner [Lyonetia clerkella] [moth] Schlangenminiermotte {f} noun apple leaf mite [Aculus schlechtendali, syn.: Phyllocoptes schlechtendali, Vasates schlechtendali] Apfelrostmilbe / Apfel-Rostmilbe {f} noun apple leaf skeletoniser [Br.] [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattmotte {f} noun apple leaf skeletoniser [Br.] [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattschabe {f} noun apple leaf skeletoniser [Br.] [Choreutis pariana] [moth] Apfelblattskelettiermotte {f} noun apple leaf skeletonizer [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattmotte {f} noun apple leaf skeletonizer [Choreutis pariana, syn.: Anthophila pariana, Eutromula pariana, Hemerophila pariana, Simaethis pariana] [moth] Apfelblattschabe {f} noun apple leaf skeletonizer [Choreutis pariana] [moth] Apfelblattskelettiermotte {f} noun apple leaf sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfel-Blattfloh / Apfelblattfloh {m} noun apple leaf sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfelsauger {m} noun apple leaf sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Gemeiner Apfelblattsauger {m} noun apple leaf weevil [Phyllobius maculicornis] Grüner Laubrüssler {m} noun apple leaf [Viola odorata] [sweet violet] (Echtes) Veilchen {n} noun apple liqueur Apfelkorn {m} noun apple maggot (fly) [Rhagoletis pomonella, syn.: Spilographa pomonella, Trypeta pomonella, Zonosema pomonella] Apfelfliege {f} noun apple maggot fly [Rhagoletis pomonella, syn.: Spilographa pomonella, Trypeta pomonella, Zonosema pomonella] Apfelfruchtfliege / Apfel-Fruchtfliege {f} noun apple maggot [Rhagoletis pomonella] Apfelfruchtfliege {f} noun apple mealybug [Phenacoccus aceris] Gemeine Schmierlaus {f} noun apple mildew Apfelmehltau {m} noun apple mint [Mentha suaveolens, syn.: M. insularis, M. macrostachya, M. rotundifolia] Apfelminze {f} noun apple mint [Mentha suaveolens, syn.: M. insularis, M. macrostachya, M. rotundifolia] Rundblättrige Minze {f} [Apfelminze] noun apple mousse Apfelschaum {m} noun apple murex [Chicoreus pomum, syn.: C. (Phyllonotus) pomum, Murex asperrimus, M. pomiformus, M. pomum, Phyllonotus pomum] Apfelmurex {f} [Meeresschneckenart] noun apple murex [Phyllonotus pomum, syn.: Chicoreus (Phyllonotus) pomum, Murex asperrimus, M. mexicanus, M. pomiformis, M. pomum] Apfel-Stachelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun apple murex [Phyllonotus pomum, syn.: Chicoreus (Phyllonotus) pomum, Murex asperrimus, M. mexicanus, M. pomiformis, M. pomum] Schuppenapfel {m} [Meeresschneckenart] noun apple of Cain [Arbutus unedo] [strawberry tree] Westlicher Erdbeerbaum {m} noun apple of discord Erisapfel {m} [selten] noun apple of discord Zankapfel {m} noun apple of one's eye [fig.] Augapfel {m} [fig.] noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Asthmakraut {n} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Gemeiner Stechapfel {m} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Stachelnuss {f} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Stechapfel {m} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Teufelsapfel {m} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Tollkraut {n} noun apple of Peru [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula] Weißer Stechapfel {m} noun apple of Sodom [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Fettblattbaum {m} noun apple of Sodom [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Oscherstrauch {m} noun apple of Sodom [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Oscher {m} noun apple of Sodom [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Glänzender Nachtschatten {m} noun apple of Sodom [Solanum americanum, syn.: S. caribaeum, S. desvauxii, S. nodiflorum, S. oleraceum] Schwarzer Nachtschatten {m} noun apple of Sodom [Solanum carolinense] Carolina-Nachtschatten {m} noun apple of Sodom [Solanum carolinense] Pferdenessel {f} noun apple of Sodom [Solanum linnaeanum] [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Sodomsapfel {m} noun apple of Sodom [Solanum mammosum] Euter-Nachtschatten / Euternachtschatten {m} noun apple of Sodom [Solanum mammosum] Kuheuterpflanze {f} noun apple of Sodom [Solanum mammosum] Nippelpflanze {f} noun apple of Sodom [Solanum mammosum] Zitzen-Nachtschatten / Zitzennachtschatten {m} noun apple of Sodom [Solanum mammosum] Zitzenförmiger Nachtschatten {m} noun apple of the eye [fig.] Augapfel {m} [fig.] noun apple orchard Apfelgarten {m} noun apple pancake Apfelpfannkuchen {m} noun apple pancake Apfelpuffer {m} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Apfel-Birne {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Asiatische Birne {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Chinesische Birne {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Japanische Birne {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Koreanische Birne {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Kumoi {f} noun apple pear [Pyrus pyrifolia] Nashi-Birne {f} noun apple peel Apfelschale {f} noun apple peel tortricid [Adoxophyes orana] [moth] Apfelschalenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun apple peel tortricid [Adoxophyes orana] [moth] Fruchtschalenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun apple picker Apfelpflücker {m} noun apple picking Apfelernte {f} noun apple picking season Apfelernte {f} noun apple pie Apfelkuchen {m} noun apple pieces Apfelstücke {pl} noun apple pigmy (moth) [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfel-Miniermotte / Apfelminiermotte {f} noun apple pigmy (moth) [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfelblattminierer {m} noun apple pigmy (moth) [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfelblattminiermotte {f} noun apple pip Apfelkern {m} noun apple plant Apfelpflanze {f} noun apple polisher Schleimer {m} noun apple polisher [esp. Am.] [coll.] [pej.] Speichellecker {m} [pej.] noun apple pomace Apfeltrester {m} noun apple pox [Biscogniauxia marginata, syn.: Nummularia discreta] Gerandete Kohlenkruste {f} noun apple pox [Biscogniauxia marginata, syn.: Nummularia discreta] Gerandeter Rindenkugelpilz {m} noun apple press Obstpresse {f} noun apple psyllid [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfel-Blattfloh / Apfelblattfloh {m} noun apple psyllid [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfelsauger {m} noun apple psyllid [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Gemeiner Apfelblattsauger {m} noun apple pulp Apfelmasse {f} noun apple puree Apfelmus {n} [regional auch {m}] noun apple puree Apfelpüree {n} noun apple rice pudding Apfelreis {m} noun appleringie [Artemisia abrotanum, syn.: A. procera] Eberreis {n} [manchmal fälschlicherweise auch {m}] [Eberraute] noun appleringie [Artemisia abrotanum] Eberraute {f} noun apple rings Apfelringe {pl} noun apple rose [Rosa villosa, syn.: Rosa pomifera] Apfel-Rose {f} noun apples-to-apples comparison Eins-zu-Eins-Vergleich {m} noun apple sage [Salvia pomifera] Apfeltragender Salbei {m} [selten {f}: Apfeltragende Salbei] noun apples and pears [Br.] [cockney rhyming slang: stairs] [Cockney Rhyming Slang für: Treppe] noun applesauce Apfelbrei {m} noun applesauce Apfelkompott {n} [gerieben] noun applesauce Apfelmark {n} [reines Apfelmus ohne weitere Zusätze] noun apple sauce Apfelmus {n} [regional auch {m}] noun applesauce Apfelmus {n} [regional auch {m}] noun apple sauce Apfelpüree {n} noun applesauce [Am.] [coll.] Bockmist {m} [ugs.] noun applesauce [Am.] [coll.] Mumpitz {m} [ugs.] [pej.] noun applesauce [Am.] [coll.] Nonsens {m} noun applesauce [Am.] [coll.] Quatsch {m} mit Soße [ugs.] noun applesauce [Am.] [coll.] Unsinn {m} noun applesauce [Am.] [coll.] [fig.] Kokolores {m} [ugs.] noun apple scab Apfelschorf {m} noun apple scab fungus [Venturia inaequalis] Apfelschorfpilz {m} noun apple schnapps Apfelkorn {m} noun apple seed Apfelkern {m} noun appleseed Apfelkern {m} noun apple seed chalcid [Torymus druparum, syn.: Callimome druparum, Syntomaspis druparum] Apfelsamenwespe {f} noun apple seed chalcid [Torymus varians, syn.: Syntomaspis varians] Amerikanische Apfelsamenwespe {f} noun appleseed coincap [Collybia tuberosa] Braunknolliger Sklerotienrübling {m} noun appleseed coincap [Collybia tuberosa] Braunknolliger Zwergrübling {m} noun appleseed moth [Grapholita lobarzewskii] Kleiner Fruchtwickler {m} [Falter] noun apple seed oil Apfelkernöl {n} noun appleseed oil Apfelkernöl {n} noun apple shiner [coll.] Duckmäuser {m} noun apple slicer Apfelteiler {m} noun apple slices Apfelscheiben {pl} noun apple slices Apfelstücke {pl} noun apple snails [family Ampullariidae] Apfelschnecken {pl} noun apple snail [family Ampullariidae] Apfelschnecke {f} noun apple snail [Helix pomatia] Herrenschnecke {f} [Weinbergschnecke] noun apple snail [Helix pomatia] Weinbergschnecke {f} noun apple soufflé Apfelauflauf {m} noun apple soup Apfelsuppe {f} noun apple spritzer Apfelschorle {f} noun apple strudel Apfelstrudel {m} noun apple sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfel-Blattfloh / Apfelblattfloh {m} noun apple sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Apfelsauger {m} noun apple sucker [Psylla mali, syn.: Cacopsylla mali] Gemeiner Apfelblattsauger {m} noun apple syrup Apfelkraut {n} noun apples Äpfel {pl} noun applet (kleiner) Codebestandteil {m} noun applet Applet {n} noun apple tart Apfelkuchen {m} noun apple tart Apfeltorte {f} noun applet Minianwendung {f} noun Appleton layer Appleton-Schicht {f} noun apple tree Apfelbaum {m} noun apple tree beetle [Scolytus rugulosus, syn.: Eccoptogaster rugulosus] Kleiner Obstbaumsplintkäfer {m} noun apple tree beetle [Scolytus rugulosus, syn.: Eccoptogaster rugulosus] Runzeliger Obstbaumsplintkäfer {m} noun apple trees Apfelbäume {pl} noun apple turnover Apfeltasche {f} noun apple turnover Apfel {m} im Schlafrock [Apfeltasche] noun apple twig beetle [Rhynchites caeruleus, syn.: Haplorhynchites caeruleus] Obstbaumtriebstecher {m} noun apple twig beetle [Rhynchites caeruleus, syn.: Haplorhynchites caeruleus] Zweigstecher {m} noun apple twig cutter [Rhynchites caeruleus, syn.: Haplorhynchites caeruleus] Obstbaumtriebstecher {m} noun apple twig cutter [Rhynchites caeruleus, syn.: Haplorhynchites caeruleus] Zweigstecher {m} noun apple upside-down cake gestürzter Apfelkuchen {m} noun apple varieties Apfelsorten {pl} noun Apple Watch Apple Watch {f} noun apple web-spinning sawfly [Neurotoma nemoralis] Gesellige Pfirsich-Blattwespe / Pfirsichblattwespe {f} noun apple web-spinning sawfly [Neurotoma nemoralis] Grüne Birnen-Blattwespe / Birnenblattwespe {f} noun apple web-spinning sawfly [Neurotoma nemoralis] Steinobst-Gespinstblattwespe / Steinobstgespinstblattwespe {f} noun apple wedge Apfelschnitz {m} [schweiz.] [südd.] noun apple wedge Apfelspalte {f} noun apple wine Apfelwein {m} noun apple wine Appelwein {m} [ugs.] [Apfelwein] [hessisch] noun apple wine Ebbelwoi {m} [hessisch] [ugs.] [Apfelwein] noun apple wine tavern Apfelweinlokal {n} noun Apple Worldwide Developers Conference Apple Worldwide Developers Conference {f} [weltweite Entwicklerkonferenz von Apple veranstallt] noun apple yellow mite [Eotetranychus pruni, syn.: E. pomi, Schizotetranychus pruni] Gelbe Apfelspinnmilbe / Apfel-Spinnmilbe {f} noun apple [coll.] Pille {f} [ugs.] [Ball] noun apple [genus Malus] [short for: apple tree] Apfelbaum {m} noun apple [Malus pumila, syn.: Malus domestica, Pyrus malus] Apfel {m} noun apple [Malus pumila, syn.: Malus domestica, Pyrus malus] Kulturapfel {m} noun appliable anpassungsfähig adj appliableness Anpassungsfähigkeit {f} noun appliance Appliance {f} noun appliance class Geräteklasse {f} noun appliance combination Gerätekombination {f} noun appliance generation Gerätegeneration {f} noun appliance Gerät {n} noun appliance group Gerätegruppe {f} noun appliance Haushaltsgerät {n} noun appliance industry Haushaltsgeräteindustrie {f} noun appliance inlet Gerätestecker {m} noun appliance Instrument {n} noun appliance leakage current interrupter Fehlerstromschutzschalter {m} noun appliance manufacturer Haushaltsgerätehersteller {m} noun appliance outlet Gerätesteckdose {f} noun appliance repair Reparatur {f} von Haushaltsgeräten noun appliance room Gerätehaus {n} noun appliances Apparate {pl} noun appliances Geräte {pl} noun appliances Gerätschaften {pl} noun appliances Instrumente {pl} noun appliances Vorrichtungen {pl} noun appliance Vorrichtung {f} noun appliance [action, process] Mittel {n} [Anwendung, Methode] noun appliance [Br.] [fire engine] Löschfahrzeug {n} noun applicability Anwendbarkeit {f} noun applicability Anwendungsmöglichkeit {f} noun applicability Eignung {f} noun applicability for future climate Anwendbarkeit {f} für ein zukünftiges Klima noun applicability Geltungsbereich {m} noun applicability in time zeitlicher Geltungsbereich {m} noun applicability Verwendbarkeit {f} noun applicability Verwertbarkeit {f} noun applicability [transferabilty] Übertragbarkeit {f} [Anwendbarkeit] noun applicable angebracht [anwendbar] adj applicable anwendbar adj applicable documents entsprechende Unterlagen {pl} noun applicable einsetzbar adj applicable federal rate anwendbarer Bundeszinssatz {m} noun applicable geeignet adj applicable geltend adj applicable law anwendbares Gesetz {n} noun applicable law anwendbares Recht {n} noun applicable law anzuwendendes Recht {n} noun applicable law geltendes Recht {n} noun applicable material Fertigungsmaterial {n} noun applicable maßgeblich adj applicable mutatis mutandis [i.e. with the necessary changes] entsprechend anwendbar [d. h. mit entsprechenden Änderungen] adj applicableness Anwendbarkeit {f} noun applicable regulations geltende Vorschriften {pl} noun applicable regulations {pl} anzuwendendes Regelwerk {n} noun applicable to anwendbar auf applicable until anwendbar bis applicable version [e.g. of a document] anwendbare Fassung {f} [z. B. eines Dokuments] noun applicable verwendbar adj applicable verwertbar adj applicable zutreffend adj applicable [corresponding] entsprechend adj applicable [e.g. legal requirements] einschlägig [z. B. rechtliche Verpflichtungen] adj applicable [to] übertragbar [auf] adj applicable [valid] gültig adj applicably anwendbar adv applicant (for the credit) Akkreditivsteller {m} noun applicant Anmelder {m} noun applicant Antragsteller {m} noun applicant Anwärter {m} noun applicant Beschwerdeführer {m} noun applicant Bewerber {m} noun applicant Bittsteller {m} noun applicant cities Bewerberstädte {pl} noun applicant city Bewerberstadt {f} noun applicant countries Bewerberländer {pl} noun applicant country antragstellendes Land {n} noun applicant for a credit Kreditantragsteller {m} noun applicant for admission Antragsteller {m} für eine Zulassung noun applicant for a job Stellenbewerber {m} noun applicant for a job [female] Stellenbewerberin {f} noun applicant for a letter of credit Akkreditivantragsteller {m} noun applicant for a letter of credit Akkreditivauftraggeber {m} noun applicant for a licence [Br.] Lizenzantragsteller {m} noun applicant for a listing Antragsteller {m} auf Zulassung an der Börse noun applicant for a loan Antragsteller {m} für ein Darlehen noun applicant for a mortgage Antragsteller {m} für eine Hypothek noun applicant for an account Antragsteller {m} für eine Kontoeröffnung noun applicant for an emission of shares Zeichner {m} von Wertpapieren noun applicant for an import licence [Br.] Antragsteller {m} für eine Einfuhrgenehmigung noun applicant for a patent Patentanmelder {m} noun applicant for a permit Antragsteller {m} für eine Erlaubnis noun applicant for a place at university Bewerber {m} für einen Studienplatz noun applicant for a place at university [female] Bewerberin {f} für einen Studienplatz noun applicant for a position Stellenbewerber {m} noun applicant for a position [female] Stellenbewerberin {f} noun applicant for a scholarship Bewerber {m} für ein Stipendium noun applicant for asylum Asylbewerber {m} noun applicant for a trademark Antragsteller {m} für ein Warenzeichen noun applicant for a university place Studienbewerber {m} noun applicant for a university place [female] Studienbewerberin {f} noun applicant for credit Kreditsuchender {m} noun applicant for employment Stellenbewerber {m} noun applicant for employment [female] Stellenbewerberin {f} noun applicant for exemption Antragsteller {m} für einen Freistellungsantrag noun applicant for export Ausfuhrantragsteller {m} noun applicant for funds Antragsteller {m} für Bereitstellung von Mitteln noun applicant for insurance Antragsteller {m} für eine Versicherung noun applicant for insurance Versicherungsantragsteller {m} noun applicant for membership Beitrittsantragsteller {m} noun applicant for naturalisation [Br.] Einbürgerungsbewerber {m} noun applicant for official quotation Antragsteller {m} auf Börsenzulassung noun applicant for quotation Antragsteller {m} auf Börsenzulassung noun applicant for shares Aktienzeichner {m} noun applicant for shares Antragsteller {m} auf Zuteilung von Aktien noun applicant for shares Zeichner {m} für Aktien noun applicant for shares Zeichner {m} von Aktien noun applicant for the credit Akkreditiv-Auftraggeber {m} noun applicant for work Bewerber {m} für eine Stelle noun applicant Gesuchsteller {m} noun applicant party antragstellende Partei {f} noun applicants Antragsteller {pl} noun applicants Bewerber {pl} noun applicants Bittsteller {pl} noun applicants for asylum Asylbewerber {pl} noun applicant state antragstellender Staat {m} noun applicant support Bewerberbetreuung {f} noun applicant Zeichner {m} noun applicant [female] Anmelderin {f} noun applicant [female] Antragstellerin {f} noun applicant [female] Anwärterin {f} noun applicant [female] Bewerberin {f} noun application-dependent anwenderabhängig adj application-independent anwendungsunabhängig adj application-oriented anwendungsbezogen adj application-oriented anwendungsorientiert adj application-related anwendungsnah adj application-server tier [multi-tier architecture] Logikschicht {f} [Schichtenarchitektur] noun application-specific anwendungsspezifisch adj application-specific anwendungstechnisch adj application-specific integrated circuit anwendungsspezifische integrierte Schaltung {f} noun application-specific software anwendungsspezifische Software {f} noun application-technical anwendungstechnisch adj application agent Vermittlungsagent {m} noun application analysis Anwendungsanalyse {f} noun application and system programming Anwendungs- und Systemprogrammierung {f} noun application Ansuchen {n} [österr.] [Papierdt. veraltend] noun application Antrag {m} noun application Applikation {f} noun application Applizierung {f} noun application area Anwendungsbereich {m} noun application area Anwendungsgebiet {n} noun application area Einsatzbereich {m} noun application Beantragung {f} noun application Beaufschlagung {f} noun application Beschwerde {f} noun application binary interface Binärschnittstelle {f} noun application blank Anmeldeformular {n} noun application blank Zeichnungsformblatt {n} noun application blank Zeichnungsformular {n} noun application category Anwendungskategorie {f} noun application charges Zeichnungsgebühren {pl} noun application class Anwendungsklasse {f} noun application concept Anwendungskonzept {n} noun application control Anwendungskontrolle {f} noun application control Anwendungssteuerung {f} noun application credentials Bewerbungsunterlagen {pl} noun application data Anwendungsdaten {pl} noun application date Anmeldetag {m} noun application date Anmeldetermin {m} noun application deadline Anmeldeschluss {m} noun application deadline Bewerbungsfrist {f} noun application design tool Erstellungshilfe {f} für Anwendungen noun application developer Anwendungsentwickler {m} noun application development Anwendungsentwicklung {f} noun application development Applikationsentwicklung {f} noun application diskette Anwendungsdiskette {f} noun application document Anmeldeunterlage {f} noun application documentation Anwendungsdokumentation {f} noun application documents Anmelderunterlagen {pl} noun application documents Anmeldeunterlagen {pl} noun application documents Antragsunterlagen {pl} noun application documents Bewerbungsunterlagen {pl} noun application domain Anwendungsdomäne {f} noun application domain Anwendungsbereich {m} [Anwendungsdomäne] noun application efficiency [e.g. in vehicle refinishing] Auftragswirkungsgrad {m} noun application Einsatzmöglichkeit {f} noun application Einsatz {m} [Anwendung] noun application engineer Anwendungsingenieur {m} noun application engineer Anwendungstechniker {m} noun application engineer Applikationsingenieur {m} noun application engineering Einsatzvorbereitung {f} noun application engineer [female] Anwendungsingenieurin {f} noun application engineer [female] Applikationsingenieurin {f} noun application error Anwendungsfehler {m} noun application example Anwendungsbeispiel {n} noun application examples Anwendungsbeispiele {pl} noun application expenses Bewerbungskosten {pl} noun application fee Anmeldegebühr {f} noun application fee for a mortgage Hypothekenantragsgebühr {f} noun application field Anwendungsbereich {m} noun application field Anwendungsgebiet {n} noun application field Einsatzbereich {m} [Anwendungsbereich] noun application file Anwendungsdatei {f} noun application for (industrial) property rights Schutzrechtsanmeldung {f} noun application for accession Beitrittsantrag {m} noun application for a divorce Antrag {m} auf Scheidung noun application for admission Antrag {m} auf Zulassung noun application for admission Anwendungsdatei {f} noun application for admission Aufnahmeantrag {m} noun application for admission Zulassungsantrag {m} noun application for a job Bewerbung {f} um eine Stelle noun application for a job Stellenbewerbung {f} noun application for a job Stellengesuch {n} noun application for a letter of credit Akkreditivantrag {m} noun application for a licence [Br.] Lizenzantrag {m} noun application for a listing Antrag {m} auf Zulassung an der Börse noun application for allotment Zuteilungsantrag {m} noun application for a loan Darlehensantrag {m} noun application for a mortgage Hypothekenantrag {m} noun application for an account Antrag {m} auf Kontoeröffnung noun application for an agency Bewerbung {f} um eine Vertretung noun application for an employment Bewerbung {f} für eine Stelle noun application for an employment Stellenbewerbung {f} noun application for an immigration permit Einwanderungsbewerbung {f} noun application for an interim measure Eilantrag {m} noun application for a patent Patentanmeldung {f} noun application for a patent Patentantrag {m} noun application for a pension Rentenantrag {m} noun application for a permit Antrag {m} auf eine Erlaubnis noun application for a permit Antrag {m} auf Erteilung einer Genehmigung noun application for a post Bewerbung {f} um eine Stelle noun application for a post Stellenbewerbung {f} noun application for a post Stellengesuch {n} noun application for approval Zulassungsantrag {m} noun application for a respite Stundungsgesuch {n} noun application for a scholarship Bewerbung {f} um ein Stipendium noun application for a settlement Zahlungsaufforderung {f} noun application for a situation Bewerbung {f} um eine Stelle noun application for asylum Asylantrag {m} noun application for asylum Asylbegehren {n} [geh.] noun application for asylum Asylgesuch {n} noun application for a transfer Versetzungsgesuch {n} noun application for a visa Visa-Antrag {m} noun application for a visa Visumantrag {m} noun application for bankruptcy Konkursantrag {m} noun application for bonds Zeichnung {f} von Anleihen noun application for building permit Baugenehmigungsantrag {m} noun application for cancellation Löschungsantrag {m} noun application for court protection from creditors Vergleichsantrag {m} noun application for employment Bewerbung {f} noun application for entry Eintrittsantrag {m} noun application for entry in the register Eintragungsantrag {m} noun application for exemption Ausnahmeantrag {m} noun application for exemption Freistellungsantrag {m} noun application for exemption from sth. [e.g. fees or obligations] Befreiungsantrag {m} von etw. [Dat.] [z. B. Gebühren oder Verpflichtungen] noun application for export Ausfuhrantrag {m} noun application for expropriation Enteignungsantrag {m} noun application for extension Verlängerungsantrag {m} noun application for extradition Auslieferungsantrag {m} noun application for extradition Auslieferungsersuchen {n} noun application for funds Beantragung {f} von Mitteln noun application for help Hilfeersuchen {n} noun application for information Auskunftsbegehren {n} noun application for information Auskunftsersuchen {n} noun application for insurance Versicherungsantrag {m} noun application for interim relief Eilantrag {m} noun application for leave Urlaubsantrag {m} noun application for leave Urlaubsgesuch {n} noun application form Anfrageformular {n} noun application form Anmeldeformular {n} noun application form Anmeldeunterlage {f} noun application form Antragsformblatt {n} noun application form Antragsformular {n} noun application form Antrag {m} [Antragsformular] noun application form Anwendungsformular {n} noun application form Bewerbungsbogen {m} noun application form Bewerbungsformblatt {n} noun application for membership Beitrittsanmeldung {f} noun application for membership Beitrittsantrag {m} noun application for membership Betrittsanmeldung {f} noun application forms Anmeldeunterlagen {pl} noun application form Versicherungsantrag {m} noun application for naturalization Einbürgerungsgesuch {n} noun application for payment Zahlungsaufforderung {f} noun application for permit Antragstellung {f} noun application for planning consent Antrag {m} auf Baugenehmigung noun application for quotation Antrag {m} auf Börsenzulassung noun application for refinancing Refinanzierungsantrag {m} noun application for refund Erstattungsantrag {m} noun application for registration Registrierungsantrag {m} noun application for relief Unterstützungsgesuch {n} noun application for restoration Wiedereinsetzungsantrag {m} noun application for revision Revisionsantrag {m} noun application for shares Aktienzeichnung {f} noun application for shares Antrag {m} auf Zuteilung von Aktien noun application for shares Zeichnung {f} von Aktien noun application for travel allowances Reisekostenantrag {m} noun application for utility models Antrag {m} auf Gebrauchsmusterschutz noun application framework Anwendungsframework {n} [auch: Anwendungs-Framework] noun application function Anwendungsfunktion {f} noun application Gel {n} noun application Gesuch {n} [Antrag] noun application guide Applikationshandbuch {n} noun application guide Zuordnungsliste {f} noun application host Anwendungshost {m} noun application information Anwendungsinformation {f} noun application in home country Inlandsanmeldung {f} noun application in person persönlicher Antrag {m} noun application instructions Anwendungsanweisungen {pl} noun application interface Anwendungsschnittstelle {f} noun application in writing schriftlicher Antrag {m} noun application keypad Funktionstastenblock {m} noun application keypad mode Funktionstastenbelegung {f} noun application kit Anwendungspaket {n} noun application layer Anwendungsebene {f} noun application layer Anwendungsschicht {f} noun application level Anwendungsebene {f} noun application list Zeichnungsliste {f} noun application log Anwendungsprotokoll {n} noun application maintenance Anwendungswartung {f} noun application management Anwendungsmanagement {n} noun application management Application Management {n} noun application management Anwendungsentwicklung {f} noun application manual Applikationshandbuch {n} noun application number Aktenzeichen {n} [von Patenten] noun application object Anwendungsobjekt {n} noun application of a method Anwendung {f} einer Methode noun application of a rule Anwendung {f} einer Regel noun application of a system [of processes within an organization] Anwendung {f} eines Systems [von Prozessen in einer Organisation] noun application of a theory Anwendung {f} einer Theorie noun application of decoration Auftragen {n} der Dekoration noun application of force Gewaltanwendung {f} noun application of force Kraftanwendung {f} noun application of force Krafteinleitung {f} noun application of funds Mittelverwendung {f} noun application of funds Verwendung {f} der Mittel noun application of income Einkommensverwendung {f} noun application of law Anwendung {f} des Gesetzes noun application of law Gesetzesanwendung {f} noun application of law Rechtsanwendung {f} noun Application of Military Force Act [Germany] Gesetz {n} über die Anwendung unmittelbaren Zwanges und die Ausübung besonderer Befugnisse durch Soldaten der Bundeswehr und verbündeter Streitkräfte sowie zivile Wachpersonen noun application of net proceeds Verwendung {f} des Reinertrags noun application of new techniques Anwendung {f} neuer Verfahren noun application of personal data Verwendung {f} persönlicher Angaben noun application of ski wax Auftragen {n} von Skiwachs noun application of such data Verwendung {f} solcher Daten noun application of the brakes Bremsung {f} noun application of the law Anwendung {f} des Gesetzes noun application of the participants Teilnehmeranmeldung {f} noun application of the provision Verwirklichung {f} der Vorschrift noun application of urgency Dringlichkeitsantrag {m} noun application package Anwendungspaket {n} noun application package Anwendungssoftware {f} noun application papers Bewerbungsunterlagen {pl} noun application password Anwendungskennwort {n} noun application period Antragsfrist {f} noun application period Bewerbungsfrist {f} noun application photo Bewerbungsfoto {n} noun application portfolio Anwendungsportfolio {n} noun application portfolio optimization Optimierung {f} des Anwendungsportfolios noun application possibilities Einsatzmöglichkeiten {pl} noun application procedure Anmeldeverfahren {n} noun application procedure Antragsverfahren {n} noun application procedure Anwendungsroutine {f} [Prozedur] noun application procedure Bewerbungsverfahren {n} noun application process Bewerbungsverfahren {n} [Vorgehensweise] noun application processing Anwendungsverarbeitung {f} noun application program Anwenderprogramm {n} noun application program Anwendungsprogramm {n} noun application programmer Anwendungsprogrammierer {m} noun application programme [Br.] Anwendungsprogramm {n} noun application programming Anwendungsprogrammierung {f} noun application programming interface Programmierschnittstelle {f} noun application quantity Auftragsmenge {f} noun application range Einsatzbereich {m} [Anwendungsbereich] noun application rate Aufwandmenge {f} noun application receipt Antragsbestätigung {f} noun application receipt for shares Zeichnungsbestätigung {f} für Aktien noun application report Anwendungsbericht {m} noun application requirements Anmeldevorschriften {pl} noun application research Systemforschung {f} noun applications Anträge {pl} noun applications Anwendungsbereiche {pl} noun applications Beifügungen {pl} noun applications center [Am.] Applikationszentrum {n} noun application scoring Antragsbewertung {f} noun applications department Systemforschungsabteilung {f} noun applications engineer Anwendungstechniker {m} noun applications engineering Anwendungstechnik {f} noun application server Anwendungsserver {m} noun application service provider Anwendungsdienstleister {m} noun application setting Anwendungseinstellung {f} noun applications for leave Urlaubsgesuche {pl} noun applications forms Antragsformulare {pl} noun applications generator Anwendungsgenerator {m} noun application site Anwendungsort {m} noun application site Einsatzort {m} [Anwendungsort] noun application sizing Applikationsdimensionierung {f} noun application software Applikationssoftware {f} noun application software Anwendersoftware {f} noun application software Anwendungssoftware {f} noun application software Anwendung {f} [kurz] [Anwendungssoftware] noun application software package Anwendungssoftwarepaket {n} noun application software system Anwendungssoftwaresystem {n} noun application software {sg} Anwenderprogramme {pl} noun applications of urgency Dringlichkeitsanträge {pl} noun applications package Anwendungspaket {n} noun applications package Applikationsprogramm {n} noun application specialist Applikationsspezialist {m} noun application specialist [female] Applikationsspezialistin {f} noun applications planning Einsatzplanung {f} noun applications programmer Anwendungsprogrammierer {m} noun applications software Anwendersoftware {f} noun applications system Anwendungssystem {n} noun application stability Applikationsstabilität {f} noun application statistics Anwendungsstatistik {f} noun application study Anwendungsstudie {f} noun application suite Application Suite {f} noun application suite Applikationssuite {f} noun application support Anwendungsunterstützung {f} noun application support Applikationsbetreuung {f} noun application system Anwendungssystem {n} noun applications [utilizations, administrations] Anwendungen {pl} noun application technician Anwendungstechniker {m} noun application technician [female] Anwendungstechnikerin {f} noun application technique Anwendungstechnik {f} noun application technology Anwendungstechnik {f} noun Application Technology Centre [Br.] Anwendungstechnikum {n} noun application technology [composite material] Auftragstechnik {f} [Verbundwerkstoffe] noun application temperature Anwendungstemperatur {f} noun application terms Antragsbedingungen {pl} noun application terms Zeichnungsbedingungen {pl} noun application time Einwirkzeit {f} noun application to open insolvency proceedings Antrag {m} auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens noun application to produce evidence [Br.] Beweisantrag {m} noun application Verabreichung {f} [Anwendung] noun Application was left unopposed. Einspruch wurde nicht erhoben. application window Anwendungsfenster {n} noun application [act, process] Antragstellung {f} noun application [act of applying sth.] Auftragen {n} noun application [addition] Zusatz {m} noun application [applicability] Anwendbarkeit {f} noun application [applicability] Verwendbarkeit {f} noun application [diligence] Fleiß {m} noun application [e.g. of chemicals] Ausbringung {f} [z. B. Dünger] noun application [field of a.] Anwendungsgebiet {n} noun application [field of a.] Einsatzfeld {n} noun application [field of a.] Einsatzgebiet {n} noun application [for a job] Stellenbewerbung {f} noun application [for] Bewerbung {f} [um] noun application [intended use] Verwendungszweck {m} noun application [letter] Bewerbungsschreiben {n} noun application [of colour etc.] Auftrag {m} [von Farbe etc.] noun application [of paint, cream, etc.] Auftragung {f} noun application [practical] Nutzanwendung {f} noun application [purpose] Zweck {m} noun application [registration] Anmeldung {f} noun application [short] [application software] Anwendungssoftware {f} noun application [use] Gebrauch {m} [Anwendung] noun application [use] Nutzung {f} noun application [use] Verwendung {f} noun application [utilization, administration] Anwendung {f} noun application [utilization] Verwertung {f} noun application [validity] Geltung {f} [Gültigkeit] noun application {sg} [papers, documents] Bewerbungsunterlagen {pl} [allg.] noun applicative definition Hinweisdefinition {f} noun applicative definition Zuordnungsdefinition {f} noun applicative geeignet adj applicatively geeignet adv applicator Applikator {m} noun applicator Aufnäher {m} noun applicator bottle Auftrageflasche {f} [z. B. zum Haarefärben] noun applicator roll Auftragswalze {f} noun applicators Applikatoren {pl} noun applicators Tuben {pl} noun applicator tampons Tampons {pl} mit Applikator noun applicator tampon Tampon {m} mit Applikator noun applicatory anwendbar adj applicatory praktisch adj applied angelegt [z. B. Spannung, Magnetstärke] adj past-p applied angewandt adj past-p applied anwendungsbezogen adj applied anwendungsorientiert adj applied art angewandte Kunst {f} noun applied art Gebrauchsgraphik {f} noun applied arts angewandte Künste {pl} noun applied arts {pl} angewandte Kunst {f} [auch Studiengangsbezeichnung] noun applied arts {pl} Kunstgewerbe {n} noun applied bezogen adj past-p applied building technology angewandte Bautechnologie {f} [Studiengangsbezeichnung] noun applied business languages angewandte Wirtschaftssprachen {pl} noun applied computer science angewandte Informatik {f} noun applied cost {sg} verrechnete Kosten {pl} noun applied cryptography angewandte Kryptographie {f} noun applied economic research angewandte Wirtschaftsforschung {f} noun applied economics angewandte Volkswirtschaftspolitik {f} noun applied economics angewandte Volkswirtschaftstheorie {f} noun applied economics angewandte Volkswirtschaft {f} noun applied economics angewandte Wirtschaftswissenschaften {pl} noun applied economics angewandte Wirtschaftswissenschaft {f} noun applied economics {pl} angewandte Volkswirtschaftslehre {f} noun applied eingesetzt adj past-p applied entomology angewandte Entomologie {f} noun applied ethics [treated as sg. or pl.] angewandte Ethik {f} noun applied facing angesetzte Blende {f} noun applied for angesucht past-p applied force angewandte Kraft {f} noun applied force eingeprägte Kraft {f} noun applied function angewandte Funktion {f} noun applied geography Landeskunde {f} noun applied human nutrition angewandte menschliche Ernährung {f} noun applied informatics [treated as sg.] angewandte Informatik {f} noun applied instruction angewandter Befehl {m} noun applied interest rate angesetzter Zins {m} noun applied kinesiology angewandte Kinesiologie {f} noun applied leisure studies {pl} angewandte Freizeitwissenschaft {f} noun applied linguistics angewandte Sprachwissenschaft {f} noun applied load Auflast {f} noun applied logic angewandte Logik {f} noun applied mathematics Fachrechnen {n} noun applied mathematics [treated as sg.] angewandte Mathematik {f} noun applied mechanics [treated as sg.] Technische Mechanik {f} noun applied musicology angewandte Musikwissenschaft {f} noun applied music [Am.] angewandte Musik {f} noun applied physics [treated as sg.] angewandte Physik {f} noun applied potential angelegte Spannung {f} noun applied pressure Pressdruck {m} noun applied psychology angewandte Psychologie {f} noun applied radiation protection angewandter Strahlenschutz {m} noun applied regulations {pl} zugrundeliegendes Regelwerk {n} noun applied research angewandte Forschung {f} noun applied research anwendungsnahe Forschung {f} noun applied research Zweckforschung {f} noun applied science angewandte Naturwissenschaft {f} noun applied science angewandte Wissenschaft {f} noun applied science Anwendungswissenschaft {f} noun applied sciences angewandte Wissenschaften {pl} noun applied social sciences angewandte Sozialwissenschaften {pl} noun applied statistics angewandte Statistik {f} noun applied theology Angewandte Theologie {f} noun applied with glue to aufgeklebt auf applied with glue to aufgeleimt auf applied zugrundegelegt adj applied zur Anwendung gebracht adj past-p applied [put on] appliziert adj past-p applier Antragsteller {m} noun applier [female] Antragstellerin {f} noun appliqued appliziert adj past-p appliqueing applizierend adj appliqué Applikationen {pl} [aufgenähte Verzierungen] noun appliqué Applikation {f} noun appliqué Applike {f} noun appliquéd aufgenäht adj past-p appliqués Applikationen {pl} noun appliqué work Applikationsstickerei {f} noun Apply by letter. Melden Sie sich brieflich. apply for admission Aufnahmeantrag {m} noun applying and plugging Einbringen {n} und Stopfen [Füllungen] noun applying anwendend adj pres-p applying beziehend adj applying for ansuchend adj applying for a visa Visumbeantragung {f} noun applying forceps {pl} Anlegezange {f} noun applying unter Verwendung applying verwendend adj pres-p Apply Loctite ® to ... ... mit Loctite ® benetzen. Apply to ... Man wende sich an ... Apply to anyone you like! Wende dich an irgendjemand! Apply to the tourist association. Wenden Sie sich an den Fremdenverkehrsverband. Apply within. Im Haus anfragen. [Bewerbungen usw.] appoggiatura Appoggiatura {f} noun appoggiatura Vorhalt {m} noun appoggiatura Vorschlag {m} noun appointability Berufbarkeit {f} noun appointable berufbar adj appointed angesetzt adj past-p appointed as dealers als Händler eingesetzt appointed as dealers als Händler unter Vertrag genommen appointed as managing director als geschäftsführender Direktor eingesetzt appointed berufen adj appointed bestallt [amtsspr.] adj past-p appointed bestellt adj past-p appointed bestimmt adj past-p appointed by the government [postpos.] von der Regierung berufen adj appointed date ausgemachtes Datum {n} noun appointed date Vormerktermin {m} noun appointed day ausgemachter Tag {m} noun appointed day Termin {m} noun appointed dealer Vertragshändler {m} noun appointed eingesetzt adj past-p appointed eingestellt adj past-p appointed ernannt adj past-p appointed festgelegt adj past-p appointed festgesetzt adj past-p appointed first aider ernannter Ersthelfer {m} noun appointed first aiders mit der Ersten Hilfe betraute Personen {pl} noun appointed for life [postpos.] auf Lebenszeit berufen adj past-p appointed for three years für drei Jahre eingesetzt appointed nominiert adj past-p appointed paying agent Zahlstelle {f} noun appointed representative bestellter Vertreter {m} noun appointed time ausgemachte Zeit {f} noun appointed time festgesetzte Zeit {f} noun appointed time Termin {m} noun appointed to act for sb. [postpos.] zu jds. Vertretung berufen adj appointed to the vacant chair [postpos.] auf den vakanten Lehrstuhl berufen adj past-p appointed verabredet adj past-p appointed vereinbart adj past-p appointee Beauftragter {m} noun appointee Berufener {m} noun appointee ernannter Amtsträger {m} noun appointee Ernannter {m} noun appointee Vollmachtausübender {m} noun appointee [female] Berufene {f} noun appointee [female] Ernannte {f} noun appointer Berufer {m} noun appointer Vollmachtgeber {m} noun appointing bestimmend adj pres-p appointing ernennend adj pres-p appointive Anstellung {f} noun appointment Amt {n} [Aufgabe, Ernennung] noun appointment Anordnung {f} [Geheiß] noun appointment Anstellung {f} noun appointment as Ernennung {f} als noun appointment as one's heir Erbeinsetzung {f} noun appointment at a fixed salary Anstellung {f} mit festem Gehalt noun appointment Benennen {n} [Benennung] noun appointment Benennung {f} noun appointment Berufung {f} [Ernennung] noun appointment Bestellung {f} noun appointment Bestimmung {f} [Berufung, Ernennung] noun appointment book Bestellbuch {n} [für Arzttermine] noun appointment book Merkbuch {n} noun appointment book Terminbuch {n} noun appointment book Terminkalender {m} noun appointment bureau Stellenvermittlung {f} noun appointment by will testamentarische Einsetzung {f} noun appointment calendar Terminkalender {m} noun appointment card Bestellkarte {f} [für Arzttermine] noun appointment change Terminänderung {f} noun appointment commission Berufungsausschuss {m} noun appointment committee Berufungsausschuss {m} noun appointment diary Agenda {f} [Terminkalender] noun appointment diary Terminkalender {m} noun appointment Einsetzung {f} noun appointment Einstellung {f} [Anstellung] noun appointment Ernennung {f} noun appointment Festsetzung {f} noun appointment for examination Untersuchungstermin {m} noun appointment for life Einsetzung {f} auf Lebenszeit noun appointment for life Ernennung {f} auf Lebenszeit noun appointment for trainees Praktikantenstelle {f} noun Appointment in Samarra [John O'Hara] Begegnung in Samarra / Treffpunkt Samarra appointment Nominierung {f} noun appointment of a civil servant Berufung {f} ins Beamtenverhältnis noun appointment of a committee Einsetzung {f} eines Ausschusses noun appointment of a date Festlegung {f} eines Termins noun appointment of a date Festsetzung {f} eines Tages noun appointment of a date Festsetzung {f} eines Termins noun appointment of advisers Einsetzung {f} von Beratern noun appointment of a guardian Bestellung {f} eines Vormunds noun appointment of a huge commission Einsetzung {f} einer großen Kommission noun appointment of a managing director Bestellung {f} eines Geschäftsführers [einer GmbH] noun appointment of an agent Einsetzung {f} eines Vertreters noun appointment of an auditor Einsetzung {f} eines Rechnungsprüfers noun appointment of an executor Einsetzung {f} eines Testamentvollstreckers noun appointment of an heir Einsetzung {f} eines Erben noun appointment of a proxy Bestellung {f} eines Bevollmächtigten noun appointment of a receiver Bestellung {f} eines Konkursverwalters noun appointment of a receiver Einsetzung {f} eines Konkursverwalters noun appointment of a trustee Berufung {f} eines Treuhänders noun appointment of auditors Bestellung {f} der Revisoren noun appointment of auditors Bestellung {f} von Rechnungsprüfern noun appointment on site Vor-Ort-Termin {m} noun appointment pad Terminkalender {m} noun appointment Posten {m} noun appointment procedure Berufungsverfahren {n} noun appointment recommendation Berufungsempfehlung {f} noun appointments-only surgery Bestellpraxis {f} noun appointments Bestimmungen {pl} noun appointments board staatliche Stellenvermitlung {f} noun appointments book Terminkalender {m} noun appointment schedule Terminbuch {n} [i.S.v. Terminplaner] noun appointments committee Berufungskommission {f} noun appointments diary Terminkalender {m} noun appointments Einrichtung {f} noun appointment Stelle {f} noun appointment Stellung {f} noun appointments Termine {pl} noun appointments wanted gesuchte Stellen {pl} noun appointments [engagements] Verabredungen {pl} noun appointments {pl} Ausstattung {f} noun appointment Termin {m} noun appointment to a post Berufung {f} auf einen Posten noun appointment to a post Ernennung {f} noun appointment to a public office Berufung {f} in ein öffentliches Amt noun appointment to a vacancy Berufung {f} in eine freie Stelle noun appointment to the board Ernennung {f} zum Mitglied des Vorstands noun appointment Treffen {n} [Verabredung] noun appointment with a doctor Termin {m} beim Arzt noun Appointment with Death [Agatha Christie] Der Tod wartet Appointment with Death [Agatha Christie] Rendezvous mit einer Leiche Appointment with Death [Michael Winner] Rendezvous mit einer Leiche appointment Zusammenkunft {f} noun appointment [agreement] Terminvereinbarung {f} noun appointment [date] Sprechstundenvereinbarung {f} [Termin] noun appointment [meeting, date] Verabredung {f} [Termin] noun appointment [to post, office] Bestallung {f} [amtsspr.] noun appointment [to talk things over] Gesprächstermin {m} noun Appold's brake [Bremsvorrichtung beim Abrollen des Kabels] noun apportionable aufteilbar adj apportionable umlagefähig adj apportionable umlegbar adj apportionable zuteilbar adj apportioned aufgeteilt adj past-p apportioned contract Sukzessivlieferungsvertrag {m} noun apportioned geteilt adj past-p apportioned material zugeteiltes Material {n} noun apportioned umgelegt adj past-p apportioned verteilt adj past-p apportioned zugemessen adj past-p apportioned zugeteilt adj past-p apportioning teilend adj pres-p apportioning zuteilend adj pres-p apportionment (of work) Arbeitsaufteilung {f} noun apportionment Abgrenzung {f} [Zuteilung] noun apportionment Aufteilung {f} noun apportionment Betragserteilung {f} noun apportionment formula Umlageschlüssel {m} noun apportionment formula Zuteilungsschlüssel {m} noun apportionment of assets and liabilities Vermögensauseinandersetzung {f} noun apportionment of blame Schuldweisung {f} noun apportionment of costs Kostenumlage {f} noun apportionment of costs [of proceedings] Kostenverteilung {f} [eines Verfahrens] noun apportionment of funds Mittelzuweisung {f} noun apportionment of funds Zuteilung {f} von Mitteln noun apportionment of indirect costs Gemeinkostenumlage {f} noun apportionment of indirect costs Umlage {f} der Gemeinkosten noun apportionment of losses Umlage {f} der Verluste noun apportionment of profits Verteilung {f} des Gewinns noun apportionment of seats Sitzzuteilung {f} [Wahlverfahren] noun apportionment of work Arbeitsaufteilung {f} noun apportionment paradox [Balinski and Young's contribution] Unmöglichkeitssatz {m} von Balinski und Young noun apportionment Repartierung {f} noun apportionment to a project Zuteilung {f} für ein Projekt noun apportionment Umlage {f} noun apportionment Umlegung {f} noun apportionment Umlegung {f} von Kosten noun apportionment Verrechnung {f} noun apportionment Verteilung {f} noun apportionment Zuteilung {f} noun apport [object] [parapsychology] herbeigeschaffter Gegenstand {m} [Parapsychologie] noun apport [process] [parapsychology] Herbeischaffen {n} [Parapsychologie] noun apposed anliegend [nebeneinander] adj apposite angebracht [passend, treffend] adj apposite angemessen adj apposite answer passende Antwort {f} noun apposite argument passendes Argument {n} noun apposite comparison treffender Vergleich {m} noun apposite example angemessenes Beispiel {n} noun apposite geeignet adj appositely passend adv appositeness Angemessenheit {f} noun apposite observation richtige Beobachtung {f} noun apposite passend [richtig, treffend] adj apposite passgenau adj apposite remark treffende Bemerkung {f} noun apposite to passend zu apposite treffend adj appositional beigefügt adj appositional growth appositionelles Wachstum {n} noun appositionally beigefügt adv apposition Anlagerung {f} noun apposition Anreihung {f} noun apposition Apposition {f} noun apposition Auflagerung {f} [z. B. Zahnstein] noun apposition Beifügung {f} noun apposition eye Appositionsauge {n} noun apposition Hinzufügung {f} noun apposition suture approximierende Naht {f} [Chirurgie] noun appositive beigefügt adj appositively beigefügt adv appraisable abschätzbar adj appraisable bewertbar adj appraisal-focused coping bewertungsorientiertes Coping {n} noun appraisal Abschätzung {f} noun appraisal activity Bewertungstätigkeit {f} noun appraisal Begutachtung {f} noun appraisal Beurteilung {f} noun appraisal Bewertung {f} noun appraisal by results ergebnisbezogene Leistungsbewertung {f} noun appraisal by subordinates Vorgesetztenbeurteilung {f} noun appraisal clause Schätzklausel {f} noun appraisal committee Bewertungsausschuss {m} noun appraisal costs Prüfkosten {pl} noun appraisal costs Schätzungskosten {pl} noun appraisal criteria Bewertungskriterien {pl} noun appraisal depreciation method Methode {f} der Ermittlung des jährlichen Abschreibungsaufwandes noun appraisal Einschätzung {f} noun appraisal factor Beurteilungsfaktor {m} noun appraisal factors Beurteilungskriterien {pl} noun appraisal fee Bewertungsgebühr {f} noun appraisal fee Gebühr {f} für die Einschätzung noun appraisal fee Schätzungsgebühr {f} noun appraisal interview Beurteilungsgespräch {n} noun appraisal interview Mitarbeiter-Beurteilungsgespräch {n} noun appraisal interview Mitarbeitergespräch {n} noun appraisal interview Personalgespräch {n} noun appraisal of achievement Leistungsbewertung {f} noun appraisal of aptitude Eignungsbeurteilung {f} noun appraisal of aptitude Eignungsbewertung {f} noun appraisal of business Unternehmensbewertung {f} noun appraisal of damage Abschätzung {f} des Schadens noun appraisal of damage Schadensbegutachtung {f} noun appraisal of quality Qualitätsbewertung {f} noun appraisal of results Bewertung {f} der Ergebnisse noun appraisal of results Leistungsbewertung {f} noun appraisal of the situation Lageeinschätzung {f} noun appraisal procedure Bewertungsverfahren {n} noun appraisal report Bewertungsgutachten {n} noun appraisal report Gutachten {n} der Schätzung noun appraisal report Gutachten {n} eines Schätzers noun appraisal Schätzung {f} noun appraisal session Auswertungsgespräch {n} noun appraisals Schätzungen {pl} noun appraisal system Bewertungssystem {n} noun appraisal value Schätzwert {m} noun appraisal well Erwartungsbohrung {f} [Erdöl, Lagerstätten] noun appraisal [evaluation, analysis] Auswertung {f} noun appraisal [expert assessment] Schätzgutachten {n} noun appraisal [of costs] Veranschlagung {f} noun appraisal [of performance] Leistungsbeurteilung {f} noun appraisal [of value] Schätzung {f} des Wertes noun appraisal [valuation] Taxierung {f} noun appraised geschätzt adj past-p appraised taxiert adj past-p appraised value geschätzter Wert {m} noun appraised value Schätzwert {m} noun appraised value Taxwert {m} noun appraisee Beurteilter {m} noun appraisee [female] Beurteilte {f} noun appraisement Abschätzung {f} des Wertes noun appraisement Abschätzung {f} noun appraisement Beurteilung {f} noun appraisement Bewertung {f} noun appraisement Einschätzung {f} noun appraisement Schätzung {f} noun appraisement Schätzwert {m} noun appraisement Taxierung {f} noun appraisement Veranlagung {f} noun appraisement Veranschlagung {f} noun appraisement Wertermittlung {f} noun appraisement Zollbewertung {f} noun appraiser's report Bericht {m} des Schätzers noun appraiser Gutachter {m} [Schätzer] noun appraiser Sachverständiger {m} noun appraiser Schadenssachverständiger {m} noun appraiser Taxator {m} noun appraiser [Am.] Schätzer {m} noun appraiser [Am.] [female] Schätzerin {f} noun appraiser [female] Gutachterin {f} noun appraiser [female] Sachverständige {f} noun appraising abwägend adj pres-p appraising bewertend adj appraisingly abschätzig adv appraisingly abwägend adv appraising officer Schätzer {m} noun appraising schätzend adj pres-p appraising taxierend adj appraising [look etc.] abschätzend [Blick etc.] adj appreciable abschätzbar adj appreciable anerkennenswert adj appreciable bemerkenswert adj appreciable beträchtlich adj appreciable difference in pay spürbarer Unterschied {m} in der Bezahlung noun appreciable difference merklicher Unterschied {m} noun appreciable merkbar adj appreciable merklich adj appreciable nennenswert adj appreciable relevant adj appreciable schätzbar adj appreciable spürbar adj appreciable sum akzeptabler Betrag {m} noun appreciably beträchtlich adv appreciably deutlich adv appreciably merkbar adv appreciably merklich adv appreciably nennenswert adv appreciably spürbar adv appreciably zusehends [merklich] adv appreciated geschätzt adj past-p appreciated gewürdigt adj past-p appreciated opinion geschätzte Meinung {f} noun appreciated value gesteigerter Wert {m} noun appreciating aufwertend adj pres-p appreciating schätzend adj pres-p appreciating würdigend adj pres-p appreciation Anerkennung {f} [Würdigung, Lob] noun appreciation Anwert {m} [bayer., österr.: Wertschätzung] noun appreciation award Anerkennungsprämie {f} noun appreciation Beurteilung {f} noun appreciation Dankbarkeit {f} noun appreciation gebührende Wertschätzung {f} noun appreciation Höherbewertung {f} noun appreciation in land value Bodenwerterhöhung {f} noun appreciation in prices Kurszunahme {f} noun appreciation in price Wertzunahme {f} noun appreciation in value Werterhöhung {f} noun appreciation in value Wertzunahme {f} noun appreciation in value Zuschreibung {f} noun appreciation of an achievement Beurteilung {f} einer Leistung noun appreciation of an effort Anerkennung {f} einer Bemühung noun appreciation of art Kunstverständnis {n} noun appreciation of assets Aufwertung {f} von Anlagen noun appreciation of assets Höherbewertung {f} noun appreciation of character Charakterbeurteilung {f} noun appreciation of circumstances Beurteilung {f} der Umstände noun appreciation of efforts Verständnis {n} für die Bemühungen noun appreciation of investments Wertzunahme {f} von Kapitalanlagen noun appreciation of performance Würdigung {f} der Leistung noun appreciation of prices Anstieg {m} der Preise noun appreciation of prices Kurserhöhung {f} noun appreciation of principal Kapitalzuwachs {m} noun appreciation of real estate Wertzuwachs {m} einer Immobilie noun appreciation of stocks Höherbewertung {f} der Lagerbestände noun appreciation of stocks Höherbewertung {f} des Lagerbestands noun appreciation of the market Beurteilung {f} des Marktes noun appreciation of the situation Verständnis {n} für die Situation noun appreciation of value Kursgewinn {m} noun appreciation of value Kurssteigerung {f} noun appreciation of values Abwägung {f} noun appreciation of value Wertzuwachs {m} noun appreciation of [sensitivity] Sinn {m} für noun appreciation pressure Aufwertungsdruck {m} noun appreciation Schätzung {f} noun appreciation surplus Bewertungsüberschuss {m} noun appreciation value Wertsteigerung {f} noun appreciation Wahrnehmung {f} noun appreciation Wertschätzung {f} noun appreciation Wertung {f} noun appreciation Wertzunahme {f} noun appreciation Wertzuwachs {m} noun appreciation Würdigung {f} noun appreciation [(right) estimation] (richtige) Einschätzung {f} noun appreciation [awareness] Bewusstsein {n} noun appreciation [enjoyment] Gefallen {n} noun appreciation [enjoyment] Wohlgefallen {n} noun appreciation [increase in value] Wertsteigerung {f} noun appreciation [in value] Aufwertung {f} noun appreciation [understanding] Verständnis {n} [Fähigkeit zu verstehen, z.B. Kunstverständnis] noun appreciative anerkennend adj appreciative audience dankbares Publikum {n} noun appreciative audience verständnisvolle Zuhörerschaft {f} noun appreciative empfänglich adj appreciative fähig zu erfassen adj appreciative genießerisch adj appreciative genussvoll adj appreciative genüsslich adj appreciative listening [Zuhören zur Befriedigung ästhetischer Bedürfnisse] noun appreciatively anerkennend adv appreciatively genussvoll adv appreciatively [admiringly] genüsslich adv appreciatively [gratefully] dankbar adv appreciativeness Anerkennung {f} [Würdigung] noun appreciative of art [postpos.] [including music, literature etc.] kunstsinnig [geh.] adj appreciative verständnisvoll adj appreciative voll Verständnis adj appreciative wertschätzend adj appreciative [grateful] dankbar adj appreciator Kenner {m} noun appreciator Schätzer {m} noun appreciatory anerkennend adj appreciatory criticism anerkennende Kritik {f} noun appreciatory remark anerkennende Bemerkung {f} noun apprehended aufgegriffen adj past-p apprehended erfasst adj past-p apprehended wahrgenommen adj past-p apprehended [arrested] verhaftet adj past-p apprehending erfassend adj pres-p apprehending wahrnehmend adj apprehensibility Furcht {f} noun apprehensible begreiflich adj apprehensibly begreiflich adv apprehension (in the act) Ergreifung {f} (auf frischer Tat) noun apprehension (in the act) Festnahme {f} noun apprehension (in the act) Verhaftung {f} noun apprehension Ahnung {f} noun apprehension Angst {f} [ängstliche Erwartung] noun apprehension Auffassung {f} [eines Vorstellungsinhalts, Begreifen] noun apprehension Bangigkeit {f} noun apprehension Bedenklichkeit {f} [Besorgtheit] noun apprehension Befürchtung {f} noun apprehension Begreifen {n} noun apprehension Besorgnis {f} noun apprehension Fassungsgabe {f} [veraltet] noun apprehension Fassungskraft {f} noun apprehension Festnahme {f} noun apprehension Furcht {f} noun apprehension in the very act Verhaftung {f} auf frischer Tat noun apprehension of absconding Fluchtverdacht {m} noun apprehensions Bedenklichkeiten {pl} [Ängste, Besorgtheit] noun apprehensions Befürchtungen {pl} noun apprehension Sorge {f} [Besorgnis] noun apprehension test Apprehensionstest {m} noun apprehension Vorahnung {f} noun apprehension [act of apprehending] Erfassung {f} [Apprehension] noun apprehension [perceptive faculty] Auffassungsgabe {f} noun apprehension [understanding, comprehension] Verstand {m} [Auffassung, Auffassungsgabe] noun apprehension [understanding] Begriff {m} [Vorstellung, Auffassung] noun apprehension [understanding] Verständnis {n} [Erkennen] noun apprehensive ahnungsvoll adj apprehensive bange adj apprehensive bedenklich [besorgt] adj apprehensive begreifend adj pres-p apprehensive beklommen adj apprehensive besorgt adj apprehensive faculty Fähigkeit {f} zu begreifen noun apprehensive for besorgt wegen apprehensively bedenklich [besorgt] adv apprehensively begreifend adv apprehensively besorgt adv apprehensively ängstlich adv apprehensiveness Beklommenheit {f} noun apprehensiveness Besorgnis {f} noun apprehensiveness Besorgtheit {f} noun apprehensive of in Furcht vor apprehensive period Periode {f} erhöhter Gefahr noun apprehensive schwummerig [ugs.] [beklommen, bang] adj apprehensive schwummrig [ugs.] [nervös] adj apprehensive [archaic] [perceptive] scharfsinnig adj pres-p apprehensive ängstlich [in angstvoller Erwartung] adj apprentice's due Lehrgeld {n} noun apprentice's employer Lehrherr {m} [veraltet] noun apprentice's pay Ausbildungsvergütung {f} noun apprentice's wages {pl} Lehrlingsentgelt {n} noun apprentice's wages {pl} Lehrlingsentschädigung {f} [österr.] noun apprentice (boy) Stift {m} [ugs.] [Lehrling] noun apprentice Auszubildender {m} noun apprentice bookbinder Buchbinderlehrling {m} noun apprentice boy Lehrjunge {m} [veraltet] [Auszubildender] noun apprentice carpenter Tischlerlehrling {m} noun apprenticed ausgebildet adj apprenticed im Lehrverhältnis adj apprenticed in die Lehre gegeben adj past-p apprenticed in Lehre adj apprenticed to in der Lehre bei apprentice electrician Elektrikerlehrling {m} noun apprentice engineer Ingenierschüler {m} noun apprentice fitter Mechanikerlehrling {m} noun apprentice gal [Am.] Lehrmädel {n} [veraltet] [regional] [Auszubildende] noun apprentice girl Lehrmädchen {n} [österr.] [südd.] [sonst veraltet: Auszubildende] noun apprentice girl [archaic] [female apprentice] Lehrtochter {f} [schweiz.] [veraltet] [Lehrling, weiblich] noun apprentice Handwerksbursche {m} [veraltend] [regional] [Auszubildender] noun apprentice lad Lehrbub {m} [veraltet] [regional] [Auszubildender] noun apprentice lass [Scot.] Lehrmädel {n} [veraltet] [regional] [Auszubildende] noun apprentice Lehrbursche {m} [regional] noun apprentice Lehrling {m} noun apprentice Lehrsohn {m} [schweiz.] [Lehrling] noun Apprentice Mason Lehrling {m} [Freimaurerei] noun apprentice painter Malerlehrling {m} noun apprentice piece [fig.] Fingerübung {f} [fig.] noun apprentice position Ausbildungsplatz {m} [Lehrstelle] noun apprentice position Lehrstelle {f} noun apprentices' training shop Lehrlingswerkstatt {f} noun apprentices Auszubildende {pl} noun apprenticeship as a glass painter Glasmalerlehre {f} noun apprenticeship as a locksmith Schlosserlehre {f} noun apprenticeship as a pharmacist Apothekerlehre {f} noun apprenticeship Ausbildungsverhältnis {n} noun apprenticeship Ausbildung {f} [Lehre] noun apprenticeship Berufslehre {f} [Handwerk] noun apprenticeship certificate Lehrlingszeugnis {n} noun apprenticeship certificate Lehrzeugnis {n} noun apprenticeship certification exam Gesellenprüfung {f} [Lehrabschlussprüfung] noun apprenticeship contract Lehrvertrag {m} noun apprenticeship diploma Gesellenbrief {m} noun apprenticeship in bookselling Buchhändlerlehre {f} noun apprenticeship Lehre {f} [österr.] [sonst veraltet] noun apprenticeship Lehrstelle {f} noun apprenticeship Lehrverhältnis {n} noun apprenticeship Lehrzeit {f} noun apprenticeship novel Bildungsroman {m} noun apprenticeship openings offene Lehrstellen {pl} noun apprenticeship pay Ausbildungsvergütung {f} noun apprenticeship pay Lehrlingsvergütung {f} noun apprenticeship place Ausbildungsplatz {m} noun apprenticeship place Ausbildungsstelle {f} noun apprenticeship place Lehrstelle {f} noun apprenticeship places Ausbildungsplätze {pl} noun apprenticeship position Lehrstelle {f} noun apprenticeship training Lehrlingsausbildung {f} noun apprenticeship workshop Lehrwerkstatt {f} noun apprenticeship workshop Lehrwerkstätte {f} noun apprenticeship [place] Ausbildungsstelle {f} noun apprentices Lehrlinge {pl} noun apprentice Stift {m} [ugs.] [Lehrling] noun apprentice system Lehrlingsausbildungssystem {n} noun apprentice system Lehrlingssystem {n} noun apprentice system Lehrlingswesen {n} noun apprentice training Lehrlingsausbildung {f} noun apprentice wage Lehrlingslohn {m} noun apprentice [female] Auszubildende {f} [im Handwerk] noun apprentice [female] Azubiene {f} [ugs.] [hum.] [Auszubildende (im Handwerk)] noun apprentice [female] Azubine {f} [ugs.] [im Handwerk] noun apprentice [female] Azubi {f} [ugs.] [Kurzwort für Auszubildende (im Handwerk)] noun apprenticing ausbildend adj appresentation Appräsentation {f} [bes. Husserl] noun appressorium Appressorium {n} noun apprised benachrichtigt adj past-p apprisement Benachrichtigung {f} noun apprising benachrichtigend adj approach (to) Anflug {m} (auf / [seltener] an) noun approach (to) Betrachtungsweise {f} noun approach (to) Herangehen {n} (an) noun approach-approach conflict Appetenz-Appetenz-Konflikt {m} noun approach-avoidance conflict Annäherungs-Vemeidungs-Konflikt {m} noun approach-avoidance conflict Appetenz-Aversions-Konflikt {m} noun approach Anflug {f} noun approachability Ansprechbarkeit {f} noun approachability Zugänglichkeit {f} noun approachable ansprechbar adj approachable aufgeschlossen [zugänglich] adj approachable erreichbar adj approachable nahbar [selten] adj approachableness Erreichbarkeit {f} noun approachable zugängig adj approachable zugänglich adj approachable [accessible to most people] zum Anfassen [nachgestellt] [ugs.] adj approachable [of a person] zugewandt [fig.] adj approach and landing system Anflug- und Landesystem {n} noun approach Angang {m} [regional] [Ansatz, Auftakt] noun approach angle Anflugwinkel {m} noun approach Anmarsch {m} [auch mil.] noun approach Annähern {n} noun approach Annäherungsweise {f} noun approach Annäherung {f} noun approach Ansteuerung {f} noun approach Behandlung {f} [eines Themas] noun approach buoy Ansteuerungsboje {f} noun approach circle Anflugschleife {f} noun approach control Anflugkontrolle {f} noun approach control office Anflugkontrollstelle {f} noun approach control radar Radarlandegerät {n} noun approach control service Anflugkontrolldienst {m} noun approach east Ostanflug {m} noun approached angeflogen [Flughafen] adj past-p approached angerückt adj past-p approached genaht [geh.] past-p approached genähert adj past-p approached graft seitliches Anplatten {n} noun Approached on / upon the subject ... Angesprochen auf das Thema, ... approach Einführung {f} noun approach Einstellung {f} (zu) noun approaches Annäherungen {pl} noun approaches Herangehensweisen {pl} noun approaches of a town Zufahrtswege {pl} einer Stadt noun approaches to life Lebensanschauungen {pl} noun approaches to reform Reformansätze {pl} noun approach grafting Ablaktieren {n} [Veredelungsmethode] noun approach Herangehensweise {f} noun approaching (to) a standard sich einem Standard nähernd approaching ... [for landing] beim Landeanflug auf ... adv approaching anmarschierend adj pres-p approaching annähernd adj pres-p approaching Annäherung {f} noun approaching auf einen zukommend adj pres-p approaching bevorstehend adj pres-p approaching full capacity an der Auslastungsgrenze approaching its nest [flying bird or insect] im Nestanflug adv approaching kommend adj pres-p approaching nahend adj pres-p approaching sich nähernd adj pres-p approaching the nest [flying bird or insect] im Nestanflug adv approaching thunder anrollender Donner {m} noun approaching thunderstorm aufziehendes Gewitter {n} noun approaching to 50 nahe 50 approaching traffic Gegenverkehr {m} noun approaching train herannahender Zug {m} noun approaching [e.g. storm] anziehend [z. B. Sturm] [selten] adj pres-p approaching [e.g. storm] aufziehend [z. B. Sturm] adj pres-p approaching [storm, thunderstorm] heraufziehend adj pres-p approaching [storm etc.] herannahend adj pres-p approach Kontaktaufnahme {f} noun approach Kühlgrenzabstand {m} [Kühlturm] noun approach lane Zufahrtsstraße {f} noun approach lights Anflugfeuer {pl} noun approach light system Landebefeuerungssystem {n} noun approach Lösungsvorschlag {m} noun approach Methode {f} noun approach Näherrücken {n} noun approach Näherung {f} noun approach of action Handlungsansatz {m} noun approach path Anflugweg {m} noun approach path Einflugschneise {f} noun approach pier Leitwerk {n} noun approach plates Anflugkarten {pl} noun approach position [of the landing flaps] Anflugstellung {f} [der Landeklappen] noun approach profile Anflugprofil {n} noun approach road Anfahrtsstraße {f} noun approach road Auffahrt {f} [Straße] noun approach road Zubringer {m} noun approach road Zufahrtsstraße {f} noun approach road Zufahrt {f} noun approach route Anflugroute {f} noun approach shot [golf] Annäherungsschlag {m} [Golfspiel] noun approach Sichtweise {f} noun approach Stellungnahme {f} (zu) noun approach to (a) solution Lösungsansatz {m} noun approach to / towards quality Qualitätsansatz {m} noun approach to a harbour [Br.] Zufahrt {f} zum Hafen noun approach to an explanation Erklärungsansatz {m} noun approach to a problem Lösungsansatz {m} noun approach to a problem Lösungsversuch {m} noun approach to a problem Problemlösungsansatz {m} noun approach to a subject Behandlung {f} eines Themas noun approach to life Lebensanschauung {f} noun approach to life [view or attitude about life] Lebenseinstellung {f} noun approach to quality assurance Qualitätssicherungsansatz {m} [Vorgehensweise bei der Qualitätssicherung] noun approach to solving a problem Lösungsansatz {m} noun approach to sth. Einstellung {f} zu etw. noun approach to sth. [way of dealing with sth.] Umgang {m} mit etw. noun approach to the world Weltzugang {m} noun approach velocity Anlaufgeschwindigkeit {f} noun approach velocity Annäherungsgeschwindigkeit {f} noun approach Verfahrensweise {f} noun approach Versuch {m} noun approach Vorgangsweise {f} [österr.] noun approach Zufahrt {f} noun approach Zugangsweg {m} noun approach Zugang {m} noun approach Zustieg {m} noun approach Zutritt {m} noun approach [access, road] Anfahrt {f} [Zufahrt] noun approach [attitude] Haltung {f} [Einstellung] noun approach [before landing] Anflug {m} noun approach [drawing near] Herannahen {n} noun approach [mental] Denkansatz {m} noun approach [method, way of handling sth.] Vorgehen {n} noun approach [method used in dealing with sth.] Zugangsweise {f} noun approach [method] Vorgehensweise {f} noun approach [ski jumping] Anlauf {m} [Schispringen] noun approach [to a topic, subject] Ansatz {m} [Ausgangspunkt, Grundgedanke] noun approbated approbiert adj past-p approbation Approbation {f} noun approbation Billigung {f} noun approbation Genehmigung {f} [Zustimmung] noun approbations Zustimmungen {pl} noun approbation Zustimmung {f} noun approbation [approval] Bestätigung {f} [Zustimmung] noun approbation [from critics, audience] Beifall {m} noun appropriability Anwendbarkeit {f} noun appropriable anwendbar adj appropriacy Angemessenheit {f} noun appropriate (to) zugehörend appropriate (to) [belonging, peculiar to a person] eigen [jdm. gehörend, charakteristisch] adj appropriate action {sg} geeignete Schritte {pl} noun appropriate adäquat [geh.] adj appropriate angebracht [angemessen] adj appropriate angemessen adj appropriate authority zuständige Behörde {f} noun appropriate behavior [Am.] angemessenes Verhalten {n} noun appropriate behavior [Am.] opportunes Verhalten {n} [geh.] noun appropriate behaviour [Br.] angemessenes Verhalten {n} noun appropriate behaviour [Br.] opportunes Verhalten {n} [geh.] noun appropriate building technology angepasste Bautechnologie {f} noun appropriate clothing angemessene Kleidung {f} noun appropriated angeeignet adj appropriated bereitgestellt adj past-p appropriated berth reservierter Liegeplatz {m} noun appropriated earnings zweckgebundene Rücklagen {pl} noun appropriated funds zweckgebundene Mittel {pl} noun appropriated money zweckgebundenes Geld {n} noun appropriated zueigen gemacht [alt] adj past-p appropriated zugeeignet adj past-p appropriated zweckgebunden adj appropriated [adopted] zu Eigen gemacht adj past-p appropriate entsprechend [angemessen] adj appropriate for children [postpos.] kindgerecht adj appropriate for sb. für jdn. passend appropriate for the species [postpos.] artgerecht adj appropriate for young people [postpos.] jugendgerecht adj appropriately angemessen adv appropriately dressed angemessen gekleidet adj appropriately enough passenderweise adv appropriately geeignet adv appropriately in geeigneter Weise adv appropriately passend adv appropriately sachgerecht adv appropriate maturity date betreffender Fälligkeitstag {m} noun appropriate measure geeignete Maßnahme {f} noun appropriate method geeignete Methode {f} noun appropriate method richtige Methode {f} noun appropriateness Angemessenheit {f} noun appropriateness Eignung {f} noun appropriateness evaluation protocol [Am.] Appropriateness Evaluation Protocol {n} noun appropriateness Geeignetheit {f} noun appropriateness of means Angemessenheit {f} der Mittel noun appropriateness Opportunität {f} [geh.] noun appropriateness review Geeignetheitsprüfung {f} noun appropriateness Sachgemäßheit {f} noun appropriateness Schicklichkeit {f} noun appropriateness test Angemessenheitsprüfung {f} noun appropriateness Zumutbarkeit {f} noun appropriate offer entsprechendes Angebot {n} noun appropriate passend adj appropriate period angemessene Frist {f} noun appropriate probat adj appropriate recht [richtig] adj appropriate sachgemäß adj appropriate steps geeignete Maßnahmen {pl} noun appropriate strategy geeignete Strategie {f} noun appropriate technology angepasste Technologie {f} noun appropriate time limit angemessene Frist {f} noun appropriate to (one's) age [postpos.] altersgerecht adj appropriate to a species artgemäß adj appropriate to entsprechend appropriate to the occasion [postpos.] für die Gelegenheit passend adj appropriate to the period [postpos.] periodengerecht adj appropriate to the procedure [postpos.] prozedurgemäß adj appropriate to the situation [postpos.] situationsgerecht adj appropriate treatment angemessene Behandlung {f} noun appropriate use bestimmungsgemäße Verwendung {f} noun appropriate word passendes Wort {n} noun appropriate zugehörig adj appropriate zumutbar [angemessen] adj appropriate [appertaining] dazugehörig adj appropriate [applicable, correct] zutreffend adj appropriate [body, authority] zuständig adj appropriate [decorous] schicklich [geh.] adj appropriate [due, proper] gebührend adj appropriate [for an occasion] zweckmäßig adj appropriate [for a purpose] zweckentsprechend adj appropriate [for a situation] situationsgerecht adj appropriate [for a specific purpose] zweckdienlich adj appropriate [in a proper way] sachgerecht adj appropriate [proper] richtig [angemessen] adj appropriate [remark etc.] treffend adj appropriate [suitable, applicable] geeignet adj appropriate [up to date] zeitgemäß adj appropriate [useful, helpful] dienlich adj appropriating Aneignung {f} noun appropriating bereitstellend adj pres-p appropriating verwendend adj pres-p appropriation account Bereitstellungskonto {n} noun appropriation Aneignung {f} noun appropriation Ansatz {m} [im Budget] noun appropriation Appropriation {f} noun appropriation Bereitstellung {f} von Mitteln noun appropriation Besitzergreifung {f} noun appropriation Besitznahme {f} noun appropriation Bestimmung {f} [Verwendungszweck] noun appropriation Bewilligung {f} von Mitteln noun appropriation depreciation method Abschreibung {f} aus finanzpolitischen Gründen noun appropriation Entwendung {f} noun appropriation Fördermittel {pl} noun appropriation Inbesitznahme {f} noun appropriation of assets Zuordnung {f} der Vermögenswerte noun appropriation of earnings Ertragsverwendung {f} noun appropriation of earnings Gewinnverwendung {f} noun appropriation of funds Bereitstellung {f} von Mitteln noun appropriation of funds Geldmittelbereitstellung {f} noun appropriation of funds Mittelzuweisung {f} noun appropriation of funds Verteilung {f} von Geldmitteln noun appropriation of funds Zuweisung {f} von Mitteln noun appropriation of land Bereitstellung {f} von Land noun appropriation of money Zuweisung {f} von Mitteln noun appropriation of money Zweckbindung {f} von Geld noun appropriation of net income Verwendung {f} des Reingewinns noun appropriation of net proceeds Verteilung {f} des Reingewinns noun appropriation of payments Zweckbestimmung {f} von Zahlungen noun appropriation of profits Verwendung {f} des Gewinns noun appropriation of salvation Heilsaneignung {f} noun appropriation of space Raumaneignung {f} noun appropriation period Bewilligungszeitraum {m} noun appropriation power Bewilligungsrecht {n} noun appropriation request Antrag {m} auf Mittel noun appropriations Aneignungen {pl} noun appropriations Besitznahmen {pl} noun appropriations bill Bewilligungsvorlage {f} noun appropriations committee Bewilligungsausschuss {m} noun appropriations committee Haushaltsausschuss {m} noun appropriations Mittelzuweisungen {pl} noun appropriations zugewiesene Mittel {pl} noun appropriation to reserves Zuführung {f} zu den Reserven noun appropriation to the contract Konkretisierung {f} einer Ware noun appropriation to the reserve Zuordnung {f} zu den Reserven noun appropriation Verwendung {f} noun appropriation Verwendung {f} von Mitteln noun appropriation Zueignung {f} [Aneignung] noun appropriation Zuordnung {f} von Mitteln noun appropriation Zuteilung {f} noun appropriation Zuwendung {f} noun appropriation Zweckbindung {f} von Mitteln noun appropriative sich aneignend adj approvability Genehmigungsfähigkeit {f} noun approvable genehmigungsfähig adj approval (of) Einverständnis {n} (zu) noun approval Abnahmebestätigung {f} [DIN 69905] noun approval Abnahmeerklärung {f} [DIN 69905] noun approval Abnahme {f} noun approval agency Genehmigungsbehörde {f} noun approval Akzeptanz {f} noun approval Beifall {m} noun approval Bestätigung {f} noun approval Bewilligung {f} noun approval Billigung {f} noun approval certificate Abnahmezeugnis {n} noun approval certificate Zulassungsschein {m} noun approval copy Ansichtsexemplar {n} noun approval Einwilligung {f} noun approval for an amalgamation Zustimmung {f} zu einem Zusammenschluss noun approval for specific use Einzelzulassung {f} noun approval Freigabe {f} noun approval Gutheißung {f} noun approval history Genehmigungshistorie {f} noun approval label Zulassungsschild {n} noun approval law [a federal law, with which national approval to an international treaty is given] Zustimmungsgesetz {n} [Vertragsgesetz] noun approval management Genehmigungsmanagement {n} noun approval manager Zulassungsleiter {m} noun Approval Marks Ordinance Prüfzeichenverordnung {f} noun approval number Zulassungsnummer {f} noun approval of account Kontoanerkennung {f} noun approval of an application Genehmigung {f} eines Antrags noun approval of balance sheet Bilanzgenehmigung {f} noun approval of schoolbooks Schulbuchzulassung {f} noun approval of taxes Steuerbewilligung {f} noun approval of the actions [of a management board, etc.] Entlastung {f} [eines Vorstands usw.] noun approval of the annual accounts Billigung {f} des Jahresabschlusses noun approval of the balance sheet Genehmigung {f} der Bilanz noun approval order Ansichtsbestellung {f} noun approval period Genehmigungszeitraum {m} noun approval power Genehmigungsbefugnis {f} noun approval power Genehmigungskompetenz {f} noun approval power Zuständigkeit {f} für die Genehmigung noun approval procedure Bewilligungsverfahren {n} noun approval procedure Genehmigungsverfahren {n} noun approval procedure Zulassungsverfahren {n} noun approval process Genehmigungsprozess {m} noun approval rating Beliebtheitsgrad {m} [Meinungsforschung] noun approval ratings Zustimmungswerte {pl} noun approval rating Zustimmungsquote {f} noun approval rating Zustimmungsrate {f} noun approval sale Kauf {m} auf Probe noun approval sample Ansichtsmuster {n} noun approvals Approbationen {pl} [schweiz.] [Freigabe, Zulassung] noun approvals Billigungen {pl} noun approval service Auswahlsendung {f} noun approval sheet Genehmigungsbogen {m} noun approval shipment Ansichtssendung {f} noun approval sign Genehmigungszeichen {n} noun approval stage [ISO, IEC] Annahmestufe {f} [Standardisierungsprozess] noun approval status Freigabestand {m} noun approval status Freigabestatus {m} noun approvals Zulassungen {pl} noun approvals Zustimmungen {pl} noun approval test Freigabeprüfung {f} noun approval to use a specialist (medical) designation Genehmigung {f} zum Führen einer Schwerpunktsbezeichnung noun approval under building law baurechtliche Zustimmung {f} noun approval workflow Freigabe-Workflow {m} noun approval Zulassung {f} noun approval Zustimmung {f} noun approval [consent] Genehmigung {f} [Zustimmung, Billigung] noun approval [recognition, acceptance] Anerkennung {f} [offiziell] noun approved agenda angenommene Tagesordnung {f} noun approved and signed gebilligt und unterschrieben approved anerkannt adj past-p approved bank anerkannte Bank {f} noun approved befürwortet adj past-p approved bestätigt adj past-p approved bewilligt adj past-p approved bewährt adj past-p approved bill anerkannter Wechsel {m} noun approved bill of exchange erstklassiger Wechsel {m} noun approved boiler tester zugelassener Kesselprüfer {m} noun approved dealer zugelassener Händler {m} noun approved delivery facility anerkannte Lieferstelle {f} noun approved dosimetric service [EUR 17538] zugelassene Dosismessstelle {f} [EUR 17538] noun approved erprobt adj past-p approved exporter ermächtigter Ausführer {m} noun approved for construction für die Konstruktion freigegeben approved freigegeben past-p adj approved gebilligt adj past-p approved genehmigt adj past-p approved legally binding land-use plan rechtskräftiger Bebauungsplan {m} noun approved list genehmigte Liste {f} noun approved method bewährte Methode {f} noun approved method gebilligte Methode {f} noun approved method genehmigtes Verfahren {n} noun approved plan gebilligter Plan {m} noun approved price gebilligter Preis {m} noun approved primary dealer Wertpapierhändler {m} für Staatspapiere noun approved program [Am.] bewährtes Programm {n} noun approved school anerkannte Schule {f} noun approved school Erziehungsanstalt {f} noun approved school Erziehungsheim {n} noun approved stallion gekörter Hengst {m} noun approved supplier zugelassener Lieferant {m} noun approved to trade zugelassen für den Handel approved vacation study anerkanntes Ferienstudium {n} noun approved voucher anerkannter Beleg {m} noun approved zugelassen adj past-p approved zugestimmt adj past-p approvement [approbation] Billigung {f} noun approver Billiger {m} noun approver Genehmiger {m} [selten] noun approver Kronzeuge {m} noun approving anerkennend adj pres-p approving authority genehmigende Instanz {f} noun approving authority Genehmigungsbehörde {f} noun approving begutachtend adj approving beifällig adj approving billigend adj pres-p approvingly anerkennend adv approvingly beifällig adv approvingly zustimmend adv approving zustimmend adj pres-p approx. 45° off the horizontal position ca. 45° aus der waagerechten Lage herausgedreht approx. 45° off the horizontal position ca. 45° aus der waagrechten Lage herausgedreht approximability Approximierbarkeit {f} noun approximable approximierbar adj approximal approximal [zum Nachbarzahn hin] adj approximal caries Approximalkaries {f} noun approximal plaque index Approximal-Plaque-Index {m} [Mundhygieneindex] noun approximal space Approximalraum {m} noun approximal space plaque index Approximalraum-Plaque-Index {m} [Mundhygieneindex] noun approximal surface Approximalfläche {f} noun approximant Approximant {m} noun approximate annähernd adj approximate approximativ [annähernd, ungefähr] adj approximate angenähert adj approximate angleichend adj approximate calculation annähernde Berechnung {f} noun approximate calculation Näherungsrechnung {f} noun approximate computation Approximierungsrechnung {f} noun approximate computation Näherungsrechnung {f} noun approximated angenähert adj past-p approximated annähernd adj approximated aufgerundet adj past-p approximated genähert adj past-p approximated value Näherungswert {m} noun approximate estimate angenäherte Schätzung {f} noun approximate formula Näherungsformel {f} noun approximate grob gerechnet adj approximately-equal sign <≈> Ungefähr-gleich-Zeichen {n} <≈> noun approximately annähernd adv approximately circa adv approximately ungefähr adv approximately angenähert adv approximately annäherungsweise adv approximately beiläufig [österr.] [ungefähr] adv approximately correct nahezu richtig adj approximately etwa adv approximately finite algebra AF-Algebra {f} noun approximately finite dimensional C*-algebra AF-C*-Algebra {f} noun approximately identically to annähernd gleich zu approximately in etwa adv approximately nahezu adv approximately näherungsweise adv approximately Pi mal Daumen [ugs.] [Idiom] adv approximately schätzungsweise adv approximately um den Dreh (herum) [ugs.] adv approximately zirka adv approximately [next to] zunächst [selten: neben, nahe bei] adv approximately überschlagig adv approximate price annähernder Kurs {m} noun approximate price Annäherungskurs {m} noun approximate price ungefährer Preis {m} noun approximate price Zirkakurs {m} noun approximate Riemann solver approximativer Riemann-Löser {m} noun approximate time annähernde Zeit {f} noun approximate to sth. [postpos.] nahe an etw. [Dat.] [nachgestellt] [etw. nahekommend (z. B. der Wahrheit)] adj approximate to the truth nahe an der Wahrheit approximate ungefähr adj approximate value angenäherter Wert {m} noun approximate value annähernder Wert {m} noun approximate value Annäherungswert {m} noun approximate value Näherungswert {m} noun approximate value Näherungszahl {f} [Richtwert] noun approximate value Richtwert {m} noun approximate values Näherungswerte {pl} noun approximate value ungefährer Wert {m} noun approximate value Zirkawert {m} noun approximate überschlägig adj approximating $ 50 annähernd $ 50 approximating näherkommend adj pres-p approximating nähernd adj pres-p approximation algorithm Approximationsalgorithmus {m} noun approximation Angleichung {f} noun approximation Annäherung {f} noun approximation Approximation {f} noun approximation Approximierung {f} noun approximation error Fehlergrenze {f} [Fehlerschranke] noun approximation error Fehlerschranke {f} [Fehlermanagement] noun approximation error Näherungsfehler {m} noun approximation formula Näherungsformel {f} noun approximation method Annäherungsverfahren {n} noun approximation Näherung {f} noun approximation of freight rates Annäherung {f} der Frachtsätze noun approximation of interest rates Annäherung {f} der Zinsen noun approximation of law Angleichung {f} der Rechtsprechung noun approximation of laws Rechtsangleichung {f} noun approximation of prices Kursannäherung {f} noun approximation of volume Volumenapproximation {f} noun approximation procedure Näherungsverfahren {n} noun approximation technique Annäherungsverfahren {n} noun approximation theory Approximationstheorie {f} noun approximation [estimate] Annäherungswert {m} noun approximative annähernd adj approximatively näherungsweise adv approximator Approximator {m} noun app store App Store {m} noun appurtenance Anhängsel {n} noun appurtenance Grundstücksbestandteil {m} noun appurtenances of a plot Zubehör {n} eines Grundstückes noun appurtenances zugehörige Rechte {pl} noun appurtenances [accessories] Attribute {pl} noun appurtenances {pl} Zubehör {n} noun appurtenance Zubehör {n} noun appurtenance Zubehör {n} zu einem Grundstück noun appurtenance zugehöriges Recht {n} noun appurtenant dazugehörig adj appurtenant zugehörig adj appy [Am.] [coll.] [appetizing store, N.Y. usage] Delikatessengeschäft {n} [Fisch- und Milchprodukte] noun app [coll.] [application] Anwendung {f} noun apractic apraktisch adj a practiced eye [Am.] ein geübtes Auge {n} noun a practised eye [Br.] ein geübtes Auge {n} noun A Prairie Home Companion [Robert Altman] Robert Altman's Last Radio Show apramycin Apramycin {n} noun apraxia Apraxie {f} noun apraxia of speech Apraxie {f} der Sprachwerkzeuge noun apraxic apraxisch adj A Prayer for the Dying [Jack Higgins] Die Mordbeichte [Alternativtitel: Auf den Schwingen des Todes] A Prayer for the Dying [Mike Hodges] Auf den Schwingen des Todes a pre-dinner glass of ... [wine, sherry, etc.] ein Glas {n} ... als Aperitif [Wein, Sherry usw.] noun A precious mess! Eine schöne Unordnung! a premature death ein früher Tod {m} noun a premonition of what was to come eine Vorahnung dessen, was da kommen würde aprepitant Aprepitant {n} noun A prerequisite is, however, that ... Voraussetzung ist jedoch, dass ... a pretty little house ein schönes kleines Häuschen a pretty penny ein nettes Sümmchen {n} [ugs.] [iron.] noun a pretty penny [coll.] [idiom] eine (schöne) Stange Geld [ugs.] [Redewendung] noun a pretty way to behave eine nette Art {f}, sich zu benehmen noun apricity [obs.] Sonnenwärme {f} noun apricot-breasted sunbird [Cinnyris / Nectarinia buettikoferi] Sumbanektarvogel {m} noun apricot-colored [Am.] apricot adj apricot-colored [Am.] aprikosenfarben adj apricot-coloured [Br.] apricot adj apricot-coloured [Br.] aprikosenfarben adj apricot-flavoured [Br.] mit Aprikosengeschmack [nachgestellt] adj apricot Aprikose {f} noun apricot brandy Aprikosenschnaps {m} noun apricot brandy Marillenbrand {m} [österr.] noun apricot cake Aprikosenkuchen {m} noun apricot cake Marillenkuchen {m} [österr.] noun apricot club [Clavulinopsis luteoalba] Aprikosenfarbene Wiesenkeule {f} noun apricot club [Clavulinopsis luteoalba] Gelbweiße Keule {f} noun apricot club [Clavulinopsis luteoalba] Gelbweißes Keulchen {n} noun apricot club [Clavulinopsis luteoalba] Weißspitzige Wiesenkeule {f} noun apricot dumpling Marillenknödel {m} [österr.] [Aprikosenkloß] noun apricot glace Aprikotur {f} noun apricot jam Aprikosenkonfitüre {f} noun apricot jam Aprikosenmarmelade {f} noun apricot jam Marillenmarmelade {f} [österr.] noun apricot jelly Aprikosengelee {n} {m} noun apricot kernel Aprikosenkern {m} noun apricot kernel oil Aprikosenkernöl {n} noun apricot liqueur Marillenlikör {m} [österr.] noun apricot Marelle {f} [österr.] [seltene Rsv.] noun apricot Marille {f} [österr.] noun apricots Aprikosen {pl} noun apricots Marillen {pl} [österr.] noun apricot stone Aprikosenkern {m} noun apricot sulphur [Phoebis argante] [butterfly] Phoebis argante {m} [mittel- und südamer. Tagfalterspezies aus der Familie der Weißlinge (Pieridae)] noun apricot tart Aprikosentorte {f} noun apricot tree Aprikosenbaum {m} noun apricot vine [Passiflora incarnata] (Winterharte) Passionsblume {f} noun apricot vine [Passiflora incarnata] Fleischfarbene Passionsblume {f} noun apricot vine [Passiflora incarnata] Fleischfarbige Passionsblume {f} noun apricot weevil [Rhynchites auratus] (Goldgrüner) Kirschfruchtstecher {m} noun apricot weevil [Rhynchites auratus] Goldgrüner Obststecher {m} noun apricot [tree] [Prunus armeniaca] Aprikose {f} [Baum] noun a pride of lions ein Rudel {n} Löwen noun a priest's duty to remain silent priesterliche Schweigepflicht {f} noun April, May and June [Disney] Dicky, Dacky und Ducky April April {m} noun April afternoon Aprilnachmittag {m} noun April air Aprilluft {f} noun April day Apriltag {m} noun April days Apriltage {pl} noun April evening Aprilabend {m} noun April Evil [John D. MacDonald] Böser April April fool! April, April! April fool hoax Aprilscherz {m} noun April fools! April, April! April Fools' Day der 1. April noun April Fools' joke Aprilscherz {m} noun April in Paris [David Butler] April in Paris April morning Aprilmorgen {m} noun April night Aprilnacht {f} noun April nights Aprilnächte {pl} noun April rain Aprilregen {m} noun April shower Aprilschauer {m} noun April showers bring May flowers. Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. April showers bring May flowers [Br.] Alles neu macht der Mai! April sun Aprilsonne {f} noun April Theses Aprilthesen {pl} noun April weather Aprilwetter {n} noun a prima facie case of ... auf den ersten Blick ein Fall von ... a prince among men eine herausragende Erscheinung {f} noun a priori-a posteriori distinction A-priori-a-posteriori-Unterscheidung {f} noun a priori allein durch Denken gewonnen adv a priori a priori adv a priori apriorisch adj adv a priori aprioristisch adv a priori Apriori {n} noun a priori aus Vernunftgründen (erschlossen) adv a priori judgment Urteil {n} a priori noun apriori judgment [also: judgement] apriorisches Urteil {n} noun a priori probability Merkmalswahrscheinlichkeit {f} noun a priori scale A-priori-Skala {f} noun a priori science apriorische Wissenschaft {f} noun apriorism Apriorismus {m} noun aprioristic aprioristisch adj a priori von der Wahrnehmung unabhängig adv a priori von vornherein adv apriori zunächst adv a priori [esp. Kant] erfahrungsunabhängig [bes. Kant] adj apriplums [Prunus salicina x armeniaca] Apriplums {pl} [Kreuzungen zwischen Pflaume und Aprikose] noun A Prisoner of Birth [Jeffrey Archer] Das letzte Plädoyer a private talk ein privates Gespräch {n} noun a problem difficult of solution ein schwer zu lösendes Problem {n} noun A problem shared is a problem halved. Geteiltes Leid ist halbes Leid. a prodigy of learning ein Wunder {n} an Gelehrsamkeit noun a professional interpreter [or: an interpreter] seines Zeichens Dolmetscher [veraltend] a profusion of flowers eine Fülle {f} von Blumen noun a prognostic of sth. [archaic] ein Vorzeichen {n} von etw. noun A promise is a promise! Ein Mann, ein Wort! A promise is a promise. Versprochen ist versprochen. A promise is a promise. Was man verspricht, muss man auch halten. A Promise to Return [Gail Whitiker] Immer zurück zu dir apron (stage) Vorbühne {f} noun apron Abstellfläche {f} [Vorfeld] noun apron area [airport] Vorfeldfläche {f} [Flughafen] noun apron control Vorfeldkontrolle {f} noun apron conveyor Plattenförderband {n} noun apron dresses Kittelschürzen {pl} noun apron dress Kittelschürze {f} noun apron feeder Plattenbandförderer {m} noun apron Flugvorfeld {n} noun apron Fürtuch {n} [österr.] [südd.] [schweiz.] [altertümlich] noun apron housing Schlosskasten {m} [Drehmaschine] noun apron pocket Schürzentasche {f} noun apron Schlosskasten {m} [Drehmaschine] noun apron Schutzleder {n} des Wagens noun apron Schürze {f} noun aprons Schürzen {pl} noun apron stage [Shakespearean] Shakespearebühne {f} noun apron string Schürzenband {n} noun apron strings Schürzenbänder {pl} noun apron Talon {m} noun apron Vorbühne {f} noun apron Vorfeld {n} noun apronym Apronym {n} noun apron Zarge {f} [Tisch] noun apron [boxing] Ringumrandung {f} [Boxsport] noun apron [forestage] Rampe {f} noun apron [golf] Vorgrün {n} noun apron [worn in certain jobs, often made of leather] Schurz {m} noun apron [Zingel asper] Apron {m} [schweiz.] noun apron [Zingel asper] König {m} des Doubs [schweiz.] [Rhone-Streber] noun apron [Zingel asper] Rhône-Streber {m} noun apron [Zingel asper] Roi {m} du Doubs [schweiz.] noun a proper breakfast ein ordentliches Frühstück {n} [ugs.] noun a proper little madam [Br.] eine richtige kleine Eva a proper little miss eine richtige kleine Eva a proper lout ein richtiger Lümmel {m} noun a proper man ein richtiger Mann {m} noun a proper rake [person] ein richtiger Wüstling {m} noun a proper rascal ein richtiger Schuft {m} noun a proper summer ein richtiger Sommer {m} noun a proper swindler ein richtiger Schwindler {m} noun A Proper Taming [Joan Overfield] Flammen der Eifersucht a proper tramp [walk] ein ordentlicher Marsch {m} noun A prophet has no honor in his own country. [Am.] Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. A prophet is not without honor save in his own country. [Am.] Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. apropos angemessen adj apropos gelegen [passend, zur rechten Zeit] adv apropos nebenbei bemerkt adv apropos of bezüglich prep apropos of nothing ganz nebenbei apropos [coll.] apropos prep apropos [concerning] betreffs [+Gen.] prep apropos [concerning] in Bezug auf [+Akk.] prep apropos [remark] passend [treffend] adj apropos [remark] treffend adj apropos übrigens adv aprosexia Aprosexie {f} noun aprosodia Aprosodie {f} noun a prosperous new year ein erfolgreiches neues Jahr {n} noun aprotic aprotisch adj a proud achievement eine stolze Leistung {f} noun A proud day for us. Ein Tag, auf den wir stolz sein können. a proven expert on sth. ein ausgewiesener Experte {m} für etw. noun a proven expert on sth. [female] eine ausgewiesene Expertin {f} für etw. noun a provocative manner ein provozierendes Wesen {n} [Wesensart] noun après-ski Après-Ski {n} noun après-ski bar Après-Ski-Lokal {n} noun après moi, le déluge [French expression used in English] nach mir die Sintflut apse aisle Apsisschiff {n} noun apse Apsis {f} noun apse calotte Apsiskalotte {f} noun apsidal apsidial adj apsidal Apsis- adj apsidal fresco Apsisfresko {n} noun apsidal mosaic Apsidenmosaik {n} noun apsidal mosaic Apsismosaik {n} noun apsidal movement Apsidenbewegung {f} noun apsidal precession Apsidendrehung {f} noun apsides Apsiden {pl} noun apsidiole Apsidiole {f} noun apsidiole kleine Apsis {f} noun apsidiole Nebenapsis {f} noun apsidioles Nebenapsiden {pl} noun apsidiole zweite Apsis {f} noun apsidiole äußerlich vortretende Apsiskapelle {f} noun apsis Apside {f} noun apsis Apsis {f} noun apsis [apse] Apsis {f} noun aptamer Aptamer {n} noun aptamers Aptamere {pl} noun apt angemessen adj apt dazu angetan adj apt description treffende Beschreibung {f} noun apterism Flügellosigkeit {f} noun apterous apter adj apterous flügellos adj apterous morph aptere Morphe {f} noun apterous ungeflügelt adj apterygote insects apterygote Insekten {pl} noun apterygote insects flügellose Insekten {pl} noun apterygotes apterygote Insekten {pl} noun apterygotes flügellose Insekten {pl} noun aptest treffendste [Bemerkung usw.] adj apt expression passender Ausdruck {m} noun apt geeignet adj apt geschickt adj aptha [spv.] Aphthe {f} noun aptitude Anlage {f} [Veranlagung] noun aptitude Aptitude {f} noun aptitude assessment procedure Eignungsfeststellungsverfahren {n} noun aptitude Befähigung {f} noun aptitude Begabung {f} noun aptitude check Eignungstest {m} noun aptitude Eignung {f} für eine Tätigkeit noun aptitude Eignung {f} noun aptitude for Eignung {f} für noun aptitude for Geschick {n} für noun aptitude for languages Sprachbegabung {f} noun aptitude for Neigung {f} für noun aptitude for work Arbeitseignung {f} noun aptitude Fähigkeit {f} noun aptitude Geschick {n} noun aptitude measurement Begabungsnachweis {m} noun aptitude measurement Eignungstest {m} noun aptitude Neigung {f} [Talent] noun aptitudes Begabungen {pl} noun aptitudes Neigungen {pl} noun aptitude Talent {n} noun aptitude Tauglichkeit {f} noun aptitude test Eignungsprüfung {f} noun aptitude test Eignungstest {m} noun aptitude test Neigungstest {m} noun aptitude Tüchtigkeit {f} noun aptly begabt adv aptly passend adv aptly treffend adv aptness Angemessenheit {f} noun aptness Geschick {n} noun aptness [proneness] Neigung {f} [Anfälligkeit] noun aptness [suitability] Eignung {f} noun aptonym [spv.] sprechender Name {m} noun apt quotation treffendes Zitat {n} noun apt remark geschickte Bemerkung {f} noun apt remark treffende Bemerkung {f} noun apt retort treffende Erwiderung {f} noun aptronym sprechender Name {m} noun apt sinnig adj apt talentiert adj apt tauglich adj apt to take offence [postpos.] leicht beleidigt [leicht zu beleidigen, schnell beleidigt] adj apt treffend [Bemerkung usw.] adj apt tüchtig adj apt word treffendes Wort {n} noun apt [able, competent] fähig adj apt [appropriate] passend adj apt [comparison, description etc.] schlagend [fig.] adj apt [gifted] begabt adj apuanite [Fe2Fe8Sb8O24S2] Apuanit {m} noun APUD cell system APUD-Zellsystem {n} noun apudoma Apudom {n} noun Apulia Apulien {n} noun Apulian Apulier {m} noun Apulian apulisch adj Apulian bellflower [Campanula versicolor] Apulische Glockenblume {f} noun Apulian bellflower [Campanula versicolor] Verschiedenfarbige Glockenblume {f} noun Apulian Plate Apulische Platte {f} noun a punnet of strawberries [Br.] eine Schale {f} (mit) Erdbeeren [Papp- oder Plastikschälchen] noun a purely personal matter eine ganz persönliche Angelegenheit {f} noun Apurimac spinetail [Synallaxis courseni] Apumaricschlüpfer {m} noun A Purple Place for Dying [John D. MacDonald] Tod in der Sonne Apurímac brush finch / brush-finch [Atlapetes forbesi] Forbesbuschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Apus [constellation] Paradiesvogel {m} [lat. Apus] [Sternbild] noun a pushover [match also] [coll.] ein Geschenk [ugs. für: Kinderspiel, leichtes Opfer] noun apyrase Apyrase {f} noun apyrexia Apyrexie {f} noun apyre [Al2SiO5] Andalusit {m} noun Apéry's constant Apéry-Konstante {f} noun aqua aerobics Wassergymnastik {f} noun aquabib [obs.] [pej.] [very rare] [teetotaler] Nichttrinker {m} [Antialkoholiker] noun aquacade Wasserballett {n} noun aquaculture Aquakultur {f} noun aquafeed Fischfutter {n} [für Aquakulturen] noun aqua fitness Aquafitness {f} noun aquafortis Scheidewasser {n} noun aqua fortis Scheidewasser {n} noun aqua gloves Aquahandschuhe {pl} [auch: Aqua-Handschuhe] noun aqua gloves Schwimmhandschuhe {pl} noun aqua gymnastics Aquagymnastik {f} noun aqua gym Wassergymnastik {f} noun aqualite [(H3O)8(Na,K,Sr)5Ca6Zr3Si26O66(OH)9Cl] Aqualit / Aqualith {m} noun aqualung Tauchergerät {n} noun aqualung Taucherlunge {f} noun Aquamania [Wolfgang Reitherman] Der Freizeitkapitän aquamanile Aquamanile {f} noun aquamarine aquamarin adj aquamarine aquamarinblau adj aquamarine aquamarinfarben adj aquamarine [Be3Al2Si6O18] Aquamarin {m} [blauer Beryll] noun Aquamarine [Elizabeth Allen] Aquamarin - Die vernixte erste Liebe aquanaut Aquanaut {m} noun aquanautics [treated as sg.] Aquanautik {f} noun aquanaut Taucher {m} noun aquanaut Unterwasserforscher {m} noun aquanaut [female] Aquanautin {f} noun aquanaut [female] Taucherin {f} noun aquanaut [female] Unterwasserforscherin {f} noun aqua noodle Schwimmnudel {f} noun aqua noodle Wassernudel {f} [Schwimmnudel] noun aquaphobia Aquaphobie {f} noun aquaphobia Wasserangst {f} [betr. Schwimmen, auch Duschen, nicht Trinken] noun aquaplane Gleitbrett {n} noun aquaplaning Aquaplaning {n} noun aquaplaning Wasserglätte {f} noun aquaponic aquaponisch adj aquaponics Aquaponik {f} noun aquaponics system Aquaponik-System {n} noun aquaponics [pl. treated as sg.] Aquaponic {f} [Rsv.] noun aquaporin Aquaporin {n} noun aquaporin channel Aquaporinkanal {m} noun aqua regia Königswasser {n} noun aquarelle Aquarell {n} noun aquarellist [watercolourist / watercolorist] Aquarellist {m} noun aquaria Aquarien {pl} noun Aquarian Wassermann {m} [im Sternzeichen geborene Person] noun aquarist Aquarianer {m} noun aquarist Aquarienliebhaber {m} noun aquarist [female] Aquarianerin {f} noun aquarist [female] Aquarienliebhaberin {f} noun aquarium fish Aquarienfisch {m} noun aquarium fish Aquariumfisch {m} noun aquarium heater Aquarienheizer {m} noun aquarium hobbyist Aquarianer {m} noun aquarium plants Aquarienpflanzen {pl} noun aquariums Aquarien {pl} noun aquarium snail Aquarienschnecke {f} [auch: Aquariumsschnecke] noun aquarium water Aquarienwasser {n} noun aquarium [building] Aquarienhaus {n} noun aquarium [building] Aquarium {n} [Aquarienhaus] noun aquarium [tank, bowl] Aquarium {n} [Behälter] noun Aquarius <♒> Wassermann {m} <♒> [Sternzeichen, Sternbild] noun aquarobics {pl} Wasseraerobic {n} [auch {f}] noun A quarrel may arise about it. Das könnte zu einem Streit führen. a quarter of a million eine viertel Million {f} noun a quarter of an hour Viertelstunde {f} noun a quarter of the able-bodied population ein Viertel {n} der arbeitsfähigen Bevölkerung noun a quarter of those capable of work ein Viertel {n} der Erwerbsfähigen noun a quarter of two [Am.] [regional] [time] (ein) Viertel {n} vor zwei [Zeit] noun a quarter past midnight viertel eins nachts a quarter past noon viertel eins mittags a quarter past seven [time] viertel acht [südd.] [Zeit] [viertel nach sieben] a quarter past twelve viertel eins [ugs.] a quarter past Viertel nach a quarter to eight [time] drei viertel acht [südd.] [Zeit] a quarter to five [time] (ein) Viertel {n} vor fünf [Zeit] adv a quarter to midnight (ein) Viertel {n} vor zwölf [Mitternacht] noun a quarter to midnight drei viertel zwölf in der Nacht a quarter to noon drei viertel zwölf mittags a quarter to noon [rare] (ein) Viertel {n} vor zwölf [mittags] noun a quarter to Viertel vor aquasphere Aquasphäre {f} noun aquatically aquatisch adv aquatically im Wasser lebend adv aquatic animals Wassertiere {pl} noun aquatic animal Wassertier {n} noun Aquatic Ape Hypothesis [Alister Hardy] Wasseraffen-Hypothese {f} noun Aquatic Ape Hypothesis [Alister Hardy] Wasseraffen-Theorie {f} noun Aquatic Ape Hypothesis [Alister Hardy] Wassertheorie {f} noun aquatic aquatil [aquatisch, im Wasser lebend] adj aquatic aquatisch adj aquatic ballet Wasserballett {n} noun aquatic birds Wasservögel {pl} noun aquatic bird Wasservogel {m} noun aquatic box turtle [Terrapene coahuila] Coahuila-Dosenschildkröte {f} noun aquatic box turtle [Terrapene coahuila] Wasser-Dosenschildkröte {f} noun aquatic buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] (Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m} noun aquatic buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] Gemeiner Wasserhahnenfuß {m} noun aquatic buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] Großblüten-Wasserhahnenfuß {m} noun aquatic caecilians [family Typhlonectidae] Schwimmwühlen {pl} noun aquatic creature Wasserlebewesen {n} noun aquatic dem Wasser angehörend adj aquatic ecologist Wasserökologe {m} noun aquatic ecosystem aquatisches Ökosystem {n} noun aquatic fauna Hydrofauna {f} noun aquatic faunal community Gewässerzönose {f} noun aquatic fauna Wasserfauna {f} noun aquatic fungi {pl} Wasserpilze {pl} noun aquatic galangal [Alpinia aquatica] Schwarzfrüchtige Alpinia {f} noun aquatic garter snake [Thamnophis atratus] Westliche Strumpfbandnatter {f} noun aquatic genet [Genetta piscivora, syn.: Osbornictis piscivora] Wasserzivette {f} noun aquatic im Wasser lebend adj aquatic insect aquatisches Insekt {n} noun aquatic insects Wasserinsekten {pl} noun aquatic insect Wasserinsekt {n} noun aquatic invertebrates wirbellose Wassertiere {pl} noun aquatic life Wasserleben {n} noun aquatic mammal Wassersäuger {m} noun aquatic mammal Wassersäugetier {n} noun aquatic mint [Mentha aquatica] Wasserminze {f} noun aquatic morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans] Sumpf-Trichterwinde / Sumpftrichterwinde {f} noun aquatic morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans] Sumpfkohl {m} noun aquatic morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans] Wasserspinat {m} noun aquatic park Wasserpark {m} noun aquatic plants Wassergewächse {pl} noun aquatic plants Wasserpflanzen {pl} noun aquatic plant Wasserpflanze {f} noun aquatic pollution Wasserverschmutzung {f} noun aquatic predators Wasserraubtiere {pl} noun aquatic predator Wasserraubtier {n} noun aquatic products Wasserprodukte {pl} noun aquatic rat [Anotomys leander] Ecuador-Fischratte {f} noun aquatic sedge [Carex aquatilis] Wassersegge / Wasser-Segge {f} noun aquatic sediments Gewässersedimente {pl} noun aquatic sowbug [Asellus aquaticus] Wasserassel {f} noun aquatic sowbug [Limnoria lignorum] Holzbohrassel {f} noun aquatic sports {pl} Wassersport {m} noun aquatic sport Wassersportart {f} noun aquatics Wassersport {m} noun aquatics Wassertiere {pl} noun aquatic tenrec [Limnogale mergulus] Wassertenrek {m} noun aquatic theme park Wasservergnügungspark {m} noun aquatic vegetation aquatische Vegetation {f} noun aquatic vegetation Wasservegetation {f} noun aquatic warbler [Acrocephalus paludicola] Seggenrohrsänger {m} noun aquatic Wasser- [z. B. Vogel, Sport] adj aquatic wasserbewohnend adj aquatic wasserlebend adj aquatic weeds Wasserunkräuter {pl} noun aquatic weed Wasserunkraut {n} noun aquatint Aquatinta {f} noun aquatint etching Aquatintaradierung {f} noun aquavit Aquavit {m} noun aqua Wasser {n} noun aqua [(of a greenish-blue) colour] türkis [eisblau, aquamarin] adj a queasy conscience ein schlechtes Gewissen {n} noun a queasy feeling ein flaues Gefühl {n} im Magen noun a queasy feeling ein Gefühl {n} der Übelkeit noun aqueduct Aquädukt {m} [auch {n}] noun aqueducts Wasserleitungen {pl} noun aqueous (water) solution Tränklösung {f} noun aqueous (water) solution wässrige Lösung {f} noun aqueous-based adhesive wasserhaltiger Klebstoff {m} noun aqueous-based adhesive wässriger Klebstoff {m} noun aqueous wässrig adj aqueous adhesive wasserhaltiger Klebstoff {m} noun aqueous adhesive wässriger Klebstoff {m} noun aqueous alkaline solution wässrige Lauge {f} noun aqueous amines wässrige Amine {pl} noun aqueous ammonia wässrige Ammoniaklösung {f} noun aqueous coating Wasserlack {m} noun aqueous crystallization wässrige Kristallisation {f} noun aqueous electrolyte wässeriger Elektrolyt {m} noun aqueous electrolytic liquid wässerige elektrolytische Flüssigkeit {f} noun aqueous environment Feuchtbiotop {n} {m} noun aqueous ethyl alcohol Weingeist {m} noun aqueous fluid [Humor aquosus] Kammerwasser {n} noun aqueous humor [Am.] Kammerwasser {n} noun aqueous humour [Br.] Kammerwasser {n} noun aqueous layer wässrige Schicht {f} noun aqueously wässerig adv aqueous phase Wasserphase {f} noun aqueous phase wässrige Phase {f} noun aqueous pulp of ground wässrige Erztrübe {f} noun aqueous resin solution wässrige Harzlösung {f} noun aqueous rocks {pl} Unterwassergestein {n} noun aqueous sludge wasserreicher Schlamm {m} noun aqueous solution wässrige Lösung {f} noun aqueous vapor [Am.] Wasserdampf {m} noun aqueous vapour [Br.] Wasserdampf {m} noun aqueous wasserartig adj aqueous wasserhaltig adj aqueous wässerig adj A question arises. Eine Frage ergibt sich. A question arises. Es stellt sich eine Frage. A Question of Blood [Ian Rankin] Die Kinder des Todes A Question of Class [Marian Devon] Wem gehört Ihr Herz, Madame? a question of either / or eine Frage {f} des Entweder-oder noun a quick buck [coll.] das schnelle Geld {n} [ugs.] noun a quick look-over [coll.] ein kurzes Drüberschauen {n} [ugs.] noun a quick win (action) eine rasch zum Erfolg führende Aktion {f} [Quick-Win-Aktion] noun aquiclude Aquiclude {m} noun aquiclude Grundwasserstauer {m} noun aquiculture Hydrokultur {f} noun A quiet conscience sleeps in thunder. Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. aquifer Aquifer {m} noun aquifer Bewässerungssystem {n} noun aquifer Grundwasserhorizont {m} [veraltend] noun aquifer Grundwasserleiter {m} noun aquifer Grundwasserträger {m} [veraltend] noun aquiferous wasserführend adj aquifer wasserführende Schicht {f} [Wasserbau] noun aquifer Wasserschicht {f} noun aquifuge Grundwassernichtleiter {m} noun Aquila [constellation] Adler {m} [lat. Aquila] [Sternbild] noun aquilegia [Aquilegia vulgaris] Akelei {f} noun aquiline-nosed adlernasig adj aquiline Adler- adj aquiline gebogen adj aquiline nose Adlernase {f} noun aquiline nose aquiline Nase {f} [selten] [Höckernase] noun aquiline [nose, face] dinarisch [Nase, Gesicht] [veraltet] adj a quirky lawyer ein gerissener Anwalt {m} noun Aquis submersus Aquis submersus [Theodor Storm] Aquitaine Aquitanien {n} noun Aquitainian aquitanisch adj Aquitainian organum aquitanische Mehrstimmigkeit {f} noun aquitard Grundwasserhemmer {m} noun aquiver erregt adj aquiver erwartungsvoll adj a quiver full of children eine ganze Schar {f} Kinder noun Ara [southern sky constellation] Altar {m} [lat. Ara] [Sternbild] noun Arab (horse) Araber {m} [Pferderasse] noun Arab-Americans Amerikaner {pl} arabischer Herkunft noun Arab-Israeli conflict arabisch-israelischer Konflikt {m} noun Arab-Israeli dispute arabisch-israelischer Konflikt {m} noun Arab-populated arabisch bevölkert adj araba Araba {f} noun Arab Araber {m} noun Arab arabisch adj Arab child arabisches Kind {n} noun Arab countries arabische Staaten {pl} noun Arab country arabisches Land {n} noun Arab cuisine arabische Küche {f} noun Arabellion [rare] [coinage for the Arab Spring] Arabellion {f} [selten] [Arabischer Frühling] noun arabesk Arabesk {n} [türkischer Musikstil] noun arabesque-like arabeskenhaft adj arabesque arabesk adj arabesque Arabesken- adj arabesque Arabeske {f} noun arabesque Arabesque {f} noun arabesque arabisch adj arabesques {pl} Rankenwerk {n} noun Arabesque [Stanley Donen] Arabeske Arabia Arabien {n} noun Arabian accentor [Prunella fagani, syn.: P. ocularis fangani] Jemenbraunelle / Jemen-Braunelle {f} noun Arabian angelfish [Pomacanthus asfur] Halbmond-Kaiserfisch {m} noun Arabian Araber {m} [Pferderasse] noun Arabian arabisch adj Arabian babbler [Turdoides squamiceps] Graudrossling {m} noun Arabian bluestriped dottyback [Pseudochromis aldabraensis] Aldabra-Zwergbarsch {m} noun Arabian breed Araberzucht {f} noun Arabian bustard [Ardeotis arabs] Arabertrappe {f} noun Arabian butterflyfish [Chaetodon melapterus] Arabischer Rippen-Falterfisch {m} noun Arabian camel [Camelus dromedarius] Arabisches Kamel {n} noun Arabian camel [Camelus dromedarius] Dromedar {n} noun Arabian camel [Camelus dromedarius] Einhöckriges Kamel {n} noun Arabian carpetshark [Chiloscyllium arabicum] Arabischer Bambushai {m} noun Arabian carpet viper [Echis coloratus] Arabische Sandrasselotter {f} noun Arabian catshark [Bythaelurus alcocki] Arabischer Katzenhai {m} noun Arabian cat snake [Telescopus dhara] Israelische Katzennatter {f} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Apothekerfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Milzfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Milzstreifenfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Schriftfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Schuppenfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Spreuschuppiger Milzfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Spreuschuppiger Streifenfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Steinfarn {m} noun Arabian ceterach [Asplenium ceterach, syn.: Ceterach officinarum] Vollfarn {m} noun Arabian chukar [Alectoris melanocephala] Schwarzkopf-Steinhuhn {n} noun Arabian chukor [Alectoris melanocephala, syn.: Perdix melanocephala] Schwarzkopf-Steinhuhn {n} [auch: Schwarzkopfsteinhuhn] noun Arabian coffee [Coffea arabica] Arabischer Kaffeestrauch {m} noun Arabian coffee [Coffea arabica] Bergkaffeestrauch {m} noun Arabian cowry / cowrie [Cypraea arabica, syn.: C. brunnescens, C. grayana, C. intermedia, Arabica arabica, Peribolus arabicus] Arabische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arabian Desert Arabische Wüste {f} noun Arabian five-fingered frog [Euphlyctis ehrenbergii] Arabischer Kapitänsfrosch {m} noun Arabian five-fingered frog [Euphlyctis ehrenbergii] Ehrenbergs Kapitänsfrosch {m} [Arabischer Kapitänsfrosch] noun Arabian gazelle [Gazella arabica] [extinct] Arabische Gazelle {f} [ausgestorben] noun Arabian golden-winged grosbeak [Rhynchostruthus percivali] Arabiengimpel {m} noun Arabian golden sparrow [Passer euchlorus] Jemengoldsperling {m} noun Arabian grosbeak [Rhynchostruthus percivali] Arabiengimpel {m} noun Arabian grouper [Epinephelus tauvina] Rotflecken-Zackenbarsch {m} noun Arabian horned viper [Cerastes gasperettii] Arabische Hornviper {f} noun Arabian horse Araber {m} [Pferderasse] noun Arabian horse Arabisches Pferd {n} noun Arabian jasmine [Jasminum sambac] Arabischer Jasmin {m} noun Arabian jird [Meriones arimalius] Arabische Rennmaus {f} noun Arabian leopard [Panthera pardus nimr] Arabischer Leopard {m} noun Arabian monocle bream [Scolopsis ghanam] Arabischer Scheinschnapper {m} noun Arabian Nights 1001 Nacht Arabian oregano [Origanum syriacum, syn.: Majorana syriaca, Origanum maru] Arabischer Oregano {m} noun Arabian oryx [Oryx leucoryx] Arabische Oryx {f} noun Arabian oryx [Oryx leucoryx] Weiße Oryx {f} noun Arabian partridge [Alectoris melanocephala] Schwarzkopfsteinhuhn {n} noun Arabian pea [Bituminaria bituminosa] Asphaltklee {m} noun Arabian pea [Bituminaria bituminosa] Harzklee {m} noun Arabian pea [Bituminaria bituminosa] Pechklee {m} noun Arabian Peninsula Arabische Halbinsel {f} noun Arabian philosophy arabische Philosophie {f} noun Arabian Picasso triggerfish [Rhinecanthus assasi] Arabischer Picassodrückerfisch {m} noun Arabian Picasso triggerfish [Rhinecanthus assasi] Rotmeer-Picassodrückerfisch {m} noun Arabian Plate Arabische Platte {f} noun Arabian red-legged partridge [Alectoris melanocephala, syn.: Perdix melanocephala] Schwarzkopf-Steinhuhn {n} [auch: Schwarzkopfsteinhuhn] noun Arabian sand boa [Eryx jayakari] Arabische Sandboa {f} noun Arabian sand gazelle [Gazella subgutturosa marica] Arabische Kropfgazelle {f} noun Arabian saw-scaled viper [Echis coloratus] Arabische Sandrasselotter {f} noun Arabian Sea Arabisches Meer {n} noun Arabian skittering frog [Euphlyctis ehrenbergii] Arabischer Kapitänsfrosch {m} noun Arabian skittering frog [Euphlyctis ehrenbergii] Ehrenbergs Kapitänsfrosch {m} [Arabischer Kapitänsfrosch] noun Arabian spiny mouse [Acomys cahirinus, syn.: A. hunteri, A. sabryi, A. viator] Ägyptische Stachelmaus {f} noun Arabian stallion Araberhengst {m} noun Arabian starflower [Ornithogalum arabicum] Arabischer Milchstern {m} noun Arabian tahr [Arabitragus jayacari, Hemitragus jayacari] Arabischer Tahr {m} noun Arabian tea [Catha edulis] Abessiniertee {m} noun Arabian tea [Catha edulis] Arabischer Kathstrauch {m} noun Arabian toad-headed agama [Phrynocephalus arabicus] Arabischer Krötenkopf {m} [Agame] noun Arabian toadhead agama [Phrynocephalus arabicus] Arabischer Krötenkopf {m} [Agame] noun Arabian toad [Bufo arabicus, syn.: Duttaphrynus arabicus] Orientkröte {f} noun Arabian warbler [Sylvia leucomelaena] Akaziengrasmücke {f} noun Arabian warbler [Sylvia leucomelaena] Blanford-Grasmücke {f} noun Arabian waxbill [Estrilda rufibarba] Jemenastrild {m} noun Arabian wheatear [Oenanthe finschii] Felsenschmätzer {m} noun Arabian wheatear [Oenanthe finschii] Felsensteinschmätzer {m} [auch: Felsen-Steinschmätzer] noun Arabian wolf [Canis lupus arabs] Arabischer Wolf {m} noun Arabian woodpecker [Dendrocopos dorae] Araberspecht {m} noun Arabic (language) course Arabischkurs {m} noun Arabic (language) lessons {pl} Arabischunterricht {m} noun Arabic-language [attr.] arabischsprachig [z. B. Länder] adj Arabic-speaking arabischsprachig adj arabica Arabica-Kaffee {m} noun arabica coffee [Coffea arabica] Arabischer Kaffeestrauch {m} noun arabica coffee [Coffea arabica] Bergkaffeestrauch {m} noun arabica coffee [Coffea arabica] Bergkaffee {m} noun Arabic arabisch adj Arabic Arabisch {n} noun Arabic arch Hufeisenbogen {m} noun Arabic arch Hufeisenrundbogen {m} noun Arabic characters arabische Zeichen {pl} noun Arabic dictionary Arabischwörterbuch {n} noun Arabic figures arabische Zahlen {pl} noun Arabic figures arabische Ziffern {pl} noun Arabic language course Arabisch-Sprachkurs {m} noun Arabic numeral arabische Zahl {f} [arabische Ziffer] noun Arabic numeral arabische Ziffer {f} noun Arabic numerals arabische Zahlen {pl} [arabische Ziffern] noun Arabic numerals arabische Zahlzeichen {pl} noun Arabic numerals arabische Ziffern {pl} noun Arabic philosophy arabische Philosophie {f} noun arabic scale Zigeunertonleiter {f} noun Arabic script arabische Schrift {f} noun Arabic studies {pl} Arabistik {f} noun Arabic teacher Arabischlehrer {m} noun Arabic teachers Arabischlehrer {pl} noun Arabic teachers [female] Arabischlehrerinnen {pl} noun Arabic teacher [female] Arabischlehrerin {f} noun Arabic word arabisches Wort {n} noun arabidopsis [Arabidopsis thaliana, syn.: Arabis thaliana, Sisymbrium thalianum, Stenophragma thalianum] Acker-Schotenkresse / Ackerschotenkresse {f} noun arabidopsis [Arabidopsis thaliana, syn.: Arabis thaliana, Sisymbrium thalianum, Stenophragma thalianum] Kleine Ackerschmalwand {f} noun arabidopsis [Arabidopsis thaliana] Acker-Schmalwand {f} noun arabidopsis [Arabidopsis thaliana] Gänserauke {f} noun arabidopsis [Arabidopsis thaliana] Schotenkresse {f} noun arabinose Arabinose {f} noun arabinoxylan Arabinoxylan {n} noun Arabisation [spv.] Arabisierung {f} noun Arabism Arabismus {m} noun arabis midge [Dasineura alpestris, syn.: A. arabis, A. schneideri] Arabisgallmücke / Arabis-Gallmücke {f} noun Arabist Arabist {m} noun Arabistics [generally treated as a sg.] Arabistik {f} noun Arabist [female] Arabistin {f} noun arabitol Arabitol {n} noun Arabization Arabisierung {f} noun Arabized arabisiert adj past-p arable Acker- adj arable ackerbar adj Arab League Arabische Liga {f} noun arable anbaufähig adj arable area urbares Gebiet {n} noun arable bebaubar adj arable bebauungsfähig adj arable crop Ackerfrucht {f} noun arable farm Ackerbaubetrieb {m} noun arable farm Anbaubetrieb {m} noun arable farming Ackerbau {m} noun arable farming Feldbestellung {f} [Ackerbau] noun arable farm land Ackerland {n} noun arable kultivierbar adj arable kultivierungsfähig adj arable kulturfähig adj arable land Ackerland {n} [pflügbar] noun arable land anbaufähiges Land {n} noun arable land Anbaugebiet {n} noun arable land Kulturboden {m} [Boden, der der landwirtschaftlichen Nutzung dient] noun arable land pflügbares Land {n} noun arable land urbares Land {n} noun arable landwirtschaftlich nutzbar adj arable part of the earth's surface Ökumene {f} noun arable pasture Ackerweide {f} noun arable pflügbar adj arable soil Ackerboden {m} noun arable soil Kulturboden {m} [landwirtschhaftlich genutzter Boden] noun arable urbar adj Arab mantis [Blepharopsis mendica] Kleine Teufelsblume {f} [Fangschrecke] noun Arabo-Islamic arabisch-islamisch adj Arab Republic of Egypt Arabische Republik {f} Ägypten noun Arab revolt in Palestine [1936-39] Arabischer Aufstand {m} [Palästina] noun Arabs Araber {pl} noun Arab Spring Arabischer Frühling {m} noun Arab stallion Araberhengst {m} noun Arab Summit arabisches Gipfeltreffen {n} noun Arabs [female] Araberinnen {pl} noun Arab world arabische Welt {f} noun Araby [archaic] Arabien {n} noun Arab [female] Araberin {f} noun aracaris [family Ramphastidae, genus Pteroglossus] Schwarzarassaris {pl} noun a race against the clock ein Rennen / Wettlauf gegen die Uhr a race against time ein Wettlauf {m} gegen die Zeit noun a race against time ein Wettlauf {m} mit der Zeit noun arachidic acid Arachinsäure {f} noun arachidonate Arachidonat {n} noun arachidonic acid [C20H32O2] Arachidonsäure {f} noun arachidonoylethanolamide Anandamid {n} noun arachidonoylethanolamide Arachidonylethanolamid {n} noun arachis oil Erdnussöl {n} noun arachnephobia [spv.] Spinnenphobie {f} noun arachnid fauna Arachnidenfauna {f} noun arachnid fauna Spinnenfauna {f} noun arachnidism Arachnidismus {m} [Spinnenbissvergiftung] noun arachnids Arachniden {pl} noun arachnids Arachnoiden {pl} noun arachnid species Arachniden-Art {f} noun arachnids [class Arachnida] Spinnentiere {pl} noun arachnid [class Arachnida] Spinnentier {n} noun arachnitic arachnitisch adj arachnitis Arachnitis {f} noun arachnodactyly Arachnodaktylie {f} noun arachnodactyly Spinnenfingerigkeit {f} noun arachnodactyly Spinnenfingrigkeit {f} noun arachnoidal arachnoidal adj arachnoid arachnoid adj arachnoid Arachnoidal- adj arachnoid arachnoidal adj arachnoid cyst Arachnoidalzyste {f} noun arachnoid granulations [Granulationes arachnoidales] pacchionische Granulationen {pl} noun arachnoidism Arachnidismus {m} noun arachnoiditis Arachnoiditis {f} noun arachnoid mater [Arachnoidea mater] Arachnoidea {f} (mater) noun arachnoid mater [Arachnoidea mater] Spinngewebshaut {f} noun arachnoid [arachnoidea] Spinnengewebshaut {f} [Gehirn] noun arachnologist Arachnologe {m} noun arachnologist Spinnenforscher {m} noun arachnologist Spinnenkundler {m} noun arachnologist [female] Arachnologin {f} noun arachnologist [female] Spinnenkundlerin {f} noun arachnology Arachnologie {f} noun arachnophobe Arachnophobier {m} noun arachnophobe Arachnophobiker {m} noun arachnophobe [female] Arachnophobierin {f} noun arachnophobia Arachnophobie {f} noun arachnophobia Spinnenangst {f} noun arachnophobia Spinnenfurcht {f} noun arachnophobia Spinnenphobie {f} noun Arachnophobia [Frank Marshall] Arachnophobia arachnophobic arachnophob adj Aracá uakari [Cacajao ayresi] Aracá-Uakari {m} noun aradid bug Rindenwanze {f} noun arads [family Araceae] [dated] Araceen {pl} noun arads [family Araceae] [dated] Aronstabgewächse {pl} noun araeometer [Br.] [archaic] Aräometer {n} noun a raft of sth. [idiom] eine Fülle {f} von etw. [oder: des / der etw.] noun Arafura fantail [Rhipidura dryas] Arafura-Fächerschwanz {m} noun Arafura file snake [Acrochordus arafurae] Arafura-Warzenschlange {f} noun Arafura large-footed bat [Myotis moluccarum] Maluku-Wasserfledermaus {f} noun Arafura large-footed bat [Myotis moluccarum] Molukken-Wasserfledermaus {f} noun Arafura Sea Arafurasee {f} noun Arago's point Arago-Punkt {m} noun Aragon Aragonien {n} noun Aragonese Aragonesisch {n} noun Aragonese Aragonier {m} noun Aragonese aragonisch adj Aragonese cuisine aragonische Küche {f} noun Aragonian aragonisch adj aragonite crystal Aragonitkristall {m} noun aragonite [CaCO3] Aragonit {m} noun Aragón Aragón {n} noun Arahaga maple [Acer ukurunduense, syn.: A. caudatum] Geschwänzter Ahorn {m} noun a rainbow of colors [Am.] eine Palette {f} aus sämtlichen Regenbogenfarben noun a rainy day [fig.] ein schwarzer Tag {m} noun Arakan Mountains {pl} Arakan-Joma-Gebirge {n} noun A Rake's Progress [William Hogarth] A Rake's Progress [Der Werdegang eines Wüstlings] A Rake's Vow [Stephanie Laurens] Der Liebesschwur a raked up story [coll.] aufgewärmter Kohl {m} noun arak [anise-flavored distilled alcoholic drink; usually as an aperitif] [araq] Arak {m} [klarer, ungesüßter Anisschnaps] noun arak [spv.] [arrack] Arrack {m} [Rsv.] [Arrak] [Reisbranntwein] noun Aral asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Rapfen {m} noun Aral asp [Aspius aspius, syn.: A. rapax, A. transcaucasius, A. vulgaris, Cyprinus aspius, C. rapax, Leuciscus aspius] Schied {m} noun Aral barbel [Luciobarbus brachycephalus, syn.: Barbus brachycephalus] Aral-Barbe {f} noun aralia family {sg} [family Araliaceae] Araliaceen {pl} noun aralia family {sg} [family Araliaceae] Araliengewächse {pl} noun aralia family {sg} [family Araliaceae] Efeugewächse {pl} noun aralias [family Araliaceae] Araliaceen {pl} noun aralias [family Araliaceae] Araliengewächse {pl} noun aralias [family Araliaceae] Efeugewächse {pl} noun aralias [genus Aralia] Aralien {pl} noun Aral ninespine stickleback [Pungitius platygaster] Südlicher Neunstachliger Stichling {m} noun Aral Sea Aralsee {m} noun Aral trout [Salmo trutta aralensis] Aralseeforelle {f} noun Aramaean Aramäer {m} noun Aramaean [female] Aramäerin {f} noun Aramaic aramäisch adj Aramaic Aramäisch {n} noun Aramaic studies {pl} Aramaistik {f} noun Aramaism Aramaismus {m} noun Aram Aram {n} noun Aram Aramäa {n} noun aramayoite Aramayoit {m} noun Aramean Aramäer {m} noun Arameans Aramäer {pl} noun Aramean [female] Aramäerin {f} noun arame [Eisenia bicyclis, syn.: Ecklonia bicyclis] Arame {f} noun aramid Aramid {n} noun aramide paper Aramidpapier {n} noun aramide [spv.] Aramid {n} noun aramid fiber blend [Am.] Aramidfaser-Mischung {f} noun aramid fiber [Am.] Aramidfaser {f} noun aramids [portmanteau of ”ARomatic polyAMIDes”] Aramide {pl} [Kunstwort: ARomatische PolyAMIDE] noun aramid yarn reinforcement Aramidfaserverstärkung {f} noun arancini Arancini {pl} noun a random person eine beliebige Person {f} noun a random person irgendwer [ugs.] [x-beliebige Person] araneid Radnetzspinne {f} noun Aranese Aranesisch {n} noun arangasite [Al2(SO4)(PO4)F·7.5H2O] Arangasit {m} noun a range of eine Reihe von a range of products eine Auswahl {f} an Produkten noun a range of zahlreiche adj Aran rock lizard [Iberolacerta aranica] Arán-Gebirgseidechse {f} noun Aran Valley Arantal {n} noun ara operon ara-Operon {n} noun ara operon Arabinose-Operon {n} noun arapaima [Arapaima gigas] Arapaima {m} noun A rapid response would be appreciated. Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar. arapovite [(U,Th)(Ca,Na)2(K1-x []x)Si8O20·H2O] Arapovit {m} noun araq [anise-flavored distilled alcoholic drink; usually as an aperitif] Arak {m} [klarer, ungesüßter Anisschnaps] noun Ararat [Atom Egoyan] Ararat a rare book ein seltenes Buch {n} noun A Rare Interest in Corpses [Ann Granger] Wer sich in Gefahr begibt Araripe manakin [Antilophia bokermanni] Araripe-Helmpipra {m} noun Araripe manakin [Antilophia bokermanni] Araripepipra {m} noun arartree / arar tree [Tetraclinis articulata, syn.: Callitris articulata, C. quadrivalvis, Thuja articulata] Berberthuja {f} noun arartree / arar tree [Tetraclinis articulata, syn.: Callitris articulata, C. quadrivalvis, Thuja articulata] Gliederzypresse {f} noun arartree / arar tree [Tetraclinis articulata, syn.: Callitris articulata, C. quadrivalvis, Thuja articulata] Sandarakbaum {m} noun a rash of sth. Unmengen {pl} von etw. noun a rational being ein vernunftbegabtes Wesen {n} noun arationally [non-rationally] arational [nicht-rational] adv arational [non-rational] arational [nicht-rational] adj araucana Araucanahuhn {n} noun Araucanians Araukaner {pl} noun Araucanos Araukaner {pl} noun araucaria family {sg} [family Araucariaceae] Araucariaceen {pl} noun araucaria family {sg} [family Araucariaceae] Araukariengewächse {pl} noun araucaria family {sg} [family Araucariaceae] Schmucktannengewächse {pl} noun araucarians [family Araucariaceae] Araucariaceen {pl} noun araucarians [family Araucariaceae] Araukariengewächse {pl} noun araucarians [family Araucariaceae] [araucaria family] Schmucktannengewächse {pl} noun araucarias [family Araucariaceae] Araucariaceen {pl} noun araucarias [family Araucariaceae] Araukariengewächse {pl} noun araucarias [family Araucariaceae] [araucaria family] Schmucktannengewächse {pl} noun araucarias [genus Araucaria] Araukarien {pl} noun Araucaria tit-spinetail [Leptasthenura setaria] Araukarienschlüpfer {m} noun aravaipaite [Pb3 [F3|AlF6]·H2O] Aravaipait {m} noun a rave of color [Am.] ein Rausch {m} von Farben noun a rave of colour [Br.] ein Rausch von Farben araçaris [family Ramphastidae, genus Pteroglossus] Schwarzarassaris {pl} noun arbalest Arbalestenschütze {m} noun arbalest Arbaleste {f} noun arbalest Armbrust {f} noun arbalest Riesenarmbrust {f} [Arbaleste = riesige Armbrustmaschine für Belagerungszwecke] noun arbazan [Star Trek] Arbazaner {m} [Star Trek] noun arbiter elegantiarum Arbiter Elegantiarum {m} noun arbiter morum [arbiter of mores] Arbiter Morum {m} [selten] [Sittenrichter, jedoch nicht im strengen Sinn] noun arbiter of good taste Arbiter Elegantiae {m} noun arbiter of good taste Arbiter Elegantiarum {m} noun arbiter Schiedsmann {m} noun arbiter Schiedsrichter {m} noun arbiter Schlichter {m} noun arbiter Vermittler {m} noun arbiter [female] Schiedsfrau {f} noun arbiter [female] Schiedsrichterin {f} noun arbiter [female] Schlichterin {f} noun arbiter [female] Vermittlerin {f} noun arbiter [female] [ruler] Lenkerin {f} [des Schicksals] noun arbiter [fig.] [female] [taste, fashion] Gebieterin {f} [fig.] [Geschmack, Mode] noun arbiter [ruler] Gebieter {m} [höchste Instanz] noun arbiter [ruler] Lenker {m} [des Schicksals] noun arbitrability Schiedsfähigkeit {f} noun arbitrability Schlichtbarkeit {f} noun arbitrable arbitrierbar adj arbitrable schiedsfähig adj arbitrable schiedsgerichtsfähig adj arbitrable schiedsrichterlich beilegbar adj arbitrage activity Arbitragegeschäft {n} noun arbitrage Arbitrage {f} noun arbitrage banker Arbitrage-Bankier {m} noun arbitrage bond Arbitrage-Anleihe {f} noun arbitrage broker Arbitrage-Makler {m} noun arbitrage business Arbitragegeschäft {n} noun arbitrage calculation Arbitragerechnung {f} noun arbitrage clause Arbitrageklausel {f} noun arbitrage clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel {f} noun arbitrage dealer Arbitrage-Händler {m} noun arbitrage house Arbitrage-Haus {n} noun arbitrage in bills of exchange Wechselarbitrage {f} noun arbitrage in bullion Goldarbitrage {f} noun arbitrage in commodities Warenarbitrage {f} noun arbitrage in foreign exchange Devisenarbitrage {f} noun arbitrage in precious metals Edelmetallarbitrage {f} noun arbitrage in securities Wertpapierarbitrage {f} noun arbitrage in space Raumarbitrage {f} noun arbitrage margin internationales Zinsgefälle {n} noun arbitrage margin Zinsgefälle {n} noun arbitrage operation Arbitrage-Geschäft {n} noun arbitrage operations Arbitrage-Geschäfte {pl} noun arbitrage overhang Arbitrageüberhang {m} noun arbitrage pricing theory Arbitragepreis-Theorie {f} noun arbitrage profit Arbitragegewinn {m} noun arbitrager Arbitrageur {m} noun arbitrage revenue {sg} Einkünfte {pl} aus Arbitragegeschäften noun arbitrage revenue {sg} Einnahmen {pl} aus Arbitragegeschäften noun arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit {f} noun arbitrage Schiedsgerichtsverfahren {n} noun arbitrage schiedsrichterliche Entscheidung {f} noun arbitrage Schlichtung {f} noun arbitrage stocks Arbitrage-Werte {pl} noun arbitrage support points Interventionspunkte {pl} für Arbitrage noun arbitrage transaction Arbitrage-Geschäft {n} noun arbitrageur Arbitragehändler {m} noun arbitrageur Arbitrageur {m} noun arbitraging Arbitragehandel {m} noun arbitragist Arbitragehändler {m} noun arbitragist Arbitrageur {m} noun arbitral agreement Schiedsabrede {f} noun arbitral authority Schiedsinstanz {f} noun arbitral award Schiedsspruch {m} noun arbitral awards Schiedssprüche {pl} noun arbitral clause Schiedsklausel {f} noun arbitral court Schiedsgerichtshof {m} noun arbitral court Schiedsgericht {n} noun arbitral jurisdiction Schiedsgerichtsbarkeit {f} noun arbitral panel schiedsgerichtlicher Ausschuss {m} noun arbitral procedure Schiedsverfahren {n} noun arbitral schiedsgerichtlich adj arbitral schiedsrichterlich adj arbitral tribunal Schiedsgericht {n} noun arbitrament autoritäre Entscheidung {f} noun arbitrament Beschluss {m} noun arbitrament schiedsgerichtlicher Entscheid {m} noun arbitrament schiedsrichterliche Entscheidung {f} noun arbitrament Schiedsspruch {m} noun arbitrarily arbiträr [geh.] adv arbitrarily beliebig [willkürlich] adj arbitrarily schiedsrichterlich adv arbitrarily willkürlich adv arbitrarily [unrestrainedly] rücksichtslos adv arbitrariness Arbitrarität {f} [geh.] noun arbitrariness Beliebigkeit {f} noun arbitrariness Willkürlichkeit {f} noun arbitrariness Willkür {f} noun arbitrariness [capriciousness] Launenhaftigkeit {f} noun arbitrariness [unrestrainedness] Rücksichtslosigkeit {f} noun arbitrary access beliebiger Zugriff {m} noun arbitrary access freier Zugriff {m} noun arbitrary act Eigenmächtigkeit {f} noun arbitrary act Willkürakt {m} noun arbitrary act willkürliche Handlung {f} noun arbitrary Arbiträr- adj arbitrary arbiträr [geh.] adj arbitrary arrest willkürliche Verhaftung {f} noun arbitrary assessment Steuerschätzung {f} noun arbitrary assumption willkürliche Annahme {f} noun arbitrary beliebig adj arbitrary classification willkürliche Einteilung {f} noun arbitrary conduct unbegründetes Benehmen {n} noun arbitrary decision eigenmächtige Entscheidung {f} noun arbitrary decision Ermessenentscheidung {f} [selten] [Ermessensentscheidung] noun arbitrary decision Ermessensentscheidung {f} noun arbitrary decision willkürliche Entscheidung {f} noun arbitrary device Nicht-Standardgerät {n} noun arbitrary discrimination willkürliche Diskriminierung {f} noun arbitrary eigenmächtig adj arbitrary eigenwillig adj arbitrary figure unbegründete Zahl {f} noun arbitrary frei wählbar adj arbitrary government Willkürherrschaft {f} noun arbitrary hinge axis arbiträre Scharnierachse {f} noun arbitrary indication Indiz {n} noun arbitrary in freiem Ermessen adj arbitrary interpretation willkürliche Auslegung {f} noun arbitrary justice Willkürjustiz {f} noun arbitrary launenhaft adj arbitrary law Selbstjustiz {f} noun arbitrary limitations unbegründete Beschränkungen {pl} noun arbitrary measures willkürliche Maßnahmen {pl} noun arbitrary measure Willkürmaßnahme {f} noun arbitrary measure Zwangsmaßnahme {f} noun arbitrary mittelwertig [Gesichtsbogen, Scharnierachsenposition] adj arbitrary nach Ermessen adj arbitrary origin Hilfsursprung {m} noun arbitrary origin künstlicher Nullpunkt {m} noun arbitrary parameter freier Parameter {m} noun arbitrary parameter willkürlicher Parameter {m} noun arbitrary pluralism Beliebigkeitspluralismus {m} noun arbitrary power tyrannische Macht {f} noun arbitrary price willkürlicher Preis {m} noun arbitrary rule Willkürherrschaft {f} noun arbitrary supposition willkürliche Annahme {f} noun arbitrary trademark willkürlich gewähltes Markenzeichen {n} noun arbitrary trademark willkürlich gewähltes Zeichen {n} noun arbitrary tyrannisch adj arbitrary unbegründet adj arbitrary unit willkürliche Einheit {f} noun arbitrary units willkürliche Einheiten {pl} noun arbitrary value beliebiger Wert {m} noun arbitrary wage rate frei ausgehandelter Lohnsatz {m} noun arbitrary waveform generator Arbiträr-Funktionsgenerator {m} noun arbitrary waveform generator Arbiträrgenerator {m} noun arbitrary willkürlich adj arbitrary [capricious] launisch adj arbitrary [unrestrained] rücksichtslos adj arbitrated durch Kursvergleich festgestellt adj past-p arbitrated exchange günstigster Arbitragekurs {m} noun arbitrated rate Kreuzkurs {m} noun arbitrated rate Usance-Kurs {m} noun arbitrating body Schiedsgericht {n} noun arbitrating schlichtend adj pres-p arbitration-board Schiedsgericht {n} noun arbitration agreement Schiedsabkommen {n} noun arbitration agreement Schiedsvertrag {m} noun arbitration agreement Schlichtungsvereinbarung {f} noun arbitrational schiedsgerichtlich adj arbitrational schiedsrichterlich adj arbitrational settlement schiedsrichterliche Beilegung {f} noun arbitration Arbitrage {f} noun arbitration Arbitration {f} [Schiedswesen für Streitigkeiten an der Börse] noun arbitration Arbitrierung {f} noun arbitration arrangement Schlichtungsvereinbarung {f} noun arbitration award Schiedsspruch {m} noun arbitration board Schiedsstelle {f} noun arbitration board Schlichtungsamt {n} noun arbitration board Schlichtungsstelle {f} noun arbitration charges Schiedsgerichtsgebühren {pl} noun arbitration charges Schlichtungsgebühren {pl} noun arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel {f} noun arbitration clause Schiedsgerichtsklausel {f} noun arbitration clause Schiedsklausel {f} noun arbitration clause Schlichtungsklausel {f} noun arbitration code Schiedsgerichtsordnung {f} noun arbitration commission Schiedskommission {f} noun arbitration committee Schiedsausschuss {m} noun arbitration committee Schiedskommission {f} noun arbitration committee Schlichtungsausschuss {m} noun arbitration court Schiedsgericht {n} noun arbitration Entscheidungsinstanz {f} noun arbitration Entscheidung {f} noun arbitration function Schlichtungsfunktion {f} noun arbitration matters Schiedssachen {pl} noun arbitration of exchange Devisenarbitrage {f} noun arbitration of exchange Wechselarbitrage {f} noun arbitration panel Schiedsgericht {n} noun arbitration procedure Schiedsverfahren {n} noun arbitration proceedings {pl} Schiedsgerichtsverfahren {n} noun arbitration proceedings {pl} Schiedsverfahren {n} noun arbitration process Schlichtungsverfahren {n} noun arbitration proposal Schlichtungsvorschlag {m} noun arbitration provision Schlichtungsbestimmung {f} noun arbitration result Schlichtungsergebnis {n} noun arbitration rules Schiedsregeln {pl} noun arbitration rules {pl} Schiedsgerichtsordnung {f} noun arbitration rules {pl} Schiedsordnung {f} noun arbitration Schiedsgerichtsbarkeit {f} noun arbitration Schiedsgerichtsverfahren {n} noun arbitration Schiedsgericht {n} noun arbitration Schiedsverfahren {n} noun arbitration Schlichtung {f} durch Schiedsspruch noun arbitration Schlichtung {f} noun arbitrations Entscheidungen {pl} noun arbitration system Schiedswesen {n} noun arbitration tribunal regulations {pl} Börsenschiedsgerichtsordnung {f} noun arbitration tribunal Schiedsgericht {n} noun arbitration Vermittlung {f} noun arbitrative board Schiedsstelle {f} noun arbitrative entscheidend adj arbitrative schiedsrichterlich adj arbitrator's award Schiedsgutachten {n} noun arbitrator's award Schiedsspruch {m} noun arbitrator's award Schlichterspruch {m} [Schiedsspruch] noun arbitrator Richter {m} am Schiedsgericht noun arbitrator Schiedsmann {m} noun arbitrator Schiedsrichter {m} noun arbitrator Schlichter {m} noun arbitrators Schiedsgericht {n} noun arbitrator Vermittler {m} noun arbitratrix Vermittlerin {f} noun arbitratrix [female arbitrator] Schiedsrichterin {f} noun arbitrement schiedsgerichtlicher Entscheid {m} noun arbitress Vermittlerin {f} noun arbor-mounted counterbore Aufsteck-Senker {m} noun arbor-mounted reamer Aufsteckreibahle {f} noun arbor-mounted tap Aufsteck-Gewindebohrer {m} noun arbor Achse {f} noun arbor Aufsteckhalter {m} noun arbor Balken {m} noun arbor cutter Aufsteckfräser {m} noun Arbor Day [Am.] Tag {m} des Baumes noun arbor Dorn {m} [für Fräsen, Schleifscheiben, Kreissägen] noun arboreal adaptation Anpassung {f} an das Baumleben noun arboreal alligator lizards [genus Abronia] Baumschleichen {pl} noun arboreal alligator lizards [genus Abronia] Bromelienschleichen {pl} noun arboreal animal Baumbewohner {m} noun arboreal arboreal adj arboreal auf Bäumen (lebend) adj arboreal baumartig adj arboreal baumlebend adj arboreal life Baumleben {n} noun arboreal locomotion arboreale Fortbewegung {f} noun arboreal rat snake [Gonyosoma oxycephalum, syn.: Elaphe oxycephala] (Grüne) Spitzkopfnatter {f} noun arboreal rat snake [Gonyosoma oxycephalum, syn.: Elaphe oxycephala] Rotschwanznatter {f} noun arboreal salamander [Aneides lugubris] Alligatorsalamander {m} noun arboreal snakes auf Bäumen lebende Schlangen {pl} noun arboreal soft-furred spiny-rat / spiny rat [Diplomys caniceps] Graukopf-Baumstachelratte {f} [auch: Graukopfbaumstachelratte] noun arboreal species Baumbewohner {m} [Tierart] noun arboreous baumartig adj arboreous [area] bewaldet adj arboreous [area] waldig adj arboreous [area] waldreich adj arboreous [landscape] baumreich adj arboreous [moss] auf Bäumen wachsend adj arborescence Arboreszenz {f} noun arborescent baumartig adj arborescent baumähnlich adj arboretum Arboretum {n} noun arboretum Baumgarten {m} noun arboretum Baumschule {f} noun arborglyphs [also: arboglyphs] Arboglyphen {pl} [Schnitzarbeiten] noun arbor Holm {m} noun arboricolous baumbewohnend adj arboriculture Arboristik {f} noun arboriculture Baumzucht {f} noun arborist Arborist {m} noun arborist Baumpfleger {m} noun arborist [female] Baumpflegerin {f} noun arbor knot Arborknoten {m} [Anglerknoten] noun arbor milling cutter Aufsteckfräser {m} noun arbor press Dornpresse {f} noun arbors Achsen {pl} noun arborvitae fern [Selaginella braunii, syn.: S. pallescens] Bleicher Moosfarn {m} noun arborvitae leafminer / leaf miner [Argyresthia thuiella] Amerikanische Lebensbaumminiermotte {f} noun arborvitae leafminer / leaf miner [Argyresthia thuiella] Thuja-Miniermotte / Thujaminiermotte {f} noun arborvitae leafminer / leaf miner [Argyresthia thuiella] Thujablattminiermotte {f} noun arborvitae leafminer / leaf miner [Argyresthia thuiella] Thujenminiermotte {f} noun arborvitaes [genus Thuja] Lebensbäume {pl} noun arborvitaes [genus Thuja] Thujen {pl} noun arbor vitae [Thuja var.] Lebensbaum {m} noun arbor Welle {f} noun arbor [Am.] Gartenlaube {f} noun arbor [Am.] Laube {f} noun arbor [Am.] Spindel {f} noun Arbour Day [Br.] Tag {m} des Baumes noun arbour [Br.] Gartenlaube {f} noun arbour [Br.] Laube {f} noun arbovirose Arbovirose {f} noun arbovirus Arbovirus {n} [ugs.: {m}] noun arbutin Arbutin {n} noun arbutus Erdbeerbaum {m} noun Arbuzov reaction Arbusow-Reaktion {f} noun arb waveform generator [coll.] [arbitrary waveform generator] Arb-Generator {m} [ugs.] noun Arbëreshë Arbëresh {pl} noun arc-connected bogenweise zusammenhängend adj arc-eye hawkfish [Paracirrhites arcatus] Augenbogen-Büschelbarsch {m} noun arc-eye hawkfish [Paracirrhites arcatus] Monokel-Korallenwächter {m} noun arc-light Bogenlicht {n} noun arc-over Lichtbogenüberschlag {m} noun arc-shaped bogenförmig adj arc-shaped detector arrangement bogenförmige Detektoranordnung {f} noun arc-suppression-coil-earthed neutral system [Br.] [IEC 60050] Netz {n} mit Erdschlusskompensation [IEC 60050] noun arc-suppression-coil-grounded neutral system [Am.] [IEC 60050] Netz {n} mit Erdschlusskompensation [IEC 60050] noun arcade Arkadengang {m} noun arcade Arkade {f} noun arcade attendant Spielhallenaufsicht {f} [Person] noun arcade Bogengang {m} noun arcade cabinet Arcade-Automat {m} noun arcade court Arkadenhof {m} noun arcade game Arcade-Spiel {n} noun arcade games [slot machines] Spielautomaten {pl} noun arcade Laube {f} [Bogengang] noun arcades Arkaden {pl} noun arcades Säulengänge {pl} noun arcade Stirnplättchen {n} [Klaviaturtaste] noun arcade Säulengang {m} noun arcade [amusement arcade] Spielhalle {f} noun arcade [outdoor access to upper floors] Laubengang {m} noun arcade [shopping arcade] Galerie {f} [Ladenpassage] noun arcadia Akardie {f} noun Arcadian Arkadier {m} noun Arcadian arkadisch [v. Arkadien] adj arcadian idyllisch adj Arcadian [female] Arkadierin {f} noun arcadian [poet.] arkadisch [geh.] [idyllisch] adj Arcadian [poet.] idyllisch adj Arcadia [also fig.] Arkadien {n} [auch fig.] noun arcana Arkana {pl} noun arcana Geheimmittel {pl} noun arcana Geheimnisse {pl} noun arcane arkan adj arcane discipline Arkandisziplin {f} noun arcane geheim adj arcane geheimnisvoll adj arcanely mysteriös adv arcane meaning geheime Bedeutung {f} noun arcane nicht zugänglich adj arcane obskur [geh.] adj arcane undurchsichtig adj arcane verborgen [fig.] [obskur, nicht deutlich erkennbar] adj arcanite [K2SO4] Arcanit {m} noun arcanum Arkanum {n} noun arcanum Geheimmittel {n} noun arcanum Geheimnis {n} noun arcanum policy Arkanumpolitik {f} noun arcanums Arkana {pl} noun arcanums Geheimmittel {pl} noun arcanums Geheimnisse {pl} noun arc Arkus {m} noun arcature Arkatur {f} noun arc Bogen {m} noun arc connectivity Bogenzusammenhang {m} noun arc control device Funksteuergerät {n} noun arc cosecant Arcuscosekans {m} noun arccosecant Arcuscosekans {m} noun arccosecant Arkuskosekans {m} noun arc cosecant Arkuskosekans {m} noun arc cosine Arcuscosinus {m} noun arccosine Arcuscosinus {m} noun arccosine Arkuskosinus {m} noun arc cosine Arkuskosinus {m} noun arccotangent Arcuscotangens {m} noun arc cotangent Arcuscotangens {m} noun arc cotangent Arkuskotangens {m} noun arccotangent Arkuskotangens {m} noun arc cutting Lichtbogenschneiden {n} noun Arc de Triomphe Arc de Triomphe {m} noun Arc de Triomphe Triumphbogen {m} [in Paris] noun arc discharge Bogenentladung {f} noun arc discharge tube Bogenentladungsröhre {f} noun arced gewölbt adj past-p arc elasticity Bogenelastizität {f} noun arc erosion Abtragung {f} [elektrische] noun arc eye [photokeratitis] Verblitzung {f} [Photokeratitis] noun arc fault circuit interrupter [Am.] Fehlerlichtbogen-Schutzeinrichtung {f} noun arc fault detection device Fehlerlichtbogen-Schutzeinrichtung {f} noun arc fault protection system Störlichtbogenschutzsystem {n} noun arc flow Kantenfluss {m} noun arc function Arkusfunktion {f} noun arc generator Lichtbogengenerator {m} noun arch (of foot) Fußgewölbe {n} noun Arch-Bannerbearer of the Holy Roman Empire Erzbannerträger {m} des Heiligen Römischen Reiches noun Arch-Butler of the Holy Roman Empire Erzmundschenk {m} des Heiligen Römischen Reiches noun Arch-Chamberlain of the Holy Roman Empire Erzkämmerer {m} des Heiligen Römischen Reiches noun Arch-Cupbearer of the Holy Roman Empire Erzmundschenk {m} des Heiligen Römischen Reiches noun arch-enemy Erzfeind {m} noun arch- Erz- prefix arch-fiend Erzfeind {m} noun Arch-Gamekeeper of the Holy Roman Empire Erzjägermeister {m} des Heiligen Römischen Reiches noun arch-humanist Erzhumanist {m} noun Arch-Imperial Standard Bearer [Holy Roman Empire] Erzbannerträger {m} noun Arch-Marshal of the Holy Roman Empire Erzmarschall {m} des Heiligen Römischen Reiches noun Arch-Offices of the Empire [Holy Roman Empire] Reichserzämter {pl} noun arch-office [also imperial arch-office, Holy Roman Empire] Erzamt {n} [auch Reichserzamt, Heiliges Römisches Reich] noun arch-rival Erzrivale {m} noun arch-rogue Erzgauner {m} noun arch-rogue Erzschuft {m} noun arch-scoundrel Erzschurke {m} noun Arch-Seneschal of the Holy Roman Empire Erztruchsess {m} des Heiligen Römischen Reiches noun arch-shaped bogenförmig adj arch-steward Erztruchsess {m} noun Arch-Steward of the Holy Roman Empire Erztruchseß {m} des Heiligen Römischen Reiches [alt] noun arch-swindler Erzschwindler {m} noun arch-swindler [female] Erzschwindlerin {f} noun Arch-Treasurer of the Holy Roman Empire Erzschatzmeister {m} des Heiligen Römischen Reiches noun arch-type hammer Doppelständerhammer {m} noun archabbey Erzabtei {f} noun archabbot Erzabt {m} noun arch action Bogenwirkung {f} noun arch action Gewölbewirkung {f} noun archaea Archaeen {pl} noun archaea Archeabakterien {pl} [veraltet] noun Archaean archäisch adj Archaean [das Archäikum betreffend] adj Archaean [esp. Br.] Archaikum {n} noun archaea Urbakterien {pl} [veraltet] noun archaebacterial archaebakteriell adj archaebacteria [also: archaeobacteria] Urbakterien {pl} [veraltet] noun archaebacteria [archaea] Archaebakterien {pl} noun archaebacteria [archaea] Archebakterien {pl} noun archaebacterium Archaebakterium {n} noun archaebacterium [Archaea] Archaebakterie {f} noun archaellum Archaellum {n} noun archaeoastronomer Archäoastronom {m} noun archaeoastronomic archäoastronomisch adj archaeoastronomy Archäoastronomie {f} noun archaeobacteria [archaea] Archaebakterien {pl} noun archaeobotanist Archäobotaniker {m} noun archaeobotany Archäobotanik {f} noun archaeocerebellum [Br.] [spv.] [archicerebellum] Archaeocerebellum {n} noun archaeocyathids Archaeocyathiden {pl} noun archaeogenetics {pl} [treated as sg.] Archäogenetik {f} noun archaeologian [archaic] Archäologe {m} noun archaeological archäologisch adj archaeological award Archäologiepreis {m} noun archaeological collection archäologische Sammlung {f} noun archaeological evidence archäologischer Beweis {m} noun archaeological evidence archäologisches Zeugnis {n} noun archaeological excavation firm Grabungsfirma {f} noun archaeological excavation site archäologische Grabungsstätte {f} noun archaeological feature archäologischer Befund {m} noun archaeological find Ausgrabung {f} [Objekt] noun archaeological find Bodenfund {m} noun archaeological find Grabungsfund {m} noun archaeological inventory Fundinventar {n} noun archaeological layer Fundschicht {f} noun archaeologically archäologisch adv archaeological material archäologisches Fundmaterial {n} noun archaeological museum Archäologiemuseum {n} noun archaeological museum archäologisches Museum {n} noun archaeological record archäologischer Befund {m} noun archaeological record {sg} archäologische Befunde {pl} noun archaeological research [also: archeological research] archäologische Erforschung {f} noun archaeological research [also: archeological research] archäologische Forschung {f} noun archaeological site archäologische Fundstelle {f} noun archaeological site archäologische Fundstätte {f} noun archaeological stratum Fundschicht {f} noun archaeological team Archäologenteam {n} noun archaeological traces archäologische Spuren {pl} noun archaeological [e.g. award, office, museum, park] Archäologie- [z. B. Preis, Büro, Museum, Park] adj archaeological [e.g. site, layer or stratum, inventory] Fund- [z. B. Ort od. Stelle, Schicht, Inventar] adj archaeologic archäologisch adj archaeologist Archäologe {m} noun archaeologist [female] Archäologin {f} noun archaeology Altertumsforschung {f} noun archaeology Altertumskunde {f} noun archaeology Archäologie {f} noun archaeomalacology Archäomalakologie {f} noun archaeometallurgy Archäometallurgie {f} noun archaeometry Archäometrie {f} noun archaeon Archaeon {n} noun archaeophyte [Br.] Archäophyt {m} noun archaeophytic [Br.] archäophytisch adj archaeopteryges Archäopteryges {pl} noun archaeopteryges Archäopteryxe {pl} noun archaeopteryx Archaeopteryx {m} [Rsv.] noun archaeopteryx Archäopteryx {m} noun archaeopteryx Urvogel {m} noun Archaeozoic Archaikum {n} noun Archaeozoic Archäikum {n} noun archaeozoologist Archäozoologe {m} noun archaeozoologist [female] Archäozoologin {f} noun archaeozoology Archäozoologie {f} noun archaically altertümlich adv archaically veraltet adv archaic altertümlich adj archaic archaisch adj archaic aus sehr früher Zeit (stammend) adj archaic culture arkaische Kultur {f} [veraltet] [archaische Kultur] noun archaic English veraltetes Englisch {n} noun archaic expression veralteter Ausdruck {m} noun Archaic Greece griechische Archaik {f} noun archaicism veralteter Stil {m} noun archaic smile archaisches Lächeln {n} noun archaic style archaischer Stil {m} noun archaic style veralteter Stil {m} noun archaic term veralteter Begriff {m} noun archaic thinking archaisches Denken {n} noun archaic word veraltetes Wort {n} noun archaic [ancient] vorsintflutlich [pej.] [oder hum.] adj archaic [no longer in general use, but still found in some contemporary texts (e.g. the Bible) and generally understood; a stronger term than »dated«, but not as strong as »obsolete«] veraltet adj archaic [old-fashioned] altmodisch adj archaised [Br.] archaisiert adj past-p archaism altertümliche Ausdrucksform {f} noun archaism Archaismus {m} noun archaism veraltetes Wort {n} noun archaistic archaistisch adj archaized archaisiert adj past-p archaizing altertümelnd adj pres-p archaizing archaisierend adj pres-p archangel (pigeon) [family Columbidae] Gimpeltaube {f} noun archangel (pigeon) [family Columbidae] Gimpel {m} [Gimpeltaube] noun archangel Erzengel {m} noun archangel fair [Lamium album, syn.: L. petiolatum] Weiße Taubnessel {f} noun archangel pigeons [family Columbidae] Gimpeltauben {pl} noun archangel pigeons [family Columbidae] Gimpel {pl} [Gimpeltauben] noun archangels Erzengel {pl} noun archangels [family Columbidae] Gimpeltauben {pl} noun archangels [family Columbidae] Gimpel {pl} [Gimpeltauben] noun Archangel tar [pinewood tar] Kiefernholzteer {m} [Nadelholzteer] noun archangel [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] (Echte) Engelwurz {f} noun archangel [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Angelika {f} noun archangel [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Arznei-Engelwurz {f} noun archangel [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Brustwurz {f} noun archangel [Angelica archangelica, syn.: A. litoralis, A. officinalis, Archangelica litoralis, A. officinalis] Erzengelwurz {f} [auch: Erz-Engelwurz] noun Archangel [Arkhangelsk] Arkhangelsk {n} noun Archangel [Robert Harris] Aurora archbasilica Erzbasilika {f} noun arch bending pliers {pl} Bogenbiegezange {f} noun Archbishop-Elector Erzbischof-Kurfürst {m} noun archbishop Erzbischof {m} noun archbishopric Erzbischofssitz {m} noun archbishopric erzbischöflicher Stuhl {m} noun archbishopric Erzbistum {n} noun archbishopric Erzstift {n} noun archbishoprics Erzbistümer {pl} noun archbishops Erzbischöfe {f} noun archbishop tanager [Thraupis ornata, syn.: Tangara ornata] Schmucktangare {f} [auch: Schmuck-Tangare] noun arch Bogengewölbe {n} noun arch Bogen {m} noun Archbold's bowerbird [Archboldia papuensis] Archboldlaubenvogel {m} noun Archbold's newtonia [Newtonia archboldi] Braunstirnnewtonie {f} noun Archbold's nightjar [Eurostopodus archboldi] Archboldnachtschwalbe {f} noun Archbold's owlet-nightjar [Aegotheles archboldi] Archboldbergschwalm {m} noun arch brick Gewölbestein {m} noun arch brick Keilstein {m} noun arch brick Wölber {m} noun arch brick Wölbstein {m} noun arch bridge Bogenbrücke {f} noun Archchancellor of the Holy Roman Empire Reichserzkanzler {m} des Heiligen Römischen Reiches noun archchancellor [of the Holy Roman Empire] Erzkanzler {m} [des Heiligen Römischen Reiches] noun archconservative erzkonservativ adj archconservative stockkonservativ [ugs.] adj arch corner bead Bogenkantenleiste {f} noun arch crown Bogenscheitel {m} noun archdeacon Archidiakon {m} noun archdeacon Erzdiakon {m} noun archdeaconry Archidiakonat {n} noun archdevil Erzteufel {m} noun archdiaconate Archidiakonat {n} noun archdiocese Erzbistum {n} noun archdiocese Erzdiözese {f} noun Archdiocese of Bamberg Erzbistum {n} Bamberg noun archducal coronet Erzherzogskrone {f} noun archducal erzherzoglich adj archducal hat Erzherzogshut {m} noun archduchess Erzherzogin {f} noun archduchesses Erzherzoginnen {pl} noun archduchy Erzherzogtum {n} noun archdukedom Erzherzogtum {n} noun archduke Erzherzog {m} noun Archduke Francis Ferdinand [rare] [heir to the Austro-Hungarian throne] Erzherzog {m} Franz Ferdinand [österreich-ungarischer Thronfolger] noun Archduke Franz Ferdinand [heir to the Austro-Hungarian throne] Erzherzog {m} Franz Ferdinand [österreich-ungarischer Thronfolger] noun Archean Archaikum {n} noun Archean Archäikum {n} noun Archean archäisch adj Archean [Am.] [das Archäikum betreffend] adj arched bogenförmig adj arched bogig adj arched bridge Bogenbrücke {f} noun arched ceiling Deckengewölbe {n} noun arched ceiling Gewölbedecke {f} noun arched earthstar [Geastrum fornicatum] Großer Nest-Erdstern {m} noun arched earthstar [Geastrum fornicatum] Großer Nesterdstern {m} noun arched eyebrow hochgezogene Augenbraue {f} noun arched eyebrows geschwungene Augenbrauen {pl} noun arched form gewölbte Form {f} noun arched gateway Bogentor {n} noun arched gekrümmt adj past-p arched gewölbt adj past-p arched girder with polygonal outline Polygonbogenträger {m} noun arched harp Bogenharfe {f} noun arched lintel [on a door] gewölbter Türsturz {m} noun arched lintel [on a window] gewölbter Fenstersturz {m} noun arched marble [Olethreutes arcuella] [moth] Prachtwickler {m} [Nachtfalterart] noun arched slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] (Amerikanische) Pantoffelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun arched slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] Atlantische Pantoffelschnecke {f} noun arched truss Bogenbinder {m} noun arched window Bogenfenster {n} noun arched window gewölbtes Fenster {n} noun arched window Rundbogenfenster {n} noun arched zither Wölbbrettzither {f} noun archegonium Archegonium {n} noun arch enemies Erzfeinde {pl} noun archenemies Erzfeinde {pl} noun archenemy Erzfeind {m} noun arch enemy Erzfeind {m} noun archenemy Intimfeind {m} noun archenemy [female] Erzfeindin {f} noun archenteron Archenteron {n} noun archeoastronomer [Am.] Archäoastronom {m} noun archeoastronomic [Am.] archäoastronomisch adj archeoastronomy [Am.] Archäoastronomie {f} noun archeobotany [Am.] Archäobotanik {f} noun archeocerebellum [spv.] [archicerebellum] Archeocerebellum {n} noun archeological excavation [Am.] Ausgrabungsstätte {f} noun archeological find [Am.] archäologischer Fund {m} noun archeological inventory [Am.] Fundinventar {n} noun archeological layer [Am.] Fundschicht {f} noun archeologically [Am.] archäologisch adv archeological research {sg} [archeological studies] archäologische Untersuchungen {pl} noun archeological site [Am.] Grabungsstätte {f} noun archeological stratum [Am.] Fundschicht {f} noun archeological team [Am.] Archäologenteam {n} noun archeological [Am.] archäologisch adj archeologic [Am.] archäologisch adj archeologist [Am.] Archäologe {m} noun archeologist [female] [Am.] Archäologin {f} noun archeology [Am.] Altertumskunde {f} noun archeology [Am.] Archäologie {f} noun archeomalacology [Am.] Archäomalakologie {f} noun archeophytic [Am.] archäophytisch adj archeopteryx Archäopteryx {m} noun Archeozoic Archaikum {n} noun Archeozoic Archäikum {n} noun Archer's buzzard [Buteo archeri] Archerbussard {m} noun archer's dart [Agrotis vestigialis] [moth] Graue Wurzeleule {f} [Nachtfalterspezies] noun archer's dart [Agrotis vestigialis] [moth] Kiefernsaateule {f} [Nachtfalterspezies] noun archer's elbow [Epicondylitis humeri lateralis, Epicondylitis radialis humeri] Tennisellenbogen {m} [Tennisarm] noun Archer's francolin [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Archerfrankolin {m} noun Archer's francolin [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Rebhuhnfrankolin {m} noun Archer's graywing francolin [Am.] [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Archerfrankolin {m} noun Archer's graywing francolin [Am.] [Francolinus levaillantoides, syn.: F. gariepensis, Scleroptila levaillantoides, S. gutturalis] Rebhuhnfrankolin {m} noun Archer's greywing francolin [Br.] [Scleroptila levaillantoides] Archerfrankolin {m} noun Archer's greywing francolin [Br.] [Scleroptila levaillantoides] Rebhuhnfrankolin {m} noun Archer's ground-robin / ground robin [Cossypha archeri, syn.: Dessonornis archeri, Dryocichloides archeri] Ruwenzorirötel {m} noun Archer's lark [Heteromirafra archeri] Somalispornlerche {f} noun Archer's robin chat [Cossypha archeri] Ruwenzorirötel {m} noun Archer's robin [Cossypha archeri, syn.: Dessonornis archeri, Dryocichloides archeri] Ruwenzorirötel {m} noun archer Bogenschütze {m} noun archeress Bogenschützin {f} noun archerfish {pl} [genus Toxotes, family Toxotidae] Schützenfische {pl} noun archerfish {pl} [genus Toxotes, family Toxotidae] Toxotiden {pl} [fachspr.] [Schützenfische] noun archerite [(K,NH4,)H2PO4] Archerit {m} noun archer pose [also: archer's pose] Bogenschützen-Pose {f} noun archery Bogenschießen {n} noun archery equipment Bogenschießen-Ausrüstung {f} noun archery gear Bogenschießen-Ausrüstung {f} noun archery glove Bogenschießhandschuh {m} noun archery range Bogenplatz {m} noun archery range Bogenschießstand {m} noun archery range [Am.] Bogenschießanlage {f} noun archery supplies {pl} Bogenschießen-Ausrüstung {f} noun archery [equipment of an archer] Bogenausrüstung {f} noun archer [female] Bogenschützin {f} noun arches Bogen {pl} noun arches Bögen {pl} noun arches Gewölbe {pl} noun archest schelmischste adj arches wölbt archetypal archetypisch adj archetypally archetypisch adv archetypal phenomenon Urphänomen {n} noun archetypal urbildlich adj archetypal wie er / sie im Buche steht adj archetype Archetypus {m} noun archetype Archetyp {m} noun archetypes Archetypen {pl} noun archetype Urbild {n} noun archetype Urform {f} noun archetypical archetypisch adj archetypical dem Urbild entsprechend adj archetypically archetypisch adv archetypically urbildlich adv archetypical urbildlich adj archetypic urbildlich adj Archey's frog [Leiopelma archeyi] Archey-Frosch {m} noun archfiend Erzfeind {m} noun arch foe Erzfeind {m} noun arch forming pliers {pl} Bogenbiegezange {f} noun arch Gewölbe {n} noun archhumbug Erzschwindel {m} noun archhumbug Riesenschwindel {m} noun archibenthal zone Archibenthal {n} noun archibenthic zone Archibenthal {n} noun archicerebellum Archaeocerebellum {n} noun archicerebellum Archeocerebellum {n} noun archicortex Archicortex {m} noun archicortex Archikortex {m} noun archidiaconal archidiakonal adj archiepiscopal cross Erzbischofskreuz {n} noun archiepiscopal erzbischöflich adj archiepiscopal palace Erzbischofspalast {m} noun archiepiscopal see Erzbischofssitz {m} noun archiepiscopal see Erzbistum {n} noun archie [coll.] [Br.] [anti-aircraft gun] Flak {f} [kurz für: Flugabwehrkanone] noun archiloquy [archaic] [rare] [first part of a speech] Einleitung {f} [Rede] noun archimage Erzmagier {m} noun archimandrite Archimandrit {m} noun Archimedean drill Drillbohrer {m} [Antrieb durch Schnecke] noun Archimedean point archimedischer Punkt {m} noun Archimedean screw archimedische Schnecke {f} noun Archimedean screw archimedische Schraube {f} noun Archimedean screw pump archimedische Schraubenpumpe {f} noun Archimedean screwpump archimedische Schraube {f} noun Archimedean screw pump Schneckentrogpumpe {f} noun Archimedean solids archimedische Körper {pl} noun Archimedean spiral archimedische Spirale {f} noun Archimedes' principle archimedisches Prinzip {n} noun Archimedes' screw archimedische Schraube {f} noun Archimedes Archimedes {m} noun Archimedes number Archimedes-Zahl {f} noun Archimedian archimedisch adj arch index Bogenindex {m} noun arching Aufwölbung {f} noun arching Bogenrundung {f} noun arching Gewölbebildung {f} noun arching sich wölbend adj pres-p archings Wölbungen {pl} noun arching wölbend adj pres-p archipallium Archipallium {n} noun archipelagic Archipel- adj archipelagic waters Archipelgewässer {pl} noun archipelago Archipel {m} noun archipelagoes Archipele {pl} noun archipelagoes Inselgruppen {pl} noun archipelago Inselgruppe {f} noun archipelago Inselmeer {n} noun Archipelago of the Recherche Recherche-Archipel {m} noun archipelagos Archipele {pl} noun Archipelago Sea Schärenmeer {n} noun archipelagos Inselgruppen {pl} noun archipresbyter Archipresbyter {m} noun architect's drawing Architektenplan {m} noun architect's office Architektenbüro {n} noun architect's office Architekturbüro {n} noun architect's plan Entwurf {m} noun architect-manqué verhinderter Architekt {m} noun architect Architekt {m} noun architect Baumeister {m} noun architect couple Architektenpaar {n} noun architect Entwurfsverfasser {m} noun architect offices Architekturbüros {pl} noun architect of the world [God] Weltbaumeister {m} [Gott] noun architectonic architektonisch adj architectonic baukünstlerisch adj architectonic baulich adj architectonics [treated as sg.] Architektonik {f} noun architectonics [treated as sg.] Bauart {f} noun architectonics [treated as sg.] planmäßiger Aufbau {m} noun architects Architekten {pl} noun Architects Law Architektenrecht {n} noun Architects Law Standesrecht {n} der Architekten noun architects [female] Architektinnen {pl} noun architect to the imperial court Hofbaumeister {m} noun architectural aberration [eyesore] Bausünde {f} [ugs.] noun architectural advisory board Gestaltungsbeirat {m} noun architectural architektonisch adj architectural award Architekturpreis {m} noun architectural baulich adj architectural ceramics Baukeramik {f} noun architectural collection Architektursammlung {f} noun architectural competition Architektenwettbewerb {m} noun architectural competition Architekturwettbewerb {m} noun architectural complex Baukomplex {m} noun architectural complex Gebäudekomplex {m} noun architectural critic Architekturkritiker {m} noun architectural critique Architekturkritik {f} noun architectural decoration Bauschmuck {m} noun architectural design architektonische Gestaltung {f} noun architectural design Architekturgestaltung {f} noun architectural draftsman Bauzeichner {m} noun architectural draftsman [Am.] Architekturzeichner {m} noun architectural draftswoman [Am.] Architekturzeichnerin {f} noun architectural draughtsman [chiefly Br.] Architekturzeichner {m} noun architectural draughtsman [chiefly Br.] Bauzeichner {m} noun architectural draughtswoman [chiefly Br.] Architekturzeichnerin {f} noun architectural drawing Architektenzeichnung {f} noun architectural drawing Architekturplan {m} noun architectural drawing Bauzeichnung {f} noun architectural element Bauelement {n} noun architectural elements Architekturteile {pl} noun architectural eyesore Bausünde {f} [ugs.] noun architectural feature Architekturmerkmal {n} noun architectural firm Architektengruppe {f} noun architectural firm Architekturbüro {n} noun architectural form Architekturform {f} noun architectural fragments Architekturfragmente {pl} noun architectural frame Architekturrahmen {m} noun architectural framework Architekturrahmen {m} noun architectural glass Architekturglas {n} noun architectural history Architekturgeschichte {f} noun architectural idea Bauidee {f} noun architectural lighting Architekturbeleuchtung {f} noun architecturally architektonisch adv architecturally baulich adv architectural model Architekturmodell {n} noun architectural motifs Architekturmotive {pl} noun architectural office Architekturbüro {n} noun architectural order Säulenordnung {f} noun architectural photographer Architekturfotograf {m} noun architectural practice Architekturbüro {n} noun architectural project Architekturprojekt {n} noun architectural psychology Architekturpsychologie {f} noun architectural sculpture Bauplastik {f} noun architectural sculpture Bauskulptur {f} noun architectural seal Architektursiegel {n} noun architectural statics [generally treated as sg.] Baustatik {f} noun architectural steel construction Architekturstahlbau {m} noun architectural studies {pl} Architekturstudium {n} noun architectural style Architekturstil {m} noun architectural style Baustil {m} noun architectural styles Baustile {pl} noun architectural style [of upper software layer] Architekturmuster {n} noun architectural system Architektursystem {n} noun architectural technology Bautechnik {f} noun architectural tendency Architekturströmung {f} noun architectural theory Architekturtheorie {f} noun architectural tradition Bautradition {f} noun architectural wonder architektonisches Wunderwerk {n} noun architectural [die Baukunst betreffend] adj architectural [e.g. award, model, office, history] Architektur- [z. B. Preis, Modell, Büro, Geschichte] adj architectural [e.g. decoration, sculpture, eyesore, draftsman] Bau- [z. B. Schmuck, Plastik, Sünde, Zeichner] adj architecture and interior design Architektur und Innenarchitektur noun architecture and town / urban planning Architektur und Städtebau noun architecture Architektur {f} noun architecture Bauart {f} noun architecture Baufach {n} noun architecture Baukunst {f} noun architecture Baustil {m} noun architecture Bauweise {f} noun architecture Bauwesen {n} noun architecture collection Architektursammlung {f} noun architecture critic Architekturkritiker {m} noun architecture firm Architekturbüro {n} noun architecture magazine Architekturzeitschrift {f} noun Architecture of Integrated Information Systems Architektur {f} integrierter Informationssysteme noun architecture of sacred buildings Sakralbaukunst {f} [christliche und nichtchristliche] noun architecture of sacred buildings sakrale Architektur {f} noun architecture proper Architektur {f} im eigentlichen Sinne noun architecture Struktur {f} noun architecture tendency Architekturströmung {f} noun architecture theoretician Architekturtheoretiker {m} noun architecture theoretician [female] Architekturtheoretikerin {f} noun architecture [structure] Aufbau {m} noun architecture [structure] Konstruktion {f} noun architect [female] Architektin {f} noun architomy Architomie {f} noun architrave Epistylion {n} noun architrave Unterbalken {m} noun architrave [beam] Architrav {m} noun architrave [moulding] Archivolte {f} noun archivable archivierbar adj archival archivalisch adj archival archivarisch adj archival backup copy Sicherungskopie {f} noun archival footage Archivmaterial {n} noun archival footage {sg} Archivaufnahmen {pl} noun archival im Archiv [nachgestellt] adj archival investigation Archivforschung {f} noun archival material Archivmaterial {n} noun archival paper Archivpapier {n} noun archival print Archivkopie {f} noun archival register Archivregest {n} noun archival research Archivforschung {f} noun archival research {sg} Archivrecherchen {pl} noun archival science Archivkunde {f} noun archival science Archivwissenschaften {pl} noun archive Aktensammlung {f} noun archive Archiv {n} noun archive bit Archivbit {n} [auch: Archiv-Bit] noun archive cabinet Archivierungsschrank {m} noun archived archiviert adj past-p archive file Archivdatei {f} noun archive footage Archivmaterial {n} noun archive footage {sg} Archivaufnahmen {pl} noun archive footage {sg} Archivbilder {pl} [Archivmaterial] noun archive material Archivmaterial {n} noun archive number Archivnummer {f} noun archive number comparison Archivnummernvergleich {m} noun archive photograph Archivbild {n} noun archive picture Archivbild {n} noun archive racks Archivregale {pl} noun archive room Archivraum {m} noun archives secretary Archivsekretär {m} noun archives secretary [female] Archivsekretärin {f} noun archives section Registraturabteilung {f} noun archive station Archivierungsstation {f} noun archive studies {pl} Archivwesen {n} noun archives [archival materials] Archivalien {pl} noun archives {pl} Archiv {n} noun archives {pl} Urkundensammlung {f} noun archives {pl} {sg} Archiv {n} noun archive tape Archivband {n} noun archive tower Archivturm {m} noun archive Urkundensammlung {f} noun archive wine Archivwein {m} [Osteuropa] noun archiving archivierend adj pres-p archiving Archivieren {n} noun archiving Archivierung {f} noun Archiving is confirmed by the entry of the document into SAP. Die Archivierung wird mit der Einpflege des Dokumentes in SAP bestätigt. archiving label Archivierungskennung {f} [Aufkleber] noun archiving station Archivierungsstation {f} noun archiving system Archivierungssystem {n} noun archivist Archivar {m} noun archivists Archivare {pl} noun archivist [female] Archivarin {f} noun archivolt Archivolte {f} noun arch lock for regulating the teeth Bogenschloss {n} für Zahnregulierungen noun archlute Bogenlaute {f} [Erzlaute] noun archlute Erzlaute {f} noun archly neckisch adv archly schelmisch adv archmage Erzmagier {m} noun arch masonry Bogenmauerwerk {n} noun archnemesis [esp. Am.] Erzfeind {m} noun archness Durchtriebenheit {f} noun archness Schalkhaftigkeit {f} [geh.] noun archness Schalkheit {f} [geh.] [selten] [Schalkhaftigkeit] noun archness Schlauheit {f} noun arch of (the) atlas Atlasbogen {m} noun arch of (the) foot Fußgewölbe {n} noun arch of a bridge Bogen {m} einer Brücke noun Arch of Constantine Konstantinsbogen {m} noun arch of the aorta Aortenbogen {m} noun arch of the aorta Bogen {m} der Aorta noun arch of the zygomatic bone [Arcus zygomaticus] Jochbeinbogen {m} noun Arch of Titus Titusbogen {m} noun Arch of Triumph Arc de Triomphe [Erich Maria Remarque] arch of triumph Triumphbogen {m} noun archon Archont {m} noun archon Archon {m} noun Archon Basileus Archon basileus {m} [Amt im antiken Athen] noun archons Archonten {pl} noun arc horn [sometimes also arcing horn] Lichtbogenhorn {n} noun archosaur Archosaurier {m} noun Archpoet [anonymous 12th-century poet] Archipoeta {m} noun archpresbyter Archipresbyter {m} noun archpriest Erzpriester {m} noun arch rise Bogenhöhe {f} noun archrival Erzgegner {m} noun archrival Erzrivale {m} noun arch rival [female] Erzfeindin {f} noun archrival [female] Erzrivalin {f} noun arch rogue Erzschurke {m} noun arch Rundung {f} noun arch schalkhaft adj arch schelmisch adj arch schurkisch adj archsee Erzbischofssitz {m} noun archsee erzbischöflicher Stuhl {m} noun arch smile schalkhaftes Lächeln {n} noun arch spitzbübisch adj arch stone [also: arch-stone] Keilstein {m} noun arch support Senkfußeinlage {f} noun arch supports orthopädische Schuheinlagen {pl} noun arch template Bogenlehre {f} noun archtop guitar Archtop-Gitarre {f} noun archtop [coll.] [archtop guitar] Archtop {f} [ugs.] [Archtop-Gitarre] noun arch traitor Erzverräter {m} noun Archtreasurer [also: Arch-treasurer] Erzschatzmeister {m} noun arch villain Erzschurke {m} noun archway Bogengang {m} noun archway Torbogen {m} noun arch wire Bogendraht {m} noun archwire Bogendraht {m} noun arch wire for tooth regulation Zahnregulierungsdraht {m} noun arch Wölbung {f} [Bogen] noun arch [as part of a barrel vault] Schildbogen {m} [eines Tonnengwölbes] noun arch überwölbter Gang {m} noun arc ignition Lichtbogenzündung {f} noun arc information Linieninformation {f} noun arcing contact Abbrennstück {n} noun arcing contact Abreißkontakt {m} noun arcing contact Kurzschlusskontakt {m} noun arcing fault detection system Störlichtbogenerfassungssystem {n} noun arcing fault Störlichtbogen {m} noun arcing Funkenbildung {f} noun arcing horn Lichtbogenhorn {n} noun arcing Lichtbogenbildung {f} noun arcing ring Lichtbogenring {m} noun arcing wölbend adj arcing [flashover] Überschlag {m} noun arcjet Arcjet {m} noun arcjet thermisches Lichtbogentriebwerk {n} noun arc Kreisbogen {m} noun arclamp Bogenlampe {f} noun arc lamp Bogenlampe {f} noun arc length Bogenlänge {f} noun arc Lichtbogen {m} noun arc light Bogenlicht {n} noun arclight Bogenlicht {n} noun arc minute Bogenminute {f} noun arcminute Bogenminute {f} noun arc of a circle Kreisbogen {m} noun arc of light Lichtbogen {m} noun arc of suspense Spannungsbogen {m} noun arcology Arkologie {f} noun arc oscillation Lichtbogenschwingung {f} noun arc pressure welding Lichtbogenpressschweißen {n} noun arc progression of length gerichtete Kantenprogression {f} der Länge noun arc quenching chamber Lichtbogenlöschkammer {f} noun arc quenching Lichtbogenlöschung {f} noun arcs Bögen {pl} noun arc secant Arcussekans {m} noun arcsecant Arcussekans {m} noun arcsecant Arkussekans {m} noun arc secant Arkussekans {m} noun arcsecond Bogensekunde {f} noun arc second Bogensekunde {f} noun arcsecond Winkelsekunde {f} noun arc shot Kreisfahrt {f} [Kamera] noun arc shot Rundfahrt {f} [Kamera] noun arcsine Arcussinus {m} noun arc sine Arcussinus {m} noun arcsine Arkussinus {m} noun arc sine Arkussinus {m} noun arc spectrum Bogenspektrum {n} noun arc strike Zündstelle {f} noun arc suppression coil Erdschlusslöschspule {f} noun arc suppression coil Petersen-Spule {f} noun arc suppression Lichtbogenunterdrückung {f} noun arc tangent Arcustangens {m} noun arctangent Arcustangens {m} noun arc tangent Arkustangens {m} noun arctangent Arkustangens {m} noun arc tangent inverse Tangente {f} noun arctangent series Arkustangensreihe {f} noun Arctic (rainbow) smelt [Osmerus mordax dentex, syn.: Osmerus dentex; Osmerus eperlanus dentex] Arktischer Regenbogengstint {m} noun Arctic-alpine peaclam / pea clam [Pisidium conventus] See-Erbsenmuschel {f} [Süßwassermuschelart] noun Arctic-alpine pea mussel [Pisidium conventus] See-Erbsenmuschel {f} [Süßwassermuschelart] noun Arctic-like conditions arktische Witterungsbedingungen {pl} noun Arctic-like conditions arktische Witterungsverhältnisse {pl} noun Arctic alpine fleabane [Erigeron humilis, syn.: E. unalaschkensis, E. uniflorus var. unalaschkensis] Niedriges Berufkraut {n} noun Arctic alpine forget-me-not [Eritrichium nanum] Himmelsherold {m} noun Arctic amplification [because of the reduced albedo] arktische Verstärkung {f} [wegen der verringerten Albedo] noun Arctic arktisch adj Arctic Arktis {f} noun Arctic barrel bubble [Retusa obtusa] Zugespitzte Tönnchenschnecke {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Maiglöckchenheide {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Vierkantheide {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Cassiope {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Moorheide {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Schuppenheide {f} noun Arctic bell-heather [Cassiope tetragona] Zypressen-Schuppenheide {f} noun Arctic bellflower [Campanula uniflora] Arktische Glockenblume {f} noun Arctic bellflower [Campanula uniflora] Einblütige Glockenblume {f} noun Arctic blackberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] (Schwedische) Ackerbeere {f} noun Arctic blackberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Allackerbeere {f} noun Arctic blackberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Brombeere {f} noun Arctic blackberry [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Himbeere {f} noun Arctic bladderwort [Utricularia stygia] Dunkelgelber Wasserschlauch {m} noun Arctic bladderwort [Utricularia stygia] Dunkler Wasserschlauch {m} noun Arctic bluebird [Sialia currucoides, syn.: S. arctica] Berghüttensänger {m} [auch: Berg-Hüttensänger] noun Arctic bluet [Coenagrion johanssoni] Nordische Azurjungfer {f} [Libellenart] noun Arctic blue [Plebejus glandon, syn.: Plebeius glandon, Agriades glandon] [butterfly] Dunkler Alpenbläuling / Alpen-Bläuling {m} [Tagfalterart] noun Arctic bonito [Katsuwonus pelamis] Echter Bonito {m} noun Arctic bramble [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] (Schwedische) Ackerbeere {f} noun Arctic bramble [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Allackerbeere {f} noun Arctic bramble [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Brombeere {f} noun Arctic bramble [Rubus arcticus, syn.: R. acaulis, R. stellatus] Arktische Himbeere {f} noun Arctic brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Grannenlose Trespe {f} noun Arctic brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbegrannte Trespe {f} noun Arctic brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbewehrte Trespe {f} noun Arctic brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Wehrlose Trespe {f} noun Arctic brook-moss [Hygrohypnum smithii] Arktisches Wasserschlafmoos {n} noun Arctic brook-moss [Hygrohypnum smithii] Smiths Wasserschlafmoos {n} noun Arctic campanula [Campanula uniflora] Arktische Glockenblume {f} noun Arctic campanula [Campanula uniflora] Einblütige Glockenblume {f} noun Arctic campion [Silene uralensis, syn.: Gastrolychnis uralensis] Kronlose Nelke {f} noun Arctic charr [Salvelinus alpinus] Rotforelle {f} noun Arctic charr [Salvelinus alpinus] Seesaibling {m} noun Arctic charr [Salvelinus alpinus] Wandersaibling {m} noun Arctic char [Salvelinus alpinus] Arktischer Saibling {m} noun Arctic char [Salvelinus alpinus] Rotforelle {f} noun Arctic char [Salvelinus alpinus] Seesaibling {m} noun Arctic char [Salvenius apinus] Wandersaibling {m} noun Arctic chipper [Spizella arborea, syn.: S. monticola, Passerella arborea] Baumammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Baum-Ammer] noun Arctic Circle nördlicher Polarkreis {m} noun Arctic cisco [Coregonus autumnalis] Arktische Maräne {f} noun Arctic cod [Arctogadus glacialis] Grönlanddorsch {m} noun Arctic cod [Boreogadus saida] Polardorsch {m} noun arctic conditions [coll.] arktische Witterungsbedingungen {pl} noun Arctic cottongrass / cotton-grass / cotton grass [Eriophorum scheuchzeri] Alpen-Wollgras / Alpenwollgras {f} noun Arctic cottongrass / cotton-grass / cotton grass [Eriophorum scheuchzeri] Scheuchzers Wollgras {n} noun Arctic cowry / cowrie [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Arktische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic cowry / cowrie [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Europäische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic cowry / cowrie [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Gerippte Kaurischnecke {f} noun Arctic cowry / cowrie [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Nördliche Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic cowry / cowrie [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Nördliche Scheinkauri {f} noun Arctic creeping willow [Salix reptans] Arktische Kriech-Weide / Kriechweide {f} noun Arctic crowfoot [Ranunculus hyperboreus] Nordischer Hahnenfuß {m} noun Arctic cushion star [Hippasteria phrygiana, syn.: H. insignis, H. trojana, Asterias equestris, A. phrygiana, Astrogonium aculeatum, Goniaster equestris, G. phrygianus] Knotiger Seestern {m} noun Arctic desert Polarwüste {f} noun Arctic draba [Draba fladnizensis] Flattnitz-Felsenblümchen {n} noun Arctic draba [Draba fladnizensis] Flattnitzer Felsenblümchen {n} noun Arctic dwarf birch [Betula humilis] Niedrige Birke {f} noun Arctic dwarf birch [Betula humilis] Nordische Birke {f} noun Arctic dwarf birch [Betula humilis] Strauch-Birke / Strauchbirke {f} noun Arctic dwarf birch [Betula nana] Kriechbirke {f} noun Arctic dwarf birch [Betula nana] Polar-Birke {f} noun Arctic dwarf birch [Betula nana] Zwerg-Birke / Zwergbirke {f} noun Arctic explorer Nordpolforscher {m} noun Arctic explorer Polarforscher {m} noun Arctic fingernailclam / fingernail clam [Sphaerium ovale] Ovale Kugelmuschel {f} noun Arctic flounder [Liopsetta glacialis] Arktische Flunder {f} noun Arctic fork-moss [Arctoa fulvella] Bräunliches Arktismoos {n} noun Arctic fox [Alopex lagopus] Blaufuchs {m} noun Arctic fox [Alopex lagopus] Eisfuchs {m} noun Arctic fox [Alopex lagopus] Polarfuchs {m} noun Arctic fritillary [Boloria chariclea] [butterfly] Arktischer Perlmuttfalter {m} noun Arctic front Arktikfront {f} noun Arctic fulmar [Fulmarus glacialis] (Nordatlantischer) Eissturmvogel {m} noun Arctic gear Polarausrüstung {f} noun Arctic grayling [Thymallus arcticus] Arktische Äsche {f} noun Arctic gray willow [Am.] [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Arktische Grau-Weide / Grauweide {f} noun Arctic gray willow [Am.] [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Blau-Weide / Blauweide {f} noun Arctic gray willow [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Seidenhaarige Weide {f} noun Arctic grey willow [Br.] [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Arktische Grau-Weide / Grauweide {f} noun Arctic grey willow [Br.] [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Blau-Weide / Blauweide {f} noun Arctic grey willow [Br.] [Salix glauca, syn.: S. glauca ssp. glauca, S. villosa] Seidenhaarige Weide {f} noun Arctic ground squirrel [Urocitellus parryii, syn.: Spermophilus parryii] Arktischer Ziesel {m} [österr. meist {n}: Arktisches Ziesel] noun Arctic ground squirrel [Urocitellus parryii, syn.: Spermophilus parryii] Arktisches Erdhörnchen {n} noun Arctic hare's-foot sedge [Carex lachenalii] Lachenals Segge {f} noun Arctic harebell [Campanula uniflora] Arktische Glockenblume {f} noun Arctic harebell [Campanula uniflora] Einblütige Glockenblume {f} noun Arctic hare [Lepus arcticus] Polarhase {m} noun Arctic haze arktischer Dunst {m} noun Arctic hiatella [Hiatella arctica, syn.: Mya arctica, Saxicava antarctica, S. arctica, S. australis, S. groenlandica, S. hiatella, S. mollis] Felsenbohrer {m} [Meeresmuschel] noun Arctic iris [Iris setosa] Borsten-Schwertlilie / Borstenschwertlilie {f} noun Arctic kiwi [Actinidia arguta] Kiwai {f} noun Arctic kiwi [Actinidia arguta] Kleinfruchtige Kiwi {f} noun Arctic kiwi [Actinidia arguta] Scharfzähniger Strahlengriffel {m} noun Arctic kiwi [Actinidia arguta] Spitzblättriger Strahlengriffel {m} noun Arctic lemming [Dicrostonyx torquatus] Echter Halsbandlemming {m} noun Arctic lemming [Dicrostonyx torquatus] Gabelkrallenlemming {m} noun Arctic lemming [Lemmus sibiricus] Moor-Lemming {m} [auch: Moorlemming] noun Arctic lemming [Lemmus sibiricus] Ob-Lemming {m} [auch: Oblemming] noun Arctic lemming [Lemmus sibiricus] Sibirischer Lemming {m} noun Arctic loon [Am.] [Gavia arctica] Prachttaucher {m} noun Arctic lyre crab [Hyas coarctatus, syn.: H. bufonius, H. serratus, Lissa fissirostra] Geigenkasten-Seespinne {f} noun Arctic meadow-rue / meadowrue [Thalictrum alpinum, syn.: T. alpinum var. hebetum] Alpen-Wiesenraute / Alpenwiesenraute {f} noun Arctic milkvetch / milk vetch [Astragalus frigidus, syn.: A. alpinus, Phaca frigida, P. ochreata, Tragacantha frigida] Gletscher-Tragant / Gletschertragant {m} noun Arctic milkvetch / milk vetch [Astragalus frigidus, syn.: A. alpinus, Phaca frigida, P. ochreata, Tragacantha frigida] Gratlinse {f} [Gletscher-Tragant] noun Arctic milkvetch / milk vetch [Astragalus frigidus, syn.: A. alpinus, Phaca frigida, P. ochreata, Tragacantha frigida] Kälte-Tragant / Kältetragant {m} noun Arctic milkvetch / milk vetch [Astragalus frigidus, syn.: A. alpinus, Phaca frigida, P. ochreata, Tragacantha frigida] Kälteliebender Tragant {m} [Gletscher-Tragant] noun Arctic moonsnail / moon snail [Cryptonatica affinis, syn.: Natica algida, N. beverlii, N. clausa, consolidata, N. depressior, N. russa, N. septentrionalis] Arktische Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic native arktischer Ureinwohner {m} noun Arctic nördlich adj Arctic Ocean Arktik {f} [Arktischer Ozean] noun Arctic Ocean Arktischer Ozean {m} noun Arctic Ocean Arktische See {f} noun Arctic Ocean Nordpolarmeer {n} noun Arctic Ocean nördliches Polarmeer {n} noun Arctic owl [Am.] [Bubo scandiacus, syn.: Bubo virginianus wapacuthu, Nyctea scandiaca] Schneeeule {f} noun Arctic paper-bubble / paperbubble [Diaphana minuta, syn.: D. brunnea, D. candida, D. expansa, D. hyalina, D. pellucida, Amphisphyra expansa, Bulla debilis, B. hyalina, B. subangulata] Enggenabelte Zwergfässchenschnecke {f} noun Arctic pearlwort [Sagina saginoides] Alpen-Mastkraut / Alpenmastkraut {n} noun Arctic peat moss [Sphagnum balticum] Baltisches Torfmoos {n} noun Arctic poppy [Papaver nudicaule] Nacktstängeliger Alpen-Mohn {m} noun Arctic poppy [Papaver radicatum, formerly Papaver nudicaule] Arktischer Mohn {m} noun Arctic raspberry [Rubus arcticus] (Schwedische) Ackerbeere {f} noun Arctic raspberry [Rubus arcticus] Aakerbeere {f} noun Arctic raspberry [Rubus arcticus] Allackerbeere {f} noun Arctic raspberry [Rubus arcticus] Arktische Brombeere {f} noun Arctic raspberry [Rubus arcticus] Arktische Himbeere {f} noun Arctic redpoll [Carduelis hornemanni] Polarbirkenzeisig {m} noun Arctic region Nordpolargebiet {n} noun Arctic research scientist Polarforscher {m} noun Arctic right whale [Balaena mysticetus] Grönlandwal {m} noun Arctic ringed seal [Pusa hispida hispida, syn.: Phoca h. h.] Eismeer-Ringelrobbe {f} noun Arctic rose [Rosa acicularis] Nadel-Rose {f} noun Arctic rosy-finch / rosy finch [Leucosticte arctoa] Rosenbauchschneegimpel {m} [auch: Rosenbauch-Schneegimpel] noun Arctic rush [Juncus arcticus, syn.: J. pauciflorus] Arktische Binse {f} noun Arctic rush [Juncus arcticus, syn.: J. pauciflorus] Arktische Simse {f} noun Arctic sandwort [Arenaria norvegica] Norwegisches Sandkraut {n} noun Arctic saxicave [Hiatella arctica, syn.: Mya arctica, Saxicava antarctica, S. arctica, S. australis, S. groenlandica, S. hiatella, S. mollis] Felsenbohrer {m} [Meeresmuschel] noun Arctic scurvygrass / scurvy-grass [Cochlearia fenestrata] Gitterartiges Löffelkraut {n} noun Arctic sea-ice minimum arktisches Eisminimum {n} [Meereseis] noun Arctic shrew [Sorex arcticus] Arktische Spitzmaus {f} noun Arctic skate [Amblyraja hyperborea] Arktischer Rochen {m} noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Bunter Dickkopffalter {m} noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbfleckiger Dickkopffalter {m} [auch: Gelbfleckiger Dickkopf] noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbwürfeliger Dickkopffalter {m} noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbwürfeliger Dickkopf {m} noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbwürfliger Dickkopffalter {m} [Rsv.] noun Arctic skipperling [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Großwegerichfalter {m} noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] Gelbwürfeliger Dickkopffalter {m} noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Bunter Dickkopffalter {m} noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbfleckiger Dickkopffalter {m} [auch: Gelbfleckiger Dickkopf] noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbwürfeliger Dickkopf {m} noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Gelbwürfliger Dickkopffalter {m} [Rsv.] noun Arctic skipper [Carterocephalus palaemon] [butterfly] Großwegerichfalter {m} noun Arctic skua [Stercorarius parasiticus] Schmarotzerraubmöwe {f} noun arctic studies Arktisstudien {pl} noun arctics [Am.] [shoes] Winterüberschuhe {pl} noun Arctic tern [Sterna paradisaea] Küstenseeschwalbe {f} noun Arctic three-toed woodpecker [Picoides arcticus, syn.: Dendrocopos arcticus] Schwarzrückenspecht {m} noun Arctic towhee [Pipilo maculatus] Fleckengrundammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Arctic tree line arktische Waldgrenze {f} noun Arctic trivia [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Europäische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic trivia [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Gerippte Kaurischnecke {f} noun Arctic trivia [Trivia arctica, syn.: T. (Trivia) arctica, T. mollerati, Cypraea norvegica] Nördliche Scheinkauri {f} noun Arctic trivia [Trivia arctica, syn.: T. mollerati] Arktische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic trivia [Trivia arctica, syn.: T. mollerati] Nördliche Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun Arctic violet [Pulsatilla vernalis, syn.: Anemone vernalis] Frühlings-Anemone / Frühlingsanemone {f} noun Arctic violet [Pulsatilla vernalis, syn.: Anemone vernalis] Frühlings-Kuhschelle / Frühlingskuhschelle {f} noun Arctic violet [Pulsatilla vernalis, syn.: Anemone vernalis] Frühlings-Küchenschelle / Frühlingsküchenschelle {f} noun Arctic violet [Pulsatilla vernalis, syn.: Anemone vernalis] Kuhschelle {f} noun Arctic voyage Polarreise {f} noun Arctic warbler [Phylloscopus borealis] Wanderlaubsänger {m} noun Arctic weather Polarwetter {n} noun Arctic whitefish [Coregonus pidschian] Kilch {m} [Kleine Bodenrenke] noun Arctic whitefish [Coregonus pidschian] Kleine Bodenrenke {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Maiglöckchenheide {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Vierkantheide {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Cassiope {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Moorheide {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Schuppenheide {f} noun Arctic white heather [Cassiope tetragona] Zypressen-Schuppenheide {f} noun Arctic wilderness arktische Wildnis {f} noun Arctic willow [Salix arctica, syn.: S. petrophila] Polar-Weide / Polarweide {f} noun Arctic willow [Salix arctica] Arktis-Weide {f} noun Arctic willow [Salix arctica] Arktische Weide {f} noun Arctic wolffish [Anarhichas denticulatus] Blauer Seewolf {m} noun Arctic wolf [Canis lupus arctos] Arktischer Wolf {m} noun Arctic wolf [Canis lupus arctos] Polarwolf {m} noun Arctic wolf [Canis lupus arctos] Weißwolf {m} noun Arctic woodpecker [Picoides arcticus, syn.: Dendrocopos arcticus] Schwarzrückenspecht {m} noun Arctic yellow violet [Viola biflora, syn.: V. lutea] Gelbes Berg-Veilchen / Bergveilchen {n} noun Arctic yellow violet [Viola biflora, syn.: V. lutea] Zweiblütiges Veilchen {n} noun Arctic Zone Arktis {f} noun arctic [coll.] [very cold] saukalt [ugs.] adj Arctiidae [a large and diverse family of moths] [also downgraded to Arctiinae, a Noctuidae subfamily] Bärenspinner {pl} noun arctite [Na2Ca4(PO4)3F] Arctit {m} noun Arcturus Arkturus {m} noun Arcturus Arktur {m} noun arcuate bogenförmig adj arcuate form Bogenform {f} noun arcuate form gebogene Form {f} noun arcuate gebogen adj arcuate gekrümmt [in Bogenform] adj arcuate incision bogenförmiger Schnitt {m} noun arcubisite [Ag6CuBiS4] Arcubisit {m} noun arcus Arcus {m} noun arcus Arkus {m} noun arc weld Bogenschweißen {n} noun arc welder Lichtbogenschweißgerät {n} noun arc welding and cutting Lichtbogenschweißen {n} und -schneiden noun arc welding by hand Lichtbogenhandschweißen {n} noun arc welding Lichtbogenschweißen {n} noun arc welding Lichtbogenschweißung {f} noun arc welding power source [IEC 60050] Lichtbogenschweißstromquelle {f} [IEC 60050] noun arcwise connected bogenweise zusammenhängend arcwise connected [also: arc-wise connected] wegzusammenhängend adj arc [segment of a circle] Kreissegment {n} noun ardaite [Pb19Sb13S35Cl7] Ardait {m} noun ARD correspondent ARD-Korrespondent {m} noun ardealite [Ca2(SO4)(HPO4)·4H2O] Ardealit {m} noun ardencies Leidenschaften {pl} noun ardency Hitze {f} noun ardency Innigkeit {f} noun Ardennais Ardenner {m} [Pferd] noun Ardenne Ardenner [indekl.] adj Ardennes (horse) Ardenner {m} [Pferd] noun Ardennes Ardennen {pl} noun Ardennes Ardenner Wald {m} [früher für Ardennen] noun Ardennes Counteroffensive [popularly known as the Battle of the Bulge] Unternehmen {n} Wacht am Rhein [dt. Tarnbezeichnung für die Ardennenoffensive 1944 - 45] noun Ardennes horses Ardenner {pl} noun ardennite-(As) [Mn4 [Al4(Mg,Al,Fe,Mn)2] [Si5(V,Si)]O22(OH)6] Ardennit-(As) {m} noun ardennite-(V) [Mn4 [Al4(AlMg)] [Si5V]O22(OH) 6] Ardennit-(V) {m} noun ardennite [Mn4(Al,Mg)6(SiO4)2(Si3O10) [(As,V)O4](OH)6] Ardennit {m} noun ardent admirer glühender Verehrer {m} noun ardent begeistert adj ardent brennend adj ardent desire brennendes Verlangen {n} [geh.] noun ardent desire heißes Verlangen {n} noun ardent feurig adj ardent friendship leidenschaftliche Freundschaft {f} noun ardent glühend adj ardent heiß adj ardent imagination lebhafte Vorstellung {f} noun ardent inbrünstig adj ardent inständig adj ardent leidenschaftlich adj ardent longing brennendes Verlangen {n} noun ardent longing heißes Verlangen {n} noun ardent love feurige Liebe {f} noun ardent love glühende Liebe {f} noun ardently feurig adv ardently heiß adv ardently leidenschaftlich adv ardently loved heißgeliebt adj ardent patriot glühender Patriot {m} noun ardent sehnlich adj ardent spirits alkoholische Getränke {pl} noun ardent stürmisch [Liebhaber] adj ardent sun brennende Sonne {f} noun ardent supporter leidenschaftlicher Unterstützer {m} noun ardent theatregoer [Br.] begeisterter Theaterbesucher {m} noun ardent wish heißer Wunsch {m} noun ardent worshipper glühender Verehrer {m} noun ardent zeal glühender Eifer {m} noun ardor of discovery [Am.] Entdeckungseifer {m} noun ardor [Am.] Begeisterung {f} noun ardor [Am.] Feuereifer {m} noun ardor [Am.] Feurigkeit {f} noun ardor [Am.] Hitze {f} noun ardor [Am.] Inbrunst {f} noun ardor [Am.] Überschwang {m} noun ardor [of passions] [Am.] Glut {f} [fig.] [Leidenschaft] noun ardour of discovery [Br.] Entdeckungseifer {m} noun ardour [Br.] Begeisterung {f} noun ardour [Br.] Feuereifer {m} noun ardour [Br.] Hitze {f} noun ardour [Br.] Inbrunst {f} noun ardour [Br.] Leidenschaft {f} noun ardour [Br.] Überschwang {m} noun ardour [of passions] [Br.] Glut {f} [fig.] [Leidenschaft] noun arduous anstrengend adj arduous beschwerlich adj arduous efforts kräftige Anstrengungen {pl} noun arduous journey beschwerliche Reise {f} noun arduous life tätiges Leben {n} noun arduously anstrengend adv arduously mühsam adv arduously schwierig adv arduous mühevoll adj arduous mühsam adj arduous mühselig adj arduousness Beschwerlichkeit {f} noun arduousness Schwierigkeit {f} noun arduous path mühsamer Weg {m} noun arduous path steiler Pfad {m} noun arduous research work mühsame Forschungsarbeit {f} noun arduous schweißtreibend [fig., hum.: anstrengend] adj arduous schwierig adj arduous steil adj arduous task mühselige Aufgabe {f} noun arduous worker unermüdlicher Arbeiter {m} noun are [100 m²] Are {f} [schweiz.] [100 m²] noun are [100 m²] Ar {n} [auch {m}, österr. nur {n}] [100 m²] noun area-bell Glocke {f} für die Küche noun area-covering flächendeckend adj area-dose product Flächendosisprodukt {n} noun area-related flächenbezogen adj area-specific bereichsspezifisch adj area-wide bargaining regionale Tarifverhandlungen {pl} noun area-wide flächendeckend adj area address Bereichsadresse {f} noun area adjacent to the Soviet Zone Zonenrandgebiet {n} noun area agreement Bereichsvereinbarung {f} noun area allocation Bereichszuweisung {f} noun area Areal {n} noun area around the station Bahnhofsviertel {n} noun area assessment Flächenbewertung {f} noun area authority Bezirksbehörde {f} noun area Bereich {m} noun area Bezirk {m} [Gebiet] noun area bombardment Flächenbombardement {n} noun area bombing Flächenbombardement {n} noun area bombing Flächenbombardierung {f} noun area boundary Bereichsgrenze {f} noun area by area bereichsweise adv area calculation Flächenberechnung {f} noun area calculation Flächenkalkulation {f} noun area change Gebietsveränderung {f} noun area chart Flächendiagramm {n} noun area code number [Am.] Vorwahlnummer {f} noun area code number [Am.] Vorwählnummer {f} noun area code Ortsvorwahl {f} noun area code [Am.] Ortsvorwahl {f} noun area code [Am.] Telefonvorwahl {f} noun area code [Am.] Vorwahlnummer {f} noun area code [Am.] Vorwahl {f} noun area code [Am.] Vorwählnummer {f} noun area computation Flächenberechnung {f} noun Area Control Center [Am.] Bezirkskontrollstelle {f} noun area control centre [Br.] Bezirkskontrollstelle {f} noun area controller Bereichscontroller {m} noun area controller Bereichskontroller {m} noun area controller Bezirksinspektor {m} noun area control service Bezirkskontrolldienst {m} noun area covered by the licence [Br.] Lizenzgebiet {n} noun area deallocation Bereichsauflösung {f} noun area defect Flächendefekt {m} noun area defect Flächenschaden {m} noun area definition Bereichsdefinition {f} noun area density flächenbezogene Masse {f} noun area density Flächengewicht {n} [ugs.] [Massenbelegung, flächenbezogene Masse] noun area density Massebelag {m} [selten] [Massenbelegung, flächenbezogene Masse] noun area density Massenbelag {m} noun area density Massenbelegung {f} noun area development Regionalentwicklung {f} noun area diagram Flächendiagramm {n} noun area dialling code [Br.] Ortsvorwahl {f} noun area director Bereichsleiter {m} noun area Distrikt {m} noun area dose Flächendosis {f} noun area dose Ortsdosis {f} [DIN 6814-5] noun area dose product [ADP rare abbrev.] Flächen-Dosis-Produkt {n} [Gy * cm²] noun area dose product meter Flächendosisprodukt-Messgerät {n} noun area dose product meter Flächendosisproduktmessgerät {n} noun area dose product Flächendosisprodukt {n} noun area Ecke {f} [regional] [Gegend] noun area element Flächenelement {n} noun area exposed to avalanches lawinengefährdetes Gebiet {n} noun area Feld {n} [Bereich] noun area field Sachbereich {m} noun area fighter commander [usually covered several JGs] Jagdführer {m} [Luftwaffe] noun area flag Bereichskennzeichen {n} noun area Flächeninhalt {m} noun area Fläche {f} noun area force Flächenkraft {f} noun area for density comparison Schwärzungsvergleichsfläche {f} noun area forecast for low level flights Gebietswettervorhersage {f} noun area forecast Gebietsvorhersage {f} noun area forecast Vorhersage {f} für ein Gebiet noun area for improvement verbesserungswürdiger Bereich {m} noun area formula Flächenformel {f} noun area for recreation Erholungsgebiet {n} noun area Gebiet {n} noun area Gelände {n} noun area Gemarkung {f} noun area graph Flächendiagramm {n} noun area Grundfläche {f} noun area having a surplus Überschussgebiet {n} noun area identification Bereichsbezeichnung {f} noun area in defilade nicht einzusehendes Gelände {n} noun a real adventure ein richtiges Abenteuer {n} noun area Landesteil {m} noun area Landstrich {m} noun areal areal adj areal density flächenbezogene Masse {f} noun areal density Massenbelegung {f} noun areal erosion Oberflächenerosion {f} noun area level Kreisebene {f} noun areal extent Flächenausdehnung {f} noun areal flächig adj a real innocent [esp. girl, woman] die Unschuld {f} vom Lande [hum.] noun a real judgement of Solomon! ein wahrhaft salomonisches Urteil! areally räumlich adv a really useless character ein nettes / sauberes Früchtchen [iron.] a real man ein ganzer Kerl {m} [ugs.] [richtiger Mann] noun a real man ein richtiger Mann {m} noun a real mess ein richtiges Durcheinander {n} noun area load Flächenlast {f} noun a real pity sehr schade areal precipitation Gebietsniederschlag {m} noun areal räumlich adj a real scoundrel ein richtiger Schurke {m} noun A real shame! Eine richtige Schande! a real shame unheimlich schade a real test of my patience eine Zerreißprobe für meine Geduld a real treat ein besonderes Vergnügen {n} noun a real treat ein wahrer Genuss {m} noun a real treat [coll.] ein herrlicher Schmaus {m} noun areal typology Arealtypologie {f} noun areal [regional] gebietlich adj area manager Bereichsleiter {m} noun area manager Gebietsleiter {m} noun area manager Gebietsverkaufsleiter {m} noun area manager [female] Gebietsleiterin {f} noun area map Umgebungskarte {f} noun area matrix Bereichsmatrix {f} noun area model Flächenmodell {n} noun area moment of inertia Flächenträgheitsmoment {n} noun area Nahbereich {m} noun area needing improvement Baustelle {f} [ugs.] [fig.] noun area needs {pl} regionaler Bedarf {m} noun area of a / the flat [esp. Br.] Wohnfläche {f} [einer Wohnung] noun area of accountability Verantwortungsbereich {m} noun area of a circle Kreisfläche {f} noun area of activity Funktionsbereich {m} noun area of activity Tätigkeitsbereich {m} noun area of activity Tätigkeitsfeld {n} noun area of a disk Kreisfläche {f} noun area of adverse weather Schlechtwettergebiet {n} noun area of agreement Gemeinsamkeit {f} [Einigungsbereich] noun area of allotments [Br.] Laubenkolonie {f} [nordd., bes. Berlin] noun area of application Anwendungsbereich {m} noun area of application Anwendungsfläche {f} noun area of application Anwendungsgebiet {n} noun area of application Einsatzbereich {m} noun area of application Einsatzgebiet {n} noun area of a triangle Fläche {f} eines Dreiecks noun area of attention Aufmerksamkeitsbereich {m} noun area of authority Verantwortungsbereich {m} noun area of circulation Verbreitungsgebiet {n} noun area of circulation Zirkulationsbereich {m} noun area of collection Sammelgebiet {n} [auch räumlich] noun area of competence Amtsbereich {m} noun area of competence Kompetenzbereich {m} noun area of competence [area of jurisdiction] Zuständigkeitsbereich {m} noun area of concentration Aufmerksamkeitsbereich {m} noun area of concentration Studienschwerpunkt {m} noun area of concrete Betonquerschnitt {m} noun area of conflict Konfliktbereich {m} noun area of conflict Konfliktfeld {n} noun area of conflict Konfliktgebiet {n} noun area of conflict Spannungsfeld {n} [Konfliktzone] noun area of contact Berührungsfläche {f} noun area of control Kontrollbereich {m} noun area of cultivation Anbaugebiet {n} noun area of cut Schraubenfläche {f} noun area of deployment Einsatzbereich {m} noun area of detail [as a map inset] Kartenausschnitt {m} noun area of discretion Kompetenzbereich {m} noun area of discretion Zuständigkeitsbereich {m} noun area of distribution Auslieferungsgebiet {n} noun area of distribution Verbreitungsgebiet {n} noun area of distribution Verteilungsgebiet {n} noun area of drainage Einzugsgebiet {n} [eines Flusses] noun area of employment Beschäftigungsbereich {m} noun area of expertise Fachgebiet {n} noun area of facility Anlagenbereich {m} noun area of finance Finanzbereich {m} noun area of focus Schwerpunktbereich {m} noun area of forest Forstfläche {f} noun area of freedom Freiraum {m} noun area of great scenic beauty Gebiet {n} von landschaftlicher Schönheit noun area of high population density Ballungszentrum {n} noun area of high pressure Hochdruckgebiet {n} noun area of industrial concentration Industrieballungsgebiet {n} noun area of infestation Befallsgebiet {n} noun area of inquiry Befragungsgebiet {n} noun area of interest Interessenbereich {m} noun area of jurisdiction rechtlicher Zuständigkeitsbereich {m} noun area of knowledge Wissensgebiet {n} noun area of knowledge Wissensraum {m} noun area of land Landfläche {f} noun area of life Lebensbereich {m} noun area of low pressure Niederdruckgebiet {n} noun area of low pressure Tiefdruckgebiet {n} noun area of mining subsidence Bergsenkungsgebiet {n} noun area of movement Bewegungszone {f} noun area of nuclear (weapons) testing Atombombentestgebiet {n} noun area of operation Einsatzgebiet {n} noun area of operation Operationsgebiet {n} noun area of operation Arbeitsgebiet {n} noun area of operation Betätigungsfeld {n} noun area of operations Arbeitsbereich {m} noun area of operations Geschäftsbereich {m} noun area of operations Kampfgebiet {n} noun area of operations Operationsgebiet {n} noun area of operations Tätigkeitsbereich {m} noun area of origin Herkunftsgebiet {n} noun area of origin Ursprungsgebiet {n} noun area of outstanding natural beauty [Br.] [Gebiet von außerordentlicher / außergewöhnlicher natürlicher Schönheit] noun area of pain Schmerzbereich {m} noun area of practice Praxisfeld {n} noun area of precipitation Niederschlagsgebiet {n} noun area of production Produktionsgebiet {n} noun area of quotation Notierungsbereich {m} noun area of rain Regengebiet {n} noun area of research Forschungsbereich {m} noun area of research Forschungsfeld {n} noun area of research Forschungsgebiet {n} noun area of responsibility Aufgabenbereich {m} noun area of responsibility Aufgabenfeld {n} noun area of responsibility Aufgabenkreis {m} noun area of responsibility Geschäftsbereich {m} noun area of responsibility Ressort {n} [Zuständigkeitsbereich] noun area of responsibility Verantwortungsbereich {m} noun area of responsibility Zuständigkeitsbereich {m} noun area of risk Gefahrenbereich {m} noun area of rock Felsbereich {m} noun area of settlement Siedlungsgebiet {n} noun area of specialisation Spezialisierungsbereich {m} noun area of specialisation [Br.] [at university] Vertiefungsrichtung {f} [Studiumsschwerpunkt] noun area of studies Fachbereich {m} noun area of studies Fachgebiet {n} noun area of studies Studienbereich {m} noun area of studies Studienschwerpunkt {m} noun area of study Studienschwerpunkt {m} noun Area of Suspicion [John D. MacDonald] Netz des Argwohns area of tension Spannungsfeld {n} noun area of tension Spannungsgebiet {n} noun area of the brain Hirnregion {f} noun area of the canine tooth Eckzahnbereich {m} noun area of the city Stadtteil {m} noun area of the core Kernquerschnitt {m} noun area of the heart Herzgegend {f} [auch fig.] noun area of tourism Gebiet {n} mit Fremdenverkehrsfunktion noun area of usage Nutzungsgebiet {n} noun area of usage Verwendungsgebiet {n} noun area of use Einsatzbereich {m} [Anwendungsbereich] noun area of validity Geltungsbereich {m} noun area of vines Rebfläche {f} noun area of water Wasserfläche {f} noun area of work Arbeitsbereich {m} noun area of work Arbeitsgebiet {n} noun area on Earth Erdgegend {f} noun area open to the public öffentlicher Bereich {m} noun area outside of local authority gemeindefreies Grundstück {n} noun area payment [amount payable per area unit] Flächenzahlung {f} [per Gebietseinheit zahlbarer Betrag] noun area prone to rock falls Felssturzbereich {m} noun area protect feature Speicherbereichsschutz {m} noun area Region {f} noun area rehabilitation Altbausanierung {f} noun area rehabilitation Flächensanierung {f} noun area required Flächenbedarf {m} noun area rug [Am.] Teppich {m} [im Gegensatz zum Teppichboden] noun area rule Flächenregel {f} noun area sales manager Gebietsverkaufsleiter {m} noun area sample Flächenstichprobe {f} noun area sampling Flächenstichprobenverfahren {n} noun areas Areale {pl} noun areas Bereiche {pl} noun area search Flächensuche {f} noun area season ticket Zeitkarte {f} für ein Gebiet noun area sensor Flächensensor {m} noun areas Flächen {pl} noun areas for improvement verbesserungsbedürftige Bereiche {pl} noun areas Gebiete {pl} noun areas Grundflächen {pl} noun area size Flächengröße {f} noun areas Landstriche {pl} noun areas occupied by the enemy Besatzungszone {f} noun areas of application Anwendungsgebiete {pl} noun areas of conflict Krisengebiete {pl} noun areas of deprivation sozial schwache Gebiete {pl} [Gegenden] noun areas of facility Anlagenbereiche {pl} noun areas of improvement Verbesserungspotenziale {pl} noun areas of influence Beritte {pl} [veraltet] noun areas of life Lebensbereiche {pl} noun areas of responsibility Verantwortungsbereiche {pl} noun areas of settlement Siedlungsgebiete {pl} noun areas of society Gesellschaftsbereiche {pl} noun areas of the brain Hirnregionen {pl} noun areas of water Wasserflächen {pl} noun area sown Aussaatfläche {f} noun area specification Bereichsangabe {f} noun areas Regionen {pl} noun area start Bereichsanfang {m} noun area state Flächenland {n} noun area states Flächenländer {pl} noun area station Leitbahnhof {m} noun area studied Untersuchungsgebiet {n} noun area studies {pl} Arealwissenschaft {f} noun area studies {pl} Regionalforschung {f} noun area studies {pl} Regionalwissenschaft {f} [Arealwissenschaft] noun area subject to flooding Überflutungsgebiet {n} noun areas under cultivation Anbauflächen {pl} noun area supplied versorgte Fläche {f} noun area surrounding the airport Flughafenumfeld {n} noun areas Zonen {pl} noun area thinking kreative Denktechnik {f} noun area to be kept clear freizuhaltende Fläche {f} noun area under crops Anbaufläche {f} noun area under cultivation Anbaufläche {f} noun area under cultivation bebaute Fläche {f} noun area under cultivation landwirtschaftliche Nutzfläche {f} noun area under disease progress curve Fläche {f} unter der Befallskurve noun area under investigation Untersuchungsgebiet {n} noun area under vines cultivated bestockte Rebfläche {f} noun area under vines Rebfläche {f} noun area variable Bereichsvariable {f} noun area variable lokale Variable {f} noun area velocity Flächengeschwindigkeit {f} noun areaway Lichthof {m} noun areaways Lichthöfe {pl} noun area Zone {f} noun area [ANSI/ISA-88, IEC 61512] Anlagenkomplex {m} [DIN EN 61512] noun area [branch] Sparte {f} [Teilgebiet] noun area [football] Strafraum {m} noun area [region, district] Raum {m} [Gebiet] noun area [region, quarter] Gegend {f} noun area [surface] Oberfläche {f} noun area [vaguely described location] Drehe {f} [regional ugs.] noun areca (nut) palm [Areca catechu] Arekapalme {f} noun areca (nut) palm [Areca catechu] Betelnusspalme {f} noun areca (nut) palm [Areca catechu] Katechupalme {f} noun areca nut Betelnuss {f} noun areca nut Betelnuß {f} [alt] noun areca nut weevil [Araecerus fasciculatus, syn.: Araeocerus fasciculatus] Kaffeebohnenkäfer {m} noun areca nut weevil [Araecerus fasciculatus, syn.: Araeocerus fasciculatus] Kaffeebohnenrüssler {m} noun areca palm [Dypsis lutescens] Goldfruchtpalme {f} noun areflexia Areflexie {f} noun areflexia fehlende Eigenreflexe {pl} noun A reform is overdue. Eine Reform ist überfällig. a regiment of youths eine Schar {f} Jugendlicher noun a regular guy [coll.] ein normaler Typ {m} [ugs.] noun A regulation is applicable. Eine Verordnung ist anwendbar. a relic of bygone times ein Relikt {n} vergangener Tage noun areligious areligiös adj a remainder ein Übriges {n} noun a remarkable achievement eine bemerkenswerte Leistung {f} noun a remarkable achievement eine ungewöhnliche Leistung {f} noun a remarkable advance ein bemerkenswerter Fortschritt {m} noun a remark to the effect that ... eine dahingehende Bemerkung {f}, dass ... noun Aremorica Armorika {n} [kelt. Bez. für die Bretagne] noun Are my eyes deceiving me? Täuschen mich meine Augen? Aren't we a little overdressed? Ist dieser Aufzug nicht etwas übertrieben? Aren't we even allowed to talk? Haben wir denn gar nichts zu sagen? Aren't we lucky? Sind wir nicht gut dran? Aren't you ashamed of yourself? Schämst du dich nicht? Aren't you forgetting something? Hast du nicht irgendetwas vergessen? Aren't you going to get up? Willst du denn nicht aufstehen? Aren't you ready yet? Bist du noch nicht fertig? Aren't you well? Geht es dir nicht gut? arena Arena {f} noun arenaceous limestone Kalksandstein {m} noun arenaceous limestone sandiger Kalkstein {m} noun arenaceous quartz Quarzsand {m} noun arenaceous sandhaltig adj Arena Chapel [Cappella degli Scrovegni, Padua] Arenakapelle {f} noun arena Kampfbahn {f} noun arena Kampfplatz {m} noun arena Plan {m} [veraltet] [Kampfplatz] noun arenas Arenen {pl} noun arenation Sandtherapie {f} noun arena Turnierplatz {m} noun arena viruses Arenaviridae {pl} noun arena Wettkampfanlage {f} noun arena [fig.] Schauplatz {m} noun Arends's / Arend's golden mole [Carpitalpa arendsi, syn.: Chlorotalpa arendsi] Arends' Goldmull {m} noun arenes Arene {pl} noun arenes Aromaten {pl} noun arenga palm [Arenga pinnata, syn.: Arenga saccharifera] Zuckerpalme {f} noun areng palm [Arenga pinnata, syn.: Arenga saccharifera] Zuckerpalme {f} noun arenite Arenit {m} noun areolated gefeldert adj past-p areolate grouper [Epinephelus areolatus] Polygon-Wabenbarsch {m} noun areola [Areola mammae] Brustwarzenhof {m} noun areola [Areola mammae] Brustwarzenvorhof {m} noun areola [Areola mammae] Warzenhof {m} noun areole distance Areolenabstand {m} noun areole shape Areolenform {f} noun areometer Aräometer {n} noun areometrical aräometrisch adj areometrically aräometrisch adv areometric aräometrisch adj Areopagus Areopag {m} [höchster Gerichtshof im alten Athen] noun arepa Arepa {f} noun A reply is requested. Eine Antwort wird gewünscht. A Report to an Academy Ein Bericht für eine Akademie [Franz Kafka] a representative of ours einer unserer Vertreter Ares Ares {m} noun A resolution was passed ... Es wurde beschlossen ... Ares temple Arestempel {m} noun A Restless Evil [Ann Granger] Der Fluch der bösen Tat aretaloger [obs.] [braggard] Maulheld {m} [pej.] noun aretalogy Aretalogie {f} noun Are the eggs still all right? Sind die Eier noch in Ordnung? Are the pictures straight? Hängen die Bilder gerade? Are there any more of them? Sind noch mehr da? Are there any problems still outstanding? Gibt es noch irgendwelche ungeklärten Probleme? Are there any spare tickets for Friday? Gibt es noch Karten für Freitag? Are there any tickets for this evening? Gibt es noch Karten für heute Abend? Are there any tickets left? Sind noch Eintrittskarten zu haben? Are there any trains to ... ? Fährt ein Zug nach ... ? Are there any women here today? [Monty Python's Life of Brian] Kann es sein, dass Weibsvolk anwesend ist? Are these bottles dead? Brauchst du diese Flaschen noch? Are these bottles dead? Können diese Flaschen weg? Are these my gloves? Sind das meine Handschuhe? Are these your children? Sind das deine Kinder? Are these yours or mine? Gehören die dir oder mir? Are they going to cut my salary? Werden sie mein Gehalt kürzen? Are they still an item? [coll.] Sind sie immer noch ein Paar? Are those yours? Gehören die dir? Are too! [coll.] Bist du doch! [ugs.] A return ticket to Berlin, please. [Br.] Einmal Berlin und zurück bitte. [Fahr-, Flugschein] A revolt broke out. Eine Revolte brach aus. a rewarding book ein lesenswertes Buch {n} noun Are we all seated? Haben wir alle Platz genommen? Are we all set? Sind wir alle bereit? Are we clear? [Got it?, Agreed?] Ist das klar? [Hast du mich verstanden?] Are we complete? Sind wir vollzählig? Are we done here? [Am.] [coll.] Sind wir hier fertig? Are we going, or are we staying? Gehen wir oder bleiben wir? Are we going to eat soon? Werden wir bald essen? Are we meeting up tonight? Treffen wir uns heute Abend? Are we right for ... ? Sind wir hier richtig für ... ? Are we there, yet? Sind wir bald da? Are we there yet? Sind wir schon da? are you? biste? [ugs.] [bist du?] Are you accusing our fair princess of having an interest in thee? Ihr wollt unserer teuren Prinzessin unterstellen, sie interessiere sich für Euch? Are you adequately prepared for your exam? Haben Sie sich auf die Prüfung in ausreichender Weise vorbereitet? [formelle Anrede] Are you afraid? Hast du Angst? Are you allowed to do that? Darfst du das machen? Are you all right? Bist du in Ordnung? Are you all right? Geht's dir gut? Are you all set? Habt ihr alle Platz gefunden? Are you alright now? [coll.] Geht's wieder? [ugs.] Are you angry with me? Bist du mir böse? Are you any better today? Geht es dir heute besser? Are you any kin to him? Bist du mit ihm verwandt? Are you a relative of his? Bist du mit ihm verwandt? Are you asking for trouble? Willst du dir Ärger zuziehen? Are you asleep? Schläfst du (schon)? Are you at it again? [coll.] Arbeitest du schon wieder daran? Are you awake? Bist du wach? Are you aware that ... ? Ist dir bewusst, dass ... ? Are you aware that ... ? Ist Ihnen bewusst, dass ... ? [formelle Anrede] Are you back already? Bist du schon zurück? Are you being attended to? [Br.] Werden Sie schon bedient? Are you being funny? Soll das ein Scherz sein? Are you being seen to? [Br.] Werden Sie schon bedient? Are you being served? Bekommen Sie schon? [formelle Anrede] Are you being served? Werden Sie schon bedient? [formelle Anrede] Are you blind? Kannst du nicht sehen? Are you boinking her? [Am.] [vulg.] Bumst du sie? [vulg.] Are you bonking her? [esp. Br.] [vulg.] Bumst du sie? [vulg.] Are you busy? Bist du beschäftigt? Are you busy? Haben Sie viel zu tun? [formelle Anrede] Are you choking? Hast du dich verschluckt? Are you comfortable? Sitzt du bequem? Are you comfortable? [Are you seated comfortably?] Sitzen Sie bequem? [formelle Anrede] Are you coming? Kommst du? Are you coming along? Kommst du mit? Are you coming as well? Kommst du auch? Are you coming for a drink? Kommst du mit auf einen Drink? Are you coming here? Kommst du hierher? Are you coming my way? Hast du den gleichen Weg wie ich? Are you coming or not? Kommst du oder nicht? Are you coming outside for a smoke? [coll.] Kommst du mit raus eine rauchen? [ugs.] Are you coming too? Kommst du auch? Are you coming with me? Kommst du mit mir? Are you completely nuts? [coll.] Bist du (denn) des Wahnsinns fette Beute? [ugs.] Are you contemplating marriage? Denkst du ans Heiraten? Are you courting? [dated] Hast du jemanden? Are you crazy? Bist du bekloppt? [ugs.] Are you crazy? Bist du bescheuert? [ugs.] Are you crazy? Bist du verrückt? Are you crazy? Hast du sie noch alle? [ugs.] [Idiom] [Bist du verrückt?] Are you crazy? Spinnst du? [ugs.] Are you crazy? [coll.] Bist du noch zu retten? [ugs.] [Idiom] Are you crazy? [coll.] Sind Sie noch zu retten? [formelle Anrede] [ugs.] [Idiom] Are you crazy? [coll.] Was fällt Ihnen denn ein? Are you daft? [Br.] [coll.] Bist du irre? [ugs.] Are you daft? [Br.] [coll.] Bist du verrückt? Are you daft? [Br.] [coll.] Hast du sie noch alle? [ugs.] [Idiom] [Bist du verrückt?] Are you daft? [coll.] Bist du bekloppt? [ugs.] Are you daft? [coll.] Bist du bescheuert? [ugs.] Are you deaf? Bist du taub? Are you decent? Can / May I come in? [esp. Am.] [coll.] Hast du was an? Kann / Darf ich reinkommen? [ugs.] [Bist du ausreichend bekleidet? ...] Are you decent? [coll.] [Are you sufficiently clothed to see visitors?] Hast du etwas an? [um Besuch zu empfangen] Are you decent? [coll.] [Are you sufficiently clothed to see visitors?] Hast du was an? [ugs.] [um Besuch zu empfangen] Are you disposed for a walk? Hast du Lust auf einen Spaziergang? Are you doing anything special? Machst du etwas Besonderes? Are you doing anything tomorrow? Hast du morgen etwas vor? Are you doing anything tonight? Hast du heute Abend etwas vor? Are you dressed? Bist du schon angezogen? Are you drunk or something? Bist du betrunken oder was? [ugs.] Are you engaged? Bist du beschäftigt? Are you enjoying it? Macht es dir Freude? Are you enjoying yourselves? Habt ihr Spaß? Are you feeling alright? Gaht's no? [schweiz.] Are you feeling alright? Geht's dir gut? [ugs.] Are you feeling alright? [ironic] [questioning judgment] Gehts noch? [ugs.] [Was soll das?] Are you feeling any better? Fühlst du dich etwas besser? Are you feeling any better? Geht es dir besser? Are you feeling fit? Fühlst du dich wohl? Are you following me? Verstehst du, was ich meine? Are you fond of walking? Gehst du gerne spazieren? Are you for it or against it? Bist du dafür oder dagegen? Are you for real? [coll.] Ist das Ihr Ernst? [formelle Anrede] Are you free? Bist du frei? Are you free tonight? Bist du heute Abend frei? Are you free tonight? Hast du heute Abend Zeit? Are you fucking with me? [vulg.] Willst du mich verarschen? [vulg.] Are you full? Sind Sie satt? [formelle Anrede] Are you game? Spielst du mit? Are you getting along all right? Kommst du zurecht? Are you going anywhere else? Gehst du sonst (noch) irgendwo anders hin? [ugs.] Are you going anywhere tomorrow? Gehst du morgen wo hin? Are you going bananas? [Br.] Bist du Banane? [ugs.] Are you going home for Christmas? Fährst du (über) Weihnachten nach Hause? Are you going my way? Hast du den gleichen Weg wie ich? Are you going out? Gehst du aus? Are you going out tonight? Gehst du heute Abend aus? Are you going there? Gehst du hin? Are you going to buy me a drink? Spendierst du mir einen? [ugs.] Are you going to make a speech? Wirst du eine Rede halten? Are you going to stay? Wirst du bleiben? Are you going to tell him? Wirst du es ihm erzählen? Are you gonna stop moaning now? [coll.] Wirst du jetzt aufhören rumzujammern? [ugs.] Are you guys ready? [Am.] [coll.] Seid ihr fertig? Are you happy with this car? Macht dir dieser Wagen Freude? Are you having any? [drinks] [coll.] Willste auch was trinken? [ugs.] Are you having any? [food, drinks] [coll.] Willste auch was haben? [Essen, Getränke] [ugs.] Are you having any? [food] [coll.] Willste auch was essen? [ugs.] Are you here on business? Sind Sie geschäftlich hier? [formelle Anrede] Are you hungry? Bist du hungrig? Are you hungry? Hast du Hunger? Are you hurt? Bist du verletzt? Are you implying (that) ... ? Willst du damit (etwa) sagen, dass ... ? Are you in? [Am.] [sl.] Machst du mit? Are you in a draft? [Am.] Zieht es Ihnen? [Luftzug] [formelle Anrede] Are you in a draught? [Br.] Zieht es Ihnen? [formelle Anrede] Are you in a great hurry? Hast du es arg eilig? [eher südd.] Are you in a great hurry? Hast du es sehr eilig? Are you in a hurry? Hast du es eilig? Are you in a terrible hurry? [coll.] Hast du es arg eilig? [eher südd.] Are you in a terrible hurry? [coll.] Hast du es sehr eilig? Are you in bad humour? [Br.] [dated] Hast du schlechte Laune? Are you in earnest? Ist das Ihr Ernst? [formelle Anrede] Are you in earnest? Meinst du das im Ernst? Are you in earnest? Wirklich? Are you in favor of lower taxes? [Am.] Bist du für niedrigere Steuern? Are you inferring (that) ... ? [non-standard English] Willst du damit etwa andeuten, dass ... ? Are you in need of help? Brauchst du Hilfe? Are you in on it? Bist du dabei? Are you insured? Bist du versichert? Are you insured against theft? Bist du gegen Diebstahl versichert? Are you interested? Bist du interessiert? Are you interested in the underlying technique of ...? Sind Sie an der Technik interessiert, die sich hinter ... verbirgt? Are you in want of anything? Brauchst du etwas? Are you joking? Soll das ein Scherz sein? Are you kidding? Willst du mich auf den Arm nehmen? Are you kidding? [coll.] Machst du Witze? [ugs.] Are you kidding me? [coll.] Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.] Are you kidding me? [coll.] Willst du mich verarschen? [vulg.] Are you kidding me? [coll.] Willst du mich veräppeln? [ugs.] Are you leaving tomorrow? Fährst du morgen ab? Are you looking for trouble? Suchst du Stress? [ugs.] Are you looking for trouble? Suchst du Ärger? Are you looking for trouble? Willst du Stress? [ugs.] Are you looking for trouble? Willst du Ärger? Are you looking forward to your parents' visit? - I am and I'm not. Freust du dich auf den Besuch deiner Eltern? - Teils, teils! Are you mad? Spinnst du? Are you mad? [crazy] Bist du verrückt? Are you mad? [insane] Hast du sie noch alle? [ugs.] [Idiom] [Bist du verrückt?] Are you man enough for that / sth.? Bist du Manns genug dafür / für etw.? Are you mobile? Bist du beweglich? Are you not also of the opinion that ... Meinen Sie nicht auch, dass ... Are you not ashamed? Schämst du dich nicht? Are you now or have you ever been a member of the Communist Party? [House Committee on Un-American Activities] Sind Sie oder waren Sie jemals Mitglied der Kommunistischen Partei? Are you nuts? [coll.] Bist du des Wahnsinns? [ugs.] Are you nuts? [coll.] Bist du wahnsinnig? [ugs.] Are you nuts? [coll.] Brennst du? [ugs.] Are you nuts? [coll.] Du hast wohl einen an der Klatsche? [ugs.] Are you nuts? [coll.] Spinnst du? [ugs.] Are you off your head? [coll.] Hast du den / deinen Verstand verloren? Are you off your rocker? [coll.] Hast du deinen Verstand verloren? Are you ok? Ist alles in Ordnung bei dir? Are you okay? Geht's dir gut? Are you on the telephone? [dated usage, meaning ”Do you have a telephone?”] Hast du ein Telephon? [alt] Are you on welfare? Lebst du von Sozialhilfe? Are you on welfare? [German benefit system] Lebst du von Hartz IV? Are you out of your gourd? [sl.] Hast du deinen Verstand verloren? Are you out of your mind? Bist du noch (ganz) bei Sinnen? Are you out of your mind? Hast du deinen Verstand verloren? Are you out of your senses? Bist du noch (ganz) bei Sinnen? Are you out of your senses? [old-fashioned] Hast du deinen Verstand verloren? Are you over there? Bist du dort drüben? Are you paying attention? Hörst du auch zu? Are you positive (that) ... ? Bist du ganz sicher, dass ... ? Are you positive? [coll.] Bist du sicher? Are you positive about that? Bist du dir da (auch) ganz sicher? Are you pregnant? Bist du schwanger? Are you pregnant? Sind Sie schwanger? [formelle Anrede] Are you prepared to wait? Sind Sie bereit zu warten? Are you pulling my leg? Willst du mich veralbern? Are you ready? Sind Sie soweit? [alt] [formelle Anrede] Are you ready? Sind Sie so weit? [formelle Anrede] Are you ready? [said to two or more people] Seid ihr so weit? Are you really going to write me a postcard? - Yes, of course! Schreibst du mir auch wirklich eine Ansichtskarte? - Aber freilich! [südd.] Are you receiving me? Hörst du mich? Are you recording? Nimmst du auf? [Tonband, etc.] Are you referring to me? Meinst du mich? Are you resident here? Wohnst du hier? Are your hands clean? Sind deine Hände sauber? Are your legs painted on? [Aus.] Du hast doch selber Beine, oder? [ugs.] Are your parents living? Leben deine Eltern noch? Are you satisfied? Bist du zufrieden? Are you satisfied now? Bist du jetzt zufrieden? Are you saying ... Wollen Sie damit sagen, ... [formelle Anrede] Are you saying that ... ? Soll das heißen, dass ... ? Are you serious? Im Ernst? Are you serious? Ist es dir ernst? Are you serious? Meinst du das im Ernst? Are you serious about that? Meinen Sie das im Ernst? [formelle Anrede] Are you serious about that? Meinst du das im Ernst? Are you shitting me? [vulg.] Willst du mich verarschen? [vulg.] Are You Sleeping? [Frère Jacques] Bruder Jakob [auch: Meister Jakob] Are You Smarter than a 5th Grader? Das weiß doch jedes Kind! Are you speaking to me? Sprichst du mit mir? Are you still around? Bist du noch da? Are you still in the land of the living? [coll.] [hum.] Lebst du noch? [ugs.] [hum.] Are you still on the line? Bist du noch am Apparat? Are you still satisfied with him? Bist du mit ihm noch zufrieden? Are you still there? [on telephone] Sind Sie noch dran? [am Telefon] [formelle Anrede] Are you still with me? Hörst du mich noch? Are you suggesting that ... ? Wollen Sie damit sagen, dass ... ? [formelle Anrede] Are you sure (that) you want to delete ...? Sind Sie sicher, dass Sie ... löschen möchten? [formelle Anrede] Are you sure about that? Bist du dir da ganz sicher? Are you sure about that? Bist du dir dessen sicher? [geh.] Are you sure of it? Bist du dir dabei sicher? Are you surprised to see me here? Bist du überrascht, mich hier zu sehen? Are you taking any other medications? Nehmen Sie noch andere Medikamente? [formelle Anrede] Are you taking the mick? [Br.] [coll.] Willst du mich auf den Arm nehmen? Are you taking the mickey out of me? [Br.] [coll.] Willst du mich auf den Arm nehmen? Are you taking the piss? [Br.] [coll.] [vulg.] Willst du mich verarschen? [vulg.] Are you talking to me? Sprichst du mit mir? Are you the one I've been waiting for? [to a man] Bist du derjenige, auf den ich gewartet habe? Are you the one I've been waiting for? [to a woman] Bist du diejenige, auf die ich gewartet habe? Are you thinking what I'm thinking? Denkst du gerade das gleiche wie ich? Are you thirsty? Haben Sie Durst? [formelle Anrede] Are you through? Bist du fertig? Are you through with it? [Am.] [coll.] Bist du damit fertig? Are you through with your work? Bist du mit deiner Arbeit fertig? Are you tired? Bist du müde? Are you trying to chat me up? [coll.] Wollen Sie mich anmachen? [ugs.] [formelle Anrede] Are you trying to suggest that he's lying? Wollen Sie damit sagen, dass er lügt? [formelle Anrede] Are you turning the tables on me? Drehst du den Spieß um? Are you up? Bist du wach? Are you willing to wait? Sind Sie bereit zu warten? Are you with me? Kannst du mir folgen? Are you with me? [Do you understand me?] Kannst Du mich verstehen? Are you with me? [fig.] Seid ihr bei mir? [ugs.] [fig.] [Könnt ihr mir folgen?] Arfak astrapia [Astrapia nigra] Fächerparadieselster {f} noun Arfak astrapia [Astrapia nigra] Schwarzkehl-Paradieselster {f} noun Arfak berrypecker [Melanocharis arfakiana] Arfakbeerenpicker {m} [auch: Arfak-Beerenpicker] noun Arfak bird of paradise [Astrapia nigra] Fächerparadieselster {f} noun Arfak buff-faced scrub-wren [Sericornis rufescens, syn.: Acanthornis rufescens] Braunohrsericornis / Braunohr-Sericornis {m} noun Arfak buff-faced sericornis [Sericornis rufescens, syn.: Acanthornis rufescens] Braunohrsericornis / Braunohr-Sericornis {m} noun Arfak honeyeater [Melipotes gymnops] Fleckenbauch-Honigfresser {m} noun Arfakian brush turkey [Aepypodius arfakianus, syn.: Talegallus arfakianus] Arfak-Talegalla {n} noun Arfakian brush turkey [Aepypodius arfakianus, syn.: Talegallus arfakianus] Kammtalegalla {n} [auch:Kamm-Talegalla] noun Arfak mannikin [Lonchura vana] Arfaknonne {f} noun Arfak melipotes [Melipotes gymnops] Fleckenbauch-Honigfresser {m} noun Arfak parotia [Parotia sefilata] Arfak-Strahlenparadiesvogel {m} noun Arfak scrubwren [Sericornis rufescens, syn.: Acanthornis rufescens] Braunohrsericornis / Braunohr-Sericornis {m} noun arfendazam Arfendazam {n} noun arfvedsonite [Na3(Fe,Mg)4FeSi8O22(OH)2] Arfvedsonit {m} [ein Klinoamphibol] noun argali [Ovis ammon] Altai-Argali {m} {n} noun argali [Ovis ammon] Altai-Wildschaf {n} noun argali [Ovis ammon] Argali {m} {n} noun argali [Ovis ammon] Riesenwildschaf {n} noun Argand diagram Argand-Diagramm {n} noun argandite [Mn7(VO4)2(OH)8] Argandit {m} noun Argand plane [complex plane] komplexe Zahlenebene {f} noun argan oil Arganienöl {n} noun argan oil Arganöl {n} noun argan tree [Argania spinosa] Arganbaum {m} noun argan [Argania spinosa, syn.: Syderoxylon spinosum, Argania sideroxylon, Elaeodendron argan] Arganie {f} noun argent and sable (moth) [Rheumaptera hastata, syn.: Larentia latifasciata] Großer Speerspanner {m} noun argent and sable (moth) [Rheumaptera hastata, syn.: Larentia latifasciata] Lanzenspanner {m} noun argentiferous silberhaltig adj Argentina / Argentine amaranth [Amaranthus deflexus] Herabgebogener Fuchsschwanz {m} noun Argentina / Argentine amaranth [Amaranthus deflexus] Liegender Fuchsschwanz {m} noun Argentina / Argentine amaranth [Amaranthus deflexus] Niederhängender Fuchsschwanz {m} noun Argentina <.ar> Argentinien {n} noun Argentinean Argentinier {m} noun Argentinean argentinisch adj Argentine angelshark [Squatina argentina] Argentinischer Engelhai {m} noun Argentine anole [Pristidactylus achalensis, syn.: Cupriguanus achalensis] Grüner Achala-Großkopfleguan {m} noun Argentineans Argentinier {pl} noun Argentineans [female] Argentinierinnen {pl} noun Argentine ant [Linepithema humile, syn.: Iridomyrmex humilis] Argentinische Ameise {f} noun Argentinean [female] Argentinierin {f} noun Argentine Argentinier {m} noun Argentine argentinisch adj Argentine black and white tegu [Tupinambis merianae] Schwarzweißer Teju {m} noun Argentine blue-billed duck [Oxyura vittata] Argentinische Ruderente {f} noun Argentine blue-billed duck [Oxyura vittata] Argentinische Schwarzkopfruderente {f} noun Argentine blue-billed duck [Oxyura vittata] Bindenruderente {f} noun Argentine blue-bill [Oxyura vittata] Argentinische Ruderente {f} noun Argentine blue-bill [Oxyura vittata] Argentinische Schwarzkopfruderente {f} noun Argentine blue-bill [Oxyura vittata] Bindenruderente {f} noun Argentine boa [Boa constrictor occidentalis] Argentinische Königsschlange {f} noun Argentine boa [Boa constrictor occidentalis] Argentinische Rotschwanzboa {f} noun Argentine boa [Boa constrictor occidentalis] Südboa {f} noun Argentine brown bat [Eptesicus furinalis] Argentinische Braune Breitflügelfledermaus {f} noun Argentine cinnamon teal [Anas cyanoptera cyanoptera] Argentinische Zimtente {f} noun Argentine common toad [Bufo arenarum] Sandkröte {f} noun Argentine dipper [Cinclus schulzi] Rostkehl-Wasseramsel {f} noun Argentine fat-tailed mouse opossum [Thylamys sponsorius] Argentinische Fettschwanz-Beutelratte {f} noun Argentine fleabane [Conyza bonariensis, syn.: C. ambigua, C. linifolia, Erigeron albidus, E. bonariensis, E. crispus, E. linifolius] Krauser Katzenschweif {m} noun Argentine fleabane [Conyza bonariensis, syn.: C. ambigua, C. linifolia, Erigeron albidus, E. bonariensis, E. crispus, E. linifolius] Krauses Berufkraut {n} noun Argentine fleabane [Conyza bonariensis, syn.: C. ambigua, C. linifolia, Erigeron albidus, E. bonariensis, E. crispus, E. linifolius] Südamerikanisches Berufskraut / Berufkraut {n} noun Argentine giant tegu [Tupinambis merianae] Schwarzweißer Teju {m} noun Argentine horned frog [Ceratophrys ornata] Argentinischer Hornfrosch {m} noun Argentine horned frog [Ceratophrys ornata] Schmuck-Hornfrosch {m} noun Argentine lake duck [Oxyura vittata] Argentinische Ruderente {f} noun Argentine lake duck [Oxyura vittata] Argentinische Schwarzkopfruderente {f} noun Argentine lake duck [Oxyura vittata] Bindenruderente {f} noun Argentine nightshade [Solanum physalifolium, syn.: S. nitidibaccatum, S. sarrachoides] Argentinischer Nachtschatten {m} noun Argentine nightshade [Solanum physalifolium, syn.: S. nitidibaccatum, S. sarrachoides] Glanzbeeren-Nachtschatten {m} noun Argentine nightshade [Solanum physalifolium, syn.: S. nitidibaccatum, S. sarrachoides] Glanzfrüchtiger Nachtschatten {m} noun Argentine nightshade [Solanum physalifolium, syn.: S. nitidibaccatum, S. sarrachoides] Saracho-Nachtschatten {m} noun Argentine pearlfish [Cynolebias bellotti] Blauer Fächerfisch {m} noun Argentine peppercress [Lepidium bonariense] Brasilianische Kresse {f} noun Argentine pepper cress [Lepidium bonariense] Buenos Aires-Kresse {f} noun Argentine peppercress [Lepidium bonariense] Buenos Aires-Kresse {f} noun Argentine peppercress [Lepidium bonariense] Zweiknotiger Krähenfuß {m} [Brasilianische Kresse] noun Argentine pepperweed [Lepidium bonariense] Brasilianische Kresse {f} noun Argentine pepperweed [Lepidium bonariense] Zweiknotiger Krähenfuß {m} [Brasilianische Kresse] noun Argentine pepperwort [Lepidium bonariense] Brasilianische Kresse {f} noun Argentine pepperwort [Lepidium bonariense] Buenos Aires-Kresse {f} noun Argentine pepperwort [Lepidium bonariense] Zweiknotiger Krähenfuß {m} [Brasilianische Kresse] noun Argentine peso Argentinischer Peso {m} noun Argentine Republic Argentinische Republik {f} noun Argentine ruddy-duck [Oxyura vittata] Argentinische Ruderente {f} noun Argentine ruddy-duck [Oxyura vittata] Argentinische Schwarzkopfruderente {f} noun Argentine ruddy-duck [Oxyura vittata] Bindenruderente {f} noun Argentine ruddy duck [Oxyura vittata] Argentinische Ruderente {f} noun Argentine ruddy duck [Oxyura vittata] Argentinische Schwarzkopfruderente {f} noun Argentine ruddy duck [Oxyura vittata] Bindenruderente {f} noun Argentines Argentinier {pl} noun Argentine sideneck turtle [Phrynops hilarii, syn.: Phrynops hillari, Platemys hilarii] Hellrandige Krötenkopfschildkröte {f} noun argentine silbern adj argentine silbrig adj Argentine Spanish argentinisches Spanisch {n} noun argentines [family Argentinidae] Goldlachse {pl} noun Argentine tango argentinischer Tango {m} noun Argentine tango Tango Argentino {m} noun Argentine torrent-duck [Merganetta armata] Borstensäger {m} noun Argentine torrent-duck [Merganetta armata] Sporenente {f} noun Argentine torrent-duck [Merganetta armata] Sturzbachente {f} noun Argentine torrent-duck [Merganetta armata] Wehrente {f} noun Argentine tortoise [Chelonoidis chilensis] Argentinische Landschildkröte {f} noun Argentine tortoise [Chelonoidis chilensis] Patagonische Landschildkröte {f} noun Argentine wide-mouthed frog [Ceratophrys ornata] Argentinischer Hornfrosch {m} noun Argentine wide-mouthed frog [Ceratophrys ornata] Schmuck-Hornfrosch {m} noun argentine [archaic] silberartig adj Argentine [Argentina sphyraena] Glasauge {n} noun Argentine [female] Argentinierin {f} noun Argentine [Spatalia argentina] [moth] Silberfleck-Zahnspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun Argentinian Argentinier {m} noun Argentinian argentinisch adj Argentinian biddy-biddy [Acaena pinnatifida] Schwarzes Stachelnüsschen {n} noun Argentinians Argentinier {pl} noun Argentinian wood cockroach [Blaptica dubia] Argentinische Schabe {f} noun Argentinian [female] Argentinierin {f} noun argentite Argentit {m} noun argentite Silberglanz {m} noun argentodomeykite [(Cu,Ag)3As] Argentodomeykit {m} noun argentojarosite [Ag2Fe6(SO4)4(OH)12] Argentojarosit {m} noun argentopentlandite [Ag(Fe,Ni)8S8] Argentopentlandit {m} noun argentopyrite [AgFe2S3] Argentopyrit {m} noun argentotennantite [(Ag,Cu)10(Zn,Fe)2(As,Sb)4S13] Argentotennantit {m} noun argent Silber {n} noun argentum Argentum {n} [lat.: Silber] noun argentum [from Latin] Silber {n} noun argent Weiß {n} noun argent [archaic] silbern adj argesite [(NH4)7Bi3Cl16] Argesit {m} noun arghul [also: argul, arghoul, arghool, argol] Arghul {f} noun argid sawflies [family Argidae] Bürstenhornblattwespen {pl} noun Argies [Br.] [pej.] [coll.] Argentinier {pl} noun Argie [Br.] [pej.] [coll.] Argentinier {m} noun argillaceous lehmgelb adj argillaceous shale Tonschiefer {m} noun argillaceous tonartig adj argilliferous lehmig adj argillite Tonstein {m} noun argil Töpfererde {f} noun arginase Arginase {f} noun argininaemia [Br.] Argininämie {f} noun arginine Arginin {n} noun arginine deficiency Arginindefizienz {f} noun arginine depletion Arginindepletion {f} noun argininemia [Am.] Argininämie {f} noun arginine phosphate Argininphosphat {n} noun arginine residue Argininrest {m} noun arginine vasopressin Arginin-Vasopressin {n} noun arginine vasopressin Argininvasopressin {n} noun argininosuccinate synthase Argininosuccinat-Synthase {f} noun arginylated arginyliert adj past-p arginylation Arginylierung {f} noun Argive Argiver {m} [Einwohner von Argos oder Argolis] noun Argive argivisch [aus Argos oder auf Argos bezogen] adj Argna ferrari [land snail species] Ferraris Puppenschnecke {f} noun Argo Argo {f} noun Argo Glacier Argo-Gletscher {m} noun Argolic Gulf Argolischer Golf {m} noun argon [E-938] Argon {n} noun argon arc Argonbogen {m} noun argon atom Argonatom {n} noun Argonaut Argonaut {m} noun argonaute protein Argonautenprotein {n} noun Argonaut Glacier Argonaut-Gletscher {m} noun Argonautica Argonautica {pl} noun Argonauts Argonauten {pl} noun argonauts [genus Argonauta] Argonauten {pl} noun argonaut [genus Argonauta] Argonaut {m} noun argon fluoride Argonfluorid {n} noun argon fluorohydride Argonfluorohydrid {n} noun argon ion laser Argon-Ionen-Laser {m} noun argon isotope Argonisotop {n} noun Argonne Forest Argonner Wald {m} noun Argonne Forest song [German military march of World War I] Argonnerwald-Lied {n} [auch: Argonnerwaldlied] noun Argonne [NE France] Argonnen {pl} noun argon plasma Argonplasma {n} noun argon probe for open surgery Argonsonde {f} zum Einsatz in offener Chirurgie noun Argos Argos {m} noun Argosy Glacier Argosy-Gletscher {m} noun argosy großes Handelsschiff {n} noun Argosy Mk I / Mk II [three-engined biplane airliner] Argosy Mk I / Mk II {f} [dreimotoriges britisches Doppeldecker-Verkehrsflugzeug] noun argosy [a fleet of ships] [eine Flotte großer Handelsschiffe (mit reicher Fracht)] noun argot Argot {n} {m} [franz. Gaunersprache] noun argot Diebessprache {f} noun argot Jargon {m} noun argot Slang {m} noun argot Zunftsprache {f} noun Argovia [rare] [Aargau] Aargau {m} [Schweizer Kanton] noun arguable bestreitbar adj arguable diskutierbar adj arguable streitig adj arguable [capable of being maintained] vertretbar adj arguable [susceptible to debate] diskutabel [geh.] adv arguably vertretbarerweise adv arguably [possibly, potentially] unter Umständen [vielleicht, möglicherweise] adv arguably [probably] wohl adv argued argumentiert adj past-p argued erörtert adj past-p argued gestritten past-p arguement [WRONG for: argument] [Argument] noun arguendo als erläuternde [nicht entscheidungserhebliche] Ausführungen des Gerichts arguer Argumentierender {m} noun arguers Argumentierende {pl} noun arguer [female] Argumentierende {f} noun Arguin Arguin {n} noun arguing argumentierend adj arguing bestreitend adj arguing erörternd adj pres-p arguing in a circle im Kreis herumreden argulosis Argulose {f} noun argument against Gegenargument {n} noun argument Argument {n} noun argumentarium Argumentarium {n} noun argumentary Argumentarium {n} noun argumentation aid Argumentationshilfe {f} noun argumentation Argumentation {f} noun argumentation Argumentieren {n} noun argumentation Begründung {f} noun argumentation Beweisführung {f} noun argumentation Folgerung {f} noun argumentation mode Argumentationsform {f} noun argumentation Schlussfolgerung {f} noun argumentation strategy Argumentationsstrategie {f} noun argumentation theory Argumentationstheorie {f} noun argumentative argumentativ adj argumentative beweisend adj argumentative beweiskräftig adj argumentative logisch adj argumentatively argumentativ adv argumentatively streitsüchtig adv argumentatively umstritten adv argumentative mit Argumenten [nachgestellt] adj argumentativeness Streitlustigkeit {f} noun argumentativeness Streitlust {m} noun argumentative streitlustig adj argumentative umstritten adj argumentative [person] streitsüchtig adj argument Auseinandersetzung {f} noun argument beweisende Tatsache {f} noun argument Beweis {m} noun argument by induction induktive Beweisführung {f} noun argument byte Argumentbyte {n} noun argument Debatte {f} noun argument Diskussion {f} noun argument Einwand {m} noun argument Erörterung {f} noun argument for free trade Freihandelspostulat {n} noun argument for sth. Begründung {f} für etw. noun argument from analogy Analogieargument {n} noun argument from authority Autoritätsargument {n} noun argument from God's benevolence [Descartes] Argument {n} von Gottes Güte noun argument from illusion Illusionsargument {n} noun argument Meinung {f} noun argument of a novel Inhaltsangabe {f} eines Romans noun argument of a play Inhaltsangabe {f} eines Theaterstücks noun argument of periapsis <ω> Argument {n} der Periapsis noun argument Parameter {m} noun argument place Leerstelle {f} noun arguments Argumente {pl} noun arguments Auseinandersetzungen {pl} noun argument section Argumententeil {n} noun arguments Streite {pl} [Plural selten] noun argument structure Argumentstruktur {f} noun argument table Argumententabelle {f} noun argument to the contrary Gegenargument {n} noun argumentum ad populum Argumentum {n} ad populum noun argumentum e contrario Umkehrschluss {m} noun argument Verhandlung {f} noun argument Wortstreit {m} noun argument Wortwechsel {m} noun argument [advanced as proof] Beweisgrund {m} noun argument [altercation] Eklat {m} noun argument [dispute] Streitgespräch {n} noun argument [dispute] Streitigkeit {f} noun argument [dispute] Streit {m} noun argument [fact for or against sth.] Beweismittel {n} noun argument [process of reasoning] Argumentation {f} noun argument [row] Szene {f} [Streit, Auseinandersetzung] noun argument [statement or fact in support of sth.] Grund {m} noun Argus-eyed mit Argusaugen [nachgestellt] adj Argus Argos {m} noun Argus Argus {m} noun argus bare-eye [Phlegopsis barringeri] Glanzkopf-Ameisenvogel {m} noun argus grouper [Cephalopholis argus] Pfauen-Zackenbarsch {m} noun argus monitor [Varanus panoptes] Arguswaran {m} noun argus moray [Muraena argus] Pazifische Weißfleckenmuräne {f} noun Argus Mountains towhee [Melozone fusca, syn.: Pipilo fuscus] Braunrücken-Grundammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Argus reed frog [Hyperolius argus] Argus-Riedfrosch {m} noun argus wrasse [Halichoeres argus] Seegras-Junker {m} noun argutite [GeO2] Argutit {m} noun argy-bargy [coll.] Hickhack {m} {n} [ugs.] noun argy-bargy [football] Gesteche {n} noun Argyle (diamond) mine Argyle-Diamantenmine {f} noun argyle (pattern) Argyle-Muster {n} noun argyle pattern Argyle-Karo {n} noun argyle pattern [schrägstehendes kariertes Schottenmuster, bes. bei Socken] noun argyle socks Burlington-Socken {pl} [Socken mit Burlington-Karo-Muster; Burlington ®] noun argyll (pattern) [spv.] Argyle-Muster {n} noun Argyll Robertson pupil Argyll-Robertson-Pupille {f} noun Argyll Robertson pupils {pl} [Argyll-Robertson sign] Argyll-Robertson-Zeichen {n} noun Argyll Robertson sign Argyll-Robertson-Zeichen {n} noun argyria Argyrie {f} noun argyria Perlmuttstomatitis {f} [selten] noun argyric line Silbersaum {m} [graue oder grau-blaue Verfärbung aus Silbersulfid] noun argyrodite [Ag8GeS6] Argyrodit {m} noun argyrophil fiber [Am.] argyrophile Faser {f} [retikuläre Faser] noun argyrophil fibre [Br.] argyrophile Faser {f} [retikuläre Faser] noun argyrophilia Argyrophilie {f} noun argyrophilic grain disease Silberkornkrankheit {f} noun argyrophyllous silberblättrig adj argyropyrite Argyropyrit {m} noun Argy [Br.] [pej.] [coll.] Argentinier {m} noun Arhat Statues in Baosheng Temple Arhat-Statuen {pl} im Baosheng-Tempel noun arhbarite [Cu2Mg2(OH)3/(AsO4)] Arhbarit {m} noun arheic arheisch adj arhinencephaly Arhinencephalie {f} noun arhinia Arhinie {f} noun arhythmic [spv.] arhythmisch adj arhythmic [spv.] arrhythmisch adj aria Arie {f} noun aria di bravura Bravourarie {f} noun Ariadne's thread Ariadnefaden {m} noun Ariadne Ariadne {f} noun ariadnophilic ariadnophil adj Arial [font] Arial {f} [Schriftart] noun Arian Arianer {m} noun Arian arianisch adj Arian controversy Arianischer Streit {m} noun Arianism Arianismus {m} noun Arians Arianer {pl} noun arias Arien {pl} noun a rich seam of information [fig.] eine wahre Fundgrube {f} (an Information) noun a rich store of ein reichhaltiges Lager arid areas Trockengebiete {pl} noun arid area Trockengebiet {n} noun arid arid adj arid ausgedörrt adj arid climate Trockenklima {n} noun arid discussion trockene Diskussion {f} noun A Riddling Tale [Grimm Brothers] Rätselmärchen [Brüder Grimm] arid dürr adj aridification Austrocknung {f} noun aridities Dürren {pl} noun aridity Aridität {f} noun aridity Dürre {f} noun aridity Trockenheit {f} noun arid lands unfruchtbare Felder {pl} noun aridly dürr adv aridly trocken adv arid monitor [Varanus tristis, syn.: V. occidentalis, V. timorensis tristis, V. tristis tristis, Monitor tristis, Odatria punctata] Trauerwaran {m} noun aridness Trockenheit {f} noun arid region Dürregebiet {n} noun arid regions Trockengebiete {pl} noun arid region Trockengebiet {n} noun arid trocken [auch fig.] adj arid unfruchtbar adj arid wasserarm adj arid wüstenhaft adj arid zone Trockenzone {f} noun arid [fig.] [jejune] nüchtern [schmucklos, langweilig] adj arid öde [auch fig.] adj Ariel gazelle [Gazella dorcas] Dorkasgazelle {f} noun Ariel limpet [Cellana tramoserica] Cellana tramoserica {f} [Meeresschneckenart] noun Ariel toucan [Ramphastos vitellinus ariel, syn.: Ramphastos ariel] Arieltukan {m} noun Ariel [angel, e.g. Is 29:1-7] Ariel {m} [Engel, z. B. Jes 29, 1-7] noun Aries <♈> Widder {m} <♈> [Sternzeichen, Sternbild] noun Aries Aries {m} [Widder] noun Aries [sl.] Heroin {n} noun arietta Ariette {f} noun aright richtig adv a right royal dressing down [coll.] eine Standpauke, die sich gewaschen hat [ugs.] aright [dialect] recht adv ariid catfish {pl} [family Ariidae] Kreuzwelse {pl} noun ariid catfish {pl} [family Ariidae] Maulbrüterwelse {pl} noun ariid catfish {pl} [family Ariidae] Meerwelse {pl} noun aril Arillus {m} noun arillus Arillus {m} noun arillus Samenmantel {m} noun aril Samenmantel {m} noun Arion simrothi [terrestrial slug in the family Arionidae] Simroths Wegschnecke {f} noun ariosi {pl} Ariosi {pl} noun arioso arioso adj adv arioso Arioso {n} noun a riot of emotion überströmende Emotionen {pl} noun Ariovistus Ariovist {m} noun aripiprazole [C23H27Cl2N3O2] Aripiprazol {n} noun a ripple of laughter ein leises / gedämpftes Lachen {n} noun Aripuanã marmoset [Mico intermedius, syn.: Callithrix intermedia] Aripuanã-Seidenäffchen {n} noun Arisarum [genus of the family Araceae] Krummstäbe {pl} noun Arisarum [genus of the family Araceae] Mauspflanzen {pl} noun Arisarum [genus of the family Araceae] Mäuseschwänze {pl} noun Arise, Sir Robert! Erhebt euch, Sir Robert! A rise in price is unavoidable. Ein Preisanstieg ist unvermeidlich. arisen aufgekommen past-p arisen entsprungen past-p arisen from entsprungen past-p arisen hervorgegangen past-p arisen sich erhoben past-p arisen [Christ] erstanden [auferstanden] adj past-p ARIS House ARIS-Haus {n} noun arising aufkommend adj arising entspringend adj arising entstehend adj arising erhebend adj arising from entspringend arising from prevailing circumstances zeitbedingt adj arising from sich ergebend aus arising sich ergebend [entstehend, anfallend] adj pres-p arising thereby sich daraus ergebend arising through one's own fault selbstverschuldet adj arising [accruing] anfallend [sich ergebend] adj arising [obs.] Entstehung {f} noun arisite-(Ce) [NaCe2(CO3)2 [(CO3)1-xF2x]F] Arisit-(Ce) {m} noun arisite-(La) [NaLa2(CO3)2 [(CO3)1-xF2x]F] Arisit-(La) {m} noun a risky business [fig.] [coll.] eine gewagte Sache {f} [ugs.] noun Aristaeus Aristaios {m} noun Aristaios Aristaios {m} noun aristarainite [Na2MgB12O20·10H2O] Aristarainit {m} noun aristate Grannen tragend adj aristeia Aristie {f} noun Aristippus Aristipp {m} noun Aristocats [Disney] Aristocats {pl} noun aristocracies Aristokratien {pl} noun aristocracy Adel {m} noun aristocracy Aristokratie {f} noun aristocracy Hochadel {m} noun aristocracy of the spirit Geistesaristokratie {f} noun aristocracy of virtue Tugendadel {m} noun aristocracy [esp. of a city or town] Patriziat {n} noun aristocracy [government by aristocrats] Adelsherrschaft {f} noun aristocracy {sg} [nobility] Adelshäuser {pl} [Adel] noun aristocrat Adeliger {m} noun aristocrat Adliger {m} noun aristocrat Aristokrat {m} noun aristocrat Edelmann {m} noun aristocratic adelig adj aristocratic adlig adj aristocratical adlig adj aristocratical aristokratisch adj aristocratically aristokratisch adv aristocratic aristokratisch adj aristocratic bearing aristokratische Haltung {f} noun aristocratic estate Adelssitz {m} noun aristocratic family Adelsfamilie {f} noun aristocratic government aristokratische Regierung {f} noun aristocratic life Adelsleben {n} noun aristocratic manners aristokratische Manieren {pl} noun aristocratic name aristokratischer Name {m} noun aristocratic party Adelspartei {f} noun aristocratic pride aristokratischer Stolz {m} noun aristocratic privileges aristokratische Privilegien {pl} noun aristocratic republic Adelsrepublik {f} noun aristocratic society Adelsgesellschaft {f} noun aristocratic title aristokratischer Titel {m} noun aristocratic vornehm adj aristocrat of the cat family edelster Vertreter {m} der Katzenfamilie noun aristocrats Adlige {pl} noun aristocrats Edelleute {pl} noun aristocrat [female] Adelige {f} noun aristocrat [female] Adlige {f} noun aristocrat [female] Aristokratin {f} noun aristonym [rare] Aristonym {n} noun Aristophanes Aristophanes {m} noun Aristophanic aristophanisch adj Aristotelian Aristoteliker {m} noun Aristotelian aristotelisch adj Aristotelian cosmology aristotelische Kosmologie {f} noun Aristotelian cosmos aristotelischer Kosmos {m} noun Aristotelian ethics [treated as sg.] aristotelische Ethik {f} noun Aristotelianism Aristotelismus {m} noun Aristotelism Aristotelismus {m} noun Aristotle's catfish [Silurus aristotelis] Aristoteles-Wels {m} noun Aristotle Aristoteles {m} noun arite Arit {m} noun arithmetical arithmetisch adj arithmetical auf die Arithmetik bezüglich adj arithmetical average arithmetischer Durchschnitt {m} noun arithmetical error Rechenfehler {m} noun arithmetical expression arithmetischer Ausdruck {m} noun arithmetical instruction arithmetischer Befehl {m} noun arithmetical instruction Rechenanweisung {f} noun arithmetically arithmetisch adv arithmetically averaged arithmetisch gemittelt adj arithmetically rechnerisch adv arithmetical mean arithmetisches Mittel {n} noun arithmetical mean deviation arithmetischer Mittenrauhwert {m} noun arithmetical mean deviation of the profile arithmetischer Mittenrauhwert {m} noun arithmetical mean line of the profile arithmetische mittlere Linie {f} des Profils noun arithmetical mean slope of the profile arithmetische mittlere Profilneigung arithmetical operation Rechengang {m} noun arithmetical operation Rechenoperation {f} noun arithmetical problem Rechenaufgabe {f} noun arithmetical problem Rechenproblem {n} noun arithmetical problem Rechnungsaufgabe {f} [schweiz.] noun arithmetical progression arithmetische Folge {f} noun arithmetical progression arithmetische Progression {f} noun arithmetical ratio arithmetisches Verhältnis {n} noun arithmetical rechnerisch adj arithmetical sequence arithmetische Reihe {f} noun arithmetical series arithmetische Reihe {f} noun arithmetical symbol arithmetisches Symbol {n} noun arithmetical unit Recheneinheit {f} noun arithmetic and logic unit Recheneinheit {f} noun arithmetic Arithmetik {f} noun arithmetic arithmetisch adj arithmetic auf die Arithmetik bezüglich adj arithmetic average arithmetischer Mittelwert {m} noun arithmetic average arithmetisches Mittel {n} noun arithmetic averaging arithmetische Mittelwertbildung {f} noun arithmetic block arithmetischer Block {m} noun arithmetic book Rechenbuch {n} noun arithmetic book Rechenheft {n} noun arithmetic chart graphische Darstellung {f} noun arithmetic check arithmetische Prüfung {f} noun arithmetic circuit Rechenschaltung {f} noun arithmetic computer mathematischer Rechner {m} noun arithmetic element arithmetischer Elementarausdruck {m} noun arithmetic element Rechenwerk {n} noun arithmetic exercise book Rechenheft {n} [Aufgaben-, Übungsheft] noun arithmetic expression arithmetischer Ausdruck {m} noun arithmetic expression Ausdruck {m} noun arithmetic function arithmetische Funktion {f} noun arithmetic group arithmetische Gruppe {f} noun arithmetician Arithmetiker {m} noun arithmetician Rechenmeister {m} noun arithmetician [female] Arithmetikerin {f} noun arithmetic instruction arithmetischer Befehl {m} noun arithmetic instruction Rechenbefehl {m} noun arithmetic lesson Arithmetikstunde {f} noun arithmetic logical function Rechenwerk {n} noun arithmetic logic unit arithmetisch-logische Einheit {f} noun arithmetic logic unit Rechenwerk {n} noun arithmetic mean (value) arithmetischer Mittelwert {m} noun arithmetic mean arithmetisches Mittel {n} noun arithmetic operation arithmetische Operation {f} noun arithmetic operation arithmetische Rechenoperation {f} noun arithmetic operation Rechenoperation {f} noun arithmetic operator arithmetischer Operator {m} noun arithmetic operator Rechenzeichen {n} noun arithmetic overflow arithmetischer Überlauf {m} noun arithmetic problem Rechenaufgabe {f} noun arithmetic problem Rechenexempel {n} noun arithmetic procedure Rechenvorgang {m} noun arithmetic processing unit Arithmetik-Prozessor {m} noun arithmetic processing unit Co-Prozessor {m} noun arithmetic processor Arithmetikprozessor {m} noun arithmetic product arithmetisches Produkt {n} noun arithmetic progression arithmetische Folge {f} noun arithmetic progression arithmetische Progression {f} noun arithmetic progression arithmetische Reihe {f} noun arithmetic random number generator arithmetischer Zufallszahlengenerator {m} noun arithmetic Rechenart {f} noun arithmetic Rechenkunst {f} noun arithmetic Rechnen {n} noun arithmetic register Rechenregister {n} noun arithmetic series arithmetische Reihe {f} noun arithmetic shift Stellenverschiebung {f} noun arithmetic speed Rechengeschwindigkeit {f} noun arithmetic spiral arithmetische Spirale {f} noun arithmetic statement arithmetische Anweisung {f} noun arithmetic statement Rechenanweisung {f} noun arithmetic subroutine arithmetisches Unterprogramm {n} noun arithmetic teacher Arithmetiklehrer {m} noun arithmetic teacher Rechenlehrer {m} noun arithmetic teacher [female] Rechenlehrerin {f} noun arithmetic technique Berechnungsverfahren {n} noun arithmetic technique Rechenverfahren {n} noun arithmetic test paper arithmetische Prüfungsaufgaben {pl} noun arithmetic underflow Unterlauf {m} noun arithmetic unit Recheneinheit {f} noun arithmetic unit Rechenwerk {n} noun arithmetic Zahlenlehre {f} noun arithmetic–geometric mean arithmetisch-geometrisches Mittel {n} noun arithmogriph Arithmogriph {m} [Zahlenrätsel] noun arithmomania Arithmomanie {f} noun arithmomania Zählzwang {m} noun arithmophobia Arithmophobie {f} noun arity Arität {f} noun arity Stelligkeit {f} noun A River Runs Through It [novel: Norman Maclean, film: Robert Redford] Aus der Mitte entspringt ein Fluss Arizona [Grand Canyon State] Arizona {n} [US-Bundesstaat] noun Arizona ash [Fraxinus velutina] Arizona-Esche {f} noun Arizona beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens aurea, syn.: B. heterophylla, Coreopsis aurea] Gold-Zweizahn {m} noun Arizona beggarticks / beggar-ticks [pl. treated as sg.] [Bidens aurea, syn.: B. heterophylla, Coreopsis aurea] Goldener Zweizahn {m} noun Arizona Bushwackers [Lesley Selander] Die Wegelagerer Arizona cardinal [Cardinalis cardinalis, syn.: Richmondena cardinalis] Roter Kardinal {m} noun Arizona cardinal [Cardinalis cardinalis, syn.: Richmondena cardinalis] Rotkardinal {m} noun Arizona columbine [Aquilegia desertorum, syn.: A. triternata] Einöde-Akelei {f} noun Arizona columbine [Aquilegia desertorum, syn.: A. triternata] Wüsten-Akelei / Wüstenakelei {f} noun Arizona cypress [Cupressus arizonica] Arizona-Zypresse {f} noun Arizona desert hairy scorpion [Hadrurus arizonensis] Großer Texas-Skorpion {m} noun Arizona desert hairy scorpion [Hadrurus arizonensis] Haariger Wüstenskorpion {m} noun Arizona dock [Rumex hymenosepalus, syn.: R. arizonicus, R. hymenosepalus var. salinus, R. salinus, R. saxei] Canaigrewurzel {f} noun Arizona dock [Rumex hymenosepalus, syn.: R. arizonicus, R. hymenosepalus var. salinus, R. salinus, R. saxei] Gerb-Ampfer {m} noun Arizona Dream [Emir Kusturica] Arizona Dream Arizona elder [Sambucus nigra] Schwarzer Holunder {m} noun Arizona garter snake [Thamnophis elegans arizonae] Arizona-Strumpfbandnatter {f} noun Arizona Goof [Disney] Indiana Goof Arizona gray squirrel [Sciurus arizonensis] [Am.] Arizona-Grauhörnchen {n} noun Arizona longleaf pine [Pinus engelmannii, syn.: P. latifolia, P. apacheca] Apachen-Kiefer {f} noun Arizona longleaf pine [Pinus engelmannii, syn.: P. latifolia, P. apacheca] Engelmanns Kiefer {f} noun Arizona meadowlark [Sturnella magna] Lerchenstärling {m} [auch: Lerchen-Stärling] noun Arizona meadowlark [Sturnella magna] Östlicher Lerchenstärling {m} noun Arizona myotis [Myotis occultus, syn.: Myotis lucifugus occultus] Arizona-Mausohr {n} noun Arizonan [Mensch aus Arizona (USA)] noun Arizona pine [Pinus arizonica, syn.: P. ponderosa var. arizonica] Arizona-Kiefer {f} noun Arizona pyrrhuloxia [Cardinalis sinuatus, syn.: C. sinuata, Pyrrhuloxia sinuata, Py. sinuatus] Schmalschnabelkardinal {m} noun Arizona quail [Callipepla squamata, syn.: Quaglia azzurra] Blauschuppenwachtel {f} noun Arizona quail [Callipepla squamata, syn.: Quaglia azzurra] Schuppenwachtel {f} noun Arizona thrasher [Toxostoma bendirei, syn.: Harporhynchus bendirei] Kaktusspottdrossel / Kaktus-Spottdrossel {f} noun Arizona tiger salamander [Ambystoma mavortium] Westlicher Tiger-Querzahnmolch {m} noun Arizona tobaccoroot / valerian [Valeriana arizonica] Arizona-Baldrian {m} noun Arizona trout [Oncorhynchus (gilae) apache] Apacheforelle {f} noun Arizona white oak [Quercus arizonica] Arizona-Eiche {f} noun Arizona white oak [Quercus arizonica] Arizona-Weißeiche {f} noun Arizona woodpecker [Picoides arizonae, syn.: Dendrocopos arizonae, Dryobates arizonae, D. stricklandi, Leuconotopicus arizonae, L. stricklandi] Arizonaspecht {m} noun Arizona woodrat [Neotoma devia] Arizona-Buschratte {f} noun arjunolic acid Arjunolsäure {f} noun Arkalyk Arqalyq {n} noun Arkansan Arkansaner {m} [selten] noun Arkansas (River) Arkansas {m} noun Arkansas [The Natural State] Arkansas {n} [US-Bundesstaat] noun Arkansas finch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikanerzeisig {m} noun Arkansas finch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikanischer Zeisig {m} noun Arkansas finch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikozeisig {m} noun Arkansas goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikanerzeisig {m} noun Arkansas goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikanischer Zeisig {m} noun Arkansas goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria] Mexikozeisig {m} noun Arkansas pine [Pinus echinata] Fichtenkiefer / Fichten-Kiefer {f} noun Arkansas pine [Pinus echinata] Gelbkiefer {f} noun Arkansas pine [Pinus echinata] Glatte Kiefer {f} noun Arkansas pine [Pinus echinata] Igelkiefer {f} noun Arkansas soft pine [Pinus echinata] Fichtenkiefer / Fichten-Kiefer {f} noun Arkansas whetstone Arkansas-Abziehstein {m} noun arkansas Ölstein {m} noun Arkansawyer [coll.] [Arkansan] Arkansaner {m} [selten] noun ark Arche {f} noun ark clams [family Arcidae] Archenmuscheln {pl} noun Arkenstone [wondrous large white gem in J. R. R. Tolkien's work] Arkenstein {m} [großer, weißer Edelstein mit magischen Kräften] noun Arkhangelsk Archangelsk {n} noun Arkin's disease [Dysphagia lusoria; syn.: Bayford-Autenrieth dysphagia] Dysphagia lusoria {f} [Schluckstörung] noun ark Kasten {m} [Arche] noun ark Kiste {f} noun Ark of the Covenant Bundeslade {f} noun ark of the covenant Lade {f} [Luther 1984] [viel häufiger als Bundeslade] noun Ark of the Testimony [less common for Ark of the Covenant] Bundeslade {f} noun arkonians [Star Trek] Arkonianer {pl} [Star Trek] noun Arkonian [Star Trek] Arkonianer {m} [Star Trek] noun arkose Arkose {f} noun ark [archaic or dialect] [chest] Lade {f} [regional] [veraltet] [Truhe] noun Arlberg Pass Arlbergpass / Arlberg {m} noun Arlberg tunnel Arlbergtunnel {m} noun Arleigh Burke class Arleigh-Burke-Klasse {f} noun Arlon Arel {n} noun arm's-length relationship Beziehung {f} auf Distanz noun arm's length analysis Fremdvergleichsanalyse {f} noun arm's length Armeslänge {f} noun arm's length Armlänge {f} noun arm's length bargaining unabhängiges Verhandeln {n} noun arm's length principle Fremdvergleichsgrundsatz {m} noun arm's length transaction Geschäft {n} zu marktüblichen Konditionen noun arm's length transaction Geschäft {n} zwischen unabhängigen Parteien noun arm's reach Griffweite {f} noun arm-amputee armamputierter Mann {m} noun arm-amputee [female] armamputierte Frau {f} noun arm-amputee [female] Armamputierte {f} noun arm-band Armband {n} noun arm-length (veterinary) gloves schulterlange Veterinärhandschuhe {pl} noun arm-length armlang adj arm-pit Achselhöhle {f} noun arm-twisting [coll.] Überredungskunst {f} noun arm-waving Gefuchtel {n} [ugs.] [stärker] noun arm ability training Armfähigkeitstraining {n} noun arm Abzweigung {f} noun armada Armada {f} noun armada mächtige Kriegsflotte {f} noun armadas Armadas {pl} noun armadillo girdled lizard [Ouroborus cataphractus, syn.: Cordylus cataphractus] Panzergürtelschweif {m} noun armadillo lizard [Ouroborus cataphractus, syn.: Cordylus cataphractus] Panzergürtelschweif {m} noun armadillo Panzerschwein {n} [ugs.] [veraltet] [Gürteltier] noun armadillo spiny-tailed lizard [Cordylus cataphractus] Panzergürtelschweif {m} noun armadillos [family Dasypodidae] Gürteltiere {pl} noun armadillos [genus Chaetophractus] Borstengürteltiere {pl} noun armadillo [family Dasypodidae] Gürteltier {n} noun Armageddon Armageddon {n} noun armageddon Entscheidungskampf {m} noun Armageddon Harmagedon {n} noun Armageddon Weltuntergang {m} noun armageddon [fig.] weltweite / globale Katastrophe {f} noun Armageddon [Michael Bay] Armageddon – Das jüngste Gericht armagnac Armagnac {m} [franz. Weinbrand] noun Armagnacs [15th-century French political party] Armagnaken {pl} noun armalcolite [(Mg,Fe2+)Ti2O5] Armalcolit {m} noun armalists Armalisten {pl} noun armamentarium Handwerkszeug {n} noun armamentarium Instrumentarium {n} noun armamentarium Rüstzeug {n} [bes. das eines Arztes] noun armament Aufrüstung {f} noun armament Ausrüstung {f} noun armament Bestückung {f} eines Kriegsschiffes noun armament Bestückung {f} noun armament Bewaffnung {f} noun armament Bordwaffen {pl} noun armament factory Rüstungsfabrik {f} noun armament industries Rüstungsbetriebe {pl} noun armament industry Rüstungsbetrieb {m} noun armament industry Rüstungsindustrie {f} noun armament Kriegsausrüstung {f} noun armament Kriegsflotte {f} noun armament Kriegsmacht {f} noun armament manufacturer Waffenhersteller {m} noun armament race Rüstungswettbewerb {m} noun armament race Rüstungswettlauf {m} noun armaments boom Rüstungshochkonjunktur {f} noun armaments company Rüstungsunternehmen {n} noun armaments concern [dated] Rüstungskonzern {m} noun armaments expenditure {sg} Rüstungsausgaben {pl} noun armaments factory Waffenfabrik {f} noun armaments group Rüstungskonzern {m} noun armaments industries Rüstungsindustrie {f} noun armaments industry Rüstungsindustrie {f} noun armaments manufacturer Hersteller {m} von Rüstungsgütern noun armaments manufacturer Rüstungsunternehmen {n} noun armaments market Rüstungsmarkt {m} noun armaments minister Rüstungsminister {m} noun armaments order Rüstungsauftrag {m} noun armaments programme [Br.] Rüstungsprogramm {n} noun armaments project Rüstungsprojekt {n} noun armaments race Rüstungswettbewerb {m} noun armaments Rüstungen {pl} noun armaments Rüstungsgüter {pl} noun armament supply Waffenlieferung {f} noun armaments worker Rüstungsarbeiter {m} noun armaments worker [female] Rüstungsarbeiterin {f} noun armament works [archaic] Rüstungsfabrik {f} noun armament [military weapons and equipment] Rüstung {f} [militärische Waffen und Ausrüstung] noun Armand's / Armand pine [Pinus armandii] Armands Kiefer {f} noun Armand's / Armand pine [Pinus armandii] Davids-Kiefer {f} noun Armand's / Armand pine [Pinus armandii] Davidskrieche {f} noun Armand clematis [Clematis armandii] Armands Waldrebe {f} noun armangite [Mn26 [CO3|(AsO2(OH))4|(AsO3)14]] Armangit {m} noun arm Arm {m} noun armature Anker {m} [in Elektromotor, Generator] noun armature brake Läuferbremse {f} noun armature coil Ankerspule {f} noun armature core Ankerblechpaket {n} noun armature current Ankerstrom {m} noun armature hub Ankernabe {f} noun armature Läufer {m} noun armature of an animal Schutzmittel {n} eines Tieres noun armature of a plant Schutzmittel {n} einer Pflanze noun armature quadrative-axis field Ankerquerfeld {n} noun armature range Ankerbereich {m} noun armature reaction Ankergegenwirkung {f} noun armature resistance Ankerwiderstand {m} noun armature Schutzmittel {n} noun armature shaft Ankerwelle {f} noun armature Skelett {n} noun armature tooth Ankerzahn {m} noun armature travel [Relais] Ankerweg {m} noun armature voltage controller Ankerspannungsregler {m} noun armature winding Ankerwicklung {f} noun armature [framework for a sculpture] Innengerüst {n} noun Armavir Armawir {n} noun arm bandage Armverband {m} noun armband Armband {n} noun arm band Armband {n} noun armband Armbinde {f} noun armbar Armhebel {m} noun armbar Armstreckhebel {m} noun armbinder [here: monoglove] [bondage gear] Monohandschuh {m} [BDSM-Accessoire] noun arm blade Armklinge {f} noun armbrusterite [K5Na6MnMn14 [Si9O22]4(OH)10·4H2O] Armbrusterit {m} noun arm candy [Am.] [pej.] [also hum.] [person] Partybegleitung {f} noun armchair covered in velvet mit Samt bezogener Lehnstuhl {m} noun armchair cushion Sesselauflage {f} noun armchair decision Entscheidung {f} am grünen Tisch noun armchair decision Entscheidung {f} vom grünen Tisch aus noun armchair Fauteuil {m} [österr.] noun armchair for napping Lehnstuhl {m} für ein Schläfchen noun armchair generals Hobbystrategen {pl} noun armchair general [coll.] Hobbystratege {m} [ugs.] noun armchair Lehnsessel {m} noun armchair Lehnstuhl {m} noun armchair politician Lehnstuhlpolitiker {m} [selten] [Person, die vom Wohnzimmersessel aus Politik macht bzw. ihre Meinung verkündet] noun armchair politics Lehnstuhlpolitik {f} [selten] [Politik vom Wohnzimmersessel aus] noun armchair reasoning Theoretisieren {n} [Argumentieren ohne eigene Erfahrung] noun arm chair Sessel {m} noun armchair Sessel {m} noun armchair shopping Einkaufen {n} von zu Hause aus noun armchairs Lehnstühle {pl} noun armchairs Sessel {pl} noun arm chairs Sessel {pl} noun armchair strategist Lehnstuhlstratege {m} noun armchair traveller Pantoffelreisender {m} noun arm circles Armkreise {pl} noun arm circling Armkreisen {n} noun arm comfort [tennis racquet property] Armschonung {f} [Eigenschaft von Tennisschlägern] noun arm cuff Armmanschette {f} noun armed (imperial) estates armierte Reichsstände {pl} noun armed and dangerous bewaffnet und gefährlich adj armed assault bewaffneter Überfall {m} noun armed attack bewaffneter Angriff {m} noun armed attack Feuerüberfall {m} noun armed aufgerüstet adj past-p armed band bewaffnete Bande {f} noun armed bank robbery bewaffneter Bankraub {m} noun armed bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus spinosus] Dorniger Akanthus {m} noun armed bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus spinosus] Stacheliger Bärenklau {m} noun armed bewaffnet adj past-p armed bewehrt adj past-p armed bullhead [Agonus cataphractus] Steinpicker {m} noun armed conflict bewaffnete Auseinandersetzung {f} noun armed conflict bewaffneter Konflikt {m} noun armed crime (die) bewaffnete Kriminalität {f} noun armed dog handler bewaffneter Hundeführer {m} noun armed encounter Waffengang {m} noun armed escort bewaffnete Begleitung {f} noun armed fleet Kriegsflotte {f} noun Armed Forces Office Streitkräfteamt {n} noun Armed Forces of the Russian Federation Streitkräfte {pl} der Russischen Föderation noun armed forces radio station Soldatensender {m} noun Armed Forces Staff College Führungsakademie {f} der Streitkräfte noun armed forces Streitkräfte {pl} noun Armed Forces Support Command Streitkräfteunterstützungskommando {n} noun armed forces [the whole armed forces of a nation] Armee {f} [ugs.] [ostdeutsch] [Gesamtheit der Streitkräfte eines Staates] noun armed forces {pl} bewaffnete Macht {f} noun armed forces {pl} Wehrmacht {f} noun armed forces {pl} [collectively] Kriegsmacht {f} noun armed force Waffengewalt {f} noun armed gepanzert adj past-p armed gerüstet adj past-p armed geschützt [bes. von Tieren, z. B. durch Schalen, Panzer] adj past-p armed hand [fencing] waffenführende Hand {f} [Fechten] noun armed helicopter bewaffneter Helikopter {m} noun armed helicopter bewaffneter Hubschrauber {m} noun armed intervention bewaffnete Intervention {f} noun armed man Bewaffneter {m} noun armed men bewaffnete Leute {pl} noun armed merchant ship bewaffnetes Handelsschiff {n} noun armed might bewaffnete Macht {f} noun armed militia bewaffnete Miliz {f} noun armed munitions {pl} scharfe Munition {f} noun armed person Bewaffneter {m} noun armed policeman bewaffneter Polizist {m} noun armed police [treated as pl.] bewaffnete Polizei {f} noun armed rabble bewaffneter Haufen {m} noun armed rabble bewaffneter Pöbel {m} noun armed raid bewaffneter Überfall {m} noun armed rebellion bewaffneter Aufruhr {m} noun armed reconnaissance bewaffnete Aufklärung {f} noun armed resistance bewaffneter Widerstand {m} noun armed retinue bewaffnetes Gefolge {n} noun armed revolt bewaffneter Aufstand {m} noun armed robbery bewaffneter Raubüberfall {m} noun armed servants [medieval] Reisige {pl} noun armed services branch [Am.] Waffengattung {f} noun armed services Streitkräfte {pl} noun armed spider [Phoneutria nigriventer] Wanderspinne {f} noun armed spiny eel [Mastacembelus armatus] Stachelaal {m} noun armed struggle bewaffneter Kampf {m} noun armed tapeworm [Taenia solium] Schweinebandwurm {m} noun armed theft Diebstahl {m} mit Waffen noun armed to the teeth bis zu den Zähnen bewaffnet adj armed to the teeth [postpos.] bis an die Zähne bewaffnet adj armed truce Waffenstillstand {m} noun armed warfare bewaffnete Kriegsführung {f} noun armed weapon scharfe Waffe {f} noun armed wing bewaffneter Flügel {m} [einer Partei] noun armed with a lance [postpos.] mit einer Lanze bewaffnet adj armed with an umbrella [postpos.] [hum.] mit einem Regenschirm bewaffnet [hum.] adj armed with a sting mit einem Stachel bewaffnet adj armed with ausgestattet mit armed with bestückt mit armed with claws [postpos.] mit Krallen ausgestattet adj armed woman Bewaffnete {f} noun armed [security system] scharf [Überwachungssystem] adj Armenia <.am> Armenien {n} noun Armenian (mountain) viper [Montivipera raddei, syn.: Vipera raddei] Radde-Viper {f} noun Armenian-speaking armenischsprachig adj Armenian American armenischstämmiger Amerikaner {m} noun Armenian Armenier {m} noun Armenian armenisch adj Armenian Armenisch {n} noun Armenian birch mouse [Sicista armenica] Armenische Birkenmaus {f} noun Armenian blackberry [Rubus armeniacus] Armenische Brombeere {f} noun Armenian blackberry [Rubus armeniacus] Himalaya-Brombeere {f} noun Armenian bumblebee [Bombus armeniacus] Armeniacushummel {f} noun Armenian crane's-bill [Geranium psilostemon, syn.: Geranium armenum] Schwarzäugiger Storchschnabel {m} noun Armenian cross armenisches Kreuz {n} noun Armenian cucumber [Cucumis melo subsp. melo var. flexuosus, syn.: C. flexuosus] Armenische Melone {f} noun Armenian diaspora armenische Diaspora {f} noun Armenian dram Armenischer Dram {m} noun Armenian genocide Völkermord {m} an den Armeniern noun Armenian gull [Larus armenicus] Armeniermöwe {f} noun Armenian Kingdom of Cilicia [1198–1375] Königreich {n} Kleinarmenien noun Armenian mountain viper [Montivipera raddei, syn.: Vipera raddei] Armenische Bergotter {f} noun Armenian mountain viper [Montivipera raddei, syn.: Vipera raddei] Raddes Otter {f} noun Armenian myotis [Myotis hajastanicus] Armenische Bartfledermaus {f} noun Armenian rock lizard [Darevskia armeniaca] Armenische Felseidechse {f} noun Armenians Armenier {pl} noun Armenian Soviet Socialist Republic Armenische Sozialistische Sowjetrepublik {f} noun Armenian steppe viper [Vipera eriwanensis, syn.: Vipera ursinii eriwanensis] Armenische Wiesenotter {f} noun Armenian stonecress [Aethionema armenum, syn.: A. pseudarmenum] Armenisches Steintäschel {n} noun Armenians [female] Armenierinnen {pl} noun Armenian tortoise [Testudo graeca armeniaca] Armenische Landschildkröte {f} noun Armenian viper [Montivipera raddei, syn.: Vipera raddei] Armenische Bergotter {f} noun Armenian viper [Montivipera raddei, syn.: Vipera raddei] Raddes Otter {f} noun Armenian whiskered bat [Myotis hajastanicus] Armenische Bartfledermaus {f} noun Armenian [female] Armenierin {f} noun Armenic armenisch adj armenite [BaCa2Al6Si9O30·2 H2O] Armenit {m} noun Armeno-Georgian armenisch-georgisch adj armet Armet {m} noun arm floats [Am.] Schwimmflügel {pl} noun arm fracture Armbruch {m} noun armful Armvoll {m} noun armful Arm voll {m} noun arm grip Armgriff {m} noun arm großer Zweig {m} noun arm guard [e.g. archery] Armschutz {m} [z. B. Bogenschießen] noun arm guard Ärmelschutz {m} noun arm hold Polizeigriff {m} noun armhole Armausschnitt {m} [Armloch] noun armhole Armloch {n} noun armhole [Br.] [regional] Achselhöhle {f} noun armies Armeen {pl} noun armies Heere {pl} noun armiger [Br.] [dated] Wappengenosse {m} [veraltet] noun armillary sphere Armillarsphäre {f} noun armil [Br.] [bracelet] [goldenes Armband; wird vom Monarchen bei dessen Krönung getragen] noun arm in arm Arm in Arm adv arm industry Rüstungsindustrie {f} noun arming aufrüstend adj arming bewaffnend adj arming Bewaffnung {f} [das Bewaffnen] noun arming of the people Bewaffnung {f} des Volkes noun arming sword Ritterschwert {n} [Mittelalterschwert] noun arming the people Volksbewaffnung {f} noun Arminian Arminianer {m} noun Arminian arminianisch adj Arminianism Arminianismus {m} noun Arminian Remonstrant {m} noun Arminius [chieftain of the Cherusci] Arminius {m} [Cheruskerfürst] noun arm injury Armverletzung {f} noun Armin [chieftain of the Cherusci] Arminius {m} [Cheruskerfürst] noun armistice agreement Waffenstillstandsabkommen {n} noun armistice agreement Waffenstillstandsvereinbarung {f} noun armistice commission Waffenstillstandskommission {f} noun Armistice Day [11 November 1918] Tag {m} des Waffenstillstands noun armistice negotiations Waffenstillstandsverhandlungen {pl} noun armistice talks Waffenstillstandsverhandlungen {pl} noun armistice Waffenruhe {f} noun armistice Waffenstillstand {m} noun Armitage Saddle Armitage-Sattel {m} noun arm jump [parkour & freerunning] Armsprung {m} [Parkour & Freerunning] noun arm knitting Armstricken {n} noun arm leap [parkour & freerunning] Armsprung {m} [Parkour & Freerunning] noun armless flounders [family Achiropsettidae] Südflundern {pl} noun armless ohne Arme [nachgestellt] adj armless ohne Arm [nachgestellt] adj armless [rare] [unarmed] unbewaffnet adj armlet Armband {n} noun armlet Armbinde {f} noun armlet Armmanschette {f} noun armlet Armreif {m} noun armlet kleiner Flussarm {m} noun armlet schmale Bucht {f} noun armly [obs.] [miserable, wretched] elend [jämmerlich] adj arm movement Armbewegung {f} noun arm movement Positionierzeit {f} noun arm movements Armbewegungen {pl} noun arm muscle Armmuskel {m} noun arm muscles Armmuskeln {pl} noun arm of a / the transept Querhausarm {m} noun arm of a balance Waagebalken {m} noun arm of a chair Armlehne {f} eines Stuhls noun arm of a lever Hebelarm {m} noun arm of a river Flussarm {m} noun arm of precision [dated] Präzisionswaffe {f} noun arm of the law Arm {m} des Gesetzes noun arm of the law Hüter {m} des Gesetzes noun arm of the microscope Tubusträger {m} eines Mikroskops noun arm of the sea / ocean Meeresarm {m} noun arm of the service Waffengattung {f} noun armoire Kasten {m} [schweiz.] [österr.] noun armoire Kleiderschrank {m} noun armoire Schrank {m} [bes. reich verzierter oder antiker Schrank] noun armor-bearer [Am.] Schildknappe {m} noun armor-bearer [Am.] Waffenträger {m} noun armor-clad [Am.] geharnischt adj armor-clad [Am.] gepanzert adj armor-like [Am.] panzerungsartig adj armor-like [Am.] rüstungsartig adj armor-piercing grenade [Am.] Panzergranate {f} noun armor-piercing ammunition [Am.] panzerbrechende Munition {f} noun armor-piercing bomb [Am.] panzerbrechende Bombe {f} noun armor-piercing grenade [Am.] panzerbrechendes Geschoss {n} noun armor-piercing shell [Am.] Panzersprenggranate {f} noun armor-piercing sword [Am.] Panzerstecher {m} [Blankwaffe] noun armor-piercing sword [Am.] [also known as Estoc or tuck sword] Panzerbrecher {m} [auch Estoc, Panzerstecher, Pörschwert, Bohrschwert, Perswerte oder Pratspieß] noun armor-piercing weapons [Am.] panzerbrechende Waffen {pl} noun armor-piercing [Am.] panzerbrechend adj armor-piercing [Am.] panzerknackend adj armor-plated door [Am.] Stahltür {f} noun armor-plated vessel [Am.] Panzerschiff {n} noun armor-plated [Am.] gepanzert adj armor belt [Am.] Panzergürtel {m} noun armor deck [Am.] Panzerdeck {n} noun armored bulkhead [Am.] Panzerschott {n} noun armored cable [Am.] armiertes Kabel {n} noun armored cable [Am.] bewehrtes Kabel {n} noun armored cable [Am.] Panzerkabel {n} noun armored car [Am.] Panzerwagen {m} noun armored command post vehicle [Am.] Befehlspanzer {m} noun armored conduit [Am.] [for protection of power cable] Panzerrohr {n} noun armored corps [Am.] Panzertruppe {f} noun armored cruiser [Am.] Panzerkreuzer {m} noun armored cupola [Am.] Panzerkuppel {f} noun armored division [Am.] Panzerdivision {f} noun armored fighting vehicle [Am.] gepanzertes Kampffahrzeug {n} noun armored fighting vehicle [Am.] Panzerkampfwagen {m} [WW II] noun armored forces {pl} [Am.] Panzerkräfte {pl} noun armored force [Am.] Panzerwaffe {f} noun armored gurnards [Am.] [family Peristediidae] Panzerhähne {pl} noun armored gurnards [Am.] [family Peristediidae] Panzerknurrhähne {pl} noun armored helicopter [Am.] gepanzerter Hubschrauber {m} noun armored howitzer [Am.] Panzerhaubitze {f} noun armored infantryman [Am.] Panzergrenadier {m} noun armored medical evacuation vehicle [Am.] Sanitätspanzer {m} noun armored mites [Am.] [order / suborder Oribatida, formerly: Cryptostigmata] Hornmilben {pl} noun armored personnel carrier [Am.] Mannschaftstransportwagen {m} noun armored personnel carrier [Am.] Schützenpanzerwagen {m} noun armored personnel carrier [Am.] Transportpanzer {m} noun armored personnel carrier [Am.] Schützenpanzer {m} noun armored point [Am.] [armored column] Panzerspitze {f} noun armored pricklenape [Am.] [Acanthosaura armata] Großer Nackenstachler {m} noun armored pricklenape [Am.] [Acanthosaura armata] Malaysischer Nackenstachler {m} noun armored pump [Am.] Panzerpumpe {f} noun armored rat [Am.] [Hoplomys gymnurus] Lanzenratte {f} noun armored reconnaissance airborne assault vehicle [Am.] Luftlandepanzer {m} noun armored reconnaissance airborne assault vehicle [Am.] Luftlandespähpanzer {m} noun armored reconnaissance battalion [Am.] Panzeraufklärungsbataillon {n} noun armored reconnaissance car section [Am.] Panzerspähtrupp {m} noun armored reconnaissance car [Am.] Panzerspähwagen {m} noun armored reconnaissance company [Am.] Panzerspähkompanie {f} noun armored reconnaissance platoon [Am.] Panzeraufklärungszug {m} noun armored reconnaissance tank [Am.] Spähpanzer {m} noun armored reconnaissance unit [Am.] Panzeraufklärungseinheit {f} noun armored reconnaissance unit [Am.] Panzeraufklärungsverband {m} noun armored reconnaissance vehicle [Am.] gepanzertes Aufklärungsfahrzeug {n} noun armored reconnaissance vehicle [Am.] Panzerspähfahrzeug {n} noun armored reconnaissance vehicle [Am.] Panzerspähwagen {m} noun armored reconnaissance [Am.] Panzeraufklärung {f} noun armored recovery vehicle [Am.] Bergepanzer {m} noun armored rider [Am.] Panzerreiter {m} noun armored scale (insect) [Am.] [family Diaspididae] Deckelschildlaus {f} noun armored scale insects [Am.] [family Diaspididae] Deckelschildläuse {pl} noun armored scale [Am.] Austernschildlaus {f} noun armored scout car [Am.] Panzerspähwagen {m} noun armored searobins / sea-robins / sea robins [Am.] [family Peristediidae] Panzerhähne {pl} noun armored searobins [Am.] [family Peristediidae] Panzerknurrhähne {pl} noun armored shrew [Am.] [Scutisorex somereni] Panzerspitzmaus {f} noun armored shrew [Am.] [Scutisorex somereni] Schildspitzmaus {f} noun armored track vehicle [Am.] Kettenpanzer {m} noun armored turret [Am.] Panzerturm {m} noun armored units [Am.] gepanzerte Verbände {pl} noun armored unit [Am.] Panzereinheit {f} noun armored vehicle-launched bridge [Am.] Brückenlegepanzer {m} [Panzer mit Brückenelement] noun armored vehicle [Am.] Panzerfahrzeug {n} noun armored vehicle [Am.] Panzerkraftwagen {m} noun armored vessel [Am.] Panzerschiff {n} noun armored warfare [Am.] Panzerkrieg {m} [ugs. für: Panzerkriegführung] noun armored [Am.] gepanzert adj past-p armorer [Am.] Harnischmacher {m} noun armorer [Am.] Plattner {m} noun armorer [Am.] Waffenmeister {m} noun armorer [Am.] Waffenschmied {m} noun armorial bearings Wappen {pl} noun armorial Wappen- adj armorial Wappenbuch {n} noun Armorica Armorika {n} [antike Bez. für die Bretagne] noun Armorican armorikanisch adj armories Waffenkammern {pl} noun armoring [Am.] Panzerung {f} noun armoring [Am.] [cables and hoses] Armatur {f} [Kabel und Schläuche] noun armoring [Am.] [cables etc.] Bewehrung {f} [Kabel usw.] noun armor of a knight [Am.] Ritterrüstung {f} noun armor of indifference [Am.] Panzer {m} der Gleichgültigkeit noun armor piercing incendiary projectile [Am.] Panzerbrandgeschoss {n} noun armor piercing shell [Am.] Panzergranate {f} noun armor plate [Am.] Panzerplatte {f} noun armor shield [Am.] Panzerschild {m} noun armor steel [Am.] Panzerstahl {m} noun Armory School [icon painting] Zarenschule {f} [Ikonenmalerei] noun armory [Am.] Arsenal {n} noun armory [Am.] Rüstkammer {f} noun armory [Am.] Vorrat {m} noun armory [Am.] Waffenarsenal {n} noun armory [Am.] Waffenkammer {f} noun armory [Am.] Waffenlager {n} noun armory [Am.] Waffenschmiede {f} noun armory [Am.] Waffenvorrat {m} noun armory [Am.] Zeughaus {n} noun armory [Am.] [also fig.] Bestand {m} [Arsenal] [auch fig.] noun armory [Am.] [arms factory] Waffenfabrik {f} noun armor [Am.] Armierung {f} noun armor [Am.] Bewehrung {f} noun armor [Am.] Harnisch {m} noun armor [Am.] Panzerung {f} noun armor [Am.] Panzer {m} noun armor [Am.] Rüstung {f} noun armour-bearer [Br.] Schildknappe {m} noun armour-bearer [Br.] Waffenträger {m} noun armour-clad [Br.] geharnischt adj armour-clad [Br.] gepanzert adj armour-like [Br.] panzerungsartig adj armour-like [Br.] rüstungsartig adj armour-piercing grenade [Br.] Panzergranate {f} noun armour-piercing ammunition [Br.] Kernmunition {f} noun armour-piercing ammunition [Br.] panzerbrechende Munition {f} noun armour-piercing grenade [Br.] panzerbrechendes Geschoss {n} noun armour-piercing shell [Br.] Panzersprenggranate {f} noun armour-piercing sword [Br.] Panzerstecher {m} [Blankwaffe] noun armour-piercing sword [Br.] [also known as Estoc or tuck sword] Panzerbrecher {m} [auch Estoc, Panzerstecher, Pörschwert, Bohrschwert, Perswerte oder Pratspieß] noun armour-piercing weapon panzerbrechende Waffe {f} noun armour-piercing [Br.] panzerbrechend adj armour-piercing [Br.] panzerknackend adj armour-plated door [Br.] Stahltür {f} noun armour-plated vessel [Br.] Panzerschiff {n} noun armour-plated [Br.] gepanzert adj armour belt [Br.] Panzergürtel {m} noun armour deck [Br.] Panzerdeck {n} noun armoured agama [Br.] [Agama armata] (Afrikanische) Bodenagame {f} noun armoured bichir [Polypterus delhezi] [Br.] Zaire-Flösselhecht {m} noun armoured brigade [Br.] Panzerbrigade {f} noun armoured bulkhead [Br.] Panzerschott {n} noun armoured cable [Br.] armiertes Kabel {n} noun armoured cable [Br.] bewehrtes Kabel {n} noun armoured cable [Br.] geschütztes Kabel {n} noun armoured cable [Br.] Panzerkabel {n} noun armoured car [Br.] gepanzertes Fahrzeug {n} noun armoured car [Br.] Panzerwagen {m} noun armoured command post vehicle [Br.] Befehlspanzer {m} noun armoured command vehicle [Br.] [German World War II army] Panzerbefehlswagen {m} [dt. Befehlspanzer im 2. Weltkrieg] noun armoured conduit thread [Br.] Panzerrohrgewinde {n} noun armoured conduit [Br.] Panzerrohr {n} noun armoured corps [Br.] Panzertruppe {f} noun armoured cruiser [Br.] Panzerkreuzer {m} noun armoured division [Br.] Panzerdivision {f} noun armoured door [Br.] verstärkte Tür {f} noun armoured fighting vehicle [Br.] gepanzertes Kampffahrzeug {n} noun armoured fighting vehicle [Br.] Panzerkampfwagen {m} [WW II] noun armoured force [Br.] Panzerwaffe {f} noun armoured formation [Br.] Panzerformation {f} noun armoured glass [Br.] Drahtglas {n} noun armoured glass [Br.] Panzerglas {n} noun armoured gurnards [Br.] [family Peristediidae] Panzerhähne {pl} noun armoured gurnards [Br.] [family Peristediidae] Panzerknurrhähne {pl} noun armoured helicopter [Br.] gepanzerter Hubschrauber {m} noun armoured hose [Br.] Metallschlauch {m} noun armoured howitzer [Br.] Panzerhaubitze {f} noun armoured infantryman [Br.] Panzergrenadier {m} noun armoured infantry regiment [Br.] Panzergrenadierregiment {n} noun armoured medical evacuation vehicle [Br.] Sanitätspanzer {m} noun armoured personnel carrier [Br.] Transportpanzer {m} noun armoured personnel carrier [Br.] Schützenpanzerwagen {m} noun armoured personnel carrier [Br.] Schützenpanzer {m} noun armoured pricklenape [Br.] [Acanthosaura armata] Großer Nackenstachler {m} noun armoured pricklenape [Br.] [Acanthosaura armata] Malaysischer Nackenstachler {m} noun armoured pump [Br.] Panzerpumpe {f} noun armoured rat [Br.] [Hoplomys gymnurus] Lanzenratte {f} noun armoured reconnaissance airborne assault vehicle [Br.] Luftlandespähpanzer {m} noun armoured reconnaissance battalion [Br.] Panzeraufklärungsbataillon {n} noun armoured reconnaissance car section [Br.] Panzerspähtrupp {m} noun armoured reconnaissance car [Br.] Panzerspähwagen {m} noun armoured reconnaissance company [Br.] Panzerspähkompanie {f} noun armoured reconnaissance patrol [Br.] Panzeraufklärungstrupp {m} noun armoured reconnaissance patrol [Br.] Panzerspähtrupp {m} [auch: Panzer-Spähtrupp] noun armoured reconnaissance platoon [Br.] Panzeraufklärungszug {m} noun armoured reconnaissance tank [Br.] Spähpanzer {m} noun armoured reconnaissance unit [Br.] Panzeraufklärungseinheit {f} noun armoured reconnaissance unit [Br.] Panzeraufklärungsverband {m} noun armoured reconnaissance vehicle [Br.] gepanzertes Aufklärungsfahrzeug {n} noun armoured reconnaissance vehicle [Br.] Panzerspähfahrzeug {n} noun armoured reconnaissance vehicle [Br.] Panzerspähwagen {m} noun armoured reconnaissance vehicle [Br.] Spürpanzer {m} noun armoured reconnaissance [Br.] Panzeraufklärung {f} noun armoured recovery vehicle [Br.] Bergepanzer {m} noun armoured regiment [Br.] Panzerregiment {n} noun armoured rider [Br.] Panzerreiter {m} noun armoured scale insects [Br.] [family Diaspididae] Deckelschildläuse {pl} noun armoured scale [Br.] Austernschildlaus {f} noun armoured scale [Br.] [family Diaspididae] Deckelschildlaus {f} noun armoured scale [Br.] [Selenaspidus articulatus, syn.: Aspidiotus articulatus] Westindische Citrusschildlaus / Citrus-Schildlaus {f} noun armoured scale [Br.] [Selenaspidus articulatus, syn.: Aspidiotus articulatus] Westindische Zitrusschildlaus / Zitrus-Schildlaus {f} noun armoured scout car [Br.] Panzerspähwagen {m} noun armoured searobins / sea-robins / sea robins [Br.] [family Peristediidae] Panzerhähne {pl} noun armoured searobins / sea robins [Br.] [family Peristediidae] Panzerknurrhähne {pl} noun armoured skirt {sg} [in military tanks] [Br.] Kettenschürzen {pl} [an Panzern] noun armoured squadron [Br.] Panzerkompanie {f} noun armoured stickleback [Br.] [Indostomus paradoxus] Burma-Stichling {m} noun armoured stickleback [Br.] [Indostomus paradoxus] Indischer Stichling {m} noun armoured tower [Br.] Panzerturm {m} noun armoured track vehicle [Br.] Kettenpanzer {m} noun armoured train [Br.] Panzerzug {m} noun armoured turret [Br.] Panzerturm {m} noun armoured units [Br.] gepanzerte Verbände {pl} noun armoured units [Br.] Panzereinheiten {pl} noun armoured unit [Br.] gepanzerter Verband {m} noun armoured unit [Br.] Panzereinheit {f} noun armoured vehicle-launched bridge [Br.] Brückenlegepanzer {m} [Panzer mit Brückenelement] noun armoured vehicle [Br.] gepanzertes Fahrzeug {n} noun armoured vehicle [Br.] Panzerfahrzeug {n} noun armoured vessel [Br.] Panzerschiff {n} noun armoured wedge [Br.] Panzerkeil {m} noun armoured [Br.] gepanzert adj past-p armourer [Br.] Waffenmeister {m} noun armourer [Br.] Waffenschmied {m} noun armouries [Br.] Waffenarsenale {f} noun armouries [Br.] Waffenkammern {pl} noun armouring Abpflasterung {f} noun armouring [Br.] Panzerung {f} noun armouring [Br.] [cables and hoses] Armatur {f} [Kabel und Schläuche] noun armouring [Br.] [cables etc.] Bewehrung {f} [Kabel usw.] noun armour of a knight [Br.] Ritterrüstung {f} noun armour piercing incendiary projectile [Br.] Panzerbrandgeschoss {n} noun armour plate [Br.] Panzerplatte {f} noun armour shield [Br.] Panzerschild {m} noun armour steel [Br.] Panzerstahl {m} noun armourstones Wasserbausteine {pl} noun armoury [Br.] Arsenal {n} noun armoury [Br.] Rüstkammer {f} noun armoury [Br.] Waffenarsenal {n} noun armoury [Br.] Waffenkammer {f} noun armoury [Br.] Waffenlager {n} noun armoury [Br.] Waffenschmiede {f} noun armoury [Br.] Waffenvorrat {m} noun armoury [Br.] Zeughaus {n} noun armoury [Br.] [Am. usage: arms factory] Waffenfabrik {f} noun armour [Br.] Armierung {f} noun armour [Br.] Bewehrung {f} noun armour [Br.] Harnisch {m} noun armour [Br.] Panzerung {f} noun armour [Br.] Panzer {m} noun armour [Br.] Rüstung {f} noun arm pain Armschmerz {m} noun arm pain {sg} Armschmerzen {pl} noun armpit Achselgrube {f} noun armpit Achselhöhle {f} noun armpit Achsel {f} [Achselhöhle] noun armpit area Achselgegend {f} noun armpit crutch Achselkrücke {f} noun armpit crutch Achselstütze {f} noun armpit crutch amerikanische Krücke {f} [Achselstütze] noun armpit hair {sg} Achselbehaarung {f} noun armpit hair {sg} Achselhaare {pl} noun armpits Achselhöhlen {pl} noun armpits Achseln {pl} [Achselhöhlen] noun armpit stain Schweißfleck {m} [unter den Achseln] noun armpit temperature Achseltemperatur {f} noun armpit temperature Temperatur {f} in der Achselhöhle noun armpit temperature Temperatur {f} unter der Achsel [Achseltemperatur] noun arm position [human or robot] Armstellung {f} noun arm posture [human or robot] Armhaltung {f} noun arm protection Armschoner {m} noun arm protection sleeve Armschoner {m} [z. B. Sicherheitstechnik] noun arm protector Armschützer {m} noun armrest Armauflage {f} noun armrest Armlehne {f} noun arm rest Armlehne {f} noun armrest Armstütze {f} noun armrest Lehne {f} noun armrest lever Armlehnenhebel {m} noun arms-exporting country Waffenexporteur {m} [Land] noun arms-exporting country Waffenexportland {n} noun arms aid Rüstungshilfe {f} noun arms akimbo die Arme in die Hüften gestemmt adv arms akimbo die Arme in die Seite gestemmt adv Arms and the Man [film, based on George Bernard Shaw's play] Helden [Franz Peter Wirth] Arms and the Man [George Bernard Shaw] Helden noun arms Arme {pl} noun arms build-up Aufrüstung {f} noun arms business Waffengeschäft {n} noun arms cache Waffenlager {n} [geheim] noun arms cache Waffenversteck {n} noun arms chest Waffenkoffer {m} noun arms control agreement Rüstungsbeschränkungsabkommen {n} noun arms control agreement Rüstungskontrollabkommen {n} noun arms control agreement Rüstungskontrollvereinbarung {f} noun Arms Control and Disarmament Agency US-Rüstungskontroll- und Abrüstungsbehörde {f} noun arms control Rüstungskontrolle {f} noun arms control Waffenkontrolle {f} noun armscye Armausschnitt {m} noun arms dealer Waffenhändler {m} noun arms deal Rüstungsdeal {m} [ugs.] noun arms deal Rüstungsgeschäft {n} noun arms deal Waffendeal {m} [ugs.] noun arms deal Waffengeschäft {n} noun arms deal Waffenhandel {m} noun arms delivery Waffenlieferung {f} noun arms depot Arsenal {n} noun arms depot Waffendepot {n} noun arms depot Waffenlager {n} noun arms embargo Waffenausfuhrverbot {n} noun arms embargo Waffenembargo {n} noun arms expenditure {sg} Rüstungsausgaben {pl} noun arms expert Waffenspezialist {m} noun arms expert [female] Waffenspezialistin {f} noun arms export criteria Waffenausfuhrkriterien {pl} noun arms exports Rüstungsexporte {pl} noun arms exports Waffenexporte {pl} noun arms export Waffenausfuhr {f} noun armseye [spv.] [armscye] Armloch {n} [Armausschnitt] noun arms factory Rüstungsbetrieb {m} noun arms factory Rüstungsunternehmen {n} noun arms factory Waffenfabrik {f} noun arms fair Rüstungsmesse {f} noun arms freeze Rüstungsstopp {m} noun arm shield [award for service in some special campaigns, WW II German Armed Forces] Ärmelschild {m} [Auszeichnung für die Teilnahme an besonderen Einsätzen, 2. WK, dt. Wehrmacht] noun arms industry Rüstungsindustrie {f} noun arms inspection Waffenappell {m} noun arm sleeve Armmanschette {f} noun arms limitation Rüstungsbegrenzung {f} noun arms limitation Waffenbegrenzung {f} noun arms lobbyist Waffenlobbyist {m} noun arms lobbyist [female] Waffenlobbyistin {f} noun arms manufacturer Rüstungsfirma {f} noun arms manufacturer Rüstungshersteller {m} noun arms manufacturer Waffenfabrikant {m} noun arms manufacturer Waffenhersteller {m} noun arms manufacturing register Waffenherstellungsbuch {n} noun arms museum Waffenmuseum {n} noun arms of offence Angriffswaffen {pl} noun arms of the angle Schenkel {pl} des Winkels noun arms policy Rüstungspolitik {f} noun arms policy Waffenpolitik {f} noun arms production Waffenherstellung {f} noun arms production Waffenproduktion {f} noun arms products Rüstungserzeugnisse {pl} noun arms programme [Br.] Rüstungsprogramm {n} noun arms purchases Waffenkäufe {pl} noun arms race Rüstungsspirale {f} noun arms race Rüstungswettbewerb {m} noun arms race Rüstungswettlauf {m} noun arms race Rüstungswettstreit {m} noun arms race Wettrüsten {n} noun arms reduction treaty Abrüstungsvertrag {m} noun arms shipment Waffenlieferung {f} noun arms shop Waffengeschäft {n} [Waffenladen] noun arms smuggler Waffenschieber {m} noun arms smuggler Waffenschmuggler {m} noun arms smuggling Waffenschieberei {f} noun arms smuggling Waffenschmuggel {m} noun arms trade Waffenhandel {m} noun arm stroke [swimming] Armzug {m} noun armstroke [swimming] Armzug {m} noun armstrongite [CaZr(Si6O15)· 3 H2O] Armstrongit {m} noun arm stump Armstumpf {m} noun arm stumps Armstümpfe {pl} noun arm support Armauflage {f} noun arm support Armstütze {f} noun arms Waffen {pl} noun arms Wappen {pl} noun arms works Waffenfabrik {f} noun arms [weapons] Rüstung {f} [Waffen] noun arms {pl} [weapons collectively] Bewaffnung {f} [Gesamtheit der Waffen] noun arm veins Armvenen {pl} noun arm veins [coll.] [Venae brachiales] [brachial veins] Armvenen {pl} [ugs.] [Oberarmvenen] noun arm vein [coll.] [Vena brachialis] [brachial vein] Armvene {f} [ugs.] [Oberarmvene] noun arm Waffe {f} noun arm weakness Armschwäche {f} noun arm weight Armgewicht {n} noun arm wound Armwunde {f} noun arm wrestling Armdrücken {n} noun arm wrestling Armwrestling {n} [fachspr.] [Armdrücken als Wettkampfsportart] noun army-list Rangliste {f} noun army-style [weapon, knife, gun, etc.] Armee- [Waffe, Messer, Gewehr etc.] adj Army Achievement Medal [Am.] [US-Army-Medaille für hervorragende Leistungen] noun army aircraft Armeeflugzeug {n} noun army air defence forces {pl} [Br.] [NPA of the former GDR] Truppenluftabwehr {f} [NVA] noun army air field Militärflugfeld {n} noun Army and Airforce Post Office [Am.] Feldpost {f} [Organisation] noun army ant Wanderameise {f} noun army ant [genus Dorylus] Treiberameise {f} noun Army Aviation Heeresfliegertruppe {f} noun army aviation squadron Heeresfliegerstaffel {f} noun army aviator Heeresflieger {m} noun army balloon observer badge [WW II German Armed Forces] Ballonbeobachterabzeichen {n} [dt. Wehrmacht] noun army band [German Armed Forces] Heeresmusikkorps {n} [Bundeswehr] noun army Barras {m} [ugs.] [Militär] noun army boots Kampfstiefel {pl} noun army boots Kommissstiefel {pl} noun army brat [coll.] Kind {n} aus einer Soldatenfamilie noun army brat [coll.] Soldatenkind {n} noun army bread Kommissbrot {n} [veraltend oder regional] noun army building Armeegebäude {n} noun army camp Heereslager {n} noun army camp Heerlager {n} noun army chaplain Feldgeistlicher {m} [veraltend] noun army chaplain Feldkurat {m} [österr.] [veraltet] noun army chaplain Feldprediger {m} [altertümlich] noun army chaplain Kriegsgeistlicher {m} noun army chief Armeechef {m} noun army clothes Armeeklamotten {pl} [ugs.] noun army coat Armeemantel {m} noun army college Kriegsschule {f} noun army combat uniform [Am.] US-Army Kampfanzug {m} noun army command Armeeführung {f} noun army commander Heeresführer {m} noun army command Heeresführung {f} noun Army Commendation Medal [Am.] [US-Army-Verdienstmedaille] noun army contractor Heereslieferant {m} noun army corps Armeekorps {n} noun army cutlery (set) Feldbesteck {n} noun army days {pl} Militärzeit {f} noun army days {pl} [time served in the military] Armeezeit {f} noun army depot Heeresgerätepark {m} noun army diver Armeetaucher {m} noun army divisions Heeresdivisionen {pl} noun army doctor Feldarzt {m} noun army doctor Militärarzt {m} noun army draft card [Am.] Einberufungsbescheid {m} noun army drum Heerpauke {f} noun army engineer Pionier {m} noun army equipment Heeresgerät {n} noun army escort Armee-Eskorte {f} noun army escort Armeebegleitung {f} noun army escort Armeeeskorte {f} noun army field boots Kampfstiefel {pl} noun army field kitchen Feldküche {f} noun army field order Armeebefehl {m} noun army flak badge [WW II German Army] Heeres-Flakabzeichen {n} [dt. Wehrmacht] noun Army Forces Command Heeresführungskommando {n} noun army for hire Söldnerarmee {f} noun army general Armeegeneral {m} noun army group Armeegruppe {f} noun army group Heeresgruppe {f} noun army headquarters {pl} Armee-Stabsstelle {f} noun army Heerwesen {n} noun army helicopter Armee-Heli {m} [ugs.] [Armeehubschrauber] noun army helicopter Armeehubschrauber {m} noun army helicopter Heereshubschrauber {m} noun army infrastructure Heeresinfrastruktur {f} noun army Kommiss {m} [ugs.] noun army Landstreitkräfte {pl} noun army life Leben {n} in der Armee noun army life Militärleben {n} [Leben in der Armee] noun army life Soldatenleben {n} noun army manual Heeresdruckvorschrift {f} noun Army Militär {n} noun army of ants Ameisenheer {n} noun army of crusaders Kreuzfahrerheer {n} noun Army of Darkness [Sam Raimi] Armee der Finsternis army officer Armeeoffizier {m} noun army officer Heeresoffizier {m} noun army officer Offizier {m} in der Armee noun Army Office [German Army] Heeresamt {n} noun Army of Flanders Flandernarmee {f} noun army of mercenaries Söldnerheer {n} noun army of millions Millionenheer {n} noun army of occupation Besatzungsmacht {f} noun army of relief Entsatzheer {n} noun army of the dead Totenheer {n} noun Army of the NVA [ground component of the National People's Army of the German Democratic Republic] Landstreitkräfte {f} noun army of two Zwei-Mann-Armee {f} noun army of volunteers Freiwilligenarmee {f} noun army order Armeebefehl {m} noun army ordnance depot Heereszeugamt {n} noun Army Parachutist Badge [WW II German Armed Forces] Fallschirmschützenabzeichen {n} des Heeres [dt. Wehrmacht] noun army paratrooper badge [WW II German Army] Fallschirmschützen-Abzeichen (Heer) {n} [dt. Wehrmacht] noun Army personnel Armeeangehörige {pl} noun army physical Stellung {f} [österr.] noun army physical [medical examination] Musterung {f} noun army pistol Armeepistole {f} noun army plane Heeresflugzeug {n} noun army post-office Feldpostamt {n} noun army postal service Feldpostdienst {m} noun army post office Feldpostamt {n} noun army presence Militärpräsenz {f} noun army reconnaissance troops {pl} Heeresaufklärungstruppe {f} noun army reform Armeereform {f} noun army reform Heeresreform {f} noun army regulation Heeresdienstvorschrift {f} noun army reserve Armeereserve {f} noun army revolt Armeerevolte {f} noun army rolling kitchen Feldküche {f} noun army slang Militärjargon {m} noun army slang Soldatensprache {f} noun army spokesman Armeesprecher {m} noun army spokeswoman Armeesprecherin {f} noun army Streitmacht {f} noun army supply Heeresversorgung {f} noun army surgeon Feldscher {m} noun army surplus jacket Armeejacke {f} [getragen von Zivilisten] noun army train [army on the march] Heerzug {m} [Kolonne] noun army troop Heeresschar {f} noun army truck Armee-LKW {m} noun army truck Armeelaster {m} [ugs.] noun army unit Armeeeinheit {f} noun army unit Heereseinheit {f} noun army units Armeeeinheiten {pl} noun army vehicle Armeefahrzeug {n} noun army wife Soldatenfrau {f} noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Einpunkt-Schilfeule {f} [Nachtfalterspezies] noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Gepunktete Wandereule {f} [Nachtfalterspezies] noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Getreide-Weißadereule {f} [Nachtfalterspezies] noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Heerwurmeule {f} [Nachtfalterspezies] noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Punktierte Eule {f} [Nachtfalterspezies] noun armyworm moth [Mythimna unipuncta, syn.: Cirphis unipuncta, Heliophila unipuncta, Leucania unipuncta, Pseudoaletia unipuncta] Wandernde Schilfgraseule {f} [Nachtfalterspezies] noun army [also fig.: of photographers, of ants, etc.] Heer {n} [auch fig.: von Fotografen, von Ameisen etc.] noun army [also fig.: of the unemployed, of ants, etc.] Armee {f} [auch fig.: von Arbeitslosen, von Ameisen etc.] noun army [attr.] Armee- adj army [attr.] [e.g. group, reform, aviator] Heeres- [z. B. Gruppe, Reform, Flieger] adj army [usually: the army] [the military ground forces of a nation] Landstreitmacht {f} [veraltend] [Landstreitkräfte] noun arm Zweig {m} noun arm [investigational group, treatment group] Arm {m} [Behandlungsgruppe in einer randomisierten Studie] noun arm [of a chair] Armlehne {f} noun Arndt-Eistert synthesis Arndt-Eistert-Synthese {f} noun Arndt-Schulz law Arndt-Schulz-Gesetz {n} noun Arneb Glacier Arneb-Gletscher {m} noun Arnell's apple-moss [Philonotis arnellii] Arnells Quellmoos {n} noun Arneth's count [also: Arneth count, Arneth's classification] Arneth-Leukozytenschema {n} noun Arneth's formula Arneth-Schema {n} [Arneth-Leukozyten-Schema] noun Arneth's index [also: Arneth index] Arneth-Leukozytenschema {n} noun Arnham Land grouse [Stiltia isabella] Stelzen-Brachschwalbe {f} [auch: Stelzenbrachschwalbe] noun Arnhem-born in Arnheim geboren adj Arnhem Arnheim {n} noun Arnhem Land grouse [Stiltia isabella] Stelzen-Brachschwalbe {f} [auch: Stelzenbrachschwalbe] noun Arnhold's mouse lemur [Microcebus arnholdi] Arnhold-Mausmaki {m} noun arnica ointment Arnikasalbe {f} noun arnica tincture Arnikatinktur {f} noun Arno goby [Padogobius nigricans, syn. Gobio avernensis, G. fluviatilis nigricans, G. nigricans] Italienische Grundel {f} noun Arnold's giant tortoise [Dipsochelys arnoldi] Arnolds Riesenschildkröte {f} noun Arnold-Chiari malformation Arnold-Chiari-Fehlbildung {f} noun Arnold-Chiari malformation Arnold-Chiari-Malformation {f} noun Arnold-Chiari malformation Arnold-Chiari-Missbildung {f} noun Arnoldists Arnoldisten {pl} noun Arnold Palmer [beverage] Arnold Palmer {m} [Getränk aus Eistee und Limonade] noun Arnoldshain Conference Arnoldshainer Konferenz {f} noun Arnoldshain Theses Arnoldshainer Abendmahlsthesen {pl} noun Arnot's chat [Myrmecocichla arnotti, syn.: Pentholaea arnotti] Arnottschmätzer {m} noun Arnoux's beaked whale [Berardius arnuxii] Arnoux-Schnabelwal {m} noun Arnoux's beaked whale [Berardius arnuxii] Südlicher Schwarzwal {m} noun Arnošt of Pardubice Ernst von Pardubitz {m} noun Arnsberg Forest Arnsberger Wald {m} noun Arnsberg Forest Nature Park Naturpark {m} Arnsberger Wald noun Arnulfingers Arnulfinger {pl} noun Arnulf of Carinthia Arnulf {m} von Kärnten noun A road [Br.] Überlandstraße {f} [Fernstraße] noun aroar brüllend adj a roar of laughter (ein) lautes Gelächter {n} noun a roar of laughter (ein) lautes Lachen {n} noun aroeira (plant) [Schinus terebinthifolius, syn.: Schinus antiarthriticus, S. mellisii, S. mucronulata] [Brazilian peppertree] Brasilianischer Pfefferbaum {m} noun Aroe Islands [Aru Islands, Kepulauan Aru] Aru-Inseln {pl} [Kepulauan Aru] noun A Rogue's Proposal [Stephanie Laurens] In den Fesseln der Liebe aroid family {sg} [family Araceae] Araceen {pl} noun aroid family {sg} [family Araceae] Aronstabgewächse {pl} noun aroids [family Araceae] [coll.] Araceen {pl} noun aroids [family Araceae] [coll.] Aronstabgewächse {pl} noun A Roland for an Oliver. Wie du mir, so ich dir. arolla pine [Pinus cembra] Arbe {f} noun arolla pine [Pinus cembra] Arve {f} noun arolla pine [Pinus cembra] Zirbelkiefer {f} noun arolla pine [Pinus cembra] Zirbel {f} noun arolla pine [Pinus cembra] Zirbe {f} noun Arolla pine [type of wood] Zirbelholz {n} noun A rolling stone gathers no moss. Ein rollender Stein setzt kein Moos an. A rolling stone gathers no moss. Ein unsteter Mensch kommt zu nichts. A rolling stone gathers no moss. Wer rastet, der rostet. aroma-conserving aromaerhaltend adj aroma Aroma {n} noun aroma Arom {n} [poet.] noun aroma composition Aromastoffzusammensetzung {f} noun aroma composition Aromazusammensetzung {f} noun aroma doble [Acacia longifolia, syn.: A. latifolia, Mimosa longifolia, M. macrostachya, Phyllodoce longifolia, Racosperma longifolium] Langblättrige Akazie {f} noun aroma Duft {m} noun aroma industry Aromenindustrie {f} noun aroma lamp Aromalampe {f} noun aroma lamp Duftlampe {f} noun Aromanian aromunisch adj Aromanians Aromunen {pl} noun aromantic aromantisch adj aroma profile Aromaprofil {n} noun aroma recovery system Aromarückgewinnungsanlage {f} noun aromas Aromas {pl} noun aromas Aromata {pl} [älter] noun aromas Aromen {pl} noun aromatase Aromatase {f} noun aromatase inhibitor Aromatase-Inhibitor {m} noun aromatase inhibitor Aromatasehemmer {m} noun aromatase inhibitor Aromataseinhibitor {m} noun aromatherapist Aromatherapeut {m} noun aromatherapist [female] Aromatherapeutin {f} noun aromatherapy Aromatherapie {f} noun aromatherapy Dufttherapie {f} noun aromatical aromatisch adj aromatical duftig adj aromatically aromatisch adv aromatically wohlriechend adv aromatical wohlriechend adj aromatic amide Aramid {n} noun aromatic amino acid aromatische Aminosäure {f} noun aromatic amino acids aromatische Aminosäuren {pl} noun aromatic Aromastoff {m} noun aromatic aromatisch adj aromatic base aromatische Base {f} noun aromatic candle Duftkerze {f} noun aromatic candle jar Duftglas {n} [Duftkerze im Glas] noun aromatic compound Aromat {m} noun aromatic compounds Aromaten {pl} noun aromatic compounds aromatische Verbindungen {pl} noun aromatic content Aromatenanteil {m} noun aromatic duftend adj aromatic earthfan [Sistotrema confluens] Kreiselförmiger Schütterzahn {m} noun aromatic earthfan [Sistotrema confluens] Zusammenfließender Schütterzahn {m} noun aromatic ginger [Alpinia officinarum] Echter Galgant {m} noun aromatic ginger [Alpinia officinarum] Galgantwurzel {f} noun aromatic ginger [Alpinia officinarum] Kleiner Galgant {m} noun aromatic ginger [Alpinia officinarum] Siam-Galgant {m} noun aromatic ginger [Kaempferia galanga] Gewürzlilie {f} noun aromatic herb aromatisches Kraut {n} noun aromatic herbs Gewürzkräuter {pl} noun aromatic herbs Würzkräuter {pl} noun aromatic hydrocarbon aromatischer Kohlenwasserstoff {m} noun aromatic hydrocarbons Arene {pl} noun aromatic hydrocarbons aromatische Kohlenwasserstoffe {pl} noun aromaticity Aromatizität {f} noun aromatic knight [Tricholoma lascivum] Unverschämter Ritterling {m} noun aromatic knight [Tricholoma lascivum] Widerlicher Ritterling {m} noun aromatic meadowcap [Pogonoloma spinulosum, syn.: Porpoloma spinulosum] Borstiger Wiesenritterling {m} noun aromatic oil Aromaöl {n} noun aromatic oil Duftöl {n} noun aromatic oil massage Aromaölmassage {f} noun aromatic oils Aromaöle {pl} noun aromatic pinkgill [Entoloma pleopodium] Zitronengelber Rötling {m} noun aromatic plant aromatische Pflanze {f} noun aromatic plant Duftpflanze {f} noun aromatic polyamide aromatisches Polyamid {n} noun aromatic polyamides aromatische Polyamide {pl} noun aromatic quality Duftqualität {f} noun aromatic ring aromatischer Ring {m} noun aromatic rings aromatische Ringe {pl} noun aromatic salt Riechsalz {n} noun aromatics Aromastoffe {pl} noun aromatics Aromaten {pl} noun aromatics content Aromatengehalt {m} noun aromatic side chain aromatische Seitenkette {f} noun aromatic smell aromatischer Geruch {m} noun aromatic substance Aromastoff {m} noun aromatic substance Duftstoff {m} noun aromatic substance Geruchsstoff {m} noun aromatic substances Aromastoffe {pl} noun aromatic sulfonation [Am.] aromatische Sulfonierung {f} noun aromatic tree aromatischer Baum {m} noun aromatic vinegar Kräuteressig {m} noun aromatic wine Gewürzwein {m} noun aromatic wohlriechend adj aromatic würzig adj aroma Wohlgeruch {m} noun aroma Würze {f} [Aroma] noun Aron measuring circuit Aronschaltung {f} noun a room, in a corner of which was a bed ein Raum, in dessen Ecke ein Bett stand a room at the back ein Zimmer {n} nach hinten noun a roomful ein Zimmer voll a room full of smoke ein verqualmtes Zimmer {n} noun a room of claustrophobic proportions ein Zimmer {n}, in dem man Platzangst kriegt noun A Room of One's Own [Virginia Woolf] Ein eigenes Zimmer / Ein Zimmer für sich allein a room to the north ein Zimmer {n} nach Norden noun a room to the south ein Zimmer {n} nach Süden noun Arosa sledge [sledge from Arosa] Aroser Schlitten {m} noun A rose is a rose is a rose. [commonly known form of a quotation from several works by Gertrude Stein] Eine Rose ist eine Rose ist eine Rose. a rosy future eine rosige Zukunft {f} noun around-the-clock operation Tag-und-Nachtbetrieb {m} noun around-the-clock operation vollkontinuierlicher Betrieb {m} noun around-the-clock vollkontinuierlich adj A round-trip ticket to Berlin, please. [Am.] Einmal Berlin und zurück bitte. [Fahr-, Flugschein] around 1933 um 1933 around a dozen ungefähr ein Dutzend around Christmas um Weihnachten adv a round dozen ein rundes Dutzend {n} noun around drumrum [ugs.] adv around each other umeinander adv around five thousand dollars etwa fünftausend Dollar around half past three in the morning gegen halb vier Uhr morgens around here hierherum [ugs.] [hier irgendwo] adv around here hier in der Gegend around herum adv around in der Nähe von prep around it außenrum [ugs.] adv around midday in den Mittagsstunden adv around noon etwa mittags adv around noon gegen Mittag adv around noon in den Mittagsstunden adv around noon um die Mittagsstunde adv around one another umeinander adv around reihum adv around rings adv around ringsherum adv around ringsum adv around rundherum adv around rund um prep around the beginning of 1981 um die Jahreswende 1980/1981 adv around the bend [coll.] verrückt adj Around the bend [Jordan Roberts] Spurensuche - Umwege zur Wahrheit around the clock rund um die Uhr adv around the corner ums Eck [österr.] [südd.] around the corner [coll.] um die Ecke {f} [ugs.] adv around the end of 1980 um die Jahreswende 1980/1981 adv around the globe rund um den Globus adv around the house [Am.] [somewhere in the house] irgendwo im Haus adv Around the Moon [Jules Verne] Reise um den Mond around there dortherum adv around the room [running, walking, wandering] im Raum umher [rennen, laufen, wandern] adv Around the time when ... Etwa zu der Zeit, als ... around the turn of the century um die Jahrhundertwende adv around the wavelength range of ... im Wellenlängenbereich um ... around the world auf der ganzen Welt Around the World in Eighty / 80 Days [Michael Anderson (1956); Frank Coraci (2004)] In 80 Tagen um die Welt Around the World in Eighty Days [Jules Verne] In achtzig Tagen um die Welt around the world weltweit adv around two (o'clock) etwa um zwei (Uhr) adv around um ... herum prep around umher adv around umzu [nordd.] [ugs.] [ringsum] adv around um [herum] adv prep around ungefähr adv around zirka adv around [+time] gegen [+Uhr] prep arousal Arousal {n} [z. B. im EEG] noun arousal compatibility preference [vom Erregungszustand abhängige Lautstärkenpräferenz] noun arousal Erregung {f} noun arousal Erweckung {f} noun arousals Erregungen {pl} noun arousal threshold Arousal-Schwelle / Arousalschwelle {f} noun arousal threshold Erregungsschwelle {f} noun aroused aufgerüttelt adj past-p aroused aufgeweckt [aus dem Schlaf] adj past-p aroused erregt [sexuell] adj past-p arousing aufrüttelnd adj arousing aufweckend adj arousing erregend adj arousing erwachend adj arouss al ayn [Salamandra infraimmaculata] Kleinasiatischer Feuersalamander {m} noun arowanas [family Osteoglossidae] Knochenzüngler {pl} noun arowanas [family Osteoglossidae] Osteoglossiden {pl} noun a row of empties [coll.] eine ganze Batterie {f} von leeren Flaschen [fig.] [ugs.] noun A Royal Affair [Nikolaj Arcel] Die Königin und der Leibarzt A Royal Visit [Rebecca Baldwin] Eine Braut für den Fürsten Arpads [Árpáds] Arpaden {pl} noun arpeggiated arpeggiert adj past-p arpeggiation Arpeggierung {f} noun arpeggiation [Schenker] Brechung {f} noun arpeggiator Arpeggiator {m} noun arpeggio Akkordzerlegung {f} noun arpeggio Arpeggio {n} noun arpeggione Arpeggione {m} {f} {n} noun arpeggione Bogengitarre {f} [Arpeggione] noun arpeggione Bogenguitarre {f} [Rsv.] [Bogengitarre] noun arpent Arpent {n} [altes, französisches, noch in Quebec und Louisiana gebrauchtes Flächenmaß (ca. 3419 qm)] noun Arpitan Arpitanisch {n} noun ARP warden [air raid precautions] Luftschutzhelfer {m} noun arquebus Arkebuse {f} [Hakenbüchse] [hist. Schusswaffe] noun arquebus Hakenbüchse {f} [hist. Schusswaffe] noun Arrabal's Suriname toad [Pipa arrabali] Gelbe Wabenkröte {f} noun arracacha [Arracacia xanthorrhiza] Arakacha {f} noun arrach [Atriplex hortensis] Gartenmelde {f} noun arrach [Atriplex hortensis] Orache {f} noun arrach [Atriplex hortensis] Spanischer Salat {m} noun arrach [Atriplex hortensis] Spanischer Spinat {m} noun arrack Arrak {m} [Reisbranntwein] noun arrack Reisbranntwein {m} noun arrack [an alcoholic spirit made in Eastern countries from the sap of the coco palm or from rice] Arrack {m} [Rsv.] [Arrak] [Reisbranntwein] noun arragon spar [CaCO3] Aragonit {m} noun arraigned angeklagt adj past-p arraigner Ankläger {m} noun arraigner [female] Anklägerin {f} noun arraigning anfechtend adj arraigning anklagend adj arraignment Anklageerhebung {f} noun arraignment Anklageverlesung {f} noun arraignment Anklage {f} noun arraignment gerichtliche Belangung {f} noun arraignment Vorführung {f} vor dem Haftrichter noun arraignment Vorführung {f} vor Gericht noun arraignment Vorführung {f} zum Untersuchungsverhör noun arraignment Vorführung {f} zur Entgegennahme der Anklage noun Arran brown (butterfly) [Erebia ligea] Milchfleck {m} noun Arran brown (butterfly) [Erebia ligea] Weißbindiger Mohrenfalter {m} noun Arran brown (butterfly) [Erebia ligea] Weißfleckiger Mohrenfalter {m} noun Arran brown butterfly [Erebia ligea] Milchfleck-Mohrenfalter {m} noun Arran brown [Erebia ligea] [butterfly] Großer Mohrenfalter {m} noun Arran brown [Erebia ligea] [butterfly] Rostbindiger Mohrenfalter {m} noun Arran brown [Erebia ligea] [butterfly] Waldhochgrasflur-Weißsprenkelmohr {m} [Tagfalterart] noun Arran brown [Erebia ligea] [butterfly] Waldmohrenfalter {m} noun Arran brown [Erebia ligea] [butterfly] Weißband-Mohrenfalter {m} noun arrangeable vermittelbar adj arranged abgesprochen adj past-p arranged according to geordnet nach arranged according to size nach Größe angeordnet arranged angelegt adj past-p arranged angeordnet [arrangiert, geordnet] adj past-p arranged arrangiert adj past-p arranged as a garden [postpos.] als Garten angelegt adj arranged as a performance index als Performanz-Index gestaltet arranged ausgemacht adj past-p arranged ausgestaltet adj past-p arranged bearbeitet adj past-p arranged by oneself [postpos.] selbst arrangiert adj arranged by the university von der Uni eingerichtet arranged data Verabredungsdaten {pl} noun arranged eingerichtet adj past-p arranged geregelt adj past-p arranged gestaltet adj past-p arranged hergerichtet adj past-p arranged in a circle [postpos.] kreisförmig angeordnet adj arranged in advance voraus arrangiert arranged in a horseshoe im U aufgestellt arranged in alphabetical order [postpos.] alphabetisch angeordnet adj arranged in order of size [postpos.] nach der Größe geordnet adj arranged in pairs [postpos.] paarweise angeordnet adj arranged in parallel parallel angeordnet arranged in quincunxes gefünft angeordnet arranged in tiers in Lagen angeordnet arranged marriage arrangierte Ehe {f} noun arranged marriage arrangierte Hochzeit {f} noun arranged meeting arrangiertes Treffen {n} noun arranged price vereinbarter Preis {m} noun arranged signal ausgemachtes Signal {n} noun arranged zusammengestellt adj past-p arranged [problem, conflict] beigelegt adj past-p Arrange it among yourselves! Macht es untereinander aus! Arrange it among yourselves! Macht es unter euch aus! arrangement Abkommen {n} noun arrangement Abmachung {f} noun arrangement Absprache {f} noun arrangement Anlage {f} noun arrangement Anordnung {f} noun arrangement Arrangement {n} noun arrangement Arrangierung {f} noun arrangement Ausgestaltung {f} noun arrangement Bearbeitung {f} [Musikstück] noun arrangement diagram Anordnungsplan {m} [Einbauzeichnung] noun arrangement Disposition {f} noun arrangement drawing Anordnungszeichnung {f} noun arrangement drawing Aufstellungsplan {m} noun arrangement Einrichtung {f} [eines Musikstücks] noun arrangement Einteilung {f} noun arrangement fee Bearbeitungsgebühr {f} noun arrangement fee Krediteinrichtungsgebühr {f} noun arrangement fee Provision {f} im Swap-Geschäft noun arrangement Festsetzung {f} noun arrangement Gliederung {f} noun arrangement Gruppierung {f} noun Arrangement Guidelines for Officially Supported Export Credits Übereinkommen {n} über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite noun arrangement Herrichtung {f} noun arrangement in bankruptcy Ausgleich {m} [österr.] noun arrangement in bankruptcy Vergleich {m} noun arrangement in echelons in Staffeln aufgestellt arrangement in groups Gruppierung {f} noun arrangement method Anordnungstechnik {f} noun arrangement Modalität {f} noun arrangement of a house Einrichtung {f} eines Hauses noun arrangement of appearance Gestaltung {f} der Aufmachung noun arrangement of a table Tafelarrangement {n} noun arrangement of feathers Anordnung {f} der Federn noun arrangement of flowers Anordnung {f} der Blumen noun arrangement of terms Gestaltung {f} der Bedingungen noun arrangement of terms Konditionsgestaltung {f} noun arrangement of the folds Faltenwurf {m} noun arrangement of the leaves Stellung {f} der Blätter noun arrangement of the teeth Einrichtung {f} der Zähne noun arrangement Ordnung {f} noun arrangement Organisation {f} noun arrangement patent Anordnungspatent {n} noun arrangement proceedings {pl} Vergleichsverfahren {n} noun arrangement Regelung {f} noun arrangement Reservierung {f} noun arrangements Absprachen {pl} noun arrangements Anordnungen {pl} noun arrangements Anstalten {pl} [veraltend] noun arrangements Arrangements {pl} noun arrangements concerning one's debts Schuldenregelung {f} noun arrangements for aid Vorkehrungen {pl} zur Hilfe noun arrangements for association Assoziierungsmodalitäten {pl} noun arrangements for inspection Kontrollmaßnahmen {pl} noun arrangements in groups Gruppierungen {pl} noun arrangement sketch Aufbauskizze {f} noun arrangements Maßnahmen {pl} noun arrangements Modalitäten {pl} noun arrangements Vorbereitungen {pl} noun arrangements Vorkehrungen {pl} noun arrangement system Ordnungssystem {n} noun arrangements Zusammenstellungen {pl} noun arrangements Übereinkommen {pl} noun arrangement Verabredung {f} [Vereinbarung] noun arrangement Vereinbarung {f} noun arrangement Vergleich {m} noun arrangement Verteilung {f} noun arrangement Vorbereitung {f} noun arrangement with creditors Abkommen {n} mit den Gläubigern noun arrangement with creditors Vergleich {m} mit Gläubigern noun arrangement [agreement] Verständigung {f} [Übereinkunft] noun arrangement [final settlement] Abschluss {m} noun arrangement Übereinkunft {f} noun arranger Arrangeur {m} noun arranger Bearbeiter {m} noun arranger credit Erwähnung {f} des Arrangeurs noun arranger [female] Arrangeurin {f} noun arranger [female] Bearbeiterin {f} noun arranging absprechend pres-p arranging arrangierend adj arranging vereinbarend adj arrant arg adj arrant coward Riesenfeigling {m} noun arrant dunce arger Dummkopf {m} noun arrant durchtrieben adj arrant fool [dated] arger Tor {m} [geh.] [veraltend] noun arrant himmelschreiend adj arrant hypocrite Erzheuchler {m} noun arrant liar durchtriebener Lügner {m} noun arrant liar Riesenlügner {m} noun arrantly völlig adv arrant nonsense [dated] blanker Unsinn {m} noun arrant scoundrel arger Schurke {m} noun arrant thief [dated] Erzdieb {m} [veraltet] noun arrant villain Erzschurke {m} noun arrant völlig adj arrant [attr.] [dated] [complete] Erz- [z. B. Erzheuchler, Erzschurke] adj arrant [attr.] [dated] [utter] komplett [bes. negativ, z. B. ein kompletter Narr] adj arrant [bold] dreist adj arrased [covered with arras] gewirkt adj past-p arrases Wandbehänge {pl} noun arras gewirkter Behang {m} noun arras gewirkter Teppich {m} noun arras gewirkte Tapete {f} noun arrau (river) turtle [Podocnemis expansa] Arrauschildkröte {f} noun array Abfolge {f} noun array Array {n} {m} noun array Aufgebot {n} [Ansammlung] noun array Aufstellung {f} noun array Aufzug {m} noun array Bereich {m} noun array bounds Array-Grenzen {pl} noun array bounds check Feldgrenzenüberprüfung {f} noun array bounds Indexgrenzen {pl} noun array coil Arrayspule {f} noun array Datenfeld {n} [Datentyp Feld] noun array Datengruppe {f} noun array declaration Bereichsvereinbarung {f} noun array declaration Feldvereinbarung {f} noun array declaration Matrixvereinbarung {f} noun array divider Felddividierer {m} noun arrayed in silk and satin in Seide und Satin gekleidet adj array element Feldelement {n} noun array element Matrixelement {n} noun array expression Bereichsausdruck {m} noun array Feld {n} noun Array for Real-time Geostrophic Oceanography [internationales Programm zur Erforschung der Ozeane mit Hilfe von autonomen, profilierenden Tiefendriftkörpern] noun array identifier Feldbezeichnung {f} noun arraying ordnend adj array mathematische Anordnung {f} noun array Matrixfeld {n} noun array Matrix {f} noun array multiplier Array-Multiplikator {m} noun array of arguments Argumentationsbündel {n} noun array of curves Kurvenschar {f} noun array of data Matrix {f} noun array of figures Zahlenreihe {f} noun array of heroes Reihe {f} von Helden noun array of political parties Parteienspektrum {n} noun array of products Produktangebot {n} noun array of products Produktpalette {f} noun array of reasons Aufgebot {n} von Argumenten noun array of services Dienstleistungspalette {f} noun array processor Array-Prozessor {m} noun array processor Arrayprozessor {m} noun array processor Feldrechner {m} noun array processor Matrixrechner {m} noun array processor Vektorrechner {m} noun array reihenförmige Anordnung {f} noun array Reihe {f} noun array Schlachtordnung {f} noun array Schlachtreihe {f} noun array segment Feldsegment {n} noun array segment Matrixsegment {n} noun arrays Felder {pl} noun array Spektrum {n} noun arrays Reihen {pl} noun array variable Bereichsvariable {f} noun array [arrangement] Anordnung {f} [Aufstellung] noun array [attire] Staat {m} [veraltend] noun array [literary] Kleidung {f} noun array [literary] Schmuck {m} [geh.] [z. B. Blütenschmuck] noun arrearage in payments Zahlungsrückstand {m} noun arrearage Restbetrag {m} noun arrearage Restsumme {f} noun arrearage Rückstand {m} noun arrearages Rückstände {pl} noun arrearage unbezahlter Restbetrag {m} noun arrearage {sg} Schulden {pl} noun arrear Rückstand {m} noun arrears billing Mahnwesen {n} noun arrears fee Mahngebühr {f} noun arrears letter Mahnung {f} noun arrears of correspondence Briefschulden {pl} noun arrears of correspondence Korrespondenzrückstand {m} noun arrears of dividends Dividendenrückstand {m} noun arrears of dividends Dividendenrückstände {pl} noun arrears of interest rückständige Zinsen {pl} noun arrears of interest Zinsrückstand {m} noun arrears of payment Zahlungsrückstände {pl} noun arrears of rent Mietrückstand {m} noun arrears of rent Mietrückstände {pl} noun arrears of rent Pachtrückstand {m} noun arrears of taxes Steuerrückstände {pl} noun arrears of taxes Steuerschulden {pl} noun arrears of wages Lohnrückstand {m} noun arrears of wages Lohnschulden {pl} noun arrears of work Arbeitsrückstände {pl} noun arrears on dividend rückständige Dividende {f} noun arrears Rückstände {pl} noun arrears Schulden {pl} noun arrears Zahlungsrückstand {m} noun arrears Zahlungsrückstände {pl} noun arrears Zahlungsverzug {m} noun arrears {pl} Zahlungsrückstand {m} noun arrears {pl} [alimony, rent, tax, etc.] Rückstand {m} [Unterhalt, Miete, Steuer usw.] noun arrear with payments Zahlungsrückstand {m} noun arrector pili muscle [Musculus arrector pili] Haaraufrichtermuskel {m} noun arrector pili muscle [Musculus arrector pili] Haarbalgmuskel {m} noun arrector pili muscle [Musculus arrector pili] Pilomotor {m} noun arrest Anhaltung {f} [österr.] noun arrest Arrest {m} noun arrestation [rare] [apprehension] Festnahme {f} noun arrested arretiert [veraltet] [verhaftet] adj past-p arrested aufgehalten adj past-p arrested beschlagnahmt adj past-p arrested caries arretierte Karies {f} noun arrested caries ruhende Karies {f} noun arrested caries stationäre Karies {f} noun arrested dental caries Kariesstopp {m} noun arrested dental caries Zahnkariesstillstand {m} noun arrested development gestoppte Entwicklung {f} noun arrested eruption unvollständiger Durchbruch {m} noun arrested gehemmt adj past-p arrested gestoppt adj past-p arrested growth gestopptes Wachstum {n} noun arrested inhaftiert adj past-p arrested labor [Am.] Wehenruhe {f} noun arrested labour [Br.] Wehenruhe {f} noun arrested on a charge of murder wegen Mordes verhaftet arrested person Arrestant {m} [veraltend] [Inhaftierter] noun arrested person inhaftierte Person {f} noun arrested person Inhaftierter {m} noun arrested person [female] Arrestantin {f} [veraltend] [Inhaftierte] noun arrested verhaftet adj past-p arrested [taken into custody] aufgegriffen [festgenommen] adj past-p arrestee Arrestant {m} noun arrestee Pfandschuldiger {m} noun arrester [overvoltage arrester] Überspannungsableiter {m} <ÜSA> noun arrester Ableiter {m} noun arrest Ergreifung {f} [Festnahme] noun arrester hook Fanghaken {m} noun arrester Pfandgläubiger {m} noun arrester [lightning arrester] Blitzableiter {m} [Überspannungsableiter] noun arrest Festnahme {f} noun arrest Gefangennahme {f} [Verhaftung] noun arresting arretierend adj arresting cable Bremsseil {n} [Fangseil] noun arresting cable Fangseil {n} noun arresting face fesselndes Gesicht {n} noun arresting faszinierend [fig.] [fesselnd] adj pres-p arresting fesselnd adj arresting festnehmend adj pres-p arresting gear Fanganlage {f} noun arresting gear Fanghaken {m} noun arresting gear [e.g. aircraft carrier] Abbremsvorrichtung {f} noun arresting hook Fanghaken {m} noun arrestingly eindrucksvoll adv arresting officer Polizist {m}, der die Festnahme vorgenommen hat noun arresting phrase fesselnder Ausdruck {m} noun arresting picture die Aufmerksamkeit fesselndes Bild {n} noun arresting speech die Aufmerksamkeit fesselnde Rede {f} noun arresting squad Verhaftungsteam {n} noun arresting the attention die Aufmerksamkeit fesselnd arresting verhaftend adj pres-p arrestive verzögernd adj arrestive [archaic] [restricting] hemmend adj arrestment Aufhalten {n} noun arrestment Beschlagnahme {f} noun arrestment of movement Ruhigstellung {f} noun arrestment Pfändung {f} noun arrestment Verhaftung {f} noun arrest of bleeding Blutstillung {f} noun arrest of judgment Einstellung {f} des Verfahrens noun arrest of property Beschlagnahme {f} von Eigentum noun arrest of thought Denkhemmung {f} noun arrestor cable Fangseil {n} noun arrest order Haftanordnung {f} noun arrestor hook Fanghaken {m} noun arrestor hooks Fanghaken {pl} noun arrestor wire Fangseil {n} noun arrest point Haltepunkt {m} noun arrests Festnahmen {pl} noun arrest Verhaftung {f} noun arrest warrant Haftbefehl {m} noun arrest [detention] Arretierung {f} noun arrest [imprisonment] Haft {f} noun arrest [obstruction, delay] Hemmung {f} [das Hemmen] noun Arrhenius equation Arrhenius-Gleichung {f} noun Arrhenius graph Arrheniusgraph {m} noun Arrhenius plot Arrheniusdarstellung {f} noun Arrhenius plot Arrheniusplot {m} noun Arrhenius plot [also: Arrhenius graph] Arrheniusgraph {m} noun arrhenotoky Arrhenotokie {f} noun arrhinia (angeborenes) Fehlen {n} der Nase noun arrhinia Arrhinie {f} noun arrhinia Nasenlosigkeit {f} noun arrhinic arrhinisch adj arrhinic nasenlos adj arrhythmia Arrhythmie {f} noun arrhythmically arrhythmisch adv arrhythmic arhythmisch adj arrhythmic arrhythmisch adj arrhythmic cause arrhythmogene Ursache {f} noun arrhythmogenic arrhythmogen adj arrhythmogenic right ventricular cardiomyopathy arrhythmogene rechtsventrikuläre Kardiomyopathie {f} noun arrhythmogenic right ventricular dysplasia arrhythmogene rechtsventrikuläre Dysplasie {f} noun arrish [Br.] [regional] Stoppelfeld {n} noun arris scharfe Kante {f} noun arrival Ankunft {f} noun arrival ahead of schedule verfrühte Landung {f} noun arrival ahead of schedule Verfrühung {f} noun arrival ahead of schedule vorzeitige Ankunft {f} noun arrival and departure An- und Abflug {m} noun arrival Anreise {f} noun arrival date Anreisedatum {n} noun arrival day Ankunftstag {m} noun arrival draft bei Wareneingang einzulösende Tratte {f} noun arrival Eintreffen {n} noun arrival Erscheinen {n} [Ankunft, Eintreffen] noun arrival gate Ankunftsgate {n} noun arrival gift Ankunftsgeschenk {n} noun arrival hall Empfangshalle {f} noun arrival indicator Ankunftsanzeiger {m} noun arrival Kommen {n} noun arrival of goods Eintreffen {n} der Ware noun arrival on the scene Erscheinen {n} auf der Bildfläche noun arrival platform Ankunftsbahnsteig {m} noun arrival platform Ankunftsgleis {n} noun arrival point Zielpunkt {m} noun arrival punctuality Ankunftspünktlichkeit {f} noun arrival rate Ankunftsrate {f} noun arrival rate Zugangsrate {f} noun arrivals and departures Ankunfts- und Abfahrtszeiten {pl} noun arrivals and departures Ankünfte und Abfahrten noun arrivals and departures Ankünfte und Abflüge noun arrivals area [airport] Ankunftsbereich {m} noun arrivals board Ankunftstafel {f} noun arrivals Frachteingänge {pl} noun arrivals gate Ankunftsgate {n} noun arrivals hall Ankunftshalle {f} [Flughafen] noun arrival signal Ankunftssignal {n} noun arrivals of goods Wareneingänge {pl} noun arrival station Ankunftsbahnhof {m} noun arrival station Zielbahnhof {m} noun arrivals [acts of arrival] Ankünfte {pl} noun arrivals [arriving flights] ankommende Flüge {pl} noun arrivals [arriving goods] eingehende Waren {pl} noun arrivals [arriving planes] ankommende Flugzeuge {pl} noun arrivals [arriving ships] ankommende Schiffe {pl} noun arrivals [arriving trains] ankommende Züge {pl} noun arrivals [incoming materials] Zugänge {pl} noun arrivals [people or things that arrive] Ankömmlinge {pl} noun arrival terminal Ankunftsterminal {n} noun arrival time Ankunftszeit {f} noun arrival track Ankunftsgleis {n} noun arrival track Einfahrgleis {n} noun arrival Wareneingang {m} noun arrival [of goods, etc.] Eingang {m} [Eintreffen (von Waren etc.)] noun arrival [of mail, message] Zugang {m} noun arrival [person] Ankömmling {m} noun arrived angekommen past-p arrived at angelangt past-p arrived eingetroffen adj past-p arrived [achieved success] anerkannt past-p arriver Aufsteiger {m} [Arrivierter] noun arriving ankommend adj arriving eintreffend adj pres-p arriving passengers ankommende Passagiere {pl} noun arriviste Emporkömmling {m} [pej.] noun arriviste Neureicher {m} noun arrivé [upstart] Emporkömmling {m} [pej.] noun arrogance Anmaßung {f} noun arrogance Arroganz {f} noun arrogance Aufgeblasenheit {f} noun arrogance Blasiertheit {f} [Wesensart] noun arrogance Dünkel {m} [geh.] noun arrogance Hochmut {m} noun arrogance Hoffart {f} [veraltet] noun arrogance Hoffärtigkeit {f} [geh.] [pej.] noun arrogance Präpotenz {f} [österr.] noun arrogance Selbstherrlichkeit {f} [pej.] [Arroganz] noun arrogances Überheblichkeiten {pl} noun arrogance Vermessenheit {f} noun arrogance widerrechtliche Aneignung {f} noun arrogance Überheblichkeit {f} noun arrogancy Arroganz {f} noun arrogant anmaßend adj arrogant answer hochmütige Antwort {f} noun arrogant arrogant adj arrogant boy arroganter Junge {m} noun arrogant dünkelhaft [geh.] adj arrogant fellow arroganter Kerl {m} noun arrogant herausfordernd [anmaßend] adj arrogant hochmütig adj arrogant hochnäsig adj arrogant hoffärtig adj arrogantly anmaßend adv arrogantly anmaßenderweise adv arrogantly arrogant adv arrogantly arroganterweise adv arrogantly aufgeblasen [ugs.] adv arrogantly hochmütig adv arrogant manners {pl} arrogantes Benehmen {n} noun arrogant person arrogante Person {f} noun arrogant präpotent [österr.] [überheblich] adj arrogant rogue überheblicher Kerl {m} noun arrogant tone arroganter Ton {m} noun arrogant überheblich adj arrogate anmaßend adj arrogated angemaßt adj past-p arrogating anmaßend adj arrogating fordernd [anmaßend] adj arrogation Anmaßung {f} noun arrojadite-(KFe) [KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)2] Arrojadit-(KFe) {m} noun arrojadite-(KFe) [KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)2] Arrojadit {m} noun arrojadite-(KNa) [KNa3(CaNa2)(Fe)13Al(PO4)11(PO3OH)(OH)2] Arrojadit-(KNa) {m} noun arrojadite-(PbFe) [PbFeNa2Ca(Fe,Mn,Mg)13Al(PO4)11(PO3OH)(OH,F)2] Arrojadit-(PbFe) {m} noun arrojadite-(SrFe) [SrFeNa2Ca(Fe,Mn,Mg)13Al(PO4)11(PO3OH)(OH,F)2] Arrojadit-(SrFe) {m} noun arrojadite [KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)2] Arrojadit {m} [Arrojadit-(KFe)] noun arrondissement Arrondissement {n} noun Arrow's paradox Arrow-Paradoxon {n} noun Arrow-Debreu-McKenzie model Arrow-Debreu-McKenzie-Modell {n} noun Arrow-Debreu model Arrow-Debreu-Modell {n} noun arrow-grass family {sg} [family Scheuchzeriaceae] Blumenbinsengewächse {pl} noun arrow-headed mit einer Pfeilspitze versehen adj arrow-headed warbler [Dendroica pharetra] Strichelwaldsänger {m} noun arrow-head [dated for: arrowhead] Pfeilspitze {f} noun arrow-marked babbler [Turdoides jardineii] Braundrossling {m} noun arrow-pierced [heart etc.] pfeildurchbohrt [Herz etc.] adj arrow-poison tree [Acokanthera schimperi] Pfeilspitzen-Schöngift {n} noun arrow-shaped pfeilförmig adj arrow-straight [coll.] erzhetero [ugs.] adj arrow-wood [Viburnum acerifolium, syn.: V. densiflorum] Ahornblättriger Schneeball {m} noun arrow bamboo [Pseudosasa japonica] Pfeilbambus {m} noun arrow bamboo [Yushania niitakayamensis, syn.: Arundinaria niitakayamensis] Zwergbambus {m} noun arrow bracket spitze Klammer {f} noun Arrow Cross Party members Pfeilkreuzler {pl} [Parteimitglieder] noun Arrow Cross Party Pfeilkreuzler {pl} [Partei] noun arrow cross Pfeilkreuz {n} noun arrow diagram Pfeildiagramm {n} noun arrow Flitz {m} [veraltet] noun arrow goby [Clevelandia ios] Nordpazifische Grundel {f} noun arrow goby [Ptereleotris evides] Scherenschwanz-Torpedogrundel {f} noun arrow goby [Ptereleotris evides] Schwarzschwanz-Torpedogrundel {f} noun arrowgrass family {sg} [family Juncaginaceae] Dreizackgewächse {pl} noun arrowgrass family {sg} [family Juncaginaceae] Juncaginaceen {pl} noun arrowhead-shaped pfeilspitzenförmig adj arrowhead clasp Pfeilklammer {f} noun arrowhead dogfish [Deania profundorum] Pfeilspitzen-Dornhai {m} noun arrowheaded pfeilspitzenförmig adj arrowhead family {sg} [family Alismataceae] Alismataceen {pl} [Froschlöffelgewächse] noun arrowhead family {sg} [family Alismataceae] Froschlöffelgewächse {pl} noun arrow head Maßpfeil {m} noun arrow head Pfeilspitze {f} noun arrowhead Pfeilspitze {f} noun arrowhead piculet [Picumnus minutissimus] Däumling-Zwergspecht {m} noun arrowhead piculet [Picumnus minutissimus] Däumlingsspecht {m} noun arrowhead piculet [Picumnus minutissimus] Däumlingszwergspecht {m} noun arrowhead warbler [Dendroica pharetra] Strichelwaldsänger {m} noun Arrowhead [Charles Marquis Warren] Die Bestie der Wildnis arrowhead [genus Sagittaria] Pfeilkraut {n} noun arrowhead [Sagittaria sagittifolia] Gewöhnliches Pfeilkraut {n} noun arrowhead [Sagittaria sagittifolia] Pfeilblatt {n} noun Arrow in the Dust [Lesley Selander] Pfeile in der Dämmerung arrow key Pfeiltaste {f} noun arrow keys Pfeiltasten {pl} noun arrowleaf balsamroot [Balsamorhiza sagittata] Pfeilblättrige Balsamwurzel {f} noun arrowleaf clover [Trifolium vesiculosum] Blasenfrüchtiger Klee {m} noun arrow loop Schießscharte {f} noun arrow marker Pfeilmarkierung {f} noun arrow mark Pfeilmarkierung {f} noun Arrow missile Arrow-Rakete {f} noun arrow of time Zeitpfeil {m} noun arrow of wrath Zornesblitz {m} noun arrow Pfeil {m} noun arrow poison Pfeilgift {n} noun arrow poison plant [Acokanthera schimperi, syn.: A. ouabaio, Carissa schimperi] Pfeilspitzen-Schöngift {n} noun arrow poisons Pfeilgifte {pl} noun arrow poison tree [Acokanthera schimperi, syn.: A. ouabaio, Carissa schimperi] Pfeilspitzen-Schöngift {n} noun arrow rest [archery] Pfeilaufnahme {f} [Bogenschießen] noun arrowroot family {sg} [family Marantaceae] Marantaceen {pl} noun arrowroot family {sg} [family Marantaceae] Marantengewächse {pl} noun arrowroot family {sg} [family Marantaceae] Pfeilwurzgewächse {pl} noun arrowroot [Arum maculatum] [lords and ladies] (Gefleckter) Aronstab {m} noun arrowroot [Maranta arundinacea] Pfeilwurz {f} noun arrowroot [starch, flour] Arrowroot {n} noun arrow shot Pfeilschuss {m} noun arrow slit Pfeilschlitz {m} noun arrowslit Schießscharte {f} [oft kreuzförmig] noun arrow slit [embrasure] Schießscharte {f} [Befestigungsanlagen] noun arrows Pfeile {pl} noun arrow straightener Pfeilstrecker {m} noun arrowwood / arrow-wood / arrow wood [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] [alder buckthorn] (Gewöhnlicher) Faulbaum {m} noun arrowwood / arrow-wood / arrow wood [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] [alder buckthorn] Gemeiner Faulbaum {m} noun arrowwood viburnum [Viburnum dentatum] Gezähnter Schneeball {m} noun arrow worms [phylum Chaetognatha] Chaetognathen {pl} noun arrow worms [phylum Chaetognatha] Pfeilwürmer {pl} noun arrow wound Pfeilwunde {f} noun arrowy pfeilartig adj arrowy pfeilförmig adj arrow [as a directional indicator] Richtungspfeil {m} noun arroyo [Am.] Arroyo {m} [saisonal trockene Schlucht] noun Arruiz Glacier Arruiz-Gletscher {m} noun Arsacid Arsakide {m} noun arsanilic acid Arsanilsäure {f} [p-Aminophenylarsonsäure] noun arsanilic acid poisoning [also. arsanilic acid toxicosis] Arsanilsäurevergiftung {f} noun arse-crawler [Br.] [vulg.] Arschkriecher {m} [vulg.] noun arse-end of the world [Br.] [vulg.] Arsch {m} der Welt [vulg.] noun arse-hole [Br.] [vulg.] Arschloch {n} [vulg.] noun arse-hole [Br.] [vulg.] [pej.] Scheißer {m} [vulg.] [pej.] noun arse-shaking [Br.] [vulg.] arschwackelnd [vulg.] arse-shaking [Br.] [vulg.] Arschwackeln {n} [vulg.] noun arse-wiggling [Br.] [vulg.] Arschwackeln {n} [vulg.] noun arse about face [Br.] [vulg.] verkehrt herum arse antlers {pl} [Br.] [sl.] [pej.] Arschgeweih {n} [ugs.] noun arse bandit [Br.] [offensive] [male homosexual] Arschpirat {m} [vulg.] [pej.] [Homosexueller] noun arse berries [Br.] [sl.] [vulg.] [haemorrhoids] Klabusterbeeren {pl} [ugs.] [hum.] [Hämorrhoiden] noun arse cheeks [vulg.] Arschbacken {pl} [vulg.] noun arse crack [Br.] [vulg.] Arschspalte {f} [vulg.] noun arse first [Br.] [coarse] [also: arse-first] ärschlings [derb] [mit dem Hinterteil voran] adv arseholed [Br.] [vulg.] besoffen [ugs.] adj arseholes [Br.] [vulg.] Arschlöcher {pl} [vulg.] noun arsehole [Br.] [vulg.] Arschgeige {f} [ugs.] [derb] [pej.] noun arsehole [Br.] [vulg.] [anus] Arschloch {n} [vulg.] [Anus, After] noun arsehole [Br.] [vulg.] [a stupid, irritating, or contemptible person] Arschloch {n} [vulg.] [Schimpfwort] noun arsehole [vulg.] [Br.] Pisser {m} [derb] [verachtenswerte männliche Person] noun arse kissing [Br.] arschkriecherisch [vulg.] adj arse kissing [Br.] [vulg.] Arschkriecherei {f} [vulg.] noun arse licker [Br.] [vulg.] Schleimscheißer {m} [derb] [pej.] noun arse licker [vulg.] Arschkriecher {m} [vulg.] noun arselicker [vulg.] Arschlecker {m} [vulg.] noun arse licker [vulg.] Arschlecker {m} [vulg.] noun arsenal Arsenal {n} noun arsenal of nuclear weaponry Atomwaffenarsenal {n} noun arsenal of nuclear weapons Atomwaffenarsenal {n} noun arsenal of weapons Waffenarsenal {n} noun arsenals Arsenale {pl} noun arsenal staatliche Waffenfabrik {f} noun Arsenal still wouldn't have scored. Arsenal hätte trotzdem nicht getroffen. arsenal Waffendepot {n} noun arsenal Waffenfabrik {f} noun arsenal Waffenlager {n} noun arsenal Waffensammlung {f} [Ansammlung, Lagerung] noun arsenal Waffenschmiede {f} noun arsenal Waffenvorrat {m} noun arsenal Zeugamt {n} noun arsenal Zeughaus {n} noun arsenal [fig.] Instrumentarium {n} noun arsenargentite Arsenargentit {m} noun arsenate Arsenat {n} noun arsenate of cobalt [Co3(AsO4)2·8H2O] [also: arsenical cobalt] Erythrin {m} noun arsenate of lead [Pb5(AsO4)3Cl] [also: arseniate of lead] Mimetesit {m} noun arsenate of nickel [Ni3 [AsO4]2·8H2O] [also: arseniate of nickel] Annabergit {m} noun arsenbrackebuschite [Pb2(Fe,Zn)(AsO4)2·H2O] Arsenbrackebuschit {m} noun arsendescloizite [PbZn(AsO4)(OH)] Arsendescloizit {m} noun arseniate of copper [Cu3(AsO4)(OH)3] Klinoklas {m} noun arsenic (compounds) Arsenik {n} noun arsenic Arsen {n} noun arsenic acid Arsensäure {f} noun arsenical arsenhaltig adj arsenical iron [FeAsS] Arsenopyrit {m} noun arsenical nickel [NiAs] Nickelin {m} noun arsenical silver blende [Ag3AsS3] Proustit {m} noun Arsenic and Old Lace [Frank Capra] Arsen und Spitzenhäubchen arsenic arsenhaltig adj arsenic arsenig adj arsenic atom Arsenatom {n} noun arsenic bronze Arsenbronze {f} noun arsenic compound Arsenverbindung {f} noun arsenic compounds Arsenverbindungen {pl} noun arsenic deposit Arsenlagerstätte {f} noun arsenic eater [archaic] Arsenesser {m} [auch: Arsenkauer] [veraltet] noun arsenic eater [archaic] Arseniker {m} [veraltet] [Arsenikesser] noun arsenic eater [archaic] Arsenikesser {m} [veraltet] noun arsenic eater [archaic] Arsenkauer {m} [veraltet] noun arsenic Hüttrach {m} [auch {n}] [auch: Hittrach] [veraltet] [österr.] [Hüttenrauch] noun arsenic isotope Arsenisotop {m} [auch: Arsen-Isotop] noun arsenic oxide [As2O3] Arsenolith {m} noun arsenic oxide [AS2O3] Arsenoxid {n} noun arsenic pentafluoride [AsF5] Arsenpentafluorid {n} noun arsenic pentoxide [As2O5] Arsenpentoxid {n} noun arsenic poisoning Arsenvergiftung {f} noun arsenic trichloride [AsCl3] Arsentrichlorid {n} noun arsenic trifluoride [AsF3] Arsentrifluorid {n} noun arsenic trioxide (weißes) Arsenik {n} noun arsenic trioxide [As2O3] Arsenik {n} noun arsenic trioxide [As2O3] Arsentrioxid {n} noun arsenic trioxide [As2O3] Diarsentrioxid {n} noun arsenic trioxide [As2O3] Weißarsenik {n} noun arsenicum patient Arsenicum-Patient {m} noun arsenic [also: arsenic trioxide] Hüttenrauch {m} [veraltet] [Arsenik bzw. Arsentrioxid] noun arseniferous arsenenthaltend adj arseniferous arsenführend adj arseniferous arsenhaltig adj arseniopleite [NaCaMn(Mn,Mg)2(AsO4)3] Arseniopleit {m} noun arseniosiderite [Ca2Fe3(AsO4)3O2·3H2O] Arseniosiderit {m} noun arsenious acid arsenige Säure {f} noun arsenite [As2O3] Arsenolith {m} noun arsenium [rare] Arsenium {n} [selten] noun arsenobismite [Bi2(AsO4(OH)] Arsenobismit {m} noun arsenoclasite [Mn5(AsO4)2(OH)4] Arsenoklasit {m} noun arsenocrandallite [(Ca,Sr)Al3 [(As,P)O4]2(OH)5·H2O] Arsenocrandallit {m} noun arsenoferrite Arsenoferrit {m} noun arsenoflorencite-(Ce) [(Ce,La)Al3(AsO4)2(OH)6] Arsenoflorencit-(Ce) {m} noun arsenoflorencite-(La) [LaAl3(AsO4)2(OH)6] Arsenoflorencit-(La) {m} noun arsenogorceixite [BaAl3 [(OH,F)6|AsO3(OH)|(AsO4,PO4)]] Arsenogorceixit {m} noun arsenogoyazite [(Sr,Ca,Ba)Al3(AsO4,PO4)(OH)5F·H2O] Arsenogoyazit {m} noun arsenohauchecornite [(As0.5Bi0.5)(NiBi)Ni8S8] Arsenohauchecornit {m} noun arsenohopeite [Zn3(AsO4)2·4H2O] Arsenohopeit {m} noun arsenolamprite Arsenolamprit {m} noun arsenolite Arsenolit {m} noun arsenolite [As2O3] Arsenolith {m} noun arsenopalladinite Arsenopalladinit {m} noun arsenopyrite Arsenomarkasit {m} noun arsenopyrite Arsenopyrit {m} noun arsenopyrite Dalarnitoder {m} noun arsenopyrite Giftkies {m} noun arsenopyrite Thalheimit {m} noun arsenopyrite [FeAsS] Arsenkies {m} noun arsenous acid arsenige Säure {f} noun arsenovanmeersscheite [U(OH)4 [(UO2)3(AsO4)2(OH)2]·4H2O] Arsenovanmeersscheit {m} noun arsenpolybasite [(Ag,Cu)16(As,Sb)2S11] [arsenpolybasit] Pearceit-T2ac {m} noun arsensulvanite Arsensulvanit {m} noun arsentsumebite [Pb2Cu(AsO4)(SO4)OH] Arsentsumebit {m} noun arsenuranospathite [HAl(UO2)4(AsO4)4·40H2O] Arsenuranospathit {m} noun arsenuranylite [Ca(UO2)4(AsO4)2(OH)4·6H2O] Arsenuranylit {m} noun arses Arsen {pl} noun arsesmart Wasserpfeffer {m} noun arses [Br.] [vulg.] Ärsche {pl} [vulg.] noun arsey [Aus.] [vulg.] mit mehr Glück als Verstand [Redewendung] adj arsey [Br.] [vulg.] pampig [ugs.] adj arse [Br.] [vulg.] Arsch {m} [vulg.] noun arse [Br.] [vulg.] Hintern {m} [ugs.] noun arse [Br.] [vulg.] Hinterteil {n} [ugs.] noun Arse [derog.: Arsenal FC] Arsenal {n} [ugs.] noun arsine [AsH3] Arsenwasserstoff {m} noun arsine [AsH3] Arsin {n} noun arsis Arsis {f} [unbetonter Taktteil] noun arsis Arsis {f} [Verslehre: Hebung] noun arsis Hebung {f} [Verslehre: Arsis] noun arsis unbetonter Taktteil {m} noun arsis [Greek scansion] unbetonte Silbe {f} noun arsis [Roman and modern] betonte Silbe {f} noun ars moriendi [devotional book] Sterbebüchlein {n} [Erbauungsbuch] noun arsole Arsol {n} noun arson attack Brandanschlag {m} noun arson Brandstiftung {f} noun arson investigator Brandermittler {m} noun arsonist Aufwiegler {m} noun arsonist Brandstifter {m} noun arsonists Brandstifter {pl} noun arsonist [female] Brandstifterin {f} noun arson murder Feuermord {m} noun arsons Brandstiftungen {pl} noun arsphenamine Arsphenamin {n} noun Arsène Lupin [Jean-Paul Salomé] Arsène Lupin – Der König unter den Dieben art-dealing Kunsthandel {m} noun art-historical kunstgeschichtlich adj art-historical repertoire kunstgeschichtliches Repertoire {n} noun art-historical writings {pl} Kunstgeschichtsschreibung {f} noun art-master Kunsterzieher {m} noun art academies Kunstakademien {pl} noun art academy Kunstakademie {f} noun Art and Artist Kunst und Künstler [O. Rank] art appreciation Kunstbetrachtung {f} noun art appreciation Kunsterziehung {f} noun art appreciation Kunstgenuss {m} noun art appreciation Kunstverständnis {n} noun artard [Am.] [sl.] Vollhonk {m} [ugs.] [Vollidiot] noun artard [Am.] [sl.] [pej.] [r-tard, retard] absoluter Vollidiot {m} [ugs.] [pej.] noun Artashat Artaschat {n} noun art auction Kunstauktion {f} noun art audience Kunstpublikum {n} noun art award Kunstpreis {m} [Auszeichnung] noun Artax [The Neverending Story] Artax [Die unendliche Geschichte] art book Kunstband {m} noun art book Kunstbuch {n} noun art book publisher [firm] Kunstbuchverlag {m} noun art book publishing house Kunstbuchverlag {m} noun art brut Art brut {m} {f} noun art café Künstlercafé {n} noun art calendar Kunstkalender {m} noun art capital Kunstmetropole {f} noun art cards Kunstkarten {pl} noun art casting Kunstguss {m} noun art catalogue Kunstkatalog {m} noun art cinema Kunstfilm {m} [Genre] noun art classes {pl} Kunstunterricht {m} noun art class Malklasse {f} noun art class Malkurs {m} noun art clock Kunstuhr {f} noun art club Kunstverein {m} noun art collection Kunstsammlung {f} noun art collections Kunstsammlungen {pl} noun art collector Kunstsammler {m} noun art collector [female] Kunstsammlerin {f} noun art college Kunstakademie {f} noun art college Kunsthochschule {f} noun art connoisseur Kunstkenner {m} noun art connoisseur [female] Kunstkennerin {f} noun art criticism Kunstkritik {f} noun art critic Kunstkritiker {m} noun art critic [female] Kunstkritikerin {f} noun art dealer's Kunsthandlung {f} noun art dealer's shop Kunsthandlung {f} noun art dealer's son Kunsthändlersohn {m} noun art dealer Gemäldehändler {m} noun art dealer Kunsthändler {m} noun art dealer [female] Kunsthändlerin {f} noun art deco / Art Deco Art-déco-Stil {m} noun art deco / Art Deco im Art-déco-Stil [nachgestellt] adj Art Deco Art déco {m} {n} noun art deco district Art-déco-Distrikt {m} noun art development Kunstentwicklung {f} noun art dictionary Sachwörterbuch {n} der Kunst noun art direction Ausstattung {f} noun art director Art-Direktor {m} [seltenere Schreibung] [künstlerischer Leiter einer Sendung etc.] noun art director Art Director {m} noun art director Artdirector {m} [künstlerischer Leiter einer Sendung etc.] noun art director künstlerischer Leiter {m} noun art director Werbegestalter {m} [leitender Grafiker] noun art director [female] künstlerische Leiterin {f} noun Arte Deco [Disney] Arti art editor Layouter {m} noun art education Kunsterziehung {f} noun art education Kunstpädagogik {f} noun art education Kunstunterricht {m} noun artefact-free [Br.] artefaktfrei adj artefacted [esp. Br.] artefaktiert adj artefacts [Br.] Artefakte {pl} noun artefact [Br.] [image artefact] Bildfehler {m} noun artefact [esp. Br.] Artefakt {n} noun artefact [esp. Br.] [polluting signal, distortion] Störsignal {n} [Artefakt] noun artefac [rare] [artefact] Artefakt {n} noun artel Artel {n} [Arbeitergenossenschaft] noun artellia [Varanus salvadorii] Baumkrokodil {n} [Papuawaran] noun artellia [Varanus salvadorii] Papuawaran {m} noun art embroidery Kunststickerei {f} noun Artemia cysts Salinenkrebseier {pl} noun Artemidorus of Ephesus [also: Artemidorus Ephesius] Artemidor {m} von Ephesos noun Artemis Artemis {f} noun Artemis cycle Artemiszyklus {m} noun Artemis Fowl: The Arctic Incident [Eoin Colfer] Artemis Fowl – Die Verschwörung Artemis Fowl: The Eternity Code [Eoin Colfer] Artemis Fowl - Der Geheimcode Artemis Fowl: The Lost Colony [Eoin Colfer] Artemis Fowl - Die verlorene Kolonie Artemis Fowl: The Opal Deception [Eoin Colfer] Artemis Fowl - Die Rache Artemis Fowl [Eoin Colfer] Artemis Fowl artemisias [genus Artemisia] Edelrauten {pl} noun artemisia [genus Artemisia] Beifuß {m} noun artemisia [genus Artemisia] Stabwurz {m} noun artemisia [genus Artemisia] Wermut {m} noun artemisinin Artemisinin {n} noun Artemis statue Artemisstatue {f} noun Artemis temple Artemistempel {m} noun Artemonites Artemoniten {pl} noun artenkreis [also: Artenkreis] Artenkreis {m} noun art enthusiasts Kunstliebhaber {pl} noun Arte Povera Arte Povera {f} noun arterial arteriell adj arterial blood arterielles Blut {n} noun arterial blood Arterienblut {n} noun arterial blood pressure arterieller Blutdruck {m} noun arterial capillary arterielle Kapillare {f} noun arterial catheter arterieller Katheter {m} noun arterial clip Arterienklemme {f} noun arterial eine Hauptader betreffend adj arterial elasticity Arterienelastizität {f} noun arterial embolisms arterielle Embolien {pl} noun arterial forceps {pl} Arterienklemme {f} [mit Branchen und Ringen] noun arterial graft arterielles Transplantat {n} noun arterial haemorrhage [Br.] arterielle Blutung {f} noun arterial hemorrhage [Am.] arterielle Blutung {f} noun arterial highway [Am.] Ausfallstraße {f} noun arterial hypertension arterielle Hypertonie {f} noun arterial infusion arterielle Infusion {f} noun arterial injury Arterienverletzung {f} [arterielle Verletzung] noun arterial input function arterielle Inputfunktion {f} noun arterialisation [Br.] Arterialisation {f} noun arterialisation [Br.] Arterialisierung {f} noun arterialization Arterialisation {f} noun arterialization Arterialisierung {f} noun arterial ligation Arterienligatur {f} noun arterial ligation Arterienunterbindung {f} noun arterial line placement Arterienkatheter {m} noun arterial loss Teilschaden {m} noun arterial loss Teilverlust {m} noun arterially arteriell adv arterial network Arteriennetz {n} noun arterial occlusion arterieller Verschluss {m} noun arterial oxygenation arterielle Sauerstoffsättigung {f} noun arterial oxygen saturation arterielle Sauerstoffsättigung {f} noun arterial plaque {sg} Arterienablagerungen {pl} noun arterial pressure arterieller Blutdruck {m} noun arterial prosthesis Arterienprothese {f} noun arterial Pulsader- adj arterial retinal branch occlusion [also: retinal arterial branch occlusion] retinaler Arterienastverschluss {m} [Augenheilkunde] noun arterial road Ausfallstraße {f} noun arterial road Fernstraße {f} noun arterial road Hauptverkehrsstraße {f} noun arterial roads Hauptstraßen {pl} noun arterial road Verkehrsader {f} noun arterial spin labeling [Am.] arterielle Spinmarkierung {f} noun arterial spin labelling [Br.] arterielle Spinmarkierung {f} noun arterial stiffness arterielle Gefäßsteifigkeit {f} noun arterial stiffness arterielle Steifigkeit {f} noun arterial stiffness Arteriensteifigkeit {f} noun arterial stiffness index Arterien-Starre-Index {m} noun arterial stiffness index measurement Arterienstarreindexmessung {f} noun arterial thrombosis arterielle Thrombose {f} noun arterial tree Arterienbaum {m} noun arterial ulcer arterielles Geschwür {n} noun arterial wall Arterienwand {f} noun arteries Hauptadern {pl} noun arteries Hauptverkehrsadern {pl} noun arteries Pulsadern {pl} noun arteries Schlagadern {pl} noun arteries [Arteriae] Arterien {pl} noun arteriitis Arteriitis {f} noun arterio-venous arteriovenös adj arteriogenesis Arteriogenese {f} noun arteriogram Arteriogramm {n} noun arteriogram Röntgenbild {n} einer Arterie noun arteriographical arteriografisch adj arteriographical arteriographisch adj arteriographically arteriografisch adv arteriographically arteriographisch adv arteriographic arteriografisch adj arteriographic arteriographisch adj arteriography Arteriografie {f} noun arteriography Arteriographie {f} noun arteriole Arteriole {f} noun arteriology Arteriologie {f} noun arteriolonecrosis Arteriolonekrose {f} noun arteriomesenteric duodenal occlusion arteriomesenterialer Duodenalverschluss {m} noun arteriosclerosis Arterienverkalkung {f} noun arteriosclerosis Arteriosklerose {f} noun arteriosclerotic arterienverkalkend adj arteriosclerotic arteriosklerotisch adj arteriosclerotic heart disease arteriosklerotische Herzerkrankung {f} noun arteriosclerotic vascular disease [atherosclerosis] Atherosklerose {f} [histologische Veränderungen, die der Arteriosklerose zugrunde liegen] noun arteriotomy Arteriotomie {f} [operative Eröffnung einer Arterie] noun arteriovenous anastomosis arteriovenöse Anastomose {f} noun arteriovenous arteriovenös adj arteriovenous fistula arteriovenöse Fistel {f} noun arteriovenous malformation arteriovenöse Malformation {f} noun arteriovenous malformation arteriovenöse Missbildung {f} noun arteriovenous malformation arteriovenöse Mißbildung {f} [alt] noun arteriovenous shunt arteriovenöser Shunt {m} noun arterioventricular groove [Sulcus coronarius cordis] Herzkranzfurche {f} noun arterioventricular groove [Sulcus coronarius cordis] Kranzfurche {f} [Herz] noun arteritis Arterienentzündung {f} noun arteritis Arteriitis {f} noun arterivirus Arterivirus {n} [ugs.: {m}] noun artery blockage Arterienverstopfung {f} noun artery disease Arterienerkrankung {f} noun artery forceps {pl} Arterienunterbindungspinzette {f} noun artery grasping forceps {pl} Arterienfasszange {f} noun artery Hauptader {f} noun artery Hauptverkehrsader {f} noun artery ligation Arterienligatur {f} noun artery ligation Arterienunterbindung {f} noun artery network Arteriennetz {n} noun artery occlusive disease arterielle Verschlusskrankheit {f} noun artery of the lung [Arteria pulmonalis] Lungenschlagader {f} noun artery of the pterygoid canal [Arteria canalis pterygoidei] Arteria canalis pterygoidei {f} noun artery Pulsader {f} noun artery rupture Arterienruptur {f} noun artery Schlagader {f} noun artery Trasse {f} [Hauptverkehrsader] noun artery [arterial road] Verkehrsader {f} noun artery [Arteria] Arterie {f} noun artesian aquifer artesischer Brunnen {m} noun artesian artesisch adj Artesian State [nickname] [State of South Dakota] [Spitzname für South Dakota, USA] noun artesian well artesische Quelle {f} noun artesian well artesischer Brunnen {m} noun art event Kunstveranstaltung {f} noun art exhibition Kunstausstellung {f} noun art exhibit Kunstausstellung {f} noun art exhibit Kunstschau {f} noun art expert Kunstexperte {m} noun art expert Kunstsachverständiger {m} noun art expert [female] Kunstexpertin {f} noun art faker Kunstfälscher {m} noun art Fertigkeit {f} noun art film [Br.] Kunstfilm {m} noun art find Kunstfund {m} noun art for art's sake Kunst {f} um der Kunst willen noun art for art's sake l'art pour l'art {n} noun art forger Kunstfälscher {m} noun art forgery Kunstfälschung {f} noun art forgery ring Kunstfälscherring {m} noun art forger [female] Kunstfälscherin {f} noun art form Gattung {f} noun art form Kunstform {f} noun art form Kunstgattung {f} noun art foundry Kunstgießerei {f} noun artful device durchdachtes Gerät {n} noun artful dodger listiges Schlitzohr {n} [ugs.] noun artful fellow gerissener Kerl {m} noun artful finessenreich adj artful fintenreich adj artful gerissen [ugs.] adj artful geschickt adj artful gewieft [ugs.] adj artful hinterlistig adj artful kunstvoll adj artful listig adj artfully kunstvoll adv artfully listig adv artfully raffiniert adv artfulness List {f} [Täuschung] noun artfulness Raffinesse {f} noun artfulness Raffiniertheit {f} [Gerissenheit] noun artfulness Verschlagenheit {f} noun artful person schlaue Person {f} noun artful question listige Frage {f} noun artful question schlaue Frage {f} noun artful schlau adj artful trick schlauer Trick {m} noun artful verschlagen adj artful [showing art or skill] kunstreich [geh.] adj art funding Kunstförderung {f} noun art galleries Kunstgalerien {pl} noun art gallery Bildergalerie {f} noun art gallery Gemäldegalerie {f} noun art gallery Kunstgalerie {f} noun art gallery Kunsthalle {f} noun art gallery problem [Chvátal's art gallery theorem] [also: Art gallery theorem; Art Gallery theorem] Problem {n} der Museumswächter noun art gallery [shop] Kunsthandlung {f} noun art genre Kunstgattung {f} noun art genre Kunstgenre {n} noun art Geschicklichkeit {f} noun art Geschick {n} noun art group Kunstgruppe {f} noun art guide Kunstführer {m} noun art guru Kunstguru {m} noun art hall Kunsthalle {f} noun art handicraft Kunsthandwerk {n} noun art heist Kunstraub {m} noun art historian Kunsthistoriker {m} noun art historian [female] Kunsthistorikerin {f} noun art historical kunstgeschichtlich adj art historically kunsthistorisch adv art historiography Kunstgeschichtsschreibung {f} noun art history Kunstgeschichte {f} noun art history Kunstgeschichts- adj art history Kunsthistorik {f} [veraltend] noun art history kunsthistorisch adj art house (cinema) Programmkino {n} noun arthouse cinema Programmkino {n} noun art house [genre] Arthausfilm {m} noun arthralgia Arthralgie {f} noun arthralgia Gelenkschmerz {m} noun arthralgic arthralgisch adj arthrectomy Arthrektomie {f} noun arthritic an Arthritis Leidender {m} noun arthritic Arthritiker {m} noun arthritic arthritisch adj arthritic [female] an Arthritis Leidende {f} noun arthritic [female] Arthritikerin {f} noun arthritides Arthritiden {pl} noun arthritides Gelenkentzündungen {pl} noun arthritis Arthritis {f} noun arthritis bra Arthritis-BH {m} [BH, der sich zwischen den Cups leicht öffnen und schließen lässt] noun arthritis Gelenkentzündung {f} noun arthritis mutilans verstümmelnde Arthritis {f} [Fernrohrfinger] noun arthritis urethritica [Reiter's syndrome] Reiter-Krankheit {f} noun arthro-osteo-onychodysplasia Arthroosteoonychodysplasie {f} noun arthrocentesis Arthrozentese {f} noun arthrocentesis Gelenkpunktion {f} noun arthrochondritis Arthrochondritis {f} noun arthrochondritis Gelenkknorpelentzündung {f} noun arthrodesis Arthrodese {f} noun arthrodial cartilage [Cartilago articularis] Gelenkknorpel {m} noun arthrodial joint [Articulatio plana] Arthrodialgelenk {n} noun arthrodial joint [Articulatio plana] ebenes Gelenk {n} [Arthrodialgelenk] noun arthrogram Arthrogramm {n} noun arthrographical arthrografisch adj arthrographical arthrographisch adj arthrographically arthrografisch adv arthrographically arthrographisch adv arthrographic arthrografisch adj arthrographic arthrographisch adj arthrography Arthrografie {f} noun arthrography Arthrographie {f} noun arthrogryposis Arthrogryposis {f} noun arthrogryposis [Arthrogryposis multiplex congenita] Arthrogrypose {f} noun arthrokinematics [treated as sg.] Arthrokinematik {f} noun arthrology Arthrologie {f} noun arthrometry Arthrometrie {f} noun arthropathic psoriasis [Arthritis psoriatica] Psoriasis-Arthropathie {f} [Psoriasis-Arthritis] noun arthropathy Arthropathie {f} noun arthroplasty Arthroplastik {f} noun arthroplasty Gelenkplastik {f} noun arthropneumography [rare] [air-contrast arthrography] Arthropneumographie {f} noun Arthropoda fauna Arthropodenfauna {f} noun Arthropoda species Arthropodenart {f} noun Arthropoda species Gliederfüßerart {f} noun arthropod collection Arthropodensammlung {f} [auch: Arthropoden-Sammlung] noun arthropod community Arthropodengemeinschaft {f} noun arthropod diversity Arthropodenvielfalt {f} noun arthropod evolution Evolution {f} der Arthropoden noun arthropod fauna Arthropodenfauna {f} noun arthropod infestation Arthropodenbefall {m} noun arthropodization Arthropodisierung {f} noun arthropod species Arthropodenart {f} noun arthropod species Gliederfüßerart {f} noun arthropods [phylum Arthropoda] Arthropoden {pl} noun arthropods [phylum Arthropoda] Gliederfüßer {pl} noun arthropod vector Arthropodenvektor {m} noun arthropod [phylum Arthropoda] Arthropode {m} noun arthropod [phylum Arthropoda] Gliederfüßer {m} noun arthroscope Arthroskop {n} noun arthroscopic arthroskopisch adj arthroscopic biceps tenodesis arthroskopische Bizepssehnentenodese {f} noun arthroscopic findings arthroskopische Befunde {pl} noun arthroscopic punch Arthroskopiestanze {f} noun arthroscopic reconstruction arthroskopische Rekonstruktion {f} noun arthroscopic stabilisation of the shoulder [Br.] arthroskopische Schulterstabilisierung {f} noun arthroscopic stabilization of the shoulder arthroskopische Schulterstabilisierung {f} noun arthroscopic surgery Arthroskopie {f} [arthroskopische Chirurgie / Operation] noun arthroscopic techniques arthroskopische Techniken {pl} noun arthroscopic techniques arthroskopische Verfahren {pl} noun arthroscopy Arthroskopie {f} noun arthroscopy Gelenkspiegelung {f} noun arthroscopy of the knee joint Kniegelenkspiegelung {f} noun arthroscopy probe Arthroskopiesonde {f} noun arthroscopy [e.g. of the shoulder, knee joint] Spiegelung {f} [eines Gelenkes] noun arthrosis therapy Arthrosetherapie {f} noun arthrosis [osteoarthritis] Arthrose {f} noun arthrotome Gelenkmesser {n} [Chirurgie] noun arthrotomy Arthrotomie {f} noun Arthur 2: On the Rocks [Bud Yorkin] Arthur 2 – On the Rocks Arthur Christmas [Sarah Smith] Arthur Weihnachtsmann Arthur Erdferkel Arthur und seine Freunde Arthurian arturisch [auch: arthurisch] adj Arthurian Legend Artuslegende {f} noun Arthurian romance Artussage {f} noun Arthurian tale Artuserzählung {f} noun arthurite [CuFe2(AsO4,PO4,SO4)2(O,OH)2·4H2O] Arthurit {m} noun Arthurson Bluff Arthurson Bluff {n} noun Arthurs paragalaxias [Paragalaxias mesotes] Tasmanische Paragalaxie {m} noun Arthur [Steve Gordon] Arthur – Kein Kind von Traurigkeit Arthus reaction Arthus-Reaktion {f} noun artichoke aphid [Capitophorus elaeagni, syn.: Capitophorus braggi, C. cirsii, Myzus elaeagni] Artischockenblattlaus {f} noun artichoke aphid [Capitophorus elaeagni, syn.: Capitophorus braggi, C. cirsii, Myzus elaeagni] Ölweidenblattlaus {f} noun artichoke Artischocke {f} noun artichoke betony [Stachys affinis, syn.: Stachys sieboldii, Stachys tuberifera] Chinesische Artischocke {f} noun artichoke betony [Stachys affinis, syn.: Stachys sieboldii, Stachys tuberifera] Japanische Kartoffel {f} noun artichoke betony [Stachys affinis, syn.: Stachys sieboldii, Stachys tuberifera] Knollen-Ziest {m} noun artichoke betony [Stachys affinis, syn.: Stachys sieboldii, Stachys tuberifera] Knollenkartoffel {f} noun artichoke blossom Artischockenblüte {f} noun artichoke bottom Artischockenboden {m} noun artichoke bottoms Artischockenböden {pl} noun artichoke dip Artischockendip {m} noun artichoke hearts Artischockenherzen {pl} noun artichoke moth [Gortyna xanthenes, syn.: Hydraecia xanthenes] (Gelbe) Artischockeneule {f} noun artichoke moth [Gortyna xanthenes, syn.: Hydraecia xanthenes] Artischockenmarkeule {f} [Nachtfalter] noun artichoke pear-shaped weevil [Apion carduorum] Artischockenspitzmäuschen {n} noun artichoke quartz Artischockenquarz {m} [Sprossenquarz] noun artichoke quartz Sprossenquarz {m} [Artischockenquarz] noun artichokes Artischocken {pl} noun artichoke soup Artischockensuppe {f} noun artichoke thistle [Cynara cardunculus] Cardy {f} noun artichoke thistle [Cynara cardunculus] Gemüseartischocke {f} noun artichoke thistle [Cynara cardunculus] Kardone {f} noun artichoke thistle [Cynara cardunculus] Spanische Artischocke {f} noun artichoke tuber aphid [Trama troglodytes, syn.: Aphis radicum] Salaterdlaus {f} noun article Artikel {m} noun article account Artikelkonto {n} noun article account number Artikelkontonummer {f} noun article Beitrag {m} noun article Bestimmung {f} noun article catalog [Am.] Artikelkatalog {m} noun article character Artikelcharakter {m} noun article code Sachnummer {f} noun articled clerk [female] [Br.] Rechtsanwaltsgehilfin {f} noun articled clerk [male] Rechtsanwaltsgehilfe {m} noun articled clerk [male] Referendar {m} noun article description Artikelbeschreibung {f} noun article description Artikelbezeichnung {f} noun article difficult to dispose of schwer verkäuflicher Artikel {m} noun articled kontraktlich festgelegt adj past-p articled vertraglich niedergelegt adj past-p articled vertraglich verpflichtet adj articled [Br.] kontraktlich gebunden adj past-p articled [Br.] [bound into a training contract, esp. with a solicitor / architect / surveyor / accountant] kontraktlich verpflichtet adj past-p articled [Br.] [undergoing a period of training with a firm] in der Ausbildung [nachgestellt] adj articled [to] [Br.] vertraglich gebunden [an] adj past-p Article eight Currency frei konvertierbare Währung {f} noun article for daily use Artikel {m} zum täglichen Bedarf noun article for everyday use Artikel {m} zum täglichen Bedarf noun article for export Exportartikel {m} noun article for import Importartikel {m} noun article for pawning Artikel {m} zur Beleihung noun article for personal use Artikel {m} zum persönlichen Bedarf noun article for sale Verkaufsware {f} noun article Geschlechtswort {n} [veraltend] [Artikel] noun article group Artikelgruppe {f} noun article headed ... Artikel {m} mit der Schlagzeile ... noun article history file Artikelkontodatei {f} noun article immobilisation [Br.] Artikelsperre {f} noun article in a periodical Zeitschriftenaufsatz {m} noun article in boldface Aufsatz {m} in fetter Schrift noun article in custody aufbewahrter Gegenstand {m} noun article in everyday use Artikel {m} in täglicher Benutzung noun article in firm demand Artikel {m} mit fester Nachfrage noun article in great demand Artikel {m} mit großer Nachfrage noun article in great demand sehr gefragter Artikel {m} noun article in limited demand Artikel {m} mit beschränkter Nachfrage noun article inventory Artikelbestand {m} noun article left by the departed Nachlassgegenstand {m} noun article left by the departed zurückgelassener Artikel {m} noun article left in charge überlassener Artikel {m} noun article made of wood Artikel {m} aus Holz noun article master conversion Artikelstammkonvertierung {f} noun article master data Artikelstammdaten {pl} noun article master extension Artikelstammerweiterung {f} noun article master field Artikelstammfeld {n} noun article master file Artikelstammdatei {f} noun article master maintenance Artikelstammwartung {f} noun article not for sale nicht verkäuflicher Artikel {m} noun article number criterion Artikelnummerkriterium {n} noun article number Warennummer {f} noun article of accusation Gegenstand {m} der Anklage noun article of a contract Absatz {m} eines Vertrages noun article of a contract Punkt {m} eines Vertrags noun article of a contract Vertragspunkt {m} noun article of agreement Gründungsvertrag {m} noun article of a law Paragraph {m} eines Gesetzes noun article of an agreement Punkt {m} einer Vereinbarung noun article of apparel Bekleidungsstück {n} noun article of apprenticeship Lehrlingsvertrag {m} noun article of association Gesellschaftsvertrag {m} noun article of beachwear Strandkleidungsartikel {m} noun article of belief Glaubensartikel {m} noun article of cast metal Artikel {m} aus Gussmetall noun article of clothing Bekleidungsartikel {m} noun article of clothing Bekleidungsgegenstand {m} noun article of clothing Bekleidungsstück {n} noun article of clothing Kleiderstück {n} [selten] noun article of clothing Kleidungsstück {n} noun article of commerce Handelsgut {n} noun article of consumption Verbrauchsware {f} noun article of daily use Gebrauchsartikel {m} noun article of daily use Gebrauchsgegenstand {m} noun article of dress Bekleidungsstück {n} noun article of exchange Tauschware {f} noun article of exportation Ausfuhrartikel {m} noun article of exportation Exportartikel {m} noun article of exportation Exportgut {n} noun article of exportation Exportware {f} noun article of faith Glaubensartikel {m} noun article of faith Glaubensgrundsatz {m} noun article of faith Kredo {n} [fig.] noun article of fashion Modeartikel {m} noun article of food Nahrungsmittel {n} noun article of foreign manufacture Artikel {m} von ausländischer Herstellung noun article of gear Ausrüstungsstück {n} noun article of great value Artikel {m} von hohem Wert noun article of great value Wertgegenstand {m} noun article of importation Importartikel {m} noun article of importation Importware {f} noun article of merchandise Handelsware {f} noun article of sale Liefergegenstand {m} noun article of ship's gear Stück {n} der Schiffsausrüstung noun article of superior quality Ware {f} von überlegener Qualität noun article of the highest quality Ware {f} von höchster Qualität noun article of trade Handelsware {f} noun article of value Wertgegenstand {m} noun article of value Wertsache {f} noun article of virtu Kunstgegenstand {m} noun article of wrought iron Artikel {m} aus Schmiedeeisen noun article Paragraph {m} noun article Posten {m} [auf einer Liste] noun article printed in italics Aufsatz {m} in kursiver Schrift noun article Punkt {m} [auf einer Liste] noun article report Artikelübersicht {f} noun articles and conditions Artikel und Bedingungen noun articles Artikel {pl} noun articles at one price Artikel {pl} zum gleichen Preis noun articles for personal use Gegenstände {pl} zum persönlichen Gebrauch noun articles in demand begehrte Artikel {pl} noun articles in favour [Br.] begehrte Artikel {pl} noun articles in journals Zeitschriftenaufsätze {pl} noun articles in the window Schaufensterartikel {pl} noun articles Klauseln {pl} noun articles of a contract Punkte {pl} eines Vertrages noun articles of an agreement Punkte {pl} einer Vereinbarung noun articles of association Statuten {pl} der Gesellschaft noun articles of association Statuten {pl} [österr.] [schweiz.] [Satzung] noun articles of a statute Gesetzesartikel {pl} noun articles of clothing Kleidungsstücke {pl} noun Articles of Confederation Konföderationsartikel {pl} noun articles of corporation [Am.] Statuten {pl} der Gesellschaft noun Articles of Dort Dordrechter Artikel {pl} noun articles of faith Glaubensartikel {pl} noun articles of food Nahrungsmittel {pl} noun articles of foreign manufacture Waren {pl} ausländischer Herstellung noun articles of luxury Luxusartikel {pl} noun articles of value Wertgegenstände {pl} noun articles of virtu Kunstgegenstände {pl} noun articles of war Kriegsartikel {pl} noun articles of wood Holzgegenstände {pl} noun articles on the history of music musikhistorische Aufsätze {pl} noun articles Paragrafen {pl} noun articles Paragraphen {pl} noun articles Punkte {pl} noun article statistics Artikelstatistik {f} noun articles Zeitungsaufsätze {pl} noun articles [written compositions] Aufsätze {pl} noun articles {pl} of a company Satzung {f} noun Articles {pl} of Agreement (for a Treaty Between Great Britain and Ireland) [1921] Anglo-Irischer Vertrag {m} noun articles {pl} of agreement Vertrag {m} noun articles {pl} of a partnership Gesellschaftsvertrag {m} noun articles {pl} of a partnership Satzung {f} einer oHG noun articles {pl} of apprenticeship Ausbildungsvertrag {m} noun articles {pl} of apprenticeship Lehrvertrag {m} noun articles {pl} of association Gesellschaftsvertrag {m} noun articles {pl} of association Satzung {f} einer AG noun articles {pl} of association Satzung {f} einer Gesellschaft noun Articles {pl} of Association Satzung {f} noun articles {pl} of clerkship kaufmännischer Ausbildungsvertrag {m} noun articles {pl} of clerkship Lehrvertrag {m} noun articles {pl} of corporation Satzung {f} einer Körperschaft noun articles {pl} of employment Anstellungsvertrag {m} noun articles {pl} of employment Beschäftigungsvertrag {m} noun articles {pl} of incorporation Gesellschaftsvertrag {m} noun articles {pl} of incorporation Gründungsurkunde {f} einer AG noun articles {pl} of incorporation Gründungsurkunde {f} einer Gesellschaft noun articles {pl} of incorporation Satzung {f} einer Gesellschaft noun articles {pl} of marriage Ehevertrag {m} noun articles {pl} of organization [Am.] Gesellschaftsvertrag {m} [einer GmbH] noun articles {pl} of partnership Gesellschaftsvertrag {m} noun articles {pl} of traineeship Ausbildungsvertrag {m} noun articles {pl} of war Kriegsgerät {n} noun articles {pl} ordered in Auftrag gegebene Ware {f} noun articles {pl} sold singly einzeln verkaufte Ware {f} noun articles {pl} sold verkaufte Ware {f} noun articles {pl} that sell well sich gut verkaufende Ware {f} noun article that is well designed Artikel {m}, der gut gestaltet ist noun article type Artikelart {f} noun article Ware {f} noun article Zeitungsaufsatz {m} noun article [encyclopedia] Eintrag {m} [Lexikon] noun article [essay etc.] Aufsatz {m} noun article [in a treaty, contract etc.] Abschnitt {m} [in einem Schriftstück] noun article [of property] Sache {f} [Eigentum] noun article [thing, object] Gegenstand {m} noun articular artikular adj articular branch Ramus articularis {m} [Gelenkast eines Nervs oder Blutgefäßes] noun articular calculus Gelenkmaus {f} [freier Gelenkkörper] noun articular capsule [Capsula articularis] Gelenkkapsel {f} noun articular cartilage damage Gelenkknorpelschaden {m} noun articular cartilage damage {sg} Gelenkknorpelschäden {pl} noun articular cartilage injuries Gelenkknorpelverletzungen {pl} noun articular cartilage injury Gelenkknorpelverletzung {f} noun articular cartilage [Cartilago articularis] Gelenkknorpel {m} noun articular cavity [Cavitas articularis, Cavum articulare] Gelenkhöhle {f} noun articular cavity [Cavitas articularis, Cavum articulare] intraartikulärer Raum {m} [Gelenkhöhle] noun articular church [Hungary] Artikularkirche {f} noun articular disc Zwischengelenkscheibe {f} [Kiefergelenk] noun articular effusion Gelenkerguss {m} noun articular fracture Gelenkbruch {m} noun articular fracture Gelenkfraktur {f} noun articular Glieder- adj articular inflammation Kettenentzündung {f} noun articular process Kettenprozess {m} noun articular process [Processus articularis] Gelenkfortsatz {m} noun articular rheumatism Gelenkrheumatismus {m} noun articular rheumatism Gliederrheuma {n} noun articular surface Artikulationsfläche {f} noun articular surface Gelenkfläche {f} noun articular surface of the bone [Facies articularis ossium] Knochengelenkfläche {f} noun articular surfaces Gelenkoberflächen {pl} noun articular surface step Gelenkflächenstufe {f} noun articular trouble {sg} Gelenkbeschwerden {pl} noun articular zum Gelenk gehörend adj Articulata concept Articulata-Konzept {n} noun Articulata hypothesis Articulata-Hypothese {f} noun articulate (klar) gegliedert adj articulate abgesetzt [Anschlag] adj articulate animal Gliedertier {n} noun articulate coupling Aufsattelkupplung {f} noun articulate coupling Aufsattelpunkt {m} noun articulated (frame) steering Knickrahmenlenkung {f} noun articulated arm Gelenkarm {m} noun articulated artikuliert adj past-p articulated beam Gerberträger {m} [Fachwerk] noun articulated bracket Gelenkarm {m} noun articulated bus Gelenkbus {m} noun articulated bus Gelenkomnibus {m} noun articulated bus Ziehharmonikabus {m} [ugs.] noun articulated dump truck Muldenkipper {m} mit Knickgelenk noun articulated excavator Gelenkbagger {m} noun articulated frame Gelenkrahmen {m} noun articulated gegliedert adj past-p articulated gelenkig [mit Gelenk] adj articulated jack Scherenhebel {m} noun articulated kneeling bus Niederflur-Gelenkbus {m} mit Kneeling-Funktion noun articulated locomotive Gelenklokomotive {f} noun articulated lorry [Br.] Sattelschlepper {m} noun articulated lorry [Br.] Sattelzug {m} noun articulated mannequin Gliederpuppe {f} noun articulated motion Gelenkbewegung {f} noun articulated movement Gelenkbewegung {f} noun articulated piston Gelenkkolben {m} noun articulated piston Pendelschaftkolben {m} noun articulated railcar Gelenktriebwagen {m} noun articulated steering Knicklenkung {f} noun articulated trailer Sattelanhänger {m} noun articulated trailer Sattelauflieger {m} noun articulated train Gliederzug {m} noun articulated trolleybus Gelenkobus {m} noun articulated trolley Drehgestellfahrwerk {n} noun articulated truck Sattelschlepper {m} noun articulated truck Sattelzug {m} noun articulated vehicle Gelenkfahrzeug {n} noun articulated vehicle Gliederfahrzeug {n} noun articulated vehicle Sattelkraftfahrzeug {n} noun articulated vehicle [railway/tramway] Gelenkwagen {m} noun articulated wagon Gelenkwagen {m} noun articulated wall arm Gelenkwandarm {m} noun articulated [e.g. connection] gelenkartig [z. B. Verbindung] adj articulate form deutliche Form {f} noun articulately artikuliert adv articulately deutlich adv articulately flüssig adv articulately klar [verständlich] adv articulately sprachgewandt adv articulateness Artikulationsfähigkeit {f} noun articulateness Ausdrucksfähigkeit {f} [sprachlich] noun articulateness Fähigkeit {f}, sich gut auszudrücken noun articulateness Klarheit {f} noun articulate redegewandt adj articulate sound deutlicher Laut {m} noun articulate sound deutlicher Ton {m} noun articulate sprachgewandt adj articulate wortgewandt adj articulate [clear] gut verständlich adj articulate [having joints or jointed segments] Glieder- adj articulate [understandable] deutlich [verständlich] adj articulate [understandable] klar [verständlich] adj articulate [well-spoken] ausgesprochen [deutlich, offenkundig] adj articulating artikulierend adj pres-p articulating bone artikulierender Knochen {m} noun articulating model Artikulationsmodell {n} noun articulating motion Artikulationsbewegung {f} noun articulating paper Artikulationspapier {n} noun articulating paper tweezers {pl} Artikulationspapierpinzette {f} noun articulation (deutliche) Aussprache {f} noun articulation Ansprache {f} [z. B. Orgelpfeifen] noun articulation Artikulation {f} noun articulation Artikulieren {n} noun articulation Artikulierung {f} noun articulation Beweglichkeit {f} [selten] noun articulation by reciprocal reception [Articulatio sellaris] [saddle joint] Sattelgelenk {n} noun articulation disorder Artikulationsstörung {f} noun articulation exercise Artikulationsübung {f} noun articulation Gelenk {n} noun articulation Gliederung {f} noun articulation index Artikulationsindex {m} noun articulationist Aussprachelehrer {m} für Taubstumme noun articulationist [female] Aussprachelehrerin {f} für Taubstumme noun articulation Lautbildung {f} noun articulation Lautung {f} noun articulation loss of consonants Artikulationsverlust {m} für Konsonanten noun articulation of interests Interessenartikulation {f} noun articulation piece Gelenkstück {n} noun articulation point [critical point] Artikulationspunkt {m} noun articulation problem Artikulationsproblem {n} noun articulation rate Artikulationsrate {f} noun articulation Sprachdeutlichkeit {f} noun articulation statement Matrixbilanz {f} noun articulation Zusammenfügung {f} noun articulation [intelligibility] Verständlichkeit {f} noun articulative [sharp, distinct] klar [deutlich] adj articulator Artikulator {m} noun articulator deutlicher Sprecher {m} noun articulatory artikulatorisch adj articulatory phonetics artikulatorische Phonetik {f} noun articulatory silence Artikulationspause {f} [zwischen Noten] noun articulatory system artikulatorisches System {n} noun artic [Br.] [coll.] Sattelschlepper {m} noun artic [Br.] [coll.] Sattelzug {m} noun artic [Br.] [coll.] [articulated truck] Zug {m} noun artifact-free [Am.] artefaktfrei adj artifacts Werkzeuge {pl} noun artifacts [Am.] Artefakte {pl} noun artifacts [Am.] Kunstgegenstände {pl} noun artifactual [Am.] artefaktisch adj artifact [Am.] Artefakt {n} noun artifact [Am.] Bildfehler {m} noun artifact [Am.] Gegenstand {m} [von Menschen gemacht] noun artifact [Am.] Kunstgegenstand {m} noun artifact [Am.] Prüfgegenstand {m} noun artifact [Am.] Werkzeug {n} noun artifact [Am.] [artefact] (zeittypisches) Produkt {n} [Artefakt, auch industriell hergestellt] noun artifact [Am.] [polluting signal, distortion] Störsignal {n} [Artefakt] noun artifice Geschick {n} noun artifice Kniff {m} noun artifice Kunstgriff {m} noun artifice List {f} noun artifice of war Kriegslist {f} noun artificer Architekt {m} noun artificer Feuerwerker {m} noun artificer of fraud Betrüger {m} noun artificer of the universe Schöpfer {m} des Universums noun artificer Verfertiger {m} noun artificer Werkmeister {m} noun artificer [artisan] Handwerker {m} noun artifice Schlich {m} noun artifices Vorrichtungen {pl} noun artifice Trick {m} [List] noun artifice Vorrichtung {f} noun artificial (sausage) casing Kunstdarm {m} noun artificial (sausage) skin künstliche Wursthaut {f} noun artificial ageing künstliches Altern {n} noun artificial aging Vergütung {f} noun artificial amino acid künstliche Aminosäure {f} noun artificial amino acids künstliche Aminosäuren {pl} noun artificial anal sphincter künstlicher Analsphinkter {m} noun artificial anal sphincter künstlicher Schließmuskel {m} (bei Stuhlinkontinenz) [künstlicher Analsphinkter] noun artificial anus Kunstafter {m} noun artificial anus künstlicher After {m} noun artificial anus [Anus praeter, dated Anus praeternaturalis] Bauchafter {m} noun artificial anus [Anus praeter] Anus praeter {m} [künstlich angelegter Darmausgang] noun artificial anus [Anus praeter] künstlicher Darmausgang {m} noun artificial arm Kunstarm {m} noun artificial artifiziell adj artificial bacterial chromosome künstliches Bakterienchromosom {n} noun artificial basis künstliche Basis {f} noun artificial bowel sphincter künstlicher Darmsphinkter {m} noun artificial breeding künstliche Aufzucht {f} noun artificial cardiac pacemaker künstlicher Herzschrittmacher {m} noun artificial Carlsbad salt [S. / Sal Carolinum factitium, S. / Sal Carolinum purgans] künstliches Karlsbader Salz {n} noun artificial character Kunstfigur {f} noun artificial colours [Br.] künstliche Farbstoffe {pl} noun artificial coma künstliches Koma {n} noun artificial coral reef künstliches Korallenriff {n} noun artificial cotton Zellstoffwatte {f} noun artificial currency Kunstwährung {f} noun artificial currency künstliche Währung {f} noun artificial denture Zahnprothese {f} noun artificial diamond künstlicher Diamant {m} noun artificial drying künstliche Trocknung {f} noun artificial dyes künstliche Farbstoffe {pl} noun artificial ear künstliches Ohr {n} noun artificial earth den Schliefenanlage {f} noun artificial Emser / Ems salt [S. / Sal Ems facticum / factitium] künstliches Emser Salz {n} noun artificial entity Kunstgebilde {n} noun artificial exposure künstliche Strahlung {f} noun artificial eye Augenprothese {f} noun artificial eye Kunstauge {n} noun artificial feeding künstliche Ernährung {f} [mittels Sonde, Fistel; z. B. bei Bewusstseinsstörung] noun artificial fertiliser factory [Br.] Kunstdüngerfabrik {f} noun artificial fertilizer Kunstdünger {m} noun artificial fertilizers Kunstdünger {pl} noun artificial fertilizers künstliche Düngemittel {pl} noun artificial fibers [Am.] künstliche Fasern {pl} noun artificial fiber [Am.] künstliche Faser {f} noun artificial fibres [Br.] künstliche Fasern {pl} noun artificial fibre [Br.] künstliche Faser {f} noun artificial finger joint künstliches Fingergelenk {n} noun artificial fingernails künstliche Fingernägel {pl} noun artificial flavoring [Am.] künstlicher Geschmacksstoff {m} noun artificial flavor [Am.] künstlicher Geschmacksstoff {m} noun artificial flavourings [Br.] künstliche Aromastoffe {pl} noun artificial flavouring [Br.] künstlicher Geschmacksstoff {m} noun artificial flavours [Br.] künstliche Aromastoffe {pl} noun artificial flavours [Br.] künstliche Aromen {pl} noun artificial flower Kunstblume {f} noun artificial flowers Kunstblumen {pl} noun artificial flowers künstliche Blumen {pl} noun artificial fly künstliche Fliege {f} noun artificial foot Kunstfuß {m} noun artificial fur Kunstfell {n} noun artificial gaiety erzwungene Fröhlichkeit {f} noun artificial grass Kunstgras {n} noun artificial grass Kunstrasen {m} noun artificial grass pitch Kunstrasenplatz {m} noun artificial ground freezing künstliche Bodenvereisung {f} noun artificial hair Haarersatz {m} noun artificial hair Kunsthaar {n} noun artificial hand [prosthesis] Handprothese {f} noun artificial hand [prosthetic hand] Kunsthand {f} [Handprothese] noun artificial hand [prosthetic hand] künstliche Hand {f} noun artificial harbor [Am.] künstlicher Hafen {m} noun artificial harbour [Br.] künstlicher Hafen {m} noun artificial harmonics Flageoletttöne {pl} noun artificial harmonic [string instrument] künstliches Flageolett {n} [Saiteninstrument] noun artificial head [acoustics] Kunstkopf {m} [Akustik] noun artificial heart Kunstherz {n} noun artificial heart valve künstliche Herzklappe {f} noun artificial heart valves künstliche Herzklappen {pl} noun artificial hibernation erzwungener Winterschlaf {m} noun artificial hill künstlicher Hügel {m} noun artificial hip joint künstliches Hüftgelenk {n} noun artificial hip künstliche Hüfte {f} noun artificial hip replacement künstlicher Hüftersatz {m} noun artificial honey Kunsthonig {m} noun artificial horizon künstlicher Horizont {m} noun artificial hypothermia artifizielle Hibernation {f} noun artificial ice Kunsteis {n} noun artificial ice rink Kunsteisbahn {f} noun artificial illumination Kunstlicht {n} noun artificial immune system künstliches Immunsystem {n} noun artificial immune systems künstliche Immunsysteme {pl} noun artificial insemination artifizielle Insemination {f} noun artificial insemination künstliche Befruchtung {f} noun artificial insemination künstliche Besamung {f} noun artificial insemination artifizielle Befruchtung {f} noun artificial insemination by donor [donor insemination] donogene Insemination {f} noun artificial insemination by husband [homologous insemination] homologe Insemination {f} [Insemination mit dem Sperma des Ehemannes] noun Artificial Intelligence: A.I. [Steven Spielberg] A.I. – Künstliche Intelligenz artificial intelligence künstliche Intelligenz {f} noun artificial irrigation künstliche Bewässerung {f} noun artificial island künstliche Insel {f} noun artificialism Artifizialismus {m} noun artificiality Gekünsteltheit {f} noun artificiality Geschraubtheit {f} [des Stils etc.] noun artificiality Künstelei {f} noun artificiality Künstlichkeit {f} noun artificiality Unnatur {f} noun artificiality Unnatürlichkeit {f} noun artificial joint Kunstgelenk {n} [künstliches Gelenk] noun artificial joint künstliches Gelenk {n} noun artificial kidney künstliche Niere {f} noun artificial knee joint künstliches Kniegelenk {n} noun artificial konstruiert [künstlich] adj artificial künstlich adj artificial lake künstlicher See {m} noun artificial lake [reservoir] Stausee {m} noun artificial language Kunstsprache {f} noun artificial language künstliche Sprache {f} noun artificial language Plansprache {f} noun artificial larynx Kehlkopfprothese {f} noun artificial larynx künstlicher Kehlkopf {m} noun artificial lawn Kunstrasen {m} noun artificial leather Kunstleder {n} noun artificial leather Skai® {n} [Kunstleder] noun artificial leg Beinprothese {f} noun artificial leg künstliches Bein {n} noun artificial lens Kunstlinse {f} noun artificial life künstliches Leben {n} noun artificial lighting Kunstlicht {n} [Beleuchtung durch eine künstl. Lichtquelle] noun artificial lighting künstliche Beleuchtung {f} noun artificial light Kunstlicht {n} noun artificial light künstliches Licht {n} noun artificial limb künstliches Glied {n} noun artificial limb Prothese {f} noun artificial loss-making company Abschreibungsgesellschaft {f} noun artificial losses künstliche Verluste {pl} noun artificial lung künstliche Lunge {f} noun artificially artifiziell adv artificially created künstlich erzeugt adj artificially cut road künstlich eingeschnittener Hohlweg {m} noun artificially gekünstelt adv artificially inseminated künstlich befruchtet adj artificially künstlich adv artificially maintained künstlich aufrechterhalten adj artificially produced künstlich erzeugt artificially sweetened beverage Süßstoff-Getränk {n} noun artificial manners gekünstelte Manieren {pl} noun artificial manure Kunstdünger {m} noun artificial mineral fibres [esp. Br.] künstliche Mineralfasern {pl} noun artificial mouth künstlicher Mund {m} noun artificial nachgeahmt adj artificial nail Kunstnagel {m} noun artificialness Affektiertheit {f} noun artificial neural network künstliches neuronales Netz {n} noun artificial neural network künstliches neuronales Netzwerk {n} [selten] noun artificial neuron künstliches Neuron {n} noun artificial nose künstliche Nase {f} [Rhinoplastik] noun artificial nourishment künstliche Ernährung {f} noun artificial nutrition künstliche Ernährung {f} noun artificial obsession künstliche Besessenheit {f} noun artificial obstacle Pioniersperre {f} noun artificial obstacles künstliche Hindernisse {pl} noun artificial pacemaker Herzschrittmacher {m} noun artificial palm trees Kunstpalmen {pl} noun Artificial Paradises [Charles Beaudelaire] Die künstlichen Paradiese artificial pasture Kunstwiese {f} [schweiz.] noun artificial pearl Kunstperle {f} noun artificial person juristische Person {f} noun artificial person Körperschaft {f} noun artificial person künstliche Person {f} [juristische Person, Rechtsträger] noun artificial plant [decorative item] Kunstpflanze {f} [Dekoartikel] noun artificial poetry Kunstpoesie {f} noun artificial pond künstlicher Teich {m} noun artificial pond künstlicher Weiher {m} [bes. südd.] noun artificial product künstliches Produkt {n} noun artificial rain künstlicher Regen {m} noun artificial recharge of groundwater künstliche Grundwasseranreicherung {f} noun artificial rectal sphincter künstlicher Schließmuskel {m} (bei Stuhlinkontinenz) [künstlicher Analsphinkter] noun artificial reef künstliches Riff {n} noun artificial regeneration Kunstverjüngung {f} noun artificial resin Kunstharz {n} noun artificial respiration künstliche Atmung {f} noun artificial respiration künstliche Beatmung {f} noun artificial saliva künstlicher Speichel {m} noun artificial selection künstliche Auswahl {f} noun artificial selection künstliche Selektion {f} noun artificial shoulder joint künstliches Schultergelenk {n} noun artificial shoulder künstliche Schulter {f} noun artificial silk Kunstseide {f} noun artificial skin Kunsthaut {f} noun artificial smile aufgesetztes Lächeln {n} noun artificial smile unechtes Lächeln {n} noun artificial smile [pej.] einstudiertes Lächeln {n} [pej.] noun artificial snowblower Beschneiungsanlage {f} noun artificial snow generating plant Kunstschnee-Erzeugungsanlage {f} noun artificial snow Kunstschnee {m} noun artificial snowmaking künstliche Beschneiung {f} noun artificial sources [e.g. ionizing radiation] künstliche Quellen {pl} [z. B. ionisierende Strahlung] noun artificial steppe [man-made] Kultursteppe {f} [steppenähnliche Kulturlandschaft] noun artificial stone Betonwerkstein {m} noun artificial stone Kunststein {m} noun artificial sugar Zuckeraustauschstoff {m} noun artificial sun künstliche Sonne {f} noun artificial sweeteners künstliche Süßstoffe {pl} noun artificial synthetisch adj artificial tan künstliche Bräune {f} noun artificial tears künstliche Tränen {pl} noun artificial tear supplement künstliche Tränenflüssigkeit {f} noun artificial tears {pl} Tränenersatzflüssigkeit {f} noun artificial teeth künstliche Zähne {pl} noun artificial teeth {pl} künstliches Gebiss {n} noun artificial teeth {pl} Zahnersatz {m} noun artificial tooth Ersatzzahn {m} [künstlich] noun artificial tooth Kunstzahn {m} noun artificial tooth künstlicher Zahn {m} noun artificial trees Kunstbäume {pl} noun artificial turf Kunstrasen {m} noun artificial turf playing field Kunstrasenspielfeld {n} noun artificial unecht [künstlich, synthetisch] adj artificial urinary sphincter artifizieller Sphinkter {m} [künstlicher Harnröhrensphinkter] noun artificial urinary sphincter künstlicher Harnröhrensphinkter {m} noun artificial urinary sphincter künstlicher Schließmuskel {m} (bei Harninkontinenz) [künstlicher Harnröhrensphinkter] noun artificial variable künstliche Variable {f} noun artificial voice künstliche Stimme {f} noun artificial watering künstliche Bewässerung {f} noun artificial wood Kunstholz {n} noun artificial word Kunstwort {n} noun artificial world Kunstwelt {f} [künstlich erschaffene Welt] noun artificial yeast chromosome künstliches Hefechromosom {n} noun artificial [e.g. flowers, fertilizer, light] Kunst- [künstlich, z. B. Blumen, Dünger, Licht] adj artigrapher [obs.] [grammarian] Grammatiker {m} [Sprachgelehrter] noun artilleries Artillerien {pl} noun artillerist Artillerist {m} noun artilleristic artilleristisch adj artillery (control) computer [rare] Feuerleitrechner {m} noun artillery Artillerie {f} noun artillery barrage Artilleriefeuer {n} noun artillery brigade Artilleriebrigade {f} noun artillery command post Artilleriegefechtsstand {m} noun artillery fire Artilleriebeschuss {m} noun artillery fire Artilleriefeuer {n} noun artillery fire from covered positions Artilleriefeuer {n} aus gedeckten Stellungen noun artillery forces Artillerietruppen {pl} noun artillery fungi {pl} [genus Sphaerobolus, family Geastraceae] Kugelschneller {pl} noun artillery Geschütze {pl} noun artillery liaison command post Artillerie-Verbindungskommando {n} noun artillery liaison officer Artillerieverbindungsoffizier {m} noun artilleryman Artillerist {m} noun artillerymen Artilleristen {pl} noun artillery officer's sabre [Br.] Artillerie-Offizierssäbel {m} [auch: Artillerieoffizierssäbel] noun artillery officer Artillerieoffizier {m} noun artillery piece Geschütz {n} noun artillery plant [Pilea microphylla] Kleinblättrige Kanonierblume {f} noun artillery preparation Artillerievorbereitung {f} noun artillery range Artilleriereichweite {f} noun artillery reconnaissance Artillerieaufklärung {f} noun artillery reconnaissance Artillerieerkundung {f} noun artillery reconnaissance detail Artilleriespähtrupp {m} noun artillery regiment Artillerieregiment {n} noun artillery shell Artilleriegeschoss {n} noun artillery shells Artilleriegeschosse {pl} noun artillery target Artillerieziel {n} noun artillery target reconnaissance Artilleriezielaufklärung {f} noun artillery unit Artillerieeinheit {f} noun artillery [fig.] überzeugende Argumente {pl} noun art illustrator Zeichenkünstler {m} noun art image Kunstbild {n} noun Artin-Rees lemma Lemma {n} von Artin-Rees [auch: Artin-Rees Lemma] noun Artin-Rees lemma [also: Artin-Rees theorem] Satz {m} von Artin-Rees noun Artin-Schreier theory [also: theory of Artin-Schreier, theory of Artin and Schreier] Artin-Schreier-Theorie {f} noun Artin-Wedderburn theorem Satz {m} von Artin-Wedderburn noun art in architecture Kunst {f} am Bau noun artiness Kunstgetue {n} [pej.] noun Artinian artinsch adj Artinian module artinscher Modul {m} noun Artinian ring artinscher Ring {m} noun artinite [Mg2(CO3)(OH)2·3H2O] Artinit {m} noun Artin reciprocity law Artin'sches Reziprozitätsgesetz {n} noun Artinskian Artinskium {n} noun art investor Kunstanleger {m} noun artiodactyl Paarhufer {m} noun artisanal handwerklich adj artisanal kunsthandwerklich adj artisanal mining Kleinbergbau {m} noun artisanate [rare] [artisanry] Handwerkerschaft {f} noun artisan bread Bäckerbrot {n} [Brot vom örtlichen Bäcker, hergestellt nach überlieferten Rezepten] noun artisan class Handwerkerstand {m} noun artisan cottage Handwerkerhäuschen {n} noun artisan craftwork Kunsthandwerk {n} noun artisan Handwerker {m} noun artisan Kunstgewerbler {m} [Kunsthandwerker] noun artisan Kunsthandwerker {m} noun artisan production handwerkliche Produktion {f} noun artisans' market Kunsthandwerkermarkt {m} noun artisanship Kunstfertigkeit {f} noun artisans market Kunsthandwerkermarkt {m} noun artisan spirit Handwerksgeist {m} noun artisenal [WRONG for: artisanal] [handwerklich] adj Art is long, life is short. Die Kunst währt lang. artist's / artists' bracket [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] Flacher Lackporling {m} noun artist's / artists' bracket [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] Malerpilz {m} [Flacher Lackporling] noun artist's acanthus [Acanthus mollis] [bear's breeches] Wahrer Bärenklau {m} noun artist's acanthus [Acanthus mollis] [bear's breeches] Weiche Bärenklaue {f} noun artist's acanthus [Acanthus mollis] [bear's breeches] Weicher Bärenklau {m} noun artist's biography Künstlerbiografie {f} noun artist's board Malkarton {m} noun artist's colours [Br.] Künstlerfarben {pl} noun artist's colours [Br.] Malfarben {pl} noun artist's conception künstlerische Darstellung {f} noun artist's conch / conk [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] Malerpilz {m} [Flacher Lackporling] noun artist's conch [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] Flacher Lackporling {m} noun artist's conk [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] Flacher Lackporling {m} noun artist's eye Auge {n} des Künstlers noun artist's eye Künstlerauge {n} noun artist's family Familie {f} des Künstlers noun artist's impression Ideenskizze {f} noun artist's impression [representation] künstlerische Darstellung {f} noun artist's life Künstlerleben {n} noun artist's mark Künstlerzeichen {n} noun artist's model Modell {n} noun artist's name Künstlername {m} noun artist's pride Stolz {m} des Künstlers noun artist's project Künstlerprojekt {n} [eines einzelnen Künstlers] noun artist's signature Künstlersignatur {f} noun artist-engineer Künstleringenieur {m} noun artist / artist's proof Probedruck {m} [außerhalb der regulären Druckauflage] noun artist association Künstlerverein {m} noun artist biography Künstlerbiografie {f} noun artist biography Künstlerbiographie {f} noun artist collective Künstlerkollektiv {n} noun artist colony Künstlerkolonie {f} noun artist colony [painters] Malerkolonie {f} noun artist community Künstlergemeinde {f} noun artist community Künstlergemeinschaft {f} noun artist couple Künstlerehepaar {n} noun artist couple Künstlerpaar {n} noun artist doll Künstlerpuppe {f} noun artist duo Künstlerduo {n} noun artiste Artist {m} [bes. Tänzer und Sänger] noun artiste Künstler {m} [Zirkus] noun artiste [female] Artistin {f} noun artist group Künstlergruppe {f} noun artist group Künstlertruppe {f} [veraltend] noun artistic ability künstlerische Fähigkeit {f} noun artistical artistisch adj artistical künstlerisch adj artistically inclined musisch veranlagt adj artistically kunstfertig [kunstvoll] adv artistically künstlerisch adv artistically minded künstlerisch gesinnt adj artistically musisch adv artistic and literary centre [Br.] künstlerisches und literarisches Zentrum {n} noun artistic artistisch adj artistic bildnerisch adj artistic career künstlerische Laufbahn {f} noun artistic career Künstlerkarriere {f} noun artistic circles Künstlerkreise {pl} noun artistic community Künstlergemeinde {f} noun artistic craftwork Kunsthandwerk {n} noun artistic cycling Kunstradfahren {n} noun artistic depiction künstlerische Darstellung {f} noun artistic design künstlerische Gestaltung {f} noun artistic development Kunstentwicklung {f} noun artistic differences künstlerische Differenzen {pl} noun artistic direction [movement of art] Kunstrichtung {f} noun artistic director Intendant {m} noun artistic director künstlerischer Leiter {m} noun artistic director [female] Intendantin {f} noun artistic director [female] künstlerische Leiterin {f} noun artistic disposition künstlerische Neigung {f} noun artistic effect künstlerische Wirkung {f} noun artistic experience künstlerische Erfahrung {f} noun artistic expression künstlerischer Ausdruck {m} noun artistic failure künstlerisches Versagen {n} noun artistic family Künstlerfamilie {f} noun artistic figure Kunstfigur {f} noun artistic freedom künstlerische Freiheit {f} noun artistic genius Künstlergenie {n} noun artistic genius künstlerisches Genie {n} noun artistic gestalterisch adj artistic get-up künstlerische Ausstattung {f} noun artistic gymnastics Geräteturnen {n} noun artistic gymnastics Kunstturnen {n} noun artistic gymnastics [Olympic discipline] Gerätturnen {n} noun artistic ideal Kunstideal {n} noun artistic impression Impression {f} noun artistic judgment Kunstverstand {m} noun artistic kunstreich [geh.] adj artistic kunstvoll adj artistic künstlerisch adj artistic language Kunstsprache {f} [Ausdrucksweise der Kunst] noun artistic leanings künstlerische Neigungen {pl} noun artistic licence [Br.] künstlerische Freiheit {f} noun artistic license [Am.] künstlerische Freiheit {f} noun artistic merit künstlerischer Wert {m} noun artistic merits künstlerische Verdienste {pl} noun artistic merits künstlerische Werte {pl} noun artistic movement Kunstbewegung {f} noun artistic musisch adj artistic poetry Kunstpoesie {f} noun artistic prize Kunstpreis {m} noun artistic profession künstlerischer Beruf {m} noun artistic prose Kunstprosa {f} noun artistic qualities künstlerische Qualitäten {pl} noun artistic realisation [Br.] künstlerische Umsetzung {f} noun artistic realization künstlerische Umsetzung {f} noun artistic representation künstlerische Darstellung {f} noun artistic sense Kunstverstand {m} noun artistic sense Kunstverständnis {n} noun artistic skill künstlerische Geschicklichkeit {f} noun artistic statement künstlerisches Statement {n} noun artistic style Kunststil {m} noun artistic symbol Kunstsymbol {n} noun artistic synthesis Gesamtkunstwerk {n} noun artistic talent künstlerisches Talent {n} noun artistic taste Kunstgeschmack {m} noun artistic taste künstlerischer Geschmack {m} noun artistic theory Kunsttheorie {f} noun artistic tradition Kunsttradition {f} noun artistic training Künstlerausbildung {f} noun artistic treasure Kunstschatz {m} noun artistic value Kunstwert {m} noun artistic value künstlerischer Wert {m} noun artistic work Kunstschaffen {n} noun artistic world Kunstwelt {f} noun artistic [appreciative of art] kunstempfänglich adj artist in her own right eigenständige Künstlerin {f} noun artist Kunstmaler {m} noun artist Kunstschaffender {m} noun artist Künstler {m} noun artist novel Künstlerroman {m} noun artist of great talent talentierter Künstler {m} noun artist of international fame Künstler {m} von internationalem Ruf noun artist of the first rank erstklassiger Künstler {m} noun artist of the first rank Künstler {m} ersten Ranges noun artist residency Künstlerresidenz {f} noun artistries Künstlertümer {pl} noun artistry Kunstausübung {f} noun artistry Kunstfertigkeit {f} noun artistry Künstlertum {n} noun artistry [artistic ability] künstlerische Fähigkeit {f} noun artistry [artistic ability] künstlerisches Geschick {n} noun artistry [artistic pursuit] künstlerisches Schaffen {n} noun artistry [artistic quality] Kunst {f} noun artistry [esp. physical skill] Artistik {f} noun artists' association Gesellschaft {f} bildender Künstler noun artists' association Künstlervereinigung {f} noun artists' colony Künstlerkolonie {f} noun artists' colours [Br.] Malfarben {pl} noun artists' festival Künstlerfest {n} noun artists' materials {pl} Künstlerbedarf {m} noun artists' project [also: artists project] Künstlerprojekt {n} [mehrerer Künstler] noun artists' quarter Künstlerviertel {n} noun artists' social insurance Künstlersozialkasse {f} noun Artists and Models [Frank Tashlin] Der Agentenschreck Artists and Models [Raoul Walsh] Künstlerball artists dictionary Künstlerlexikon {n} noun Artists in Residence scheme Residenzprogramm {n} (für Künstler) noun artists Künstlerinnen {pl} noun artists Künstler {pl} noun artists of Die Brücke Brücke-Künstler {pl} noun artists of Die Brücke Künstler {pl} der Brücke noun Artists Under the Big Top: Perplexed Die Artisten in der Zirkuskuppel: ratlos [Alexander Kluge] artists [circus etc.] Artisten {pl} noun artist Werbegestalter {m} noun artist with the ball [football] Ballkünstler {m} noun artist [circus, variety etc.] Artist {m} noun artist [female] Künstlerin {f} noun artist [highly skilled person] Könner {m} noun artist [performer] Interpret {m} noun art jargon Kunstjargon {m} noun art journalist Kunstjournalist {m} noun art Kunstfertigkeit {f} noun art Kunstgriff {m} noun art Kunst {f} noun art leather Kunstleder {n} noun artlessly natürlich adv artlessly schlicht adv artlessly ungeniert adv artlessness Arglosigkeit {f} noun artlessness Einfältigkeit {f} noun artlessness Naivität {f} noun artlessness Natürlichkeit {f} noun artlessness Offenheit {f} noun artlessness Unschuld {f} [Naivität] noun artlessness [simplicy] Schmucklosigkeit {f} [Schlichtheit] noun artless offen adj art lessons {pl} Kunstunterricht {m} noun artless stone-vault kunstloses Gewölbe {n} noun artless [guileless] arglos adj artless [innocent, guileless] unschuldig [arglos] adj artless [naive, guileless] naiv [arglos] adj artless [natural and simple] schlicht [ungekünstelt, natürlich] adj artless [not artificial or contrived] natürlich [ungekünstelt, von Natur] adj artless [without skill or finesse] kunstlos adj art List {f} noun art literature Kunstliteratur {f} noun art lover Kunstfreund {m} noun art lover Kunstliebhaber {m} noun art lovers Kunstliebhaber {pl} noun art lover [female] Kunstfreundin {f} noun art lover [female] Kunstliebhaberin {f} noun art loving kunstfreundlich adj art magazine Kunstzeitschrift {f} noun art market Kunstmarkt {m} noun art master Zeichenlehrer {m} noun art materials {pl} Künstlerbedarf {m} noun art merchant Kunsthändler {m} noun art mistress [dated] Kunsterzieherin {f} noun art movement Kunstbewegung {f} noun art movement Kunstrichtung {f} noun art movie [Am.] Kunstfilm {m} noun art museum Kunstmuseum {n} noun art museums Kunstmuseen {pl} noun art music ernste Musik {f} noun art music Kunstmusik {f} noun artnapping Entführung {f} von Kunstwerken noun art nouveau Art nouveau {m} {n} [frz. Bez. für den Jugendstil] noun art nouveau building Jugendstilbauwerk {n} noun art nouveau building Jugendstilgebäude {n} noun art nouveau façade [spv.] Jugendstilfassade {f} noun art nouveau Jugendstil {m} noun art nouveau period Jugendstilzeit {f} noun art nouveau theatre Jugendstiltheater {n} noun Art Nouveau tile Jugendstilkachel {f} noun art nouveau tile Jugendstilkachel {f} noun Art Nouveau vase [also: art nouveau vase] Jugendstilvase {f} noun art nouveau villa Jugendstilvilla {f} noun art object Kunstgegenstand {m} noun art object Kunstobjekt {n} noun art objects Kunstgegenstände {pl} noun art of archery Bogenkunst {f} noun art of brewing Braukunst {f} noun art of building cathedrals Kathedralbaukunst {f} noun art of complimenting Komplimentierkunst {f} noun art of composition Satzkunst {f} noun art of conjuring Beschwörungskunst {f} noun art of conjuring Zauberkunst {f} noun art of construction Baukunst {f} noun art of conversation Kunst {f} der Konversation noun art of cookery Kochkunst {f} noun art of cooking Kochkunst {f} noun art of dancing Tanzkunst {f} noun art of disguise Verstellungskunst {f} noun art of divination Kunst {f} der Rutengänger noun art of drawing Zeichenkunst {f} noun art of dying [ars moriendi] Sterbekunst {f} noun art of engineering Ingenieurkunst {f} noun art of engineering Ingenieurskunst {f} noun art of exegesis Auslegungskunst {f} noun art of fencing Fechtkunst {f} noun art of flower arrangement Kunst {f} der Blumenanordnung noun art of fortification Befestigungskunst {f} noun art of glassmaking Glasmacherkunst {f} noun art of grilling Grillkunst {f} noun art of healing Heilkunde {f} [Heilkunst] noun art of healing Heilkunst {f} noun art of hunting Jagdkunst {f} noun art of hunting Kunst {f} der Jagd noun art of hunting Kunst {f} des Jagens noun art of hunting Weidwerk {n} noun art of illustration Illustrationskunst {f} noun art of interpretation Kunst {f} der Auslegung noun art of knitting Strickkunst {f} noun art of language Sprachkunst {f} noun art of living Lebenskunst {f} noun art of love Liebeskunst {f} noun art of making preserves Kunst {f} des Einmachens noun art of masonry Steinmetzkunst {f} noun art of modelling Modellierkunst {f} noun art of navigation Navigationskunst {f} noun art of painting Malkunst {f} noun art of paper folding Papierfaltkunst {f} noun art of persuasion Überredungskunst {f} noun art of poetry Dichtkunst {f} noun art of poetry Verskunst {f} noun art of printing Buchdruckerkunst {f} noun art of printing Druckkunst {f} noun art of prophecy Kunst {f} der Weissagung noun art of recitative Rezitierkunst {f} noun art of seduction Kunst {f} der Verführung noun art of seduction Verführungskunst {f} noun art of self-defence [Br.] Kunst {f} der Selbstverteidigung noun art of self-defense [Am.] Kunst {f} der Selbstverteidigung noun art of singing Kunst {f} des Gesangs noun art of social intercourse Kunst {f} gesellschaftlichen Umgangs noun art of speaking Redekunst {f} noun art of spear fighting Kunst {f} des Speerkampfes noun art of story-telling Kunst {f} Geschichten zu erzählen noun art of suppression Verdrängungskunst {f} noun art of surveying mines Markscheidekunde {f} noun art of swimming Schwimmkunst {f} noun art of sword fighting Schwerterkunst {f} [Rsv.] noun art of sword fighting Schwertkunst {f} noun art of telling stories Kunst {f} Geschichten zu erzählen noun art of the avant-garde Avantgardekunst {f} [auch: Avantgarde-Kunst] noun art of translation Übersetzungskunst {f} noun art of travel Reisekunst {f} noun art of versification Dichtkunst {f} [Lyrik, Reimkunst] noun art of warfare Kriegshandwerk {n} noun art of war Kriegshandwerk {n} noun art of war Kriegskunst {f} noun art of weaving Webekunst {f} noun art of weaving Webkunst {f} noun art of writing Kunst {f} des Schreibens noun art of writing Schreibkunst {f} noun Artois Artois {n} noun art paper Kunstdruckpapier {n} noun art parquet Kunstparkett {n} noun art patronage Mäzenatentum {n} noun art photographer Kunstfotograf {m} noun art photographer [female] Kunstfotografin {f} noun art photography künstlerische Fotografie {f} noun art piece Kunstwerk {n} noun art poetry Kunstdichtung {f} noun art print Kunstdruck {m} noun art production Kunstproduktion {f} noun art project Kunstprojekt {n} noun art public Kunstpublikum {n} noun art publisher Kunstverleger {m} noun art reception Kunstrezeption {f} noun art repatriation Kunstrückführung {f} noun art repatriation Kunstrückgabe {f} noun art repatriation Rückgabe {f} von Kunstwerken noun art reviewer Kunstkritiker {m} noun art robbery Kunstraub {m} noun art rock Artrock {m} [progressiver Musikstil] noun artroeite [Pb [AlF3(OH)2]] Artroeit {m} noun art room Zeichensaal {m} noun arts-and-crafts kunstgewerblich adj Artsakh Republic Republik {f} Bergkarabach noun art salon Kunstsalon {m} noun arts and crafts Kunstgewerbe {n} noun arts and crafts Kunsthandwerk {n} noun arts and crafts Kunst und Handwerk noun arts and crafts market Kunsthandwerksmarkt {m} noun Arts and Crafts movement Arts-and-Crafts-Bewegung {f} noun arts and crafts shop Bastelgeschäft {n} noun arts and craft store Bastelbedarfsladen {m} noun arts and craft store Hobbyladen {m} noun arts and craft store Laden {m} für Bastelbedarf noun arts and cultural mediation Kulturvermittlung {f} noun arts and entertainment industry Kulturindustrie {f} [Branche] noun arts and leisure center [Am.] Kulturhaus {n} noun art scene Kunstbetrieb {m} noun art scene Kunstszene {f} noun art scene Künstlerszene {f} noun arts center [Am.] Kulturzentrum {n} noun arts centre [Br.] Kulturzentrum {n} noun art school Kunstakademie {f} noun art school [painting and drawing] Malschule {f} noun arts collection Kunstsammlung {f} noun arts collector Kunstsammler {m} noun arts college Kunstakademie {f} noun arts college Kunstgewerbeschule {f} noun arts connoisseur Kunstkenner {m} noun arts dealer Kunsthändler {m} noun arts degree philosophisches Diplom {n} noun arts degree Universitätsabschluss {m} der Geisteswissenschaft noun arts director künstlerischer Leiter {m} noun arts editor Kulturredakteur {m} noun arts editor [female] Kulturredakteurin {f} noun arts education musische Erziehung {f} noun arts faculty Artistenfakultät {f} [veraltet] noun arts faculty geisteswissenschaftliche Fakultät {f} noun arts faculty geisteswissenschaftlicher Fachbereich {m} noun arts faculty philosophische Fakultät {f} noun arts Geisteswissenschaften {pl} noun arts graduate Absolvent {m} mit philosophischem Diplom noun art shop Kunstladen {m} noun art silk Kunstseide {f} noun arts Kunst {f} noun arts Künste {pl} noun artsmithite [Hg4Al [(OH)1-1.5|(PO4)1.7-2]] Artsmithit {m} noun art smuggling Schmuggel {m} von Kunstgegenständen noun art society Kunstverein {m} noun arts of fencing Fechtkünste {pl} noun arts of seduction Verführungskünste {pl} noun arts of swimming Schwimmkünste {pl} noun arts of writing Schreibkünste {pl} noun art song Kunstlied {n} noun art song Lied {n} [Kunstlied] noun arts pages {pl} Feuilleton {n} [Unterhaltungsteil einer Zeitung] noun arts scene Kunstszene {f} noun arts scene Künstlerszene {f} noun arts scholar Geisteswissenschafter {m} [österr.] [schweiz.] noun arts scholar Geisteswissenschaftler {m} noun arts school Kunstgewerbeschule {f} noun arts section Kulturredaktion {f} [Zeitung, Rundfunk] noun arts section [in a newspaper] Feuilletonteil {m} noun arts section [in a newspaper] Feuilleton {n} noun arts section [in a newspaper] Kulturteil {m} noun arts shop Kunstgewerbeladen {m} noun arts student Student {m} der philosophischen Fakultät noun arts therapy Kunsttherapie {f} noun art student Kunstschüler {m} noun art student Kunststudent {m} noun art student [female] Kunstschülerin {f} noun art student [female] Kunststudentin {f} noun art studies {pl} Kunststudium {n} noun art studio Kunstatelier {n} noun art studio Kunstwerkstatt {f} noun art style Kunststil {m} noun art subject Kunstfach {n} noun art supplies shop Bastelgeschäft {n} noun art supplies shop Bastelladen {m} noun art supplies {pl} Künstlerbedarf {m} noun art supply store [Am.] Bastelgeschäft {n} noun art supply store [Am.] Bastelladen {m} noun artsy-fartsy [chiefly North Am.] [pej.] pseudokünstlerisch [pej.] adj art teacher Kunsterzieher {m} noun art teacher Kunsterziehungslehrer {m} noun art teacher Zeichenlehrer {m} noun art teacher [female] Kunsterzieherin {f} noun art teacher [female] Kunsterziehungslehrerin {f} noun art teacher [female] Zeichenlehrerin {f} noun art term Kunstbegriff {m} noun art theft Kunstdiebstahl {m} noun art theorist Kunsttheoretiker {m} noun art theory [aesthetics] Kunsttheorie {f} noun art therapy Gestaltungstherapie {f} noun art therapy Kunsttherapie {f} noun art thief Kunstdieb {m} noun art trade Kunsthandel {m} noun art tradition Kunsttradition {f} noun art treasure Kunstschatz {m} noun art treasures Kunstschätze {pl} noun art trends Kunstströmungen {pl} noun art trove Kunstfund {m} noun art wares kunsthandwerkliche Waren {pl} noun art with no inward content Kunst {f} ohne Inhalt noun artwork Bildmaterial {n} noun artwork Grafik {f} noun art work Kunstwerk {n} noun artwork künstlerische Darstellung {f} noun artwork künstlerische Gestaltung {f} noun artwork master Druckvorlage {f} noun artwork master Kunsterzieher {m} noun artworks Kunstwerke {pl} noun artwork werkkünstlerisch adj artwork [work of art] Kunstwerk {n} noun artwork {sg} Illustrationen {pl} noun art world Kunstwelt {f} noun arty-farty [pej.] pseudokünstlerisch [pej.] adj arty affig [ugs.] adj arty Artillerie {f} noun Artyom Artjom {n} noun Artyomovsk [Russian: Артёмовск] Artjomowsk {n} noun arty [coll.] [design] pseudokünstlerisch adj arty [coll.] [furniture] auf Kunst gemacht [ugs.] adj arty [coll.] [furniture] designt [ugs.] [gekünstelt] adj arty [coll.] [furniture] gekünstelt adj arty [coll.] [person] auf Künstler machend adj art [attr.] Kunst- adj art [school subject] Kunsterziehung {f} noun Aruba <.aw> Aruba {n} noun Aruban Arubaner {m} noun Aruban arubanisch adj Aruban florin Aruba-Florin {m} noun Arubans Arubaner {pl} noun Aruban von Aruba adj Aruban [female] Arubanerin {f} noun Aru cylinder snake [Cylindrophis aruensis] Aru-Walzenschlange {f} noun a rude surprise eine böse Überraschung {f} noun Aru flying fox [Pteropus aruensis] Aru-Flughund {m} noun Aru giant kingfisher [Dacelo tyro] Aruliest {m} noun Aru giant kookaburra [Dacelo tyro] Aruliest {m} noun arugula [Eruca sativa] [Am.] Rauke {f} noun arugula [Eruca sativa] [Am.] Rucola {f} noun arugula [Eruca sativa] [Am.] Rukola {f} noun arugula [Eruca vesicaria sativa] Blasige Rauke {f} noun Aru Islands Aru-Inseln {pl} noun Aru kingfisher [Dacelo tyro] Aruliest {m} noun arum (lily) frog [Hyperolius horstockii] Aronstab-Riedfrosch {m} noun arum (lily) frog [Hyperolius horstockii] Aronstabfrosch {m} noun arum aphid [Aulacorthum circumflexum, syn.: Myzus circumflexus, Neomyzus circumflexus, Siphonophora circumflexa] Gefleckte Gewächshausblattlaus {f} noun arum family {sg} [family Araceae, syn. Aroidaceae] Araceen {pl} noun arum family {sg} [family Araceae, syn. Aroidaceae] Aronstabgewächse {pl} noun arum lilies [genus Arum] Aronstäbe {pl} noun arum lilies [genus Zantedeschia] Zantedeschien {pl} noun arum lily [Zantedeschia aethiopica] Gewöhnliche Calla {f} noun arum lily [Zantedeschia aethiopica] Zimmercalla {f} noun A rumour got abroad. [Br.] Ein Gerücht verbreitete sich. A rumour has spread. [Br.] Ein Gerücht verbreitete sich. A rumour is going about that ... [Br.] Ein Gerücht besagt, dass ... arums [family Araceae, syn. Aroidaceae] Araceen {pl} noun arums [family Araceae, syn. Aroidaceae] Aronstabgewächse {pl} noun arums [genus Arum] Aronstäbe {pl} noun Arunachal macaque [Macaca munzala] Arunachalmakak {m} noun arundo [Arundo donax] Pfahlrohr {n} noun arundo [Arundo donax] Riesenschilf {n} noun arundo [Arundo donax] Spanisches Rohr {n} noun a run of bad luck eine Zeit {f} ohne Glück noun a run of five hours [in a vehicle] eine Fahrt {f} von fünf Stunden noun a run of three months eine Laufzeit {f} von drei Monaten noun a run of two months [production run] eine Bearbeitungszeit {f} von zwei Monaten noun a run to Munich eine Spritztour {f} nach München [ugs.] noun a run to Munich ein kurzer Besuch {m} in München noun Aru paradise-kingfisher [Tanysiptera hydrocharis] Feenliest {m} noun Aru paradise kingfisher [Tanysiptera hydrocharis] Feenliest {m} noun arupite [(Ni,Fe)3(PO4)2·8H2O] Arupit {m} noun Aru whistler [Pachycephala monacha] Arudickkopf {m} noun Arval Brethren [fratres Arvales] Arvalbrüder {pl} noun Arverni Arverner {pl} noun Arvicolinae Wühlmäuse {pl} noun arvo [Aus.] [sl.] Nachmittag {m} noun ary adisch adj Aryan Arier {m} [Indo-Europäer] noun Aryan arisch adj Aryan Brotherhood Arische Bruderschaft {f} [rassistische Vereinigung in US-Gefängnissen] noun Aryan certificate [Nazi Germany] Ariernachweis {m} noun Aryan Indo-Europäer {m} noun Aryanisation [Br.] Arisierung {f} noun Aryanization Arisierung {f} noun Aryanized arisiert adj past-p Aryanizer [usurper of Jewish poperty] Ariseur {m} noun Aryan Paragraph Arierparagraph {m} noun Aryan Physics [treated as sg.] arische Physik {f} noun Aryan race arische Rasse {f} noun Aryan [archaic] indoeuropäisch adj Aryan [archaic] Indogermane {m} noun Aryan [archaic] indogermanisch adj arylamidase Arylamidase {f} noun arylamide Arylamid {n} noun arylamid [spv.] Arylamid {n} noun arylesterase Arylesterase {f} noun arylformamidase Arylformamidase {f} noun aryl group Arylgruppe {f} noun aryl groups Arylgruppen {pl} noun Aryo-Germanic ario-germanisch adj arytenoid (cartilage) [Cartilago arytaenoidea] Ariknorpel {m} noun arytenoid (cartilage) [Cartilago arytaenoidea] Stellknorpel {m} noun arytenoidectomy Arytenoidektomie {f} noun Arzamas Arsamas {n} noun Arzelà-Ascoli theorem Satz {m} von Arzelà-Ascoli noun arzrunite [Cu4Pb2SO4O2Cl6·4H2O] Arzrunit {m} noun arête Grat {m} noun as (if) by magic wie durch einen Zauber adv as (if) to the manner born als habe man es in die Wiege gelegt bekommen as (if) to the manner born als sei man dafür geschaffen as-built documents Bestandsunterlagen {pl} noun as-built drawing Bestandszeichnung {f} noun as-built drawings Revisionspläne {pl} noun as-built map Bestandskarte {f} noun as-built [attr.] Ist- adj as-completed drawing Bestandsplan {m} noun as-completed drawing Bestandszeichnung {f} noun as-delivered condition Anlieferungszustand {m} noun as-delivered condition Lieferzustand {m} noun as-if principle [SAP] Hätte-Prinzip {n} [SAP] noun as-new condition Neuzustand {m} noun as-received condition Anlieferungszustand {m} noun as-welded im Schweißzustand [ohne Wärmebehandlung] adj as ... as ever so ... wie eh und je as ... as genauso ... wie adv as ... as possible möglichst ... as ... as so ... wie adv as ... go [compared with the usual] Im Vergleich zu anderen ... as ... go [compared with the usual] verglichen mit anderen ... as / at a rough estimate grob gerechnet adv as / like many more wie viele andere AS/RS (area) Hochregallagerbereich {m} noun as a (temporary) replacement or stand-in vertretungsweise adv ASA-rating system ASA-Empfindlichkeitssystem {n} noun as a bargain als eine Gelegenheit as a basic principle grundsätzlich as above wie vorstehend [wie oben] adv as a bribe als Bestechung adv as accurately as possible möglichst genau adv as accurately as possible so genau wie möglich adv as a check zur Kontrolle as a child als Kind adv as a child [man] als er noch ein Kind war adv as a class [school class] im Klassenverband adv As a consequence, ... Daraus folgt, dass ... As a consequence, ... Das hat zur Folge, dass ... As a consequence, ... Die Folge davon ist, dass ... as a consequence dadurch adv as a consequence daher adv as a consequence demzufolge adv as a consequence folglich adv as a consequence infolgedessen adv as a consequence of sth. als Konsequenz aus etw. [Dat.] adv as a consequence of which dem zufolge as a consequence somit adv as a consequence thereof damit einhergehend adv as a consolation als Trost adv as a copy abschriftlich adv as a corollary of als Begleiterscheinung von as a couple als Paar adv as a courtesy [discretionary] auf / aus Kulanz adv as a curiosity als Kuriosität adv as a dancer als Tänzer adv as a dancer [woman] als Tänzerin adv a sad destiny ein trauriges Schicksal {n} noun as a decoration als Dekoration adv as a deterrent zur Abschreckung adv as a direct consequence of als direkte Konsequenz [+Gen.] as a doctor als Arzt adv as a doctor [woman] als Ärztin adv as advertised wie angeboten as advertised wie angekündigt adv as advertised wie inseriert as advised wie angewiesen as advised wie geraten [empfohlen] as a favour [Br.] als ein Gefallen a safe bet [coll.] [person] ein sicherer Kandidat {m} [ugs.] noun as a fee als Gebühr adv a safe pair of hands [Br.] [fig.] eine zuverlässige Person {f} noun asafetida [Ferula assa-foetida] Asant {m} noun asafetida [Ferula assa-foetida] Stinkasant {m} noun asafetida [Ferula assa-foetida] Teufelsdreck {m} noun as affairs now stand nach Lage der Dinge adv as affairs stand nach Lage der Dinge adv as a first measure als erste Maßnahme adv as a first step als erster Schritt adv asafoetida [Ferula assa-foetida] Asant {m} noun asafoetida [Ferula assa-foetida] Stinkasant {m} noun asafoetida [Ferula assa-foetida] Teufelsdreck {m} noun as aforementioned wie oben erwähnt as aforesaid wie obengesagt as aforesaid wie vorstehend as a formality der (bloßen) Form wegen adv as a formality der Form halber adv as a foursome zu viert adv as a free agent ablösefrei adv as a friend als Freund adv as a friendly reminder als eine freundliche Erinnerung adv as a function of in Abhängigkeit von as against im Gegensatz zu as against verglichen mit as against [as opposed to / as compared with] gegenüber [+Dat.] [im Vergleich] prep as a general proposition als allgemeiner Vorschlag adv as a general rule . . . grundsätzlich gilt . . . as a general rule im Allgemeinen adv as a general rule in der Regel adv as agent for als Vertreter für as a German translation als deutsche Übersetzung as a gesture of friendship als freundliche Geste adv as a gesture of friendship als Geste der Freundschaft adv as a gesture of goodwill [from a business or company] aus Kulanz adv as a gift als Geschenk adv as a good colleague als guter Kollege adv as a great concession als großes Zugeständnis adv as agreed (upon) nach Vereinbarung adv as agreed laut Absprache adv as agreed laut Vereinbarung adv as agreed on wie vereinbart as agreed upon laut Absprache adv as agreed upon vereinbarungsgemäß adj adv as agreed upon vertragsgemäß as agreed upon wie ausgemacht as agreed upon wie vereinbart as agreed upon with the customer in Absprache mit dem Kunden as agreed wie vereinbart adv as a group als Gruppe adv as a guest als Gast adv as a guest artist als Gastkünstler adv as a guest gastweise adv as a guide [as a guideline] als Wegweiser [fig.: als Leitlinie] adv as a hint als Hinweis adv as a hobby als Hobby adv as a hobby als Lieblingsbeschäftigung adv as a hobby aus Liebhaberei adv as a hostage als Geisel adv as a joke als Scherz adv as a joke aus Geck [ugs.] [regional] [aus Gag, aus Spaß] adv as a joke aus Jux [ugs.] adv a salary of ... ein Gehalt in Höhe von ... as a last consequence in letzter Konsequenz adv as a last point abschließend adv as a last resort als letzten Ausweg adv as a last resort als letzter Ausweg adv as a last resort als letztes Mittel adv as a last resort als letzte Zuflucht adv as a last resort im äußersten Notfall adv as a last resort wenn alle Stricke reißen [ugs.] as a last resource als letztes Mittel adv a salesman's job Aufgabe {f} eines Verkäufers noun a salesman of ours einer unserer Verkäufer as all get-out [coll.] wie nur was [ugs.] [äußerst] as all get-out [coll.] [here for negative meaning only] zum Davonlaufen [ugs.] [unerträglich, sehr schlecht] adv as all the rest wie alle anderen auch as a loan als Darlehen adv as a loan leihweise adv as a loan [esp. of an exhibition] als Leihgabe adv as already announced wie bereits angekündigt as already mentioned wie bereits erwähnt adv as already mentioned wie schon erwähnt adv as als adv prep conj as always wie bisher as always wie immer adv as always [as usual] wie gehabt [ugs.] [wie üblich] adv as a major manufacturer of als größerer Hersteller von As a man thinketh in his heart, so is he. [cf. Proverbs 23:7; free translation] Wie ein Mensch in seinem Herzen denkt, so ist er. [vgl. Sprüche 23,7; freie Übersetzung nach dem Englischen] As a Man Thinketh [James Allen] Heile deine Gedanken. Werde Meister deines Schicksals as a mark / sign of respect als Zeichen des Respekts adv as a mark of my esteem als Zeichen meiner Achtung adv as a matter of course ganz selbstverständlich adv as a matter of course selbstverständlich adv As a matter of fact ... Tatsache ist, dass ... as a matter of fact es ist tatsächlich so, dass as a matter of fact Tatsache ist, dass as a matter of fact als eine Tatsache adv as a matter of fact eigentlich adv as a matter of fact in der Tat adv as a matter of fact in Wirklichkeit adv as a matter of fact sogar adv as a matter of fact tatsächlich adv as a matter of fact um genau zu sein adv as a matter of form der guten Ordnung halber adv as a matter of form der Ordnung halber adv as a matter of form ordnungshalber adv as a matter of interest interessehalber adv as a matter of law von Rechts wegen adv as a matter of policy entsprechend den Richtlinien adv as a matter of principle aus Prinzip adv as a matter of principle aus prinzipiellen Gründen adv as a matter of principle grundsätzlich adv as a matter of principle prinzipiell adv as a matter of priority als Priorität adv as a matter of priority vorrangig adv as a matter of prudence in kluger Voraussicht adv as a matter of pure form als eine reine Formsache as a matter of routine als (eine) Routineangelegenheit adv as a matter of routine ganz automatisch adv as a matter of routine gewohnheitsmäßig adv as a matter of routine routinemäßig adv as a matter of urgency dringend adv as a measure of economy als Sparmaßnahme as a member of the family als Mitglied der Familie adv as a memento of sb./sth. als (Zeichen der) Erinnerung an jdn./etw. adv as a memento of sb./sth. zur Erinnerung an jdn./etw. adv as amended (by) in der Fassung as amended by ... geändert durch ... as amended from time to time in der jeweils geltenden Fassung as amended from time to time in der jeweils gültigen Fassung as amended on in der Fassung vom as a mere matter of form als bloße Formsache adv as American as apple pie [Am.] durch und durch amerikanisch as American as apple pie [Am.] so amerikanisch wie Coca-Cola adj as a minimum als Mindestmaß as a minimum als Minimum adv as a minor [female person] als Minderjährige adv as a minor [male person] als Minderjähriger adv A sample [doping] A-Probe {f} noun As a musician he has no peer. Als Musiker sucht er seinesgleichen. as an absolute figure vorzeichenneutral adv as an actor als Schauspieler adv as an actress als Schauspielerin adv as an afterthought als nachträglicher Einfall adv as an aid to als Hilfe, um zu as an aid to digestion zur Förderung der Verdauung adv as an alternative ersatzweise adv as an amenity als Annehmlichkeit as an artist als Künstler adv as an artist [woman] als Künstlerin adv as an aside als Nebenbemerkung adv as an aside als Seitenbemerkung as a natural consequence als natürliche Folge adv as a natural result als natürliches Ergebnis asana [yoga posture] Asana {n} [auch {f}] [Körperhaltung im Yoga] noun as and when required im Bedarfsfall adv as and when [time condition] Zug um Zug mit [zeitliche Bedingung] as an end in itself als Selbstzweck adv as a newly married man als frischverheirateter Mann adv as an example als Beispiel adv as an example beispielhaft adv as an example [as a model] als Vorbild adv as an Excel-file als Excel-Datei as an exception als Ausnahme adv as an exception ausnahmsweise adv as an excuse als Entschuldigung adv as an experiment als (ein) Experiment adv as an experiment als Versuch as an explanation als Erklärung adv as an extra als Dreingabe adv as an extra als Sonderleistung as an extra als Zusatz as an extra precaution als zusätzliche Vorsichtsmaßnahme adv as an honour [Br.] als Ehre as an illustration als Erläuterung as an independent body als unabhängiges Organ as an indication als Anhalt adv as an individual als Einzelner adv as an individual als Individuum adv as an installment against [Am.] als Teilzahlung für as an installment [Am.] als Teilzahlung as an instance of als ein Fall von as an insurance against failure zur Absicherung as an objection als Einwand adv as an occupation als Beschäftigung as an occupation beruflich adv as an offset to als / zum Ausgleich für as an old man als alter Mann adv as an option als Wahlleistung as a normal procedure als normales Vorgehen adv as an ornament als Verzierung adv as an ornament zur Verzierung adv as anticipated wie erwartet adv asant [Ferula assa-foetida] Asant {m} noun asant [Ferula assa-foetida] Stinkasant {m} noun asant [Ferula assa-foetida] Teufelsdreck {m} noun as a painter als Maler adv as a painter [woman] als Malerin adv as a pair zu zweit adv asap asap [engl. Abk. für: so bald wie möglich] adv as a pastime zum Zeitvertreib adv as a pastime zur Kurzweil [veraltend] adv as a peacemaker als Friedensstifter adv as a percentage of als Prozentsatz von as a pledge of friendship als Pfand der Freundschaft as a possible event als mögliches Ereignis adv as appears from the report wie dem Bericht zu entnehmen ist as appropriate dementsprechend adv as appropriate gegebenenfalls adv as appropriate wie jeweils anwendbar as a precaution als Vorsichtsmaßnahme adv As a precautionary measure ... Im Rahmen der Vorsorgemaßnahmen ... as a precaution sicherheitshalber adv as a precaution vorsichtshalber adv as a precaution vorsorglich adv as a precondition als Vorbedingung as a preliminary point vorab [zuerst, vor allem anderen] adv as a present als Geschenk adv as a present geschenkweise [Papierdeutsch] adv as a preventive measure als vorbeugende Maßnahme adv as a preventive zur Vorbeugung adv as a principal dish als Hauptgericht adv as a private person als Privatperson adv as a prize als Gewinn [als Preis] adv as a professional duty aus Standespflicht as a proof als / zum Beweis adv as a proof of als Beweis as a protection against zum Schutz vor as a public service als öffentliche Dienstleistung as a punishment als Strafe adv as a punishment zur Strafe adv as a quid pro quo im Gegenzug [als Gegenleistung] adv asarabacca [Asarum europaeum] (Gewöhnliche) Haselwurz {f} noun asarabacca [Asarum europaeum] Braune Haselwurz {f} noun asarabacca [Asarum europaeum] Europäische Haselwurz {f} noun as a rare exception als seltene Ausnahme adv as a reminder that zur Erinnerung (daran), dass as a remuneration als Vergütung as are normally necessary wie sie normalerweise erforderlich sind as a repeat of our order wie zuletzt in Auftrag gegeben as a replacement ersatzweise adj adv as a replacement for als Ersatz für as a reprisal als Vergeltungsmaßnahme as a reprisal for sth. zur Vergeltung für etw. As a result, ... Das hat zur Folge, dass ... As a result, ... Die Folge davon ist, dass ... As a result, ... Dies führte dazu, dass ... As a result, ... Was dazu führt, dass ... as a result aufgrund dessen adv as a result dadurch adv as a result daher [deshalb, infolgedessen] adv as a result damit [daher] adv as a result daraufhin adv as a result demzufolge adv as a result deshalb adv as a result folglich adv as a result im Ergebnis adv as a result infolgedessen adv as a result of als Ergebnis von as a result of als Folge von prep as a result of a mistake durch einen Fehler as a result of his self-neglect weil er sich selbst vernachlässigt hat as a result of in Folge von as a result of infolge [+Gen.] prep As a result of negligence the children ran wild. Mangelnde Sorge führte zur Verwilderung der Kinder. As a result of sth., ... Dadurch, dass etw. ... as a result of the accident als Folge des Unfalls as a result of this aufgrund dessen conj as a result of this hierdurch adv as a result of this infolgedessen adv as a result of which dem zufolge as a return for something als Gegenleistung as a reward als Belohnung adv as a reward for zum Dank für asarone Asaron {n} noun as a rough guide als Faustregel adv as arranged programmgemäß as arranged verabredungsgemäß adv as arranged vereinbarungsgemäß adj adv as arranged wie abgesprochen adv as arranged wie vereinbart as arranged wie vorgesehen as arranged wie übereingekommen as a rule gewöhnlich [in der Regel] adv as a rule im Allgemeinen adv as a rule im Regelfall adv as a rule in aller Regel adv as a rule in der Regel adv as a rule normalerweise adv as a rule of thumb als Faustregel adv as a rule sonst adv as a rule üblicherweise adv as a safeguard (against) als Sicherheitsmaßnahme (gegen) adv as a sample als Beispiel as a second job nebenamtlich adv as a sequel to these events als Folge dieser Ereignisse as a side job nebenberuflich adv as a sideline nebenbei adv as a side note als Randnotiz adv as a side note nebenbei bemerkt adv as a sign of agreement als Zeichen der Übereinstimmung as a sign of als Zeichen von as a sign of confidence als Zeichen des Vertrauens adv adj as a sign of esteem als Zeichen der Hochachtung adv adj as a sign of humility als Zeichen der Untergebenheit as a sign of mourning als Zeichen der Trauer adv as a sign of their agreement als Zeichen des Einvernehmens as a sign of true friendship als Zeichen wahrer Freundschaft adv as a single event als einmaliges Ereignis as a sizing material for paper zum Leimen von Papier as a soloist solistisch adj adv as a sop to his conscience als Trostpflaster für sein (schlechtes) Gewissen as a special favour [Br.] als besonderes Entgegenkommen as a standard feature standardmäßig adv as a start erst einmal adv as a starter zum Anfang as a starting point als Ausgangspunkt adv as a substitute ersatzhalber adv as a substitute ersatzweise adv as a substitute for als Ersatz für as a substitute for zum Ersatz für as a suggestion als Anregung [als Vorschlag] adv as a suggestion als Vorschlag adv as a supplement to spoon food als Ergänzung zu Breimahlzeiten as at ... [WRONG for: as of / as from] [Stand (vom) ... ] a satchelful of sth. [fig.] ein Sack voller / voll von etw. [fig.] noun as a teacher als Lehrer adv as a teacher [woman] als Lehrerin adv as a team [postpos.] mannschaftlich adj adv as a terrible warning als schreckliche Warnung as a test als Probe as a token als Zeichen adv as a token of friendship als Zeichen der Freundschaft adv as a token of gratitude als Zeichen der Dankbarkeit adv as a token of love als eine Liebesbezeigung [veraltet] [Liebesbeweis] As a token of my love for you. Zum Zeichen, dass ich dich liebe. as a token of respect als Zeichen unserer Hochachtung as a tool for ... als Werkzeug für ... as a trial measure zur Erprobung as a trial zur Probe a saucerful of sth. eine Untertasse {f} (voll) etw. noun a saucy (little) madam [coll.] eine kesse Eva [ugs.] [sexy Mädchen, junge Frau] a saucy (little) miss [coll.] eine kesse Eva [ugs.] [sexy Mädchen, junge Frau] as a unit als ein Stück A Savage Place [Robert B. Parker] Licht auf Dunkelmänner as a variety als eine Abart as a volunteer als Freiwilliger adv as a warning to others zur Warnung für andere as a whole als Ganzes adv as a whole gesamtheitlich adv as a whole im Ganzen adv as a whole in seiner Ganzheit as a whole insgesamt [als Ganzes] adv as a witness [postpos.] zeugenschaftlich adv as a writer als Schriftsteller adv as a writer [woman] als Schriftstellerin adv a saying that applies ein zutreffendes Sprichwort {n} noun as a young man als junger Mann adv as a youth als junger Mensch [als junger Mann bzw. Jugendlicher] adv as bald as a coot völlig kahl asbecasite [Ca3(Ti,Fe,Sn)(Be,B,Al)2(As,Sb)3O6(SiO4)2] Asbecasit {m} noun as becomes (a gallant soldier) wie es sich gehört (für einen tapferen Soldaten) as befits a gentleman wie es sich schickt as befits a lady wie es sich schickt as before wie bisher adv as before wie vorher adv as before wie zuvor adv as below wie nachstehend as best as you can so gut du kannst as best he could so gut er irgendwie konnte as best he could so gut er konnte as best he might so gut er vermochte as best I can so gut ich kann asbestic Asbest- adj as best I could so gut ich konnte asbestine Asbest- adj asbestine asbestartig adj as best one can so gut man kann asbestos-cement cladding Asbestbetonverkleidung {f} noun asbestos-cement high-pressure pipe Asbestzementdruckrohr {n} noun asbestos-cement sheet Asbestzementplatte {f} noun asbestos-containing asbesthaltig adj asbestos-contaminated [e.g. buildings] asbestbelastet [z. B. Gebäude] adj asbestos-free asbestfrei adj asbestos-related asbestbedingt adj asbestos abatement Asbestsanierung {f} noun asbestos articles Asbestartikel {pl} noun asbestos Asbest {m} {n} noun asbestos ban Asbestverbot {n} noun asbestos blanket Feuerschutzdecke {f} noun asbestos board Asbestpappe {f} noun asbestos board Asbestplatte {f} noun asbestos braid Asbestgeflecht {n} noun asbestos cement Asbestzement {m} noun asbestos cement corrugated sheet Asbestzementwellplatte {f} noun asbestos cement pipe Asbestzementrohr {n} noun asbestos clean-up Asbestsanierung {f} noun asbestos contamination Asbestverseuchung {f} noun asbestos curtain Feuerschutzvorhang {m} [im Theater] noun asbestos deposit Asbestlagerstätte {f} noun asbestos deposit Asbestvorkommen {n} noun asbestos dust Asbeststaub {m} noun asbestos fiber mat [Am.] Asbestgewebematte {f} noun asbestos fiber [Am.] Asbestfaser {f} noun asbestos fibre [Br.] Asbestfaser {f} noun asbestos fireproof suit Asbestfeuerschutzanzug {m} noun asbestos gasket Asbestdichtung {f} noun asbestosis Asbestose {f} noun asbestosis [Asbestosis pulmonum] Asbestlunge {f} [Asbestose] noun asbestosis [Asbestosis pulmonum] Asbeststaublunge {f} [Asbestose] noun asbestosis [Asbestosis pulmonum] Bergflachslunge {f} [Asbestose] noun asbestos mine Asbestmine {f} noun asbestos packing Asbestdichtung {f} noun asbestos particles {pl} [air or liquid borne] Asbeststaub {m} noun asbestos removal Asbestsanierung {f} noun asbestos seal Asbestdichtung {f} noun asbestos sheet Asbestplatte {f} noun asbestos shingle Asbestzementschiefer {m} noun asbestos suit Asbestanzug {m} noun asbestos victim Asbestopfer {n} noun as best they could so gut sie konnten as big as a barn door so groß wie ein Scheunentor as big as a fist [postpos.] faustdick adj as big as you please so groß, wie es Ihnen gefällt as black as a raven's wing rabenschwarz adj as black as coal kohlrabenschwarz [sehr schmutzig] adj as black as ebony so schwarz wie Ebenholz as black as ink so schwarz wie Tinte as black as Newgate's knocker [Br.] [coll.] pechschwarz [ugs.] adj as black as pitch so schwarz wie Pech as black as soot so schwarz wie Ruß as blind as a bat so blind wie eine Fledermaus as blind as a bat [coll.] stockblind [ugs.] adj Asboe-Hansen sign Asboe-Hansen-Zeichen {n} noun asbolane [(Co,Ni)1-y(Mn4+O2)2-x(OH)2-2y+2x ·n H2O] Asbolan {m} noun as bright as day tageshell [seltener] adj as bright as day taghell adj as busy as a beaver so fleißig wie ein Biber as busy as a bee bienenfleißig adj as busy as a bee so fleißig wie eine Biene as by a miracle wie durch ein Wunder adv as by a wonder wie durch ein Wunder adv Ascalaphus Askalaphos {m} noun as calm as a clock vollkommen ruhig as calmly as possible so ruhig wie möglich adv as can be proved wie nachgewiesen werden kann as can be seen from ... wie aus ... ersichtlich ist A Scandal in Bohemia [Arthur Conan Doyle] Skandal in Böhmen A Scandalous Bargain [Ann Hulme] Die gekaufte Braut Ascanian askanisch adj Ascanians Askanier {pl} noun A Scanner Darkly [Philip K. Dick] Der dunkle Schirm a scarce commodity [also fig.] ein rares Gut {n} [auch fig.] noun ascariasis Askariasis {f} noun ascaridosis [ascariasis] Ascaridose {f} noun ascaridosis [ascariasis] Askaridose {f} [Askariase] noun as cashier als Kassier [österr., schweiz., südd. häufig für: als Kassierer] ascendable ersteigbar adj ascendance Vormachtstellung {f} noun ascendance Übergewicht {f} [fig.] [Vorherrschaft] noun ascendancies Einflüsse {pl} noun ascendancy Aszendenz {f} noun ascendancy beherrschende Stelle {f} noun ascendancy Einfluss {m} noun ascendancy Vorherrschaft {f} noun ascendancy Vormachtstellung {f} noun ascendancy Übergewicht {n} noun ascendancy Überlegenheit {f} noun ascendancy überlegene Position {f} noun ascendant aszendent adj ascendant Aszendent {m} noun ascendant aufsteigend adj ascendant class of society herrschende Gesellschaftsschicht {f} noun ascendant Verwandter {m} in aufsteigender Linie noun ascendant vorherrschend adj ascended aufgestiegen adj past-p ascended [to / into heaven] emporgefahren [geh.] [in den Himmel; hinaufgefahren] adj past-p ascendence Domination {f} noun ascendences Dominationen {pl} noun ascendency Aufstieg {m} [Gewinnen der Vorherrschaft] noun ascendency Überlegenheit {f} noun ascendent aufsteigend adj ascendents Aszendenten {pl} noun ascendent [spv.] Aszendent {m} noun ascendent überlegen adj ascender Aufsteiger {m} noun ascender Oberlänge {f} von Druckertypen noun ascenders Oberlängen {pl} der Buchstaben noun ascenders Oberlängen {pl} noun ascender Steigklemme {f} noun ascender [upstroke in typography] Oberlänge {f} [Aufstrich] noun ascending alcohol series aufsteigende Alkoholreihe {f} noun ascending aorta [Aorta ascendens] aufsteigende Aorta {f} noun ascending aorta Aorta {f} ascendens noun ascending aszendierend adj pres-p ascending aufsteigend adj pres-p ascending Aufsteigen {n} noun ascending branch [Ramus ascendens] aufsteigender Ast {m} noun ascending chain condition Teilerkettensatz {m} noun ascending colon [Colon ascendens] aufsteigendes Kolon {n} noun ascending cotoneaster [Cotoneaster ascendens] Aufsteigende Zwergmispel {f} noun ascending emporsteigend adj ascending interval aufsteigendes Intervall {n} noun ascending interval steigendes Intervall {n} noun ascending key aufsteigender Ordnungsbegriff {m} noun ascending ladder Steigleiter {f} noun ascending line aufsteigende Linie {f} noun ascending lousewort [Pedicularis ascendens] Aufsteigendes Läusekraut {n} noun ascendingly aszendierend adv ascending milk-vetch / milkvetch [Astragalus adsurgens] Aufgerichteter Tragant {m} noun ascending motorist bergauffahrender Fahrzeugführer {m} noun ascending node aufsteigender Knoten {m} [Unicode: U+260A (9738)] noun ascending order aufsteigende Anordnung {f} noun ascending order aufsteigende Folge {f} noun ascending order aufsteigende Reihenfolge {f} noun ascending palatine artery [Arteria palatina ascendens] aufsteigende Gaumenarterie {f} noun ascending passage aufsteigender Gang {m} noun ascending phase Anstiegsphase {f} noun ascending position Aufsteigeposition {f} noun ascending reticular activating system aufsteigendes retikuläres Aktivierungssystem {n} noun ascending saxifrage [Saxifraga adscendens] Aufsteigender Steinbrech {m} noun ascending scale aufsteigende Tonleiter {f} noun ascending sequence aufsteigende Folge {f} noun ascending sequence aufsteigende Reihe {f} noun ascending series aufsteigende Reihe {f} noun ascending steigend adj pres-p ascending [rising] ansteigend adj pres-p A Scene at the Sea [Takeshi Kitano] Das Meer war ruhig a scene that could have come straight from a movie eine filmreife Szene {f} [fig.] noun Ascension (Island) <.ac> Himmelfahrtsinsel {f} noun Ascension (of Christ) Aszension {f} noun ascension Aufsteigen {n} noun Ascension Cathedral [Yelets, Russia] Himmelfahrts-Kathedrale {f} [Jelez, Russland] noun Ascension church Auferstehungskirche {f} noun Ascension crake [Mundia elpenor] [extinct] Ascension-Ralle {f} [ausgestorben] noun Ascension Day Auffahrt {f} [schweiz.] [Himmelfahrt] noun Ascension Day Christi Himmelfahrt {f} noun Ascension Day Himmelfahrtstag {m} noun Ascension frigate bird [Fregata aquila] Adlerfregattvogel {m} noun ascensionist Bergsteiger {m} noun ascension ladder Aufstiegsleiter {f} noun ascension of a star Aufsteigen {n} eines Sterns noun Ascension of Christ Christi Himmelfahrt {f} noun ascension of the soul Seelenaufstieg {m} noun Ascension oratorio Himmelfahrtsoratorium {n} noun ascension to heaven Himmelfahrt {f} noun ascension to heaven Himmelsreise {f} noun ascension [balloon, star, goal] Aufstieg {m} [Ballon, Stern, Ziel] noun ascension [e.g. of germs] Aszension {f} [z. B. von Keimen] noun ascent Anstieg {m} noun ascent Aufgang {m} [Aufstieg] noun ascent Aufstieg {m} noun ascent Besteigung {f} noun Ascent Glacier Ascent-Gletscher {m} noun Ascent in the Empyrean [Hieronymus Bosch] Der Flug zum Himmel ascent into heaven Himmelfahrt {f} noun ascent of a / the tower Turmbesteigung {f} noun ascent of a balloon Ballonaufstieg {m} noun ascent of a mountain Bergbesteigung {f} noun ascent of a mountain Bergfahrt {f} [einer Bergbahn] noun ascent of a mountain Besteigung {f} eines Bergs noun ascent of a river Fahrt {f} flussaufwärts noun ascent of sap Aufstieg {m} des Saftes noun ascent Rampe {f} noun ascent rate Aufstiegsrate {f} noun ascents Aufstiege {f} noun ascents Besteigungen {pl} noun ascent speed Aufstiegsgeschwindigkeit {f} noun ascent stage Aufstiegsstufe {f} noun ascent Steigflug {m} noun ascent Steigung {f} noun ascent Stufen {pl} noun ascent [climbing route, gondola] Auffahrt {f} noun ascertainability Erfassbarkeit {f} noun ascertainable bestimmbar adj ascertainable erfassbar adj ascertainable ermittelbar adj ascertainable errechenbar adj ascertainable feststellbar adj ascertainable nachweisbar adj ascertainable zu ermitteln adj ascertained bestimmt adj past-p ascertained defects festgestellte Mängel {pl} noun ascertained erfasst adj past-p ascertained erkundet adj past-p ascertained ermittelt adj past-p ascertained festgestellt adj past-p ascertained goods konkrete Sachen {pl} noun ascertained goods {pl} ausgesonderte und bezeichnete Ware {f} noun ascertained nachgewiesen adj past-p ascertained [proved] gesichert [belegt] adj past-p ascertaining ermittelnd adj past-p ascertaining Ermitteln {n} noun ascertaining Festsetzung {f} noun ascertaining the value Wertfeststellung {f} noun ascertainment Bestimmung {f} noun ascertainment Erfassung {f} noun ascertainment Erhebung {f} [Ermittlung von Daten, Sachverhalten] noun ascertainment Ermittelung {f} noun ascertainment error Erhebungsfehler {m} noun ascertainment error Ermittlungsfehler {m} noun ascertainment Festsetzung {f} noun ascertainment Feststellung {f} noun ascertainment Konkretisierung {f} noun ascertainment method Ermittlungsverfahren {n} noun ascertainment of damage Feststellung {f} des Schadens noun ascertainment of damage Schadenermittlung {f} noun ascertainment of facts Tatbestandsaufnahme {f} noun ascertainment of goods Konkretisierung {f} noun ascertainment of loss Feststellung {f} des Schadens noun ascertainment of loss Schadenfeststellung {f} noun ascertainment of loss Schadensermittlung {f} noun ascertainment of paternity Vaterschaftsfeststellung {f} noun ascertainment of price Preisermittlung {f} noun ascertainment of price Preisfestsetzung {f} noun ascertainment of profits Gewinnermittlung {f} noun ascertainment of the facts Feststellung {f} der Tatsachen noun ascertainments Ermittlungen {pl} noun ascertainment [formal] Ermittlung {f} [Ermittlungsergebnis] noun ascesis Askese {f} noun ascesis Aszese {f} noun ascesis enthaltsame Lebensweise {f} noun ascetical asketisch adj ascetically asketisch adv ascetic Asketiker {m} noun ascetic asketisch adj ascetic Asket {m} noun ascetic Büßer {m} noun ascetic Einsiedlermönch {m} noun ascetic enthaltsam adj ascetic exercises Askeseübungen {pl} noun asceticism Askese {f} noun asceticism Asketentum {n} noun asceticism Asketismus {m} noun asceticism Aszetik {f} noun asceticism Kasteiung {f} noun asceticism mönchische Enthaltsamkeit {f} noun asceticism Weltentsagung {f} [extreme Askese] noun asceticism [self-denial] (mönchische) Entsagung {f} [geh.] [Askese] noun ascetic mönchisch streng adj ascetics Asketen {pl} noun ascetic Weltflüchtling {m} noun ascetic [female] Asketin {f} noun ascetism [rare] Asketismus {m} noun aschamalmite [Pb6Bi2S9] Aschamalmit {m} noun as chance would have it wie der Zufall es wollte ascharite [MgBO2(OH)] Ascharit {m} noun as cheap as chips billig wie Sauerbier as cheap as dirt spottbillig adj Aschheim-Zondek pregnancy reaction Aschheim-Zondek-Schwangerschaftstest {m} noun Aschheim-Zondek pregnancy test Mäusetest {m} [ugs.] [Schwangerschaftstest nach Aschheim und Zondek] noun Aschheim-Zondek test (for pregnancy) Schwangerschaftstest {m} nach Aschheim und Zondek noun a schizophrenic illness eine Art {f} Schizophrenie noun Aschoff's nodules [also: Aschoff nodules] [Aschoff's bodies] Aschoff-Knötchen {pl} noun Aschoff-Geipel bodies [less common] [Aschoff's bodies] Aschoff-Geipel-Knötchen {pl} noun Aschoff-Geipel bodies [less common] [Aschoff's bodies] Aschoff-Knoten {pl} noun Aschoff-Talalaev bodies [Aschoff bodies] Aschoff-Talajew-Knoten {pl} [Aschoff-Knoten] noun Aschoff bodies [also: Aschoff's bodies] Aschoff-Knötchen {pl} noun Aschoff body [also: Aschoff's body] Aschoff-Knoten {m} noun a schoolmate of my son's ein Schulfreund {m} meines Sohnes noun ASCII character set ASCII-Zeichensatz {m} noun ASCII code ASCII-Code {m} noun ASCII data file ASCII-Datei {f} noun ASCII keyboard ASCII-Tastatur {f} noun as circumstances demand wie die Umstände es erfordern as circumstances require wie die Umstände es erfordern a scissors-and-paste job [Br.] [usually pej.] eine zusammengestückelte Arbeit {f} [oft pej.] noun ascites Aszites {m} noun ascites fluid Aszitesflüssigkeit {f} noun ascites puncture Aszitespunktion {f} noun ascitic fluid Aszitesflüssigkeit {f} noun ascitis fluid [rare] [ascitic fluid] Aszitesflüssigkeit {f} noun as clear as a bell glockenklar adj as clear as crystal kristallklar adj as clear as daylight so klar wie der helle Tag as clear as day so klar wie der helle Tag as clear as day sonnenklar adj as clear as glass glasklar adj as clear as mud unklar adj as clear as the day so klar wie der helle Tag asclepain Asclepain {n} noun Asclepiadean asklepiadeisch adj Asclepiadean asklepiadeischer Vers {m} noun Asclepiadean asklepiadeische Strophe {f} noun Asclepiadean Asklepiadeus {m} noun Asclepiadean strophe asklepiadeische Strophe {f} noun Asclepiadean verse asklepiadeischer Vers {m} noun Asclepiadean verse asklepiadeische Strophe {f} noun Asclepiadean verse Asklepiadeus {m} noun Asclepiadic verse asklepiadeischer Vers {m} noun Asclepiadic verse asklepiadeische Strophe {f} noun Asclepiadic verse Asklepiadeus {m} noun Asclepiad [Asclepiadean verse] asklepiadeischer Vers {m} noun Asclepiad [Asclepiadean verse] asklepiadeische Strophe {f} noun Asclepiad [Asclepiadean verse] Asklepiadeus {m} noun Asclepius Asklepios {m} noun Asclepius Asklepius {m} noun Asclepius Äskulap {m} noun as close a margin as possible geringstmögliche Spanne {f} noun as closely as possible so nah wie möglich adv ascogonium Ascogonium {n} noun as cold as a brass toilet seat in the Yukon [hum.] so kalt wie ein Messingtoilettensitz im Yukon [hum.] adv as cold as ice so kalt wie Eis as cold as marble kalt wie eine Hundeschnauze a scolding for sth. Schelte für etw. as compared to im Vergleich zu as compared to international standards im internationalen Vergleich as compared with im Vergleich zu as compared with verglichen mit as compensation als Ersatz as compensation for zum Ausgleich für ascomycetous fungi [genus Xylaria] Holzkeulen {pl} [Schlauchpilzgattung aus der Unterabteilung Pezizomycotina] noun as concerns was betrifft asconoid askonoid adj as contracted wie vereinbart as contracted wie vertraglich vereinbart as contrasted with im Gegensatz zu as cool as a cucumber [coll.] seelenruhig adj as cool as ice in aller Seelenruhe as cool as you please [Br.] [coll.] in aller Seelenruhe as cool as you please [Br.] [coll.] seelenruhig adj a scoop of ice cream ein Bällchen {n} Eis [ugs.] [regional] noun a scoop of ice cream eine Kugel {f} Eis noun ascorbic acid [E-300] Ascorbinsäure {f} [Vitamin C] noun ascorbic acid [E-300] Askorbinsäure {f} [Rsv.] [Vitamin C] noun ascorbyl palmitate [E-304] Ascorbylpalmitat {n} noun a score of people zwanzig Leute {pl} noun a score [twenty] zwanzig ascospore Ascospore {f} noun ascospore Askospore {f} noun ascot Ascotkrawatte {f} noun ascot Plastron {m} {n} noun as crafty as a fox so schlau wie ein Fuchs A Scream in the Silence [Brigitte Bardot] Ein Ruf aus der Stille A scream rent the air. Ein Schrei zerriss die Luft. A scream split the air. Ein Schrei durchschnitt die Luft. a screw of ... [dated] [small quantity] ein Tütchen ... [veraltend] [kleine Menge] ascribable zurückführbar adj ascribed zugerechnet adj past-p ascribed zugeschrieben adj past-p ascribing beimessend adj pres-p ascribing zurechnend adj ascribing zuschreibend adj a scripted conversation ein vorbereitetes Gespräch {n} noun ascription Fremdzuschreibung {f} noun ascription Zurückführen {n} noun ascription Zuschreibung {f} noun ascription Zuweisung {f} noun ascriptive askriptiv adj ascriptor Askriptor {m} noun as customary wie üblich adv as daft as a brush [Br.] dumm wie Bohnenstroh as dead as a dodo [idiom] mausetot adj as dead as a doornail [idiom] mausetot adj as dead as mutton [idiom] mausetot adj as default defaultmäßig adj as defined in (B) below wie unten unter (B) definiert as defined in wie definiert in as delegate [male] als Abgesandter as depicted wie abgebildet adv as described (by sb.) wie (von jdm.) beschrieben adv as desired (by sb.) wie (von jdm.) gewünscht adv as desired nach Belieben adj as desired nach Gutdünken adj as desired auf Wunsch as desired by the customer nach Kundenwunsch adv as desired in your letter of wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünscht as desired wie es sein soll as dessert zum Nachtisch adv as different as chalk and cheese [Br.] so verschieden wie Tag und Nacht as different as chalk and cheese [Br.] verschieden wie Tag und Nacht as different as chalk from cheese verschieden wie Tag und Nacht as directed [ut dictum] wie angegeben adv as directed nach Angabe adv as directed weisungsgemäß adv as directed wie angewiesen adv As discussed over the phone ... Wie telefonisch besprochen, ... as discussed wie besprochen adv as distinct from im Unterschied zu as distinct from zu unterscheiden von as distinguished from anders als as distinguished from im Unterschied zu as do ... genauso wie ... as drunk as a skunk voll wie eine Haubitze as dry as a bone knochentrocken [ugs.] adj as dry as a bone staubtrocken adj as dull as ditchwater stinklangweilig [ugs.] adj a seafaring nation ein Volk {n} von Seefahrern noun ASEAN Free Trade Area Freihandelszone {f} des Verbandes Südostasiatischer Staaten noun a sea of difficulties eine Menge Schwierigkeiten a sea of open questions eine Menge {f} offener Fragen noun A Sea of Troubles [Donna Leon] Das Gesetz der Lagune. Commissario Brunettis zehnter Fall as early as bereits adv as early as possible so früh wie möglich adv as early as possible so bald wie möglich adv as early as schon adv as early as so früh wie As early as the autumn of 1989 ... Schon im Herbst 1989 ... A Season for Murder [Ann Granger] Fuchs, du hast die Gans gestohlen A Season in Hell [Jack Higgins] Hölle auf Zeit as easy as winking kinderleicht adj as ebenso adv a second helping eine zweite Portion {f} noun a second time zum zweiten Mal adv A Secret Love [Stephanie Laurens] Ein unmoralischer Handel asecretory asekretorisch [ohne Sekretion] adj A Secret Splendor [Erin St. Claire] Bittersüßes Geheimnis as effectively as possible so gut wie möglich as effortlessly as anything völlig mühelos adv aseismatic erdbebensicher [erdbebenresistent] adj aseismic aseismisch adj aseismic erdbebenfrei adj aseity of God Aseität {f} Gottes noun a selected few eine kleine Gruppe {f} noun a selected few eine kleine Schar {f} Auserwählter noun a selected few [people] eine kleine Zahl von ausgewählten Leuten a select few {pl} eine kleine Gruppe {f} Auserwählter noun a select few {pl} eine kleine Schar {f} Auserwählter noun a self-fulfilling prophecy eine sich selbst bewahrheitende Voraussage {f} noun asell puffer [Colomesus asellus, syn.: Chelychthis asellus] Assel-Kugelfisch {m} noun Asenovgrad Asenowgrad {n} noun a sense of discipline eine gewisse Disziplin {f} noun a sense of foreboding eine bange Ahnung {f} noun a separate fortune ein eigenes Vermögen {n} noun asepsis Asepsis {f} noun asepsis Keimfreiheit {f} noun aseptically aseptisch adv aseptically keimfrei adv aseptic aseptisch adj aseptic bone necrosis aseptische Knochennekrose {f} noun aseptic dressing keimfreier Verband {m} noun aseptic filling aseptische Abfüllung {f} noun aseptic gauze Verbandmull {m} noun aseptic instrument keimfreies Instrument {n} noun aseptic keimfrei adj aseptic meningitis aseptische Meningitis {f} noun aseptic osteonecrosis aseptische Osteonekrose {f} noun aseptic preparation aseptische Herstellung {f} noun aseptic processing aseptische Herstellung {f} noun aseptic steril adj aseptic valve Sterilventil {n} noun aseptic wound aseptische Wunde {f} noun aseptic wound sterile Wunde {f} noun a series of accidents eine Reihe {f} von Unfällen noun a series of acts eine Reihe {f} von Handlungen noun a series of events eine Reihe {f} von Ereignissen noun a series of misfortunes eine Reihe von misslichen Umständen a series of regulations eine Reihe {f} von Vorschriften noun A Series of Unfortunate Events [Lemony Snicket] Eine Reihe betrüblicher Ereignisse A sermon has to start from where the people are. Eine Predigt muss die Menschen dort abholen, wo sie sind. a set of lies agreed upon eine Reihe {f} abgesprochener Lügen noun a set of up-to-date technical documentation ein aktueller Satz {m} technischer Unterlagen noun A Severed Head [Dick Clement] Traue keinem Hausfreund as ever wie gehabt as ever wie immer adv as evidenced by sth. wie durch etw. nachgewiesen As evidenced by the above formulae, ... Wie die obigen Formeln belegen, ... as evidenced by wie (z. B.) belegt wird durch as evidence of my innocence zum Beweis meiner Unschuld as evidence of my theory zum Beweis meiner Theorie as expected erwartungsgemäß adv as expected wie abzusehen (war) as expected wie erwartet adv as experience teaches erfahrungsgemäß adv as explained (further) below wie (weiter) unten ausgeführt [erklärt, dargelegt] adv asexual asexuell adj asexual geschlechtslos adj asexuality Asexualität {f} noun asexuality Geschlechtslosigkeit {f} noun asexually asexuell adv asexually geschlechtslos adv asexual propagation ungeschlechtliche Vermehrung {f} noun asexual relationship asexuelle Beziehung {f} noun asexual reproduction asexuelle Vermehrung {f} noun asexual reproduction ungeschlechtliche Fortpflanzung {f} noun asexual reproduction ungeschlechtliche Vermehrung {f} noun asexual Sexmuffel {m} [hum.] [salopp] noun asexual ungeschlechtlich adj asexual [female] Asexuelle {f} noun asexual [male] Asexueller {m} noun as faithful as possible, as free as necessary so treu wie möglich, so frei wie nötig as far / much as possible so weit es ging as far afield as bis nach [örtlich] as far and as soon as sofern und sobald as far as ... is / are concerned was ... betrifft / anbetrifft as far as ... is concerned was ... angeht as far as bis prep as far as bis zu prep as far as domestic policy is concerned innenpolitisch gesehen adv as far as he is concerned seinetwegen [von ihm aus] adv as far as home affairs are concerned innenpolitisch gesehen adv as far as I'm concerned soweit es mich angeht as far as I'm concerned soweit es mich betrifft as far as I'm concerned ich für meine Person as far as I'm concerned ich persönlich as far as I'm concerned meinerseits adv as far as I'm concerned meinetwegen adv as far as I'm concerned von mir aus [ugs.] as far as I'm concerned was mich betrifft adv As far as I am concerned, ... Was mich anbelangt, ... as far as I am concerned was mich anbetrifft adv as far as I am concerned was mich betrifft adv as far as I am concerned wenn es nach mir ginge As far as I can ascertain, ... Soweit ich in Erfahrung bringen konnte, ... As far as I can gather ... So wie ich es sehe ... as far as I can judge soweit ich es beurteilen kann As far as I can remember ... Soviel mir erinnerlich ist, ... As far as I can remember ... Soweit ich mich erinnern kann ... As far as I can remember ... Soweit mir erinnerlich ist, ... as far as I can remember soweit ich mich erinnern kann as far as I can remember soweit ich mich erinnern kann as far as I can see so, wie ich die Sache sehe as far as I can see meiner Ansicht nach adv as far as I can see meiner Meinung nach adv as far as I can see nach meiner Ansicht adv as far as I can tell soweit ich sagen kann as far as I know meines Wissens as far as I know soviel ich weiß as far as I know soweit ich weiß as far as I recollect soweit ich mich erinnern kann as far as I remember soweit ich mich erinnern kann as far as is humanly possible to tell nach menschlichem Ermessen as far as is known soweit bekannt ist as far as it goes so weit as far as it is concerned deretwegen [{f} {sg}] adv as far as my experience goes soweit ich aus persönlicher Erfahrung weiß as far as our experience goes nach unserer Erfahrung as far as possible nach Möglichkeit adv as far as possible so weit wie möglich adv as far as possible tunlichst [möglichst] adv as far as possible weitestgehend adv as far as possible weitestmöglich adv as far as possible weitgehendst [ugs.] adv as far as possible weitmöglichst adv as far as practicable soweit möglich adv as far as rain goes was den Regen betrifft as far as she is concerned deretwegen [{f} {sg}] adv as far as sofern conj as far as soweit conj as far as so weit wie conj as far as space allows soweit der Platz reicht as far as style is concerned was den Stil betrifft as far as that goes so weit es reicht as far as that goes [fig.] was das angeht as far as the bank is concerned soweit es die Bank betrifft as far as the bone bis auf den Knochen as far as the end bis zum Ende as far as the eye can reach so weit das Auge reicht as far as the eye can see so weit das Auge reicht as far as the eye can see so weit der Blick reicht as far as the eye could reach so weit das Auge reichte as far as the eye could see so weit das Auge reichte as far as the eyes could reach soweit die Augen reichen konnten as far as the gate bis zum Tor as far as the quality is concerned was die Qualität betrifft as far as there bis dorthin as far as there is room soweit der Platz reicht as far as the style goes was den Stil betrifft as far as the text is concerned was den Text betrifft adv as far as they are concerned deretwegen [{pl}] noun As far as this but no farther. Bis hierher, aber nicht weiter. as far as this is necessary (to) soweit dies erforderlich ist (um zu) as far as ventilation and air conditioning are concerned raumlufttechnisch as far as we are concerned unseretwegen as far as we can see soviel wir sehen as far as we know nach unserem Kenntnisstand adv as far as we know soviel wir wissen as far as we know soweit wir wissen as far as yon tree [archaic] bis zu jenem Baum as far away as ... bis nach ... adv as far back as he can remember soweit er sich erinnern kann as far back as schon [damals] adv as far down as the valley bis ins Tal hinab as fast as can be so schnell es geht as fast as customary so schnell wie üblich as fast as he can so schnell er kann as fast as his legs could carry him was seine Beine hergaben as fast as one can schnellstens adv as fast as one can so schnell wie möglich as fast as possible schnellstens adv as fast as possible so schnell es geht adv as fast as possible so schnell wie möglich adv as fast as you so schnell wie du as fate has ordained wie das Schicksal es bestimmt hat as fate willed wie das Schicksal es wollte As father, as son. [Am.] [coll.] Wie der Vater, so der Sohn. as few as in 1977 so wenige wie zuletzt 1977 as few as nur [bei Angabe zählbarer Mengen] adv as few as possible so wenig wie möglich as few as [plus countable quantity] lediglich [bei Angabe zählbarer Mengen] adv as fierce as a dragon grimmig wie ein Wolf as fierce as a tiger so wild wie ein Tiger as fine as a hair so fein wie ein Haar as firm as a rock felsenfest adj as firm as a rock so fest wie ein Fels as firm as a vice schraubstockartig adj as fit as a fiddle fit wie ein Turnschuh [ugs.] as fit as a fiddle kerngesund adj as flat as a pancake flach wie ein Brett as flat as a pancake platt wie eine Flunder as flat as a pancake so platt wie ein Pfannkuchen as flat as a pancake total flach as flat as a pancake total platt as follows auf folgende Weise adv as follows folgendermaßen adv as follows folgenderweise adv as follows wie folgt adv as for ... was ... angeht as for ... was ... betrifft as for her ihresteils [veraltend] adv as for him seinesteils [selten] adv as for him was ihn betrifft as for how was die Frage angeht, wie as for instance wie zum Beispiel conj as for me meinesteils adv as for me meinetwegen adv as for me was mich betrifft adv as for my part meinesteils adv as for my part was meinen Teil betrifft adv as for my part was mich betrifft adv as for myself was mich betrifft as for ourselves was uns betrifft as for singing was das Singen betrifft as for that matter was jene Sache betrifft as for the future was die Zukunft betrifft adv as for the letter was den Brief betrifft adv as for them ihresteils [veraltend] adv as for the rest im Übrigen adv as for us Englishmen was uns Engländer betrifft as for us unseresteils [selten] adv as for which deretwegen [{f} {sg}] as for whom deretwegen [{f} {sg}] as for you was dich betrifft as for you [formal] Ihresteils [veraltend] adv as for you [informal] deinesteils adv as for you [informal] euresteils [selten] adv as fresh as a daisy putzmunter [ugs.] adj as fresh as ever so frisch wie immer as from 10 sqm ab 10 qm as from 2009 ab 2009 adv as from ab [+Dat.] [zeitlich] prep as from mit Wirkung vom as from now von jetzt ab as from now von jetzt an adv as from today ab heute adv as from today von heute an adv as from tomorrow von morgen an adv as from [date] Stand (vom) [Datum] Asgard Asgard {n} noun Asgard Range Asgard-Gebirge {n} noun as genauso adv As God is my witness ... Der Himmel sei mein Zeuge ... as God is my witness so wahr Gott mein Zeuge ist as God wills so Gott will as Goethe didn't say frei nach Goethe as good as (it) can / could be [self-contained value judgment] besser geht's / geht (es) nicht [Bewertungsurteil] as good as (it) gets [coll.] [Am.] besser geht's / gehts nicht [ugs.] adv as good as (it) gets [coll.] [Am.] besser geht (es) nicht adv as good as a play äußerst amüsant as good as can be expected under the circumstances den Umständen entsprechend gut as good as certain so gut wie sicher as good as cured so gut wie geheilt as good as dead so gut wie tot as good as done so gut wie erledigt as good as gleich gut wie As Good as It Gets [James L. Brooks] Besser geht's nicht as good as new neuwertig adj adv as good as new so gut wie neu as good as so gut wie as good as sozusagen adv Ash's lark [Mirafra ashi] Ashlerche {f} noun ash-black slug [Limax cinereoniger] Schwarzer Schnegel {m} noun ash-blonde weißblond adj ash-breasted antbird [Myrmoborus lugubris] Fahlstirn-Ameisenschnäpper {m} noun ash-breasted antbird [Myrmoborus lugubris] Varzeaameisenschnäpper {m} noun ash-breasted antcreeper [Myrmoborus lugubris] Fahlstirn-Ameisenschnäpper {m} noun ash-breasted flycatcher [Muscicapa randi] Aschbrustschnäpper {m} noun ash-breasted sierra finch [Phrygilus plebejus] Aschbrustämmerling {m} noun ash-breasted tit-tyrant [Anairetes alpinus] Graubrusttachuri {m} noun ash-browed spinetail [Cranioleuca curtata] Olivstirnschlüpfer {m} noun ash-colored tapaculo [Am.] [Myornis senilis] Aschgrauer Tapaculo {m} noun ash-coloured cuckoo [Coccyzus cinereus] [Br.] Graukehlkuckuck {m} noun ash-coloured tapaculo [Br.] [Myornis senilis] Aschgrauer Tapaculo {m} noun ash-coloured turban [Br.] [Turbo cinereus, syn.: T. lugubris, T. picta, T. porcatus, T. porphyres, T. porphyrites, T. versicolor, Lunella cirenea] Glatte Mondschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ash-gray leaf bug [Am.] Meldenwanze {f} noun ash-gray leaf bug [Am.] Rübenwanze {f} noun ash-gray [Am.] aschefarben adj ash-gray [Am.] aschgrau adj ash-grey [Br.] aschefarben adj ash-grey [Br.] aschgrau adj ash-key (geflügelter) Eschensamen {m} noun ash-leaved maple [Acer negundo] Eschenahorn {m} noun ash-leaved maple [Acer negundo] Eschenblättriger Ahorn {m} noun ash-throated antwren [Herpsilochmus parkeri] Graukehl-Ameisenfänger {m} noun ash-throated bush tanager [Chlorospingus canigularis] Graukehl-Buschtangare {f} noun ash-throated casiornis [Casiornis fusca / fuscus] Fahlkehlcasiornis {f} noun ash-throated crake [Porzana albicollis, syn.: Crex albicollis] Wieselsumpfhuhn {n} noun ash-throated flycatcher [Myiarchus cinerascens] Graukehltyrann {m} noun ash-throated gnateater [Conopophaga peruviana] Graukehl-Mückenfresser {m} noun ash-throated gnateater [Conopophaga peruviana] Graurücken-Mückenfresser {m} noun ash-winged antwren [Terenura spodioptila, syn.: Euchrepomis spodioptila] Rotrücken-Ameisenfänger {m} noun ash-winged antwren [Terenura spodioptila] Grauschwingen-Ameisenfänger {m} noun ash <Æ, æ> [æsc] [letter] Ash {n} <Æ, æ> [auch Æ, Aesc, Æsc] [Buchstabe] noun a shade early etwas früher a shade higher eine Kleinigkeit höher a shade higher ein wenig höher a shade higher in price ein wenig teurer a shade lighter eine Idee heller a shade lighter etwas heller a shade more / less etwas mehr / weniger a shade over / under etwas über / unter a shade too loud eine Nuance zu laut a shadow of one's former self ein Schatten seiner selbst ashamed beschämt adj ashamedly beschämt adv ashamedness [state of being ashamed] Beschämtsein {n} [Beschämung] noun a shame to his parents eine Schande für seine Eltern Ashanti Aschanti {pl} [Ashanti] noun Ashanti Empire Aschantireich {n} [auch: Aschanti-Reich] noun as happy as a lark munter wie ein Fisch im Wasser as happy as a pig in shit [vulg.] quietschfidel [ugs.] as happy as a sandboy quietschfidel as happy as a sandboy quietschvergnügt as hard as diamond von diamantener Härte a share of the cake ein Stückchen {n} vom Kuchen noun Asharites [also: Ashʿarites] Aschariten {pl} [auch: Aschʿariten] noun A sharp Ais {n} noun A sharp major Ais-Dur {n} noun A sharp minor ais-Moll {n} noun as has been proved erwiesenermaßen adv as has been proven nachgewiesenermaßen adv ash Asche {f} noun a shattering defeat eine haushohe Niederlage {f} noun ash avalanche Aschelawine {f} noun ash bark Eschenrinde {f} noun ash bin Ascheneimer {m} noun ash blond aschblond adj ash blonde aschblond adj ash bud moth [Prays fraxinella] Eschen-Zwieselmotte {f} noun ash bunker Aschebunker {m} noun ashburtonite [HPb4Cu4Si4O12(HCO3)4(OH)4Cl] Ashburtonit {m} noun Ashby technique Ashby-Technik {f} noun ash can Ascheneimer {m} noun ashcan [Am.] Kehrichteimer {m} [schweiz.] noun ash can [Am.] Kehrichteimer {m} [schweiz.] noun ash capsule [cremation] Aschekapsel {f} noun ash cicada [Cicada orni, syn.: Cicada ormi] Eschenzikade {f} noun ash cloud [from volcano] Aschewolke {f} noun ash cone Aschenkegel {m} noun ash constituents Aschebestandteile {pl} noun ash content Ascheanteil {m} noun ash content Aschegehalt {m} noun ash content Aschengehalt {m} noun ash content Glührückstand {m} noun ashcroftine-(Y) [K5Na5(Y,Ca)12Si28O70(OH)2(CO3)8·8H2O] Ashcroftin-(Y) noun ash deposition Ascheablagerung {f} noun ash devil [Kleintrombe aus aufgewirbeltem Aschematerial] noun ash disposal Entaschung {f} noun Ashdod Aschdod {n} noun ash drawer Aschenschublade {f} noun ash drawer [of a stove etc.] Aschenlade {f} noun Ashe's bush viper [Atheris desaixi] Mount-Kenya-Buschviper {f} noun Ashe's spitting cobra [Naja ashei] Riesenspeikobra {f} noun as heavy as a pig sauschwer [ugs.] [Gewicht] adj ashen-faced aschbleich [seltener] adj ashen-faced aschfahl adj ashen-faced aschgrau adj ashen-faced kreidebleich adj ashen-faced leichenfahl [geh.] adj ashen-pale aschfahl adj ashen aschen [geh.] [aschfarben] adj ashen aschfarben adj ashen aschfarbig adj ashen aschgrau adj ashen gibbula [Gibbula cineraria] Aschfarbene Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ashen gibbula [Gibbula cineraria] Aschgraue Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ashen gibbula [Gibbula cineraria] Friesenknopf {m} [Graue Kreiselschnecke] [Meeresschneckenart] noun ashen gibbula [Gibbula cineraria] Graue Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun ashen grau [z. B. Gesicht] adj ashen grey [Br.] aschefarben adj ashen knight [Tricholoma virgatum] Brennender Ritterling {m} noun ashen knight [Tricholoma virgatum] Brennendscharfer Ritterling {m} noun ashen wave [Idaea deversaria, syn.: Acidalia deversaria, A. argilata, A. maritimaria, Ptychopoda diffluata] Hellbindiger Doppellinien-Zwergspanner {m} noun ashen [attr.] [archaic] [made of ash wood] eschen [attr.] [aus Eschenholz (gemacht)] adj ashen [consisting of ashes] aus Asche [nachgestellt] adj ashen [face] aschbleich [seltener] adj ashen [fig.] aschfahl adj ashen [made from the wood of the ash tree] aus Eschenholz [nachgestellt] adj ashen [very pale] kreidebleich adj ashen [very pale] leichenfahl [geh.] adj Asherah Aschera {f} noun as her detractors like to call her wie sie ihre Gegner gerne nennen Asherman's syndrome Asherman-Syndrom {n} noun ashery Pottaschenfabrik {f} noun ashery [depository for ashes] [dated] Aschenbehälter {m} [Aschenlade, Aschentonne etc.] noun ashes (from cremation) Leichenbrand {m} noun Ashes and Diamonds [Andrzej Wajda] [original: Popiół i diament] Asche und Diamant ashes meadow Aschenstreuwiese {f} noun Ashes to ashes, dust to dust. Asche zu Asche, Staub zu Staub. ashes to ashes Asche zu Asche Ashes to Ashes Ashes to Ashes - Zurück in die 80er ashes [fig.] Trümmer {pl} noun ashes [genus Fraxinus] Eschen {pl} noun ashes {pl} Asche {f} noun ashes {pl} of the deceased Totenasche {f} noun as he usually does wie er es gewöhnlich macht as he was used to wie es seine Gewohnheit war as he went auf seinem Weg ashfall Ascheregen {m} noun ash family {sg} [family Oleaceae] Oleaceen {pl} noun ash family {sg} [family Oleaceae] Ölbaumgewächse {pl} noun ash flower gall mite [Aceria fraxinivora, syn.: Eriophyes fraxini. E. fraxinivorus] Eschengallmilbe {f} noun ash flow Glutwolke {f} noun Ashgabat [also: Ashkhabad] Aschgabat {n} [auch: Aşgabat] noun ash gall mite [Aceria fraxinivora, syn.: Eriophyes fraxini. E. fraxinivorus] Eschengallmilbe {f} noun ash gourd [Benincasa hispida] Wachskürbis {m} noun ash gourd [Benincasa hispida] Wintermelone {f} noun ash gray [Am.] Aschgrau {n} noun ash grove Eschenwäldchen {n} noun ash gyro [Gyraulus parvus, syn.: G. (Torquis) parvus] Kleines Posthörnchen {f} noun ash handle Eschenstiel {m} noun ash heap Aschehaufen {m} noun ash heap Aschenhaufen {m} noun ash heap of history [fig.] Müllhaufen {m} der Geschichte [fig.] noun ash hopper Aschenbehälter {m} noun a shifty look ein ungewisses Aussehen {n} noun as high as a house haushoch adj adv as high as a house haushohe adj as high as a man so groß wie ein Mann ashiko Ashiko {f} noun ashing [Ash Wednesday] Aschenkreuz {n} [Aschermittwoch] noun a ship which has but / only one use ein Boot, das nur einem Zweck dient as his custom then was wie es seine Gewohnheit war as his friends like to call him wie ihn seine Freunde gerne nennen as his successor als seinen Nachfolger as hitherto wie bisher a shitload of sth. [vulg.] [a large amount] ein / einen Arsch {m} voll etw. [ugs., leicht vulg.: haufenweise] a shit load of [vulg.] tonnenweise [ugs.] adv A shiver ran down her spine. Ein Schauer lief ihr über den Rücken. A shiver ran through me. Ein Schauder überfiel mich. A shiver ran through me. Ein Schauder überlief mich. Ashkali [ethnic minority, esp. Kosovo] Aschkali {pl} noun Ashkelon Aschkelon {n} noun Ashkelon Askalon {n} [heute: Aschkelon] noun Ashkenaz Aschkenas {m} noun Ashkenazi Aschkenase {m} noun Ashkenazic aschkenasisch adj Ashkenazi Jews Aschkenasen {pl} noun Ashkenazim [Ashkenazi Jews] Aschkenasen {pl} noun Ashkenazim [Ashkenazi Jews] Aschkenasim {pl} noun Ashkenazim [Ashkenazi Jews] Ashkenasim {pl} noun ashkey (geflügelter) Eschensamen {m} noun ashlar block Quaderstein {m} noun ashlaring [short upright boarding in a garret] Wandverkleidung {f} in einer Mansarde noun ashlar masonry Hausteinmauerwerk {n} noun ashlar masonry Quadermauerwerk {n} noun ashlar pattern Quaderung {f} [Quadermuster] noun ashlar Quader {m} noun ashlar rock Quaderstein {m} noun ashlars Quader {pl} noun ashlar stop Totlauf {m} noun ashlar [masonry] Quaderwerk {n} noun ashlar [squared stone] Werkstein {m} noun ashlar [square hewn stone] Bruchstein {m} noun ashlar [square hewn stone] Steinblock {m} noun ash layer Ascheschicht {f} noun ash leaf Eschenblatt {n} noun ash leaf maple [Acer negundo] Eschenahorn {m} noun ash leaves Eschenblätter {pl} noun Ashley's stopper knot [also: Ashley stopper knot] Ashley-Stopperknoten {m} noun ash lye Aschenlauge {f} noun ash maple [Acer negundo, syn.: Negundo aceroides, N. fraxinifolia] [box elder] Eschenahorn / Eschen-Ahorn {m} noun Ash Meadows montane vole [Microtus montanus nevadensis] Ash-Meadows-Wühlmaus {f} noun as hoped for wie erhofft adv ashore am Land adv ashore zu Lande adv ashore [on the shore, on land] an Land adv ashore [to the shore, onto the shore] an die Küste adv ashore [to the shore, onto the shore] ans Land adv A short buzzer sounds. Es ertönt ein kurzer Summton. A Short History of Nearly Everything [Bill Bryson] Eine kurze Geschichte von fast allem a short length of time kurze Zeit adv a short length of wire ein kurzes Stück {n} Draht noun a short time before kurz zuvor adv a short while ago unlängst adv a short while ago vor einer Weile adv a short while ago vorhin adv a short while ago vor Kurzem adv a short while ago vor kurzem adv as hostages als Geiseln adv A shot hit him right between the eyes. Ein Schuss traf ihn genau zwischen die Augen. a shot in the dark eine wilde Mutmaßung {f} noun a shot in the dark ein Schuss {m} ins Blaue noun A Shot in the Dark [Blake Edwards] Ein Schuß im Dunkeln a shovelful of coal [etc.] eine Schaufel Kohle [usw.] a shovelful of earth [etc.] eine Schaufel {f} Erde [usw.] noun ashoverite [Zn(OH)2] Ashoverit {m} noun a show of strength eine Demonstration {f} der Stärke noun ashpan Aschenkasten {m} noun ash picture Aschenbild {n} noun ash pit Aschengrube {f} noun ash pit Aschenkasten {m} noun ashpit Aschenraum {m} noun ashplant [Irish] Spazierstock {m} noun ash plume Aschewolke {f} noun ashram Aschram {m} noun ash removal Entaschung {f} noun a shrine to [fig.] [containing memorabilia] das reinste Museum {n} für [fig.] noun ash settling pond Ascheabsetzbecken {n} noun ash shovel Ascheschaufel {f} noun ash solidification Ascheverfestigung {f} noun ash species Eschenart {f} noun ash storage Aschelagerung {f} noun Ashtarak Aschtarak {n} noun ash timber frame Eschenholzrahmen {m} noun Ash to ash, dust to dust. Asche zu Asche, Staub zu Staub. ashtray Aschbecher {m} [seltener] noun ashtray Aschenbecher {m} noun ash tray Aschenbecher {m} noun ashtray Ascherschale {f} [beim Abfallsammler] noun ashtray Ascher {m} [ugs.] [Aschenbecher] noun ashtrays Aschenbecher {pl} noun ash tree Eschenbaum {m} noun as hungry as a wolf hungrig wie ein Wolf Ashurbanipal Assurbanipal {m} noun A shut mouth catches no flies. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. ashwagandha [Withania somnifera] Ashwagandha {f} noun ashwagandha [Withania somnifera] Schlafbeere {f} noun ashwagandha [Withania somnifera] Winterkirsche {f} noun Ash Wednesday Aschermittwoch {m} noun Ash Wednesday [Larry Peerce (1973 film)] Die Rivalin ashweed [Aegopodium podagraria] Geißfuß {m} noun ashweed [Aegopodium podagraria] Giersch {m} noun ash wood Eschenholz {n} noun Ashworth's rustic [Xestia ashworthii] [moth] Aschgraue Ampfer-Erdeule {f} [Nachtfalterspezies] noun Ashworth's rustic [Xestia ashworthii] [moth] Aschgraue Ampfereule {f} [Nachtfalterspezies] noun Ashworth's rustic [Xestia ashworthii] [moth] Aschgraue Bodeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun Ashworth's rustic [Xestia ashworthii] [moth] Zackenbindige Kräuter-Erdeule {f} [Nachtfalterspezies] noun Ashworth Glacier Ashworth-Gletscher {m} noun Ashworth Hall [Anne Perry] Eine geschlossene Gesellschaft ashy-bellied white-eye [Zosterops citrinellus/citrinella] Zitronenbrillenvogel {m} noun ashy-breasted flycatcher [Muscicapa randi] Aschbrustschnäpper {m} noun ashy-crowned babbler [Malacocincla cinereiceps, syn.: Pellorneum cinereiceps, Trichastoma cinereiceps] Graukopf-Maustimalie {f} noun ashy-crowned sparrow-lark [Eremopterix grisea] Grauscheitellerche {f} noun ashy-faced (barn) owl [Tyto glaucops] Hispaniola-Schleiereule {f} noun ashy-faced (barn) owl [Tyto glaucops] Hispaniolaschleiereule {f} noun ashy-faced (barn) owl [Tyto glaucops] Silberschleiereule {f} noun ashy-fronted (bearded) bulbul [Alophoixus flaveolus] Weißkehlbülbül {m} noun ashy-fronted flowerpecker [Dicaeum vulneratum] Seranmistelfresser {m} noun ashy-gray titi (monkey) [Am.] [Callicebus cinerascens] Dunkelgrauer Springaffe {m} noun ashy-grey titi (monkey) [Br.] [Callicebus cinerascens] Dunkelgrauer Springaffe {m} noun ashy-headed babbler [Malacocincla cinereiceps, syn.: Pellorneum cinereiceps, Trichastoma cinereiceps] Graukopf-Maustimalie {f} noun ashy-headed bunting [Emberiza cineracea] Kleinasiatische Ammer {f} [fachspr. auch {m}: Kleinasiatischer Ammer] noun ashy-headed bunting [Emberiza cineracea] Türkenammer {f} [fachspr. auch {m}] noun ashy-headed goose [Chloephaga poliocephala] Graukopfgans {f} noun ashy-headed greenlet [Hylophilus pectoralis] Aschkopfvireo {m} noun ashy-headed ground-babbler / ground babbler [Malacocincla cinereiceps, syn.: Pellorneum cinereiceps, Trichastoma cinereiceps] Graukopf-Maustimalie {f} noun ashy-headed jungle babbler [Malacocincla cinereiceps] Graukopf-Maustimalie {f} noun ashy-headed laughingthrush / laughing-thrush [Garrulax cinereifrons] Graustirnhäherling {m} [auch: Graustirn-Häherling] noun ashy-headed laughing thrush [Garrulax cinereifrons] Graustirnhäherling {m} noun ashy-headed sheldgoose [Chloephaga poliocephala] Graukopfgans {f} noun ashy-headed starling [Sturnia malabarica, syn.: Sturnus malabaricus] Graukopfstar {m} noun ashy-headed tyrannulet [Phyllomyias cinereiceps] Graukopf-Fliegenstecher {m} noun ashy-tailed swift [Chaetura andrei] Grauschwanzsegler {m} noun ashy-throated bush-tanager [Chlorospingus canigularis] Graukehl-Buschtangare {f} noun ashy-throated bush tanager [Chlorospingus canigularis] Graukehl-Buschtangare {f} noun ashy-throated chlorospingus [Chlorospingus canigularis] Graukehl-Buschtangare {f} noun ashy-throated parrotbill [Paradoxornis alphonsianus] Graukehl-Papageimeise {f} noun ashy-throated tanager finch [Chlorospingus canigularis] Graukehl-Buschtangare {f} noun ashy-throated warbler [Phylloscopus maculipennis] Graukehl-Laubsänger {m} noun ashy alseonax [Muscicapa caerulescens, syn.: M. cinerea, M. cinereus, M. coerulescens, Alseonax cinereus] Hartlaubschnäpper {m} noun ashy alseonax [Muscicapa caerulescens, syn.: M. cinerea, M. cinereus, M. coerulescens, Alseonax cinereus] Schieferschnäpper {m} noun ashy antwren [Myrmotherula grisea] Grauameisenschlüpfer {m} noun ashy antwren [Myrmotherula grisea] Yungasameisenschlüpfer {m} noun ashy aschfahl adj ashy aschig adj ashy black titi (monkey) [Callicebus cinerascens] Dunkelgrauer Springaffe {m} noun ashy chinchilla rat [Abrocoma cinerea] Aschgraue Chinchillaratte {f} noun ashy cinquefoil [Potentilla intermedia] Mittleres Fingerkraut {n} noun ashy cisticola [Cisticola cinereolus] Graucistensänger {m} noun ashy cranesbill [Geranium cinereum] Grauer Storchschnabel {m} noun ashy drongo [Dicrurus leucophaeus] Graudrongo {m} noun ashy flowerpecker [Dicaeum vulneratum] Seranmistelfresser {m} noun ashy flycatcher [Muscicapa caerulescens, syn.: M. cinerea, M. cinereus, M. coerulescens, Alseonax cinereus] Schieferschnäpper {m} noun ashy flycatcher [Muscicapa caerulescens] Hartlaubschnäpper {m} noun ashy gecko [Sphaerodactylus cinereus] Aschgrauer Kugelfingergecko {m} noun ashy gecko [Sphaerodactylus cinereus] Grauer Kugelfinger {m} [Gecko] noun ashy ground-thrush [Zoothera cinerea, syn.: Geokichla cinerea] Mindorodrossel {f} noun ashy ground thrush [Zoothera cinerea] Mindorodrossel {f} noun ashy laughingthrush [Garrulax cineraceus, syn.: Ianthocincla cineracea] Grauhäherling {m} [auch: Grau-Häherling] noun ashy laughing thrush [Garrulax cinereifrons] Grauhäherling {m} noun ashy leaf-nosed bat [Hipposideros cineraceus] Aschgraue Rundblattnase {f} noun ashy mining bee [Andrena cineraria] Graue Sandbiene {f} noun ashy minivet [Pericrocotus divaricatus] Graumennigvogel {m} noun ashy myzomela [Myzomela cineracea] Schlichthonigfresser {m} noun ashy opossum [Marmosa cinerea] Aschgraue Zwergbeutelratte {f} noun ashy pokes {pl} [treated as sg.] [Plantago media] [hoary plantain] Mittlerer Wegerich {m} noun ashy prinia [Prinia socialis] Rostbauchprinie {f} noun ashy red colobus (monkey) [Piliocolobus tephrosceles, syn.: Tropicolobus gudoviusi] Uganda-Stummelaffe {m} noun ashy roundleaf bat [Hipposideros cineraceus] Aschgraue Rundblattnase {f} noun ashy sparrow [Aimophila ruficeps, syn.: Peucaea ruficeps] Rostscheitelammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Rostscheitel-Ammer] noun ashy starling [Cosmopsarus unicolor] Grauglanzstar {m} noun ashy starling [Spodiopsar cineraceus, syn.: Sturnus cineraceus] [white-cheeked starling] Ascherstar {m} [Weißwangenstar] noun ashy starling [Spodiopsar cineraceus, syn.: Sturnus cineraceus] [white-cheeked starling] Graustar {m} [Weíßwangenstar] noun ashy starling [Spodiopsar cineraceus, syn.: Sturnus cineraceus] [white-cheeked starling] Weißwangenstar {m} noun ashy storm petrel [Oceanodroma homochroa] Einfarb-Wellenläufer {m} noun ashy storm petrel [Oceanodroma homochroa] Kalifornienwellenläufer {m} noun ashy sunflower [Helianthus mollis] Weiche Sonnenblume {f} noun ashy sunflower [Helianthus mollis] Wollige Sonnenblume {f} noun ashy tailorbird [Orthotomus ruficeps] Grauschneidervogel {m} noun ashy tailor bird [Orthotomus ruficeps] Rostwangen-Schneidervogel {m} noun ashy tailorbird [Orthotomus ruficeps] Rostwangen-Schneidervogel {m} noun ashy thrush [Toxostoma cinereum, syn.: Harporhynchus cinereus] Grauspottdrossel {f} noun ashy thrush [Zoothera cinerea] Mindorodrossel {f} noun ashy tit [Melaniparus / Parus cinerascens] Akazienmeise {f} noun ashy woodpecker [Mulleripicus fulvus] Celebesspecht {m} noun ashy wood pigeon [Columba pulchricollis] Himalayataube {f} noun ashy woodpigeon [Columba pulchricollis] Himalayataube {f} noun ashy wood pigeon [Columba pulchricollis] Nepaltaube {f} noun ashy woodswallow [Artamus fuscus] Grauschwalbenstar {m} noun ashy wren-warbler [Prinia socialis, syn.: Burnesia socialis] Rostbauchprinie {f} noun ashy [colour] aschfarben adj ashy [covered with] mit Asche bedeckt adj ashy [made or consisting of ashes] aus Asche [nachgestellt] adj ashy [resembling ash] ascheähnlich adj ash [genus Fraxinus] Esche {f} noun ash [wood] Esche {f} [Holz] noun Ashʿarism [Islam] Ascharismus {m} noun Asia-Pacific asiatisch-pazifisch adj Asia-Pacific Economic Cooperation APEC {f} noun Asia Minor Anatolien {n} noun Asia Minor dwarf racer [Eirenis modestus] Kopfbinden-Zwergnatter {f} noun Asia Minor ground squirrel [Spermophilus xanthoprymnus, syn.: Citillus xanthoprymna] Kleinasiatischer Ziesel {m} [österr. meist {n}: Kleinasiatisches Ziesel] noun Asia Minor kleinasiatisch adj Asia Minor Kleinasien {n} noun Asia Minor leopard [Panthera pardus tulliana] Anatolischer Leopard {m} noun Asia Minor leopard [Panthera pardus tulliana] Kleinasiatischer Leopard {m} noun Asia minor spiny mouse [Acomys cilicicus] Türkische Stachelmaus {f} noun Asian-looking asiatisch aussehend adj Asian-Pacific area Asien-Pazifik-Raum {m} noun Asian admiral [Vanessa indica] Indischer Admiral {m} noun Asian American Amerikaner {m} asiatischer Herkunft noun Asian American asiatisch-amerikanisch adj Asian arowana [Scleropages aureus] Goldener Arowana {m} noun Asian arowana [Scleropages formosus] Asiatischer Arowana {m} noun Asian arowana [Scleropages formosus] Asiatischer Gabelbart {m} noun Asian arowana [Scleropages formosus] Asiatischer Knochenzüngler {m} noun Asian arowana [Scleropages formosus] Malaiischer Gabelbart {m} noun Asian arowana [Scleropages formosus] Malaiischer Knochenzüngler {m} noun Asian arowana [Scleropages macrocephalus] Silberner Arowana {m} noun Asian Asiate {m} [inoffiziell, aber häufiger als: Asiat] noun Asian asiatisch adj Asian Asiat {m} noun Asian badger [Meles leucurus] Asiatischer Dachs {m} noun Asian barbastelle [Barbastella leucomelas] Östliche Mopsfledermaus {f} noun Asian barbets [family Megalaimidae] Asiatische Bartvögel {pl} noun Asian barred owlet [Glaucidium cuculoides] Kuckuckstrillerkauz {m} noun Asian bearcat [Arctictis binturong] Binturong {m} noun Asian bearcat [Arctictis binturong] Marderbär {m} noun Asian bellflower [Codonopsis clematidea] Waldrebenartige Glockenwinde {f} noun Asian bellflower [Codonopsis clematidea] Waldrebenartige Tigerglocke {f} noun Asian bittersweet [Celastrus orbiculatus] Rundblättriger Baumwürger {m} noun Asian black-headed oriole [Oriolus xanthornus] Schwarzkopfpirol {m} noun Asian black-tailed godwit [Limosa limosa melanuroides] Sibirische Uferschnepfe {f} noun Asian black bear [Ursus thibetanus] Asiatischer Schwarzbär {m} noun Asian black bear [Ursus thibetanus] Kragenbär {m} noun Asian black bear [Ursus thibetanus] Mondbär {m} noun Asian black bear [Ursus thibetanus] Tibetbär {m} noun Asian black eagle [Ictinaetus malayensis] Malaienadler {m} noun Asian blue quail [Coturnix chinensis, syn.: Excalfactoria chinensis, Synoicus chinensis] Asiatische Zwergwachtel {f} noun Asian blue quail [Coturnix chinensis] Zwergwachtel {f} noun Asian bonytongue [Scleropages aureus] Goldener Arowana {m} noun Asian bonytongue [Scleropages formosus] Asiatischer Arowana {m} noun Asian bonytongue [Scleropages formosus] Asiatischer Gabelbart {m} noun Asian bonytongue [Scleropages formosus] Asiatischer Knochenzüngler {m} noun Asian bonytongue [Scleropages formosus] Malaiischer Gabelbart {m} noun Asian bonytongue [Scleropages formosus] Malaiischer Knochenzüngler {m} noun Asian bonytongue [Scleropages macrocephalus] Silberner Arowana {m} noun Asian brackish frog [Fejervarya cancrivora] Java-Krabbenfrosch {m} noun Asian brackish frog [Fejervarya cancrivora] Philippinen-Frosch {m} noun Asian brown flycatcher [Muscicapa dauurica, syn.: Muscicapa latirostris] Brauner Fliegenschnäpper {m} noun Asian brown flycatcher [Muscicapa dauurica] Braunschnäpper {m} noun Asian brown tortoise [Manouria emys] Braune Waldschildkröte {f} noun Asian buffalo [Bubalus arnee] Wasserbüffel {m} noun Asian buttercup [Ranunculus asiaticus] [Persian buttercup] Asiatischer Hahnenfuß {m} noun Asian butterflyfish [Chaetodon argentatus] Silber-Gitterfalterfisch {m} noun Asian clam [Corbicula fluminea, syn.: Tellina fluminea] Grobgerippte Körbchenmuschel {f} noun Asian clematis [Clematis florida] Reichblütige Waldrebe {f} noun Asian cobra [Naja naja] Brillenschlange {f} noun Asian cobra [Naja naja] Südasiatische Kobra {f} noun Asian cockroach [Blattella asahinai] Asiatische Schabe {f} noun Asian coinleaf [Centella asiatica. syn.: Hydrocotyle asiatica] [gotu cola] Indischer Wassernabel {m} [Gotu Kola] noun Asian conical hat Asiatischer Kegelhut {m} noun Asian coral snakes [genus Calliophis] Schmuckottern {pl} noun Asian crimson-winged finch [Rhodopechys sanguineus] Rotflügelgimpel {m} [auch: Rotflügel-Gimpel] noun Asian cuisine asiatische Küche {f} noun Asian Development Bank Asiatische Entwicklungsbank {f} noun Asian dipper [Cinclus pallasii] Flusswasseramsel {f} noun Asian dollarbird [Eurystomus orientalis] Dollarvogel {m} noun Asian dowitcher [Limnodromus semipalmatus] Steppenschlammläufer {m} noun Asian elephant [Elephas maximus] Asiatischer Elefant {m} noun Asian elephant [Elephas maximus] Indischer Elefant {m} noun Asian emerald cuckoo [Chrysococcyx maculatus] Prachtkuckuck {m} noun Asian explorer [e.g. Sven Hedin] Asienforscher {m} noun Asian fairy-bluebird / fairy bluebird [Irena puella] Elfenblauvogel {m} noun Asian fairy-bluebird / fairy bluebird [Irena puella] Türkissirene {f} noun Asian fairy-bluebird [Irena puella] Türkisfeenvogel {m} [auch: Türkis-Feenvogel] noun Asian fairy bluebird [Irena puella] Türkisfeenvogel {m} noun Asian false vipers [genus Macropisthodon] Südasiatische Wassernattern {pl} noun Asian finfoot [Heliopais personata, syn.: Heliopais personatus] Indische Binsenralle {f} noun Asian finfoot [Heliopais personata, syn.: Heliopais personatus] Maskenbinsenralle {f} noun Asian finfoot [Heliopais personata, syn.: Heliopais personatus] Maskenralle {f} noun Asian firethorn [Pyracantha rogersiana] Gelbfrüchtiger Feuerdorn {m} noun Asian flu Asiatische Grippe {f} noun Asian forest tortoise [Manouria emys] Braune Waldschildkröte {f} noun Asian fritillary [Euphydryas intermedia] [butterfly] Asiatischer Scheckenfalter {m} noun Asian fritillary [Euphydryas intermedia] [butterfly] Heckenkirschen-Scheckenfalter {m} noun Asian garden dormouse [Eliomys melanurus] Löffelbilch {m} noun Asian garden dormouse [Eliomys melanurus] Orientschläfer {m} noun Asian garden dormouse [Eliomys melanurus] Wüstenschläfer {m} [Löffelbilch] noun Asian giant hornet [Vespa mandarinia] Asiatische Riesenhornisse {f} noun Asian giant softshell turtle [Pelochelys cantorii] Asiatische Riesenweichschildkröte {f} noun Asian giant softshell turtle [Pelochelys cantorii] Cantors Riesen-Weichschildkröte {f} noun Asian giant toad [Phrynoidis aspera, syn.: Bufo asper] Asiatische Riesenkröte {f} noun Asian giant toad [Phrynoidis aspera, syn.: Bufo asper] Malayische Riesenkröte {f} noun Asian girls junge Asiatinnen {pl} noun Asian glass lizard [Ophisaurus gracilis] Burma-Schleiche {f} noun Asian glossy starling / glossy-starling [Aplonis panayensis] Malaienstar {m} noun Asian golden cat [Catopuma temminckii] Asiatische Goldkatze {f} noun Asian golden weaver [Ploceus hypoxanthus] Kernbeißerweber {m} noun Asian grass lizard [Takydromus sexlineatus] Sechsstreifen-Langschwanzeidechse {f} noun Asian gray shrew [Am.] [Crocidura attenuata] Wimpernspitzmaus {f} noun Asian hive bee [Apis cerana] Asiatische Honigbiene {f} noun Asian house martin [Delichon dasypus] Asiatische Mehlschwalbe {f} noun Asian house martin [Delichon dasypus] Kaschmirschwalbe {f} noun Asian house rat [Rattus tanezumi] Asiatische Hausratte {f} noun Asian house shrew [Suncus murinus] Asiatische Hausspitzmaus {f} noun Asian house shrew [Suncus murinus] Moschusspitzmaus {f} noun Asianic asianisch adj Asian imperial eagle [Aquila heliaca] Kaiseradler {m} noun Asian imperial eagle [Aquila heliaca] Östlicher Kaiseradler {m} noun Asian jasmine [Jasminum sambac] [Arabian jasmine] Arabischer Jasmin {m} noun Asian king vulture [Sarcogyps calvus] Kahlkopfgeier {m} noun Asian king vulture [Sarcogyps calvus] Lappengeier {m} noun Asian koel [Eudynamys scolopacea] Indischer Koel {m} noun Asian lady beetle [Am.] [Harmonia axyridis] Asiatischer Marienkäfer {m} noun Asian lance-headed vipers [genus Trimeresurus] Bambusottern {pl} noun Asian lanceheads [genus Trimeresurus] Bambusottern {pl} noun Asian leopard [Panthera pardus fusca, syn.: Felis panthera] Asiatischer Leopard {m} noun Asian long-horned beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzbockkäfer {m} noun Asian long-horned beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzkäfer {m} noun Asian longhorn beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzbockkäfer {m} noun Asian longhorn beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzkäfer {m} noun Asian longhorned beetle [Anoplophora chinensis] Chinesischer Laubholzbock {m} noun Asian longhorned beetle [Anoplophora chinensis] Zitrusbockkäfer {m} [auch: Citrusbockkäfer] noun Asian migratory quail [Coturnix japonica] Japanische Wachtel {f} noun Asian migratory quail [Coturnix japonica] Japanwachtel {f} noun Asian mole shrews [genus Anourosorex] Stummelschwanzspitzmäuse {pl} noun Asian musk shrew [Suncus murinus] Asiatische Hausspitzmaus {f} noun Asian musk shrew [Suncus murinus] Moschusspitzmaus {f} noun Asian mustard [Brassica rapa subsp. sylvestris, syn.: B. campestris, B. rapa subsp. campestris] Acker-Kohl / Ackerkohl {m} noun Asian mustard [Brassica rapa subsp. sylvestris, syn.: B. campestris, B. rapa subsp. campestris] Rüben-Kohl / Rübenkohl {m} noun Asian narrow-headed softshell (turtle) [Chitra chitra] Hinterindische Kurzkopf-Weichschildkröte {f} noun Asian one-horned rhinoceros [Rhinoceros unicornis] (Indisches) Panzernashorn {n} noun Asian one-horned rhinoceros [Rhinoceros unicornis] Indisches Nashorn {n} noun Asian open-bill / openbill stork [Anastomus oscitans, syn.: Ardea oscitans] Indischer Klaffschnabel {m} noun Asian open-bill / openbill [Anastomus oscitans, syn.: Ardea oscitans] Indischer Klaffschnabel {m} noun Asian open-bill / openbill [Anastomus oscitans, syn.: Ardea oscitans] Silberklaffschnabel {m} noun Asian open-billed stork [Anastomus oscitans, syn.: Ardea oscitans] Indischer Klaffschnabel {m} noun Asian open-billed stork [Anastomus oscitans, syn.: Ardea oscitans] Silberklaffschnabel {m} noun Asian open-bill stork [Anastomus oscitans] Silberklaffschnabel {m} noun Asian openbill stork [Anastomus oscitans] Silberklaffschnabel {m} noun Asian option asiatische Option {f} noun Asian ostrich [Struthio asiaticus] [extinct] Asiatischer Strauß {m} [ausgestorben] noun Asian palm civet [Paradoxurus hermaphroditus] Fleckenmusang {m} noun Asian palm swift [Cypsiurus balasiensis] Bengalensegler {m} noun Asian palmyra palm [Borassus flabellifer] Lontaropalme {f} noun Asian palmyra palm [Borassus flabellifer] Lontarpalme {f} noun Asian palmyra palm [Borassus flabellifer] Palmyrapalme {f} noun Asian paradise flycatcher [Terpsiphone paradisi, syn.: Tchitrea paradisi] Asiatischer Paradiesschnäpper {m} noun Asian paradise flycatcher [Terpsiphone paradisi] Hainparadiesschnäpper {m} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Apfel-Birne {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Asiatische Birne {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Chinesische Birne {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Japanische Birne {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Koreanische Birne {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Kumoi {f} noun Asian pear [Pyrus pyrifolia] Nashi-Birne {f} noun Asian pennywort [Centella asiatica. syn.: Hydrocotyle asiatica] [gotu cola] Indischer Wassernabel {m} [Gotu Kola] noun Asian Peters frog [Hoplobatrachus rugulosus, syn.: H. chinensis, Rana chinensis, R. rugulosa] Chinesischer Ochsenfrosch {m} noun Asian pied hornbill [Anthracoceros albirostris, syn.: A.malabaricus, Buceros albirostris] Orienthornvogel {m} noun Asian pied starling [Gracupica contra] Elsterstar {m} noun Asian pigeonwings [treated as sg.] [Clitoria ternatea] Blaue Klitorie {f} noun Asian pigeonwings [treated as sg.] [Clitoria ternatea] Schamblume {f} [Blaue Klitorie] noun Asian pit vipers [genus Trimeresurus] Bambusottern {pl} noun Asian plantain [Plantago asiatica, syn.: P. major var. asiatica] Asiatischer Wegerich {m} noun Asian psyllium [Plantago asiatica, syn.: P. major var. asiatica] Asiatischer Wegerich {m} noun Asian pumpkin [Cucurbita ficifolia] Feigenblatt-Kürbis {m} noun Asian pygmy goose [Nettapus coromandelianus, syn.: Cheniscus coromandelianus] Coromandel-Zwergente {f} noun Asian pygmy goose [Nettapus coromandelianus, syn.: Cheniscus coromandelianus] Koromandelzwergente {f} noun Asian pygmy goose [Nettapus coromandelianus, syn.: Cheniscus coromandelianus] Koromandelzwergglanzente {f} noun Asian pygmy goose [Nettapus coromandelianus, syn.: Cheniscus coromandelianus] Weißbauch-Zwerggans {f} noun Asian ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Ramirezi {m} noun Asian ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Schmetterlings-Zwergbuntbarsch {m} noun Asian ram [Mikrogeophagus ramirezi, syn.: Microgeophagus r., Papiliochromis r., Apistogramma r., Pseudogeophagus r., Pseudoapistogramma r.] Südamerikanischer Schmetterlingsbuntbarsch {m} noun Asian rapa whelk [Rapana venosa, syn.: R. marginata, R. pechiliensis, R. thomasiana, Purpura venosa] Thomas-Schnecke / Thomasschnecke {f} noun Asian rat snakes [genus Ptyas] Asiatische Rattenschlangen {pl} noun Asian rat [Rattus tanezumi] Asiatische Hausratte {f} noun Asian red-cheeked squirrel [Dremomys rufigenis] Echtes Rotwangenhörnchen {n} noun Asian rosefinch [Leucosticte arctoa] Rosenbauchschneegimpel {m} [auch: Rosenbauch-Schneegimpel] noun Asian rosy finch / rosy-finch [Leucosticte arctoa] Rosenbauch-Schneegimpel {m} noun Asian salamanders [genus Hynobius] Echte Winkelzahnmolche {pl} noun Asian sand viper [Eristicophis macmahonii] MacMahon-Viper {f} noun Asians Asiaten {pl} noun Asian seabass [Lates calcarifer] Baramundi {m} noun Asian seabass [Lates calcarifer] Barramundi {m} noun Asian serviceberry [Amelanchier asiatica] Asiatische Felsenbirne {f} noun Asian serviceberry [Amelanchier asiatica] Japan-Felsenbirne {f} noun Asian serviceberry [Amelanchier asiatica] Japanische Felsenbirne {f} noun Asian skunk cabbage [Lysichiton camtchatcensis] Weiße Scheincalla {f} noun Asian skunk cabbage [Lysichiton camtchatcensis] Weiße Scheinkalla {f} noun Asian small-clawed otter [Aonyx cinerea] Kurzkrallenotter {m} noun Asian small-clawed otter [Aonyx cinerea] Zwergotter {m} noun Asian snake-eyed skink [Ablepharus pannonicus, syn.: A. brandti, A. persicus, A. pusillus, Riopa rueppelli] Asiatischer Natternaugen-Skink {m} noun Asian snake-eyed skink [Ablepharus pannonicus, syn.: A. brandti, A. persicus, A. pusillus, Riopa rueppelli] Asiatisches Natterauge / Natternauge {n} noun Asian soft-furred rats [genus Millardia] Asiatische Weichratten {pl} noun Asian sooty flycatcher [Muscicapa sibirica] Rußschnäpper {m} noun Asian sooty flycatcher [Muscicapa sibirica] Sibirischer Fliegenschnäpper {m} noun Asian sooty flycatcher [Muscicapa sibirica] Sibirischer Grauschnäpper {m} noun Asian spider flower [Cleome viscosa, syn.: C. icosandra, Polanisia icosandra, P. viscosa] Klebrige Spinnenpflanze {f} noun Asian spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella plana] Flacher Moosfarn {m} noun Asian spotted woodpecker [Dendrocopos cathpharius, syn.: Picoides cathpharius] Rotbrustspecht {m} noun Asian spruce grouse [Falcipennis falcipennis, syn.: Canachites falcipennis, Dendragapus falcipennis] Sichelhuhn {n} noun Asian steppe wildcat [Felis silvestris ornata] Asiatische Wildkatze {f} noun Asian steppe wildcat [Felis silvestris ornata] Steppenkatze {f} noun Asian stocks asiatische Aktien {pl} noun Asian stonechat [Saxicola maurus, syn.: S. maura] Sibirisches Schwarzkehlchen {n} noun Asian stubtail [Urosphena squameiceps] Stummelsänger {m} noun Asian studies Asienwissenschaften {pl} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Dschunken-Schmerle {f} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Fadenalgenfresser {m} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Fledermausfisch {m} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Fledermausschmerle {f} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Steilflossen-Saugkarpfen {m} noun Asian sucker fish [Myxocyprinus asiaticus] Wimpelkarpfen {m} noun Asian supermarket Asia-Markt {m} noun Asian supermarket Asialaden {m} noun Asian swallowtail (butterfly) [Papilio xuthus] Japanischer Schwalbenschwanz {m} noun Asian swamp eel [Monopterus albus, syn.: Fluta alba] Ostasiatischer Kiemenschlitzaal {m} noun Asians [female] Asiatinnen {pl} noun Asian tapir [Tapirus indicus, syn.: Acrocodia indica] Schabrackentapir {m} noun Asian tawny-eagle / tawny eagle [Aquila (rapax) vindhiana] Raubadler {m} noun Asian tawny-eagle / tawny eagle [Aquila (rapax) vindhiana] Savannenadler {m} noun Asian tiger keelback [Rhabdophis tigrinus] Tiger-Wassernatter {f} noun Asian tiger keelback [Rhabdophis tigrinus] Tigernatter {f} noun Asian tiger mosquito [Aedes albopictus, syn.: Stegomyia albopicta] Asiatische Tigermücke {f} noun Asian trampsnail / tramp snail [Bradybaena similaris] Bradybaena similaris {f} [Meeresschneckenart] noun Asian trillium [Trillium camschatcense, syn.: T. kamtschaticum] Kamtschatka-Dreizipfellilie {f} noun Asian Turkey Anatolien {n} noun Asian Turkey Kleinasien {n} noun Asian unicorn [Pseudoryx nghetinhensis] Vietnamesisches Waldrind {f} noun Asian unicorn [Pseudoryx nghetinhensis] Vu-Quang-Antilope {f} noun Asian verditer flycatcher / verditer-flycatcher [Eumyias thalassinus, syn.: E. thalassina, M. melanops, M. thalassina, M. thallasina, Stoparola melanops] Lazulischnäpper {m} noun Asian vine snake [Ahaetulla nasuta, syn.: Dryophis nasuta, Dryophis mycterizans] Baumschnüffler {m} [Schlangenart] noun Asian vine snake [Ahaetulla nasuta, syn.: Dryophis nasuta, Dryophis mycterizans] Nasen-Peitschennatter {f} [auch: Nasenpeitschennatter] noun Asian vine snake [Ahaetulla prasina] Grüne Peitschennatter {f} noun Asian vine snake [Ahaetulla prasina] Grüner Baumschnüffler {m} [Schlange] noun Asian virginsbower / virgin's bower [Clematis florida] Reichblütige Waldrebe {f} noun Asian water dragon [Physignathus cocincinus] Grüner Wasserdrache {m} noun Asian water dragon [Physignathus cocincinus] Grüne Wasseragame {f} noun Asian water dragon [Physignathus cocincinus] Hinterindische Wasseragame {f} noun Asian waterwort [Elatine ambigua] Verkannter Tännel {m} noun Asian white-backed vulture [Gyps bengalensis] Bengalengeier {m} noun Asian white-backed vulture [Gyps bengalensis] Bengalgeier {m} noun Asian white-backed vulture [Gyps bengalensis] Weißrückengeier {m} [Bengalgeier] noun Asian white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Asiatische Samtente {f} noun Asian white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Kamtschatkasamtente {f} noun Asian white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Sibirien-Samtente {f} noun Asian white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Weißschwingenente {f} noun Asian white birch [Betula platyphylla, syn.: B. platyphylla var. platyphylla, B. mandshurica] Mandschurische Birke {f} noun Asian wild ass [Equus hemionus] Asiatischer Esel {m} noun Asian wild horse [Equus (Equus) przewalskii, syn.: Equus caballus przewalskii, E. ferus przewalskii] Takhi {n} noun Asian wild horse [Equus ferus przewalskii] Asiatisches Wildpferd {n} noun Asian wild horse [Equus ferus przewalskii] Mongolisches Wildpferd {n} noun Asian wild horse [Equus ferus przewalskii] Przewalski-Pferd {n} noun Asian wild raspberry [Rubus ellipticus] Himalaya-Wildhimbeere {f} noun Asian women Asiatinnen {pl} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Dschunken-Schmerle {f} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Fadenalgenfresser {m} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Fledermausfisch {m} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Fledermausschmerle {f} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Steilflossen-Saugkarpfen {m} noun Asian zebra high-fin shark [Myxocyprinus asiaticus] Wimpelkarpfen {m} noun Asian [female] Asiatin {f} noun Asiatic apple [Malus spectabilis] Chinesischer Apfel {m} noun Asiatic asiatisch adj Asiatic bittersweet [Celastrus orbiculatus] Rundblättriger Baumwürger {m} noun Asiatic black bear [Ursus thibetanus] Asiatischer Schwarzbär {m} noun Asiatic black bear [Ursus thibetanus] Kragenbär {m} noun Asiatic black bear [Ursus thibetanus] Mondbär {m} noun Asiatic black bear [Ursus thibetanus] Tibetbär {m} noun Asiatic brush-tailed porcupine [Atherurus macrourus] Asiatischer Quastenstachler {m} noun Asiatic brush-tailed porcupine [Atherurus macrourus] Langschwanz-Quastenstachler {m} noun Asiatic buffalo [Bubalus arnee] Wasserbüffel {m} noun Asiatic cheetah [Acinonyx jubatus venaticus] Asiatischer Gepard {m} noun Asiatic clam [Corbicula fluminea, syn.: Tellina fluminea] Grobgerippte Körbchenmuschel {f} noun Asiatic coinwort [Centella asiatica. syn.: Hydrocotyle asiatica] [gotu cola] Indischer Wassernabel {m} [Gotu Kola] noun Asiatic dipper [Cinclus pallasii] Flusswasseramsel {f} noun Asiatic dock [Rumex confertus] Gedrungener Ampfer {m} noun Asiatic dogwood [Cornus officinalis, syn.: Macrocarpium officinale] Asiatische Kornelkirsche {f} noun Asiatic dogwood [Cornus officinalis, syn.: Macrocarpium officinale] Japanische Kornelkirsche {f} noun Asiatic dowitcher [Limnodromus semipalmatus] Steppenschlammläufer {m} noun Asiatic elephant [Elephas maximus] Asiatischer Elefant {m} noun Asiatic elephant [Elephas maximus] Indischer Elefant {m} noun Asiatic golden cat [Catopuma temminckii] Asiatische Goldkatze {f} noun Asiatic grass frog [Rana chensinensis] [also: Chinese brown frog] Asiatischer Grasfrosch {m} noun Asiatic honey bee [Apis cerana] Asiatische Honigbiene {f} noun Asiatic honey bee [Apis cerana] Indische Honigbiene {f} [veraltet] noun Asiatic honey bee [Apis cerana] Östliche Honigbiene {f} noun Asiatic ibex [Capra sibirica] Asiatischer Steinbock {m} noun Asiatic ibex [Capra sibirica] Sibirischer Steinbock {m} noun Asiatic jackal [Canis aureus] Goldschakal {m} noun Asiatic jasmine [Jasminum sambac] [Arabian jasmine] Arabischer Jasmin {m} noun Asiatic knotweed [Fallopia japonica, syn.: Polygonum cuspidatum, P. reynoutria, Reynoutria japonica] Spitzblättriger Knöterich {m} noun Asiatic leopard [Panthera pardus fusca, syn.: Felis panthera] Asiatischer Leopard {m} noun Asiatic lily [Lilium auratum, syn.: L. auratum var. wittei, L. auratum var. virginale] (Japanische) Goldband-Lilie / Goldbandlilie {f} noun Asiatic linsangs [family Prionodontidae, genus Prionodon] Linsangs {pl} noun Asiatic lioness [Panthera leo persica] Asiatische Löwin {f} noun Asiatic lion [Panthera leo persica] Asiatischer Löwe {m} noun Asiatic lion [Panthera leo persica] Indischer Löwe {m} noun Asiatic lion [Panthera leo persica] Persischer Löwe {m} noun Asiatic long-tailed climbing mouse [Vandeleuria oleracea, syn.: V. rubida, V. sibylla, V. wroughtoni, Mus badius, M. dumeticola, M. povensis] Asiatische Langschwanz-Klettermaus {f} noun Asiatic migratory quail [Coturnix japonica] Japanische Wachtel {f} noun Asiatic migratory quail [Coturnix japonica] Japanwachtel {f} noun Asiatic palm weevil [Rhynchophorus ferrugineus, syn.: R. signaticollis, Calandra ferruginea, Curculio ferrugineus] Indomalaiischer Palmenrüssler {m} noun Asiatic paradise flycatcher [Terpsiphone paradisi] Hainparadiesschnäpper {m} noun Asiatic pennywort [Centella asiatica, syn.: Hydrocotyle asiatica] [gotu cola] Indischer Wassernabel {m} [Gotu Kola] noun Asiatic philosophy asiatische Philosophie {f} noun Asiatic pied starling [Gracupica contra, syn.: Sturnus contra] Elsterstar {m} noun Asiatic plantain [Plantago asiatica, syn.: P. major var. asiatica] Asiatischer Wegerich {m} noun Asiatic rice borer [Chilo suppessalis, syn.: C. oryzae, C. simplex, Crambus suppressalis] Gestreifter Reisbohrer {m} noun Asiatic rice borer [Chilo suppessalis, syn.: C. oryzae, C. simplex, Crambus suppressalis] Gestreifter Reisstängelbohrer {m} [alt: Gestreifter Reisstengelbohrer] noun Asiatic salamanders [family Hynobiidae] Asiatische Landsalamander {pl} noun Asiatic salamanders [family Hynobiidae] Winkelzahnmolche {pl} noun Asiatic scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Asiatische Samtente {f} noun Asiatic scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Kamtschatkasamtente {f} noun Asiatic scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Sibirien-Samtente {f} noun Asiatic scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Weißschwingenente {f} noun Asiatic short-tailed shrew [Blarinella quadraticauda] Asiatische Kurzschwanzspitzmaus {f} noun Asiatic softshell turtle [Amyda cartilaginea] Knorpel-Weichschildkröte {f} noun Asiatic striped palm squirrels [genus Funambulus] Gestreifte Palmenhörnchen {pl} noun Asiatic striped squirrels [genus Tamiops] Baumstreifenhörnchen {pl} noun Asiatic tailed caecilians [family Ichthyophiidae] Fischwühlen {pl} noun Asiatic water shrews [genus Chimarrogale] Asiatische Wasserspitzmäuse {pl} noun Asiatic water shrews [genus Chimarrogale] Biberspitzmäuse {pl} noun Asiatic water snakes [genus Sinonatrix] (Asiatische) Dreieckschwimmnattern {pl} noun Asiatic water snakes [genus Sinonatrix] Asiatische Schwimmnattern {pl} noun Asiatic white-crested hornbill [Berenicornis comatus, syn.: Aceros comatus] Langhauben-Hornvogel {m} noun Asiatic white-crested hornbill [Berenicornis comatus, syn.: Aceros comatus] Langschopfhornvogel {m} [auch: Langschopf-Hornvogel] noun Asiatic white-eyed pochard [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baer-Ente {f} [auch: Baerente] noun Asiatic white-eyed pochard [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baers Moorente {f} noun Asiatic white-eyed pochard [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Schwarzkopf-Moorente {f} [auch: Schwarzkopfmoorente] noun Asiatic white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Asiatische Samtente {f} noun Asiatic white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Kamtschatkasamtente {f} noun Asiatic white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Sibirien-Samtente {f} noun Asiatic white-winged scoter [Melanitta deglandi stejnegeri] Weißschwingenente {f} noun Asiatic wildcat [Felis silvestris ornata] Asiatische Wildkatze {f} noun Asiatic wildcat [Felis silvestris ornata] Steppenkatze {f} noun Asiatic wild dog [Cuon alpinus] Asiatischer Wildhund {m} noun Asiatic wild dog [Cuon alpinus] Rothund {m} noun Asia [continent] Asien {n} noun Asia [Roman province] Asia {n} [römische Provinz] noun A Sicilian Romance [Ann Radcliffe] Eine sizilianische Romanze aside Aparte {n} [veraltet] [zur Seite gesprochene Worte] noun aside beiseite adv aside from abgesehen von prep aside from sth. [apart from, besides sth.] daneben [außerdem, darüber hinaus] adv aside from that außerdem adv Aside from the fact that ... Abgesehen davon, dass ... Aside from the fact that ... Wenn man einmal davon absieht, dass ... aside from [apart from, besides] neben [+Dat.] [außer] prep aside from [spec. Am., Can.] außer [+Dat.] [neben] prep aside Nebenbemerkung {f} noun asiderosis Asiderose {f} noun asiderosis [deficiency of iron reserve of the body] Eisenmangel {m} noun aside zur Seite adv aside {sg} zur Seite gesprochene Worte {pl} noun As if! [coll.] Schön wär's! [ugs.] As if! [coll.] Von wegen! [ugs.] As if! [coll.] Wer's glaubt, wird selig! [ugs.] as if ... to do sth. wie um ... etw. zu tun as if als ob conj As If Als Ob {n} noun as if als wenn conj as if by an invisible hand wie von Geisterhand as if by command wie auf Kommando adv as if by magic wie durch Zauber adv as if by magic wie von / durch Zauberhand adv as if by magic wie von Geisterhand adv As if he had just been to the dentist. Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre. as if he knew all along als hätte er es die ganze Zeit (über) gewusst as if he were in possession als ob er im Besitz wäre As if I didn't have enough problems. Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte. As if I didn't know. Als ob ich das nicht wüsste! as if in a dream traumverloren adv as if made from one piece wie aus einem Guss adj as if on cue wie abgesprochen [seltsamer Zufall] adv as if on cue wie bestellt [seltsamer Zufall] adv as if on cue wie gerufen [seltsamer Zufall] adv as if one had all the time in the world in aller Ruhe adv as if one had all the time in the world in aller Seelenruhe adv as if she owned als besäße sie as if she owned als ob sie besäße as if stung by an adder wie von der Tarantel gestochen adv as if that weren't enough damit nicht genug As if that would ever happen! Als ob das jemals passieren würde! As if that would make any difference! Als ob das irgendeinen Unterschied machen würde! as if the earth had swallowed sb. up als hätte jdn. der Erdboden verschluckt as if there were no tomorrow als ob es kein Morgen gäbe as if this wasn't enough als ob das nicht (schon) genug wäre as if to add insult to injury wie zum Hohn adv as if to say als ob man sagen wollte as if we were complete strangers als ob wir überhaupt nichts miteinander zu tun hätten as if wie wenn [ugs.] [als ob, als wenn] conj as if you didn't know als ob du nicht wüsstest a sight better [coll., dial.: considerably better] wesentlich besser a sight cheaper [coll., dial.: considerably cheaper] wesentlich billiger a sight for sore eyes ein Bild {n} für die Götter noun a sight for sore eyes ein erfreulicher Anblick {m} noun a sight for sore eyes ein gern gesehener / gerngesehener Gast {m} noun a sight for sore eyes ein göttlicher Anblick {m} noun a sight for sore eyes [coll.] [idiom] eine Augenweide {f} noun A Sight for Sore Eyes [Ruth Rendell] Der Sonderling a sight for the gods ein Bild {n} für die Götter noun a sight worse [coll., dial.: considerably worse] wesentlich schlechter a sight [smaller, ...] [sl.] um einiges [kleiner, ...] adv As I Lay Dying [William Faulkner] Als ich im Sterben lag As ill luck would have it ... Wie es der Teufel will / wollte, ... A silver key can open an iron lock. Goldener Hammer bricht eisernes Tor. a silver lining on the horizon ein Silberstreif / Silberstreifen / Streifen am Horizont A Silver Lining [Cecilia Ahern, US title] Zwischen Himmel und Liebe asimmer [obs.] gelinde kochend adj as in a robbery wie bei einem Raubüberfall as indem [zeitlich] conj as in duty bound pflichtgemäß Asinger reaction Asinger-Reaktion {f} noun Asinger thiazoline synthesis Asinger-Thiazolin-Synthese {f} noun A single stroke won't fell an oak. Von einem Streich fällt keine Eiche. asinine dumm adj asinine dämlich [ugs.] adj asinine idiotisch adj asininely dumm adv asinine töricht adj asininity Dummheit {f} noun a sinkful of sth. ein Spülbecken voll etw. [Gen.] [selten: Dat.] as innocent as a lamb so unschuldig wie ein Lamm as instructed gemäß Weisung adv as intended bestimmungsgemäß adv as intermediary zwischengeschaltet adv as interpreted by in der Auslegung durch as in the present case wie vorliegend der Fall as I recall it meiner Erinnerung nach adv as is, where is an Ort und Stelle gekauft wie gesehen as I said before wie ich (gerade) schon sagte as I said before wie ich bereits sagte as I said before wie ich vorher gesagt habe as is always the case wie es immer der Fall ist as is customary wie es üblich ist as is customary wie üblich adv As I see it, ... So wie ich das sehe, ... as I see it so, wie ich die Sache sehe as I see it so wie ich es sehe as is gekauft wie gesehen as is generally known bekanntlich adv as is in der vorliegenden Form asisite [Pb9(SiO4)O6Cl2] Asisit {m} noun as is known bekanntermaßen adv as is mostly the case wie es meistens der Fall ist as is never the case wie es nie der Fall ist as is occasionally the case wie es gelegentlich der Fall ist as is often the case wie es häufig der Fall ist as is often the case wie es oft vorkommt as is rarely the case wie es selten der Fall ist as is right and proper wie es sich gehört as is sometimes the case wie es manchmal der Fall ist as is suitable for a gentleman wie es sich für einen Herren schickt as is the case with wie es der Fall ist bei as is the custom wie es Brauch ist as is the German custom wie es in Deutschland üblich ist as is the rule wie es die Regel vorschreibt as is the way of children wie es Kinder tun as I supposed wie ich annahm as is usually the case wie es gewöhnlich der Fall ist as is usual wie gewohnt as is usual wie üblich adv as is usual with him wie er es gewohnt ist as is usual with many artists wie es viele Künstler gewohnt sind as is usual with them wie sie es gewohnt sind as is well known bekanntlich adv as is well known wie bekannt as is widely believed wie von vielen angenommen wird as is wie besichtigt as is wie die Ware steht und liegt [in der vorliegenden Form] as is wie gesehen as is your due wie es uns gebührt as is [as matters stand] wie die Dinge liegen as I take it so wie ich es verstehe as it happened wie es geschah as it happened wie es sich ereignete As it happens he is my cousin. Es trifft sich, dass er mein Vetter ist. as it happens tatsächlich adv as it happens zufällig adv asities [family Philepittidae] Jalas {pl} [Familie der Sperlingsvögel] noun asities [family Philepittidae] Lappenpittas {pl} [Familie der Sperlingsvögel] noun As it is, we must go. Unter den Umständen müssen wir gehen. as it is already wie es schon ist as it is called wie es genannt wird as it is even now wie es schon ist as it is fitting [archaic] wie es sich geziemt [veraltend] as it is impossible to fail da es unmöglich ist zu versagen as it is known in common parlance wie man so sagt as it is nach Lage der Dinge as it is now so wie es jetzt ist as it is unter den gegebenen Umständen as it is wie die Dinge liegen as it is wie es aussieht as it is wie es ist as it is [already] ohnehin schon as it is [already] sowieso schon As it later transpired, ... Wie sich später herausstellte, ... as it now stands nach neuestem Stand der Dinge As I told you, I cannot come. Wie ich dir sagte, kann ich nicht kommen. as I told you wie ich dir sagte as it ought to be wie es sein sollte as it says in ... wie es in ... heißt as it seems wie es scheint as it should be wie es sein sollte as its name implies wie der Name sagt as it stands nach Lage der Dinge adv as it stands nach Stand der Dinge as it stands wie die Dinge stehen As it turned out ... Wie sich gezeigt hat, ... As it turned out ... Wie sich herausgestellt hat, ... as it turned out wie es sich herausstellte as it used to be wie es früher war [wie in alten Zeiten] as it used to be wie es zu sein pflegte as it was before wie es vorher war as it was expected wie erwartet As it was late ... Da es spät war ... As it was raining ... Da es regnete ... as it was unter den gegebenen Umständen as it was wie es war as it was [the way the situation presented itself] so aber [situationsbedingt] as it were gewissermaßen adv as it were gleichsam [geh.] adv as it were sozusagen adv as it were wie die Dinge lagen as it were wie es war As I understand it ... Wie ich es auffasse ... As I understand it ... Wie ich es sehe ... as I understand it so, wie ich es verstehe as I was going to say wie ich sagen wollte as I was opening the door gerade als ich die Türe öffnete [veraltend od. regional] as I was opening the door gerade als ich die Tür öffnete as I was saying wie ich schon sagen wollte As I write, ... Während ich schreibe, ... a sixth ein Sechstel {n} [schweiz. meist {m}] noun a size larger eine Nummer größer a size too small eine Nummer zu klein askagenite-(Nd) [MnNdAl2Fe(Si2O7)(SiO4)O2] Askagenit-(Nd) {m} noun askance misstrauisch adj adv askance schief adv askance seitwärts adv askance von der Seite adv ask and bid [ask price and bid price] Briefkurs und Geldkurs noun askant schief adj Ask any questions you like! Frag, was du willst! Askari [German Empire colonial soldier] Askari {m} noun Ask a stupid question, and you get a stupid answer. Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort. Ask away! Frag nur! ask Briefkurs {m} noun asked aufgefordert past-p asked back zurückerbeten past-p asked for erwünscht past-p asked gebeten past-p asked gefordert adj past-p asked gefragt past-p asked price Angebotskurs {m} noun asked price Briefkurs {m} noun asked price geforderter Kurs {m} noun asked price geforderter Preis {m} noun asked price gewünschter Preis {m} noun asked quotation Briefkurs {m} noun asked to come herbestellt past-p as keen as a razor messerscharf adj as keen as mustard total begeistert asker Fragender {m} noun askers Fragende {pl} noun asker [female] Fragende {f} noun A Sketch of My Life Lebensabriß [Thomas Mann] askew quer adv askew schief adj adv askew schräg adj adv askew seitwärts adv askew verquer adj adv askew verrutscht [z. B. Tischtuch] past-p Ask her in. Bitten Sie sie herein. [formelle Anrede] Ask him in! Bitte ihn herein! Ask him in! Bitten Sie ihn hereinzukommen! [formelle Anrede] Ask him not to be so strict. Bitte ihn, nicht so streng zu sein. Ask him over! Bitte ihn herüberzukommen! Ask him the time! Frage ihn nach der Zeit! Ask him the way! Frage ihn nach dem Weg! Ask him to come! Bitte ihn zu kommen! Ask him to come in! Bitte ihn hereinzukommen! Ask him to do it! Bitte ihn, es zu tun! Ask him to help me! Bitte ihn, mir zu helfen! Ask him to keep regular hours! Bitte ihn die Zeiten einzuhalten! Ask him to wait! Bitte ihn zu warten! Ask him whether he can come. Frag ihn, ob er kommen kann. Ask his advice! Bitte ihn um seinen Rat! Ask his advice! Bitte um seinen Rat! Ask his name! Bitte ihn um seinen Namen! a skift of snow [regional Am.] [a dusting of snow] eine sehr dünne Schneedecke {f} noun asking anfragend adj pres-p asking auffordernd adj asking back zurückerbittend asking Befragung {f} noun asking bittend adj asking for ausbittend Asking for Trouble [Ann Granger] Nur der Tod ist ohne Makel asking fragend adj pres-p asking Fragen {n} noun asking price Angebotskurs {m} noun asking price Briefkurs {m} noun asking price Preisforderung {f} noun asking price Preisvorstellung {f} noun asking price ursprüngliche Preisforderung {f} noun asking price [in classified ads etc.] Verhandlungsbasis {f} [in Kleinanzeigen usw.] noun asking through durchfragend asking you to mit der Bitte um Ask me a concrete question! Stell mir eine konkrete Frage! Ask me no questions, and I'll tell you no lies. Stell mir keine Fragen, dann erzähle ich dir auch keine Lügen. Ask me something easier! Frage mich etwas Leichteres! Ask One of the Audience lifeline [Who Wants to Be a Millionaire?] Zusatzjoker {m} im Publikum [Wer wird Millionär?] noun ask Preisangebot {n} noun ask price [forex trading] Briefkurs {m} noun Ask the Audience lifeline [Who Wants to Be a Millionaire?] Publikumsjoker {m} [Wer wird Millionär?] noun Ask the Dust [Robert Towne] Ask the Dust Ask them to show him in. Bitte sie, ihn hereinzuführen. [sie: 3. Pers. Plural] Ask the Parrot [Richard Stark] Fragen Sie den Papagei Ask whether he will come. Frag ihn, ob er kommen wird. ask [coll.] [with adjective, e.g. a big ask] Aufgabe {f} [Anforderung] noun as laid down by the law wie durch das Gesetz festgelegt as laid down in Article ... gemäß Artikel ... as laid down in the law wie durch das Gesetz festgelegt as laid down in wie festgelegt in aslant quer über prep aslant schief adv aslant schräg adj adv a slap in the face (for sb.) [fig.] ein Schlag {m} ins Gesicht (für jdn.) [fig.] noun as large as life höchstpersönlich [ironisch gemeint] adv as large as possible so groß wie möglich as last time wie beim letzten Mal as last year wie letztes Jahr adv as late as early to mid August erst Anfang bis Mitte August as late as early to mid August nicht vor Anfang bis Mitte August as late as so spät wie as late as the 19th century erst im 19. Jahrhundert adv as late as the last century erst im letzten Jahrhundert adv as late as three weeks ago erst vor drei Wochen adv as late as yesterday erst gestern a slave to the bottle der Flasche verfallen asleep at the wheel schlafend am Steuer A Sleeping Life [Ruth Rendell] Leben mit doppeltem Boden A Sleep of Prisoners [Christopher Fry] Ein Schlaf Gefangener asleep [pred.] im Schlaf adj asleep [pred.] schlafend adj a slew of ... [Am.] [coll.] eine (lange) Latte von ... [ugs.] [lange Reihe, z. B. von Fragen] a slew of [Am.] [coll.] eine ganze Menge {f} noun a slew of [Am.] [coll.] eine Menge {f} noun a slice of heaven ein Stück vom Himmel a slice of life ein Stück {n} aus dem Leben noun a slice of real life ein Stück {n} aus dem wirklichen Leben noun as light as a feather federleicht adj as light as a feather leicht wie eine Feder as light as a feather so leicht wie eine Feder as light as straw federleicht adj as light as thistledown federleicht adj a slight detour ein kleiner Abstecher {m} noun a slight hope eine schwache Hoffnung {f} noun as likely as not höchstwahrscheinlich adv a slim / slight chance eine geringe Chance a slim volume ein dünnes Buch {n} noun ASL interpreter (US-amerikanischer) Gehörlosendolmetscher {m} noun a slip of a girl ein schmächtiges Mädchen {n} noun as listed below wie im Folgenden aufgezählt adv as listed below wie unten aufgelistet adv as little as nur adv as little as possible so wenig wie möglich as little as so wenig wie as lively as ever in alter Frische as long (as) solange conj as long ago as bereits im Jahr [bei Datumsangaben] as long ago as so lange her wie as long ago as [in the year] schon im Jahr [bei Datumsangaben] as long as anyone can remember seit Menschengedenken as long as he's happy solange er glücklich ist as long as he doesn't call it off sofern er nicht absagt as long as he is well solange er gesund ist as long as he keeps it clean solange er es sauber hält as long as I live mein Lebtag lang as long as is physically possible so lange wie nur irgend möglich as long as it goes on raining solange es regnet as long as one's arm so lang wie der Arm as long as one likes / wants beliebig lang as long as one likes / wants beliebig lange [Zeit] as long as one lives solange man lebt as long as possible so lang wie möglich as long as sb. feels like it so lange jd. lustig ist [ugs.] [Lust hat] as long as sofern conj as long as solang conj as long as so lang wie as long as supplies last so lange die Vorräte reichen As long as the loo doesn't back up again. [Br.] [coll.] Solange die Toilette nicht wieder verstopft. as long as the stock lasts so lange die Vorräte reichen as long as the world goes on solange die Welt besteht as long as the world lasts solange die Welt besteht as long as you're satisfied solange du zufrieden bist as long as your arm [coll.] ellenlang [ugs.] adj as low / deep / etc. as bis zu as low / deep as ... bis zu einer Tiefe von ... as low as possible möglichst gering as low as possible so gering wie möglich as low as reasonably achievable [radiation protection principle] so niedrig wie sinnvollerweise erreichbar [Strahlenschutzprinzip] as low as reasonably practicable [risk management] so niedrig wie vernünftigerweise praktikabel [Risikomanagement] as low as so niedrig wie As luck would have it we met. Das Glück wollte es, dass wir uns begegneten. as luck would have it wie das Glück es wollte a slue of ein Haufen {m} von noun as mad as a hornet [Am.] [coll.] fuchsteufelswild [ugs.] as mad as a March hare vollkommen verrückt as mad as a wet hen [Am.] [coll.] fuchsteufelswild [ugs.] as mad as hell ganz außer sich a small bit ein klein wenig a small cog in the machine / gears ein kleines Rädchen {n} im Getriebe noun A small error has crept in. Ein kleiner Fehler hat sich eingeschlichen. a small order [food from a restaurant] [Am.] eine kleine Portion {f} [im Restaurant] noun A Small Person Far Away [Judith Kerr] Eine Art Familientreffen A Small Town in Germany [John le Carré] Eine kleine Stadt in Deutschland as mandated by trade law gewerberechtlich vorgeschrieben as manufacturers of als Hersteller von as many again wie viele andere as many a German is aware wie manchem Deutschen bewusst ist As many as it takes. [coll.] So viele wie nötig. as many as possible so viele wie möglich as many as so viele wie as many as you like so viele wie du magst as many as [+ number] bestimmt [+ Zahl] as many as [+ number] bis zu [+ Zahl] as many as [+ number] mindestens [+ Zahl] as many as [+ number] nicht weniger als [+ Zahl] as many pupils as possible möglichst viele Schüler {pl} noun as many so viele as many wie viele Asmara [formerly Asmera] [capital of Eritrea] Asmara {n} [Hauptstadt von Eritrea] noun a smart cookie [Am.] [coll.] ein helles Köpfchen {n} [ugs.] noun a smasher (of a girl) [Br.] [coll.] ein super Mädchen {n} [ugs.] noun a smasher (of a girl) [Br.] [coll.] ein tolles Mädchen {n} [ugs.] noun a smattering of ... [people] ein paar versprengte ... [Personen] a smattering of ein paar vereinzelte a smattering of sth. eine Handvoll {f} von etw. noun a smattering {sg} of French ein paar Brocken {pl} Französisch noun as matters now stand (so) wie die Dinge jetzt stehen adv as matters stand (so) wie die Dinge liegen adv as matters stand nach dem Stand der Dinge adv as matters stand nach der Lage der Dinge adv as matters stand now (so) wie jetzt die Dinge stehen adv as may be imagined wie man sich vorstellen kann as may be necessary erforderlich as may be necessary gegebenenfalls erforderlich as may be necessary je nach Erfordernis as may be required wie es gewünscht wird as may best please you wie es dir am besten gefallen mag as may be strictly required wie sie absolut benötigt werden as may be the case eventuell adv as may reasonably be required wie (etw.) vernünftigerweise verlangt werden kann as measured by gemessen an as meek as a lamb lammfromm adj adv as mentioned above wie oben erwähnt adv as mentioned earlier wie gesagt adv As mentioned previously, ... Wie bereits erwähnt, ... as might be desired wie gewünscht as might be expected wie zu erwarten wäre as might be reasonably expected wie man erwarten könnte as might have been expected wie man erwarten konnte as mild as a dove so zahm wie ein Täubchen A smile can convey so much! Ein Lächeln kann so viel sagen! A smile flashed over her face. Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht. A smile flickered across his face. Ein Lächeln huschte über sein Gesicht. A smile flitted across his face. Ein Lächeln zog über sein Gesicht. A smile lighted up her face. Ein Lächeln erhellte ihr Gesicht. A smile lit up her face. Ein Lächeln erhellte ihr Gesicht. A smile passed over her face. Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht. A smile played on her lips. Ein Lächeln umspielte ihre Lippen. A smile plays upon sb.'s lips. Ein Lächeln spielt um jds. Lippen. a smooth customer ein (ganz) durchtriebener Kerl {m} noun as much ... as ebenso sehr ... wie auch as much again doppelt so viel as much again doppelt soviel [alt] as much again noch einmal so viel as much again noch einmal soviel [alt] as much again nochmal so viel as much as a man can carry so viel ein Mann tragen kann as much as ebenso viel as much as ebensoviel wie as much as ever so viel wie je as much as five miles so weit wie 5 Meilen as much as I myself so viel wie ich selbst as much as I possibly can so viel ich nur kann as much as is humanly possible soweit menschenmöglich as much as is necessary so viel wie nötig as much as one likes so viel man will as much as one pleases so viel wie man mag as much as possible so viel wie möglich adv as much as possible [to the extent possible] so weit wie möglich adv as much as so viel wie as much as soviel wie [alt] as much as suffices so viel wie erforderlich as much as that so viel wie das as much as they like so viel wie sie mögen as much as this so viel wie das as much as to say als ob man sagen wollte as much as to say als wolle er / sie sagen as much as to say damit sollte gesagt sein as much as you like so viel wie du magst as much as you please [quantum libet] nach Belieben as much as [almost this amount] an die [fast, beinahe] as much fruit as we liked so viel Obst wie wir wollten as much more umso mehr as much more [as much again] noch einmal so viel as much so sehr as much so viel as much soviel [alt] as mute as a fish so stumm wie ein Fisch as mute as a maggot stumm wie ein Fisch as mutually agreed wie gegenseitig vereinbart adv as my mathematics teacher said wie mein Mathelehrer sagte As my mother used to say, ... Wie meine Mutter immer zu sagen pflegte, ... as naked as mother bore him so nackt wie er auf die Welt kam a snappy come-back [coll.] eine bissige Erwiderung {f} noun a snatch of sleep ein bisschen Schlaf {n} noun a snatch of sleep eine Mütze {f} (voll) Schlaf [ugs.] noun a snatch of sth. ein kleines Stückchen von etw. a snatch of sunshine ein bisschen Sonnenschein {n} noun as near as so nahe wie as neat as a pin wie aus dem Ei gepellt as necessity arises wie von Fall zu Fall erforderlich as need arises wie erforderlich as needed (je) nach Bedarf adv as needed [pro re nata] bei Bedarf adv as needed im Bedarfsfall adv as needed wie erforderlich adv as never before wie nie zuvor adv as never before wie noch nie adv as new wie neu as nice as pie [coll.] [ironic] scheißfreundlich [salopp pej.] [übertrieben freundlich] adj a sniff of eine Nase voll a sniff of sea air eine Nase voll Seeluft as night drew on wie die Nacht herankam a snot-nosed answer [fig.] eine patzige Antwort [ugs.] as noted below wie unten erwähnt adv as noted in the margin wie am Rande vermerkt a snowball's chance in hell überhaupt keine Chance as obstinate as a mule so starrköpfig wie ein Maultier as occasion arises wie sich die Gelegenheit ergibt as occasion calls wie erforderlich as occasion demands wie erforderlich as occasion demands wie es die Umstände verlangen as occasion may require wie es erforderlich sein mag as occasion offers wie sich die Gelegenheit bietet as occasion requires wie erforderlich as occasion serves wie es den Umständen dient asocial behavior [Am.] asoziales Verhalten {n} noun asocial behaviour [Br.] asoziales Verhalten {n} noun asocial einzelgängerisch adj asociality Asozialität {f} noun asocial kontaktscheu adj asocial ungesellig adj asocial unsozial adj asocial [anti-social] asozial adj as of ... [date / time] Stand ... [Datum / Uhrzeit] as of 2002 ab dem Jahre 2002 as of ab [+Dat.] [zeitlich] prep as of date (of) nach dem Stande (vom) as offered wie angeboten as of January wie seit Januar as of late seit kurzem adv as of late seit Kurzem adv as of late seit Neuestem adv as of late seit neuestem adv as of now ab jetzt adv as of now ab nun adv as of now ab sofort adv as of now mit sofortiger Wirkung adv as of now nunmehr [geh.] adv as of now von jetzt ab [ugs.] adv as of now von jetzt an adv as of now von nun ab [ugs.] adv as of recently seit Kurzem adv as of right von Rechts wegen adv as of shortly [Am.] bis vor kurzem adv a soft-spoken man ein Mann {m} der leisen Töne noun as often as desired beliebig oft adv as often as I saw him sooft ich ihn sah as often as I tried sooft ich es versuchte as often as necessary beliebig oft [so oft wie erforderlich] adv as often as needed beliebig oft adv as often as not sehr oft as often as one likes / wants beliebig oft as often as possible so oft wie möglich adv as often as so oft wie as often happens wie es oft passiert as of this writing (bis) heute [bis zum Datum dieses Schreibens] adv as of this writing (bis) zu diesem Zeitpunkt [zum Zeitpunkt dieses Schreibens] adv a softly blowing breeze ein sanfter / schwacher Wind a soft murmur of voices (ein) gedämpftes Stimmengemurmel {n} noun as of today [from today] ab dem heutigen Tag adv as of today [from today] ab heute adv as of today [from today] von heute an adv as of today [so far] nach heutigem Stand adv as of [date] Stand vom [Datum] as of [in the year] im Jahr as of [since] seit [+Dat.] [ab] prep as old as Methuselah so alt wie Methusalem as old as so alt wie as old as the hills steinalt adj as old as the hills uralt adj a solid hour eine geschlagene Stunde lang adv a Solomonian judgement [Br.] ein salomonisches Urteil {n} [geh.] noun a Solomonic judgement [Br.] ein salomonisches Urteil {n} [geh.] noun A solution which can be validated does not yet exist. Eine validierbare Lösung ist noch nicht vorhanden. asomatognosia Asomatognosie {f} noun a somebody [coll.] kein Niemand [ugs.] A Somewhat Gentle Man [Hans Petter Moland] Ein Mann von Welt asomnia [sleeplessness] Asomnie {f} noun as one (voice) wie eine Stimme adv as one chooses wie man wünscht as one desires wie man wünscht as one gets closer wenn man näher kommt as one gets older mit den Jahren adv as one gets older mit zunehmendem Alter adv as one gets older wenn man älter wird as one grows older wenn man älter wird as one grows up wenn man heranwächst as one likes wie man möchte as one man to another wie ein Mann zum anderen adv as one man wie ein einziger Mann as one man [unanimously] einstimmig adv as one may say wie man sagen könnte as one might expect wie man erwarten könnte as one might say wie man sagen könnte as one pleases wie es einem gefällt as one pleases wie man gerne möchte as one should schicklich adv as one thinks fit wie man es für geeignet hält as one wishes wie man wünscht as one would expect erwartungsgemäß adv as one would wish (sth.) wie man sich etw. nur wünschen kann / könnte A Song of Ice and Fire, Book 1: A Game of Thrones [George R. R. Martin] Das Lied von Eis und Feuer, Teil 1: Das Erbe von Winterfell [Band 2] A Song of Ice and Fire, Book 1: A Game of Thrones [George R. R. Martin] Das Lied von Eis und Feuer, Teil 1: Die Herren von Winterfell [Band 1] A Song of Ice and Fire, Book 1: A Game of Thrones [George R. R. Martin] Das Lied von Eis und Feuer, Teil 1: Eisenthron [umfasst die Einzelbände Die Herren von Winterfell und Das Erbe von Winterfell] A Song of Ice and Fire, part 2: A Clash of Kings [German title of part 2: The Seed of the Golden Lion] [George R. R. Martin] Das Lied von Eis und Feuer, Teil 2: Die Saat des goldenen Löwen a song of praise to / about sb./sth. ein Hohelied {n} auf jdn./etw. [geh.] noun A son was born to them. [literary] Ihnen wurde ein Sohn geboren. [geh.] as opportunity arises wie sich die Gelegenheit ergibt as opportunity offers wie sich die Gelegenheit bietet as opposed to anstatt prep as opposed to gegenüber [+Dat.] [im Gegensatz zu] prep as opposed to im Gegensatz zu as opposed to statt prep as opposed to this im Gegensatz dazu adv as ordered auftragsgemäß adv as ordered befehlsgemäß adv as ordered by the court wie vom Gericht angeordnet adv as ordered wie angeordnet adv a sore point [fig.] [a sensitive issue] ein wunder Punkt {m} [fig.] noun A Sorrow Beyond Dreams. A Life Story Wunschloses Unglück [Peter Handke] A sorrow shared is a sorrow halved. Geteiltes Leid ist halbes Leid. A Sort of Life [Graham Greene] Eine Art Leben a sort of [coll.] so eine Art [ugs.] as otherwise customary wie sonst üblich adv A sound caught his ear. Ein Geräusch traf sein Ohr. a sound friend ein treuer Freund {m} noun a sound mind ein gesunder Geist {m} noun a source of constant amusement eine Quelle {f} steter Heiterkeit noun a source of constant amusement ein Quell {m} steter Heiterkeit noun as our representative als unser Vertreter As our stock is nearly exhausted ... Da unsere Bestände fast geleert sind ... as our stock is running low da unsere Bestände ausgehen as our stock is running out da unsere Bestände ausgehen as our traveller als unser Reisender as packed by the producer wie vom Hersteller verpackt a spadeful of earth ein Spaten {m} voll Erde noun as pale as a ghost todesbleich as pale as death leichenblass adj as pale as death so bleich wie der Tod asparaginase Asparaginase {f} noun asparagine Asparagin {n} noun asparagine residue Asparaginrest {m} noun asparagus bed Spargelbeet {n} noun asparagus cream soup Spargelcremesuppe {f} noun asparagus cutter [person] Spargelstecher {m} noun asparagus cutter [tool] Spargelstecher {m} noun asparagus dish Spargelgericht {n} noun asparagus family {sg} [family Asparagaceae] Asparagaceen {pl} noun asparagus family {sg} [family Asparagaceae] Spargelgewächse {pl} noun asparagus fern caterpillar (moth) [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Knöterich-Seidenglanzeule {f} [Nachtfalterspezies] noun asparagus fern caterpillar moth [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Zuckerrübeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun asparagus fern caterpillar [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina exigua, C. venosa, Laphygma exigua, L. flavimaculata, Noctua exigua, N. fulgens] Heerwurm {m} [Raupe der Zuckerrübeneule] noun asparagus fern caterpillar [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Raupe {f} der Zuckerrübeneule [Agrarschädling] noun asparagus fern Spargelfarn {m} noun asparagus fern Spargelkraut {n} noun asparagus fern [Asparagus densiflorus] Zier-Spargel {m} noun asparagus field Spargelfeld {n} noun asparagus fly [Platypera poeciloptera] Spargelfliege {f} noun asparagus green Spargelgrün {n} noun Asparagus is widely cultivated here. Hier wird viel Spargel angebaut. asparagus knife Spargelmesser {n} noun asparagus leafminer [Ptochomyza asparagi] Zwergspargelfliege {f} noun asparagus lettuce [Lactuca sativa var. angustana] Spargelsalat {m} noun asparagus maggot [Platyparea poeciloptera, syn.: P. centauriae, P. fulminans] Made {f} der Spargelfliege noun asparagus miner [Ophiomyia simplex, syn.: Agromyza simplex, Melanagromyza simplex] Kleine Spargelfliege {f} noun asparagus miner [Ophiomyia simplex, syn.: Agromyza simplex, Melanagromyza simplex] Spargel-Minierfliege / Spargelminierfliege {f} noun asparagus omelet [Am.] Spargelomelett {n} noun asparagus pea [Lotus tetragonolobus, syn.: Tetragonolobus purpureus] Rote Spargelbohne {f} noun asparagus pea [Lotus tetragonolobus, syn.: Tetragonolobus purpureus] Rote Spargelerbse {f} noun asparagus pea [Psophocarpus tetragonolobus] Flügelbohne {f} noun asparagus pea [Psophocarpus tetragonolobus] Goabohne {f} noun asparagus peeler Spargelschäler {m} [Schälmesser] noun asparagus peeling knife Spargelschälmesser {n} noun asparagus salad Spargelsalat {m} noun asparagus sauce Spargelsauce {f} noun asparagus season Spargelsaison {f} noun asparagus season Spargelzeit {f} noun asparagus served whole Stangenspargel {m} noun asparagus server Spargelheber {m} noun asparagus shoot Spargelsprößling {m} [alt] noun asparagus soup Spargelsuppe {f} noun asparagus Spargeln {pl} [schweiz.] [südd.] noun asparagus spear Spargelstengel {m} [alt] noun asparagus spears Stangenspargel {m} noun asparagus stone Spargelstein {m} [gelblich-grüner Apatit] noun asparagus tip Spargelkopf {m} noun asparagus tip Spargelspitze {f} noun asparagus tips Spargelköpfe {pl} noun asparagus tongs {pl} Spargelzange {f} noun asparagus [Asparagus officinalis, syn.: A. caspius, A. longifolius, A. polyphyllus] Gemeiner Spargel {m} noun asparagus [Asparagus officinalis] Hosendrall {m} [regional, z. B. Siebenbürgener Sachsen] noun asparagus [Asparagus officinalis] Nierenputzer {m} [regional] [Spargel] noun asparagus [Asparagus officinalis] Spargel {f} [schweiz.] [südd.] noun asparagus [Asparagus officinalis] Spargel {m} noun asparagus [attr.] Spargel- adj a spark of courage ein bisschen Mut {n} noun a spark of decency ein bisschen Anstand {n} noun a spark of intelligence ein bisschen Intelligenz {n} noun a spark of intelligence ein Funken {m} Intelligenz noun a spark of intelligence ein Fünkchen {n} Intelligenz noun a spark of interest ein bisschen Interesse {n} noun a spark of sense ein bisschen Verstand {n} noun a sparrow among hawks ein Spatz unter Habichten A Sparrow Falls [Wilbur Smith] Der Sturz des Sperlings aspartame-acesulfame salt [E-962] Aspartam-Acesulfam-Salz {n} noun aspartame-acesulphame salt [Aus.] [NZ] [962] Aspartam-Acesulfam-Salz {n} noun aspartame Aspartam {n} noun aspartase Aspartase {f} noun aspartate aminotransferase Aspartat-aminotransferase {f} noun aspartate Aspartat {n} noun aspartate carbamoyltransferase Aspartat-Carbamoyl-Transferase {f} noun aspartate concentration Aspartatkonzentration {f} [auch: Aspartat-Konzentration] noun aspartate kinase Aspartatkinase {f} noun aspartate residue Aspartatrest {m} noun aspartate residues Aspartatreste {pl} noun aspartate transaminase Aspartattransaminase {f} noun aspartate transaminase Aspartat-Aminotransferase {f} noun as partial payment als Teilzahlung aspartic acid Asparaginsäure {f} noun aspartic acid proteases (saure) Endopeptidase {f} noun aspartic protease Aspartatprotease {f} noun aspartoacylase Aspartoacylase {f} noun as part of a greater whole als Teil eines größeren Ganzen as part of election tactics als Teil der Wahltaktik as part of im Rahmen [+Gen.] adv as part of im Zuge [+Gen.] as part of the expected duties als Teil der erwarteten Pflichten as part of the festival als Teil des Festes as part of this programme [Br.] als Teil dieses Programms aspartokinase Aspartokinase {f} noun as part payment als Teilzahlung aspartylglucosaminuria Aspartylglukosaminurie {f} noun aspartylglycosaminuria Aspartylglykosaminurie {f} noun a spate of sth. eine Serie {f} von etw. noun a spate of sth. [fig.] eine Welle von etw. [fig.] a spatter of rain ein Spritzer Regen as payment for als Zahlung für as payment for your services als Zahlung für Ihre Dienste ASP contract [application service providing] ASP-Vertrag {m} noun a special type of person eine besondere Spezies {f} (von) Mensch noun a speck of land [fig.] ein Fleckchen {n} Erde [ugs.] noun aspect-oriented programming aspektorientierte Programmierung {f} noun aspect Anblick {m} noun aspect Aspekt {m} noun aspect Blickpunkt {m} noun aspect Gesichtspunkt {m} noun aspect Moment {n} [Gesichtspunkt] noun aspect of evil in the creative Aspekte {pl} des Bösen im Schöpferischen noun aspect of projection [cartography] Abbildungsaspekt {m} [Kartographie] noun aspect Perspektive {f} noun aspect ratio (of sail) Streckung {f} (des Segels) noun aspect ratio Querschnittsverhältnis {n} noun aspect ratio Abbildungsverhältnis {n} noun aspect ratio Aspektverhältnis {n} noun aspect ratio Bildformat {n} noun aspect ratio Bildseitenverhältnis {n} noun aspect ratio Seitenverhältnis {n} noun aspect ratio Streckung {f} noun aspect ratio Verhältnis {n} von Bildbreite zu Bildhöhe noun A spectre is haunting Europe - the spectre of Communism. Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus. [Karl Marx] aspects Ansichten {pl} noun aspects Aspekte {pl} noun aspects Gesichtspunkte {pl} noun aspects Momente {pl} [Gesichtspunkte] noun aspects of justice Gerechtigkeitsaspekte {pl} noun aspects of life Lebensbereiche {pl} noun aspects of research ethics and law forschungsethische und -rechtliche Aspekte {pl} noun aspects Perspektiven {pl} noun aspect Standpunkt {m} noun aspectual aspektbezogen adj aspectual aspektisch adj aspectuality Askpektualität {f} noun aspect [appearance] Aussehen {n} noun aspect [appearance] Erscheinungsbild {n} noun aspect [appearance] Erscheinung {f} [Anblick, Aussehen] noun aspect [geographic information systems] Exposition {f} [Geografische Informations-Systeme] noun aspect [of question, subject etc.] Seite {f} noun aspect [point of view] Ansicht {f} [Gesichtspunkt] noun aspect [point of view] Bezug {m} [Blickwinkel] noun aspedamite [☐12(Fe2Fe)Nb4(ThNb9Fe2TiO42)(H2O)9(OH)3] Aspedamit {m} noun a speech in its entirety eine komplette Rede {f} noun aspen clearwing [Sesia melanocephala, syn.: Eusphecia melanocephala, Aegeria melanocephala, Trochilium melanocephala] [rare] Espen-Glasflügler {m} [auch: Espenglasflügler] noun Aspen daisy [Erigeron speciosus] Prächtiger Feinstrahl {m} noun Aspen daisy [Erigeron speciosus] Prächtiges Berufkraut {n} noun Aspen daisy [Erigeron speciosus] Schöner Feinstrahl {m} noun aspen daisy [Erigeron speciosus] [aspen fleabane] Aspen-Berufkraut {n} noun aspen espen [aus Espe] adj Aspen fleabane [Erigeron speciosus, syn.: E. macranthus, E. speciosus var. macranthus, Stenactis speciosa] Prächtiger Feinstrahl {m} noun aspen fleabane [Erigeron speciosus] Aspen-Berufkraut {n} noun aspen fleabane [Erigeron speciosus] Prächtiges Berufkraut {n} noun aspen fleabane [Erigeron speciosus] Schöner Feinstrahl {m} noun aspen forest Espenwald {m} noun aspen grove Espenhain {m} noun aspen hawk-moth [Laothoe amurensis] Espenschwärmer {m} [Nachtfalterspezies] noun aspen hawkmoth [Laothoe amurensis] Espenschwärmer {m} noun aspen hawk moth [Laothoe amurensis] Espenschwärmer {m} noun aspenite [Br.] [rare] Grobspanplatte {f} noun aspen lappet [Phyllodesma tremulifolia] [moth] Birkenblatt {n} [Nachtfalterspezies] [Eichenglucke] noun aspen lappet [Phyllodesma tremulifolia] [moth] Eichenglucke {f} [Nachtfalterspezies] noun aspen lappet [Phyllodesma tremulifolia] [moth] Kleine Eichenglucke {f} [Nachtfalterspezies] noun aspen leaf-rolling weevil [Byctiscus populi] Pappelblattroller {m} [Käferart] noun aspen leaf Espenblatt {n} noun aspen leaf miner [Phyllocnistis labyrinthella, syn.: P. sorhageniella] Espenschneckenmotte / Espen-Schneckenmotte {f} noun aspen leaves Espenblätter {pl} noun aspen leaves {pl} Espenlaub {n} noun aspen moth [Epirranthis diversata, syn.: E. pulverata] Bunter Espen-Frühlingsspanner {m} noun aspen moth [Epirranthis diversata, syn.: E. pulverata] Bunter Espenlaub-Frühlingsspanner {m} noun aspen moth [Epirranthis diversata, syn.: E. pulverata] Espen-Buntspanner {m} noun aspen petiole gall midge [Contarinia petioli] Pappelblattstiel-Gallmücke {f} noun aspen poplar [Populus tremuloides, syn.: P. aurea, P. cercidiphylla, P. vancouveriana] [American aspen] Amerikanische Zitterpappel {f} noun aspen roller [Ancylis laetana] [moth] Espen-Spitzflügelwickler {m} [Mottenart] noun aspen scale [Quadraspidiotus gigas] Pappelschildlaus / Pappel-Schildlaus {f} noun aspen tree Espe {f} noun aspen wood Aspenholz {n} noun aspen wood Espenholz {n} noun aspen zebra beetle [Rusticoclytus rusticus, syn.: Xylotrechus rusticus] Grauer Espenbock {m} [auch: Grauer Espenbockkäfer] noun aspen [Populus tremula] Espe {f} noun as people say wie die Leute sagen as people say wie Leute sagen as per account enclosed wie aus beiliegendem Konto ersichtlich as per account rendered laut früherer Rechnung as per account rendered wie aus dem Konto ersichtlich as per account wie aus dem Konto ersichtlich as per advice laut Anweisung adv as per advice wie avisiert as per agreement vertragsgemäß [wie vereinbart] adv as per agreement wie vereinbart adv as per charter wie im Chartervertrag festgelegt as per contract laut Vertrag adv as per contract wie vertraglich vereinbart adv as per description wie beschrieben adv as per enclosed sample wie beiliegendes Muster as per enclosed statement wie aus beiliegender Erklärung ersichtlich as per gemäß [+Dat.] prep Asperger's disorder Asperger-Syndrom {n} noun Asperger's syndrome Asperger-Autismus {m} noun Asperger's syndrome Asperger-Syndrom {n} noun Asperger's [coll.] [Asperger's syndrome, Asperger disorder] Asperger {n} [ugs.] [Asperger-Syndrom] noun Asperger syndrome Asperger-Syndrom {n} noun Asperges procession Aspergesprozession {f} noun Aspergian [adolescent] Jugendlicher {m} mit Asperger-Syndrom noun Aspergian [child] Kind {n} mit Asperger-Syndrom noun Aspergian [patient] Patient {m} mit Asperger-Syndrom noun Aspergian [person] Mensch {m} mit Asperger-Syndrom noun aspergillosis Aspergillose {f} noun aspergillum Aspergill {n} noun aspergillum Sprengel {m} [Weihwassersprengel] noun aspergillum Sprengwedel {m} [ugs.] noun aspergillum Weihwasserwedel {m} noun aspergillum Weihwedel {m} noun aspergillus and penicillium species Aspergillus- und Penicillium-Arten {pl} noun Aspergillus fumigatus [genus Aspergillus] [causes aspergillosis] Aspergillus fumigatus {m} [Haupterreger der Aspergillose] noun aspergillus [Aspergillus] Aspergillus {m} noun aspergillus [Aspergillus] Gießkannenschimmel {m} noun aspergillus [Aspergillus] Kolbenschimmel {m} noun as per instructions gemäß den Weisungen adv as per invoice wie aus der Rechnung ersichtlich adv asperity of climate Rauheit {f} des Klimas noun asperity of manner Schroffheit {f} des Benehmens noun asperity of tone Schroffheit {f} der Stimme noun asperity Rauheit {f} noun asperity Schroffheit {f} noun asperity Schärfe {f} noun as per laut [+Dat., auch +Gen.] prep as per margin wie am Rande vermerkt as per margin wie nebenstehend aspermia Aspermatismus {m} noun aspermia Aspermie {f} noun as per nach prep as per normal / usual [coll.] wie immer [ugs.] as per note wie notiert as per order auftragsgemäß adj adv as per order given entsprechend Ihrem Auftrag as per order wie im Auftrag angegeben as per our order form enclosed wie auf unserem beiliegenden Auftragsformblatt as per our telephone conversation wie telefonisch besprochen adv as per particulars given below wie unten näher aufgeführt as per power of attorney der Vollmacht entsprechend as per sample dem Muster entsprechend as per sample wie bemustert as per sample wie das Muster aspersing verleumdend adj pres-p aspersion abfällige Bemerkung {f} noun aspersion Aspersion {f} [Besprengung mit Weihwasser] noun aspersion Besprengung {f} [bes. mit Weihwasser] noun aspersions falsche Anschuldigungen {pl} noun aspersions Verleumdungen {pl} noun aspersion Verleumdung {f} noun aspersorium [a stoup, basin, or other vessel for holy water] Aspersorium {n} noun aspersorium [a stoup, basin, or other vessel for holy water] Weihwasserbehälter {m} noun aspersory [aspersorium, basin containing holy water] Weihwasserbehälter {m} noun as per specification gemäß Vorgabe adv as per statement attached wie in anliegendem Kontoauszug as per statement below wie unten näher erklärt as per statement wie erklärt as per stock-list wie in der Inventur as per tariff wie im Tarif as per the agreed terms zu den vereinbarten Bedingungen as per the enclosed invoice wie aus anliegender Rechnung ersichtlich as per today von heute an as per wie as per wie ersichtlich aus as per your catalogue wie in Ihrem Katalog as per your invoice of entsprechend Ihrer Rechnung vom as per your offer wie in Ihrem Angebot as per your order laut Ihrer Bestellung as per your quotation wie angeboten asper [unit of psychoacoustic roughness] Asper [Maßeinheit der psychoakustischen Rauigkeit] noun asphalt-base crude oil asphaltbasisches Erdöl {n} noun asphalt-base crude oil Asphaltbasisöl {n} noun asphalt asphaltiert adj asphalt Asphalt {m} noun asphalt cement bituminöse Bindemittel {pl} noun asphalt concrete Asphaltbeton {m} noun asphalt concrete Bitumenbeton {m} noun asphalt cutter Asphaltschneider {m} noun asphalt desert Asphaltwüste {f} noun asphalted asphaltiert adj past-p asphalted cardboard Dachpappe {f} noun asphalter Asphaltarbeiter {m} noun asphalter [female] Asphaltarbeiterin {f} noun asphalt finisher Asphaltfertiger {m} noun asphaltic asphaltisch adj asphaltic concrete Asphaltbeton {m} noun asphalt impregnation Bitumentränkung {f} noun asphalting machine Asphaltmaschine {f} noun asphalt jungle Asphaltdschungel {m} noun asphalt lute Asphaltrechen {m} noun asphalt mastic Asphaltmastix {m} noun asphalt mastic Asphaltmix {m} noun asphalt paving Asphaltpflaster {n} noun asphalt road Asphaltstraße {f} noun asphalt roofing board Dachpappe {f} noun asphalt roofing felt Bitumendachpappe {f} noun asphalt runway Asphaltpiste {f} noun asphalt sheeting Bitumenschweißbahn {f} noun asphalt shingle Asphaltschindel {f} noun asphalt shingle Bitumenschindel {f} noun asphalt shingle Bitumenziegel {m} [Dachdeckung] noun asphalt shingles Asphaltschindeln {pl} noun asphalt street Asphaltstraße {f} noun asphalt surface Asphaltdecke {f} noun asphalt surface Asphaltdeckschicht {f} noun asphalt transport Asphalttransport {m} noun asphalt worker Asphaltarbeiter {m} noun asphalt worker [female] Asphaltarbeiterin {f} noun asphere Asphäre {f} noun asphere [aspheric lens] asphärische Linse {f} noun aspherical asphärisch adj aspherically asphärisch adv aspheric asphärisch adj asphericity Asphärizität {f} noun aspheric lens asphärische Linse {f} noun asphodelines [genus Asphodeline] Junkerlilien {pl} noun asphodel subfamily {sg} [subfamily Asphodeloideae of the monocot family Xanthorrhoeaceae] [formerly independent plant family Asphodelaceae] Affodillgewächse {pl} noun asphodels [genus Asphodelus] Asphodelen {pl} noun asphodels [subfamily Asphodeloideae of the monocot family Xanthorrhoeaceae] [formerly independent plant family Asphodelaceae] Affodillgewächse {pl} noun asphodels [subfamily Asphodeloideae of the monocot family Xanthorrhoeaceae] [formerly independent plant family Asphodelaceae] Asphodelaceen {pl} noun asphodel [Asphodelus albus] (Weißer) Affodill {m} noun asphodel [Asphodelus] Affodill {m} noun asphodel [Asphodelus] Asphodill {m} [neben Affodill] noun asphyxia Asphyxie {f} noun asphyxia Ersticken {n} noun asphyxia Erstickungstod {m} noun asphyxia Erstickung {f} noun asphyxial asphyktisch adj asphyxiant erstickend adj asphyxiant gases Stickgase {pl} noun asphyxiated erstickt adj past-p asphyxiating erstickend adj asphyxiating gases Stickgase {pl} noun asphyxiation Ersticken {n} [durch Sauerstoffmangel] noun asphyxiation Erstickung {f} noun asphyxiations Erstickungen {pl} noun asphyxiophilia Asphyxiophilie {f} noun asphyxy Erstickung {f} noun aspic Aspik {m} [österr. meist {n}] noun a spice of malice etwas Boshaftes {n} [ein Hauch Bosheit] noun aspic Gelee {n} {m} [Aspik] noun aspic Sülze {f} noun as pictured wie abgebildet adv aspic viper [Vipera aspis] Alpenviper {f} noun aspic viper [Vipera aspis] Aspisviper {f} noun aspic viper [Vipera aspis] Juraviper {f} noun aspidistra scale [Pinnaspis aspidistrae, syn.: Chionaspis aspidistrae, Hemichionaspis aspidistrae] Farnschildlaus / Farn-Schildlaus {f} noun aspidistra Schattenblume {f} noun aspidistra [genus Aspidistra] Schusterpalme {f} noun aspidolite [NaMg3(AlSi3)O10(OH)2] Aspidolith {m} noun Aspie [coll.] [Aspergian] Aspi {m} [ugs.] [jd. mit Asperger-Syndrom] noun a spin in the car [coll.] [brief trip] eine Spritztour {f} mit dem Auto [ugs.] noun aspirant Anwärter {m} noun aspirant Aspirant {m} noun aspirant aufstrebend adj aspirant Bewerber {m} noun aspirant for Bewerber {m} für noun aspirant Kandidat {m} noun aspirants Anwärter {pl} noun aspirants Kandidaten {pl} noun aspirant strebend adj aspirant to the throne Thronanwärter {m} noun aspirant [aspiring] aspirierend [bes. österr.] [veraltend] [sich bewerbend, etw. anstrebend] adj aspirant [female] Anwärterin {f} noun aspirant [female] Aspirantin {f} noun aspirate Aspirata {f} noun aspirate Aspirat {n} noun aspirate behauchter Verschlusslaut {m} noun aspirated aspiriert adj past-p aspirated psychrometer Aspirationspsychrometer {n} noun aspirated ventiliert adj past-p aspirate Hauchlaut {m} noun aspirating aspirierend adj aspirating ehrgeizig adj aspirating hochstrebend adj pres-p aspiration Absaugen {n} noun aspiration after Streben {n} nach noun aspirational auf sozialen Aufstieg bedacht adj aspirational aufstrebend adj aspiration angestrebtes Ziel {n} noun aspiration Ansaugung {f} noun aspiration Anspruch {m} [Ambition, Bestreben] noun aspiration Aspiration {f} noun aspiration Aufsaugung {f} noun aspiration Aussprache {f} mit Behauchung noun aspiration Bestrebung {f} noun aspiration biopsy Aspirationsbiopsie {f} noun aspiration capacitor Aspirationskondensator {m} noun aspiration condenser [for determination of electrical conductivity of air] Aspirationskondensator {m} noun aspiration cytology Aspirationszytologie {f} noun aspiration Einsaugung {f} noun aspiration Einziehen {n} der Luft noun aspiration erhoffter Ertrag {m} noun aspiration Erwartung {f} noun aspiration for Streben {n} nach noun aspiration Hauch {m} noun aspiration level Anspruchsniveau {n} noun aspiration lipectomy [liposuction] Aspirationslipektomie {f} noun aspiration of gastric contents Aspiration {f} von Mageninhalt / des Mageninhalts noun aspiration of stomach contents Aspiration {f} von Mageninhalt / des Mageninhalts noun aspiration of stomach contents Mageninhaltsaspiration {f} noun aspiration pneumonia Aspirationspneumonie {f} noun aspiration port Ansaugstutzen {m} noun aspiration psychrometer Aspirationspsychrometer {n} noun aspirations Aspirationen {pl} noun aspiration Sehnsucht {f} noun aspirations Sehnsüchte {pl} noun aspiration Streben {n} noun aspiration Strebung {f} noun aspiration syringe Aspirationsspritze {f} noun aspirations {pl} Anspruch {m} noun aspirations {pl} [collectively] Streben {n} noun aspiration towards Streben {n} nach noun aspiration Ziel {n} noun aspiration [ambition, hope] Aspiration {f} [geh.] [Bestrebung, Hoffnung] noun aspiration [desire] Verlangen {n} [Sehsucht, Begierde] noun aspiration [of breath] Ausatmung {f} noun aspirator Absaugegerät {n} noun aspirator Absaugvorrichtung {f} noun aspirator Aspirator {m} noun aspirator for pediatric surgery [Am.] Sauger {m} für Kinderchirurgie noun aspirator hose Absaugschlauch {m} noun aspirator Saugapparat {m} noun aspirator Sauger {m} noun aspirator silencer Luftansauggeräuschdämpfer {m} noun aspirators Saugapparate {pl} noun aspirator tube Absaugschlauch {m} noun aspirator valve Ansaugventil {n} noun aspiratory aspiratorisch adj aspiratory mit Behauchung gesprochen adj aspirator [grain cleaning machine] Tarar {m} [Maschine zur Getreidereinigung] noun aspired aufgestrebt past-p aspirin-induced Aspirin-induziert adj aspirin-induced aspirininduziert adj aspirin-induced asthma Aspirin-induziertes Asthma {n} noun aspirin Aspirin ® {n} noun aspiring adventurer Abenteurer {m} mit hohen Zielen noun aspiring aufstrebend adj aspiring ehrgeizig adj aspiring for an office sich um ein Amt bemühend aspiring hochstrebend adj aspiring husband Eheaspirant {m} noun aspiring strebend adj pres-p aspiring wife Eheaspirantin {f} noun aspirin Schmerztablette {f} noun aspirins Schmerztabletten {pl} noun aspirin {sg} Schmerztabletten {pl} noun a spirit of stubbornness ein widerspenstiger Geist {m} noun a spiritual affinity eine geistige Verbundenheit {f} noun as pissed as a newt [sl.] voll wie eine Strandhaubitze [ugs.] aspis viper [Vipera aspis] Alpenviper {f} noun aspis viper [Vipera aspis] Aspisviper {f} noun aspis viper [Vipera aspis] Juraviper {f} noun as plain as (it) can be unmissverständlich adj as plain as day so hell wie der Tag as plain as the nose in / on your face sonnenklar adj as planned nach Wunsch as planned planmäßig adj adv as planned programmgemäß [wie geplant] adv as planned wie geplant adv a splendid wine ein guter Tropfen {m} noun asplenia Asplenie {f} noun asplenia Fehlen {n} der Milz noun asplenic splenektomiert adj a split second ein Bruchteil {m} einer Sekunde noun asp of Jerusalem [Isatis tinctoria] Deutscher Indigo {m} [als Farbstoff: Deutsches Indigo {n}] noun asp of Jerusalem [Isatis tinctoria] Färberwaid {m} noun asp of Jerusalem [Isatis tinctoria] Pastel {n} {m} [Färberwaid] noun asp of Jerusalem [Isatis tinctoria] Waid {m} noun a spoonful at a time ein Löffel nach dem anderen adv a spoonful at a time löffelweise adv A Spoonful of Sugar [Mary Poppins] Ein Löffelchen voll Zucker as poor as a church mouse so arm wie eine Kirchenmaus asporogenic asporogen adj asporogenous asporogen adj asporous sporenlos adj asportation [rare] Diebstahl {m} noun as possible möglichst a spot of work ein bisschen Arbeit {n} noun a spot of [Br.] [coll.] ein bisschen as precisely as possible so genau wie möglich adv as prescribed in the articles wie in der Satzung vorgesehen as prescribed wie vorgeschrieben adv asprete [Romanichthys valsanicola] Groppenbarsch {m} noun as pretty as a picture bildschön adj as previously agreed upon wie vorher vereinbart adv as previously agreed upon wie zuvor vereinbart adv as previously announced wie vorher angekündigt adv as previously arranged wie vorher arrangiert as previously arranged [as previously agreed] wie vorher ausgemacht adv as previously mentioned, ... wie bereits erwähnt, ... as previously mentioned wie bereits erwähnt adv as previously mentioned wie vorher erwähnt adv as previously reported wie bereits berichtet adv as prices fall wenn der Kurs fällt as prices fall wenn die Preise fallen as prices rise wenn der Kurs anzieht as prices rise wenn die Preise anziehen a sprinkle {sg} of rain ein paar Tropfen {pl} Regen noun a sprinkling of ein paar [fig.] a sprinkling of ein wenig [fig.] as printed matter als Drucksache adv as promised versprochenermaßen adv as promised wie versprochen as promised wie zugesagt as proof als Beweis adv as proof als Nachweis adv as proof of als Beweis as proof of my esteem als Beweis meiner Hochachtung as proof of my friendship als Beweis meiner Freundschaft as proof of zum Beweis von as proof zum Beweis adv as proof zum Nachweis adv as proud as a peacock stolz wie ein Pfau as proud as a Spaniard stolz wie ein Spanier as proved by ausweislich [+Gen.] [Amtssprache, Juristendeutsch] prep as provided for in wie vorgesehen as provided in the agreement wie in der Vereinbarung vorgesehen adv as provided in the contract vertragsgemäß as provided in the contract wie im Vertrag vorgesehen adv as provided in the contract wie vertraglich vereinbart adv asps Nattern {pl} noun as punishment als Strafe adv as pure and innocent as a dove so rein und unschuldig wie ein Täubchen asp viper [Vipera aspis] Alpenviper {f} noun asp viper [Vipera aspis] Aspisviper {f} noun asp viper [Vipera aspis] Juraviper {f} noun asp [archaic] Natter {f} noun asp [Aspius aspius] Rapfen {m} [Fischart] noun asp [Aspius aspius] Schied {m} [Fischart] noun a square circle [idiomatic expression for the German term] ein hölzernes Eisen {n} noun a square circle [idiomatic expression for the German term] ein rundes Quadrat {n} noun a square deal eine reelle Sache {f} noun a square deal ein faires Geschäft {n} noun a square peg in a round hole ungeeignete Maßnahme {f} noun asquat hockend adj a squeeze of lemon juice ein Spritzer {m} Zitronensaft noun as quick as a wink [postpos.] blitzschnell adj adv as quick as ever you can so schnell du kannst as quick as greased lightning so schnell wie der geölte Blitz as quick as lightning schnell wie der Blitz as quickly as ever you can so schnell du nur irgendwie kannst as quickly as might be so schnell wie möglich as quickly as possible eiligst adv as quickly as possible möglichst schnell adv as quickly as possible raschestens adv as quickly as possible schnellstens adv as quickly as possible schnellstmöglich adv as quickly as possible schnellstmöglichst [ugs.] [schnellstmöglich] adv as quickly as possible so rasch wie möglich adv as quickly as possible so schnell wie möglich adv as quietly as may be so still wie möglich asquint schief adj asquint schielend adj as rare as a blue diamond so selten wie ein blauer Diamant as rare as hen's teeth so selten wie ein weißer Rabe as recent as yesterday erst gestern as recently as ... ago noch (bis) vor ... as recently as 20 years ago vor 20 Jahren noch as recently as erst adv as recently as last month, I couldn't have imagined ... noch letzten Monat hätte ich mir nicht vorstellen können ... as recently as this year erst dieses Jahr as recently as three weeks ago erst vor drei Wochen adv as recommended by Mr. Smith wie von Herrn Smith vorgeschlagen as recompense for your efforts als Lohn für deine Mühen as red as a beetroot [postpos.] knallrot [ugs.] [Gesicht] adj as red as a cherry kirschrot adj as red as fire feuerrot adj as reflected in im Spiegel von adv as regards ... was ... anbetrifft as regards ... was ... angeht as regards ... was ... betrifft as regards betreffend as regards betreffs [+Gen.] prep as regards content inhaltlich adj adv as regards content was den Inhalt betrifft as regards foreign policy außenpolitisch adv as regards in puncto [+Gen.] prep as regards in punkto [+Gen.] [Rsv.] prep as regards language was die Sprache betrifft adv as regards me / myself was mich betrifft as regards price was den Preis betrifft as regards quality was die Qualität betrifft adv as regards some of them was einige von ihnen betrifft as regards style was den Stil betrifft as regards subject matter thematisch [was das Thema betrifft] as regards subject matter was das Thema betrifft as regards taste geschmacklich adv as regards taste was den Geschmack betrifft adv as regards technique was die Methode betrifft as regards that plan was jenen Plan betrifft as regards that was das betrifft as regards the contents was den Inhalt betrifft as regards the money was das Geld betrifft adv as regards the substance inhaltlich adv as regards this subject was diese Sache betrifft as regards your request was deine Anfrage betrifft as regards you was dich betrifft as regular as clockwork mit der Genauigkeit eines Uhrwerks as related (by sb.) wie (von jdm.) berichtet adv as related to in Bezug auf as reliable suppliers of als verlässliche Lieferanten von as reported (by sb./sth.) wie (von jdm./etw.) berichtet adv as representative of in Vertretung von as represented wie vorgelegt as requested (by sb.) wie (von jdm.) erbeten adv as requested in your letter of wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünscht as requested nach Wunsch as requested wie angefordert as requested wie beantragt as requested wie gefordert as requested wie gewünscht as requested wie verlangt as requested wunschgemäß as required by the regulations dem Reglement entsprechend adv as required je nach Bedarf adv as required nach Bedarf adv as required nach Wunsch as required wenn benötigt as required wie angefordert as required wie benötigt as required wie erforderlich adv as required wie gewünscht as required wie vorgeschrieben as respects was betrifft as rich as so reich wie as right as a rivet in schönster Ordnung as right as a trivet in schönster Ordnung as right as ninepence [Br.] [coll.] [fit and well] quicklebendig adj adv as right as rain pudelwohl adj ass's abalone [Haliotis asinina] Eselsohr {n} [Meeresschneckenart] [auch: Eselsohr-Abalone] noun ass's ears Eselsohren {pl} noun ass's foal Eselfohlen {n} noun ass's head Eselkopf {m} noun ass's milk Eselmilch {f} noun ass's milk Eselsmilch {f} noun ass-backwards [Am.] [vulg.] arschlings [österr.] [südd.] [derb] [rückwärts] [vgl. ärschlings] adv ass-first [Am.] [coll.] [coarse] [also: ass first] arschlings [österr.] [südd.] [derb] [mit dem Hinterteil voran] [vgl. ärschlings] adv ass-hole [Am.] [vulg.] Scheißer {m} [vulg.] noun ass-hole [Am.] [vulg.] [pej.] Arschloch {n} [vulg.] [pej.] noun ass-kisser [Am.] [vulg.] Arschkriecher {m} [vulg.] [pej.] noun ass-like wie ein Esel adj ass-shaking [Am.] [vulg.] arschwackelnd [vulg.] ass-shaking [Am.] [vulg.] Arschwackeln {n} [vulg.] noun ass-wiggle [vulg.] [Am.] Arschwackeln {n} [vulg.] noun ass-wiggling [Am.] [vulg.] arschwackelnd [vulg.] adj ass-wiggling [vulg.] [Am.] Arschwackeln {n} [vulg.] noun Assad's regime (das) Assad-Regime {n} noun as safe as houses so sicher wie Immobilien as safe as the Bank of England so sicher wie das Amen in der Kirche Assafetida [Ferula assa-foetida] Asant {m} noun Assafetida [Ferula assa-foetida] Stinkasant {m} noun Assafetida [Ferula assa-foetida] Teufelsdreck {m} noun assagai Assagai {m} [Wurfspeer der Bantus] noun assagai [S.Afr.] Assagai {m} [Speer] noun as said by sb. wie von jdm. gesagt assailable angreifbar adj assailant Angreifer {m} noun assailant Bestürmer {m} noun assailants Angreifer {pl} noun assailant [female] Angreiferin {f} noun assailed angestürmt past-p assailing anstürmend adj as sailors do nach der Art von Seeleuten Assam Assam {n} noun Assam bamboo partridge [Bambusicola fytchii] Gelbbrauen-Bambushuhn {n} [auch: Gelbbrauenbambushuhn] noun Assam bamboo partridge [Bambusicola fytchii] Indisches Bambushuhn {n} noun Assam brown-backed hornbill [Anorrhinus tickelli, syn.: Buceros tickelli, Ptilolaemus tickelli] Rostbauch-Hornvogel {m} noun Assam brown-backed hornbill [Anorrhinus tickelli, syn.: Buceros tickelli, Ptilolaemus tickelli] Tickellhornvogel {m} noun Assam bush-quail / bush quail / bushquail [Perdicula manipurensis, syn.: Cryptoplectron manipurensis] Manipurwachtel {f} noun assamela (tree) [Pericopsis elata, syn.: Afrormosia elata] Assamela {f} [Laubbaumart] noun Assamese Assamesisch {n} noun Assamese macaque [Macaca assamensis, syn.: Macaca coolidgei, M. macclellandii, M. rhesosimilis] Assam-Makak {m} noun Assamese macaque [Macaca assamensis, syn.: Macaca coolidgei, M. macclellandii, M. rhesosimilis] Bergrhesus {m} noun Assam hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni] Austenhornvogel {m} noun Assam hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni] Weißgesicht-Hornvogel {m} noun Assam macaque [Macaca assamensis, syn.: Macaca coolidgei, M. macclellandii, M. rhesosimilis] Assam-Makak {m} noun Assam macaque [Macaca assamensis, syn.: Macaca coolidgei, M. macclellandii, M. rhesosimilis] Bergrhesus {m} noun as sample als Muster adv Assam rabbit [Caprolagus hispidus] Borstenkaninchen {n} noun Assam tea [Camellia sinensis var. assamica, syn.: C. assamica] Assam-Teestrauch {m} noun Assam wren-babbler [Spelaeornis longicaudatus] Khasi-Zaunkönigstimalie / Kashi Zaunkönigs-Timalie {f} noun Assam wren-babbler [Spelaeornis longicaudatus] Khasizwergtimalie {f} noun assapan [Glaucomys volans, syn.: Mus volans] Südliches Gleithörnchen {n} noun assasination [WRONG for: assassination] [Attentat] noun Assassin's Apprentice [Robin Hobb] Der Adept des Assassinen Assassin's Quest [Robin Hobb] Die Magie des Assassinen Assassin Assassine {m} noun assassinated ermordet adj past-p assassinated gemeuchelt [veraltet] [heimtückisch ermordet] adj past-p assassinating ermordend adj pres-p assassination attempt (on) Attentatsversuch {m} (auf) noun assassination attempt (on) Attentat {n} (auf) noun assassination Attentat {n} noun assassination Ermordung {f} noun Assassination is the extreme form of censorship. [attributed to George Bernard Shaw] Mord ist die extreme Form der Zensur. assassination Meuchelmord {m} [pej.] noun assassination Mordanschlag {m} noun assassination Mord {m} [bes. an einem namhaften Politiker] noun assassination plot Attentatsplan {m} noun assassinations Attentate {pl} noun assassinations Meuchelmorde {pl} noun assassinator Attentäter {m} noun assassinator Meuchelmörder {m} noun assassinator Mörder {m} noun assassinators Attentäter {pl} noun assassinators Meuchelmörder {pl} noun assassin Attentäter {m} noun Assassin blade Assassinenklinge {f} noun assassin bug Mordwanze {f} noun assassin bug Raubwanze {f} noun assassin bugs [family Reduviidae] Raubwanzen {pl} noun Assassin dagger Assassinendolch {m} noun assassin fly Mordfliege {f} noun assassin fly [family Asilidae] Jagdfliege {f} noun assassin fly [family Asilidae] Raubfliege {f} noun assassinist [rare] Befürworter {m} von Attentaten noun assassin Meuchelmörder {m} noun assassin Meuchler {m} noun assassin Mörder {m} noun assassinous act meuchlerische Tat {f} noun assassinous meuchlerisch adj assassins Attentäter {pl} noun assassins Meuchelmörder {pl} noun assassin snail [Anentome helena, syn.: Clea helena] Helena-Raubschnecke {f} noun assassin snail [Anentome helena, syn.: Clea helena] Raub-Turmdeckelschnecke / Raubturmdeckelschnecke {f} noun assassin snakes [genus Atractaspis] Erdottern {pl} noun assassin snakes [genus Atractaspis] Erdvipern {pl} noun assassins of (Julius) Caesar Caesarmörder {pl} noun Assassin sword Assassinenschwert {n} noun assassin Todesschütze {m} [Attentäter] noun assassin [female] Attentäterin {f} noun assault and battery Gewaltanwendung {f} und Körperverletzung noun assault and battery tätliche Beleidigung {f} noun assault Angriff {m} noun assault artillery [WWII, German Armed Forces] Sturmartillerie {f} [2. WK, dt. Wehrmacht] noun assault at arms Fechtgang {m} noun assault beef [sl.] [Am.] Anklage {f} wegen Körperverletzung noun assault Beleidigung {f} noun assault boats Sturmboote {pl} noun assault boat Sturmboot {n} noun assault bridge Panzerschnellbrücke {f} noun assault chopper [coll.] Kampfhubschrauber {m} noun assault course (military training) Hindernisparcours {m} noun assault course (military training) [Br.] Hindernisbahn {f} noun assault craft Sturmboot {n} noun assault detachment Stoßtrupp {m} noun assaulted angegriffen adj past-p assault engineers [WWII, German Armed Forces] Sturmpioniere {pl} [2. WK, dt. Wehrmacht] noun assaulter Angreifer {m} noun assaulters Angreifer {pl} noun assaulter [female] Angreiferin {f} noun assault guns Sturmgeschütze {pl} noun assault gun Sturmgeschütz {n} noun assault helicopter Kampfzonenhubschrauber {m} noun assault howitzer Sturmpanzerhaubitze {f} noun assaulting angreifend adj pres-p assaulting wave Angriffswelle {f} noun assault Körperverletzung {f} noun assault landing craft [WW II, esp. Am.] Angriffslandungsboot {n} noun assault line Angriffslinie {f} noun assault occasioning actual bodily harm [Br.] [Aus.] einfache Körperverletzung {f} noun assault of constitutional institutions Nötigung {f} von Verfassungsorganen noun assault on sb. Angriff {m} auf jdn. noun assault pioneer Sturmpionier {m} noun assault pistol Sturmpistole {f} noun assault regiment Sturmregiment {n} noun assault rifle Sturmfeuergewehr {n} noun assault rifle Sturmgewehr {n} noun assaults Angriffe {pl} noun assaults Anstürme {pl} noun assault Sturmangriff {m} noun assault Sturmlauf {m} noun assault Sturm {m} [mil. Angriff] noun assault tank Sturmpanzer {m} noun assault troops Sturmtruppen {pl} noun assault troop Sturmtrupp {m} noun assault tätlicher Angriff {m} noun assault tätlicher Übergriff {m} noun assault Tätlichkeit {f} noun assault wave Angriffswelle {f} noun assault weapon Angriffswaffe {f} noun assault weapon Sturmgewehr {n} noun assault [assassination attempt] Anschlag {m} [Attentat] noun assault Überfall {m} noun assay-balance Goldwaage {f} noun assay Analyse {f} noun assay Assay {m} noun assay balance Goldwaage {f} noun assay Bestimmung {f} [Untersuchung] noun assay cost Münzgebühr {f} noun assayer's mark Beschaumarke {f} noun assayer Beurteiler {m} noun assayer Edelmetallprüfer {m} noun assayer Probierer {m} noun assayer Prüfer {m} noun assayers Prüfer {pl} noun assay Erzprobe {f} noun assay Feingehalt {m} [z. B. Gold] noun assay furnace Probierofen {m} noun assaying Probierkunde {f} noun assaying untersuchend adj pres-p assay mark Prüfzeichen {n} noun assay Metallanalyse {f} noun assay Metallprobe {f} noun assay method Testverfahren {n} noun assay office Münzprüfanstalt {f} noun assay office Prüfungsamt {n} noun Assay Office [(amtliches) Labor für die Analyse von Edelmetallen] noun assay plate Assay-Platte {f} noun assay Probe {f} noun assay Prüfung {f} noun assay ton Probiergewicht {n} noun assay Untersuchung {f} noun assay value Feingehaltswert {m} noun as sb.'s agent als jds. Vertreter as sb.'s property als jds. Besitz as sb.'s responsibility als jds. Verantwortung as sb./sth. cancelled sth. out da jd./etw. etw. aufwog as sb./sth. slid da jd./etw. abglitt as sb. kept [bills, receipts] da jd. aufhob [aufbewahrte] as sb. puts it wie jd. es ausdrückt as sb. reasonably sees fit nach jds. billigem Ermessen as sb. wants / wanted nach jds. Willen ass bandit [Am.] [sl.] [vulg.] [pederast] [Päderast] noun as scheduled wie geplant as scheduled wie vorgesehen asscheeks [Am.] [vulg.] Arschbacken {pl} [vulg.] noun ass cheeks [Am.] [vulg.] Arschbacken {pl} [vulg.] noun ass cheek [vulg.] [Am.] Arschbacke {f} [vulg.] noun ass cold [esp. Am.] [vulg.] arschkalt [ugs.] adj ass crack [Am.] [vulg.] Arschspalte {f} [vulg.] noun ass crack [Am.] [vulg.] [gluteal cleft] Arschritze {f} [ugs.] [derb] noun as second climber im Nachstieg adv as security for als Sicherheit für as security for the sum als Sicherheit für den Betrag as seen at the fair wie auf der Messe gesehen as seen from Earth von der Erde aus gesehen as seen from the perspective [of] aus Sicht [von, vom, des, der] adv as seen from without [archaic or literary] wie von außen ersichtlich as seen in ... wie zu sehen an ... as seen wie gesehen assegaai [S.Afr.] Assagai {m} [Speer] noun assegai Assagai {m} [Wurfspeer der Bantus] noun assegai [S.Afr.] Assagai {m} [Speer] noun asselbornite [(Pb,Ba)(UO2)6(BiO)4(AsO4)2(OH)12·3H2O] Asselbornit {m} noun Asselian Asselium {n} noun assemblage Assemblage {f} noun assemblage Montage {f} noun assemblage of an excited crowd Ansammlung {f} einer erregten Menge noun assemblage of people Menschenansammlung {f} noun assemblage of people Menschenversammlung {f} noun assemblages Sammlungen {pl} noun assemblages Versammlungen {pl} noun assemblage Vereinigung {f} noun assemblage Zusammenbau {m} noun assemblage Zusammenfügung {f} noun assemblage [accumulation] Ansammlung {f} noun assemblage [collection] Sammlung {f} noun assemblage [mulitude] Menge {f} noun assemblage [of facts] Anhäufung {f} [von Fakten] noun assemblage [of people] Versammlung {f} noun assembled assembliert adj past-p assembled bestückt adj past-p assembled program count [Am.] assemblierte Programmstelle {f} noun assembled versammelt adj past-p assembled zusammengesetzt adj past-p assembler Arbeiter {m} in der Montage noun assembler Assembler {m} noun assembler Assemblierer {m} noun assembler directive Assemblerdirektive {f} noun assembler format Assemblerformat {n} noun assembler instruction Assemblerbefehl {m} noun assembler language Assemblersprache {f} noun assembler listing Assemblerprotokoll {n} noun assembler listing Übersetzungsprotokoll {n} noun assembler module Assemblermodul {n} noun assembler Montagefirma {f} noun assembler Monteur {m} noun assembler primary program [Am.] Assembler-Primärprogramm {n} noun assembler program link Assembler-Programmverknüpfung {f} noun assembler programmer Assembler-Programmierer {m} noun assembler Programmumsetzer {m} noun assemblers Monteure {pl} noun assembler Umsetzerprogramm {n} noun assembler [female] Monteurin {f} noun assemble to order [also: build to order, make to order] Auftragsmontage {f} [auch: Assemble-to-Order, Auftragsfertigung] noun assemblies Baugruppen {pl} noun Assemblies of God Pfingstler {pl} [ugs.] [pfingstliche Denominationen] noun Assemblies of God [Federation of Pentecostal Churches, Germany] Bund {m} Freikirchlicher Pfingstgemeinden [Deutschland] noun Assemblies of God [Pentecostal Assemblies of Switzerland] Schweizerische Pfingstmission {f} [Pfingstgemeinden] noun assembling assemblierend adj assembling firm Montagefirma {f} noun assembling line Montageband {n} noun assembling Montage {f} noun assembling of trains Zusammenstellung {f} von Zügen noun assembling program Assembler {m} noun assembling shop Montagehalle {f} noun assembling shop Montagewerkstatt {f} noun assembling tool Montierwerkzeug {n} noun assembling Zusammenbau {m} noun assembling [fitting parts together] Assemblierung {f} noun assembly (of switchgear and controlgear) Schaltgerätekombination {f} noun assembly-kit Montagesatz {m} noun assembly-line production Fließbandfertigung {f} noun assembly-line worker Fließbandarbeiter {m} noun assembly-line work Fließbandarbeit {f} noun assembly-ready montagebereit adj assembly Baugruppe {f} noun assembly Zusammenbau {m} noun assembly account Sammelkonto {n} noun assembly accuracy Montagegenauigkeit {f} noun assembly adhesive Montagekleber {m} noun assembly Anordnung {f} noun assembly area Bereitstellungsraum {m} noun assembly area Sammelplatz {m} noun assembly area Sammelraum {m} noun assembly area Verfügungsraum {m} noun assembly Assembler- adj assembly Aufstellung {f} noun assembly automation Montageautomation {f} noun assembly ball Vereinsball {m} noun assembly Bausatz {m} noun assembly belt Fließband {n} noun assembly belt production Fließbandfertigung {f} noun assembly bench Montagebank {f} noun assembly blueprint Montagezeichnung {f} noun assembly camp Sammellager {n} noun assembly capacity Montagekapazität {f} noun assembly code Assemblercode {m} noun assembly concept Montagekonzept {n} noun assembly conveyer [spv.] [archaic] Fließband {n} noun assembly costs Montagekosten {pl} noun assembly crane Montagekran {m} noun assembly defect Montagefehler {m} noun assembly department Montageabteilung {f} noun assembly dolly Montagewagen {m} noun assembly drawing Montageblatt {n} [Montagezeichnung] noun assembly drawing Montagezeichnung {f} noun assembly drawing Zusammenstellungszeichnung {f} noun assembly drawing Übersichtszeichnung {f} noun assembly Einbau {m} noun assembly facility Montageanlage {f} noun assembly facility Montagewerk {n} noun assembly factory Montagewerk {n} noun assembly fault Montagefehler {m} noun assembly Fertigung {f} noun assembly fixture Bauvorrichtung {f} noun assembly for drilling Bohranordnung {f} noun assembly glue Montageleim {m} noun assembly group Baugruppe {f} noun assembly Gruppierung {f} noun assembly guide Einbauanleitung {f} noun assembly hall Aula {f} noun assembly hall Gemeinschaftshaus {n} noun assembly hall Montagehalle {f} noun assembly hall Sitzungssaal {m} noun assembly hall Versammlungshalle {f} noun assembly hall Versammlungshaus {n} noun assembly hall Versammlungssaal {m} noun assembly hammer Montagehammer {m} noun assembly hangar Montagehalle {f} noun assembly inspections Zusammenbauprüfungen {pl} noun assembly instruction Assemblerbefehl {m} noun assembly instruction Montageanleitung {f} noun assembly instructions Montagehinweise {pl} noun assembly instructions {pl} Aufbauanleitung {f} noun assembly instructions {pl} Montageanleitung {f} noun assembly jig Montagevorrichtung {f} noun assembly kit Bausatz {m} noun assembly language Assemblersprache {f} noun assembly language Assembliersprache {f} noun assembly line balancing Bandabgleich {m} noun assembly line Band {n} [Fließband] noun assembly line Fabrikationsstraße {f} noun assembly line Fertigungslinie {f} noun assembly line Fertigungsstraße {f} noun assembly line Fließband {n} noun assembly line manager Bandleiter {m} noun assembly line Montageband {n} noun assembly line Montagelinie {f} noun assembly line Montagestraße {f} noun assembly line production Fließbandfertigung {f} noun assembly lines Fließbänder {pl} noun assembly line work Arbeit {f} am Montageband noun assembly line worker Fließbandarbeiter {m} noun assembly line worker [female] Fließbandarbeiterin {f} noun assembly line work Fließbandarbeit {f} noun assembly line works Fließbandarbeiten {pl} noun assembly list Bauliste {f} noun assembly list Bestückungsliste {f} noun assembly listing Assemblerprotokoll {n} noun assembly list Montageliste {f} noun assembly list Umsetzungsliste {f} noun assemblyman Abgeordneter {m} noun assembly manager Montageleiter {m} noun assemblyman Fließbandarbeiter {m} noun assembly man Montagearbeiter {m} noun assemblyman Monteur {m} noun assembly method Fertigungsmethode {f} noun assembly module Einbaumodul {n} noun assembly of a machine Montage {f} einer Maschine noun assembly of coupling Kupplungszusammenbau {m} noun Assembly of Experts [Iran] Expertenrat {m} noun assembly of gypsies Ansammlung {f} von Zigeunern noun Assembly of Notables [pre-revolutionary France] Notabelnversammlung {f} [vorrevolutionäres Frankreich] noun assembly of parts Vormontage {f} noun assembly of parts Zusammenbau {m} von Teilen noun assembly of the estates Ständeversammlung {f} noun assembly of the nobility Versammlung {f} des Adels noun assembly of the people Volksversammlung {f} noun Assembly of the Western European Union Versammlung {f} der Westeuropäischen Union [Interparlamentarische Europäische Versammlung für Sicherheit und Verteidigung] noun assembly opening Montageöffnung {f} noun assembly operation Montagetätigkeit {f} noun assembly operator Monteur {m} noun assembly order Materialanforderungsschein {m} noun assembly part Montageteil {n} noun assembly plan Montageplan {m} noun assembly plant Fertigungswerk {n} noun assembly plant Montagewerkstätte {f} noun assembly plant Montagewerk {n} noun assembly pliers {pl} Montagezange {f} noun assembly plug Montagedorn {m} noun assembly point Sammelplatz {m} noun assembly point Sammelpunkt {m} noun assembly priority chart Vorranggraph {m} [Arbeitsplan] noun assembly procedure Umsetzungsverfahren {n} noun assembly process Montageverfahren {n} noun assembly robotics [treated as sg.] Montagesystem {n} noun assembly robot Montageroboter {m} noun assembly room Gesellschaftszimmer {n} noun assembly room Konferenzzimmer {n} noun assembly rooms Versammlungsräume {pl} noun assembly room Versammlungsraum {m} noun assembly room Versammlungssaal {m} noun assembly routine Montageroutine {f} noun assembly schedule Lieferplan {m} noun assembly schedule Montageplan {m} noun assembly service Sammelladungsdienst {m} noun assembly set Bausatz {m} noun assembly shop Montagehalle {f} noun assembly shop Montagewerkstatt {f} noun assembly side Bestückungsseite {f} noun assembly situation Einbausituation {f} noun assembly station Fließbandstation {f} noun assembly station Montagestation {f} noun assembly support Montageträger {m} noun assembly surface Montagefläche {f} [z. B. auf einer Werkbank] noun assembly system Montagesystem {n} noun assembly taper punch Montagedurchschlag {m} noun assembly technology Montagetechnik {f} noun assembly tension Montagespannung {f} noun assembly time Montagezeit {f} noun assembly tool Montagewerkzeug {n} noun assembly tower Montageturm {m} noun assembly tweezer Montagepinzette {f} noun assembly tweezers {pl} Montagepinzette {f} noun assembly Vereinigung {f} noun assembly Versammlung {f} noun assembly welding Montageschweißen {n} noun assembly workstation Montagearbeitsplatz {m} noun assembly Zusammenfügen {n} noun assembly Zusammenkunft {f} noun assembly [association] Verein {m} noun assembly [gathering] Assemblee {f} noun assembly [of facts etc.] Sammlung {f} [Zusammentragung] noun assembly [of parts] Zusammenstellung {f} [von Teilen, Zusammenbau] noun assembly [putting parts together] Montage {f} noun assembly [tyres] Konfektionierung {f} [Reifen] noun assensio mentium [Latin: mutual consent] Willenseinigung {f} noun assentation Einwilligung {f} noun assentations Zustimmungen {pl} noun assentation to something Einwilligung {f} noun assentation Zustimmung {f} noun assent Beistimmung {f} noun assent Bewilligung {f} noun assent Billigung {f} noun assented abgestempelt adj past-p assented bond abgestempelte Obligation {f} noun assent Einverständnis {n} [Zustimmung] noun assent Einwilligung {f} noun assenter Beipflichtender {m} noun assenters Beipflichtende {pl} noun assenter [female] Beipflichtende {f} noun assent Genehmigung {f} [Zustimmung] noun assenting zustimmend adj pres-p assent to registration of the conveyance Aufsandungserklärung {f} [österr.] noun assent Zustimmung {f} noun asserted angeblich adj asserted behauptet adj past-p asserted beteuert adj past-p asserted value angeblicher Wert {m} noun asserters Verfechter {pl} noun asserter Verfechter {m} noun assertibility Behauptbarkeit {f} noun asserting behauptend adj assertion Assertion {f} [best. Behauptung] noun assertion Aussage {f} noun assertion Behauptung {f} noun assertion Beteuerung {f} noun assertion Durchsetzung {f} noun assertion Erklärung {f} [Beteuerung] noun assertion Geltendmachung {f} noun assertion in contest umstrittene Behauptung {f} noun assertion level risks [risk assessment] [Risiken im Zusammenhang mit der Erklärungsebene] noun assertion of a further claim for damages Geltendmachung {f} eines weiteren Anspruchs auf Schadenersatz noun assertion of innocence Unschuldsbeteuerung {f} noun assertion Prozessbehauptung {f} noun assertions Aussagen {pl} noun assertions Behauptungen {pl} noun assertion sign <⊦> [Frege's assertion sign] Behauptungszeichen {n} <⊦> [Freges Behauptungszeichen] noun assertions Versicherungen {pl} noun assertion symbol <⊦> [Frege] Behauptungszeichen {n} <⊦> [Frege] noun assertion that raised concern besorgniserregende Behauptung {f} noun assertion These {f} [Behauptung] noun assertion under oath eidesstattliche Erklärung {f} noun assertion Versicherung {f} noun assertion Vorbringen {n} noun assertion without substance unbegründete Behauptung {f} noun assertion Zusicherung {f} noun assertion [assurance] Zuspruch {m} [geh.] [Zusage] noun assertive affirmativ adj assertive assertiv adj assertive bestimmt adj assertive durchsetzungsfähig adj assertively ausdrücklich adv assertiveness Bestimmtheit {f} noun assertiveness Durchsetzungsfähigkeit {f} noun assertiveness Durchsetzungsvermögen {n} noun assertiveness Selbstbehauptung {f} noun assertiveness training soziales Kompetenztraining {m} noun assertiveness training Selbstbehauptungstraining {n} noun assertiveness training Selbstsicherheitstraining {n} noun assertiveness [dogmatism] Rechthaberei {f} noun assertiveness [presumption] Anmaßung {f} noun assertive positiv adj assertive [affermative] bejahend adj assertive [aggressive] aggressiv adj assertive [confident] zuversichtlich adj assertive [conspicuous] [esp. of taste, aroma] auffallend [bes. Geschmack, Aroma] adj assertive [dogmatic] dogmatisch adj assertive [self-assured] selbstbewusst [herausfordernd, aggressiv] adj assertorically assertorisch adv assertoric assertorisch adj assertoric statement assertorische Aussage {f} noun assertors Verfechter {pl} noun assertor Verfechter {m} noun assertory assertorisch adj assertory behauptend adj assertory oath eidliche Versicherung {f} noun asses' bridge [5th proposition in Euclid's 1st book = any very difficult statement of a theorem] sehr schwieriger Ausdruck {m} eines Theorems noun asses Dummköpfe {pl} noun ass Esel {m} noun asses Hinterteile {pl} noun assessability Einschätzbarkeit {f} noun assessable abgabenpflichtig adj assessable abschätzbar adj assessable berechenbar adj assessable einschätzbar adj assessable income zu veranlagendes Einkommen {n} noun assessable nachschusspflichtig adj assessable schätzbar adj assessable securities nachschusspflichtige Wertpapiere {pl} noun assessable steuerbar adj assessable steuerpflichtig adj assessable stock nachschusspflichtige Aktie {f} noun assessable stock {sg} nachschusspflichtige Aktien {pl} noun assessable veranlagbar adj assessable veranlagungspflichtig adj assessable überschaubar adj assessable übersehbar adj assessed bemessen adj past-p assessed besteuert adj past-p assessed beurteilt adj past-p assessed bewertet adj past-p assessed tax veranlagte Steuer {f} noun assessed valuation steuerliche Vermögensbewertung {f} noun assessed value Einheitswert {m} noun assessed value for tax purposes Steuerwert {m} noun assessed value geschätzter Wert {m} noun assessed veranlagt adj past-p assessed veranschlagt adj past-p assessee Umlageschuldner {m} noun assessing abwägend adj pres-p assessing Beurteilung {f} [das Beurteilen] noun assessing veranlagend adj pres-p assessment (of academic achievement) Leistungskontrolle {f} noun assessment [nomenclature] Beurteilung {f} noun assessment Abschätzung {f} noun assessment Abwägung {f} [Vorteile, Vorschläge] noun assessment area Steuerbezirk {m} noun assessment Assessment {n} noun assessment auf Aktien zu zahlende Umlage {f} noun assessment basis Bemessungsgrundlage {f} noun assessment Begutachtung {f} noun assessment Bemessung {f} noun assessment Bescheid {m} [Steuer] noun assessment Besteuerung {f} noun assessment Beurteilung {f} noun assessment Bewertung {f} noun assessment board Beurteilungsgremium {n} noun assessment board Bewertungsausschuss {m} noun assessment bond Kommunalobligation {f} noun assessment category Bewertungskategorie {f} noun assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze {f} noun Assessment Center [Am.] Assessment-Center {n} noun assessment commission Prüfungskommission {f} noun assessment criteria Bewertungskriterien {pl} noun assessment criterion Beurteilungskriterium {n} noun assessment criterion Bewertungskriterium {n} noun assessment Datenerhebung {f} noun assessment Einschätzung {f} noun assessment Erfassung {f} noun assessment Ermessen {n} noun assessment factor Beurteilungsfaktor {m} noun assessment Festsetzung {f} noun assessment Feststellungsbescheid {m} noun assessment Feststellung {f} noun assessment for income tax Veranlagung {f} zur Einkommensteuer noun assessment Gutachten {n} noun assessment insurance Versicherung {f} mit Schadensumlage noun assessment Lagebeurteilung {f} noun assessment Leistungsmessung {f} noun assessment of a building Gebäudeschätzung {f} noun assessment of a fee Festsetzung {f} einer Gebühr noun assessment of a security Bewertung {f} eines Wertpapieres noun assessment of causes Ursachenfeststellung {f} noun assessment of compensation Bemessung {f} der Entschädigung noun assessment of costs Berechnung {f} der Kosten noun assessment of costs Kostenfestlegung {f} noun assessment of costs Kostenfestsetzung {f} noun assessment of damage Feststellung {f} des Schadens noun assessment of damage Feststellung {f} des Schadenswertes noun assessment of damage Schadenfeststellung {f} noun assessment of damage Schadensveranlagung {f} noun assessment of damages Schadensbemessung {f} noun assessment of demand Bedarfsermittlung {f} noun assessment of dutiable value Festsetzung {f} des Zollwertes noun assessment of duty Festsetzung {f} des Zolles noun assessment of duty Zollfestsetzung {f} noun assessment of earning power Beurteilung {f} der Ertragskraft noun assessment of import duties Bemessung {f} der Eingangsabgaben noun assessment of import duties Veranlagung {f} der Einfuhrzölle noun assessment of overheads Gemeinkostenansatz {m} noun assessment of penalty Strafzumessung {f} noun assessment of profits Ertragsschätzung {f} noun assessment of prospects Beurteilung {f} der Aussichten noun assessment of risks Beurteilung {f} der Risiken noun assessment of risks Bewertung {f} von Risiken noun assessment of risks Einschätzung {f} von Risiken noun assessment of taxes Steuerveranlagung {f} noun assessment of technology Technologiebewertung {f} noun assessment of the credit risk Abschätzung {f} des Kreditrisikos noun assessment of the mouth and throat Mund- und Rachenuntersuchung {f} noun assessment of the situation Beurteilung {f} der Lage noun assessment of the situation Einschätzung {f} der Lage noun assessment of the situation Lagebeurteilung {f} noun assessment of the situation Lageeinschätzung {f} noun assessment of the situation Lagefeststellung {f} noun assessment of training success Lernerfolgskontrolle {f} noun assessment of value Bewertung {f} noun assessment of value Ermittlung {f} von Wert noun assessment of value Wertermittlung {f} noun assessment on a case-by-case basis Einzelfallbeurteilung {f} noun assessment panel Beurteilungsgremium {n} noun assessment parameter Bewertungsparameter {m} noun assessment period Bemessungszeitraum {m} noun assessment period Veranlagungszeitraum {m} noun assessment procedure Beurteilungsverfahren {n} noun assessment procedure Bewertungsverfahren {n} noun assessment procedure Veranlagungsverfahren {n} noun assessment process Beurteilungsverfahren {n} noun assessment process Bewertungsprozess {m} noun assessment process Bewertungsverfahren {n} noun assessment proposal Bewertungsvorschlag {m} noun assessment report Sachstandsbericht {m} noun assessment Schätzung {f} noun assessment sheet Beurteilungsbogen {m} noun assessment sheet Einschätzungsbogen {m} noun assessment steuerliche Veranlagung {f} noun assessment Steuer {f} noun assessments Veranlagungen {pl} noun assessment system Umlageverfahren {n} noun assessment test Feststellungsprüfung {f} noun assessment test Kenntnisprüfung {f} noun assessment test of aptitude Prüfung {f} zur Feststellung der Hochschulreife noun assessment tool Beurteilungsmethode {f} noun assessment Umlage {f} auf Aktionäre noun assessment value Einheitswert {m} noun assessment value Veranlagung {f} noun assessment Wertfeststellung {f} noun assessment Wertung {f} noun assessment year Veranlagungsjahr {n} noun assessment [e.g. tax assessment] Veranlagung {f} noun assessment [judgment] Urteil {n} noun assessment [property] Taxierung {f} noun assessment [school, university] Einstufung {f} noun assessor Assessor {m} noun assessor Beisitzer {m} noun assessor Einschätzer {m} noun assessor Feststellungsbeamter {m} noun assessorial assessorisch adj assessor of the salt mines Salinenassessor {m} [veraltet] noun assessors Assessoren {pl} noun assessor Schadensregulierer {m} noun assessor Schätzer {m} noun assessor Steuereinschätzer {m} noun assessor Taxator {m} noun assessor Veranlager {m} noun assessor [female] Assessorin {f} noun assessor [for tax purposes] Gutachter {m} [Taxator] noun assessor [legal advisor] Sachverständiger {m} noun assess the purchasing power Abschätzung {f} der Kaufkraft noun asses [Am.] [vulg.] Ärsche {pl} [vulg.] noun asses [Br.] Esel {pl} noun asset-backed debt durch Aktiva gesicherte Schuld {f} noun asset-backed durch Aktiva abgesichert adj asset-backed financing durch Aktiva gesicherte Finanzierung {f} noun asset-backed gesichert adj asset-backed investment durch Vermögenswerte gesicherte Anlage {f} noun asset-backed lending durch Vermögenswerte gesichertes Ausleihen {n} noun asset-backed loan durch Vermögenswerte gesichertes Darlehen {n} noun asset-backed securities forderungsbesicherte Wertpapiere {pl} noun asset-backed securities durch Vermögenswerte gesicherte Wertpapiere {pl} noun asset-backed security forderungsbesichertes Wertpapier {n} noun asset-based fees Ausgabeaufschlag {m} noun asset-based financing durch Vermögenswerte gesicherte Finanzierung {f} noun asset-based loan durch Vermögenswerte gesichertes Darlehen {n} noun asset-creating vermögenswirksam adj asset-increasing vermögensmehrend adj asset accountability unit Anlagegegenstand {m} mit eigenem Konto noun asset account Aktivkonto {n} noun asset accountant Anlagenbuchhalter {m} noun asset accountant [female] Anlagenbuchhalterin {f} noun asset account Bestandskonto {n} noun asset accounting Anlagenrechnung {f} noun asset accounts Aktivkonten {pl} noun asset accumulation Vermögensbildung {f} noun asset acquisition Erwerb {m} von Vermögen noun asset acquisition Kauf {m} von Wirtschaftsgütern noun asset additions Anlagenzugänge {pl} noun asset advice Anlageanweisung {f} noun asset Aktivposten {m} noun asset Aktivum {m} noun asset allocation Kapitalverteilung {f} [Portefeuille] noun asset allocation Portefeuille-Strukturierung {f} noun asset allocation Vermögensallokation {f} noun asset Anlagegut {n} noun asset Anlagengegenstand {m} noun asset Asset {n} noun asset backed commercial paper [ABCP] besichertes Geldmarktpapier {n} noun asset backed securities verbriefte Forderungen {pl} noun asset backing Besicherung {f} noun asset backing Sicherung {f} durch Vermögenswerte noun asset based business lending besicherte Kreditvergabe {f} an gewerbliche Unternehmen noun asset base Vermögensbestand {m} noun asset category Anlagenklasse {f} noun asset category Vermögensart {f} noun asset ceiling Höchstgrenze {f} noun asset ceiling Plafond {m} noun asset ceiling Vermögenswert-Höchstgrenze {f} noun asset class Anlageklasse {f} noun asset classes Vermögensarten {pl} noun asset completion Anlagenfertigstellung {f} noun asset consultant Vermögensberater {m} noun asset consumption Auszehrung {f} des Eigenkapitals noun asset control account Summenkarte {f} noun asset conveyance Vermögensübertragung {f} noun asset costs Geldbeschaffungskosten {pl} für Kapitalgüter noun asset cost {sg} Anschaffungskosten {pl} noun asset currency Anlagewährung {f} noun asset deal Kauf {m} von Wirtschaftsgütern noun asset deal Unternehmenskauf {m} [Unterart Asset Deal] noun asset depreciation range betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f} noun asset development Anlagenentwicklung {f} noun asset disposal Anlagenabgang {m} noun asset disposal posting Anlagenabgangsbuchung {f} noun asset disposal Vermögensveräußerung {f} noun asset diversification Anlagediversifizierung {f} [auch: Anlage-Diversifizierung] noun asset diversification Anlagenstreuung {f} noun asset diversification Vermögensdiversifikation {f} noun asset diversification Vermögensstreuung {f} noun asset erosion Substanzverlust {m} noun asset exposure Ausleihung {pl} noun asset field size Anlagenfeldgröße {f} noun asset file Anlagendatei {f} noun asset forfeiture staatliche Beschlagnahmung {f} noun asset formation Vermögensbildung {f} noun asset freezing Blockierung {f} von Guthaben noun asset group Anlagengruppe {f} noun asset growth Vermögenswachstum {n} noun asset history sheet Anlagengitter {n} noun asset holder Vermögensträger {m} noun asset information Information {f} über die Aktiva noun asset investment account Anlagenbestandskonto {n} noun asset investment Anlagenbestand {m} noun asset investments Anlagenbestände {pl} noun asset item Aktivposten {m} noun asset key Anlagenschlüssel {m} noun asset ledger Anlagenbuch {n} noun asset liability management Bilanzstrukturmanagement {n} noun asset management Aktienverwaltung {f} noun asset management Aktivmanagement {n} noun asset management Anlagenwirtschaft {f} noun asset management Asset-Management {n} [Rsv.] noun asset management Assetmanagement {n} noun asset management service Vermögensmanagement {n} noun asset management Vermögensverwaltung {f} noun asset manager Vermögensverwalter {m} noun asset markets Vermögensmärkte {pl} noun asset market Vermögensmarkt {m} noun asset master Anlagenstamm {m} noun asset master data Anlagenstammdaten {pl} noun asset master data transfer Anlagenstammdatenübernahme {f} noun asset master record Anlagenstammsatz {m} noun asset monitoring Vermögensüberwachung {f} noun asset mortgage Aktivhypothek {f} noun asset number Anlagennummer {f} noun as set out above wie oben dargelegt adv as set out wie oben erklärt asset planning Vermögensplanung {f} noun asset Plus {n} [Pluspunkt] noun asset portfolio Kreditvolumen {n} noun asset portfolio Portefeuille {n} noun asset Posten {m} [Aktivposten] noun asset posting Anlagenbuchung {f} noun asset posting lines Anlagenbuchungszeilen {pl} noun asset purchase Kauf {m} von Wirtschaftsgütern noun asset re-postings Anlagenumbuchungen {pl} noun asset redeployment Anlagenumschichtung {f} noun asset replacement Anlagenerneuerung {f} noun assets account Anlagenkonto {n} noun assets accounting Anlagenbuchhaltung {f} noun assets accounting system Anlagenbuchhaltungssystem {n} noun assets accounting voucher Anlagenbuchhaltungsbeleg {m} noun assets Aktiva {pl} noun assets Aktivposten {pl} der Bilanz noun assets Aktivposten {pl} noun asset sales deals Übernahmetransaktionen {pl} noun assets analysis Anlagenspiegel {m} noun assets and drawbacks Vor- und Nachteile {pl} noun assets and liabilities Aktiva und Passiva noun assets and liabilities structure Vermögensstruktur {f} noun assets and liabilities Vermögen und Schulden noun assets Anlagegüter {pl} noun assets Anlagen {pl} noun assets area Anlagenbereich {m} noun assets at disposal freie Aktiva {pl} noun assets authorization Anlagenberechtigung {f} noun assets Bilanzaktiva {pl} noun assets brought in eingebrachtes Vermögen {n} noun assets card Anlagenkarte {f} noun assets code Anlagenschlüssel {m} noun assets daily ledger Anlagenjournal {n} noun asset seizure Beschlagnahme {f} von Vermögenswerten noun assets held abroad Auslandsvermögen {n} noun asset side Aktivseite {f} noun assets in kind Sacheinlagen {pl} noun asset situation Vermögenssituation {f} noun assets management Anlagenverwaltung {f} noun assets management Anlagenwertführung {f} noun assets of a bank Vermögenswerte {pl} einer Bank noun assets of a company Vermögen {n} einer Firma noun assets of a foundation Vermögen {n} einer Stiftung noun assets of an investment company Vermögen {n} einer Kapitalanlagegesellschaft noun assets of an investment fund Vermögen {n} eines Investmentfonds noun assets of natural persons Vermögen {n} natürlicher Personen noun assets of the last resort eiserne Reserve {f} noun assets pledged as collateral als Sicherheit übertragene Vermögenswerte {pl} noun assets record Anlagensatz {m} noun assets requirements {pl} Vermögensbedarf {m} noun assets such as bills of exchange Vermögen {n} in Form von Wechseln noun assets such as receivables Vermögen {n} in Form von Forderungen noun assets such as securities Vermögen {n} in Form von Wertpapieren noun assets summary Anlagenkurztext {m} noun assets surplus Vermögensüberschuss {m} noun asset statement Vermögensübersicht {f} noun asset stripper Aufkäufer {m} unrentabler Anlagen noun asset stripping Ausschlachtung {f} von Anlagen noun asset stripping Zerschlagung {f} durch Verkauf von Teilbereichen noun asset structure Anlagenstruktur {f} noun asset substitution Anlagenaustausch {m} noun assets Vermögensgegenstände {pl} noun assets Vermögenswerte {pl} noun asset swap Anlagentausch {m} noun assets Wirtschaftsgüter {pl} noun assets [of a deceased person] Nachlass {m} [Hinterlassenschaft] noun assets [on balance sheet] Aktiven {pl} [schweiz.] noun assets [property] Güter {pl} [Besitz, Eigentum] noun assets {pl} abroad Vermögen {n} im Ausland noun assets {pl} Aktivseite {f} der Bilanz noun assets {pl} Besitz {m} noun assets {pl} brought into business Einlage {f} [Kapitaleinlage] noun assets {pl} of a company Gesellschaftsvermögen {n} noun assets {pl} of a partnership Gesellschaftsvermögen {n} noun assets {pl} of the fund Fondsvermögen {n} noun assets {pl} received Finanzanlagenzugang {m} noun assets {pl} under management verwaltetes Vermögen {n} noun assets {pl} Vermögen {n} noun assets {pl} [on balance sheet] Guthaben {n} [Aktiva] noun assets {pl} [property] Eigentum {n} noun asset text Anlagentext {m} noun asset transaction record Anlagenbewegungssatz {m} noun asset transfer Anlagenumsetzung {f} noun asset transfer Vermögensübertragung {f} noun asset turnover Kapitalumschlag {m} noun asset valuation Anlagenbewertung {f} noun asset value Anlagewert {m} noun asset value Buchwert {m} noun asset value Vermögenswert {m} noun asset Vermögensgegenstand {m} noun asset Vermögenswert {m} noun asset Vermögen {n} noun asset voucher Anlagenbeleg {m} noun asset Wirtschaftsgut {n} noun asset [female spy] Agentin {f} [im eigenen Land] noun asset [female spy] Spionin {f} [im eigenen Land] noun asset [fig.] Bereicherung {f} [fig.] noun asset [fig.] [useful quality] Vorzug {m} noun asset [good quality] Pluspunkt {m} noun asset [in intelligence, espionage] [Am.] [spy] Agent {m} [Nachrichtendienst, Spionage] noun asset [spy] Spion {m} [im eigenen Land] noun asset [sth. valuable, useful] Gewinn {m} [Vorteil, Bereicherung] noun asset [useful thing] Vorteil {m} noun asseverated beteuert adj past-p asseverating beteuernd adj pres-p asseveration Beteuerung {f} noun asseverations Beteuerungen {pl} noun asseveration Versicherung {f} noun asshamster [vulg.] Arschkriecher {m} [bei Vorgesetzten] [vulg.] noun asshamster [vulg.] [bootlicker] Arschkräuler {m} [österr.] [sehr derb] [Schleimer] noun asshamster [vulg.] [toady] Schleimer {m} [bei Vorgesetzten] [ugs.] noun as sharp as a razor so scharf wie ein Rasiermesser asshat [Am.] [vulg.] [sl.] Arschloch {n} [vulg.] noun assholes [Am.] [vulg.] Arschlöcher {pl} [vulg.] noun asshole [Am.] [vulg.] Arschloch {n} [vulg.] noun asshole [Am.] [vulg.] [female] Arschkuh {f} [regional] [vulg.] noun asshole [Am.] [vulg.] [person] Pisser {m} [ugs.] [derb] [verachtenswerte männliche Person] noun as short as possible kürzestmöglich adv as shown in the drawing wie aus der Zeichnung ersichtlich as shown [as depicted] wie abgebildet adv assibilation Assibilation {f} noun as sick as a parrot [Br.] extrem enttäuscht adj assiduities Aufmerksamkeiten {pl} noun assiduity Beharrlichkeit {f} noun assiduity Eifer {m} noun assiduity Fleiß {m} noun assiduity in something Beharrlichkeit {f} noun assiduous beflissen adj assiduous beharrlich adj assiduous eifrig adj assiduous emsig adj assiduous fleißig adj assiduous gewissenhaft adj assiduously beflissen adv assiduously beharrlich adv assiduously emsig adv assiduously gewissenhaft adv assiduousness Beflissenheit {f} noun assiduousness Eifer {m} noun assiduous nicht nachlassend adj assiduous saver Sparefroh {m} [österr.] [ugs.] noun assiduous strebsam adj assiduous unablässig adj assignability Abtretbarkeit {f} noun assignability Zessionsfähigkeit {f} noun assignability Übertragbarkeit {f} noun assignable abtretbar adj assignable angebbar adj assignable bestimmbar adj assignable cause zurechenbare Ursache {f} noun assignable instrument übertragbares Wertpapier {n} noun assignable zedierfähig adj assignable zessionsfähig adj assignable zuordenbar adj assignable zuweisbar adj assignable [to another party] übertragbar adj assignable übertragbar adj assign Abtretungsempfänger {m} noun assignat Assignate {f} [Papiergeldschein der Französ. Revolution] noun assignation Abtretungsurkunde {f} noun assignation Abtretung {f} noun assignation Anweisung {f} noun assignation of patent Erteilung {f} eines Patents noun assignation of shares Übertragung {f} von Aktien noun assignations Anweisungen {pl} noun assignations Bestimmungen {pl} noun assignations Verabredungen {pl} noun assignations Zuweisungen {pl} noun assignation Zession {f} noun assignation Zuteilung {f} noun assignation Zuweisung {f} noun assignation [allocation, attribution] Bestimmung {f} [Zuordnung] noun assignation [rendezvous] Rendezvous {n} noun assignation [secret rendezvous] Verabredung {f} [geheimes Rendezvous] noun assignat Papiergeld {n} noun assigned (to an account) kontiert adj past-p assigned abgetreten adj past-p assigned account abgetretene Forderung {f} noun assigned account abgetretenes Konto {n} noun assigned account verpfändete Forderung {f} noun assigned amount units Assigned Amount Units {pl} noun assigned amount units [Kyoto Protocol] zugeteilte Emissionsrechte {pl} [Emissionszertifikate, die die Industriestaaten vor dem Beginn des Verpflichtungszeitraums zugeteilt erhalten] noun assigned attorney beigeordneter Anwalt {m} noun assigned aufgetragen adj past-p assigned book account abgetretene Forderungen {pl} noun assigned counsel Pflichtverteidiger {m} noun assigned frequency zugewiesene Frequenz {f} noun assigned job Arbeit {f} [Auftrag, zugewiesene Arbeit] noun assigned purpose of the project Zweckbestimmung {f} des Projekts noun assigned risk abgetretenes Risiko {n} noun assigned risk pool Zusammenschluss {m} von Versicherern zur Deckung schwer versicherbarer Risiken noun assigned risks {pl} Zwangszuteilung {f} von Risiken noun assigned short position ausgeloste Short-Position {f} noun assigned task zugewiesene Aufgabe {f} noun assigned time of departure zugewiesene Abflugzeit {f} noun assigned to zugeordnet past-p assigned umgeschrieben adj past-p assigned value bestimmter Wert {m} noun assigned vergeben adj past-p assigned zediert adj past-p assigned zugeeignet adj past-p assigned zugeordnet adj past-p assigned zugeteilt adj past-p assigned zugewiesen adj past-p assigned [appointed] eingesetzt [berufen, betraut] adj past-p assigned [pin] belegt adj past-p assigned übereignet adj past-p assigned übertragen adj past-p assignee Abtretungsempfänger {m} noun assignee Beauftragter {m} noun assignee Bevollmächtigter {m} noun assignee in bankruptcy Konkursverwalter {m} noun assignee Rechtsnachfolger {m} noun assignee Zessionar {m} noun assignee [female] Bevollmächtigte {f} noun assigner Abtretender {m} noun assigner Zedent {m} noun assigner [female] Abtretende {f} noun assigning abkommandierend adj assigning of resources Ressourcenzuweisung {f} noun assigning to zuordnend assigning transfer übereignend assigning zuordnend adj assigning Zuordnen {n} noun assigning zuweisend adj assigning übertragend adj assignment (of proceeds) Zession {f} noun assignment Abandon {m} [Abtretung] noun assignment Abtretung {f} noun assignment agreement Zessionsvertrag {m} noun assignment algorithm Zuordnungsalgorithmus {m} noun assignment Anweisung {f} noun assignment as security Sicherungsübereignung {f} noun assignment Aufgabengebiet {n} noun assignment Aufgabe {f} [Auftrag, Mission, Aufgabengebiet] noun assignment Auftrag {m} noun assignment Auslosung {f} noun assignment back Rückübertragung {f} noun assignment Beauftragung {f} [Handwerker] noun assignment Bestimmung {f} [für jdn. bestimmt] noun assignment by operation of law Abtretung {f} kraft Gesetzes noun assignment by way of security Sicherungsabtretung {f} noun assignment clause Zessionsklausel {f} noun assignment contract Abtretungsvertrag {m} noun assignment creditor Abtretungsgläubiger {m} noun assignment credit Zessionskredit {m} noun assignment Einsatz {m} noun assignment Festsetzung {f} noun assignment for beneficial use Überlassung {f} zur Nutznießung noun assignment for collection Inkassoabtretung {f} noun assignment for collection Inkassozession {f} noun assignment form Abtretungsformular {n} noun assignment for security Sicherungsabtretung {f} noun assignment for the benefit of creditors Abtretung {f} zu Gunsten der Gläubiger noun assignment in advance Vorausabtretung {f} noun assignment in blank Blancoabtretung {f} noun assignment in blank Blancozession {f} noun assignment in blank Blankoindossament {n} noun assignment Mission {f} [Auftrag] noun assignment notice Abtretungserklärung {f} noun assignment notice Auslosungsanzeige {f} noun assignment of account Kontoabtretung {f} noun assignment of accounts receivable Abtretung {f} von Forderungen noun assignment of a claim Abtretung {f} einer Forderung noun assignment of a claim Abtretung {f} eines Anspruchs noun assignment of a collateral Abtretung {f} einer Sicherheit noun assignment of activities Arbeitsverteilung {f} noun assignment of activities Arbeitszuteilung {f} noun assignment of a debt Abtretung {f} einer Forderung noun assignment of a mission Auftragserteilung {f} noun assignment of an invention (to sb.) Übertragung {f} einer Erfindung (an / auf jdn.) noun assignment of a patent Übertragung {f} eines Patentrechts noun assignment of a policy Policenabtretung {f} noun assignment of a reporter zugewiesene Aufgabe {f} eines Reporters noun assignment of assets to creditors Überlassung {f} des Vermögens an die Gläubiger noun assignment of a task Zuteilung {f} einer Aufgabe noun assignment of business Geschäftsverteilung {f} noun assignment of claim Forderungsabtretung {f} noun assignment of claims Abtretung {f} von Forderungen noun assignment of copyright Abtretung {f} des Urheberrechts noun assignment of debt (cession) Abtretung {f} noun assignment of duties Zuweisung {f} von Aufgaben noun assignment of duties Übertragung {f} von Aufgaben und Pflichten noun assignment of fiscal activities finanzpolitische Aufgabenverteilung {f} noun assignment of goods Übereignung {f} von Waren noun assignment of guilt Schuldzuweisung {f} noun assignment of income Einkommensverschiebung {f} noun assignment of invention Abtretung {f} einer Arbeitnehmererfindung noun assignment of keys Tastenbelegung {f} noun assignment of memory space Speicherbelegung {f} noun assignment of ownership Übertragung {f} des Eigentums noun assignment of patent Patentübertragung {f} noun assignment of permissions Rechtevergabe {f} noun assignment of priority Prioritätsübertragung {f} noun assignment of property Vermögensübertragung {f} noun assignment of property Übertragung {f} von Eigentum noun assignment of receivables Forderungsabtretung {f} noun assignment of rent Mietabtretung {f} noun assignment of securities Unterbringung {f} von Wertpapieren noun assignment of shares Übertragung {f} von Aktien noun assignment of tasks Zuweisung {f} der Aufgaben noun assignment of value Wertzuordnung {f} noun assignment of wages Lohnabtretung {f} noun assignment problem Zuordnungsproblem {n} noun assignment process [allocation or mapping process] Zuordnungsprozess {m} noun assignment program [Am.] Zuordnungsprogramm {n} noun assignments Abtretungen {pl} noun assignments Anweisungen {pl} noun assignment statement Zuordnungsanweisung {f} noun assignment statement Zuweisungskommando {n} noun assignments Zuweisungen {pl} noun assignment table Zuordnungstabelle {f} noun assignment to a post Berufung {f} auf einen Posten noun assignment Verwendung {f} noun assignment Zuordnung {f} noun assignment Zuteilung {f} noun assignment Zuweisung {f} noun assignment [Am.] Stellung {f} noun assignment [Am.] [appointment] Posten {m} noun assignment [to sth.] [task, case] Betrauung {f} [mit etw.] [Aufgabe, Fall] noun assignment [transfer of rights] Zession {f} [österr.] [Abtretung von Forderungen] noun assignment Übereignung {f} noun assignment Überlassung {f} noun assignment Übertragung {f} [Aufgabe, Mission] noun assignment Überweisung {f} noun assignor Abtretender {m} noun assignor Abtreter {m} noun assignor Altgläubiger {m} noun assignor Zedent {m} noun assignor [female] Abtretende {f} noun assign Rechtsnachfolger {m} [durch Abtretung] noun assigns Abtretungsempfänger {pl} [Zessionäre] noun assigns transfer übereignet assign Zessionar {m} noun assimilable assimilierbar adj assimilable integrierbar adj assimilable umsetzbar adj assimilable vergleichbar adj assimilated angepasst adj past-p assimilated assimiliert adj past-p assimilating anpassend adj pres-p assimilating assimilierend adj assimilation Angleichung {f} noun assimilation Anpassung {f} noun assimilation Assimilation {f} noun assimilation Assimilierung {f} noun assimilation Aufnahme {f} noun assimilation Einverleibung {f} noun assimilation Lautangleichung {f} noun assimilation lighting Assimilationsbelichtung {f} noun assimilation of carbon dioxide Kohlenstoffdioxid-Assimilation {f} noun assimilation of carbon dioxide Kohlenstoffdioxidassimilation {f} noun assimilation policy Assimilationspolitik {f} noun assimilation process Assimilationsprozess {m} noun assimilation process Assimilationsvorgang {m} noun assimilation product Assimilationsprodukt {n} noun assimilation rate Assimilationsrate {f} noun assimilations Angleichungen {pl} noun assimilative anpassend adj assimilative assimilatorisch adj assimilative capacity [of a body of water] Selbstreinigungskraft {f} [eines Gewässers] noun assimilatory anpassend adj assimilatory assimilatorisch adj assimineids [family Assimineidae] Assimineidae {pl} [selten auch: Assimineide] noun assimineids [family Assimineidae] Marschenschnecken {pl} [selten] [meist: Assimineidae] noun Assiniboines Assiniboine {pl} noun assist-starting Starthilfe {f} noun assistance (in) Hilfe {f} noun assistance (in) Mitarbeit {f} noun assistance (in) Mithilfe {f} (bei) noun assistance after an accident Hilfeleistung {f} bei einem Unfall noun assistance Assistenz {f} noun assistance Aushilfe {f} noun assistance Beistand {m} noun assistance dog Assistenzhund {m} noun assistance dog Hilfshund {m} noun assistance dog Partnerhund {m} noun assistance Förderung {f} noun assistance Hilfeleistung {f} noun assistance Hilfestellung {f} noun assistance Hilfe {f} noun assistance in an emergency Nothilfe {f} noun assistance in law enforcement Rechtshilfe {f} noun assistance in obtaining Hilfe {f} bei der Beschaffung noun assistance measures Fördermaßnahmen {pl} noun assistance Mitarbeit {f} noun assistance Mithilfe {f} noun assistance Mitwirkung {f} noun assistance personnel Assistenzpersonal {n} noun assistance robotics [treated as sg.] Assistenzrobotik {f} noun assistances Beistände {pl} noun assistance secretary Assistenzsekretär {m} noun assistance secretary [female] Assistenzsekretärin {f} noun assistance system Assistenzsystem {n} noun assistance to all parties Unterstützung {f} aller Beteiligten noun assistance to foreign trade Förderung {f} des Außenhandels noun assistance to trade and industry Förderung {f} von Handel und Gewerbe noun assistance Unterstützung {f} [Hilfe, Mitarbeit] noun assistance Zutun {n} noun assistant's arm [assistant's unit] Helferinnenarm {m} [Helferinneneinheit] noun assistant's element Helferinelement {n} noun assistant's instrument holder Köcher {m} für Helferinneninstrumente noun assistant's side Helferinnenseite {f} [bezogen auf Dental-Behandlungseinheit] noun assistant's smock Helferinnenkittel {m} noun assistant's unit Helferineinheit {f} noun assistant Assistent {m} noun assistant accountant Hilfsbuchhalter {m} noun assistant accountant Hilfsprüfer {m} noun assistant Assi {m} [ugs.] [Assistent] noun assistant auditor Prüfassistent {m} noun assistant behilflich adj assistant boiler Hilfskessel {m} noun assistant bookkeeper Hilfsbuchhalter {m} noun assistant branch manager Assistent {m} des Filialleiters noun assistant cashier Kassengehilfe {m} noun assistant chef Beikoch {m} noun assistant chef [female] Beiköchin {f} noun assistant coach Assistenzcoach {m} noun assistant coach Assistenztrainer {m} noun assistant coach Co-Trainer {m} noun assistant coach [female] Co-Trainerin {f} noun assistant commissioning manager Assistent {m} des Leiters der Gesamtinbetriebsetzung noun assistant cook Beikoch {m} noun assistant cook Hilfskoch {m} noun assistant cook [female] Beiköchin {f} noun assistant department manager - retail [Am.] Substitut {m} [Beruf, Warenhandel] noun assistant director Regieassistent {m} noun assistant director stellvertretender Direktor {m} noun assistant director Vertreter {m} des Direktors noun assistant director [female] Regieassistentin {f} noun assistant director [female] stellvertretende Direktorin {f} noun assistant doctor Assistenzarzt {m} noun assistant doctors Assistenzärzte {pl} noun assistant doctor [female] Assistenzärztin {f} noun assistant driver Beimann {m} noun assistant editor Redaktionsassistent {m} noun assistant examiner Hilfsprüfer {m} noun assistant executioner [at a judicial homicide] Scharfrichtergehilfe {m} noun assistant Gehilfe {m} noun assistant Gehülfe {m} [veraltet] noun assistant general manager stellvertretender Generaldirektor {m} noun assistant general manager [female] stellvertretende Generaldirektorin {f} noun assistant Geselle {m} noun assistant gunner Ladekanonier {m} noun assistant gunner Ladeschütze {m} [Gehilfe des Richtschützen] noun assistant head of a government department Ministerialrat {m} noun assistant helfend adj assistant Helfer {m} noun assistant hilfreich adj assistant Hilfs- adj assistant Hilfskraft {f} noun assistant instructor Assistenztrainer {m} noun assistant lecturer [Br.] Assistenzprofessor {m} noun assistant lecturer [female] [Br.] Assistenzprofessorin {f} noun assistant manager Co-Trainer {m} noun assistant manager Direktionsassistent {m} noun assistant manager Handlungsbevollmächtigter {m} noun assistant medical director Oberarzt {m} noun assistant medical directors Oberärzte {pl} noun assistant merchandiser Einkaufsassistent {m} noun assistant Mitarbeiter {m} noun assistant operator Bedienungshelfer {m} noun assistant pastor zweiter Pfarrer {m} noun assistant physician Assistenzarzt {m} noun assistant physician [female] Assistenzärztin {f} noun assistant plumber Klempnergeselle {m} noun assistant preacher Hilfsprediger {m} noun assistant priest Hilfspriester {m} noun assistant principal [Am.] stellvertretender Schulleiter {m} [Konrektor] noun assistant principal [female] [Am.] stellvertretende Schulleiterin {f} [Konrektorin] noun assistant producer Regieassistent {m} noun assistant producer [female] Regieassistentin {f} noun assistant production manager Betriebsassistent {m} noun assistant professor Assistenzprofessor {m} noun assistant professor Hochschulassistent {m} noun assistant professor [female] Assistenzprofessorin {f} noun assistant professor [female] Hochschulassistentin {f} noun assistant prosector Prosekturgehilfe {m} [österr.] [auch: Prosekturfachgehilfe oder Anatomiediener] noun assistant prosector [female] Prosekturgehilfin {f} noun assistant referee [football / soccer] Linienrichter {m} noun assistant referee [football] Schiedsrichterassistent {m} noun assistants' room Assistentenzimmer {n} noun assistants' room Helferinnenzimmer {n} noun assistants' room Helferzimmer {n} noun assistants Assistenten {pl} noun assistant secretary Assistenzsekretär {m} noun assistant secretary of state [Am.] stellvertretender Außenminister {m} noun assistant secretary of state [female] [Am.] stellvertretende Außenministerin {f} noun assistant secretary [female] Assistenzsekretärin {f} noun assistants Gehilfen {pl} noun assistants Hilfskräfte {pl} noun assistantship Assistentenstelle {f} noun assistants Mitarbeiter {pl} noun assistant stellvertretend adj assistant suffix Mitarbeitersuffix {m} noun assistant tax consultant Steuerfachangestellter {m} noun assistant tax consultant [female] [Br.] Steuerfachangestellte {f} noun assistant teacher Assistenzlehrer {m} noun assistant teacher Hilfslehrer {m} noun assistant teacher Schulgehilfe {m} noun assistant teacher [female] Hilfslehrerin {f} noun assistant to the manager Betriebsassistent {m} noun assistant to the manager Direktionsassistent {m} noun assistant to the master Assistent {m} noun assistant to the vice-president Assistent {m} des Vizepräsidenten noun assistant to top management Direktionsassistent {m} noun assistant to works manager Betriebsassistent {m} noun assistant unit Helferinelement {n} noun assistant unit Helferinnenelement {n} noun assistant [female] Assistentin {f} noun assistant [female] Fräulein {n} [veraltend; Büroangestellte, Verkäuferin] noun assistant [female] Helferin {f} noun assistant [of an official, civil servant] Adjunkt {m} [veraltet] [Amtsgehilfe] noun assistant [shop] Verkäufer {m} noun assist Assist {m} noun assist device Kunstherz {n} noun assisted area [region eligible for aid, assistance] Fördergebiet {n} [bes. geförderte Region] noun assisted assistiert adj past-p assisted birth [either forceps or ventouse] vaginal-operative Geburt {f} noun assisted by sb./sth. von jdm./etw. unterstützt assisted by unter Mitarbeit von assisted by unter Mitwirkung von assisted dying Sterbehilfe {f} noun assisted geholfen past-p assisted living betreutes Wohnen {n} noun assisted living center [Am.] Einrichtung {f} des betreuten Wohnens noun assisted living community betreute Wohngemeinschaft {f} noun assisted spontaneous breathing ASB-Beatmung {f} noun assisted spontaneous breathing assistierte Spontanbeatmung {f} noun assisted spontaneous breathing unterstützte Spontanbeatmung {f} noun assisted spontaneous ventilation assistierte Spontanbeatmung {f} noun assisted suicide assistierter Suizid {m} noun assisted suicide Beihilfe {f} zum Suizid noun assisted suicide Beihilfe {f} zur Selbsttötung noun assisted suicide Freitodbegleitung {f} noun assisted suicide organization Sterbehilfeorganisation {f} noun assisted suicide practices {pl} Sterbehilfepraxis {f} noun assisted suicide Sterbehilfe {f} noun assisted suicide Suizidbegleitung {f} noun assisted suicide Suizidhilfe {f} noun assisted takeoff Startunterstützung {f} noun assisted takeoff [on aircraft carriers] Bordfluganlage {f} [auf Flugzeugträgern] noun assisted unterstützt adj past-p assistentialism Assistentialismus {m} noun assisting assistierend adj pres-p assisting helfend adj pres-p assistive assistiv adj assistive device [esp. for disabled persons] Hilfsgerät {n} noun assistive equipment Hilfsmittel {n} noun assistive listening devices Hörhilfsmittel {pl} noun assistive technologies [also university course: Assistive Technologies] assistive Technologien {pl} noun assistive technology assistive Technologie {f} noun assistive technology Unterstützungstechnologie {f} noun assist Torvorlage {f} noun assist Vorlage {f} noun Assize Court Schwurgericht {n} noun assize Sitzung {f} des Schwurgerichts noun assize town [Br.] Gerichtsort {m} noun ass kisser [vulg.] [Am.] Arschlecker {m} [vulg.] noun as slender as a withy schlank wie eine Weidenrute as slim as a wand gertenschlank adj as slippery as an eel so schlüpfrig wie ein Aal ass liquid [vulg.] Dünnschiss {m} [vulg.] noun as slow as a dead snail [fig.] im Schneckentempo [fig.] adv as small as possible möglichst klein adv Assmann's fritillary [Melitaea britomartis] [butterfly] Assmanns Scheckenfalter {m} noun Assmann's fritillary [Melitaea britomartis] [butterfly] Östlicher Scheckenfalter {m} noun as smart as a fox so schlau wie ein Fuchs as smooth as a millpond so ruhig wie ein Mühlweiher as smooth as a mirror so glatt wie ein Spiegel as smooth as glass spiegelglatt adj as so adv associate Associé {m} [veraltet] [Teilhaber] noun associate begleitend adj associate Bundesgenosse {m} noun associate companies Beteiligungsunternehmen {pl} noun associate company Beteiligungsunternehmen {n} noun associated angegliedert adj past-p associated angeschlossen adj past-p associated assoziiert adj past-p associated begleitend adj associated companies angeschlossene Gesellschaften {pl} noun associated companies Beteiligungsunternehmen {pl} noun associated company abroad Auslandsbeteiligung {f} noun associated company angegliederte Gesellschaft {f} noun associated company angeschlossenes Unternehmen {n} noun associated company assoziiertes Unternehmen {n} noun associated company Beteiligungsgesellschaft {f} noun associated company Tochtergesellschaft {f} noun associated company verbundenes Unternehmen {n} noun associated contractor assoziierter Vertragspartner {m} noun associated costs Begleitkosten {pl} noun associated costs Nebenkosten {pl} noun associated country assoziiertes Land {n} noun associated damit verbunden adj past-p associated dazugehörig adj associate dean stellvertretender Dekan {m} noun associate dean [female] stellvertretende Dekanin {f} noun associate degree [Am.] Associate Degree {m} [akademischer Grad, der von verschiedenen Bildungseinrichtungen (Junior-, Community College etc.) nach Abschluss von 2 Jahren verliehen wird] noun associate degree [Am.] Berufsabschluss {m} noun associated employer outlay Lohnnebenkosten {pl} noun associated enterprise assoziiertes Unternehmen {n} noun associated entsprechend [zugeordnet] adj associated equipment zugehörige Ausrüstung {f} noun associated gas Erdölbegleitgas {n} noun associated gas Erdölgas {n} noun associated gas zusammen mit Öl gefördertes Gas {n} noun associated in symbiosis symbiotisch zusammenlebend associate director Regieassistent {m} noun associate director stellvertretender Direktor {m} noun associated konkomitierend adj associated member assoziiertes Mitglied {n} noun associated person Gesellschafter {m} noun Associated Press [amerikanische Nachrichtenagentur] noun associated secondary installation zugehörige Nebeneinrichtung {f} noun associated territory assoziiertes Gebiet {n} noun associated trademarks verbundene Warenzeichen {pl} noun associated verbunden adj past-p associated vereinigt adj past-p associated with Baden [Germany] badisch adj associated with einhergehend mit associated with in Verbindung mit associated with nahestehend associated with partial splitting verbunden mit dem Teilsplitting associated with sb./sth. jdm./etw. zugeordnet adj associated with the card system dem Kartensystem angeschlossen associated with verbunden mit associated zugehörig adj associate editor Mitherausgeber {m} noun associate engineer (staatlich geprüfter) Industrietechnologe {m} noun associate förderndes Mitglied {n} noun associate Genosse {m} noun associate Gesellschafter {m} noun associate judge beisitzender Richter {m} noun associate member assoziiertes Mitglied {n} noun associate member außerordentliches Mitglied {n} noun associate membership fördernde Mitgliedschaft {f} noun associate member [Swiss Confederation] zugewandter Ort {m} [schweiz.] noun associate Mitglied {n} noun associate Partner {m} noun associate pastor [Am.] Hilfsgeistlicher {m} noun associate professorship [Am.] Extraordinariat {n} noun associate professor [Am.] außerordentlicher Professor {m} [österr., schweiz.] noun associate professor [Am.] Extraordinarius {m} noun associate professor [North America] Privatdozent {m} noun associateship Teilhaberschaft {f} noun associates Mitarbeiterstab {m} noun associate Sozius {m} noun associate Teilhaber {m} noun associate verbunden adj associate [associated company] assoziiertes Unternehmen {n} noun associate [colleague, assistant] Mitarbeiter {m} noun associate [colleague, co-worker] Kollege {m} noun associate [female] Teilhaberin {f} noun associate [female] [colleague, assistant] Mitarbeiterin {f} noun associating vereinigend adj pres-p association-trained player [UEFA] vom Verband ausgebildeter Spieler {m} noun association Gesellschaft {f} noun association advertising Gemeinschaftswerbung {f} noun association agreement Assoziationsabkommen {n} noun association agreement Assoziierungsabkommen {n} noun association agreement Assoziierungsvereinbarung {f} noun associational pattern Assoziationsmuster {n} noun associational psychology Assoziationspsychologie {f} noun associational verbindend adj association analysis Assoziationsanalyse {f} noun association Arbeitsgemeinschaft {f} [Bund] noun association Assoziation {f} noun association Assoziierung {f} noun association Bund {m} [Vereinigung, Gemeinschaft, Verband] noun association chairman Verbandsvorsitzender {m} noun association council Assoziationsrat {m} noun association director Verbandsgeschäftsführer {m} noun association football [Br.] Fußball {m} noun Association for Computing Machinery ACM {f} [Association for Computing Machinery] noun association for ecological conservation Naturschutzgemeinschaft {f} noun association for ecological conservation Naturschutzgesellschaft {f} noun association for ecological conservation Naturschutzverein {m} noun Association for International Youth Work Verein {m} für internationale Jugendarbeit noun Association for Objective Hermeneutics Arbeitsgemeinschaft {f} Objektive Hermeneutik noun Association for Technical Inspection Technischer Überwachungsverein {m} noun Association for the Culture and Science of the Jews Verein {m} für Cultur und Wissenschaft der Juden noun Association for the German Language Gesellschaft {f} für deutsche Sprache noun association for the protection of creditors [Br.] Kreditschutzverband von 1870 [österr.] [bevorrechteter Gläubigerschutzverband] association funds {pl} Vereinskasse {f} noun association Interessenverband {m} noun associationism Assozionismus {m} noun associationist theory Assoziationstheorie {f} noun association lawyer Verbandssyndikus {m} noun association limited by shares Kommanditgesellschaft {f} auf Aktien noun association mark Verbandszeichen {n} noun association meeting Verbandsversammlung {f} noun association membership Verbandsmitgliedschaft {f} noun association member Verbandsmitglied {n} noun association number table Zuordnungsnummerntabelle {f} noun association number term Zuordnungsbegriff {m} noun association number Zuordnungsnummer {f} noun association of academics Akademikerbund {m} noun association of administrations Verwaltungsgemeinschaft {f} noun association of artists Künstlerbund {m} noun Association of Austrian Cities and Towns Österreichischer Städtebund {m} noun association of banking experts Verband {m} der Bankfachleute noun association of banks Bankenvereinigung {f} noun association of banks Bankvereinigung {f} noun association of banks Bankverein {m} noun association of co-operatives Genossenschaftsverband {m} noun association of creditors Gläubigervereinigung {f} noun association of farmers Erzeugergemeinschaft {f} noun association of farmers Gemeinschaft {f} der Landwirte noun association of farmers Verband {m} der Landwirte noun association of female doctors Ärztinnenbund {m} [Vereinigung] noun association of female doctors Ärztinnenvereinigung {f} noun Association of German Cities and Towns Deutscher Städtetag {m} noun Association of German Electricians [from 1893 until 1988] VDE Verband {m} deutscher elektrotechnischer Vereine [Name von 1893 bis 1988] noun Association of German Engineers Verein {m} Deutscher Ingenieure noun Association of German Freight Forwarders Bundesverband {m} Spedition und Logistik noun Association of German Pfandbrief Banks Verband {m} Deutscher Pfandbriefbanken noun association of hotels Fachverband {m} der Hotelunternehmen noun association of ideas Ideenassoziation {f} noun association of individuals Personenvereinigung {f} noun association of local authorities Gemeindeverband {m} noun association of municipalities in law gesetzlicher Zusammenschluß {m} von Gemeinden [alt] noun association of municipalities Verbandsgemeinde {f} noun Association of Music Teachers in Austria Arbeitsgemeinschaft {f} der Musikerzieher Österreichs noun Association of Occupational Accident Insurance Funds [Germany] Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung {f} noun association of persons Personenverband {m} noun association of poets Dichterbund {m} noun association of professionals Berufsverband {m} noun Association of Protestant University Graduates in Germany Evangelische Akademikerschaft in Deutschland association of savings banks Sparkassenverband {m} noun association of shareholders Aktionärsvereinigung {f} noun Association of South East Asian Nations Vereinigung {f} südostasiatischer Staaten noun association of states Staatenverbund {m} noun Association of Statutory Health Insurance Physicians [Germany, on federal state level] Kassenärztliche Vereinigung {f} [auf Länderebene] noun Association of Tennis Professionals Vereinigung {f} der professionellen männlichen Tennisspieler noun Association of the Industrial Energy and Power Industry Verband {m} der Industriellen Energie- und Kraftwirtschaft noun association of undertakings Unternehmensvereinigung {f} noun association of writers Schriftstellervereinigung {f} noun association pattern Assoziationsmuster {n} noun association president Verbandspräsident {m} noun association process Assoziierungsprozess {m} noun associations Assoziationen {pl} noun associations contained in this word Assoziationen {pl}, die bei diesem Wort mitklingen noun associations Genossenschaften {pl} noun association spokesman Verbandssprecher {m} noun association Staatenbund {m} noun associations Verbindungen {pl} noun associations Vereine {pl} noun associations Vereinigungen {pl} noun associations {pl} [collectively] Vereinswesen {n} noun association test Assoziationstest {m} noun association theory Assoziationstheorie {f} noun association treaty Assoziationsvertrag {m} noun association Verband {m} noun association Verbindung {f} [Bündnis, Vereinigung] [auch geistige Verb.] noun association Vereinigung {f} noun association Verein {m} noun association Vergesellschaftung {f} noun association Verkehr {m} [Umgang] noun association Vorstellungsverknüpfung {f} noun association Zuordnung {f} noun association Zusammenhang {m} noun association Zusammenschluß {m} noun association [act of associating] Beigesellung {f} noun association [connection in the mind] Vorstellung {f} [gedankliche Assoziation] noun association [cooperative] Genossenschaft {f} noun association [of plants] Pflanzengesellschaft {f} noun association [personal association] Gesellung {f} noun associative agnosia assoziative Agnosie {f} noun associative algebra assoziative Algebra {f} noun associative aphasia assoziative Aphasie {f} noun associative aphasia Leitungsaphasie {f} [assoziative Aphasie] noun associative array assoziativer Array {m} noun associative array assoziative Reihung {f} noun associative array assoziatives Array {n} noun associative array assoziatives Datenfeld {n} noun associative assoziativ adj associative durch Vorstellungsverknüpfung bewirkt adj associative inhaltsorientiert adj associative law Assoziativgesetz {n} noun associative law Verbindungsgesetz {n} noun associative law Verknüpfungsgesetz {n} noun associatively assoziativ adv associative memory assoziatives Gedächtnis {n} noun associative memory Assoziativspeicher {m} noun associative operation associative Operation {f} [veraltete Rsv.] noun associative operation assoziative Operation {f} noun associative property Assoziativgesetz {n} noun associative rule [associative law] Assoziativgesetz {n} noun associative storage Assoziativrelation {f} noun associative system [gruppoid] Assoziativ {n} noun associativity Assoziativität {f} noun associator Assoziator {m} noun as soft as a baby's bottom so weich wie ein Babypo as soft as butter butterweich adj as soft as silk seidenweich adj as soft as silk so weich wie Seide as soft as velvet samtweich as soft as velvet so weich wie Samt as soft as wax so weich wie Wachs as soft as wax wachsweich adj as solemn as a judge todernst as solid as a tower sicher und solide assonance Assonanz {f} noun assonance Gleichklang {m} noun assonances Assonanzen {pl} noun assonance [Gleichklang nur der Vokale am Versende] noun assonant anklingend adj assonant gleichklingend adj assonantly anklingend adv as soon as (the) circumstances (shall) permit / allow sobald die Umstände es erlauben as soon as a vacancy occurs sobald etwas frei wird as soon as circumstances allow sobald die Umstände es erlauben as soon as circumstances permit sobald die Umstände es erlauben as soon as day broke schon am frühen Morgen as soon as ever he comes home sobald er heimkommt as soon as gleich als as soon as he arrived sobald er ankam as soon as he had gone sobald er gegangen war as soon as he returned sobald er zurückkam as soon as he saw her sobald er sie sah as soon as he saw them sobald er sie sah [sie: 3. Pers. Plural] as soon as he sees them sobald er sie sieht [sie: 3. Pers. Plural] as soon as I am back sobald ich zurück bin as soon as I can sobald ich kann as soon as I caught sight of it sobald ich es sah as soon as I feel better sobald ich mich wohler fühle as soon as I get back sobald ich zurück bin as soon as I get the money sobald ich das Geld habe as soon as I got the telegram sobald ich das Telegramm hatte as soon as I had set eyes on him sobald ich ihn erblickte as soon as I have finished sobald ich fertig bin as soon as I have put this away sobald ich das auf die Seite gelegt habe as soon as I hear anything sobald ich etwas höre as soon as I possibly can so bald wie möglich as soon as I receive the letter sobald ich den Brief habe as soon as I saw him sobald ich ihn sah as soon as it is easy for me sobald es mir passt as soon as may be sobald es sein mag as soon as may be so bald wie möglich conj as soon as my back was turned sobald ich mich herumgedreht hatte as soon as my time allows sobald meine Zeit mir erlaubt as soon as possible baldmöglichst adv as soon as possible ehebaldigst [österr.] adv as soon as possible möglichst bald adv as soon as possible schnellstens adv as soon as possible schnellstmöglich adv as soon as possible so bald als möglich adv as soon as possible so bald wie möglich adv as soon as possible so früh wie möglich [Microsoft Office (gedrucktes Wasserzeichen) bzw. sl. für die Abkürzung] adv as soon as possible so schnell wie möglich adv as soon as possible ehestens [österr.] [baldigst, baldmöglichst] adv as soon as practicable so bald wie möglich adv As soon as she hears the word x, the shutters come down. [coll.] Wenn sie schon das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter. [ugs.] as soon as she saw him sobald sie ihn sah as soon as sobald conj as soon as so bald wie as soon as sowie conj as soon as the lease has expired sobald der Pachtvertrag ausgelaufen ist as soon as the news came out sobald es bekannt wurde as soon as the season opens sobald die Saison beginnt as soon as the sun has set sobald die Sonne untergeht as soon as we arrived sobald wir ankamen as soon as we had the tent up sobald wir das Zelt aufgestellt hatten as soon as you can sobald du kannst as soon as you see a chance sobald sich eine Möglichkeit zeigt assorted (asst'd.) sortiert adj assorted allerart [indekl., nur attributiv] [veraltend] adj assorted allerlei adj assorted assortiert adj past-p assorted biscuits {pl} [Br.] Keksmischung {f} noun assorted cheese slices Käseaufschnitt {m} noun assorted cold cuts {pl} Aufschnitt {m} noun assorted cold meat Aufschnitt {m} noun assorted samples {pl} Auswahl {f} noun assorted sizes diverse Größen {pl} noun assorted sliced roast pork [thin slices] Schweinebratenaufschnitt {m} noun assorted sortiert adj assorted sweets Süßwarenmischung {f} noun assorted verschiedenerlei adj assorted verschieden [unterschiedlich] adj assorted [matched, arranged in sorts] geordnet [sortiert] adj past-p assorted [mixed] gemischt adj assorting sortierend adj pres-p assorting Sortierung {f} noun assortment Assortiment {n} [veraltet] [Lager, Sortiment] noun assortment Auswahl {f} noun assortment box Sortimentsbox {f} noun assortment case Sortimentskoffer {m} noun assortment distribution Sortengliederung {f} noun assortment expansion Sortimentserweiterung {f} noun assortment Kollektion {f} noun assortment Mischung {f} noun assortment of Auswahl {f} von noun assortment of beverages Getränkesortiment {n} noun assortment of goods Sortiment {n} an Waren noun assortment of goods Warensortiment {n} noun assortment of samples Musterkollektion {f} noun assortment policy Sortimentspolitik {f} noun assortment Produktpalette {f} noun assortment selection Sortimentsauswahl {f} noun assortment Sortiment {n} noun assortments Sortimente {pl} noun assortment Zusammenstellung {f} noun as sound as a bell gesund wie ein Fisch im Wasser as sound as a roach so gesund wie ein Fisch im Wasser as sparks fly upwards wie die Funken aufwärts fliegen adv as specified below wie unten angegeben as specified by the manufacturer gemäß (den) Herstellerangaben adv as specified by the manufacturer nach Herstellerangabe as specified gemäß den Bestimmungen adv as specified wie angegeben as specified wie spezifiziert adv as standard genormt adv as standard serienmäßig adv as standard standardmäßig adv as stated above, wie vorstehend bereits gesagt, as stated above wie oben angegeben adv as stated below wie unten angegeben as stated by him nach ihm as stated by him wie von ihm angegeben as stated elsewhere wie an anderer Stelle angegeben as stated in your invoice wie in Ihrer Rechnung angegeben as stated wie angegeben as sth. goes along im Laufe von etw. [des Kurses, des Artikels, der Stunde, etc. ...] as still as the grave so still wie ein Grab as stipulated in a document wie in einem Dokument niedergelegt as stipulated in the contract wie vertraglich festgelegt as stipulated in the contract wie vom Vertrag gefordert as stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschrieben as stipulated in your order wie in Ihrem Auftrag gefordert as stipulated wie gefordert as stipulated wie vereinbart as straight as a dart pfeilgerade as straight as a die pfeilgerade as straight as a die [fig.] grundanständig adj as straight as a die [fig.] grundehrlich adj as straight as an arrow pfeilgerade adj adv as straight as a poker kerzengerade as straight as a pole kerzengerade as straight as a post kerzengerade as strong as a horse so stark wie ein Pferd as strong as an ox stark wie ein Ochse as stubborn as a mule so störrisch wie ein Esel as stubborn as a mule so störrisch wie ein Maultier as stupid as can be [pred.] so dumm, dass es dümmer nicht geht [präd.] adj assuagement Erleichterung {f} noun assuagement Linderung {f} noun assuagement Milderung {f} noun assuagements Linderungen {pl} noun assuaging erleichternd adj pres-p assuasive [formal] [acting to give relief from pain, fear, or anxiety] beruhigend adj As such, ... [Am.] [coll.] [Such being the case, ...] Von daher ... as such als solcher / solche / solches adv as such im eigentlichen Sinn adv as such im eigentlichen Sinne adv as such schlechthin adv as such schlichtweg adv as such [strictly speaking] an sich [im Grunde genommen] pron as suggested by you wie von dir vorgeschlagen assumable annehmbar adj assumably annehmbar adv assumed angenommen adj past-p assumed angesehen [angenommen, betrachtet] adj past-p assumed average maintenance dose per day [defined daily dose] angenommene mittlere Tagesdosis {f} noun assumed binary point angenommenes Binärkomma {n} noun assumed consent unterstellte Einwilligung {f} noun assumed decimal point angenommenes Dezimalkomma {n} noun assumed decimal point Rechendezimalpunkt {m} noun assumed erheuchelt adj assumed geschätzt [vermutet] adj past-p assumed identity angenommene Identität {f} noun assumed liabilities übernommene Schulden {pl} noun assumed liabilities übernommene Verbindlichkeiten {pl} noun assumed liability übernommene Haftung {f} noun assumedly mutmaßlich adv assumedly vermutlich adv assumed mean life time geschätzte mittlere Lebensdauer {f} noun assumed name angenommener Name {m} noun assumed name Deckname {m} noun assumed name Pseudonym {n} noun assumed names Decknamen {pl} noun assumed rate of interest Rechenzinsfuß {m} noun assumed reinsurance aktive Rückversicherung {f} noun assumed to be dead für tot gehalten assumed value Annahmewert {m} noun assumed vermutet [attr.] adj past-p assumed voice verstellte Stimme {f} noun assumed vorausgesetzt adj past-p assumed übernommen adj past-p Assume good faith. [Wikipedia] Geh von guten Absichten aus. Assuming (that) ... Angenommen ... assuming (that) ausgehend von der Annahme assuming anmaßend adj assuming annehmend adj pres-p assuming he were to come angenommen, er käme assumingly anzunehmenderweise adv assuming that ... in der Annahme, dass ... assuming that ... unter der Annahme, dass ... assuming that angenommen, dass assuming that gesetzt (den Fall), dass conj assuming that he's right angenommen, er hat Recht assuming this to be true angenommen das stimmt assumpsit formloses Versprechen {n} noun assumpsit Klage {f} auf Schadenersatz wegen Nichterfüllung noun Assumption (of Mary) Aufnahme {f} Marias noun assumption agreement Schuldübernahmevertrag {m} noun assumption Anmaßung {f} noun assumption Annahme {f} [Vermutung, Voraussetzung] noun Assumption Assumtion {f} noun assumption clause Schuldübernahmeklausel {f} noun Assumption Day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Aldabra-Taggecko {m} noun Assumption Day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Olivgrüner Taggecko {m} noun Assumption Day gecko [Phelsuma abbotti, syn.: P. abbotti abbotti, P. madagascariensis var. abbotti] Seychellen-Taggecko {m} noun Assumption Day Großer Frauentag {m} [österr.] [bayer.] noun Assumption Day Mariä Himmelfahrt {f} noun Assumptionist Assumptionist {m} noun Assumptionists Assumptionisten {pl} noun assumption Mutmaßung {f} noun assumption of (a) risk Risikoannahme {f} [Übernahme eines Risikos] noun assumption of a debt Übernahme {f} einer Schuld noun assumption of a guarantee Übernahme {f} einer Garantie noun assumption of a liability Übernahme {f} einer Haftung noun assumption of a mortgage Übernahme {f} einer Hypothek noun assumption of an obligation Übernahme {f} einer Schuld noun assumption of an obligation Übernahme {f} einer Verpflichtung noun assumption of an obligation Übernahme {f} einer Zahlungsverpflichtung noun assumption of an office Amtsübernahme {f} noun assumption of an office Übernahme {f} eines Amtes noun assumption of a position Übernahme {f} eines Amtes noun assumption of a post Amtsübernahme {f} noun assumption of a responsibility Übernahme {f} einer Verantwortung noun assumption of a risk Übernahme {f} eines Risikos noun assumption of authority Amtsanmaßung {f} noun assumption of authority Zuständigkeitserklärung {f} noun assumption of contract Vertragsübernahme {f} noun assumption of control Übernahme {f} der Leitung noun assumption of costs Übernahme {f} der Kosten noun assumption of credit risk Übernahme {f} des Ausfallrisikos noun assumption of debt Schuldenübernahme {f} noun assumption of debt Schuldübernahme {f} noun assumption of government Übernahme {f} der Regierung noun assumption of indebtedness Forderungsübernahme {f} noun assumption of leadership Übernahme {f} der Führung noun assumption of liabilities Übernahme {f} der Schulden noun assumption of liabilities Übernahme {f} von Verbindlichkeiten noun assumption of liability Haftungsübernahme {f} noun Assumption of Mary Mariä Aufnahme {f} in den Himmel noun Assumption of Mary Mariä Himmelfahrt {f} noun assumption of office Amtsantritt {m} noun assumption of office Amtsübernahme {f} noun assumption of ownership Besitzübernahme {f} noun assumption of power Machtübernahme {f} noun assumption of rights Anmaßung {f} eines Rechts noun assumption of risk Gefahrenübernahme {f} noun assumption of risk Risikoübernahme {f} noun assumption of title Annahme {f} eines Titels noun assumptions Annahmen {pl} noun assumptions of office Amtsantritte {pl} noun assumptions Voraussetzungen {pl} noun assumption These {f} [Annahme] noun assumption Unterstellung {f} noun assumption Vermutung {f} noun assumption Voraussetzung {f} noun assumption [archaic] [arrogance] Überheblichkeit {f} noun assumptive angenommen adj assumptive anmaßend adj assumptive arrogant adj assumptive tone of speech anmaßender Gesprächston {m} noun assumptive vorausgesetzt adj as supplied before wie zuvor geliefert as supplied last month wie im Vormonat geliefert as supplied last year wie letztes Jahr geliefert as supplied to our friends wie an unsere Freunde geliefert assurable versicherbar adj assurable versicherungsfähig adj assurance against loss Sicherheit {f} gegen Verlust noun assurance benefit Versicherungsleistung {f} noun assurance Beteuerung {f} noun assurance company Versicherungsgesellschaft {f} noun assurance company [esp. Br.] Lebensversicherer {m} [Firma] noun assurance company [esp. Br.] Lebensversicherungsgesellschaft {f} noun assurance engagement [ISQ, ISQC] [Wirtschaftsprüfungsauftrag] noun assurance of friendship Beteuerung {f} der Freundschaft noun assurance of interim credit Zusage {f} der Zwischenfinanzierung noun assurance of properties Eigenschaftszusicherung {f} noun assurance of salvation Heilsgewissheit {f} noun assurance of salvation Heilssicherheit {f} noun assurance of salvation [pledge] Heilszusage {f} noun assurance payable at death Todesfallversicherung {f} noun assurances Versicherungen {pl} noun assurance Vergewisserung {f} noun assurance Versicherung {f} noun assurance Zuversichtlichkeit {f} noun assurance Zuversicht {f} noun assurance [certainty] Gewissheit {f} noun assurance [esp. Br.] [life insurance] Lebensversicherung {f} noun assurance [guarantee] Garantie {f} noun assurance [impudence, forwardness] Dreistigkeit {f} [Wesen oder Verhalten] noun assurance [impudence, presumption] Frechheit {f} [Anmaßung] noun assurance [promise, pledge of support] Zusage {f} [Zusicherung] noun assurance [promise, pledge of support] Zusicherung {f} noun assurance [promise] Versprechen {n} noun assurance [self-assurance] Sicherheit {f} [Selbstsicherheit] noun assurance [self-confidence] Vertrauen {n} [in die eigenen Fähigkeiten, Selbstvertrauen] noun assurance [statement intended to inspire confidence] Zuspruch {m} [geh.] [Aufmunterung, (Worte der) Ermutigung] noun as sure as eggs is eggs [Br.] [Aus.] [old-fashioned] so sicher wie das Amen in der Kirche [ugs.] as sure as eggs is eggs [coll.] klar wie Kloßbrühe [ugs.] assured (people) Versicherte {pl} noun assured (person) Versicherter {m} noun assured (person) [female] Versicherte {f} noun assured bestärkt adj past-p assured facts gesicherte Tatsachen {pl} noun assured faith gefestigter Glaube {m} noun assured feedstock supplies {pl} gesicherte Rohstoffversorgung {f} noun assured garantiert adj past-p assured gesichert adj past-p assured income gesichertes Einkommen {n} noun assuredly ganz gewiss adv assuredly mit Sicherheit adv assuredly sicher adv assuredly sicherlich adv assured manners gefestigtes Benehmen {n} noun assuredness Gewissheit {f} noun assuredness Zuversichtlichkeit {f} noun assured object versicherter Gegenstand {m} noun assured of a good future zukunftssicher adj assured of success [postpos.] erfolgssicher adj assured of success [postpos.] siegesgewiss adj assured person versicherte Person {f} noun assured sicher [einer Sache, auch seiner selbst] adj assured versichert adj past-p assured Versicherungsnehmer {m} noun assured [secure, promised] zugesichert adj past-p assurer Versicherer {m} noun assurer Versicherungsträger {m} noun assurer Zusicherer {m} noun assurgent aufsteigend adj assuring beteuernd adj pres-p assuring versichernd adj pres-p assuring zusichernd adj pres-p assuror Versicherer {m} noun assuror Versicherungsgeber {m} noun Assur [Aššur] Assur {n} [Aššur] noun as sweet as honey honigsüß adj as sweet as honey so süß wie Honig as sweet as sugar so süß wie Zucker as sweet as sugar zuckersüß adj as swift as an arrow pfeilschnell adj as swift as an arrow schnell wie ein Pfeil asswipes [vulg.] Scheißhauspapier {n} [vulg.] [Toilettenpapier] noun Assyria Assyrien {n} noun Assyrian Assyrer {m} noun Assyrian assyrisch adj Assyrian Church of the East Assyrische Kirche {f} des Ostens noun Assyrianizing assyrisierend adj Assyrian [dialect of Akkadian] Assyrisch {n} noun Assyrian [female] Assyrerin {f} noun Assyriologist Assyriologe {m} noun Assyriologist [female] Assyriologin {f} noun Assyriology Assyriologie {f} noun Assyro-Babylonian assyrisch-babylonisch adj Assyro-Chaldeans Assyro-Chaldäer {pl} noun ass [Am.] [vulg.] Arsch {m} [vulg.] noun ass [Am.] [vulg.] Hintern {m} [ugs.] noun ass [Br.] [fig.] Esel {m} [fig.] noun ass [sl.] [pej.] Dummkopf {m} [pej.] noun a stab in the back ein Stich in den Rücken a stab in the dark ein Schuss {m} ins Blaue noun astable astabil adj astable circuit astabile Kippschaltung {f} noun astable multivibrator astabile Kippstufe {f} noun astable multivibrator astabiler Multivibrator {m} noun astable multivibrator Oszillator {m} noun astable nicht stabil adj astable unstabil adj astacin Astacin {n} noun a staggering blow [also fig.] ein schwerer Schlag {m} [auch fig.] noun A Stained White Radiance [James Lee Burke] Weißes Leuchten Astakhov Glacier Astachow-Gletscher {m} noun a stalking horse for ein Deckmantel {m} für noun as tall as a beanstalk so lang wie eine Bohnenstange as tall as a man mannshoch adj as tall as a man mannshohe adj as tall as you are so groß wie du bist A stamped addressed envelope would be appreciated. Bitte einen frankierten Rückumschlag beilegen. Astana Akmola {n} [auch: Aqmola, Akmolinsk, Zelinograd] [alle veraltet] [Astana] noun Astana Astana {n} noun a standard model Einheitsmodell {n} noun A standing penis has no conscience. Ein erigierter Penis hat kein Gewissen. Astapenko Glacier Astapenko-Gletscher {m} noun a staple commodity Stapelware {f} noun a star-spangled sky ein mit Sternen übersäter Himmel {m} noun astare [archaic] gaffend adj Astarte Astarte {f} noun astasis Astasie {f} noun astasis Unfähigkeit {f} zu stehen noun a stately tempo ein getragenes Tempo {n} noun a statement to the effect that eine Erklärung {f} mit dem Inhalt, dass noun a statesman's sagacity staatsmännische Klugheit {f} noun astatic astatisch adj astatic [gegen den Einfluss elektrischer oder magnetischer Felder geschützt] adj astatine Astatin {n} noun astatine Astat {n} noun astatine atom Astatatom {n} noun astatine isotop Astatinisotop {n} [auch: Astatin-Isotop] noun astatine isotope Astatisotop {n} [auch: Astat-Isotop] noun astaxanthin [E-161j] Astaxanthin {n} noun a steady downpour ein anhaltender Regen {m} [Starkregen] noun a steady hand eine ruhige Hand {f} noun a steady plod ein gleichmäßiger Trott {m} noun asteatotic eczema [Dermatitis asteatotica] asteatotisches Ekzem {n} noun asteiid flies [family Asteiidae] Feinfliegen {pl} noun asteiid flies [family Asteiidae] Schmalflügelfliegen {pl} noun asteiids [family Asteiidae] Feinfliegen {pl} noun asteism [archaic or rare] [polite / genteel irony] (feine) Ironie {f} noun Astelia family {sg} [family Asteliaceae] Asteliaceen {pl} noun a step forward ein Schritt {m} nach vorne noun a step forward ein Schritt {m} voran noun Aster / Chrysanthemum Revolution [1918] [Őszirózsás forradalom] Asternrevolution {f} [auch: Herbstrosenrevolution] noun aster family {sg} [family Asteraceae, formerly Compositae] Asteraceen {pl} noun aster family {sg} [family Asteraceae, formerly Compositae] Compositen {pl} [auch: Kompositen] noun aster family {sg} [family Asteraceae, syn.: Compositae] Köpfchenblütler {pl} noun aster family {sg} [family Asteraceae or Compositae] Asterngewächse {pl} noun aster family {sg} [family Asteraceae or Compositae] Korbblütengewächse {pl} noun aster family {sg} [family Asteraceae or Compositae] Korbblütler {pl} noun Asteria Asteria {f} [Tochter des Koios] noun Asterion Asterion {m} noun asterisk <*> [IM/Chat shorthand] [ass, arse; e.g. *hole] Sternchen {n} [steht u. a. für „Arsch“ und damit verbundene Schimpfwörter im Chat] noun asterisk address relative Adresse {f} noun asterisk address Sternadresse {f} noun asterisk Asteriskus {m} [seltener] noun asterisk Asterisk {m} noun asterisked accounts Sternchenkonten {pl} noun asterisk indicator Wiederholungszeichen {n} für Bezugszahlen noun asterisk printing Schutzsterndruck {m} noun asterisk protection Schutzsternmarkierung {f} noun asterisk protection Sternschutz {m} noun asterisk Schutzstern {m} noun asterisks Sternchen {pl} noun asterisks Sterne {pl} noun asterisk Sternchen {n} noun asterisk Sternzeichen {n} [Textzeichen] noun asterisk Stern {m} noun asterisk symbol <*> Sternchensymbol {n} <*> noun asterism Asterismus {m} noun asterism Sterngruppe {f} noun Asterix & Obelix: Mission Cleopatra [Alain Chabat] Asterix & Obelix: Mission Kleopatra Asterix & Obelix take on Caesar [Br.] Asterix und Obelix gegen Caesar Asterix and Caesar's Gift Das Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21] Asterix and Cleopatra Asterix und Kleopatra Asterix and Obelix All at Sea Obelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30] Asterix and Obelix vs Caesar [Aus.] Asterix und Obelix gegen Caesar Asterix and Son Der Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27] Asterix and the Actress Asterix und Latraviata [Asterix, Ausgabe Nr. 31] Asterix and the Banquet Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6] Asterix and the Big Fight Asterix – Operation Hinkelstein [Philippe Grimond] Asterix and the Big Fight Der Kampf der Häuptlinge [Asterix, Ausgabe Nr. 4] Asterix and the Black Gold [Albert Uderzo] Die Odyssee [Asterix] Asterix and the Cauldron Asterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13] Asterix and the Chieftain's Shield Asterix und der Arvernerschild [Asterix, Ausgabe Nr. 11] Asterix and the Class Act Asterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32] Asterix and the Falling Sky Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33] Asterix and the Golden Sickle Die goldene Sichel [Asterix, Ausgabe Nr. 5] Asterix and the Goths Asterix und die Goten Asterix and the Great Crossing Die große Überfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 22] Asterix and the Great Divide Der große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25] Asterix and the Laurel Wreath Die Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18] Asterix and the Magic Carpet Asterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28] Asterix and the Normans Asterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9] Asterix and the Roman Agent Streit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15] Asterix and the Secret Weapon Asterix und Maestria [Asterix, Ausgabe Nr. 29] Asterix and the Soothsayer Der Seher [Asterix, Ausgabe Nr. 19] Asterix and the Vikings Asterix und die Wikinger Asterix at the Olympic Games Asterix bei den Olympischen Spielen Asterix Conquers America Asterix in Amerika [Gerhard Hahn] Asterix Conquers Rome [René Goscinny, Albert Uderzo, Pierre Watrin] Asterix erobert Rom Asterix in Britain Asterix bei den Briten Asterix in Corsica Asterix auf Korsika [Asterix, Ausgabe Nr. 20] Asterix in Spain Asterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14] Asterix in Switzerland Asterix bei den Schweizern asterixis Asterixis {f} noun Asterix the Gaul Asterix der Gallier Asterix the Gladiator Asterix als Gladiator [Asterix, Ausgabe Nr. 3] Asterix the Legionary Asterix als Legionär [Asterix, Ausgabe Nr. 10] Asterix Versus Caesar Asterix – Sieg über Cäsar [Gaëtan Brizzi, Paul Brizzi] astern achteraus adv astern achtern [Seemannssprache] adv astern hinten adv astern light Achterlicht {n} noun astern of a ship hinter dem Schiff astern of hinter prep astern [backward] rückwärts adv astern [on board] hinten (im Schiff) adv asteroid's orbit Asteroidenbahn {f} noun asteroidal sternartig adj asteroid Asteroid {m} noun asteroid belt Asteroidengürtel {m} noun asteroid probe Asteroidensonde {f} noun asteroids Asteroiden {pl} noun asterolecaniids [family Asterolecaniidae] Pockenläuse {pl} noun Asteronotus cespitosus [marine slug in the family Discodorididae] Kuhfladen-Höckerschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart] noun asteroseismologist Asteroseismologe {m} noun asteroseismologist [female] Asteroseismologin {f} noun asteroseismology Asteroseismologie {f} noun asters Astern {pl} noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Asteraceen {pl} noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Asterngewächse {pl} noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Compositen {pl} [auch: Kompositen] noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Korbblütengewächse {pl} noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Korbblütler {pl} noun asters [family Asteraceae, formerly Compositae] Köpfchenblütler {pl} noun aster [genus Aster] Aster {f} noun as thanks zum Dank as the actress said to the bishop [Br.] [Kommentar auf eine anzügliche Bemerkung] as the ancients did nach dem Brauch der Alten as the Bible / Shakespeare has it wie es in der Bibel / bei Shakespeare steht as the bishop said to the actress [Br.] [Kommentar auf eine anzügliche Bemerkung] as the case arises von Fall zu Fall as the case may be beziehungsweise [je nachdem] conj as the case may be den Umständen entsprechend as the case may be gegebenenfalls adv as the case may be je nach Lage des Falles as the case may be wie der Fall jeweils liegt as the case may be wie es gerade kommt as the case may be wie immer es sein mag as the case now stands wie die Sache jetzt liegt as the case stands nach Lage der Dinge adv as the case stands wie die Sache liegt as the circumstances require [pro re nata] gegebenenfalls adv as the complaining authority beschwerdeführend [nachgestellt] adj as the contract goods als die für den Käufer bestimmte Ware as the contract goods als die Ware des Vertrags as the crow flies (in der) Luftlinie adv as the crow flies auf kürzestem Weg adv as the crow flies in der Vogelfluglinie adv as the crow flies in direkter Linie [Luftlinie] adv as the crow flies in gerader Linie adv as the crow flies schnurgerade adv as the crow flies schnurstracks [ugs.] adv As the Crow Flies [Jeffrey Archer] Der Aufstieg as the curtain went down wie der Vorhang fiel as the custom is wie es Brauch ist as the day progresses im Laufe des Tages as the evening wore late wie der Abend fortschritt as the figure advanced wie die Figur näher kam as the general basis of als die allgemeine Grundlage für as the last choice als letzte Möglichkeit as the law directs wie das Gesetz vorschreibt as the law stands nach der gegenwärtigen Rechtslage as the law stands nach geltendem Recht adv as the main course als Hauptgericht As the manager is absent ... Da der Geschäftsleiter abwesend ist ... as the match progressed mit zunehmender Spieldauer as the matter stands wie die Dinge liegen as the name implies wie der Name andeutet as the next person wie jeder andere auch adv asthenia allgemeine Körperschwäche {f} [Asthenie] noun asthenia Asthenie {f} noun asthenic Astheniker {m} noun asthenic asthenisch adj asthenic leptosom adj asthenic personality disorder abhängige Persönlichkeitsstörung {f} noun asthenic personality disorder asthenische Persönlichkeitsstörung {f} noun asthenic schmaler, schmächtiger Mensch {m} noun asthenic [female] Asthenikerin {f} noun asthenophobia Asthenophobie {f} noun asthenophobic asthenophob adj asthenopia Asthenopie {f} noun asthenopia [weakness or rapid fatigue of the eyes] Sehschwäche {f} [rasche Ermüdbarkeit beim Nahsehen, Asthenopie] noun asthenospermia Asthenospermie {f} noun asthenosphere Asthenosphäre {f} noun asthenospheric asthenosphärisch adj asthenozoospermia Asthenozoospermie {f} noun as the nucleus als Kern asthenuria Asthenurie {f} [Unvermögen zur Harnkonzentrierung] noun as the old saying goes wie das alte Sprichwort sagt as the other side als Gegenseite as the phrase goes wie man so schön sagt as the proverb has it wie das Sprichwort sagt As the question, so the answer. Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. As there's no meat ... Da es kein Fleisch gibt ... As there is nothing better ... Da es nichts Besseres gibt ... as the result of als Ergebnis von as the saying goes wie das Sprichwort sagt as the saying goes wie es heißt as the saying goes wie man (so schön) sagt as the saying is wie das Sprichwort sagt as the sole debtor als Alleinschuldner as the song goes wie es in dem Lied heißt as the song has it wie es in dem Lied heißt as the story goes wie es in der Geschichte heißt as the time came als die Zeit heranrückte As the tree, so the fruit. Wie der Baum, so die Früchte. [veraltet] As the tree is, so is the fruit. Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [südd.] as the week progresses im Laufe der Woche as the week progresses im Verlaufe der Woche as the whim takes me ganz nach Lust und Laune as the word is wie man sagt as the work advanced in dem Maße wie die Arbeit voranging as they did with X wie sie es auch mit X gemacht haben as the year goes on mit fortschreitender Jahreszeit as the year grows mit fortschreitender Jahreszeit as the years go by wie die Jahre vorüberziehen as they fall due wie sie fällig werden as they say wie man so schön sagt as they say wie man zu sagen pflegt as thick as a finger fingerdick adj as thick as a leg [postpos.] beindick adj as thick as an arm armdick adj as thick as one's arm [also fig.] so dick wie ein Arm [auch fig.] as thick as pea soup so dick wie Erbsensuppe as thin as a lath so dünn wie eine Latte as thin as a leaf so dünn wie ein Blatt as things are at present unter den (gegenwärtigen / derzeitigen) Umständen adv as things are nach Lage der Dinge adv as things are now beim augenblicklichen Stand der Dinge adv as things are now unter den jetzigen Umständen adv as things are today unter den heutigen Umständen adv as things fell out wie sich die Lage entwickelt hat as things stand at the moment unter den jetzigen Umständen adv as things stand so wie die Dinge liegen adv as things turned out wie sich herausstellte adv asthma and COPD sports group Asthma- und COPD-Sportgruppe {f} noun asthma and COPD support group Selbsthilfegruppe {f} für Asthma- und COPD-Erkrankte noun asthma anfallsweise auftretende Atemnot {f} noun asthma Asthma {n} noun asthma attack Asthmaanfall {m} noun asthma inhaler Asthmaspray {m} {n} noun asthma patient Asthmapatient {m} noun asthma plant [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed] Beifußblättriges Traubenkraut {n} noun asthma plant [Chamaesyce hirta, syn.: Euphorbia hirta, E. pilulifera] Haarige Wolfsmilch {f} noun asthma precipitants Asthma-Präzipitanzen {pl} noun asthma therapy Asthmatherapie {f} noun asthmatic (patient) [female] Asthmatikerin {f} noun asthmatical asthmatisch adj asthmatically asthmatisch adv asthmatic Asthmatiker {m} noun asthmatic asthmatisch adj asthmatic patient Asthmatiker {m} noun asthmatics Asthmatiker {pl} noun asthmatic woman Asthmatikerin {f} [Frau] noun asthma treatment Asthmabehandlung {f} noun asthma weed [Aus.] [Parietaria judaica] Ausgebreitetes Glaskraut {n} noun asthma weed [Aus.] [Parietaria judaica] Mauer-Glaskraut / Mauerglaskraut {n} noun asthma weed [Aus.] [Parietaria judaica] Ästiges Glaskraut {n} noun asthma weed [Chamaesyce hirta, syn.: Euphorbia hirta, E. pilulifera] Haarige Wolfsmilch {f} noun asthma weed [Conyza bonariensis, syn.: C. ambigua, C. linifolia, Erigeron albidus, E. bonariensis, E. crispus, E. linifolius] Südamerikanisches Berufskraut / Berufkraut {n} noun asthma weed [Euphorbia hirta] Behaarte Wolfsmilch {f} noun as though als ob conj as though als wenn conj as though by chance wie durch Zufall adv as though it were my fault als ob es meine Schuld wäre as though nothing had happened als ob nichts geschehen wäre as though wondering whether ... als fragte er / sie sich, ob ... a stiff job ein (ordentliches) Stück {n} Arbeit noun a stiff price [excessively high] ein stolzer Preis {m} [ugs.] noun astigmatic astigmatisch adj astigmatic brennpunktlos adj astigmatic power [ophthalmology] astigmatische Brechkraft {f} noun astigmatism Astigmatismus {m} noun astigmatism Hornhautverkrümmung {f} noun astigmatism Stabsichtigkeit {f} noun astilbe [Astilbe] Prachtspiere {f} noun as time drew on mit der Zeit [in Bezug auf die Vergangenheit] adv as time goes by mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] adv as time goes by mit zunehmender / fortschreitender Zeit as time goes on im Laufe der Zeit [+ Zeit der Zukunft] adv as time goes on mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] adv as time passed im Laufe der Zeit as time passed wie die Zeit verstrich as time went by mit der Zeit adv as time went by mit zunehmender / fortschreitender Zeit as time went by wie die Zeit verstrich as time went on im Laufe der Zeit [+Zeit der Vergangenheit] adv as timid as a hare so furchtsam wie ein Hase as timid as a rabbit so furchtsam wie ein Kaninchen astir auf den Beinen [nachgestellt] adj astir in Aufregung [nachgestellt] adj astir in Bewegung adj astir in Erregung adj astir rege adj astir voller Aufregung adj A stitch in time saves nine! [popular protest slogan in Germany] Wehret den Anfängen! A stitch in time saves nine. Ein Griff zur rechten Zeit spart viel Müh und Leid. A stitch in time saves nine. Gleich getan ist viel gespart. A stitch in time saves nine. Vorbeugen ist besser als heilen. A stitch in time saves nine. Vorsicht ist besser als Nachsicht. A stitch in time saves nine. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. ASTMS [Association of Scientific, Technical and Managerial Staffs] [Gewerkschaft der Wissenschaftler, Techniker und leitenden Angestellten] noun ASTM [American Society for Testing Materials] [amerikanischer Normenausschuss {m}] noun as to ... was ... angeht prep as to account rendered wie aus dem Konto ersichtlich as to betreffend prep as to bezüglich prep a stock of 10 tons ein Lagerbestand von 10 Tonnen as to content inhaltlich adv as to hinsichtlich [+Gen.] prep As Told by Ginger Gingers Welt as to me was mich betrifft adv astomia Astomie {f} noun a stone's throw away ein Steinwurf entfernt a stone's throw from ein Steinwurf entfernt von A stone hit him on the head. Ein Stein traf ihn am Kopf. as to new developments was neue Entwicklungen betrifft astonished at sb. von jdm. in Staunen versetzt astonished erstaunt adj past-p astonished in Erstaunen versetzt adj past-p astonished in Staunen versetzt adj past-p astonished look erstaunter Blick {m} noun astonished verwundert adj past-p astonished überrascht adj past-p astonishing erstaunend adj astonishing erstaunlich adj astonishing frappierend adj astonishingly enough erstaunlicherweise adv astonishingly erstaunlich adv astonishingly erstaunlicherweise adv astonishingly überraschend adv astonishing show erstaunliche Show {f} noun astonishing staunenswert adj astonishing thing erstaunliche Sache {f} noun astonishing things erstaunliche Dinge {pl} noun astonishing verwunderlich adj astonishing überraschend adj astonishment Erstaunen {n} noun astonishment Staunen {n} noun astonishment Verwunderung {f} noun astonishment Überraschung {f} noun aston [coll.] [lower third] [Br.] Bauchbinde {f} [Einblendung am unteren Bildrand] noun as to our activities was unsere Tätigkeiten betrifft as to our mode of doing business was unsere Handlungsweise betrifft as to our principles was unsere Geschäftsprinzipien betrifft as to our reliability was unsere Zuverlässigkeit betrifft Astor / Astore markhor [Capra falconeri falconeri] Astor-Markhor {m} noun Astor / Astore markhor [Capra falconeri falconeri] Astor-Schraubenziege {f} noun a store of knowledge ein Schatz {m} an Wissen noun A storm's brewing. [also fig.] Es zieht Sturm auf. [auch fig.] A storm came on. Ein Sturm kam auf. a storm from the north ein Sturm {m} aus Norden noun a storm in a teacup [Br.] ein Sturm {m} im Wasserglas noun a storm in a thimble [Br.] ein Sturm {m} im Wasserglas noun A storm is approaching. Ein Sturm kommt auf. A storm is brewing. Ein Sturm braut sich zusammen. A storm is brewing. Ein Sturm zieht sich zusammen. A storm is brewing. Ein Unwetter ist im Anzug. A storm is coming in. Ein Sturm zieht auf. A storm is gathering. Ein Sturm zieht sich zusammen. a storm of arrows ein Hagel von Pfeilen A Storm of Swords [George R. R. Martin] Schwertgewitter a stormy life ein stürmisches Leben {n} noun a storybook ending ein Ende {n} wie in einem Roman noun a story for reflection eine Geschichte {f}, die zum Nachdenken anregt noun a story for reflection eine Geschichte {f} zum Nachdenken noun a story for reflection eine nachdenkenswerte Geschichte {f} noun a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte {f} [geh.] [zum Nachdenken anregend; nachdenkenswert] noun a story for reflection eine nachdenklich stimmende Geschichte {f} noun a story full of exaggerations eine Geschichte {f} voller Übertreibungen noun A story is going about that ... Es wird erzählt, dass ... A Story Told in Twilight Geschichte in der Dämmerung [Stefan Zweig] as to that diesbezüglich adv as to that hierzu adv as to that was das betrifft adv as to the content hinsichtlich des Inhalts as to the insurance was die Versicherung betrifft as to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit adv as to the mode of transportation was den Transport betrifft as to the occasional overdraft was die gelegentliche Überziehung betrifft as to the quantity you require was die von Ihnen benötigte Menge betrifft as to the rest ansonsten adv as to the state of our business was unser Geschäft betrifft as to the state of our market was unseren Markt betrifft as to the terms of payment was die Zahlungsbedingungen betrifft as tough as an old boot so zäh wie altes Schuhleder as tough as leather so zäh wie Leder as tough as old boots so zäh wie altes Schuhleder astounded erstaunt adj past-p astounded verblüfft adj past-p astounding erstaunlich adj astounding frappant [geh.] [Schnelligkeit, Entdeckung etc.] adj astoundingly erstaunlich adv astounding verblüffend adj as to was [+Akk.] betrifft prep As to where we'll get the money from, we'll talk about that later. Wir müssen später noch besprechen, wo wir das Geld hernehmen. as to whether ... darüber, ob ... as to your idea was deine Idee betrifft as to you was dich betrifft astraddle of rittlings auf prep astraddle reitend auf adj astraddle rittlings adv Astra Digital Radio ® Astra Digital Radio ® {n} noun Astraeus Astraios {m} noun astragaloi [knucklebones] Astragaloi {n} noun astragalomancy Astragalomantie {f} noun astragals [originally anklebones] Astragale {pl} [aus Sprunggelenksknochen von Ziegen und Schafen] noun astragalus [genus Astragalus] Tragant {m} noun astragalus [Os trigonum, Astragalus] Astragalus {m} [veraltet bzw. selten] [oberster Fußwurzelknochen, Sprungbein] noun a straight choice eine klare Wahl {f} noun a strained smile ein gequältes Lächeln {n} noun astrakanite [Na2Mg(SO4)2·4H2O] Astrakanit {m} [Blödit] noun astrakhan Astrachan {m} noun Astrakhan Astrachan {n} noun astrakhan coat Astrachanmantel {m} noun astrakhanite [astracanite] Astrakanit {m} noun astrakhanite [Na2Mg(SO4)2·4H2O] Astrakanit {m} [Blödit] noun astrakhanite [Na2Mg(SO4)2·4H2O] Blödit {m} noun astral Astral- adj astral astral adj astral body Astralkörper {m} noun astral body Astralleib {m} noun astral deity Astralgottheit {f} noun astral die Gestirne betreffend adj astrally astral adv astral matter Sternmaterie {f} noun astral projection Astralreise {f} noun astral spirits astrale Geister {pl} noun astral Stern- adj astral Sternen- adj astral sternförmig adj astral symbolism Sternensymbolik {f} noun a strange customer ein eigenartiger Kerl {m} noun a stranger's house [the house of a stranger] das Haus eines Fremden [veraltend, poet.: eines Fremden Haus] A Stranger in My Arms [Helmut Käutner] Ein Fremder in meinen Armen A Stranger is Watching [Mary Higgins Clark] Die Gnadenfrist A strange sight met our eyes. Ein seltsamer Anblick bot sich uns. a strange twist of fate eine merkwürdige Fügung des Schicksals A strange voice answered. Eine fremde Stimme antwortete. astraphobia Angst {f} vor Gewitter noun astraphobia Astraphobie {f} noun astrapias [genus Astrapia] Paradieselstern {pl} noun astrapia [BaSO4] Baryt {m} noun astrapia [genus Astrapia] Paradieselster {f} noun astrapophobia Astrapophobie {f} noun A straw shows which way the wind blows. Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.] astray in der Irre adv astray in die Irre adv astray verloren adv a stream of curses ein Fluch nach dem anderen Astrebla Downs National Park Astrebla-Downs-Nationalpark {m} noun A Streetcar Named Desire [Tennessee Williams, film: Elia Kazan] Endstation Sehnsucht A Street Cat Named Bob [James Bowen] Bob, der Streuner a strict fast strenges Fasten {n} noun astriction Begrenzung {f} noun astriction Einschränkung {f} noun astride im Herrensitz adv astride mit gespreizten Beinen adv astride of a chair rittlings auf einem Stuhl astride rittlings adv astride the chair rittlings auf dem Stuhl Astrid Lindgren Memorial Award Astrid-Lindgren-Gedächtnispreis {m} noun A strike is imminent. Es droht ein Streik. A string A-Saite {f} noun astringence Bissigkeit {f} noun astringence Strenge {f} noun astringencies Verstopfungen {pl} noun astringency Adstringenz {f} [zusammenziehende Eigenschaft] noun astringency Verstopfung {f} noun astringency [fig.] das Ätzende {n} noun astringent (lotion) Adstringens {n} noun astringent adstringierend adj astringent bissig adj astringent Gesichtswasser {n} noun astringently stopfend adv astringent panus [Panellus stipticus, also P. stypticus] Bitterer Muschelseitling {m} noun astringent panus [Panellus stipticus, also P. stypticus] Bitterscharfer Zwergknäueling {m} noun astringent panus [Panellus stipticus, also P. stypticus] Eichen-Muschelseitling / Eichenmuschelseitling {m} noun astringent panus [Panellus stipticus, also P. stypticus] Eichen-Zwergknäueling / Eichenzwergknäueling {m} noun astringent panus [Panellus stipticus, also P. stypticus] Herber Zwergknäueling {m} noun astringents Adstringenzien {pl} noun astringent stopfend adj astringent stopfendes Mittel {n} noun astringent zusammenziehend adj astringent zusammenziehendes Mittel {n} noun astringent [facial lotion] Adstringent {n} [Gesichtswasser] noun astringent [fig.] beißend adj astringent [fig.] ätzend adj a string of cars eine Reihe {f} Wagen noun a string quartet by Beethoven ein Beethoven-Streichquartett {n} noun astro- Astro- prefix astro-garbage [Am.] Weltraumschrott {m} noun astro-particle physics Astroteilchenphysik {f} noun astrobiological astrobiologisch adj astrobiologically astrobiologisch adv astrobiologic [rare] astrobiologisch adj astrobiologist Astrobiologe {m} noun astrobiologist [female] Astrobiologin {f} noun astrobiology Astrobiologie {f} noun astrobiology Kosmobiologie {f} noun astrocalendar Astrokalender {m} noun astrochemist Astrochemiker {m} noun astrochemistry Astrochemie {f} noun astrocyanite-(Ce) [Cu2(Ce,Nd,La,Pr,Sm,Ca,Y)2(UO2)(CO3)5(OH)2·3H2O] Astrocyanit-(Ce) {m} noun astrocyte Astrozyt {m} noun astrocytes Astrozyten {pl} noun astrocytic astrozytisch adj astrocytoma Astrozytom {n} noun astrocytosis Astrocytosis {f} noun astrocytosis Astrozytose {f} noun astrodome Kuppel {f} noun astrodomes Kuppeln {pl} noun astrodynamical astrodynamisch adj astrodynamics [treated as sg.] Astrodynamik {f} noun astrogeology Astrogeologie {f} noun Astro Glacier Astro-Gletscher {m} noun astroglia Astroglia {f} noun astrogliosis Astrogliose {f} noun astrognosy [rare] Astrognosie {f} noun astrograph Astrograf {m} noun astrograph Astrograph {m} noun astrographic camera Astrograf {m} noun astrographic camera Astrograph {m} noun astrography Astrografie {f} noun astrography Astrographie {f} noun astrography Sternbeschreibung {f} noun astrohatch [astrodome] Kuppel {f} noun astrolabe Astrolabium {n} noun astrolabe Astrolab {n} noun astrolabes Sternhöhenmesser {pl} noun astrolabe Sternhöhenmesser {m} noun astrolatry Astrolatrie {f} noun astrolatry Sternverehrung {f} noun astrolite [muscovite variety] Astrolith {m} [Muskovit-Varietät] noun astrologer's cone [Conus chaldaeus, syn.: C. brunneus (var.) pemphigus, C. vermiculatus, Cucullus chaldaeus, Virroconus chaldaeus] Wurm-Conus {m} [Meeresschneckenart] noun astrologer's cone [Conus chaldaeus, syn.: C. brunneus (var.) pemphigus, C. vermiculatus, Cucullus chaldaeus, Virroconus chaldaeus] Wurmkegel {m} [Meeresschneckenart] noun astrologer Astrologe {m} noun astrologers Astrologen {pl} noun astrologers Sterndeuter {pl} noun astrologer Sterndeuter {m} noun astrologer [female] Astrologin {f} noun astrologer [female] Sterndeuterin {f} noun astrological astrologisch adj astrological chart Horoskop {n} noun astrologically astrologisch adv astrological sign Tierkreiszeichen {n} noun astrologic astrologisch adj astrologies Sterndeutereien {pl} noun astrology Astrologie {f} noun astrology Sterndeuterei {f} noun astrology Sterndeutung {f} noun astromancy Astromantie {f} noun astrometrical astrometrisch adj astrometric astrometrisch adj astrometry Astrometrie {f} noun astronaut Astronaut {m} noun astronautess Astronautin {f} noun Astronaut Glacier Astronaut-Gletscher {m} noun astronautical astronautisch adj astronautically astronautisch adv astronautic astronautisch adj astronautics Astronautik {f} noun astronautics [treated as sg. or pl.] Raumfahrt {f} noun astronauts Astronauten {pl} noun astronauts Weltraumfahrer {pl} noun astronaut Weltraumfahrer {m} noun astronaut [female] Astronautin {f} noun astronaut [female] Weltraumfahrerin {f} noun a strong little chap ein kräftiger kleiner Bursche astronomer Astronom {m} noun astronomer Himmelsforscher {m} noun astronomer Himmelskundler {m} [oft hist. oder hum.] [Astronom] noun Astronomer Royal Hofastronom {m} [Großbritannien] noun Astronomer Royal königlicher Astronom {m} noun astronomers Astronomen {pl} noun astronomers Himmelsforscher {pl} noun astronomers Sternforscher {pl} noun astronomer Sternforscher {m} [selten] [Astronom] noun astronomer [female] Astronomin {f} noun astronomer [female] Himmelsforscherin {f} noun astronomer [female] Sternforscherin {f} [selten] [Astronomin] noun astronomical calendar astronomischer Kalender {m} noun astronomical clock astronomische Uhr {f} noun astronomical day astronomischer Tag {m} noun astronomical events Himmelsereignisse {pl} noun astronomical latitude [also in geodesy] astronomische Breite {f} [auch in der Geodäsie] noun astronomically astronomisch adv astronomically large astronomisch groß adj astronomically large number astronomisch große Zahl {f} noun astronomical object astronomisches Objekt {n} noun astronomical observation astronomische Beobachtung {f} noun astronomical observations astronomische Beobachtungen {pl} noun astronomical observatory astronomisches Observatorium {n} noun astronomical observatory Sternwarte {f} noun astronomical rings {pl} (äquatoriale) Ringsonnenuhr {f} noun astronomical satellite astronomischer Satellit {m} noun astronomical symbol astronomisches Symbol {n} noun astronomical tables astronomische Tabellen {pl} noun astronomical telescope astronomisches Fernrohr {n} [Kepler-Fernrohr] noun astronomical telescope astronomisches Teleskop {n} noun astronomical twilight astronomische Dämmerung {f} noun astronomical unit astronomische Einheit {f} [auch: Astronomische Einheit] noun astronomical year astronomisches Jahr {n} noun astronomical year Sternjahr {n} noun astronomical [also fig.] astronomisch [auch fig.] adj astronomical [e.g. observatory, year] Stern- [z. B. Warte, Jahr] adj astronomic astronomisch adj astronomic [fig.] riesengroß adj astronomy Astronomie {f} noun astronomy Himmelskunde {f} noun astronomy professor Astronomieprofessor {m} noun astronomy satellite Astronomiesatellit {m} noun astronomy Sternkunde {f} noun astrophobia Astrophobie {f} noun astrophotographer Astrofotograf {m} noun astrophotography Astrofotografie {f} noun astrophyllite [K2Na(Fe,Mn)7Ti2 [O2|F|(OH)4|Si8O24]] Astrophyllit {m} noun astrophysical astrophysikalisch adj astrophysically astrophysikalisch adv astrophysicist Astrophysiker {m} noun astrophysicists Astrophysiker {pl} noun astrophysicist [female] Astrophysikerin {f} noun astrophysics [treated as sg.] Astrophysik {f} noun astroseismology Astroseismologie {f} noun astrotheology Astrotheologie {f} noun astroturfing [simulation of a grassroots movement] [pej.] Astroturfing {n} [Vortäuschen einer ”Graswurzelbewegung”] noun astroturfing [simulation of a grassroots movement] [pej.] Kunstrasenbewegung {f} [Vortäuschen einer ”Graswurzelbewegung”, Basisbewegung] noun astro turf Teppichrasen {m} noun AstroTurf ® Kunstrasen {m} noun as true as a die grundanständig adj as true as a die grundehrlich adj as true as I'm standing here so wahr ich hier stehe as true as so wahr wie A Study in Scarlet [Arthur Conan Doyle] Eine Studie in Scharlachrot a stuffy nose eine verstopfte Nase Asturcón (pony) [also: Asturcon] Asturier {m} noun Asturian Asturier {m} noun Asturian asturisch adj Asturian Asturisch {n} noun Asturian cuisine asturische Küche {f} noun Asturian fire salamander [Salamandra salamandra alfredschmidti] Asturischer Feuersalamander {m} noun Asturian pony Asturcón-Pony {n} noun Asturias Asturien {n} noun astute aufgeweckt adj astute clever adj astute geistig rege adj astute gerissen [ugs.] adj astute listig adj astutely scharfsinnig adv astuteness Aufgewecktheit {f} noun astuteness Cleverness {f} noun astuteness Scharfsinnigkeit {f} noun astuteness Scharfsinn {m} noun astuteness Schlauheit {f} noun astuteness [of mind] Schärfe {f} noun astute scharfsinnig adj astute tief blickend adj astute verschmitzt adj astute words listige Worte {pl} noun astute [mind] scharf [Verstand] adj astylar temple Astylos {m} [antiker Tempel ohne Säulen zwischen den Anten] noun astylar [ohne Pfeiler oder Pilaster] adj a style classic in its purity artbetonend in seiner Reinheit astyllen Wasserdamm {m} [in Zugangsstollen] noun a subsidized theatre [Br.] ein subventioniertes Theater {n} noun a substantial remittance eine größere Überweisung {f} noun a suburb of ein Vorort {m} von noun a successful relationship eine gelungene Beziehung {f} noun a succession of events eine Folge von Ereignissen A Sudden Fearful Death [Anne Perry] Im Schatten der Gerechtigkeit a sufficiently large stock ein ausreichendes Lager as ugly as sin hässlich wie die Sünde as ugly as sin so scheußlich wie die Sünde as ugly as sin [coll.] potthässlich [ugs.] as ugly as the devil hässlich wie die Sünde A suitable compromise would be ... Als Kompromiss böte sich an, ... A Suitable Vengeance [Elizabeth George] Mein ist die Rache a sum in excess of ... ein Betrag {m} von mehr als ... noun A Summer Story [Piers Haggard] Ein schicksalhafter Sommer / [TV-Titel] Geschichte eines Sommers A Summer Tale [Ulf Malmros] Liebe in Blechdosen a sum of ein Betrag von Asunción Asunción {n} noun as under wie unter asunder [archaic or literary] auseinander adv asunder [archaic or literary] in Stücke adv asunder [literary] entzwei adv as uninspired as anyone so uninspiriert wie alle anderen (auch) a superior being ein höheres Wesen {n} noun a sure-fire method [coll.] eine todsichere Methode {f} [ugs.] noun a sure feeling for sth. ein sicheres Gespür für etw. a sure indicator that birth is imminent ein sicheres Zeichen, dass die Geburt kurz bevorsteht a sure sign that ... ein sicheres Zeichen dafür, dass ... a surface impression of sb./sth. ein erster Eindruck {m} von jdm./etw. noun A Surfeit of Suitors [Barbara Hazard] Juwelen für Georginas Liebe a surplus of ein Überschuss von as used in these rules wie in diesen Regeln verwendet A suspicion formed in his mind. Ihm kam ein Verdacht. A suspicion formed in his mind. Ihn beschlich ein Verdacht. [geh.] a suspicion that something might be going on ein Verdacht, dass da etwas im Gange sein könnte as usual gewohntermaßen adv as usually happens wie es gewöhnlich passiert As usual she arrived late. Wie üblich kam sie zu spät. as usual wie gewöhnlich adv as usual wie üblich adv as vain as a peacock so eitel wie ein Pfau as viewed from the front aus der Vorderansicht ASW aircraft U-Boot-Jagdflugzeug {n} noun ASW aircraft U-Jagd-Flugzeug {n} noun Aswan Assuan {n} noun Aswan High Dam Assuan-Staudamm {m} noun as was always the case wie es immer der Fall war as was expected wie zu erwarten war as was her wont [dated] wie sie (es) zu tun pflegte as was his custom wie es seine Gewohnheit war as was intended wie beabsichtigt as was known later wie man später erfuhr as was mentioned above wie oben erwähnt as was only fair wie es nur angebracht war as was only just wie es nur gerecht war as was pointed out above wie oben hervorgehoben as was reported wie verlautete as was the family custom wie es in der Familie Brauch war as was the fashion at one time wie es damals Mode war as was to be expected wie vorherzusehen war a swath of destruction [esp. Am.] ein verwüsteter Landstrich {m} noun as we advance in years wie wir älter werden as weak as a kitten völlig kraftlos As we are on the subject ... Da wir nun mal bei dem Punkt sind ... as we are running out of stock da unsere Bestände ausgehen as we drove along wie wir so dahinfuhren [ugs.] as we forgive those who trespass against us ... wie auch wir vergeben unseren Schuldigern ... as we go along im Laufe etw. [Gen.] [des Kurses, des Vortrags etc.] adv as we go along nach und nach adv as we had forgotten our money da wir unser Geld vergessen hatten as we have been successful da wir erfolgreich waren as we have learned from ... wie wir von ... erfahren haben as we have not had the pleasure da wir noch nicht das Vergnügen hatten as weil conj as we know wie wir wissen as well as any other taxes ebenso wie alle anderen Steuern as well as ebenso gut wie conj as well as ebensogut wie [alt] conj as well as ebenso wie prep as well as genauso wie prep as well as he could so gut er konnte as well as I can so gut ich kann as well as in any way possible so gut wie irgend möglich as well as one can so gut einer kann as well as one is able so gut man es vermag as well as one is able so gut wie man vermag as well as so gut wie conj as well as sowie conj as well as sowohl ... als auch conj as well as und auch prep as well as wie auch prep as well auch adv as well auch noch adv as well außerdem adv as well dazu adv as well ebenfalls adv as well ebenso [ebenfalls] adv as well mit [mit dabei, mit dazu] adv as well obendrein adv a swell of music ein Anschwellen {n} der Musik noun as well zusätzlich adv as well [into the bargain] dabei [außerdem] adv as we said above wie oben gesagt as we say in England wie wir in England sagen as we say in German wie wir auf Deutsch sagen as we shall see later wie wir später sehen werden as we speak eben in diesem Augenblick as we talked about this and that als wir von diesem und jenem sprachen as we were climbing als wir gerade kletterten as we were in the dark als wir in der Dunkelheit waren as we were nearing als wir uns näherten as we were passing als wir vorbeikamen as we will presently see wie wir gleich sehen werden ASW helicopter U-Boot-Jagdhubschrauber {m} noun ASW helicopter U-Jagd-Hubschrauber {m} noun as white as a ghost schreckensblass adj as white as a ghost schreckensbleich adj as white as a sheet schreckensblass adj as white as a sheet schreckensbleich adj as white as a sheet so weiß wie ein Leichentuch as white as chalk so weiß wie Kreide as white as flour so weiß wie Mehl as white as snow schneeweiß adj as white as snow so weiß wie Schnee as wide as a finger [postpos.] fingerbreit adj as wie prep conj as wie zum Beispiel conj A Swift Pure Cry [Siobhan Dowd] Ein reiner Schrei as will become apparent wie sich zeigen wird as will be seen wie wir sehen werden as will probably be remembered wie man sich wohl erinnern wird as will readily be understood wie gleich verstanden wird as will soon become apparent wie bald zu ersehen ist as wise as an owl so weise wie eine Eule as wise as before so schlau wie vorher As with ... Wie (auch) bei ... as would be desirable wie es wünschenswert wäre as would seem natural naheliegenderweise adv as während conj as years go by wie die Zeit vergeht As yesterday so today. Wie gestern so heute. as yet bisher adv as yet bis jetzt as yet bislang adv as yet bis zur Stunde adv as yet noch adv As yet nothing has been done. Bis jetzt ist nichts getan worden. asylee Asylant {m} noun asyllabia Asyllabie {f} noun asyllabism Asyllabismus {m} [selten] [Asyllabie] noun asylum-seekers' hostel Asylantenwohnheim {n} noun asylum abuse Asylmissbrauch {m} noun Asylum Act Asylgesetz {n} noun asylum and immigration law Asyl- und Fremdengesetz {n} [österr.] noun asylum application Asylantrag {m} noun asylum applications Asylanträge {pl} noun asylum Asyl {n} noun asylum bid Asylantrag {m} noun asylum dispute Asylstreit {m} noun asylum for alcoholics Trinkerheilanstalt {f} noun asylum for inebriates Trinkerheilanstalt {f} noun asylum for the blind Blindenheim {n} noun asylum for the deaf and dumb Taubstummenheim {n} noun asylum Freistatt {f} noun asylum Freistätte {f} noun asylum Heim {n} [Institution] noun asylum Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.] noun asylum law Asylgesetz {n} [österr.] [schweiz.] noun asylum law Asylrecht {n} noun asylum law reform Asylrechtsreform {f} noun asylum Pflegehaus {n} noun asylum plea Asylantrag {m} noun asylum policy Asylpolitik {f} noun asylum policy Flüchtlingspolitik {f} noun Asylum Procedure Act Asylverfahrensgesetz {n} noun asylum procedure Asylverfahren {n} noun asylum request Asylantrag {m} noun asylum seeker Asylant {m} [Asylbewerber] noun asylum seeker Asylbewerber {m} noun asylum seeker Asylsuchender {m} [schweiz.] [Asylbewerber] noun asylum seeker Asylwerber {m} [österr.] noun asylum seekers' hostel [Am.] Asylantenheim {n} [ugs.] [oft pej.] noun asylum seekers Asylsuchende {pl} noun asylum seeker [female] Asylantin {f} [Asylbewerberin] noun asylum seeker [female] Asylbewerberin {f} noun asylum seeker [female] Asylsuchende {f} noun asylum seeker [female] Asylwerberin {f} [österr.] noun asylums Heime {pl} noun asylum Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [auch Spittel; veraltet für: Altenheim, Armenhaus] noun asylum supporters Asylbefürworter {pl} noun asylum Zufluchtsort {m} noun asylum Zufluchtsstätte {f} noun asylum Zuflucht {f} noun asymmetric / asymmetrical tonic neck reflex asymmetrisch tonischer Nackenreflex {m} noun asymmetrical asymmetrisch adj asymmetrical bars {pl} [gymnastics] Stufenbarren {m} noun asymmetrical distribution asymmetrische Verteilung {f} noun asymmetrically asymmetrisch adv asymmetrical meter [Am.] asymmetrisches Metrum {n} [zusammengesetzte Taktart, z. B. 7/8] noun asymmetrical meter [Am.] asymmetrische Taktart {f} [z. B. 7/8] noun asymmetrical metre [Br.] asymmetrisches Metrum {n} [zusammengesetzte Taktart, z. B. 7/8] noun asymmetrical metre [Br.] asymmetrische Taktart {f} [z. B. 7/8] noun asymmetrical parallel bars {pl} [gymnastics] Stufenbarren {m} noun asymmetrical scale asymmetrische Tonleiter {f} [unregelmäßige Tonschritte, z. B. diatonische Tonleiter] noun asymmetrical time signature asymmetrische Taktart {f} [z. B. 7/8] noun asymmetrical unebenmäßig adj asymmetrical unsymmetrisch adj asymmetric asymmetrisch adj asymmetric bars {pl} [gymnastics] Stufenbarren {m} noun asymmetric carbon atom asymmetrisches Kohlenstoffatom {n} noun asymmetric conflict asymmetrischer Konflikt {m} noun asymmetric cryptography asymmetrische Kryptografie {f} noun asymmetric deflection asymmetrische Ablenkung {f} noun asymmetric digital subscriber line ADSL-Anschluss {m} [asymmetrischer, digitaler Teilnehmer-Anschluss] noun Asymmetric Digital Subscriber Line asymmetrische digitale Teilnehmeranschlussleitung {f} noun asymmetric dimethylarginine asymmetrisches Dimethylarginin {n} noun asymmetric error Asymmetriefehler {m} noun asymmetric full duplex asymmetrischer Vollduplex {m} noun asymmetric headgear asymmetrischer Headgear {m} [Gesichtsbogen] noun asymmetric hindquarter syndrome Atrophie {f} der kaudalen Oberschenkelmuskulatur noun asymmetric information asymmetrische Information {f} noun asymmetric schief adj asymmetric tread asymmetrisches Profil {n} noun asymmetric unebenmäßig adj asymmetric ungleichförmig adj asymmetric unsymmetrisch adj asymmetric warfare asymmetrische Kriegführung {f} noun asymmetries Asymmetrien {pl} noun asymmetries Ungleichmäßigkeiten {pl} noun asymmetry Asymmetrie {f} noun asymmetry Mangel {m} an Symmetrie noun asymmetry of the female breast Brustasymmetrie {f} noun asymmetry Schiefe {f} noun asymmetry Ungleichmäßigkeit {f} noun a symphony by Haydn eine Haydn-Sinfonie {f} noun asymptomatically asymptomatisch adv asymptomatically [showing no evidence / symptoms of a disease] ohne Symptome adv asymptomatic asymptomatisch adj asymptomatic carrier Konduktor {m} [Genetik] noun asymptomatic gallstones stumme Gallensteine {pl} noun asymptomatic inflammatory prostatitis asymptomatische inflammatorische Prostatitis {f} noun asymptomatic neurosyphilis asymptomatische Neurosyphilis {f} noun asymptomatic plague asymptomatische Pest {f} noun asymptomatic symptomlos adj asymptote Annäherungslinie {f} noun asymptote Asymptote {f} noun asymptotes Asymptoten {pl} noun asymptotical asymptotisch adj asymptotically asymptotisch adv asymptotic analysis asymptotische Analyse {f} noun asymptotic approximation asymptotische Annäherung {f} noun asymptotic asymptotisch adj asymptotic bias asymptotische Verzerrung {f} noun asymptotic expansion asymptotische Entwicklung {f} noun asymptotic freedom asymptotische Freiheit {f} noun asymptotic giant branch asymptotischer Riesenast {m} noun asymptotic response asymptotische Stabilität {f} noun asymptotic series asymptotische Reihe {f} noun asymptotic statistics [treated as sg.] asymptotische Statistik {f} noun asymptotics {sg} Asymptotik {f} noun asynchronicity Asynchronizität {f} noun asynchronicity Ungleichzeitigkeit {f} noun asynchronism Asynchronismus {m} noun asynchronism [esp. Ernst Bloch] Ungleichzeitigkeit {f} [bes. Ernst Bloch] noun asynchronous-synchronous asynchron-synchron adj asynchronous admittance Asynchronadmittanz {f} noun asynchronous alternator Asynchrongenerator {m} noun asynchronous asynchron adj asynchronous balanced mode Mischbetrieb {m} noun asynchronous communication Wechselbetrieb {m} noun asynchronous computer Asynchronrechner {m} noun asynchronous control asynchrone Steuerung {f} noun asynchronous counter asynchroner Zähler {m} noun asynchronous data transfer asynchrone Datenübertragung {f} noun asynchronous data transmission Asynchronverfahren {n} noun asynchronous disconnected mode unabhängiger Wartezustand {m} noun asynchronous generator Asynchrongenerator {m} noun asynchronous impedance Asynchronimpedanz {f} noun asynchronous load machine Asynchron-Belastungsmaschine {f} noun asynchronously asynchron adv asynchronous machine Asynchronmaschine {f} noun asynchronous mode asynchrone Arbeitsweise {f} noun asynchronous mode Asynchronmodus {m} noun asynchronous motor Asynchronmotor {m} noun asynchronous multiplexer Asynchronmultiplexer {m} noun asynchronous nicht gleichzeitig adj asynchronous operation asynchrone Arbeitsweise {f} noun asynchronous operation Start-Stopp-Betrieb {m} noun asynchronous phasenverschoben adj asynchronous processing Asynchronbetrieb {m} noun asynchronous program [Am.] Asynchronprogramm {n} noun asynchronous start stop interface asynchrone Start-Stopverbindung {f} noun asynchronous system trap asynchroner Systemsprung {m} noun asynchronous terminal asynchrones Endgerät {n} noun asynchronous transfer mode asynchroner Transfermodus {m} [Netzwerktechnologie] noun asynchronous transmission asynchrone Übertragung {f} noun asynchronous transmission Asynchronverfahren {n} noun asynchronous working Asynchronbetrieb {m} noun asynchrony Asynchronie {f} noun asynchrony Ungleichzeitigkeit {f} noun asynclitism Asynklitismus {m} noun asyndetically asyndetisch adv asyndetic asyndetisch adj asyndetic [nicht durch Konjunktion verbunden] adj asyndeton Asyndeton {n} noun a syndicated article [ein Artikel der in mehreren Zeitungen erscheint] noun a syndicated columnist [ein Kolumnist, der eine Kolumne in mehreren Zeitungen veröffentlicht] asynergy Asynergie {f} noun a synthetic smile ein gekünsteltes Lächeln {n} noun As you're no doubt listening, ... Da Sie ja zweifellos mithören, ... as you are aware wie dir wohl bewusst ist as you are bid wie du gebeten wirst As you are familiar with ... Da Sie vertraut sind mit ... [formelle Anrede] as you are no doubt aware wie Ihnen gewiss bekannt sein dürfte [formelle Anrede] As you are not ready ... Da du noch nicht fertig bist ... As you are so pressing ... Da du so drängst ... as you can imagine wie du dir vorstellen kannst as you can see wie du siehst as you can see wie Sie sehen können [formelle Anrede] as you choose wie du wählst As you command, Master. Wie Ihr befehlt, Meister. As You Desire Me [George Fitzmaurice] Wie Du mich wünschst as you enter the village wenn du in das Dorf kommst as you go along wenn du so dahingehst As you have brewed, so you must drink. Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. as you know already wie du bereits weißt as you know bekanntermaßen adv as you know bekanntlich adv as you know wie du weißt as you know wie Sie wissen [formelle Anrede] adv as you know [familiar plural] wie ihr wisst as you know [familiar plural] wie ihr wißt [alt] as you leave home wenn du von daheim weggehst as you like / choose beliebig adv As You Like It [Shakespeare] Wie es Euch gefällt as you like wie du es gerne hast as you like wie es dir gefällt As you make your bed so you must lie on it. Wie man sich bettet, so liegt man. as you may know wie du vielleicht weißt as you may suppose wie du meinst as you may think fit wie du meinst as young as nicht älter als prep As Young as You Feel [Harmon Jones] Alter schützt vor Torheit nicht as you please wie es dir gefällt as you please wie Sie wünschen [formelle Anrede] as your April installment [Am.] als Ihre Teilzahlung für April as your final installment [Am.] als Ihre abschließende Teilzahlung as your first installment [Am.] als Ihre erste Teilzahlung as your last installment [Am.] als Ihre letzte Teilzahlung as your words would imply wie deine Worte andeuten As you said, ... Wie du schon sagtest, ... As you said, ... Wie Sie schon sagten, ... [formelle Anrede] as you say wie du sagst as you see wie du siehst as you should be aware wie dir wohl bewusst sein sollte As you sow, so you shall reap. Man erntet, was man sät. As you sow, so you shall reap. Wie man sich bettet, so liegt man. As you speak German ... Da du Deutsch sprichst ... as you speak wie du sprichst as you think best wie du es für richtig hältst as you think fit wie du es für geeignet hältst as you treat me wie du mich behandelst As you were! Kommando zurück! As you were! Weitermachen! As you were not in ... Da du nicht daheim warst ... as you were speaking als du sprachst as you will be aware wie dir wohl bewusst ist as you will have gathered wie Sie sicherlich vermutet haben [formelle Anrede] as you will know wie du wohl weißt as you will understand wie du verstehen wirst as you will wie du willst As you wish, Master. Wie Ihr befehlt, Meister. As you wish, Master. Wie Ihr wünscht, Meister. as you wish beliebig adv as you wish wie du möchtest asystole Asystolie {f} noun asystole Herzstillstand {m} noun asystolia Asystolie {f} noun asystolia Herzstillstand {m} noun as [Roman coin] As {m} [römische Münze] noun as [since] da [weil] conj as [though] obgleich conj at $1 each für 1 $ pro Stück at $1 each je Stück für 1 $ at (a) full gallop in vollem Galopp at (a) national and international level auf nationaler und internationaler Ebene adv at (a) whim aus Jux und Dollerei [ugs.] adv at (a) whim aus Jux und Tollerei [ugs.] adv at (a) whim nach Belieben adv at (a) whim nach Lust und Laune [ganz nach eigenem Belieben] adv at (a / the) European level auf europäischer Ebene adv at (an aperture setting of) f/2.8 mit / bei Blende 2,8 [oder: mit / bei Blende f2,8] adv at (one's) yard [sl.] [rare] [one's home] bei sich zu Hause adv at (the) am [an dem] prep at (the) beim prep at (the) destination am Bestimmungsort adv at (the) im at (the) municipal level auf Kommunalebene adv at (the) municipal level auf kommunaler Ebene adv at (the) one end einerends [selten] [am einen Ende] adv at (the) onset of (first) symptoms beim Auftreten der (ersten) Symptome adv at (the) university level auf Universitätsniveau adv at (the) worst im schlimmsten Falle adv at (the age of) seventeen siebzehnjährig adv at (the age of) thirty mit dreißig adv at-end address Endeadresse {f} bei einer Eingabedatei noun at-end condition Endebedingung {f} einer Programmschleife noun at-fault accident selbstverschuldeter Unfall {m} noun at-fault party Schädiger {m} noun at-grade crossing höhengleicher Bahnübergang {m} noun at-grade [junction] höhengleich [Straßenkreuzung] adj AT-gun [anti-tank gun] Pak {f} [Panzerabwehrkanone] noun at-home daheim adv at-home day Besuchstag {m} noun at-home day freier Tag {m} noun at-home tooth bleaching Zahnaufhellung {f} durch Bleichen der Zähne zu Hause noun at-home [dated] [day on which one plans to receive guests] Athome {n} [selten] [festgesetzter Tag, an dem jemand zu festgesetzter Zeit zwanglos Gäste empfängt] noun at-rest im Leerlauf at-rest Leerlauf- adj at-rest state Ruhezustand {m} noun at-risk children Risikokinder {pl} noun at-risk child Risikokind {n} noun at-risk group Risikogruppe {f} noun at-risk youth Risikojugendlicher {m} noun at-risk youth [female] Risikojugendliche {f} noun at-the-money option Option {f} am Geld noun at-will employment [doctrine] [Grundsatz, dass ein Arbeitsverhältnis jederzeit fristlos gekündigt werden kann] noun at-will employment [relationship] [jederzeit fristlos kündbares Arbeitsverhältnis] noun at-will terminability jederzeitige Kündbarkeit {f} noun at ... (o'clock) um ... (Uhr) adv at ... o'clock um ... Uhr adv at / below the poverty line an / unter der Armutsgrenze adv at / by the end of the current season mit Ende der laufenden Saison at / for a reasonable price kostengünstig adv at / in the back of beyond am Ende der Welt at / in the forefront im Vorfeld at / in the heart of the city (mitten) im Herzen der Stadt adv at /on the brink of death am Rande des Todes at / on the edge of (the) town am Stadtrand at / on the edge of the city am Stadtrand at / on the edge of the woods / forest am Waldrand adv at / on the receive / receiving side empfangsseitig adv at / on the stroke of eight Schlag acht (Uhr) adv at / on the town's edge am Stadtrand at / to z. [zu, zum, zur] At / With which club ... ? Bei welchem Verein ... ? at 5 % interest zu einem Zinssatz von 5 % at 5 am um 5 Uhr morgens adv at 5 in the morning um 5 Uhr früh adv at 5 in the morning um 5 Uhr in der Früh / Frühe [regional] adv at 5 pm um 5 Uhr abends adv at 5 pm um 17 Uhr adv at 5-minute intervals in 5-Minuten-Abständen adv at 6 euros (a piece) à 6 Euro at 9 o'clock sharp genau um neun adv at 10 in the evening um 10 Uhr nachts adv at 10 minute intervals in Abständen von 10 Minuten adv at 11 o'clock at the earliest frühestens um elf adv at 11 o'clock prompt [Br.] um genau elf (Uhr) adv at 11 sharp um Punkt elf adv At 20 he married ... Mit 20 heiratete er ... at 30 days' sight fällig 30 Tage nach Unterzeichnung at 30 m.p.h. mit 30 Meilen pro Stunde at 50 degrees North latitude auf 50 Grad nördlicher Breite at 50 kilometres per hour mit 50 Stundenkilometern at 50 miles an hour mit Tempo 80 adv at 100% zu 100 % adv at <@> [character in e-mail addresses] at <@> [Zeichen in E-Mail-Adressen] prep at a 4 percent discount [Am.] mit 4 Prozent Rabatt atabaque Atabaque {f} noun atabeg [also atabek] [hereditary title of nobility of Turkic origin] Atabeg {m} noun atabey [atabeg] [hereditary title of nobility of Turkic origin] Atabey {m} noun a table laid for ten (people) eine Tafel {f} mit zehn Gedecken [geh.] noun at a blow auf einen Schlag at a blow mit einem Schlag adv at a bound in einem Satz at a bound mit einem Sprung adv at about 2 o'clock etwa um 2 Uhr adv at about five o'clock (so) gegen fünf Uhr [ugs.] at about five years of age etwa im Alter von fünf Jahren at about midnight etwa um Mitternacht adv at about that time etwa um diese Zeit adv at about the same time etwa zeitgleich adv at about um etwa at a breakneck pace mit halsbrecherischer Geschwindigkeit adv at a breakneck speed mit halsbrecherischer Geschwindigkeit at a breathtaking pace rasant [ugs.] [auffallend schnell] adv at a brisk pace mit schnellen Schritten adv at a brisk trot in schnellem Trott Atacama Desert Atacamawüste {f} noun Atacama Desert Atacama {f} [kurz für: Atacamawüste] noun Atacama myotis [Myotis atacamensis, syn.: Vespertilio atacamensis] Atacama-Mausohr {n} noun Atacaman myotis [Myotis atacamensis] Atacama-Mausohr {n} noun atacamite [Cu2Cl(OH)3] Atakamit / Atacamit {m} noun at a canter mühelos adv at acceptable prices zu akzeptablen Preisen adv at a central point an einem zentralen Punkt at a certain charge zu einem gewissen Preis at a certain moment in einem gewissen Moment at a certain place an einem bestimmten Ort at a certain point an einem bestimmten Punkt at a certain point an einer bestimmten Stelle at a charge of bei Kosten von at a charge of zu einem Preis von at a charge of zu einer Gebühr von at a cheaper price zu einem billigeren Preis at a cheap rate billig adv at a cheap rate zu einem günstigen Preis at a controlled pace in mäßigem Tempo at a controlled pace mäßigen Schrittes adv at a convenient distance in bequem erreichbarer Entfernung at a crawl im Schneckentempo [ugs.] adv at a crawl kriechend adv at a critical stage zu einem kritischen Zeitpunkt at a crossroads an einer Kreuzung atactic ataktisch adj atactostele Ataktostele {f} noun at a dash mit einem schnellen Sprung adv at a dead end am toten Ende at a dear price teuer adv at a definite time zu einem bestimmten Zeitpunkt at a depth of 10 metres in der Tiefe von 10 Metern at a depth of two fathoms in der Tiefe von zwei Faden at a different speed [postpos.] unterschiedlich schnell adj at a difficult age in einem schwierigen Alter at a disadvantage benachteiligt adj adv at a disadvantage im Nachteil adv at a discount herabgesetzt adj adv at a discount mit einem Nachlass adv at a discount mit Preisnachlass adv at a discount price zum Discountpreis adv at a discount unter Nennwert at a discount unter pari at a discount verbilligt adj adv at a discount zum Sonderpreis at a distance aus der Ferne adv at a distance from the patient patientenfern adj adv at a distance in einer Entfernung at a distance in time [postpos.] zeitfern [z. B. Studien, Betrachtungen] at a distance of 1 m in 1 m Abstand at a distance of 2 years in einem Abstand von 2 Jahren at a distance of 3 miles from in einer Entfernung von 3 Meilen von at a distance of aus einer Entfernung von at a distance of in einer Entfernung von at a dizzy height in luftiger Höhe [literarisch] adv at a dizzy height in schwindliger Höhe at a dizzying height in schwindelerregender Höhe at a dizzying pace in schwindelerregender Geschwindigkeit at a draught [Br.] in einem Zug a tad too ... [e.g. big] [coll.] eine Spur zu ... [z. B. groß] adv a tad [coll.] ein bisschen adv a tad [coll.] etwas adv at a fancy price zu Phantasiepreisen at a faster pace mit höherer Geschwindigkeit adv at a faster pace mit schnellerem Tempo adv at a faster pace schneller adv at a favorable moment [Am.] in einem günstigen Moment at a favourable moment [Br.] in einem günstigen Moment at a fearful rate in einem fürchterlichen Ausmaß at a first glance auf den ersten Blick adv at a first glance prima vista adv at a fixed frequency mit fester Frequenz adv at a fixed price zu einem festgelegten Kurs at a fixed price zu einem Festpreis at a fixed price zum festen Kurs at a fixed price zum Festpreis at a fixed rate of interest zu einem festen Zinssatz at a fixed rate zu einem bestimmten Satz at a foot-pace im Schritt at a footpace im Schritt at a forced pace in schnellem Schritt at a forced rate in schneller Bewegung at a fortnight's notice [esp. Br.] bei 14-tägiger Kündigung at a funereal pace langsam wie bei einem Begräbnis at a furious pace mit stürmischem Schritt at a furious rate mit wilder Geschwindigkeit at a furious speed mit wilder Geschwindigkeit at a future date zu einem späteren Zeitpunkt at a future time zu einem zukünftigen Zeitpunkt at a gallop im Galopp adv at age ... im Alter von ... at age ... mit ... Jahren adv at a given point an einem vorgegebenem Punkt at a given signal bei einem vorgegebenem Signal at a given sign bei einem verabredeten Zeichen at a given time zu einem festgelegten Zeitpunkt adv at a given time zu einer vorgegebenen Zeit adv at a given time zur vorgegebenen Zeit adv at a glacial pace [fig.] im Schneckentempo [fig.] at a glance auf einen Blick adv at a glance im Überblick at a glance in Stichworten [im Überblick] at a glance [immediately upon looking] auf den ersten Blick [sofort] adv at a glance [immediately upon looking] mit einem Blick [auf den ersten Blick, sofort] adv at a glance [immediately] sofort [mit einem Blick] adv at a good clip in scharfem Tempo at a goodish distance in reichlicher Entfernung at a good pace in zügigem Tempo at a good price zu einem guten Preis at a good round price zu einem guten abgerundeten Preis at a good speed bei guter Geschwindigkeit at a good speed mit schneller Geschwindigkeit at a great age in hohem Alter at a great cost of life unter hohem Risiko at a great depth in großer Tiefe adv at a great distance in großer Entfernung adv at a greater distance in größerer Entfernung at a great height in größerer Höhe at a great pace bei schnellen Schritten at a great pace sehr schnell at a great rate bei hohem Umsatz at a great rate bei hoher Geschwindigkeit at a great speed bei hoher Geschwindigkeit at a great speed mit großer Geschwindigkeit adv at a great velocity bei großer Geschwindigkeit at a gulp auf einen Schluck adv at a gulp auf einen Zug [auf einen Schluck] adv at a gulp in einem Schluck adv at a heavy financial cost unter schweren Geldopfern adv at a height of in einer Höhe von at a high altitude in großer Höhe adv at a higher level in größerer Höhe at a higher level [postpos.] [authority etc.] übergeordnet adj at a higher rate of interest zu einem höheren Satz at a high level auf hohem Stand at a high percentage zu einem hohen Anteil at a high price zu einem hohen Preis at a high profit mit hohem Gewinn adv at a high rate in hohem Maße adv at a high rate of interest zu einem hohen Zinssatz at a high rate of speed mit Affenfahrt [ugs.] [selten] adv at a high rate zu einem hohen Preis at a high rate zu hohem Kurs at a high speed bei hoher Geschwindigkeit at a high temperature bei hoher Temperatur at a hint from auf einen Hinweis von at a holiday camp [Br.] in einem Ferienlager at a hurried pace eiligen Schrittes adv Atair [Altair] Atair {m} [Altair] noun at a job interview bei einem Vorstellungsgespräch adv at a jump in einem Sprung a taking of sides Parteinahme {f} noun Atalanta Atalanta {f} noun Atalanta Atalante {f} noun at a late hour zu einer späten Stunde adv at a late hour zu später Stunde adv at a late hour zu vorgerückter Stunde adv at a later date später adv at a later date zu einem späteren Zeitpunkt adv at a later date zu einer späteren Stunde adv at a later juncture zu einem späteren Zeitpunkt adv at a later time nachher [später] adv at a later time später adv at a later time zu einer späteren Zeit adv at a latitude of x° north / south auf x° nördlicher / südlicher Breite adv at a leap in einem Sprung A Tale from Bali [also: Love and Death in Bali] Liebe und Tod auf Bali [Vicki Baum] at a leisurely pace gemächlichen Schrittes adv at a leisurely pace in gemütlichen Schritten at a leisurely pace [to swing, work, flow, etc.] gemächlich adv A Tale of a Tub [Jonathan Swift] Ein Tonnenmärchen A Tale of Two Cities [Charles Dickens] Eine / Die Geschichte zweier Städte A Tale of Two Cities [Charles Dickens] Eine Geschichte aus zwei Städten at a level auf der gleichen Höhe at a level with auf einer Höhe mit at all ages in jedem Alter at all capacities bei jeder Kapazität at all costs gleich was es kostet adv at all costs koste es, was es wolle adv at all costs tunlichst [unbedingt] adv at all costs um jeden Preis adv at all costs unbedingt [um jeden Preis] adv at all cost [fig.] um jeden Preis [fig.] adv at all cost [mostly: at all costs] unbedingt [um jeden Preis] adv at all events auf alle Fälle adv at all events auf jeden Fall adv at all events in jedem Fall adv at all events jedenfalls adv at all events unter allen Umständen adv at all events [in any case] allenfalls [veraltet] [auf alle Fälle, jedenfalls] adv at all hands allseits adv at all hazards auf alle Fälle adv at all hazards unter allen Risiken adv at all hazards unter allen Umständen adv at all hours jederzeit adv at all hours of the day zu jeder Tagesstunde at all hours of the night zu allen Nachtstunden adv at all hours zu jeder Stunde adv at all irgend adv at all levels auf allen Ebenen adv at all loads bei jeder Belastung at all points in allen Punkten at all prices zu allen Preisen at all prices zu jedem Preis at all risks bei jedem Risiko at all times allerweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv at all times alleweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv at all times allezeit [veraltend, regional] adv at all times allweil [österr.] [südd.] [ugs.] [immer] adv at all times allzeit [veraltend u. regional] adv at all times jederzeit adv at all times of the day zu jeder Tageszeit adv at all times stets adv at all times ständig adv at all times ununterbrochen adv at all times zu allen Zeiten adv at all times zu jeder Zeit adv at all [in negative contexts] überhaupt adv at all überhaups [österr., bayer.] [ugs.] [überhaupt] adv at a look auf einen Blick adv at a loss in Verlegenheit at a loss [below cost, at a financial loss] mit Verlust adv at a loss [pred.] [puzzled, perplexed] ratlos adj at a low altitude in geringer Höhe adv at a low ebb bei niedrigem Wasserstand at a lower level auf niedrigerer Ebene at a lower level in niedrigerer Höhe adv at a lower price billiger adv at a lower price level zu niederem Preis at a lower price zu einem niedrigeren Preis at a lower rate of premium zu einem günstigeren Prämiensatz at a low figure zu einem niederen Betrag at a low level auf niedrigem Stand at a low price zu einem niederen Preis at a low price zu einem niedrigen Kurs at a low price zu einem niedrigen Preis at a lucky moment in einem glücklichen Moment ataman Ataman {m} noun at a mature age in reifem Alter at a max [coll.] maximal adv at a measurable distance of in einer messbaren Entfernung von at a measured pace verhalten [laufen] adv at a measured step gemessenen Schrittes adv at a military pace im Marschschritt adv at a minimal expense bei geringsten Kosten at a minute's notice innerhalb einer Minute nach Aufforderung at a moderate price zu mäßigem Preis at a moderate tempo mäßig bewegt at a moment's notice jeden Augenblick at a moment's notice sofort adv at a moment's notice von jetzt auf gleich [ugs.] adv at a month's notice bei monatlicher Kündigung at a more favorable price [Am.] zu einem günstigeren Preis at a more favourable price [Br.] zu einem günstigeren Preis at a more leisurely pace gemächlicheren Schritts adv at a more suitable time zu gelegenerer Zeit at a most opportune moment im passendsten Moment at a mutually convenient time zu einem für beide Seiten annehmbaren Zeitpunkt at an accelerated tempo mit beschleunigter Geschwindigkeit at an advanced age im fortgeschrittenen Alter adv at an advanced age im hohen Alter adv at an advanced age in fortgeschrittenem Alter at an advanced age in vorgerücktem Alter [geh.] adv at an advanced stage in fortgeschrittenem Stadium at an affordable price zu einem erschwinglichen Preis at an age when in einem Alter, wo at an agreed hour zur vereinbarten Stunde at an alarming rate mit erschreckendem Tempo adv at an altitude of in einer Höhe von A Tan and Sandy Silence [John D. MacDonald] Das blutrote Schweigen at an angle in einem Winkel adv at an angle mit Schlagseite adv at an angle of 45 degrees in einem Winkel von 45 Grad at an angle of 90 degrees im rechten Winkel at an angle schief adj adv at an annual rate auf Jahresbasis umgerechnet at an approximate estimate grob geschätzt Atanarjuat – The Fast Runner [Zacharias Kunuk] Atanarjuat – Die Legende vom schnellen Läufer at an assigned time zu einem vorbestimmten Zeitpunkt at an average durchschnittlich adv at an average of bei einem Durchschnitt von at an awkward age in einem schwierigen Alter at anchor vor Anker at an earlier date zu einem früheren Zeitpunkt at an earlier hour zu früherer Stunde adv at an earlier time zu einer früheren Zeit at an early age in einem jungen Alter at an early age in jungen Jahren adv at an early date zu einem frühen Zeitpunkt adv at an early hour zu früher Stunde adv at an early opportunity bald adv at an early stage frühzeitig adv at an early stage im Frühstadium adv at an early stage in frühem Stadium adv at an easy pace leichten Schrittes adv at an easy rate mit langsamer Geschwindigkeit at an easy trot in leichtem Trab at an elementary stage in frühem Stadium at an end am Ende adv at an even speed mit gleichförmiger Geschwindigkeit at an expense of auf Kosten von a tangle of contradictions ein Knäuel von Widersprüchen [fig.] a tang of irony ein Hauch {m} von Ironie noun at an hour's notice bei einer Vorwarnung von einer Stunde at an impasse an einem toten Ende at an impasse in einer Sackgasse at an inconvenient time zu einem unpassenden Zeitpunkt at an increasing rate in zunehmendem Maße at an incredible pace mit unglaublicher Geschwindigkeit adv at an incredible speed mit unglaublicher Geschwindigkeit at an inopportune moment zur Unzeit adv at an intermediate stage in einem Zwischenstadium at an intermediate stage in einem Übergangsstadium at an interval of im Abstand von at an older age im höheren Alter at an older age in einem späteren Alter at an open meeting in einer offenen Versammlung at an opportune moment in einem gelegenen Moment at another point an anderer Stelle adv at another time ein anderes Mal at another time zu einer anderen Zeit adv at an outside estimate allerhöchstens adv at an outside estimate maximal adv at an outside limit bei einer äußeren Grenze at an prep at an unconscionably early hour zu einer gewissenlos frühen Stunde at an unearthly hour zu einer ungemein frühen Stunde at an ungodly hour [coll.] zu einer unchristlichen Stunde / Zeit [ugs.] [hum.] adv at an ungodly hour [coll.] zu einer unmenschlichen Stunde [ugs.] adv at an ungodly hour [coll.] zu unchristlicher Stunde / Zeit [ugs.] [hum.] adv at an unpropitious moment in einem ungünstigen Moment at an unreasonable time of night zu unvernünftiger Nachtstunde at an unreasonable time zu einer unvernünftigen Zeit at an untimely hour zu ungelegener Zeit at any age in jedem Alter at any cost um jeden Preis at any cost zu jedem Preis adv at any given moment zu jedem beliebigen Zeitpunkt adv at any given opportunity bei jeder sich bietenden Gelegenheit at any hour of the day jederzeit adv at any hour zu jeglicher Stunde at any moment jederzeit adv at any one time zu irgendeiner Zeit at any other time zu jeder anderen Zeit at any price koste es, was es wolle at any price um jeden Preis at any price unter allen Umständen adv at any price zu jedem Preis at any price zu jeglichem Preis at any rate auf jeden Fall adv at any rate in jedem Fall adv at any rate jedenfalls adv at any rate of interest zu jedem Zinssatz at any rate of wages zu jedem Lohn at any rate wenigstens adv at any rate wie dem auch sei adv at any rate [coll.] [at least] zumindest adv at any risk bei jedem Risiko at any sacrifice ohne Rücksicht auf Verluste adv at any time jederzeit adv at any time jederzeitig adj adv at any time of day jederzeit adv at any time of the year das ganze Jahr hindurch at any time zu jeder Zeit adv at any time [whenever you want] wann immer du willst [jederzeit] adv at any time [whenever you want] wann immer Sie wollen [jederzeit] [formelle Anrede] adv at a parity of votes bei Stimmengleichheit adv at a particular time zu einem bestimmten Zeitpunkt at a party auf einer Party adv at a person's hand an der Hand at a person's sick bed am Krankenbett at a pinch ... will do [Br.] zur Not tut es auch ... at a pinch im (absoluten) Notfall adv at a pinch in einer Notlage at a pinch in Nöten at a pinch unter Druck at a pinch wenn die Not drückt at a pinch [Br.] [Aus.] zur Not [notfalls] adv at a pinch [esp. Br.] notfalls adv at a pleasant temperature wohltemperiert adj at a pounce in einem Sprung atap palm [Nypa / Nipa fruticans] Mangrovenpalme {f} noun at a practical level auf praktischer Ebene at a prearranged signal auf ein vereinbartes Signal at a predetermined price zu einem vorher festgelegten Preis at a preferential price zu einem Vorzugspreis at a premium mit einem Aufpreis at a premium über Nennwert at a premium über pari at a price of zu einem Preis von at a price of zum Preise von at a price [coll.] wenn man genug dafür hinlegt [ugs.] at a private sale unter der Hand at a processional pace in feierlichem Schritt adv at a profit mit Gewinn adv at a progressive rate in zunehmendem Maß at a push im Notfall at a push wenn es schnell gehen muss at a quarter past eleven um Viertel nach elf adv at a quarter to eight um Viertel vor acht adv at a quick pace im Laufschritt at a quick pace im Schnellschritt at a quick pace mit schnellen Schritten ataractic (agent) Ataraktikum {n} noun ataractic (agent) Beruhigungsmittel {n} noun ataractic (drug) Ataraktikum {n} noun ataractic (drug) Beruhigungsmittel {n} noun ataractic agents Ataraktika {pl} noun ataractic agents Beruhigungsmittel {pl} noun ataractic drugs Ataraktika {pl} noun ataractic drugs Beruhigungsmittel {pl} noun ataractics Ataraktika {pl} noun ataractics Beruhigungsmittel {pl} noun at a range of in einer Entfernung von at a rapid pace mit schnellen Schritten at a rapid pace schnell at a rate of knots [coll.] sehr schnell at a ratio of 1:1 im Verhältnis 1:1 at a rattling pace mit schnellem Schritt at a rattling speed mit schneller Geschwindigkeit ataraxia Ataraxie {f} noun ataraxia Seelenruhe {f} noun ataraxic (agent) Ataraktikum {n} noun ataraxic (agent) Beruhigungsmittel {n} noun ataraxic (drug) Ataraktikum {n} noun ataraxic agents Beruhigungsmittel {pl} noun ataraxic drugs Ataraktika {pl} noun ataraxic drugs Beruhigungsmittel {pl} noun ataraxics Ataraktika {pl} noun ataraxics Beruhigungsmittel {pl} noun ataraxis Ataraxis {f} noun at a reasonable cost zu vernünftigen Kosten at a reasonable price preiswert adv at a reasonable price zu einem angemessenen Preis at a reasonable price zu einem vernünftigen Preis at a reasonable price [postpos.] günstig [verkaufen etc.; Ware] adj at a record level in Rekordhöhe adv at a record time in Rekordzeit adv at a reduced price zu einem reduzierten Preis at a reduced price zu herabgesetztem Preis at a reduced rate günstiger at a reduction herabgesetzt adj adv at a reduction reduziert adj adv at a remote period in einer fernen Epoche at a remote place an einem fernen Platz at a remove from [literary] in / mit einigem Abstand von at a rent of zu einem Mietpreis von at a respectable hour zu einer angenehmen Zeit at a respectful distance in respektvoller Entfernung at a right angle rechtwinkelig [Lage] adv at a right angle rechtwinklig [Lage] adv at a right angle with respect to each other im rechten Winkel zueinander at a ripe age in reifem Alter at a ripe old age hochbetagt adj at arm's length auf Armeslänge adv at arm's length [independently] unabhängig adv at a rough calculation grob kalkuliert at a rough estimate grob geschätzt adv at a rough estimate über den Daumen gepeilt adv at a rough guess grob geschätzt adv at around four o'clock etwa um vier Uhr adv at a run im Laufschritt at a run rennend adv at a sacrifice mit Verlust at a sacrifice unter Opfern at a sacrifice unter Verlusten adv at a safe distance in sicherer Entfernung at a salary of bei einem Gehalt von at a school an einer Schule at a set time zu vorgegebener Zeit at a short distance auf kurze Entfernung at a sign from auf ein Zeichen von at a single blow auf einmal at a single blow mit einem Schlag at a single blow mit einem Streich at a single cast mit einem einzigen Wurf at a single stroke mit einem einzigen Schlag at a sitting in einer Sitzung a task of great responsibility Aufgabe {f} mit großer Verantwortung noun a task well within his powers Aufgabe {f} innerhalb seiner Kräfte noun at a slant schief adj adv at a slap mit einem Schlag at a slapping pace Hals über Kopf at a slapping pace [sl.] hurtig [veraltend] [noch regional] adv at a slow pace bei langsamer Geschwindigkeit at a slow pace langsam adv at a slow pace langsamen Schrittes [geh.] adv at a slow rate bei langsamer Geschwindigkeit at a slow trot bei langsamem Trab at a sluggish pace bei langsamer Geschwindigkeit at a sluggish pace im Schneckentempo at a sluggish pace langsam wie eine Schnecke at a small charge für eine geringe Gebühr adv at a smart pace in schnellem Schritt at a smart pace schnellen Schrittes adv at a smart trot im schnellen Trab at a snail's crawl im Schneckengang [ugs.] at a snail's pace im Schneckengang [ugs.] at a snail's pace im Schneckentempo [ugs.] at a snail's pace mit der Schneckenpost [ugs.] [veralt.: sehr langsam] adv at a spanking pace in schnellem Tempo at a spanking pace rasch trabend at a specially reduced price zu einem besonders herabgesetzten Preis at a special price zu einem Sonderpreis at a specific amount in einer bestimmten Höhe at a specific date zu einem bestimmten Zeitpunkt at a specified price zu einem genau festgelegten Preis at a specified time zu einer festgelegten Zeit at a speed of bei einer Geschwindigkeit von at a speed of mit einer Geschwindigkeit von at a spell für eine Weile at a squeeze [coll.] [with just enough space to spare] wenn es eng zugeht at a standstill ruhend adj adv at a steady pace bei gleichförmiger Geschwindigkeit at a steady pace in gleichmäßigem Tempo at a steady trot ruhig trabend A Taste for Death [P. D. James] Der Beigeschmack des Todes A Taste for Killing [Lou Antonio] Eine mörderische Freundschaft at a stone's throw einen Steinwurf entfernt at a stretch am Stück [ugs.] [ununterbrochen] adv at a stretch ohne Unterbrechung adv at a stretch ununterbrochen adj at a stretch zusammenhängend adv at a stretch [fig.] wenn es sein muss at a stride in einem Zug adv at a stroke auf einen Schlag at a stroke auf einen Streich at a stroke auf einmal at a stroke in einem Zug adv at a subsequent meeting auf einer darauffolgenden Versammlung at a suitable moment im geeigneten Moment at a suitable opportunity bei passender Gelegenheit at a supraregional level überregional adv at a swoop mit einem plötzlichen Stoß at a swoop mit einem Stoß at a tangent to a curve tangential zur Kurve at a tearing pace mit rasender Geschwindigkeit at a tearing pace rasant adv at a tearing speed rasant adv at a tender age in zartem Alter at a term of one month to the end of the month mit einer Frist von einem Monat zum Monatsende at a terrific speed in rasantem Tempo [ugs.] adv at a terrific speed mit schrecklicher Geschwindigkeit at a theatre [esp. Br.] im Theater at a tilt geneigt [Objekt] adj adv at a time auf einmal adv at a time jeweilig adv at a time jeweils adv at a time when in einer Zeit, in der at a time when zu einer Zeit, als at a time when zu einer Zeit, in der at a time yet to be determined zu einem noch festzulegenden Zeitpunkt at a time zu einer Zeit adv at a time [at once] aufs Mal [schweiz. und altertümlich: auf einmal, gleichzeitig] adv at a time [hours, days, etc.] am Stück [Stunden, Tage etc.] adv at a touch bei Berührung adv at a tremendous pace mit enormer Geschwindigkeit adv at a tremendous velocity mit enormer Geschwindigkeit at a trot im Sturmlauf at a trot im Trab at a trot im Trott at a truly affordable price zu einem wirklich tragbaren Preis at attention in Habachtstellung adv at a turtle's pace im Schildkrötentempo at auf prep at a university an einer Universität adv at a velocity of mit einer Geschwindigkeit von at a venture bei einem Unternehmen at a venture [archaic] auf gut Glück adv at a venture [archaic] aufs Geratewohl [auf gut Glück] adv at a venture [archaic] blindlings [auf gut Glück] adv at a very cheap price zu sehr niedrigem Preis at a very high price sehr teuer at a very low price sehr billig adv at a very low price zu einem sehr niedrigen Preis atavism Atavismus {m} noun atavism Entwicklungsrückschlag {m} noun atavism Rückschlag {m} [veraltet] [Atavismus] noun atavistically atavistisch adv atavistic atavistisch adj atavistic complex atavistischer Komplex {m} noun atavistic primitiv [auf / aus einer frühen Entwicklungsstufe] adj at a wage of $20 a week bei einem Wochenlohn von $20 at a walking-pace im Schritt at a walking distance zu Fuß erreichbar at a walking pace im Schritt at a walk [of horses etc.] im Schritt [bei Pferden etc.] adv at a wedding auf einer Hochzeit adv at a white heat bei Weißglut at a wider spot an einer breiteren Stelle at a word auf ein Wort hin at a word sofort adv at a worthwhile rate of interest zu einem günstigen Zinssatz ataxia-telangiectasia Ataxie-Telangiektasie {f} noun ataxia Ataxie {f} noun ataxias Ataxien {pl} noun ataxic ataktisch adj ataxic breathing [Biot's respiration] ataktisches Atmen {n} [Biot-Atmung] noun ataxic gait ataktischer Gang {m} noun ataxic respiration [Biot's respiration] ataktische Atmung {f} [Biot-Atmung] noun ataxic unkoordiniert adj A taxi will meet you. Ein Taxi wird dich abholen. ataxophobia Ataxophobie {f} noun ataxophobic ataxophob adj at a young age in jungem Alter adv atazanavir Atazanavir {n} noun At B, for example, there is ... So findet sich zum Beispiel bei B ... at back hinten adv at bargain prices zu Gelegenheitspreisen at baseline vor Behandlungsbeginn at bedtime vor dem Schlafengehen adv at bedtime zur Schlafenszeit adv at bed time [before going to bed] vor dem Schlafengehen adv at bei prep At Bertram's Hotel [Agatha Christie] Bertrams Hotel at best allenfalls [bestenfalls] adv at best bestenfalls adv at best bestens adv at best bestmöglich adv at best billigst adv at best günstigenfalls adv at best günstigstenfalls adv At best he will get 30 votes. Im besten Fall erhält er 30 Stimmen. at best im besten Falle adv at best im günstigsten Fall adv at best zum besten Preis adv at best [at (the) most] wenn es hoch kommt [ugs.] [im günstigsten Fall, höchstens] adv at birth bei der Geburt adv at both ends [football] auf beiden Seiten at bottom genau besehen adv At bottom he is not a bad fellow. Eigentlich ist er kein schlechter Kerl. at bottom im Grunde at bottom im Grunde genommen adv at bottom wenn man es genau nimmt at breakfast beim Frühstück adv at breakfast time zur Frühstückszeit adv at breakfast zum Frühstück [beim Frühstück] adv at breakneck speed in einem Höllentempo [ugs.] at breakneck speed in halsbrecherischer Geschwindigkeit at breakneck speed mit halsbrecherischer Geschwindigkeit adv at breakneck speed wahnsinnig schnell [ugs.] adv at break of dawn bei Tagesanbruch adv at break of day vor Tau und Tag [dichter.] at break [Br.] in der Pause [Schule] adv at breath-taking speed mit einem Affenzahn [ugs.] adv at busy times in / zu Stoßzeiten adv at buyer's option nach Wahl des Käufers at buyer's option nach Wunsch des Kunden at buyer's risk auf Gefahr des Käufers at buyer's risk auf Risiko des Käufers at cabinet level [Am.] auf Ministerebene at call auf Abruf adv at call auf tägliche Kündigung adv at call [Br.: immediately available] sofort verfügbar adv at call [on request] auf Verlangen adv at Cambridge in Cambridge at cashpoints an Geldautomaten at cellar temperature bei Kellertemperatur adv at center [Am.] in der Mitte adv at centre [Br.] in der Mitte adv at choice zur Auswahl at choice zur Wahl at Christmas an Weihnachten adv at Christmas tide zur Weihnachtszeit at Christmas time in der Weihnachtszeit adv at Christmas time zur Weihnachtszeit adv at Christmas zu Weihnachten adv at church beim Gottesdienst adv at church in der Kirche at close of day am Ende des Tages at close quarters aus der Nähe at close quarters eng beieinander at close quarters ganz in der Nähe at close quarters hautnah [erleben, miterleben] adv at close quarters nahebei adv at close range auf nahe Entfernung adv at close range aus kurzer Entfernung at close range nahebei adv At Close Range [James Foley] Auf kurze Distanz at close range [postpos.] aus nächster Nähe [nachgestellt] adj adv at close range [skin to skin] hautnah adv at closing-time zur Schlusszeit at cock's crow beim (ersten) Hahnenschrei adv at cock-crow beim Hahnenschrei adv at cockcrow beim (ersten) Hahnenschrei adv at cockcrow mit dem ersten Hahnenschrei adv at coffee-time zur Kaffeezeit at college auf dem College adv at college im College adv at command auf Befehl at community level auf Gemeindeebene adv at Community level auf Gemeinschaftsebene at company expense zu Kosten der Firma at competitive prices zu Konkurrenzpreisen at competitive rates zu günstigen Preisen adv at compile time während der Übersetzung at compound interest zu Zinseszins at considerably reduced prices zu beträchtlich reduzierten Preisen adv at consignee's expense and risk zu Lasten und auf Risiko des Empfängers at constant prices zu konstanten Preisen adv at contract price zum vertraglich vereinbarten Preis at contract price zum Vertragspreis at cost auf Kosten at cost price zum Selbstkostenpreis adv at cost zum Anschaffungswert adv at cost zum Einkaufspreis adv at court am Hof / Hofe [am Hofe ist die eher historisierende, gehobene Form] adv at court bei Gericht adv at court bei Hofe adv ATCO ® hut [Aus.] [Can.] [portable building] Wohncontainer {m} noun at crack of dawn zu Tagesanbruch adv at current prices zu jeweiligen Preisen at current prices zum Marktpreis at customer's option nach Wunsch des Kunden at customs beim Zoll adv at cut price zu herabgesetztem Preis at cutthroat prices zu Schleuderpreisen at daggers drawn den Dolch in der Hand adv at daggers drawn kampfbereit adv at dark bei Dunkelheit adv at dark in der Dunkelheit adv at dark wenn es dunkel ist at dark wenn es dunkel wird at dawn bei / im Morgengrauen adv at dawn bei Tagesanbruch adv at dawn in der Morgendämmerung adv At dawn we sighted the enemy. Bei Tagesanbruch erblickten wir den Feind. at daybreak bei Tagesanbruch adv at daybreak im Morgengrauen adv at daytime am Tag adv at dead of night in der finsteren Nacht at dead of night in der tiefen Nacht at death's door an der Pforte des Todes adv at death's door an der Schwelle des Todes at death's door im Angesicht des Todes [geh.] at death beim Tod adv at delivery werkseitig [bezogen auf Ausstattungsmerkmale] at different rates [postpos.] unterschiedlich schnell adv adj at dinner beim Essen adv at dinner time zur Essenszeit at dinnertime zur Essenszeit adv at diplomatic level auf diplomatischer Ebene at discord in Nichtübereinstimmung at discretion nach Belieben adv at discretion nach Gutdünken adv at disposal zur Verfügung at due date fristgemäß at dumping prices zu Dumpingpreisen adv at dusk bei der Abenddämmerung adv at dusk bei Dunkelwerden adv at dusk im abendlichen Zwielicht [geh.] adv at dusk in der Abenddämmerung adv at dusk in der Dämmerstunde [geh.] adv at dusk wenn es abends dämmert a teacher [by profession] seines Zeichens Lehrer [veraltend] at each hour on the hour mark pünktlich zu jeder Stunde at each hour zu jeder Stunde at each instant zu jedem Zeitpunkt adv at each point in time zu jedem Zeitpunkt adv at each step bei jedem Schritt at each step bei jeder Stufe at each time jedes Mal adv at each time jedesmal [alt] adv Ate Apate {f} [selten] noun at earliest convenience baldmöglichst adv at early candlelight am frühen Abend adv at earthworm pace im Schneckentempo adv at ease behaglich adj at ease bequem adj adv at ease entspannt adj adv at ease erleichtert adj at ease gelassen adj adv at ease locker adj adv at ease ungezwungen at ease [relaxed] ganz ruhig adj adv a teaspoonful [Cochleare parvum] einen Teelöffel voll [Rezeptanweisung] a teaspoonful at a time jeweils ein Teelöffel voll at Easter an Ostern adv at Easter zu Ostern adv at Easter zur Osterzeit adv at ebb-tide zur Ebbe a technical error ein formaler Fehler {m} noun atectonic atektonisch adj at eight (o'clock) um acht (Uhr) adv at eight (years of age) im Alter von acht Jahren adv at eighteen thirty um halb sieben abends adv at eight o'clock um achte [ugs.] [regional] [um acht Uhr] at eight on the dot [coll.] Schlag acht [ugs.] adv at eight thirty um halb neun adv at either end auf beiden Enden atelectasis Atelektase {f} noun atelectatic atelektatisch adj atelectatic middle ear otitis and tympanosclerosis atelektatische Mittelohrentzündung {f} und Tympanosklerose noun ateleochory Ateleochorie {f} noun atelestite [Bi2O(OH)(AsO4)] Atelestit {m} noun at eleven (o'clock) um elf (Uhr) adv atelic atelisch adj atelids [family Atelidae] Klammerschwanzaffen {pl} noun atelier Werkstatt {f} noun atelisite-(Y) [Y4Si3O8(OH)8] Atelisit-(Y) {m} noun a telling example ein treffendes Beispiel {n} noun atelosteogenesis Atelosteogenesis {f} noun atemoya [Annona × atemoya] Atemoya {f} noun a tempest in a teapot [Am.] ein Sturm {m} im Wasserglas atemporal zeitlos adj A Temporary Betrothal [Dorothy Mack] Liebling der Frauen Aten Aton {m} [ägyptischer Sonnengott] noun atencioite [Ca2Fe?Mg2Fe2Be4(PO4)6(OH)4·6H2O] Atencioit {m} noun a tender conscience ein zartes Gewissen {n} noun a tender look ein zartes Aussehen {n} noun Aten group Aten-Gruppe {f} noun at enmity in Feindschaft at enmity with in Feindschaft mit atenolol Atenolol {n} noun atenteben Atenteben {f} noun at equal distance in gleicher Entfernung adv at equal intervals in gleichen Intervallen adv A terrible end shall sweep you away [also: A terrifying end sweeps you away] Es reißet euch ein schrecklich Ende [J. S. Bach, BWV 90] A terrible sight greeted him. Ihm bot sich ein fürchterlicher Anblick. a terrific part [coll.] eine Bombenrolle {f} [ugs.] [Schauspielerei] noun at EU level auf EU-Ebene adv at evening classes im Abendunterricht adv at every branch in jeder Filiale at every door bei jeder Tür at every possible / available opportunity bei jeder sich bietenden Gelegenheit at every quarter past the hour jeweils um Viertel nach der vollen Stunde at every step bei jedem Schritt at every turn auf Schritt und Tritt at every turn bei jeder Kurve at every turn [everywhere] auf Weg und Steg [poet.] [überall] adv at every turn [fig.] an jeder Ecke [fig.] at exactly ten genau um 10 adv at exactly the appointed time genau zur festgesetzten Zeit at exactly the right place genau am richtigen Ort at exactly the right time genau zur rechten Zeit at exactly the same time genau zur gleichen Zeit at exceptionally high prices zu außergewöhnlich hohen Preisen ATEX directive concerning equipment and protective systems ATEX-Richtlinie {f} für Geräte und Schutzsysteme noun at express speed mit hoher Geschwindigkeit A Text-book of Botany [also: Textbook of Botany] Lehrbuch {n} der Botanik für Hochschulen [Eduard Strasburger] noun a textbook example of a ... ein ... wie er im Buche steht at extra cost gegen Sonderberechnung adv at extra cost gegen Verrechnung adv at eye level auf Augenhöhe at eye level in Augenhöhe at face value für bare Münze at face value in Kopfhöhe at face value zum Nennwert at face value zum Nominalwert at face value zu pari adj at face zum Nennwert at fair value through profit and loss ergebniswirksam zum beizulegenden Zeitwert adv at farm level auf Betriebsebene [auf Hof-, Guts-, Landwirtschaftsbetriebsebene] adv at farthest weiteste adj at fault falsch [fehlerhaft] adj at fault fehlerhaft at fault im Irrtum at fault nicht in Ordnung at fault [postpos.] [responsible] verantwortlich adj at federal level auf Bundesebene at fever heat bei Fiebertemperatur at first anfangs adv at first anfänglich adv at first appearance auf den ersten Blick adv at first appearance beim ersten Auftreten adv at first blush auf den ersten Blick adv at first glance auf den ersten Blick adv at first glance zunächst adv at first hand aus erster Hand adv at first hand hautnah adv at first hand [experience] am eigenen Leibe adv at first hand [hear, learn, witness] persönlich adv at first hand [see] mit eigenen Augen adv at first instance erstinstanzlich adv at first instance in erster Instanz adv At first I thought it was a joke. Zunächst glaubte ich an einen Scherz. at first light bei Sonnenaufgang adv at first light bei Tagesanbruch adv at first light in den frühen Morgenstunden {pl} adv at first light sobald es hell wird adv At first she didn't dare speak. Zunächst wagte sie nicht zu sprechen. At first she refused. Zunächst weigerte sie sich. at first sight auf den ersten Blick adv at first sight dem ersten Augenschein nach adv At First Sight [Irwin Winkler] Auf den ersten Blick At First Sight [Nicholas Sparks] Das Wunder eines Augenblicks at first view auf den ersten Blick adv at first zuerst adv at first zunächst adv at five (o'clock) um fünf (Uhr) adv at five-minute intervals in fünfminütigen Abständen adv at five dollars each zu fünf Dollar das Stück at five thirty um halb sechs adv at five um 5 at five years of age im Alter von fünf Jahren at five years old im Alter von fünf Jahren at fixed intervals in festen Abständen [zeitlich] adv at flood-tide zur Flut at fortnightly intervals in 14-tägigen Abständen adv at forty days' sight zur Fälligkeit 40 Tage nach Sicht at four (o'clock) um vier (Uhr) adv at four-thirty um halb fünf adv at four o'clock on the dot um Punkt 4 Uhr at free disposal zur freien Verfügung at freezing temperature bei Frost adv at frequent intervals häufig adv at frequent intervals in kurzen Abständen adv at front vorn adv at full blast auf Hochtouren adv at full blast auf vollen Touren adv at full blast bei voll laufendem Gebläse at full capacity bei voller Kapazität at full cock bei gespanntem Gewehrhahn at full cock mit gespanntem Hahn at full length in voller Länge adv at full length längelang [ugs.] adv at full moon bei Vollmond adv at full power bei Vollaussteuerung adv at full power mit voller Kraft adv at full revs bei vollen Umdrehungen at full speed auf vollen Touren adv at full speed bei voller Drehzahl at full speed bei voller Geschwindigkeit adv at full speed in voller Fahrt adv at full speed mit Höchstgeschwindigkeit adv at full speed mit voller Geschwindigkeit adv at full steam unter Volldampf at full strength unverdünnt adv at full stretch voll ausgedehnt at full throttle mit Vollgas adv at full thrust mit / bei vollem Schub [Schubkraft] at full tilt [idiom] [at capacity] auf Höchstleistung [stehen, laufen etc.] adv at full value zum vollen Wert at full volume in vollem Umfang at full volume in voller Lautstärke at full work in / im Vollbetrieb [im vollen Gang] adv at given rate or better zum angegebenen Kurs oder besser at government expense auf Kosten der Regierung adv at government expense auf Staatskosten adv at government level auf Regierungsebene at grade (level) [apartment] zu ebener Erde [Wohnung] at grassroots level am Boden adv at great cost of life unter großen Verlusten at great cost sehr teuer at great cost unter großen Kosten at great depth in großer Tiefe adv at great dilutions bei großer Verdünnung adv at great expense mit großem (finanziellen) Aufwand adv at great expense mit großen Kosten at great expense unter großen Kosten at great length des Langen und Breiten adv at great length lang und breit adv at great length sehr ausführlich adv at great sacrifice unter großen Opfern adv at great speed bei großer Geschwindigkeit at grips im Griff at grips with handgemein at ground level am Boden adv at ground level ebenerdig adj adv at gun-point mit vorgehaltener Pistole at gunpoint mit vorgehaltener Waffe athabascaite [Cu5Se4] Athabascait {m} noun Athabasca rainbow trout [Can.] [Oncorhynchus mykiss (spp.)] Athabasca-Regenbogenforelle {f} noun Athabasca [Alistair MacLean] Die Hölle von Athabasca Athabaskan languages athapaskische Sprachen {pl} [auch: Athabaskisch oder Athapaskisch] noun athalassohaline athalassohalin adj at half (the) price zum halben Preis at half-mast auf halbmast adv at half-past eleven um halb zwölf at half-past nine um halb zehn at half-past twelve um halb eins at half-price zum halben Preis at half-speed mit halber Geschwindigkeit at half-staff auf halbmast at half-time zur Halbzeit at half cock mit halber Kraft at half eight [Br.] [coll.] um halb neun adv at half eleven [Br.] [coll.] um halb zwölf adv at half five [Br.] [coll.] um halb sechs adv at half four [Br.] [coll.] um halb fünf adv at halfmast auf halbmast at half mast auf halbmast adv at half nine [Br.] [coll.] um halb zehn adv at half one [Br.] [coll.] um halb zwei adv at half past eight um halb neun adv at half past five um halb sechs adv at half past four um halb fünf adv at half past midnight um halb eins nachts at half past nine um halb zehn adv at half past noon um halb eins mittags at half past one um halb zwei adv at half past seven um halb acht adv at half past ten um halb elf adv at half past three um halb vier adv at half past two um halb drei adv at half price zum halben Preis at half seven [Br.] [coll.] um halb acht adv at half six [Br.] [coll.] um halb sieben adv at half speed mit halber Geschwindigkeit adv at half staff auf halbmast at half ten [Br.] [coll.] um halb elf adv at half the price zum halben Preis at half throttle mit halbem Gas at half tide bei Halbtide adv at half tide zwischen den Gezeiten at half time zur Halbzeit at half twelve [Br.] [coll.] um halb eins adv at half two [Br.] [coll.] um halb drei adv Athaliah [queen of Judah] Atalja {f} [Königin von Juda] noun athame Athame {f} [doppelschneidiger Zeremonialdolch] noun athanasia Athanasie {f} noun Athanasian athanasianisch adj Athanasian Creed Athanasianum {n} noun Athanasians Athanasianer {pl} noun athanasia Unsterblichkeit {f} noun at hand bei der Hand adv at hand [also: in stock, for delivery] loco adv at hand [also: in stock, for delivery] loko [Rsv.] [loco] adv at hand [in reach] in Reichweite adv at hand [postpos.] [close at hand, handy] griffbereit adj at hand [postpos.] [imminent, forthcoming] bevorstehend adj at hand [postpos.] [nearby] nah adj at hand [postpos.] [present, on hand] vorliegend adj at hand [ready, near at hand] zur Hand adv at haphazard willkürlich adv Atharvaveda [sacred text of Hinduism] Atharvaveda {m} noun Atharvaveda [sacred text of Hinduism] Atharwaweda {m} noun at hatching am Ausbrüten adv A thaw has set in. Es hat zu tauen begonnen. athazagoraphobia Athazagoraphobie {f} noun at hazard unter Risiken at headquarters im Hauptquartier at heart im Herzen at heart im Innersten adv at heart [essentially] im Grunde (genommen) [im (tiefsten) Innern] adv at heavy cost unter hohen Kosten athecate hydroids [order Anthomedusae or Anthomedusa] Blumenquallen {pl} noun A Theft [Saul Bellow] Ein Diebstahl atheism Atheismus {m} noun atheism Atheisterei {f} [veraltet] [pej.] [Atheisterey in sources] noun atheism dispute / controversy Atheismusstreit {m} noun atheism Gottesleugnung {f} noun atheism Gottlosigkeit {f} noun atheist Atheist {m} noun atheist bus Atheistenbus {m} noun atheist Gottesleugner {m} noun atheist Gottloser {m} noun atheistical atheistisch adj atheistically atheistisch adv atheistic atheistisch adj atheists Atheisten {pl} noun atheists [female] Atheistinnen {pl} noun atheist [female] Atheistin {f} noun atheist [female] Gottesleugnerin {f} noun atheist [female] Gottlose {f} noun athelia Athelie {f} noun Athelia epiphylla [a wood-inhabiting fungus] Weißer Rindenpilz {m} noun athelia Fehlen {n} der Brustwarzen noun athelia Fehlen {n} der Brustwarze noun athematic athematisch adj Athena Athene {f} noun athenaeum Athenäum {n} noun atheneite [[Pd2] [As0,75Hg0,25]] Atheneit {m} noun Athenian Academy athenische Akademie {f} noun Athenian Assembly Athener Versammlung {f} noun Athenian Athener {m} noun Athenian athenisch adj Athenians Athener {pl} noun Athenian Treasury (of / at Delphi) Schatzhaus {n} der Athener (in Delphi) noun Athenian [female] Athenerin {f} noun Athens-born in Athen geboren adj Athens Athen {n} noun Athens [attr.] Athener adj at her age in ihrem Alter at her convenience wie es ihr beliebte atherectomy Atherektomie {f} noun athericids [family Athericidae] Ibisfliegen {pl} noun atherinids [family Atherinidae] Altweltliche Ährenfische {pl} noun atherinids [family Atherinidae] Atheriniden {pl} noun atherinids [family Atherinidae] Ährenfische {pl} noun atheriniforms [order Atheriniformes] Ährenfischartige {pl} noun athermal anisotherm adj athermal athermisch adj athermanous atherman adj atherogenesis Atherogenese {f} [Entstehung der Arteriosklerose] noun atherogenic atherogen adj atheroma Grützbeutel {m} [ugs.] [Atherom] noun atheromata Atherome {pl} noun atheroma Talgzyste {f} [ugs.] [Talgretentionszyste] noun atheromatous atheromatös adj atheromatous cyst [sebaceous cyst] Balggeschwulst {f} [ugs.] [Atherom] noun atheromatous cyst [sebaceous cyst] Talgzyste {f} noun atheromatous grützbeutelartig [ugs.] [atheromatös] adj atheromatous plaque atheromatöse Plaque {f} noun atheroma [fatty degeneration of the inner coat of the arteries] atheromatöse Plaque {f} noun atheroma [fatty degeneration of the inner coat of the arteries] Atherom {n} [atheromatöse Plaque] noun atheroma [rare] [atheromatous / sebaceous cyst] Atherom {n} noun atherosclerosis Arteriosklerose {f} noun atherosclerosis Atherosklerose {f} noun atherosclerosis Gefäßverkalkung {f} noun atherosclerotical atherosklerotisch adj atherosclerotically atherosklerotisch adv atherosclerotic atherosklerotisch adj atherosclerotic plaque arteriosklerotische Plaque {f} noun atherosclerotic plaque atherosklerotische Plaque {f} noun atherosclerotic plaque Gefäßplaque {f} noun atherosclerotic plaque [atheroma] atheromatöse Plaque {f} noun atherothrombosis Atherothrombose {f} noun atherothrombotic atherothrombotisch adj Atherton antechinus [Antechinus godmani] Queensland-Breitfußbeutelmaus {f} noun Atherton scrubwren / scrub-wren [Sericornis keri] Rotstirnsericornis / Rotstirn-Sericornis {m} noun Atherton sericornis [Sericornis keri] Rotstirnsericornis / Rotstirn-Sericornis {m} noun athetoid athetoid adj athetoid athetotisch adj athetosis Athetose {f} noun A thick pall of smoke hung over the city. Über der Stadt wölbte sich eine dichte Glocke von Rauch. a thick wad of money ein dickes Bündel {n} Geld noun at high altitude in großen Höhen [in großer Höhe] adv at high altitude in großer Höhe adv at high altitudes in großen Höhen adv at high concentration in großer Konzentration at higher altitudes in größeren Höhen at higher altitudes in höheren Gebirgslagen adv at higher level auf höherer Ebene at higher levels in größeren Höhen at high noon mittags adv at high pressure unter hohem Druck at high price teuer adv at high speed bei hoher Geschwindigkeit at high speed mit hohem Tempo adv at high temperatures bei hohen Temperaturen at high tide bei Flut adv at high water bei Flut adv at high watermark bei Hochwasser a thimbleful ein Fingerhut voll a thimbleful ein Fingerhutvoll [alt] a thing etwas pron a thing like that so eine Sache {f} noun a thing like that so etwas a thing of the past eine abgetane Sache {f} noun a third of ein Drittel {n} [schweiz. meist {m}] von noun a third of everything ein Drittel von allem a third person ein Dritter {m} noun athirst for [freedom etc.] [archaic] durstig / dürstend nach [Freiheit etc.] adj athirst [archaic] durstig adj at his / her peak zu seiner / ihrer besten Zeit adv at his age in seinem Alter at his back hinter ihm at his bedside an seinem Bett at his behest auf sein Geheiß at his bid auf sein Geheiß at his bidding auf sein Bitten at his birth bei seiner Geburt adv at his charge auf seine Kosten at his command auf seine Anweisung at his command auf seinen Befehl (hin) at his command auf sein Geheiß at his death bei seinem Tod at his desk an seinem Schreibtisch adv at his entreaty auf sein Drängen at his father's wish auf den Wunsch seines Vaters hin at his hands in seinen Händen at his heels auf seinen Fersen at his insistence auf sein Drängen at his instigation auf seine Veranlassung hin at his leisure nach seinem Belieben at his leisure wenn er Zeit hat at his leisure wenn es ihm gefällt at his lodgings in seiner Wohnung at his mother's request auf Bitten seiner Mutter at his own charge auf seine eigenen Kosten at his own expense auf seine eigenen Kosten at his own peril auf sein eigenes Risiko at his own request auf sein eigenes Ersuchen at his premises auf seinem Grundstück at his recommendation auf seine Empfehlung at his request auf sein Bitten (hin) adv at his request auf seinen Antrag hin at his side an seiner Seite at his side neben ihm at his special request auf seinen besonderen Wunsch at his suggestion auf seine Anregung at his uncle's request auf Bitten seines Onkels at his urgent request auf sein dringendes Bitten at his whistle auf seinen Pfiff at his wish auf seinen Wunsch at his worst schlimmsten Falles athlete's foot [Tinea pedis] Athletenfuß {m} [Fußpilz] noun athlete's foot [Tinea pedis] Fußpilz {m} noun athlete's foot [Tinea pedis] Sportlerfuß {m} [Fußpilz] noun athlete's heart Athletenherz {n} [Sportherz] noun athlete's heart Sportherz {n} noun athlete's heart Sportlerherz {n} noun Athlete's Oath Olympischer Eid {m} noun athlete Athletiker {m} noun athlete Athlet {m} noun athletes Athleten {pl} noun athletes Leichtathleten {pl} noun athlete Sportler {m} noun athletes Sportler {pl} noun athlete Wettkämpfer {m} noun athlete [female] Athletin {f} noun athlete [female] Sportlerin {f} noun athlete [track and field athletics] Leichtathlet {m} noun athletically athletisch adv athletically sportlich adv athletically trained athletisch trainiert adj athletic athletisch adj athletic bradycardia [athlete's heart] Leistungsherz {n} [Sportherz] noun athletic competition Sportwettkampf {m} noun athletic contest Sportwettkampf {m} noun athletic ground Sportanlage {f} noun athletic heart syndrome Sportherz {n} [nicht-pathologische Vergrößerung des Herzens ] noun athleticism Athletik {f} noun athletic kräftig adj athletic man sportlicher Mann {m} noun athletic prowess sportliches Können {n} noun athletic pubalgia [Pupalgia athletica] Sportlerleiste {f} noun athletic scholarship Sportstipendium {n} noun athletics field Sportplatz {m} noun athletics ground Sportfeld {n} noun athletic shoe Sportschuh {m} noun athletic shoes Sportschuhe {pl} noun athletic shoe Turnschuh {m} noun Athletics is ... Die Athletik ist ... athletic Sport- adj athletic sportlich [Aussehen] adj athletic sports körperliche Übungen {pl} noun athletic sports {pl} Kraftsport {m} noun athletic sports {pl} Leichtathletik {f} noun athletic supporter [jockstrap] [Am.] Genitalschutz {m} noun athletics {pl} [Br.] [treated as sg.] Leichtathletik {f} noun athletics {pl} [treated as sg. or pl.] Athletik {f} noun athletic union Sportverband {m} noun athletic vest [for men] Achselhemd {n} [für Herren] noun athletic [of or relating to athletics] leichtathletisch adj athling Prinz {m} noun athodyd Staustrahltriebwerk {n} noun at home and abroad im In- und Ausland at home daheim adv at home dahoam [bayer.] [daheim] adv at home with sb. mit jdm. vertraut at home zu Hause adv at home zuhause [Rsv.] adv at home zu Haus [Rsv.] adv Athonite Academy Athosakademie {f} noun Athonite [monk of Athos] Athonit {m} noun a thorn in the side ein Stachel im Fleisch A thorough checkup was made of the criminals. Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. a thorough knowledge {sg} of umfassende Kenntnisse {pl} von noun A thought crossed my mind. Mir ist etwas eingefallen. A thought struck me. Ein Gedanke kam mir. at hourly intervals im Stundentakt adv A Thousand Acres [novel: Jane Smiley, film: Jocelyn Moorhouse] Tausend Morgen A Thousand and One Nights [Alfred E. Green] 1001 Nacht a thousand and one times tausendfach [ugs.] [unzählige Male] adv a thousandfold tausendfach adv a thousand or so [coll.] etwa tausend A thousand thanks! Verbindlichsten Dank! [geh.] a thousand times over abertausendfach adv a thousand times over zigtausendfach [ugs.] adv a thousand times tausendfach adv a thousand times tausendmal adv A Thousand Years of Good Prayers [Wayne Wang] Mr. Shi und der Gesang der Zikaden a thousand years old tausend Jahre alt A three-piece men's suit consists of a jacket, a waistcoat, and trousers. [Br.] Ein dreiteiliger Herrenanzug besteht aus Sakko, Gilet und Hose. [österr.] a three dog night [Aus.] eine sehr kalte Nacht {f} noun athrepsia Athrepsie {f} noun athreptic athreptisch adj athreptic unterernährt [bes. von Säuglingen] adj a thrill of anticipation prickelnde Vorfreude {f} noun a thrill of excitement prickelnde Erregung {f} noun a thrill of joy freudige Erregung {f} noun a thrill of pleasure freudige Erregung {f} noun A Throw of Dice [Franz Osten] Schicksalswürfel a thrusting politician ein ehrgeiziger Politiker {m} noun a thump at the door ein Bums {m} gegen die Tür [ugs.] noun A thunderstorm is approaching. Ein Gewitter ist im Anzug. A thunderstorm is approaching. Ein Gewitter zieht auf. A thunderstorm is coming up. Ein Gewitter zieht herauf. Athus Athem {n} noun athwart kreuzweise adv athwart quer adv athwart quer über prep athwartship querab adv athwartship quer auf dem Schiff adv athwartships dwars [quer] adv athwartships quer auf dem Schiff adv athwartships querschiffs adv athwart ships querschiffs adv athwart vierkant [Seemannssprache: quer] adv athwart überkreuz adv athwart überzwerch [regional] adv athymic mice athymische Mäuse {pl} noun athymic mouse athymische Maus {f} noun Ati-atihan Festival Ati-Atihan Festival {n} noun A Ticket to the Boneyard [Lawrence Block] Ein Ticket für den Friedhof at idle speed lässig [langsam, gemütlich] adv A tidy house, a tidy mind. Ordnung ist das halbe Leben. a tidy little sum ein nettes (kleines) Sümmchen {n} noun a tight feeling in the chest ein beklemmendes Gefühl in der Brust a tight knot ein fester Knoten {m} noun atilt auf der Kippe adj adv atilt mit gefällter Lanze adj adv atilt schief adj atilt schräg adj A Time for Drunken Horses [Bahman Ghobadi] Zeit der trunkenen Pferde a time jedes Mal adv a time jedesmal [alt] adv a time jeweils adv a timely piece of advice ein Rat {m} zur rechten Zeit noun a timely word ein Wort {n} zur rechten Zeit noun a time of adversity eine Zeit {f} der Not noun A Time to Die [Wilbur Smith] Heller Mond, dunkler Schatten A Time To Kill [novel: John Grisham, film: Joel Schumacher] Die Jury A Time to Love and a Time to Die Zeit zu leben und Zeit zu sterben [Erich Maria Remarque] A time will come when ... Eine Zeit wird kommen, wo ... a timid person ein scheues Reh {n} [fig.] [ängstlich wirkender Mensch] noun Atimonan Atimonan {n} noun at impossible times zu unmöglichen Zeiten adv atimy (at Athens) Verlust {m} der Ehrenrechte in Athen noun atimy Ehrlosigkeit {f} noun at increasing intervals immer häufiger adv at infrequent intervals immer weniger adv Atinian elm [Ulmus procera] Englische Ulme {f} noun Atinian elm [Ulmus procera] Haar-Ulme {f} noun a tin of peas [esp. Br.] eine Büchse {f} Erbsen noun a tin of peas [esp. Br.] eine Dose {f} Erbsen noun at in prep at intermittent duty bei Aussetzbetrieb adv at international level auf internationaler Ebene adv at intervals in Abständen adv at intervals in Intervallen adv at intervals of 15 minutes im Viertelstundentakt adv at intervals of ten feet in Abständen von zehn Fuß adv at intervals of three metres [Br.] in Abständen von drei Metern adv at intervals of three minutes in Abständen von drei Minuten adv at intervals of two hours in Abständen von zwei Stunden adv at intervals of two inches in Abständen von zwei Zoll adv at intervals wiederholt adv a tiny little bit ein klitzekleines bisschen [ugs.] a tiny weeny bit ein ganz kleines bisschen a tired lettuce leaf ein schlaffes Salatblatt {n} noun at irregular intervals in unregelmäßigen Abständen adv atishoo hatschi atisine Atisin {n} noun at issue strittig adj at issue zur Debatte stehend at it dabei [bei einer Sache] adv at it daran adv Atitlán grebe [Podilymbus gigas] [extinct] Atitlántaucher {m} [ausgestorben] noun Atitlán grebe [Podilymbus gigas] [extinct] Poc {m} [ausgestorben] noun at its best in bester Form adv at its best [postpos.] vom Feinsten adj at its finest in Reinkultur [fig.] adv at its finest vom Feinsten adj at its full value in seinem vollen Wert at its greatest height in seiner größten Höhe at its head an der Spitze At its heart, ... [usually found at the beginning of a sentence] Im Kern ... adv at its highest point an seinem höchsten Punkt at its most fierce am heftigsten at its peak bei höchstem Stand at its thinnest am dünnsten at its worst bei schlechtestem Stand Atiu swiftlet [Aerodramus sawtelli] Atiusalangane {f} noun Atiyah-Bott fixed-point theorem Atiyah-Bott-Fixpunktsatz {m} noun Atiyah-Singer index theorem Atiyah-Singer-Indexsatz {m} noun Atiśa [Atīśa Dīpaṃkara Śrījñāna] Atisha {m} noun at just the right distance in genau der richtigen Entfernung Atka Glacier Atka-Gletscher {m} noun Atkins diet Atkins-Diät {f} noun Atkinson's theorem Satz {m} von Atkinson noun Atkinson-Shiffrin (memory) model Atkinson-Shiffrin-Modell {n} noun Atkinson Glacier Atkinson-Gletscher {m} noun at knee-height in Kniehöhe at knifepoint mit gezücktem Messer at knifepoint mit vorgehaltenem Messer at knifepoint [also at knife point, at knife-point] mit [auch bei] vorgehaltenem Messer Atlantan aus Atlanta [nachgestellt] adj Atlantan Person {f} aus Atlanta noun Atlantic alliance Atlantisches Bündnis {n} noun Atlantic ancula [Ancula gibbosa, syn.: A. pacifica, A. sulphurea, Miranda cristata, Polycera cristata, Tritonia gibbosa] Weiße Griffelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic anemone [Condylactis gigantea, syn.: C. passiflora, Anthea gigantea, Bunodes passiflora, Ilyanthopsis longifilis] Karibische Goldrose {f} noun Atlantic angel shark [Squatina dumeril] Atlantischer Engelhai {m} noun Atlantic angel shark [Squatina dumeril] Atlantischer Engelshai {m} noun Atlantic Argentine [Argentina silus, syn.: Salmo silus] Goldlachs {m} noun Atlantic Argentine [Argentina silus, syn.: Salmo silus] Großauge {n} noun Atlantic Atlantikum {n} noun Atlantic Atlantik {m} noun Atlantic atlantisch adj Atlantic Avenue [Am.] [Monopoly] Lessingstraße {f} [Monopoly] noun Atlantic azolla [Azolla caroliniana, syn.: Salvinia azolla] Carolina-Algenfarn {m} noun Atlantic azolla [Azolla caroliniana, syn.: Salvinia azolla] Feenmoos {n} [Kleiner Algenfarn] noun Atlantic azolla [Azolla caroliniana, syn.: Salvinia azolla] Kleiner Algenfarn {m} noun Atlantic bamboo rat [Kannabateomys amblyonyx] Bambusfingerratte / Bambus-Fingerratte {f} noun Atlantic banded octopus [Octopus zonatus] Atlantischer Streifenkrake {m} [ugs. auch Atlantische Streifenkrake {f}] noun Atlantic basin Atlantikbecken {n} noun Atlantic basin atlantisches Bassin {n} noun Atlantic blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaue Krabbe {f} noun Atlantic blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaue Schwimmkrabbe {f} noun Atlantic blue crab [Callinectes sapidus, syn.: C. sapidus acutidens, Portunus diacantha] Blaukrabbe {f} noun Atlantic bluefin tuna [Thunnus thynnus] Blauflossen-Thunfisch {m} noun Atlantic bluefin tuna [Thunnus thynnus] Großer Thun {m} noun Atlantic bluefin tuna [Thunnus thynnus] Nordatlantischer Thun {m} noun Atlantic bluefin tuna [Thunnus thynnus] Roter Thunfisch {m} noun Atlantic bluefin tuna [Thunnus thynnus] Roter Thun {m} noun Atlantic blue marlin [Makaira nigricans] Blauer Marlin {m} noun Atlantic blue tang surgeonfish [Acanthurus coeruleus] Blauer Doktorfisch {m} noun Atlantic blue tang surgeonfish [Acanthurus coeruleus] Spätblauer Doktorfisch {m} noun Atlantic blue tang [Acanthurus coeruleus] Blauer Doktorfisch {m} noun Atlantic blue tang [Acanthurus coeruleus] Spätblauer Doktorfisch {m} noun Atlantic bobtail (squid) [Sepiola atlantica] Kleine Sprutte {f} noun Atlantic bobtail (squid) [Sepiola atlantica] Zwergsepia {f} noun Atlantic bonito [Sarda sarda] Atlantischer Bonito {m} noun Atlantic bonito [Sarda sarda] Pelamide {m} noun Atlantic bonnet [Casmaria ponderosa, syn.: C. ponderosa atlantica, Phalium torquata] Casmaria ponderosa {f} [Meeresschneckenart] [Helmschnecke] noun Atlantic bottlenose dolphin [Tursiops truncatus] Atlantischer Großer Tümmler {m} noun Atlantic brant [Am.] [Branta (bernicla) hrota] Atlantische Ringelgans {f} noun Atlantic brant [Am.] [Branta (bernicla) hrota] Hellbäuchige Ringelgans {f} noun Atlantic brent goose [Branta (bernicla) hrota] Atlantische Ringelgans {f} noun Atlantic brent goose [Branta (bernicla) hrota] Hellbäuchige Ringelgans {f} noun Atlantic camas [Camassia scilloides, syn.: Cyanotris scilloides] Östliche Prärielilie {f} noun Atlantic Canada goose [Branta canadensis canadensis] Atlantische Kanadagans {f} noun Atlantic canary [Serinus canaria] Kanarengirlitz {m} noun Atlantic casmaria [Casmaria ponderosa, syn.: C. ponderosa atlantica, Phalium torquata] Casmaria ponderosa {f} [Meeresschneckenart] [Helmschnecke] noun Atlantic catfish [Anarhichas lupus] Gestreifter Seewolf {m} noun Atlantic cedar [Cedrus atlantica, syn.: Cedrus libani var. atlantica, C. libanitica subsp. atlantica, Pinus atlantica] Atlas-Zeder {f} noun Atlantic Charter Atlantikcharta {f} noun Atlantic chimaera [Hydrolagus affinis] Atlantische Chimäre {f} noun Atlantic chub mackerel [Scomber colias] Thunmakrele {f} noun Atlantic City [Louis Malle] Atlantic City, USA Atlantic climate atlantisches Klima {n} noun Atlantic coast Atlantikküste {f} noun Atlantic cod [Gadus morhua] Kabeljau {m} noun Atlantic cordgrass / cord grass [Spartina alterniflora] Glattes Schlickgras {n} noun Atlantic cornetfish [Aulostomus strigosus] Ostatlantischer Trompetenfisch {m} noun Atlantic croaker [Micropogonias undulatus] Adlerfisch {m} noun Atlantic croaker [Micropogonias undulatus] Atlantischer Umber {m} noun Atlantic croaker [Micropogonias undulatus] Westatlantischer Umberfisch {m} noun Atlantic crossing Atlantiküberfahrt {f} noun Atlantic crossing Atlantiküberquerung {f} noun Atlantic ditch shrimp [Palaemonetes varians, syn.: Leadner varians, Palaemon variabilis, P. varians] Brackwasser-Felsgarnele {f} noun Atlantic ditch shrimp [Palaemonetes varians, syn.: Leadner varians, Palaemon variabilis, P. varians] Brackwassergarnele {f} noun Atlantic dogwinkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Nordische Purpurschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic dogwinkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Nordische Steinchenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic dogwinkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] noun Atlantic fig shell [Ficus pellucida, syn.: F. atlanticus] Ficus pellucida {f} [Meeresschneckenart] [Feigenschnecke] noun Atlantic figsnail / fig snail [Ficus ficus, syn.: F. communis, F. subintermedia, Bulla ficus, Murex ficus, Pyrula ficus] Seefeige {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic figsnail / fig snail [Ficus ficus, syn.: F. communis, F. subintermedia, Bulla ficus, Murex ficus, Pyrula ficus] Spanische Feige {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic fish-hunting cone [Conus ermineus, syn.: C. aspersus, C. caerulans, C. luzonicus, C. portoricanus, C. rudis, C. testudinarius] Hermelinschwanz-Kegelschnecke {f} noun Atlantic fish-hunting cone [Conus ermineus, syn.: C. aspersus, C. caerulans, C. luzonicus, C. portoricanus, C. rudis, C. testudinarius] Hermelinschwanz {m} [Meeresschneckenart] noun Atlantic flashlightfish [Kryptophanaron alfredi] Atlantik-Laternenfisch {m} noun Atlantic fleet Atlantikflotte {f} noun Atlantic Forest Atlantischer Regenwald {m} noun Atlantic forest nectomys [Nectomys squamipes] Südamerikanische Wasserratte {f} noun Atlantic Fury [Hammond Innes] Rasender Atlantik Atlantic ghost catshark [Apristurus atlanticus] Atlantischer Geister-Katzenhai {m} noun Atlantic ghost crab [Ocypode quadrata] Westatlantische Reitkrabbe {f} noun Atlantic goliath grouper [Epinephelus itajara] Judenfisch {m} noun Atlantic gray seal [Am.] [Halichoerus grypus] Kegelrobbe {f} noun Atlantic grey cowry / cowrie [Br.] [Luria cinerea cinerea, syn.: Cypraea cinerea cinerea] Luria cinerea cinerea {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic grey seal [Br.] [Halichoerus grypus] Kegelrobbe {f} noun Atlantic halibut [Hippoglossus hippoglossus] (Weißer) Heilbutt {m} noun Atlantic herring [Clupea harengus] Atlantischer Hering {m} noun Atlantic horse mackerel [Trachurus trachurus] (Atlantische) Pferdemakrele {f} [Bastardmakrele] noun Atlantic humpback dolphin [Sousa teuszii] Kamerunflussdelfin {m} noun Atlantic island Atlantikinsel {f} noun Atlantic jackknife / jack knife (clam) [Ensis directus, syn.: E. americanus, Solen directus] Amerikanische Schwertmuschel {f} noun Atlantic jackknife [Ensis directus] Amerikanische Scheidenmuschel {f} noun Atlantic jackknife [Ensis directus] Gerade Scheidenmuschel {f} noun Atlantic lizard [Gallotia atlantica] Ostkanareneidechse {f} noun Atlantic lyre crab [Hyas araneus, syn.: Cancer bufo, Inachus araneus] Nordische Seespinne {f} noun Atlantic manta [Manta birostris] Mantarochen {m} [auch: Manta] noun Atlantic menhaden [Brevoortia tyrannus] Atlantischer Menhaden {m} noun Atlantic menhaden [Brevoortia tyrannus] Bunker {m} noun Atlantic multidecadal oscillation Atlantische Multidekaden-Oszillation {f} noun Atlantic Ocean Atlantik {m} noun Atlantic Ocean Atlantischer Ozean {m} noun Atlantic oyster [Crassostrea virginica] Amerikanische Auster {f} noun Atlantic Pact Atlantikpakt {m} noun Atlantic pagoda shell [Fulgurofusus atlantis, syn.: F. (Histricosceptrum) atlantis] Fulgurofusus atlantis {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic partridge tun [Tonna pennata, syn.: T. maculosa, Buccinum maculosum, Dolium album, D. pennatum, D. perdix occidentalis, Helix sulphurea] Atlantische Rebhuhn-Tonnenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic petrel [Pterodroma incerta] Schlegelsturmvogel {m} noun Atlantic plate limpet [Testudinalia testudinalis, syn.: T. tessulata, Acmaea testudinalis Müller, 1776 Collisella tessulata, Lottia testudinalis, Notoacmea testudinalis, Tectura testudinalis] (Echte) Schildkrötenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic pomfret [Brama brama] Brachsenmakrele {f} noun Atlantic port Atlantikhafen {m} noun Atlantic Provinces [Can.] Atlantikprovinzen {pl} noun Atlantic pygmy octopus [Octopus joubini] Atlantischer Zwergkrake {m} [ugs. auch Atlantische Zwergkrake {f}] noun Atlantic razor clam [Ensis directus, syn.: E. americanus, Solen directus] Amerikanische Schwertmuschel {f} noun Atlantic ridley sea turtle [Lepidochelys kempii] Atlantik-Bastardschildkröte {f} noun Atlantic ridley sea turtle [Lepidochelys kempii] Karibische Bastardschildkröte {f} noun Atlantic sabretooth [Coccorella atlantica] Atlantischer Säbelzahnfisch {m} noun Atlantic salmon [Salmo salar] Atlantischer Lachs {m} noun Atlantic salmon [Salmo salar] Salm {m} noun Atlantic saury [Scomberesox saurus] Atlantischer Makrelenhecht {m} noun Atlantic seaboard Atlantikküste {f} noun Atlantic seaboard [Am.] Ostküste {f} der Vereinigten Staaten noun Atlantic sharpnose shark [Rhizoprionodon terraenovae] Atlantischer Scharfnasenhai {m} noun Atlantic side Atlantikseite {f} noun Atlantic slave trade atlantischer Sklavenhandel {m} noun Atlantic slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] (Amerikanische) Pantoffelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic slipper limpet [Crepidula fornicata, syn.: C. densata, C. maculata, C. mexicana, C. nautiloides, C. roseae, C. violacea, C. virginica, Crypta nautarum, Patella fornicata] Atlantische Pantoffelschnecke {f} noun Atlantic spadefish [Chaetodipterus faber] Atlantischer Spatenfisch {m} noun Atlantic spider crab [Maja squinado, syn.: M. brachydactyla, M. gigantea] Große Seespinne {f} noun Atlantic spotted dolphin [Stenella frontalis] Atlantischer Fleckendelfin {m} noun Atlantic spotted dolphin [Stenella frontalis] Zügeldelfin {m} noun Atlantic stargazer [Uranoscopus scaber] Himmelsgucker {m} noun Atlantic stingray [Dasyatis sabina] Atlantischer Stechrochen {m} noun Atlantic stream crayfish [Austropotamobius pallipes] Dohlenkrebs {m} noun Atlantic sturgeon [Acipenser oxyrinchus] Atlantischer Stör {m} noun Atlantic surf clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Dickschalige Trogmuschel {f} noun Atlantic surf clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Gemeine Strandmuschel {f} noun Atlantic surf clam [Spisula solida] Dicke Trogmuschel {f} noun Atlantic surf clam [Spisula solida] Feste Trogmuschel {f} noun Atlantic tarpon [Megalops atlanticus] Atlantischer Tarpun {m} noun Atlantic titi [Callicebus personatus] Maskenspringaffe {m} noun Atlantic tomcod [Microgadus tomcod] Atlantik-Tomcod {m} noun Atlantic trade Atlantikhandel {m} noun Atlantic triton's trumpet [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Atlantisches Tritonshorn {n} [Meeresschneckenart] noun Atlantic triton's trumpet [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Atlantische Tritonschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic triton's trumpet [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Seesternschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic triton [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Atlantische Tritonschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic triton [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Seesternschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic trumpet triton [Charonia variegata, syn.: C. atlantica, C. nobilis, Tritonium sulcatum] Atlantisches Tritonshorn {n} [Meeresschneckenart] noun Atlantic umbrella slug [Umbraculum umbraculum, syn.: U. bermudense, U. botanicum, U. indicum, U. mediterraneum, U. ovalis, U. plicatulum, U. sinicum, Patella ombracula, Umbrella mediterranea] Warzen-Schirmschnecke / Warzenschirmschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantic Wall Atlantikwall {m} noun Atlantic walrus [Odobenus rosmarus rosmarus] Atlantisches Walross {n} noun Atlantic warbonnet [Am.] [Chirolophis ascanii] Buschträger {m} noun Atlantic warbonnet [Am.] [Chirolophis ascanii] Stachelrückenschleimfisch {m} noun Atlantic warbonnet [Am.] [Chirolophis ascanii] Stachelrücken {m} noun Atlantic waters {pl} Atlantikwasser {n} noun Atlantic weasel shark [Paragaleus pectoralis] Atlantischer Wieselhai {m} noun Atlantic white-sided dolphin [Lagenorhynchus acutus] (Atlantischer) Weißseitendelfin {m} noun Atlantic white-sided dolphin [Lagenorhynchus acutus] Atlantischer Weißseitendelphin {m} noun Atlantic white cedar [Thuja occidentalis] Abendländischer Lebensbaum {m} noun Atlantic white cedar [Thuja occidentalis] Abendländische Thuja {f} noun Atlantic white cedar [Thuja occidentalis] Gewöhnliche Thuja {f} noun Atlantic wolffish [Anarhichas lupus] Gestreifter Seewolf {m} noun Atlantic yam [Dioscorea villosa, syn.: Merione villosa] (Wilde) Yamswurzel / Yams-Wurzel {f} noun Atlantis, the Lost Continent [George Pál] Atlantis, der verlorene Kontinent Atlantis: The Lost Empire [Walt Disney Pictures] Atlantis – Das Geheimnis der verlorenen Stadt Atlantis Atlantis {n} noun Atlantis top shell [Calliostoma atlantis] Calliostoma atlantis {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantis volute [Scaphella atlantis] Scaphella atlantis {f} [Meeresschneckenart] noun Atlantis ™ abutment Atlantis-Abutment {n} [Atlantis ™] noun atlanto-axial joint [Articulatio atlantoaxialis] Atlantoaxialgelenk {n} noun atlanto-occipital articulation [Articulatio atlantooccipitalis] Atlantookzipitalgelenk {n} noun atlantoaxial joint [Articulatio atlantoaxialis] Atlantoaxialgelenk {n} noun Atlantropa [later for: Panropa; project by Herman Sörgel] Atlantropa {n} [später für: Panropa; Projekt von Herman Sörgel] noun at large [as a whole] in der Gesamtheit adv at large [as a whole] insgesamt adv at large [dated] [at length, in great detail] ausführlich adv at large [dated] [at length, in great detail] lang und breit [langatmig] adv at large [escaped or not yet captured] auf freiem Fuß adv at large [in general] im Allgemeinen adv at large [in general] im Großen und Ganzen Atlas (shepherd) dog Atlas-Berghund {m} noun atlas Atlant {m} noun Atlas Atlas {m} noun atlas Atlas {m} noun atlas Atlas {m} [erster Halswirbel] noun Atlas bear [Ursus arctos crowtheri] [extinct] Atlasbär {m} [ausgestorben] noun Atlas bear [Ursus arctos crowtheri] [extinct] Berberbär {m} [ausgestorben] noun Atlas blunt-nosed viper [Daboia mauritanica, syn.: Macrovipera mauritanica] Atlasotter {f} noun Atlas broom [Argyrocytisus battandieri, syn.: Cytisus battandieri] Silberginster {m} noun Atlas cedar [Cedrus atlantica] Atlas-Zeder {f} noun Atlas deer [Cervus elaphus barbarus] Atlashirsch {m} noun Atlas deer [Cervus elaphus barbarus] Berberhirsch {m} noun atlases Atlanten {pl} noun atlases Atlasse {pl} noun Atlas fescue [Festuca mairei] Atlas-Schwingel {m} noun Atlas flycatcher [Ficedula speculigera] Atlasschnäpper {m} noun Atlas gazelle [Gazella gazella] Atlasgazelle {f} noun Atlas gazelle [Gazella gazella] Echtgazelle {f} noun atlas Kartensammlung {f} noun Atlas lion [Panthera leo leo] Atlaslöwe {m} noun Atlas lion [Panthera leo leo] Berberlöwe {m} noun Atlas lion [Panthera leo leo] Nubischer Löwe {m} noun atlas map Atlaskarte {f} noun Atlas moth [Attacus atlas] Atlasspinner {m} noun Atlas Mountain Gazelle [Gazella cuvieri] Edmigazelle / Edmi-Gazelle {f} noun Atlas Mountains {pl} Atlasgebirge {n} noun Atlas Mountains {pl} Atlas {m} [Gebirge] noun Atlas mountain viper [Vipera monticola] Atlas-Zwergotter {f} noun Atlas ocellated lizard [Timon tangitanus] Marokko-Perleidechse {f} noun atlas of human anatomy Atlas {m} der Humananatomie noun Atlas of Systematic Human Anatomy Atlas {m} der (systematischen) Anatomie des Menschen noun atlas of the world Weltatlas {m} noun atlasovite [KCu6FeBi [O4|Cl|(SO4)5]] Atlasovit {m} noun Atlas pied flycatcher [Ficedula speculigera] Atlasschnäpper {m} noun Atlas poppy [Papaver atlanticum] Atlas-Mohn {m} noun Atlas sheepdog Atlas-Berghund {m} noun Atlas shepherd dog Atlas-Schäferhund {m} [Aidi] noun Atlas Shrugged [Ayn Rand] Atlas wirft die Welt ab / Wer ist John Galt? At last! I was beginning to think you would never guess. Endlich! Ich habe schon gedacht, Sie würden es nie erraten. [formelle Anrede] At last a hotel came into view. Schließlich sahen wir ein Hotel. at last endlich adv At last he gave up. Schließlich gab er auf. At last I am free of him. Endlich bin ich ihn los. at last letztendlich adv at last schließlich adv At last the penny's dropped! Endlich ist der Groschen gefallen! At last the penny dropped. Endlich fiel der Groschen. At last we are safe. Endlich sind wir sicher. at last zuletzt adv atlas vertebra [Vertebra cervicalis I] [first cervical vertebra] Atlas {m} [erster Halswirbel] noun Atlas wild ass [Equus africanus atlanticus] Atlas-Wildesel {m} noun atlas [silk] Atlas {m} [Seidengewebe] noun atlas [support or column] Atlant {m} noun at latest letztlich adv atlatl Atlatl {m} noun atlatl Speerschleuder {f} noun at least 6 months wenigstens 6 Monate at least 30 days prior to its / their coming into force / effect mindestens 30 Tage vor seinem / ihrem Inkrafttreten at least a minute wenigstens eine Minute at least am wenigsten at least as big as wenigstens so groß wie at least auf jeden Fall at least every three months mindestens alle drei Monate adv atlea stitisdiff iculttof indallhid denentries zum indestist esschwierigal leversteck teneinträg ezufinden noun at least jedenfalls [zumindest] adv at least mindestens adv at least not wenigstens nicht at least once a year mindestens einmal jährlich at least once a year wenigstens einmal im Jahr at least one mindestens ein adv at least on paper [in theory] wenigstens in der Theorie at least partly zumindest teilweise adv at least since spätestens seit At least that's settled. Wenigstens ist das erledigt. at least to some degree etwelchermaßen [veraltet] adv at least twice as many mindestens doppelt so viele At least we came away. Wenigstens sind wir davongekommen. At least we had a good evening. Wenigstens hatten wir einen guten Abend. at least wenigstens adv at least zumindest adv at least [if nothing else] immerhin [wenigstens] adv at left-back auf der linken Abwehrposition at left-back auf der linken Verteidigerposition at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz at leisure mit Muße adv at leisure [spend free time] nach Belieben [seine freie Zeit verbringen] adv at length ausführlich adv at length endlich adv at length [eventually] nach einiger Zeit adv at length [eventually] schließlich adv at length [for a long time] lange adv at less than cost price unter Selbstkosten at liberty frei adj adv at lightning speed schnell wie der Blitz at little cost preisgünstig adv at long intervals in langen Abständen adv at long last endlich adv at long last zu guter Letzt adv at low altitude in geringer Höhe at lower left unten links at low speed bei geringer Geschwindigkeit at low speed bei niedriger Geschwindigkeit at low tide bei Ebbe [bei Niedrigwasser] adv at low tide bei Niedrigwasser adv at low water bei Ebbe adv at low water bei Niedrigwasser adv at lunch break in der Mittagspause adv at lunch break während der Mittagspause adv at lunchtime mittags adv at lunch time um die Mittagszeit adv at lunchtime um die Mittagszeit adv at lunchtime zur Mittagszeit adv at lunch time zur Mittagszeit adv at maker's price zum Herstellerpreis atman Atman {m} {n} noun at market prices zu Marktpreisen at market [buy order] billigst at market [sell order] bestens adv at maturity bei Fälligkeit adv at maturity bei Verfall at maturity im reifen Zustand at maturity wenn reif at maximum output mit höchster Leistung adv ATM card [Am.] Bankkarte {f} noun ATM card [Am.] EC-Karte {f} noun at meal-time zur Essenszeit adv at meals bei (den) Mahlzeiten adv at meal times zur Essenszeit adv at mealtime zur Essenszeit adv at medium level auf mittlerer Ebene at mid-year zur Jahreshälfte at midcentury (in der) Mitte des Jahrhunderts adv at midday mittags adv at midday today heute Mittag at midday um 12 Uhr (mittags) adv at middle height bei mittlerer Höhe at midnight um Mitternacht adv atmidometer [atmometer] Atmometer {n} noun at midsummer im Hochsommer at midsummertime im Hochsommer at minimal cost zu minimalen Kosten at ministerial level auf Ministerebene at minute intervals im Minutenabstand adv at minute intervals im Minutentakt adv at moderate cost zu mäßigen Kosten atmolysis Atmolyse {f} noun at moments gelegentlich [manchmal] adv atmometer Verdunstungsmessgerät {n} noun atmoradiograph Atmoradiograph {n} noun atmoradiograph Störungsschreiber {m} noun atmosphere Ambiente {n} noun atmosphere Atmosphäre {f} noun atmosphere Betriebsklima {n} noun atmosphere Dunstkreis {m} noun atmosphere Fluidum {n} [geh.] [z. B. von Städten, Orten] noun atmosphere Lufthülle {f} noun atmosphere Luftkreis {m} noun atmosphere of constructive debate Streitkultur {f} noun atmosphere of defeat unterlegene Stimmung {f} noun atmosphere of departure Aufbruchsstimmung {f} noun atmosphere of departure Aufbruchstimmung {f} noun atmosphere of Jupiter Jupiteratmosphäre {f} noun atmosphere of Mars Marsatmosphäre {f} noun atmosphere of optimism optimistische Stimmung {f} noun atmosphere of resentment verärgerte Stimmung {f} noun atmosphere of talks Verhandlungsklima {n} noun atmosphere of the earth Erdatmosphäre {f} noun atmosphere of trust Atmosphäre {f} des Vertrauens noun atmosphere of Venus Venusatmosphäre {f} noun atmosphere related syndrome Wetterfühligkeit {f} [ugs.] noun atmosphere research satellite Atmosphärenforschungssatellit {m} noun atmospheres Atmosphären {pl} noun atmosphere Stimmungslage {f} noun atmosphere Stimmung {f} noun atmosphere [fig.] Kolorit {n} noun atmosphere [of a place, room] Flair {n} {m} noun atmospheric-pressure sensor Atmosphärendruckfühler {m} noun atmospherical atmosphärisch adj atmospherically atmosphärisch adv atmospheric atmosphärisch adj atmospheric attack atmosphärische Beanspruchung {f} noun atmospheric attenuation atmosphärische Abschwächung {f} noun atmospheric boundary layer atmosphärische Grenzschicht {f} noun atmospheric burner atmosphärischer Gasbrenner {m} noun atmospheric burner Mitteldruck-Gasbrenner {m} noun atmospheric capture [aerocapture] Atmosphäreneinfang {m} noun atmospheric chemist Atmosphärenchemiker {m} noun atmospheric chemistry Atmosphärenchemie {f} noun atmospheric chemist [female] Atmosphärenchemikerin {f} noun atmospheric circulation atmosphärische Zirkulation {f} noun atmospheric conditions Witterungsverhältnisse {pl} noun atmospheric condition Witterung {f} noun atmospheric contamination Luftverschmutzung {f} noun atmospheric cooling tower atmosphärischer Kühlturm {m} noun atmospheric cooling tower Kühlturm {m} mit natürlicher Belüftung noun atmospheric cooling tower offener Kühlturm {m} noun atmospheric cooling tower selbstventilierender Kühlturm {m} noun atmospheric correction Atmosphärenkorrektur {f} noun atmospheric corrosion atmosphärische Korrosion {f} noun atmospheric corrosion Luftkorrosion {f} noun atmospheric density Luftdichte {f} [atmosphärisch] noun atmospheric discharge atmosphärische Entladung {f} noun atmospheric disturbance atmosphärische Störung {f} noun atmospheric disturbances atmosphärische Störungen {pl} noun atmospheric drier Lufttrockner {m} [Trocknung mit Luft] noun atmospheric drying Lufttrocknung {f} [mit Luft] noun atmospheric duct atmosphärische Leitschicht {f} noun atmospheric dynamics {pl} [usually treated as sg.] Atmosphärendynamik {f} noun atmospheric electricity Luftelektrizität {f} noun atmospheric exhaust valve Abblaseventil {n} [ins Freie] noun atmospheric fluidized bed combustion atmosphärische Wirbelschichtfeuerung {f} noun atmospheric humidity Luftfeuchte {f} noun atmospheric humidity Luftfeuchtigkeit {f} noun Atmospheric Infrared Sounder atmosphärischer Sounder {m} [IR-Fernerkundungssystem] noun atmospheric instability atmosphärische Instabilität {f} noun atmospheric inversion Inversionswetterlage {f} noun atmospheric jet engine Luftstrahltriebwerk {n} noun atmospheric layer Atmosphärenschicht {f} noun atmospheric loss Atmosphärenverlust {m} noun atmospheric methane atmosphärisches Methan {n} noun atmospheric monitoring atmosphärische Überwachung {f} noun atmospheric nitrogen Luftstickstoff {m} noun atmospheric noise atmosphärisches Rauschen {n} noun atmospheric observation Atmosphärenbeobachtung {f} noun atmospheric overpressure Atmosphärenüberdruck {m} noun atmospheric oxygen Luftsauerstoff {m} noun atmospheric phenomena atmosphärische Erscheinungen {pl} noun atmospheric phenomenon atmosphärische Erscheinung {f} noun atmospheric phenomenon Lufterscheinung {f} noun atmospheric physicist Atmosphärenphysiker {m} noun atmospheric physicist [female] Atmosphärenphysikerin {f} noun atmospheric physics Atmosphärenphysik {f} noun atmospheric physics [treated as sg.] Physik {f} der Atmosphären noun atmospheric picture Stimmungsbild {n} noun atmospheric pollutant Luftschadstoff {m} noun atmospheric pollution Luftbelastung {f} noun atmospheric pollution Luftverschmutzung {f} noun atmospheric pollution Luftverunreinigung {f} noun atmospheric pressure Atmosphärendruck {m} noun atmospheric pressure atmosphärischer Druck {m} noun atmospheric pressure Luftdruck {m} noun atmospheric refraction atmosphärische Brechung {f} noun atmospheric refraction atmosphärische Lichtbrechung {f} noun atmospheric research Atmosphärenforschung {f} noun atmospheric river atmosphärischer Fluss {m} noun atmospherics atmosphärische Störungen {pl} noun atmospheric scattering atmosphärische Streuung {f} noun atmospheric science Atmosphärenforschung {f} noun atmospheric science atmosphärische Wissenschaft {f} noun atmospheric sciences Atmosphärenwissenschaften {pl} noun atmospheric scientist Atmosphärenwissenschaftler {m} noun atmospheric scientist Klimaforscher {m} noun atmospheric scientist [female] Atmosphärenwissenschaftlerin {f} noun atmospheric sounding Atmosphärenbeobachtung {f} noun atmospheric steam dump station Abblasestation {f} noun atmospheric steam dump valve Abblaseventil {n} noun atmospheric stimmungsvoll adj atmospheric stratum Luftschicht {f} noun atmospheric temperature Lufttemperatur {f} noun atmospheric turbidity factor Lufttrübungsfaktor {m} noun atmospheric window atmosphärisches Fenster {n} noun atmospheric [e.g. pollutant, humidity, oxygen] Luft- [z. B. Schadstoff, Feuchtigkeit, Sauerstoff] adj at most allenfalls [höchstens] adv at most bestenfalls adv at most bis zur Höhe von adv at most höchstens adv at most möglichst adv at most wenns hoch kommt [ugs.] adv at most zumeist adv at much reduced prices zu stark reduzierten Preisen ATM usage fee Geldautomaten-Entgelt {n} [auch: Geldautomatenentgelt] noun at my age in meinem Alter at my aunt's im Hause meiner Tante at my bed an meinem Bett at my cost auf meine Kosten at my desire auf meinen Wunsch at my elbow an meinem Ellbogen at my elbow [fig.] an meiner Seite at my expense auf meine Kosten at my expense zu meinen Kosten at my grandfather's im Hause meines Großvaters at my home bei mir daheim at my house bei mir daheim at my instigation auf meine Veranlassung hin at my leisure wie es mir beliebt at my own expense auf meine eigenen Kosten at my place bei mir at my place bei mir daheim at my place bei mir zu Hause at my place bei mir zuhause at my request auf meine Bitte (hin) adv at my request auf mein Ersuchen at my side an meiner Seite at my side neben mir at my suggestion auf meine Anregung at my tender age in meinem zarten Alter at my time of life in meinem Alter adv at my urgent request auf meine dringende Bitte at my wits' end am Ende meiner Weisheit at need in Not at night-fall [spv.] [archaic] bei Dunkelwerden adv at night-time in der Nacht adv at night-time nachts adv at night-time zu nächtlicher Stunde [geh.] adv At night all cats are grey. [Br.] In der Nacht sind alle Katzen grau. at night des Nachts [geh.] adv at nightfall bei Anbruch der Nacht [geh.] adv at nightfall bei Dunkelwerden adv at nightfall bei Einbruch der Dunkelheit adv at nightfall wenn es dunkel wird at night in der Nacht adv at night nachts adv at night nächtens [geh.] adv at night nächtlicherweile [geh.] [nachts] adv at night school in Abendklassen at night time des Nachts [veraltend] adv at nighttime in der Nacht adv at night time [at night-time] in den Nachtstunden adv at night [postpos.] nächtlich adj at nine (o'clock) um neun (Uhr) adv at no-load ohne Last at no charge frei [kostenlos] adv at no charge gebührenfrei at no charge gratis adj adv at no charge kostenlos adv at no charge zum Nulltarif [ugs.] adv at no extra charge ohne Aufpreis adv at no extra cost ohne Aufpreis at no extra cost ohne Kostenaufschlag at no notice ohne Vorankündigung adv at noon am Mittag adv at no one in particular an niemand bestimmten at noon mittags adv at noon on Saturday Samstag mittags at noon sharp um Punkt 12 at noontide zur Mittagszeit at noon tomorrow morgen mittags at noon um 12 Uhr mittags adv at no period zu keiner Zeit adv at no point an keiner Stelle adv at no time nie adv at no time zu keiner Zeit adv at o-dark-thirty in aller Herrgottsfrühe adv at object time während der Verarbeitung at odd moments unregelmäßig adv at odd moments zu unregelmäßigen Zeiten adv at odds with oneself (innerlich) zerrissen [fig.] at odd times gelegentlich adv at odd times hin und wieder adv at odd times unregelmäßig [zu unregelmäßigen Zeiten] adv at odd times zu unregelmäßigen Zeiten adv atokite [(Pd,Pt)3Sn] Atokit {m} noun A tolerance of 5% more will be permissible. Eine Toleranz von 5 % mehr ist statthaft. atoll Atoll {n} noun atoll butterflyfish [Chaetodon mertensii] Mertens Winkelfalterfisch {m} noun atoll fruit dove [Ptilinopus coralensis] Tahitifruchttaube {f} noun atoll fruit dove [Ptilinopus coralensis] Tuamotufruchttaube {f} noun atoll Korallenriff {n} noun atolls Atolle {pl} noun atoll starling [Aplonis feadensis] Atollstar {m} noun atom-smasher [coll.] Atomzertrümmerer {m} noun atom absorption spectrometry Atomabsorptions-Spektrometrie {f} noun atom Atom {n} noun atom bomb Atombombe {f} noun atom economy Atomökonomie {f} noun atom efficiency Atomeffizienz {f} noun atomic (bomb) shelter atombombensicherer Bunker {m} noun atomic, molecular, and optical physics atomare, molekulare und optische Physik {f} noun atomic-beam resonance technique Atomstrahlresonanzmethode {f} noun atomic-powered atomkraftbetrieben adj atomic / nuclear / biological / chemical weapons atomare / biologische / chemische Waffen {pl} noun atomic absorption spectrometry Atomabsorptionsspektrometrie {f} noun atomic absorption spectroscopy Atomabsorptionsspektroskopie {f} noun atomic age Atomzeitalter {n} noun atomical atomisch adj atomically atomar adv atomic and nuclear physics [treated as sg. or pl.] Atom- und Kernphysik {f} noun atomic arrangement Atomanordnung {f} noun atomic arrangement Atomkonfiguration {f} noun atomic artillery Atomartillerie {f} noun atomic Atom- adj atomic atomar adj atomic atomisch [schweiz.] [atomar] adj atomic battery Atombatterie {f} [ugs: Radionuklidbatterie] noun atomic beam Atomstrahlbündel {n} noun atomic beam Atomstrahl {m} [Strahlenbündel] noun Atomic Betty Atomic Betty atomic bomb Atombombe {f} noun atomic bomb burst Atombombenexplosion {f} noun atomic bomb dropping Atombombenabwurf {m} noun atomic bombing Atombombenabwurf {m} noun atomic bomb release Atombombenabwurf {m} noun atomic bombs Atombomben {pl} noun atomic bomb test Atombombentest {m} noun atomic bomb test Atombombenversuch {m} noun atomic bond Atombindung {f} noun atomic bonding Atombindung {f} noun atomic bonding structure atomare Bindungsstruktur {f} noun atomic boobs {pl} [coll.] Atombusen {m} [ugs.] [hum.] noun atomic broadcast nicht weiter teilbare Kommunikation {f} noun atomic capability Atomstreitmacht {f} noun atomic charge Atomladung {f} noun atomic chess Atomschach {n} noun atomic clock Atomuhr {f} noun atomic cloud Atompilz {m} noun atomic configuration Atomanordnung {f} noun atomic configuration Atomkonfiguration {f} noun atomic constant atomare Konstante {f} noun atomic constant Atomkonstante {f} noun atomic coordinates Atomkoordinaten {pl} noun atomic core Atomrumpf {m} noun atomic cross-section atomarer Wirkungsquerschnitt {m} noun atomic decay atomarer Zerfall {m} noun atomic decay Atomzerfall {m} noun atomic demolition munition {sg} [Am.] atomare Bodensprengkörper {pl} noun atomic diameter Atomdurchmesser {m} noun atomic diffusion atomare Diffusion {f} noun atomic diffusion Atomdiffusion {f} noun atomic disintegration atomarer Zerfall {m} noun atomic disintegration Atomumwandlung {f} noun atomic disintegration Atomzerfall {m} noun atomic electron shell Elektronenhülle {f} des Atoms noun atomic emission detector Atomemissionsdetektor {m} noun atomic emission spectrometry Atomemissionsspektrometrie {f} noun atomic emission spectroscopy Atomemissionsspektroskopie {f} noun Atomic Energy Act Atomgesetz {n} noun atomic energy Atomenergie {f} noun atomic energy Atomkernenergie {f} noun atomic energy authority Atomenergiebehörde {f} noun Atomic Energy Commission [USA] Atomenergiekommission {f} noun atomic energy community Atomgemeinschaft {f} noun atomic energy level Atomniveau {n} [Energieniveau] noun atomic energy level Energieniveau {n} des Atoms noun atomic envelope Atomhülle {f} noun atomic excitation Atomanregung {f} noun atomic explosion atomare Explosion {f} noun atomic explosion Atomexplosion {f} noun atomic expression [Russell etc.] atomarer Ausdruck {m} noun atomic facts atomare Tatsachen {pl} [Wittgenstein, etc.] noun atomic flash Atomblitz {m} noun atomic flashes Atomblitze {pl} noun Atomic Flounder [SpongeBob SquarePants] Atomflunder [SpongeBob Schwammkopf] atomic fluorescence spectroscopy Atomfluoreszenzspektroskopie {f} noun atomic force Atomstreitmacht {f} noun atomic force microscope Rasterkraftmikroskop {n} noun atomic force microscopy Rasterkraftmikroskopie {f} noun atomic form factor Atomformfaktor {m} noun atomic fragmentation atomare Zertrümmerung {f} noun atomic fragmentation Atomzertrümmerung {f} noun atomic frequency Atomfrequenz {f} noun atomic frequency standard Atomfrequenznormal {n} noun atomic fusion Kernfusion {f} noun atomic heat Atomwärme {f} noun atomic hydrogen weld Arcatom-Schweißnaht {f} noun atomic hydrogen weld Arcatomschweißnaht {f} noun atomic hydrogen welding Arcatom-Schweißen {n} noun atomic hydrogen welding Arcatomschweißen {n} noun atomic hydrogen welding atomares Lichtbogenschweißen {n} noun atomicity Atomarität {f} noun atomicity Atomigkeit {f} [selten] [Atomizität] noun atomicity Atomizität {f} noun atomicity Atomzahl {f} im Molekül noun atomicity Atomzahl {f} [eines Moleküls] noun atomicity Valenz {f} noun atomicity Wertigkeit {f} noun atomic kernel Atomrumpf {m} noun atomic lattice Atomgitter {n} noun atomic layer deposition Atomlagenabscheidung {f} noun atomic magnetic moment atomares magnetisches Moment {n} noun atomic magnetic moment magnetisches Atommoment {n} noun atomic mass Atommasse {f} noun atomic mass Massenwert {m} noun atomic mass unit Atommasseneinheit {f} noun atomic mass unit [dated] [unified atomic mass unit] atomare Masseneinheit {f} [auch: atomare Massenkonstante] noun atomic mass value Atommassewert {m} noun atomic mine Atommine {f} noun atomic model Atommodell {n} noun atomic nuclei Atomkerne {pl} noun atomic nucleus Atomkern {m} noun atomic number Ordnungszahl {f} noun atomic number Atomnummer {f} noun atomic number Atomzahl {f} noun atomic number Kernladungszahl {f} noun atomic numbers Kernladungszahlen {pl} noun atomic optics Atomoptik {f} noun atomic orbital Atombahnfunktion {f} noun atomic orbital Atomorbital {n} noun atomic orbital model Orbitalmodell {n} noun atomic order atomare Größenordnung {f} noun atomic particle Atomteilchen {n} noun atomic percentage Atomprozent {n} noun atomic percent [Am.] Atomprozent {n} noun atomic per cent [Br.] Atomprozent {n} noun atomic philosophy [Democritus] Atomphilosophie {f} [Demokrit] noun atomic physicist Atomphysiker {m} noun atomic physicist [female] Atomphysikerin {f} noun atomic physics [treated as sg.] Atomphysik {f} noun atomic pile Atommeiler {m} noun atomic pile Atomreaktor {m} noun atomic plane Gitterebene {f} noun atomic plane Netzebene {f} noun atomic plant Atomanlage {f} [ugs. für: Atomkraftwerk] noun atomic plant Atomkraftwerk {n} noun atomic polarization Atompolarisation {f} noun atomic pool Atompool {m} noun atomic power Atomenergie {f} noun atomic power Atomkraft {f} noun atomic power lobby Atomlobby {f} noun atomic power Nuklearmacht {f} noun atomic power plant Atomkraftwerk {n} noun atomic radii Atomradien {pl} noun atomic radius Atomradius {m} noun atomic ray Atomstrahl {m} [einzelner Strahl] noun atomic rays [coll.] Atomstrahlen {pl} noun atomic reaction Kernreaktion {f} noun atomic reactor Atomreaktor {m} noun atomic research Atomforschung {f} noun atomic ruins {pl} Atomruine {f} [also: Atomruinen] noun atomic scattering factor Atomformfaktor {m} noun atomic scientist Atomwissenschafter {m} [österr.] [schweiz.] noun atomic scientist Atomwissenschaftler {m} noun atomic scientist [female] Atomwissenschaftlerin {f} noun atomic screening constant atomare Abschirmkonstante {f} noun atomic second Atomsekunde {f} noun atomic sentence atomarer Satz {m} noun atomic shadow atomarer Schatten {m} noun atomic shell Atomhülle {f} noun atomic shell Atomschale {f} noun atomic shelter Atombunker {m} noun atomic shift Atomumlagerung {f} noun atomic smuggling Atomschmuggel {m} noun atomic spacing Atomzwischenraum {m} noun atomic spectroscopy atomare Spektroskopie {f} noun atomic spectroscopy Atomspektroskopie {f} noun atomic spectrum Atomspektrum {n} noun atomic state atomarer Zustand {m} noun atomic stopping power atomares Bremsvermögen {n} noun atomic structure atomarer Aufbau {m} noun atomic structure atomare Struktur {f} noun atomic structure Atomaufbau {m} noun atomic structure Atombau {m} noun atomic structure Atomstruktur {f} noun atomic submarine Atom-U-Boot {n} noun atomic submarine Atomunterseeboot {n} noun atomic susceptibility Atomsuszeptibilität {f} noun atomic technology Atomtechnik {f} noun atomic theory Atomlehre {f} noun atomic theory Atomtheorie {f} noun atomic time Atomzeit {f} noun atomic timing device Atomuhr {f} noun atomic torso Atomrumpf {m} noun atomic transformation Transmutation {f} noun atomic trunk Atomrumpf {m} noun atomic union Atomverband {m} noun atomic volume Atomvolumen {n} noun atomic war Atomkrieg {m} noun atomic warfare atomare Kriegführung {f} noun atomic warfare atomare Kriegsführung {f} noun atomic warfare Atomkriegsführung {f} noun atomic warfare Atomkrieg {m} noun atomic warhead atomarer Gefechtskopf {m} noun atomic warhead atomarer Sprengkopf {m} noun atomic warhead Atomsprengkopf {m} noun atomic warhead Nuklearsprengkopf {m} noun atomic waste Atommüll {m} noun atomic waste dumping site Atommülldeponie {f} [ugs.] noun atomic waste {sg} atomare Abfälle {pl} noun atomic weapon Atomwaffe {f} noun atomic weapons Atomwaffen {pl} noun atomic weight relative Atommasse {f} noun atomic weight Atomgewicht {n} noun atomic [indivisible] nicht mehr teilbar adj atomic [very small] winzig klein adj atominizer Atomiseur {m} [Zerstäuber] noun atomisation [Br.] Atomisierung {f} noun atomisation [Br.] Druckverdüsung {f} noun atomisation [Br.] Vernebelung {f} noun atomisation [Br.] Zerstäubung {f} noun Atomised Elementarteilchen [Oskar Roehler] atomised [Br.] atomisiert adj past-p atomised [Br.] [also: finely atomised] (feinst) zerstäubt [atomisiert] [auch: fein zerstäubt] adj past-p atomiser [Br.] Atomiseur {m} [Zerstäuber] noun atomiser [Br.] Vernebler {m} noun atomiser [Br.] Zerstäuber {m} noun atomising system [Br.] Zerstaubungssystem {n} noun atomising [Br.] atomisierend adj atomism Atomismus {m} noun atomism Atomistik {f} noun atomist Atomist {m} noun atomistic atomistisch adj atomistic polypolistisch adj atomistic polypolitisch adj atomist [female] Atomistin {f} noun atomization atomare Zerkleinerung {f} noun atomization Atomisierung {f} noun atomization Druckverdüsung {f} noun atomization enthalpy Atomisierungsenthalpie {f} noun atomization nozzle Spritzdüse {f} noun atomization nozzle Sprühdüse {f} noun atomization pressure Zerstäubungsdruck {m} noun atomizations Zerstäubungen {pl} noun atomization Vernebelung {f} noun atomization Zerkleinerung {f} in Atome noun atomization Zerstäubung {f} noun atomization Zerstörung {f} durch Atomwaffen noun atomized area Gaszone {f} [Verbrennungsmotor] noun atomized atomisiert adj past-p atomized spray Sprühnebel {m} noun atomized [Am.] [also: finely atomized] (feinst) zerstäubt [atomisiert] [auch: fein zerstäubt] adj past-p atomizer Atomiseur {m} [Zerstäuber] noun atomizer flask Zerstäuberflasche {f} noun atomizer head Sprühglocke {f} noun atomizer head Zerstäuberglocke {f} noun atomizer mill Feinstaubmühle {f} noun atomizer Pumpspray {n} [auch {m}] [Deodorant, Perfüm] noun atomizer Sprüher {m} [ugs.] noun atomizer Sprühgerät {n} noun atomizer valve Einspritzventil {n} noun atomizer valve Sprühventil {n} noun atomizer Vernebelungsgerät {n} noun atomizer Vernebler {m} noun atomizer Vorzerstäuber {m} [Motoreinspritzung] noun atomizer Zerstäuber {m} noun atomizing atomisierend adj atomizing Atomisierung {f} noun atomizing bottle Zerstäuberflasche {f} noun atomizing burner Zerstäuber-Brenner-Kombination {f} noun atomizing burner Zerstäuberbrenner {m} noun atomizing chamber Sprühkammer {f} noun atomizing drier Zerstäubungstrockner {m} noun atomizing nozzle Sprühdüse {f} noun atomizing nozzle Zerstäuberdüse {f} noun atomizing oil burner Ölzerstäubungsbrenner {m} noun atomizing pressure Sprühdruck {m} noun atomizing pressure Zerstäuberdruck {m} noun atomizing sprayer pneumatisches Sprühgerät {n} noun atomizing system Zerstaubungssystem {n} noun atom laser Atomlaser {m} noun atom lattice Atomgitter {n} noun atom migration Atomwanderung {f} noun atom model Atommodell {n} noun Atomo Bleep-Bleep [Disney] Atömchen atom optics Atomoptik {f} noun atom orbitals Atomorbitale {pl} noun atomoxetine Atomoxetin {n} noun atom physics Atomphysik {f} noun atom probe Atomsonde {f} noun atoms Atome {pl} noun Atoms for Peace [program] Atome {pl} für den Frieden noun atom shell [Omalogyra atomus] Flache Zwergtellerschnecke {f} [Meeresschnecke] noun atom smasher [coll.] Teilchenbeschleuniger {m} noun atom snail [Omalogyra atomus] Flache Zwergtellerschnecke {f} [Meeresschnecke] noun atom splitting Atomspaltung {f} noun atomy [an atom or mote] Stäubchen {n} noun atomy [obs.] Atom {n} noun atomy [obs.] Gerippe {n} noun atomy [obs.] Knirps {m} [fig.] noun atom [attr.] Atom- adj atonal an keine Tonart gebunden adj atonal atonal adj atonalism Atonalismus {m} noun atonality Atonalität {f} noun atonal music atonale Musik {f} noun at once and on the spot sofort und auf der Stelle adv at once unmittelbar adv at once [at the same time] gleichzeitig adv at once [immediately, without delay] unverzüglich adv at once [immediately; at the same time] auf einmal [plötzlich; zugleich] adv at once [immediately] alsbald [veraltend] [sogleich] adv at once [immediately] auf der Stelle [sofort, unverzüglich] adv at once [immediately] augenblicklich [unverzüglich, sofort] adv at once [immediately] augenblicks [geh.] adv at once [immediately] sofort adv at once [immediately] sogleich adv at once [immediately] stante pede [ugs.] [hum.] [sofort, auf der Stelle] adv at once [simultaneously, at the same time] zugleich [gleichzeitig, zur gleichen Zeit] adv at one's beck and call auf Abruf at one's convenience nach Belieben at one's destination an seinem Bestimmungsort at one's discretion nach Belieben adv at one's discretion wie es einem gefällt at one's disposal zur Verfügung at one's dwelling in der Wohnstätte at one's elbow am Ellbogen at one's feet zu Füßen at one's fingers' ends an den Fingern at one's home bei sich [Dat.] zuhause adv at one's home bei sich [Dat.] zu Hause adv at one's house daheim adv at one's last gasp beim letzten Atemzug adv at one's leisure bei Gelegenheit at one's leisure gemächlich adv at one's leisure nach Belieben at one's leisure wenn es beliebt at one's own account and risk auf eigene Rechnung und Gefahr adv at one's own charge auf eigene Kosten at one's own discretion nach freiem Ermessen adv at one's own disposal zur freien Verfügung at one's own expense auf eigene Kosten adv at one's own expense auf eigene Rechnung adv at one's own figure am eigenen Körper at one's own judgement nach eigener Beurteilung adv at one's own option nach eigener Wahl at one's own peril auf eigene Gefahr at one's own request auf eigenen Wunsch adv at one's own request auf eigenes Verlangen adv at one's own risk auf eigene Gefahr adv at one's own risk auf eigenes Risiko adv at one's own sweet will nach eigenem Wunsch at one's own sweet will wie es einem gerade passt / einfällt at one's peril auf eigenes Risiko at one's place of work am eigenen Arbeitsplatz at one's pleasure nach Belieben adv at one's post am eigenen Platz at one's private house daheim adv at one and the same time zur gleichen Zeit at one and three years respectively in einem bzw. drei Jahren at one bite auf einen Bissen at one blow mit einem Schlag at one bound mit einem Sprung at one dash auf einen Schlag at one dash mit einem Sprung atoned gebüßt adj past-p at one go auf Anhieb adv at one go auf einen Schlag at one go auf einmal at one go gleichzeitig [erledigen] adv at one go mit einem Ruck adv at one go zusammen [auf einmal] adv at one gulp mit einem Schluck adv at one haul mit einem Zug atonement Buße {f} [tätige Reue] noun atonement Entsühnung {f} noun atonement Erlösungswerk {n} noun atonement Ersatz {m} noun atonement for a sin Sühne {f} für eine Sünde noun atonement payment Wiedergutmachungszahlung {f} [Reparation] noun atonements Sühnen {pl} noun atonement Sühneopfer {n} noun atonement Sühne {f} noun atonement Sühnung {f} noun atonement Versöhnung {f} noun atonement Versühnung {f} [veraltet] noun atonement Wiedergutmachung {f} noun Atonement [Ian McEwan] Abbitte Atonement [Joe Wright] Abbitte at one minute intervals im Ein-Minuten-Abstand adv at one o'clock in the afternoon um 1 Uhr nachmittags adv at one o'clock um 1 Uhr adv at one o'clock um ein Uhr adv at one point [in time] einmal [zu einem bestimmten Zeitpunkt] adv at one push mit einem Schub at one side zur Seite at one stretch zusammenhängend adv at one stroke auf einen Schlag at one swallow auf einen Schluck at one swallow in einem Schluck at one sweep auf einen Streich at one swoop auf einen Streich at one time einmal [einst] adv at one time einstmals [veraltet] [einst] adv at one time einst [geh.] [früher einmal] adv At one time it was different. Früher mal war es anders. At one time I used to ... Früher pflegte ich zu ... At one time I used to swim a lot. Früher mal schwamm ich viel. at one time or another irgendwann adv at one time or another zeitweise adv at one time zur gleichen Zeit at one übereinkommend A tongue of fire licked sth. Eine Flamme züngelte an etw. [Dat.] empor. atonic atonisch adj atonic cardiac dilatation atonische Herzdilatation {f} noun atonic haemorrhage [Br.] atonische Blutung {f} noun atonic hemorrhage [Am.] atonische Blutung {f} noun atoning death Sühnetod {m} noun atoning sacrifice Sühnopfer {n} noun atoning [formal] sühnend adj pres-p a ton of sth. eine Menge von etw. atony Atonie {f} noun atony Erschlaffung {f} [Muskulatur, Haut] noun atony of the bladder Harnblasenschwäche {f} noun atony of the gallbladder Gallenblasenatonie {f} noun a tooth for a tooth Zahn um Zahn adv a toothless tiger ein zahnloser Tiger {m} noun atop (of) (oben) auf prep atop an der Spitze von prep at opening time zur Öffnungszeit at open war with each other in offenem Kriegszustand at operating temperature betriebswarm adj atopia Atopie {f} noun atopical diathesis atopische Diathese {f} noun atopic atopisch adj atopic dermatitis atopische Dermatitis {f} noun atopic dermatitis [prurigo Besnier] Asthmaekzem {n} [Prurigo Besnier] noun atopic disease atopische Erkrankung {f} noun atopic eczema atopisches Ekzem {n} noun atopic eczema Neurodermitis {f} noun atopic patient Atopiker {m} noun atop obenauf adv atop oberhalb adv at optimal costs kostenoptimal adj adv atopy Atopie {f} noun a tornado of words ein Sturm {m} von Worten noun atorvastatin Atorvastatin {n} noun atosiban Atosiban {n} noun a total of im Ganzen a total of three years' training eine Ausbildung von insgesamt drei Jahren at other people's expense [also fig.] auf anderer Leute Kosten [auch fig.] adv at other people's expense [also fig.] auf Kosten anderer (Leute) [auch fig.] adv at other times sonst adv at other times zu einer anderen Zeit adv a touch of ... etwas ... [ein bisschen ...] adj a touch of ... [of salt, etc.; also fig.: of patience, etc.] eine Prise {f} ... [Salz etc.; auch fig.: Geduld etc.] noun A Touch of Blackmail [Jeanne Carmichael] Brennendes Geheimnis a touch of garlic etwas Knoblauch {m} noun a touch of genius ein genialer Einfall {m} noun A Touch of Mortality [Ann Granger] Ein Hauch von Sterblichkeit A Touch of the Poet [Eugene O'Neill] Fast ein Poet a touch of the sun ein wenig Sonne {f} noun a tough call [difficult choice to make] eine schwierige Wahl {f} noun a tough call [difficult decision to make] eine schwierige Entscheidung {f} noun a tough match [e.g. football match] eine kampfbetonte Partie {f} [z. B. Fußballspiel] noun a tough nut eine harte Nuss {f} noun a tough nut eine harte Nuß {f} [alt] noun a tough nut to crack [fig.] [a difficult task] ein harter Brocken {m} [fig.] [eine schwierige Aufgabe] noun a tough story to sell eine Geschichte {f}, die sich schlecht verkauft noun at our approach als wir uns näherten at our doorstep an unserer Haustür at our end an unserem Ort at our establishment an unserem Geschäft at our expense zu unseren Kosten at our expense zu unseren Lasten at our first sight of land als wir das Land erblickten at our home bei uns daheim at our house bei uns at our place bei uns at our present prices zu unseren jetzigen Preisen at our risk auf unser Risiko at our very door eben vor unserer Tür at our very doors eben vor unserer Tür A Town Called Hell [Robert Parrish] Kein Requiem für San Bastardo at owner's risk auf Gefahr des Eigentümers A Town Like Alice / [US title] The Legacy [Nevil Shute] Eine Stadt wie Alice at Oxford in Oxford atoxic atoxisch adj atoxic ungiftig adj atoxyl Atoxyl {n} noun A to Z [Br.] [pronounced 'zed'] [AZ ®] Straßenverzeichnis {n} noun ATP-binding cassette transporter ABC-Transporter {m} noun at pace zügig adv at pains unter Schmerzen at par al pari at par gleich adv at par pari at par zum Nennwert at par zu pari ATP concentration ATP-Konzentration {f} noun at peace im Frieden adv at peace im Reinen at peace in Frieden at peace with the world and oneself [fig.] mit sich und der Welt im Reinen [fig.] at peak periods zu Spitzenzeiten adv at peak times in / zu Spitzenzeiten adv ATP hydrolysis ATP-Hydrolyse {f} noun at pistol point bei vorgehaltener Pistole at play beim Spielen adv at play [fig.] [involved] (mit) im Spiel [fig.] at play [postpos.] spielend adj at pleasure nach Belieben adv at pleasure nach Gefallen at pleasure wie es gefällt at point-blank range aus kürzester Entfernung at point-blank range in Kernschussweite at point-blank range [postpos.] aus nächster Nähe [nachgestellt] adj adv at presentation [of a patient] bei der Vorstellung [eines Patienten] adv at present augenblicklich [zurzeit] adj adv at present derzeit adv at present gegenwärtig [derzeit] adv at present im Augenblick adv at present zur Zeit [alt] adv at press im Druck at prices one can afford zu Preisen, die man sich leisten kann at prime time zur besten Sendezeit at production costs zu Herstellungspreisen ATP sulfurylase ATP-Sulfurylase {f} noun ATP synthase ATP-Synthase {f} noun ATP synthesis ATP-Synthese {f} noun at public auction in öffentlicher Versteigerung at public expense auf Kosten des Steuerzahlers adv at public expense aus öffentlichen Mitteln adv at public expense zu Lasten der öffentlichen Kassen atrabilious bitter adj atrabilious düster adj atrabilious melancholisch adj atrabiliousness [literary] [melancholy] Schwermut {f} noun atrabilious schwermütig adj a trace of arsenic eine Spur {f} von Arsen noun A Trace of Memory [Elizabeth Bailey] Harfenklang und zarte Küsse a trace of pepper ein wenig Pfeffer A trade in hand finds gold in every land. Handwerk hat goldenen Boden. a tragedy of Shakespearian proportions eine Tragödie, die eines Shakespeare würdig ist / wäre at railway speed mit der Geschwindigkeit eines Zuges adv A train ran off the rails. Ein Zug entgleiste. A Traitor to Memory [Elizabeth George] Nie sollst du vergessen atramentaceous [rare] schwarz wie Tinte [tintig] adj atramentized atramentiert adj at random aufs Geratewohl adv at random blind [zufällig, wahllos] adv at random querbeet [ugs.] [wahllos] adv at random stichprobenartig adv at random wahllos adv at random zufällig adv atransferrinaemia [Br.] Atransferrinämie {f} noun atransferrinemia [Am.] Atransferrinämie {f} noun at rare intervals nur selten adv atraumatic atraumatisch adj atraumatic needle atraumatische Nadel {f} noun atraumatic needles atraumatische Nadeln {pl} noun a traveller's tale die Erzählung {f} eines Reisenden noun a tray of strawberries [Am.] [of cardboard or plastic] eine Schale {f} (mit) Erdbeeren [Papp- oder Plastikschälchen] noun atrazine Atrazin {n} noun at reasonable rates zu angemessenen Preisen adv a treat for the ears ein Ohrenschmaus {m} noun at receiver's risk auf Gefahr des Empfängers at recess [Am.] in der Pause [Schule] adv at record speed mit Rekordgeschwindigkeit at reduced prices zu herabgesetzten Preisen adv at reduced rates of interest zinsgünstig adj adv A tree is known by its fruit. An seinen Früchten erkennt man den Baum. A tree must be bent while it is young. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. at regular intervals in gleichen Abständen adv at regular intervals in periodischen Abständen adv at regular intervals in regelmäßigen Abständen adv at regular intervals in regelmäßigen Zeitabständen adv at regular intervals regelmäßig adv at regular intervals turnusmäßig adv at regulation speed in vorgeschriebener Geschwindigkeit at relatively high prices zu verhältnismäßig hohen Preisen a tremendous boon [fig.] ein wahrer Segen {m} [fig.] noun a tremendous part [coll.] eine Bombenrolle [Schauspielerei] a tremendous shot ein Bombenschuss {m} [Fußballjargon] noun atrepsy [marasmus] Atrepsie {f} noun at request auf Ersuchen at request auf Verlangen adv at request of auf Bitten von atresia Atresia {f} noun atresia Atresie {f} noun atresia of (the) pulmonary artery [pulmonary atresia] Atresie {f} der Arteria pulmonalis [Atresie der A. pulmonalis] noun atresia of the external auditory canal Gehörgangsatresie {f} noun at rest im Ruhezustand at rest in Ruhe at rest ruhend [rastend] adj at retail im Einzelhandel Atreus Atreus {m} noun Atreyu [The Neverending Story] Atréju [Die unendliche Geschichte] atrial arrhythmia Vorhofarrhythmie {f} noun atrial atrial adj atrial auricle Vorhofohr {n} noun atrial complex [ECG] Vorhofkomplex {m} [EKG] noun atrial fibrillation Vorhofflimmern {n} noun atrial flutter Vorhofflattern {n} noun atrial myxoma atriales Myxom {n} noun atrial natriuretic factor atrialer natriuretischer Faktor {m} noun atrial natriuretic hormone atriales natriuretisches Hormon {n} noun atrial natriuretic peptide atriales natriuretisches Peptid {n} noun A trial order will convince you. Ein Probeauftrag wird Sie überzeugen. atrial reflex [Brainbridge reflex] Bainbridge-Reflex {m} noun atrial septal aneurysm Vorhofseptumaneurysma {n} noun atrial septal defect Atriumseptumdefekt {m} noun atrial septal defect Vorhofseptumdefekt {m} noun atria Vorhallen {pl} noun atria Vorhöfe {pl} [Herz] noun atria {pl} Atrien {pl} noun atrichia Atrichie {f} [Fehlen der Behaarung] noun atrichoblast Atrichoblast {m} noun a tricky subject [controversial topic] eine heiße Kartoffel {f} [fig.] noun a tricky subject [controversial topic] ein heikles Thema {n} noun a tricky subject [controversial topic] ein heißes Eisen {n} [fig.] noun a trifle annoyed etwas beleidigt a trifle better ein klein wenig besser a trifle ein wenig a trifle etwas pron a trifle too large etwas zu groß a trifle too short (um) eine Idee zu kurz a trifle [slightly] geringfügig adv at right-back auf der rechten Abwehrposition at right-back auf der rechten Verteidigerposition at right angles im rechten Winkel at right angles rechtwinkelig [Lage] adv at right angles rechtwinklig [Lage] adv at right angles [to each other] übereck adv a trillion [coll.] [an indeterminately large number] zigtausend [ugs.] [eine unbeschreiblich große Menge / Anzahl] adj atrio-ventricular nodal re-entrant tachycardia atrioventrikuläre Knoten-Reentrytachykardie {f} noun atrio-ventricular atrioventrikulär adj atriopeptin Atriopeptin {n} noun atrioseptal atrioseptal adj atriotomy Atriotomie {f} [chirurgische Eröffnung eines Herzvorhofs] noun atrioventricular atrioventrikular adj atrioventricular atrioventrikulär adj atrioventricular block Atrioventrikularblock {m} noun atrioventricular canal [Canalis atrioventricularis] Atrioventrikularkanal {m} noun atrioventricular canal [Canalis atrioventricularis] atrioventrikulärer Kanal {m} noun atrioventricular node [Nodus atrioventricularis] Atrioventrikularknoten {m} noun atrioventricular valve [Valva atrioventricularis] Atrioventrikularklappe {f} noun atrioventricular valve [Valva atrioventricularis] atrioventrikuläre Klappe {f} noun atrioventricular valve [Valva atrioventricularis] Segelklappe {f} [Atrioventrikularklappe] noun a trip / tour round / to the antique shops ein Streifzug {m} durch die Antiquitätengeschäfte noun A Trip to Klagenfurt Eine Reise nach Klagenfurt [Uwe Johnson] A Trip to the Moon [also: Voyage to the Moon] [Georges Méliès] Die Reise zum Mond at risk for addiction suchtgefährdet adj at risk in Gefahr at risk of committing suicide suizidgefährdet adj at risk of poverty [postpos.] armutsgefährdet adj at risk of theft diebstahlgefährdet adj adv At Risk [Patricia Cornwell] Gefahr at risk [postpos.] gefährdet adj atrium Atrium {n} noun atrium cabin Atrium-Kabine {f} noun atrium Lichthof {m} noun atriums Atrien {pl} noun atrium Vorhalle {f} noun atrium [of heart] Atrium {n} noun atrium [of heart] Vorhof {m} [des Herzens] noun a trivial offence ein geringfügiges Vergehen {n} noun atrocious act grässliche Tat {f} noun atrocious conditions grauenhafte Zustände {pl} noun atrocious crime scheußliches Verbrechen {n} noun atrocious dress scheußliches Kleid {n} noun atrocious entsetzlich adj atrocious grauenhaft adj atrocious grausam adj atrocious grässlich adj atrocious gräßlich [alt] adj atrociously miserabel adv atrociously scheußlich adv atrocious miserabel adj atrociousness Scheußlichkeit {f} [Eigenschaft] noun atrociousness Ungeheuerlichkeit {f} noun atrocious pain schrecklicher Schmerz {m} noun atrocious scheußlich adj atrocious schrecklich adj atrocious weather scheußliches Wetter {n} noun atrocities Abscheulichkeiten {pl} noun atrocities Greueltaten {pl} [alt] noun atrocities Gräueltaten {pl} noun atrocities Gräuel {pl} noun atrocities Schreckenstaten {pl} noun atrocity Atrozität {f} [geh.] noun atrocity films {pl} [documentaries about concentration camps] Greuelfilme {pl} [Genre] [fachsprachlich für: Dokumentarfilme aus KZs] noun atrocity Grausamkeit {f} noun atrocity Greueltat {f} [alt] noun atrocity Greuel {m} [alt] noun atrocity Grässlichkeit {f} noun atrocity Gräueltat {f} noun atrocity Gräuel {m} [meist Pl.] noun atrocity Gräßlichkeit {f} [alt] noun atrocity propaganda Greuelpropaganda {f} [alt] noun atrocity propaganda Gräuelpropaganda {f} noun atrocity Quälerei {f} [Grausamkeit] noun atrocity Schreckenstat {f} noun atrocity story Greuelmärchen {n} [alt] noun atrocity story Gräuelmärchen {n} noun atrocity story Schauergeschichte {f} noun atrocity [abomination] Abscheulichkeit {f} noun at rock-bottom prices zu Tiefstpreisen at rock bottom auf Tiefstniveau adv at rock bottom price zu niedrigstem Preis at rockbottom price zu niedrigstem Preis at room temperature bei Raumtemperatur adv at room temperature bei Zimmertemperatur adv at root im Grunde atrophia [atrophy] Atrophie {f} noun atrophic atrophisch adj atrophic glossitis atrophische Glossitis {f} noun atrophic kidney Schrumpfniere {f} noun atrophic pseudoarthrosis atrophe Pseudarthrose {f} noun atrophic vaginitis atrophische Vaginitis {f} noun atrophied atrophiert adj past-p atrophied verkümmert adj past-p atrophies Verkümmerungen {pl} noun atrophy Abbau {m} noun atrophy Atrophie {f} noun atrophying verkümmernd adj pres-p atrophy of the muscles Muskelschwund {m} noun atrophy Schwund {m} noun atrophy Verkümmerung {f} noun atrophy Verödung {f} noun atropine Atropin {n} noun atropine poisoning Atropinvergiftung {f} noun atropine syringe Atropinspritze {f} noun Atropos Atropos {f} noun a true and fair view of the financial position, financial performance and cash flow ein getreues Bild {n} der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage noun a true pleasure ein richtiges Vergnügen {n} noun at run time während der Laufzeit at sb.'s/sth.'s cost zu jds./ etw. Lasten adv at sb.'s advice auf jds. Rat hin adv at sb.'s beck and call zu jds. Verfügung adv at sb.'s beck auf jds. Wink at sb.'s behest [literary] auf jds. Geheiß (hin) [geh.] adv at sb.'s charge auf jds. Kosten at sb.'s charge zu jds. Lasten at sb.'s command auf jds. Anweisung at sb.'s cost auf jds. Kosten adv at sb.'s desire auf jds. Wunsch (hin) adv at sb.'s discretion auf jds. Wunsch at sb.'s discretion nach jds. Ermessen at sb.'s disposal zu jds. Verfügung at sb.'s disposition auf jds. Anweisung at sb.'s doorstep vor jds. Haustür at sb.'s end [of two connected places] auf jds. Seite [als Ortsangabe, z. B. auf unserer Seite] adv at sb.'s expense auf jds. Kosten adv at sb.'s expense zu jds. Kosten at sb.'s feet jdm. zu Füßen at sb.'s feet zu jds. Füßen at sb.'s heels auf jds. Fersen at sb.'s home bei jdm. zu Hause at sb.'s house bei jdm. zu Hause at sb.'s instigation auf jds. Betreiben (hin) adv at sb.'s instigation auf jds. Veranlassung at sb.'s invitation auf jds. Einladung at sb.'s mercy auf jds. Gnade at sb.'s own discretion nach eigenem Ermessen adv at sb.'s pleasure zu jds. Vergnügen at sb.'s prodding auf jds. Drängen (hin) adv at sb.'s request auf jds. Antrag adv at sb.'s request auf jds. Bitte (hin) adv at sb.'s request auf jds. Bitten (hin) adv at sb.'s request auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] adv at sb.'s request auf jds. Wunsch (hin) adv at sb.'s side [also fig.] an jds. Seite [auch fig.] adv at sb.'s suggestion auf jds. Anregung (hin) adv at sb.'s urgent entreaty auf jds. Flehen at sb.'s urging auf jds. Betreiben adv at sb.'s yard [sl.] [rare] [sb.'s home] bei jdm. zu Hause adv at school auf der Schule [in der Schule] adv at school in der Schule adv at school schulisch [in der Schule] adv at school [in class] beim Unterricht adv at sea auf See at sea level auf Meereshöhe at sea zur See at sea [on the sea] auf dem Meer at second-hand aus zweiter Hand at second hand aus zweiter Hand at seller's option nach Verkäufers Wahl at seller's option nach Wahl des Verkäufers at seller's option nach Wunsch des Verkäufers at sender's risk auf Gefahr des Absenders at set of sun [poet.] bei Sonnenuntergang adv at seven (o'clock) um sieben (Uhr) adv at seven fifteen um sieben Uhr fünfzehn adv at seven thirty um sieben Uhr dreißig adv at seven twenty um sieben Uhr zwanzig adv at short intervals in kurzen Abständen adv at short notice bei kurzfristiger Kündigung at short notice kurzfristig adv at short notice unverzüglich adv at short range auf kurze Entfernung adv at short range auf kurze Schussweite at short sight auf kurze Sicht at sight a vista adv at sight bei Sicht adv at sight bei Vorlage at sign <@> Affenklammer {f} <@> [ugs.] [At-Zeichen] noun at sign <@> Affenschwanz {m} <@> [ugs.] [At-Zeichen] noun at sign <@> At-Zeichen {n} <@> noun at sign <@> Klammeraffe {m} <@> [ugs.] [At-Zeichen] noun at Sinai am Sinai adv at six (o'clock) um sechs (Uhr) adv at six months' notice bei 6-monatiger Kündigung at six o'clock on Saturdays samstags um 6 Uhr adv at six precisely um Punkt 6 adv at six thirty um halb 7 (Uhr) adv at sixty mit 60 (Jahren) adv at slaughter age [postpos.] schlachtreif adj at snail's pace im Schneckentempo adv at so late an hour zu so später Stunde at solving problems in der Lösung von Problemen at some appropriate time zu passender Zeit At Some Disputed Barricade [Anne Perry] Der Tod hat kein Erbarmen at some distance in einiger Entfernung adv at some future date zu einem zukünftigen Zeitpunkt at some future time zu einem zukünftigen Zeitpunkt at some indefinite future date zu einem unbestimmten zukünftigen Zeitpunkt at some length ziemlich ausführlich adv at some length ziemlich lange adv at someone else's expense [also fig.] auf Kosten anderer [auch fig.] adv at some point (in the past) (früher) irgendwann mal adv at some point irgendwann (mal / einmal) at some remote future date an einem fernen zukünftigen Zeitpunkt at some remote period viel später at some time or another irgendwann adv at some time zu irgendeinem Zeitpunkt at soonest baldigst at speed mit hohem Tempo adv at speed schleunigst adv at speed schnell at stake auf dem Spiel at stake in Gefahr at standard temperature and pressure bei 0 °C und Normaldruck at start time zur Startzeit at stated intervals in angegebenen Abständen adv at stated intervals in festgelegten Abständen adv at steady prices zu stabilen Preisen adv at stop [e.g. braking] bei Stillstand [z. B. Bremsung] adv at street level auf Straßenhöhe at sub-zero temperatures bei Minusgraden adv at such-and-such a time um die und die Zeit adv at such a moment in solch einem Moment at such an hour of the day zu solch einer Tagesstunde at such a rate that ... in solchem Maße, dass ... at such a special price zu solch einem Sonderpreis at such other place an jedem anderen Ort at such short notice so kurzfristig adv at suitable intervals in geeigneten Abständen adv at sundown [esp. Am.] bei Sonnenuntergang adv at sunrise bei Sonnenaufgang adv at sunset bei Sonnenuntergang adv at suppertime zur Abendbrotzeit at supplier's risk and expense auf Kosten und Gefahr des Lieferanten At Swim-Two-Birds [Flann O'Brien] In / Auf Schwimmen-Zwei-Vögel At Swim-Two-Birds [Flann O'Brien] Zwei Vögel beim Schwimmen at sword-point mit vorgehaltener Klinge at table bei Tisch adv Attaboy! [Am.] [coll.] Guter Junge! Attaboy! [Am.] [coll.] Gut gemacht! Atta boy! [coll.] Guter Junge! attachability Pfändbarkeit {f} noun attachable anfügbar adj attachable ansteckbar adj attachable aufsetzbar adj attachable earnings pfändbare Bezüge {pl} noun attachable pfändbar adj attachable verknüpfbar adj attach device Anschlussgerät {n} noun attache Aktenkoffer {m} noun attached angebaut adj attached angefügt adj past-p attached angegliedert adj past-p attached angeheftet adj past-p attached angehängt adj past-p attached angeschlossen adj past-p attached anhängend adj attached anhänglich adj attached befestigt adj past-p attached beigefügt adj past-p attached beigeheftet adj past-p attached beiliegend adj attached beschlagnahmt adj past-p attached building development geschlossene Bauweise {f} noun attached costs Zusatzkosten {pl} noun attached curtain Scheibenspanner {m} noun attached curtain Spanner {m} [Scheibenvorhang mit Stangendurchzug, oben und unten] noun attached dazugehörig adj attached device angeschlossenes Gerät {n} noun attached document beigefügtes Dokument {n} noun attached eingebaut adj past-p attached flow [fluid mechanics] anliegende Strömung {f} [Strömungslehre] noun attached gepfändet adj past-p attached gingiva befestigte Gingiva {f} noun attached hereto in der Anlage Attached please find ... In der Anlage finden Sie ... Attached please find ... In der Anlage übersenden wir Ihnen ... attached price list beigefügte Preisliste {f} noun attached right damit verbundenes Recht {n} noun attached shadows echte Schatten {pl} noun attached shadows Körperschatten {pl} noun attached shadows Primärschatten {pl} noun attached shadows zugehörige Schatten {pl} noun attached specification anliegende technische Beschreibung {f} noun attached table eingebundene Tabelle {f} noun attached to anhänglich adj attached to no particular denomination bekenntnislos adj attached to one's native soil heimatgebunden attached to one locality örtlich gebunden attached to verbunden mit attached to zugeneigt adj attached to zugetan adj past-p attached unbeweglich adj Attached you will find ... In der Anlage finden Sie ... attached zugefügt [hinzugefügt, beigefügt] adj past-p attached zugewiesen adj past-p attached [communications] anbei [zumeist nachgestellt] adv attached [documents etc.] anliegend [beiliegend, in der Anlage] adj attached [to a letter, document] in der Anlage adj attach hollow charge (mine) [also: magnetic anti-tank attach hollow charge mine] Hafthohlladung {f} [auch: Panzerhandmine] noun attaching anfügend adj pres-p attaching anheftend adj attaching anschließend adj attaching befestigend adj attaching creditor Arrestgläubiger {m} noun attaching creditor [female] Arrestgläubigerin {f} noun attaching importance to sth. etw. Bedeutung beimessend adj pres-p attaching of lead / leaden seals Anbringung {f} von Bleiplomben noun attaching plug Anschlussstecker {m} noun attaching socket Anschlussbuchse {f} noun attachment (persönlicher) Arrest {m} noun attachment (to) Anhänglichkeit {f} noun attachment Anbau {m} noun attachment Anbringung {f} noun attachment Anfügung {f} noun attachment Anhaftung {f} noun attachment Anheftung {f} noun attachment Anhänglichkeit {f} noun attachment Anhängsel {n} noun attachment Ansatz {m} [Ansatzstück] noun attachment approval Anschlussgenehmigung {f} noun attachment Aufsatz {m} noun attachment Befestigung {f} noun attachment behavior Bindungsverhalten {n} noun attachment behaviour [Br.] Bindungsverhalten {n} noun attachment Beiwerk {n} noun attachment Beschlagnahme {f} noun attachment Bindung {f} noun attachment by way of security Sicherungsbeschlagnahme {f} noun attachment capabilities {pl} [emotional] [less often: attachment capability] Bindungsfähigkeit {f} [emotional] noun attachment charges {pl} Anschlussgebühr {f} noun attachment disorder Bindungsunfähigkeit {f} noun attachment disorder [ICD-10] Bindungsstörung {f} [ICD-10] noun attachment Exekution {f} [österr.] [Pfändung] noun attachment face diameter Durchmesser {m} der Radanlagefläche noun attachment face Radanlagefläche {f} noun attachment figure Bezugsperson {f} noun attachment figure Bindungsfigur {f} noun attachment for Zuneigung {f} noun attachment identification Anschlusskennung {f} noun attachment of a claim Pfändung {f} einer Forderung noun attachment of claims Forderungspfändung {f} noun attachment of debt Forderungspfändung {f} noun attachment of debtor's purse Taschenpfändung {f} noun attachment of debts Forderungspfändung {f} noun attachment of earnings Lohnpfändung {f} noun attachment of funds Vermögenspfändung {f} noun attachment of property Beschlagnahme {f} von Gegenständen noun attachment of property Pfändung {f} von Sachen noun attachment of property Vermögenspfändung {f} noun attachment of real property Beschlagnahme {f} von Besitz noun attachment of salary Gehaltspfändung {f} noun attachment of wages Beschlagnahme {f} von Löhnen noun attachment of wages Lohnpfändung {f} noun attachment order Anordnung {f} der Zwangsvollstreckung noun attachment order Arrestbeschluss {m} noun attachment order Pfändungsbeschluss {m} noun attachment parenting Attachment Parenting {n} noun attachment parenting bindungsorientierte Elternschaft {f} [Attachment Parenting] noun attachment part Anbauteil {m} noun attachment parts Anbauteile {pl} noun attachment pattern Bindungsmuster {n} noun attachment patterns Bindungsmuster {pl} noun attachment Pfändung {f} noun attachment plug Stecker {m} noun attachment point Anschlussstelle {f} noun attachment point Befestigungspunkt {m} noun attachment point [reinsurance] Eigenbehalt {m} [des Erstversicherers] noun attachment point [reinsurance] Priorität {f} [Rückversicherung] noun attachment representation Bindungsrepräsentation {f} noun attachment research Bindungsforschung {f} noun attachments Anhänge {pl} noun attachments Anhängsel {pl} noun attachments Befestigungen {pl} noun attachment style Bindungsstil {m} noun attachment swivel Anschlagwirbel {m} noun attachment theory Bindungstheorie {f} noun attachment therapy Festhaltetherapie {f} noun attachment time Anschlusszeit {f} noun attachment to Zuneigung {f} noun attachment unit Anschlusseinheit {f} noun attachment Verbundenheit {f} noun attachment Verhaftung {f} noun attachment Vollstreckung {f} noun attachment Zuneigung {f} noun attachment Zusatzgerät {n} noun attachment [Am.] Anhang {m} noun attachment [email] Attachment {n} [E-Mail] noun attachment [for assembly or installation] Aufnahme {f} [f. Zusammen- o. Einbau] noun attachment [of a debtor's assets] dinglicher Arrest {m} noun attachment [of an email] Anhang {m} [einer E-mail] noun attachment [retaining element] Geschiebe {n} [Halteelement] noun attachment [to a letter, report etc.] Anlage {f} [zu einem Schreiben etc.] noun attachment [to a letter, report etc.] Beilage {f} [österr.] [schweiz.] [Anlage zu einem Brief oder Schriftsatz] noun attachment [to] Bindung {f} [an] noun Attach the adhesive label. Den Etikettenaufkleber anbringen. attaché (case) Aktentasche {f} noun attaché Attaché {m} noun attaché case Aktenkoffer {m} noun attaché case Diplomatenkoffer {m} noun attaché Gesandtschaftsbeamter {m} noun Attack! [dog command] Fass! [Hundekommando] attack-man Sturmmann {m} noun attack-minded defender [football] Verteidiger {m} mit Offensivdrang noun attack-sparked debate mit Attacken gespickte Aussprache {f} noun attackable angreifbar adj attack Anfall {m} noun attack Angriff {m} noun attack Ansatz {m} [Tonerzeugung, z. B. Bläser] noun attack Anschlag {m} [Überfall] noun attack Attacke {f} noun attack Ausfall {m} [fig.] [Angriff gegen jdn./etw.] noun attack Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC] noun attack column Angriffskolonne {f} noun attack conditions Angriffsbedingungen {pl} noun attack dog Kampfhund {m} noun attacked angefallen [attackiert] adj past-p attacked angegriffen adj past-p attacked attackiert adj past-p attacker Angreifer {m} noun attackers Angreifer {pl} noun attackers {pl} Sturm {m} noun attacker [female] Angreiferin {f} noun attack force Sturmtruppe {f} noun Attack Force [Michael Keusch] Attack Force attack from the air Angriff {m} aus der Luft noun attack helicopter Angriffshubschrauber {m} noun attack helicopter Kampfhelikopter {m} noun attack helicopter Kampfhubschrauber {m} noun attack helicopter unit Kampfhubschrauber-Einheit {f} noun attacking anfallend [angreifend] adj pres-p attacking angreifend adj pres-p attacking attackierend adj pres-p attacking back Offensivverteidiger {m} [Fußball] noun attacking efforts [football] Angriffsbemühungen {pl} noun attacking football [Br.] Angriffsfußball {m} noun attacking football [Br.] Offensivfußball {m} noun attacking full-back [football, soccer] offensiver Außenverteidiger {m} [Fußball] noun attacking game [football] Angriffsspiel {n} noun attacking game [football] Offensivspiel {n} noun attacking midfielder [football] offensiver Mittelfeldmann {m} noun attacking midfielder [football] offensiver Mittelfeldspieler {m} noun attacking operation Angriffsoperation {f} noun attacking play Angriffsspiel {n} noun attacking player Angreifer {m} noun attacking player Angriffsspieler {m} noun attacking player [female] Angreiferin {f} noun attacking player [female] Angriffsspielerin {f} noun attacking pressure [football] Offensivdruck {m} noun attacking team angreifende Mannschaft {f} noun attacking zone Angriffsdrittel {n} [Eishockey] noun attacking zone Angriffszone {f} [Eishockey] noun attacking [of a task] Inangriffnahme {f} [einer Aufgabe] noun attacking [style of play, player] offensiv adj attacking überfallend adj pres-p Attack is the best form of defence. [Br.] Angriff ist die beste Verteidigung. attack mode Angriffsmodus {m} noun attack of asthma Asthmaanfall {m} noun attack of bronchitis Bronchitisanfall {m} noun attack of colic Kolik {f} noun attack of fever Fieberanfall {m} noun attack of gout Gichtanfall {m} noun attack of indigestion Magenverstimmung {f} noun attack of malaria Malariaanfall {m} noun attack of migraine Migräneanfall {m} noun attack of rage Wutanfall {m} noun attack of sneezing Niesanfall {m} noun attack of sweating Schweißausbruch {m} noun Attack of the Killer Tomatoes [John De Bello] Angriff der Killertomaten Attack of the Toddlers! [Julie Tilsner] Knirpse im Anmarsch. Das tägliche Chaos mit kleinen Kindern. Attack on Pearl Harbor Angriff {m} auf Pearl Harbor noun Attack on Pearl Harbor Überfall {m} auf Pearl Harbor noun attack on sb./sth. Überfall {m} auf jdn./etw. noun attack on the king [e.g. chess] Königsangriff {m} [z. B. Schach] noun attack order Angriffsbefehl {m} noun attack orders {pl} Angriffsbefehl {m} noun attack organ Angriffsorgan {f} noun attack pattern Angriffsmuster {n} noun attack personnel transport ship [WWII, US Navy] Angriffstruppentransporter {m} noun attack phase Anstiegszeit {f} noun attack point [organ pipe] Ansprache {f} [Orgelpfeife] noun attack position Angriffsposition {f} noun attack potential Angriffspotential {n} [alt] noun attack potential Angriffspotenzial {n} noun attack power Angriffsstärke {f} noun attack rate Neuzugangsziffer {f} noun attacks Anfälle {pl} noun attacks Angriffe {pl} noun attacks Attacken {pl} noun attack Schlag {m} noun attacks of fever Fieberanfälle {pl} noun attacks of rheumatism Rheumaanfälle {pl} noun attack strategy Angriffsstrategie {f} noun attack Sturmlauf {m} noun attack Sturmreihe {f} [Fußball] noun attack Sturm {m} [mil. Angriff] noun attack surface Angriffsfläche {f} noun attack target Anschlagsziel {n} noun attack time Ansprechzeit {f} noun attack time Anstiegszeit {f} [Hüllkurve] noun attack time Einschwingphase {f} noun attack time Einschwingzeit {f} noun attack vector Angriffsvektor {m} noun attack wave Angriffswelle {f} noun attack [production of a note on an instrument] Anschlagen {n} [Tonproduktion auf einem Musikinstrument] noun Attack [Robert Aldrich] [also: Attack!] Ardennen 1944 attack Überfall {m} noun attack Übergriff {m} [Angriff, Überfall] noun Attagirl! Braves Mädchen! attainabilities Erreichungen {pl} noun attainability Erreichbarkeit {f} noun attainability Erreichung {f} noun attainable erlangbar adj attainable erreichbar adj attainable erzielbar adj attainableness Erreichbarkeit {f} noun attainder Entziehung {f} noun attained erlangt adj past-p attaining erreichend adj pres-p attainment Erlangung {f} noun attainment Erreichnis {n} [sehr selten, z. B. bei Goethe] noun attainment Erreichung {f} noun attainment Errungenschaft {f} noun attainment Erwerbung {f} noun attainment Erzielung {f} noun attainment Leistung {f} [Fertigkeit, Errungenschaft] noun attainments Bildung {f} noun attainments Fertigkeiten {pl} noun attainments Kenntnisse {pl} noun attainment Verwirklichung {f} noun attainment [of target, peace, etc.] Erreichen {n} [von Ziel, Frieden usw.] noun attaint Erniedrigung {f} noun attainting befallend adj pres-p attaint Schandfleck {m} noun attakolite [(Ca,Sr)Mn(Al,Fe)4 [(Si,P)O4]H(PO4)3(OH)4] Attakolith {m} noun Attalid attalidisch adj Attalids Attaliden {pl} noun attap palm [Nypa / Nipa fruticans] Mangrovenpalme {f} noun attapulgite [(Mg,Al)2Si4O10(OH)·4H2O] Palygorskit {m} noun attar (of roses) Rosenöl {n} noun attar Blumenessenz {f} noun attars Blumenessenzen {pl} noun attar Öl {n} noun at taxpayers' expense auf Kosten der Steuerzahler adv at tea-time zur Teezeit at tea beim Tee adv attemptable versuchenswert adj attempt Anlauf {m} [fig.] [Versuch] noun attempt Ansatz {m} [fig.] [Versuch] noun attempt at an explanation Erklärungsversuch {m} noun attempt at an interpretation Deutungsversuch {m} noun attempt at arbitration Schlichtungsversuch {m} noun attempt at a solution Lösungsansatz {m} noun attempt at a translation Übersetzungsversuch {m} noun attempt at blackmail Versuch {m} der Erpressung noun attempt at bribery Bestechungsversuch {m} noun attempt at conciliation Schlichtungsversuch {m} noun attempt at consolation Trostversuch {m} noun attempt at deception Täuschungsversuch {m} noun attempt at dialogue Dialogversuch {m} noun attempt at drawing Malversuch {m} noun attempt at escaping Ausbruchsversuch {m} noun attempt at flight Fluchtversuch {m} noun attempt at intimidation Einschüchterungsversuch {m} noun attempt at invasion Versuch {m} der Invasion noun attempt at leniency Versuch, jdn. milde zu stimmen attempt at mediation Vermittlungsversuch {m} noun attempt at mutinying Versuch {m} der Meuterei noun attempt at persuasion Überredungsversuch {m} noun attempt at rapprochement Annäherungsversuch {m} noun attempt at rebellion Versuch {m} des Aufruhrs noun attempt at reconciliation Schlichtungsversuch {m} noun attempt at reform Reformversuch {m} noun attempt at resuscitation Wiederbelebungsversuch {m} noun attempt at revolt Versuch {m} des Aufstandes noun attempt at salvage Rettungsversuch {m} noun attempt at suicide Selbstmordversuch {m} noun attempt at treatment Behandlungsversuch {m} noun attempt at walking Gehversuch {m} noun attempt Bemühen {n} noun attempt Bestreben {n} noun attempt Bestrebung {f} [Versuch] noun attempt doomed to failure zum Scheitern verurteilter Versuch {m} noun attempted assassination Attentatsversuch {m} noun attempted assassination versuchter Mord {m} noun attempted attack Anschlagsversuch {m} noun attempted blackmail Erpressungsversuch {m} noun attempted blackmail versuchte Erpressung {f} noun attempted break-in Einbruchsversuch {m} noun attempted bribery Bestechungsversuch {m} noun attempted bribery versuchte Bestechung {f} noun attempted burglary versuchter Einbruch {m} noun attempted call Anrufversuch {m} noun attempted clearance [football] Ausputzversuch {m} [ugs.] noun attempted clearance [football] Klärungsversuch {m} noun attempted coup (d'état) Putschversuch {m} noun attempted coup (d'état) Umsturzversuch {m} noun attempted coup Staatsstreichversuch {m} noun attempted coup versuchter Streich {m} noun attempted cover-up Verschleierungsversuch {m} noun attempted crime versuchtes Verbrechen {n} noun attempted deception Versuch {m} der Täuschung noun attempted escape Ausbruchsversuch {m} noun attempted escape Fluchtversuch {m} noun attempted escape versuchte Flucht {f} noun attempted escape versuchter Ausbruch {m} noun attempted explanation Erklärungsversuch {m} noun attempted extortion Erpressungsversuch {m} noun attempted extortion versuchte Erpressung {f} noun attempted fraud Betrugsversuch {m} noun attempted fraud versuchter Betrug {m} noun attempted gaol-breaking [Br.] versuchter Ausbruch {m} noun attempted invasion versuchte Invasion {f} noun attempted landing versuchte Landung {f} noun attempted murder Mordanschlag {m} noun attempted murder Mordversuch {m} noun attempted murder Tötungsversuch {m} [Mordversuch] noun attempted murder versuchter Mord {m} noun attempted mutiny versuchte Meuterei {f} noun attempted poisoning versuchte Vergiftung {f} noun attempted rape Vergewaltigungsversuch {m} noun attempted rape versuchte Vergewaltigung {f} noun attempted rapprochement Annäherungsversuch {m} noun attempted rescue Rettungsversuch {m} noun attempted rescue versuchte Rettung {f} noun attempted resuscitation versuchte Wiederbelebung {f} noun attempted robbery versuchter Raub {m} noun attempted sabotage versuchte Sabotage {f} noun attempted suicide Selbstmordversuch {m} noun attempted suicide Selbsttötungsversuch {m} noun attempted suicide Suizidversuch {m} noun attempted suicide versuchter Selbstmord {m} noun attempted takeover Übernahmeversuch {m} noun attempted theft versuchter Diebstahl {m} noun attempted treament Behandlungsversuch {m} noun attempted versucht adj past-p attempted whitewash versuchte Beschönigung {f} noun attempter Versucher {m} noun attempting versuchend adj pres-p attempt of conspiracy to commit an offence Versuch {m} der Verabredung einer Straftat noun attempt on a person's life Mordversuch {m} noun attempt on sb.'s life Angriff {m} auf jds. Leben noun attempt on sb.'s life Anschlag {m} auf jdn. noun attempt on sb.'s life Anschlag {m} auf jds. Leben noun attempt on sb.'s life Attentat {n} auf jdn. noun attempt on sb.'s life Mordanschlag {m} noun attempt on sb.'s life Mordversuch {m} noun attempt on the record Rekordversuch {m} noun attempt Probe {f} [Versuch] noun attempts Anläufe {pl} [fig.] [Versuche] noun attempts Anschläge {pl} noun attempts at / of money-laundering Geldwäscheversuche {pl} noun attempts at familiarity plumpe Annäherungsversuche {pl} noun attempts at intimidation Einschüchterungsversuche {pl} noun attempts at resuscitation Wiederbelebungsversuche {pl} noun attempts at shutdown Abschaltversuche {pl} noun attempts at walking Gehversuche {pl} noun attempts Bestrebungen {pl} noun attempts to deceive Täuschungsversuche {pl} noun attempts to escape Fluchtversuche {pl} noun attempts Versuche {pl} noun attempts [efforts] Bemühungen {pl} noun attempts {pl} to achieve equality Bemühung {f} um die Gleichberechtigung noun attempt to abscond Fluchtversuch {m} noun attempt to administer the law Versuch {m} das Gesetz anzuwenden noun attempt to alter something Änderungsversuch {m} noun attempt to boss people around Versuch {m} Leute herumzukommandieren noun attempt to break out Ausbruchsversuch {m} noun attempt to change something Änderungsversuch {m} noun attempt to commit a crime Versuch {m} eine Straftat zu begehen noun attempt to commit an offence [Br.] Versuch {m} der Begehung einer Straftat noun attempt to conceal Versuch {m} zu verbergen noun attempt to conquest Eroberungsversuch {m} noun attempt to deceive Täuschungsversuch {m} noun attempt to defeat the ends of justice [Br.] [Can.] [Irish] versuchte Strafvereitelung {f} noun attempt to defraud Betrugsversuch {m} noun attempt to emigrate Ausreiseversuch {m} noun attempt to escape Fluchtversuch {m} noun attempt to explain Erklärungsversuch {m} noun attempt to extinguish a fire Löschversuch {m} noun attempt to fly Flugversuch {m} noun attempt to get in touch Kontaktversuch {m} noun attempt to incite or participate in an offence [Br.] Versuch {m} der Beihilfe oder Anstiftung einer Straftat noun attempt to instigate rebellion Versuch {m} eine Rebellion anzustacheln noun attempt to justify one's behaviour [Br.] Schutzbehauptung {f} noun attempt to kill sb. Tötungsversuch {m} noun attempt to land Landeversuch {m} noun attempt to leave the country Ausreiseversuch {m} noun attempt to mediate Vermittlungsversuch {m} noun attempt to play the ball Versuch {m}, den Ball zu spielen noun attempt to promote something Förderungsversuch {m} noun attempt to read Leseversuch {m} noun attempt to reanimate Reanimationsversuch {m} noun attempt to reconciliate Versöhnungsversuch {m} noun attempt to resist Versuch {m} des Widerstands noun attempt to save Rettungsversuch {m} noun attempt to save somebody Rettungsversuch {m} noun attempt to set up a record Rekordversuch {m} noun attempt to smuggle Versuch {m} des Schmuggels noun attempt to usurp Umsturzversuch {m} noun attempt to usurp Versuch {m} der Machtergreifung noun attempt to walk Gehversuch {m} noun attempt Unternehmung {f} [Versuch] noun attempt upon a person's life Mordversuch {m} noun attempt upon his life Versuch {m}, ihn zu ermorden noun attempt upon sb.'s life Mordversuch {m} noun attempt Versuchen {n} noun attempt Versuch {m} noun attempt Vorstoß {m} [Versuch] noun attempt [attack on sb.'s life] Anschlag {m} [gescheiterter Angriff] noun at ten (o'clock) um zehn (Uhr) adv at ten after seven [Am.] um zehn nach sieben adv Attenborough's long-beaked echidna [Zaglossus attenboroughi] Attenborough-Langschnabeligel {m} noun Attenborough's long-beaked echidna [Zaglossus attenboroughi] Sir David-Langschnabeligel {m} noun Attenborough's long-beaked echidna [Zaglossus attenboroughi] Zyklop-Langschnabeligel {m} noun attendance allowance Teilnahmevergütung {f} noun attendance allowance [Br.] Pflegegeld {n} noun attendance Anwesenheit {f} noun attendance at a funeral Anwesenheit {f} bei einer Beerdigung noun attendance at a funeral Totengeleit {n} noun attendance at a lecture Anwesenheit {f} bei einem Vortrag noun attendance at a lecture Zuhörerschaft {f} noun attendance at church Kirchenbesuch {m} noun attendance at lectures Besuch {m} der Vorlesungen noun attendance at school Schulbesuch {m} noun attendance at school Unterrichtsbesuch {m} noun attendance Aufwartung {f} noun attendance Beteiligung {f} [Teilnahme] noun attendance bonus Anwesenheitsprämie {f} noun attendance book Anwesenheitsbuch {n} noun attendance card Anwesenheitskarte {f} noun attendance card Anwesenheitslochkarte {f} noun attendance centre [Br.] Jugendarrestanstalt {f} noun attendance centre [Br.] Jugendhaftanstalt {f} noun attendance check Anwesenheitscheck {m} noun attendance check Anwesenheitskontrolle {f} noun attendance check Anwesenheitsüberprüfung {f} noun attendance dealing Platzhandel {m} noun attendance evaluation Anwesenheitsauswertung {f} noun attendance fee Betreuungsgebühr {f} noun attendance fee Sitzungsgeld {n} noun attendance fees {pl} Vertretungsgebühr {f} noun attendance fee Teilnahmegebühr {f} noun attendance figures Anwesenheitszahlen {pl} noun attendance figures Besucherzahlen {pl} noun attendance figures Zuschauerzahlen {pl} noun attendance figure Teilnehmerzahl {f} noun attendance figure Zuschauerzahl {f} noun attendance free Teilnahme gebührenfrei attendance list Anwesenheitsliste {f} noun attendance lists Anwesenheitslisten {pl} noun attendance list [not for school, university, funeral] Teilnehmerliste {f} [z.B. Konferenz, Versammlung] noun attendance numbers {pl} Teilnehmerzahl {f} noun attendance of witnesses Erscheinen {n} von Zeugen noun attendance policy Anwesenheitsregelung {f} noun attendance Präsenz {f} [Anwesenheit] noun attendance rate Anwesenheitsverhältnis {n} noun attendance record Anwesenheitsnachweis {m} noun attendance record Anwesenheitsrekord {m} noun attendance record Besucherrekord {m} noun attendance recorder Stechuhr {f} noun attendance recorder Stempeluhr {f} noun attendance register Anwesenheitsbuch {n} noun attendance register Anwesenheitsliste {f} noun attendance register [Br.] Klassenbuch {n} noun attendances Bereitschaftsdienste {pl} noun attendances Dienstleistungen {pl} noun attendance sheet Anwesenheitsbeleg {m} noun attendance sheet Anwesenheitsblatt {n} noun attendance sheet Anwesenheitsliste {f} noun attendances Wartungen {pl} noun attendances [numbers of visitors] Besucherzahlen {pl} noun attendance Teilnahme {f} noun attendance time Anwesenheitszeit {f} noun attendance time Eintreffdauer {f} noun attendance Wartung {f} noun attendance [entourage] Begleitung {f} [einer offiziellen Persönlichkeit] noun attendance [number of attendants of a film, event, etc.] Besucherzahl {f} noun attendance [number of people attending] Teilnehmerzahl {f} noun attendance [of a film, event, etc.] Besuch {m} [einer Veranstaltung] noun attendance [servants, maids etc.] Bedienung {f} [privat, persönlich] noun attendance [service] Dienstleistung {f} noun attendance [stand-by] Bereitschaft {f} [Dienst] noun attendant's hut Wärterhäuschen {n} noun attendant anwesend adj attendant Anwesender {m} noun attendant Bediener {m} noun attendant Bediensteter {m} noun attendant begleitend adj attendant Begleiter {m} noun attendant Begleitperson {f} [Aufsichtsperson] noun attendant Besucher {m} noun attendant circumstance Begleitumstand {m} noun attendant circumstances begleitende Umstände {pl} noun attendant circumstances Begleitumstände {pl} noun attendant costs Nebenkosten {pl} noun attendant cost {sg} Nebenkosten {pl} noun attendant crowd anwesende Menge {f} noun attendant crowd begleitende Menge {f} noun attendant dazugehörig adj attendant Diener {m} noun attendant expenses Nebenkosten {pl} noun attendant on bedienend attendant on im Gefolge von conj attendant phenomenon Begleitphänomen {n} noun attendant question begleitende Frage {f} noun attendants Anwesende {pl} noun attendants Bedienstete {pl} noun attendants Begleiter {pl} noun attendants Wärter {pl} noun attendant symptom Begleitsymptom {n} noun attendants {pl} Dienerschaft {f} noun attendant Wärter {m} noun attendant [Br.] Schrankenwärter {m} noun attendant [female] Anwesende {f} noun attendant [female] Bedienstete {f} noun attendant [female] Teilnehmerin {f} noun attendant [park, museum etc.] Aufseher {m} [in Park, Museum etc.] noun attendant [participant] Teilnehmer {m} noun at ten days' sight fällig 10 Tage nach Sicht attended beigewohnt [geh.] adj past-p attended besucht adj past-p attended by ... im Beisein von ... attended by a groom von einem Diener begleitet attended by begleitet von attended by in Begleitung von attended time benötigte Zeit {f} noun attended time Betriebszeit {f} noun attended times Betriebszeiten {pl} noun attended with danger [postpos.] mit Gefahr verbunden adj attended with verbunden mit attendee Anwesender {m} noun attendee Besucher {m} noun attendee listing Teilnehmerliste {f} noun attendees Anwesende {pl} noun attendees Besucher {pl} noun attendees Teilnehmende {pl} noun attendees Teilnehmer {pl} noun attendee Teilnehmer {m} noun attendee [female] Anwesende {f} noun attendee [female] Besucherin {f} [einer Konferenz etc.] noun attendee [female] Teilnehmerin {f} noun attender Anwesender {m} noun attender at church Besucher {m} des Gottesdienstes noun attender at church Teilnehmer {m} am Gottesdienst noun attender Besucher {m} noun attenders Teilnehmer {pl} noun attender Teilnehmer {m} noun attender [female] Anwesende {f} noun attender [female] Teilnehmerin {f} noun attender [servant] Diener {m} noun attending begleitend adj pres-p attending ills Begleiterscheinungen {pl} noun attending Oberarzt {m} noun attending physician Begleitarzt {m} noun attending physician behandelnder Arzt {m} noun attending school Schulbesuch {m} noun attending [school, etc.] Besuch {m} [Schule usw.] noun Attend to my words. Beachte meine Worte. Attend to your business. Kümmere dich um dein Geschäft. at ten in the evening um 10 Uhr abends adv at ten in the morning um 10 Uhr morgens adv at ten minutes' notice bei 10 Minuten Vorwarnung at ten minutes to five um 10 vor 5 adv at ten o'clock in the morning um 10 Uhr morgens adv at ten o'clock sharp Punkt zehn Uhr adv at ten percent discount mit 10 % Nachlass adv Attention! Achtung! Attention! Habt Acht! Attention! Stillgestanden! Attention! Wahrschau! attention-craving süchtig nach Aufmerksamkeit [nachgestellt] adj attention-getter Blickfang {m} noun attention-getting aufsehenerregend adj attention-grabbing [Br.] anreißerisch [ugs.] adj attention-grabbing [Br.] aufmerksamkeitserregend adj attention-grabbing [Br.] aufsehenheischend adj attention-seeking Beachtungsbedürfnis {n} noun attention [on envelope] zu Händen attention Abruf {m} noun attention Achtung {f} [Aufmerksamkeit] noun attention Acht {f} [veraltet] [Aufmerksamkeit, Fürsorge] noun attentional aufmerksam [konzentriert] adj attentional bias Aufmerksamkeitsbias {m} [selten auch {n}] noun attentional blink Aufmerksamkeitsblinzeln {n} noun attention Anforderung {f} noun attention Aufmerksamkeit {f} noun attention Aufsicht {f} noun attention Beachtung {f} noun attention Behandlung {f} noun attention deficit Aufmerksamkeitsdefizit {n} noun attention deficit Aufmerksamkeitsschwäche {f} noun attention deficit disorder Aufmerksamkeits-Defizit-Syndrom {n} noun attention deficit disorder Aufmerksamkeitsdefizitstörung {f} noun attention deficit disorder Aufmerksamkeitsdefizitsyndrom {n} noun attention deficit hyperactivity disorder Aufmerksamkeits-Defizit-Syndrom {n} mit Hyperaktivität noun attention deficit hyperactivity disorder Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung {f} noun attention deficit hyperactivity disorder Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} noun attention deficit hyperactivity disorder Zappelphilipp-Syndrom {n} [ugs.] noun attention deficit hyperactivity disorders Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörungen {pl} noun attention deficits Aufmerksamkeitsdefizite {pl} noun attention factor Aufmerksamkeitsfaktor {m} noun attention getter Aufmerksamkeitserreger {m} noun attention getter Blickfang {m} noun attention getting value Aufmerksamkeitswert {m} noun attention grabber Aufmerksamkeitserreger {m} noun attention handling Abarbeiten {n} noun attention Höflichkeit {f} noun attention interrupt Bereitschaftssignal {n} noun attention key Abruftaste {f} noun attention key Unterbrechungstaste {f} noun attention line Aufmerksamkeitszeile {f} noun attention minefield Achtung Minenfeld attention paid to small details Beachtung {f} kleiner Einzelheiten noun Attention please! Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! [formelle Anrede] attention request Anrufanforderung {f} noun attentions Aufmerksamkeiten {pl} noun Attention should be paid to ... Besonders zu beachten ist ... attention shown gezeigte Beachtung {f} noun attention Sorgfalt {f} noun attention span Aufmerksamkeitsspanne {f} noun attention threshold Aufmerksamkeitsschwelle {f} noun attention time Maschinenüberwachungszeit {f} noun attention time Überwachungszeit {f} noun attention to detail Beachtung {f} von Einzelheiten noun attention to detail Detailfreudigkeit {f} noun attention to detail Detailgenauigkeit {f} noun attention to detail Detailtreue {f} noun attention to truth Beachtung {f} der Wahrheit noun attention value Beachtungswert {m} noun attention Vorsicht {f} noun attention Wartung {f} noun attention Zuvorkommenheit {f} noun attention Zuwendung {f} noun attention [consideration, notice] Ansprache {f} [Beachtung] noun attention [focus or concern] Augenmerk {n} noun attention [position] Habachtstellung {f} noun attention [position] Habtachtstellung {f} [auch: Habt-Acht-Stellung] noun attention [to other people's needs] Rücksichtnahme {f} noun attentism Attentismus {m} noun attentive achtsam [aufmerksam] adj attentive admirer aufmerksamer Bewunderer {m} noun attentive andächtig adj attentive audience aufmerksame Zuhörerschaft {f} noun attentive aufmerksam adj attentive bedacht adj attentive bewusst [attentiv] adj attentive listener aufmerksamer Zuhörer {m} noun attentively aufmerksam adv attentively bedacht adv attentively mit Aufmerksamkeit adv attentively wachsam adv attentively [caringly] fürsorglich adv attentiveness Achtsamkeit {f} noun attentiveness Aufmerksamkeit {f} noun attentiveness disorder Aufmerksamkeitsstörung {f} noun attentive observer of nature aufmerksamer Naturbeobachter {m} noun attentive sorgfältig adj attentive sorgsam adj attentive wachsam adj attentive zuvorkommend adj attentive [caring] fürsorglich adj attentive [e.g. audience] wach [aufmerksam] adj attentive [e.g. feature detection mechanism] attentiv adj attentive [watchful, alert] auf der Hut [nachgestellt] adj attenuated abgeschwächt adj past-p attenuated attenuiert [abgeschwächt] adj past-p attenuated breath sounds {pl} abgeschwächtes Atemgeräusch {n} noun attenuated gedämpft adj past-p attenuated geschwächt adj past-p attenuated total reflectance (technique) ATR-Technik {f} noun attenuated total reflectance abgeschwächte Totalreflexion {f} noun attenuated vaccine Lebendimpfstoff {m} noun attenuated verdünnt adj past-p attenuate fossaria [Galba trunculata, syn.: Lymnaea / Limnaea truncatula] Kleine Sumpfschnecke {f} noun attenuate fossaria [Galba trunculata, syn.: Lymnaea / Limnaea truncatula] Leberegelschnecke {f} noun attenuating circumstances mildernde Umstände {pl} noun attenuating layer Schwächungsschicht {f} noun attenuating vermindernd adj pres-p attenuation (values) Dämpfungswerte {pl} noun attenuation Abschwächung {f} noun attenuation Attenuation {f} noun attenuation Attenuierung {f} noun attenuation coefficient Schwächungskoeffizient {m} noun attenuation coefficient Verdünnungsverhältnis {n} noun attenuation constant Dämpfungskonstante {f} noun attenuation correction Attenuationskorrektur {f} noun attenuation Dämpfung {f} noun attenuation effect Dämpfungswirkung {f} noun attenuation equalization Dämpfungsausgleich {m} noun attenuation equalizer Dämpfungsentzerrer {m} noun attenuation equivalent (value) Schwächungsgleichwert {m} noun attenuation factor Dämpfungsfaktor {m} noun attenuation factor Schwächungsfaktor {m} noun attenuation law Schwächungsgesetz {n} noun attenuation layer Schwächungsschicht {f} noun attenuation mechanism Attenuationsmechanismus {m} noun attenuation of radiation by soft tissue Strahlungsabschwächung {f} durch Weichteilgewebe noun attenuation of shielding Schirmdämpfung {f} noun attenuation pad Dämpfungsglied {n} noun attenuation properties of materials Schwächungseigenschaften {pl} von Materialien noun attenuation range Dämpfungsbereich {m} noun attenuation reflex Stapediusreflex {m} noun attenuation reserve Dämpfungsreserve {f} noun attenuation Schwächung {f} noun attenuations Dämpfungen {pl} noun attenuations Verminderungen {pl} noun attenuation to crosstalk ratio Dämpfung-Nebensprech-Verhältnis {n} noun attenuation Verminderung {f} noun attenuation [vibration, oscillation] Abklingen {n} [einer Schwingung] noun attenuator Abschwächer {m} noun attenuator Attenuator {m} noun attenuator Dämpfungselement {n} noun attenuator Dämpfungsglied {n} noun attenuator probe Dämpfungsvorsatz {m} noun attercop [archaic or dial.: spider] Spinne {f} noun atter [obs.] Eiter {m} noun attestation Attest {n} noun attestation Beglaubigung {f} noun attestation Bescheinigung {f} noun attestation Beurkundung {f} noun attestation Bezeugung {f} noun attestation by the court gerichtliche Beglaubigung {f} noun attestation clause Beglaubigungsvermerk {m} noun attestation fee Beglaubigungsgebühr {f} noun attestation Nachweis {m} noun attestation of a deed Beglaubigung {f} einer Urkunde noun attestation of a signature Beglaubigung {f} einer Unterschrift noun attestation of weight Nachweis {m} des Gewichts noun attestations Beglaubigungen {pl} noun attestation Schein {m} [Bestätigung] noun attestations Zeugnisse {pl} noun attestation Testat {n} noun attestation Testierung {f} noun attestation Vidierung {f} [österr. Amtsdeutsch] noun attestation Zeugnis {n} noun attested beglaubigt adj past-p attested belegt adj past-p attested bescheinigt adj past-p attested beurkundet adj past-p attested bezeugt adj past-p attested by a notary public notariell beglaubigt attested by witnesses [postpos.] von Zeugen bestätigt adj attested copy beglaubigte Abschrift {f} noun attested copy beglaubigte Kopie {f} noun attested nachgewiesen adj past-p attested rights verbriefte Rechte {pl} noun attested signature beglaubigte Unterschrift {f} noun attested testiert adj past-p attester Beglaubiger {m} noun attester Prüfer {m} noun attester Zeuge {m} noun attester [female] Beglaubigerin {f} noun attesting attestierend adj pres-p attesting beglaubigend adj pres-p attesting witness Zeuge {m} bei der Unterschriftsleistung noun attestor Beglaubiger {m} noun attestor Prüfer {m} noun attestor Zeuge {m} noun attestor [sb. who gives sb. an attestation] Testator {m} [der etw. attestiert] noun attest [archaic] Attest {n} noun attest [archaic] Beleg {m} noun attest [archaic] Beweis {m} noun attest [archaic] Nachweis {m} noun at that / the time [postpos.] damalig adj at that age in dem Alter at that critical juncture zu diesem kritischen Zeitpunkt at that date zu diesem Datum at that early date zu jener Zeit adv at that early period zu dieser frühen Zeit adv at that hour zu jener Stunde [geh.] adv at that level auf dieser Ebene at that moment in diesem Moment adv at that moment zu diesem Zeitpunkt adv at that place an jenem Ort at that point an diesem Punkt at that point in diesem Augenblick adv at that precise moment genau in diesem Moment at that price zu diesem Preis adv at that rate bei der Geschwindigkeit adv at that rate mit dieser Geschwindigkeit adv at that rate zu dem Zinssatz adv at that rate zu diesem Satz [Zinssatz, Gebührensatz etc.] adv at that stage in diesem Stadium adv at that time damals adv at that time da [damals] adv at that time of the year zu dieser Jahreszeit adv at that time seinerzeit adv at that time zu dem Zeitpunkt adv at that time zu diesem Zeitpunkt adv at that time zu dieser Zeit adv at that time [in the past] zu jener Zeit [geh.] adv at that time [postpos.] seinerzeitig [geh.] [veraltend] adj at that very instant genau in diesem Moment adv at that very moment genau in diesem Moment at that very place dortselbst adv at that very place ebendort adv at that [at that point] dabei adv at that [at that provocation] daraufhin adv at that [in addition] obendrein adv at that [moreover] noch dazu adv at that [nevertheless] trotzdem adv at the (railway) station am Bahnhof adv at the (very) thought of sb./sth. (allein) beim Gedanken an jdn./etw. adv at the 2008 election bei der Wahl 2008 adv at the above address bei obiger Adresse at the above address unter der obigen Adresse at the above address unter der obigen Anschrift at the age of 29 im 30. Lebensjahr adv at the age of about five etwa im Alter von fünf Jahren at the age of eighteen im Alter von 18 Jahren at the age of five im Alter von fünf Jahren adv at the age of five mit fünf (Jahren) adv at the age of im Alter von at the age of nine neunjährig adv at the age of seven mit sieben (Jahren) adv at the age of sixteen im Alter von sechzehn (Jahren) adv at the age of sixteen mit sechzehn (Jahren) adv at the age of sixteen [boy] als Sechzehnjähriger adv at the age of sixteen [girl] als Sechzehnjährige adv at the agreed date fristgemäß [zum vereinbarten Termin] adv at the agreed date zu dem vereinbarten Termin adv at the agreed price zum vereinbarten Preis at the agreed time zur vereinbarten Zeit adv at the announced time zur angekündigten Zeit adv at the appointed place am angesetzten Ort at the appointed time zum festgesetzten Zeitpunkt adv at the appointed time zur angesetzten Zeit adv at the appointed time zur festgesetzten Zeit adv At the approach of winter ... [+past tense] Als der Winter nahte, ... At the approach of winter ... [+present tense or future tense] Wenn der Winter naht, ... at the approach of winter bei heranrückendem Winter at the appropriate rate im angemessenen Verhältnis at the appropriate time zu gegebener Zeit adv at the assigned time zur angegebenen Zeit adv at the awkward age im schwierigen Alter adv at the back auf dem Rücken at the back auf der Rückseite at the back hinten adv at the back hintendran [ugs.] adv at the back im Rücken at the back of beyond [idiom] am Arsch der Welt [derb] [Idiom] adv at the back of hinter prep at the back of his mind in einem Hinterstübchen seines Kopfes at the back of one's mind als Hintergedanke at the back of one's mind im Hinterkopf adv at the back of the book hinten im Buch at the back of the garden hinten im Garten adv at the back of the house auf der Rückseite des Hauses adv at the back of the house hinter dem Haus adv at the back of the neck hinten im Nacken at the back of the room hinten im Zimmer at the back of the stage im Fond der Bühne adv at the back of the stage im Hintergrund der Bühne adv at the back of the store hinten im Laden adv at the ball auf dem Ball [Veranstaltung] adv at the bank auf der Bank at the barber's beim Friseur / Frisör [Herrenfriseur] adv at the basic price zum Basispreis at the bedside am Bett adv at the beginning am Anfang adv at the beginning anfangs adv at the beginning eingangs adv at the beginning im Anfang adv at the beginning of his speech am Anfang seiner Rede adv at the beginning of July Anfang Juli adv at the beginning of the book am Anfang des Buches adv at the beginning of the book zu Beginn des Buches adv at the beginning of the month (am) Anfang des Monats adv at the beginning of the month zu Beginn des Monats adv at the beginning of the programme [Br.] zu Beginn der Sendung adv at the beginning of the week (am) Anfang der Woche adv at the beginning of the week zu Beginn der Woche adv at the beginning of the world am Anfang der Welt at the beginning of the year (am) Anfang des Jahres adv at the beginning of the year bei Jahresanfang adv at the beginning of the year zu Jahresbeginn adv at the beginning of this century (am) Anfang dieses Jahrhunderts adv at the beginning of this century zu Beginn dieses Jahrhunderts adv at the beginning of time am Anfang der Zeit at the beginning of trading bei Eröffnung des Handels adv at the beginning of winter (am / zu) Anfang des Winters adv at the beginning of winter zu Beginn des Winters adv at the beginning of zu Beginn von at the beginning zu Beginn adv at the behest of auf Anweisung von at the behest of auf Befehl von at the behest of auf Veranlassung von at the behest of im Auftrag von at the behest of [entreaty] auf Bitten von at the behest of [solicitation] auf Drängen von at the bend of the road an der Kurve at the best bestenfalls adv at the best bestmöglich adv at the best im günstigsten Fall adv at the best possible rate bestmöglich adv at the best price attainable zum besten Preis at the boil beim Kochen adv at the bookseller's beim Buchhändler adv at the border an der Grenze at the border of the village am Dorfrand adv at the bottom end of the garden am / im hinteren Ende des Gartens adv at the bottom im Grunde at the bottom line unter dem Strich at the bottom of am Boden von at the bottom of am Fuße des at the bottom of one's heart im tiefsten Grunde des Herzens adv at the bottom of the barrel ganz unten im Fass at the bottom of the bay ganz hinten in der Bucht at the bottom of the hour [Am.] zur halben Stunde at the bottom of the ladder ganz unten auf der Leiter at the bottom of the letter am Ende des Briefes adv at the bottom of the ocean auf dem Grunde des Ozeans at the bottom of the page unten auf der Seite at the bottom of the picture unten auf dem Bild at the bottom of the road am Ende der Straße at the bottom of the scale am unteren Ende der Skala at the bottom of the sea am Meeresgrund [am Grunde des Meeres] adv at the bottom of the sea auf dem Grunde des Meeres at the bottom of the sea auf dem Meeresgrunde [auf dem Meeresgrund, auf dem Grund / Grunde des Meeres] adv at the bottom of the table ganz hinten am Tisch adv at the bottom of unten am at the bottom of unten an / auf / bei prep at the bottom on the right rechts unten at the bottom unten adv at the boundary between layer x and y an der Schichtgrenze zwischen x und y at the bow am Bug adv at the breakfast table am Frühstückstisch adv at the break of dawn bei Tagesanbruch adv at the break of day bei Tagesanbruch adv at the bridge am Steg [Bogenposition bei Streichinstrumenten] at the butcher's beim Metzger adv at the butcher's in der Metzgerei [westmd.] [südd.] [schweiz.] at the buyer's risk auf Käufers Gefahr at the center of attention [Am.] im Zentrum der Aufmerksamkeit at the center [Am.] im Zentrum at the centre of many legends [Br.] sagenumwoben [Person, hist. Figur] adj at the centre [Br.] im Zentrum at the change of the fiscal year zum Ende des Finanzjahres at the chemist's [Br.] beim Apotheker adv at the cinema im Kino adv at the cleaner's in / bei der Reinigung adv at the click of a mouse per Mausklick adv at the climax of am Höhepunkt at the close bei Börsenschluss adv at the close of am Ende [+Gen.] [zeitlich] prep at the close of day bei Tagesende [seltener] adv at the close of day bei Tagesschluss adv at the close of his life beim Lebensende adv at the close of the 19th century im ausgehenden 19. Jahrhundert adv at the close of the market bei Börsenschluss adv at the close of the meeting am Ende der Sitzung adv at the close of the play am Ende des Stücks / Stückes adv at the close of zum Abschluss [+Gen.] [zum Schluss, Ende] at the close of zum Beschluss [+Gen.] [zum Abschluss] [veraltet] at the close zum Börsenschluss at the closing stages of in den Endstadien von at the club im Klub at the coalface vor Ort [Kohlebergbau] adv at the coast an der Küste adv at the coming of night [poet.] bei Einbruch der Dunkelheit at the coming of night [poet.] beim Einbrechen der Nacht adv at the consignee's risk auf Gefahr des Empfängers at the controls am Kontrolltisch at the copy deadline bei Redaktionsschluss adv at the core of sth. im Kern [+Gen.] adv at the corner an der Ecke adv at the corner of an der Ecke von at the corner of the street an der Straßenecke at the correct temperature richtig temperiert at the correct time zur richtigen Zeit adv at the cost of ease of service zu Lasten der Servicefreundlichkeit at the cost of one's life unter Hingabe des Lebens [geh.] at the cost of sth. auf Kosten etw. [Gen.] at the cost of sth. auf Kosten von etw. [Dat.] at the cost of zu Kosten von at the cost of zulasten [+Gen.] prep at the cottage [in the country] auf der Datsche [ostd.] at the Council of ... auf dem Konzil von ... adv at the counter [post office, bank, etc.] am Schalter adv at the court of first instance [Br.] im ersten Rechtszug adv at the crack of dawn bei Tagesanbruch adv at the crack of dawn im Morgengrauen adv at the crack of dawn in aller Herrgottsfrühe adv at the crack of dawn zu Tagesanbruch at the crack of doom [obs.] beim Jüngsten Gericht at the crest of his fame auf dem Gipfel seines Ruhms at the critical moment im entscheidenden Moment at the critical moment im kritischen Moment at the cross-roads an der Kreuzung at the crossroads an der Straßenkreuzung at the crossroads [fig.] am Scheideweg [fig.] adv at the crossways an der Kreuzung at the crucial moment im entscheidenden Moment at the crucial moment im kritischen Moment at the crucial point im kritischen Moment at the current daily price zum aktuellen Tagespreis adv at the current prices zu den gegenwärtigen Preisen at the current price zum laufenden Preis at the current rate of exchange zum gegenwärtigen Wechselkurs at the current rate zum gegenwärtigen Satz at the current rate zum Tageskurs adv at the curve an der Kurve at the customary hour zur gewohnten Stunde at the customer's beim Kunden adv at the customhouse beim Zollamt adv at the date fixed zum vereinbarten Termin at the date stipulated zu dem vereinbarten Zeitpunkt at the dawn [fig.] zu Beginn [einer Ära, Entwicklung etc.] adv at the dead of night in der tiefsten Nacht at the dead of night mitten in der Nacht adv at the decisive moment im entscheidenden Moment at the deepest point of sth. an der tiefsten Stelle von etw. adv at the departmental level auf der Abteilungsebene adv at the departmental level auf Ressortebene at the desired time zur gewünschten Zeit adv at the desire of auf Wunsch von at the destination an dem Bestimmungsort at the dip beim flüchtigen Blick at the discretion of nach Gutdünken von at the dispatching station im Abgangsbahnhof adv at the disposal of the buyer zur Verfügung des Käufers at the disposal of the presentor zur Verfügung des Einreichers at the distance of in der Entfernung von at the dockyard auf der Werft at the documenta / Documenta (in Kassel) auf der documenta / Documenta (in Kassel) adv at the door an der Tür adv at the door [box office] an der Abendkasse [Konzert, Theater etc.] adv at the door [of a house] an der Haustür adv At the double! [Br.] Im Laufschritt, marsch! at the double im Eilschritt adv at the double im Sturmlauf at the double im Sturmschritt at the double [Br.] sofort adv at the driving end antriebsseitig adj adv at the drop of a hat in null Komma nichts [ugs.] at the drop of a hat mir nichts, dir nichts at the due date fristgerecht adv at the earliest ehestens adv at the earliest frühestens adv at the earliest opportunity bei der nächstmöglichen Gelegenheit adv at the earliest opportunity bei erster Gelegenheit adv at the earliest possible date so bald wie möglich at the earliest possible date zum frühestmöglichen Zeitpunkt at the earliest possible moment zum frühesten Zeitpunkt at the earliest time so früh wie möglich At the Earth's Core [novel: Edgar Rice Burroughs; film: Kevin Connor] Der sechste Kontinent at the edge am Rand at the edge am Rande at the edge auf der Kante at the edge of a precipice am Rande eines Abgrunds at the edge of technology [at the cutting edge of technology] mit Spitzentechnik at the edge of the ice am Rande des Eises adv at the edge of the road am Straßenbord [schweiz.] adv at the edge of the road am Straßenrand adv at the edge of the village am Dorfende adv at the edge [postpos.] randlich adj adv at the eleventh hour im letzten Augenblick adv at the eleventh hour im letzten Moment at the eleventh hour in der elften Stunde adv at the eleventh hour in letzter Minute adv at the eleventh hour kurz vor Toresschluss at the enacted tax rate in effect zum geltenden gesetzlichen Steuersatz at the end am Ende adv at the end of April Ende April adv at the end of ausgangs prep at the end of a year am Ende eines Jahres adv at the end of days zur Endzeit adv at the end of each trading year am Ende des Wirtschaftsjahres at the end of every month jeweils am Monatsende adv at the end of her patience am Ende ihrer Geduld [ihrer: 3. Pers. Singular] adv at the end of his / her life am Ende seines / ihres Lebens at the end of his patience am Ende seiner Geduld adv at the end of inspiration am Ende der Einatmung at the end of my bed am Fußende meines Bettes at the end of nach Ablauf von at the end of next month Ende nächsten Monats adv at the end of one's tether am Rande der Verzweiflung at the end of the concert am Ende des Konzerts adv at the end of the corridor am Ende des Ganges adv at the end of the day im Endeffekt adv at the end of the day [coll.] letzten Endes at the end of the day [coll.] [fig.] letztendlich adv at the end of the day [fig.] am Ende des Tages [fig.] at the end of the day [fig.] unterm Strich [fig.] at the end of the dinner am Ende des Essens adv at the end of the examinations am Ende der Untersuchungsreihe adv at the end of the fiscal year am Ende des Finanzjahres adv at the end of their patience am Ende ihrer Geduld [auf mehrere Personen bezogen] adv at the end of the lecture am Ende der Vorlesung adv at the end of the meal am Ende der Mahlzeit adv at the end of the meeting am Ende der Sitzung adv at the end of the month (am) Ende des Monats adv at the end of the month am Monatsende adv at the end of the month Ende Monat [schweiz.] [(am) Ende des Monats] adv at the end of the passage [in a book, newspaper article, etc.] am Ende des Absatzes adv at the end of the performance am Ende der Darbietung adv at the end of the radio program [Am.] am Programmende at the end of the row am Ende der Reihe at the end of the season zum Saisonende adv at the end of the second half am Ende der zweiten Halbzeit at the end of the semester am Semesterende adv at the end of the street am Ende der Straße adv at the end of the table am Tischende adv at the end of the trading year am Ende des Geschäftsjahrs at the end of the trial am Ende der Verhandlung adv at the end of the village am Dorfausgang adv at the end of the village am Dorfende adv at the end of the war am Kriegsende [am Ende des Krieges / Kriegs] adv at the end of the winter am Ende des Winters adv at the end of the year (am) Ende des Jahres adv at the end of the year am Jahresende adv at the end of this month am Monatsende adv at the end of this period am Ende des Zeitabschnitts at the end of this sentence am Ende dieses Satzes adv at the end of time am Ende aller Zeit at the end of two years nach Ablauf von zwei Jahren at the end of working hours am Ende des Arbeitstages at the end of your tether am Ende deiner Kräfte at the ends of the line am Ende der Reihe at the end time / times zur Endzeit adv at the end zum Schluss adv at the entrance am Eingang adv at the equator am Äquator adv at the exact center [Am.] genau im Zentrum at the expected time zur erwarteten Zeit adv at the expense of auf Kosten von at the expense of his health auf Kosten seiner Gesundheit adv at the expense of quality auf Kosten der Qualität adv at the expense of sb./sth. zulasten jds./etw. [auch: zu Lasten] prep at the expense of sb. auf jds. Kosten at the expense of the firm auf Kosten der Firma adv at the expense of the government auf Kosten der Regierung adv at the expense of the principal auf Kosten des Auftraggebers at the expense of the state auf Staatskosten adv at the expense of the taxpayers auf Kosten der Steuerzahler adv at the expense of zu Kosten von at the expense of zu Lasten von at the experimental stage im Experimentierstadium at the experimental stage im Stadium der Erprobung at the expert level auf Expertenebene adv at the expert level auf Expertenniveau adv at the expert level auf Sachverständigenebene adv at the express request of the customer auf ausdrücklichen Kundenwunsch adv at the extreme end am äußersten Ende at the extreme end of the quay am äußersten Ende des Kais at the extreme im Extremfall adv at the extreme left auf der äußersten Linken at the face value of zum Sichtwert von at the face vor Ort at the fair auf der Messe adv at the far end am fernen Ende at the far end of the corridor am hinteren Ende des Korridors at the far end of the line ganz hinten in der Reihe adv at the far end of the street am hinteren Ende der Straße at the far right ganz rechts at the farther end am ferneren Ende at the farther end of the room am hinteren Ende des Raumes at the farthest end ganz hinten at the Federal State level auf Länderebene at the finish am Ende adv at the finish am Ziel adv at the fireside am Kamin adv at the firm's expense auf Firmenkosten adv at the firm's expense auf Kosten der Firma adv at the first attempt auf Anhieb adv at the first attempt auf den ersten Hieb [fig.] adv at the first attempt auf den ersten Schlag [fig.] adv at the first attempt beim ersten Versuch adv at the first blow auf den ersten Schlag at the first blush auf den ersten Blick adv at the first frühestens adv at the first glance auf den ersten Blick adv at the first go-off beim ersten Start adv at the first go-off gleich beim ersten Mal adv at the first go auf Anhieb adv at the first go gleich beim ersten Mal adv at the first intimation bei der ersten Andeutung at the first light of dawn beim ersten Tageslicht adv at the first moment im ersten Moment at the first onset beim ersten Ansatz adv at the first onset gleich beim ersten Anlauf adv at the first opportunity bei der ersten Gelegenheit adv at the first opportunity bei erster Gelegenheit adv at the first possibility bei erster Gelegenheit at the first push auf Anhieb adv at the first push beim ersten Schub adv at the first push [fig.] beim ersten Versuch adv at the first set-out beim ersten Ansatz adv at the first setout ganz am Anfang at the first sign of sth. beim ersten Anzeichen von etw. adv at the first step beim ersten Schritt adv at the first throw beim ersten Wurf adv at the first try beim ersten Versuch adv at the first word beim ersten Wort adv at the first zunächst adv at the flick of a switch [fig.] auf Knopfdruck [fig.] adv at the flick of a switch [fig.] mit einem Knopfdruck [fig.] at the foot of a hill am Fuße eines Hügels at the foot of am Fuße von at the foot of am Fuß von at the foot of the class am Klassenende at the foot of the class am unteren Ende der Klasse at the foot of the cliff am Fuße der Klippe adv at the foot of the cross unter dem Kreuz adj adv at the foot of the list am Ende der Liste adv at the foot of the list am unteren Ende der Liste at the foot of the mountain am Fuße des Berges adv at the foot of the page unten auf der Seite at the foot of the stairs unten auf der Treppe at the foot of the tower am Fuße des Turmes adv at the forefront of an der Spitze [+ Gen.] at the foreign dealer's risk auf Gefahr des ausländischen Händlers at the fore vorn adv at the fountain-head an der Quelle adv at the frog am Frosch [unteres Ende des Streichinstrument-Bogens] at the front (of) vorne (auf / in) at the front (side) auf der Vorderseite adv at the front an der Front adv at the front and the back vorne und hinten at the frontier an der Grenze at the frontiers an den Grenzübergangsstellen at the frontiers an der Grenze at the front line [also fig.] an vorderster Front [auch fig.] adv at the front of the stage vorn auf der Bühne adv at the front of the stage vorne auf der Bühne [ugs.] adv at the front of the train vorne im Zug [ugs.] adv at the front of the train vorn im Zug adv at the front vorn adv at the full length in voller Länge at the full market value zu vollem Marktwert at the further end am anderen Ende at the further end of the room am anderen Ende des Raumes at the Führer's command auf Befehl des Führers adv at the gates of sth. vor den Toren [+Gen.] [vor den Toren des Schlosses] adv at the government's expense auf Kosten der Regierung adv at the governmental level auf Regierungsebene adv at the grassroots level an der (gesellschaftlichen) Basis at the grave am Grabe adv at the graveside am Grabe adv at the greatest speed mit Höchstgeschwindigkeit at the Greek calends [never] am Sankt-Nimmerleins-Tag [ugs.] [hum.] [nie] adv at the Greek calends [never] an den griechischen Kalenden [nie] [geh.] [veraltet] adv at the green light bei Grün / Grünlicht adv at the grocer's beim Lebensmittelhändler adv at the halfway mark auf halbem Wege at the halt / stop [bus stop, tram stop] bei der Haltestelle adv at the hands of sb./sth. durch jdn./etw. prep at the hands of sb./sth. von jdm./etw. prep at the hands of sb. durch jds. Hand prep at the hazard of one's life unter Einsatz des Lebens at the head am Kopf adv at the head am Kopfe adv at the head an der Spitze at the head oben adv at the head of an der Spitze von at the head of a staircase am oberen Ende der Treppe at the head of the list am Anfang der Liste at the head of the lower flight of stairs am Kopf der unteren Treppenflucht at the head of the page oben auf der Seite at the head of the stairs am oberen Ende der Treppe at the head of the state an der Spitze des Staates adv at the head of the table am oberen Ende des Tisches at the head voran adv at the head [of the table, of the staircase, etc.] am oberen Ende [des Tisches, der Treppe etc.] adv at the heart im Zentrum at the height of am Höhepunkt at the height of auf der Höhe des / der at the height of his / her creativity auf der Höhe seiner / ihrer Schaffenskraft adv at the height of his / her creativity im besten Schaffensalter [auf der Höhe seiner / ihrer Schaffenskraft] adv at the height of his fame am Höhepunkt seines Ruhmes at the height of his power am Höhepunkt seiner Macht at the height of im Höhepunkt von at the height of noon mittags adv at the height of one's fame am Höhepunkt des Ruhmes at the height of one's power am Höhepunkt seiner Macht at the height of summer im Hochsommer At the Height of the Moon [novel: Eric Malpass] Wenn süß das Mondlicht auf den Hügeln schläft at the height of the season mitten in der Saison adv at the height of winter im tiefsten Winter adv at the helm am Ruder [auch fig.] adv at the helm am Steuer adv at the helm am Steuer des Schiffes at the highest level auf höchster Ebene at the highest possible price zum höchstmöglichen Preis at the highest stage auf höchstem Niveau at the home daheim adv at the hotel im Hotel at the inauguration ball beim Eröffnungsball adv at the indicated price zum angegebenen Preis at the information desk beim Info-Stand adv at the instance of auf Veranlassung von at the instance of aus Anlass von at the instance of sb. auf jds. Veranlassung at the instigation of sb. auf Betreiben von jdm. at the instigation of sb. auf jds. Betreiben at the instigation of sb. durch Veranlassung von jdm. at the instruction of ... auf Anweisung [+Gen.] adv at the intercession of sb. durch Vermittlung von jdm. at the international level auf internationaler Ebene at the invoice price of zum Rechnungspreis von at their highest level auf Rekordniveau adv at their urgent request auf ihr dringendes Bitten (hin) [von mehreren Personen] adv at the Italian / Turkish / Chinese restaurant beim Italiener / Türken / Chinesen [ugs.] adv at the jeweller's [esp. Br.] beim Juwelier adv at the keyboard auf der Tastatur at the last minute in der letzten Minute adv at the last minute in letzter Minute adv at the last minute kurz vor Torschluss adv at the last moment am letzten Zipfel [fig.] adv at the last moment auf den letzten Drücker [ugs.] adv at the last moment im letzten Moment adv at the last possible chance bei der letzten Gelegenheit adv at the last possible instant bei der letzten Gelegenheit adv at the last possible moment bei der letzten Gelegenheit adv at the last second in letzter Sekunde adv at the Last Trump wenn die Posaunen des Jüngsten Gerichts erklingen at the last [in the end] schließlich adv at the latest from spätestens von at the latest on Sunday spätestens am Sonntag adv at the latest possible moment bei der letzten Gelegenheit adv at the latest practicable date zum letztmöglichen Zeitpunkt at the latest spätestens adv at the latest when spätestens wenn conj at the latter's expense auf Kosten des Letzteren adv at the latter's request auf Verlangen des Letzteren adv at the latter's request auf Verlangen des letzteren [alt] adv at the latter's risk auf Gefahr des Letzteren adv at the least touch bei der geringsten Berührung adv at the least wenigstens adv at the left auf der linken Seite at the level of auf der Höhe von at the limits of an der Grenze von at the loading berth an dem Ladeplatz at the local level auf lokaler Ebene adv at the local level auf Ortsebene adv at the local level auf örtlicher Ebene adv at the longer end of the curve am längeren Ende der Kurve at the longest längstens adv at the longest [of time] höchstens [Zeit] adv at the lower / upper end of the price scale am unteren / oberen Ende der Preisskala at the lower end am unteren Ende adv at the lower of cost or market Bewertung {f} nach Niederstwertprinzip noun at the lowest computation bei niedrigster Berechnung at the lowest ebb bei niedrigster Ebbe at the lowest ebb bei Niedrigstwasser at the lowest estimate bei der niedrigsten Schätzung adv at the lowest niedrigstens adv at the lowest possible price billigst at the lowest possible price zum niedrigstmöglichen Preis at the lowest price possible zum niedrigstmöglichen Preis at the lowest price zum niedrigsten Preis at the lowest rate of premium zum niedrigsten Prämiensatz at the lowest valuation bei der niedrigsten Einschätzung adv at the managerial level auf der Führungsebene adv at the market price zum Tageskurs adv at the market [buy order] billigst at the market [sell order] bestens adv at the master's option nach Wahl des Meisters at the material time zum maßgeblichen Zeitpunkt adv at the maximum maximal adv at the mayoral elections [in bigger cities] bei den OB-Wahlen [OB = Oberbürgermeister] adv at the mellow age of im reifen Alter von at the mercy of sb. in jds. Abhängigkeit at the mercy of sb. in jds. Gewalt at the mercy of sb. von jdm. abhängig adj at the mercy of sb. von jds. Gnade abhängig adj at the mercy of the sea der See ausgeliefert at the mercy of the waves den Wellen ausgeliefert at the mercy of the wind vom Wind abhängig at the mere sight beim bloßen Anblick at the mere thought of it wenn man bloß daran denkt at the middle of last week in der Mitte der letzten Woche at the midnight hour mitternachts adv at the midnight hour mitternächtlich adv at the midnight hour um Mitternacht adv at the midnight hour zu mitternächtiger Stunde [selten] at the midnight hour zu mitternächtlicher Stunde adv at the midway point auf halbem Wege at the minimum mindestens adv at the minute [Br.] [coll.] im Moment adv at the moment im Augenblick adv at the moment augenblicklich [zurzeit] adj adv at the moment derzeit adv at the moment gegenwärtig [momentan] adv at the moment gerade [jetzt] adv at the moment im Moment adv at the moment jetzt adv at the moment momentan adv at the moment nun adv at the moment vorerst adv at the moment zur Zeit [alt] adv at the money Optionspreis {m} noun at the money [valuation option] am Geld adv at the most bestenfalls adv at the most höchstenfalls adv at the most höchstens adv at the most im Höchstfall adv at the most meistens adv at the most wenns hoch kommt [ugs.] adv At the Mountains of Madness [H. P. Lovecraft] Berge des Wahnsinns at the mouth of the river an der Flussmündung adv at the municipal level auf (der) Gemeindeebene adv at the national level auf nationaler Ebene adv at the neighbours [Br.] im Nachbarhaus at the news conference auf der Pressekonferenz at the next corner an der nächsten Ecke at the next opportunity bei nächster Gelegenheit adv at the next session in der nächsten Sitzung at the North im Norden at the office im Büro adv at the office im Geschäft at the office of in der Amtszeit von at the official conversion rate zum offiziellen Umrechnungskurs at the official level auf offizieller Ebene at the official rate zum offiziellen Satz at the onset beim Anfang adv at the onset of competition zu Beginn des Wettbewerbs at the onset of death bei Eintritt des Todes adv at the opening bei der Eröffnung adv at the opening bei Eröffnung adv at the opening of the week zu Wochenbeginn adv at the opening zu Börsenbeginn at the other end andererends [selten] [am anderen Ende] adv at the other end of the room am anderen Ende des Raumes at the other end of the shop am anderen Ende des Ladens at the other end of the spectrum am anderen Ende des Spektrums adv at the outbreak of the crisis bei Ausbruch der Krise adv at the outbreak of war bei Kriegsausbruch adv at the outlet of the bay am Ausgang der Bucht at the outset am Anfang adv at the outset anfangs adv at the outset eingangs adv at the outset von vornherein adv at the outset zu Beginn adv at the outside auf der Außenseite at the outside außen adv at the outside [at the utmost] allenfalls [äußerstenfalls, höchstens] at the overseas dealer's risk auf Gefahr des Überseehändlers at the owner's expense kostenpflichtig adv at the palace im Palast at the parity of zum Umrechnungskurs von at the park im Park at the party auf der Party at the pawnbroker's beim Pfandleiher adv at the peak of happiness auf der Höhe des Glücks at the peak of her fame auf dem Höhepunkt ihres Ruhms adv at the peak of his fame auf der Höhe seines Ruhms at the peak of his power auf der Höhe seiner Macht at the peak of one's fortunes auf der Höhe seines Glücks at the peak of sth. [career, power, etc.] auf dem Gipfel [+Gen.] [der Karriere, Macht etc.] prep at the peak of the tourist season in den touristischen Spitzenzeiten at the peep of the day [dated] beim ersten Tagesgrauen [geh.] adv at the peep of the day [dated] bei Tagesanbruch adv at the peril of his life unter Einsatz seines Lebens at the peril of one's life unter Lebensgefahr at the perpendicular in der Senkrechten adv at the pithead über Tage adv at the place agreed on am vereinbarten Ort at the place already cited [loco citato] am angeführten Ort at the place an dem Ort at the place in question am fraglichen Ort at the place where am Ort wo at the planning stage im Planungsstadium at the point an diesem Punkt at the point of death an der Schwelle des Todes at the point of delivery named am benannten Lieferort at the point of departure am Versandort adv at the point of doing sth. im Begriffe, etw. zu tun [veraltend] at the point of the bayonet bei vorgehaltenem Bajonett at the point of the sword bei vorgehaltenem Degen at the point where dort, wo adv at the polls [also fig.] an den Wahlurnen [auch fig.] at the polls [also fig.] an der Wahlurne [auch fig.] at the port im Hafen at the port of discharge im Entladungshafen at the post office auf dem Postamt [veraltet] adv at the precise moment genau im richtigen Moment at the precise moment im genauen Moment at the predicted time zum vorhergesagten Zeitpunkt at the premises [e.g. of the customer] in den Räumen [z. B. des Kunden] adv at the present day am heutigen Tag at the present day heutzutage adv at the present gegenwärtig [derzeit] adv at the present moment im gegenwärtigen Augenblick at the present moment zum gegenwärtigen Zeitpunkt adv at the present point in time zum gegenwärtigen Zeitpunkt adv at the present stage im derzeitigen Stadium at the present time derzeit adv at the present time gegenwärtig adv at the present time momentan adv at the present time zur Stunde adv at the present zur Stunde adv at the present zur Zeit [alt] adv at the press of a button bei Knopfdruck at the price agreed zum vereinbarten Preis at the price invoiced zum verrechneten Preis at the price of zum Kurs von at the price of zum Preise von at the price of zum Preis von at the prices now prevailing zum vorherrschenden Preis at the price specified zum angegebenen Preis at the prices stipulated zu den festgelegten Preisen at the price stipulated zum geforderten Preis at the price stipulated zum vertraglich festgelegten Preis at the price we fixed zum festgelegten Preis at the prompt in die Eingabeaufforderung adv at the proper place am richtigen Ort at the proper price zum richtigen Preis at the proper time zum angemessenen Zeitpunkt at the proper time zur rechten Zeit adv at the proper time zur richtigen Zeit adv at the prow am Bug adv at the psychological moment im psychologischen Moment at the public cost auf öffentliche Kosten at the public expense auf öffentliche Kosten at the push of a button auf Tastendruck at the push of a button [also fig.] auf Knopfdruck [auch fig.] adv at the quay am Kai adv at the rate he's going bei der Geschwindigkeit, mit der er vorgeht at the rate he goes on bei der Geschwindigkeit, mit der er vorgeht at the rate of 5 per cent zum Zinssatz von 5 Prozent at the rate of bei einem Verhältnis von at the rate of bei einer Geschwindigkeit von at the rate of im Verhältnis von at the rate of mit der Geschwindigkeit von at the rate of zu einem Satz von at the rate of zu einem Zinssatz von at the rate of zum Satze von at the rate of zum Satz von at the ratio of im Verhältnis von at the ready griffbereit [zur Hand] adv at the ready [postpos.] bereit adj at the ready [postpos.] [fig.] marschbereit adj at the rear im Rücken at the rear in der Nachhut at the rear of hinter prep at the rear of im Rücken von at the rear of the stage hinter der Bühne at the reception given to sb. bei dem Empfang für jdn. adv at the recommendation of auf Anraten von at the recommendation of auf Empfehlung von at the recording studios im Tonstudio at the red light bei Rotlicht adv at the request of a customer auf Ersuchen eines Kunden at the request of a person auf Bitten einer Person at the request of auf Antrag von at the request of auf Bitten von at the request of auf Wunsch von at the request of sb. auf jds. Bitten at the request of sb. auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] adv at the request of several people auf Bitten mehrerer Leute at the right moment im geeigneten Moment at the right moment im passenden Augenblick adv at the right moment im passenden Moment at the right moment im rechten Augenblick adv at the right moment im rechten Moment At the right moment you have to do what nobody expects [Heaven] Im richtigen Augenblick muss man tun, was niemand erwartet. at the right price zum richtigen Preis at the right temperature wohltemperiert adj at the right temperature wohl temperiert [Rsv.] at the right time rechtzeitig adj adv at the right time zum richtigen Zeitpunkt adv at the right time zur rechten Zeit adv at the ringside am Ring adv at the rising of the sun [poet.] bei Sonnenaufgang adv at the risk of ... auf die Gefahr hin, ... at the risk of boring you auf die Gefahr hin, dass ich dich langweile at the risk of his life unter Einsatz seines Lebens at the risk of losing everything auf die Gefahr hin alles zu verlieren at the risk of losing my life unter Einsatz meines Lebens at the risk of missing the train auf die Gefahr hin den Zug zu versäumen at the risk of Mr. Jones auf Gefahr von Mr. Jones at the risk of offending him auf die Gefahr hin, ihn zu beleidigen at the risk of one's life unter Lebensgefahr at the risk of the latter auf Gefahr des Letzteren adv at the risk of unter Risiko von at the road's end am Ende der Straße at the roadside am Straßenrand adv at the root of an der Wurzel von at the root of the tree am Fuße des Baumes adv at the sacrifice of human life unter Verlust menschlichen Lebens at the sacrifice of unter Opfer von at the sales beim Ausverkauf adv at the same age im gleichen Alter at the same height auf gleicher Höhe at the same hour zur selbigen Stunde [veraltet] at the same hour zu selbiger Stunde [veraltet] at the same level auf demselben Niveau adv at the same level auf gleichem Stand at the same level niveaugleich adj adv at the same moment im gleichen Augenblick at the same moment im gleichen Moment at the same moment zugleich [im selben Augenblick] adv at the same pitch auf gleicher Höhe at the same pitch in gleicher Stimmlage at the same place allda [veraltend] [ebenda, dort] adv at the same place ebenda adv at the same price preisgleich adj adv at the same time as zeitgleich mit at the same time as zur gleichen Zeit wie at the same time dabei [gleichzeitig] adv at the same time gleichzeitig adv at the same time handkehrum [schweiz.] [gleichzeitig auch] adv at the same time nebenher adv at the same time parallel (dazu) [zeitlich] adv at the same time simultan adv at the same time zeitgleich adv at the same time zugleich adv at the same time zur gleichen Zeit adv at the same time zur selben Zeit adv at the same time [altogether] zusammen [zugleich] adv at the same time [nevertheless] gleichwohl adv at the same time [on the other hand] andererseits adv at the scene (of a / the crime) am Tatort adv at the scene of an accident an einem Unfallort adv at the scene of the accident am Unfallort adv at the scene of the crime am Ort des Verbrechens at the scheduled time zur geplanten Zeit at the seaside am Meer adv at the seaside an der Küste at the seaside an der See adv at the sender's request auf Bitten des Absenders (hin) adv at these temperatures bei diesen Temperaturen adv at the setout am Anfang adv at the setout [outset] anfangs adv at the set time zur festgelegten Zeit adv at the set time zur festgesetzten Zeit adv at the setting of the sun [poet.] bei Sonnenuntergang adv at the sharp end [fig.] in vorderster Front at the ship's rail bei Überschreiten der Reling adv at the shop bei der Arbeit [am Arbeitsplatz] adv at the shop im Laden at the shop in der Werkstatt at the shore an der Küste adv at the sidelines [fig.] am Rande at the side seitlich adv at the sight (of sth.) beim Anblick (von etw. [Dat.]) adv at the sight of angesichts [+Gen.] prep at the sight of him bei seinem Anblick adv at the sign of auf das Signal von at the sign of auf ein Zeichen von at the sign of the Golden Lion unter dem Zeichen des Goldenen Löwen at the sign of the Green Man beim Wirtshausschild des Grünen Manns adv at the slightest effort bei der kleinsten Anstrengung adv at the slightest provocation bei der geringsten Herausforderung adv at the slightest provocation bei der geringsten Provokation adv at the slightest provocation beim geringsten Anlass adv at the slightest sound beim kleinsten Geräusch adv at the slightest sound [also fig.] beim geringsten Geräusch adv at the slightest touch bei der geringsten Berührung adv at the slope am Hang adv at the sole discretion of sb. nach alleinigem Ermessen von jdm. at the soonest baldigst adv at the soonest so bald wie möglich adv at the sound of music zum Klang von Musik at the sound of my voice als er meine Stimme hörte at the source an der Quelle adv at the speed of light mit Lichtgeschwindigkeit at the split of a second [rare] im Bruchteil einer Sekunde at the start / beginning of zum Auftakt [+Gen.] prep at the start am Start adv at the start anfangs adv at the start beim Start adv at the start eingangs adv at the start im Anfang adv at the start of the week zum Wochenauftakt adv at the stated time zum festgesetzten Termin at the stated time zur festgelegten Zeit at the station exit am Bahnhofsausgang adv at the statutory level in der gesetzlich vorgeschriebenen Höhe at the stern achtern adv at the stock exchange an der Börse adv at the street corner an der Straßenecke at the suggestion of auf Anraten von at the suggestion of auf Vorschlag von at the summit auf dem Gipfel adv at the summit of one's fame auf der Höhe des Ruhms at the supplier's premises beim Lieferanten adv at the supreme moment im höchsten Moment at the surface an der Oberfläche adv at the surgical ward auf der Chirurgie [in der chirurgischen Abteilung] adv at the surgical ward in der chirurgischen Abteilung adv at the table am Tisch adv at the tail of am Ende von at the tailor's beim Schneider adv at the tailor's in der Werkstatt des Schneiders at the taxpayers' expense auf Kosten der Steuerzahler adv at the theatre [Br.] am Theater at the theatre [Br.] beim Theater adv at the theatre [Br.] im Theater at the third row in der dritten Reihe at the thought of sb./sth. bei dem Gedanken an jdn./etw. adv at the tiller am Ruder adv at the time appointed zur bestellten Zeit at the time at which ... zu dem Zeitpunkt, zu dem ... at the time damals adv at the time fixed zur festgelegten Zeit adv at the time fixed zur festgesetzten Zeit adv At the time I didn't understand ... Damals verstand ich nicht ... at the time im Zeitpunkt at the time indicated zur angezeigten Zeit adv at the time in question zur fraglichen Zeit adv at the time of delivery zur Lieferzeit at the time of his birth zur Zeit seiner Geburt at the time of marriage zum Zeitpunkt der Eheschließung at the time of Napoleon zur Zeit Napoleons at the time of order bei Bestellung [zum Zeitpunkt der Bestellung] adv at the time of shipment zum Verschiffungsdatum at the time of silent films zur Zeit des Stummfilms at the time of the accident zur Zeit des Unfalls at the time of the crime zum Tatzeitpunkt adv at the time of the crime zur Tatzeit adv at the time of the divorce im / zum Zeitpunkt der Ehescheidung adv at the time of the meeting zum Zeitpunkt der Konferenz at the time of the offence zur Tatzeit adv at the time of the plague zur Zeit der Pest at the time of the revolution in der Revolutionszeit at the time of zum Zeitpunkt [+Gen.] at the time of zur Zeit von at the time of zur Zeit [+Gen.] at the time promised zur versprochenen Zeit adv at the time stated in your offer zu der in Ihrem Angebot angegebenen Zeit at the time they arrived bei ihrer Ankunft [ihrer: 3. Pers. Plural] adv at the time when ... zur Zeit, als ... at the time when als conj at the time when damals, als at the time when he came here als er hier ankam at the time zu der Zeit at the time zu jener Zeit adv at the toes auf den Zehen at the top and bottom of every hour [Am.] zu jeder vollen und halben Stunde at the top an der Spitze at the top end am oberen Ende adv at the top oben adv at the top obenan adv at the top obenauf adv at the top of ganz oben at the top of oben auf adv at the top of one's form in bester Form adv at the top of one's lungs aus voller Lunge adv at the top of one's speed mit voller Geschwindigkeit adv at the top of one's voice aus vollem Hals adv at the top of one's voice in voller Lautstärke at the top of one's voice lauthals adv at the top of one's voice mit voller Lautstärke [aus vollem Hals] adv at the top of one's voice so laut wie möglich adv at the top of page 2 oben auf Seite 2 adv at the top of the food chain an der Spitze der Nahrungskette at the top of the hill oben auf dem Hügel adv at the top of the hour [Am.] zur vollen Stunde at the top of the ladder oben auf der Leiter at the top of the list oben auf der Liste at the top of the picture oben auf dem Bild at the top of the scale oben auf der Skala at the top of the second column oben auf der zweiten Säule at the top of the stairs oben auf der Treppe at the top of the street am oberen Ende der Straße adv at the top of the table am oberen Ende des Tisches at the top of the tide bei voller Flut at the top of the tree oben auf dem Baum at the top of voice mit lauter Stimme at the top on the right oben rechts adv at the touch of a button auf Knopfdruck at the touch of a button mit einem Knopfdruck at the touch of a button per Knopfdruck at the town's exit am Ortsausgang adj at the travel agent's beim Reiseberater adv at the travel agent's [Br.] im Reisebüro at the trial bei / während der Verhandlung adv at the turn of the century an der Wende des Jahrhunderts at the turn of the century zur Jahrhundertwende at the turn of the half-year zum Halbjahr at the turn of the season zum Saisonwechsel at the turn of the year zum Jahreswechsel adv at the university an der Universität adv at the university an der Uni [ugs.] adv at the upper reaches (of a river) am Oberlauf adv at the urging auf Anregung at the usual hour zur üblichen Stunde at the usual time zur gewohnten Zeit adv at the usual time zur üblichen Stunde at the utmost höchstens adv at the utmost äußerstenfalls adv at the utmost äußerstens adv at the very back of genau hinter at the very back of the hall genau hinter der Halle at the very back zuhinterst adv at the very beginning ganz am Anfang adv at the very beginning genau am Anfang at the very beginning gleich am Anfang adv at the very beginning gleich zu Anfang adv at the very beginning gleich zu Beginn adv at the very bottom genau am Grunde at the very bottom of sth. an unterster Stelle von etw. adv at the very earliest allerfrühestens adv at the very earliest so bald wie möglich at the very edge genau am Rande at the very end am äußersten Ende [nur räumlich] adv at the very end ganz am Ende [räumlich sowie zeitlich] adv at the very end genau am Ende at the very end of the table ganz am Ende des Tisches adv at the very first opportunity bei der erstbesten Gelegenheit adv at the very first visit beim allerersten Besuch adv at the very front ganz an der Front at the very front ganz vorn adv at the very front ganz vorne [ugs.] adv at the very last minute in allerletzter Minute at the very last minute in der allerletzten Minute at the very last moment im allerletzten Moment adv at the very latest allerspätestens adv at the very least allermindestens adv at the very least allerwenigstens adv at the very least geringstenfalls [geh.] adv at the very least zu allerwenigst at the very least zumindest adv at the very least zum Mindesten adv at the very moment in genau dem gleichen Moment at the very most allerhöchstens adv at the very most zu allermeist at the very outset gleich zu Anfang adv at the very outset zu aller Anfang adv at the very outside allerhöchstens adv at the very place where ... ebendort, wo ... at the very same time / moment when ... genau zu dem Zeitpunkt, als ... at the very start ganz am Anfang adv at the very time genau zu der Zeit at the very top ganz oben at the very top of the tree ganz oben auf dem Baum at the very worst am allerschlimmsten adv at the village exit am Ortsausgang adj at the water's edge am Rande des Wassers adv at the water am Wasser adv at the weekends an Wochenenden adv at the weekend [Br.] am Wochenende adv at the wheel [also fig.] am Steuer adv at the wheel [steering wheel or helm] am Steuerrad adv adj at the will of nach dem Willen von at the window am Fenster adv at the word auf das Wort hin at the workplace am Arbeitsplatz adv at the works bei der Arbeit adv at the worst possible moment zur Unzeit adv at the worst schlimmstenfalls adv at the wrong moment im falschen Augenblick at the wrong time zur falschen Zeit adv at the zenith am Höhepunkt at the zenith im Zenit at the zenith of his glory zum Höhepunkt seines Ruhms at third hand von dritter Seite at this / that time zu dieser / jener Stunde [geh.] adv at this early hour zu / in dieser frühen Stunde adv at this end an diesem Ende at this hierbei adv at this hour zu dieser Stunde adv at this instant in diesem Augenblick adv at this instant in diesem Moment adv at this juncture an diesem Treffpunkt at this juncture an dieser Stelle adv at this juncture bei diesem Stand der Dinge adv at this juncture in diesem Augenblick at this juncture unter diesen Umständen at this juncture zum jetzigen Zeitpunkt adv at this juncture [at this point in time] zu diesem Zeitpunkt at this late hour zu dieser späten Stunde adv at this level auf diesem Niveau at this moment in diesem Moment adv at this moment in time zum jetzigen Zeitpunkt adv at this particular time zu diesem Zeitpunkt at this place an diesem Ort at this place an dieser Stelle adv at this point (of time) zu diesem Zeitpunkt adv at this point an dieser Stelle adv at this point im gegenwärtigen Augenblick at this point in diesem Moment at this point in the story an diesem Punkt in der Geschichte at this point in time zu diesem Zeitpunkt At this point it must be said that ... An diesem Punkt ist zu sagen, dass ... at this point unter diesen Umständen at this price zu diesem Preis at this rate [speed] bei diesem Tempo adv at this rate [under these circumstances] unter diesen Umständen adj at this season in dieser Jahreszeit at this sight bei diesem Anblick adv at this special price zu diesem Sonderpreis at this stage auf dieser Stufe at this stage gegenwärtig [zu diesem Zeitpunkt] adv at this stage in diesem Stadium adv at this stage of the game bei diesem Spielstand at this stage of the game in dieser Phase des Spiels at this stage zu diesem Zeitpunkt at this stage zum gegenwärtigen Zeitpunkt adv at this time and no other zu dieser und keiner anderen Zeit at this time of day zu dieser Tageszeit adv at this time of the day zu dieser Tageszeit adv at this time of the year zu dieser Jahreszeit adv at this time tomorrow morgen um diese Zeit at this time zu dieser Zeit adv at this time zum jetzigen Zeitpunkt adv at this time [Am.] gegenwärtig adv at this unchristian hour zu dieser unchristlichen Stunde at this uncivilized hour zu dieser unchristlichen Stunde at this unearthly hour zu dieser unchristlichen Stunde at this ungodly hour zu dieser unchristlichen Stunde at this unreasonable hour zu dieser unvernünftigen Stunde at this very moment genau in diesem Moment at this very second in ebendieser Sekunde at this very second in eben dieser Sekunde [alt] adv at this writing während dies geschrieben wird adv at this writing während dies geschrieben wurde adv at three (o'clock) um drei (Uhr) adv at three in the afternoon um 3 Uhr nachmittags adv at three months' date drei Monate nach Sicht at three months drei Monate nach Sicht at three o'clock prompt [Br.] um Punkt 3 Uhr adv at throwaway prices zu Wegwerfpreisen attic (room) Bodenkammer {f} [regional] noun attic (room) Mansarde {f} noun Attica Attika {n} noun attic antenna [Am.] Dachbodenantenne {f} noun attic apartment Dachwohnung {f} noun attic Attika {f} noun Attic attisch adj attic Boden {m} [Kurzform für 'Dachboden'] noun attic cholesteatoma Perlgeschwulst {f} im Kuppelraum noun attic compartment Estrichabteil {n} [schweiz.] noun attic Dachboden {m} noun attic Dachgeschoss {n} noun attic Dachgeschoß {n} [südd.] [österr.] [sonst alt für Dachgeschoss] noun attic Dachkammer {f} noun attic Dachraum {m} noun attic Dachstock {m} noun attic Estrich {m} [schweiz.] [österr.] [Dachboden] noun attic flat Dachgeschosswohnung {f} noun attic flat Dachwohnung {f} noun attic flat Mansardenwohnung {f} noun attic floor Dachgeschoss {n} noun Attic Greek attisches Griechisch {n} noun Atticism Attizismus {m} noun atticism sprachliche Feinheit {f} noun Atticist attizistisch adj Atticist Attizist {m} noun attic ladder Dachbodenleiter {f} noun attic Mansarde {f} noun atticoantrotomy Attikantrotomie {f} noun atticoantrotomy Attikoantrotomie {f} noun attic room Dachjuchhe {n} [ugs.] noun attic room Dachjuhe {n} [ugs.] [Rsv.] noun attic room Dachkammer {f} noun attic room Dachstube {f} [regional: Dachkammer] noun attic room Dachzimmer {n} noun attic room Mansardenzimmer {n} noun Attic School attische Schule {f} noun attics Dachböden {pl} noun attics Dachkammern {pl} noun attics Dachstuben {pl} noun attic Speicher {m} [Dachboden] noun attic stairs {pl} Dachtreppe {f} noun attic storey [Br.] Dachstockwerk {n} noun attic story [Am.] Dachgeschoss {n} noun attic Winde {f} [schweiz.] [Dachboden] noun attic window Dachfenster {n} noun attic [Recessus epitympanicus] Atticus {m} [Rsv., fachspr.] noun attic [Recessus epitympanicus] Attikraum {m} [selten] [kuppelartige Ausbuchtung an der Decke der Paukenhöhle] noun attic [Recessus epitympanicus] Attikus {m} noun attic [underneath a pitched roof] Spitzboden {m} noun attic Überbau {m} noun attikaite [Ca3Cu2Al2 [OH|AsO4]4·2H2O] Attikait {m} noun Attila (the Hun) Etzel {m} noun Attila the Hun Attila, der Hunnenkönig noun attila [hussar uniform jacket] Attila {m} noun at times bisweilen [geh.] adv at times dann und wann adv at times gelegentlich adv at times hin und wieder adv at times manchmal adv at times phasenweise adv at times verschiedentlich adv at times when [electricity is cheap etc.] zu Zeiten, in denen [der Strom billig ist etc.] at times when [electricity is cheap etc.] zu Zeiten, wo [der Strom billig ist etc.] [ugs., schlechtes Deutsch] at times zeitweilig adv at times zeitweise adv at times zuweilen [geh.] adv at times zuzeiten adv attire Anzug {m} [Art der Kleidung, Aufzug] noun attire Aufzug {m} noun attired gekleidet adj past-p attired in angetan mit [veraltet] [geh.] [bekleidet] adj attire Kleidung {f} noun attire Putz {m} [veraltet] [schmucke Kleidung] noun attire Tracht {f} noun attiring kleidend adj pres-p Attis cult Attiskult {m} noun attitude/heading reference system Fluglage-/Kursanzeigesystem {n} noun attitude against foreigners Verhalten {n} gegenüber Ausländern noun attitude Attitüde {f} [geh.] noun attitude change Einstellungswandel {m} noun attitude change Einstellungsänderung {f} noun attitude change Verhaltensänderung {f} noun attitude control Haltungskontrolle {f} noun attitude Einstellung {f} [Haltung, Grundhaltung] noun attitude Geisteshaltung {f} noun attitude Gesinnung {f} noun attitude Grundhaltung {f} noun attitude Haltung {f} [Einstellung] noun attitude indicator künstlicher Horizont {m} noun attitude innere Einstellung {f} noun attitude of defiance trotzige Haltung {f} noun attitude of mind Geisteshaltung {f} noun attitude of self-pity Selbstbemitleidung {f} noun attitude research Meinungsforschung {f} noun attitudes Attitüden {pl} [geh.] noun attitude scale Einstellungsskala {f} noun attitude scale Verhaltensskala {f} noun attitudes Einstellungen {pl} [Ansichten, Meinungen] noun attitudes Gesinnungen {pl} noun attitudes Haltungen {pl} noun attitudes Standpunkte {pl} noun attitudes Stellungen {pl} noun attitude Standpunkt {m} noun attitude Stellung {f} [Einstellung, Haltung] noun attitude study Attitude-Studie {f} noun attitude study Untersuchung {f} von Einstellungen [z. B. Marktforschung] noun attitude survey Einstellungsforschung {f} noun attitude survey Erforschung {f} der Einstellung zu einer Sache noun attitude survey Meinungsforschung {f} noun attitude survey Verhaltensstudie {f} noun attitude theory Attitüdentheorie {f} noun attitude theory Einstellungstheorie {f} noun attitude to / towards learning Lernhaltung {f} noun attitude to life Einstellung {f} zum Leben noun attitude to life Lebensauffassung {f} noun attitude to life Lebenseinstellung {f} noun attitude to morality Moralvorstellung {f} noun attitude toward Einstellung {f} zu noun attitude towards life Einstellung {f} zum Leben noun attitude towards life Lebensgefühl {n} [Lebenseinstellung] noun attitude towards sth. Einstellung {f} zu etw. noun attitude to work Arbeitsauffassung {f} noun attitude to work Arbeitseinstellung {f} noun attitude to work Berufseinstellung {f} noun attitude to work Einstellung {f} zur Arbeit noun attitude [as revealed by physical gestures] Gestus {m} noun attitude [bodily] Positur {f} [Körperhaltung] noun attitude [esp. Am.] [coll.] [truculent or uncooperative behaviour] wenig entgegenkommendes Verhalten {n} noun attitudinal einstellungsbezogen adj attitudinal values Einstellungswerte {pl} noun attitudinizing posierend adj pres-p attle heap Abraumhalde {f} noun atto- [10 ^ -18] Atto- prefix attoampere Attoampere {n} noun at today's price zum Tagespreis adv at today's price zu Tagespreisen at today's rate zu Tageszinssätzen attokatal Attokatal {n} noun attometer [Am.] Attometer {m} {n} noun attometre [Br.] Attometer {m} {n} noun at top level auf Managementebene at top oben adv at top speed mit höchster Geschwindigkeit adv at top speed mit Höchstgeschwindigkeit adv at top speed mit voller Geschwindigkeit adv at top speed [machines, cars] auf Hochtouren [Maschinen, Autos] adv attorney's articled pupil Advokatenlehrling {m} noun attorney's certificate Zulassung {f} als Anwalt noun attorney's fees Anwaltsgebühren {pl} noun attorney's fees [awarded to the winning party] Parteientschädigungen {pl} noun attorney's office [Am.] Anwaltsbüro {n} noun attorney's office [Am.] Anwaltskanzlei {f} noun attorney's office [Am.] Rechtsanwaltsbüro {n} noun attorney's office [Am.] Rechtsanwaltskanzlei {f} noun attorney's speech Plädoyer {n} des Anwalts noun attorney-at-law [Am.] Anwalt {m} noun attorney-at-law [Am.] Rechtsanwalt {m} noun attorney-client privilege Anwaltsgeheimnis {n} noun Attorney-General's Department [Aus.] Behörde des Generalbundesanwalts und Bundesjustizministerium [Australien] noun attorney-generalship Generalstaatsanwaltschaft {f} noun Attorney-General [Aus.] Generalbundesanwalt und Bundesjustizminister {m} [Australien] noun attorney-in-fact Bevollmächtigter {m} noun attorney Rechtsanwalt {m} noun attorney at large an allen Gerichten zugelassener Anwalt {m} noun attorney Bevollmächtigter {m} noun attorney docket (number) Aktenzeichen {n} des Bevollmächtigten noun attorney fee Anwaltsgebühr {f} noun attorney fees Anwaltsgebühren {pl} noun attorney for the action Prozessbevollmächtigter {m} noun attorney for the defendant Anwalt {m} des Beklagten noun Attorney General Generalbundesanwalt {m} [oberster Justizbeamter bestimmter Staaten] noun Attorney General [England/Wales] Generalstaatsanwalt {m} noun Attorney General [England/Wales] Kronanwalt {m} noun Attorney General [of state government] [USA] Justizminister {m} [eines Bundesstaates] noun Attorney General [USA] Justizminister {m} noun attorney in fact Bevollmächtigter {m} noun attorney in fact Stellvertreter {m} noun attorney in fact [female] Stellvertreterin {f} noun attorney of counsel externer Rechtsberater {m} noun attorney of record Prozessbevollmächtigter {m} [Anwalt] noun attorney Prokurist {m} noun attorney remuneration law Rechtsanwaltsvergütungsgesetz {n} noun attorneys' fees Anwaltsgebühren {pl} noun attorneys' fees Anwaltskosten {pl} noun attorneys' fees Rechtsanwaltsgebühren {pl} noun attorney Sachverwalter {m} noun attorneys Anwälte {pl} noun attorneyship Anwaltschaft {f} noun attorneys Rechtsanwälte {pl} noun attorney Staatsanwalt {m} noun attorney [Am.] Anwalt {m} noun attorney [Am.] Rechtsbeistand {m} noun attorney [Am.] [of a company] Syndikus {m} [Rechtsanwalt einer Firma] noun attorney [female] Anwältin {f} noun attorney [female] Bevollmächtigte {f} noun attorney [female] Staatsanwältin {f} noun attornment Fortsetzung {f} des Pachtverhältnisses noun at total variance with total abweichend von attowatt Attowatt {n} noun attractability Anziehbarkeit {f} noun attractable anziehbar adj attractant Attraktans {n} noun attractant Attraktivstoff {m} noun attractant Lockstoff {m} noun attractants Attraktantien {pl} noun attractants Attraktivstoffe {pl} [Lockstoffe] noun attracted angezogen [hingezogen] adj past-p attracted attention aufgefallen past-p attracted by sth. von etw. angezogen attracting anziehend adj pres-p attracting attention Aufmerksamkeit erregend attracting attention aufmerksamkeiterregend adj attracting water / moisture wasseranziehend attraction-selection-attrition model ASA-Modell {n} noun attraction Affinität {f} noun attraction Anreiz {m} noun attraction Anziehungskraft {f} noun attraction Anziehungspunkt {m} noun attraction Anziehung {f} noun attraction Attrahierung {f} noun attraction Attrait {m} [veraltet] [Reiz] noun attraction Attraktion {f} noun attraction Attraktion {f} [Gesichtsverkürzung infolge Höherstand der Kiefer] noun attraction Attraktivität {f} noun attraction for the public Publikumsattraktion {f} noun attraction Hingezogensein {n} noun attraction Reiz {m} noun attraction Renner {m} [ugs.] noun attractions Anziehungen {pl} noun attractions Anziehungspunkte {pl} noun attractions Attraktionen {pl} noun attractions of the sea Reize {pl} der See noun attractions Reize {pl} noun attraction Verlockung {f} noun attraction Zauber {m} noun attraction Zugkraft {f} noun attraction Zugnummer {f} noun attraction [towards sb.] Hingezogenheit {f} noun attractive anmutsvoll adj attractive anmutvoll adj attractive anmächelig [schweiz. mdal.: reizend, attraktiv] adj attractive ansprechend adj attractive anziehend adj attractive anziehend wirkend adj attractive Anziehungs- adj attractive apart [reizvoll] adj attractive appearance attraktive Erscheinung {f} noun attractive attraktiv adj attractive bestechend adj attractive force Anziehungskraft {f} noun attractive forces Anziehungskräfte {pl} noun attractive force Zugkraft {f} noun attractive gefällig adj attractive girl reizendes Mädchen {n} noun attractive gut aussehend adj attractive hübsch adj attractive interessant adj attractive investments interessante Anlagen {pl} noun attractively anziehend adv attractively attraktiv adv attractively got-up book [coll.] attraktiv aufgemachtes Buch {n} noun attractively hübsch adv attractively priced in zugkräftiger Preislage attractiveness Anmut {f} noun attractiveness Anziehungskraft {f} noun attractiveness Attraktivität {f} noun attractiveness gefälliges Wesen {n} noun attractiveness Reiz {m} noun attractive offer attraktives Angebot {n} noun attractive offer günstiges Angebot {n} noun attractive offer verlockendes Angebot {n} noun attractive opportunity attraktive Gelegenheit {f} noun attractive personality attraktive Persönlichkeit {f} noun attractive power Anziehungskraft {f} noun attractive price attraktiver Preis {m} noun attractive price günstiger Kurs {m} noun attractive prices verführerische Preise {pl} noun attractive prices verlockende Preise {pl} noun attractive prices zugkräftige Preise {pl} noun attractive proposition attraktives Angebot {n} noun attractive proposition verlockender Vorschlag {m} noun attractive region reizvolle Gegend {f} noun attractive reizend adj attractive reizvoll adj attractive salary attraktive Bezahlung {f} noun attractive task faszinierende Aufgabe {f} noun attractive terms günstige Bedingungen {pl} noun attractive terms günstige Konditionen {pl} noun attractive terms {pl} attraktive Ausstattung {f} noun attractive to interessant für attractive verführerisch adj attractive verlockend adj attractive zugkräftig adj attractive [price, situation] günstig [Preis, Lage] adj attractivity Anziehung {f} [Erde, Magnet] noun attractivity Attraktivität {f} noun attractor Attraktor {m} noun attributable anteilig adj attributable beilegbar adj attributable costs anteilige Kosten {pl} noun attributable profits anteiliger Gewinn {m} noun attributable profit verteilbarer Gewinn {m} noun attributable risk attributables Risiko {n} noun attributable to bedingt durch attributable to zurückzuführen auf attributable value anteiliger Wert {m} noun attributable verrechenbar adj attributable verteilbar adj attributable zurechenbar adj attributable zurückführbar adj attributable zuschreibbar adj attributable zuzuschreiben [nur prädikativ] adj attribute (charakteristische) Eigenschaft {f} noun attribute-substance relation Attribut-Substanz-Relation {f} noun attribute Attribut {n} noun attribute Beifügung {f} noun attribute byte Attributbyte {n} noun attributed beigefügt adj past-p attribute domain Attributdomäne {f} noun attributed to zurückzuführen auf attributed zugeschrieben adj past-p attribute gage [Am.] Attributenprüfung {f} [selten] [Attributprüfung] noun attribute gage [Am.] Attributsprüfung {f} noun attribute gage [Am.] Messlehre {f} noun attribute group Merkmalsgruppe {f} noun attribute identifier Attributkennzeichen {n} noun attribute Kennzeichen {n} noun attribute Merkmal {n} noun attribute modification Attributmodifikation {f} noun attribute node Attributknoten {m} noun attribute of (the) genus Gattungsmerkmal {n} noun attribute of God Gottesattribut {n} noun attribute Prädikat {n} noun attribute Qualitätsmerkmal {n} noun attributes Attribute {pl} noun attributes Eigenschaften {pl} noun attribute sign Attributzeichen {n} noun attributes of majesty Majestätseigenschaften {pl} noun attribute testing Attributprüfung {f} noun attribute type Attributtyp {m} noun attribute update Attributaktualisierung {f} noun attribute use Attributverwendung {f} noun attribute value Attributwert {m} noun attributing beifügend adj pres-p attributing zuschreibend adj pres-p attributional process Attributionsprozess {m} noun attribution Attribution {f} noun attribution Beilegung {f} noun attributions Beilegungen {pl} noun attributions bias Attributionsbias {n} noun attributions Zuschreibungen {pl} noun attribution theory Attributionstheorie {f} noun attribution Zuordnung {f} noun attribution Zurechnung {f} noun attribution Zuschreibung {f} noun attribution Zuteilung {f} noun attribution [act of attributing] Attributierung {f} noun attributive attributiv adj attributive adjective Adjektivattribut {n} noun attributive beifügend adj attributive beigelegt adj attributive beilegend adj attributive clause Attributsatz {m} noun attributive genitive Genitivattribut {n} noun attributive inspection [SAP] Attributprüfung {m} [SAP] noun attributively attributiv adv attributively beigelegt adv attributively used attributiv gebraucht adj attributively zugeschrieben adv attributive zugeschrieben adj attrited abgenutzt adj past-p attrited verschlissen adj past-p attrite [obs.] [worn down] abgenutzt adj attrite [obs.] [worn down] abgerieben adj attrition Abnutzung {f} noun attrition Abreibung {f} noun attrition Abrieb {m} noun attrition Abschürfung {f} noun attritional aufreibend adj attritional zermürbend adj attrition Arbeitskräfteabgang {m} noun attrition Attrition {f} noun attrition mill Reibungsmühle {f} noun attrition of the workforce Personalabgang {m} noun attrition of the workforce Personalverschleiß {m} noun attrition policy Zermürbungstaktik {f} noun attrition rate Schwundquote {f} noun attrition Reibung {f} noun attritions Zermürbungen {pl} noun attrition unvollkommene Reue {f} noun attrition Verschleiß {m} noun attrition warfare Materialschlacht {f} noun attrition Wundreiben {n} noun attrition Zermürbung {f} noun attrition [of workers] natürlicher Abgang {m} [bei Arbeitskräften] noun attuned abgestimmt adj attunement Bestimmtsein {n} [Heidegger] noun attunement Einstimmung {f} noun attunement Gestimmtheit {f} noun attuning stimmend adj Attwater's mouse [Peromyscus attwateri] Texas-Maus {f} noun Attwater's prairie-chicken / prairie chicken [Tympanuchus cupido attwateri] Präriehuhn {n} noun at twelve (o'clock) um zwölf (Uhr) adv at twelve noon um 12 Uhr mittags adv at twelve o'clock or thereabout um 12 Uhr oder so adv at twelve o'clock um 12 Uhr adv At twenty she was beautiful. Im Alter von 20 Jahren war sie schön. at twenty to eight um zwanzig vor acht adv at twilight im Zwielicht at twilight in der Dämmerstunde [geh.] adv at two (o'clock) um zwei (Uhr) adv at two francs a pound zu 2 Franken das Pfund at two hourly intervals alle zwei Stunden adv at two o'clock precisely genau um 2 Uhr at two o'clock sharp Punkt 2 Uhr adv at two prompt [Br.] (um) Punkt zwei (Uhr) adv a tube of mustard eine Tube {f} Senf noun a tubful of eine Wanne voll Atum Atum {m} [ägyptischer Schöpfergott] noun at um prep at university auf der Universität at university auf der Uni [ugs.] at upper secondary level in den Oberklassen der Sekundarschule at up to three times the speed of mit bis zu dreimal höherer Geschwindigkeit als a Turanian language eine turanische Sprache {f} noun a turn for the better eine Wende {f} zum Besseren noun a turn for the worse eine Wende {f} zum Schlechteren noun A Turtle's Tale: Sammy's Adventures [Ben Stassen] Sammys Abenteuer – Die Suche nach der geheimen Passage at usual market terms zu marktüblichen Konditionen adv at variance im Zwist at variance with im Streit mit at variance with im Widerspruch zu at variance with the doctrine von der Lehre abweichend at variance with the opinions von den Meinungen abweichend at variance with the principles von den Prinzipien abweichend at variance with the terms [postpos.] von den Bedingungen abweichend adj at various levels auf verschiedenen Ebenen adv at various times zu unterschiedlichen Zeiten adv at varying speeds bei unterschiedlichen Geschwindigkeiten at vast expense unter großen Kosten ATV driver Quadfahrer {m} noun at vespers in der Vesper adv atwain [archaic] entzwei adv at waist height in Taillenhöhe adv at walking pace im Schritt at war im Krieg at war im Kriegszustand at war with society im Konflikt mit seinen Mitmenschen at water level auf Wasserebene at weekends an Wochenenden adv at weekly intervals in wöchentlichen Abständen adv atween [Scot.] zwischen prep a twenty-four-hour journey eine Fahrt {f} von 24 Stunden noun at what cost [fig.] zu welchem Preis [fig.] at whatever time you like wann immer du willst At what price? Zu welchem Preis? At what stage? In welchem Stadium? At what time? Um welche Uhrzeit? At what time? Um wie viel Uhr? At what time? Zu welcher Zeit? At what time do you go off duty? Wann hast du Dienstschluss? At what time do you go on duty? Wann hast du Dienst? at what wobei adv at which [..., at which he laughed / said, etc.] worauf rel pron at wide intervals in großen Abständen adv at will absichtlich adv at will beliebig adv at will nach Belieben adv at will nach Wunsch adv at will wie man will adv at will willkürlich adv at will [Am.] auf unbestimmte Zeit adv at will [intentionally] zufleiß [ugs.] [österr.] [südd.] adv a twinge of jealousy ein Anflug {m} von Eifersucht noun a twinge of panic ein Anflug {m} von Panik noun a twinge of regret ein Anflug {m} von Reue noun a twinge {sg} of conscience Gewissensbisse {pl} noun At Wit's End [Erma Bombeck] Nur der Pudding hört mein Seufzen a two-edged sword [also fig.] ein zweischneidiges Schwert {n} [auch fig.] noun at work bei der Arbeit adv at work in Betrieb at work in Gang at work [at one's place of work] auf der Arbeit adv at work [at one's place of work] in der Arbeit [österr.] [ugs.] [an der Arbeitsstelle] adv At worst he'll get angry. Schlimmstenfalls wird er zornig. at worst im schlechtesten Fall adv at worst im schlimmsten Fall adv at worst schlimmstenfalls adv a two weeks' extension Verlängerung {f} von zwei Wochen noun at writing compositions im Schreiben von Aufsätzen at WTO level auf WTO-Ebene adv at X an der Stelle X at younger ages [referring to groups of people etc.] in jüngerem Alter adv at your age in deinem Alter at your command unter deinem Befehl at your convenience wie es dir beliebt at your desire wie du wünschst at your discretion wie du entscheidest at your disposal zu deiner Verfügung at your disposal zu Ihrer Verfügung at your earliest convenience sobald Sie können at your earliest convenience umgehend adv at your earliest convenience wann es dir am ehesten möglich ist at your earliest convenience [business] sobald es Ihnen möglich ist at your earliest opportunity frühestmöglichst at your end an deinem Ende at your end an Ihrem Ort at your expense auf deine Kosten at your expense zu Ihren Kosten at your home bei dir daheim At your leisure ... Wenn es Ihnen gerade passt ... at your leisure bei passender Gelegenheit at your leisure wie es dir beliebt at your own discretion wie du entscheidest at your own pace dem persönlichen Leistungsvermögen angepasst adv at your own risk auf eigene Gefahr at your own valuation gemäß Ihrer eigenen Einschätzung at your peril auf deine Gefahr at your peril auf Ihre Gefahr hin at your place bei dir daheim at your pleasure wann es dir gefällt at your request auf dein Verlangen at your service zu deinen Diensten at your service zu Diensten at your service zu Ihren Diensten atypical (choroid) plexus papilloma atypisches Plexuspapillom {n} noun atypical aging untypischer Alterungston {m} noun atypical antipsychotic atypisches Neuroleptikum {n} noun atypical antipsychotics Atypika {pl} noun atypical antipsychotics atypische Antipsychotika {pl} noun atypical antipsychotics atypische Neuroleptika {pl} noun atypical atypisch [bes. im Zusammenhang mit einer Krankheit, einem Krankheitsverlauf] adj atypical facial pain atypischer Gesichtsschmerz {m} noun atypical German undeutsch [als nicht typisch deutsch angesehen] adj atypically atypisch adv atypical person uncharakteristische Person {f} noun atypical pneumonia atypische Pneumonie {f} noun atypical tarantulas [family Atypidae] Tapezierspinnen {pl} noun atypical tarantula [family Atypidae] Tapezierspinne {f} noun atypical thing untypischer Gegenstand {m} noun atypical trigaminal neuralgia atypische Trigeminusneuralgie {f} noun atypical untypisch adj atypic untypisch adj A tyre was punctured. [Br.] Ein Reifen hatte einen Platten. [ugs.] at zero auf null adv at zero auf Null [alt] adv at zero clearance [postpos.] spielfrei adj at zero um 0 Grad at zu prep at [at the age of] mit [im Alter von] prep at [indicating price] à prep Até Ate {f} noun at über prep at €300 a throw [coll.] zu je 300 Euro aubade Aubade {f} noun aubade [poem or song on lovers parting at dawn] Tagelied {n} noun Aubange Ibingen {n} noun Auberger's blood group [also: Auberger blood group] Auberger-Blutgruppe {f} noun aubergine-colored [Am.] auberginefarben adj aubergine-colored [Am.] aubergine [indekl.] adj aubergine-coloured [Br.] auberginefarben adj aubergine-coloured [Br.] aubergine [indekl.] adj aubergine [esp. Br.] [Solanum melongena] Eierpflanze {f} noun aubergine [Solanum melongena] [esp. Br.] Aubergine {f} noun aubergine [Solanum melongena] [esp. Br.] Eierfrucht {f} noun aubergine [Solanum melongena] [esp. Br.] Melanzani {f} [österr.] noun aubertite [CuAl(SO4)2Cl·14H2O] Aubertit {m} noun au bleu [postpos.] blau [nachgestellt] [Zubereitungsart; Fisch] adj Aubrac cattle {pl} Aubrac-Rind {n} noun Aubrey Alberich {m} noun Aubry's flapshell turtle [Cycloderma aubryi] Rotrückige Klappen-Weichschildkröte {f} [auch: Rotrückige Klappenweichschildkröte] noun Aubrys soft-shelled turtle [Cycloderma aubryi] Rotrückige Klappen-Weichschildkröte {f} [auch: Rotrückige Klappenweichschildkröte] noun Aubry syndrome [less common] [Hallermann-Streiff syndrome] Hallermann-Streiff-Syndrom {n} noun auburn goldbraun adj auburn hair goldbraunes Haar {n} noun auburn kastanienbraun adj auburn rostrot adj auburn rotbraun adj auburn rötlich braun adj Auchenorrhyncha {pl} Zikaden {pl} [Auchenorrhyncha] noun Auckland Auckland {n} noun Aucklander Person {f} aus Auckland noun Auckland green gecko [Naultinus elegans elegans] Auckland-Grüngecko {m} noun Auckland Islands Aucklandinseln {pl} noun Auckland Islands merganser [Mergus australis] [extinct] Aucklandsäger {m} [ausgestorben] noun Auckland Islands shag [Phalacrocorax colensoi, syn.: Leucocarbo colensoi] Aucklandscharbe {f} noun Auckland Islands teal [Anas aucklandica] Aucklandente {f} noun Auckland merganser [Mergus australis] [extinct] Aucklandsäger {m} [ausgestorben] noun Auckland rail [Lewinia muelleri] Aucklandralle {f} noun Auckland shag [Phalacrocorax colensoi, syn.: Leucocarbo colensoi] Aucklandscharbe {f} noun au contraire (ganz) im Gegenteil adv au contraire au contraire [geh.] adv au courant (with sth.) auf dem Laufenden (über etw.) adj au courant au courant [geh.] adv auction Auktion {f} noun auction block Versteigerungspodest {m} {n} noun auction catalogue Auktionskatalog {m} noun auction catalogue Versteigerungskatalog {m} noun auction catalog [Am.] Auktionskatalog {m} noun auctioned ersteigert adj past-p auctioned versteigert adj past-p auctioneer's hammer Auktionshammer {m} noun auctioneer Auktionator {m} noun auctioneering Versteigerungsgeschäft {n} noun auctioneers {pl} [company] Auktionshaus {n} [Firma] noun auctioneer Versteigerer {m} noun auctioneer [female] Versteigerin {f} noun auction fees Versteigerungsgebühren {pl} noun auction fee Versteigerungsgebühr {f} noun auction Gant {f} [schweiz.] [bayer., österr. veraltet] noun auction group Bietergruppe {f} noun auction hall Auktionssaal {m} noun auction hammer Auktionshammer {m} noun auction house Auktionshaus {n} noun auctioning Auktionierung {f} noun auctioning versteigernd adj auction Lizitation {f} [österr., sonst veraltend] [Versteigerung] noun auction Lizitierung {f} [veraltend] [auch: Lizitur, Lizitation] noun auction lot Auktionslos {n} noun auction market Auktionsmarkt {m} noun auction ordered by the court gerichtlich angeordnete Versteigerung {f} noun auction page Auktionsseite {f} noun auction platform Auktionsplattform {f} noun auction platform Versteigerungsplattform {f} noun auction price bei Versteigerung erzielter Preis {m} noun auction price Preis {m} bei einer Versteigerung noun auction proceeds Versteigerungserlöse {pl} noun auction proceeds {pl} Erlös {m} der Versteigerung noun auction room Auktionslokal {n} noun auction rooms Versteigerungsräume {pl} noun auction room Versteigerungsraum {m} noun auction sale Verkauf {m} durch Versteigerung noun auction sale Versteigerung {f} noun auctions Auktionen {pl} noun auctions Versteigerungen {pl} noun auction Versteigerung {f} noun auctorial narration auktoriales Erzählen {n} noun aucuba scale [Aspidiotus nerii, syn.: A. hederae] Oleanderschildlaus / Oleander-Schildlaus {f} noun audability Hörsamkeit {f} noun audacious lie freche Lüge {f} noun audaciously gewagterweise adv audaciously kühn adv audacious mole-rat / mole rat [Tachyoryctes audax] Aberdare-Maulwurfsratte {f} noun audaciousness Frechheit {f} noun audaciousness Kühnheit {f} noun audaciousness Verwegenheit {f} noun audacious [bold, brazen] frech adj audacious [bold] kühn adj audacious [cheeky, saucy] keck adj audacious [courageous] mutig [kühn, verwegen] adj audacious [daring, rakish] verwegen adj audacious [impertinent] unverfroren adj audacious [insolent] dreist adj audacious [reckless] waghalsig adj audacious [risky] gewagt adj audacity Dreistigkeit {f} noun audacity Kühnheit {f} noun audacity Mut {m} noun audacity Unverfrorenheit {f} noun audacity Verwegenheit {f} noun audacity Wagemut {m} noun audacity Waghalsigkeit {f} noun audax Audax {m} noun Audemus jura nostra defendere. [USA] [Alabama state motto: We dare defend our rights. / We dare maintain our rights.] [Motto des US-Staates Alabama: Wir wagen es, unsere Rechte zu verteidigen.] Audianism Audianismus {m} noun audiation Audiation {f} [inneres Hören] noun audibilities Hörbarkeit {f} noun audibility Hörbarkeit {f} noun audibility Vernehmbarkeit {f} [Hörbarkeit] noun audibility Verständlichkeit {f} noun audible akustisch adj audible alarm akustische Anzeige {f} noun audible alarm akustisches Warnsignal {n} noun audible alarm akustische Warnung {f} noun audible alarm hörbares Alarmsignal {n} noun audible audibel [veraltet] [hörbar] adj audible busy signal akustisches Besetztzeichen {n} noun audible for kilometres [postpos.] weithin hörbar adj audible frequency Hörfrequenz {f} noun audible frequency Niederfrequenz {f} noun audible frequency Tonfrequenz {f} noun audible frequency hörbare Frequenz {f} noun audible frequency range Hörfrequenzbereich {m} noun audible from kilometres away [Br.] [postpos.] kilometerweit hörbar adj audible Hör- adj audible hörbar adj audible indicator akustischer Anzeiger {m} noun audible indicator akustischer Melder {m} noun audible indicator akustisches Signal {n} noun audibleness Hörbarkeit {f} noun audible range hörbare Reichweite {f} noun audible range Hörbereich {m} noun audible range Hörfeld {n} noun audible range Hörfläche {f} noun audible signal akustisches Signal {n} noun audible thoughts {pl} Gedankenlautwerden {n} noun audible vernehmbar adj audible vernehmlich adj audibly audibel [veraltet] [hörbar] adv audibly hörbar adv audibly in lautem Ton adv audibly laut [vernehmbar] adv audibly vernehmbar adv audience-grabbing die Massen erfassend adj audience analysis Leseranalyse {f} noun audience analysis Publikumsanalyse {f} noun audience at the premiere Premierenpublikum {n} noun audience Auditorium {n} [geh.] [Hörerschaft] noun audience award Publikumspreis {m} noun audience chamber Audienzraum {m} noun audience chamber Audienzzimmer {n} noun audience chamber [Br.] Audienzsaal {m} noun audience figures Zuschauerzahlen {pl} noun audience hall Audienzhalle {f} noun audience Hörerkreis {m} noun audience member Zuhörer {m} noun audience member Zuschauer {m} noun audience of millions Millionenpublikum {n} noun audience participation Zuschauerbeteiligung {f} noun audience prize Publikumspreis {m} noun audience profile Publikumsstruktur {f} noun audience profile Zuschauerprofil {n} noun audience Publikum {n} [Theater, Vortrag etc.] noun audience rating Einschaltquote {f} noun audience rating statistics {pl} Einschaltquotenstatistik {f} noun audience response Zuschauerreaktion {f} noun audience room Audienzzimmer {n} noun audience share [TV] Zuschauerquote {f} noun audiences Leserkreis {m} noun audience volunteer Freiwilliger {m} aus dem Publikum noun audience walkout [Zuschauer, die eine öffentliche Aufführung (Kino, Konzert, Versammlung) demonstrativ vorzeitig verlassen] noun audience with the Pope Papstaudienz {f} noun audience Zielgruppe {f} noun audience Zuhörerschaft {f} noun audience [listeners] Hörerschaft {f} noun audience [of writer, book] Leserkreis {m} noun audience [of writer, book] Leserschaft {f} noun audience [with the Pope etc.] Audienz {f} [beim Papst etc.] noun audience {sg} Zuschauer {pl} noun audience {sg} [of speaker; often treated as pl.] Zuhörer {pl} noun audience {sg} [readership] Adressaten {pl} noun audile auditive Person {f} noun audile verstärkt hörend adj audimutism Audimutitas {f} [Hörstummheit] noun auding Hörverstehen {n} noun audio-frequency amplifier Tonfrequenzverstärker {m} noun audio-frequency induction loop system induktive Höranlage {f} noun audio-frequency induction loops {pl} induktive Höranlage {f} noun audio-visual advertising audiovisuelle Werbung {f} noun audio-visual aids audiovisuelle Hilfen {pl} noun audio-visual audiovisuell adj audio-visual education audiovisueller Unterricht {m} noun audio-visual hörbar-sichtbar adj audio-visually audiovisuell adv audio-visual material {sg} audiovisuelle Medien {pl} noun audio-visual media designer Mediengestalter {m} [Bild und Ton] noun audio amplifier Audioverstärker {m} noun audio amplifier Tonfrequenzverstärker {m} noun audio amp [short] [audio (frequency) amplifier] Tonfrequenzverstärker {m} noun audioanalgesia Audioanalgesie {f} noun audio Audio- adj audio Audio {n} noun audio band Sprachband {n} noun audio band Tonfrequenzband {n} noun audio book Audiobook {n} noun audio book fan Hörbuch-Fan {m} noun audio book Hörbuch {n} noun audiobook Hörbuch {n} noun audiobook narrator Hörbuchsprecher {m} noun audio book narrator Hörbuchsprecher {m} noun audio book narrator [female] Hörbuchsprecherin {f} noun audiobook narrator [female] Hörbuchsprecherin {f} noun audiobook reader Hörbuchvorleser {m} noun audio books Hörbücher {pl} noun audio branding Markenklang {m} [akustische Repräsentation von Marken] noun audio cable Audiokabel {n} noun audio cable Tonkabel {n} noun audio card Audiokarte {f} noun audio card Soundkarte {f} noun audiocassette Audiokassette {f} noun audio cassette Audiokassette {f} noun audio cassette Kassette {f} [Audiokassette] noun audiocassette Tonkassette {f} noun audio cassette Tonkassette {f} noun audio channel Audiokanal {m} noun audio channel Tonfrequenzkanal {m} noun audio channel Tonkanal {m} noun audio clipping Audioclipping {n} noun audio commentary Audiokommentar {m} noun audio compression Audiodatenkompression {f} noun audio compression Audiokompression {f} [kurz für: Audiodatenkompression] noun audio conference Telefonkonferenz {f} noun audio conference Telko {f} [ugs.] [Telefonkonferenz] noun audio converter Audiokonvertierer {m} noun audio crossover Frequenzweiche {f} noun audio described film [esp. for blind people] Hörfilm {m} noun audio description Audiodeskription {f} noun audio description Audiokommentierung {f} noun audio detector Luftschallmelder {m} noun audio device Audiogerät {n} noun audio devices Audiogeräte {pl} noun audio device Tonvorrichtung {f} noun audio drama Hörspiel {n} noun audio dramatization Hörspielumsetzung {f} [eines Theaterstücks, Romans etc.] noun audio editing Audio-Editieren {n} noun audio editing Audio-Editing {n} noun audio editing Klangbearbeitung {f} noun audio effects Audioeffekte {pl} noun audio effects Klangeffekte {pl} noun audio effects Toneffekte {pl} noun audio engineerings Tontechniken {pl} noun audio engineering Tontechnik {f} noun audio engineer Toningenieur {m} noun audio engineer [female] Toningenieurin {f} noun audio equipment Audioanlage {f} noun audio equipment Stereoanlage {f} noun audio equipment {sg} Audiogeräte {pl} noun audio equipment {sg} Tongeräte {pl} noun audio equipment {sg} [in recording studio] Tonaufzeichnungsgeräte {pl} noun audio example Hörbeispiel {n} noun audio file Audiodatei {f} noun audio files Audiodateien {pl} noun audio filter Audiofilter {m} [fachspr. meist {n}] noun audio format Audioformat {n} noun audio frequencies Tonfrequenzen {pl} noun audio frequency Audiofrequenz {f} noun audio frequency Hörfrequenz {f} noun audio frequency Klangfrequenz {f} noun audio frequency Niederfrequenz {f} noun audio frequency Tonfrequenz {f} noun audiofrequency signal Niederfrequenzsignal {n} noun audio gain Audioverstärkung {f} noun audiogram Audiogramm {n} noun audiogram Hörkurve {f} [Audiogramm] noun audio guide Audioführung {f} noun audio Hör- adj audio induction loop system induktive Höranlage {f} noun audio input Audioeingang {m} noun audio interchange file format AIFF {n} [Audio-Dateiformat] noun audio jack [coll.] Klinkenstecker {m} noun audio library Audiothek {f} noun audiological audiologisch adj audiological screening audiologisches Screening {n} noun audiologist's assistant Audiologieassistent {m} noun audiologist's assistant [female] Audiologieassistentin {f} noun audiologist Audiologe {m} noun audiologists Audiologen {pl} noun audiologist [female] Audiologin {f} noun audiology assistant Audiologie-Assistent {m} noun audiology assistant Audiologieassistent {m} noun audiology Audiologie {f} noun audiology Hörakustik {f} noun audio mastering Audio-Mastering {n} noun audio mastering Mastering {n} noun audio material Tonmaterial {n} noun audio medium Hörmedium {n} noun audio message Audiobotschaft {f} noun audiometer Audiometer {n} noun audiometer calibration Audiometerkalibrierung {f} noun audiometer Gehörmesser {m} noun audiometric audiometrisch adj audiometric test audiometrischer Test {m} noun audiometry (test) booth Audiometriekabine {f} noun audiometry (test) booth Audiometriekammer {f} [selten] noun audiometry (test) room Audiometrieraum {m} noun audiometry Audiometrie {f} noun audion Audion {n} noun audio oscillograph Audiooszillograph {m} noun audio oscilloscope Audiooszilloskop {n} noun audio output Audioausgang {m} noun audio panel Lautsprecherbedientafel {f} noun audiophile Audiophiler {m} noun audiophile Hi-Fi-Freak {m} [ugs.] noun audio player Audio-Player {m} [Abspielgerät, -software] noun audio player Audio-Spieler {m} [Abspielgerät, -software] noun audio processing Tonbearbeitung {f} noun audio processing unit Audiobeschleuniger {m} noun audio processor Audioprozessor {m} noun audioprosthetics Audioprothetik {f} [selten] noun audioprosthologist Hörgerätefachmann {m} [Akustiker] noun audio publisher [firm] Hörbuchverlag {m} noun audio publisher [firm] Hörverlag {m} noun audio quality Audioqualität {f} noun audio quality Tonqualität {f} noun audio range Tonfrequenzbereich {m} noun audio recording Audio-Mitschnitt {m} noun audio recording Audioaufnahme {f} noun audio recordings Tonaufzeichnungen {pl} noun audio recording technique Tonaufnahmetechnik {f} noun audio recording Tonaufnahme {f} noun audio recording Tonaufzeichnung {f} noun audio response Sprachausgabe {f} noun audio response unit Sprachausgabeeinheit {f} noun audio restoration Audio-Restauration {f} noun audio restoration Restauration {f} von Audioaufnahmen noun audio sample Audioabtastung {f} noun audio sample Hörprobe {f} noun audio shoe Audio-Schuh {m} noun audio shoe Audioschuh {m} noun audio signal Audiosignal {n} noun audio signals Schallsignale {pl} noun audio signal Tonsignal {n} noun audio system Audiosystem {n} noun audio system Tonein- oder -ausgabesystem {n} noun audio tape cassette Tonbandkassette {f} noun audio tape Tonband {n} noun audiotape Tonband {n} noun audio technician Tontechniker {m} noun audio Ton- adj audio Ton {m} noun audio track Audiospur {f} noun audio tracks Audiospuren {pl} noun audio transformer Audio-Transformator / Audiotransformator {m} noun audio transmission Hörfunksendung {f} noun audio transmission Rundfunkübertragung {f} noun audio transmission Tonübertragung {f} noun audio typist Phonotypist {m} noun audio typist [female] Phonotypistin {f} noun audio version (of the book) Hörbuchfassung {f} noun audiovisual aids audiovisuelle Hilfen {pl} noun audiovisual audiovisuell adj audiovisual documents AV-Medien {pl} noun audiovisually audiovisuell adv audiovisuals audiovisuelle Hilfsmittel {pl} noun audiovisual sector and media audiovisueller Bereich {m} und Medien noun audit (of the accounts) Bücherrevision {f} noun audit-proof revisionssicher adj auditability Nachvollziehbarkeit {f} noun auditable invoice prüffähige Rechnung {f} noun auditable prüffähig adj audit agreement Prüfungsvereinbarung {f} noun audit amtliche Rechnungsprüfung {f} noun audit approach Prüfungsansatz {m} noun audit area Nachweisfläche {f} noun audit assignment Prüfungsauftrag {m} noun audit Audit {n} [auch {m}] noun audit authority Prüfbehörde {f} noun audit Bilanzprüfung {f} noun audit book Revisionsbuch {n} noun audit Buchprüfung {f} noun audit certificate Bestätigungsvermerk {m} noun audit certificate Prüfungsbericht {m} noun audit checklist Audit-Checkliste {f} noun audit client Prüfungsmandant {m} noun audit committee Prüfungsausschuss {m} noun Audit Committee of the Bundestag Rechnungsprüfungsausschuss {m} des Bundestags noun audit committee Rechnungsprüfungsausschuss {m} noun audit committees Prüfungsausschüsse {pl} noun audit conclusion [result of deliberation] Auditschlussfolgerung {f} noun audit contract Auditvertrag {m} noun audit contract Prüfungsvertrag {m} [selten] [Auditvertrag] noun audit court Rechnungshof {m} noun audit criteria Auditkriterien {pl} noun audit date Prüfungstermin {m} noun audit department Revisionsabteilung {f} noun audited accounts testierter Abschluss {m} noun audited auditiert adv past-p audited geprüft adj past-p audited kontrolliert adj past-p audited voucher geprüfter Beleg {m} noun audited überprüft adj past-p auditee [entity that was or is being audited] auditierte Organisation {f} noun audit engagement letter Auftragsbrief {m} noun audit engagement Prüfungsauftrag {m} noun audit evidence Auditnachweis {m} noun audit evidence Prüfnachweis {m} noun audit evidence Prüfungsinformationen {pl} noun audit exit meeting Auditabschlussbesprechung {f} noun audit fee Prüfungshonorar {n} noun audit file Dialogprotokolldatei {f} noun audit file Prüfdatei {f} noun audit file Prüfdossier {n} [selten] noun audit finding Auditfeststellung {f} noun audit finding Prüfungsfeststellung {f} [Audit] noun audit findings Auditfeststellungen {pl} noun audit findings {pl} [e.g. as a report heading] Auditfeststellung {f} [z. B. als Überschrift] noun audit firm Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f} noun audit group Prüfungsgruppe {f} noun auditing, tax and management consultancy Wirtschaftsprüfung, Steuer- und Unternehmensberatung noun auditing agency Prüfungsstelle {f} noun auditing association Prüfungsverband {m} noun auditing Auditierung {f} noun auditing Betriebsprüfung {f} noun auditing department Revisionsabteilung {f} noun auditing of accounts Bilanzprüfung {f} noun auditing of accounts Rechnungsprüfung {f} noun auditing principles Bilanzprüfungsgrundsätze {pl} noun auditing Prüfungswesen {n} noun auditing Rechnungsprüfung {f} noun auditing Revision {f} noun auditing standard Prüfungsgrundsatz {m} noun auditing standards Bilanzprüfungsvorschriften {pl} noun auditing standards Prüfungsvorschriften {pl} noun auditing Wirtschaftsprüfung {f} [auch Studiengangsbezeichnung] noun audit interview Auditinterview {n} noun audit investigation Bilanzprüfung {f} noun audition Anhörprobe {f} noun audition Audition {f} [inneres Hören einer relig. Botschaft] noun audition Audition {f} [Vorsingen, Vortanzen, Vorsprechen, Probespiel] noun audition auditive Wahrnehmung {f} noun auditioned [of an actor] vorgesprochen past-p audition Gehör {n} noun auditioning vorsprechend adj pres-p audition piece Vorsprechtext {m} noun audition Vorsprechen {n} noun audition [hearing] Audition {f} [Hörvermögen] noun audition [instrumentalist] Probespiel {n} noun audition [singer] Vorsingen {n} noun audit item Prüfungsposten {m} noun auditive agnosia auditive Agnosie {f} noun auditive auditiv adj auditive hörend adj audit Kontrolle {f} noun audit log Revisionsaufzeichnung {f} noun audit manual Audit-Handbuch {n} noun audit manual Audithandbuch {n} noun audit manual Revisionshandbuch {n} noun audit manual Prüfungshandbuch {n} noun audit mode Prüfmodus {m} noun audit Nachprüfung {f} noun audit of accounts Kontenprüfung {f} noun audit of annual accounts jährliche Abschlussprüfung {f} noun audit office Kontrollamt {n} [österr.] noun audit office Rechnungsamt {n} noun audit office Rechnungshof {m} noun audit office Rechnungskammer {f} noun audit office [Br.] Rechnungsprüfungsamt {n} noun auditor's report Bestätigungsbericht {m} noun auditor's report Prüfungsbericht {m} noun auditor Abschlussprüfer {m} noun auditor Auditor {m} noun auditor Bilanzprüfer {m} noun auditor Buchprüfer {m} noun auditoria Auditorien {pl} noun auditorium Auditorium {n} noun auditorium Aula {f} noun auditorium Hörsaal {m} noun auditoriums Auditorien {pl} noun auditorium Zuhörerraum {m} noun auditorium Zuschauerraum {m} noun auditor of annual accounts Abschlussprüfer {m} noun auditor of public accounts Prüfer {m} öffentlicher Konten noun auditor Prüfer {m} [Kontrollperson] noun auditor Rechnungsprüfer {m} noun auditor Revisor {m} noun auditors' report Bestätigungsvermerk {m} noun auditors Rechnungsprüfer {pl} noun auditors Revisionsstelle {f} noun auditors Revisoren {pl} noun auditor Wirtschaftsprüfer {m} noun auditory (sensation) area Hörfeld {n} noun auditory ability Hörfähigkeit {f} noun auditory acoustics [treated as sg. or pl.] Hörakustik {f} noun auditory acuity Hörschärfe {f} noun auditory agnosia auditive Agnosie {f} noun auditory agnosia auditorische Agnosie {f} noun auditory akustisch adj auditory and speech acoustics [treated as sg. or pl.] Hör- und Sprachakustik {f} noun auditory auditiv adj auditory auditorisch adj auditory booth Hörkabine {f} noun auditory brainstem evoked potentials frühe akustisch evozierte Potentiale {pl} noun auditory brain stem implant Hirnstamm-Implantat {n} noun auditory brainstem implant Hirnstammimplantat {n} noun auditory brainstem response audiometry Gehirnstammaudiometrie {f} noun auditory brainstem response audiometry Hirnstammaudiometrie {f} noun auditory canal Gehörgang {m} noun auditory canal Gehörkanal {m} noun auditory canal mold [Am.] Gehörgangsplastik {f} noun auditory canal mould [Br.] Gehörgangsplastik {f} noun auditory canals Gehörgänge {pl} noun auditory cell (akustische) Haarzelle {f} noun auditory center [Am.] Hörzentrum {n} noun auditory centre [Br.] Hörzentrum {n} noun auditory cortex akustischer Cortex {m} noun auditory cortex auditiver Cortex {m} [Hörzentrum, Hörrinde] noun auditory cortex auditorischer Cortex {m} [Hörzentrum, Hörrinde] noun auditory cortex auditorischer Kortex {m} noun auditory cortex Hörrinde {f} noun auditory cortex Hörzentrum {n} [auditiver / auditorischer Cortex] noun auditory defect Hörfehler {m} noun auditory direction finding Hörpeilung {f} noun auditory discrimination ability auditive Diskriminationsfähigkeit {f} noun auditory discrimination auditive Differenzierung {f} noun auditory discrimination auditive Unterscheidung {f} noun auditory education Hörerziehung {f} noun auditory event Hörereignis {n} noun auditory event Schallereignis {n} noun auditory evoked potential auditorisch evoziertes Potential {n} noun auditory field Hörbereich {m} noun auditory field Hörfeld {n} noun auditory field Hörfläche {f} noun auditory function Hörfunktion {f} noun auditory Gehör- adj auditory hallucination auditorische Halluzination {f} [auch: akustische Halluzination] noun auditory hallucinations akustische Halluzinationen {pl} noun auditory hallucinations Gehörstäuschungen {pl} noun auditory hypersensitivity auditorische Überempfindlichkeit {f} noun auditory hypersensitivity Geräuschüberempfindlichkeit {f} [Hyperakusis] noun auditory hypersensitivity Überempfindlichkeit {f} der auditorischen Wahrnehmung noun auditory hypersensitivity Überempfindlichkeit {f} des Hörsinnes noun auditory Hör- adj auditory hörend adj auditory illusion akustische Täuschung {f} noun auditory induction auditive Induktion {f} [üblicher: Kontinuitätsillusion {f}] noun auditory masking simultane Maskierung {n} noun auditory meatus [Meatus acusticus] Gehörgang {m} noun auditory nerve [Nervus vestibulocochlearis] [vestibulocochlear nerve] Hör-Gleichgewichtsnerv {m} noun auditory nerve disorders Affektionen {pl} des Hörnervs noun auditory nerve fiber [Am.] auditive Nervenfaser {f} noun auditory nerve fiber [Am.] Hörnervenfaser {f} noun auditory nerve fibre [Br.] auditive Nervenfaser {f} noun auditory nerve fibre [Br.] Hörnervenfaser {f} noun auditory nerve [Nervus cochlearis, Nervus acusticus] Gehörnerv {m} noun auditory nerve [Nervus cochlearis, Nervus acusticus] Hörnerv {m} noun auditory neuron Hörneuron {n} noun auditory neuropathy auditorische Neuropathie {f} noun auditory ossicle Gehörknöchelchen {n} noun auditory passage Gehörgang {m} noun auditory pathway Hörbahn {f} noun auditory perspective Gehörperspektive {f} noun auditory perspective Hörperspektive {f} noun auditory phonetics auditive Phonetik {f} noun auditory pit Ohrgrübchen {n} noun auditory potential auditorisches Potential {n} noun auditory processing disorder auditive Verarbeitungs- und Wahrnehmungsstörung {f} noun auditory processing disorder Fehlhörigkeit {f} noun auditory radiation [Radiatio acustica] Hörstrahlung {f} noun auditory reflex Schallreflex {m} noun auditory reflex Stapediusreflex {m} noun auditory scene analysis auditorische Szenenanalyse {f} noun auditory sensation area Hörfläche {f} noun auditory sensation Hörempfindung {f} noun auditory sensitivity Hörempfindlichkeit {f} noun auditory standard akustischer Standard {m} noun auditory stimulation Schallreizung {f} noun auditory stimuli {pl} Schallreize {pl} noun auditory stimulus Schallreiz {m} noun auditory streaming Auditory-Streaming {n} noun auditory system akustisches System {n} noun auditory system auditorisches System {n} noun auditory system Cochlearisbahn {f} noun auditory system Hörbahn {f} noun auditory system Hörsystem {n} [im Gehirn] noun auditory threshold Hörgrenze {f} noun auditory threshold Hörschwelle {f} noun auditory training Hörtraining {n} noun auditory trauma akustisches Trauma {n} noun auditory trauma Hörtrauma {n} noun auditory trauma Phonotrauma {n} [eine Form der Schwerhörigkeit] noun auditory tube cartilage [Cartilago tubae auditivae] Tubenknorpel {m} noun auditory tube [Tuba auditiva, Tuba auditoria] Tube {f} [Ohrtube] noun auditory tube [Tuba auditiva / Tuba auditoria] Ohrtrompete {f} noun auditory tube [Tuba auditiva] eustachische Röhre {f} noun auditory tube [Tuba auditiva] Hörtrompete {f} [Eustachische Röhre] noun auditory vertigo Ohrschwindel {m} noun auditory vesicle [Vesicula otica] Labyrinthbläschen {n} noun auditory vesicle [Vesicula otica] Ohrbläschen {n} noun auditory vestibular nerve [Nervus vestibulocochlearis, formerly: Nervus statoacusticus] Hör-Gleichgewichtsnerv {m} noun auditory Vortragssaal {m} noun auditory Zuhörerschaft {f} noun auditory [das Gehör betreffend] adj auditory [short] [auditory nerve] Gehörnerv {m} noun auditor [female] Revisorin {f} noun auditor [female] Wirtschaftsprüferin {f} noun auditor [listener] Hörer {m} [bes. Radio] [sonst seltener für Zuhörer] noun auditor [listener] Zuhörer {m} noun audit period Prüfungszeitraum {m} noun audit plan Auditplan {m} noun audit planning Auditplanung {f} noun audit planning Prüfungsplanung {f} noun audit plan Prüfungsplan {m} [Audit] noun audit plan Revisionsplan {m} noun audit procedure Prüfungsverfahren {n} noun audit process Prüfungsablauf {m} noun audit programme [Br.] Auditprogramm {n} noun audit programme [Br.] Prüfprogramm {n} noun audit program [Am.] Auditprogramm {n} noun audit program [Am.] Prüfungsprogramm {n} noun audit Prüfung {f} noun audit Rechnungsprüfung {f} noun audit record Prüfprotokoll {n} noun audit report Auditbericht {m} noun audit report Auflagenkontrollbericht {m} noun audit report Prüfbericht {m} noun audit report Prüfungsbericht {m} noun audit report Revisionsbericht {m} noun audit Revision {f} noun audit risk assessment Prüfrisikobeurteilung {f} noun audit risk Prüfrisiko {n} noun audit sample Prüfungsstichprobe {f} noun audit sampling Stichprobenerhebung {f} [Prüfung / Audit] noun audits Bücherrevisionen {pl} noun audit scope Auditumfang {m} noun audit series Prüfungsreihe {f} [Rechnungsprüfung] noun audit store Testladen {m} noun audits [quality management] Audits {pl} [DIN EN ISO] noun audit team Auditteam {n} noun audit team leader Leiter {m} des Auditteams noun audit team Prüfungsteam {m} noun audit test Prüfungstest {m} noun audit trail Audit-Trail {m} noun audit trail Belegsammlung {f} noun audit trail Buchungskontrolle {f} noun audit trail Prüfpfad {m} noun audit trail Prüfprotokoll {n} noun audit trail Prüfspur {f} noun audit universe Prüfuniversum {n} noun audit Wirtschaftsprüfung {f} noun audit [EUR 17538] Sachverständigenprüfung {f} [EUR 17538] noun audit Überprüfung {f} noun Audouin's gull [Ichthyaetus audouinii, formerly: Larus audouinii] Korallenmöwe {f} noun Audrey Rose [Robert Wise] Audrey Rose – Das Mädchen aus dem Jenseits Audubon's cottontail [Sylvilagus audubonii] Audubon-Baumwollschwanzkaninchen {n} noun Audubon's oriole [Icterus graduacauda] Schwarzkopftrupial {m} noun Audubon's shearwater [Puffinus lherminieri] Audubonsturmtaucher {m} noun Audubon's shearwater [Puffinus lherminieri] Schuppensturmtaucher {m} noun Audubon's warbler [Dendroica coronata, syn.: Setophaga coronata] Kronwaldsänger {m} [auch: Kron-Waldsänger] noun Auenbrugger's sign Auenbrugger-Zeichen {n} noun Auerbach's Cellar Auerbachs Keller {m} noun Auerbach's lemma Lemma {n} von Auerbach noun Auerbach's plexus [Plexus myentericus, Plexus Auerbachi] Auerbach-Plexus {m} [Plexus myentericus {m}] noun Auer bodies Auerstäbchen {pl} noun Auer rod Auerstäbchen {n} noun au fait [esp. Br.] [experienced] versiert adj aufbau Aufbau {m} noun aufbau principle Aufbau-Prinzip {n} noun Aufbau [journal for German-speaking Jews] Aufbau {m} noun Auffenberg's monitor [Varanus auffenbergi] Auffenbergs Waran {m} noun au fond im Grunde adv au fond im Wesentlichen adv aufwuchs Aufwuchs {m} noun Augean augeisch [sehr selten] adj Augean total verdreckt [ugs.] adj Augean wie ein Augiasstall adj augelite [Al2(PO4)(OH)3] Augelith {m} noun augelite [Al2(PO4)(OH)3] Augelit {m} noun augend Augend {m} [selten] noun augen gneiss Augengneis {m} noun auger (micro) tunnel boring machine Schneckenbohrmaschine {f} [für Kanäle, Rohre] noun auger-type juice separator Schneckenentsafter {m} noun auger / augur cone [Conus magus, syn.: C. augur, C. borneensis, Pionoconus magus, Vituliconus augur] Zauber-Conus {m} [Zauber-Kegelschnecke] noun auger / augur cone [Conus magus, syn.: C. augur, C. borneensis, Pionoconus magus, Vituliconus augur] Zauberkegelschnecke / Zauber-Kegelschnecke {f} noun auger / augur cone [Conus magus, syn.: C. augur, C. borneensis, Pionoconus magus, Vituliconus augur] Zauberkegel {m} [Zauber-Kegelschnecke] noun auger beetles [family Bostrichidae, syn.: Bostrychidae] Bohrkäfer {pl} noun auger bit Schneckenbohrer {m} [Holzbohrer] noun auger Bohrer {m} noun auger boring Schneckenbohrung {f} noun auger drill Erdbohrer {m} noun auger drill Gesteinsbohrer {m} noun auger drilling Schneckenbohrung {f} noun Auger effect Auger-Effekt {m} noun Auger effect Augereffekt {m} noun auger Einzugsschnecke {f} noun Auger electron Auger-Elektron {n} noun Auger electron spectroscopy Auger'sche Elektronenspektroskopie {f} noun Auger electron spectroscopy Auger-Elektronen-Spektroskopie {f} noun auger elevator Schneckenförderer {m} noun auger Erdbohrer {m} noun auger feeder Schneckenförderer {m} noun auger Förderschnecke {f} noun auger großer Bohrer {m} noun auger hole Bohrloch {n} noun augering Schneckenbohrung {f} noun auger microtunneling machine [Am.] Schneckenbohrmaschine {f} [für Kanäle, Rohre] noun Auger photoelectron coincidence spectroscopy Auger-Photoelektron-Koinzidenzspektroskopie {f} noun auger pile Bohrpfahl {m} noun auger pile Ortbetonpfahl {m} noun auger pile Schneckenbohrpfahl {m} noun augers Bohrer {pl} noun auger Schneckenpresse {f} [Silikattechnik] noun auger shells [family Terebridae] Schraubenschnecken {pl} noun auger snails [family Terebridae] Schraubenschnecken {pl} noun auger Stangenbohrer {m} noun auger TBM Schneckenbohrmaschine {f} [für Kanäle, Rohre] noun Auger yield Auger-Ausbeute {f} noun Auger yield Augerausbeute {f} noun aughts [first decade of a century] Nullerjahre {pl} [ugs.] [das erste Jahrzehnt eines neuen Jahrhunderts] noun aught [archaic or literary] etwas pron aught [archaic] irgendetwas pron augite-picrite Augitpikrit {m} noun augite syenite Augit-Syenit {m} noun augite [(Ca,Na)(Mg,Fe,Al,Ti)(Si,Al)2O6] Augit {m} [ein Klinopyroxen] noun augmentable verstärkungsfähig adj augmentation Augmentationsplastik {f} noun augmentation Augmentation {f} noun augmentation canon Augmentationskanon {m} noun augmentation ideal Augmentationsideal {n} noun augmentation index Augmentationsindex {m} noun augmentation mammoplasty Brustvergrößerung {f} [Operation] noun augmentation mammoplasty Mammaaugmentation {f} noun augmentation Steigerung {f} noun augmentations Vergrößerungen {pl} noun augmentation Vergrößerung {f} noun augmentation Vermehrung {f} noun augmentation Zunahme {f} noun augmentation Zusatz {m} noun augmentation Zuwachs {m} noun augmentative Augmentativ {n} noun augmented angereichert adj past-p augmented Backus-Naur form angereicherte Backus-Naur-Form {f} noun augmented chord übermäßiger Akkord {m} [Akkord mit übermäßigem Intervall] noun augmented eleventh übermäßige Undezime {f} noun augmented erhöht adj past-p augmented erweitert adj past-p augmented fifth übermäßige Quinte {f} noun augmented fourteenth [Intervall von Oktave + übermäßiger Septime] noun augmented fourth übermäßige Quarte {f} noun augmented interval übermäßiges Intervall {n} noun augmented matrix erweiterte Matrix {f} noun augmented octave übermäßige Oktave {f} noun augmented operating code erweiterter Arbeitscode {m} noun augmented reality erweiterte Realität {f} noun augmented second übermäßige Sekunde {f} noun augmented seventh chord übermäßiger Septakkord {m} noun augmented seventh übermäßige Septime {f} noun augmented sixth übermäßige Sexte {f} noun augmented tenth übermäßige Dezime {f} noun augmented third übermäßige Terz {f} noun augmented thirteenth übermäßige Tredezime {f} noun augmented triad übermäßiger Dreiklang {m} noun augmented twelfth übermäßige Duodezime {f} noun augmented unison übermäßige Prime {f} noun augmented unison übermäßige Prim {f} [ugs.] noun augmented vergrößert adj past-p augmented vermehrt adj past-p augmented übermäßig adj augmentees {pl} Aushilfspersonal {n} noun augmenting vergrößernd adj pres-p augments Vergrößerungen {pl} noun augment Vergrößerung {f} noun au gratin with cheese [postpos.] mit Käse überbacken adj au gratin [postpos.] au gratin adj au gratin [postpos.] gratiniert adj au gratin [postpos.] überkrustet adj Augsburg Confession Augsburger Konfession {f} noun Augsburg Confession Confessio {f} Augustana noun Augsburg Confession [1530] Augsburger Bekenntnis {n} noun Augsburg Confession [1530] Augsburgisches Bekenntnis {n} noun Augsburg Interim [1548] Augsburger Interim [1548] augur Augur {m} noun augur buzzard [Buteo augur] Augurbussard {m} noun augur buzzard [Buteo augur] Augurenbussard {m} noun augur buzzard [Buteo augur] Nordafrikanischer Felsenbussard {m} noun augured verheißen adj past-p augured vorhergesagt adj past-p augured weisgesagt adj past-p auguries Prophezeiungen {pl} noun auguries Weissagungen {pl} noun auguring prophezeiend adj pres-p auguring verheißend adj pres-p auguring weissagend adj pres-p augur Prophezeiung {f} noun augur Weissagung {f} noun augury Anzeichen {n} noun augury Omen {n} noun augury Prophezeiung {f} noun augury Wahrsagung {f} noun augury Weissagung {f} noun augur [female] Wahrsagerin {f} noun augur [person] Wahrsager {m} noun August August {m} noun August afternoon Augustnachmittag {m} noun Augustan augusteisch adj Augustan Confession Augsburger Glaubensbekenntnis {n} noun August August {m} noun August day Augusttag {m} noun August days Augusttage {pl} noun august erhaben [Ereignis, Spektakel] adj august erlaucht [geh.] adj August Ernting {m} [veraltet] [August] noun August evening Augustabend {m} noun Auguste [also: August, auguste] [clown] dummer August {m} [Clown] noun August grapes Augusttrauben {pl} noun august groß [fig.] adj August hay Augustheu {n} noun august hehr [geh.] [erhaben] adj august herrlich adj August holidays Augustferien {pl} noun august illuster adj August in Brooklyn [Stephen King] August in Brooklyn Augustine abbey Augustinerabtei {f} noun Augustine Augustinus {m} noun Augustine church Augustinerkirche {f} noun Augustinian abbey Augustinerabtei {f} noun Augustinian augustinisch adj Augustinian canon Augustiner-Chorherr {m} noun Augustinian canons Augustiner Chorherren {pl} noun Augustinian church Augustinerkirche {f} noun Augustinian friar augustinischer Mönch {m} noun Augustinian Friars Augustiner {pl} noun Augustinian hermit augustinischer Einsiedler {m} noun Augustinian Hermits Augustiner-Eremiten {pl} noun Augustinianism Augustinismus {m} noun Augustinian monastery Augustiner-Chorherrenstift {n} noun Augustinian monastery Augustinerkloster {n} noun Augustinian monastery Chorherrenstift {n} noun Augustinian monastery Chorherrnstift {n} [Rsv.] noun Augustinian monk Augustinermönch {m} noun Augustinian monk augustinischer Mönch {m} noun Augustinian rule Augustinerregel {f} noun Augustinians Augustiner {pl} noun Augustinian sisters Augustinerinnen {pl} noun augustly majestätisch adv august majestätisch adj August morning Augustmorgen {m} noun augustness Erhabenheit {f} noun August night Augustnacht {f} noun August nights Augustnächte {pl} noun August the fourth 4. August August the twenty-first am 21. August August thorn [Ennomos quercinaria] [moth] Eichen-Zackenrandspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun Augustus, who wouldn't have any soup [trans.: anonymous] Suppen-Kaspar {m} [in: Heinrich Hoffmann, Der Struwwelpeter] noun Augustus Bevilacqua bust Augustus-Bevilacqua-Büste {f} noun Augustus II the Strong August {m} der Starke [Friedrich August I. von Sachsen, August II. der Starke] noun Augustus Quirinus Rivinus [né August Quirinus Bachmann] Augustus Quirinus Rivinus {m} [Riv. ist das offizielle botanische Autorenkürzel] noun August [Austin Chick] August Auiones [also: Aviones] Avionen {pl} noun Aujeszky's disease [viral disease in swine] aujeszkysche Krankheit {f} noun Aujeszky's disease [viral disease in swine] Pseudorabies {f} noun au jus im eigenen Saft auk Alk {m} [arktischer Meeresvogel] noun auks [family Alcidae] Alkenvögel {pl} noun aula Aula {f} [größerer Raum für Veranstaltungen] noun aulacigasterids [family Aulacigasteridae] Aulacigasteridae {pl} [geographisch weitverbreitete Familie der Diptera] noun aulacogen Aulakogen {n} noun aulacomnium moss [Aulacomnium palustre] Moor-Streifensternmoos {n} noun aulacomnium moss [Aulacomnium palustre] Sumpf-Streifensternmoos {n} noun Auld Lang Syne [traditional Scottish song] Nehmt Abschied, Brüder [deutsche Version mit derselben Melodie] auld man's bell [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans] Atlantisches Hasenglöckchen {n} noun auld man's bell [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans] Englisches Hasenglöckchen {n} noun Auld Reekie [also: Old Reekie] [nickname of Edinburgh] [Spitzname von Edinburgh, Schottland] noun Auld Reekie [coll.] [Scot.: Edinburgh] Edinburg {n} [Schottland] noun auld [Scot.] alt adj Aulerci Aulerci {pl} [auch: Aulerker] noun Aulic Councillor [Br.] Reichshofrat {m} [Person] noun Aulic Council Reichshofrat {m} [Körperschaft] noun aulic [rare] [courtly, of a royal court] Hof- [höfisch] adj auloi Auloi {pl} noun aulonocaras [genus Aulonocara] Aulonocara-Arten {pl} [Buntbarschgattung, Kaiserbuntbarsche] noun aulopiforms [order Aulopiformes] Eidechsenfischverwandte {pl} noun aulos Aulos {m} noun aulostomids [family Aulostomidae] Aulostomiden {pl} noun aulostomids [family Aulostomidae] Trompetenfische {pl} noun aul [village settlement of Turkic peoples] Aul {m} [Dorfsiedlung der Turkvölker] noun aumbry Sakramentshaus {n} noun Aum symbol [Om symbol] Aum-Symbol {n} [Om-Symbol, Om-Zeichen] noun au naturel au naturel adj adv au naturel nature adj adv au naturel natürlich adj adv au naturel pur adj adv au naturel ungeschminkt adj adv au naturel [hum.] nackt adj adv a unified whole ein geschlossenes Ganzes {n} noun Aunt Eliza [Crocosmia paniculata, syn.: Antholyza paniculata, Curtonus paniculatus] Hohe Montbretie {f} noun Aunt Em [The Wonderful Wizard of Oz] Tante Emmy [Der Zauberer von Oz] Auntie Beeb [Br.] [coll.] die BBC {f} noun auntie Tantchen {n} noun Auntie [Br.] [coll.] [BBC] die BBC {f} noun Aunt Irma [coll.] [hum.] [Br.] [menstruation] Periode {f} [Menstruation] noun Aunt Julia and the Scriptwriter [Mario Vargas Llosa] Tante Julia und der Kunstschreiber Aunt Millicent [Disney] Tante Thea aunt Muhme {f} [veraltet] noun Aunt Sally [Br.] Schießbudenfigur {f} noun Aunt Sally [Br.] [fairground stall] Schießbude {f} noun Aunt Sally [Br.] [fairground stall] Wurfbude {f} noun Aunt Sally [Br.] [fig.] Zielscheibe {f} des Spotts noun Aunt Sally [Br.] [fig.] Zielscheibe {f} von Angriffen noun Aunt Spiker [James and the Giant Peach] Tante Zinke [James und der Riesenpfirsich] Aunt Sponge [James and the Giant Peach] Tante Schwamm [James und der Riesenpfirsich] aunts Tanten {pl} noun aunt Tante {f} noun aunty / auntie Anna [coll.] Tante {f} Anna noun aunty Tantchen {n} noun aunt [sister of the father] Vaterschwester {f} [veraltet] [Schwester des Vaters; Tante] noun aunt [sister of the mother] Mutterschwester {f} [veraltet] [Schwester der Mutter; Tante] noun au pair (girl) [with the chief aim to learn housekeeping] Haustochter {f} [veraltend] noun au pair Au-pair-Mädchen {n} noun au pair Au-pair {n} noun au pair girl Au-pair-Mädchen {n} noun Aura (cheese) Aura-Käse {m} noun Aura (cheese) Aura {m} noun aura Ausstrahlung {f} noun aura Duft {m} noun aura Dunst {m} noun aurae Düfte {pl} noun aura feinstoffliche Hülle {f} noun aura Flair {n} [einer Person] noun aura Heiligenschein {m} noun aural aural adj aural dazzling akustische Blendung {f} noun aural discharge [otorrhea] Ohrenausfluss {m} [Otorrhoe] noun aural disease Ohrenkrankheit {f} noun aural examination Hörtest {m} noun aural forceps {pl} Ohrpinzette {f} noun aural Gehör- adj aural gehörmäßig adj aural haematoma [Br.] [Haematoma auriculare] Blutohr {n} noun aural haematoma [Br.] [Haematoma auriculare] Ohrhämatom {n} noun aural harmonic [IEC 60050] subjektive Harmonische {f} [IEC 60050] noun aural hearing [audition] aurale Wahrnehmung {f} noun aural hematoma [Am.] [Haematoma auriculare] Blutohr {n} noun aural hematoma [Am.] [Haematoma auriculare] Ohrhämatom {n} noun aural history gehörte Geschichte {f} noun aural Hör- adj aural impression Höreindruck {m} noun auralization Auralisation {f} noun aural loop Ohrschlinge {f} noun aurally akustisch adv aurally compensated gehörrichtig adj aurally gehörmäßig adv aurally handicapped hörgeschädigt adj aural masking Tonmaskierung {f} noun aural Ohr- adj aural Ohren- adj aural Ohrsignal {n} noun aural or visual signals akustische oder optische Signale {pl} noun aural polyp Ohrpolyp {m} noun aural reflex Gehörreflex {m} noun aural rehabilitation Audiotherapie {f} noun aural rehabilitation Gehörrehabilitation {f} noun aural sense Gehörsinn {m} noun aural specialist Ohrenspezialist {m} noun aural surgery Ohrchirurgie {f} noun aural theory Gehörbildung {f} noun aural training Gehörbildung {f} noun aural vertigo [Vertigo auricularis] Ohrschwindel {m} noun aural [das Ohr betreffend] adj aura of luxury luxuriöse Ausstrahlung {f} noun aura of peace Atmosphäre {f} des Friedens noun auras Düfte {pl} noun auras Fluida {pl} noun aurate Aurat {n} noun auratic auratisch adj auratus cichlid [Melanochromis auratus] Türkisgoldbarsch {m} noun aura [also with migraine] Aura {f} [auch bei Migräne] noun aura [fig.] Fluidum {n} [geh.] [Aura] noun aureate golden adj Aurelio's rock lizard [Iberolacerta aurelioi] Aurelios Gebirgseidechse {f} noun aureola Strahlenkranz {m} noun aureole Aureole {f} noun aureole Heiligenschein {m} noun aureole Korona {f} noun aureoles Strahlenkronen {pl} noun aureole Strahlenkranz {m} noun aureole Strahlenkrone {f} noun aureole [because of haze] Hof {m} noun aureus Aureus {m} [römische Goldmünze] noun Au revoir! Auf Wiedersehen! auriacusite [Fe3Cu2(As,Sb)O4O] Auriacusit {m} noun auriasis [Pigmentatio aurosa] Auriasis {f} noun auric acid Goldsäure {f} noun aurichalcite [(Zn,Cu)5(CO3)2(OH)6] Aurichalcit {f} noun aurichalcite [(Zn,Cu)5(CO3)2(OH)6] Messingblüte {f} noun auricle Auricula {f} noun auricle Aurikula {f} noun auricle of (the) right atrium [Auricula (atrii) dextra] rechtes Herzohr {n} noun auricles Ohrmuscheln {pl} noun auricle [Auricula auris] Ohrmuschel {f} noun auricle [of heart] Herzohr {m} noun auricle äußeres Ohr {n} noun auricula of the heart [Auricula atrii, Auricula cordis] Herzohr {n} noun auricula of the heart [Auricula atrii, Auricula cordis] Vorhofohr {n} [Herzohr] noun auricular appendage Aurikularanhang {m} noun auricular appendage [heart] Herzohr {n} noun auricular appendix [heart] Herzohr {n} noun auricular Aurikular- adj auricular aurikular adj auricular canal Aurikularkanal {m} noun auricular cartilage [Cartilago auriculae / Cartilago auricularis] Ohrknorpel {m} noun auricular cavity [Cavum conchae] Cavum conchae {n} [Ohrmuscheltrichter vor dem Gehörgangseingang] noun auricular complex [ECG] Vorhofkomplex {m} [EKG] noun auricular confession geheime Beichte {f} noun auricular confession Ohrenbeichte {f} noun auricular fibrillation Vorhofflimmern {n} noun auricular finger [Digitus auricularis, Digitus minimus (manus), Digitus quintus] [little finger] kleiner Finger {m} noun auricular flutter Vorhofflattern {n} noun auricular fossa Ohrmuschelgrube {f} noun auricular Hör- adj auricular nerve Hörnerv {m} noun auricular Ohren- adj auricular temperature measurement aurikulare Temperaturmessung {f} [auch: aurikuläre ...] [selten] noun auricular temperature measurement Temperaturmessung {f} im Gehörgang noun auricular tube Hörrohr {n} noun auricular witness Ohrenzeuge {m} noun auricular [das Ohr betreffend] adj auriculate ohrförmig adj auricula tree [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Fettblattbaum {m} noun auricula tree [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Oscherstrauch {m} noun auricula tree [Calotropis procera, syn.: Asclepias procera, Asclepias gigantea] Oscher {m} noun auricula [Primula auricula] Alpenaurikel {f} noun auricula [Primula auricula] Alpenschlüsselblume {f} noun auricula [Primula auricula] Aurikel {f} noun auricula [Primula auricula] Frühblume {f} noun auriculotemporal aurikulotemporal adj auriculotemporal nerve [Nervus auriculotemporalis] Ohr-Schläfen-Nerv {m} noun auriculotherapy Auriculotherapie {f} noun auriculotherapy Aurikulotherapie {f} noun auriculotherapy Ohrakupunktur {f} noun auriculoventricular aurikuloventrikulär adj auricupride [Cu3Au] Auricuprid {m} noun auriferous goldhaltig adj auriferous land goldhaltiges Land {n} noun auriferous quartz goldhaltiger Quarz {m} noun auriferous sand goldhaltiger Sand {m} noun auriform ohrförmig adj Auriga [constellation] Fuhrmann {m} [lat. Auriga] [Sternbild] noun auriga butterfly [Chaetodon auriga] Fähnchen-Falterfisch {m} noun Aurignacian (culture) Aurignacien {n} [als Kultur] noun Aurignacian art Aurignacien-Kunst {f} [auch: Aurignacienkunst] noun Aurignacian art Kunst {f} des Aurignacien [auch: Kunst des Aurignaciens] noun Aurignacian Aurignacien- [extrem selten: aurignacisch] adj Aurignacian culture Kultur {f} des Aurignacien [auch Kultur des Aurignaciens] noun Aurignacian industry Aurignacien-Industrie {f} noun Aurignacian layers Aurignacien-Fundschichten {pl} noun Aurignacian layers Aurignacien-Schichten {pl} [auch: Aurignacienschichten] noun Aurignacian period Aurignacien {n} [als Zeithorizont] noun Aurignacian site Aurignacien-Fundstelle {f} [auch: Aurignacienfundstelle] noun auripuncture Auripunktur {f} noun auripuncture [myringotomy; surgical puncture of the tympanic membrane] Trommelfellinzision {f} [Myingotomie] noun auriscalp [ear pick] Ohrlöffel {m} noun auriscope [otoscope] Auriskop {n} noun auriscope [otoscope] Otoskop {n} noun aurist [dated] [ear specialist, audiologist] Gehörspezialist {m} [selten] [Audiologe] noun aurivilliusite [HgHgOI] Aurivilliusit {m} noun auri [Acacia auriculiformis, syn.: Racosperma auriculiforme] Ohrförmige Akazie {f} noun auro-palpebral reflex [eye-blink reflex] Auropalpebralreflex {m} noun auroantimonate [AuSbO3] Auroantimonat {m} noun aurochromoderma [chrysiasis] Chrysiasis {f} noun aurochs Urstier {m} [Bos primigenius] noun aurochs [Bos primigenius] [extinct] Auerochse {m} [ausgestorben] noun aurochs [Bos primigenius] [extinct] Ur {m} [ausgestorben] noun auropalpebral reflex [eye-blink reflex] Auropalpebralreflex {m} noun aurophobia Aurophobie {f} noun Aurora (house) snake [Lamprophis aurora, syn.: Coluber aurora, Natrix aurora] Aurora-Hausschlange {f} noun aurora australis südliches Polarlicht {n} noun aurora australis Südlicht {n} noun aurora borealis Nordlicht {n} noun aurora borealis nördliches Polarlicht {n} noun Aurora Glacier Aurora-Gletscher {m} noun aurora host anemone [Heteractis aurora, syn.: Actinia aurora, Antheopsis koseirensis, Bunodes koseirensis, Radianthus koseiriensis] Glasperlen-Anemone / Glasperlenanemone {f} noun aurora kinase Aurorakinase {f} noun auroral activity Polarlichtaktivität {f} noun auroral light Polarlicht {n} noun auroral oval Auroraoval {n} noun auroral zone Polarlichtzone {f} noun auroral [literary] rosig [bes. die Morgenröte] adj aurora Morgenröte {f} noun aurora polaris Polarlicht {n} noun aurora Polarlicht {n} noun aurora [literary] [the dawn] Aurora {f} [geh.] [Morgenröte] noun Aurora [Roman goddess of the dawn] Aurora {f} [römische Göttin der Morgenröte] noun aurorite [(Mn,Ag,Ca)Mn3O7·3H2O] Aurorit {m} noun auroscope Auroskop {n} noun aurostibite [AuSb2] Aurostibit {m} noun aurous [rare] goldhaltig adj aurum [from Latin] Gold {n} noun aurum coronarium [golden crowns, gold crowns] Kranzgold {n} [auch: Krongold] noun Aurunci Aurunker {pl} noun ausbau language Ausbausprache {f} noun Ausbruch wine [Ausbruchwein, Ausbruch] Ausbruchwein {m} [bes. österr.] noun Ausbruch [Austrian wine term for a quality level in the Prädikatswein category] Ausbruch {m} [Süßwein, bes. Österreich] noun Ausbund [Amish hymnal] Ausbund {m} noun Auschwitz Deception Auschwitzlüge {f} noun Auschwitz survivor Auschwitz-Überlebender {m} noun auscultation Abhören {n} noun auscultation and percussion Auskultation und Perkussion noun auscultation Auskultation {f} noun auscultation Behorchung {f} noun auscultatory auskultatorisch [durch Auskultieren feststellend od. feststellbar] adj auscultatory findings {pl} Auskultationsbefund {m} noun auscultatory gap auskultatorische Lücke {f} noun auscultatory site Auskultationsstelle {f} noun auscultatory sound Auskultationsgeräusch {n} noun auscultatory triangle [Trigonum auscultationis] Auskultationsdreieck {n} noun Auslan australische Zeichensprache {f} noun auslander [German for foreigner] Ausländer {m} noun Auslan interpreter (australischer) Gehörlosendolmetscher {m} noun Auslese Auslese {f} [Gütebezeichnung für Qualitätsweine mit Prädikat] noun Ausones Ausones {pl} noun auspice Schutzherrschaft {f} noun auspices Schutzherrschaften {pl} noun auspices [auguries] Vorzeichen {pl} noun auspices {pl} Schirmherrschaft {f} noun auspices {pl} [auguries] Vorbedeutung {f} noun auspice [divination from the actions of birds] Vogelschau {f} [Weissagung aus der Art des Vogelflugs] noun auspice [sign] Auspizium {n} [geh.] noun auspicious beginning guter Anfang {m} noun auspicious burnet [Zygaena fausta, syn.: Agrumenia fausta] Bergkronwicken-Widderchen / Bergkronwickenwidderchen {n} noun auspicious burnet [Zygaena fausta, syn.: Agrumenia fausta] Gelbkronwicken-Rotwidderchen / Gelbkronwickenrotwidderchen {n} noun auspicious burnet [Zygaena fausta, syn.: Agrumenia fausta] Glücks-Widderchen / Glückswidderchen {n} noun auspicious burnet [Zygaena fausta, syn.: Agrumenia fausta] Goldrand-Widderchen / Goldrandwidderchen {n} noun auspicious burnet [Zygaena fausta, syn.: Agrumenia fausta] Randfleck-Widderchen / Randfleckwidderchen {n} noun auspicious day glücklicher Tag {m} noun auspicious day Glückstag {m} noun auspicious glückverheißend adj auspicious günstig [verheißungsvoll] adj auspiciously günstig [verheißungsvoll] adv auspiciously verheißungsvoll adv auspiciously viel verheißend [geh.] adv auspiciously vielverheißend [geh.] adv auspiciously viel versprechend adv auspiciously vielversprechend adv auspiciousness Glück {n} [gute Aussichten, Erfolg] noun auspiciousness Gunst {f} [des Schicksals, Wetters, etc.] noun auspicious occasion feierlicher Anlass {m} noun auspicious occasion Glücksfall {m} noun auspicious sign gutes Vorzeichen {n} noun auspicious start guter Start {m} noun auspicious verheißungsvoll adj auspicious vielverheißend [geh.] adj auspicious viel verheißend [geh.] adj auspicious vielversprechend adj auspicious viel versprechend adj Auspitz's sign [also: Auspitz sign] Auspitz-Zeichen {n} noun Aussie rules [Aus.] Australian Football {m} noun Aussie [coll.] Australier {m} [Spitzname] noun Aussie [coll.] australisch adj Aussie [coll.] [Australia] Australien {n} noun Aussie [female] [coll.] Australierin {f} noun austempered bainitisiert adj austempered zwischenstufenvergütet adj austempering Austempern {n} [bainitisches Vergüten] noun austempering Bainitisieren {n} noun austempering Zwischenstufenvergüten {n} [bainitisches Vergüten] noun Austen's brown hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni] Austenhornvogel {m} noun Austen's brown hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni] Weißgesicht-Hornvogel {m} noun Austen's laughing thrush [Garrulax austeni] Braunkappenhäherling {m} noun Austen's laughingthrush [Garrulax austeni] Braunkappenhäherling {m} noun Austen's small wren-babbler [Napothera epilepidota] Brustfleckentimalie {f} [auch: Brustflecken-Timalie] noun Austen's small wren-babbler [Napothera epilepidota] Streifenbrusttimalie {f} noun Austen's spotted tree babbler [Stachyris oglei] Weißkehl-Buschtimalie {f} noun austenite-ferrite steel Austenit-Ferrit-Stahl {m} noun austenite-ferrite steel austenitisch-ferritischer Stahl {m} noun austenite Austenit {m} noun austenite steel Austenit-Stahl {m} noun austenite steel Austenitstahl {m} noun austenitic-ferritic steel austenitisch-ferritischer Stahl {m} noun austenitic austenitisch [Stahl] adj austenitic manganese steel austenitischer Manganhartstahl {m} noun austenitic manganese steel Manganhartstahl {m} noun austenitic steel austenitischer Stahl {m} noun austenitic steel Austenitstahl {m} noun austenitizing Austenitisierung {f} noun austere discipline strenge Disziplin {f} noun austere dürftig adj austere entsagend adj austere genügsam adj austere hart adj austere life nüchternes Leben {n} noun austerely asketisch adv austerely entsagend adv austerely karg adv austerely schmucklos adv austerely streng adv austere man nüchterner Mensch {m} noun austere morals {pl} strenge Moral {f} noun austereness Enthaltsamkeit {f} noun austereness Strenge {f} noun austere wine strenger Wein {m} noun austere [ascetic] asketisch adj austere [ascetic] enthaltsam adj austere [beauty, landscape, etc.] herb [Schönheit, Landschaft etc.] adj austere [joyless and strict] ernst [asketisch, streng] adj austere [joyless and strict] streng adj austere [room] schmucklos adj austere [severely plain] nüchtern [asketisch, schmucklos, karg] adj austere [without comfort] karg adj austerities Einschränkungen {pl} noun austerities Entbehrungen {pl} noun austerity Austerity {f} noun austerity Austerität {f} noun austerity budget knappes Budget {n} noun austerity budget Sparetat {m} noun austerity budget Sparhaushalt {m} noun austerity Einschränkung {f} noun austerity Entbehrung {f} noun austerity Enthaltsamkeit {f} noun austerity Entsagung {f} noun austerity Ernst {m} noun austerity Herbe {f} noun austerity locomotive Kriegslok {f} noun austerity mandate Spardiktat {n} noun austerity measure Sparmaßnahme {f} noun austerity measures Sparmaßnahmen {pl} noun austerity measures strenge Maßnahmen {pl} noun austerity Nüchternheit {f} noun austerity package Sparpaket {n} noun austerity plans Sparpläne {pl} noun austerity plans Sparpolitik {f} noun austerity policy Austeritätspolitik {f} noun austerity policy Sparpolitik {f} noun austerity politics [treated as sg. or pl.] Austeritätspolitik {f} noun austerity programme [Br.] Sparprogramm {n} noun austerity program [Am.] Sparprogramm {n} noun austerity Schmucklosigkeit {f} noun austerity selbstauferlegte Sparsamkeit {f} noun austerity strenge Einfachheit {f} noun austerity Strenge {f} noun austerity [asceticism] Askese {f} noun austerity [difficult economic conditions created by government measures] Knappheit {f} [wegen Rationierung] noun Austerlitz Station [Gare d'Austerlitz, Paris Austerlitz] Austerlitz-Bahnhof {m} [Gare d'Austerlitz, Paris] noun Austerlitz [Abel Gance] Austerlitz – Glanz einer Kaiserkrone austerulous [obs.] unnachgiebig adj Austin's bog-moss [Sphagnum austinii] Austins Torfmoos {n} noun Austin's sphagnum [Sphagnum austinii] Austins Torfmoos {n} noun Austin canons Augustiner Chorherren {pl} noun Austin Flint murmur Austin-Flint-Geräusch {n} noun Austin Friars Augustiner {pl} noun Austin friar [Br.] Augustinermönch {m} noun Austinite Person {f} aus Austin [Texas] noun austinite [CaZn(AsO4)(OH)] Austinit {m} noun Austin Powers: International Man of Mystery [Jay Roach] Austin Powers – Das Schärfste, was Ihre Majestät zu bieten hat Austin Powers: The Spy Who Shagged Me [Jay Roach] Austin Powers – Spion in geheimer Missionarsstellung Austin Powers in Goldmember [Jay Roach] Austin Powers in Goldständer Austin [capital city of Texas, USA] Austin {n} noun Austonian aus Austin [Texas] [nachgestellt] adj Austonian bridge bat [Tadarida brasiliensis] Brasilianische Bulldoggfledermaus {f} noun Austonian bridge bat [Tadarida brasiliensis] Mexikanische Bulldoggfledermaus {f} noun Australasia Australasien {n} noun Australasian barnacle [Elminius modestus] Australische Seepocke {f} noun Australasian barnacle [Elminius modestus] Australseepocke {f} noun Australasian bittern [Botaurus poiciloptilus] Australische Rohrdommel {f} noun Australasian Conference [Methodists] Australasiatische Konferenz {f} noun Australasian darter [Anhinga novaehollandiae] Australischer Schlangenhalsvogel {m} noun Australasian figbird [Sphecotheres vieilloti] Australischer Feigenpirol {m} noun Australasian fur seal [Arctocephalus forsteri] Australischer Seebär {m} noun Australasian fur seal [Arctocephalus forsteri] Neuseeländischer Seebär {m} noun Australasian gannet [Morus serrator, syn.: Sula serrator] Australischer Tölpel {m} noun Australasian gannet [Morus serrator] Australtölpel {m} noun Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae] Australischer Zwergtaucher {m} noun Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae] Neuhollandtaucher {m} noun Australasian kingfisher [Todiramphus australasia, syn.: Todirhamphus australasia, Halcyon australasia] Timorliest {m} noun Australasian lark [Mirafra javanica] Horsfieldlerche {f} noun Australasian Ozeanier {m} noun Australasian ozeanisch adj Australasian pipit [Anthus novaeseelandiae] Australspornpieper {m} noun Australasian shoveler [Anas rhynchotis] Halbmond-Löffelente {f} noun Australasian shoveler [Anas rhynchotis] Neuseeländische Löffelente {f} noun Australasians Ozeanier {pl} noun Australasian südwestpazifisch adj Australasian treecreepers [family Climacteridae] Baumrutscher {pl} noun Australasian warblers [family Acanthizidae] Südseegrasmücken {pl} noun Australasian white-eye [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Australische Moorente {f} noun Australasian white-eye [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Tasmanmoorente {f} noun Australasiati Mediterranean Australasiatisches Mittelmeer {n} noun Australasia [Australien, Neuseeland und Ozeanien] noun austral austral [veraltet] [auf der Südhalbkugel gelegen] adj austral blackbird [Curaeus curaeus] Stachelkopfstärling {m} noun austral bugle [Ajuga australis] Australischer Günsel {m} noun austral canastero [Asthenes anthoides] Kingschlüpfer {m} noun austral conure [Enicognathus ferrugineus] Smaragdsittich {m} noun austral flowerpecker [Dicaeum australe] Rostbauch-Mistelfresser {m} noun austral flowerpecker [Dicaeum australe] Rotbauch-Mistelfresser {m} noun Australia <.au> Australien {n} noun Australia is the flattest continent. Australien ist der flachste Kontinent. Australian-based [company, family, person etc.] in Australien ansässig [Firma, Familie, Person etc.] adj Australian-based [person] in Australien lebend adj Australian-born in Australien geboren adj Australian-bred in Australien aufgewachsen adj Australian Aboriginal English [AAE] australisches Aboriginal-Englisch {n} noun Australian acacia [Acacia mearnsii, syn.: Acacia decurrens var. mollis] Australische Akazie {f} noun Australian acacia [Acacia mearnsii, syn.: Acacia decurrens var. mollis] Schwarzholz-Akazie {f} noun Australian alfalfa weevil [Hypera meles, syn.: Phytonomus meles] Braunschwarzer Kleeblütenblattnager {m} noun Australian alfalfa weevil [Hypera meles, syn.: Phytonomus meles] Dachs-Kokonrüssler / Dachskokonrüssler {m} noun Australian angelfish [Squatina australis] Australischer Engelhai {m} noun Australian angelshark [Squatina australis] Australischer Engelhai {m} noun Australian arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Australische Canna {f} noun Australian arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Essbares Blumenrohr {n} noun Australian arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Fleischfarbiges Blumenrohr {n} noun Australian arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Scharlachrotes Blumenrohr {n} noun Australian arrow-root [Canna indica, syn.: C. coccinea, C. compacta, C. edulis, C. limbata, C. lutea, C. orientalis] Westindisches Blumenrohr {n} noun Australian Australier {m} noun Australian australisch adj Australian Australisch {n} [Sprache] noun Australian babul [Acacia auriculiformis, syn.: Racosperma auriculiforme] Ohrförmige Akazie {f} noun Australian baobab [Adansonia gregorii, syn.: Adansonia gibbosa, Adansonia rupestris, Adansonia stanburyana] Australischer Affenbrotbaum {m} noun Australian bat lyssavirus Australisches Fledermaus-Lyssavirus {n} noun Australian bee-eater [Merops ornatus] Regenbogenspint {m} noun Australian bent [Agrostis australiensis] Australisches Straußgras {n} noun Australian biscuit star [Pentagonaster duebeni] Gitterseestern {m} noun Australian black duck [Anas superciliosa rogersi] Australische Augenbrauenente {f} noun Australian blackspotted catshark [Aulohalaelurus labiosus] Australischer Schwarzgefleckter Katzenhai {m} noun Australian blacktip shark [Carcharhinus tilstoni] Australischer Schwarzspitzenhai {m} noun Australian blackwood [Acacia melanoxylon] Schwarzholz-Akazie {f} noun Australian blue-billed duck [Oxyura australis] Australische Ruderente {f} noun Australian blue-billed duck [Oxyura australis] Australische Schwarzkopfruderente {f} noun Australian blue-billed duck [Oxyura australis] Schwarzkinn-Ruderente {f} noun Australian blue-bill [Oxyura australis] Australische Ruderente {f} noun Australian blue-bill [Oxyura australis] Australische Schwarzkopfruderente {f} noun Australian blue-bill [Oxyura australis] Schwarzkinn-Ruderente {f} noun Australian bonytongue [Scleropages jardinii] Gepunkteter Barramundi {m} noun Australian brown flycatcher [Microeca fascinans] Weißschwanzschnäpper {m} noun Australian brushturkey / brush-turkey / brush turkey [Alectura lathami] Australisches Talegalla {n} noun Australian brushturkey / brush-turkey [Alectura lathami] Buschhuhn {n} noun Australian brush turkey [Alectura lathami] Buschhuhn {n} noun Australian bugle [Ajuga australis] Australischer Günsel {m} noun Australian bug [Icerya purchasi, syn.: Pericerya purchasi] [cottony cushion scale] Australische Wollschildlaus {f} noun Australian bustard [Ardeotis australis] Wammentrappe {f} noun Australian Capital Territory Australisches Hauptstadtterritorium {n} [selten] [Australian Capital Territory] noun Australian Capital Territory Territorium {n} der australischen Hauptstadt (Canberra) [Bundesdistrikt] noun Australian Capital Territory [formerly: The Territory for the Seat of Government, Federal Capital Territory] ACT {n} [Australian Capital Territory] noun Australian cassowary [Casuarius casuarius] Helmkasuar {m} noun Australian cattle dog Australian Cattle Dog {m} noun Australian cattle dog Australischer Hütehund {m} noun Australian cattle dog Australischer Treibhund {m} noun Australian clownfish [Amphiprion rubrocinctus] Australischer Anemonenfisch {m} noun Australian clownfish [Amphiprion rubrocinctus] Westaustralischer Anemonenfisch {m} noun Australian cockroach [Periplaneta australasiae] Australische Schabe {f} noun Australian courser [Stiltia isabella] Stelzen-Brachschwalbe {f} [auch: Stelzenbrachschwalbe] noun Australian crane [Grus rubicunda] Australischer Kranich {m} noun Australian crane [Grus rubicunda] Brolgakranich {m} noun Australian crow [Corvus orru] Salvadorikrähe {f} noun Australian cuscus [Phalanger mimicus] Südlicher Grauer Kuskus {m} noun Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae] Australischer Zwergtaucher {m} noun Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae] Neuhollandtaucher {m} noun Australian darter [Anhinga novaehollandiae] Australischer Schlangenhalsvogel {m} noun Australian Defence Force Australische Verteidigungsstreitkraft {f} noun Australian dingo [Canis lupus dingo] Australischer Dingo {m} noun Australian dodder [Cuscuta australis, syn.: C. australis var. tinei, C. breviflora, C. obtusiflora, C. scandens, C. tinei] Südliche Seide {f} noun Australian dollar Australischer Dollar {m} noun Australian dollar Australdollar {m} [ugs.] noun Australian dollar Australien-Dollar {m} [ugs.] [australischer Dollar] noun Australian dollar coin <$, A$, AUD> australische Dollarmünze {f} noun Australian echidna [Tachyglossus aculeatus] Kurzschnabel-Ameisenigel {m} noun Australian English australisches Englisch {n} noun Australian everlasting [Aus.] [Rhodanthe chlorocephala subsp. rosea, formerly Helipterum roseum, syn.: Acroclinium roseum, Helichrysum roseum, Roccardia rosea subsp. rosea] Rosa Papierblümchen {n} noun Australian flatback turtle [Natator depressus, syn.: Chelonia depressa] Wallriffschildkröte {f} noun Australian flowerpecker [Dicaeum hirundinaceum] Rotsteiß-Mistelfresser {m} noun Australian football Australian Football {m} noun Australian forest-kingfisher / forest kingfisher [Todiramphus macleayii, syn.: Todirhamphus macleayii, Halcyon macleayii] Spiegelliest {m} noun Australian fur seal [Arctocephalus pusillus doriferus] Australischer Seebär {m} noun Australian fur seal [Arctocephalus pusillus] Südafrikanischer Seebär {m} noun Australian gannet [Morus serrator, syn.: Sula serrator] Australischer Tölpel {m} noun Australian gannet [Morus serrator] Australtölpel {m} noun Australian giant cuttlefish [Sepia apama] Riesensepia {f} noun Australian giant false vampire bat [Macroderma gigas] Australische Gespenstfledermaus {f} noun Australian girls junge Australierinnen {pl} noun Australian golden silk orb-weaver [Nephila edulis] Golden-Orb-Spinne {f} noun Australian goshawk [Accipiter fasciatus] Bänderhabicht {m} noun Australian grass-owl / A. grass owl [Tyto longimembris] Graseule {f} noun Australian grass-owl / A. grass owl [Tyto longimembris] Östliche Graseule {f} noun Australian grayling [Prototroctes maraena] Australischer Forellenhechtling {m} noun Australian green tree frog [Litoria caerulea] Korallenfinger-Laubfrosch {m} noun Australian ground thrush [Zoothera lunulata] Tasmanerddrossel {f} noun Australian hibiscus [Hibiscus splendens, syn.: Abelmoschus splendens] [hollyhock tree] Australischer Hibiskus {m} noun Australian hobby [Falco longipennis] Australischer Baumfalke {m} noun Australian indigo [Indigofera australis] Australischer Indigo {m} noun Australian ivy [Muehlenbeckia complexa] Weißfrüchtiger Drahtstrauch {m} noun Australian kangaroo grass [Themeda australis] Südliches Kängurugras {n} noun Australian kestrel [Falco cenchroides] Graubartfalke {m} noun Australian king parrot [Alisterus scapularis] (Australischer) Königssittich {m} noun Australian koel [Eudynamys cyanocephalus] Australischer Koel {m} noun Australian Labor Party Australische Arbeiter-Partei {f} noun Australian laughing jackass [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas] Jägerliest {m} noun Australian laughing jackass [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas] Lachender Hans {m} noun Australian long-finned eel [Anguilla reinhardtii] Australischer Langflossenaal {m} noun Australian lungfish [Neoceratodus forsteri] Australischer Lungenfisch {m} noun Australian lungfish [Neoceratodus forsteri] Barramunda {m} noun Australian lungfish [Neoceratodus forsteri] Burnett Salmon {m} noun Australian lungfish [Neoceratodus forsteri] Queensland-Lungenfisch {m} noun Australian magpie [Gymnorhina tibicen, syn.: Cracticus tibicen] Flötenvogel {m} noun Australian maidenhair fern [Adiantum formosum] Australischer Frauenhaarfarn {m} noun Australian marbled catshark [Atelomycterus macleayi] Australischer Marmor-Katzenhai {m} noun Australian masked owl [Tyto novaehollandiae] Maskenschleiereule {f} noun Australian masked owl [Tyto novaehollandiae] Neuhollandeule {f} noun Australian mudnesters [family Corcoracidae] Drosselhäher {pl} noun Australian native mice [genus Pseudomys] Australische Mäuse {pl} noun Australian native mice [genus Pseudomys] Pseudomys-Mäuse {pl} noun Australian outback Outback {n} noun Australian owlet-nightjar [Aegotheles cristatus] Baumschwalm {m} noun Australian painted-snipe / painted snipe [Rostratula australis] Australische Bunt-Goldschnepfe {f} noun Australian pelican [Pelecanus conspicillatus] Australischer Pelikan {m} noun Australian pelican [Pelecanus conspicillatus] Brillenpelikan {m} noun Australian pied cormorant [Phalacrocorax varius] Elsterscharbe {f} noun Australian pied imperial pigeon [Ducula spilorrhoa] Kaiserfruchttaube {f} noun Australian pillwort [Pilularia novae-hollandiae] Australischer Pillenfarn {m} noun Australian pitcher-plant family {sg} [family Cephalotaceae] Cephalotaceen {pl} noun Australian pitcher-plant family {sg} [family Cephalotaceae] Cephalotusgewächse {pl} noun Australian pitcher-plant family {sg} [family Cephalotaceae] Krugblattgewächse {pl} noun Australian pitcher-plant family {sg} [family Cephalotaceae] Zwergkruggewächse {pl} noun Australian pochard [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Australische Moorente {f} noun Australian pochard [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Tasmanmoorente {f} noun Australian pratincole [Stiltia isabella] Stelzenbrachschwalbe {f} noun Australian pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus coromandelianus albipennis] Australische Coromandelzwergente {f} noun Australian pygmy-goose / pygmy goose [Nettapus coromandelianus albipennis] Australische Zwergglanzente {f} noun Australian pygmy flying phalanger [Acrobates pygmaeus] Australischer Zwerggleitbeutler {m} noun Australian Radjah shelduck [Tadorna radjah rufitergum] Australische Radjahgans {f} noun Australian raven [Corvus coronoides] Neuhollandkrähe {f} noun Australian reed warbler [Acrocephalus australis] Australrohrsänger {m} noun Australian rules football Australian Football {m} noun Australian ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Italienisches Raygras {n} noun Australian ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Italienisches Weidelgras {n} noun Australian ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Vielblütiger Lolch {m} noun Australian ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Vielblütiges Weidelgras {n} noun Australian ryegrass [Lolium multiflorum, syn.: Lolium italicum] Welsches Weidelgras {n} noun Australian saltbush [Atriplex semibaccata] Australischer Salzbusch {m} noun Australian saltweed [Atriplex semibaccata] Australischer Salzbusch {m} noun Australian sandarac [Callitris preissii, syn.: C. gracilis, C. propinqua, C. robusta, C. tuberculata, Frenela crassivalvis, F. gulielmi, F. robusta] [also Rottnest Is. pine] Harzige Schmuckzypresse {f} noun Australian sandarac [Callitris preissii, syn.: C. gracilis, C. propinqua, C. robusta, C. tuberculata, Frenela crassivalvis, F. gulielmi, F. robusta] [also Rottnest Is. pine] Preiss' Schmuckzypresse {f} noun Australians Australier {pl} noun Australian sawtail catshark [Galeus boardmani] Australischer Sägeschwanz-Katzenhai {m} noun Australian sea-lion [Neophoca cinerea] Australischer Seelöwe {m} noun Australian sea lion [Neophoca cinerea] Australischer Seelöwe {m} noun Australian sealion [Neophoca cinerea] Australischer Seelöwe {m} noun Australian Securities and Investments Commission Australische Börsenaufsicht {f} noun Australian Security Intelligence Organisation [Aus.] Australischer Sicherheits- und Nachrichtendienst {m} (Inland) noun Australian Security Intelligence Service [Aus.] australischer Geheimdienst {m} [Ausland] noun Australian sharpnose shark [Rhizoprionodon taylori] Australischer Scharfnasenhai {m} noun Australian sheep blowfly [Lucilia cuprina, syn.: Phaenicia cuprina] Australische Schafgoldfliege {f} noun Australian shelduck [Tadorna tadornoides] Australische Kasarka {f} noun Australian shelduck [Tadorna tadornoides] Halsbandkasarka {f} noun Australian shepherd Australian Shepherd {m} [Hunderasse] noun Australian shoveler [Anas rhynchotis rhynchotis] Australische Löffelente {f} noun Australian smelt [Retropinna semoni] Australischer Stint {m} noun Australian smut grass [Sporobolus elongatus] Schlanker Fallsame {m} noun Australian snubfin dolphin [Orcaella heinsohni] Australischer Stupsfinnendelfin {m} noun Australian songlark [Cincloramphus cruralis] Schwarzbauch-Lerchensänger {m} noun Australian spider beetle [Ptinus tectus, syn.: Ptinus ocellus] Australischer Diebkäfer {m} noun Australian spinach [Chenopodiastrum murale, syn.: Chenopodium murale] Mauer-Gänsefuß / Mauergänsefuß {m} noun Australian spotted catshark [Asymbolus analis] Australischer Flecken-Katzenhai {m} noun Australian spotted crake [Porzana fluminea] Flusssumpfhuhn {n} noun Australian stick-nest rats [genus Leporillus] Zweignestratten {pl} noun Australian stiff-tail / stifftail [Oxyura australis] Australische Ruderente {f} noun Australian stiff-tail / stifftail [Oxyura australis] Australische Schwarzkopfruderente {f} noun Australian stiff-tail / stifftail [Oxyura australis] Schwarzkinn-Ruderente {f} noun Australian stilt [Himantopus leucocephalus] Weißgesicht-Stelzenläufer {m} noun Australian stone curlew [Burhinus grallarius] Langschwanztriel {m} noun Australian striped skink [Ctenotus taeniolatus] Kupferschwanzskink {m} noun Australian swamp rat [Rattus lutreolus, syn.: R. lacus, Mus tetragonurus, M. vellerosus, M. velutinus] Australische Sumpfratte {f} noun Australian swellshark [Cephaloscyllium laticeps] Australischer Schwellhai {m} noun Australians [female] Australierinnen {pl} noun Australian terrier Australian Terrier {m} noun Australian tobacco [Nicotiana suaveolens, syn.: N. eastii, N. exigua] Australischer Dufttabak {m} noun Australian tobacco [Nicotiana suaveolens, syn.: N. eastii, N. exigua] Süßduftender Australischer Tabak {m} noun Australian tobacco [Nicotiana suaveolens, syn.: N. eastii, N. exigua] Wohlriechender Tabak {m} noun Australian treefern / tree fern [Cyathea australis, syn.: Alsophila australis] Australischer Baumfarn {m} noun Australian treefern / tree fern [Cyathea australis, syn.: Alsophila australis] Rauer Becherfarn {m} noun Australian treefern / tree fern [Cyathea cooperi, syn.: Sphaeropteris cooperi] Schuppen-Becherfarn / Schuppenbecherfarn {m} noun Australian treefern / tree fern [Dicksonia antarctica] Antarktischer Baumfarn {m} noun Australian treefern / tree fern [Dicksonia antarctica] Tasmanischer Baumfarn {m} noun Australian tree fern [Dicksonia antarctica] Australischer Taschenfarn {m} noun Australian tree snake [Dendrelaphis punctulata, syn.: Dendrelaphis punctulatus] Gepunktete Bronzenatter {f} noun Australian trumpet (sea shell) [Syrinx aruanus] Riesentrompetenschnecke {f} noun Australian trumpet [Syrinx aruanus] Große Rüsselschnecke {f} noun Australian tubeworm [Ficopomatus enigmaticus] Tüten-Kalkröhrenwurm {m} noun Australian violet [Viola hederacea, syn.: Erpetion hederaceum, E. reniforme, Viola sieberiana] Australisches Veilchen {n} noun Australian water dragon [Physignathus lesueurii] Australische Wasseragame {f} noun Australian weasel shark [Hemigaleus australiensis] Australischer Wieselhai {m} noun Australian white-eyed duck [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Australische Moorente {f} noun Australian white-eyed duck [Aythya australis] Tasmanmoorente {f} noun Australian white-eye duck [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Australische Moorente {f} noun Australian white-eye duck [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Tasmanmoorente {f} noun Australian white-eye [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Australische Moorente {f} noun Australian white-eye [Aythya australis, syn.: Nyroca australis] Tasmanmoorente {f} noun Australian white ibis [Threskiornis molucca] Australischer Ibis {m} noun Australian white ibis [Threskiornis molucca] Molukkenibis {m} noun Australian woman Australierin {f} noun Australian women Australierinnen {pl} noun Australian wood duck [Chenonetta jubata] Mähnenente {f} noun Australian wood duck [Chenonetta jubata] Mähnengans {f} noun Australian wood frog [Hylarana daemeli, Rana daemeli] Australischer Waldfrosch {m} noun Australian yellow oriole [Oriolus flavocinctus] Mangrovepirol {m} noun Australian [female] Australierin {f} noun Austral Islands Australinseln {pl} noun australite Australit {m} [australischer Tektit] noun austral negrito [Lessonia rufa] Patagoniensporntyrann {m} noun Australoid australid adj Australoid Australider {m} noun Australoid [female] Australide {f} noun Australopithecus Australopithecus {m} noun australopiths Australopithecinen {pl} noun austral parakeet [Enicognathus ferrugineus] Smaragdsittich {m} noun austral pillwort [Pilularia novae-hollandiae] Australischer Pillenfarn {m} noun austral pygmy owl [Glaucidium nanum] Araukanerkauz {m} noun austral pygmy owl [Glaucidium nanum] Patagonien-Sperlingskauz {m} noun austral rail [Rallus antarcticus] Magellanralle {f} noun austral summer südlicher Sommer {m} noun austral summer [Southern Hemisphere] Südsommer {m} noun austral Süd- adj austral südlich [die Südhemisphäre betreffend] adj austral thrush [Turdus falcklandii] Magellandrossel {f} noun austral winter südlicher Winter {m} noun austral winter [Southern Hemisphere] Südwinter {m} noun Austrasia Austrasien {n} noun Austrasian austrasisch adj Austria-Hungary [1867-1918] Österreich-Ungarn {n} [1867-1918] noun Austria <.at> Österreich {n} noun Austria and Switzerland die Alpenrepubliken {pl} noun Austriacisms Austriazismen {pl} noun Austriacism [word, idiom used in Austria] Austriazismus {m} noun Austria has four main wine regions. Österreich hat vier große Weinbauregionen. Austrian-American austroamerikanisch adj Austrian-based [company, family, person etc.] in Österreich ansässig [Firma, Familie, Person etc.] adj Austrian-based [person] in Österreich lebend adj Austrian-born in Österreich geboren adj Austrian-Czech border österreichisch-tschechische Grenze {f} noun Austrian-specific österreichspezifisch adj Austrian österreichisch <österr.> adj Austrian Academy of Sciences Österreichische Akademie {f} der Wissenschaften <ÖAW> noun Austrian Agency for Health and Food Safety Agentur {f} für Ernährungssicherheit [österr.] noun Austrian Agency for Health and Food Safety Österreichische Agentur {f} für Gesundheit und Ernährungssicherheit noun Austrian Airlines Austrian Airlines {f} noun Austrian Alpine Association Österreichischer Alpenverein {m} noun Austrian Alpine Club Österreichischer Alpenverein {m} noun Austrian American Austro-Amerikaner {m} noun Austrian Armed Forces {pl} Bundesheer {n} [Österreich] noun Austrian army units Bundesheereinheiten {pl} [österr.] noun Austrian Association of Oral and Maxillofacial Surgery Österreichische Gesellschaft {f} für Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie <ÖGMKG> noun Austrian austriakisch [österr. geh.: österreichisch] adj Austrian bellflower [Campanula pulla] Dunkle Glockenblume {f} noun Austrian bellflower [Campanula pulla] Österreichische Glockenblume {f} noun Austrian blinds österreichische Gardinen {pl} noun Austrian blinds österreichische Jalousien {pl} noun Austrian border Bundesgrenze {f} [Österreich] noun Austrian briar [Rosa foetida, syn.: Rosa lutea (Mill.), Rosa eglanteria (Mill. non L.)] Fuchsrose {f} [auch: Fuchs-Rose] noun Austrian briar [Rosa foetida, syn.: Rosa lutea (Mill.), Rosa eglanteria (Mill. non L.)] Gelbe Rose {f} [Fuchsrose] noun Austrian briar [Rosa foetida, syn.: Rosa lutea (Mill.), Rosa eglanteria (Mill. non L.)] Persische Gold-Rose {f} noun Austrian briar [Rosa foetida, syn.: Rosa lutea (Mill.), Rosa eglanteria (Mill. non L.)] Wachs-Rose {f} noun Austrian Broadcasting Corporation Österreichischer Rundfunk {m} noun Austrian brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Grannenlose Trespe {f} noun Austrian brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbegrannte Trespe {f} noun Austrian brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbewehrte Trespe {f} noun Austrian brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Wehrlose Trespe {f} noun Austrian broom [Cytisus austriacus, syn.: Chamaecytisus austriacus] Österreichischer Geißklee {m} noun Austrian broom [Cytisus austriacus, syn.: Chamaecytisus austriacus] Österreichischer Zwergginster {m} noun Austrian Central Alps Österreichische Zentralalpen {pl} noun Austrian Chamber of Civil Law Notaries Österreichische Notariatskammer {f} noun Austrian chamomile [Cota austriaca, syn.: Anthemis austriaca] Österreichische Hundskamille {f} noun Austrian Circle [Holy Roman Empire] Östereichischer Reichskreis {m} [Heiliges Römisches Reich] noun Austrian Commercial Code Unternehmensgesetzbuch {n} [österr.] noun Austrian Conference on Spatial Planning Österreichische Raumordnungskonferenz {f} <ÖROK> noun Austrian constitution österreichische Verfassung {f} noun Austrian cookery österreichische Küche {f} noun Austrian cuisine österreichische Küche {f} noun Austrian dictionary Österreichisches Wörterbuch {n} <ÖWB> noun Austrian digitalis [Digitalis lanata] Griechischer Fingerhut {m} noun Austrian digitalis [Digitalis lanata] Wolliger Fingerhut {m} noun Austrian Emperor österreichischer Kaiser {m} noun Austrian Empire Kaisertum {n} Österreich [1804 - 1867] noun Austrian Federal Chamber of Labour [Br.] Österreichische Bundesarbeitskammer {f} noun Austrian Federal Chamber of Veterinaries Bundeskammer {f} der Tierärzte Österreichs noun Austrian Federal Competition Authority Bundeswettbewerbsbehörde {f} [österr.] noun Austrian Federal Law on Dangerous Goods Gefahrgutbeförderungsgesetz {n} [österr.] noun Austrian federal pension fund Pensionsversicherungsanstalt {f} [österr.] noun Austrian Federal President [also: President of Austria] Österreichischer Bundespräsident {m} noun Austrian Federal Railways Österreichische Bundesbahnen {pl} <ÖBB> noun Austrian Federal Railway Österreichische Bundesbahn {f} <ÖBB> noun Austrian Federation of Trade Unions Österreichischer Gewerkschaftsbund {m} <ÖGB> noun Austrian fieldcress / field cress [Rorippa austriaca, syn.: Nasturtium austriacum] Österreichische Sumpfkresse {f} noun Austrian Film Institute [previously Austrian Film Promotion Fund] Österreichisches Filminstitut {n} <ÖFI> [früher: Österreichischer Filmförderungsfonds, ÖFF] noun Austrian flax [Linum austriacum] Österreichischer Lein {m} noun Austrian Food Code Österreichisches Lebensmittelbuch {n} <ÖLMB> noun Austrian Forelands {pl} Vorderösterreich {n} noun Austrian foxglove [Digitalis lanata] Griechischer Fingerhut {m} noun Austrian foxglove [Digitalis lanata] Wolliger Fingerhut {m} noun Austrian Freedom Party Freiheitliche Partei {f} Österreichs noun Austrian German Österreichisch {n} [ugs.] noun Austrian German österreichisches Deutsch {n} noun Austrian holocaust memorial servant Österreichischer Gedenkdiener {m} noun Austrian Holocaust Memorial Service Österreichischer Gedenkdienst {m} noun Austrian Imperial A-roads [Br.] [19th/early 20th c.] österreichische Reichsstraßen {pl} [19./frühes 20. Jh.] noun Austrian Independence Treaty [1955] Österreichischer Staatsvertrag {m} noun Austrianism Austrianismus {m} noun Austrian Italy [Kingdom of Lombardy-Venetia] [1815 - 1859/66] Österreichisches Italien {n} [Königreich Lombardo-Venetien] noun Austrian Library Network Österreichischer Bibliothekenverbund {m} noun Austrian Littoral Österreichisches Küstenland {n} noun Austrian mayweed [Cota austriaca, syn.: Anthemis austriaca] Österreichische Hundskamille {f} noun Austrian Medical Chamber Österreichische Ärztekammer {f} <ÖÄK> noun Austrian milkvetch / milk vetch [Astragalus austriacus] Österreich-Tragant {m} noun Austrian milkvetch / milk vetch [Astragalus austriacus] Österreichischer Tragant {m} noun Austrian Mint Münze {f} Österreich [österr.] noun Austrian mission on the Balkans [before 1918] österreichische Sendung {f} auf dem Balkan [bis 1918] noun Austrian mountain ash [Sorbus austriaca] Alpen-Mehlbeere {f} noun Austrian mountain ash [Sorbus austriaca] Alpen-Oxelbirne {f} noun Austrian mountain ash [Sorbus austriaca] Ostalpen-Mehlbeere {f} noun Austrian mountain ash [Sorbus austriaca] Österreichische Mehlbeere {f} noun Austrian national anthem Österreichische Bundeshymne {f} noun Austrian National Day Österreichischer Nationalfeiertag {m} noun Austrian National Library <ÖNB> Österreichische Nationalbibliothek {f} <ÖNB> noun Austrian Netherlands Österreichische Niederlande {pl} noun Austrian Peace Service Österreichischer Friedensdienst {m} noun Austrian People's Party Österreichische Volkspartei {f} <ÖVP> noun Austrian pine [Pinus nigra austriaca] Schwarzföhre {f} noun Austrian pinscher Österreichischer Pinscher {m} noun Austrian poppy [Papaver alpinum] Alpenmohn / Alpen-Mohn {m} noun Austrian Postal Savings Bank Österreichische Postsparkasse {f} noun Austrian presidential election Bundespräsidentenwahl {f} [Österreich] noun Austrian Red Cross Österreichisches Rotes Kreuz {n} <ÖRK> noun Austrian Republic Republik {f} Österreich noun Austrian Road Safety Board Kuratorium {n} für Verkehrssicherheit [österr.] noun Austrian royal imperial chartered railways [many different companies] österreichische k.k. privilegierte Eisenbahnen {pl} [viele verschiedene Gesellschaften] noun Austrian sage [Salvia austriaca] Österreichischer Salbei {m} [auch {f}: Österreichische Salbei] noun Austrian schilling Alpendollar {m} [hum.] noun Austrian School of Economics Österreichische Schule {f} [Volkswirtschaftslehre] noun Austrian Service Abroad Österreichischer Auslandsdienst {m} noun Austrian Sign Language Österreichische Gebärdensprache <ÖGS> {f} noun Austrian Silesia Österreichisch-Schlesien {n} noun Austrian Social Service Österreichischer Sozialdienst {m} noun Austrian spurge [Euphorbia austriaca, syn.: E. illirica, E. villosa] Flaum-Wolfsmilch {f} noun Austrian spurge [Euphorbia austriaca, syn.: E. illirica, E. villosa] Wollige Wolfsmilch {f} noun Austrian spurge [Euphorbia austriaca, syn.: E. illirica, E. villosa] Zottige Wolfsmilch {f} noun Austrian spurge [Euphorbia austriaca] Österreichische Wolfsmilch {f} noun Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute {n} [vormals: Österreichisches Normungsinstitut ] noun Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut {n} noun Austrian standard Ö-Norm {f} [Rsv.] [Österreichische Norm] noun Austrian standard ÖNORM {f} [Österreichische Norm] noun Austrian State Prize for European Literature Österreichischer Staatspreis {m} für europäische Literatur noun Austrians [as termed by Germans] Ösis {pl} [ugs.] noun Austrians Österreicher {pl} noun Austrian timmia [Timmia austriaca] Österreichisches Grobzahnmoos {n} noun Austrian Tourist Office österreichisches Fremdenverkehrsbüro {n} noun Austrian Traded Index Austrian Traded Index {m} noun Austrian Traded Index österreichischer Aktienindex {m} noun Austrian Trade Union Federation Österreichischer Gewerkschaftsbund {m} <ÖGB> noun Austrian violet [Viola ambigua] Löss-Veilchen {n} noun Austrian violet [Viola ambigua] Steppen-Veilchen {n} noun Austrian violet [Viola ambigua] Steppenveilchen {n} noun Austrian whitebeam [Sorbus austriaca] Alpen-Mehlbeere {f} noun Austrian whitebeam [Sorbus austriaca] Alpen-Oxelbirne {f} noun Austrian whitebeam [Sorbus austriaca] Ostalpen-Mehlbeere {f} noun Austrian whitebeam [Sorbus austriaca] Österreichische Mehlbeere {f} noun Austrian whitlowgrass / whitlow grass [Draba dubia, syn.: D. frigida] Eis-Felsenblümchen {n} noun Austrian winterpea [Lathyrus hirsutus] Behaartfrüchtige Platterbse {f} noun Austrian winter pea [Pisum sativum subsp. sativum var. arvense] Felderbse {f} noun Austrian winter pea [Pisum sativum subsp. sativum var. arvense] Futtererbse {f} noun Austrian winter pea [Pisum sativum subsp. sativum var. arvense] Grünfuttererbse {f} noun Austrian woman Österreicherin {f} noun Austrian women's run Österreichischer Frauenlauf {m} noun Austrian wormwood [Artemisia austriaca, syn.: A. orientalis, A. repens] Österreichischer Beifuß {m} noun Austrian yellowcress / yellow cress [Rorippa austriaca, syn.: Nasturtium austriacum] Österreichische Sumpfkresse {f} noun Austrian [female] Ösi {f} [ugs.] [hum.] [Österreicherin] noun Austrian [female] Österreicherin {f} noun Austrian Ösi {m} [ugs.] [salopp: Österreicher] noun Austrian Österreicher {m} noun Austria timmia moss [Timmia austriaca] Österreichisches Grobzahnmoos {n} noun Austria travel guide Österreich-Reiseführer {m} noun Austro-Asiatic austroasiatisch adj Austro-Bavarian Bairisch-Österreichisch {n} noun Austro-Czech border österreichisch-tschechische Grenze {f} noun Austro-German border österreichisch-deutsche Grenze {f} noun Austro-Hungarian austroungarisch adj Austro-Hungarian border österreichisch-ungarische Grenze {f} noun Austro-Hungarian dual monarchy österreichisch-ungarische Doppelmonarchie {f} noun Austro-Hungarian Empire Österreichisch-Ungarische Monarchie {f} noun Austro-Hungarian Monarchy Kaiserliche und königliche Monarchie {f} Österreich-Ungarn noun Austro-Hungarian Monarchy [also: k.u.k. Monarchy] K.-u.-k.-Monarchie {f} noun Austro-Hungarian monarchy österreichisch-ungarische Monarchie {f} noun Austro-Hungarian [1867-1918] österreichisch-ungarisch [1867-1918] adj Austro-Hungary Österreich-Ungarn {n} noun Austro-Italian border österreichisch-italienische Grenze {f} noun Austro-Italian österreichisch-italienisch adj Austro-Marxism Austromarxismus {m} noun Austro-Marxist Austromarxist {m} noun Austro-Prussian War [1866] Deutscher Krieg {m} noun Austro-Slovenian border österreichisch-slowenische Grenze {f} noun Austroasiatic languages {pl} austroasiatische Sprachen {pl} noun Austrofascism Austrofaschismus {m} noun Austronesia Austronesien {n} noun Austronesian austronesisch adj Austronesian studies {pl} Austronesistik {f} noun Austropop [pop, rock and folk rock music from Austria, often with lyrics in Austrian vernacular] Austropop {m} noun aut-idem regulation Leitsubstanzregelung {f} noun aut-idem rule Leitsubstanzregelung {f} noun autapomorphically autapomorph adv autapomorphic autapomorph adj autapomorphy Autapomorphie {f} noun autarch Alleinherrscher {m} noun autarchical autark adj autarchically autark adv autarchic autark adj autarchic wirtschaftlich unabhängig adj autarchies Autarkien {pl} noun autarchy Alleinherrschaft {f} noun autarchy Autarkie {f} noun autarchy wirtschaftliche Unabhängigkeit {f} noun autarchy [government by one person] Autarchie {f} noun autarkical autark adj autarkically autark adv autarkic autark adj autarkies Autarkien {pl} noun autarky Autarkie {f} noun autarky wirtschaftliche Unabhängigkeit {f} noun autecological autökologisch adj autecologically autökologisch adv autecologist Autökologe {m} noun autecology Autökologie {f} noun Autelbas Nieder Elter {n} noun Autelhaut Ober Elter {n} noun auteur Autorenfilmer {m} noun auteur movie Autorenfilm {m} noun auteur theory Autorentheorie {f} noun authentical authentisch adj authentically authentisch adv authenticatable authentifizierbar adj authenticated beglaubigt adj past-p authenticated beurkundet adj past-p authenticated by his signature beglaubigt durch seine Unterschrift authenticated document beglaubigte Urkunde {f} noun authenticated urkundlich verbürgt adj past-p authenticating beglaubigend adj authenticating officer Urkundsbeamter {m} noun authenticating officer [female] Urkundsbeamtin {f} noun authenticating official Urkundsbeamter {m} noun authentication Authentifikation {f} noun authentication Authentifizierung {f} noun authentication Beglaubigung {f} noun authentication Beurkundung {f} noun authentication Echtheitsbestätigung {f} noun authentication Echtheitsprüfung {f} noun authentication identity Authentifizierungsidentität {f} noun authentication Legitimation {f} noun authentication Legitimierung {f} noun authentication level Authentifizierungsebene {f} noun authentications Beglaubigungen {pl} noun authentication service Authentifizierungsdienst {m} noun authenticator Beglaubiger {m} noun authenticator Echtheitsbestätigung {f} noun authenticator Schlüsselziffer {f} noun authentic authentisch adj authentic cadence authentische Kadenz {f} noun authentic cadence authentischer Schluss {m} noun authentic copy echte Kopie {f} noun authentic deed beglaubigtes Dokument {n} noun authentic document echtes Dokument {n} noun authentic echt adj authentic eigentlich adj authentic existence [Sartre] authentisches Dasein {n} noun authentic glaubwürdig adj authentic history wahre Geschichte {f} noun authentic information glaubwürdige Information {f} noun authentic information zuverlässige Nachricht {f} noun authentic interpretation authentische Interpretation {f} noun authenticity Authentizität {f} [geh.] noun authenticity certificate Echtheitszertifikat {n} noun authenticity criticism Echtheitskritik {f} noun authenticity Echtheit {f} noun authenticity Eigentlichkeit {f} [geh.] noun authenticity features Echtheitsmerkmale {pl} noun authenticity Glaubwürdigkeit {f} noun authenticity Originalität {f} noun authenticity Rechtsgültigkeit {f} noun authenticity Wahrhaftigkeit {f} noun authentic language verbindliche Sprachregelung {f} noun authentic location Originalschauplatz {m} noun authenticness [archaic] [authenticity] Authentizität {f} noun authentic signature authentische Unterschrift {f} noun authentic signature echte Unterschrift {f} noun authentic text authentischer Text {m} noun authentic text echter Text {m} noun authentic translation maßgebliche Übersetzung {f} noun authentic verbürgt adj authentic wahrhaft adj authentic wahrhaftig adj authentic zuverlässig adj authigenic authigen adj author's agreement Autorenvertrag {m} noun author's alteration Autorenkorrektur {f} noun author's alteration vom Autor geändert author's contract Autorenvertrag {m} noun author's copy Autorenexemplar {n} noun author's correction Autorenkorrektur {f} noun author's corrections Korrekturen {pl} des Verfassers noun author's cuisine Autorenküche {f} noun author's edition Selbstverlag {m} noun author's fee Tantieme {f} noun author's moral right Urheberpersönlichkeitsrecht {n} noun author's name Autorenname {m} noun author's note Anmerkung {f} des Autors noun author's note Anmerkung {f} des Verfassers noun author's remuneration Vergütung {f} des Autors noun author's rights {pl} Urheberrecht {n} noun author-title catalogue Nominalkatalog {m} [veraltend] noun author abbreviation Autorenkürzel {n} noun author Autor {m} noun author catalogue Autorenkatalog {m} noun author catalogue Verfasserkatalog {m} noun authored (by) verfasst (von) authoress Autorin {f} noun authoresses Schriftstellerinnen {pl} noun authoresses Verfasserinnen {pl} noun authoress of children's books [rarer] Kinderbuchautorin {f} noun authoress of novels [obs.] Romanautorin {f} noun authoress of novels [obs.] Romanschriftstellerin {f} noun authoress Schriftstellerin {f} noun authoress Verfasserin {f} noun authorial auktorial [fachspr.] adj authorial eines / des Autors adj authorial intention Autorintention {f} noun authorial literature Autorenliteratur {f} noun authorially auktorial [fachspr.] adv authorial schriftstellerisch adj authorical schriftstellerisch adj author index Autorenindex {m} noun authoring software Autorensoftware {f} noun authoring tools Autorentools {pl} noun authorisation concept [Br.] Berechtigungskonzept {n} noun authorisation form [spv.] Genehmigungsform {f} noun authorisation holder [Br.] Erlaubnisinhaber {m} noun authorisations [Br.] Ermächtigungen {pl} noun authorisation to take part in events abroad [Br.] Auslandsstartgenehmigung {f} noun authorisation [Br.] Autorisation {f} noun authorisation [Br.] Autorisierung {f} noun authorisation [Br.] Befugnis {f} noun authorisation [Br.] Berechtigung {f} noun authorisation [Br.] Bevollmächtigung {f} noun authorisation [Br.] Bewilligung {f} noun authorisation [Br.] Erlaubnis {f} noun authorisation [Br.] Ermächtigung {f} noun authorisation [Br.] Genehmigung {f} noun authorisation [Br.] Zulassung {f} noun authorised agent [Br.] bevollmächtigter Vertreter {m} noun authorised agent [Br.] Handlungsbevollmächtigter {m} noun authorised agent [Br.] Rechtsvertreter {m} noun authorised body [Br.] autorisierte Stelle {f} noun authorised capital [Br.] Stammkapital {n} [GmbH] noun authorised doctor [Br.] befugter Arzt {m} noun authorised economic operator [Br.] zugelassener Wirtschaftsbeteiligter {m} noun authorised officer [Br.] Prokurist {m} noun authorised person [Br.] Vollmachtsinhaber {m} noun authorised signatory [Br.] Prokurist {m} noun authorised signatory [Br.] Unterschriftsberechtigter {m} noun authorised to represent [Br.] vertretungsberechtigt adj authorised to sign [Br.] unterschriftsberechtigt adj authorised to solely represent [Br.] einzelvertretungsberechtigt adj authorised user [Br.] autorisierter Benutzer {m} noun authorised [Br.] autorisiert adj past-p authorised [Br.] befugt adj past-p authorised [Br.] berechtigt adj past-p authorised [Br.] bevollmächtigt adj past-p authorised [Br.] ermächtigt adj past-p authorised [Br.] genehmigt adj past-p authorised [Br.] legitimiert adj past-p authorised [Br.] zugelassen adj past-p authorisers [Br.] Bevollmächtigte {pl} noun authoriser [Br.] Bevollmächtigter {m} noun authoriser [Br.] [female] Bevollmächtigte {f} noun authorising resolution [esp. Br.] Ermächtigungsbeschluss {m} noun authorising [Br.] ermächtigend adj authoritarian (leadership) style autoritärer Stil {m} [Führungsstil] noun authoritarian autoritär adj authoritarian autoritärer Mensch {m} noun authoritarian gebieterisch adj authoritarian government autoritäre Regierung {f} noun authoritarianism Autoritarismus {m} noun authoritarianism autoritäres Regierungssystem {n} noun authoritarianisms autoritäre Regierungssysteme {pl} noun authoritarian leader autoritärer Führer {m} noun authoritarian personality autoritäre Persönlichkeit {f} noun authoritarian regime [democracy index] autoritäres Regime {n} [Demokratieindex] noun authoritarian society autoritäre Gesellschaft {f} noun authoritarian state autoritärer Staat {m} noun authoritarian state Obrigkeitsstaat {m} noun authoritarian upbringing autoritäre Erziehung {f} noun authoritarian [related to political authorities] obrigkeitlich adj authoritative air gebieterischer Ton {m} noun authoritative autoritativ [geh.] adj authoritative autoritär adj authoritative herrisch adj authoritative herrschaftlich [autoritär] adj authoritative information verbindliche Auskunft {f} noun authoritatively bestimmt adv authoritatively herrisch adv authoritatively maßgebend adv authoritatively maßgeblich adv authoritatively mit Autorität adv authoritatively verbindlich adv authoritatively zuverlässig adv authoritative nameserver [also: authoritative name server] Autoritative-Name-Server {m} [auch: Authoritative Name Server] noun authoritative precedent verbindlicher Präzedenzfall {m} noun authoritative source berufene Quelle {f} noun authoritative statement verbindliche Aussage {f} noun authoritative verbindlich adj authoritative [commanding] gebieterisch adj authoritative [commanding] Respekt einflößend adj authoritative [definitive] maßgebend adj authoritative [definitive] maßgeblich adj authoritative [official] amtlich adj authoritative [reliable] verlässlich adj authoritative [reliable] zuverlässig adj authorities Amtsbefugnisse {pl} noun authorities Autoritäten {pl} noun authorities Befugnisse {pl} noun authorities Behörden {pl} noun authorities concerned zuständige Behörden {pl} noun authorities directly in charge unmittelbar zuständige Behörden {pl} noun authorities Obrigkeiten {pl} noun authorities [people in power] Machthaber {pl} noun authorities {pl} Behörde {f} noun authority Amtsbefugnis {f} noun authority at federal state level Landesbehörde {f} noun authority Autorität {f} noun authority Befehlsgewalt {f} noun authority Befugnis {f} noun authority Behörde {f} noun authority Berechtigung {f} noun authority charged with the enforcement of this Act Behörde {f}, zuständig für den Vollzug des Gesetzes noun authority Einfluss {m} noun authority Ermächtigung {f} noun authority Experte {m} noun authority Fachmann {m} noun authority figure Autoritätsperson {f} noun authority file Normdatei {f} noun authority for cancellation Löschungsbewilligung {f} noun authority for consumer protection Verbraucherschutzbehörde {f} noun authority for moving a corpse Leichenpass {m} [Genehmigung zur Leichenüberführung] noun authority for registration Bewilligung {f} der Eintragung noun authority for supervision Aufsichtsberechtigung {f} noun authority for the protection of monuments Denkmalbehörde {f} noun authority for water resources (management) Wasserwirtschaftsamt {n} noun authority generally acknowledged allgemein anerkannte Macht {f} noun authority Gewalt {f} noun authority Gewährsmann {m} noun authority gradient Autoritätsgefälle {n} noun authority Handlungsvollmacht {f} noun authority hierarchy Autoritätshierarchie {f} noun authority Instanz {f} noun authority in this field Kapazität {f} in seinem Bereich noun authority Kompetenz {f} noun authority Kontrolle {f} noun authority Legitimation {f} noun authority Machtstellung {f} noun authority Machtvollkommenheit {f} noun authority Macht {f} noun authority maßgebende Persönlichkeit {f} noun authority Obrigkeit {f} noun authority of any signatory Zeichnungsberechtigung {f} eines Unterzeichners noun authority of the father Autorität {f} des Vaters noun authority of the state Staatsgewalt {f} noun authority on a subject Experte {m} in einem Fach noun authority on a subject Sachverständiger {m} noun authority on a subject [female] Sachverständigerin {f} [selten] noun authority on a subject [female] Sachverständige {f} noun authority on Germany Deutschlandkenner {m} noun authority on money and banking Experte {m} in Bank- und Geldangelegenheiten noun authority on this subject Autorität {f} in diesem Fach noun authority Ordnungsinstanz {f} noun authority over sth. Macht {f} über etw. noun authority qua office Amtsautorität {f} noun authority Quelle {f} noun authority record Ansetzungsform {f} noun authority relation Herrschaftsbeziehung {f} noun authority Sachverständiger {m} noun authority Stelle {f} [Behörde] noun authority structure Autoritätsstruktur {f} noun authority to act under German Commercial Law handelsrechtliche Vollmacht {f} [Prokura und Handlungsvollmacht] noun authority to act Vollmacht {f} zu handeln noun authority to borrow Vollmacht {f} zur Kreditaufnahme noun authority to buy Ankaufermächtigung {f} noun authority to confirm Vollmacht {f} zu bestätigen noun authority to decide Entscheidungsbefugnis {f} noun authority to dispose Verfügungsmacht {f} noun authority to draw Ziehungsermächtigung {f} noun authority to exert power Machtbefugnis {f} noun authority to inspect Ermächtigung {f} zur Einsicht noun authority to intervene Eingriffsermächtigung {f} noun authority to issue orders Anordnungsbefugnis {f} noun authority to issue orders Anweisungsbefugnis {f} noun authority to negotiate Verhandlungsmandat {n} noun authority to negotiate Verhandlungsvollmacht {f} noun authority to negotiate Vollmacht {f} zu negoziieren noun authority to pay Vollmacht {f} zu zahlen noun authority to pay Zahlungsberechtigung {f} noun authority to pay Zahlungsermächtigung {f} noun authority to purchase Kaufermächtigung {f} noun authority to sign Unterschriftsberechtigung {f} noun authority to sign Vollmacht {f} zu unterschreiben noun authority to sign Zeichnungsberechtigung {f} noun authority to sign Zeichnungsvollmacht {f} noun authority Vollmacht {f} noun authority withheld vorenthaltene Entscheidungsbefugnis {f} noun authority Zuständigkeit {f} noun authority [authoritativeness] Verbindlichkeit {f} noun authority [expert] Kenner {m} noun authority [female] Expertin {f} noun authority [female] Kennerin {f} noun authority [Herrschaft: Max Weber] Herrschaft {f} [Max Weber] noun authority [masterfulness] Souveränität {f} noun authority [on a subject] Kapazität {f} noun authority [person] Autoritätsperson {f} noun authority {sg} [power assigned to another, rights delegated] Befugnisse {pl} noun authorizable legitimierbar adj authorization Autorisation {f} noun authorization Autorisierung {f} noun authorization Befugnis {f} noun authorization Berechtigung {f} noun authorization Bevollmächtigung {f} noun authorization Bewilligung {f} noun authorization card Berechtigungskarte {f} noun authorization category Berechtigungsklasse {f} noun authorization charge Genehmigungsgebühr {f} noun authorization check Berechtigungsprüfung {f} noun authorization data {sg} Berechtigungsdaten {pl} noun authorization Erlaubnis {f} noun authorization Ermächtigung {f} noun authorization flag Berechtigungsmarkierung {f} noun authorization form Genehmigungsform {f} noun authorization Genehmigung {f} noun authorization group Berechtigungsgruppe {f} noun authorization identification Berechtigungskennzeichen {n} noun authorization Mandat {n} [Auftrag, Vollmacht] noun authorization mask Berechtigungsmaske {f} noun authorization process Genehmigungsverfahren {n} noun authorization request Genehmigungsanfrage {f} noun authorization requirement Genehmigungserfordernis {f} noun authorization requirement Genehmigungspflicht {f} noun authorizations Ermächtigungen {pl} noun authorization service Autorisierungsdienst {m} noun authorization system Berechtigungswesen {n} noun authorization system Genehmigungssystem {n} noun authorization to do sth. Befugnis {f} noun authorization to draw Ziehungsberechtigung {f} noun authorization to present building documents Bauvorlageberechtigung {f} noun authorization to sign Zeichnungsberechtigung {f} noun authorization to teach Lehrbefugnis {f} noun authorization Vollmacht {f} noun authorization Zulassung {f} noun authorized absence entschuldigte Fehlzeit {f} noun authorized absence entschuldigtes Fernbleiben {n} noun authorized allowance [logistics] Sollausstattung {f} [Versorgung] noun authorized anerkannt adj past-p authorized autorisiert adj past-p authorized befugt adj past-p authorized berechtigt adj past-p authorized bevollmächtigt adj past-p authorized bewilligt adj past-p authorized body autorisierte Stelle {f} noun authorized by law [postpos.] durch das Gesetz berechtigt adj authorized by the law in force gestattet nach geltendem Recht authorized candidate berechtigter Kandidat {m} noun authorized capital autorisiertes Kapital {n} noun authorized capital genehmigtes Kapital {n} noun authorized capital stock autorisiertes Grundkapital {n} noun authorized capital zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital {n} noun authorized clerk an der Börse zugelassener Angestellter {m} noun authorized clerk ermächtigter Angestellter {m} noun authorized dealer autorisierter Händler {m} noun authorized dealer Eigenhändler {m} noun authorized dealers anerkannte Händler {pl} noun authorized dealer Vertragshändler {m} noun authorized dealer zugelassener Händler {m} noun authorized doctor befugter Arzt {m} noun authorized doctor zuständiger Arzt {m} noun authorized drawer of an account [SAP] Verfügungsberechtigter {m} noun authorized ermächtigt adj past-p authorized genehmigt adj past-p authorized konzessioniert adj past-p authorized legitimiert adj past-p authorized medium of circulation anerkanntes Zahlungsmittel {n} noun authorized mit Vollmacht versehen adj authorized nominal capital zugelassenes Nominalkapital {n} noun authorized officer [Am.] Prokurist {m} noun authorized overdraft genehmigte Kontenüberziehung {f} noun authorized person bevollmächtigte Person {f} noun authorized person zugelassene Person {f} noun authorized product Vertragsprodukt {n} noun authorized proxy berechtigter Vertreter {m} noun authorized recipient Empfangsbevollmächtigter {m} noun authorized recipient Zustellungsbevollmächtigter {m} noun authorized repairer Vertragswerkstatt {f} noun authorized repair shop Vertragswerkstatt {f} noun authorized representative bevollmächtigter Vertreter {m} noun authorized representative Bevollmächtigter {m} noun authorized representative Prokurist {m} noun authorized retailer zugelassener Einzelhändler {m} noun authorized share capital autorisiertes Aktienkapital {n} noun authorized signatory Prokurist {m} noun authorized signatory Unterschriftsberechtigter {m} noun authorized signatory Zeichnungsberechtigter {m} noun authorized signatory [female] Prokuristin {f} noun authorized signature and official company stamp rechtsverbindliche Unterschrift {f} und Firmenstempel {m} noun authorized signature beglaubigte Unterschrift {f} noun authorized signature list Unterschriftenverzeichnis {n} [Verzeichnis aller zeichnungsberechtigten Personen] noun authorized stock exchange trader zugelassener Börsenhändler {m} noun authorized stock genehmigtes Aktienkapital {n} noun authorized stock {sg} zugelassene Aktien {pl} noun authorized strength Sollstärke {f} noun authorized to access zugriffsberechtigt adj authorized to draw zeichnungsberechtigt adj authorized to give instructions weisungsberechtigt adj authorized to issue directives weisungsbefugt adj authorized to represent vertretungsberechtigt adj authorized to sign bevollmächtigt zu unterschreiben adj authorized to sign unterschriftsberechtigt adj authorized to sign zeichnungsberechtigt adj authorized to solely represent einzelvertretungsberechtigt adj authorized translation autorisierte Übersetzung {f} noun authorized translation beglaubigte Übersetzung {f} noun authorized user autorisierter Benutzer {m} noun Authorized Version beglaubigte Bibelübersetzung {f} noun Authorized Version King James King-James-Bibel {f} noun authorized version maßgebliche Fassung {f} noun authorized version zugelassene Version {f} noun authorized zugelassen adj past-p authorized zugesagt adj past-p authorized zuständig adj authorizer Autorisierungsprogramm {n} noun authorizer Bevollmächtigter {m} noun authorizers Bevollmächtigte {pl} noun authorizer [female] Bevollmächtigte {f} noun authorizing autorisierend adj authorizing ermächtigend adj authorizing officer Anweisungsbefugter {m} noun authorizing resolution Ermächtigungsbeschluss {m} noun authorless anonym adj authorless ohne Verfasser [nachgestellt] adj author of a paper Verfasser {m} des Papiers noun author of a work on metals Verfasser {m} einer Abhandlung über Metalle noun author of best-sellers Verfasser {m} von Bestsellern noun author of children's books Kinderbuchautor {m} noun author of children's books [female] Kinderbuchautorin {f} noun author of non-fiction books Sachbuchautor {m} noun author of novels Romanautor {m} noun author of novels Romanschriftsteller {m} noun author of novels [female] Romanautorin {f} noun author of novels [female] Romanschriftstellerin {f} noun author of our being Schöpfer {m} noun author of pretentious trash Verfasser {m} von leerem Blödsinn noun author of radioplays Hörspielautor {m} noun author of textbooks Schulbuchautor {m} noun author of the first rank erstklassiger Autor {m} noun author of the mischief Unheilstifter {m} noun author of the study Studienautor {m} noun author of the study [female] Studienautorin {f} noun author of the text Verfasser {m} des Textes noun author of the world [creator] Welturheber {m} noun author of thrillers Thriller-Autor {m} noun author of thrillers Thrillerautor {m} noun author of thrillers [female] Thrillerautorin {f} noun authors' union Autorenvereinigung {f} noun authors Autoren {pl} noun author Schreiber {m} noun author Schriftsteller {m} noun author Schöpfer {m} noun authorship Autorschaft {f} noun authorship Schriftstellerberuf {m} noun authorship Schriftstellerei {f} noun authorships Urheberschaften {pl} noun authorship Urheberschaft {f} noun authorship Verfasserschaft {f} noun Authors often differ. Verfasser sind oft unterschiedlicher Ansicht. authors Schriftsteller {pl} noun author statement Verfasserangabe {f} noun authors Verfasser {pl} noun Author unknown. Autor unbekannt. author unknown Verfasser unbekannt author Urheber {m} noun author Verfasser {m} noun author [female] Autorin {f} noun author [female] Schriftstellerin {f} noun author [narrative writer] Erzähler {m} [Schriftsteller] noun aut idem substitution Aut-idem-Substitution {f} noun autism Autismus {m} noun autism spectrum disorder Autismusspektrumstörung {f} noun autistically autistisch adv autistic autistisch adj autistic Autist {m} noun autistic features autistische Züge {pl} noun autistic person Autist {m} noun autistic person [female] Autistin {f} noun autistics Autisten {pl} noun autistic spectrum disorder Störung {f} des autistischen Formenkreises noun autistics [female] Autistinnen {pl} noun autistic thinking autistisches Denken {n} noun autistic [female] Autistin {f} noun autist [less common for: autistic person] Autist {m} noun auto-aggressive autoaggressiv adj auto-answer automatische Beantwortung {f} noun auto-answer mode Anrufbeantwortungsmodus {m} noun auto-biography Autobiografie {f} noun auto-correction Auto-Korrektur {f} noun auto-criticism Selbstkritik {f} noun auto-da-fe Glaubensgericht {n} noun auto-da-fé Autodafé {n} noun Auto-da-Fé Die Blendung [Elias Canetti] auto-da-fé Ketzerverbrennung {f} noun auto-disable syringe AD-Spritze {f} [selten: Auto-Disable-Spritze] noun auto-discriminative selbsterkennend adj auto-eroticism Autoerotik {f} noun auto-financing Selbstfinanzierung {f} noun auto-ignitability Selbstentzündlichkeit {f} noun auto-ignition Selbstentzündung {f} noun auto-immunisation [Br.] Selbstimmunisierung {f} noun auto-injector Autoinjektor {m} noun auto-loading pistol Selbstladepistole {f} noun auto-negotiation [also: autonegotiation] Auto-Negotiation {f} [auch: Autonegotiation] [selten: Autonegoziation] noun auto-pollination Selbstbestäubung {f} noun auto-reverse / autoreverse function Autoreverse-Funktion {f} noun auto-reverse braking system Auflaufbremse {f} mit eingebauter Rücklaufautomatik noun auto-sensing [also: autosensing] Auto-Sensing {n} [auch: Autosensing] noun auto-shutter function Auto-Shutter-Funktion {f} noun auto-suggestion Autosuggestion {f} noun auto-suggestion Selbsteinrede {f} noun auto-window function Auto-Window-Funktion {f} noun auto accident [esp. Am.] Autounfall {m} noun autoactivation Autoaktivierung {f} noun autoactivation Selbstaktivierung {f} noun auto advance [also: auto-advance] automatische Weiterschaltung {f} noun auto aggression Autoaggression {f} noun autoaggression Autoaggression {f} noun autoaggressive behavior [Am.] autoaggressives Verhalten {n} noun autoaggressive behaviour [Br.] autoaggressives Verhalten {n} noun auto answer automatische Anrufbeantwortung {f} noun auto answerback code automatische Stationskennung {f} noun auto answerback unit automatischer Kennungsgeber {m} noun auto answering automatische Anrufbeantwortung {f} noun autoanswering selbstantwortend adj pres-p auto answer mode automatischer Antwortbetrieb {m} noun autoantibodies Autoantikörper {pl} noun autoantibody Autoantikörper {m} noun autoantigen Autoantigen {n} noun autoantigens Autoantigene {pl} noun autobahns Autobahnen {pl} noun autobahn [built during the Third Reich period] Reichsautobahn {f} [1934 bis 1945] noun autobahn [only in reference to German-speaking countries] Autobahn {f} noun autobalance Selbstausgleich {m} noun autobiographer Autobiograf {m} noun autobiographer Autobiograph {m} noun autobiographer [female] Autobiografin {f} noun autobiographer [female] Autobiographin {f} noun autobiographical autobiografisch adj autobiographical autobiographisch adj autobiographical contract [Philippe Lejeune] autobiographischer Pakt {m} noun autobiographical lebensgeschichtlich [autobiographisch] adj autobiographically autobiografisch adv autobiographically autobiographisch adv autobiographic autobiografisch adj autobiographic autobiographisch adj autobiographies Autobiographien {pl} noun autobiography Autobiografie {f} noun autobiography Autobiographie {f} noun Autobiography of Mark Twain [Volume 1: Mark Twain Papers] [Ed.: Harriet Elinor Smith] Meine geheime Autobiographie autobiography Selbstbiografie {f} [veraltend] noun autobiography Selbstbiographie {f} [Rsv.] [veraltend] noun auto body man [Am.] Karosserieklempner {m} noun auto body man [Am.] Karosseriewerker {m} noun auto body shop [paint works] Autolackiererei {f} noun auto boot Autostart {m} noun autobracketing [auto exposure bracketing] automatische Belichtungsreihe {f} noun autobus [dated] [bus] Omnibus {m} noun autocalibration Auto-Kalibrierung {f} noun auto calling automatischer Verbindungsaufbau {m} noun autocannibalism Autokannibalismus {m} noun auto carrier landing system automatisches Landesystem {n} auf Flugzeugträgern noun autocars [archaic] [motor vehicles, cars] Kraftfahrzeuge {pl} noun autocar [archaic] [motor vehicle, car] Kraftfahrzeug {n} noun autocatalysis Autokatalyse {f} noun autocatalytically autokatalytisch adv autocatalytic autokatalytisch adj autocephalous autokephal adj autocephaly Autokephalie {f} noun autochanger (automatischer) Plattenwechsler {m} noun autochorous autochor adj autochory Autochorie {f} noun autochthonal [autochthonous] autochthon adj autochthon Autochthoner {m} noun autochthonic autochthonisch [selten] adj autochthonism Autochthonismus {m} noun autochthonous autochthon adj autochthonous bodenständig adj autochthonous eingesessen adj autochthonous einheimisch adj autochthonous minorities autochthone Minderheiten {pl} noun autochthonous ortsständig [autochthon] adj autochthon Ureinwohner {m} noun autochthony Urwüchsigkeit {f} noun autochtonous [spv.] autochthon adj autoclavable autoklavierbar adj autoclavable scopes [arthroscopes] autoklavierbare Optiken {pl} noun autoclave Autoklav {m} noun autoclaved aerated concrete Porenbeton {m} noun autoclaved aerated concrete block Gasbeton-Blockstein {m} noun autoclave Dampfkochtopf {m} noun autoclaved autoklaviert adj autoclaved cellular concrete Porenbeton {m} noun autoclaved lightweight concrete Porenbeton {m} noun autoclaves Dampfkochtöpfe {pl} noun autoclaving Autoklavieren {n} noun auto club Automobilklub {m} noun autocode Autocode {m} noun autocollimation Autokollimation {f} noun autocollision process Autokollisionsverfahren {n} noun autocomplete Autovervollständigen {n} noun autocomplete Autovervollständigung {f} noun autocompression Selbstverdichtung {f} noun autocondensation Selbstkondensation {f} noun autocopulation Autokopulation {f} noun autocorrection Selbstkorrektur {f} noun autocorrelation Autokorrelation {f} noun autocorrelation function Autokorrelationsfunktion {f} noun autocovariance Autokovarianz {f} noun autocovariance function Autokovarianzfunktion {f} noun autocracies Autokratien {pl} noun autocracy Alleinherrschaft {f} noun autocracy Autokratie {f} noun autocracy Selbstherrschaft {f} noun autocrat Alleinherrscher {m} noun autocrat Autokrat {m} noun autocratical autokratisch adj autocratically autokratisch adv autocratically selbstherrlich adv autocratical selbstherrlich adj autocratic autokratisch adj autocratic cäsarisch [geh.] adj autocratic despotisch adj autocratic management autokratische Führung {f} noun autocratic managerial style autokratischer Führungsstil {m} noun autocratic rule Alleinherrschaft {f} noun autocratic rule Cäsarenherrschaft {f} noun autocratic selbstherrlich adj autocrats Alleinherrscher {pl} noun autocrats Autokraten {pl} noun autocrat Selbstherrscher {m} noun autocrat [female] Autokratin {f} noun auto create automatisches Erstellen {n} noun autocrine autokrin adj autocross Autocross {n} noun autocue [Br.] [used as a generic term] [Autocue ®] Teleprompter ® {m} noun autocutie [coll.] [pej.] [oft vor allem wegen ihres guten Aussehens beschäftigte Fernsehmoderatorin] noun autocutter automatische Schneidevorrichtung {f} noun autocycle Mofa {n} noun autocycle Moped {n} noun auto dealer Autohändler {m} noun autodecremental selbstdekrementierend adj auto detailing professionelle Autopflege {f} noun autodetection [also: automatic detection] automatische Erkennung {f} noun autodial Automatikwahl {m} noun auto dialer automatische Wählvorrichtung {f} noun autodiastyly Autodiastylie {f} noun autodidact Autodidakt {m} noun autodidactically autodidaktisch adv autodidactic autodidaktisch adj autodidacticism Autodidaxe {f} noun autodidacts Autodidakten {pl} noun autodidact Selbstlerner {m} noun autodidact [female] Autodidaktin {f} noun autodigestion Autodigestion {f} noun autodigestion Selbstverdauung {f} noun autodiscriminating selbsterkennend adj auto electrician Fahrzeugelektriker {m} noun autoencoder Autoencoder {m} noun autoerotic accident autoerotischer Unfall {m} noun autoerotic asphyxia [breath control play] Atemkontrolle {f} [Sexualpraktik] noun autoerotic autoerotisch adj autoerotic fatality autoerotischer Selbsttötungsunfall {m} noun autoeroticism Autoerotismus {m} noun autoerotism Autoerotik {f} noun autoerotism Autoerotismus {m} noun auto exhaust {sg} Auspuffgase {pl} noun auto exposure lock Speicherung {f} des gemessenen Belichtungswertes noun auto feed automatische Zufuhr {f} noun autofellatio Autofellatio {f} [z. B. auch Känguru] noun auto ferry [Am.] Autofähre {f} noun autofiction Autofiktion {f} noun autofinancing [self-financing] Eigenfinanzierung {f} noun autofinancing [self-financing] Selbstfinanzierung {f} noun autofluorescence Autofluoreszenz {f} noun autofluorescence endoscopy Autofluoreszenz-Endoskopie {f} [auch: Autofluoreszenzendoskopie] noun autofocus automatische Entfernungsmessung {f} noun autofocus automatische Fokussierung {f} noun autofocus Autofokus {m} noun autofocus automatische Fokussierung {f} noun autofocus camera AF-Kamera {f} noun autofocus camera Autofokus-Kamera {f} noun autofrettage Kaltstrecken {n} noun auto fumes [Am.] Auspuffgase {pl} noun autogamous autogam adj autogamy Autogamie {f} noun autogamy Selbstbefruchtung {f} noun autogenesis Autogenese {f} noun autogenetically autogenetisch adv autogenetic autogenetisch adj autogenetic autogenisch adj autogenic autogen adj autogenic drainage autogene Drainage {f} noun autogenic training autogenes Training {n} noun autogenocide Autogenozid {m} noun autogenous autogen adj autogenous bone graft autogenes Knochentransplantat {n} noun autogenous cutting autogenes Schneiden {n} noun autogenous inhibition Eigenhemmung {f} noun autogenous mill autogene Mühle {f} noun autogenous tooth transplantation autogene Zahntransplantation {f} noun autogenous training Autogenes Training {n} noun autogenous vaccine bestandsspezifischer Impfstoff {m} noun autogenous welding autogenes Schweißen {n} noun autogestion Arbeiterselbstverwaltung {f} noun autogiro Autogiro {n} noun autogiro Tragschrauber {m} noun autograft Autotransplantat {n} noun autograph Autograf {n} noun autograph book Poesiealbum {n} noun autograph card Autogrammkarte {f} noun autograph collection Autographensammlung {f} noun autograph collection Handschriftensammlung {f} noun autograph collector Autogrammsammler {m} noun autographed eigenhändig gezeichnet adj past-p autographed handsigniert adj past-p autographed signiert adj past-p autograph eigenhändige Schrift {f} noun autograph hunter Autogrammjäger {m} noun autograph hunter [female] Autogrammjägerin {f} noun autographical autografisch adj autographical autographisch adj autographically autografisch adv autographically autographisch adv autographic autografisch adj autographic autographisch adj autographic autograph [autografisch] adj autographic eigenhändig geschrieben adj autographing autographierend adj pres-p autographing session Autogrammstunde {f} noun autographs Autografen {pl} noun autographs Autografe {pl} noun autographs Autogramme {pl} noun autographs Autographen {pl} noun autographs Autographe {pl} noun autograph score autographe Partitur {f} noun autograph score Autograph {n} [Notenblatt, Partitur] noun autograph session Autogrammstunde {f} noun autograph signature eigenhändige Unterschrift {f} noun autograph signing Autogrammschreiben {n} noun autograph tree [Clusia major, syn.: Clusia rosea, C. alba] (Rosafarbener) Balsamapfel {m} noun autograph Urschrift {f} noun autograph [handwritten signature of a famous person] Autogramm {n} noun autograph [manuscript in the author's handwriting] Autograph {n} noun autogyro [spv.] Autogiro {n} noun autohaemotherapy [Br.] Eigenblutbehandlung {f} noun autohaemotherapy [Br.] Eigenbluttherapie {f} noun autoharp Akkordzither {f} noun autoharp Volkszither {f} [veraltet] [K. A. Gütter] noun autohemotherapy [Am.] Eigenblutbehandlung {f} noun autohemotherapy [Am.] Eigenbluttherapie {f} noun autohypnosis Autohypnose {f} noun autohypnosis Eigenhypnose {f} noun autohypnosis Selbsthypnose {f} noun autoignition Selbstentzündung {f} noun autoignition temperature Selbstentzündungstemperatur {f} noun autoimmune autoimmun adj autoimmune beta cell destruction autoimmune Zerstörung {f} der Betazellen noun autoimmune disease Autoimmunerkrankung {f} noun autoimmune disease Autoimmunkrankheit {f} noun autoimmune diseases Autoimmunkrankheiten {pl} noun autoimmune disorder Autoimmunerkrankung {f} noun autoimmune disorder Autoimmunkrankheit {f} noun autoimmune disorder Autoimmunstörung {f} noun autoimmune haemolytic anaemia [Br.] autoimmunhämolytische Anämie {f} noun autoimmune haemolytic [Br.] autoimmunhämolytisch adj autoimmune hemolytic anemia [Am.] autoimmunhämolytische Anämie {f} noun autoimmune hemolytic [Am.] autoimmunhämolytisch adj autoimmune hepatitis autoimmune Hepatitis {f} noun autoimmune hepatitis Autoimmunhepatitis {f} noun autoimmune illness Autoimmunkrankheit {f} noun autoimmune inner ear disease Autoimmunerkrankung {f} des Innenohres noun autoimmune neutropenia autoimmune Neutropenie {f} noun autoimmune reaction Autoimmunreaktion {f} noun autoimmune sickness Autoimmunkrankheit {f} noun autoimmunisation [Br.] Autoimmunisierung {f} noun autoimmunity Autoimmunität {f} noun autoimmunization Autoimmunisierung {f} noun autoincremental selbstinkrementierend adj autoindexed selbstindizierend adj autoinductor Autoinduktor {m} noun auto industry Autobranche {f} noun auto industry Autoindustrie {f} noun auto industry suppliers {pl} [Am.] [coll.] Kfz-Zulieferindustrie {f} noun auto industry [esp. Am.] [coll.] Automobilindustrie {f} noun autoinfection Autoinfektion {f} noun autoinhibited autoinhibiert adj past-p autoinhibition Autoinhibition {f} noun autoinhibitor Autoinhibitor {m} noun autoinjector Autoinjektor {m} noun autoinoculation Autoinokulation {f} noun auto insurance [Am.] Autoversicherung {f} noun autointoxication Autointoxikation {f} noun autointoxication Autointoxikation {f} [Selbstvergiftung] noun autointoxication Selbstvergiftung {f} noun autoionisation [Br.] Autoionisation {f} noun autoionization Autoionisation {f} noun autoionization Selbstionisation {f} noun autoionization Selbstionisierung {f} noun autoionizing autoionisierend adj pres-p autoiris Automatikblende {f} noun auto iris [also: autoiris] Autoiris {f} [automatische Blendeneinstellung / Blendensteuerung] noun autokerning automatisches Unterschneiden {n} noun auto key repeat automatische Tastendruckwiederholung {f} noun autokinesis Autokinese {f} noun autokinetic effect autokinetischer Effekt {m} noun autolatry Selbstverehrung {f} noun auto lean mixture automatische Gemischverarmung {f} noun autoloader Selbstlader {m} [Schusswaffe] noun autoloading rifle Selbstladegewehr {n} noun autoloading selbstladend adj pres-p autological autologisch adj autologous autolog adj autologous blood donation autologe Blutspende {f} noun autologous blood transfusion autologe Bluttransfusion {f} noun autologous fat transplantation Eigenfetttransfer {m} noun autologous fat transplantation Eigenfetttransplantation {f} noun autologous spongiosa graft autologe Spongiosaplastik {f} noun autologous stem cell transplantation autologe Stammzelltransplantation {f} noun autologous vom Patienten selbst stammend adj Autolycus Autolykos {m} noun autolysin Autolysin {n} noun autolysis Autolyse {f} noun autolysis [self-digestion] Selbstauflösung {f} noun autolytic autolytisch [sich selbst zersetzend] adj automaker Autobauer {m} noun automaker Autohersteller {m} noun auto maker Autohersteller {m} noun automaker Automobilbauer {m} noun automaker Automobilhersteller {m} noun automaker Fahrzeughersteller {m} noun auto makers Autohersteller {pl} noun automakers Autohersteller {pl} noun Automan Automan / Automan – Der Superdetektiv automap function Automap-Funktion {f} noun automatable automatisierbar adj automata theory Automatentheorie {f} noun Automata [book by Heron of Alexandria] Automata {f} noun Automata [book by Heron of Alexandria] Buch {n} der Maschinen [Automata] noun automata {pl} Automaten {pl} noun automate Automat {m} noun automated automatisch adj automated automatisiert adj past-p automated banking machine [Can.] Geldautomat {m} noun Automated Clearing House Clearing-Zentrale {f} noun automated clearing house automatisierte Verrechnungsstelle {f} noun automated clearing house Gironetz {n} für das Mengengeschäft noun automated dialogue replacement automatische Dialogersetzung {f} noun automated external defibrillator automatisierter externer Defibrillator {m} noun automated external defibrillator Frühdefibrillator {m} noun automated external defibrillator Laiendefibrillator {m} [ugs.] noun automated fingerprint identification system automatisiertes Fingerabdruckidentifizierungssystem {n} noun Automated Fingerprint Identification Systems Automatisches Fingerabdruck-Identifikationssystem {n} noun automated guided vehicle fahrerloses Transportfahrzeug {n} noun automated guided vehicle system fahrerloses Transportsystem {n} noun automated implantable cardioverter-defibrillator automatisierter implantierbarer Herzdefibrillator {m} noun automated installation and diagnostic service automatisches Installations- und Diagnosesystem {n} noun automated logic diagram rechnererzeugter Ablaufplan {m} noun automated manufacturing automatisierte Fertigung {f} noun automated material store automatisiertes Materiallager {n} noun automated milking automatisches Melken {n} noun automated operating procedure automatisierter Arbeitsprozess {m} noun automated processing Dunkelverarbeitung {f} noun automated production automatisierte Produktion {f} noun automated production control automatische Produktionssteuerung {f} noun automated production systems automatisierte Fertigungssysteme {pl} noun automated publishing automatisiertes Publishing {n} noun automated quotation system automatisches Quotierungssystem {n} noun automated servicing automatisierte Bedienung {f} noun automated settlement automatisierte Abrechnung {f} noun automated system automatisiertes System {n} noun automated systems automatisierte Systeme {pl} noun automated teller (machine) [Am.] [Aus.] [Ind.] Geldautomat {m} noun automated teller machine Geldautomat {m} noun automated teller machine multifunktionaler Bankautomat {m} noun automated teller machine [Am.] Bancomat {m} [schweiz.] [ital.] noun automated teller machine [Am.] Geldausgabeautomat {m} noun automated teller machine automatischer Bankschalter {m} noun automated teller safe automatischer Kassentresor {m} noun automated test pattern generation automatische Testmustergenerierung {f} noun automated transfer service automatisierter Überweisungsverkehr {m} noun automated transfer vehicle automatisches Transferfahrzeug {n} noun automated typesetting Lichtsatz {m} noun automated typesetting system automatisiertes Satzsystem {n} noun automated vehicle location [Am.] automatische Fahrzeuglokalisierung {f} noun automated warehouse automatisiertes Lager {n} noun automatic (control) switch Automatikschalter {m} noun automatic (power) line compensation automatische Netzkompensation {f} noun automatic (transmission) Automatikschaltung {f} noun automatic acquisition automatische Erfassung {f} noun automatic activation device [parachuting] Öffnungsautomat {m} noun automatical automatisch adj automatic alignment automatische Ausrichtung {f} noun automatically activated automatisch in Betrieb gesetzt adj automatically automatisch adv automatically dialed call Direktwahl-Gespräch {n} noun automatically generated, valid without signature automatisch erstellt, ohne Unterschrift gültig automatically generated, valid without signature maschinell erstellt, ohne Unterschrift gültig automatically ohne Weiteres adv automatically selbsttätig adv automatically unwillkürlich [mechanisch] adv automatically von selbst adv automatically wie ein Automat adv automatical selbstbeweglich adj automatic altitude equalling with GPS automatischer Höhenabgleich {m} vom GPS noun automatic annotation automatische Beschlagwortung {f} [österr.] [bayer.] noun automatic answer disconnect automatische Anschaltleitungstrennung {f} noun automatic answer hang up automatische Anschaltleitungstrennung {f} noun automatic answering automatische Anrufbeantwortung {f} noun automatic answering service automatischer Antwortdienst {m} noun automatic answering set Anrufbeantworter {m} noun automatic aperture control Blendenautomatik {f} noun automatic arc welding automatisches Bogenschweißen {n} noun automatic assembly line Automatikstraße {f} noun automatic assembly machine Montageautomat {m} noun automatic assembly vollautomatische Fertigung {f} noun automatic Automatik {f} noun automatic automatisch adj automatic banking machine Geldautomat {m} [Bankautomat] noun automatic bar machine Stangenautomat {m} noun automatic behaviour [Br.] Verhaltensautomatismus {m} noun automatic billing machine Fakturierautomat {m} noun automatic bill payment [Am.] Dauerauftrag {m} noun automatic bomb distributor Reihenabwurfgerät {n} für Bomben noun automatic bomb release automatische Bombenauslösung {f} noun automatic bomb release Bombenabwurfautomat {m} noun automatic bomb release Bombenwurfautomat {m} noun automatic bracketing control Belichtungsreihenautomatik {f} noun automatic braking system automatische Bremsanlage {f} noun automatic bread maker Brotbackautomat {m} noun automatic bread maker Brotbackmaschine {f} noun automatic brightness control automatische Helligkeitskontrolle {f} noun automatic bundling machine Bündelautomat {m} noun automatic bur chuck Automatikbohrfutter {n} noun automatic bur chuck automatisches Bohrfutter {n} noun automatic button Automatiktaste {f} noun automatic buttonhole machine Knopflochautomat {m} noun automatic calling and / or answering equipment automatische Einheit {f} für ankommende und / oder abgehende Rufe noun automatic calling automatischer Wählvorgang {m} noun automatic cannon Maschinenkanone {f} noun automatic can seaming machine Dosenverschließautomat {m} noun automatic car-wash machine automatische Wagenwaschanlage {f} noun automatic cardiac activity Herzautomatie {f} noun automatic cardiac activity Herzautomatismus {m} noun automatic car wash automatische Wagenwaschanlage {f} noun automatic cash dispenser Geldausgabeautomat {m} noun automatic cassette size sensing (Kassettenfunktion mit) ACSS-Formatautomatik {f} noun automatic centering automatische Mittenzentrierung {f} noun automatic center punch [Am.] Automatik-Körner {m} noun automatic center punch [Am.] Federdruckkörner {m} noun automatic center punch [Am.] selbstschlagender Körner {m} noun automatic centre punch [Br.] Automatik-Körner {m} noun automatic centre punch [Br.] selbstschlagender Körner {m} noun automatic changeover Datenumschaltsignal {n} noun automatic channel programming automatische Kanalprogrammierung {f} noun automatic chassis lubrication system Zentralschmierung {f} [Fahrwerk] noun automatic check automatische Kontrolle {f} noun automatic check Selbstkontrolle {f} noun automatic check Selbstprüfung {f} noun automatic choke Startautomatik {f} noun automatic choke Thermochoke {m} noun automatic chucking machine Futterautomat {m} noun automatic circuit breaker Sicherheitsautomat {m} noun automatic circuit breaker Sicherungsautomat {m} noun automatic climate control Klimatisierungsautomatik {f} noun automatic clutch automatische Kupplung {f} noun automatic coding automatische Verschlüsselung {f} noun automatic coding rechnerunterstützte Programmierung {f} noun automatic coffee maker Kaffeeautomat {m} [für zuhause, Büro etc.] noun automatic coiling machine Wickelautomat {m} noun automatic coin dispenser automatischer Münzausgeber {m} noun automatic collimator control Blendenautomatik {f} noun automatic consolidation of public sector deficits Autokonsolidierung {f} von Staatsfinanzen noun automatic constant Konstanthaltung {f} noun automatic contact assembly Kontaktbestückungsautomat {m} noun automatic contour detection automatische Konturerkennung {f} noun automatic control automatische Kontrolle {f} noun automatic control devices automatische Kontrollvorrichtungen {pl} noun automatic controller Regler {m} noun automatic controller Steuergerät {n} noun automatic control Regelung {f} noun automatic control selbsttätige Regelung {f} noun automatic control system automatisches Steuerungssystem {n} noun automatic control system Regelanlage {f} noun automatic coupler [Am.] Janney-Kupplung {f} noun automatic cover gleitende Summenanpassung {f} noun automatic cut-out Sicherungsautomat {m} noun automatic cut-out torque wrench [Br.] (selbst)auslösender (automatischer) Drehmomentschlüssel {m} noun automatic cut automatischer Schnitt {m} noun automatic cutoff Abschaltautomatik {f} noun automatic cutout automatische Ausschaltung {f} noun automatic cut out Selbstausschaltung {f} noun automatic cutout Sicherheitsautomat {m} noun automatic cutout Sicherungsautomat {m} noun automatic data processing automatische Datenverarbeitung {f} noun automatic data processing automatisierte Datenverarbeitung {f} noun automatic debit transfer system Bankeinzug {m} noun automatic debit transfer system Einzugsverfahren {n} noun automatic decimal point facility Kommaautomatik {f} noun automatic deduction plan Dauersparauftrag {m} noun automatic defroster Abtauautomatik {f} [Kühlschrank etc.] noun automatic defrosting automatische Enteisung {f} [Geräte] noun automatic dialer automatische Anrufvorrichtung {f} noun automatic dial exchange Telefon-Selbstwähldienst {m} noun automatic dialling automatische Wahl {f} noun automatic dialogue recording automatische Dialogaufnahme {f} noun automatic dialogue replacement automatischer Dialogaustausch {m} noun automatic diaphragm Automatikblende {f} noun automatic diaphragm Springblende {f} noun automatic dictionary automatisches Wörterbuch {n} noun automatic dimensioning automatische Bemaßung {f} noun automatic direction finder automatischer Richtungsanzeiger {m} noun automatic disconnection automatische Ausschaltung {f} noun automatic disconnection from power supply automatische Abschaltung {f} der Stromversorgung noun automatic disconnection of supply [IEV number 195-04-10] automatische Abschaltung {f} der Stromversorgung [IEC 60050] noun automatic dishwasher Geschirrspülautomat {m} noun automatic dishwasher Geschirrspüler {m} [ugs.] noun automatic divert Umsteuerverkehr {m} noun automatic dose rate control automatische Dosisleistungsregelung {f} noun automatic double chain stitch eyelet buttonholer Augenknopflochautomat {m} mit Doppelkettenstich noun automatic drive automatischer Antrieb {m} noun automatic ejection automatischer Auswurf {m} noun automatic emergency braking automatisches Notbremssystem {n} noun automatic error correction automatische Fehlerkorrektur {f} noun automatic error detection automatische Fehleranzeige {f} noun automatic exchange automatischer Wechsel {m} noun automatic exchange Selbstwählvermittlungsstelle {f} noun automatic exchange Wählamt {n} noun automatic exposure Belichtungsautomatik {f} noun automatic exposure control Aufnahmeautomatik {f} [selten für Belichtungsautomatik] noun automatic exposure control automatische Belichtungskontrolle {f} noun automatic exposure control Belichtungsautomat {m} [automatisches Belichtungssystem] noun automatic exposure control [EUR 17538] Belichtungsautomatik {f} [EUR 17538] noun automatic exposure controls Belichtungsautomatiken {pl} noun automatic exposure lock automatische Belichtungssperre {f} noun automatic exposure timer Belichtungsautomat {m} [Röntgen] noun automatic exposure timer Belichtungszeitautomat {m} noun automatic exposure with aperture priority Zeitautomatik {f} mit Blendenvorwahl noun automatic feed automatischer Vorschub {m} noun automatic film processing machine Entwicklungsautomat {m} noun automatic fire alarm automatischer Feuermelder {m} noun automatic fire alarm detector Brandmelder {m} [Sensor] noun automatic fire alarm device Brandmelder {m} [Sensor] noun automatic firearm Selbstladewaffe {f} noun automatic fire incident device Brandmelder {m} [Sensor] noun automatic flash mode Automatik-Blitzbetrieb {m} noun automatic flight control system automatisches Flugkontrollsystem {n} noun automatic flight weather advisory automatische Flugwetteransage {f} noun automatic fluoroscopy system Durchleuchtungsautomatik {f} noun automatic focus automatische Entfernungsmessung {f} noun automatic focus automatische Scharfeinstellung {f} noun automatic focusing automatische Entfernungsmessung {f} noun automatic format collimation [multileaf collimator] Formatautomatik {f} [Tiefenblende] noun automatic formatting Formatautomatik {f} noun automatic frequency control automatische Frequenzabstimmung {f} noun automatic frequency control automatische Frequenzregelung {f} noun automatic frequency control selbsttätige Frequenznachführung {f} noun automatic frequency control automatische Frequenzkontrolle {f} noun automatic function automatische Funktion {f} noun automatic fuse Sicherungsautomat {m} noun automatic gain control automatische Lautstärkeregelung {f} noun automatic gain control automatische Verstärkungskontrolle {f} noun automatic gain control automatische Verstärkungsregelung {f} noun automatic gain control automatische Verstärkungssteuerung {f} noun automatic gain control amplifier Regelverstärker {m} noun automatic gain controls Schwundregelungen {pl} noun automatic gain control [radio] automatischer Schwundausgleich {m} [Rundfunkgerät] noun automatic gait recognition Gangstil {m} [automatische Gangerkennung; biometrisches Verfahren] noun automatic gas stoker Gasfeuerungsautomat {m} noun automatic gear-change automatische Kupplung {f} noun automatic gear-shift lever Automatikkupplungshebel {m} noun automatic gearbox Automatikgetriebe {n} noun automatic gear box Automatikgetriebe {n} noun automatic gearbox automatisches Getriebe {n} noun automatic gear change automatische Kupplung {f} noun automatic gearshift automatische Kupplung {f} noun automatic governor automatischer Regler {m} noun automatic grenade launcher Granatmaschinenwaffe {f} noun automatic guided vehicle fahrerloses Transportfahrzeug {n} noun automatic gun automatisches Gewehr {n} noun automatic half-barrier level crossing [Br.] schienengleicher Bahnübergang {m} mit automatischer Halbschranke noun automatic hobbing machine Wälzfräsautomat {m} noun automatic hyphenation automatische Silbentrennung {f} noun automatic identification system automatisches Identifikationssystem {n} noun automatic ignition advance automatische Zündverstellung {f} noun automatic ignition [gas hob] automatische Zündvorrichtung {f} [Gaskochfeld] noun automatic interrupt automatische Unterbrechung {f} noun automatic iris control [auto iris] automatische Blendenregelung {f} noun automatic kerning automatisches Unterschneiden {n} noun automatic knitting machine Strickautomat {m} noun automatic landing Blindlandung {f} noun automatic level control automatische Hebelkontrolle {f} noun automatic level Nivelliergerät {n} noun automatic library lookup automatischer Suchlauf {m} noun automatic loader automatische Ladevorrichtung {f} noun automatic locking automatische Arretierung {f} noun automatic locking Verriegelungsautomatik {f} noun automatic locking Zwangsarretierung {f} [automatische Arretierung] noun automatic loom automatischer Webstuhl {m} noun automatic machine Automat {m} noun automatic machine for soldering Lötautomat {m} noun automatic machine for welding Schweißautomat {m} noun automatic mallet automatischer Hammer {m} noun automatic maschinell adj automatic mechanisch adj automatic message automatische Meldung {f} noun automatic message recorder automatischer Nachrichtenaufzeichner {m} noun automatic milking system automatisches Melksystem {n} noun automatic milking system Melkroboter {m} noun automatic mode Automatikbetrieb {m} noun automatic mode Betriebsart {f} Automatik noun automatic monitoring automatische Überwachung {f} noun automatic motion automatische Bewegung {f} noun automatic noise limiter automatischer Rauschbegrenzer {m} noun automatic number plate recognition automatische Nummernschilderkennung {f} noun automatic onward transfer automatische Weiterleitung {f} noun automatic opening device [parachuting] Öffnungsautomat {m} noun automatic operation Automatikbetrieb {m} noun automatic operation automatischer Betriebszustand {m} noun automatic operation selbstablaufender Arbeitsvorgang {m} noun automatic orders Verkaufsautomaten {pl} noun automatic order Verkaufsautomat {m} noun automatic overload control automatische Überlastregelung {f} [Radar] noun automatic pagination automatischer Seitenumbruch {m} noun automatic parachute selbstauslösender Fallschirm {m} noun automatic pay increase automatische Lohnerhöhung {f} noun automatic pencil selbstschreibender Stift {m} noun automatic petrol pump [Br.] automatische Benzinpumpe {f} noun automatic phase control automatische Phasenkontrolle {f} noun automatic pigment mill Farbenausreibmaschine {f} noun automatic pilot Autopilot {m} noun automatic pilot Flugregler {m} noun automatic pilot Selbststeuergerät {n} noun automatic pipette Pipettierautomat {m} noun automatic pistol [sub-machine gun, machine pistol] Maschinenpistole {f} noun automatic placement machine Bestückungsautomat {m} noun automatic polling automatischer Abrufbetrieb {m} noun automatic power-up diagnosis automatische Selbstdiagnose {f} noun automatic priming automatischer Pumpenanlauf {m} noun automatic priority control automatische Vorrangsteuerung {f} noun automatic programming automatische Programmierung {f} noun automatic progression Bewährungsaufstieg {m} noun automatic protective power switch Leistungsselbstschalter {m} noun automatic quota automatische Quote {f} noun automatic readout Ausleseautomatik {f} noun automatic record-player automatischer Plattenspieler {m} noun automatic redial automatische Wahlwiederholung {f} noun automatic redialing automatische Anrufwiederholung {f} noun automatic redialling automatische Wahlwiederholung {f} noun automatic regulation selbsttätige Regelung {f} noun automatic reinstatement clause Klausel {f} über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall noun automatic release automatische Auslösung {f} noun automatic releaser automatischer Auslöser {m} noun automatic repetition automatische Wiederholung {f} noun automatic rescheduling maschinelle Umterminierung {f} noun automatic reset automatisches Zurücksetzen {n} noun automatic rhythmicity Autorhythmie {f} noun automatic rhythmicity Autorrhythmie {f} [selten] [Autorhythmie] noun automatic rhythm [normal sinus rhythm] Sinusrhythmus {m} [normaler regelmäßiger Herzschlag] noun automatic ribbon reverse automatischer Farbbandrichtungswechsel {m} noun automatic rifle Automatikgewehr {n} noun automatic rifle automatisches Gewehr {n} noun automatic rifle Schnellfeuergewehr {n} noun automatic rifle Sturmgewehr {n} noun automatic roll filter Rollbandfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun automatic rotary indexing machine Rundtaktautomat {m} [Maschine] noun automatic RPM speed control Drehzahlautomatik {f} noun automatics Automationstheorie {f} noun automatic sawing machine Sägeautomat {m} noun automatic screw steel Automatenstahl {m} noun automatic Selbst- adj automatic selbstbeweglich adj automatic selbsttätig adj automatic self-destruct automatische Selbstzerstörung {f} noun automatic send receive unit automatische Sende- und Empfangseinrichtung {f} noun automatic shoe polisher Schuhputzautomat {m} noun automatic shutoff Abschaltautomatik {f} noun automatic shutter control automatische Verschlusssteuerung {f} noun automatic shutter control Blendenautomatik {f} noun automatic speech recognition automatische Spracherkennung {f} noun automatic spine compensation automatischer Wirbelsäulenausgleich {m} noun automatic stability control automatische Stabilitätskontrolle {f} noun automatic stabilizer automatischer Stabilisator {m} noun automatic stage Automatikstufe {f} noun automatic staircase switch automatischer Treppenhausschalter {m} noun automatic start-up system Anfahrautomatik {f} noun automatic stoker Feuerungsautomat {m} noun automatic stop valve selbsttätig schließendes Absperrventil {n} noun automatic stop [e.g. in 0° position] Autostop / Autostopp {m} noun automatic switch automatischer Schalter {m} noun automatic switching center [Am.] automatische Vermittlungszentrale {f} noun automatic switching centre [Br.] automatische Schaltzentrale {f} noun automatic switching equipment automatisches Schaltgerät {n} noun automatic switchoff Abschaltautomatik {f} noun automatic switchon Einschaltautomatik {f} noun automatic switch Selbstschalter {m} noun automatic telephone Selbstanschluss {m} noun automatic telephones Selbstanschlüsse {pl} noun automatic teller Geldautomat {m} noun automatic teller machine Geldautomat {m} noun automatic teller machine withdrawal Geldautomaten-Auszahlung {f} noun automatic teller safe automatischer Kassentresor {m} noun automatic terminal information service automatische Informationsdurchsage {f} [für Piloten] noun automatic tool change automatischer Werkzeugwechsel {m} noun automatic tool changer automatischer Werkzeugwechsler {m} noun automatic tool exchange automatischer Werkzeugwechsel {m} noun automatic torque-limiting device Drehmomentminderer {m} noun automatic train control Zugbeeinflussungssystem {n} [auch: Automatic Train Control] noun automatic train operation automatisierter Fahrbetrieb {m} noun automatic transaxle Getriebeautomatik {f} noun automatic transfer mode automatische Übertragung {f} noun automatic transmission Automatikgetriebe {n} noun automatic tube compensation [ATC ®] automatische Tubuskompensation {f} [ATC ®] noun automatic tumbler filler Mundglasfüllautomatik {f} noun automatic typewriter Schreibautomat {m} noun automatic undercurrent circuit breaker Unterstromautomat {m} noun automatic vehicle guidance automatische Fahrzeugführung {f} noun automatic vehicle location rechnergestütztes Betriebsleitsystem {n} noun automatic vehicle location system AVL-System {n} noun automatic vending machine Selbstverkäufer {m} noun automatic vending machine Warenautomat {m} noun automatic vendor Verkaufsautomat {m} noun automatic vendor Warenautomat {m} noun automatic ventilation automatische Lüftung {f} noun automatic volume control automatische Lautstärkenregelung {f} [ugs.] [automatische Lautstärkeregelung] noun automatic volume control automatische Lautstärkeregelung {f} noun automatic volume control selbsttätiger Lautstärkeausgleich {n} noun automatic volume control automatische Lautstärkenkontrolle {f} noun automatic volume limiter automatische Lautstärkebegrenzung {f} noun automatic volume limiter system Automatic Volume Limiter System {n} noun automatic volume limiter system automatische Lautstärkebegrenzung {f} noun automatic volume recognition automatische Datenträgererkennung {f} noun automatic von selbst adj automatic wage adjustment automatische Lohnanpassung {f} noun automatic wage indexation automatische Lohnbindung {f} noun automatic washing machine Waschautomat {m} noun automatic watch automatische Überwachung {f} noun automatic way automatisches Verfahren {n} noun automatic weapon automatische Waffe {f} noun automatic weapon Automatikwaffe {f} noun automatic weapon Maschinenwaffe {f} noun automatic weapons Automatikwaffen {pl} noun automatic weapons Maschinenwaffen {pl} noun automatic weighing-machine automatische Waage {f} noun automatic welder Schweißautomat {m} noun automatic welding machine Schweißautomat {m} noun automatic wheel compensation automatischer Radabgleich {m} noun automatic word wrap automatischer Zeilenumbruch {m} noun automatic writing automatisches Schreiben {n} noun automatic [coll.] [car with automatic gearbox / transmission] Automatik {m} [ugs.] [Kraftfahrzeug mit Automatikgetriebe] noun automatic [coll.] [semi-automatic pistol] halbautomatische Pistole {f} noun automatic [fig.] unbewusst [mechanisch] adj automatic [fig.] unwillkürlich [mechanisch] adj automating automatisierend adj pres-p automating Automatisieren {n} noun automating repetitive tasks Automatisieren {n} von Routineaufgaben noun automating umstellend auf Automation adj pres-p automation and robotics Automation and Robotics [Studiengangsbezeichnung] noun automation and robotics Automatisierung und Roboter noun automation Automation {f} noun automation Automatisation {f} noun automation Automatisieren {n} noun automation Automatisierung {f} noun automation component Automationskomponente {f} noun automation components Automationskomponenten {pl} noun automation component [element, module] Automatisierungskomponente {f} noun automation engineering Automatisierungstechnik {f} noun automation machinery {sg} Automationsanlagen {pl} noun automation of payments Automatisierung {f} des Zahlungsverkehrs noun automation of services Automatisierung {f} der Dienstleistungen noun automation of technical processes Automatisierung {f} technischer Prozesse noun automations Automationen {pl} noun automation solution Automationslösung {f} noun automation solution Automatisierungslösung {f} noun automation system Automatisierungsanlage {f} noun automation technology Automationstechnik {f} noun automation [short for: automation engineering] Automatisierungstechnik {f} noun automatism Automatik {f} noun automatism Automatismus {m} noun automatization Automatisation {f} noun automatization Automatisierung {f} noun automatized automatisiert adj past-p automaton Automat {m} noun automaton Musikautomat {m} noun automaton Roboter {m} noun automats Automaten {pl} noun automat [Am.] Automatenbuffet {n} noun automat [Am.] Automatenrestaurant {n} noun automat [vending machine] Automat {m} [Verkaufsautomat] noun auto mechanic Automechaniker {m} noun auto mechanic [female] Automechanikerin {f} noun automobile accessories Kraftfahrzeugzubehör {n} noun automobile accident [Am.] Autounfall {m} noun automobile accident [Am.] Verkehrsunfall {m} noun Automobile Association [britischer Automobilclub] automobile association Automobilclub {m} noun automobile battery [Am.] Autobatterie {f} noun automobile club [esp. Am.] Automobilklub {m} noun automobile components industry Kraftsfahrzeugzulieferungsindustrie {f} noun automobile components Kraftfahrzeugteile {pl} noun automobile designer [esp. Am.] Automobilkonstrukteur {m} noun automobile designer [female] [esp. Am.] Automobilkonstrukteurin {f} noun automobile economist Automobilwirtschaftler {m} noun automobile electronics Kfz-Elektronik {f} noun automobile enthusiast [esp. Am.] Autofreak {m} [ugs.] noun automobile exhaust {sg} [esp. Am.] Autoabgase {pl} noun automobile exhibition [esp. Am.] Automobilausstellung {f} noun automobile factory [esp. Am.] Autofabrik {f} noun automobile fleet Fahrzeugpark {m} noun automobile giant [esp. Am.] Autoriese {m} noun automobile group [esp. Am.] Autokonzern {m} noun automobile group [esp. Am.] Automobilkonzern {m} noun automobile industrialist Automobilindustrieller {m} noun automobile industrialist [female] Automobilindustrielle {f} noun automobile industry [Am.] Automobilindustrie {f} noun automobile industry [Am.] Automobilsektor {m} noun automobile industry [Am.] Kraftfahrzeugsektor {m} noun automobile industry [esp. Am.] Autoindustrie {f} noun automobile industry [esp. Am.] Automobilbranche {f} noun automobile industry [esp. Am.] Kraftfahrzeugindustrie {f} noun automobile insurance Kraftverkehrsversicherung {f} noun automobile insurance [esp. Am.] Kfz-Versicherung {f} noun automobile insurance [esp. Am.] Kraftfahrzeugversicherung {f} noun automobile insurer [esp. Am.] Autoversicherer {m} noun automobile jack [Am.] Wagenheber {m} noun automobile magazine [chiefly Am.] Automobilzeitschrift {f} noun automobile magazine [chiefly Am.] Autozeitschrift {f} noun automobile magazine [chiefly Am.] Autozeitung {f} [ugs.] [Autozeitschrift] noun automobile manufacture Automobilbau {m} noun automobile manufacturer [Am.] Kraftfahrzeughersteller {m} noun automobile manufacturer [esp. Am.] Autohersteller {m} noun automobile manufacturer [esp. Am.] Automobilhersteller {m} noun automobile museum Auto- und Motorradmuseum {n} noun automobile parts [esp. Am.] Autoteile {pl} noun automobile pioneer Automobilpionier {m} noun automobile pioneer [female] Automobilpionierin {f} noun automobile plant Autofabrik {f} noun automobile plant [esp. Am.] Automobilwerk {n} noun automobile production Kraftfahrzeugherstellung {f} noun automobile race [Am.] Automobilrennen {n} noun automobile racing Automobilsport {m} noun automobile racing Autorennsport {m} noun automobile radio Autoradio {n} noun automobile sales management assistant [female] [Am.] Automobilkauffrau {f} noun automobile sales management assistant [male] [Am.] Automobilkaufmann {m} noun automobile salesperson Automobilkaufmann {m} noun automobile salesperson [female] Automobilkauffrau {f} noun automobile sector Kraftfahrzeugbereich {m} noun automobile sector [Am.] Kraftfahrzeugsektor {m} noun automobile sector [esp. Am.] Automobilsektor {m} noun automobile selbstbeweglich adj automobile show [Am.] Automobilausstellung {f} noun automobile sundries {pl} Automobilzubehör {n} [seltener auch {m}] noun automobiles [esp. Am.] Automobile {pl} [veraltend] [noch geh. od. hum.] noun automobiles [esp. Am.] Autos {pl} noun automobiles [esp. Am.] Kraftfahrzeuge {pl} [bes. amtsspr.] noun automobiles [esp. Am.] Pkws {pl} noun automobiles [esp. Am.] Pkw {pl} noun automobile tax [Am.] Kraftfahrzeugsteuer {f} noun automobile technology Kraftfahrzeugtechnik {f} noun automobile third party insurance Kfz-Haftpflichtversicherung {f} noun automobile third party insurance Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung {f} noun automobile tire [Am.] Personenkraftwagenreifen {m} noun automobile tire [Am.] Pkw-Reifen {m} noun automobile trade Kraftfahrzeugbranche {f} noun automobile trade Kraftfahrzeughandel {m} noun automobile trade [esp. Am.] Kfz-Handel {m} noun automobile traffic [Am.] Autoverkehr {m} noun automobile traffic [esp. Am.] Automobilverkehr {m} noun automobile traffic [esp. Am.] Pkw-Verkehr {m} noun automobile upholstery workshop Autosattlerei {f} noun automobile [esp. Am.] Automobil {n} [veraltend] [noch geh. od. hum.] noun automobile [esp. Am.] Auto {n} noun automobile [esp. Am.] Kraftwagen {m} [Amtsspr.] [Auto] noun automobile [esp. Am.] Personenkraftwagen {m} [bes. Amtsspr.] noun automobile [esp. Am.] Personenwagen {m} [bes. südd. od. schweiz.] noun automobile [esp. Am.] Pkw {m} [auch: PKW] noun automobility Automobilität {f} noun automorphism Automorphismus {m} noun automorphism group Automorphismengruppe {f} noun automotive and engine technology Fahrzeug- und Motorentechnik {f} noun automotive and motor engineering Fahrzeug- und Motorentechnik noun automotive and transport engineering Fahrzeug- und Verkehrstechnik noun automotive Automobil- adj automotive brake Kraftfahrzeugbremse {f} noun automotive developer Autoentwickler {m} noun automotive electronics Fahrzeugelektronik {f} noun automotive engineer Fahrzeugingenieur {m} noun automotive engineering Automobiltechnik {f} noun automotive engineering and rail vehicle engineering Kraftfahrzeugtechnik und Schienenfahrzeugtechnik noun automotive engineering Automobilbau {m} noun automotive engineering Fahrzeugtechnik {f} noun automotive engineering Kraftfahrzeugentwicklung {f} noun automotive engineering Kraftfahrzeugtechnik {f} noun automotive engine oil Motorenschmieröl {n} noun automotive expert Autoexperte {m} noun automotive Fahrzeug- adj automotive glazing Automobilverglasung {f} noun automotive glazing Automobilverscheibung {f} noun automotive industry Automobilwirtschaft {f} noun automotive industry Automobilindustrie {f} noun automotive industry Kraftfahrzeugindustrie {f} noun automotive lobby Autolobby {f} noun automotive management Automotive Management {n} [Studiengangsbezeichnung] noun automotive manufacturer Autohersteller {m} noun automotive manufacturing, automotive engineering Fahrzeugbau, Fahrzeugtechnik [Studiengangsbezeichnung] noun automotive market Automobilmarkt {m} noun automotive mechatronics engineer Kfz-Mechatroniker {m} noun automotive mechatronics engineer [female] Kfz-Mechatronikerin {f} noun automotive mechatronics [treated as sg.] Fahrzeugmechatronik {f} noun automotive mit Eigenantrieb [nachgestellt] adj automotive museum [Am.] Auto- und Motorradmuseum {n} noun automotive paint Autolack {m} noun automotive painter [esp. Am.] Fahrzeuglackierer {m} noun automotive parts Automobileteile {pl} noun automotive parts Autoteile {pl} noun automotive parts Autozulieferteile {pl} noun automotive parts {pl} Automobilzubehör {n} noun automotive refinish paint Autoreparaturlack {m} noun automotive sector Automobilbranche {f} noun automotive selbstantreibend adj automotive selbstbewegend adj automotive selbstbeweglich adj automotive selbstfahrend adj automotive shares Autowerte {pl} [Aktien] noun automotive stocks Automobilwerte {pl} noun automotive supplier Automobilzulieferer {m} noun automotive supply industry Automobilzulieferindustrie {f} noun automotive systems engineering Automobilsystemtechnik {f} [auch Automotive Systems Engineering] noun automotive technology and management Automobiltechnik und Management [auch Automotive Technology and Management] noun automotive technology Automobiltechnologie {f} noun automotive textiles Automobiltextilien {pl} noun automotive trade Fahrzeughandel {m} noun automotive trade Kfz-Handwerk {n} [fachspr.] noun automotive wire Fahrzeugleitung {f} noun automutilation Autotomie {f} noun automysophobia Automysophobie {f} noun automysophobic automysophob adj autonavigator Selbststeuersystem {n} noun autonoetic autonoetisch [um das Selbst wissend] adj autonomical autonom adj autonomically autonom adv autonomic autonom adj autonomic center [Am.] vegetatives Zentrum {n} noun autonomic loss Verlust {m} an autonomer Identität noun autonomic nervous system autonomes Nervensystem {n} noun autonomic nervous system vegetatives Nervensystem {n} noun autonomic nervous system Vegetativum {n} [vegetatives Nervensystem] noun autonomic neuropathy autonome Neuropathie {f} noun autonomic pathways autonome Leitungsbahnen {pl} noun autonomic sich selbst regierend adj autonomies Autonomien {pl} noun autonomism Autonomismus {m} noun autonomist Autonomist {m} noun autonomists Autonomen {pl} noun autonomists Autonome {pl} noun autonomists Autonomisten {pl} noun autonomization Autonomisierung {f} noun autonomous autonom adj autonomous branch office selbständige Zweigniederlassung {f} noun autonomous church [ecclesia sui iuris] Kirche {f} eigenen Rechts noun autonomous community autonome Gemeinschaft {f} noun autonomous country autonomes Land {n} noun autonomous driving autonomes Fahren {n} noun autonomous eigengesetzlich adj autonomous eigenständig adj autonomous eigenverantwortlich adj autonomous infrared aerial reconnaissance system autonomes Infrarotluftaufklärungssystem {n} [Cyclope] noun autonomously autonom adv autonomously eigenständig adv autonomously eigenverantwortlich adv autonomously in Eigenregie adv autonomously selbstständig adv autonomously völlig losgelöst adv Autonomous Monastic State of the Holy Mountain Autonome Mönchsrepublik {f} Heiliger Berg noun autonomous Palestinian territories palästinensische Autonomiegebiete {pl} noun autonomous region autonome Region {f} noun autonomous republic [within a larger state] Teilrepublik {f} noun autonomous robot autonomer Roboter {m} noun autonomous selbstbestimmt adj autonomous selbstständig adj autonomous selbstverantwortlich adj autonomous selbständig adj autonomous sich selbst regierend adj autonomous status Autonomiestatus {m} noun autonomous system autonomes System {n} noun autonomous systems autonome Systeme {pl} [auch Studiengangsbezeichnung] noun autonomous tariff Grundtarif {m} noun Autonomous Territorial Unit of Gagauzia Autonome Territoriale Einheit {f} Gagausien noun autonomous vehicle autonomes Fahrzeug {n} noun autonomous work group autonome Arbeitsgruppe {f} noun autonomy aesthetics [treated as sg.] Autonomieästhetik {f} noun autonomy and responsibility Selbständigkeit und Verantwortung noun autonomy authority Autonomiebehörde {f} noun autonomy Autonomie {f} noun autonomy Autonomität {f} noun autonomy Eigengesetzlichkeit {f} noun autonomy Eigenständigkeit {f} noun autonomy Eigenverantwortung {f} noun autonomy of decision Entscheidungsfreiheit {f} noun autonomy of the will Autonomie {f} des Willens [Kant] noun autonomy rights Autonomierechte {pl} noun autonomy Selbstbestimmtheit {f} noun autonomy Selbstgesetzlichkeit {f} noun autonomy Selbststand {m} noun autonomy Selbstständigkeit {f} noun autonomy Selbstverwaltung {f} noun autonomy Selbständigkeit {f} noun autonomy statute Autonomiestatut {n} noun autonomy Unabhängigkeit {f} noun autonym [endonym] Autonym {n} noun autonym [endonym] Selbstbezeichnung {f} noun auto offset automatische Schirmbildverschiebung {f} noun autopaging automatischer Umbruch {m} noun auto paint Autolack {m} noun auto painter [Am.] [female] Autolackiererin {f} noun auto painter [Am.] [male] Autolackierer {m} noun autoparts industry Automobilzulieferindustrie {f} noun auto parts [Am.] Autoteile {pl} noun autopen [also Autopen ®] Unterschriftenautomat {m} noun autopen [machine for the automatic signing of a signature as an autograph] Autopen {m} [Maschine zur Kopie von Unterschriften] noun autopeptidase Autopeptidase {f} noun autophagocytosis Autophagozytose {f} noun autophagosome Autophagosom {n} noun autophagy Autophagie {f} noun autophobia Autophobie {f} noun autophony Autophonie {f} noun autophosphorylated autophosphoryliert adj past-p autophosphorylation Autophosphorylation {f} noun autophosphorylation Autophosphorylierung {f} noun autopiano selbstspielendes Klavier {n} noun autopilot Autopilot {m} noun autopilot Flugregler {m} noun autopisty [rare] [self-authentication of Scripture] Autopistie {f} [selten] [innere Glaubwürdigkeit der hl. Schrift] noun autopoiesis [systems theory] Autopoiesie {f} [Systemtheorie] noun autopoiesis [systems theory] Autopoiesis {f} [Systemtheorie] noun autopoietically [systems theory] autopoietisch [Systemtheorie] adv autopoietic system autopoietisches System {n} noun autopoietic [systems theory] autopoietisch [Systemtheorie] adj auto polling automatischer Sendeabruf {m} noun autopolyploidy Autopolyploidie {f} noun autopositioning Autopositionierung {f} noun auto print automatisches Drucken {n} noun autoprotease Autoprotease {f} noun autoproteolysis Autoproteolyse {f} noun autoproteolytically autoproteolytisch adv autoproteolytic autoproteolytisch adj autoprotolysis Autoprotolyse {f} noun autopsia cadaverum Leichenöffnung {f} [Autopsie] noun autopsied seziert adj past-p autopsies Autopsien {pl} noun autopsies Obduktionen {pl} noun autopsist [Am.] [medical examiner] Rechtsmediziner {m} noun Autopsy Autopsie - Mysteriöse Todesfälle autopsy Autopsie {f} noun autopsychic autopsychisch adj autopsychosis Autopsychose {f} noun autopsy findings {pl} Obduktionsbefund {m} noun autopsy findings {pl} Sektionsbefund {m} noun autopsy heart Leichenherz {n} [Autopsie] noun autopsy Leichenobduktion {f} noun autopsy Leichenöffnung {f} noun autopsy Obduktion {f} noun autopsy report Obduktionsbericht {m} noun Autopsy Room Four [Stephen King] Autopsieraum vier autopsy Sektion {f} [Obduktion] noun autopsy table Obduktionstisch {m} noun Autopsy [House season 2] Autopsie autoptic autoptisch adj autopulse magnetic fuel pump magnetfeldbetätigte Brennstoffpumpe {f} noun autopurge automatisches Löschen {n} noun autopurification Selbstreinigung {f} noun auto race [Am.] Autorennen {n} noun auto racing Automobilsport {m} noun auto racing fan [Am.] Motorsportfan {m} noun auto racing [Am.] Autorennsport {m} noun autoradiogram Autoradiogramm {n} noun autoradiographically autoradiografisch adv autoradiographically autoradiographisch adv autoradiographic autoradiografisch adj autoradiographic autoradiographisch adj autoradiography Autoradiografie {f} noun autoradiography Autoradiographie {f} noun autoreactive autoreaktiv adj autoreactivity Autoreaktivität {f} noun autorecloser [used on overhead distribution systems] automatische Wiedereinschaltung {f} noun autorecovery automatische Wiederherstellung {f} noun autorefractometry Autorefraktometrie {f} noun autorefractor Autorefraktometer {m} noun autoregulation Selbstregelung {f} noun auto repair Autoreparatur {f} noun auto repair shop Autowerkstatt {f} noun auto repair shop [Am.] Kfz-Reparaturwerkstatt {f} noun auto repair shop [esp. Am.] Automobilwerkstatt {f} noun auto repair shop [esp. Am.] Autowerkstätte {f} [seltener] [Autowerkstatt] noun auto repair shop [short for: automobile repair shop] Automobilwerkstätte {f} noun auto repair trade Kraftfahrzeuggewerbe {n} noun autorepeat Autowiederholung {f} noun autoreply automatische Antwort {f} [E-Mail] noun auto report facility automatische Quellprogrammgenerierung {f} noun autoresponder Autoresponder {m} noun auto restart Selbstanlauf {m} noun autoreverse Autoreversefunktion {f} noun auto rich mixture vollreiches Gemisch {n} noun auto rickshaw Autorikscha {f} noun autorickshaw Autorikscha {f} noun autorickshaw Tuk-Tuk {n} noun autorickshaw [a motorized, three-wheeled rickshaw for public hire] motorisiertes Dreiradtaxi {n} noun auto rickshaw [tuk-tuk] Tuk-Tuk {n} [bes. die thailändische Autorikscha] noun autorick [short for: auto rickshaw] Motorikscha {f} noun autorotation Autorotation {f} noun autoroute Autoroute {f} [Autobahn in Frankreich] noun auto salvager [Am.] Autoverschrotter {m} noun autosarcophagy Autokannibalismus {m} noun autoscopy Autoskopie {f} noun auto screen blank automatische Bildschirmabschaltung {f} noun auto seat covers Autositzbezüge {pl} noun auto select automatische Wahl {f} noun autosemantic autosemantisch adj autosensitisation [Br.] Autosensibilisierung {f} noun autosensitization Autosensibilisierung {f} noun autosexual autosexuell adj autoship Autoship {n} noun autoship program [MLM] Autoship-Programm {n} [MLM] noun autoshop Autowerkstatt {f} noun auto shop [Am.] Kfz-Werkstatt {f} noun auto show [esp. Am.] [coll.] Autosalon {m} [Ausstellung, Messe] noun autosomal autosomal adj autosomal dominant autosomal-dominant adj autosomal dominant infantile optic atrophy autosomal-dominante infantile Optikusatrophie {f} noun autosomal dominant inheritance autosomal-dominanter Erbgang {m} noun autosomal dominant nocturnal frontal-lobe epilepsy autosomal-dominante nächtliche Frontalhirnepilepsie {f} noun autosomal recessive agammaglobulinaemia [Br.] autosomal-rezessive Agammaglobulinämie {f} noun autosomal recessive agammaglobulinemia [Am.] autosomal-rezessive Agammaglobulinämie {f} noun autosomal recessive autosomal-rezessiv adj autosomal recessive disease autosomal-rezessiv vererbte Krankheit {f} noun autosomal recessive disorder autosomal-rezessiv vererbte Erkrankung {f} noun autosomal recessive hereditary disorders autosomal rezessiv erbliche Störungen {pl} noun autosomal recessive inheritance autosomal-rezessiver Erbgang {m} noun autosome Autosom {n} noun autospacing automatisches Spationieren {n} noun autosplenectomy Autosplenektomie {f} noun autosport Automobilsport {m} noun autosport Autorennsport {m} noun autostep down transformer Autotransformator {m} noun autostereoscopic display autostereoskopisches Display {n} noun autostereoscopy Autostereoskopie {f} noun autostereotype Autostereotyp {n} noun auto store automatische Zwischenspeicherung {f} noun autostrada Autostrada {f} noun autostyly Autostylie {f} noun autosuggestion Autosuggestion {f} noun autosuggestion Selbsteinrede {f} noun autosuggestive autosuggestiv adj auto switching Selbstumschaltung {f} noun autotelic autotelisch adj autotelic Selbstzweck habend adj autotelic selbstzweckhaft adj autotelic selbstzwecklich adj autoteller Geldautomat {m} noun auto theft Autodiebstahl {m} noun autothermal autotherm adj autothreading selbsteinfädelnd adj auto thrust automatische Schubkontrolle {f} noun autothysis Autothysis {f} noun autotimer Schaltuhr {f} noun autotimer [switching a device off] Ausschaltautomatik {f} noun autotimer [switching a device on] Einschaltautomatik {f} noun autotomy Autotomie {f} noun autotomy selbstverletzendes Verhalten {n} noun autotomy Selbstverstümmelung {f} noun Autotonomous Region in Muslim Mindanao Autonome Region {f} Muslimisches Mindanao noun autotopagnosia Autotopagnosie {f} noun autotoxicity Autotoxizität {f} noun autotoxin Autotoxin {n} noun autotracking automatische Nachführung {f} noun autotracking Autotracking {n} noun autotracking Nachlaufsteuerung {f} [Autotracking] noun auto train [Am.] Zug {m} zur Autobeförderung noun autotransformer Autotransformator {m} [Spartransformator] noun autotransformer Spartrafo {m} [kurz] [Spartransformator] noun autotransformer Spartransformator {m} noun autotransformer starter Anlassspartransformator {m} noun autotransplantation autologe Transplantation {f} noun autotransplantation Autotransplantation {f} noun autotransplant Autotransplantat {n} noun autotrophical autotroph adj autotrophically autotroph adv autotrophic autotroph adj autotrophy Autotrophie {f} noun autotuned automatisch getunt adj autoturnaround automatische Umkehr {f} noun autovaccination Autovakzination {f} noun autovaccination Eigenimpfung {f} noun autovaccination Selbstimpfung {f} noun autovaccine Autovakzine {f} noun autovaccine Autovakzin {n} noun autovaccine Eigenimpfstoff {m} noun autovaccine Eigenvakzine {f} noun autovaccines Eigenvakzinen {pl} [Plural von Vakzine {f}] noun autoworker Arbeiter {m} in der Motorindustrie noun auto worker Automobilarbeiter {m} noun autoworker [female] Arbeiterin {f} in der Automobilindustrie noun auto worker [female] Automobilarbeiterin {f} noun autoxidation Autoxidation {f} noun autoxidation Autoxydation {f} [Rsv.] noun autozooid Autozooid {n} noun auto [Am.] [coll.] [automobile] Auto {n} noun auto [Am.] [coll.] [automobile] Personenkraftwagen {m} noun auto [Am.] [coll.] [automobile] Personenwagen {m} noun Autrigones Autrigonier {pl} noun autumn-gold / autumn gold [Crocosmia ×crocosmiiflora, syn.: C. aurea x C. pottsii, C. crocosmiiflora, Montbretia crocosmiiflora, M. x crocosmiiflora, Tritonia crocosmiiflora, T. x crocosmiiflora] [mo] Garten-Montbretie / Gartenmontbretie {f} noun autumn-like herbstlich adj autumn-like wie der Herbst adj autumn-olive [Elaeagnus umbellata] Doldige Ölweide {f} noun autumn-olive [Elaeagnus umbellata] Herbst-Ölweide {f} noun autumn-olive [Elaeagnus umbellata] Korallen-Ölweide {f} noun autumn-olive [Elaeagnus umbellata] Schirm-Ölweide {f} noun autumn-sown im Herbst gesät adj autumn-sown rye Winterroggen {m} noun autumn-sown Winter- [Roggen, Weizen] adj autumn adonis [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Adonisröschen / Herbstadonisröschen {n} noun autumn adonis [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Feuerröschen / Herbstfeuerröschen {n} noun autumn adonis [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Teufelsauge / Herbstteufelsauge {n} noun autumn aftermath herbstliche Heuernte {f} noun autumn afternoon Herbstnachmittag {m} noun autumn air Herbstluft {f} noun autumnal aspect Autumnal-Aspekt {m} noun autumnal aspect Herbst-Aspekt {m} noun autumnal atmosphere Herbststimmung {f} noun autumnal catarrh (allergischer) Herbstkatarrh {m} noun autumnal catarrh Autumnalkatarrh {m} noun autumnal cold herbstliche Kälte {f} noun autumnal coloring [Am.] Herbstfärbung {f} noun autumnal colors [Am.] Herbstfarben {pl} noun autumnal color [Am.] Herbstfarbe {f} noun autumnal colouring [Br.] Herbstfärbung {f} noun autumnal colours [Br.] Herbstfarben {pl} noun autumnal colour [Br.] Herbstfarbe {f} noun autumnal day Herbsttag {m} noun autumnal equinox herbstliche Tag-und-Nachtgleiche {f} noun autumnal equinox Herbstäquinoktium {n} noun autumnal generation Herbstgeneration {f} noun autumnal hawkbit [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbst-Löwenzahn / Herbstlöwenzahn {m} noun autumnal hawkbit [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbstmilchkraut / Herbst-Milchkraut {n} noun autumnal Herbst- adj autumnal herbstlich adj autumnal im Herbst [nachgestellt] adj autumnally herbstlich adv autumnal moth [Epirrita autumnata] Birken-Moorwald-Herbstspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumnal moth [Epirrita autumnata] Moorgebüsch-Herbstspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumnal rustic [Paradiarsia glareosa] [moth] [also used: Eugnorisma glareosa, Eugnorisma glareosum] Aschgraue Habichtskraut-Erdeule {f} [Nachtfalterspezies] noun autumnal rustic [Paradiarsia glareosa] [moth] [also used: Eugnorisma glareosa, Eugnorisma glareosum] Atlantische Heide-Blüteneule {f} [Nachtfalterspezies] noun autumnal rustic [Paradiarsia glareosa] [moth] [also used: Eugnorisma glareosa, Eugnorisma glareosum] Atlantische Heide-Bodeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun autumnal rustic [Paradiarsia glareosa] [moth] [also used: Eugnorisma glareosa, Eugnorisma glareosum] Graue Spätsommer-Bodeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun autumnal rustic [Paradiarsia glareosa] [moth] [also used: Eugnorisma glareosa, Eugnorisma glareosum] Heide-Bodeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun autumnal scenery Herbstlandschaft {f} noun autumnal tree-duck [Dendrocygna autumnalis] Graubrust-Pfeifgans {f} noun autumnal tree-duck [Dendrocygna autumnalis] Herbstente {f} noun autumnal tree-duck [Dendrocygna autumnalis] Herbstpfeifgans {f} noun autumnal tree-duck [Dendrocygna autumnalis] Rotschnabel-Pfeifgans {f} [auch: Rotschnabelpfeifgans] noun autumnal water starwort [Callitriche hermaphroditica, syn.: C. autumnalis] Büngel {m} noun autumnal water starwort [Callitriche hermaphroditica, syn.: C. autumnalis] Herbst-Wasserstern / Herbstwasserstern {m} noun autumnal weather Herbstwetter {n} noun autumn atmosphere Herbststimmung {f} noun autumn blues [treated as sg. or pl.] [coll.] Herbstdepression {f} noun autumn bouquet Herbstblumenstrauß {m} noun autumn brienzlig [Coregonus albellus] Brienzlig {m} noun autumn brilliance fern [Dryopteris erythrosora] Rotschleierfarn {m} noun autumn buttercup [Ranunculus bullatus] Blasiger Hahnenfuß {m} noun autumn buttercup [Ranunculus bullatus] Herbst-Butterblume {f} [auch: Herbstbutterblume] noun autumn calendar Herbstkalender {m} noun autumn camellia [Camellia sasanqua] Herbst-Kamelie / Herbstkamelie {f} noun autumn camellia [Camellia sasanqua] Herbstblühende Kamelie {f} noun autumn catalogue Herbstkatalog {m} noun autumn championship Herbstwettbewerb {m} noun autumn champions {pl} Herbstmeister {m} noun autumn collection Herbstkollektion {f} noun autumn coloring [Am.] Herbstfärbung {f} noun autumn colors [Am.] {pl} Herbstfärbung {f} noun autumn colouring [Br.] Herbstfärbung {f} noun autumn colours [Br.] Herbstfarben {pl} noun autumn colours [Br.] {pl} Herbstfärbung {f} noun autumn conference Herbsttagung {f} noun autumn crafts {pl} [Br.] Herbstbasteln {n} noun autumn crocus [Colchicum autumnale] Herbst-Zeitlose {f} noun autumn crocus [Colchicum autumnale] Herbsttulpe {f} [selten] [veraltet] [Herbstzeitlose] noun autumn crocus [Colchicum autumnale] Herbstzeitlose {f} noun autumn crocus [Crocus sativus, syn.: C. autumnalis, C. orsinii, C. officinalis, Safran officinarum] (Echter) Safran {m} noun autumn crocus [Crocus sativus, syn.: C. autumnalis, C. orsinii, C. officinalis, Safran officinarum] Safrankrokus {m} noun autumn daffodil [Sternbergia lutea] Gelbe Gewitterblume {f} noun autumn daffodil [Sternbergia lutea] Goldkrokus {m} noun autumn daffodil [Sternbergia lutea] Herbst-Goldbecher {m} noun autumn dandelion [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbst-Löwenzahn / Herbstlöwenzahn {m} noun autumn dandelion [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbstmilchkraut / Herbst-Milchkraut {n} noun autumn darkness herbstliche Dunkelheit {f} noun autumn day Herbsttag {m} noun autumn days Herbsttage {pl} noun autumn dwarf gentian [Gentiana amarella] Bitterer Enzian {m} noun autumn equinox Herbst-Tagundnachtgleiche {f} noun autumn evening Herbstabend {m} noun autumn eve [chiefly literary] Herbstabend {m} noun Autumn Fair Herbstmesse {f} noun autumn fashion Herbstmode {f} noun autumn felwort [Gentianella amarella] Blattwinkelblütiger Enzian {m} noun autumn fern [Dryopteris erythrosora] Rotschleier-Wurmfarn {m} noun autumn fern [Dryopteris erythrosora] Rotschleierfarn {m} noun autumn flood Herbsthochwasser {n} noun autumn flower Herbstblume {f} noun autumn foehn Herbstföhn {m} noun autumn foliage Herbstlaub {n} noun autumn forest Herbstwald {m} noun autumn fruits [Br.] Herbstfrüchte {pl} noun autumn fruits {pl} [Br.] Herbstobst {n} noun autumn gentian [Gentiana amarella] Himmelsstängel {m} [regional] [Herbstenzian] noun autumn gentian [Gentianella amarella] Bitterer Enzian {m} noun autumn green carpet [Chloroclysta miata] [moth] Bläulichgrüner Heidelbeer-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumn green carpet [Chloroclysta miata] [moth] Graugrüner Bindenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumn half term Unterbrechung {f} im Herbsttrimester noun Autumn Harvest [Mao Dun] Herbstliche Ernte autumn hawkbit [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbst-Löwenzahn / Herbstlöwenzahn {m} noun autumn hawkbit [Scorzoneroides autumnalis, syn.: Apargia autumnale, Leontodon autumnalis] Herbstmilchkraut / Herbst-Milchkraut {n} noun autumn hawkweed [Hieracium sabaudum, syn.: H. autumnale, H. boreale subsp. fuscidulum, H. corybosum, H. platyphyllum] Savoyer Habichtskraut {n} noun autumn herbstlich adj autumn Herbst {m} noun autumn holiday {sg} Herbstferien {pl} noun autumn hues {pl} Herbstfärbung {f} noun Autumn in New York [Joan Chen] Es begann im September Autumn is coming. Der Herbst kommt. Autumn is coming / approaching. Es herbstet. [geh.] Autumn is coming on. Der Herbst schreitet voran. Autumn is early this year. Der Herbst kommt dieses Jahr früh / zeitig. Autumn is early this year. Der Herbst kommt heuer zeitig. [südd.] [österr.] [schweiz.] Autumn is nigh. [literary] Es herbstet. [Verb: herbsten] autumn joy [Hylotelephium telephium ssp. telephium] Herbstfreude {f} [Rote Fetthenne] noun autumn joy [Hylotelephium telephium ssp. telephium] Purpur-Fetthenne {f} noun autumn joy [Hylotelephium telephium ssp. telephium] Rote Fetthenne {f} noun autumn lady's-tresses [Spiranthes spiralis] Drehähre {f} noun autumn lady's-tresses [Spiranthes spiralis] Herbst-Drehwurz {f} noun autumn lady's-tresses [Spiranthes spiralis] Herbst-Wendelähre {f} noun autumn lady's-tresses [Spiranthes spiralis] Schraubenstendel {m} noun autumn lady's-tresses [Spiranthes spiralis] Schraubenständel {m} noun autumn lady's tresses [Spiranthes spiralis] Herbstschraubenstendel {m} noun autumn landscape Herbstlandschaft {f} noun autumn leaf Herbstblatt {n} noun autumn leafs [rare, dialectal use or in proper names (Toronto Maple Leafs)] Herbstblätter {pl} noun autumn leaves Herbstblätter {pl} noun Autumn Leaves [Robert Aldrich] Herbststürme autumn leaves {pl} Herbstlaub {n} noun autumn maneuver [Am.] Herbstmanöver {n} noun autumn manoeuvre [Br.] Herbstmanöver {n} noun autumn meeting [conference] Herbsttagung {f} noun autumn migration Herbstzug {m} noun Autumn Milk Herbstmilch [Autobiographie: Anna Wimschneider, Film: Joseph Vilsmaier] autumn mist Herbstnebel {m} noun autumn month Herbstmonat {m} noun autumn months Herbstmonate {pl} noun autumn moor grass [Sesleria autumnalis] Herbst-Blaugras {n} [auch: Herbstblaugras] noun autumn morning Herbstmorgen {m} noun autumn night Herbstnacht {f} noun Autumn of Nations [1989] Herbst {m} der Völker [1989] noun autumn of one's life [literary] Lebensabend {m} noun autumn pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Adonisröschen / Herbstadonisröschen {n} noun autumn pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Feuerröschen / Herbstfeuerröschen {n} noun autumn pheasant's eye [Adonis annua, syn.: A. autumnalis] Herbst-Teufelsauge / Herbstteufelsauge {n} noun autumn pineapple flower [Eucomis autumnalis] Gewellte Schopflilie {f} noun autumn pineapple lily [Eucomis autumnalis] Gewellte Schopflilie {f} noun autumn plants Herbstpflanzen {pl} noun autumn rain Herbstregen {m} noun autumn sage [Salvia greggii] Aprikosensalbei {m} noun autumn sage [Salvia greggii] Herbst-Salbei / Herbstsalbei {m} [selten {f}] noun autumn sage [Salvia greggii] Pfirsich-Salbei / Pfirsichsalbei {m} [selten {f}] noun autumn saxifrage [Saxifraga cortusifolia] Oktober-Steinbrech {m} noun autumn scenery Herbstlandschaft {f} noun autumn season Herbstsaison {f} noun autumn semester [Br.] Herbstsemester {n} noun autumn silkworm moths [family Lemoniidae] Herbstspinner {pl} noun autumn silkworm moths [family Lemoniidae] Wiesenspinner {pl} noun autumn silkworm moth [Lemonia taraxaci] Gelber Wiesenspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumn silkworm moth [Lemonia taraxaci] Löwenzahn-Wiesenspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumn silkworm moth [Lemonia taraxaci] Löwenzahnspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun autumn skullcap [Galerina marginata] Gift-Häubling {m} noun autumn sky Herbsthimmel {m} noun autumn song Herbstlied {n} noun autumn sowing Herbstsaat {f} noun autumn spawner Herbstlaicher {m} noun autumn Spätjahr {n} noun autumn squill [Scilla autumnalis] Herbst-Blaustern {m} noun autumn storm [Br.] Herbststurm {m} noun autumn sun Herbstsonne {f} noun autumn term Herbstsemester {n} noun autumn term Herbsttrimester {n} noun autumn territory Herbstrevier {n} noun autumn time Herbstzeit {f} noun autumn tints {pl} [Br.] Herbstfärbung {f} noun autumn turnip [Brassica rapa subsp. rapa subvar. esculenta] Halmrübe {f} [österr.] [bayer.] [Stoppelrübe] noun autumn turnip [Brassica rapa subsp. rapa subvar. esculenta] Herbstrübe {f} noun autumn turnip [Brassica rapa subsp. rapa subvar. esculenta] Stoppelrübe {f} noun autumn turnip [Brassica rapa subsp. rapa subvar. esculenta] Wasserrübe {f} noun autumn vacation {sg} Herbstferien {pl} noun autumn water starwort [Callitriche hermaphroditica, syn.: C. autumnalis] Büngel {m} noun autumn water starwort [Callitriche hermaphroditica, syn.: C. autumnalis] Herbst-Wasserstern / Herbstwasserstern {m} noun autumn wear Herbstkleidung {f} noun autumn weather Herbstwetter {n} noun autumn wind Herbstwind {m} noun autumn [attr.] [e.g. day, catalogue, fashion, leaves] Herbst- [z. B. Tag, Katalog, Mode, Laub] adj autum [sl.] [obs.] [spv.] [church] Kirche {f} noun autunite [Ca(UO2)2(PO4)2·10-12H2O] Autunit {m} noun auturgy [obs.] Selbsttätigkeit {f} noun Auvergne Auvergne {f} noun auxesis Auxesis {f} noun auxesis Übertreibung {f} noun auxetic auxetisch adj auxiliaries hilfreiche sonstige Dienste {pl} noun auxiliaries Hilfsabteilungen {pl} noun auxiliaries Hilfsmittel {pl} noun auxiliaries Hilfstruppen {pl} noun auxiliaries Hilfstruppe {f} noun auxiliaries Nebenaggregate {pl} noun auxiliary (brake) retarder Dauerbremsanlage {f} noun auxiliary (power) converter Bordnetzumrichter {m} noun auxiliary account Unterkonto {n} noun auxiliary activities betriebsfremde Tätigkeiten {pl} noun auxiliary activity Hilfstätigkeit {f} noun auxiliary address Hilfsadresse {f} noun auxiliary advertising unterstützende Werbung {f} noun auxiliary advertising Zusatzwerbung {f} noun auxiliary agent Hilfsmittel {n} noun auxiliary ambulance Behelfskrankentransportwagen {m} noun auxiliary ambulance Behelfskrankenwagen {m} noun auxiliary analog input [Am.] Analoghilfseingang {m} noun auxiliary and operating materials Hilfs- und Betriebsstoffe {pl} noun auxiliary army Reservearmee {f} noun auxiliary auxiliar [fachspr.] adj auxiliary auxiliär adj auxiliary barrel Einsatzlauf {m} noun auxiliary barrel Einstecklauf {m} noun auxiliary Behelfs- adj auxiliary bishop Auxiliarbischof {m} [selten] noun auxiliary bishop Hilfsbischof {m} noun auxiliary bishop [Roman Catholic] Weihbischof {m} [römisch-katholisch] noun auxiliary boiler Hilfsdampfkessel {m} noun auxiliary boiler Hilfskessel {m} noun auxiliary brake Hilfsbremse {f} noun auxiliary brake reservoir Hilfsluftbehälter {m} [Bremsanlage] noun auxiliary brake [lifting equipment in nuclear power plants; acc. to KTA 3902] Zusatzbremse {f} [nach KTA 3902] noun auxiliary building Nebengebäude {n} noun auxiliary busbar Hilfssammelschiene {f} noun auxiliary calculation Nebenrechnung {f} noun auxiliary cell Hilfszelle {f} noun auxiliary circuit Hilfsschaltung {f} noun auxiliary circuit Hilfsstromkreis {m} noun auxiliary compressor Hilfskompressor {m} noun auxiliary compressor Hilfsluftkompressor {m} noun auxiliary condition Nebenbedingungen {pl} noun auxiliary condition Nebenbedingung {f} noun auxiliary construction HIlfskonstruktion {f} noun auxiliary contact block Hilfsschaltblock {m} noun auxiliary contact Hilfskontakt {m} noun auxiliary contactor Hilfsschütz {n} noun auxiliary contact unit Hilfsschaltblock {m} noun auxiliary control process Hilfssteuerprozess {m} noun auxiliary corps Hilfskorps {n} noun auxiliary cruiser Hilfskreuzer {m} noun auxiliary cruiser war badge [WW II German Navy] Kriegsabzeichen {n} für Hilfskreuzer [dt. Kriegsmarine] noun auxiliary current Hilfsstrom {m} noun auxiliary date Ausweichtermin {m} noun auxiliary device Hilfsmittel {n} noun auxiliary device Zusatzeinrichtung {f} noun auxiliary diesel engine Hilfsdieselmotor {m} noun auxiliary diesel engines Hilfsdieselmotoren {pl} noun auxiliary diesel [engine] Hilfsdiesel {m} [Hilfsdieselmotor] noun auxiliary discipline Hilfsdisziplin {f} noun auxiliary drive Hilfsantrieb {m} noun auxiliary drive Nebenantrieb {m} noun auxiliary electrode Hilfselektrode {f} noun auxiliary energizing quantity Hilfserregungsgröße {f} noun auxiliary engine Hilfsmaschine {f} noun auxiliary engine Hilfsmotor {m} noun auxiliary equations charakteristische Gleichungen {pl} noun auxiliary equipment Hilfsgerät {n} noun auxiliary equipment {sg} Armaturen {pl} noun auxiliary equipment {sg} Zusatzeinrichtungen {pl} noun auxiliary equipment {sg} Zusatzgeräte {pl} noun auxiliary facility Zusatzeinrichtung {f} noun auxiliary fan Zusatzlüfter {m} noun auxiliary field Hilfsfeld {n} noun auxiliary file Hilfsdatei {f} noun auxiliary finding Nebenbefund {m} noun auxiliary finding Zufallsbefund {m} noun auxiliary fire tender Hilfeleistungslöschfahrzeug {n} noun auxiliary forces Hilfstruppen {pl} noun auxiliary force {sg} Hilfsstreitkräfte {pl} noun auxiliary function Hilfsfunktion {f} noun auxiliary heating Zusatzheizung {f} noun auxiliary helfend adj auxiliary Helfs- adj auxiliary hilfreich adj auxiliary Hilfs- adj auxiliary Hilfsverb {n} noun auxiliary hoist Hilfshubwerk {n} noun auxiliary hole Hilfsbohrung {f} noun auxiliary hypothesis Hilfshypothese {f} noun auxiliary industries Zulieferindustrie {f} noun auxiliary interface Parallelschnittstelle {f} noun auxiliary labor {sg} [Am.] Hilfslöhne {pl} noun auxiliary lamp Weitstrahler {m} noun auxiliary language Hilfssprache {f} noun auxiliary lighting Notbeleuchtung {f} noun auxiliary line Hilfslinie {f} noun auxiliary material Hilfsmaterial {n} noun auxiliary material {sg} Hilfsstoffe {pl} noun auxiliary matrix Hilfsmatrix {f} noun auxiliary member Nachrückmitglied {n} noun auxiliary memory Seitenwechselspeicher {m} noun auxiliary metal Hilfsmetall {n} noun auxiliary model Hilfsmodell {n} noun auxiliary module Zusatzmodul {n} noun auxiliary motor Hilfsmotor {m} noun auxiliary nations Hilfsvölker {pl} noun auxiliary Neben- adj auxiliary note Hilfsnote {f} noun auxiliary nurse [female] Hilfskrankenschwester {f} noun auxiliary nurse [female] Hilfsschwester {f} noun auxiliary nurse [female] Schwesternhelferin {f} noun auxiliary nurse [male] Hilfskrankenpfleger {m} noun auxiliary oil pump Hilfsölpumpe {f} noun auxiliary operations Hilfsoperationen {pl} noun auxiliary packaging materials Verpackungshilfsmittel {pl} noun auxiliary peoples Hilfsvölker {pl} noun auxiliary percussion Effektinstrument {n} noun auxiliary personnel Hilfspersonal {n} noun auxiliary plant Hilfsbetrieb {m} noun auxiliary plastering work {sg} Beiputzarbeiten {pl} noun auxiliary point Hilfspunkt {m} noun auxiliary policeman Hilfspolizist {m} noun auxiliary police [treated as pl.] Hilfspolizei {f} noun auxiliary postman Aushilfspostbote {m} noun auxiliary power converter Hilfsbetriebeumrichter {m} noun auxiliary power Hilfsenergie {f} noun auxiliary power Hilfsstrom {m} noun auxiliary power supply Betriebsstromversorgung {f} noun auxiliary power supply Hilfsspannungsversorgung {f} noun auxiliary power supply Hilfsstromquelle {f} noun auxiliary power unit Hilfsaggregat {n} noun auxiliary power unit Hilfsenergiequelle {f} noun auxiliary power unit Hilfsgasturbine {f} [Hilfstriebwerk] noun auxiliary power unit Hilfskrafterzeuger {m} noun auxiliary power unit Hilfsturbine {f} noun auxiliary power unit Notaggregat {n} noun auxiliary power unit Zusatzstromversorgung {f} noun auxiliary power unit [device on a vehicle that provides energy for functions other than propulsion] Hilfstriebwerk {n} [Hilfskrafterzeuger] noun auxiliary process time Hilfszeit {f} noun auxiliary process time Nebenzeit {f} noun auxiliary program Hilfsprogramm {n} noun auxiliary pump Hilfspumpe {f} noun auxiliary relay Hilfsrelais {n} noun auxiliary request Hilfsantrag {m} noun auxiliary Reserve- adj auxiliary respiratory muscles {pl} Atemhilfsmuskulatur {f} noun auxiliary rocket Zusatzrakete {f} noun auxiliary rotor Hilfsrotor {m} noun auxiliary route Nebenstraße {f} noun auxiliary routine Hilfsprogramm {n} noun auxiliary sails Hilfsbesegelung {f} noun auxiliary scale Nebentonart {f} noun auxiliary science Hilfswissenschaft {f} noun auxiliary science of history historische Hilfswissenschaften {pl} noun Auxiliary Service Law Hilfsdienstgesetz {n} [Gesetz über den vaterländischen Hilfsdienst, 1916] noun auxiliary service Zusatzleistung {f} noun auxiliary shaft Hilfswelle {f} noun auxiliary shaft Nebenwelle {f} noun auxiliary ship Hilfsschiff {n} noun auxiliary signal Hilfssignal {n} noun auxiliary speaker Zusatzlautsprecher {m} noun auxiliary spirit Hilfsgeist {m} noun auxiliary storage externer Speicher {m} [anderer Datenspeicher als der Hauptspeicher, z. B. Disketten und Bänder] noun auxiliary storage Reservevorrat {m} noun auxiliary storage Zusatzspeicher {m} noun auxiliary store Hilfsspeicher {m} noun auxiliary store Reservelager {n} noun auxiliary structure Hilfskonstruktion {f} noun auxiliary substance Hilfssubstanz {f} noun auxiliary supplies Hilfsstoffe {pl} noun auxiliary support [e.g. a steel beam] Hilfsstütze {f} noun auxiliary switch Hilfsschalter {m} noun auxiliary table Hilfstisch {m} noun auxiliary take-off rocket unit Raketenstartbeschleuniger {m} noun auxiliary tank Reservetank {m} noun auxiliary tanks Zusatzbehälter {pl} noun auxiliary tank Zusatzbehälter {m} noun auxiliary time Hilfszeit {f} noun auxiliary tool Hilfswerkzeug {n} noun auxiliary tools Hilfswerkzeuge {pl} noun auxiliary troops Hilfstruppen {pl} noun auxiliary troops [also: auxiliaries] Auxiliartruppen {pl} noun auxiliary unit Hilfseinheit {f} noun auxiliary units Hilfseinheiten {pl} noun auxiliary unterstützend adj auxiliary valve Hilfsventil {n} noun auxiliary variable Hilfsvariable {f} noun auxiliary verb Hilfsverb {n} noun auxiliary verb Hilfszeitwort {n} noun auxiliary verbs Hilfsverben {pl} noun auxiliary vessel Begleitboot {n} noun auxiliary vessel [in solar expansion vessels] Vorschaltgefäß {n} [in Solar-Ausdehnungsgefäßen] noun auxiliary voltage Hilfsspannung {f} noun auxiliary winch Hilfswinde {f} noun auxiliary winding Hilfswicklung {f} noun auxiliary word Hilfswort {n} noun auxiliary zur Hilfe dienend adj auxiliary zusätzlich [Hilfs-] adj auxiliary [esp. Am.] [group of volunteers] Hilfstruppe {f} noun auxiliary [esp. Am.] [soldier] Soldat {m} der Hilfstruppe noun auxiliary [helper] Helfer {m} noun auxiliary [person] Hilfskraft {f} noun auxiliary [person] Hilfsperson {f} noun auxiliary [supplement, addition] Zusatz {m} [Ergänzung, Erweiterung] noun auxiliary [temporary, helper] Aushilfe {f} noun auxin Auxin {n} noun auxin biosynthesis Auxinbiosynthese {f} [auch: Auxin-Biosynthese] noun auxin content Auxingehalt {m} noun auxin receptor Auxinrezeptor {m} [auch: Auxin-Rezeptor] noun auxins Auxine {pl} noun auxins Auxine {pl} [organische Verbindungen, die das Pflanzenwachstum fördern] noun auxochrome Auxochrom {n} noun auxochromic auxochrom adj auxochromic farbverstärkend adj auxochromic group auxochrome Gruppe {f} noun auxograph Auxograph {m} noun auxology [also auxanology] Auxologie {f} noun auxometer Auxometer {n} [selten bzw. veraltet] noun auxotonic contraction auxotonische Kontraktion {f} noun auxotrophically auxotroph adv auxotrophic auxotroph adj auxotrophy Auxotrophie {f} noun aux troops Hilfstruppen {pl} noun a vacant life ein nichtssagendes Leben {n} noun a vacant post ein freier Posten {m} noun a vague suggestion eine unklare Andeutung {f} noun availabilities Vorräte {pl} noun availability Aufnehmbarkeit {f} [Nährstoffe] noun availability Betriebsbereitschaft {f} noun availability calculation Verfügbarkeitsrechnung {f} noun availability check Mengenverfügbarkeitskontrolle {f} noun availability check Verfügbarkeitskontrolle {f} noun availability check Verfügbarkeitsprüfung {f} noun availability clause Verfügbarkeitsklausel {f} noun availability control unit Systemkonfigurierungseinheit {f} noun availability date Tag {m} der Wertstellung noun availability date Valuta {f} noun availability date Verfügbarkeitsdatum {n} noun availability display Verfügbarkeitsanzeige {f} noun availability Disponibilität {f} noun availability effect Liquiditätseffekt {m} noun availability Einsatzfähigkeit {f} noun availability error Verfügbarkeitsfehler {m} noun availability for work Arbeitsverfügbarkeit {f} noun availability guaranteed for 10 years 10 Jahre Nachkaufgarantie {f} noun availability heurestic Verfügbarkeitsheuristik {f} noun availability indicator Verfügbarkeitsanzeiger {m} noun availability Käuflichkeit {f} noun availability Lieferbarkeit {f} noun availability Liefermöglichkeit {f} noun availability Nutzbarkeit {f} noun availability of a loan Verfügbarkeit {f} eines Darlehens noun availability of capital Kapitalangebot {n} noun availability of capital Kapitalverfügbarkeit {f} noun availability of capital Verfügbarkeit {f} von Kapital noun availability of credit Kreditangebot {n} noun availability of credit Kreditverfügbarkeit {f} noun availability of data Datenlage {f} noun availability of funds Verfügbarkeit {f} von Geldern noun availability of interest Vorhandensein {n} von Interesse noun availability of jobs Stellenangebot {n} noun availability of jobs Verfügbarkeit {f} von freien Stellen noun availability of liquid funds Verfügbarkeit {f} flüssiger Mittel noun availability of office space Büroflächenverfügbarkeit {f} noun availability of traineeships Verfügbarkeit {f} von Ausbildungsplätzen noun availability of water resources Wasservorrat {m} noun availability ratio Verfügbarkeitsgrad {m} noun availability store Verfügbarkeitsspeicher {m} noun availability summary Verfügbarkeitsübersicht {f} noun availability time Eindeckungszeit {f} noun availability time Verfügbarkeitszeit {f} noun availability Verfügbarkeit {f} noun availability Verwendbarkeit {f} noun availability Vorhandensein {n} noun availability warranty Verfügbarkeitsgarantie {f} noun availability [of a person] Abkömmlichkeit {f} noun available-light photography Photographie {f} bei vorhandenem Licht noun available abrufbar adj available against cash [postpos.] gegen Barzahlung verfügbar adj available against documents gegen Dokumente verfügbar available as from March 2008 lieferbar ab März 2008 available assets {pl} verfügbares Kapital {n} noun available at a cut-price £12m [Br.] zum Schnäppchenpreis von 12 Mio. £ zu haben [ugs.] available at all branches in allen Filialen erhältlich adj available at all branches verfügbar in allen Filialen available at every branch in jeder Filiale verfügbar available at present [postpos.] gegenwärtig erhältlich adj available at present [postpos.] gegenwärtig verfügbar adj available at short notice [postpos.] kurzfristig lieferbar adj available at the same time zur gleichen Zeit verfügbar available at unusually low price preisgünstig adj available balances verfügbare Guthaben {pl} noun available benutzbar adj available by the meter [postpos.] [Am.] als Meterware erhältlich adj available by the yard [postpos.] als Meterware erhältlich adj available capacity verfügbare Kapazität {f} noun available cash Barliquidität {f} noun available cash Barmittel {pl} noun available cash verfügbarer Barbestand {m} noun available commercially [postpos.] im Handel erhältlich adj available credit verfügbarer Kredit {m} noun available data verfügbare Daten {pl} noun available disponibel adj available drawdown nutzbare Absenkung {f} noun available equipment verfügbares Gerät {n} noun available erhältlich adj available ex / from stock ab Lager lieferbar available facilities verfügbare Leistungen {pl} noun available facility verfügbare Möglichkeit {f} noun available food resources Nahrungsangebot {n} noun available for acceptance benutzbar zur Akzeptleistung available for building baureif adj available for checking [postpos.] nachlesbar adj available for delivery [postpos.] lieferbar adj available for disposal verfügbar zur Verwendung available for immediate delivery [postpos.] sofort lieferbar adj available for letting [postpos.] vermietbar adj available for negotiation benutzbar zur Negoziierung available for one day [postpos.] für einen Tag verfügbar adj available for one month [postpos.] für einen Monat verfügbar adj available for prompt delivery [postpos.] kurzfristig lieferbar adj available for purchase [postpos.] käuflich [zu kaufen] adj available for purchase [postpos.] zum Kauf verfügbar adj available for rent [postpos.] mietbar adj available for sale [postpos.] zum Kauf verfügbar adj available for sale [postpos.] zum Verkauf verfügbar adj available for sale [postpos.] zur Veräußerung verfügbar adj available for sight payment [postpos.] benutzbar zur Sichtzahlung [nachgestellt] adj available for supply [postpos.] lieferfähig adj available for supply [postpos.] verfügbar adj available funds flüssige Mittel {pl} noun available funds verfügbare Geldmittel {pl} noun available funds verfügbare Mittel {pl} noun available gain verfügbarer Gewinn {m} noun available goods {pl} verfügbare Ware {f} noun available greifbar adj available heat Nutzwärmeleistung {f} noun available in abundant supply [postpos.] in (reichlichen) Mengen vorhanden adj available in all bookshops [postpos.] in allen Buchläden erhältlich adj Available in bulk and in spray form. Als lose Ware und in Sprayform erhältlich. available income verfügbares Einkommen {n} noun available in different versions [postpos.] in verschiedenen Ausführungen erhältlich adj available in printed form [postpos.] in gedruckter Form erhältlich adj available in stores im Handel erhältlich adj available in US dollars [postpos.] in US-Dollar verfügbar adj available jobs freie Arbeitsplätze {pl} noun available lieferbar adj available lift Nutzhubkraft {f} noun available light photography [also: available-light photography] Available-Light-Fotografie {f} [Genre; Verfahren] noun available light picture [also: available-light picture] Available-Light-Aufnahme {f} noun available machines verfügbare Maschinen {pl} noun available machine time Betriebsmittelzeit {f} noun available machine time verfügbare Maschinenzeit {f} noun available machine time verfügbare Rechenzeit {f} noun available material verfügbares Material {n} noun available means verfügbare Mittel {pl} noun availableness Nutzbarkeit {f} noun availableness Verfügbarkeit {f} noun available nutzbar adj available on day of issue only nur am Tag der Ausgabe erhältlich available only in pharmacies [postpos.] apothekenpflichtig adj available only on prescription and only in pharmacies rezept- und apothekenpflichtig adj available only on prescription [postpos.] nur auf Rezept erhältlich adj available only on prescription [postpos.] rezeptpflichtig adj available on reels rollenweise erhältlich adj available on request auf Anfrage erhältlich available period verfügbarer Zeitraum {m} noun available portion verfügbarer Anteil {m} noun available power gain verfügbare Leistungsverstärkung {f} noun available power gain verfügbarer Leistungsgewinn {m} noun available power verfügbare Kraft {f} noun available power verfügbare Leistung {f} noun available process time Betriebsmittelzeit {f} noun available process time verfügbare Maschinenzeit {f} noun available profit ausschüttbarer Gewinn {m} noun available reserves verfügbare Reserven {pl} noun available resources verfügbare Mittel {pl} noun available retail im Einzelhandel erhältlich available segment vorhandenes Segment {n} noun available stocks verfügbare Aktien {pl} noun available stocks verfügbare Vorräte {pl} noun available storage verfügbarer Speicher {m} noun available surface Nutzfläche {f} noun available time verfügbare Zeit {f} noun available to a limited extent eingeschränkt verfügbar adj available to anyone für jeden verfügbar available to banks für Banken verfügbar available to customers steht Kunden zur Verfügung available to the public again wieder für jeden verfügbar available types Typenspektrum {n} noun available verfügbar adj available vorgelegen adj available vorhanden adj available vorliegend adj available vorrätig adj available without prescription ohne Rezept erhältlich available zugänglich adj available zur Verfügung stehend adj available [free] frei [(noch) zu haben] adj available [IM status] anwesend [Chat-Status] adj available [of a person] abkömmlich adj available [valid] gültig adj availably verfügbar adv availably vorhanden adv avail Auszahlungsbetrag {m} noun avail Erlös {m} noun avail Gewinn {m} [Nutzen] noun availing nützend adj pres-p availment Inanspruchnahme {f} noun avail Nutzen {m} noun avails {pl} Erlös {m} noun avails {pl} Ertrag {m} noun avails {pl} Gewinn {m} noun avails {pl} Nutzen {m} noun avail Vorteil {m} noun avail [coll.] verfügbar adj avalanche (protection) gallery Lawinengalerie {f} noun avalanche-buried lawinenverschüttet adj avalanche-like lawinenartig adj avalanche-like wie eine Lawine adj avalanche-prone area Lawinengebiet {n} noun avalanche-prone area lawinengefährdetes Gebiet {n} noun avalanche-prone lawinengefährdet adj avalanche-prone lawinös adj avalanche-prone slope Lawinenhang {m} noun avalanche accident Lawinenunfall {m} noun avalanche accident Lawinenunglück {n} noun avalanche airbag Lawinen-Airbag {m} noun avalanche airbag Lawinenairbag {m} noun avalanche alert level Lawinenwarnstufe {f} noun avalanche backpack Lawinenrucksack {m} noun avalanche balloon Lawinenballon {m} noun avalanche barrier Lawinenschutzdamm {m} noun avalanche barrier Lawinenschutz {m} [Vorrichtung] noun avalanche barrier Lawinenverbauung {f} noun avalanche breakdown Avalanche-Durchbruch {m} noun avalanche breakdown Lawinendurchbruch {m} noun avalanche breakdown Lawinendurchschlag {m} noun avalanche breakdown voltage Lawinendurchbruchspannung {f} noun avalanche burial Lawinenverschüttung {f} noun avalanche deaths Lawinenopfer {pl} noun avalanche diode Lawinendiode {f} noun avalanche disaster Lawinenkatastrophe {f} noun avalanche disaster Lawinenunglück {n} noun avalanche dog Lawinenhund {m} noun avalanche effect Avalanche-Effekt {m} noun avalanche effect Lawineneffekt {m} noun avalanche event Lawinenereignis {n} noun Avalanche Express [film: Mark Robson, Monte Hellman, novel: Colin Forbes] Lawinenexpress avalanche forecasting Lawinenprognose {f} noun avalanche injection Avalanche-Injektion {f} noun avalanche Mure {f} noun avalanche of (job) applications Bewerbungslawine {f} noun avalanche of ash [sometimes also: avalanche of ashes] Aschelawine {f} noun avalanche of letters Briefflut {f} noun avalanche of stones Steinhagel {m} noun avalanche photodiode Avalanche-Photodiode {f} noun avalanche photodiode Lawinenfotodiode {f} noun avalanche photodiode Lawinenphotodiode {f} noun avalanche photodiodes Lawinenfotodioden {pl} noun avalanche probe Lawinensonde {f} noun avalanche protection Lawinenschutz {m} [Maßnahmen] noun avalanche protector Lawinenschutz {m} [Vorrichtung] noun avalanche reflector Lawinenreflektor {m} noun avalanche rescue dog Lawinenrettungshund {m} noun avalanche rescue vehicle Lawinenrettungsfahrzeug {n} noun avalanche researcher Lawinenforscher {m} noun avalanche researcher [female] Lawinenforscherin {f} noun avalanche research Lawinenforschung {f} noun avalanche risk Lawinengefahr {f} noun avalanche runout zone [runout zone of an avalanche] Auslaufbereich {m} einer Lawine noun avalanche runout zone [runout zone of the avalanche] Auslaufbereich {m} der Lawine noun avalanche search dog Lawinensuchhund {m} noun avalanche shovel Lawinenschaufel {f} noun avalanches Lawinen {pl} noun avalanches Stoßentladungen {pl} noun avalanche Stoßentladung {f} noun avalanche track Sturzbahn {f} [einer Lawine] noun avalanche transceiver Lawinen-Pieps-Gerät {n} noun avalanche transceiver Lawinen-Verschütteten-Suchgerät {n} noun avalanche transceiver Lawinenpiepser {m} [ugs.] noun avalanche transceiver Lawinenpiepsgerät {n} noun avalanche transceiver Lawinenpieps {m} [ugs.] noun avalanche transceiver Lawinenverschütteten-Suchgerät {n} noun avalanche transceiver Lawinenverschüttetensuchgerät {n} noun avalanche victim Lawinenopfer {n} noun avalanche victim Lawinenverschütteter {m} noun avalanche victim rescue Verschüttetenbergung {f} noun avalanche warning Lawinenlagebericht {m} noun avalanche warning Lawinenwarnung {f} noun avalanche warning level Lawinenwarnstufe {f} noun avalanche warning service Lawinenwarndienst {m} noun avalanche [also fig.] Lawine {f} [auch fig.] noun avalanche [of snow] Schneesturz {m} [veraltet] [Lawine] noun avalanching lawinenartig adj aval Aval {m} [selten {n}] noun avalisation Avalisierung {f} noun Avalon High [novel: Meg Cabot, film: Stuart Gillard] Die Tochter von Avalon aval Wechselbürgschaft {f} noun avant-corps Fassadenvorsprung {m} [Risalit] noun avant-garde architect Avantgarde-Architekt {m} noun avant-garde architect Avantgardearchitekt {m} noun avant-garde architecture Avantgarde-Architektur {f} noun avant-garde architecture Avantgardearchitektur {f} noun avant-garde architect [female] Avantgarde-Architektin {f} noun avant-garde architect [female] Avantgardearchitektin {f} noun avant-garde art Avantgarde-Kunst {f} noun avant-garde art Avantgardekunst {f} noun avant-garde artist Avantgarde-Künstler {m} noun avant-garde artist Avantgardekünstler {m} noun avant-garde artist [female] Avantgarde-Künstlerin {f} noun avant-garde artist [female] Avantgardekünstlerin {f} noun avant-garde Avantgarde {f} noun avant-garde avantgardistisch adj avant-garde composer Avantgarde-Komponist {m} noun avant-garde composer Avantgardekomponist {m} noun avant-garde composer [female] Avantgarde-Komponistin {f} noun avant-garde composer [female] Avantgardekomponistin {f} noun avant-garde film director Avantgarde-Regisseur {m} noun avant-garde film director Avantgarderegisseur {m} noun avant-garde film director [female] Avantgarde-Regisseurin {f} noun avant-garde film director [female] Avantgarderegisseurin {f} noun avant-garde filmmaker Avantgarde-Filmer {m} noun avant-garde filmmaker Avantgardefilmer {m} noun avant-garde filmmaker [female] Avantgarde-Filmerin {f} noun avant-garde filmmaker [female] Avantgardefilmerin {f} noun avant-garde fortschrittlich adj avant-garde jazz Avantgarde-Jazz {m} noun avant-garde movement Avantgarde-Bewegung {f} noun avant-garde movement Avantgardebewegung {f} noun avant-garde painter Avantgarde-Maler {m} noun avant-garde painter Avantgardemaler {m} noun avant-garde painter [female] Avantgarde-Malerin {f} noun avant-garde Vorhut {f} noun avant-gardism Avantgardismus {m} noun avant-gardist Avantgardist {m} noun avant-gardist [female] Avantgardistin {f} noun avant-pop Avantpop {m} noun avant-progressive rock [komplexer Rock mit ungewöhnlichen Akkorden, Taktarten, Tempi und Arrangements] noun avant garde Avantgarde {f} noun avantgardism Avantgardismus {m} noun Avanti! [Billy Wilder] Avanti, Avanti avant rock Avant-Rock {m} noun a variant spelling of eine andere Schreibung {f} für noun Avaric Awarisch {n} noun avarice Geiz {m} noun avarice Geldgier {f} noun avarice Habgier {f} noun avarice Habsucht {f} noun Avarice is a vice. Habgier ist ein Laster. Avarice is contemptible. Geiz ist verachtenswert. avarice [for money] Gier {f} [Habgier, Geldgier] noun avaricious geizig adj avaricious geldgierig adj avaricious gierig adj avaricious habgierig adj avaricious habsüchtig adj avariciously geizig adv avariciously habgierig adv avariciousness Habsucht {f} noun a variety of reasons eine Vielzahl {f} von Gründen noun a variety {sg} of animals viele unterschiedliche Tiere {pl} noun Avar language awarische Sprache {f} noun Avars Awaren {pl} noun avascular avaskulär adj avascular blutgefäßlos adj avascular necrosis avaskuläre Nekrose {f} noun avascular necrosis of the femoral head Hüftkopfnekrose {f} noun avascular osteonecrosis avaskuläre Knochennekrose {f} noun Avast! Fest! a vast amount of money viel Geld {n} noun a vast amount of time viel Zeit {f} noun a vast number of unzählige avatar-like avatarhaft adj Avatar: The Last Airbender Avatar – Der Herr der Elemente avatar Avatar {m} noun avatar Inkarnation {f} noun avatar Offenbarung {f} noun avatars Offenbarungen {pl} noun avatar virtuelle Figur {f} noun Avatar [James Cameron] Avatar – Aufbruch nach Pandora Avaunt! [archaic] Fort! Avaunt! [archaic] Weg! avdoninite [K2Cu5Cl8(OH)4·H2O] Avdoninit {m} noun a vein of sth. [in a character, text] ein Zug {m} von etw. [Humor, Melancholie etc.] noun A Venetian Reckoning / [US] Death and Judgment [Donna Leon] Vendetta. Commissario Brunettis vierter Fall avenged geahndet adj past-p avenged gerochen [alt: gerächt] past-p avenged gerächt adj past-p avenger angel Racheengel {m} noun Avenger Duck [Br.] [Disney] Phantomias avenger of blood Bluträcher {m} noun avenger Rächer {m} noun avenger [female] Rächerin {f} noun Avenger [Frederick Forsyth] Der Rächer avenging ahndend adj pres-p avenging angel Racheengel {m} noun avenging rächend adj avengress Rächerin {f} noun Avenionia roberti [freshwater snail in the family Hydrobiidae] Roberts Grundwasserschnecke {f} noun aventail Helmbrünne {f} noun aventail Kettenbrünne {f} noun Aventine (Hill) Aventin {m} noun aventurescence Aventureszenz {f} noun aventurine Aventurin-Quarz {m} noun aventurine feldspar Sonnenstein {m} [Plagioklas mit eingelagerten Hämatit- oder Glimmerschüppchen] noun aventurine glaze Aventurin-Glasur {f} [auch: Aventuringlasur] noun aventurine glaze [braune Porzellanglasur] noun aventurine quartz Aventurin-Quarz {m} noun aventurization Aventureszenz {f} noun avenue (breite) Strasse {f} [schweiz.] noun avenue Allee {f} noun avenue Straße {f} noun avenue Anfahrt {f} noun avenue Avenue {f} noun avenue breite Straße {f} noun avenue Chaussee {f} [veraltend] noun avenue of birches Birkenallee {f} noun avenue of elms Ulmenallee {f} noun avenue of escape Ausweg {m} noun avenue of lime-trees Lindenweg {m} noun avenue of maples Ahornallee {f} noun avenue of oaks Eichenallee {f} noun avenue of pines [umbrella pines] Pinienweg {m} noun avenue of planes Platanenweg {m} noun avenue of plane trees Platanenallee {f} noun avenue of poplars Pappelallee {f} noun avenue Prachtstraße {f} noun avenues Alleen {pl} noun avenues of approach Verfahrensweisen {pl} noun avenue staging [Bestuhlung an den zwei Längsseiten des Schauplatzes] noun avenues Zugänge {pl} noun avenue to fame Weg {m} zum Ruhm noun avenue to prosperity Weg {m} zum Wohlstand noun avenue tree Alleebaum {m} noun avenue tree Chaussee-Baum {m} [veraltend] noun avenue trees Alleebäume {pl} noun avenue Zufahrt {f} noun avenue Zugang {m} noun avenue [broad street] Korso {m} [breite Straße] noun avenue [method] Weg {m} [Methode, Vorgehensweise] noun average-sized von durchschnittlicher Größe [nachgestellt] adj average / averaged roughness (depth) gemittelte Rautiefe {f} noun average Durchschnitt {m} noun average absolute value Gleichrichtwert {m} noun average acceleration Durchschnittsbeschleunigung {f} noun average access time durchschnittliche Zugriffszeit {f} noun average access time mittlere Zugriffszeit {f} noun average accident rate durchschnittliche Unfallziffer {f} noun average acquisition price Lagereinstandsdurchschnittspreis {m} noun average adjuster Havariekommissar {m} noun average adjuster Schadensausgleicher {m} noun average adult durchschnittlicher Erwachsener {m} noun average age Altersmittelwert {m} noun average age Altersschnitt {m} noun average age Durchschnittsalter {n} noun average age Medianalter {n} noun average agent Havariekommissar {m} noun average age of menarche durchschnittliches Menarchealter {n} noun average altitude Durchschnittshöhe {f} noun average American amerikanischer Durchschnittsbürger {m} noun average American Durchschnittsamerikaner {m} noun average amount Durchschnittsbetrag {m} noun average amount of inspection mittlerer Prüfumfang {m} noun average annual temperature durchschnittliche Jahrestemperatur {f} noun average annual temperature Jahresmitteltemperatur {f} noun average annual temperature mittlere Jahrestemperatur {f} noun average annual value Jahresmittelwert {m} noun average article run length mittlere Zahl {f} der Prüfstücke noun average attendance Zuschauerschnitt {m} noun average balance durchschnittliches Guthaben {n} noun average balance Durchschnittsguthaben {n} noun average behaviour [Br.] Durchschnittsverhalten {n} noun average Beschädigung {f} noun average burden rate Durchschnitts-Gemeinkostensatz {m} noun average calculating operation Durchschnittsberechnung {f} noun average calculating speed mittlere Rechengeschwindigkeit {f} noun average calculating time durchschnittliche Rechenzeit {f} noun average calculation speed Durchschnittsrechengeschwindigkeit {f} noun average capacity Durchschnittskapazität {f} noun average certificate Havariezertifikat {n} noun average circulation Durchschnittsauflage {f} noun average citizen Durchschnittsbürger {m} noun average citizen Normalbürger {m} noun average clause Havarieklausel {f} noun average clause Proportionalregel {f} noun average compensation Durchschnittsentgelt {n} noun average consumer Durchschnittsverbraucher {m} noun average consumer Normalverbraucher {m} noun average consumer Otto Normalverbraucher {m} [ugs.] noun average consumption Durchschnittsverbrauch {m} noun average cost effect Durchschnittskosteneffekt {m} noun average cost method Bewertung {f} zu Durchschnittspreisen noun average cost of capital {sg} durchschnittliche Kapitalkosten {pl} noun average cost per unit Durchschnittskosten {pl} noun average cost price Durchschnittseinstandspreis {m} noun average costs Durchschnittskosten {pl} noun average cost {sg} Durchschnittskosten {pl} noun average cost {sg} per share durchschnittliche Kosten {pl} je Aktie noun average cost {sg} Stückkosten {pl} noun average crop Durchschnittsernte {f} noun average current Durchschnittsstrom {m} noun average curve Durchschnittskurve {f} noun average customer Durchschnittskunde {m} noun average daily balance durchschnittliches Tagesguthaben {n} noun average daily earnings {pl} Durchschnittstagesverdienst {m} noun average daily output Durchschnittsausstoß {m} noun average damage Durchschnittsschaden {m} noun averaged anteilsmäßig verteilt adj past-p average data transfer rate durchschnittlicher Datendurchsatz {m} noun average debt ratio durchschnittliche Schuldenquote {f} noun average decrement Durchschnittsabnahme {f} noun average density Durchschnittsdichte {f} noun average deviation durchschnittliche Abweichung {f} noun average deviation mittlere Abweichung {f} noun averaged gemittelt adj past-p average diameter Mittendurchmesser {m} noun averaged im Durchschnitt adj average disbursement Havariegeld {n} noun average distance between stops mittlerer Haltestellenabstand {m} noun average distance Durchschnittsentfernung {f} noun average driver Durchschnittsfahrer {m} noun averaged tooth meshing gemittelter Zahneingriff {m} noun average due date mittlerer Fälligkeitstermin {m} noun average due rate mittlerer Fälligkeitstermin {m} noun average duration durchschnittliche Laufzeit {f} noun average duration Durchschnittsdauer {f} noun average duration of stay [per guest] Durchschnittsaufenthaltsdauer {f} [pro Gast] noun average durchschnittlich adj average Durchschnitts- adj average earnings {pl} Durchschnittsgehalt {n} noun average earnings {pl} Durchschnittsverdienst {m} noun average economy [fuel] Durchschnittsverbrauch {m} noun average edge mittlere Kante {f} noun average error mittlere Fehlerabweichung {f} noun average expectation Durchschnittserwartung {f} noun average factor Durchschnittsfaktor {m} noun average family Durchschnittsfamilie {f} noun average fault distance mittlerer Fehlerabstand {m} noun average figure Durchschnittszahl {f} noun average fixed cost {sg} durchschnittliche fixe Kosten {pl} noun average force Durchschnittskraft {f} noun average for the year Jahresdurchschnitt {m} noun average for the year Jahresmittel {n} noun average fraction inspected Anteil {m} der geprüften Stücke noun average frequency Durchschnittsgeschwindigkeit {f} noun average German durchschnittlicher Deutscher {m} noun average German Durchschnittsdeutscher {m} noun average glandular dose [IRCP, EUR 17538] mittlere Parenchymdosis {f} [IRCP, EUR 17538] noun average global temperature globale Mitteltemperatur {f} noun average grades Durchschnittsnoten {pl} noun average grade [Am.] Durchschnittsnote {f} noun average harvest Durchschnittsernte {f} noun average haul distance mittlere Transportentfernung {f} noun average Havariekostenanteil {m} noun average Havariekostenteilung {f} noun average Havarie {f} noun average Haverei {f} [Havarie] noun average headcount durchschnittlicher Personalstand {m} noun average headcount [also SAP term] durchschnittlicher Personalbestand {m} [auch SAP-Begriff] noun average height Durchschnittshöhe {f} noun average hourly earnings {pl} durchschnittlicher Stundenverdienst {m} noun average hourly earnings {pl} Durchschnitts-Stundenverdienst {m} noun average hourly earnings {pl} Durchschnittsstundenverdienst {m} noun average household Durchschnittshaushalt {m} noun average household size durchschnittliche Haushaltsgröße {f} noun average household size Durchschnittshaushaltsgröße {f} noun average income Durchschnittseinkommen {n} noun average increment Durchschnittszuwachs {m} noun average industry margin Branchenspanne {f} noun average information content Entropie {f} noun average interest on liabilities durchschnittliche Fremdkapitalverzinsung {f} noun average interest rate durchschnittliche Verzinsung {f} noun average interest rates durchschnittliche Zinssätze {pl} noun average interest rates Durchschnittsverzinsung {f} noun average interest return durchschnittlicher Zinsertrag {m} noun average inventory on hand mittlerer Lagerbestand {m} noun average Joe [coll.] Durchschnittsheini {m} [ugs.] [pej.] noun average Joe [coll.] Massenmarktkunde {m} [selten und fachspr. für: Otto Normalverbraucher] noun average Joe [coll.] Otto Normalverbraucher {m} [ugs.] noun average length Durchschnittslänge {f} noun average length of life durchschnittliche Lebensdauer {f} noun average length of stay durchschnittliche Verweildauer {f} [z. B. im Krankenhaus] noun average level [pension, interest rate, etc.] Durchschnittshöhe {f} [Rente, Zinsen etc.] noun average life durchschnittliche Laufzeit {f} noun average life durchschnittliche Lebenslänge {f} noun average life Durchschnittslaufzeit {f} noun average life Durchschnittsleben {n} noun average life expectancy mittlere Lebenserwartung {f} noun average life mittlere Lebensdauer {f} noun average life span durchschnittliche Lebensdauer {f} noun average load Durchnittsbelastung {f} noun average load mittlere Belastung {f} noun average local ground value durchschnittlicher Lagewert {m} noun average loss Durchschnittsverlust {m} noun averagely durchschnittlich adv average manager salary Durchschnittsgehalt {n} eines Managers noun average man Durchschnittsmann {m} noun average marginal performance durchschnittlich grenzwertige Leistung {f} noun average mark-on durchschnittlicher Preisaufschlag {m} noun average mark Durchschnittsnote {f} noun average mark Durchschnittszensur {f} noun average market price Durchschnittskurs {m} noun average marks {pl} Durchschnittsbewertung {f} noun average maturity durchschnittliche Fälligkeit {f} noun average maturity durchschnittliche Laufzeit {f} noun average minimum lockup period durchschnittliche Bindungsdauer {f} noun average Mittelwert {m} noun average Mittel {n} noun average mittlere adj average molecular weight mittleres Molekulargewicht {n} noun average monthly temperature Monatsdurchschnittstemperatur {f} noun averageness Durchschnittlichkeit {f} noun average number durchschnittliche Anzahl {f} noun average number Durchschnittszahl {f} noun average of the population Bevölkerungsdurchschnitt {m} noun average operation time durchschnittliche Bearbeitungsdauer {f} noun average outgoing quality limit Durchschlupfgrenze {f} noun average outgoing quality mittlerer Durchschlupf {m} noun average output Durchschnittsleistung {f} noun average overhead rate Durchschnitts-Gemeinkostensatz {m} noun average pay Durchschnittsbezahlung {f} noun average pay Durchschnittsentgelt {n} noun average per day Tagesdurchschnitt {m} noun average performance durchschnittliche Leistung {f} noun average performance Durchschnittsleistung {f} noun average person Durchschnittsmensch {m} noun average person Durchschnittsperson {f} noun average picture level durchschnittlicher Bildpegel {m} [mittlere Bildhelligkeit] noun average population durchschnittliche Bevölkerung {f} noun average power in a transmission line mittlere Leistung {f} in einer Übertragungsleitung noun average price Durchschnittskurs {m} noun average price Durchschnittspreis {m} noun average productivity durchschnittliche Produktivität {f} noun average profit durchschnittlicher Gewinn {m} noun average propensity Durchschnittsneigung {f} noun average pupil Durchschnittsschüler {m} noun average quality Durchschnittsqualität {f} noun average quality Durchschnittsware {f} noun average quantity durchschnittliche Menge {f} noun average rainfall {sg} durchschnittliche Niederschläge {pl} noun average rate Durchschnittsquote {f} noun average rate Durchschnittssatz {m} noun average rate Durchschnittsverhältnis {n} noun average rate of change durchschnittliche Änderungsrate {f} noun average rate of inflation durchschnittliche Inflationsrate {f} noun average rate of return durchschnittliche Rendite {f} noun average rate of return durchschnittliche Ertragsrate {f} noun average rating Durchschnittsbewertung {f} noun average rating [of a TV network, radio station] Senderschnitt {m} noun average reader Durchschnittsleser {m} noun average result Durchschnittsergebnis {n} noun average return method Rentabilitäts-Vergleichsrechnung {f} noun average return [revenue on investment] Durchschnittsertrag {m} noun average revenue Durchschnittserlös {m} noun average revenue Durchschnittsertrag {m} noun average revenue per user Durchschnittserlös {m} pro Nutzer noun averager Mittelwertbildner {m} noun average room rate Durchschnittszimmerpreis {m} noun average run length mittlere Zahl {f} der Stichproben noun average salary durchschnittliches Gehalt {n} noun average salary Durchschnittsgehalt {n} noun average sample Durchschnittsmuster {n} noun average sample number durchschnittlicher Stichprobenumfang {m} noun average sample repräsentative Stichprobe {f} noun average sample size mittlerer Stichprobenumfang {m} noun average saving durchschnittliche Sparleistung {f} noun average Schaden {m} [auf See] noun average Schnitt {m} [Durchschnitt] noun averages Durchschnitte {pl} noun average seek time durchschnittliche Suchzeit {f} noun average seek time mittlere Suchzeit {f} noun average selling price durchschnittlicher Verkaufspreis {m} noun average shot length durchschnittliche Einstellungslänge {f} noun average size Durchschnittsgröße {f} noun average size of class durchschnittliche Klassengröße {f} noun average size of loss durchschnittliche Schadensgröße {f} noun averages Mittelwerte {pl} noun average span of life durchschnittliche Lebenszeit {f} noun average specimen Durchschnittsmuster {n} noun average speed Durchschnittsgeschwindigkeit {f} noun average speed mittlere Geschwindigkeit {f} noun average speed per hour Stundengeschwindigkeit {f} noun average star Durchschnittsstern {m} noun average statement Haverieerklärung {f} noun average statement Schadensaufmachung {f} noun average stock Durchschnittsbestand {m} noun average sum durchschnittlicher Betrag {m} noun average surface finish Mittenrauhwert {m} [alt] noun average surface finish [roughness] Mittenrauwert {m} noun average tare Durchschnittsgewicht {n} der Verpackung noun average temperature Durchschnittstemperatur {f} noun average temperature Mitteltemperatur {f} noun average time Durchschnittszeit {f} noun average total cost {sg} durchschnittliche Gesamtkosten {pl} noun average total inspection mittlerer Anteil voll geprüfter Lose average transfer rate mittlere Übertragungsgeschwindigkeit {f} noun average unit cost {sg} durchschnittliche Stückkosten {pl} noun average unit cost {sg} Durchschnitts-Stückkosten {pl} noun average useful life betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f} noun average utilization durchschnittliche Auslastung {f} noun average value display Mittelwertanzeige {f} noun average value Durchschnittswert {m} noun average value line Durchschnittswertzeile {f} noun average value Mittelwert {m} noun average values Durchschnittswerte {pl} noun average velocity Durchschnittsgeschwindigkeit {f} noun average voltage Durchschnittsspannung {f} noun average volume Durchschnittsmenge {f} noun average wage Durchschnittslohn {m} noun average wage Mittellohn {m} noun average wages {pl} Durchschnittslohn {m} noun average weekly earnings {pl} Durchschnittswochenverdienst {m} noun average weekly wages {pl} Durchschnittswochenlohn {m} noun average weight durchschnittliches Gewicht {n} [Durchschnittsgewicht] noun average weight Durchschnittsgewicht {n} noun average weighting Durchschnittsgewichtung {f} noun average weight Schnittgewicht {n} noun average woman Durchschnittsfrau {f} noun average year Durchschnittsjahr {n} noun average yearly temperature durchschnittliche Jahrestemperatur {f} noun average yearly temperature Jahresdurchschnittstemperatur {f} noun average yearly temperature mittlere Jahrestemperatur {f} noun average yield Durchschnittsertrag {m} noun average yield Durchschnittsrendite {f} noun average [loss, damage] Seeschaden {m} [Havarieschaden] noun Averaging allows the calculation of images at rest and during activity. Durch Mittelwertbildung lassen sich Bilder des Ruhezustands und der Aktivität berechnen. averaging calculation Mittelwertberechnung {f} noun averaging down Durchschnittskostenminderung {f} noun averaging Durchschnittberechnung {f} noun averaging durchschnittlich adj averaging Durchschnittsberechnung {f} noun averaging im Durchschnitt averaging Mittelung {f} noun averaging Mittelwertbildung {f} noun averaging of price Optimierung {f} noun averaging period Mittelungszeitraum {m} noun averaging process Mittelungsverfahren {n} noun averaging up Durchschnittskostenerhöhung {f} noun a verbal dispute ein Streit {m} mit Worten noun averievite [Cu5 [(Cl,Cs,K)|O|VO4]2] Averievit {m} noun averin / evron [Scot.] [Rubus chamaemorus] Sumpfbeere {f} noun averin [Scot.] [Rubus chamaemorus] Moltebeere {f} noun averin [Scot.] [Rubus chamaemorus] Multbeere {f} noun averin [Scot.] [Rubus chamaemorus] Multebeere {f} noun averin [Scot.] [Rubus chamaemorus] Schellbeere {f} noun averin [Scot.] [Rubus chamaemorus] Torfbeere {f} noun a veritable disaster die reinste Katastrophe {f} [ugs.] noun a veritable miracle das reinste Wunder {n} [ugs.] noun averment Behauptung {f} noun averment Beweisanerbieten {n} noun averments Behauptungen {pl} noun avernal avernalisch adj avernal avernisch [geh.] [selten] adj avernian avernalisch [geh.] [selten] adj averred behauptet adj past-p averring behauptend adj Averroism Averroismus {m} noun Averroist Averroist {m} noun Averroistic averroistisch adj averruncator Raupenschere {f} noun averse abgeneigt adj averse from [esp. Br.; dated, uncommon] abgeneigt gegen adj aversely abgeneigt adv averseness Abgeneigtheit {f} noun averse to extreme measures gegen extreme Maßnahmen adj averse to sth. abgeneigt gegen etw. adj averse to work arbeitsscheu adj averse zuwider adj aversion Abneigung {f} noun aversion Abscheu {m} {f} noun aversion Abwendung {f} noun aversion Antipathie {f} noun aversion Aversion {f} noun aversion behaviour [Br.] Aversionsverhalten {n} noun aversion Ekel {m} noun aversion for Abneigung {f} gegen noun aversion Gegenstand {m} der Abneigung noun aversion Greuel {m} [alt] noun aversion Gräuel {m} [ugs.] [Widerwille] noun aversions Abneigungen {pl} noun aversion therapy Aversionstherapie {f} noun aversion to Abneigung {f} gegen noun aversion to change Abneigung {f} gegen Veränderungen noun aversion to light Lichtempfindlichkeit {f} noun aversion to men Männerabneigung {f} noun aversion to sb./sth. Aversion {f} gegen jdn./etw. noun aversion to work Arbeitsscheu {f} noun aversion to work Scheu {f} vor Arbeit noun aversion Unlust {f} noun aversion Widerstreben {n} [Widerwille] noun aversion Widerwille {m} noun aversion Überdruss {m} [Widerwille] noun aversive aversiv adj aversive behaviour [Br.] Aversionsverhalten {n} noun aversiveness to sound Klangaversion {f} noun aversive wegkehrend adj Avers [Swiss municipality in the district of Hinterrhein in the canton of Graubünden] (das) Avers {n} noun avertable abwendbar adj avertable vermeidbar adj avertable vermeidlich adj averted abgewandt adj past-p averted abgewendet adj past-p averted verhindert adj past-p averted verhütet adj past-p averted [danger] gebannt [Gefahr] adj past-p avertible abwendbar adj avertible vermeidbar adj avertible vermeidlich adj averting abwendend adj pres-p averting Abwendung {f} noun averting a danger Gefahrenabwehr {f} noun averting of a danger Gefahrenabwehr {f} noun A Very Brady Sequel [Arlene Sanford] Die Brady Family 2 a very few ein paar wenige adj a very few schon wenige adj a very negative subject ein negativ besetztes Thema averyniceguy HemetsbergerPaul noun a very satisfactory report ein recht zufriedenstellender Bericht A Very Special Favor [Michael Gordon] Ein Appartement für drei Avesta Avesta {n} noun Avestan (language) Avestisch {n} noun Avestan awestisch adj a vexed question eine vieldiskutierte Frage {f} noun AV fistula AV-Fistel {f} noun a V formation of sth. [e.g. birds] V-förmige Formation {f} [bes. bei Vögeln] noun avian aviar adj avian aviär adj avian bone syndrome Glasknochenkrankheit {f} [ugs.] noun avian bone syndrome Osteogenesis imperfecta tarda {f} [fachspr. veraltet] noun avian bone Vogelknochen {m} noun avian brain Vogelgehirn {n} noun avian deity Vogelgottheit {f} noun avian diversity Vogelvielfalt {f} noun avian egg Vogelei {n} noun avian embryo Vogelembryo {m} noun avian evolution Evolution {f} der Vögel noun avian eye Vogelauge {n} noun avian fauna Vogelfauna {f} noun avian flu Geflügelpest {f} noun avian flu virus Vogelgrippevirus {n} [ugs. auch {m}] noun avian flu Vogelgrippe {f} noun avian goosefoot [Am.] [Chenopodium hircinum] Bocks-Gänsefuß / Bock-Gänsefuß {m} [auch: Bocksgänsefuß, Bockgänsefuß] noun avian herpesvirus 1 Hühner-Herpesvirus 1 {n} noun avian infectious laryngotracheitis Infektiöse Laryngotracheitis {f} noun avian influenza aviäre Influenza {f} noun avian influenza Geflügelpest {f} noun avian influenza virus Vogelgrippevirus {n} [ugs. auch {m}] noun avian influenza Vogelgrippe {f} noun avian leukosis Geflügelleukose {f} noun avian lung Vogellunge {f} noun avian malaria Vogelmalaria {f} noun Aviano Aviano {n} noun avian sarcoma leukosis virus aviäres Leukosevirus {n} [nicht fachspr. auch {m}: aviärer Leukosevirus] noun avian skull Vogelschädel {m} noun avian tick Vogelzecke {f} noun avian vogelartig adj avian [e.g. bones, embryo, flu] Vogel- [z. B. Knochen, Embryo, Grippe] adj aviaries Vogelhäuser {pl} noun aviaries Volieren {pl} noun aviarists Vogelzüchter {pl} noun aviarist Vogelzüchter {m} noun aviarist [female] Vogelzüchterin {f} noun aviary Aviarium {n} [großes Vogelhaus] noun aviary Vogelhaus {n} [Voliere] noun aviary Voliere {f} noun aviary Volière {f} [schweiz.] noun aviation (engineering) Luftfahrttechnik {f} noun aviation accident Flugunfall {m} noun aviation accident Flugunglück {n} noun aviation Aeronautik {f} [veraltet] [Luftfahrt] noun aviation and space medicine Luft- und Raumfahrtmedizin {f} noun aviation authorities Luftfahrtbehörden {pl} noun aviation authority Luftaufsichtsstelle {f} noun aviation authority Luftaufsicht {f} noun aviation authority Luftfahrbehörde {f} noun aviation authority Luftfahrtbehörde {f} noun aviation Aviatik {f} noun aviation brigade [U.S. army] Heeresfliegerbrigade {f} noun aviation business - piloting and airline management Aviation Business {n} - Piloting and Airline Management [Studiengangsbezeichnung] noun aviation chart Luftfahrtkarte {f} noun aviation corps Fliegerkorps {n} noun aviation dictionary Luftfahrtwörterbuch {n} noun aviation electronics technician Luftfahrtelektroniker {m} noun aviation electronics [usually treated as sg.] Avionik {f} noun aviation engineer Luftfahrtingenieur {m} noun aviation engine Flugmotor {m} noun aviation exhibition Luftfahrtausstellung {f} noun aviation expert Luftfahrtsachverständiger {m} noun aviation Fliegen {n} noun aviation Fliegerei {f} noun aviation Flugsport {m} noun aviation Flugwesen {n} noun aviation fuel Flugzeugbenzin {n} noun aviation fuel Flugzeugtreibstoff {m} noun aviation fuel Luftfahrtbetriebsstoffe {pl} noun aviation fuels and lubricants Flugkraftstoffe {pl} und Schmiermittel noun aviation gasoline Flugbenzin {n} noun aviation gasoline Luftfahrt-Benzin {n} noun aviation gas [Am.] [short] [aviation gasoline] Flugbenzin {n} noun aviation history Luftfahrtgeschichte {f} noun aviation hub Luftfahrtdrehkreuz {n} noun aviation industry Flugzeugindustrie {f} noun aviation industry Luftfahrtbranche {f} noun aviation industry Luftfahrtindustrie {f} noun aviation insurance Luftfahrtversicherung {f} noun aviation law Luftfahrtrecht {n} noun aviation law Luftfahrtsrecht {n} [Rsv.] noun aviation law Luftverkehrsrecht {n} noun aviation Luftfahr- adj aviation Luftfahrt {f} noun aviation maintenance technician Flugzeug-Servicetechniker {m} noun aviation market Flugmarkt {m} noun aviation market Luftverkehrsmarkt {m} noun aviation medical center [Am.] flugmedizinisches Zentrum {n} noun aviation medical centre [Br.] flugmedizinisches Zentrum {n} noun aviation medical examiner Fliegerarzt {m} [ugs.] [Flugmedizinischer Sachverständiger] noun aviation medicine Aeromedizin {f} [selten] [Luftfahrtmedizin] noun aviation medicine Flugmedizin {f} noun aviation medicine Luftfahrtmedizin {f} noun aviation minister Luftfahrtminister {m} noun aviation network Luftfahrtnetz {n} noun aviation network Luftverkehrsnetz {n} noun aviation noise Fluglärm {m} noun aviation otitis Fliegerotitis {f} noun aviation pioneer Flugpionier {m} noun aviation pioneer Luftfahrtpionier {m} noun aviation pioneer [female] Flugpionierin {f} noun aviation pool Luftpool {m} noun aviation psychologist Luftfahrtpsychologe {m} noun aviation regiment Heeresfliegerregiment {n} noun aviation risk Flugrisiko {n} noun aviation routine weather report Routinewettermeldung {f} noun aviation safety Luftfahrtsicherheit {f} noun aviation school Fliegerschule {f} noun aviation security Flugsicherheit {f} noun aviation snips [coll.] Durchlaufblechschere {f} noun aviation spirit Flugbenzin {n} noun aviation sport Luftsport {m} noun aviation stocks Luftfahrtwerte {pl} noun aviation summit Luftfahrtgipfel {m} noun aviation supplies and equipment Flugversorgungsgüter {pl} und Ausrüstung noun aviation support battalion Heeresfliegerunterstützungsbataillon {n} noun aviation technician Luftfahrttechniker {m} noun aviation technology Flugzeugtechnik {f} noun aviation technology Flugzeugtechnologie {f} noun aviation technology Luftfahrttechnologie {f} noun aviation turbine fuel Flugbenzin {n} [ugs.] [Treibstoff für Strahltriebwerke] noun aviation turbine fuel Düsenkraftstoff {m} noun aviation turbine fuel Düsentreibstoff {m} noun aviation turbine fuel Flugturbinenkraftstoff {m} noun aviation turbine fuel Flugturbinentreibstoff {m} noun aviation turbine oil Flugzeugturbinenöl {n} noun aviation writer Luftfahrt-Schriftsteller {m} noun aviatophobia Flugangst {f} noun aviator's disease Luftkrankheit {f} noun aviator's ear Aerootitis {f} [Barotrauma] noun aviator Flieger {m} [Pilot] noun aviator Flugzeugführer {m} noun Aviator Glacier Aviator-Gletscher {m} noun Aviator Glacier Tongue Aviator-Gletscherzunge {f} noun aviator goggles {pl} Fliegerbrille {f} noun aviator hat Fliegerkappe {f} noun aviator Pilot {m} noun aviators Flieger {pl} noun aviator sunglasses {pl} Fliegersonnenbrille {f} noun aviator [female] Fliegerin {f} noun aviator [female] Flugzeugführerin {f} noun aviatrixes Fliegerinnen {pl} noun aviatrix [dated] Fliegerin {f} noun aviatrix [dated] Flugzeugführerin {f} noun Avicenna viper [Cerastes vipera] Avicennaviper {f} noun avicennite [Tl2O3] Avicennit {m} noun avicide Avizid {n} noun a vicious headache {sg} böse Kopfschmerzen {pl} noun a vicious spiral eine Schraube {f} ohne Ende noun a victorious war ein siegreicher Krieg {m} noun avicularia Avicularien {pl} noun avicularium Avicularium {n} noun aviculture Vogelhaltung {f} noun aviculture Vogelzucht {f} noun aviculturist Vogelzüchter {m} noun avid (for) süchtig (nach) [fig.] adj avid begierig adj avid desire sehnlicher Wunsch {m} noun avid fan absoluter Fan {m} [begeisterter Fan] noun avid for fame ruhmsüchtig adj avid for gierig nach avid for learning lernbegierig adj avid for power machthungrig adj avid for revenge auf Rache bedacht adj avid for revenge rachsüchtig adj avid gierig adj avidin Avidin {n} noun avidities Begierden {pl} noun avidity Avidität {f} noun avidity Begierde {f} noun avidity [desire] Gier {f} noun avidly begierig adv avidly gierig adv avidness Begierde {f} noun avid of gierig nach avid of glory [postpos.] ruhmsüchtig adj avid reader Leseratte {f} [ugs.] [hum.] noun avidya Avidya {f} noun avid [assiduous] eifrig [begeistert, passioniert] adj avid [enthusiastic] begeistert adj avid [enthusiastic] passioniert adj A View to a Kill [James Bond] [John Glen] Im Angesicht des Todes avifauna Avifauna {f} [Vögel einer bestimmten Region] noun avifaunal avifaunistisch adj avifauna Vogelfauna {f} noun avifauna Vogelwelt {f} [Vögel einer bestimmten Region] noun Avignon Avignon {n} noun Avignonese Avignoner {m} noun Avignon [attr.] avignonesisch adj avihepadnavirus [genus of viruses belonging to the family Hepadnaviridae] [type species: duck hepatitis B virus] Avihepadnavirus {n} [ugs. auch {m}] noun a vile smile ein aasiges Lächeln {n} [ugs.] noun a village buried in the heart of the country ein im Landesinnern versteckt gelegenes Dorf {n} noun A Village Romeo and Juliet Romeo und Julia auf dem Dorfe [Gottfried Keller] avionics Luftfahrtelektronik {f} noun avionics {pl} [electronic equipment fitted in an aircraft] Bordelektronik {f} noun avionics {pl} [usually treated as sg.] [portmanteau derived from aviation and electronics] Avionik {f} [Kofferwort aus Aviatik und Elektronik] noun aviophobe Aviophobiker {m} noun aviophobia Flugangst {f} noun avirulence Avirulenz {f} noun avirulent avirulent adj A visa is required for ... Ein Visum ist erforderlich für ... a vision in white ein Traum {m} in Weiß noun A Visit from the Goon Squad [Jennifer Egan] Der größere Teil der Welt aviso Aviso {m} noun a vital component ein wichtiger Baustein {m} noun a vital role eine maßgebliche Rolle {f} noun avitaminosis Avitaminose {f} noun A Vivid Imagination Starke Einbildungskraft [G. Mahler] avivores [sich von Vögeln ernährende Tiere] noun AVL tree AVL-Baum {m} noun AV malformation AV-Malformation {f} noun avocado (brown) mite [Oligonychus punicae, syn.: Paratetranychus punicae, Paratetranychus coiti] (Braune) Avocadomilbe {f} noun avocado Avocado {f} noun avocado Avocato {f} [selten] noun avocado Butterbirne {f} noun avocado fruit Avocadofrucht {f} noun avocado milk Avocadomilch {f} noun avocado milk Avokadomilch {f} noun avocado mousse Avocado-Mousse {f} noun avocado oil Avocadoöl {n} [Rsv.] noun avocado oil Avokadoöl {n} [Rsv.] noun avocado pear [Persea americana] Avocadobirne {f} noun avocado pear [Persea americana] Avocado {f} noun avocado pit Avocadokern {m} noun avocado psyllid [Trioza anceps, syn.: Paratrioza anceps] Avocado-Blattfloh {m} noun avocado pulp Avocadofruchtfleisch {n} noun avocado puree Avocadomus {n} noun avocado puree Avocadopüree {n} noun avocado salad Avocadosalat {m} noun avocado soup Avocadosuppe {f} noun avocado stone Avocadokern {m} noun avocado tree Avocadobaum {m} noun avocado [Persea americana, Persea gratissima] Avocado {f} noun avocational nebenberuflich adj avocation Nebenbeschäftigung {f} noun avocations Nebenbeschäftigungen {pl} noun avocets [family Recurvirostridae] Säbelschnäbler {pl} noun avocet [Recurvirostra avosetta] Säbelschnäbler {m} noun a V of sth. [e.g. ducks] [eine V-förmige Formation von etw., z. B. Vögel] noun avogadrite [(K,Cs) BF4] Avogadrit {m} noun Avogadro's hypothesis Avogadro-Gesetz {n} noun Avogadro's hypothesis Satz {m} von Avogadro noun Avogadro's law Avogadro'sches Gesetz {n} noun Avogadro's law Avogadro-Gesetz {n} noun Avogadro's number Avogadro-Zahl {f} noun Avogadro's number Avogadrosche Zahl {f} [alt] noun Avogadro's principle Avogadro'sches Prinzip {n} noun Avogadro's principle Avogadro-Gesetz {n} noun Avogadro / Avogadro's constant Avogadro'sche Konstante {f} noun Avogadro / Avogadro's constant Avogadro-Konstante {f} noun Avogadro / Avogadro's number Avogadro'sche Zahl {f} noun a voice crying in the wilderness die Stimme {f} eines Rufenden in der Wüste noun A voice was heard. Eine Stimme war zu hören. avoidable accident vermeidbarer Unfall {m} noun avoidable anfechtbar adj avoidable cost {sg} Differenzkosten {pl} noun avoidable danger vermeidbare Gefahr {f} noun avoidable danger vermeidliche Gefahr {f} noun avoidable delay vermeidbare Verzögerung {f} noun avoidable publicity vermeidbare öffentliche Aufmerksamkeit {f} noun avoidable transaction anfechtbare Rechtshandlung {f} noun avoidable vermeidbar adj avoidable vermeidlich [selten] adj avoidably vermeidbar adv avoidance Abwendung {f} noun avoidance behavior [Am.] Ausweichverhalten {n} noun avoidance behavior [Am.] Meideverhalten {n} noun avoidance behavior [Am.] Vermeidungsverhalten {n} noun avoidance behaviour [Br.] Ausweichverhalten {n} noun avoidance behaviour [Br.] Meideverhalten {n} noun avoidance behaviour [Br.] Schonverhalten {n} [i.S.v. Vermeidungsverhalten] noun avoidance behaviour [Br.] Vermeidungsverhalten {n} noun avoidance clause Anfechtungsklausel {f} noun avoidance costs Vermeidungskosten {pl} noun avoidance Hintanhaltung {f} noun avoidance learning Vermeidungslernen {n} noun avoidance mechanism Ausfluchtmechanismus {m} noun avoidance mechanism Vermeidungsmechanismus {m} noun avoidance Meiden {n} noun avoidance of an agreement Anfechtung {f} einer Vereinbarung noun avoidance of an agreement Umgehung {f} einer Vereinbarung noun avoidance of a sale Kaufrücktritt {m} noun avoidance of a strike Vermeidung {f} eines Streiks noun avoidance of bankruptcy Abwendung {f} des Konkurses noun avoidance of bankruptcy Konkursabwendung {f} noun avoidance of bankruptcy Vermeidung {f} des Konkurses noun avoidance of conflict Konfliktvermeidung {f} noun avoidance of contract Ausflucht {f} aus einem Vertrag noun avoidance of contract Vertragsrücktritt {m} noun avoidance of double jeopardy Verbot {n} der Doppelbestrafung [ne bis in idem] noun avoidance of premature death and the pursuit of peaceful death [Hastings Report] Vermeiden {n} eines frühzeitigen Todes und Streben nach einem friedvollen Tod noun avoidance of taxation Steuerhintergehung {f} noun avoidance of taxes Steuerhinterziehung {f} noun avoidance of taxes Steuerumgehung {f} noun avoidance reaction Fluchtreaktion {f} noun avoidance speech Vermeidungssprache {f} noun avoidance strategy Vermeidungsstrategie {f} noun avoidances Vermeidungen {pl} noun avoidance Umgehung {f} noun avoidance Vermeiden {n} noun avoidance Vermeidung {f} noun avoidant ausweichend adj avoidant flüchtend adj avoidant personality disorder selbstunsichere Persönlichkeitsstörung {f} noun avoidant personality disorder ängstlich-vermeidende Persönlichkeitsstörung {f} noun avoidant umgehend adj Avoid contact with eyes and skin. Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden. avoided angefochten adj past-p avoided cadence Trugschluss {m} noun avoided gemieden adj past-p avoided grid charges [renewable energies] vermiedene Netznutzungsentgelte {pl} [erneuerbare Energien] noun avoided load Vermeidungsleistung {f} noun avoided umgangen adj past-p avoided ungültig gemacht adj past-p avoided vermieden adj past-p avoider Ausweichender {m} noun avoiders Ausweichende {pl} noun avoider [female] Ausweichende {f} noun Avoid exposure - obtain special instructions before use. Restricted to professional users. [safety phrase S53] Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. Nur für den berufsmäßigen Verwender. [Sicherheitssatz S53] avoiding (making) value judgements wertneutral adv avoiding vermeidend adj pres-p avoiding Vermeidung {f} noun avoid note Avoid-Note {f} [zu vermeidender Ton, bes. im Jazz] noun avoid note zu vermeidender Ton {m} [Jazz] noun Avoid release to the environment. Refer to special instructions / safety data sheets. [safety phrase S61] Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Besondere Anweisungen einholen / Sicherheitsdatenblatt zu Rate ziehen. [Sicherheitssatz S61] Avoid repeated freeze-thaw cycles. Wiederholtes Auftauen und Einfrieren vermeiden. avoirdupois Avoirdupois {n} [alte englische Gewichtseinheit] noun avoirdupois pound Avoirdupois-Pfund {n} [0,45359237 kg] noun avoirdupois weight Handelsgewicht {n} [Avoirdupois] noun avoirdupois [hum.] Fülligkeit {f} noun avoirdupois [hum.] Üppigkeit {f} noun avolition Antriebslosigkeit {f} noun avolition [mild form] Antriebsarmut {f} noun a volley of words eine Flut {f} von Worten noun a vortex of emotions [fig.] ein Strudel von Gefühlen A vote was taken on the question. Über die Frage wurde abgestimmt. a voting tie Stimmengleichheit {f} noun A votre santé! [literally: to your health] [used as a toast] Zum Wohl! avouching garantierend adj pres-p avouchment Zusicherung {f} noun avowal Bekenntnis {n} noun avowal Bekundung {f} noun avowal Eingeständnis {n} noun avowal Erklärung {f} noun avowal Geständnis {n} noun avowals Bekenntnisse {pl} noun avowed ausgesprochen adj avowed bekannt [für eine Haltung, Überzeugung] adj past-p avowed enemy eingeschworener Gegner {m} noun avowed erklärt [z. B. Gegner] adj avowedly eingestandenermaßen adv avowedly erklärtermaßen adv avowedly zugegebenermaßen adv avowed thief geständiger Dieb {m} noun avowed [atheist etc.] bekennend [Atheist usw.] adj avowing bekennend adj avowry Rechtfertigung {f} noun avulsion (of a meander / maeander) Durchstich {m} eines Mäanders noun avulsion (of a meander / maeander) Mäanderdurchbruch {m} noun avulsion (of a meander / maeander) seitliches Ausbrechen {n} eines Mäanders noun avulsion Ablederung {f} [Abschiebung der Haut unter Ablösung des Coriums] noun avulsion Abriss {m} noun avulsion Ausreißen {n} noun avulsion Ausriss {m} noun avulsion Avulsion {f} noun avulsion fracture Abrissfraktur {f} noun avulsion fracture Ausrissfraktur {f} noun avulsion fracture Avulsionsfraktur {f} noun avulsion fracture Distorsionsfraktur {f} noun avulsion fracture knöcherner Sehnenausriss {m} [Abrissfraktur] noun avulsion of skin [from soft tissue] [degloving] Décollement {n} [Hautablederung] noun avulsion of the extensor digitorum Busch-Fraktur {f} [Strecksehnenabriss] noun avulsion of the extensor digitorum Strecksehnenabriss {m} noun avulsion of the extensor digitorum Strecksehnenavulsion {f} noun avuncularly onkelhaft adv avuncular onkelhaft adj avunculate Avunkulat {n} noun avunculate marriage [third-degree relation] Heirat {f} zwischen Blutsverwandten dritten Grades [Onkel / Nichte, Tante / Neffe] noun Avus [ring-road in Berlin] Avus {f} noun avy [esp. Am., Can.] [sl.] [related to avalanches] Lawinen- adj AV [arteriovenous] AV- [arteriovenös] adj Av [sometimes: Ab] Aw {m} [auch: Av, Ab] noun Awadhi [Awandhi language] Awadhi {n} [Awandhi-Sprache] noun a wad of money [sl.] ein Batzen {m} Geld [ugs.] noun a wad of notes ein Bündel {n} Scheine noun awaited erwartet adj past-p awaiting a settlement in Erwartung einer Bezahlung awaiting erwartend adj pres-p awaiting further information auf weitere Information wartend awaiting hoffend adj pres-p awaiting in Erwartung von awaiting the favour of your reply [Br.] [dated] in Erwartung Ihrer geschätzten / werten Antwort [veraltet] awaiting to hear from you in Erwartung, von Ihnen zu hören awaiting your early reply [in formal letters] in Erwartung Ihrer baldigen Antwort [in formellen Briefen] awaiting your instructions in Erwartung Ihrer Anweisungen awaiting your kind reply [in formal letters] in Erwartung Ihrer geschätzten Antwort [in formellen Briefen] awaiting your orders Ihren Aufträgen entgegensehend awaiting your orders in Erwartung Ihrer Aufträge awaiting your reply in der Erwartung Ihrer Antwort awaiting your reply in Erwartung Ihrer Antwort awake and oriented wach und orientiert adj awake craniotomy Wachkraniotomie {f} noun awaked [archaic] geweckt past-p awake munter [wach] adj awakened erwacht past-p awakened erweckt adj past-p awakened hellwach adj awakener Aufwecker {m} noun awakening Aufbruch {m} [fig.] [geh.] noun awakening aufrüttelnd adj pres-p awakening Aufwachen {n} noun awakening erwachend adj awakening interest aufkommendes Interesse {n} noun awakening interest zunehmendes Interesse {n} noun awakening religiöse Erweckung {f} noun Awakenings [book: Oliver Sacks; film: Penny Marshall] Zeit des Erwachens awakening [also fig.] Erwachen {n} [auch fig.] noun awaken weckend adj Awaken [Katie Kacvinsky] Die Rebellion der Maddie Freeman awake wach adj awake wachsam adj Awake [Joby Harold] Awake awaking erweckend adj pres-p awaking weckend adj pres-p A Walk Among the Tombstones [Scott Frank] Ruhet in Frieden – A Walk Among the Tombstones a walk down memory lane eine Reise in die eigene Vergangenheit [im positiven Sinn] a walking dictionary ein wandelndes Lexikon {n} [ugs.] [hum.] noun A Walk in the Clouds [Alfonso Arau] Dem Himmel so nah a walk in the park [fig.] [Am.] ein Kinderspiel {n} [fig.] noun A Walk to Remember [Adam Shankman] Nur mit Dir – A Walk to Remember A Walk to Remember [Nicholas Sparks] Zeit im Wind A walk would do you good. Ein Spaziergang würde dir guttun. A walk would do you good. Ein Spaziergang würde dir gut tun. [alt] a wanted child ein gewolltes Kind {n} noun a war and all its implications ein Krieg und alle seine Folgen award-giving ceremony Verleihungsfeier {f} noun award-winning preisgekrönt adj award-worthy preisverdächtig adj awardable erteilbar adj award Auszeichnung {f} noun award Belohnung {f} noun award ceremony Auszeichnungsveranstaltung {f} noun award ceremony Prämierung {f} noun award ceremony Siegerehrung {f} noun award criteria Vergabekriterien {pl} noun awarded ausgelobt adj past-p awarded by verliehen von / durch [zuerkannt] awarded zuerkannt adj past-p awarded zugesprochen adj past-p awarded [prize] vergeben [Preis] adj past-p awardee Auszeichnungsempfänger {m} noun awardee Preisträger {m} noun awardee [female] Auszeichnungsempfängerin {f} noun awardee [female] Preisträgerin {f} noun award Erkenntnis {f} noun award for points Punktevergabe {f} noun award Gutachten {n} noun awarding authority [e.g. scholarships] Zuwendungsgeber {m} [z. B. Stipendien] noun awarding of a prize Prämierung {f} noun awarding of a prize Prämiierung {f} [Rsv.] noun awarding of contracts Vergabe {f} von Aufträgen noun awarding of score Punktevergabe {f} noun awarding of stars Sternevergabe {f} noun awarding Vergabe {f} [von Preisen] noun awarding Vergebung {f} [Vergabe, z. B. eines Preises] noun awarding Verleihung {f} [von Preisen] noun awarding Zubilligung {f} noun awarding zuerkennend pres-p awarding Zuerkennung {f} [Preis, Entschädigung] noun awarding Zumessung {f} noun award negotiations Vergabeverhandlungen {pl} noun award negotiation Vergabeverhandlung {f} noun award nominations Preisnominierungen {pl} noun award of a doctorate [Ph.D] Promotion {f} noun award of arbitrators [Br.] Schiedsspruch {m} noun award of contract Auftragsvergabe {f} noun award of contract Zuschlag {m} noun award of damages Zuerkennung {f} von Schadensersatz noun award of maintenance Zuerkennung {f} von Unterhaltszahlungen noun award of merit Verdienstauszeichnung {f} noun award plaque Leistungsplakette {f} noun award Preis {m} [Auszeichnung] noun award presentation ceremony Preisverleihung {f} noun award presentation Preisverleihung {f} noun award Prämierung {f} noun award Prämie {f} noun award recipient Preisträger {m} noun award recipients Preisträger {pl} noun award recipient [female] Preisträgerin {f} noun awards Auszeichnungen {pl} noun award Schiedsspruch {m} noun awardsfest Verleihungsgala {f} noun award Spruch {m} noun awards Prämien {pl} noun awards show Preisverleihung {f} noun award Stipendium {n} noun awards Zuerkennungen {pl} noun award Urteilsspruch {m} noun award winner Preisträger {m} noun award winners Preisträger {pl} noun award winner [female] Preisträgerin {f} noun award Zuerkennung {f} noun award [obs.] [legal decision] Weistum {n} noun award [of sth. in court] Zuspruch {m} [österr.] [das Zusprechen von etw.] noun aware and orientated [esp. Br.] wach und orientiert adj aware and oriented wach und orientiert adj aware begierig adj aware bewusst adj aware bewußt [alt] adj aware gewahr adj aware gewarnt adj awareness-raising activities bewusstseinsbildende Maßnahmen {pl} noun awareness-raising bewusstseinsbildend adj awareness-raising Bewusstseinsbildung {f} noun awareness-raising Bewusstseinsförderung {f} noun awareness Achtsamkeit {f} noun awareness Bekanntheit {f} noun awareness Bewusstsein {n} noun awareness Bewußtsein {n} [alt] noun awareness campaign Aufklärungskampagne {f} noun awareness Gewahrsein {n} noun awareness Gewahrwerden {n} noun awareness of danger Gefahrenbewusstsein {n} noun awareness of history Geschichtsbewusstsein {n} noun awareness of life Lebensgefühl {n} [Bewusstsein] noun awareness of others Fremdwahrnehmung {f} noun awareness of sth. Kenntnis von etw. awareness of the problem / problems Problembewusstsein {n} noun awareness of the self Ich-Bewusstsein {n} noun awareness of the self Ich-Bewußtsein {n} [alt] noun awareness of the self Selbstbewusstsein {n} noun awareness of time Zeitbewusstsein {n} noun awareness Wahrnehmung {f} [von Vorgängen] noun awareness [understanding] Erkenntnis {f} [Verstehen] noun aware of the risk / risks risikobewusst adj aware of tradition [postpos.] traditionsbewusst adj aware wissend adj aware [sensitized] sensibilisiert adj A war is inevitable. Ein Krieg ist unvermeidbar. a war of every man against every man ein Krieg {m} aller gegen alle noun awaruite Awaruit {m} noun A war would serve nobody. Mit einem Krieg wäre niemand gedient. awash in der Wasseroberfläche adj adv Awash mastomys [Mastomys awashensis] Awash-Vielzitzenmaus {f} noun Awash multimammate mouse [Mastomys awashensis] Awash-Vielzitzenmaus {f} noun a washout [coll.] ein Schlag {m} ins Wasser noun awash unter Wasser adj adv awash with light [postpos.] lichtdurchflutet adj awash with light [postpos.] lichtüberflutet adj awash with medals [postpos.] ordenübersät adj awash zwischen Wind und Wasser adj adv a wash [Am.] [coll.] [an action that yields neither gain nor loss] ein Schlag ins Wasser [ugs.] [hier: eine Aktion, die weder Vor- noch Nachteile bringt] awash überflutet adj awash überschwemmt adj A watched pot never boils. Nur keine Ungeduld! awatch [archaic] auf der Hut adv A wave swept over the deck. Eine Woge fegte über das Deck. away-from-home [e.g. activities done away from home] aushäusig [nicht zu Hause getan] adj away ab adv away abwesend adv Away All Boats [Joseph Pevney] Klar Schiff zum Gefecht away auf Urlaub adv away auswärts adj adv away back vor langer Zeit adv away colours [kit] [Br.] Auswärtsfarben {pl} [Spielkleidung] noun away defeat Auswärtsniederlage {f} noun away defeat Auswärtspleite {f} [salopp für: Auswärtsniederlage] noun away defeat Auswärtsschlappe {f} [ugs.] [Auswärtsniederlage] noun away down weit hinunter away draw Auswärtsunentschieden {n} noun away fan Schlachtenbummler {m} noun away form Auswärtsform {f} noun away fort adv away from fernab von Away From Her [Sarah Polley] An ihrer Seite away from home auswärts adv away from home weit weg von daheim away from home [postpos.] aushäusig [unterwegs, nicht zu Hause] adj away from home [postpos.] außerhäusig [ugs.] [regional] [aushäusig] adj away from keyboard nicht am Computer adv away from keyboard nicht an der Tastatur adv away from one's desk weg vom Schreibtisch away from the market vom Kurs abweichend away from the market weg vom aktuellen Kurs away from the office außer Haus away game auswärtiges Spiel {n} noun away game Auswärtsspiel {n} noun away game Gastspiel {n} noun away goals rule [football] Auswärtstorregel {f} noun away goal [e.g. soccer] Auswärtstreffer {m} [Auswärtstor] noun away goal [football] Auswärtstor {n} noun away hinweg adv away in der Fremde [Jargon] adv away into the distance weit weg in die Ferne away into weit hinein away jersey [soccer] Auswärtstrikot {n} noun away match auswärtiges Spiel {n} noun away match Auswärtspartie {f} noun away match Auswärtsspiel {n} noun away matches Auswärtsspiele {pl} noun away nicht anwesend adv away on business auf Dienstreise away on business geschäftlich verreist adj past-p away on business geschäftlich weg away on duty [Br.] auf Dienstreise away on leave auf Urlaub away out weit hinaus away performance Auswärtsleistung {f} noun away record Auswärtsbilanz {f} noun a way round the problem ein Weg, das Problem zu umgehen away sector Gästesektor {m} noun away shirt Auswärtstrikot {n} noun away strip [Br.] [football] Auswärtsdress {m} noun away strip [Br.] [football] Auswärtstrikot {n} noun away supporter Schlachtenbummler {m} noun away supporters {pl} [section] Gästeblock {m} [im Stadion] noun away table [soccer] Auswärtstabelle {f} noun away team Auswärtsmannschaft {f} noun away team Auswärtsteam {n} noun away team Gastmannschaft {f} noun away team Gastteam {n} noun away team Gästemannschaft {f} noun away team Gästeteam {n} noun away team [association football] Auswärtself {f} noun away team [association football] Gastelf {f} noun away team [association football] Gästeelf {f} noun away team [Star Trek] Außenteam {n} noun away team {sg} Gäste {pl} [Gastmannschaft] noun a way to make money eine Möglichkeit zu Geld zu kommen away up weit hinauf awayu [q'ipirina, q'ipina] [Andean carrying cloth] Aguayo {n} noun away victory Auswärtssieg {m} noun away weg adv away win Auswärtserfolg {m} noun away win Auswärtssieg {m} noun away win Gewinn {m} eines auswärtigen Spiels noun away winning streak Auswärtssiegesserie {f} noun Away with him! Fort mit ihm! Away with it! Fort damit! Away with that dog! [dated] Fort mit diesem Hund! [veraltet] Away with you! Fort mit dir! Away with you! Weg mit dir! Away you go! Hau ab! [ugs.] away [absent] nicht da adv away [away match] Auswärtsspiel {n} noun away [away win] Auswärtssieg {m} noun away [from a place] entfernt [von einem Ort] adv away [from here] von dannen [geh.] adv away [from here] von hinnen [geh.] adv awe-inspiring Achtung gebietend adj awe-inspiring ehrfurchtgebietend adj awe-inspiring Ehrfurcht gebietend adj awe-inspiring ehrwürdig adj awe-inspiring [rarer] [arousing fear] furchteinflößend adj awe-inspiring [rarer] [arousing fear] furchterregend adj awe-inspiring [sight] Ehrfurcht einflößend adj awe-stricken [terrified] in Schrecken versetzt adj awe-struck ehrfurchtsvoll adj awe-struck von Ehrfurcht ergriffen adj awe-struck [archaic] [terrified] in Schrecken versetzt adj awe-struck [archaic] [terrified] von Schrecken ergriffen adj a wealth of detail eine Fülle {f} von Einzelheiten noun a wealth of eine Fülle von a wealth of eine Vielzahl von a wealth of information eine Fülle {f} an Information / Informationen noun a wealth of sth. eine Fülle {f} an etw. [Dat.] noun a wealth of sth. eine Fülle {f} etw. [Gen.] noun a wealth of sth. eine Fülle {f} von etw. [Dat.] noun A Weary Hour [trans. Helen Tracy Lowe-Porter] Schwere Stunde [Thomas Mann] A Wedding [Robert Altman] Eine Hochzeit awed ehrfurchtsvoll adj awed eingeschüchtert adj past-p a wee bit ein (ganz) klein wenig a wee bit ein klein bisschen a wee bit ein kleines bisschen awe Ehrfurcht {f} noun a week's grace eine Woche Aufschub {m} noun a week's holiday Urlaub {m} von einer Woche noun a week's illness Krankheit {f} von einer Woche noun a week's takings Lohn {m} einer Woche noun a week's vacation eine Woche Urlaub {m} noun a week's worth of x [supplies, e.g. underwear, fuel] X für eine Woche [Vorräte, z. B. Unterwäsche, Treibstoff] a week ago last Friday letzten Freitag vor einer Woche adv a week ago today heute vor einer Woche adv a week ago vor einer Woche adv a week ago yesterday gestern vor acht Tagen adv a week ago yesterday gestern vor einer Woche adv a week at longest höchstens eine Woche a week before eine Woche vorher a week from Friday [Am.] Freitag in einer Woche adv a week from Monday [Am.] Montag in einer Woche adv a week from now at the latest spätestens in einer Woche von heute (an) a week from now heute in einer Woche adv a week from Sunday [Am.] Sonntag in einer Woche adv a week from Thursday [Am.] Donnerstag in einer Woche adv a week from today heute in acht Tagen [heute in einer Woche] adv a week from today heute in einer Woche adv a week from Tuesday [Am.] Dienstag in einer Woche adv a week from Wednesday [Am.] Mittwoch in einer Woche adv a week je Woche adv a week last Thursday eine Woche vor letztem Donnerstag a week long eine Woche lang a week of festivities eine Woche {f} der Festlichkeiten noun a week pro Woche adv a week today heute in einer Woche adv a week today [Br.] heute in acht Tagen [heute in einer Woche] adv a week tomorrow morgen in einer Woche adv a week yesterday gestern in einer Woche adv aweighted / AWeighted [A-weighted] A-gewichtet [Rauschabstand] adj A weight was lifted from me. Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet] A weight was lifted from my mind. Eine Last wurde von mir genommen. aweigh [anchor, raised just clear of the seabed] gelichtet adj a weird bunch [coll.] ein seltsames Völkchen {n} noun a welcome change eine willkommene Abwechslung {f} noun aweless [obs.] furchtlos adj a well-mannered young man ein junger Mann {m} mit guten Manieren noun a well-planned apartment eine Wohnung {f} mit gutem Schnitt [fig.] noun a well-planned flat [Br.] eine Wohnung {f} mit gutem Schnitt [fig.] noun a well-worn volume ein ganz zerlesenes Buch {n} noun awe Schauer {m} [Ehrfurcht] noun awe Scheu {f} [Ehrfurcht] noun Awesome! [Am.] [coll.] Das haut rein! [ugs.] Awesome! [Am.] [coll.] Wahnsinn! [ugs.] awesome eindrucksvoll [überwältigend] adj awesomely furchteinflößend adv awesomeness Ungeheuerlichkeit {f} noun awesomeness [Am.] [coll.] Großartigkeit {f} noun awesome sauce [sl.] geile Sache {f} [ugs.] noun Awesome song! [Am.] [coll.] Geiles Lied! [ugs.] awesome [Am.] [coll.] großartig adj awesome [Am.] [coll.] hamma geil [bes. Internet-Jargon; entspricht nicht der derzeit geltenden Rechtschreibung] [hammergeil] adj awesome [Am.] [coll.] voll Laser [ugs.] [großartig, super] adj awesome [awe-inspiring] ehrfurchtgebietend adj awesome [coll.] [excellent] affengeil [salopp] [bes. Jugendspr.] adj awesome [coll.] [excellent] fantastisch [großartig, ausgezeichnet] adj awesome [coll.] [excellent] geil [salopp] [großartig] adj awesome [coll.] [excellent] Hammer- [ugs.] [salopp] [Super-] adj awesome [coll.] [excellent] hammermäßig [ugs.] [salopp] adj awesome [coll.] [excellent] klasse [ugs.] [indekl. Adj.] adj awesome [coll.] [excellent] phantastisch [ugs.] [großartig, ausgezeichnet] adj awesome [coll.] [excellent] spitze [ugs.] [großartig, erstklassig] adj awesome [coll.] [excellent] stark [ugs.] [großartig, hervorragend] adj awesome [coll.] [excellent] super [ugs.] adj awesome [coll.] [excellent] toll [ugs.] [großartig] adj awesome [coll.] [great] obergeil [ugs.] adj awesome [frightful / frightening] fürchterlich adj awesome [impressive] beeindruckend adj awesome [terrifying, fearful] furchteinflößend adj awesome [terrifying, fearful] furchterregend adj awesome überwältigend adj awestricken in Schrecken versetzt adj awestricken von Ehrfurcht ergriffen adj awestruck ehrfürchtig adj awestruck in Schrecken versetzt adj awestruck von Ehrfurcht ergriffen adj a wet day ein nasser Tag {m} noun awful amount riesiger Betrag {m} noun awful bore langweiliger Kerl {m} noun awful din schrecklicher Lärm {m} noun awful drag elender Hemmschuh {m} noun awful drag scheußliche Schlepperei {f} noun Awful End [Philip Ardagh] Schlimmes Ende awful entsetzlich adj awful fag [Br.] [coll.] scheußliche Arbeit {f} noun awful fright schreckliche Angst {f} noun awful furchtbar adj awful fürchterlich adj awful grässlich adj awful gräßlich [alt] adj awful hat grässlicher Hut {m} [ugs.] noun awful heat Affenhitze {f} [ugs.] noun awful heillos adj awful liar schrecklicher Lügner {m} noun awful lot of effort Wahnsinnsaufwand {m} [ugs.] noun awfully bad sehr schlecht adj awfully bad weather miserables Wetter {n} noun awfully bad [coll.] furchtbar schlecht [ugs.] adj awfully bad [coll.] sauschlecht [ugs.] adj awfully big [coll.] schrecklich groß [ugs.] adj awfully boring [coll.] entsetzlich langweilig [ugs.] adj awfully boring [coll.] furchtbar langweilig [ugs.] adj awfully boring [coll.] schrecklich langweilig [ugs.] adj awfully entsetzlich adv awfully expensive [coll.] furchtbar teuer [ugs.] adj awfully expensive [coll.] schrecklich teuer [ugs.] adj awfully fast [coll.] verdammt schnell [ugs.] adj adv awfully funny [coll.] furchtbar komisch [ugs.] adj awfully funny [coll.] schrecklich komisch [ugs.] adj awfully furchtbar adv awfully good sehr gut adj awfully hot [coll.] furchtbar heiß [ugs.] adj awfully hot [coll.] schrecklich heiß [ugs.] adj awfully long nose sehr lange Nase {f} noun awfully long [coll.] entsetzlich lang [ugs.] adj awfully long [coll.] furchtbar lang [ugs.] adj awfully long [coll.] fürchterlich lang [ugs.] adj awfully long [coll.] schrecklich lang [ugs.] adj awfully nice sehr liebenswürdig adj awfully nice [coll.] furchtbar nett [ugs.] adj awfully nice [coll.] schrecklich nett [ugs.] adj awfully pretty [coll.] sehr hübsch adj awfully schauderhaft adv awfully schrecklich adv awfully ungeheuerlich adv awfully well [coll.] sehr wohl awfully [coll.] enorm adv awfully [coll.] riesig [ugs.] adv awful mess grässliches Durcheinander {n} [ugs.] noun awful mess schreckliches Durcheinander {n} noun awful mordsmäßig [ugs.] adj awfulness Schrecklichkeit {f} noun awful person schreckliche Person {f} noun awful revenge fürchterliche Rache {f} noun awful row furchtbarer Streit {m} noun awful row schrecklicher Streit {m} noun awful schauderhaft adj awful scheußlich adj awful schrecklich adj awful shock gewaltiger Schock {m} noun awful sight schrecklicher Anblick {m} noun awful silence furchterregende Stille {f} noun awful storm furchtbarer Sturm {m} noun awful things schreckliche Dinge {pl} noun awful truth schreckliche Wahrheit {f} noun awful voice schreckliche Stimme {f} noun awful warning furchterregende Warnung {f} noun awful weather Sauwetter {n} [ugs.] noun awful weather schreckliches Wetter {n} noun awful [archaic] Ehrfurcht gebietend adj a while ago vor einer Weile adv a while back vor einer Weile adv awhile eine Weile adv a while eine Weile {f} noun awhile eine Zeit lang adv awhile für eine kurze Zeit adv awhile für eine Weile adv a while later etwas später adv a while longer etwas länger adv a while longer noch eine Weile adv awhirl aufgewirbelt adj a whirl of entertainments ein Wirbel der Unterhaltungen a whit ein bisschen a white shirt ein weißes Hemd {n} noun a white woman spectre Gespenst {n} einer weißen Frau noun a whole 20 pounds more [coll.] stolze 20 Pfund mehr [ugs.] a whole array of bottles eine ganze Reihe {f} von Flaschen noun a whole complete in itself ein in sich geschlossenes Ganzes a whole day's work Arbeit {f} eines ganzen Tages noun a whole ein Eintel {n} [schweiz. meist {m}] noun a whole ein Ganzes {n} noun a whole five days ganze fünf Tage {pl} noun a whole heap of sth. [coll.] [e.g. time, money] eine große Menge von etw. a whole lifetime ein ganzes Leben lang a whole lot eine ganze Menge a whole lot of nothing [coll.] so ziemlich gar nichts [ugs.] a whole lot simpler [pred.] [coll.] um einiges einfacher adj a whole lotta [sl.] eine ganze Menge {f} noun a whole new ball game [fig.] eine völlig neue Situation {f} noun a whole nother world [coll.] eine ganz andere Welt {f} noun a whole pile of ein ganzer Haufen {m} von noun a whole raft of sth. eine ganze Palette {f} von etw. noun a whole range of sth. eine ganze Reihe {f} von etw. noun a whole regiment of people eine ganze Schar {f} von Leuten noun A wholesaler breaks bulk. Ein Großhändler packt Ware kleiner ab. a whole series eine ganze Reihe {f} noun a whole series of ... [consequences] ein ganzer Rattenschwanz {m} von ... [fig.] [Serie, Folge von Ereignissen] noun a whole slew of sth. [Am.] [coll.] eine ganze Reihe {f} von etw. noun a whole string of ... ein (ganzer) Rattenschwanz {m} von ... [ugs.] noun a whole string of ... eine (lange) Latte {f} von ... [ugs.] [lange Reihe, z. B. von Fragen] noun a whopping ... [three hours, $1.5 billion etc.] [coll.] sage und schreibe ... [drei Stunden, 1,5 Milliarden $ etc.] [ugs.] a whopping sth. [coll.] [fish, worm, etc.] ein Monstrum {n} von etw. [ugs.] [Fisch, Wurm usw.] noun a whopping [coll.] [enormous] satt [ugs.] [reichlich] adj a wide (ball) [cricket] [ein Ball, der nicht in Reichweite des Schlagmanns aufspringt] noun a wide array of ... ein breites Spektrum an ... a wide choice of eine breite Auswahl {f} an noun a wide gulf between sth. eine tiefe Kluft {f} zwischen etw. noun a widely accepted procedure ein weithin akzeptiertes Verfahren {n} noun a widely diversified portfolio ein weitgestreutes Portfolio a wide range of eine breite Palette {f} von noun a wide range of eine Vielzahl von a widespread belief eine verbreitete Ansicht {f} noun A wild goose never laid a tame egg. Raben zeugen keine Tauben. a wild life ein bewegtes Leben {n} noun A wind got up. Ein Wind kam auf. A wind is getting up. Ein Wind kommt auf. a window facing north ein Fenster {n} nach Norden noun a window of a few minutes ein Zeitfenster {n} von nur ein paar Minuten noun awing [inspire with dread] furchteinflößend adj awing [inspire with reverence] ehrfurchtgebietend adj A Winter's Tale: The Breathing Method [Stephen King] Ein Wintermärchen: Atemtechnik A wise man changes his mind, a fool never will. Der Klügere gibt nach. a wise saying ein weises Wort {n} noun a wish for sth. ein Wunsch {m} nach etw. [Dat.] noun A Witch Without a Broom [José Maria Elorrieta] Die Hexe ohne Besen a withdrawn life ein zurückgezogenes Leben {n} noun A wizard is never late... nor is he early. He arrives precisely when he means to. [The Lord of the Rings] Ein Zauberer kommt nie zu spät... Ebensowenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es für richtig hält. awkward affair peinliche Situation {f} noun awkward age Flegelalter {n} noun awkward age schwieriges Alter {n} noun awkward and intransigent thinker Querdenker {m} noun awkward business gefährliches Geschäft {n} noun awkward chair unbequemer Stuhl {m} noun awkward customer schwieriger Kunde {m} noun awkward customer [coll.] [person, not necessarily a client] Querkopf {m} [ugs.] noun awkward disposition schwierige Lage {f} noun awkward fatal [peinlich] adj awkward gait schwerer Gang {m} noun awkward gait schwerfälliger Gang {m} noun awkward gefährlich adj awkward hilflos adj awkward hinderlich adj awkward hölzern [fig.] [ungelenk] adj awkward location [hard to get at] schwer zugängliche Stelle {f} noun awkwardly situated in einer schwierigen Lage awkwardly situated in schwieriger Lage awkwardly ungeschickt adv awkwardly [clumsily] tapsig [ugs.] adv awkwardly [clumsily] unbeholfen adv awkwardly [clumsily] ungelenk adv awkwardly [complicated, long-winded] umständlich adv awkwardly [embarrassedly] betreten adv awkwardly [embarrassedly] verlegen adv awkwardly [embarrassingly] peinlicherweise adv awkwardly [inconveniently] ungünstig adv awkward manners schlechte Manieren {pl} noun awkward manners unbeholfene Manieren {pl} noun awkward misslich adj awkward mißlich [alt] adj awkward movements unbeholfene Bewegungen {pl} noun awkwardness Hilflosigkeit {f} noun awkwardness Peinlichkeit {f} noun awkwardness Schwerfälligkeit {f} noun awkwardness Unannehmlichkeit {f} noun awkwardness Unbehaglichkeit {f} noun awkwardness Unbeholfenheit {f} noun awkwardness Unbequemlichkeit {f} [Lästigkeit] noun awkwardness Ungeschicklichkeit {f} noun awkward person unbeholfene Person {f} noun awkward person ungeschickte Person {f} noun awkward plump adj awkward position Klemme {f} noun awkward position schwierige Stellung {f} noun awkward position unbehagliche Lage {f} noun awkward prekär [unangenehm, peinlich] adj awkward query unbequeme Frage {f} noun awkward question peinliche Frage {f} noun awkward question schwierige Frage {f} noun awkward remark peinliche Bemerkung {f} noun awkward scheußlich adj awkward schwerfällig adj awkward sentence peinliche Äußerung {f} noun awkward silence beschämte Stille {f} noun awkward silence betretenes Schweigen {n} noun awkward silence peinliche Stille {f} noun awkward situation heikle Situation {f} noun awkward situation missliche Lage {f} noun awkward situation peinliche Lage {f} noun awkward situation unangenehme Lage {f} noun awkward situation Verlegenheit {f} [peinliche Situation] noun awkward squad verlorene Rotte {f} noun awkward to handle schwierig zu handhaben [nur prädikativ] adj awkward to handle [postpos.] schwierig zu handhabend [attr.] adj awkward tölpelhaft adj awkward umständlich adj awkward unbehaglich adj awkward ungelegen adj awkward ungemütlich [Mensch] adj awkward ungeschickt adj awkward unhandlich adj awkward verfänglich adj awkward workman ungeschickter Arbeiter {m} noun awkward years schwierige Jahre {pl} noun awkward [clumsy] dabbsch [sächs.] [ungeschickt, unbeholfen] adj awkward [clumsy] linkisch adj awkward [clumsy] tapsig [ugs.] adj awkward [clumsy] tollpatschig [ugs.] adj awkward [clumsy] tolpatschig [alt] [ugs.] adj awkward [clumsy] täppisch adj awkward [clumsy] unbeholfen adj awkward [clumsy] ungelenk adj awkward [difficult] schwierig adj awkward [embarrassed] verlegen adj awkward [embarrassing] peinlich adj awkward [embarrassing] unangenehm adj awkward [inconvenient] ungünstig adj awkward [item] sperrig adj awkward [of a person] unbetamt [österr.] [ugs.] [aus dem Jiddischen] [ungeschickt] adj awkward [of movements] eckig [Bewegungen] adj awkward [problem, question, situation] heikel adj awkward [silence] betreten [Schweigen, Stille] adj awl-flies [family Xylophagidae] Holzfliegen {pl} noun awl-leaf / awlleaf pearlwort [Sagina subulata, syn.: S. pilifera] Pfriemen-Mastkraut / Pfriemenmastkraut {n} noun awl-leaf / awlleaf pearlwort [Sagina subulata, syn.: S. pilifera] Sternmoos {n} noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Flutendes Pfeilkraut {n} noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Kleines Pfeilkraut {n} noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Pfriemenblättriges Pfeilkraut {n} [Pfriemenpfeilkraut] noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Pfriemenpfeilkraut {n} noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Schmalblättriges Pfeilkraut {n} noun awl-leaf arrowhead [Sagittaria subulata, syn.: S. lorata] Zwergpfeilkraut {n} noun awl-leaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammglöckchen {n} noun awl-leaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammkraut {n} noun awl-leaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammling {m} noun awl-leaved / awl leaved mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammglöckchen {n} noun awl-leaved / awl leaved mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammkraut {n} noun awl-leaved / awl leaved mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammling {m} noun awl-leaved / awl leaved mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Wasserschlammkraut {n} noun awl-leaved pearlwort [Sagina subulata, syn.: S. pilifera] Pfriemen-Mastkraut / Pfriemenmastkraut {n} noun awl-leaved pearlwort [Sagina subulata, syn.: S. pilifera] Sternmoos {n} noun awl-leaved swan-neck moss [Campylopus subulatus] Pfriemen-Krummstielmoos {n} noun awl-shaped ahlenförmig adj awl-shaped wie eine Ahle geformt adj awl Ahle {f} noun awlleaf / awl-leaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Wasserschlammkraut {n} noun awlleaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammglöckchen {n} noun awlleaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammkraut {n} noun awlleaf mudwort [Limosella aquatica, syn.: Danubiunculus acaulis, Mutafinia silesiaca, Plantaginella aquatica] Schlammling {m} noun awl Ort {m} [auch {n}] [veraltet] [Ahle] noun awl Pfriem {m} noun awl pike [also: awl-pike] Ahlspieß {m} noun awls Ahlen {pl} noun awn-like grannenartig adj awned bedstraw [Galium aristatum] Grannen-Labkraut {n} noun awned bedstraw [Galium aristatum] Granniges Wald-Labkraut {n} noun awned sedge [Carex atherodes, syn.: C. aristata, C. trichocarpa] (Große) Grannensegge / Grannen-Segge {f} noun awned wheat grass [Agropyron caninum, syn.: Elymus caninus, Elytrigia canina, Roegneria canina] Hunds-Quecke / Hundsquecke {f} noun awn Granne {f} noun awning cloth Markisenstoff {m} noun awning deck Markisendeck {n} noun awning fabric Markisenstoff {m} noun awning Markise {f} noun awning material Markisenstoff {m} [Material] noun awning Plane {f} noun awning pole Markisenstange {f} noun awning rope Markisenseil {n} noun awnings Markisen {pl} noun awning Sonnendach {n} noun awning Sonnensegel {n} noun awning Sonnenstoren {m} [schweiz.] [Markise] noun awning Sonnenverdeck {n} noun awnings Sonnensegel {pl} noun awning stripe Markisenstreifen {m} noun awning Vordach {n} noun awning Vorzelt {n} noun awn Kelchborste {f} noun awnless brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Grannenlose Trespe {f} noun awnless brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbegrannte Trespe {f} noun awnless brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbewehrte Trespe {f} noun awnless brome-grass / bromegrass [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Wehrlose Trespe {f} noun awnless brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Grannenlose Trespe {f} noun awnless brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbegrannte Trespe {f} noun awnless brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Unbewehrte Trespe {f} noun awnless brome [Bromus inermis, syn.: Zerna inermis] Wehrlose Trespe {f} noun awnless grannenlos adj awnless ohne Grannen [nachgestellt] adj awns Grannen {pl} noun awny grannig adj awoken aufgewacht adj past-p awoken aufgeweckt [aus dem Schlaf] adj past-p awoken geweckt past-p awoke [archaic] geweckt past-p a woman's heart Herz {n} einer Frau noun A woman's heart is a deep ocean of secrets. [Titanic] Das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse. a woman's job Arbeit {f} einer Frau noun a woman's thing [coll.] Frauensache {f} [Angelegenheit] noun A Woman of Affairs [Clarence Brown] Eine schamlose Frau A Woman of Affairs [Clarence Brown] Herrin der Liebe A Woman of Distinction [Edward Buzzell] Die Männerfeindin a woman of her word eine Frau {f}, die zu ihrem Wort steht noun A Woman of No Importance [Oscar Wilde] Eine Frau ohne Bedeutung A Woman of Paris [Charles Chaplin] Die Nächte einer schönen Frau A Woman of Paris [Charles Chaplin] Eine Frau in Paris a woman with statuesque looks eine Frau {f} von klassischer Schönheit noun a wood sculpture Holzschnitzarbeit {f} noun A word and a blow. Gesagt, getan. A Word for After Dying [Ann Granger] Ihr Wille geschehe a word in sb.'s ear ein Wort in jds. Ohr a word in season ein Wort {n} zur rechten Zeit noun a word on / about sth. [remark, comment] eine Bemerkung {f} zu etw. [Dat.] noun a word or two ein oder zwei Worte a word or two {sg} {pl} ein paar Worte {pl} noun A word to the wise (is sufficient) - ... Wenn ich dir einen Rat geben darf - ... A word to the wise Den Gelehrten ist gut predigen A word to the wise is enough. [Lat.: sapienti sat (est)] Dem Weisen genügt ein Wort. a worker's earnings {pl} Lohn {m} eines Arbeiters noun A workman is known by his work. Einen Arbeiter beurteilt man nach seiner Arbeit. a world apart eine Welt {f} für sich noun a world away from weit entfernt von a world in itself eine Welt {f} für sich noun a world of difference eine ganz andere Welt {f} noun a world of difficulties eine Welt {f} voller Schwierigkeiten noun a world of its own eine Welt {f} für sich noun a world too big viel zu groß a world too long viel zu lang a world too wide viel zu weit a worry-free attitude eine unbesorgte Einstellung {f} noun awry fehlerhaft adj adv awry krumm adj adv awry nach einer Seite verzogen adj adv awry schief adj adv awry verquer adj adv awry [amiss] falsch [verkehrt, fehlerhaft] adj adv awry [amiss] letz [österr.] [südd.] [schweiz.] [nur regional] [falsch, verkehrt] adj awry überkreuz adv awsome [WRONG for: awesome] [überwältigend] adj ax blade [Am.] Beilklinge {f} noun axe Abbau {m} noun axe Axt {f} noun axe Beil {n} noun axe blade Beilklinge {f} noun axed [fig.] gestrichen adj past-p axed [jobs etc.] eingespart adj past-p axe Hacke {f} [österr.] [Beil] noun axe handle Stiel {m} der Axt noun axe head Axtkopf {m} noun axe head Beilkopf {m} noun axe helve Stiel {m} der Axt noun axe kick Axe-Kick {m} noun axel Axel {m} noun Axel Heiberg Glacier Axel-Heiberg-Gletscher {m} noun Axel Heiberg Island Axel-Heiberg-Insel {f} noun Axelrod's rainbowfish [Chilatherina axelrodi] Axelrods Regenbogenfisch {m} noun axeman [coll.] [guitar player] Axtschwinger {m} [ugs.] [Gitarrist bes. in Heavy-Metal-Bands] noun axenic axenisch adj axenic keimfrei adj axerophthol [C20H30O] Axerophthol {n} noun axes Beile {pl} noun axes of an aircraft Flugzeugachsen {pl} noun axes of the body Achsen {pl} des Körpers noun axes syndrome Achsensyndrom {n} noun axes [pl. of axis] Achsen {pl} noun axes {pl} of coordinates Achsenkreuz {n} noun axes Äxte {pl} noun axe throwing Axtwerfen {n} noun axe [coll.] [electric guitar] Brett {n} [ugs.] [E-Gitarre] noun axhammer Maurerhammer {m} noun axial (tool) approach axiales Anfahren {n} [eines Werkstücks mit dem Werkzeug] noun axial-flow propeller pump axiale Kreiselpumpe {f} noun axial-flow propeller pump axiale Propellerpumpe {f} noun axial-flow propeller pump Axialkreiselpumpe {f} noun axial-flow pump Axialpumpe {f} noun axial-flow pump Propellerpumpe {f} noun axial-flow pump Schraubenpumpe {f} noun axial / tangential table feed speed axiale / tangentiale Tischvorschubgeschwindigkeit {f} noun axial Achsen- adj axial achsenförmig adj Axial Age [also Axial Period or Axis Age] Achsenzeit {f} [Karl Jaspers] noun axial alignment Fluchten {n} noun axial ametropia Achsenametropie {f} noun axial and radial admission [rare] axiale und radiale Beaufschlagung {f} [selten] noun axial angle Axialwinkel {m} noun axial axial adj axial axial [in Richtung der anatomischen Zahnachse] adj axial backlash Axialspiel {n} noun axial ball bearing Axialkugellager {n} noun axial bearing Axiallager {n} noun axial blower Axialgebläse {n} noun axial buffer disc Anlaufplatte {f} noun axial canal Längskanal {m} noun axial chapel Achskapelle {f} [zentral in der Achse des Chorumgangs] noun axial compressor Axialverdichter {m} noun axial coordinate Achsenkoordinate {f} noun axial dimension Achsmaß {n} noun axial dimensions Achsmaße {pl} noun axial direction Achsenrichtung {f} noun axial displacement Achsenversatz {m} noun axial displacement Axialverlagerung {f} noun axial displacement Axialverschiebung {f} noun axial distance Achsabstand {m} noun axial distance measurement Vermessung {f} des Achsabstands noun axial eccentricity Taumelschlag {m} [Axialschlag] noun axial elasto-kinematics Achs-Elastokinematik {f} noun axial engine [swashplate engine] Taumelscheibenmotor {m} noun axial fan Axial-Lüfter {m} noun axial fan Axialgebläse {n} noun axial fan Axiallüfter {m} noun axial fan Axialventilator {m} noun axial force Axialkraft {f} noun axial force limiter Axialkraftbegrenzer {m} noun axial force Längskraft {f} [Normalkraft] noun axial forces Axialkräfte {pl} noun axial frequency Axialfrequenz {f} noun axial friction bearing Axialgleitlager {n} noun axial length Axiallänge {f} noun axial length Achsenlänge {f} noun axial load Achslast {f} noun axial loading Axialbelastung {f} noun axial loading axiale Belastung {f} noun axially aligned achsenfluchtend adj axially axial adv axially loaded axial belastet adj axially offset Desachsierung {f} noun axially parallel achsparallel adj axially stressed axial belastet adj axially symmetric [also: axially-symmetic] achsialsymmetrisch adj axial machining Axialbearbeitung {f} noun axial mass moment of inertia axiales Massenträgheitsmoment {n} noun axial migration Axialmigration {f} noun axial movement Axialbewegung {f} noun axial myopia Achsenmyopie {f} noun axial piston pump Axialkolbenpumpe {f} noun axial piston rotating motor Axialkolben-Drehmotor {m} noun axial plane Achsenebene {f} noun axial plane Axialebene {f} noun axial plane Transversalebene {f} noun axial play Axialspiel {n} noun axial pressure Axialdruck {m} noun axial pressure mittiger Druck {m} noun axial pump Axialpumpe {f} noun axial ratio Achsenverhältnis {n} noun axial rotation Achsendrehung {f} [Planeten] noun axial run-out accuracy Planlaufgenauigkeit {f} noun axial run-out Planschlag {m} noun axial run-out [engineering tolerance] Planlauf {m} [(Lauf-)Toleranz] noun axial runout Stirnlaufabweichung {f} noun axial runout Stirnlauf {m} noun axial section Achsenschnitt {m} noun axial section modulus axiales Widerstandsmoment {n} noun axial shift Axialverschiebung {f} noun axial skew Achsschrägung {f} noun axial stress Axialbeanspruchung {f} noun axial stress Axialspannung {f} noun axial symmetry Achsensymmetrie {f} noun axial symmetry Axialsymmetrie {f} noun axial symmetry Klappsymmetrie {f} [selten] noun axial thrust Axialschub {m} noun axial thrusts Axialschübe {pl} noun axial tilt Achsenneigung {f} noun axial tilt Achsneigung {f} noun axial true run Planlauf {m} noun axial vector axialer Vektor {m} noun axial vector Axialvektor {m} noun axial velocity component Axialkomponente {f} der Geschwindigkeit noun axicon Axicon {n} noun axilla Achselhöhle {f} noun axilla Axilla {f} noun axilla crutch [armpit crutch] Achselstütze {f} noun axilla crutch [armpit crutch] amerikanische Krücke {f} [Achselstütze] noun axillary achselständig adj axillary artery [Arteria axillaris] Achselarterie {f} noun axillary artery [Arteria axillaris] Achselschlagader {f} noun axillary axillar adj axillary axillär adj axillary bream [Pagellus acarne] Achselfleckbrasse {f} noun axillary bud Achselknospe {f} noun axillary bulbil Achselbulbille {f} noun axillary dissection Axilladissektion {f} noun axillary dissection axilläre Dissektion {f} noun axillary freckling [Crowe's sign] Crowe-Zeichen {n} [sommersprossenartige Flecken in den Axillen] noun axillary gland Achsellymphknoten {m} noun axillary goldenrod [Solidago caesia] Blaustängelige Goldrute {f} noun axillary goldenrod [Solidago caesia] Goldbandrute {f} noun axillary hair Axillarbehaarung {f} noun axillary hair {sg} Achselhaare {pl} noun axillary hyperhydrosis Hyperhydrose {f} der Achselhöhle noun axillary line [Linea axillaris] Axillarlinie {f} noun axillary lymphadenectomy axilläre Lymphadenektomie {f} noun axillary lymph node dissection axilläre Lymphadenektomie {f} noun axillary lymph node dissection axilläre Lymphknotendissektion {f} noun axillary lymph nodes [Nodi lymphatici axillares, Nodi lymphoidei axillares] axilläre Lymphknoten {pl} noun axillary lymph nodes [Nodi lymphoidei axillares] Achsellymphknoten {pl} noun axillary lymphonodectomy axilläre Lymphonodektomie {f} noun axillary nerve [Nervus axillaris] Achselnerv {m} noun axillary seabream [Pagellus acarne] Achselfleckbrasse {f} noun axillary shoot Achselspross {m} noun axillary temperature Axillartemperatur {f} [Achseltemperatur] noun axillary temperature measurement axillare Temperaturmessung {f} noun axillary triangle Achseldreieck {n} noun axillary vein thrombosis Achselvenenthrombose {f} noun axillary vein [Vena axillaris] Achselvene {f} noun axillary [e.g. artery, hair, bud] Achsel- [z. B. Arterie, Haar, Knospe] adj axil spot wrasse [Halichoeres podostigma] Weißkehl-Junker {m} noun axil [of tree] Winkel {m} zwischen Ast und Stamm noun axing beseitigend adj pres-p axing of civil service jobs Postenstreichungen {pl} im öffentlichen Dienst noun axinite-(Fe) [Ca2FeAl2BO3Si4O12(OH)] Axinit-(Fe) {m} noun axinite-(Mg) [Ca2MgAl2BO3Si4O12(OH)] Axinit-(Mg) {m} noun axinite-(Mn) [Ca2MnAl2BO3Si4O12(OH)] Axinit-(Mn) {m} noun axinite Axinit {m} [Mineralgruppe] noun axino Axino {n} noun axinomancy Axinomantie {f} noun axiological axiologisch adj axiologically axiologisch adv axiologically neutral wertfrei [Max Weber] adj axiology Axiologie {f} noun axiom allgemein anerkannter Grundsatz {m} noun axiomatic axiomatisch adj axiomatic geometry axiomatische Geometrie {f} noun axiomatic grundsätzlich adj axiomatic method axiomatisches Verfahren {n} noun axiomatic order axiomatische Ordnung {f} noun axiomatics Axiomatik {f} noun axiomatic set theory axiomatische Mengenlehre {f} noun axiomatic system axiomatisches System {n} noun axiomatic system Axiomensystem {n} noun axiomatic unumstößlich adj axiomatisation [Br.] Axiomatisierung {f} noun axiomatization Axiomatisierung {f} noun axiom Axiom {n} noun axiom Grundsatz {m} von allgemeiner Geltung noun axiom Maxime {f} noun axiom of (the) union Axiom {n} der Vereinigung noun axiom of Archimedes archimedisches Axiom {n} noun axiom of Archimedes [also: Archimedes' axiom] Axiom {n} von Archimedes [auch: archimedische Axiom] noun axiom of choice Auswahlaxiom {n} noun axiom of choice Axiom {n} der Auswahl noun axiom of convergence Grenzwertaxiom {n} noun axiom of countability Abzählbarkeitsaxiom {n} noun axiom of elementary sets Axiom {n} der Elementarmengen noun axiom of extensionality Axiom {n} der Bestimmtheit noun axiom of extensionality Extensionalitätsaxiom {n} noun axiom of extension Extensionalitätsaxiom {n} noun axiom of foundation Fundierungsaxiom {n} noun axiom of infinity Axiom {n} des Unendlichen noun axiom of infinity Unendlichkeitsaxiom {n} noun axiom of law Rechtsgrundsatz {m} noun axiom of regularity Regularitätsaxiom {n} noun axiom of separation Axiom {n} der Aussonderung noun axiom of separation Axiom {n} der Separation [selten] noun axiom of the power set Axiom {n} der Potenzmenge noun axioms Axiome {pl} noun axiom schema Axiomenschema {n} noun axioms of congruence Axiome {pl} der Kongruenz noun axioms of continuity Axiome {pl} der Stetigkeit noun axioms of incidence Axiome {pl} der Inzidenz noun axioms of order Axiome {pl} der Anordnung noun axioms of parallels Axiome {pl} der Parallelen noun axioms {pl} of set theory Axiomatik {f} der Mengenlehre noun axiom Wahrheit {f} in sich selbst noun axipetal axipetal adj axis-cylinder Achsenzylinder {m} noun axis [Vertebra cervicalis II] [second cervical vertebra] Axis {m} [zweiter Halswirbel] noun axis Achse {f} noun axis angle Achsenwinkel {m} noun axis angle Achswinkel {m} noun axis cylinder Achsenzylinder {m} noun axis deer [Axis axis] Axishirsch {m} noun axis deer [Axis axis] Chital {m} noun axis deer {pl} [Axis axis] Chitals {pl} noun axis fracture Axisfraktur {f} noun axis fractures Axisfrakturen {pl} noun axis I (psychiatric) disorder Achse-I-Störung {f} noun axis II (psychiatric) disorder Achse-II-Störung {f} noun axis label Achsenbeschriftung {f} noun axis Mittellinie {f} noun axis of abscissas Abszissenachse {f} noun axis of abscissas Abszisse {f} [Abszissenachse] noun axis of abscissas Koordinatenkreuz {n} noun axis of abscissas x-Achse {f} noun axis of coordinates Koordinatenachse {f} noun axis of displacement Verfahrachse {f} noun axis of evil Achse {f} des Bösen noun axis of heart Herzachse {f} noun axis of ordinates Ordinatenachse {f} noun axis of ordinates Ordinate {f} [Ordinatenachse] noun axis of ordinates y-Achse {f} noun axis of oscillation Oszillationsachse {f} noun axis of oscillation Schwingungsachse {f} noun axis of piston pin Kolbenbolzenachse {f} noun axis of reference Bezugsachse {f} noun axis of refraction Brechungsachse {f} noun axis of rotation Drehachse {f} noun axis of rotation Rotationsachse {f} noun axis of symmetry Spiegelachse {f} noun axis of symmetry Symmetrieachse {f} noun axis of the bore Seelenachse {f} noun axis of the earth Erdachse {f} noun axis of the lifting column Hubsäulenachse {f} noun axis of the pelvis Führungslinie {f} des Beckens noun axis of vibration Schwingungsachse {f} noun Axis Powers Achsenmächte {pl} noun axis ratio Achsübersetzung {f} noun axis rotation Achsendrehung {f} noun axis vertebra [Vertebra cervicalis II] [second cervical vertebra] Dreher {m} [ugs.] [zweiter Halswirbel, Axis] noun axisymmetric achsensymmetrisch adj axisymmetrical achsensymmetrisch adj axisymmetrical axialsymmetrisch adj axisymmetrically achsensymmetrisch adv axle (drive) ratio Achsübersetzung {f} noun axle-pivot Achsschenkel {m} noun axle-tree Wagenachse {f} noun axle Achse {f} noun axle alignment Achsvermessung {f} noun axle arrangement Achsanordnung {f} noun axle arrangement Radsatzfolge {f} noun axle assembly Achsaggregat {n} noun axle back exhaust [Am.] Endschalldämpfer {m} noun axle base Achsstand {m} [Achsabstand] noun axle bearing Achslager {n} noun axle bearing Kugellager {n} noun axle boot Achsmanschette {f} noun axle box Achslager {n} noun axle casing [Br.] Achsgehäuse {n} noun axle configuration Radachsenkonfiguration {f} noun axle counter Achszähler {m} noun axle drive Achsantrieb {m} noun axle drive Achsgetriebe {n} noun axle end Achsstummel {m} noun axle flange [wheels] Achsflansch {m} [Räder] noun axle fracture Achsbruch {m} noun axle fracture Achsenbruch {m} noun axle geometry Achsgeometrie {f} noun axle holder Achshalter {m} [DIN 15058] noun axle housing [Am.] Achsgehäuse {n} noun axle journal Achsschenkel {m} noun axle keep plate Achshalter {m} noun axle load Achsfahrmasse {f} noun axle load Achslast {f} noun axle load distribution Achslastverteilung {f} noun axle load Radsatzlast {f} noun axle loads Achslasten {pl} noun axle mounting Achsaufhängung {f} noun axle of a carriage Wagenachse {f} noun axle Radachse {f} noun axles Achsen {pl} noun axle sensor Achssensor {m} noun axle shaft Achswelle {f} noun axle shaft gasket Achswellendichtung {f} noun axle spacing Achsabstand {m} noun axle spacing Radsatzabstand {m} noun axle spring Achsfeder {f} noun axle stand [Br.] Abstützbock {m} noun axle stand [Br.] Dreibock {m} noun axle stand [Br.] Stützbock {m} [für Fahrzeug] noun axle stand [Br.] Unterstellbock {m} noun axle tap Achszapfen {m} noun axletree's end Wellenende {n} noun axletree Wagenachse {f} noun axle tube Achsrohr {n} noun axle weight Achslast {f} noun Axminster carpet Axminster-Teppich {m} noun Axminster carpet Axminsterteppich {m} noun axocoel Axocoel {n} noun axocoel Axocöl {n} [selten] noun axode Achsenfläche {f} noun axodendritic axodendritisch adj axogenesis Axogenese {f} noun axoidal surface Achsenfläche {f} noun axolemma [Axolemma] Axolemma {n} noun axolemma [Axolemma] Axolemm {n} noun axolotl [Ambystoma mexicanum] Axolotl {m} noun axonal Axon- adj axonal axonal adj axonal degeneration axonale Degeneration {f} noun axonal fibres [Br.] Nervenfasern {pl} noun axonal injury Nervenverletzung {f} noun axonal transport axonaler Transport {m} noun axon Axon {n} noun axon diameter Axondurchmesser {m} noun axone Axon {n} noun axonemal axonemal adj axonemal dynein axonemales Dynein {n} noun axonemal dyneins axonemale Dyneine {pl} noun axoneme Achsenfaden {m} [veraltet] [Axonem] noun axoneme Axonem {n} noun axonemes Axoneme {pl} noun axon formation Axonbildung {f} noun axon growth Axonwachstum {n} noun axon guidance axonale Wegfindung {f} noun axon hillock Axonhügel {m} noun axon hillock Ursprungskegel {m} noun axon length Axonlänge {f} noun axonometric projection axonometrische Projektion {f} noun axonometry Axonometrie {f} noun axonotmesis Axonotmesis {f} noun axon terminal [bouton terminal] Axonterminale {f} noun axoplasm Axoplasma {n} noun axoplasmic axoplasmatisch adj axoplasmic reticulum axoplasmatisches Retikulum {n} noun axoplasmic transport axoplasmatischer Transport {m} noun axopodium Axopodium {n} noun axosomatic axosomatisch adj axseed [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] [crown vetch] Bunte Beilwicke {f} noun axseed [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] [crown vetch] Bunte Kronenwicke {f} noun axseed [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] [crown vetch] Bunte Kronwicke {f} noun ax throwing [Am.] Axtwerfen {n} noun Axumite Empire Axumitisches Reich {n} noun Axylon Axylon {n} noun ax [Am.] Axt {f} noun ax [Am.] [coll.] [electric guitar] Brett {n} [ugs.] [E-Gitarre] noun Ay! [archaic or dialect] Ja! ayacahuite pine [Pinus ayacahuite] Mexikanische Weißkiefer {f} noun ayacahuite pine [Pinus ayacahuite] Mexikanische Weymouthkiefer {f} noun ayahuasca [Banisteriopsis caapi, syn.: B. inebrians, B. quitensis] Ayahuasca {f} [auch {n}: dann das aus der Pflanze hergestellte berauschende Getränk] noun ayahuma [Couroupita guianensis] Kanonenkugelbaum {m} noun ayah [native nanny in colonial times] eingeborene Kinderfrau {f} noun ayale [Crescentia cujete] Kalebassenbaum {m} noun Ayard's megapode [Megapodius layardi, syn.: M. brazieri] Layardgroßfußhuhn {n} [auch: Layard-Großfußhuhn] noun Ayard's megapode [Megapodius layardi, syn.: M. brazieri] Layardhuhn {n} [auch: Layard-Huhn] noun ayatollah Ajatollah {m} [Rsv.] noun ayatollah Ayatollah {m} noun Aya [Babylonian goddess] Aja {f} noun Aycross Formation [Wyoming] Aycross-Formation {f} noun Aye! [Scot., N. Engl., archaic, and said when voting] Ja! Aye-aye, sir! Zu Befehl! aye-aye ja adv aye-aye [Daubentonia madagascariensis] Aye-Aye {m} {n} [Fingertier] noun aye-aye [Daubentonia madagascariensis] Fingertier {n} noun a year's issues Veröffentlichungen {pl} eines Jahres noun a year's salary Einkommen {n} eines Jahres noun a year's time Zeitraum {m} eines Jahres noun a year after ein Jahr danach adv a year ago im vergangenen Jahr adv a year ago to the day heute vor einem Jahr adv a year ago to the day vor genau einem Jahr adv a year ago vergangenes Jahr adv a year ago vor einem Jahr adv a year and a day Jahr und Tag a year and a half eineinhalb Jahre {pl} noun a year from now in einem Jahr von heute gerechnet a year from today in einem Jahr a year hence in einem Jahr a year jährlich adv a year later ein Jahr später adv a year or so ago vor ungefähr einem Jahr adv a year or two ago vor einem oder zwei Jahren adv a year today in einem Jahr a year to the day ein Jahr auf den Tag (genau) adv aye gewiss adv aye Ja-Stimme {f} noun a yen for [coll.] Lust auf [+Akk.] ayes and nays Ja- und Neinstimmen {pl} noun aye [Br.] Jastimme {f} noun aye [Scot., N.Engl. and N. Ireland dialect: always] immer adv Aymara (language) Aymara {n} [auch: Aimara] noun Aymara parakeet [Psilopsiagon aymara] [formerly Bolborhynchus aymara] Aymarasittich {m} noun Aymara [ethnic group, Latin America] Aymara {pl} noun Ay me! [archaic] [poet.] Oh je! a younger version of me eine jüngere Ausgabe {f} von mir noun a young girl ein junges Mädchen {n} noun A Youth in Germany Eine Jugend in Deutschland [Ernst Toller] [Autobiographie] ayran [yogurt-based drink] Ayran {m} {n} [Joghurtgetränk] noun Ayres' eagle [Hieraaetus ayresii] Fleckenadler {m} noun Ayres' hawk eagle [Aquila ayresii] Fleckenadler {m} noun Ayres's hawk-eagle [Hieraaetus ayresii] Fleckenadler {m} noun Ayres black uakari [Cacajao ayresi] Aracá-Uakari {m} noun ayre [Br.] [archaic] Lied {n} noun ayrie [spv.] Horst {m} noun Ayrshire cattle Ayrshire-Rinder {pl} noun Ayrshire cattle {pl} Ayrshire-Rind {n} [Rasse] noun Ayrton-Perry winding Ayrton-Perry-Wicklung {f} noun Aytos Ajtos {n} noun Ayurveda Ayurveda {m} {n} noun Ayurvedic ayurvedisch adj Ayurvedic healer Ayurveda-Heiler {m} noun Ayurvedic toothpaste with basil ayurvedische Zahncreme {f} mit Basilikum noun Ayurvedist Ayurvediker {m} noun ayu [Plecoglossus altivelis] Ayu {m} noun Ayyubids Ayyubiden {pl} noun azalea leaf miner [Caloptilia azaleella] Azaleenmotte {f} noun Azalea [Brenda Hiatt] Die verspätete Hochzeitsnacht azalea [Rhododendron spp.] Azalee {f} noun azaprocin Azaprocin {n} noun Azara's agouti [Dasyprocta azarae] Azara-Aguti {n} noun Azara's fox [Lycalopex gymnocercus, syn.: Pseudalopex gymnocercus, Dusicyon gymnocercus] Azarafuchs {m} noun Azara's fox [Lycalopex gymnocercus, syn.: Pseudalopex gymnocercus] Pampasfuchs {m} noun Azara's night monkey [Aotus azarae] Azara-Nachtaffe {m} noun Azara's night monkey [Aotus azarae] Südlicher Rotkehl-Nachtaffe {m} noun Azara's spinetail [Synallaxis azarae] Azaraschlüpfer {m} noun Azara's zorro [Lycalopex gymnocercus, syn.: Pseudalopex gymnocercus, gymnocercus, Dusicyon gymnocercus] Azarafuchs {m} noun Azara's zorro [Lycalopex gymnocercus, syn.: Pseudalopex gymnocercus] Pampasfuchs {m} noun azara aracari [Pteroglossus azara] Rotkropfarassari {m} noun azara araçari [Pteroglossus azara] Rotkropfarassari {m} noun Azaras's capuchin [Sapajus cay, syn.: Cebus azarae, C. versuta] Azara-Kapuzineraffe {m} noun azarole [Crataegus azarolus] Azaroldorn {m} noun azarole [Crataegus azarolus] Napolitanische Mispel {f} noun azarole [Crataegus azarolus] Welsche Mispel {f} noun azaserine Azaserin {n} noun azathioprine Azathioprin {n} noun Azawad [territory situated in northern Mali] Azawad {m} [nördlicher Teil des Staates Mali] noun Azecidae [family of land snails] Bezahnte Achatschnecken {pl} noun azelaic acid Azelainsäure {f} noun azeotrope azeotropes Gemisch {n} noun azeotrope Azeotrop {n} noun azeotropic azeotrop adj azeotropic distillation azeotrope Destillation {f} noun Azerbaijan <.az> Aserbaidschan {n} noun Azerbaijan aserbaidschanisch adj Azerbaijani Aserbaidschaner {m} noun Azerbaijani Aserbaidschanisch {n} noun Azerbaijani aserbeidschanisch adj Azerbaijani Aserbeidschanisch {n} noun Azerbaijani manat Aserbaidschan-Manat {m} noun Azerbaijani mouse-like hamster [Calomyscus urartensis] Urartu-Maushamster {m} noun Azerbaijanis Aserbaidschaner {pl} noun Azerbaijanis [female] Aserbaidschanerinnen {pl} noun Azerbaijani [female] Aserbaidschanerin {f} noun Azerbaijani {pl} Aserbaidschaner {pl} noun Azerbaijan newt [Neurergus crocatus] Urmia-Molch {m} noun Azerbaijan Soviet Socialist Republic Aserbaidschanische Sozialistische Sowjetrepublik {f} noun Azeri [Azerbaijani] Aseri {n} [Aserbaidschanisch] noun azide Azid {n} [Salz der Stickstoffwasserstoffsäure] noun azides Azide {pl} noun azidothymidine Azidothymidin {n} noun Azilian Azilien {n} noun a zillion times [coll.] zigmal [ugs.] adv a zillion [coll.] weit über einer Million azimuthal angle Azimutalwinkel {m} noun azimuthal angle Azimutwinkel {m} noun azimuthal azimutal adj azimuthal equidistant projection mittabstandstreue Azimutalprojektion {f} noun azimuthally scheitelwinklig adv azimuthal projection Azimutalprojektion {f} noun azimuthal quantum number Drehimpulsquantenzahl {f} noun azimuthal quantum number Nebenquantenzahl {f} noun azimuthal scheitelwinklig adj azimuth angle Azimutwinkel {m} noun azimuth angle Richtungswinkel {m} [Azimutwinkel] noun azimuth Azimut {m} {n} noun azimuths Abweichungen {pl} noun azimuths Azimute {pl} noun azimuth Sollkurs {m} [Flugbahn] noun Azincourt [Bernard Cornwell] Das Zeichen des Sieges aziridine Aziridin {n} noun azithromycin Azithromycin {n} noun Aziyadé [also: Constantinople] [Pierre Loti] Aziyadeh azlocillin Azlocillin {n} noun azobenzene Azobenzen {n} noun azobisisobutyronitrile [C8H12N4] AIBN {n} [kurz] [Azo-bis-(isobutyronitril)] noun azobisisobutyronitrile [C8H12N4] Azoisobuttersäurenitril {n} noun azo bridge Azobrücke {f} noun azobé [Lophira alata] [also: red ironwood] Azobé {f} noun azo compound Azoverbindung {f} noun azo coupling Azokupplung {f} noun azodicarbonamide Azodicarbonamid {n} noun azo dye Azo-Farbstoff {m} noun azo dye Azofarbstoff {m} noun azo group Azo-Gruppe {f} noun azo group Azogruppe {f} noun azo hydrazo tautomerism Azo-Hydrazo-Tautomerie {f} noun Azoic Azoikum {n} noun Azoic azoisch adj azole Azol {n} noun azoles Azole {pl} noun azolla family {sg} [family Azollaceae] Algenfarne {pl} noun azolla family {sg} [family Azollaceae] Algenfarngewächse {pl} noun azolla family {sg} [family Azollaceae] Schwimmfarngewächse {pl} noun azolla family {sg} [family Azollaceae] [now family Salviniaceae] Azollaceen {pl} noun azomethine Azomethin {n} noun azonal vegetation azonale Vegetation {f} noun azoospermia Azoospermie {f} noun azoospermia factor Azoospermiefaktor {m} noun azoproite [(Mg,Fe)2(Fe,Ti,Mg)BO5] Azoproit {m} noun Azorean Azorer {m} noun Azorean azorisch adj Azorean holly [Ilex perado] Azoren-Stechpalme {f} noun Azorean quillwort [Isoetes azorica] Azoren-Brachsenkraut {n} noun Azorean [female] Azorerin {f} noun Azores Azoren {pl} noun Azores bullfinch [Pyrrhula murina] Azorengimpel {m} noun Azores bullfinch [Pyrrhula murina] Priolo {m} noun Azores bullfinch [Pyrrhula murina] São-Miguel-Gimpel {m} noun Azores buttercup [Ranunculus cortusifolius] Kanaren-Hahnenfuß {m} noun Azores buttercup [Ranunculus cortusifolius] Kanarische Butterblume {f} noun Azores Current Azorenstrom {m} noun Azores dogfish [Scymnodalatias garricki] Azoren-Dornhai {m} noun Azores Eurasian bullfinch [Pyrrhula murina] Azorengimpel {m} [auch: Azoren-Gimpel] noun Azores Eurasian bullfinch [Pyrrhula murina] Priolo {m} noun Azores Eurasian bullfinch [Pyrrhula murina] São-Miguel-Gimpel {m} noun Azores grayling [Hipparchia azorina, syn.: H. azorinus, Parahipparchia azorinus] [butterfly] Azoren-Samtfalter {m} noun Azores High [also: North Atlantic Subtropical High / Azores anticyclone] Azorenhoch {n} noun Azores juniper [Juniperus brevifolia] Azoren-Wacholder {m} noun Azores juniper [Juniperus brevifolia] Kurzblättriger Wacholder {m} noun Azores laurel [Laurus azorica, syn.: Persea azorica] Azoren-Lorbeer {m} noun Azores laurel [Laurus azorica, syn.: Persea azorica] Kanaren-Lorbeer {m} noun Azores noctule [Nyctalus azoreum] Azoren-Abendsegler {m} [Fledermaus] noun azosulfamide [Am.] Azosulfamid {n} noun azosulphamide [Br.] Azosulfamid {n} noun azotaemia [Br.] Azotämie {f} noun azotemia [Am.] Azotämie {f} noun azote Stickstoff {m} noun azotic Stickstoff- adj azotic [archaic] stickstoffhaltig adj azotometer [nitrometer] Azotometer {n} noun azoturia Azoturie {f} noun azovskite [CaFe4(PO4SO4)2(OH)8·4-6H2O] Asowskit {m} noun azovskite [CaFe4(PO4SO4)2(OH)8·4-6H2O] Azowskit {m} noun azoxymethane Azoxymethan {n} noun Aztec Azteke {m} noun Aztec aztekisch adj Aztec deermouse [Peromyscus aztecus] Aztekenmaus {f} noun Aztec empire Aztekenreich {n} noun Aztec fruit-eating bat [Artibeus aztecus] Azteken-Fruchtvampir {m} noun Aztec marigold [Tagetes erecta] Aufrechte Studentenblume {f} noun Aztec mouse [Peromyscus aztecus] Aztekenmaus {f} noun Aztec red spinach [Chenopodium berlandieri] Berlandier-Gänsefuß / Berlandiers Gänsefuß {m} noun Aztec red spinach [Chenopodium berlandieri] Nuttals Gänsefuß {m} noun Aztec ruler Aztekenherrscher {m} noun Aztec State [one of the nicknames for Arizona] Azteken-Staat {m} [einer der Spitznamen für Arizona, USA] noun Aztec sweet herb [Lippia dulcis] Aztekisches Süßkraut {n} noun Aztec thrush [Ridgwayia pinicola / Zoothera pinicola] Aztekendrossel {f} noun Aztec tobacco [Nicotiana rustica, syn.: N. pavonii, N. texana] Bauern-Tabak / Bauerntabak {m} noun Aztec tobacco [Nicotiana rustica, syn.: N. pavonii, N. texana] Rundblatt-Tabak / Rundblatttabak {m} noun Aztec two-step [coll.] Montezumas Rache {f} [ugs.] [Diarrhoe] noun aztec writing Azteken-Schrift {f} noun Aztec [female] Aztekin {f} noun aztreonam Aztreonam {n} noun azuki bean [spv.] Adzukibohne {f} noun azure (blue) sage [Salvia azurea, syn.: S. azurea var. grandiflora, S. pitcheri] Blauer Salbei {m} [Blaue Salbei {f}] noun azure (blue) sage [Salvia azurea, syn.: S. azurea var. grandiflora, S. pitcheri] Herbst-Salbei / Herbstsalbei {m} {f} noun azure (blue) sage [Salvia azurea, syn.: S. azurea var. grandiflora, S. pitcheri] Prärie-Salbei / Präriesalbei {m} {f} noun azure (blue) sage [Salvia azurea, syn.: S. azurea var. grandiflora, S. pitcheri] Spätherbst-Salbei / Spätherbstsalbei {m} {f} noun azure-breasted pitta [Pitta steerii] Blaubauchpitta {f} noun azure-crowned hummingbird [Amazilia cyanocephala] Blaukopfamazilie {f} noun azure-hooded jay [Cyanolyca cucullata] Blaukappenhäher {m} noun azure-naped jay [Cyanocorax heilprini] Fliederblaurabe {m} noun azure-rumped tanager [Tangara cabanisi] Cabanistangare {f} noun azure-shouldered tanager [Thraupis cyanoptera] Violettschultertangare {f} noun azure-winged magpie [Cyanopica cyanus] Blauelster {f} noun azure-winged tanager [Thraupis cyanoptera, syn.: Tangara cyanoptera] Violettschultertangare {f} [auch: Violettschulter-Tangare] noun azure azurn [geh.] adj azure Azur {m} [poet.] [Himmelsblau] noun azure Blau {n} noun azure blue azurblau adj azure bluebird [Sialia sialis] Rotkehl-Hüttensänger {m} noun azure blue pea [Lathyrus sativus] Deutsche Kichererbse {f} noun azure blue pea [Lathyrus sativus] Futter-Platterbse / Futterplatterbse {f} noun azure blue pea [Lathyrus sativus] Kicherling {m} [Saat-Platterbse] noun azure blue pea [Lathyrus sativus] Saat-Platterbse / Saatplatterbse {f} noun Azure Blue [Disney] Berengar Bläulich azure blue [RAL 5009] Azurblau {n} [RAL 5009] noun azure damselfish [Chrysiptera hemicyanea] Azur-Demoiselle {f} noun azure damselfly [Coenagrion puella] Hufeisen-Azurjungfer {f} [Libellenart] noun azure damsel [Chrysiptera parasema] Goldschwanz-Demoiselle {f} noun azure damsel [Chrysiptera parasema] Goldschwanz-Riffbarsch {m} noun azure dollarbird [Eurystomus azureus] Azurroller {m} noun azure flowered garlic [Allium caeruleum, syn.: A. azureum, A. viviparum] Blau-Lauch / Blaulauch {m} noun azure flowered garlic [Allium caeruleum, syn.: A. azureum, A. viviparum] Blauer Kugel-Lauch {m} noun azure flowered garlic [Allium caeruleum, syn.: A. azureum, A. viviparum] Flieder-Lauch {m} noun azure flowered garlic [Allium caeruleum, syn.: A. azureum, A. viviparum] Sibirischer Enzianlauch {m} noun azure gallinule [Porphyrio flavirostris] Azursultanshuhn {n} noun azure hawker [Aeshna caerulea] Alpen-Mosaikjungfer {f} [Großlibelle] noun azure himmelblau adj azure jay [Cyanocorax caeruleus] Azurblaurabe {m} noun azure kingfisher [Alcedo azurea, syn.: Ceyx azureus, C. azurea] Azurfischer {m} noun azure nuthatch [Sitta azurea] Schwarzbauchkleiber {m} noun azure roller [Eurystomus azureus] Azurroller {m} noun azure tit [Cyanistes cyanus, syn.: Parus cyanus] Lasurmeise {f} noun azurite Kupferlasur {f} noun azurite [Cu3(CO3)2(OH)2] Azurit {m} noun azurophil Azurophil- adj azurophilic azurophil adj azurophilic granules azurophile Granula {pl} noun azurophilic granule [Granulum azurophilum] azurophiles Granulum {n} noun Azusa Street revival Azusa Street Erweckung {f} noun azways [coll.] [Jam.] ständig adv azways [Jam.] immer adv azways [Jam.] stets adv azygography Azygografie {f} noun azygography Azygographie {f} noun azygos azygisch adj azygospore Azygospore {f} noun azygos vein [Vena azygos] Vena azygos {f} noun azygous azygisch adj azygous ungepaart adj azygous unpaarig adj azyme controversy Azymenstreit {m} noun a [also: A] [letter] a {n} [auch: A] [Buchstabe] noun A [grade] [Am.] [Aus.] sehr gut [Schulnote] A [musical note] a {n} [auch: A] [Note] noun a {indefinite article} [feminine indirect object] einer a {indefinite article} [masculine / neuter indirect object] einem a {indefinite article} [masculine direct object] einen A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist. Eine Geldstrafe von £ 1.000 ist für ihn allenfalls ein kleiner Denkzettel. aáhi taria [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m} noun aáhi taria [Thunnus alalunga] Weißer Thunfisch {m} noun aáhi taria [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m} noun aëdes Aedesmücke {f} noun Aëdon Aëdon {f} noun Aërope Aërope {f} noun B (class) items [ABC analysis] B-Teile {pl} [ABC-Analyse] noun B*A*P*S [Robert Townsend] Beverly Hills Beauties B-box [coll.] [serving area interface cabinet] Verzweigerkasten {m} noun B-boy Breakdancer {m} noun b-boying [breakdance] B-Boying {n} [Breakdance] noun B-cell chronic lymphotic leukemia [Am.] chronische lymphatische Leukämie {f} vom B-Zell-Typ noun B-cell growth factor B-Zell-Wachstumsfaktor {m} noun B-cell non-Hodgkin / non-Hodgkin's lymphoma B-Zell-Non-Hodgkin-Lymphom {n} noun b-day [birthday] [sl.] Geburtstag {m} noun B-factory B-Fabrik {f} noun B-flat clarinet [also: Bb clarinet] B-Klarinette {f} noun B-girl Breakdancerin {f} noun b-girling [breakdance] B-Girling {n} [Breakdance] noun B-girl [Am.] Animierdame {f} noun B-girl [Am.] Animiermädchen {n} [ugs.] noun B-horizon B-Horizont {m} noun B-list celebrity B-Promi {m} noun B-mode [brightness modulation] B-Mode {m} [Sonographie] noun B-movie B-Movie {n} noun B-movie zweitklassiger Film {m} noun B-picture zweitklassiger Film {m} noun B-pillar B-Säule {f} noun B-road [Br.] Landstraße {f} noun B-roll [Material von den Dreharbeiten zur Verwendung für u.a. Schnittbilder] noun B-side B-Seite {f} noun B-stock / B stock B-Ware {f} noun B-stock B-Sortiment {n} [B-Ware] noun B-tree B-Baum {m} noun B-type encoded B-kodiert adj B-Y signal B-Y-Signal {n} noun B.O. [coll.] [body odor] Körpergeruch {m} noun B.V.D.s Männer-Unterwäsche {f} [nach Bradley, Voorhees & Day] noun b/c [short form of ”because” in text messages] weil conj Baa Baa Black Sheep [Season 1] / Black Sheep Squadron [Season 2] Pazifikgeschwader 214 Baader-Meinhof Gang Baader-Meinhof-Bande {f} noun Baader-Meinhof Gang Baader-Meinhof-Gruppe {f} noun Baader-Meinhof Group Baader-Meinhof-Bande {f} noun Baader-Meinhof Group Baader-Meinhof-Gruppe {f} noun baa Geblök {n} noun baag [Jam.] Tasche {f} noun baag [Jam.] Tüte {f} noun baaing blökend [wie ein Schaf] adj pres-p baaing Geblöke {n} noun baaing Geblök {n} noun Baalberge culture [also: Baalberge Culture] Baalberger Kultur {f} [auch: Baalberge Kultur] noun Baalberge group [late Neolithic culture in central Germany] Baalberger Gruppe {f} [jungneolithische Kultur in Mitteldeutschland] noun Baalshamin [Semitic deity] Baalschamin {m} noun baa mäh baana [Ind.] [weft] Schuss {m} [Schussfaden] noun Baasha [king of Israel] Bascha {m} noun Baathist [Ba'athist] Baathist {m} noun Baath Party Baath-Partei {f} [auch: Ba'th-Partei] noun Bab-el-Mandeb Bab al-Mandab {m} noun baba au rhum Baba au rhum {m} [Rumkuchen] noun babaco [Vasconcellea × heilbornii, syn.: Carica pentagona, C. ×heilbornii var. pentagona] Babaco {f} [Berg-Papaya] noun babaco [Vasconcellea × heilbornii, syn.: Carica pentagona, C. ×heilbornii var. pentagona] Berg-Papaya {f} noun babakoto [Indri indri] Indri {m} noun Babalu Aye Babalú Ayé {m} noun baba pan [cake pan] Baba-Form {f} [Kuchenform] noun babassu (palm) [Attalea speciosa] Babassupalme {f} noun Baba Yaga Baba Jaga {f} noun Baba Yaga Baba Roga {f} [Baba Jaga, auch: Baba Zima und Ježibaba] noun babba [sl.] Kleines {n} noun Babbitry [North Am.] [Charaktereigenschaften von George Babbitt; z.b. Selbstgefälligkeit] noun babbitting Ausgießen {n} mit Lagermetall noun babbitt metal [alloy of lead, tin, zinc etc.] Lagermetall {n} [Legierung von Blei, Zinn usw.] noun Babbitt [Am.] Spießbürger {m} noun Babbitt [Am.] [dated] [after the main character of Sinclair Lewis' 1922 novel Babbitt.] Babbitt {m} [geschäftstüchtiger nordamerikanischer Spießbürger] noun Babbitt [esp. Am.] [dated] [conservative, conformist businessman] (selbstzufriedener) Spießer {m} [Geschäftsmann] noun Babbitt [female] [Am.] Spießbürgerin {f} noun babblative [archaic] geschwätzig adj babbled gebrabbelt [ugs.] adj past-p babbled geschwafelt [ugs.] adj past-p babbled gestammelt adj past-p babble Gebabbel {n} [regional] noun babble Gemurmel {n} noun babble Geschwätz {n} noun babblemouth [coll.] Klatschmaul {n} [ugs.] [pej.] [geschwätzige Person] noun babblemouth [coll.] Waschweib {n} [ugs.] [geschwätzige Person] noun babble Murmeln {n} noun babbler Plaudertasche {f} noun babbler Schwätzer {m} [pej.] noun babbler [Br.] [cockney rhyming slang: cook from ”babbling brook”] [Cockney Rhyming Slang für: Koch] noun babbler [female] Schwätzerin {f} [pej.] noun babble Störgeräusch {n} noun babble [of water] [also fig.] Geplätscher {n} [auch fig.] noun babbling brook plätschernder Bach {m} noun babbling idiot Quatschkopf {m} [ugs.] noun babbling labernd [ugs.] adj pres-p babbling lallend adj pres-p babbling Murmeln {n} noun babbling of a brook Rauschen {n} eines Baches noun babbling plappernd adj pres-p babbling schwafelnd [ugs.] adj pres-p babbling stammelnd adj pres-p babbling starling [Neocichla gutturalis] Weißflügelstar {m} noun babefest [coll.] [Veranstaltung, Bildersammlung oder Ähnliches mit vielen attraktiven Frauen] noun babefphite [BaBe(PO4)(F,O)] Babefphit {m} noun babe in arms Säugling {m} noun babe in the woods hilfloses Lämmchen {n} noun babe in the woods krasser Anfänger {m} [ugs.] noun babe Kindlein {n} noun babe kleines Kind {n} noun babe Kleinkind {n} noun babel-quartz / Babel quartz / babelquartz [babbelquartz (rare)] Babylonquarz {m} noun babel Chaos {n} noun Babel fish [Douglas Adams, in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy] Babelfisch {m} [in Per Anhalter durch die Galaxis] noun babelicious [sl.] äußerst gut aussehend [Frau] adj babel of voices Stimmengewirr {n} noun babel Stimmengewirr {n} noun babel Verwirrung {f} noun Babel [Alejandro González Iñárritu] Babel babel [confusion] Durcheinander {n} noun babel [fig.] [confusion, esp. of languages] Babel {n} [fig.] [Sprachverwirrung, Begriffsverwirrung] noun babel [noisy confusion] Wirrwarr {m} [ugs. häufig {n}] noun babel [several languages] babylonisches Sprachengewirr {n} noun babe magnet [coll.] Frauenmagnet {m} [ugs.] noun Babenbergs Babenberger {pl} noun Babes' nodes Babès-Knötchen {pl} noun Babes' nodes Wutknötchen {pl} noun Babes-Ernst granules Babes-Ernst-Körperchen {pl} [auch: B.-Ernst-Körperchen] noun babesiasis Babesiose {f} noun babes in arms Säuglinge {pl} noun Babes in Toyland [Clive Donner] Abenteuer im Spielzeugland babesiosis Babesiose {f} noun Babette's Feast [Gabriel Axel] Babettes Fest babe [coll.] Puppe {f} [ugs.] [Mädchen] noun babe [coll.] Schatz {m} [ugs.] noun babe [coll.] Schnuckelchen {n} [ugs.] noun babe [coll.] Süßer {m} [ugs.] noun babe [female] [coll.] Kleine {f} [ugs.] noun babe [female] [coll.] Maus {f} [ugs.] noun babe [female] [coll.] Süße {f} [ugs.] noun babe [literary] [baby] Baby {n} noun babe [sl.] Luder {n} noun babe [young child] Kinderl {n} [österr.] noun babe [young child] Kindl {n} [südd.] noun Babeș-Papanicolaou test Papanicolaou-Test {m} noun babies'-breath [Gypsophila paniculata] Gipskraut {n} [Schleierkraut] noun babies' names Babynamen {pl} noun babies' slippers Baby-Schuhe {pl} noun Babies and Bathwater [House season 1] Verluste babies and toddlers Kleinstkinder {pl} noun babies Babys {pl} noun babies Kleinkinder {pl} noun babies Säuglinge {pl} noun Babinet's / Babinet principle Babinet'sches Prinzip {n} noun Babinet's / Babinet principle babinetsches Prinzip {n} noun Babinet's / Babinet principle Babinetsches Prinzip {n} [alt] noun Babington's orache [Atriplex glabriuscula] Babingtons Melde {f} noun Babington's orache [Atriplex glabriuscula] Kahle Melde {f} noun babingtonite [Ca2(Fe,Mn)FeSi5O14(OH)] Babingtonit {m} noun Babinski / Babinski's response Babinski-Reflex {m} noun Babinski / Babinski's sign Babinski-Zeichen {n} noun Babinski reflex Babinski-Reflex {m} noun Babinski response Großzehenreflex {m} [Babinski-Zeichen] noun Babinski toe sign [Babinski reflex] Babinski-Zehenreflex {m} noun babirusa [Babyrousa babyrussa] Babirusa {n} noun babirusa [Babyrousa babyrussa] Hirscheber {m} noun Babix ® cradle Babix ®-Hülle {f} [für Röntgenuntersuchungen an Säuglingen / Kleinstkindern] noun Babix ® holder Babix ®-Halterung {f} noun Babix ® sleeve Babix ®-Hülle {f} [für Röntgenuntersuchungen an Säuglingen / Kleinstkindern] noun Babi Yar [Ukrainian: Babyn Yar] Babyn Jar {f} [auch {n}] [ukrainisch] [neuerdings anstatt russisch: Babi Jar] noun Babi Yar [Yevgeny Yevtushenko] Babi Jar [Jewgeni Jewtuschenko] babkinite [Pb2Bi2(S,Se)3] Babkinit {m} noun Babkin reflex [also: Babkin's reflex] Babkin-Reflex {m} noun baboo indischer Herr {m} noun baboon brain Paviangehirn {n} noun baboonish pavianartig adj baboon mother Pavianmutter {f} [auch: Pavian-Mutter] noun baboon skull Pavianschädel {m} [auch: Pavian-Schädel] noun baboon spanner [S.Afr.] [pipe wrench / Stillson wrench] Rohrzange {f} noun Baboon syndrome Baboon-Syndrom {n} noun Baboon syndrome Pavian-Syndrom {n} [selten] noun baboons [genus Papio] Paviane {pl} noun baboon teeth Pavianzähne {pl} noun baboon teeth {pl} [set of teeth] Paviangebiss {n} [auch: Pavian-Gebiss] noun baboon [genus Papio] Pavian {m} noun baboo [indischer Angestellter in Britisch-Indien] noun babouche Babusche {f} noun babul acacia [Acacia nilotica, syn.: A. arabica, Mimosa arabica, M. nilotica] (Arabische) Gummi-Akazie / Gummiakazie {f} noun babul acacia [Acacia nilotica, syn.: A. arabica, Mimosa arabica, M. nilotica] Arabische Akazie {f} noun babul acacia [Acacia nilotica, syn.: A. arabica, Mimosa arabica, M. nilotica] Duftende Akazie {f} noun babushka (doll) [Matryoshka doll] Babuschka {f} [ugs.] [Matrjoschka, Matroschka] noun babushka doll [Matryoshka doll] Babuschka-Puppe {f} [ugs.] [Matrjoschka, Matroschka-Puppe] noun babushka [from Russian] Kopftuch {n} [unter dem Kinn gebunden] noun babushka [old woman/grandmother] [from Russian] Babuschka {f} noun Babuyan Claro [also: Mount Pangusan] [volcano] (der) Babuyan Claro {m} [auch: Mount Pangusan] noun Babuyan Islands Babuyan-Inseln {pl} noun babu [indischer Angestellter in Britisch-Indien] noun baby's-breath [Gypsophila paniculata] Rispiges Gipskraut {n} noun baby's-breath [Gypsophila paniculata] Schleier-Gipskraut {n} noun baby's / babies' tears [treated as sg.] [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubikopf {m} noun baby's / babies' tears [treated as sg.] [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubiköpfchen {n} noun baby's binder Wickelband {n} noun baby's bodily care körperliche Pflege {f} des Säuglings / Babys noun baby's bonnet Baby-Mütze {f} noun baby's bottle Baby-Flasche {f} noun baby's bottle Milchflasche {f} [für Babys] noun baby's breaths [genus Gypsophila] Gipskräuter {pl} noun baby's breaths [genus Gypsophila] Schleierkräuter {pl} noun baby's breath [Gypsophila paniculata] Gipskraut {n} noun baby's breath [Gypsophila paniculata] Schleierkraut {n} noun baby's chair Baby-Stuhl {m} noun baby's changing table Wickeltisch {m} noun baby's changing unit Wickelkommode {f} noun baby's comforter Baby-Tröster {m} noun baby's dummy [Br.] Baby-Schnuller {m} noun baby's garment Baby-Kleidung {f} noun baby's head Kopf {m} des Babys noun baby's head Säuglingskopf {m} noun baby's napkin [Br.] [dated] Windel {f} noun baby's outfit Baby-Ausstattung {f} noun baby's rattle Baby-Rassel {f} noun baby's rattle Kinderrassel {f} noun baby's rattle Rodel {f} [regional] [Kinderrassel] noun baby's room Babyzimmer {n} noun baby's sleeping bag Strampelsack {m} noun baby's slippers Babyschuhe {pl} noun baby's slippers {pl} [treated as sg.] [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] (Gemeiner) Hornklee {m} noun baby's slippers {pl} [treated as sg.] [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Gewöhnlicher Hornklee {m} noun baby's slippers {pl} [treated as sg.] [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Hornschotenklee {m} noun baby's slippers {pl} [treated as sg.] [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Schotenklee {m} [schweiz.] noun baby's slippers {pl} [treated as sg.] [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Wiesenhornklee {m} noun baby-batterer [jemand, der Kleinkinder misshandelt] noun baby-battering Kindesmisshandlung {f} [von Kleinkindern] noun baby-blue himmelblau adj baby-blue stone-crop / stonecrop [Sedum caeruleum] Blauer Mauerpfeffer {m} noun baby-boomer generation geburtenstarke Jahrgänge {pl} noun baby-boom generation geburtenstarke Jahrgänge {pl} noun baby-bro [coll.] jüngster Bruder {m} noun baby-bust generation geburtenschwache Jahrgänge {pl} noun baby-cakes [Am.] [sl.] Schatz {m} [Liebling] noun baby-care room Wickelraum {m} noun baby-chair Baby-Stuhl {m} noun baby-doll Babydoll {n} [ugs. auch {m}] noun baby-doll face Lärvchen {n} [veraltend] [ugs.] [puppenhaftes Gesicht] noun baby-doll face Puppengesicht {n} noun baby-faced milchgesichtig [ugs.] adj baby-face [adult male] Milchgesicht {n} [ugs.] noun baby-farm Pflegeheim {n} für kleine Kinder noun baby-food Kindernahrung {f} noun baby-girl kleines Mädchen {n} noun baby-led weaning babygesteuerte Beikosteinführung {f} noun baby-minder [Br.] Tagesmutter {f} noun baby-pig disease [coll.] [neonatal hypoglycemia / hypoglycaemia] Hypoglykämie {f} der Saugferkel noun baby-sitter Babysitter {m} noun baby-sitter [female] Babysitterin {f} noun baby-sitting Aufpassen {n} auf (kleine) Kinder noun baby-sitting Babysitten {n} noun baby-sitting Babysitting {n} noun baby-sitting Kinderhüten {n} noun baby-snatcher Kindesentführer {m} noun baby-snatcher [female] Kindesentführerin {f} noun baby-snatching Kindsentführung {f} noun baby-soother Babytröster {m} noun baby-soother Schnuller {m} noun baby-to-be erwartetes Baby {n} noun Baby: Secret of the Lost Legend [Bill L. Norton] Baby – Das Geheimnis einer verlorenen Legende baby acne [Acne neonatorum] Neugeborenenakne {f} noun baby alarm Babyphon {n} [auch: Babyfon ®] noun baby and infant cradles Säuglings- und Kleinkinderhüllen {pl} [Haltevorrichtung vornehml. an Röntgen-/Durchleuchtungssystemen] noun baby and infant food Baby- und Kleinkindnahrung {f} noun baby ape Affenbaby {n} [Menschenaffenbaby] noun baby articles Babyartikel {pl} noun baby baboon Pavianbaby {n} noun baby Baby {n} noun baby bag Babybeutel {m} [portioniertes Blutprodukt in der Transfusionsmedizin] noun baby balance Babywaage {f} noun baby banana Baby-Banane {f} noun baby banana Babybanane {f} noun baby bathtub Badeeimer {m} noun baby bats [coll.] [young goths who merely want to provoke] Knuddelgrufts {pl} [ugs.] noun baby Bauxerl {n} [ugs.] [österr.] noun baby bird Vogeljunges {n} noun baby bird Vogelküken {n} [ugs.] noun baby blue babyblau adj baby blue Babyblau {n} noun baby blues [coll.] Baby-Blues {m} [ugs.] noun baby blues [coll.] postnatale Depression {f} noun baby blues [treated as sg. or pl.] [coll.] Babyblues {m} [ugs.] noun baby blues [treated as sg. or pl.] [coll.] der dritte Tag {m} [ugs.] [postpartales Stimmungstief] noun baby blues {sg} [coll.] Heultage {pl} [ugs.] [postpartales Stimmungstief] noun baby bond Kleinschuldverschreibung {f} noun baby bonds Kleinstobligationen {pl} noun baby bonds Schuldverschreibungen {pl} mit niedrigem Nennwert noun baby bonnet Babyhaube {f} noun baby bonnet Babyhäubchen {n} noun baby bonobo Bonobo-Baby {n} [auch: Bonobobaby] noun baby boomer generation Boomgeneration {f} noun baby boomer generation geburtenstarke Jahrgänge {pl} [der Nachkriegszeit] noun baby boomer nach dem 2. Weltkrieg Geborener {m} noun baby boomer [coll.] Babyboomer {m} [ugs.] noun Baby Boom [Charles Shyer] Baby Boom – Eine schöne Bescherung baby boom [coll.] Ansteigen {n} der Geburtenrate noun baby boom [coll.] Babyboom {m} [ugs.] noun baby bottle Babyflasche {f} noun baby bottle Babyfläschchen {n} noun baby bottle Babyschoppen {m} [südd.] [schweiz.] [Fläschchen] noun baby bottle warmer Babyfläschchenwärmer {m} noun baby bouncer Babyschaukel {f} noun baby bouncer Babywippe {f} noun baby boy kleiner Junge {m} noun baby brain syndrome [memory lapses due to a pregnancy] Mutterschaftsdemenz {f} [ugs.] noun baby brother Brüderlein {n} noun baby brother kleines Brüderchen {n} noun baby buggy Kinderwagen {m} noun baby bump [coll.] Babybauch {m} noun baby Butzerl {n} [österr.] [ugs.] noun baby Bébé {n} [schweiz.] noun baby calf kleines Kalb {n} noun baby cap Baby-Mütze {f} noun baby care Babypflege {f} noun baby care oil Babypflegeöl {n} noun baby cares Säuglingspflegen {pl} noun baby care Säuglingspflege {f} noun baby carriage [Am.] Kinderwagen {m} noun baby carrier Babytrage {f} noun baby carrot Babykarotte {f} [junge Möhre] noun baby carrot Babymöhre {f} [junge Karotte] noun baby carrots Baby-Karotten {pl} noun baby carrots Babykarotten {pl} noun baby carrots kleine Karotten {pl} noun baby carrots Möhrchen {pl} noun Babycham Piccolo {m} [manchmal auch ”Pikkolo”] noun Babycham Sekt {m} in kleinen Flaschen noun baby change unit [Br.] Wickeltisch {m} noun baby changing room [baby care room] Wickelraum {m} noun baby chicken Poularde {f} noun baby clothes {pl} Babykleidung {f} noun baby corner Krabbelecke {f} noun baby corn Jungmais {m} noun baby corn Maiskölbchen {pl} noun baby cot Babybett {n} noun baby cot Kinderkrippe {f} noun baby cradle Babywiege {f} [Bett] noun baby cream Babycreme {f} noun baby crib Babywiege {f} [Bett] noun baby crib [Am.] Babybett {n} noun baby cyclamen [Cyclamen hederifolium, syn.: C. linearifolium, C. neapolitanum] Herbst-Alpenveilchen {n} noun baby cyclamen [Cyclamen hederifolium, syn.: C. linearifolium, C. neapolitanum] Neapolitaner Alpenveilchen {n} noun baby cyclamen [Cyclamen hederifolium, syn.: C. neapolitanum, C. neapolitanum var. album] Efeublättriges Alpenveilchen {n} noun baby daughter Töchterchen {n} noun baby doctor Kinderarzt {m} noun babydoll Babydoll {n} [ugs. auch {m}] noun baby doll Babypuppe {f} noun Baby Doll [Elia Kazan] Baby Doll - Begehre nicht des anderen Weib baby duckling Entlein {n} noun baby dusting powder Wundpuder {m} für Babys [ugs. auch {n}] noun baby elephant Elefantenbaby {n} noun baby elephant Elefäntchen {n} noun baby elephant kleiner Elefant {m} noun baby face Baby-Gesicht {n} noun babyface Babygesicht {n} noun baby face Kindergesicht {n} noun babyface Milchgesicht {n} [ugs.] noun baby faces Kindergesichter {pl} noun baby farmer [fig.] Kinderpfleger {m} noun baby farm Pflegeheim {n} für kleine Kinder noun baby fat Babyspeck {m} noun baby finger [coll.] [little finger] kleiner Finger {m} noun baby flap [more rarely] [baby hatch] Babyklappe {f} noun baby food Babynahrung {f} noun baby food Kindernahrung {f} noun baby food Kleinkindnahrung {f} noun baby food manufacturer Hersteller {m} von Babynahrung noun baby food section Abteilung {f} für Babynahrung noun baby foods {pl} Babynahrung {f} noun baby foods {pl} Säuglingsnahrung {f} noun baby food Säuglingsnahrung {f} noun baby food warmer Babykostwärmer {m} noun baby formula [usually prepared for bottle-feeding] Babynahrung {f} [Milch] noun baby garments {pl} Babykleidung {f} noun baby gate Schutzgitter {n} noun baby gazelle kleine Gazelle {f} noun baby giraffe Giraffenbaby {n} noun baby girl kleines Mädchen {n} noun baby goat Zieglein {n} noun baby gorilla Gorillababy {n} noun baby grand (piano) Stutzflügel {m} noun baby grands Stutzflügel {pl} noun baby greens {pl} junges Blattgemüse {n} noun babygrow Strampler {m} noun Babygro ™ Strampler {m} noun baby hatch Babyklappe {f} noun baby hedgehog Igelbaby {n} noun baby hedgehogs Igelbabys {pl} noun babyhood Babyalter {n} noun babyhood Babyzeit {f} noun babyhood Kindheit {f} noun babyhood Säuglingsalter {n} noun babyhood {sg} Babyjahre {pl} noun baby hooker [Am.] [sl.] Baby-Nutte {f} [vulg.] noun baby hooker [Am.] [sl.] Babynutte {f} [vulg.] noun Baby Hugs Bear [Care Bears] Baby Liebkos [Glücksbärchis] baby hustler [Am.] Babynutte {f} [vulg.] noun baby hustler [Am.] [sl.] Baby-Nutte {f} [vulg.] noun baby hyena Hyänenbaby {n} [auch: Hyänen-Baby] noun baby impala Impalababy {n} [auch: Impala-Baby] noun baby in arms Wickelkind {n} noun baby in distress [during labour and birth] Kind {n} in Gefahr [während Wehen und Geburt] noun babying als Säugling behandelnd adj baby in swaddling clothes Fatschenkind {n} noun babyish Baby- adj babyish kindlich [kindisch] adj babyishly kindlich adv babyish [pej.] [silly and immature, childish] kindisch [pej.] adj baby jaguar Jaguarbaby {n} [auch: Jaguar-Baby] noun Baby Jesus Christkind {n} [Jesuskind] noun Baby Jesus Jesuskindlein {n} noun baby Jesus Jesuskind {n} noun baby jumpsuit Baby-Overall {m} noun baby kinkajou Wickelbärbaby {n} [auch: Wickelbär-Baby] noun baby kiwi [Actinidia arguta] Kiwai {f} noun baby kiwi [Actinidia arguta] Kleinfruchtige Kiwi {f} noun baby kiwi [Actinidia arguta] Mini-Kiwi {f} noun baby kiwi [Actinidia arguta] Scharfzähniger Strahlengriffel {m} noun baby kiwi [Actinidia arguta] Spitzblättriger Strahlengriffel {m} noun baby Kleinkind {n} noun baby lamb kleines Lamm {n} noun baby lamb Lämmlein {n} noun baby language Babysprache {f} [Sprache der Babys] noun baby leopard Leopardenbaby {n} [auch: Leoparden-Baby] noun baby linen Kinderwäsche {f} noun baby lion Löwenbaby {n} noun babylon / Babylon quartz Babylonquarz {m} noun Babylon 5 Babylon 5 Babylonia Babylonien {n} noun Babylonia babylonisches Reich {n} noun Babylonian Babylonier {m} noun Babylonian babylonisch adj Babylonian Babylonisch {n} noun Babylonian captivity babylonische Gefangenschaft {f} noun Babylonian clay tablet babylonische Tontafel {f} noun Babylonian confusion babylonische Sprachverwirrung {f} noun Babylonian Empire babylonisches Reich {n} noun Babylonian exile babylonisches Exil {n} noun Babylonian mathematics [usually treated as sg.] babylonische Mathematik {f} noun Babylonian quartz [also: babylonian quartz] Babylonquarz {m} noun Babylonian Talmud Babylonischer Talmud {m} noun Babylonian War [311 BC - 309 BC] Babylonischer Krieg {m} noun Babylonian [female] Babylonierin {f} noun babylons [coll.] Euter {pl} [ugs.] [Brüste] [pej.] noun babylons [coll.] Möpse {pl} [ugs.] [Brüste] noun Babylon weeping willow [Salix babylonica, syn.: S. babylonica var. crispa, S. matsudana] (Echte) Trauerweide {f} noun Babylon weeping willow [Salix babylonica, syn.: S. babylonica var. crispa, S. matsudana] Babylonische Trauerweide {f} noun Babylon weeping willow [Salix babylonica, syn.: S. babylonica var. crispa, S. matsudana] Chinesische Trauerweide {f} noun Babylon willow [Salix babylonica, syn. Salix matsudana] Babylonische Trauerweide {f} noun Babylon willow [Salix babylonica, syn. Salix matsudana] Echte Trauerweide {f} noun baby macaque Makakenbaby {n} [auch: Makaken-Baby] noun baby machine [pej.] Gebärmaschine {f} [pej.] noun baby mitts Babyhandschuhe {pl} noun baby monitor Babyphon {n} [auch: Babyfon ®] noun baby monitor Babysprechanlage {f} noun baby monkey Affenbaby {n} noun Baby Monster group Baby-Monstergruppe {f} noun baby mouse Baby-Maus {f} noun baby mouse Babymaus {f} noun baby nurseries Säuglingsheime {pl} noun baby nursery Säuglingsheim {n} noun baby nurses Säuglingsschwestern {pl} noun baby nurse [nanny] Kinderschwester {f} noun baby nurse [nanny] Säuglingsschwester {f} noun baby ocelot Ozelotbaby {n} [auch: Ozelot-Baby] noun baby of the family Kleinkind {n} der Familie noun baby of the family Nesthäkchen {n} noun baby oil Babyöl {n} noun baby pantie Baby-Hose {f} noun baby pants {pl} Baby-Hose {f} noun baby peas junge Erbsen {pl} noun baby peppers [Rivina humilis] Blutbeere {f} noun baby peppers [Rivina humilis] Korallenbeere {f} noun baby photo Babyfoto {n} [schweiz. auch {f}] noun baby pickles [Am.] [small cornichons] Cornichons {pl} [kleine Gewürzgurken] noun baby pigeon Jungtaube {f} noun baby pigeon Taubenjunges {n} noun baby pig Ferkel {n} noun baby pig [coll.] Saugferkel {n} noun baby pin Baby-Nadel {f} noun baby pineapple Baby-Ananas {f} noun baby pink babyrosa adj baby pin [also: baby-pin] [Am.] Sicherheitsnadel {f} noun baby pondweed [Potamogeton pusillus, syn.: P. panormitanus] Gewöhnliches Zwerg-Laichkraut {n} noun baby pondweed [Potamogeton pusillus, syn.: P. panormitanus] Kleines Laichkraut {n} noun baby pondweed [Potamogeton pusillus, syn.: P. panormitanus] Palermo-Laichkraut {n} noun baby pool [in a swimming bath, hotel etc.] Kleinkindbecken {n} noun baby powder Babypuder {m} [ugs. auch {n}] noun baby producer [female] Gebärmaschine {f} [pej.] noun baby prostitution Babystrich {m} [ugs.] noun baby Putzi {n} [österr.] [ugs.] noun baby rabbit kleines Kaninchen {n} noun baby rat Babyratte {f} noun baby reins Baby-Zügel {pl} noun baby rhinoceros Nashornbaby {n} [auch: Nashorn-Baby] noun baby rhino [coll.] Nashornbaby {n} [auch: Nashorn-Baby] noun baby room Babyzimmer {n} noun baby rose [Rosa multiflora] Polyantha-Rose {f} noun baby rose [Rosa multiflora] Rispen-Rose {f} [auch: Rispenrose] noun baby rose [Rosa multiflora] Vielblütige Rose {f} noun baby sage [Salvia microphylla] Johannisbeer-Salbei / Johannisbeersalbei {m} {f} noun baby sage [Salvia microphylla] Schwarzer-Johannisbeer-Salbei / Schwarzer Johannisbeersalbei {m} noun baby scale Baby-Waage {f} noun baby scales Baby-Waage {f} noun baby scales Babywaagen {pl} noun baby seal Heuler {m} noun baby seal junge Robbe {f} [Heuler] noun baby seal Robbenjunges {n} noun baby seal Seehundjunges {n} noun baby seat Kindersitz {m} noun baby shampoo Babyshampoo {n} noun baby shell Babymuschel {f} noun baby shoes Babyschuhe {pl} noun baby shop Babyladen {m} noun baby shower Babyparty {f} noun baby sister kleines Schwesterchen {n} noun babysitter's elbow Radiusköpfchen-Subluxation {f} noun babysitter Babysitter {m} noun babysitter Kinderhüter {m} noun babysitter [female] Babysitterin {f} noun babysitting Aufpassen {n} auf kleine Kinder noun babysitting Babysitten {n} noun babysitting Babysitting {n} noun babysitting Kinderhüten {n} noun baby skin Babyhaut {f} noun baby sling Baby-Tragetuch {n} noun baby soap Babyseife {f} noun baby soother Babytröster {m} noun baby spoon Babylöffel {m} noun baby steps [Am.] [fig.] kleine Schritte {pl} [fig.] noun baby store [esp. Am.] Babyladen {m} noun baby stuff {sg} Babysachen {pl} noun baby sun rose [Aptenia cordifolia, syn.: Mesembryanthemum cordifolium] Ausdauerndes Eiskraut {n} noun baby sun rose [Aptenia cordifolia, syn.: Mesembryanthemum cordifolium] Herzblättrige Aptenia {f} noun baby sun rose [Aptenia cordifolia, syn.: Mesembryanthemum cordifolium] Herzblättrige Mittagsblume {f} noun baby swing Babyschaukel {f} noun baby talk Baby-Talk {m} [Kinder- / Babysprache, v. a. seitens eines Erwachsenen] noun baby talk Babysprache {f} noun baby talk [babbling of a baby] Babybrabbeln {n} [ugs.] noun baby talk [babbling of a baby] Babygebrabbel {n} [ugs.] noun baby talk [babbling of a baby] Brabbeln {n} [eines Babys] [ugs.] noun baby tapir Tapirbaby {n} [auch: Tapir-Baby] noun baby teeth Milchzähne {pl} noun baby things Babysachen {pl} noun baby tiger Tigerbaby {n} noun baby tooth Milchzahn {m} noun Baby Tugs Bear [Care Bears] Baby Gernegroß [Glücksbärchis] baby two months old zwei Monate altes Baby {n} noun baby unreif adj baby vegetables junges, unreifes Gemüse {n} noun baby vegetables kleinwüchsige Gemüsesorten {pl} noun baby walker Lauflerner {m} noun baby walker Lauflerngerät {n} noun baby walker Lauflernhilfe {f} noun baby walrus Walrossbaby {n} [auch: Walross-Baby] noun baby wear Baby-Kleidung {f} noun babywear Babykleidung {f} noun baby weigher Babywaage {f} noun baby wood-rose [Argyreia nervosa, syn.: A. speciosa, Convolvulus nervosus, C. speciosus, Lettsomia nervosa] (Hawaiianische) Holzrose {f} noun baby wristband [for identification] Patientenarmband {n} für Neugeborene noun baby years Babyjahre {pl} noun baby Zeus Zeusbaby {n} noun baby [attr.] Baby- adj baby [attr.] [of an animal: young] klein [Tier: jung] adj baby [coll.] Liebling {m} [Kosename unter Liebenden] noun baby [coll.] Puppe {f} [ugs.] [Mädchen, bes. als Anrede] noun baby [coll.] Schatz {m} [Kosename unter Liebenden] noun baby [coll.] [term of endearment] Schatzi {n} [ugs.] [Kosename unter Liebenden] noun Baby [Patricia MacLachlan] Schere, Stein, Papier baby [under 12 months old] Säugling {m} noun babánekite [Cu3(AsO4)2·8H2O] Babánekit {m} noun bacala [also: baccala] [salted cod fish] Klippfisch {m} [gesalzen, getrocknet; Baccalà] noun bacampicillin Bacampicillin {n} noun Bacardi ® Bacardi ® {m} noun baccalaureate Bakkalaureat {n} noun baccarat Baccarat {n} [Kartenspiel] noun baccarat Baccara {n} [Kartenspiel] noun baccarat Bakkarat {n} [Kartenspiel] noun baccara [rare] [Asarum europaeum] [asarabacca] Haselwurz {f} noun bacchanal Bacchanal {n} [geh.] noun bacchanalian bacchanalisch [veraltet] adj bacchanalian bacchantisch adj bacchanalian scene Zechszene {f} noun bacchanalian song Bacchuslied {n} noun bacchanalian song Trinklied {n} noun bacchanalia Orgie {f} noun bacchanalia {sg} [sometimes treated as pl.] Bacchanalien {pl} noun bacchanalia {sg} [sometimes treated as pl.] Bacchusfeste {pl} noun bacchanals Orgien {pl} noun bacchanal Zechgelage {n} noun bacchanal [person] Bacchant {m} noun bacchanal [person] Zechbruder {m} noun bacchant Bacchant {m} noun bacchante Bacchantin {f} noun bacchantes [female] Bacchantinnen {pl} noun bacchante Zechschwester {f} noun bacchants Bacchanten {pl} noun bacchant Zechbruder {m} noun Bacchic bacchisch adj bacchius Bacchius {m} [Versfuß] noun Bacchus Bacchus {m} noun Bacchus cult Bacchuskult {m} noun Bacchylides [ancient Greek poet] Bakchylides {m} noun bacciferous beerentragend adj bacciform beerenförmig adj baccivorous beerenfressend adj baccivorous birds Beerenfresser {pl} [beerenfressende Vögel] noun baccy [Br.] [sl.] [tobacco] Tabak {m} noun bachata [music genre from the Dominican Republic, also the dance that accompanies it] Bachata {f} [aus der Dominikanischen Republik stammende Musikrichtung; auch Tanz] noun Bach bow Bachbogen {m} [Streichinstrument] noun Bach cantata Bachkantate {f} noun Bach cantatas Bachkantaten {pl} noun Bach chorale Bach-Choral {m} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] (Gewöhnliche) Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Bertram-Schafgarbe / Bertramschafgarbe {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Bertramskraut {n} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Nies-Schafgarbe / Niesschafgarbe {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Weißer Dorant {m} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Tanacetum parthenium, syn.: Chrysanthemum parthenium, Matricaria capensis, M. eximia, M. parthenium, Pyrethrum parthenium] Falsche Kamille {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Tanacetum parthenium, syn.: Chrysanthemum parthenium, Matricaria capensis, M. eximia, M. parthenium, Pyrethrum parthenium] Fieberkraut {n} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Tanacetum parthenium, syn.: Chrysanthemum parthenium, Matricaria capensis, M. eximia, M. parthenium, Pyrethrum parthenium] Mutterkraut {n} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Tanacetum parthenium, syn.: Chrysanthemum parthenium, Matricaria capensis, M. eximia, M. parthenium, Pyrethrum parthenium] Römische Kamille {f} noun bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Tanacetum parthenium, syn.: Chrysanthemum parthenium, Matricaria capensis, M. eximia, M. parthenium, Pyrethrum parthenium] Zierkamille {f} noun bachelor's button [Bulgaria inquinans] (Gemeiner) Schmutzbecherling / Schmutz-Becherling {m} noun bachelor's button [Centaurea cyanus] Kornblume {f} noun bachelor's button [Centaurea montana] Berg-Flockenblume {f} noun bachelor's degree Bachelor-Abschluss {m} noun bachelor's degree Bachelorabschluss {m} noun bachelor's degree Bachelor {m} noun bachelor's degree candidate Bachelorand {m} noun bachelor's degree candidate [female] Bachelorandin {f} noun bachelor's den Junggesellenbude {f} [ugs.] noun Bachelor's Ill Luck [in capital letters: ILL] Das Unglück des Junggesellen [Franz Kafka] bachelor's lair Junggesellenschlafstätte {f} noun bachelor's life Junggesellenleben {n} noun bachelor apartment Junggesellenwohnung {f} noun bachelor Bakkalaureus {m} noun bachelor boy eingefleischter Junggeselle {m} noun bachelor button [Gomphrena globosa] Echter Kugelamarant {m} noun bachelor days Junggesellentage {pl} noun bachelor degree course Bachelor-Studiengang {m} noun bachelor dinner Junggesellenessen {n} noun bachelordom Junggesellentum {n} noun bacheloress [coll.] [rare for: bachelorette] Bachelorette {f} [ugs. für: Junggesellin] noun bachelorette party Junggesellenabschiedsfeier {f} [für Frauen] noun bachelorette party [Am.] Junggesellinnenabschied {m} noun bachelorette [Am.] Junggesellin {f} noun bachelor flat [esp. Br.] Junggesellenwohnung {f} noun bachelor girl Junggesellin {f} noun bachelor girl unverheiratetes Mädchen {n} noun bachelor habit Junggesellengewohnheit {f} noun bachelor habits Junggesellengewohnheiten {pl} noun bachelor herd Junggesellenherde {f} noun bachelor herd Junggesellenrudel {n} noun bachelorhood Junggesellentum {n} noun bachelor Junggeselle {m} noun bachelor life Junggesellenleben {n} noun bachelor niedriger akademischer Grad {m} noun Bachelor of Arts Bachelor {m} of Arts noun Bachelor of Arts Bakkalaureus {m} der Philosophie noun bachelor of arts Baccalaureus {m} [inoffiziell; häufig neben: Bakkalaureus] noun Bachelor of Arts Bakkalaureus {m} der philosophischen Fakultät noun bachelor of arts Bakkalaureus {m} noun Bachelor of Divinity Bakkalaureus {m} der Theologie noun Bachelor of Economic Science Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften noun Bachelor of Engineering Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften noun bachelor officer quarters {pl} Offiziersledigenheim {n} noun bachelor officer quarters {pl} Unterkunft {f} für ledige Offiziere noun Bachelor of Laws Bakkalaureus {m} des Rechts noun Bachelor of Literature Bakkalaureus {m} der Literatur noun Bachelor of Literature Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft noun Bachelor of Medicine Bakkalaureus {m} der Medizin noun Bachelor of Music Bakkalaureus {m} der Musik noun Bachelor of Music Education Bachelor {m} of Music Education [Bakkalaureus der Musikerziehung] noun Bachelor of Science Bachelor {m} of Science noun Bachelor of Science [natural sciences] [Austria] Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften [Österreich] noun Bachelor of Surgery Bakkalaureus {m} der Chirurgie noun Bachelor of Technology diploma [Diplom einer Fachhochschule mit Technik- oder Wirtschaftsprofil] noun bachelor of the year Junggeselle {m} des Jahres noun bachelor pad [coll.] Junggesellenbude {f} [ugs.] noun bachelor party Junggesellenabschiedsfeier {f} noun bachelor party [Am.] Junggesellenabschied {m} noun bachelor party [Am.] Junggesellenfeier {f} noun bachelor party [Am.] Junggesellenparty {f} noun bachelor Ritter {m} [niederen Ranges] noun bachelors Bakkalaurei {pl} noun bachelorship Junggesellendasein {n} noun bachelors Junggesellen {pl} noun bachelor state [bachelorhood] Junggesellenstand {m} noun bachelor thesis Bachelor-Thesis {f} noun bachelor thesis Bachelorarbeit {f} noun bachelor uncle unverheirateter Onkel {m} noun bachelor unterster akademischer Grad {m} noun bachelor woman Junggesellin {f} noun Bachet's conjecture [Lagrange's four-square theorem] Satz {m} von Lagrange [Vier-Quadrate-Satz] noun Bach festival Bachfest {n} noun Bach flower extracts Bachblütenauszüge {pl} noun Bach flower extracts Bachblüten {pl} [Auszüge] noun Bach flower remedy Bachblütentherapie {f} noun Bach flowers Bachblüten {pl} noun Bach flower therapy Bachblütentherapie {f} noun Bachian bachisch [seltener neben: bachsch] adj Bachian bachsch adj Bachman's sparrow finch [Aimophila aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Bachmanammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's sparrow finch [Aimophila aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Hainammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's sparrow [Peucaea aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Bachmanammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's sparrow [Peucaea aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Hainammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's summer finch [Aimophila aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Bachmanammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's summer finch [Aimophila aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis] Hainammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bachman's warbler [Vermivora bachmanii, syn.: V. bachmani, Helminthophila bachmanii, H. bachmani] [probably extinct] Gelbstirn-Waldsänger {m} [wahrscheinlich ausgestorben] noun Bachman's warbler [Vermivora bachmanii] Gelbstirnwaldsänger {m} noun Bachman's wood warbler [Vermivora bachmanii, syn.: V. bachmani, Helminthophila bachmanii, H. bachmani] [probably extinct] Gelbstirn-Waldsänger {m} [wahrscheinlich ausgestorben] noun Bach motet Bach-Motette {f} noun BACH motif [succession of notes in German musical nomenclature forming Johann Sebastian Bach's family name] (Motiv) B-A-C-H {n} [Tonfolge, die den Familiennamen Johann Sebastian Bachs umsetzt] noun Bach Society Bach-Gesellschaft {f} noun Bachtold Glacier Bachtold-Gletscher {m} noun bach [affectionate form of address to a man or boy] [Wales] mein Lieber [liebevolle Anrede] noun bach [bachelor] Junggeselle {m} noun bach [NZ] Ferienhaus {n} noun bach [NZ] Wochenendhaus {n} noun bacillar stäbchenförmig adj bacillary angiomatosis bazilläre Angiomatose {f} noun bacillary bazillenförmig adj bacillary bazilliform adj bacillary bazillär adj bacillary stäbchenförmig adj bacilliform bazillenartig adj bacilliform bazillenförmig adj bacilliform bazilliform adj bacilliform bazillär adj bacilli {pl} Bazillen {pl} noun bacillophobia Bazillophobie {f} noun bacilluria Bazillurie {f} noun bacillus Bazille {f} [ugs.] [Bazillus] noun bacillus Bazillus {m} noun bacillus excretor Bazillenausscheider {m} noun bacillus infection bakterielle Infektion {f} noun Bacillus thuringiensis Bacillus thuringiensis {n} noun bacillus [oblong single cell microorganism] Bacillus {m} [Bakterie länglicher Form] noun bacitracin Bacitracin {n} noun back-ache {sg} Rückenschmerzen {pl} noun back-acting excavator Tieflöffelbagger {m} noun back-acting shovel Tieflöffelbagger {m} noun back-alley schäbig adj back-alley unscheinbar adj back-alley [coll.] [fig.] verkommen adj back-and-forth suture Rückstichnaht {f} noun back-arc basin Backarc-Becken {n} [Randmeer] noun back-arc region Backarc-Gebiet {n} noun back-bencher einfacher Abgeordneter {m} noun back-benchers [in parliament] Hinterbänkler {pl} noun back-bencher [in parliament] Hinterbänkler {m} noun back-bench Hinterbank {f} noun back-biased in Sperrrichtung vorgespannt adj past-p back-bias technique Back-Bias-Technik {f} noun back-breaking erdrückend adj back-breaking job Knochenjob {m} [ugs.] noun back-breaking [work] ermüdend [erschöpfend] adj back-breaking [work] erschöpfend adj back-breaking [work] mörderisch [z. B. zermürbende Arbeit] adj back-breaking [work] zermürbend adj back-burn Gegenfeuer {n} noun back-burn Gegenwindfeuer {n} noun back-calculation Rückrechnung {f} noun back-channel Rückmeldungssignal {n} noun back-coated rückseitenbeschichtet adj past-p back-combed zurückgekämmt adj back-combing comb Toupierkamm {m} noun back-dated letter zurückdatierter Brief {m} noun back-door Nebeneingang {m} noun back-door trade Handel {m} am Nebeneingang noun back-eddy Rückstrudel {m} noun back-end Backend {n} noun back-end computer nachgeschalteter Rechner {m} noun back-end computer Nachrechner {m} noun back-end hinteres Ende {n} noun back-face culling Backface Culling {n} [Entfernen der Rückseiten] noun back-face culling Entfernen {n} der Rückseiten noun back-filled soil angeschütteter Boden {m} noun back-filling Verfüllung {f} noun back-geared motor Getriebemotor {m} noun back-handed blow hinterlistiger Angriff {m} noun back-handed compliment zweifelhaftes Kompliment {n} noun back-heavy hecklastig adj back-heeled pass [football] Hackenpass {m} noun back-heel goal Hackentreffer {m} noun back-heel [football] Hackentrick {m} noun back-hoe dredger Tieflöffel-Schöpfeimerbagger {m} noun back-lighted hintergrundbeleuchtet adj back-lit hintergrundbeleuchtet adj back-lit hinterleuchtet adj back-lit von hinten beleuchtet adj back-of-the-envelope calculation [coll.] Überschlagsrechnung {f} noun back-off [drill] Lösungsschuss {m} [Bohrtechnik] noun back-packing tourist Rucksacktourist {m} noun back-panel system Übergabesystem {n} noun back-pass rule Rückpassregel {f} [Fußball] noun back-payment Rückzahlung {f} noun back-payments Rückzahlungen {pl} noun back-pedalling brake hub [Br.] Rücktritt-Bremsnabe {f} noun back-pedalling brake hub [Br.] Rücktrittbremsnabe {f} noun back-pedalling brake [Br.] Rücktrittbremse {f} noun back-plucked [Gitarre: Anschlag nahe am Steg] adj past-p back-pressure Gegendruck {m} noun back-pressure turbine Gegendruckturbine {f} noun back-pressure turbines Gegendruckturbinen {pl} noun back-rail hintere Tastenauflage {f} [Clavichord] noun back-rest Rückenlehne {f} noun back-room Hinterzimmer {n} noun back-room [attr.] [meeting, discussion, etc.] Hinterzimmer- [Treffen, Diskussion etc.] adj back-seat door Fondtür {f} noun back-seat door Rücksitztür {f} [Fondtür] noun back-seat driver [coll.] schlechter Beifahrer {m} noun back-seat driver [coll.] [fig.] Gscheithaferl {n} [bayer.] noun back-seat driver [fig.] Besserwisser {m} noun back-seat driving ständiges Dreinreden {n} noun back-seat passenger Fondspassagier {m} noun back-seat [attr.] Rücksitz- adj back-slapping natural [person] plump-vertraulicher Einfaltspinsel {m} [ugs.] noun back-slapping natural [person] plumpvertraulicher Einfaltspinsel {m} [ugs.] noun back-slapping Schulterklopfen {n} noun back-slapping [embarrassingly overfamiliar] plump-vertraulich adj back-slapping [embarrassingly overfamiliar] plumpvertraulich adj back-somersault Rückwärtssalto {m} noun back-space key Rückstelltaste {f} noun back-stabber falscher Fuffziger {m} [ugs.] noun back-stabber hinterhältiger Typ {m} noun back-stabber Verräter {m} noun back-stabber [female] (falsche) Schlange {f} [pej.] noun back-stabber [jd., der anderen in den Rücken fällt] noun back-stitched gesteppt adj past-p back-story [coll.] Hintergrundgeschichte {f} noun back-street abortionist Engelmacher {m} noun back-street abortionist [female] Engelmacherin {f} noun back-street abortion [coll.] illegale Abtreibung {f} noun back-street Hintergasse {f} noun back-striped sportive lemur [Lepilemur dorsalis] Graurücken-Wieselmaki {m} noun back-striped weasel [Mustela strigidorsa] Rückenstreifenwiesel {n} noun back-to-back antiparallel adj back-to-back aufeinanderfolgend adj back-to-back credit Gegenakkreditiv {n} noun back-to-back episodes [aufeinander folgende Teile einer Fernsehserie] noun back-to-back hedge Gegensicherung {f} noun back-to-back transaction Gegengeschäft {n} noun back-to-back [attr.] einander rückseitig berührend [attr.] adj back-to-back [attr.] sich rückseitig berührend [attr.] adj back-to-back [attr.] [e.g. houses] rückseitig aneinandergrenzend [z. B. Häuser] adj back-to-front spiegelverkehrt adj back-to-nature movement Zurück-zur-Natur-Bewegung {f} noun back-to-normal signal Endezeichen {n} noun back-to-normal signal Schlusszeichen {n} noun back-to-school night [Am.] Elternabend {m} noun back-translation Rückübersetzung {f} noun back-up alarm Rückfahrwarneinrichtung {f} noun back-up area Hinterland {n} noun back-up battery Pufferbatterie {f} noun back-up battery Reservebatterie {f} noun back-up battery Stützbatterie {f} noun back-up Hintermauerung {f} noun back-up light [Am.] Rückfahrscheinwerfer {m} noun back-up measures Begleitmaßnahmen {pl} noun back-up measures flankierende Maßnahmen {pl} noun back-up Reserve- adj back-up roll Stützwalze {f} noun back-up safety function [EN 292, obsolete] indirekt wirkende Sicherheitsfunktion {f} [EN 292, veraltet] noun back-up scales [generally treated as sg.] Reservewaage {f} noun back-up [copy etc.] Sicherungs- [Kopie usw.] adj back-ventilated hinterlüftet adj back-yard Hinterhof- adj backache Kreuzweh {n} [ugs.] noun backache {sg} Rückenschmerzen {pl} noun back ache {sg} Rückenschmerzen {pl} noun back alley finstere Seitengasse {f} noun back alley Hintergasse {f} noun back alley workshop Hinterhofwerkstatt {f} noun back anchor hinterer Anker {m} noun back and forth auf und ab adv back and forth hin und her adv back and forth rückwärts und vorwärts adv back and forth vor und zurück adv back and forward bows Auf- und Abstriche {pl} [Gambe] noun back answer freche Gegenfrage {f} noun back arch Brücke {f} [Gymnastik] noun back arrow Zurückpfeil {m} noun backasswards [sl.] arschlängs [bayer.] [österr.] [ugs.] adv back at keyboard zurück an der Tastatur / am Computer Back at you. Gleichfalls. back axle Hinterachse {f} noun back axle hintere Achse {f} noun back bacon fetter Speck {m} noun back bacon Rückenspeck {m} noun back bag Rucksack {m} noun back beat Backbeat {m} [Betonung auf schwacher Zählzeit] noun backbeat Backbeat {m} [Betonung auf schwacher Zählzeit] noun back belt Rückenprotektor {m} noun backbencher einfacher Abgeordneter {m} noun backbenchers [in parliament] Hinterbänkler {pl} noun backbencher [in parliament] Hinterbänkler {m} noun backbench Hinterbank {f} noun back bench Hinterbank {f} noun backbiter Klatschbase {f} noun backbiter Schwätzer {m} [pej.] noun backbiters Verleumder {pl} noun backbiter Verleumder {m} noun backbiter [female] Verleumderin {f} noun backbiting Geläster {n} noun backbiting verleumdend adj pres-p backbiting Verleumdung {f} noun backbitten verleumdet adj past-p back blow indirekter Schlag {m} noun backboard Backboard {n} noun backboard [basketball] Korbbrett {n} noun backboard [basketball] Rückbrett {n} noun back board [book] Hinterdeckel {m} [Buch] noun back board [book] Rückendeckel {m} [Buch] noun backbone Backbone {n} {m} noun backbone concept Backbone-Konzept {n} noun backbone Datenübertragungsleitung {f} [Basisnetz] noun backboneless haltlos adj backbones Rückgrate {pl} noun backbone Wirbelsäule {f} noun backbone [also fig.] Rückgrat {n} [auch fig.] noun backbone [courage] Mut {m} noun backbone [mainstay] (tragende) Säule {f} [fig.] noun backboring Rückwärtsdrehen {n} [Drehverfahren in der Werkstückbearbeitung] noun backbow Abstrich {m} [Gambe] noun back brace Lumbalbandage {f} [Stützmieder] noun back brace Rückenbandage {f} noun back brace Rückenstütze {f} [Stützband, Bandage] noun backbreaking erschöpfend adj backbreaking work Knochenarbeit {f} noun back breeding Rückzüchtung {f} noun backbreeding Rückzüchtung {f} noun back Buckel {m} [ugs.] noun back building Rückgebäude {n} noun backburn Gegenfeuer {n} noun backburn Gegenwindfeuer {n} noun backburning [Aus.] [NZ] Legen {n} eines Gegenfeuers noun back by public demand zurück wegen öffentlicher Nachfrage back channel [unofficial informal channel of communication] [diplomacy etc.] inoffizieller Kanal {m} [Diplomatie u. ä.] noun back character Rückwärtsschrittzeichen {n} noun backcharge Rückbelastung {f} noun back charges Rückspesen {pl} noun backchat [coll.] (freche) Widerrede {f} noun back circuit Rückstrom {m} noun backclipped word [e.g. ad for advertisement] Kopfwort {n} [z. B. Auto für Automobil] noun back cloth Mitläufer {m} noun back cloth Prospekt {m} [Bühnenhintergrund] noun back cloth Stützgewebe {n} noun backcoating Rückseitenbeschichtung {f} noun back collar-stud hinteres Kragenknöpfchen {n} noun backcombed toupiert adj past-p backcombing Toupieren {n} noun back complaint {sg} Rückenbeschwerden {pl} noun back conductance Sperrleitwert {m} noun back copy alte Ausgabe {f} noun back copy of a newspaper ältere Ausgabe {f} einer Zeitung noun back corte rückwärtiges Corté {n} [Tango] noun back country Hinterland {n} noun backcountry Hinterland {n} [tiefste Provinz] noun backcountry skiing [esp. Am.] Skitourengehen {n} noun back country [Am.] tiefste Provinz {f} noun backcountry [Am.] tiefste Provinz {f} noun back coupling Rückkopplung {f} noun backcoupling Rückkopplung {f} [Radio] noun back courtyard Hinterhof {m} noun back cover release button Rückwandentriegelungsknopf {m} noun back cover release button Rückwandentsperrknopf {m} noun back cover release knob Rückwandentriegelungsknopf {m} noun back cover release knob Rückwandentsperrknopf {m} noun back cover release [e.g. button, knob] Rückwandentriegelung {f} noun back cover Rückdeckel {m} noun back cover Rückendeckel {m} noun back cover Rückseitenabdeckung {f} noun back cover Rückwand {f} noun back cover [book] Hinterdeckel {m} [Buch] noun backcrossing Rückkreuzung {f} noun back current Gegenstrom {m} noun back cushion Rückenkissen {n} noun backdated bill zurückdatierte Rechnung {f} noun backdated rückdatiert adj past-p backdated to zurückdatiert auf backdated zurückdatiert adj past-p backdating Rückdatierung {f} noun back dating rückwirkende Datierung {f} noun backdating Zurückdatierung {f} noun back deck [coll.] [also: backdeck] [afterdeck] Hinterdeck {n} [hinteres Deck, Achterdeck, Afterdeck] noun back diffusion Rückdiffusion {f} noun back direction of a rectifying contact Sperrrichtung {f} eines Gleichrichterkontakts noun back discharge Rückentladung {f} noun backdoor business Angelegenheit {f} für den Nebeneingang noun back door deal [coll.] krummes Geschäft {n} [ugs.] [Handel / Geschäft an der Hintertür = nicht öffentlich] noun backdoor financing heimliche Finanzierung {f} noun backdoor heimlich adj backdoor Hintertürchen {n} noun backdoor lending Stützungskredite {pl} noun backdoor Lieferanteneingang {m} noun backdoor listing heimliche Notierung {f} noun backdoor man Hausfreund {m} [ugs.] [Mann, der ein sexuelles Verhältnis mit einer verheirateten Frau hat] noun backdoor Nebeneingang {m} noun back door Nebeneingang {m} noun backdoor operation Stützung {f} noun backdoor pilot Backdoor-Pilot {m} noun backdoor progression [jazz cadence] [Kadenz IV7-I oder bVII-I] noun backdoor selling Verkauf {m} durch die Hintertür noun back doors Hintertüren {pl} noun back door [also fig.] Hintertür {f} [auch fig.] noun backdoor [also fig.] Hintertür {f} [auch fig.] noun backdown Rückzieher {m} noun backdowns Rückzieher {pl} noun backdraft Backdraft {m} [Rauchgasdurchzündung mit Explosion] noun backdraft Rauchgasexplosion {f} noun Backdraft [Ron Howard] Backdraft – Männer, die durchs Feuer gehen back draught [Br.] Windzug {m} von hinten noun backdrop Hintergrundsvorhang {m} noun backdrop Hintergrund {m} noun backdrop Prospektzug {m} noun backdrop Prospekt {m} noun backdrop Rückvorhang {m} noun backdrop [also fig.] [of landscape, scenery] Kulisse {f} [auch fig.] [Landschaft, Umgebung] noun backed bills gestützte Wechsel {pl} noun backed bladelet Rückenmesserchen {n} noun backed bladelet Rückenmesser {n} noun backed by (the) evidence [postpos.] evidenzgesichert adj backed by gold durch Gold gedeckt adj past-p backed by gold [currency] [postpos.] goldgedeckt adj backed by life assurance gedeckt durch Lebensversicherung backed currency gestützte Währung {f} noun back eddy Rückstrudel {m} noun back edge Messerrücken {m} noun backed gesichert adj past-p backed horse [horse racing] gewettetes Pferd {n} noun backed point Rückenspitze {f} noun backed retouch Rückenretusche {f} noun backed zurückgegangen adj past-p backed [supported] unterstützt adj past-p back electrode Rückelektrode {f} noun back electromotive force gegenelektromotorische Kraft {f} noun back end hinteres Ende {n} noun back entrance Hintereingang {m} noun backer-up Sponsor {m} noun backer Befürworter {m} noun backercrate Lattenverschlag {m} noun backer Geldgeber {m} noun backer Helfer {m} noun backer Hintermann {m} noun backers Gönner {pl} noun backers Hintermänner {pl} noun backer Sponsor {m} noun backer Steigbügelhalter {m} [pej.] noun backer Unterstützer {m} noun backer [female] Sponsorin {f} noun backer [female] Unterstützerin {f} noun back exercises {pl} Rückengymnastik {f} noun back exit Hinterausgang {m} noun backface culling Entfernen {n} der Rückseiten noun back face Rückfläche {f} noun backfall Rückfall {m} noun backfall [17th-century England] Vorhalt {m} [fallend] noun back fat without rind Karreespeck {m} ohne Schwarte [österr.] noun back fat without rind Rückenspeck {m} ohne Schwarte noun back feather rückwärtige Feder {f} [Slowfox, Foxtrott] noun back feather rückwärtiger Federschritt {m} [Slowfox, Foxtrott] noun backfeed Nachspeisung {f} noun back fee Rückgebühr {f} noun backfield Rückfeld {n} noun backfield Verteidigung {f} noun backfill area Hinterfüllbereich {m} noun backfilled aufgefüllt adj past-p backfill Hinterfüllung {f} noun backfilling auffüllend adj pres-p backfilling Auffüllung {f} noun back filling Auffüllung {f} noun backfilling material Versatzstoff {m} noun backfilling mine Versatzbergwerk {n} noun backfilling of voids Hohlraumverfüllung {f} noun backfilling system Abbau {m} mit nachträglichem Versatz noun backfilling Verfüllung {f} [Material (Erde, Schutt etc.) mit der eine Grube oder ein Graben wieder verfüllt wird] noun backfill Versatz {m} [fachspr.] [Auffüllung von Hohlräumen unter Tage] noun backfire Auspuffknall {m} noun backfire Brandstreifen {m} noun backfired fehlgeschlagen adj past-p backfire Fehlzündung {f} [Kfz] noun backfire fracture Chauffeur-Fraktur {f} noun backfire [Am.] Gegenfeuer {n} noun backfiring fehlschlagend adj pres-p back fist Faustrückenschlag {m} noun back five [football] Fünferabwehrkette {f} noun back five [football] Fünferkette {f} noun backflip Rückwärts-Salto {m} noun backflip Rückwärtssalto {m} noun backflip Rückwärtssprung {m} [Rückwärtssalto] noun backflips {pl} [Aus.] [NZ] [coll.] [fig.] Kehrtwendung {f} (um 180 Grad) noun backflip [Aus.] [NZ] [coll.] [fig.] 180-Grad-Drehung {f} [fig.] [Kehrtwende] noun back flip [martial arts, motocross etc.] Backflip {m} noun backflooding Rückstauung {f} noun backflow barrier Rückstromsperre {f} [z. B. bei Spritzgießmaschinen] noun backflow barrier Rückströmsperre {f} [z. B. bei Spritzgießmaschinen] noun back flow check valve Gebrauchsstellenvorlage {f} [Gasschweißen] noun backflow flap Rückstauverschluss {m} noun backflow preventer Rohrtrenner {n} noun backflow preventer Rückflussverhinderer {m} noun backflow preventer Rückflussvermeider {m} noun backflow prevention device Rückstaueinrichtung {f} [Rückstausicherung] noun backflow prevention device Rückstausicherung {f} noun backflow prevention valve Rückstauventil {n} noun backflow Rückfließen {n} noun back flow Rückfluss {m} noun backflow Rückfluss {m} noun backflow trap Rückstauklappe {f} noun back flow valve Rückstromsperre {f} noun backflush disc Blindsieb {n} noun backflushing air Spülgas {n} noun backflushing gas Spülgas {n} noun backflushing Rückspülen {n} noun backflushing Rückspülung {f} noun backflushing valve Rückstauventil {n} noun backflush valve Rückstauventil {n} noun back focal distance hintere Schnittweite {f} noun back focal length hintere Schnittweite {f} noun back focus [also: backfocus] Backfokus {m} noun backfolding artifact [Am.] [aliasing] [e.g. in MRI] Aliasing-Artefakt {n} [ugs. auch {m}] noun back formation Rückbildung {f} noun back four [football] Viererabwehrkette {f} noun back four [football] Viererkette {f} noun back frame with shelf Kraxe {f} [österr.] [sonst regional] [aus Holz] noun back frame [piano] Rast {f} [Klavier] noun back freight Rückfracht {f} noun backgammon Backgammon {n} noun backgammon Puffspiel {n} noun backgammon Puff {n} [veraltet] [Backgammon] noun back garden Garten {m} (hinterm Haus) noun back garden hinterer Garten {m} noun back gate hinteres Tor {n} noun back gear / gearing Vorgelege {n} [Zahnräder, Werkzeugmaschinen] noun background actor Figurant {m} [veraltet] [Statist] noun background actor [extra] Statist {m} noun background actress Figurantin {f} [veraltet] [Statistin] noun background actress [extra] Statistin {f} noun background advertising Bandenwerbung {f} noun background area Hintergrundbereich {m} noun background artist Statist {m} noun background Background {m} noun background brush Hintergrundpinsel {m} noun background characteristics Hintergrundmerkmale {pl} noun background characteristics Hintergrundvariablen {pl} noun background check Hintergrundprüfung {f} noun background check Hintergrundsüberprüfung {f} noun background check Leumundsprüfung {f} noun background check Prüfung {f} des Strafregisters noun background check {sg} Nachforschungen {pl} noun background color [Am.] Hintergrundfarbe {f} noun background colour [Br.] Hintergrundfarbe {f} noun background data Hintergrunddaten {pl} noun background description Milieuschilderung {f} noun background details Hintergrundeinzelheiten {pl} noun backgrounder Presseunterrichtung {f} [über Hintergrundinformationen; unter Ausschluss der Öffentlichkeit; durch Regierungsbeamte oder Entscheidungsträger der Wirtschaft; mit der Bedingung, Quelle nicht zu nennen] noun backgrounder Unterrichtung {f} über Hintergründe noun background experience Erfahrungshintergrund {m} noun background extinction Hintergrundsterben {n} noun background extinction rate Hintergrundaussterberate {f} noun background field Hintergrundfeld {n} noun background Folie {f} [geh.] [fig.] [geistiger Hintergrund, von dem sich etwas abhebt] noun background Fondfläche {f} noun background Hintergrund {m} noun background illumination Hintergrundbeleuchtung {f} noun background image Hintergrundbild {n} noun background images Hintergrundbilder {pl} noun background incidence rate Hintergrundinzidenzrate {f} noun background information Hintergrundinformation {f} noun background information {sg} Backgroundinformationen {pl} noun background information {sg} Hintergrundinformationen {pl} noun background intellectual property bestehende oder vorhandene Kenntnisse und Schutzrechte {pl} noun background job im Hintergrund zu erledigender Auftrag {m} noun background job Tätigkeit {f} im Hintergrund noun background knowledge Hintergrundkenntnis {f} noun background knowledge Hintergrundwissen {n} noun background knowledge Vorkenntnis {f} noun background level Hintergrundebene {f} noun background light Hintergrundlicht {n} noun background lighting Hintergrundbeleuchtung {f} noun background lighting indirekte Beleuchtung {f} noun background luminance Umfeldhelligkeit {f} noun background material Hintergrundmaterial {n} noun background memory Hintergrundspeicher {m} noun background music Begleitmusik {f} noun background music Hintergrundmusik {f} noun background musicians Background-Musiker {pl} noun background music musikalische Untermalung {f} noun background music Musikuntermalung {f} noun background noise Atmo {f} [unbestimmte Hintergrundgeräusche bei Film- und Tonaufnahmen] noun background noise Brummen {n} noun background noise Geräuschkulisse {f} noun background noise Geräusch {n} im Hintergrund noun background noise Hintergrundgeräusch {n} noun background noise Hintergrundrauschen {n} noun background noise Hintergrundschall {m} noun background noise Nebengeräusch {n} noun background noise Störgeräusch {n} noun background noise Störpegel {m} noun background noise Störschall {m} noun background noise [strong] Hintergrundlärm {m} noun background noise {sg} Hintergrundschalle {pl} noun background of mountains Bergpanorama {n} noun background of the picture Bildhintergrund {m} noun background partition Hintergrundprogrammbereich {m} noun background process Hintergrundprozess {m} noun background processing Hintergrundverarbeitung {f} noun background processing nachrangige Verarbeitung {f} noun background program Hintergrundprogramm {n} noun background program nachrangiges Programm {n} [selten] [Hintergrundprogramm] noun background radiation Hintergrundstrahlung {f} noun background report Hintergrundbericht {m} noun background retinopathy Hintergrund-Retinopathie {f} noun background scan Hintergrund-Scan {m} noun background screen Hintergrund-Bildschirm {m} noun background series [photos] Hintergrundserie {f} [Fotos] noun backgrounds Hintergründe {pl} noun background singer Backgroundsänger {m} noun background singer [female] Backgroundsängerin {f} noun background singer [female] Hintergrundsängerin {f} noun background sound Hintergrundmusik {f} noun background sound {sg} Hintergrundgeräusche {pl} noun background speech Hintergrundsprache {f} noun background Stallgeruch {m} [fig.] noun background star Hintergrundstern {m} noun background story Hintergrundgeschichte {f} noun background story Schilderung {f} der Zusammenhänge noun background stress [UEFA term] [psychological stress] Begleitstress {m} [psychische Belastung] noun backgrounds {pl} Milieus {pl} noun background text Hintergrundtext {m} noun Background to Danger [Raoul Walsh] Spion im Orient-Expreß background vocals Hintergrundgesang {m} noun background Vorgeschichte {f} [eines Menschen, Ereignisses etc.] noun background [e.g. blue background] Grund {m} [z. B. blauer Grund] noun background [personal past] Vergangenheit {f} [geistige Herkunft] noun background [to be of German background] Herkunft {f} noun background {sg} Gegebenheiten {pl} noun background {sg} [factors, collectively] Hintergründe {pl} noun back hair Rückenhaar {n} noun backhand drive Rückhandtriebsschlag {m} noun backhand drop shot [tennis, badminton] Rückhandstopp {m} [Tennis, Badminton] noun backhanded compliment zweifelhaftes Kompliment {n} noun backhanded compliment zweischneidiges Kompliment {n} noun backhandedly unter der Hand adv backhanded mit der Rückhand adj adv backhanded Rückhand- adj backhanded unredlich adj backhanded zweideutig adj backhanded [fig.] indirekt adj backhanded [fig.] zweifelhaft [Kompliment] adj backhander Schlag {m} mit dem Handrücken noun backhanders [coll.] [Br.] Schmiergelder {pl} [ugs.] noun backhander [Br.] [coll.] [bribe] Bestechungsgeld {n} noun backhander [Br.] [coll.] [bribe] Schmiergeld {n} [ugs.] noun backhander [Br.] [coll.] [secret payment] heimliche Zahlung {f} noun backhander [stroke] Rückhandschlag {m} noun backhand grip [e.g. tennis] Rückhandgriff {m} [z. B. Tennis] noun backhand Rückhand {f} noun backhand shot Rückhandschuss {m} [Eishockey] noun backhand side [tennis] Rückhandseite {f} [Tennis] noun back handspring Flickflack {m} [Turnen] noun back handspring Handstützüberschlag rückwärts {m} [Turnen] noun backhands Rückhandschläge {pl} noun backhand stop volley [also: backhand stop-volley] [tennis] Rückhand-Flugball-Stopp {m} [Tennis] noun backhand stroke Rückhandschlag {m} noun backhand technique [e.g. tennis] Rückhandtechnik {f} [z. B. Tennis] noun backhand topspin [esp. tennis and table tennis] Rückhand-Topspin {m} [bes. Tennis und Tischtennis] noun backhand volley [tennis] Rückhandflugball {m} [Tennis] [auch: Rückhand-Flugball] noun backhand volley [tennis] Rückhandvolley {m} [Tennis] noun back handwriting linksschiefe Handschrift {f} noun backhand [tennis, table tennis, etc.] Backhand {f} [selten: {m}] [Tennis, Tischtennis, etc.] noun back haul Rücktransport {m} noun backhaul Rücktransport {m} [Anbindung an übergeordneten Netzknoten] noun back haul Zurückschleppen {n} noun backhaul [computer networking] Backhaul {m} [Kommunikationsnetzen] noun back Heck {n} noun back here hier hinten adv back hinten adv back hintere adj back Hinterteil {n} noun backhoe (dipper) Tieflöffel {m} noun backhoe (excavator) Tieflöffelbagger {m} noun backhoe-loader Baggerlader {m} noun backhoe Bagger {m} noun backhoe Grabenbagger {m} noun backhoe loader Baggerlader {m} noun back hoe Schaufelbagger {m} [ugs. für: Tieflöffelbagger] noun backhoe shovel Rückschaufel {f} noun back home (bei uns) daheim adv back home zu Hause (damals) adv back hoof Hinterhuf {m} noun back hooves Hinterhufe {pl} noun backhouse (toilet) Außenklo {n} [extra Gebäude] noun backhouse [Am.] Plumpsklo {n} [ugs.] noun back in circulation wieder im Umlauf backing (vacuum) pump Vorvakuumpumpe {f} noun backing Abbindung {f} noun backing band Begleitband {f} noun backing Befürwortung {f} noun backing Begleit- adj backing Begleitung {f} noun backing dancer Backgroundtänzer {m} noun backing dancer [female] Backgroundtänzerin {f} noun backing Deckung {f} [Rückendeckung] noun backing fabric Stützgewebe {n} noun backing finanzielle Unterstützung {f} noun backing Hintergrunds- adj backing Hintersetzer {m} noun backing Indossament {n} noun backing layer Trägerschicht {f} noun backing musicians Begleitmusiker {pl} noun backing of currency Stützung {f} der Währung noun backing out tool Durchtreiber {m} noun backing pump Vorpumpe {f} noun backing Rückendeckung {f} noun backing Rückhalt {m} noun backing singer Begleitsänger {m} noun backing singer [female] Begleitsängerin {f} noun backing storage peripherer Speicher {m} noun backing storage unit Zusatzspeichereinheit {f} noun backing storage Zusatzspeicher {m} noun backing storage zusätzlicher Speicher {m} noun backing storage Zwischenspeicherung {f} in peripherem Speicher noun backing store Ergänzungsspeicher {m} noun backing store Seitenwechselspeicher {m} noun backing store Zusatzspeicher {m} noun backing strip [welding] Schweißbadsicherung {f} noun backing Stützungskäufe {pl} noun backings Unterstützungen {pl} noun backing unterstützend adj pres-p backing up [reversing] Rückwärtsfahren {n} noun backing vocal Background-Sänger {m} noun backing vocal Backing-Sänger {m} noun backing vocal Begleitsänger {m} noun backing vocalist Begleitsänger {m} noun backing vocalist [female] Begleitsängerin {f} noun backing vocals Hintergrundgesang {m} noun backing vocal [female] Begleitsängerin {f} noun backing wind rückdrehender Wind {m} [dreht sich entgegen dem Uhrzeigersinn] noun backing zurücksetzend adj backing Zusatz {m} noun backing [fishing] Vorschnur {f} [Fischen] noun backing [of the wind] Rückdrehen {n} [des Windes] noun backing [support] Unterstützung {f} noun backing [wind] rückdrehend [Wind] adj pres-p back in its place zurück an seinen Platz back injuries Rückenverletzungen {pl} noun back injury Rückenverletzung {f} noun back in March 2001 im März 2001 [von einem späteren Datum aus gesehen] back installment [Am.] rückständige Rate {f} noun back in style [clothes etc.] wieder in [nur prädikativ] [ugs.] adj back in style [clothes etc.] wieder modern adj back interest {sg} rückständige Zinsen {pl} noun back in the day in früheren Jahren back in the days damals adv back in the day zu dieser / jener Zeit [geh.] [damals] Back in the Day [James Hunter] Back in the Day back in the office zurück im Büro back issue frühere Ausgabe {f} noun back issue of a journal frühere Ausgabe {f} einer Zeitschrift noun back issues ältere Hefte {pl} noun back issue [of a publication] alte Nummer {f} [einer Zeitschrift usw.] noun back Kehrseite {f} noun back key Rücksetztaste {f} noun back kick Schlag {m} nach hinten noun back kitchen hintere Küche {f} noun back knee [Genu recurvatum] Genu recurvatum {n} noun back lane hintere Gasse {f} noun backlash-free spielfrei adj backlashes Rückwirkungen {pl} noun backlash Gegenreaktion {f} noun backlash Rückwirkung {f} noun backlash Spiel {n} [Beweglichkeit] noun backlash toter Gang {m} [einer Gewindespindel] noun backlash totes Spiel {n} [Getriebe, Mechanik] noun backlash Totgang {m} [einer Gewindespindel] noun backlash Zurückspringen {n} noun backlash [e.g. in a gear] Flankenspiel {n} [z. B. in einem Zahnrad] noun backlash [in gears] Umkehrspanne {f} [in Getrieben] noun backleading [Führungsschritt des passiven Tanzpartners] noun backless booster seat [for children] Kindersitz {m} [Sitzerhöhung ohne Rückenlehne] noun backless bra Ballkleid-BH {m} [BH mit tief angesetztem Rückenteil] noun backless dress rückenfreies Kleid {n} noun backless gown rückenfreies Abendkleid {n} noun backless rückenfrei adj backless skirt pofreier Rock {m} noun backless slipper Pantoffel {m} noun backless slipper Pantolette {f} noun backless top rückenfreies Oberteil {n} noun backless top rückenfreies Top {n} noun backlight compensation Gegenlichtausgleich {m} noun backlight compensation Gegenlichtkompensation {f} noun backlighted hintergrundbeleuchtet adj backlighted photograph Foto {n} [schweiz. auch {f}] mit Rücklicht noun backlight Gegenlicht {n} noun backlight Hintergrundbeleuchtung {f} noun back light Rücklicht {n} noun backlight Rücklicht {n} noun backlight [rear window] Heckscheibe {f} noun back line [football] Abwehrreihe {f} noun backlink Rückverweis {m} noun backlink rückwärts adv backlist Backlist {f} noun backlit display hintergrundbeleuchtetes Display {n} noun backlit hintergrundbeleuchtet adj backlit photo Gegenlichtaufnahme {f} noun backlit photograph Gegenlichtaufnahme {f} noun backlit shot Gegenlichtaufnahme {f} noun backlit von hinten beleuchtet adj back load Rückladung {f} noun back lock Kreuzschritt {m} rückwärts [Quickstep] noun backlog Arbeitsrückstand {m} noun backlog Arbeitsrückstände {pl} noun backlog Auftragsüberhang {m} noun backlog demand Nachholbedarf {m} noun backlogged orders unerledigte Aufträge {pl} noun backlogged project zurückgestelltes Projekt {n} noun backlog investigation Rückstandsverfolgung {f} noun backlog Nachholbedarf {m} noun backlog of business Rückstand {m} in der Bearbeitung der Aufträge noun backlog of debts aufgelaufene Schulden {pl} noun backlog of orders Auftragsrückstand {m} noun backlog of orders Auftragsüberhang {m} noun backlog of orders unerfüllter Auftragsbestand {m} noun backlog of orders Überhang {m} an Aufträgen noun backlog of payments Zahlungsrückstand {m} noun backlog of work Arbeitsrückstand {m} noun backlog of work Überhang {m} an Arbeit noun backlog posting Rückstandsbuchung {f} noun backlog Rückstand {m} noun backlog Rückstau {m} noun backlog {sg} of orders unerledigte Aufträge {pl} noun backlog Überhang {m} noun back loop (of stitch) hinteres Maschenglied {n} noun backlot Backlot {n} noun back lot Studiogelände {n} [auf dem Außensets errichtet werden] noun backlot Studiogelände {n} [auf dem Außensets errichtet werden] noun backmarker [also: back marker] [esp. in car racing] Nachzügler {m} noun backmasking {sg} Rückwärtsbotschaften {pl} noun back massage Rückenmassage {f} noun back measurement Rückvermessung {f} [Rückmessung] noun Back me or sack me. [Br.] Halte mich oder lass mich fallen. backmost ganz hinten [nachgestellt] adj backmost hinterste adj back motion Rückbewegung {f} noun back motion Rückgang {m} noun back muscle Rückenmuskel {m} noun back muscles {pl} Rückenmuskulatur {f} noun back muscle training Rückenmuskeltraining {n} noun back muscle training Rückentraining {n} noun back neckline Rückenausschnitt {m} noun back number alte Ausgabe {f} noun back number frühere Ausgabe {f} noun back number of a journal alte Nummer {f} einer Zeitschrift noun back number of a magazine alte Ausgabe {f} einer Zeitschrift noun back numbers alte Nummern {pl} von Zeitschriften noun back nut Kontermutter {f} noun back of (the) upper thigh hinterer Oberschenkel {m} noun back of a bill Rückseite {f} eines Geldscheins noun back of a book Buchrücken {m} noun back of a car [back seat] Fond {m} noun back of a chair Rückenlehne {f} noun back of a chair Stuhllehne {f} noun back of a hill Rücken {m} eines Hügels noun back of a knife Messerrücken {m} noun back of a mountain Bergrücken {m} noun back of book Buchrücken {m} noun back of Bourke [Aus.] [sl.] Outback {n} [Hinterland] noun back of chair hintere Stuhllehne {f} noun back of chair Stuhlrücken {m} [Stuhllehne] noun Back off! Lass mich in Ruhe! Back off! Verschwinde! back office Abwicklung {f} [Backoffice] noun back office Backoffice {n} noun back office Back Office {n} [Personalbereich und interne Infrastruktur eines Unternehmens] noun back office Hinterstübchen {n} noun back office Innendienst {m} noun back of knife Messerrücken {m} noun back of one's hand Handrücken {m} noun back of the bill Rückseite {f} des Wechsels noun back of the building Rückseite {f} des Gebäudes noun back of the hand Handrücken {m} noun back of the head Hinterhaupt {n} noun back of the head Hinterkopf {m} noun back of the head Rückseite {f} des Kopfes noun back of the house Rückseite {f} des Hauses noun back of the knee Kniekehle {f} noun back of the knee Rückseite {f} des Knies noun back of the mouth hinten im Mund back of the napkin estimate Bierdeckelrechnung {f} [ugs.] noun back of the neck [Nucha] Nacken {m} noun back of the queue [Br.] Ende {n} der Schlange [Warteschlange] noun back of the shop hinter dem Laden back of the stalls hinter dem Sperrsitz back of the thighs Rückseite {f} der Oberschenkel noun back of the throat hinter der Kehle back of the tongue hinter der Zunge adv back of the transmitter Senderrückseite {f} noun back on form wieder in Form back on his feet wieder auf seinen Füßen back on its feet wieder auf seinen Füßen back on one's feet wieder auf den Füßen back on topic zurück zum Thema back orchestra seat rückwärtiger Orchestersitzplatz {m} noun back order Auftragsrückstand {m} noun backorder Lieferrückstand {m} noun back order Lieferrückstand {m} noun back order noch nicht erledigter Auftrag {m} noun backorder Rückstand {m} noun back orders {pl} Auftragsrückstand {m} noun back order unerledigter Auftrag {m} noun backout zurückgesetzt adj backpack buckle Rucksackschnalle {f} noun backpacker Backpacker {m} noun backpacker Rucksackreisender {m} [Rucksacktourist] noun backpacker Rucksacktourist {m} noun backpackers Backpacker {pl} noun backpackers Rucksackreisende {pl} noun backpackers Rucksacktouristen {pl} noun backpackers [female] Backpackerinnen {pl} noun backpackers [female] Rucksacktouristinnen {pl} noun backpacker [female] Backpackerin {f} noun backpacker [female] Rucksacktouristin {f} noun backpacking (tourism) Rucksacktourismus {m} [auch: Backpacking {n}] noun backpacking days [coll.] [fig.] Wanderjahre {pl} [als Rucksacktourist] noun backpacking holiday Rucksackurlaub {m} noun backpacking Rucksacktour {f} noun backpacking Wandern {n} noun backpacking [travel] Rucksackreise {f} noun backpack nuke [also suitcase nuke, mini-nuke, pocket nuke and snuke] Tornistermine {f} [Mini-Nuklearwaffe] noun backpack pocket Rucksacktasche {f} noun backpack Rucksack {m} noun backpack sprayer Rückenspritze {f} noun backpack straps {pl} [esp. with music instrument cases] Rucksackgarnitur {f} [bes. bei Musikinstrumenten-Etuis] noun backpacks [Am.] Rucksäcke {pl} noun back padding Rückenpolster {n} noun back page Rückseite {f} noun back pain prevention (program / programme) Rückenschule {f} noun back pain Rückenschmerz {m} noun back pain {sg} Rückenschmerzen {pl} noun back panel Gehäuserückwand {f} noun back panel Rückplatte {f} noun back panel Rückwand {f} noun back panel Schnittstellenfeld {n} [an der Rückseite des PCs] noun back panel wiring Rückwandverdrahtung {f} noun back parachute hinterer Fallschirm {m} noun back parlor [Am.] Hinterstübchen {n} [ugs.] noun back parlour [Br.] Hinterstübchen {n} noun back part Hinterteil {n} noun back part of the head Hinterkopf {m} noun back part Rückenpartie {f} noun back part Rückenteil {n} noun back part Rückteil {n} noun back passage [coll.] [anus] After {m} noun back passage [coll.] [anus] Hintertürchen {n} [ugs.] [Anus] noun back pass Rückpass {m} noun back pass [football] Rückgabe {f} noun back pay Lohnnachzahlung {f} noun back payment Rückzahlung {f} noun back payments Rückzahlungen {pl} noun back pay Nachzahlung {f} noun back pay rückständiger Lohn {m} noun back pay Rückzahlung {f} noun backpedal brake [Br.] [coll.] Rücktrittbremse {f} noun backpedaling [Am.] [fig.] Zurückrudern {n} [fig.] noun backpedal Rücktritt {m} noun backplane Backplane {f} noun backplane bus Rückwandbus {m} noun backplane press Leiterplattenpresse {f} noun backplane Rückwandplatine {f} noun backplane Rückwand {f} noun backplate Rückplatte {f} noun back plumage Rückengefieder {n} noun back pocket Arschtasche {f} [vulg.] noun back pocket Gesäßtasche {f} noun back porch Anbau {m} hinter dem Haus noun back porch hintere Austastschulter {f} noun back porch hintere Schwarzschulter {f} noun back porch Terrasse {f} hinter dem Haus noun back porch Windfang {m} hinter dem Haus noun backport Rückportierung {f} noun back posting month Rückbuchungsmonat {m} noun back posting period Rückbuchungszeitraum {m} noun back posting Zurückbuchung {f} noun back post [football / soccer] entfernter Pfosten {m} [Fußball] noun back post [football] zweiter Pfosten {m} noun back premises Rückgebäude {pl} noun back pressure - arm lift method [back pressure / arm lift method] Holger-Nielsen-Methode {f} noun back pressure Gegendruck {m} noun back pressure Rückdruck {m} noun back pressure valve Rückschlagventil {n} noun back problem Rückenproblem {n} noun back projection Rückprojektion {f} noun backpropagation Backpropagation {f} noun backpropagation Rückpropagierung {f} noun back protector Rückenpanzer {m} noun back protector Rückenprotektor {m} noun back pull force Gegenzugkraft {f} noun back pull Gegenzug {m} noun back pull roller blind Gegenzugrollo {n} noun backquote [grave accent symbol] Backquote {n} [rückwärts geneigtes Hochkomma] noun backraking [removal of feces from the rectum] Stuhlausräumung {f} [aus dem Rektum] noun backraking [removal of feces] Kotausräumung {f} noun back rank mate [chess] Grundreihenmatt {n} [Schach] noun back rank [chess] Grundreihe {f} [Schach] noun back reaction Rückreaktion {f} noun back reference Rückverweis {m} noun back references Rückverweise {pl} noun back rent Mietrückstand {m} noun back rent rückständige Miete {f} noun back rent {sg} Mietschulden {pl} noun backrest (of seat) Sitzlehne {f} noun back rest adjustment Rückenlehnenverstellung {f} noun backrest cushion Rückenpolster {n} noun backrest Lehne {f} noun backrest lever Rückenlehnenhebel {m} noun backrest pad Rückenkissen {n} noun backrest Rückenlehne {f} noun back rest Rückenlehne {f} noun backrest Rückenstütze {f} noun back rest Rückenstütze {f} noun backrest side cheek Lehnenwange {f} noun back retour [regional, österr., schweiz., sonst veraltet] adv back road Hinterstraße {f} [außerhalb einer Stadt] noun back road Nebenweg {m} noun backronym [also bacronym] Backronym {n} noun back room Hinterzimmer {n} noun backroom Hinterzimmer {n} noun back room in a shop Ladenstübchen {n} noun back room Ladenstübchen {n} noun back row hintere Reihe {f} noun back rub Rückenmassage {f} noun backrub Rückenmassage {f} noun back runs ältere Ausgaben {pl} noun back runs ältere Jahrgänge {pl} noun back Rücken {m} noun back Rückseite {f} noun back rückseitig adj back Rückteil {n} [z. B. einer Kamera] noun back Rückwand {f} [z. B. einer Kamera] noun back rückwärtig adj back rückwärts adv backsaw Rückensäge {f} noun back saw Rückensäge {f} noun backscattered radiation [backscatter] [EUR 17538] Rückstreuung {f} [EUR 17538] noun backscatter factor [EUR 17538] Rückstreufaktor {m} [EUR 17538] noun backscattering Antennenrückstreuung {f} noun backscattering Rückstreuung {f} noun backscattering technique Rückstreuverfahren {n} noun backscatter [IEC 60050, EUR 17538] Rückstreuung {f} [IEC 60050, EUR 17538] noun back scheduling Rückwärtsterminierung {f} noun backscratcher Rückenkratzer {m} noun backscratching gegenseitige Begünstigung {f} noun backscratching [fig.] Freunderlwirtschaft {f} [österr.] [südd.] [ugs.] [Vetternwirtschaft] noun backscratching [fig.] Vetternwirtschaft {f} [pej.] noun back screen Rückfolie {f} [bei Verstärkerfolien] noun backseat driver [coll.] schlechter Beifahrer {m} noun backseat driver [fig.] [coll.] Sich-Dauernd-Einmischer {m} [ugs.] noun backseat driver [fig.] [coll.] ständiger Dazwischenfunker {m} [ugs.] noun backseater Hintermann {m} noun back seat Fondsitz {m} noun back seat Fond {m} noun back seat Rückbank {f} noun back seat Rücksitz {m} noun back seats Fonds {pl} [geh. für: Rücksitze] noun back seats Rücksitze {pl} noun back seats {pl} Sperrsitz {m} noun back seat [fig.] unbedeutende Stellung {f} [Rangordnung] noun back sheet Rückseitenfolie {f} noun back shelf Heckablage {f} noun back shelf Hutablage {f} [Heckablage] noun backshift operator Verzögerungsoperator {m} noun back shift [Br.] Spätschicht {f} noun backshore trockener Strand {m} [supratidal] noun backshore [supratidal] Hochschorre {f} [Lage im Küstenprofil] noun backshore [supratidal] Hochstrand {m} [Lage im Küstenprofil] noun backshot waterwheel rückschlächtiges Wasserrad {n} noun backside-wiggle Hinternwackeln {n} noun backside-wiggling Hinternwackeln {n} noun backside-wiggling [coll.] hinternwackelnd [ugs.] adj back side bus Backside-Bus {m} noun back side Hinterseite {f} noun back side Rückseite {f} noun backsides Rückseiten {pl} noun backside [Am.] Hinterseite {f} noun backside [Am.] Rückseite {f} noun backside [coll.] Arsch {m} [vulg.] noun backside [coll.] Hintern {m} [ugs.] noun backside [coll.] Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] noun backside [coll.] Po {m} [ugs.] noun backside [coll.] Sitzfleisch {n} [hum.] [salopp] [Gesäß] noun backsight Rückblick {m} [Vermessung] noun backslapper leutseliger Mensch {m} noun backslapping Schulterklopfen {n} noun backslash <\> Backslash {m} <\> noun backslash <\> Rückwärtsschrägstrich {m} <\> noun backslide Backslide {m} [Tanzschritt] noun backslider Abtrünniger {m} noun backslider Rückfälliger {m} noun backsliders Rückfällige {pl} noun backslider [female] Rückfällige {f} noun backslide Rückfall {m} noun backsliding Abkehr {f} noun backsliding rückfallend adj pres-p back slit (hinterer) Gehschlitz {m} noun backs of a chair Stuhllehnen {pl} noun backs of one's hand Handrücken {pl} noun backsourcing Backsourcing {n} noun backspace Backspace {m} noun backspace key Backspace-Taste {f} noun backspace key Rücksetztaste {f} noun backspace key Rücktaste {f} noun backspace Rücktaste {f} noun backspace Rückwärtsschritt {m} noun backspacing Rücksetzen {n} noun backspacing zurücksetzend adj pres-p backspin Rückwärtsdrall {m} noun backspin [tennis, table tennis] Unterschnitt {m} [Tennis, Tischtennis] noun backsplash Fliesenspiegel {m} noun backs Rückseiten {pl} noun backstabber falscher Fuffziger {m} [ugs.] noun backstabber hinterhältiger Typ {m} noun backstabber Verräter {m} noun backstabber [female] (falsche) Schlange {f} [pej.] noun backstabber [female] Verräterin {f} noun backstabber [sl.] [pej.] Kameradenschwein {n} [ugs.] [pej.] noun backstabbing hinterhältig adj backstabbing Verrat {m} noun backstabbing verräterisch adj back staff {sg} Hilfskräfte {pl} noun backstage area Backstage-Bereich {m} noun backstage area Backstagebereich {m} noun backstage backstage adv backstage dressing room Künstlerumkleide {f} [ugs.] noun backstage Garderobenräume {pl} noun backstage Hinterbühne {f} noun backstage hinter der Bühne adj adv backstage pass Backstagepass {m} noun backstage plan hinter den Kulissen ausgeheckter Plan {m} noun backstage [fig.] hinter den Kulissen [fig.] adv back staircase Hintertreppe {f} noun backstair revolution Aufstand {m} der Dienstboten noun backstairs im Dienstbotenbereich Backstairs Passage Glacier Backstairs-Passage-Gletscher {m} noun backstairs politics Schiebung {f} noun backstairs politics [treated as sg. or (less often) pl.] Hintertreppenpolitik {f} [pej.] noun backstairs {pl} Dienstbotenaufgang {m} noun back stairs {pl} Hintertreppe {f} noun back stairs {pl} [for servants] Dienstbotentreppe {f} noun backstay Achterstag {n} noun back steps {pl} Hintertreppe {f} noun backstitch Rückstich {m} noun backstitch Steppstich {m} noun backstop Fänger {m} noun backstop Kugelfang {m} noun backstopping [information created to support a undercover role] Legendierung {f} [Schaffung einer fiktiven Identität für einen verdeckten Ermittler] noun backstops Fänger {pl} noun backstop valve Rückstauventil {n} noun backstop [e.g. carp fishing] Hinterstopper {m} [Anglerzubehör] noun backstop [fig.] Auffangnetz {f} [fig.] noun backstop [fig.] Schutz {m} noun backstop [fig.] Verstärkung {f} [Person] noun back story [film, TV] Vorgeschichte {f} noun Back Story [Robert B. Parker] Alte Wunden back straight Gegengerade {f} noun back straights Gegengeraden {pl} noun back strain {sg} Rückenschmerzen {pl} noun backstrap Griffrücken {m} noun back stream Rückstrom {m} noun backstreet abortion illegale Abtreibung {f} noun backstreet abortionist Engelmacher {m} noun backstreet abortionist [female] Engelmacherin {f} noun backstreet atmosphere Hinterhofatmosphäre {f} noun backstreet Hintergasse {f} noun back street Hintergasse {f} noun backstreet Hinterhof- adj back street Hinterstraße {f} noun backstreet Hinterstraße {f} noun Backstreet Justice [Chris McIntyre] Backstreet Justice – Knallhart und unbestechlich backstreet kleine Seitenstraße {f} noun backstreet loanshark Kredithai {m} [pej.] noun backstreet Seitensträßchen {n} noun backstreet zwielichtig adj back strengthening exercise Kräftigungsübung {f} für den Rücken noun backstroker Rückenschwimmer {m} noun backstroke Rückenschwimmen {n} noun backstroke Rückschlag {m} noun backstrokes Rückschläge {pl} noun back support Rückenstütze {f} noun back surface Rückseite {f} noun backswamps sumpfiges Hinterland {n} noun backswimmers [family Notonectidae] Rückenschwimmer {pl} noun backswimmers [family Notonectidae] Wasserbienen {pl} [Rückenschwimmer] noun backswimmer [family Notonectidae] Rückenschwimmer {m} [Wasserwanze] noun backswimmer [family Notonectidae] Wasserbiene {f} noun backswing [e.g. golf] Rückschwung {m} [z. B. Golf] noun backswing [e.g. tennis, golf] Ausholbewegung {f} [Rückschwung] [z. B. Tennis, Golf] noun backswing [golf] Aufschwung {m} [Golf] noun backsword Korbschwert {n} noun backsword Pallasch {m} noun backtalk freche Antwort {f} noun backtalk unverschämte Antworten {pl} noun back talk unverschämte Antworten {pl} noun backtalk Widerrede {f} noun back talk {sg} Widerworte {pl} noun back tattoo Rückentätowierung {f} noun back taxes Steuerschulden {pl} noun back taxes [Am.] Steuerrückstande {pl} noun back tax {sg} Steuerrückstände {pl} noun back teeth Backenzähne {pl} noun back test Backtest {m} [Simulation auf Basis historischer Werte] noun backtesting Backtesting {n} noun backtesting Rückvergleich {m} noun back then damals adv back therapy training Rückenschule {f} noun back there dahinten [hinter einer Person] adv back three [football] Dreierabwehrkette {f} noun back three [football] Dreierkette {f} noun backtick [grave accent symbol] Backtick {m} [rückwärts geneigtes Hochkomma] noun back tire [Am.] Hinterreifen {m} noun back to 100 percent [coll.] wieder voll da [ugs.] back to back in Folge adv back to back nacheinander [hintereinander] adv Back to Back Rücken an Rücken [Julia Franck] back to backs [esp. Br.] [also: back-to-backs] [back-to-back houses] Back-to-Back-Reihenhäuser {pl} [zwei Reihenhäuser teilen sich eine gemeinsame Rückwand, gemeinsamer Dachfirst] noun back to back [consecutive] (unmittelbar) aufeinanderfolgend adj back to back [placement of chairs] Lehne an Lehne adv back to back [placement of chairs] Rückenlehne an Rückenlehne adv back to back [with their backs touching] Rücken an Rücken adv back to basics zurück zu den Wurzeln adv Back to Bataan [Edward Dmytryk] Stahlgewitter [auch: Zwei schlagen zurück] back to Blighty [Br.] [coll.] in die Heimat zurück back to front verkehrt herum back tooth Backenzahn {m} noun back tooth hinterer Zahn {m} noun back torque Rückdrehmoment {n} noun Back to the Future Part III [Robert Zemeckis] Zurück in die Zukunft III Back to the Future Part II [Robert Zemeckis] Zurück in die Zukunft II Back to the Future [Robert Zemeckis] Zurück in die Zukunft Back to the grindstone. Zurück in die Tretmühle. back to the roots zurück zu den Ursprüngen adv back to the roots zurück zu den Wurzeln adv back to the salt mines zurück an die Arbeit back to the salt mines zurück in die Tretmühle back to you wieder zu dir back to zurück zu prep backtrace Ablaufverfolgung {f} noun backtrace Rückverfolgung {f} noun backtracing [note: not backtracking] Rückverfolgung {f} noun backtracking Backtracking {n} noun backtracking Rücksetzverfahren {n} noun backtracking Rückverfolgung {f} noun backtracking Zurückverfolgung {f} [selten] noun backtracking zurückziehend adj pres-p backtrack Rückzieher {m} noun back training instructor [female] Rückenschulinstruktorin {f} noun back training Rückenschulung {f} noun back transfer Rückübertragung {f} noun back transformation Rücktransformation {f} noun back translation Rückübersetzung {f} noun back trouble {sg} Rückenprobleme {pl} noun backturn umgekehrter Doppelschlag {m} noun back tyre [Br.] Hinterreifen {m} noun backup Absicherung {f} noun Back up a little! Fahren Sie etwas rückwärts! backup Back-up {n} [auch {m}] noun backup Backup {n} [auch {m}] noun backup band Begleitband {f} noun backup battery Stützbatterie {f} noun backup Beistand {m} noun backup bit Sicherungsbit {n} noun backup book Begleitbuch {n} [zu einem Lehrgang etc.] noun backup camera [Am.] Rückfahrkamera {f} noun backup command Sicherungsbefehl {m} noun backup computer Ausweichrechner {m} noun backup computer Ersatzrechner {m} noun backup computer Reserverechner {m} noun backup copy Datensicherungskopie {f} noun backup copy Reservekopie {f} noun backup copy Sicherheitskopie {f} noun backup copy Sicherungskopie {f} noun backup credit line Auffang-Kreditlinie {f} noun backup data Sicherungsdaten {pl} noun backup Datensicherung {f} noun backup Deckung {f} [Unterstützung] noun backup destination Backup-Ziel {n} noun backup directory Sicherungs-Dateiverzeichnis {n} noun backup disk Datensicherungsdiskette {f} noun backup diskette / disk Backup-Diskette / Backup-Disk {f} noun backup diskette Sicherungsdiskette {f} noun backup disk Sicherungsdiskette {f} noun backup drive Datensicherungslaufwerk {n} noun backup facility Absicherungsfazilität {f} noun backup facility Stützungsfazilität {f} noun backup file Backup-Datei {f} noun backup file Datensicherungsdatei {f} noun backup file Datensicherungskopie {f} noun backup file Sicherungsdatei {f} noun backup generating set Notstromaggregat {n} noun backup group Backup-Gruppe {f} noun backup knot Stopperknoten {m} noun backup light [Am.] Rückfahrscheinwerfer {m} noun backup line Absicherungsgrenze {f} noun backup line Absicherungslinie {f} noun backup line Auffang-Kreditlinie {f} noun backup of data Datensicherung {f} noun backup operation Sicherungsaktion {f} noun backup plan Ausweichplan {m} noun backup plan Ersatzplan {m} noun backup plan Notplan {m} noun backup plan Plan {m} B noun backup power supply Notstromversorgung {f} noun backup procedure Datensicherungsverfahren {n} noun backup procedure Sicherungsverfahren {n} noun backup process Backup-Prozess {m} noun backup processor Reserveanlage {f} noun backup process Sicherungsprozess {m} noun backup pump Hilfspumpe {f} noun backup schedule Backup-Zeitplan {m} noun backup service Sicherungsprogramm {n} noun backup service [post-sales service] Kundendienst {m} [z. B. nach Verkauf der Ware] noun backup Sicherheitskopie {f} noun backup Sicherstellung {f} noun backup Sicherungs- adj back up Sicherungskopie {f} noun backup Sicherungskopie {f} noun backup Sicherung {f} noun backups Sicherungen {pl} [Daten] noun backup Stütze {f} [von hinten] noun backup Stützung {f} noun backup system Ausweichsystem {n} noun backup system Bereitschaftssystem {n} [bei Ausfall] noun backup system Reservesystem {n} noun backup task Sicherungsauftrag {m} noun backup time Sicherstellungszeit {f} noun backup track Ersatzspur {f} noun backup value Sicherungswerk {n} noun backup value Sicherungswert {m} noun backup version Sicherungsversion {f} noun backup vocals Hintergrundgesang {m} noun backup [Am.] Stauung {f} [Verkehr] noun backup [of police] Verstärkung {f} noun backup [support, reinforcement] Unterstützung {f} noun Backus normal form [also Backus-Naur form] Backus-Normalform {f} [auch Backus-Naur-Form] noun backvaluation Rückvalutierung {f} noun back value Rückvaluta {f} noun backvalue Rückvaluta {f} noun back vault Kehre {f} [beim Turnen] noun back ventilation Hinterlüftung {f} noun back vertex power bildseitiger Scheitelbrechwert {m} noun back view Rückansicht {f} noun back view Rückenansicht {f} noun back vowel hinterer Vokal {m} noun back vowel Hinterzungenvokal {m} noun back wages ausstehende Löhne {pl} noun back wages {pl} Lohnrückstand {m} noun back walking slit rückwärtiger Gehschlitz {m} noun back wall hintere Mauer {f} noun back wall hintere Wand {f} noun back wall Hinterwand {f} noun back wall Rückwand {f} [eines Gebäudes] noun back wall rückwärtige Mauer {f} noun backward (error) recovery Rückwärts-Fehlerbeseitigung {f} noun backward-bending curve rückwärts geneigte Kurve {f} noun backward-bending sich rückwärts neigend adj backward-looking rückwärts gewandt adj backward-looking rückwärtsgewandt adj backward-sorted dictionary rückläufig sortiertes Wörterbuch {n} noun backward-sorted in absteigender Folge sortiert adj backward-sorted rückwärts sortiert adj backward-wave oscillator Backward-wave Oszillator {m} noun backward-wave oscillator Carcinotron {n} noun backward rückwärts adv backward area rückständiges Gebiet {n} noun backwardation Aufpreis {m} noun backwardation Deportgeschäft {n} noun backwardation Deport {m} noun backwardation Prolongationsgebühr {f} noun backwardation Prolongation {f} noun backwardation rate Deportkurs {m} noun backward boy zurückgebliebener Junge {m} noun backward chaining Rückwärtskettung {f} noun backward chaining Rückwärtsverkettung {f} noun backward channel Rückkanal {m} noun backward compatibility Kompatibilität {f} mit älteren Programmfassungen noun backward compatibility Rückwärtskompatibilität {f} noun backward compatible abwärtskompatibel adj backward compatible rückwärtskompatibel adj backward country rückständiges Land {n} noun backward country unterentwickeltes Land {n} noun backward curved wheel rückwärts gekrümmtes Laufrad {n} noun backward difference Rückwärtsdifferenz {f} noun backward direction Rückwärtsrichtung {f} noun backward error analysis Rückwärtsanalyse {f} noun backward Euler method implizites Euler-Verfahren {n} noun backward failure Herzstauung {f} noun backward failure Rückwärtsversagen {n} noun backward flight Rückwärtsflug {m} noun backward flip Rückwärtssalto {m} noun Backward Glance Rückblick {m} [F. Schubert] noun backward heart failure Rückwärtsversagen {n} [Herz] noun backward in development in der Entwicklung zurückgeblieben backward integration Rückwärtsintegration {f} noun backward linkage Rückwärtsverflechtung {f} noun backward lock (step) Rückwärtskreuzschritt {m} noun backwardly rückständig adv backward masking {sg} Rückwärtsbotschaften {pl} noun backward motion Rückbewegung {f} noun backward motion Rückwärtsbewegung {f} noun backward movement Rückbewegung {f} noun backward movement rückläufige Bewegung {f} noun backward movement Rückwärtsbewegung {f} noun backward nach hinten adv backward nation unterentwickeltes Land {n} noun backwardness Retardierung {f} [geistiger und körperlicher Entwicklung] noun backwardness Rückständigkeit {f} noun backwardness [mental, physical] Zurückgebliebenheit {f} [geistig, körperlich] noun backward pawn [chess] rückständiger Bauer {m} [Schach] noun backward people unterentwickeltes Volk {n} noun backward pupil zurückgebliebener Schüler {m} noun backward reaction Rückreaktion {f} noun backward reading Rückwärtslesen {n} noun backward region zurückgebliebene Region {f} noun backward roll Rolle {f} rückwärts noun backward rückläufig adj backward rückständig adj backward Rückwärts- adj backward rückwärts gerichtet adj backwards and forwards nach hinten und nach vorn adv backwards and forwards voran und zurück adv backwards and forwards vor und zurück adv backward scatter / scattering Rückwärtsstreuung {f} noun backward scheduling Rückwärtsterminierung {f} noun backward school [Br.] [derogatory] Beklopptenschule {f} [ugs.] [abwertend] noun backward school [Br.] [derogatory] Hilfsschule {f} [veraltet oder abwertend] noun backward schwerfällig von Begriff adj backwards compatibility Abwärtskompatibilität {f} noun backwards compatibility Rückwärtskompatibilität {f} noun backwards direction Rückwärtsrichtung {f} noun backwards hinterrücks [selten] [nach hinten, rückwärts] adv backwards in der falschen Richtung adv backwards in Rückwärtsrichtung adv backward slash <\> Rückwärtsschrägstrich {m} <\> noun backwards nach hinten adv backward somersault Salto {m} rückwärts [auch fig.] noun backward sorting rückwärts (absteigend) sortiert backwards rückwärts adv backwards scatter / scattering Rückwärtsstreuung {f} noun backwards search Rückwärtssuche {f} noun backwards sneezing Rückwärtsniesen {n} noun backwards to forwards Spiegelschrift {f} noun backwards umgekehrt adv backward sweep Rückwärts-Sweep {m} [auch: Backward Sweep] noun backward swing Rückschwung {m} noun backward thrust Bremsschub {m} noun backward tilt / tilting Rückwärtsneigung {f} noun backward unterentwickelt adj backward water current [backwater] Rückstrom {m} noun backward zurückgeblieben adj backward zurück geblieben [alt] adj backward [shy] schüchtern adj backwash ileitis Rückflussileitis {f} noun backwashing air Spülgas {n} noun backwashing filter Rückspülfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun backwashing gas Spülgas {n} noun backwashing Rückspülung {f} noun backwash Kielwasser {n} noun backwash Luftschraubenstrahl {m} noun backwash pump Rückspülpumpe {f} noun backwash Rückstrom {m} noun backwash [aftermath, consequence] Nachwirkung {f} noun backwash {sg} [fig.] [repercussions] Nachwirkungen {pl} noun backwater Altwasser {n} noun backwater curve Staukurve {f} noun backwater Nebengewässer {n} noun backwater pump Siebwasserpumpe {f} noun backwater Rückstau {m} [Rückstauwasser] noun backwater Stauwasser {n} [Rückstauwasser] noun backwater storage Stauwasserspeicher {m} noun backwater town [pej.] Provinznest {n} [ugs.] [pej.] noun backwater Wasserstau {m} [Wasserbautechnik] noun backwater yokel Bauerntölpel {m} noun backwater [backward place] [pej.] rückständiges Nest {n} [ugs.] [pej.] noun backwater [behind-the-times small town] [pej.] Kaff {n} [ugs.] [pej.] noun backwater [village] [pej.] verschlafenes Nest {n} [ugs.] [pej.] noun back way Hintereingang {m} noun back wheel Hinterrad {n} noun back wheels Hinterräder {pl} noun back window Heckscheibe {f} noun back window Hinterfenster {n} noun back window Rückfenster {n} noun backwood film Hinterwäldler-Film {m} [Genre] noun backwoods Hinterwälder {pl} noun backwoodsman Hinterwäldler {m} noun backwoodsmen Hinterwäldler {pl} noun backwoods unerschlossene Waldgebiete {pl} noun backwoods [esp. Am.] hinterwäldlerisch adj backwoods [usually treated as sg.] [esp. Am.] [pej.] hinterste Provinz {f} [pej.] noun back work unerledigte Arbeit {f} noun backyard astronomy Amateurastronomie {f} noun backyard ecologist Hobbyökologe {m} noun backyard hinterer Hof {m} noun back yard Hinterhof {m} noun backyard mechanic Garagenbastler {m} noun backyard mountain Hausberg {m} noun Backyard Science WOW Die Entdeckerzone backyard shed [Am.] Gartenhäuschen {n} noun backyard shed [Br.] Schuppen {m} im Hinterhof noun backyard workshop Hinterhofwerkstatt {f} noun backyard [Am.] Garten {m} [hinterm Haus] noun backyard [attr.] [Br.] Hinterhof- adj backyard [Br.] Hinterhof {m} noun Back Zurück back zurück adv back [attr.] [e.g. pain] Rücken- adj back [defensive player] Back {m} [schweiz.] noun back [den Rücken betreffend] adj back [dorsum] Hucke {f} [regional: Rücken] noun back [of a chair] Sessellehne {f} [österr.] [Rückenlehne eines Stuhls] noun back [of a picture etc.] Hintergrund {m} noun back [of the soundbox of a musical instrument] Boden {m} [Resonanzkörper] noun baclofen Baclofen {n} noun bacon-like speckig adj bacon-like wie Speck adj bacon-wrapped im Speckmantel [nachgestellt] adj bacon and eggs Schinkenspeck {m} mit Eiern noun bacon and eggs [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] (Gemeiner) Hornklee {m} noun bacon and eggs [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Gewöhnlicher Hornklee {m} noun bacon and eggs [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Hornschotenklee {m} noun bacon and eggs [Lotus corniculatus, syn.: L. ambiguus, L. arvensis, L. balticus, L. caucasicus, L. major, L. tauricus] Schotenklee {m} [schweiz.] noun bacon beetle [Dermestes lardarius] Gemeiner Speckkäfer {m} noun bacon bits Speckwürfel {pl} noun bacon dumplings Speckklöße {pl} noun bacon dumplings Speckknödel {pl} noun bacon fly [Piophila casei] Käsefliege {f} noun bacon fly [Piophila casei] Schinkenfliege {f} noun bacon grill stick Grillfackel {f} noun Baconism [Francis Bacon] Baconismus {m} noun bacon kidney Speckniere {f} noun bacon omelet [Am.] Schinkenomelette {f} noun bacon quiche Speckkuchen {m} noun bacon rind Speckkruste {f} noun bacon rind Speckschwarte {f} noun bacon rinds Speckschwarten {pl} noun bacon rind [Am.] Sintervorhang {m} noun bacon salad Specksalat {m} noun bacon sauce Specksauce {f} noun bacon Schinkenspeck {m} noun bacon skipper [Piophila casei] Larve {f} der Käsefliege noun bacon snack Speckjause {f} [österr.] noun bacon Speck {m} noun bacon spleen Schinkenmilz {f} noun bacon spleen Speckmilz {f} noun bacon strip Speckstreifen {m} noun baconweed / bacon-weed [Chenopodium album] (Weißer) Gänsefuß {m} [auch: Weiß-Gänsefuß] noun bacon [as part of a full breakfast] Bacon {m} noun bacronym Backronym {n} noun bacteraemia [Br.] Bakteriämie {f} noun bacteremia [Am.] Bakteriämie {f} noun bacteria-binding bakterienbindend adj bacteria-free frei von Bakterien [nachgestellt] adj bacteria-infested bakterienbefallen adj bacteria-infested bakterienbesiedelt adj bacteria-like bakterienartig adj bacteria-like bakterienähnlich adj bacteria Bakterien {pl} noun bacteria carrier Bakterienträger {m} noun bacteria culture Bakterienkultur {f} noun Bacteria Jellosubmarine {f} noun bacterial-killing bakterienabtötend adj bacterial-killing bakterientötend adj bacterial activity bakterielle Aktivität {f} noun bacterial adhesion bakterielle Adhäsion {f} noun bacterial anaerobic corrosion bakterielle anaerobe Korrosion {f} noun bacterial artificial chromosome künstliches Bakterienchromosom {n} noun bacterial bakteriell adj bacterial Bakterien- adj bacterial bakteriologisch adj bacterial canker Bakterienbrand {m} noun bacterial capsule Bakterienkapsel {f} noun bacterial carrier Bakterienträger {m} noun bacterial cell Bakterienzelle {f} noun bacterial cells Bakterienzellen {pl} noun bacterial cell structure Bakterienzellstruktur {f} noun bacterial cell wall Bakterienzellwand {f} noun bacterial colonisation [Br.] bakterielle Besiedlung {f} noun bacterial colonization bakterielle Besiedlung {f} noun bacterial colony Bakterienkolonie {f} noun bacterial community Bakterienbesiedlung {f} noun bacterial community Bakteriengemeinschaft {f} noun bacterial contamination bakterielle Verunreinigung {f} noun bacterial content Bakteriengehalt {m} noun bacterial count Keimzahl {f} noun bacterial culture Bakterienkultur {f} noun bacterial decomposition bakterielle Zersetzung {f} noun bacterial disease bakterielle Erkrankung {f} noun bacterial disease Bakterienerkrankung {f} noun bacterial disease Bakterienkrankheit {f} noun bacterial diversity Bakteriendiversität {f} noun bacterial diversity Bakterienvielfalt {f} noun bacterial endocarditis bakterielle Endokarditis {f} noun bacterial enteritis bakterielle Enteritis {f} noun bacterial film Bakterienbelag {m} noun bacterial film on teeth Bakterienfilm {m} auf Zähnen noun bacterial flora Bakterienflora {f} noun bacterial foci Bakterienherde {pl} noun bacterial focus Bakterienherd {m} noun bacterial gene Bakteriengen {n} noun bacterial genetics [treated as sg.] Bakteriengenetik {f} noun bacterial genome Bakteriengenom {n} noun bacterial growth bakterielles Wachstum {n} noun bacterial growth Bakterienwachstum {n} noun bacterial infection bakterielle Infektion {f} noun bacterial infection Bakterieninfektion {f} noun bacterial lawn Bakterienrasen {m} noun bacterial lung infection bakterielle Lungeninfektion {f} noun bacterially bakteriell adv bacterial overgrowth bakterielle Überbesiedelung {f} noun bacterial physiology Bakterienphysiologie {f} noun bacterial plaque biofilm [dental plaque] bakterieller Biofilm {m} [Zahnplaque] noun bacterial plaque Zahnbelag {m} noun bacterial plaque Zahnfilm {m} [Zahnplaque] noun bacterial pneumonia bakterielle Lungenentzündung {f} noun bacterial pneumonia bakterielle Pneumonie {f} noun bacterial protein Bakterieneiweiß {n} noun bacterial protein Bakterienprotein {n} noun bacterial resistance bakterielle Resistenz {f} noun bacterial resistance Bakterienresistenz {f} noun bacterial reverse mutation test Rückmutationstest {m} an Bakterien noun bacterial ribosome Bakterienribosom {n} noun bacterial ring rot in potatoes bakterielle Ringfäule {f} der Kartoffel noun bacterial smear Bakterienabstrich {m} noun bacterial spores Bakteriensporen {pl} noun bacterial strain Bakterienstamm {m} noun bacterial titer [Am.] Bakterientiter {m} noun bacterial titre [Br.] Bakterientiter {m} noun bacterial toxin Bakterientoxin {n} noun bacterial toxins bakterielle Toxine {pl} noun bacterial toxins Bakteriengifte {pl} noun bacterial toxins Bakterientoxine {pl} noun bacterial vaginosis bakterielle Vaginose {f} noun bacterial virus Bakterienvirus {n} [ugs. auch {m}] noun bacterial zoonosis bakterielle Zoonose {f} noun bacteria slime Bakterienschleim {m} noun bacteria staining Bakterienfärbung {f} noun bacteria strain Bakterienstamm {m} noun bacteria [bacilli] Bazillen {pl} [Bakterien] noun bactericidal bakterienabtötend adj bactericidal bakterientötend adj bactericidal bakterizid adj bactericidal keimtötend adj bactericidally bakterienabtötend adv bactericidally bakterizid adv bactericidal paint bakterizider Anstrich {m} noun bactericidal paint Bakterizid {n} [Anstrich] noun bactericide Bakterizid {n} noun bactericides Bakterizide {pl} noun bacteriochlorophyll Bakteriochlorophyll {n} noun bacteriogenic bakteriell adj bacteriogenic bakteriogen adj bacterioid bakterienartig adj bacterioid bakterienähnlich adj bacterioid bakterioid adj bacterioid Bakterioid {n} noun bacterioid bakteroid adj bacteriological bakteriologisch adj bacteriological code bakteriologischer Code {m} noun bacteriological laboratory bakteriologisches Laboratorium {n} noun bacteriologically bakteriologisch adv bacteriological warfare bakteriologische Kriegsführung {f} noun bacteriological weapon bakteriologische Waffe {f} noun bacteriologic bakteriologisch adj bacteriologist Bakteriologe {m} noun bacteriologists Bakteriologen {pl} noun bacteriologist [female] Bakteriologin {f} noun bacteriology Bakterienkunde {f} [veraltend] [Bakteriologie] noun bacteriology Bakteriologie {f} noun bacteriolysin Bakteriolysin {n} noun bacteriolysis Auflösung {f} von Bakterien noun bacteriolysis Bakteriolyse {f} noun bacteriolytic bakterienauflösend adj bacteriolytic bakteriolytisch adj bacteriome Bakteriom {n} noun bacterioneuston Bakterioneuston {n} noun bacteriophage Bakteriophage {m} noun bacteriophage genome Bakteriophagengenom {n} noun bacteriophages Bakteriophagen {pl} noun bacteriophobia Bakteriophobie {f} noun bacterioplankton Bakterioplankton {n} noun bacteriorhodopsin
Bacteriorhodopsin {n}
noun bacteriosis bakterielle Erkrankung {f} noun bacteriosis Bakteriose {f} noun bacteriostatic agent bakteriostatisches Mittel {n} noun bacteriostatically bakteriostatisch adv bacteriostatic bakterienhemmend adj bacteriostatic bakteriostatisch adj bacteriotoxic bakterienschädigend adj bacteriotoxic bakterientoxisch adj bacteriotoxic bakteriotoxisch adj bacteriotoxin Bakteriotoxin {n} noun bacterium Bakterie {f} noun bacterium Bakterium {n} noun bacteriums Bakterien {pl} noun bacterium Spaltpilz {m} noun bacteriuria Bakteriurie {f} noun Bacteroides enterotype Bacteroides-Enterotyp {m} noun bactofilins Bactofiline {pl} noun Bactria Baktrien {n} noun Bactrian baktrisch adj Bactrian camel [Camelus bactrianus] Baktrisches Kamel {n} noun Bactrian camel [Camelus bactrianus] Trampeltier {n} noun Bactrian camel [Camelus bactrianus] Zweihöckriges Kamel {n} noun bactrian camel [Camelus ferus] Zweihöckriges Kamel {n} noun Bactrians Baktrer {pl} noun Bactrians Baktrier {pl} noun baculovirus Baculovirus {n} [ugs.: {m}] noun baculum Baculum {n} noun bad (LDL) cholesterol [coll.] schlechtes (LDL-)Cholesterin {n} [ugs.] noun bad-ass perpetrators [Am.] [sl.] ziemlich üble Strolche {pl} [ugs.] noun bad-ass [Am.] [sl.] knallhart [ugs.] adj bad-looking schlecht aussehend adj bad-mannered mit schlechten Umgangsformen [nachgestellt] adj bad-mannered rüpelhaft adj bad-mannered ungezogen adj bad-mannered unhöflich adj bad-smelling übelriechend adj bad-tempered gallig adj bad-tempered gereizt adj bad-tempered in schlechter Stimmung [nachgestellt] adj bad-temperedly übellaunig adv bad-tempered mieselsüchtig [ugs.] [österr.] [schlecht gelaunt] adj bad-tempered missgestimmt adj bad-tempered missmutig adj bad-tempered person Bullenbeißer {m} [ugs.] [unfreundlicher Mensch] noun bad-tempered schlecht gelaunt adj bad-tempered übellaunig adj bad abuses schwere Beleidigungen {pl} noun bad accident schlimmer Unfall {m} noun bad accident schwerer Unfall {m} noun bad action schlechte Tat {f} noun bad actress schlechte Schauspielerin {f} noun bad administration schlechte Verwaltung {f} noun bad advertisement schlechte Werbung {f} noun bad age schwieriges Alter {n} noun bad air schlechte Luft {f} noun badan [Bergenia crassifolia] Dickblatt-Bergenie {f} noun bad apple [fig.] schwarzes Schaf {n} [fig.] noun bad apple [fig.] [schädliches Mitglied einer Gruppe] noun bad arg adj Badari culture [also: Badari Culture] Badari-Kultur {f} noun badass [esp. Am.] [sl.] krass [ugs.] adj badass [vulg.] harter Typ {m} noun bad at English nicht gut im Englischen bad at maths [Br.] schlecht in Mathe adj bad at maths [Br.] schwach in Mathematik adj bad at sums schwach im Addieren adj bad attack of pneumonia böser Anfall {m} von Lungenentzündung noun bad back schlimmes Kreuz {n} noun bad back {sg} [coll.] Rückenschmerzen {pl} [chronisch] noun bad bank Bad Bank {f} [Abwicklungsbank] noun bad bargain schlechter Handel {m} noun bad bargain schlechter Kauf {m} noun bad bargain schlechtes Geschäft {n} noun bad batch schlechter Stapel {m} noun bad behavior [Am.] Fehlverhalten {n} noun bad behavior [Am.] schlechtes Benehmen {n} noun bad behaviour [Br.] Fehlverhalten {n} noun bad behaviour [Br.] schlechtes Benehmen {n} noun bad bet schlechter Tipp {m} noun bad bill fauler Wechsel {m} noun bad block defekter Datenblock {m} noun bad block fehlerhafter Block {m} noun bad block management system Defektblockverwaltung {f} noun bad blood böses Blut {n} noun bad blood Feindseligkeiten {pl} noun Bad Blood [Mike Newell, 1981] Böses Blut bad blunder grober Fehler {m} noun bad blunder schwerer Missgriff {m} noun bad boy böser Junge {m} noun bad boy schlimmer Finger {m} noun Bad Boys [Michael Bay] Bad Boys – Harte Jungs Bad Boys [Rick Rosenthal, 1983] Bad Boys - Klein und gefährlich bad boy unartiger Junge {m} noun bad break [coll.] [bad luck] Pech {n} noun bad breath Mundgeruch {m} noun bad breath schlechter Atem {m} noun bad breath schlechter Geruch {m} [Atem] noun bad breath übler Mundgeruch {m} noun bad breeding schlechte Aufzucht {f} noun bad breeding schlechte Ausbildung {f} noun bad breeding schlechte Erziehung {f} noun bad breeding schlechte Kinderstube {f} noun bad breeding schlechte Lebensart {f} noun bad bunch Gesindel {n} [pej.] noun bad bundie [sl.] minderwertiges Heroin {n} noun bad business mieses Geschäft {n} [ugs.] noun bad business schlechtes Geschäft {n} noun Bad Business [Robert B. Parker] Miese Geschäfte bad business üble Angelegenheit {f} noun bad buy Fehlkauf {m} noun bad buy schlechter Kauf {m} noun bad call format error falsches Aufrufformat {n} noun bad call [coll.] [decision] schlechte Entscheidung {f} noun bad card schlechte Karte {f} noun bad carpenter schlechter Zimmermann {m} noun bad case schlimmer Fall {m} noun bad character schlechter Charakter {m} noun bad check [Am.] fauler Scheck {m} noun bad check [Am.] ungedeckter Scheck {m} noun bad cheque [Br.] fauler Scheck {m} noun bad cheque [Br.] nicht gedeckter Scheck {m} noun bad cheque [Br.] ungedeckter Scheck {m} noun bad claim unbegründeter Anspruch {m} noun bad coin falsche Münze {f} noun bad coin schlechte Münze {f} noun bad cold schlimme Erkältung {f} noun bad cold schlimme Kälte {f} noun bad cold starke Erkältung {f} noun bad colour [Br.] schlechte Farbe {f} noun bad command error fehlerhafter Befehl {m} noun Bad company ruined him. Schlechter Umgang ruinierte ihn. bad company schlechter Umgang {m} noun Bad Company [Damian Harris] Bad Company Bad Company [Jack Higgins] Im Auftrag des Bösen Bad Company [Joel Schumacher] Bad Company – Die Welt ist in guten Händen Bad Company [Robert Benton] In schlechter Gesellschaft bad conditions schlechte Bedingungen {pl} noun bad conductor schlechter Leiter {m} noun bad conduct schlechtes Benehmen {n} noun bad connection schlechte Verbindung {f} noun bad conscience schlechtes Gewissen {n} noun bad consequences schlimme Folgen {pl} noun bad contact schwacher Kontakt {m} noun bad copy Fehlkopie {f} noun bad cough schlimmer Husten {m} noun bad crop schlechte Ernte {f} noun bad crops schlechte Ernten {pl} noun bad curves ahead gefährliche Kurven voraus bad custom schlechte Gewohnheit {f} noun bad data ungültige Daten {pl} noun Bad Day at Black Rock [John Sturges] Stadt in Angst Bad Day on the Block [Craig R. Baxley] Under Pressure bad deal schlechtes Geschäft {n} noun bad debt charges Wertberichtigungen {pl} auf zweifelhafte Forderungen noun bad debt Forderungsausfall {m} [uneinbringliche Forderung] noun bad debt losses Forderungsausfälle {pl} noun bad debtor zahlungsunfähiger Schuldner {m} noun bad debt provision Rückstellung {f} für Dubiose noun bad debt recovery Einbringung {f} von Dubiosen noun bad debt reserve Rückstellung {f} für zweifelhafte Forderungen noun bad debts Dubiose {pl} noun bad debts expense Forderungsabschreibung {f} noun bad debts insurance Ausfallversicherung {f} noun bad debts insurance Kreditversicherung {f} noun bad debts recovered dennoch eingebrachte Außenstände {pl} noun bad debts recovered Eingang {m} abgeschriebener Forderungen noun bad debts reserve Rücklagen {pl} für uneinbringliche Außenstände noun bad debts uneinbringliche Außenstände {pl} noun bad debts uneinbringliche Forderungen {pl} noun bad debt uneinbringliche Forderung {f} noun bad debt uneinbringliche Schuld {f} noun bad debt zweifelhafte Forderung {f} noun bad debt {sg} schlechte Schulden {pl} noun bad decision Fehlentscheidung {f} noun bad deed üble Tat {f} noun Baddeley's model of working memory Baddeleys Arbeitsgedächtnismodell {n} noun baddeleyite [ZrO2] Baddeleyit {m} noun bad delivery fehlerhafte Auslieferung {f} noun bad delivery mangelhafte Lieferung {f} noun badderlocks [treated as sg.] [esp. Scot.] [Alaria esculenta] Essbarer Riementang {m} noun badderlocks [treated as sg.] [esp. Scot.] [Alaria esculenta] [large brown seaweed] Flügeltang {m} noun bad design Fehlkonstruktion {f} noun baddie [coll.] böser Kerl {m} noun baddie [coll.] Bösewicht {m} noun baddie [coll.] schlechter Mensch {m} noun baddie [coll.] Schurke {m} noun baddie [coll.] [villain] Schurke {m} noun baddish ziemlich schlecht adj bad dream Albtraum {m} noun bad dream Alptraum {m} noun bad dream böser Traum {m} noun bad dreams Albträume {pl} noun bad dreams Alpträume {pl} noun bad dreams böse Träume {pl} noun baddy [coll.] Bösewicht {m} noun baddy [coll.] Schurke {m} noun badea [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Königs-Grenadille / Königsgrenadille {f} noun badea [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Melonen-Granadille / Melonengranadille {f} noun badea [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Riesen-Granadilla / Riesengranadilla {f} noun badea [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Riesen-Grenadille / Riesengrenadille {f} noun badea [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Vierflügelige Passionsblume {f} noun Bad Education [Pedro Almodóvar] La mala educación – Schlechte Erziehung bad effect schlechte Auswirkung {f} noun bad eggs faule Eier {pl} noun bad egg [also coll., fig.] [dubious person] faules Ei {n} [auch ugs., fig.: fragwürdige Person] noun bad egg [Br.] [public school sl.] Blödmann {m} [ugs.] noun bad egg [coll.] schwerer Junge {m} [ugs. für Gesetzesbrecher, Krimineller, übler Kerl] noun bad egg [fig.] [coll.] [dated] üble Person {f} noun bad egg [fig.] [coll.] [dated] übler Kunde {m} [ugs.] noun bad egg [idiom] schlechter Mensch {m} noun Baden-Wuerttemberg baden-württembergisch adj Baden-Wuerttemberg Baden-Württemberg {n} noun Baden-Wuerttemberg Cooperative State University Duale Hochschule {f} Baden-Württemberg noun Baden badnerisch [selten] adj Baden cuisine badische Küche {f} noun Baden culture [also: Baden Culture] Badener Kultur {f} noun Badener Badener {m} noun bad English schlechtes Englisch {n} noun bad enough schlimm genug Baden [attr.] badisch adj Baden [part of Baden-Wuerttemberg] Baden {n} [Landesteil von Baden-Württemberg] noun bad example schlechtes Beispiel {n} noun bad excuse faule Ausrede {f} noun bad expression schlechter Ausdruck {m} noun bad eyesight schwaches Augenlicht {n} noun bad faith (bewusste) Böswilligkeit {f} [Arglist] noun bad faith Misstrauen {n} noun bad faith schlechter Glaube {m} noun bad faith [intent to deceive] Arglist {f} noun bad father Rabenvater {m} [pej.] noun bad father schlechter Vater {m} noun bad faul [verfault, verdächtig, schlecht] adj bad feeling ungutes Gefühl {n} noun bad Fehler {m} noun bad fellow böser Bursche {m} noun bad film schlechter Film {m} noun bad food {sg} verdorbene Lebensmittel {pl} noun bad form schlechte Form {f} noun bad for one's health ungesund adj bad for schädlich für bad for the digestion ungesund für die Verdauung bad for the eyes schädlich für die Augen bad for the health ungesund adj bad fortune Unglück {n} noun bad for you schlimm für dich bad for you schädlich für dich bad for you ungesund adj bad fruit verfaultes Obst {n} noun bad garstig adj badge-making machine Button-Maschine {f} noun badge Abzeichen {n} noun badge Amtszeichen {n} noun badge Anstecknadel {f} noun badge Ansteckschildchen {n} noun badge Ausweis {m} noun badge Badge {n} [Namensschildchen / Schildchen zum Anstecken] noun badge Dienstabzeichen {n} noun badge Dienstgradabzeichen {f} noun badge Dienstmarke {f} noun badge Erkennungszeichen {n} [Abzeichen] noun badge for destruction of strafing warplanes [by individual small-arms fire] [WW II German Armed Forces] Tieffliegervernichtungsabzeichen {n} [dt. Wehrmacht] noun badge for merit Verdienstabzeichen {n} noun badge holder Ausweisbesitzer {m} noun badge holder Ausweisinhaber {m} noun badge holder [female] Ausweisbesitzerin {f} noun badge holder [female] Ausweisinhaberin {f} noun badge machine Button-Maschine {f} noun badge meter Filmdosimeter {n} noun badge Namenskarte {f} noun badge Namensschildchen {n} noun Badge of Evil [Whit Masterson] Unfehlbarkeit kann tödlich sein badge of honor [Am.] Ehrenabzeichen {n} noun badge of honor [Am.] Ehrenplakette {f} noun badge of honour [Br.] Ehrenabzeichen {n} noun badge of honour [Br.] Ehrennadel {f} noun badge of honour [Br.] Ehrenplakette {f} noun badge of honour [Br.] Ehrenzeichen {n} noun badge of office Amtszeichen {n} noun badge of office Dienstmarke {f} noun badge of rank Rangabzeichen {n} noun badge of shame Schandmal {n} noun badger's burrow Dachsbau {m} noun badger's burrows Dachsbaue {pl} noun badger's earth Dachsbau {m} noun badger's set Dachsbau {m} noun badger's sett Dachsbau {m} noun badger's skull Dachsschädel {m} [auch: Dachs-Schädel] noun badger (hair) brush Dachshaarpinsel {m} noun badger-legged mit Beinen wie ein Dachs [ungleich lang] adj badger baiting Dachshetze {f} noun badger bat [Niumbaha superba, syn.: Glauconycteris superba, Chalinolobus superbus] Schwarzweiße Schmetterlingsfledermaus {f} noun badger blender (brush) Dachsvertreiber {m} [Pinsel] noun badger boar Dachsmännchen {n} noun badger cub Dachsjunges {n} noun badge reader Ausweisleser {m} noun badge reader Durchzugscanner {m} [Strichcode-Lesegerät] noun badge reader Durchzugsleser {m} [Strichcode-Lesegerät] noun badgered gehetzt adj past-p badger fat Dachsfett {n} noun badger hair Dachshaar {n} noun badger hair shaving brush Dachshaarrasierpinsel {m} noun badgering Bedrängung {f} noun badgering hetzend adj pres-p badger scat Dachslosung {f} noun badgers Dachse {pl} noun badger set Dachsbau {m} noun badger skull Dachsschädel {m} [auch: Dachs-Schädel] noun badger sow Dachsfähe {f} noun badger sow Dachsweibchen {n} noun badger sow Dächsin {f} noun Badger State [nickname] [State of Wisconsin] Dachsstaat {m} [selten] [Spitzname für Wisconsin, USA] noun badger [Br.] [archaic] Händler {m} [insbes. Nahrungsmittel] noun badger [Meles meles] Dachs {m} noun badger [Taxidea taxus] [American badger] Amerikanischer Dachs {m} [Silberdachs] noun badges Kennzeichen {pl} noun badge [fig.] [feature] Kennzeichen {n} noun badge [fig.] [symbol] Merkmal {n} noun badge [made of metal] Button {m} noun badge [official] Vignette {f} [österr.] [südd.] noun badge [on car etc.] Plakette {f} noun badge [sticker] Aufkleber {m} noun badge [to denote a military unit, etc.] Verbandsabzeichen {n} [bes. Streitkräfte, NATO] noun Bad Girls [Jonathan Kaplan] Bad Girls bad go of flu schlimmer Grippeanfall {m} noun bad grades schlechte Noten {pl} noun bad grammar fehlerhafte Grammatik {f} noun bad grievances {pl} schwerer Kummer {m} noun bad guess falsche Vermutung {f} noun bad guys Bösewichte {pl} noun bad guy [coll.] Bösewicht {m} noun bad habit schlechte Angewohnheit {f} noun bad habit schlechte Gewohnheit {f} noun bad habits schlimme Gewohnheiten {pl} noun bad habits Unarten {pl} noun bad habit Unart {f} noun bad habit Unsitte {f} noun bad habit Untugend {f} noun bad hair day Frisurdebakeltag {m} noun bad hair day [coll.] Scheißtag {m} [ugs.] noun bad hair day [coll.] schlechter Tag {m} [ugs.] noun bad hair day [coll.] [fig.] Tag {m}, an dem alles schiefgeht [ugs.] noun bad hand kranke Hand {f} noun bad hand schlechte Handschrift {f} noun bad hand verletzte Hand {f} noun bad handwriting schlechte Handschrift {f} noun bad hand [card game] schlechtes Blatt {n} [Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat] noun bad harvest Missernte {f} noun bad harvest Mißernte {f} [alt] noun bad harvest schlechte Ernte {f} noun bad harvests Missernten {pl} noun bad headache {sg} schlimme Kopfschmerzen {pl} noun bad headlines [fig.] schlechte Schlagzeilen {f} [fig.] noun bad health mangelnde Gesundheit {f} noun bad health schlechte Gesundheit {f} noun bad health schwache Gesundheit {f} noun bad ills schlimme Erkrankungen {pl} noun bad illustration schlechte Abbildung {f} noun bad image schlechter Eindruck {m} noun bad impression schlechter Eindruck {m} noun badinaged geneckt past-p badinage Neckerei {f} noun badinages Neckereien {pl} noun badinage [rare] Flachserei {f} noun badinaging neckend adj bad influence schlechter Einfluss {m} noun bad in form nicht formgerecht bad in form schlecht in Form bad investment Fehlinvestition {f} noun bad job Pfuscharbeit {f} [ugs.] [pej.] noun bad job Pfuscherei {f} [ugs.] noun bad job Pfusch {m} [ugs.] noun bad job schlechte Arbeit {f} noun bad joint schlechte Lötung {f} noun bad joke fauler Scherz {m} noun bad judge schlechter Richter {m} noun bad knee böses Knie {n} noun bad landing schlechte Landung {f} noun badlands Badlands {pl} noun Badlands [Terrence Malick] Badlands – Zerschossene Träume badlands {pl} Ödland {n} noun bad language beleidigende Sprache {f} noun bad language ordinäre Sprache {f} noun bad language unanständige Sprache {f} noun bad leg krankes Bein {n} noun Bad Lieutenant [Abel Ferrara] Bad Lieutenant bad lighting schlechte Beleuchtung {f} noun bad light schlechtes Licht {n} noun bad line schlechte Telefonverbindung {f} noun bad line schlechte Verbindung {f} noun bad loan fauler Kredit {m} [ugs.] noun bad loan faules Darlehen {n} [ugs.] noun bad loan notleidender Kredit {m} noun bad loan Problemkredit {m} noun bad loans faule Kredite {pl} noun bad look-out [bad prospects] schlechte Aussichten {pl} noun bad lot [esp. Br.] [coll.] [bad character] böser Haufen {m} noun bad lot [esp. Br.] [coll.] üble Typen {pl} noun Bad Love [Jonathan Kellerman] Böse Liebe bad luck kein Glück {n} noun bad luck Missgeschick {n} noun bad luck Pech {n} noun bad luck Ungemach {n} [geh.] noun bad luck Unglück {n} noun bad luck with the weather Wetterpech {n} noun badly-aerated schlecht belüftet adj badly-constructed sentence schlecht aufgebauter Satz {m} noun badly-hit böse zugerichtet adj badly-mended shoes schlecht reparierte Schuhe {pl} noun badly-paid job schlecht bezahlte Arbeit {f} noun badly-paid work schlecht bezahlte Arbeit {f} noun badly affected schlimm in Mitleidenschaft gezogen badly arg adv badly arranged programme [Br.] schlecht arrangiertes Programm {n} noun badly arranged schlecht arrangiert adj badly assembled connectors schlecht konfektionierte Stecker {pl} noun badly behaved dog schlecht erzogener Hund {m} noun badly behaved unerzogen adj badly behaved ungezogen adj badly brought up schlecht erzogen badly built verbaut [schlecht, unzweckmäßig gebaut] adj past-p badly böse adv badly covered kaum zugedeckt adj badly covered schlecht zugedeckt adj badly creased suit zerknitterter Anzug {m} noun badly cut suit schlecht zugeschnittener Anzug {m} noun badly damaged schwer beschädigt adj badly done schlecht gemacht adj badly done work schlampige Arbeit {f} noun badly done work schlechte Arbeit {f} noun badly drawn figure schlecht gezeichnete Person {f} noun badly drawn schlecht gezeichnet adj badly dressed schlecht gekleidet adj badly dyed schlecht gefärbt badly equipped schlecht ausgestattet adj badly finished goods {pl} schlecht gearbeitete Ware {f} noun badly formed letters schlecht gestaltete Briefe {pl} noun badly formed schlecht geformt adj badly groomed schlecht gebürstet adj badly groomed ungepflegt adj badly hurt schwer getroffen adj badly in debt hoch verschuldet badly informed schlecht informiert adj badly injured schwer verletzt adj badly integrated schlecht integriert adj badly kept road schlecht instand gehaltene Straße {f} noun badly kept schlecht erhalten badly kept schlecht gehalten badly knocked about herumgestoßen past-p badly made schlecht gearbeitet adj badly made [badly manufactured] schlecht gefertigt adj badly maintained schlecht erhalten adj badly needed dringend benötigt adj badly needed dringend erforderlich adj badly needed dringend notwendig adj badly nicht gut adv badly nourished schlecht ernährt badly off schwach bei Kasse [ugs.] adj badly organized schlecht organisiert adj badly outlined schlecht umrissen badly packed schlecht gepackt adj badly packed schlecht verpackt badly paid job schlecht bezahlte Arbeit {f} noun badly paid schlecht bezahlt adj badly painted figure schlecht gemalte Person {f} noun badly painted picture schlecht gemaltes Bild {n} noun badly planned schlecht geplant badly prepared schlecht vorbereitet badly produced play schlecht produziertes Theaterstück {n} noun badly proportioned schlecht proportioniert adj badly run schlecht geführt badly schlecht adv badly scratched übel zerkratzt adj badly served schlecht bedient adj past-p badly shaped schlecht geformt adj badly situated in einer schlechten Lage [nachgestellt] adj badly situated in schlechter Lage badly soundproofed hellhörig [Haus] adj badly soundproofed ringhörig [schweiz.] [hellhörig, schalldurchlässig] adj badly stark adv badly stowed schlecht verstaut badly thought out schlecht ausgedacht badly tied up schlecht zusammengebunden badly treated schlecht behandelt badly worn abgetragen adj badly wounded gefährlich verletzt adj badly wounded schwer verwundet adj badly written article schlecht geschriebener Aufsatz {m} noun badly written schlecht geschrieben badly [urgently] dringend adv badly [very much] schwer [sehr] adv badly [very much] sehr adv bad man's plaything [Achillea millefolium, also A. magna] [(common) yarrow] (Gemeine) Schafgarbe {f} noun bad management schlechte Geschäftsleitung {f} noun badman Bandit {m} noun bad man böser Mann {m} noun bad manners schlechte Manieren {pl} noun bad manners schlechte Umgangsformen {pl} noun bad manners Ungezogenheit {f} noun bad mark schlechte Note {f} noun bad marks schlechte Noten {pl} noun bad mark Tadel {m} [in der Schule] noun bad meat schlechtes Fleisch {n} noun bad memory for names schwaches Namensgedächtnis {n} noun bad memory schlechtes Gedächtnis {n} noun bad memory schwaches Gedächtnis {n} noun badmen Banditen {pl} noun badminton Badminton {n} noun badminton court Badmintonplatz {m} noun badminton courts Badmintonplätze {pl} noun badminton Federballspiel {n} noun badminton Federball {m} [Spiel] noun badminton player Badmintonspieler {m} noun badminton player [female] Badmintonspielerin {f} noun badminton racket Badmintonschläger {m} noun badminton shoe Badmintonschuh {m} noun badminton tournament Badmintonturnier {n} noun bad Minus {n} noun bad mistake grober Fehler {m} noun bad mistake schlimmer Fehler {m} noun bad mistake schwerer Fehler {m} noun bad money Falschgeld {n} noun bad money schlechtes Geld {n} noun bad mood Grant {m} [südd.] [österr.] [ugs.] noun bad mood Grant {m} [österr.] [bayer.] noun bad mood Missmut {m} noun bad mood schlechte Laune {f} noun bad mood schlechte Stimmung {f} noun bad mood üble Laune {f} noun Bad Moon [Eric Red] Bad Moon bad morals {pl} schlechtes Benehmen {n} noun bad mother Rabenmutter {f} noun bad mother schlechte Mutter {f} noun badmouthed [coll.] geschimpft past-p badmouthing schimpfend adj pres-p bad name schlechter Ruf {m} noun bad nerves schwache Nerven {pl} noun badness schlechte Beschaffenheit {f} noun badness Schlechtheit {f} noun badness Schlechtigkeit {f} noun badness Ungezogenheit {f} noun badness Verderbtheit {f} noun badness Verdorbenheit {f} noun Bad News Bears [Richard Linklater, 2005] Die Bären sind los bad news Hiobsbotschaft {f} noun bad news schlechte Nachricht {f} noun Bad news travels fast. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. bad news Wermutstropfen {m} noun bad news {sg} Hiobsbotschaften {pl} noun bad news {sg} schlechte Neuigkeiten {pl} noun bad news {sg} schlimme Nachrichten {pl} noun bad nieder adj bad odour [Br.] schlechter Geruch {m} noun bad omen böse Ahnung {f} noun bad omen böses Omen {n} noun bad omen böses Vorzeichen {n} noun bad one falscher Kerl {m} noun bad one Taugenichts {m} noun badonkadonk [Am.] [sl.] Hintern {m} [einer Frau] [ugs.] noun badonka donk [Am.] [sl.] Prachtarsch {m} [vulg.] noun ba donka donk [Am.] [sl.] Prachtarsch {m} [vulg.] noun badonkadonk [Am.] [sl.] Prachtarsch {m} [vulg.] noun Badovac Lake Badovac-See {m} noun bad packing schlechte Verpackung {f} noun bad paper schlechtes Papier {n} noun bad parents Rabeneltern {pl} [ugs.] noun bad parity Paritätsfehler {m} noun bad part [faulty part] Schlechtteil {n} noun bad pass Fehlpass {m} noun bad patch [coll.] Durchhänger {m} [ugs.] [zeitweilige schlechte körperliche / seelische Verfassung] [auch fig.: Phase, in der vieles nicht gut abläuft] noun bad payer schlechter Zahler {m} noun bad pay schlechte Bezahlung {f} noun bad person schlechte Person {f} noun bad person schlechter Mensch {m} noun bad picture schlechtes Bild {n} noun bad planning Fehlplanung {f} noun bad point Minuspunkt {m} noun bad point schlechter Punkt {m} noun bad policy schlechte Politik {f} noun bad position schlecht platzierte Position {f} noun bad posture Haltungsfehler {m} noun bad practice falsche Gepflogenheit {f} noun bad practice schlechte Gepflogenheit {f} noun bad problem schweres Problem {n} noun bad quality geringe Qualität {f} noun bad quality mindere Qualität {f} noun bad rap [Am.] [coll.] ungerechtfertigte Kritik {f} bad rap [Am.] [coll.] [bum rap] [false criminal charge] falsche Anschuldigung {f} noun bad record schlechter Ruf {m} noun bad reputation schlechter Ruf {m} noun bad repute schlechter Ruf {m} noun bad risk erhöhtes Risiko {n} noun bad risk schlechtes Risiko {n} noun bad risk zweifelhaftes Risiko {n} noun bad road schlechte Straße {f} noun bad road schlechte Wegstrecke {f} noun Bad Santa [Terry Zwigoff] Bad Santa bad schlecht adj bad schlimm adj bad sector fehlerhafter Sektor {m} noun bad sector schadhafter Sektor {m} noun bad seed schwarzes Schaf [in der Familie] bad seller Ladenhüter {m} noun bad seller schlecht gehender Artikel {m} noun bad shot schlechter Schuss {m} noun bad sight schlechtes Sehvermögen {n} noun bad sign schlechtes Zeichen {n} noun Bad Simple English vereinfachtes, fehlerhaftes Englisch {n} noun bad singer schlechter Sänger {m} noun bad situation schlimme Lage {f} noun bad smell of the breath [foetor ex ore / fetor ex ore] Mundgeruch {m} noun bad smell schlechter Geruch {m} noun bad smell übler Geruch {m} noun bad social evils schwere soziale Übelstände {pl} noun bad soldier schlechter Soldat {m} noun bad sort schlechte Gesellschaft {f} noun bad speculation Fehlspekulation {f} noun bad spot Fehlstelle {f} noun bad spot on tape Bandfehlstelle {f} noun bad start [unsuccessful start for a team in a competition] Fehlstart {m} [missglückter Start einer Mannschaft in einem Wettbewerb] noun bad state of affairs Missstand {m} noun bad state of the roads schlechter Straßenzustand {m} noun bad storm böser Sturm {m} noun bad stuff böses Zeug {n} noun bad style schlechter Stil {m} noun bad suspicion schlimmer Verdacht {m} noun bad suspicion übler Verdacht {m} noun bad syntax Syntaxfehler {m} noun bad taste Geschmacklosigkeit {f} [fig.: Eigenschaft] noun bad taste in the mouth schlechter Geschmack {m} im Mund noun bad taste party [to wear bad, brash and quirky clothes at an organized party] Bad-Taste-Party {f} [bei einer organisierten Feier möglichst schlechte, auffällige und skurrile Kleidung anziehen] noun bad taste [also fig.] schlechter Geschmack {m} [auch fig.] noun Bad Taste [Peter Jackson] Bad Taste bad teeth schlechte Zähne {pl} noun bad temper schlechte Laune {f} noun bad temper schlechte Stimmung {f} noun bad temper üble Laune {f} noun bad thoughts schlechte Gedanken {pl} noun bad throw Fehlwurf {m} noun bad tidings Hiobsbotschaft {f} noun bad time Ausfallzeit {f} noun bad times böse Zeiten {pl} noun bad time schlimme Zeit {f} noun bad times schlechte Zeiten {pl} noun bad timing unglücklicher Zeitpunkt {m} noun bad title schlechter Titel {m} noun bad tooth schlechter Zahn {m} noun bad track fehlerhafte Spur {f} noun bad track linking record Ersatzspurverkettungssatz {m} noun bad translation schlechte Übersetzung {f} noun bad treatment schlechte Behandlung {f} noun bad trip schlechte Reise {f} noun bad trip [influenced by drugs] Bad Trip {m} [ugs.] [unter Drogeneinfluss] noun bad turn schlechter Dienst {f} noun bad turn schlechte Wendung {f} noun bad turn [skiing] Verschneider {m} [ugs.] noun bad ungut adj bad unit error falsche Geräteeinheit {f} noun bad verse schlechter Vers {m} noun bad voice schlechte Stimme {f} noun bad weather allowance Schlechtwettergeld {n} noun bad weather clouds [non-spec.] Schlechtwetterwolken {pl} noun bad weather compensation Schlechtwetterentschädigung {f} [gilt für Österreich] noun bad weather front Schlechtwetterfront {f} noun Bad weather makes me irritable. Schlechtes Wetter macht mich reizbar. bad weather pay Schlechtwettergeld {n} noun bad weather schlechtes Wetter {n} noun bad weather Schlechtwetter {n} noun Bad weeds grow tall. Unkraut vergeht nicht. badwill negativer Geschäfts- oder Firmenwert {m} noun bad will schlechter Ruf {m} noun bad winter weather allowance Winterausfallgeld {n} noun bad word schlechtes Wort {n} noun bad words Schimpfwörter {pl} noun bad workmanship schlechte Arbeitsleistung {f} noun bad work schlechte Arbeit {f} noun Badyarikha River Badjaricha {f} noun bad year schlechtes Jahr {n} noun bad [corrupted, rotten] verdorben adj bad [debt] uneinbringlich adj bad [dubious, uncertain] zweifelhaft adj bad [dubious] dubios adj bad [harmful, damaging] schädlich adj bad [impure] unrein adj bad [inadequate] unzureichend adj bad [inconvenient] unangenehm adj bad [invalid] ungültig adj bad [naughty] unartig adj bad [naughty] ungezogen adj bad [poor, cheap] ärmlich adj bad [poor] mangelhaft adj bad [shape, layout, weather] ungünstig adj bad [sick] krank adj bad [weak, poor] schwach adj bad [wicked, aggressive] böse adj bad [worthless] wertlos adj bad [wrong, faulty] falsch [unrichtig] adj bad übel adj Baedeker Blitz [also Baedeker raids] [deutsche Vergeltungsangriffe auf kulturell bedeutende englische Städte, 1942] noun bael (tree) [Aegle marmelos] Belbaum {m} noun bael (tree) [Aegle marmelos] Bengalische Quitte {f} noun bael (tree) [Aegle marmelos] Madjobaum {m} noun bael (tree) [Aegle marmelos] Schleimapfel {m} [ugs.] [Bengalische Quitte] noun Baelen Balen {n} noun bael fruit [Aegle marmelos] [Bengal quince] Baelfrucht {f} [Benagalische Quitte] noun bael fruit [Aegle marmelos] [Bengal quince] Matoom {f} [Benagalische Quitte] noun Baer's diver [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baer-Ente {f} [auch: Baerente] noun Baer's diver [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baers Moorente {f} noun Baer's diver [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Schwarzkopf-Moorente {f} [auch: Schwarzkopfmoorente] noun Baer's pochard [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baers Moorente {f} noun Baer's pochard [Aythya baeri] Baerente {f} noun Baer's pochard [Aythya baeri] Schwarzkopf-Moorente {f} noun Baer's scaup duck [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baer-Ente {f} [auch: Baerente] noun Baer's scaup duck [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baers Moorente {f} noun Baer's scaup duck [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Schwarzkopf-Moorente {f} [auch: Schwarzkopfmoorente] noun Baer's white-eye [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baer-Ente {f} [auch: Baerente] noun Baer's white-eye [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Baers Moorente {f} noun Baer's white-eye [Aythya baeri, syn.: Nyroca baeri] Schwarzkopf-Moorente {f} [auch: Schwarzkopfmoorente] noun Baerensprung / Baerensprung's disease [erythrasma] [also Bärensprung's disease] Baerensprung'sche Krankheit {f} noun Baerensprung / Baerensprung's disease [erythrasma] [also Bärensprung's disease] Bärensprung-Krankheit {f} noun Baetic Cordillera Andalusisches Faltengebirge {n} noun Baetic Cordillera Betische Kordillere {f} noun Baetic Mountains {pl} Betische Kordillere {f} noun Baetic Ranges {pl} Betische Kordillere {f} noun baetids [family Baetidae] Baetiden {pl} [Eintagsfliegen-Familie] noun baetyl Bätyl {m} noun baeumlerite [KCaCl3] Bäumlerit {m} noun Baeyer's strain [also: Baeyer strain] Baeyer-Spannung {f} noun Baeyer-Villiger oxidation Baeyer-Villiger-Oxidation {f} noun bae [Am.] [coll.] [short for babe, baby] [term of endearment] Schatzi {n} [ugs.] [Kosename unter Liebenden] noun Bafana Bafana [S.Afr.] Bafana Bafana {f} [südafrikanische Fußball-Nationalmannschaft] noun bafertisite [Ba(Fe,Mn)2TiSi2O7(O,OH)2] Bafertisit {m} noun Baffin Bay Baffinbai {f} noun Baffin Bay Baffinbucht {f} noun Baffin Island Baffininsel {f} noun Baffin Island Canada goose [Branta canadensis canadensis] Atlantische Kanadagans {f} noun baffle (plate) Prallblech {n} noun baffle Abweiser {m} noun baffle Bedrängung {f} noun baffle collector Schallschirm {m} noun baffled efforts durchkreuzte Bemühungen {pl} noun baffled flask Kolben {m} mit Schikanen noun baffled look verdutzter Blick {m} noun baffled ratlos adj baffled verdutzt adj past-p baffled verwirrt adj past-p bafflegab [sl.] Fachjargon {m} noun bafflegab [sl.] Kauderwelsch {n} [bewußt schwer verständliche oder verwirrende Sprache] noun baffle gate Drehkreuz {n} noun baffle Leitblech {n} noun bafflement Verblüffung {f} noun bafflement Verdutztheit {f} noun bafflement Vereitelung {f} noun bafflement Verwirrung {f} noun baffle plate Schwallblech {n} noun baffle Schallwand {f} noun baffle Schwallblech {n} noun baffle step Baffle-Step {m} noun baffle Strombrecher {m} noun baffle Stromstörer {m} noun baffle Tauchwand {f} noun baffle Umlenkblech {n} noun baffle wall Schattenwand {f} noun bafflingly verwirrend adv bafflingness Verwirrung {f} noun baffling rätselhaft adj baffling unergründlich adj baffling verwirrend adj pres-p baffling wind umlaufender Wind {m} noun baffy Baffy {m} [ein Golfschläger] noun Bafirawari flycatcher [Melaenornis pallidus, syn.: Bradornis infuscatus, B. pallidus] Blasser Drosselschnäpper {m} noun Bafirawari flycatcher [Melaenornis pallidus, syn.: Bradornis infuscatus, B. pallidus] Fahlschnäpper {m} noun bag-snatcher Handtaschendieb {m} noun bag-snatcher Handtaschenräuber {m} noun bag-snatcher Taschlzupfer {m} [ugs.] [österr.] noun bag-snatching Handtaschenraub {m} noun bag-valve-mask ventilation Beatmungsbeutel-zu-Maske-Beatmung {f} noun bag-worm moth Sackträgermotte {f} noun bag and baggage [with all one's possessions] mit all ihrer / seiner Habe adv bagasse Bagasse {f} noun bagasse [residue of sugar cane crushing] Bagasse {f} [faserige Bestandteile des Zuckerrohrs] noun bagatelle Kleinigkeit {f} noun bagatelle Lappalie {f} noun bagatelles Bagatellen {pl} noun bagatelle Tivolispiel {n} noun bagatelle [also mus.] Bagatelle {f} [auch mus.] noun bag Bag {n} [Beutel, Sack, speziell für Sportsachen] noun bag Beutel {m} [Behälter, Tasche] noun bag Beute {f} noun bag bulging with papers Tasche {f} voller Papiere noun bag collection Taschenkollektion {f} noun Bagdad [spv.] Bagdad {n} noun bag dispenser Tütenspender {m} noun bagel Bagel {m} [ringförmiges Brötchen] noun bagels Bagels {pl} noun bag filter Beutelfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun bag filter Schlauchfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun bag for needlework [workbag] Retikül {m} {n} [veraltet] [Handarbeitsbeutel] noun bag for needlework [workbag] Ridikül {m} {n} [veraltet] [Handarbeitsbeutel] noun bagful Sack {m} voll noun bagfuls Säcke {pl} voll noun baggage (train) Tross {m} noun baggage-man Gepäckmann {m} noun baggage-rack Gepäcknetz {n} noun baggage allowance Freigepäck {n} noun baggage Bagage {f} [veraltet] noun baggagecar Gepäckwagen {m} noun baggage carousel Gepäckförderband {n} [auf Flughäfen] noun baggage carousel Gepäckkarussell {n} noun baggage cart [Am.] Gepäckwagen {m} [Kofferkuli] noun baggage cart [Am.] Kofferkuli {m} noun baggage car [Am.] Gepäckwagen {m} noun baggage check-in Gepäckaufgabe {f} noun baggage check [Am.] Gepäckaufbewahrung {f} [Raum] noun baggage check [Am.] Gepäckschein {m} noun baggage claim area Gepäckausgabe {f} noun baggage claim Gepäckausgabe {f} noun baggage claim Gepäckrückgabe {f} [z. B. am Flughafen] noun baggage compartment Gepäckabteil {n} noun baggage conveyor belt Gepäckband {n} noun baggage counter Gepäckschalter {m} noun baggage drop-off [Br.] Aufgabe {f} des Gepäcks noun baggage excess Mehrgepäck {n} noun baggage Gepäck {n} noun baggage handler Gepäckabfertiger {m} noun baggage handling Gepäckabfertigung {f} noun baggage insurance Gepäckversicherung {f} noun baggage loading Gepäckverladung {f} noun baggageman Gepäckmann {m} noun baggage pickup Gepäckausgabe {f} noun baggage porter Gepäckträger {m} noun baggage rack Gepäckablage {f} noun baggage rack Gepäcknetz {n} noun baggage reclaim Gepäckausgabe {f} noun baggage Reisegepäck {n} noun baggage storage Gepäckaufbewahrung {f} noun baggage tag Gepäckaufkleber {m} noun baggage tracing Gepäckermittlung {f} noun baggage trains Trosse {pl} noun baggage train Train {m} [österr.] noun baggage train Troß {m} [Versorgungs- und Unterstützungseinheit] [alt] noun baggage trolley [Br.] Gepäckwagen {m} [Kofferkuli] noun baggage trolley [Br.] Kofferkuli {m} noun baggage tug Gepäckschlepper {m} [Zugfahrzeug] noun baggage voucher Gepäckschein {m} noun baggage waggon Gepäckwagen {m} noun baggage wagon Gepäckwagen {m} noun baggage wrapping Gepäckversiegelung {f} noun baggage [coll.] [fig.] Ballast {m} [fig.] noun bagged cargo Sackgut {n} noun bagged cargo Sackware {f} noun bagged gesackt [regional] adj past-p bagged tea Beuteltee {m} noun bagger Einpacker {m} noun bagger Eintüter {m} [ugs.] [Einpacker] noun baggies [Am.] [coll.] [Baggies ®] [transparent plastic bags, chiefly for food storage] Plastikbeutel {pl} [Frischhaltebeutel] noun baggie [Am.] [coll.] [Baggies ®] [transparent plastic bag, chiefly for food storage] Frischhaltebeutel {m} noun Baggie [Am.] [trademark, coll.] [a small plastic bag] Plastikbeutel {m} noun baggily sackartig adv bagging machine Absackmaschine {f} noun bagging potato harvester Kartoffelsammelroder {m} mit Absackstand noun bagging Sackleinwand {f} noun bagging [coll.] [use of the BVM to ventilate patients] Beatmungsbeutel-zu-Maske-Beatmung {f} noun baggy ausgebeult adj baggy ausgeleiert [ugs.] [Kleidung] adj baggy bauschig adj baggy boobs [Br.] Hängetitten {pl} [vulg.] noun baggy edge beutelige Kante {f} noun baggy pants Baggy Pants {pl} noun baggy pants Baggypants {pl} noun baggy pants Schlabberhosen {pl} noun baggy pants [too big, shapeless] schlotternde Hosen {pl} [Schlotterhosen] noun baggy pants {pl} Schlabberhose {f} noun baggy pants {pl} [Am.] Flatterhose {f} [ugs.] [lange, weite Hose] noun baggy pants {pl} [trousers which are too big] schlotternde Hose {f} noun baggy pullover Schlabberpulli {m} [ugs.] noun baggy sackartig adj baggy sackig adj baggy Schlabber- adj baggy schlabberig [ugs.] adj baggy schlabbrig [ugs.] adj baggy schlapperig [regional] adj baggy schlapprig [regional] adj baggy schlotterig [Kleidung] adj baggy skin schlaffe Haut {f} noun baggy trousers bauschige Hosen {pl} noun baggy trousers Schlabberhosen {pl} noun baggy trousers [too big, shapeless] schlotternde Hosen {pl} noun baggy trousers {pl} Pumphose {f} [weite Hose] noun baggy trousers {pl} Schlabberhose {f} noun baggy trousers {pl} [too big, shapeless] schlotternde Hose {f} noun Baghdad Bagdad {n} noun Baghdad boil Bagdadbeule {f} noun Baghdad boil Orientbeule {f} noun Baghdad by the Bay [dated] [San Franciso] [nickname coined by the journalist Herb Caen] [San Francisco] noun Baghdadis [Jews] Bagdad-Juden {pl} noun baghdadite [Ca3(Zr,Ti)Si2O9] Baghdadit {m} noun Baghdad Pact [1955-1959] Bagdadpakt {m} noun Baghdad Railway Bagdadbahn {f} noun Baghdad small-grain lizard [Varanus griseus, syn.: V. griseus griseus, V. scincus, V. terrestris, Psammosaurus arabicus, P. terrestris, Tupinambis arenarius] [desert monitor] Wüstenwaran {m} noun Baghdad sore Bagdadgeschwür {n} noun Baghdad ulcer Bagdadgeschwür {n} noun Bagheera [Jungle Book] [Disney] Baghira baghouse filter Gewebeentstauber {m} noun baghouse filter Gewebefilter {m} [fachspr. meist {n}] noun bag Jagdbeute {f} noun bag ladies Stadtstreicherinnen {pl} noun bag lady [coll.] Stadtstreicherin {f} noun Baglafecht weaver [Ploceus baglafecht] Baglafechtweber {m} noun bagless [vacuum cleaner] ohne Beutel [nachgestellt] [Staubsauger] adj bag maker Beutelmacher {m} noun bag maker Taschner {m} noun bag maker Täschner {m} noun bag maker [female] Taschnerin {f} noun bag maker [female] Täschnerin {f} noun bagman [chiefly Br.] Handelsreisender {m} noun bagman [chiefly Br.] Handlungsreisender {m} noun bagman [coll.] [Am., Aus] Schutzgeldeintreiber {m} [im organisierten Verbrechen] noun bagman [coll.] [Am., Aus] [krimineller Geldbote, Geldeinsammler im Zusammenhang mit Schutzgelderpressung] noun bagmoths [family Psychidae] Echte Sackträger {pl} noun bagna cauda [also: bagna càuda] Bagna cauda {f} noun bag net Gepäcknetz {n} noun bagnio [archaic] [brothel] Bordell {n} noun Bagnoli truffle [Tuber mesentericum] Schwarze Gekröse-Trüffel {f} [ugs. meist: Schwarzer Gekröse-Trüffel {m}] noun Bagnoli truffle [Tuber mesentericum] Teer-Trüffel {f} [ugs. meist {m}] noun Bagobo babbler [Trichastoma woodi] Mindanaomaustimalie {f} noun bag of bones [coll.] [very thin person] Hautständer {m} [ugs.] [pej.] [hum.] [selten] [sehr dünner Mensch] noun bag of bones [coll.] [very thin person] Klappergestell {n} [ugs.] [sehr dünner Mensch] noun Bag of Bones [Stephen King] Sara bag of cement Sack {m} Zement noun bag of chips [Am.] [Can.] Chipstüte {f} noun bag of coffee Sack {m} Kaffee noun bag of crisps [Br.] Chipstüte {f} noun bag of goodies [coll.] Geschenkesack {m} noun bag of loot Beutesack {m} noun bag of money Sack {m} voll Geld noun bag of nerves [coll.] [someone who is extremely anxious or tense] Nervenbündel {n} [ugs.] noun bag of presents Geschenkesack {m} noun bag of rice Reissack {m} noun bag of spuds [coll.] Sack {m} Kartoffeln noun bag of sweets Sackerl {n} Zuckerln [österr.] [ugs.] noun bag of sweets Tüte {f} Bonbons noun bag of sweets Tüte {f} voll Süßigkeiten noun bag of tricks Tasche {f} voller Tricks noun bag of tricks Trickkiste {f} noun bag of wind [coll.] [fig.] [pej.] Windbeutel {m} [ugs.] [fig.] [pej.] [veraltend] noun bagpipe Bockpfeife {f} [veraltet] noun bagpipe Bock {m} [südd.] [Dudelsack] noun bagpipe case Dudelsackkoffer {m} noun bagpipe Dudelsack {m} noun bagpipe player Dudelsackspieler {m} noun bagpiper Dudelsackpfeifer {m} noun bagpiper Dudelsackspieler {m} noun bagpipers Dudelsackpfeifer {pl} noun bagpiper [female] Dudelsackpfeiferin {f} noun bagpiper [female] Dudelsackspielerin {f} noun bagpipe Sackpfeife {f} noun bagpipes Dudelsäcke {pl} noun bagpipes {pl} Dudelsack {m} noun bag Reisetasche {f} noun bagrid catfishes [family Bagridae] Stachelwelse {pl} noun bag search Taschenkontrolle {f} noun bags included Gepäck eingeschlossen [inklusive] bag snatcher [female] Handtaschendiebin {f} noun bags of money Säcke {pl} voller Geld noun bags of Säcke {pl} voll von noun bags of [coll.] säckeweise [ugs.] [sehr viel] adv bags Säcke {pl} noun bags Taschen {pl} noun bags under the eyes Augenränder {pl} noun bags weite Hosen {pl} noun bags [Br.] [coll.] [slightly dated] Hose {f} noun bags [suitcases] Koffer {pl} noun bags [under a person's eyes] Tränensäcke {pl} noun bag Tasche {f} noun bag Tüte {f} noun baguette Baguette {n} [auch {f}] noun baguette französisches Brot {n} noun baguette französisches Stangenweißbrot {n} noun baguette [gem] Edelstein {m} in Rechteckform noun bag valve mask Beatmungsbeutel {m} noun bag valve mask Handbeatmungsbeutel {m} noun bag valve mask Rubenbeutel {m} [auch: Ruben-Beutel] [Beatmungsbeutel] noun bagwall Prallmauer {f} [im Brennofen] noun bagwig Mozartzopf {m} noun bag wig [hairstyle] Mozartzopf {m} noun bag with accessories Zurüstbeutel {m} [selten] [z. B. Modellbau] noun bagworm moths [family Psychidae] Echte Sackträger {pl} noun bagworm moth [Dahlica triquetrella] Dreieck-Sackträger {m} [Nachtfalterspezies] noun bagworm moth [Dahlica triquetrella] Dreikant-Zwerg-Sackträger {m} [Nachtfalterspezies] noun bagworm moth [Dahlica triquetrella] Sackspinner {m} [Nachtfalterspezies] noun bagworm Raupe {f} des Sackträgers noun bagworms [family Psychidae] [moths] Echte Sackträger {pl} noun bag [coll.] spezielles Interesse {n} noun bag [coll.] [scrotum] Sack {m} [ugs.] [Hodensack] noun bag [data structure] Bag {n} [Multimenge] noun bag [data structure] Multimenge {f} noun bag [for carrying money] Geldbeutel {m} noun bag [handbag] Handtasche {f} noun bag [of a bagpipe] Balg {m} [eines Dudelsacks] noun bag [paper or plastic bag] Sack {m} [Papier-, Plastiksack] noun bag [small, e.g. for sweets, chips] Packerl {n} [österr.] [kleine Verpackung, z. B. Chipstüte] noun bag [small, e.g. for sweets, chips] Packung {f} [kleine Verpackung, z. B. Chipstüte] noun bag [small, e.g. for sweets, chips] Sackerl {n} [österr.] noun bag [suitcase] Koffer {m} noun bag [udder] Euter {n} noun Baha'i Bahaismus {m} noun Bahaism Bahaismus {m} noun Bahama Crisis [Desmond Bagley] Bahama-Krise Bahama grass [Cynodon dactylon, syn.: Panicum dactylon, Capriola dactylon] Hundszahngras {n} noun Bahama hill-robin [Coereba flaveola, syn.: C. bahamensis, C. luteola] Bananaquit {m} noun Bahama hill-robin [Coereba flaveola, syn.: C. bahamensis, C. luteola] Zuckervogel {m} noun Bahama honeycreeper [Coereba flaveola, syn.: C. bahamensis, C. luteola] Bananaquit {m} noun Bahama honeycreeper [Coereba flaveola, syn.: C. bahamensis, C. luteola] Zuckervogel {m} noun Bahama mockingbird [Mimus gundlachii] Gundlachspottdrossel {f} noun Bahaman mockingbird [Mimus gundlachii] Gundlachspottdrossel / Gundlach-Spottdrossel {f} noun Bahama oriole [Icterus northropi] Bahamatrupial {m} noun Bahama pintail [Anas bahamensis] Bahamaente {f} noun Bahamas sawshark [Pristiophorus schroederi] Amerikanischer Sägehai {m} noun Bahamas sawshark [Pristiophorus schroederi] Bahamas-Sägehai {m} noun Bahama swallow [Tachycineta cyaneoviridis] Bahamaschwalbe {f} noun Bahamas {pl} <.bs> Bahamas {pl} noun Bahama wood-snake [Tropidophis canus, syn.: Ungalia cana] Bahama-Zwergboa {f} [auch: Bahama-Zwerg-Boa] noun Bahama woodpecker [Melanerpes superciliaris, syn.: Centurus superciliaris] Bahamaspecht / Bahama-Specht {m} noun Bahama woodstar [Calliphlox evelynae] Bahamakolibri {m} noun Bahama woodstar [Calliphlox evelynae] Bahamasternkolibri {m} noun Bahama yellowthroat [Geothlypis rostrata] Bahamagelbkehlchen {n} noun Bahamian Bahamaer {m} noun Bahamian bahamaisch adj Bahamian dollar Bahama-Dollar {m} noun Bahamian hutia [Geocapromys ingrahami] Bahama-Ferkelratte {f} noun Bahamian rock iguana [Cyclura rileyi] Acklins Grundleguan {m} noun Bahamians Bahamaer {pl} noun Bahamian [female] Bahamaerin {f} noun BAHA screw [for hearing aids] BAHA-Schraube {f} [für Hörgeräte] noun bahianite [Al5Sb3O14(OH)2] Bahianit {m} noun Bahia porcupine [Sphiggurus insidiosus, syn.: Sphiggurus pallidus] Wolliger Baumstachler {m} noun Bahia rosewood [Dalbergia nigra] Rio-Palisander {m} noun Bahia tapaculo [Scytalopus psychopompus, syn.: Eleoscytalopus psychopompus ] Bahia-Tapaculo {m} noun Bahia ulcer [espundia] Bahia-Beule {f} noun Bahia worm lizard [Amphisbaena polystegum, syn.: Leposternon polystegum] Bahia-Doppelschleiche {f} noun Bahla Bala {n} noun bahookie [Scot.] [coll.] Hintern {m} [ugs.] noun Bahrain <.bh> Bahrain {n} noun Bahraini Bahrainer {m} noun Bahraini bahrainisch adj Bahraini dinar Bahrain-Dinar {m} noun Bahrainis Bahrainer {pl} noun Bahrainis [female] Bahrainerinnen {pl} noun Bahraini [female] Bahrainerin {f} noun Bahr Yusuf River Jussufkanal {m} noun baht <฿, Bt, THB> Baht {m} <฿, Bt, THB> [Währungseinheit in Thailand] noun Bahtinov mask Bahtinov-Maske {f} noun bahuvrihi Bahuvrihi {n} noun Bahá'í [followers of Bahá'í faith] Bahai {pl} noun baidarka Baidarka {f} noun baiji [Lipotes vexillifer] Baiji {m} noun baiji [Lipotes vexillifer] Chinesischer Flussdelfin {m} noun baiji [Lipotes vexillifer] Jangtse-Delfin {m} noun Baikal bush warbler [Bradypterus thoracicus] Fleckenbuschsänger {m} noun baikalite [iron-bearing diopside] Baikalit {m} [eisenhaltiger Diopsid] noun Baikal Mountains {pl} Baikalgebirge {n} noun Baikal Range Baikalgebirge {n} noun Baikal seal [Pusa sibirica, syn.: Phoca sibirica] Baikal-Ringelrobbe {f} noun Baikal seal [Pusa sibirica, syn.: Phoca sibirica] Baikalrobbe {f} noun Baikal skullcap [Scutellaria baicalensis, syn.: Scutellaria macrantha] Baikal-Helmkraut {n} noun Baikal teal [Anas formosa] Baikalente {f} noun Baikal teal [Anas formosa] Gluckente {f} noun Baikal teal [Anas formosa] Prachtente {f} [Baikalente] noun Baikonur Baikonur {n} noun bail-out Bailout {n} [Rettung auf dem Wege einer Entschuldung durch Dritte] noun bail-out finanzielle Stützung {f} noun bail-out fund Rettungsfonds {m} noun bail-out package Hilfspaket {n} noun bail-out purchase Rettungserwerb {m} noun bail-out Sicherheitsleistung {f} noun bailable bürgschaftsfähig adj bailable kautionsfähig adj bailable offence bürgschaftsfähiges Vergehen {n} noun bail agent [Am.] Kautionsagent {m} noun bail bar Papierhalter {m} noun bail bond agent [Am.] Kautionsagent {m} noun bail bond Bürgschaftsschein {m} noun bail bond Kaution {f} noun bail bondsman [Am.] Kautionsagent {m} noun bail bondsman [Am.] Kautionsbürge {m} noun bail bondsman [Am.] Kautionsvermittler {m} noun bail bonds office [Am.] Kautionsbüro {n} noun bail Bürgschaft {f} [Strafrecht] noun bailed gebürgt adj past-p bailee Bürgschaftsempfänger {m} noun bailee clause Gewahrsamsklausel {f} noun bailee Depositar {m} noun bailee Empfänger {m} einer Bürgschaft noun bailee Pfandgläubiger {m} noun bailee Verwahrer {m} noun bail enforcement agent [Am.] Kautionsagent {m} noun bailer Deponent {m} noun bailer Hinterleger {m} einer Bürgschaft noun bailer Pütze {f} [kleiner Eimer] noun bailer Pütz {f} [kleiner Eimer] noun bailer Schmantlöffel {m} noun bailer Schöpfbüchse {f} noun bailer Schöpfeimer {m} noun bailer Schöpffass {n} noun bailers Schöpfeimer {pl} noun bailer Sumpfkübel {m} noun bailer [archaic] [bailor] Hinterleger {m} [einer Kaution] noun bailer Ösfass {n} noun Bailey's cypress pine [Callitris baileyi] Baileys Schmuckzypresse {f} noun Bailey's pocket mouse [Chaetodipus baileyi, syn.: Perognathus baileyi] Bailey-Taschenmaus {f} noun Bailey's sparrow [Xenospiza baileyi, syn.: Ammodramus baileyi] Sierraammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bailey's wattle [Acacia baileyana, syn.: Racospermum baileyanum] Baileys Akazie {f} noun Bailey's wattle [Acacia baileyana, syn.: Racospermum baileyanum] Cootamundra-Akazie {f} noun Bailey-Borwein-Plouffe formula Bailey-Borwein-Plouffe-Formel {f} noun bailey Außenhof {m} noun bailey Außenmauer {f} [äußerer Mauerring einer Burg] noun Bailey bead phenomenon Perlschnurerscheinung {f} noun Bailey bridge Bailey-Brücke {f} noun Bailey bridge Behelfsbrücke {f} noun bailey Burghof {m} noun baileychlore [(Zn,Fe,Al,Mg)6(Si,Al)4O10(OH)8] Baileychlor {m} noun Bailey Ice Stream Bailey-Eisstrom {m} noun bail fugitive recovery specialist [Am.] Kautionsagent {m} noun bail Haltevorrichtung {f} [Bügel] noun bail hearing Kautionsanhörung {f} noun bail hearing [Anhörung über die Festsetzung einer Kaution] noun bailiff's seal Kuckuck {m} [hum.] [Pfandsiegel] noun bailiff's seal Pfandsiegel {n} noun bailiff Amtmann {m} noun bailiff Büttel {m} noun bailiff Drost {m} [nordd.] [Vogt] noun bailiff Exekutor {m} [österr.] noun bailiff Gerichtsdiener {m} noun bailiff Gerichtsvollzieher {m} noun bailiff Häscher {m} [veraltet] noun bailiff Landvogt {m} noun Bailiff of Dover Castle Vogt {m} von Dover noun bailiff of the mines [Br.] Bergvogt {m} [veraltet] noun bailiffs Gerichtsvollzieher {pl} noun bailiff Verwalter {m} noun bailiff Vogt {m} noun bailiff [Br.] Stadtknecht {m} noun bailiff [court messenger] Gerichtsbote {m} [veraltet] noun bailiff [esp. Br.] [on estate] Gutsverwalter {m} [veraltet für: Ökonom] noun bailiff [esp. Br.] [on estate] Ökonom {m} [früher Gutsverwalter] noun bailiff [female] [Am.] Gerichtsdienerin {f} noun bailing bürgend adj pres-p bailing line Schöpfseil {n} noun bailing rettend adj pres-p bailiwick Amtsbezirk {m} noun bailiwick Ballei {m} noun bailiwick Landdrostei {f} noun bailiwick Landvogtei {f} noun bailiwick Obervogtei {f} noun bailiwick Vogtei {f} noun bailiwick [fig.] [area of authority] Zuständigkeitsbereich {m} noun bail Kaution {f} noun Baillon's crake [Porzana pusilla] Zwergsumpfhuhn {n} noun Baillon's shearwater [Puffinus lherminieri] Audubonsturmtaucher {m} noun Baillon's toucan [Pteroglossus bailloni, syn.: Andigena bailloni, Baillonius bailloni] Goldtukan {m} noun bailment Besitzüberlassung {f} auf Zeit (mit Obhutspflicht) noun bailment Bürgschaft {f} noun bailment hinterlegte Sache {f} noun bailment Hinterlegung {f} einer Kaution noun bailment Kaution {f} noun bailment Verbürgung {f} noun bailment Verpfändung {f} noun bailment Übertragung {f} einer Sicherheit noun bail money Kaution {f} noun bail officer [Am.] Kautionsagent {m} noun bailor Deponent {m} noun bailor Hinterleger {m} einer Bürgschaft noun bailor Hinterleger {m} noun bailout fee on banks [Am.] Sondersteuer {f} für Banken noun bailout fund Rettungsschirm {m} noun bailout funds Rettungsgelder {pl} noun bailout Notverkauf {m} noun bailout package [for state finances etc.] Rettungspaket {n} [für Staatsfinanzen etc.] noun bailout plan Hilfsprogramm {n} noun bailout plan Rettungsplan {m} noun bailout plan Sanierungsplan {m} noun bailout Rettungsaktion {f} noun bailout Sicherheitsleistung {f} noun bailout [emergency escape] Notausstieg {m} [Verlassen im Notfall] noun bail Sicherheitsleistung {f} noun bailsman Bürge {m} noun bailsmen Bürgen {pl} noun bails [cricket] Querstäbe {pl} noun bail terms Kautionsauflagen {pl} noun bail [also bale] [semicircular handle, support] Bügel {m} [halbkreisförmiger Griff, Stütze] noun bail [cricket] Querholz {n} noun bail [person] Bürge {m} noun bain-marie Bain-Marie {f} noun bain-marie Wasserbad {n} noun Bainbridge reflex Bainbridge-Reflex {m} noun Baiovarii Bajuwaren {pl} noun Baird's beaked whale [Berardius bairdii] Baird-Schnabelwal {m} noun Baird's beaked whale [Berardius bairdii] Baird-Wal {m} noun Baird's beaked whale [Berardius bairdii] Nördlicher Schwarzwal {m} noun Baird's cormorant [Phalacrocorax pelagicus] Meerscharbe {f} noun Baird's creeper [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Akikiki {m} noun Baird's creeper [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Kauaikleidervogel {m} noun Baird's creeper [Oreomystis bairdi, syn.: Loxops maculata bairdi] Weißkehl-Kleidervogel {m} noun Baird's flycatcher [Myiodynastes bairdii] Samtstirntyrann {m} noun Baird's pilot snake [Pantherophis bairdi, syn.: Elaphe bairdi] Bairds Kletternatter {f} noun Baird's rat snake [Pantherophis bairdi, syn.: Elaphe bairdi] Bairds Kletternatter {f} noun Baird's ratsnake [Pantherophis bairdi, syn.: Elaphe bairdi] Bairds Kletternatter {f} noun Baird's sandpiper [Calidris bairdii] Bairdstrandläufer {m} noun Baird's sparrow [Ammodramus bairdii] Baird-Ammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Baird's sparrow [Ammodramus bairdii] Bairdammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Baird's tapir [Tapirus bairdii] Baird-Tapir {m} noun Baird's tapir [Tapirus bairdii] Mittelamerikanischer Tapir {m} noun Baird's trogon [Trogon bairdii] Bairdtrogon {m} noun Baird's woodpecker [Picoides scalaris, syn.: Dendrocopos scalaris, Dryobates scalaris] Kaktusspecht {m} noun Baird's woodpecker [Picoides scalaris, syn.: Dendrocopos scalaris, Dryobates scalaris] Texasspecht {m} noun Baire category theorem bairescher Kategoriensatz {m} noun Baire category theorem Satz {m} von Baire [Kategoriensatz] noun Baire space Baire-Raum {m} noun Baire space bairescher Raum {m} noun Bairnsdale ulcer [Buruli ulcer] Buruli-Ulkus {n} [ugs. auch {m}] noun bairn [Scot.] [N. Engl.] Kind {n} noun bait-and-switch advertising [Am.] Lockvogelwerbung {f} noun bait-and-switch offer Lockvogelangebot {n} noun bait-and-switch [Am.] Lockvogeltaktik {f} noun bait-fish kleiner Fisch {m} als Köder noun bait Aas {n} [Luder] [Aas als Lockmittel] noun bait advertising Werbung {f} mit Lockartikeln noun bait Anlockungsmittel {n} noun bait box Köderbox {f} noun bait box Köderdose {f} noun bait casting Köderwerfen {n} noun baited hook Haken {m} mit Köder noun baiter Hetzer {m} noun baiter Quäler {m} noun bait Fischköder {m} noun baitfish kleiner Fisch {m} als Köder noun baitfish Köderfisch {m} noun bait fish Köderfisch {m} noun bait for fish Fischköder {m} noun baiting-place Rastplatz {m} noun baiting Hetzen {n} noun baiting ködernd pres-p bait Köder {m} noun bait Lockmittel {n} noun bait Lockspeise {f} [Köder] noun bait Lockung {f} noun bait Luder {n} [Aas als Köder] noun bait place Luderplatz {m} noun bait quiver Köderköcher {m} noun bait [archaic] [rest] Rast {f} noun bait [bite] kleiner Bissen {m} noun bait [Br.] [sl.] [food] Imbiss {m} noun bait [fig.] Verlockung {f} noun Baiuvarii Bajuwaren {pl} noun baize Billardtuch {n} noun baize Flaus {m} [Fries] noun baize Fries {m} [Gewebe] noun baize grüner Tischüberzug {m} noun baize grüner Wollstoff {m} noun Baja blue rock lizard [Petrosaurus thalassinus] Blauer Felsenleguan {m} noun Baja California coachwhip [Coluber fuliginosus, syn.: Atractus fuliginosus, Masticophis fuliginosus] Baja-Kutscherpeitschennatter {f} [auch: Baja-Kutscherpeitschen-Natter] noun Baja California legless lizard [Anniella geronimensis] Geronimo-Ringelschleiche {f} noun Baja California peninsula Niederkalifornien {n} noun Baja California rattlesnake [Crotalus enyo] Baja-Klapperschlange {f} noun Baja California rock lizard [Petrosaurus thalassinus] Blauer Felsenleguan {m} noun Baja California rock squirrel [Otospermophilus atricapillus, syn.: Spermophilus atricapillus] Baja-California-Ziesel {m} [österr. meist {n}] noun Baja California striped whipsnake / whip snake [Coluber aurigulus, syn.: Masticophis aurigulus] Kap-Kutscherpeitschennatter {f} noun Bajan Bajan {n} noun Bajan [coll.] [Carib.] Barbadier {m} noun Baja snail [Cerithium litteratum, syn.: C. angustum, C. reticulatum, C. semiferrugineum, Murex literatus] Nadelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun Bajau [also: Badjao, Bajaw, Bajao, Badjau, Badjaw, Bajo or Bayao] [ethnic group within the Sama-Bajau peoples] Bajau {pl} [auch: Bajaw, Badjau, Badjo, Badjaw oder Badjao] [Ethnie in Südostasien] noun bajillion [esp. Am.] [coll.] Bajillion {f} [ugs.] noun bajillion [esp. Am.] [coll.] Fantastilliarde {f} [ugs.] noun bajillion [esp. Am.] [coll.] Million {f} [ugs.] [große unbestimmte Anzahl] noun Bajocian [geologic age] Bajocien {n} [seltener für: Bajocium] noun Bajocian [geologic age] Bajocium {n} noun Bajocian [geologic age] Bajoc {n} [kurz für: Bajocium] noun bajra / bajri [Pennisetum glaucum] [pearl millet] Perlhirse {f} noun Bajuwaric bajuwarisch adj baka indigobird [Vidua larvaticola] Baka-Atlaswitwe {f} noun bake-apple / bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Sumpfbeere {f} noun bake-apple [Can.] [Rubus chamaemorus] Moltebeere {f} noun bake-apple [Can.] [Rubus chamaemorus] Multbeere / Multebeere {f} noun bake-apple [Can.] [Rubus chamaemorus] Schellbeere {f} noun bake-apple [Can.] [Rubus chamaemorus] Torfbeere {f} noun bake-hardening steel Bake-Hardening-Stahl {m} noun bake-house Bäckerei {f} noun bake-off [coll.] Firmenwettbewerb {m} noun bake-off [esp. Am.] Backwettbewerb {m} noun bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Moltebeere {f} noun bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Multbeere {f} noun bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Multebeere {f} noun bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Schellbeere {f} noun bakeapple [Can.] [Rubus chamaemorus] Torfbeere {f} noun baked-apple berry [Rubus chamaemorus] Moltebeere / Multebeere / Multbeere {f} noun baked-bean / baked bean ascidian [Dendrodoa grossularia, syn.: Ascidia grossularia, Cynthia grossularia, Styela grossularia, Styelopsis grossularia, S. sphaerica] Tangbeere {f} noun baked-in [coll.] [built-in code or functionality] integriert adj baked Alaska (with fruits) Überraschungsomelett {n} [Omelette Surprise] noun baked Alaska [Am.] [gebackene Eiskremtorte] noun baked Alaska [glace au four] Omelette surprise {f} [Überraschungsomelette] noun baked apple Bratapfel {m} noun baked apple in puff paste Apfel {m} im Schlafrock noun baked apple in puff pastry Apfel {m} im Schlafrock noun baked beans Baked Beans {pl} noun baked beans gebackene Bohnen {pl} noun Baked Bean State [hum.] [nickname] [Massachusetts] [hum. Spitzname für Massachusetts, USA] noun baked enamel finish Einbrennlackierung {f} noun baked gebacken adj past-p baked goods Backwaren {pl} noun baked goods {pl} Backwerk {n} noun baked goods {pl} Gebäck {n} [Backwaren] noun baked into eingebacken past-p baked in [coll.] [included] (nahtlos) integriert in [enthalten, eingebaut] past-p baked pastry case Tortenboden {m} noun baked pear Bratbirne {f} noun baked potato gebackene Kartoffel {f} noun baked potato Ofenkartoffel {f} noun baked pudding [esp. Br.] Auflauf {m} noun baked rice pudding Reisauflauf {m} noun baked right through durchgebacken past-p baked stuffed mushrooms gefüllte Champignons {pl} noun baked [Am.] [sl.] bekifft [ugs.] adj baked [sl.] dicht [ugs.] [betrunken] adj bake eyes {pl} [coll.] [photokeratitis] Verblitzung {f} [Photokeratitis] noun bakehouse Backhaus {n} noun bakehouse Bäckerei {f} noun bakehouse fee Backgeld {n} noun bakehouse [dated] [room in which bread is made] Backstube {f} noun bakelite jewellery [Br.] [generic term] [Bakelite ®] Bakelitschmuck {m} [Bakelit ®] noun bakelite jewelry [Am.] [generic term] [Bakelite ®] Bakelitschmuck {m} [Bakelit ®] noun bakelite switch Bakelitschalter {m} noun Bakelite ® Bakelit ® {n} noun Bakelite ® jewellery [esp. Br.] Bakelitschmuck {m} [Bakelit ®] noun Bakelite ® jewelry [Am.] Bakelitschmuck {m} [Bakelit ®] noun bakemeat Fleischpastete {f} noun Baker's (imperial) pigeon [Ducula bakeri] Kurzflügel-Fruchttaube {f} noun baker's ammonia [salt of hartshorn] Hirschhornsalz {n} noun baker's assistant Bäckergehilfe {m} noun baker's asthma Bäckerasthma {n} noun baker's bike [esp. Br.] [coll.] [dated] [freight bicycle] Bäckerrad {n} [veraltet] [Transportrad für kleine Waren] noun baker's book Backbuch {n} noun baker's boy Bäckerjunge {m} noun baker's boy cap Ballonmütze {f} noun baker's business Geschäft {n} eines Bäckers noun baker's Bäckerei {f} noun baker's cap Bäckermütze {f} noun Baker's cordgrass [Spartina bakeri] Bakers Schlickgras {n} noun baker's craft Bäckerhandwerk {n} noun Baker's cyst Baker-Zyste {f} noun Baker's cyst Bakerzyste {f} noun baker's daughter Bäckerstochter {f} noun baker's dozen Bäckerdutzend {n} [regional] [13 Stück] noun baker's dozen Bäckersdutzend {n} noun baker's dozen Teufelsdutzend {n} noun baker's dozen [fig.] Menge {f} von dreizehn noun baker's dozen {sg} 13 Stück {pl} noun baker's eczema Bäckerekzem {n} noun baker's elbow [coll.] [Bursitis olecrani] [olecranon bursitis] Ellenbogenschleimbeutelentzündung {f} noun baker's honey Backhonig {m} noun baker's itch Bäckerekzem {n} noun baker's kneading table Knettisch {m} noun baker's oven Backofen {m} [in Bäckerei] noun baker's peel Backschieber {m} noun baker's peel Brotschieber {m} noun baker's roundsman Brötchenbote {m} noun baker's salt Hirschhornsalz {n} [Backpulver] noun baker's shop Bäckerladen {m} noun baker's shovel Bäckerschaufel {f} noun Baker's spinytail iguana [Ctenosaura bakeri] Utila-Leguan {m} noun Baker's theorem Satz {m} von Baker noun baker's trade Bäckerhandwerk {n} noun baker's twine Bäckergarn {n} [auch: Bäcker-Garn] noun baker's van Bäckerwagen {m} noun baker's ware Backware {f} noun baker's wife Bäckersfrau {f} noun baker's yeast Backhefe {f} noun baker's yeast Bäckerhefe {f} noun baker's yeast strain Backheferasse {f} noun Baker-Campbell-Hausdorff formula Baker-Campbell-Hausdorff-Formel {f} noun baker-legged x-beinig adj Baker-Venkataraman rearrangement Baker-Venkataraman-Umlagerung {f} noun baker by trade Bäcker {m} von Beruf noun baker Bäcker {m} noun Baker cypress [Cupressus bakeri] Bakers Zypresse {f} noun Baker cypress [Cupressus bakeri] Modoc-Zypresse {f} noun Baker cypress [Cupressus bakeri] Siskiyou-Zypresse {f} noun bakeress [rare] Bäckerin {f} noun Baker Glacier Baker-Gletscher {m} noun bakeries Bäckereien {pl} noun Baker Island Bakerinsel {f} noun bakerite [Ca4B4(BO4)(SiO4)3(OH)3·H2O] Bakerit {m} noun baker leg [Genu valgum] Bäckerbein {f} [X-Bein] noun bakers' decay Bäckerkaries {f} noun bakers' guild Bäckerinnung {f} noun bakers Bäcker {pl} noun bakery Backstube {f} noun bakery Bäckerei {f} noun bakery Bäckerhaus {n} [bes. in Firmennamen] noun bakery Bäckerladen {m} noun bakery products Bäckereierzeugnisse {pl} noun bakery products Bäckerwaren {pl} noun bakery trade Bäckergewerbe {n} noun bakery twine [esp. Br.] Bäckergarn {n} [auch: Bäcker-Garn] noun bakery [shop] Brot- und Kuchengeschäft {n} [Bäckerladen] noun baker [female] Bäckerin {f} noun bake sale Kuchenbasar {m} noun bakeshop [Am.] Bäckerei {f} noun bakestone Backstein {m} noun bakeware {sg} Backzubehör {n} noun bakeware {sg} [tin, mould] Backformen {pl} [und Bleche und weiteres Zubehör] noun bakeware {sg} [trays, sheets] Backbleche {pl} noun Bakewell tart [Br.] Bakewell-Torte {f} noun Bakewell tart [Br.] Bakewell-Törtchen {n} noun bake [Br.] Kasserolle {f} [Gericht] noun bake [esp. Br.] Auflauf {m} noun bakhchisaraitsevite [Na2Mg5 [PO4]4·7H2O] Bakhchisaraitsevit {m} noun Bakhtiari [Iranian people] Bachtiaren {pl} noun Bakiga (people) {pl} Bakiga {pl} noun baking (recipe) book Backbuch {n} noun baking-board Backbrett {n} noun baking-dish Backschüssel {f} noun baking-plate Backblech {n} noun baking-tray Backtrog {m} noun baking agent Backtriebmittel {n} noun baking agents Backtriebmittel {pl} noun baking backend adj pres-p baking Backen {n} noun baking beans Backbohnen {pl} noun baking Brand {m} [von Keramik, Ton] noun baking business Bäckereigeschäft {n} noun baking cakes Kuchenbacken {n} noun baking day Backtag {m} noun baking dish Auflaufform {f} noun baking dish Backform {f} noun baking dish Bräter {m} noun baking dish Reine {f} [bayer.] [österr. auch: Rein] [Kasserolle] noun baking Einbrennen {n} noun baking enamel Einbrennlack {m} noun baking foil Backfolie {f} noun baking form [small] Backförmchen {n} noun baking heat Backhitze {f} noun baking heat [coll.] [scorching heat] Affenhitze {f} [ugs.] noun baking hot heiß wie in einem Backofen adj baking industry Backwarenindustrie {f} noun baking ingredients Backzutaten {pl} noun baking mixture Backmischung {f} noun baking mould [Br.] Backform {f} noun baking oven Backofen {m} noun baking pan Backform {f} noun baking pan for pastry Pastetenform {f} noun baking pan liner paper Backpapier {n} noun baking pan Tortenpfanne {f} [veraltet] noun baking pan [Am.] Kuchenblech {n} noun baking paper Backpapier {n} noun baking parchment Backpapier {n} noun baking plate Backblech {n} noun baking powder Backpulver {n} noun baking process Einbrennverfahren {n} noun baking property Backeigenschaft {f} noun baking quality Backqualität {f} noun baking recipe book Backrezeptbuch {n} noun baking sheet Backblech {n} noun baking sheet Blech {n} [Backblech] noun baking sheet Kuchenblech {n} noun baking sheet Kuchenplatte {f} [Backblech] noun baking sheet Ofenblech {n} [Backblech] noun baking sheets Kuchenplatten {pl} noun baking soda Back-Natron {n} noun baking soda Backnatron {n} noun baking soda Natron {n} noun baking soda [NaHCO3] Natriumhydrogencarbonat {n} noun baking soda [sodium bicarbonate] Backsoda {n} noun baking spray Backspray {n} [auch {m}] noun baking sun röstende Sonne {f} noun baking surface [e.g. of waffle iron] Backplatte {f} [z. B. eines Waffeleisens] noun baking table Backtisch {m} noun baking temperature Backtemperatur {f} noun baking time Backzeit {f} noun baking tins Backbleche {pl} noun baking tin [Br.] Backblech {n} noun baking tin [Br.] Backform {f} noun baking tin [Br.] Kuchenblech {n} noun baking tray Backblech {n} noun baking tray Backtrog {m} noun baking tray Kuchenblech {n} noun baking wrap Backfolie {f} noun baking [attr.] Back- adj Bakken Formation Bakken-Formation {f} noun bakkie [S.Afr.] [pickup or utility vehicle with an open load area] [(leichtes) Nutzfahrzeug mit offener Ladefläche] noun baklava Baklava {f} {n} noun Bakongo Bakongo {pl} noun Bakony [Hungary] Bakonygebirge {n} noun Bakony [Hungary] Bakonywald {m} noun baksanite [Bi6Te2S3] Baksanit {m} noun baksheesh Trinkgeld {n} noun baksheesh [also: backsheesh] Bakschisch {n} noun bakshish Bakschisch {n} [veraltet auch {m}] noun Baku Baku {n} noun Balaam Balaam {m} noun Balaam Bileam {m} noun Balabac blue-flycatcher [Cyornis lemprieri, syn.: Niltava lemprieri] Palawanblauschnäpper {m} noun Balabac Strait Balabacstraße {f} noun Balaban's J index [also: Balaban J index] Balaban-J-Index {m} noun balaban [also: balaman] Balaban {m} noun balaclava (helmet) Hasskappe {f} [ugs.] [Sturmhaube, Schlupfmütze] noun balaclava (helmet) Kopfhaube {f} [Sturmhaube, Balaklava] noun balaclava (helmet) Oma {f} [ugs.] [Schlauchschal der Nationalen Volksarmee (DDR); Balaklava] noun balaclava (helmet ) Sturmmaske {f} [Schlupfmütze] noun balaclava Balaklava {f} noun balaclava helmet Sturmhaube {f} [bes. für Outdoor-Sportarten] noun balaclava helmet Wollmütze {f} noun balaclava Schlupfmütze {f} noun balaclava Skimütze {f} noun balaclava Sturmhaube {f} noun balaclava Sturmmütze {f} noun balaclava Wollmütze {f} noun balaenids [family Balaenidae] Glattwale {pl} noun balafon [West African xylophone] Balafon {n} [westafrikanisches Xylofon] noun Balakovo Balakowo {n} noun balalaika Balalaika {f} noun balalaika string Balalaika-Saite {f} noun balalaikist Balalaikaspieler {m} noun balance (rail) pin Waagebalkenstift {m} [Klaviaturtaste] noun balance (scale) Balkenwaage {f} noun balance-of-plant Anlagenperipherie {f} noun balance-sheet audit Bilanzprüfung {f} noun balance-sheet Bilanzaufstellung {f} noun balance Abgleich {m} noun balance ability Gleichgewichtsfähigkeit {f} noun balance abroad Auslandsguthaben {n} noun balance Abschlussbetrag {m} noun balance at the bank Bankguthaben {n} noun balance Ausgeglichenheit {f} noun balance Ausgewogenheit {f} noun balance Ausgleich {m} noun balance available verfügbarer Betrag {m} noun balance Balance {f} noun balance beam Schwebebaum {m} [selten für Schwebebalken] noun balance beam Waagebalken {m} noun balance beam [gymnastics] Schwebebalken {m} noun balance between languages Sprachbalance {f} [Gleichgewicht zwischen den Sprachen eines Landes etc.] noun balance bicycle Kinderlaufrad {n} noun balance bicycle Laufrad {n} [Kinderlaufrad] noun balance bike [coll.] Kinderlaufrad {n} noun balance bike [coll.] Laufrad {n} [Kinderlaufrad] noun balance Bilanz {f} noun balance brought forward Saldovortrag {m} noun balance brought forward Saldoübertrag {m} noun balance candle holder Balancekerzenhalter {m} noun balance carried forward Saldovortrag {m} noun balance column Summenspalte {f} noun balance control Balanceregler {m} noun balance control Saldenprüfung {f} noun balance cushion [spike cushion] Ballkissen {n} [mit Noppenoberfläche] noun balance cushion [spike cushion] Therapiekissen {n} [mit Noppenoberfläche] noun balanced abgeglichen adj past-p balanced accounts abgeglichene Konten {pl} noun balanced amplifier symmetrischer Verstärker {m} noun balance date Abschlusstag {m} noun balance date Bilanzstichtag {m} noun balance date Bilanztag {m} noun balanced ausbalanciert adj past-p balanced ausgeglichen adj past-p balanced ausgewogen adj past-p balanced ausgewuchtet adj past-p balanced balanciert adj past-p balanced bite Neutralbisslage {f} noun balanced blend ausgewogener Mix {m} noun balanced budget amendment / provision [”debt brake”] Schuldenbremse {f} [ugs.] [als konstitutionelle Selbstbindung] noun balanced budget ausgeglichener Etat {m} noun balanced budget ausgeglichener Haushalt {m} noun balanced budget ausgeglichenes Budget {n} noun balanced capacitor Ausgleichskondensator {m} noun balanced circuit symmetrische Schaltung {f} noun balanced development ausgeglichene Entwicklung {f} noun balanced diet ausgeglichene Ernährung {f} noun balanced diet ausgewogene Ernährung {f} noun balanced diet ausgewogene Kost {f} noun balanced diet Vollkost {f} noun balanced disc stop valve Absperrklappe {f} noun balanced economic development ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung {f} noun balanced economic structure ausgewogene Wirtschaftsstruktur {f} noun balanced electrolyte solution Vollelektrolytlösung {f} noun balanced equilibrium ausbalanciertes Gleichgewicht {n} noun balanced error symmetrischer Fehler {m} noun balance desiccator Lufttrockner {m} [Feinwaage] noun balanced fund stabiler Fonds {m} noun balanced gleichgewichtig adj balanced growth ausgewogenes Wachstum {n} noun balanced im Gleichgewicht befindlich adj balanced input symmetrischer Eingang {m} noun balanced line abgeglichene Leitung {f} noun balanced line symmetrische Leitung {f} noun balanced load symmetrische Belastung {f} noun balanced market ausgeglichener Markt {m} noun balanced mixed diet ausgewogene Mischkost {f} noun balanced nutrition ausgewogene Ernährung {f} noun balanced occlusion ausgeglichene Okklusion {f} noun balanced occlusion balancierte Okklusion {f} noun balanced occlusion Neutralbisslage {f} noun balanced output symmetrischer Ausgang {m} noun balanced personality ausgeglichene Persönlichkeit {f} noun balanced phrasing [gleiche Länge von Frage und Antwort in einer musikalischen Phrase] noun balanced plan ausgeglichener Plan {m} noun balanced polymorphism balancierter Polymorphismus {m} noun balanced portfolio of assets ausgewogenes Wertpapiervermögen {n} noun balanced position ausgeglichene Stellung {f} noun balanced reporting ausgeglichene Berichterstattung {f} noun balanced reporting ausgewogene Berichterstattung {f} noun balanced result ausgeglichenes Ergebnis {n} noun balanced rudder ausgeglichenes Seitenruder {n} noun balanced sample ausgewogene Stichprobe {f} noun balanced scorecard Balanced Scorecard {f} [internes strategisches Managementsystem] noun balanced spatial development ausgewogene Entwicklung {f} des Raumes noun balanced spatial development ausgewogene Raumentwicklung {f} noun balanced spatial structure ausgewogene Raumstruktur {f} noun balanced symmetriert adj balanced symmetrisch adj balanced time Restzeit {f} noun balanced to ground symmetrisch gegen Masse balanced trade ausgeglichener Handel {m} noun balanced translocation ausgeglichene Translokation {f} noun balanced translocation balancierte Translokation {f} noun balance due geschuldeter Betrag {m} noun balance due Restschuld {f} noun balance due schuldiger Betrag {m} noun balanced valve Ausgleichsventil {n} noun balanced vorgesteuert adj past-p balanced [judgement] abgewogen adj past-p balance engineer [esp. in classical music and movie production] Toningenieur {m} noun balance equations Bilanzgleichungen {pl} noun balance error Nullpunktfehler {m} noun balance fish Glatter Hammerhai {m} noun balance forward Saldoübertrag {m} noun balance Gleichgewichtigkeit {f} noun balance Gleichgewicht {n} noun balance Haushalt {m} noun balance in bank Bankguthaben {n} noun balance in hand Kassenbestand {m} noun balance in your favor [Am.] Saldo {m} zu Ihren Gunsten noun balance in your favour [Br.] Saldo {m} zu Ihren Gunsten noun balance Kontostand {m} noun balance lever Ausgleichhebel {m} noun balance lever Ausgleichshebel {m} noun balance maker Waagmacher {m} noun balance of accounts Bilanz {f} noun balance of accounts Kontenstand {m} noun balance of accounts Rechnungsabschluss {m} noun balance of account statement Saldenaufstellung {f} noun balance of activities Leistungsbilanz {f} noun balance of an account Saldo {m} eines Kontos noun balance of an invoice Rechnungsbetrag {m} noun balance of an invoice Rechnungssaldo {n} noun balance of an invoice Saldo {m} einer Rechnung noun balance of business fluctuations Konjunkturausgleich {m} noun balance of capital transactions Kapitalverkehrsbilanz {f} noun balance of cash Kassenbestand {m} noun balance of current transactions Leistungsbilanz {f} noun balance of debt Schuldensaldo {m} noun balance of energy Energiebilanz {f} noun balance of forces Kräftegleichgewicht {n} noun balance of interests Interessenausgleich {m} noun balance of interest Zinssaldo {n} noun balance of invoice Rechnungssaldo {n} noun balance of migration Wanderungssaldo {n} noun balance of mind Ausgewogenheit {f} des Gemüts noun balance of motions Ausgleich {m} der Bewegungen noun balance of nature natürliches Gleichgewicht {n} noun balance of one's mind seelisches Gleichgewicht {n} noun balance of payments Zahlungsbilanz {f} noun balance of payments crisis Zahlungsbilanzkrise {f} noun balance of payments deficit Zahlungsbilanzdefizit {n} noun balance of payments difficulties Zahlungsbilanzschwierigkeiten {pl} noun balance of payments equilibrium Zahlungsbilanzgleichgewicht {n} noun balance of payments gap Zahlungsbilanzlücke {f} noun balance of payments problem Zahlungsbilanzproblem {n} noun balance of payments surplus Zahlungsbilanzüberschuss {m} noun balance of payments trend Zahlungsbilanzentwicklung {f} noun balance of payment Zahlungsbilanz {f} noun balance of power Ausgleich {m} der Kräfte noun balance of power Gleichgewicht {n} der Kräfte noun balance of power in Europe europäisches Kräftegleichgewicht {n} noun balance of power Kräftebalance {f} noun balance of power Kräftegleichgewicht {n} noun balance of power Kräfteverhältnis {n} noun balance of power Machtbalance {f} noun balance of power Machtgleichgewicht {n} noun balance of power Machtverhältnisse {pl} noun balance of risk Restrisiko {n} noun balance of services Leistungsbilanz {f} noun balance of skills Kompetenzbilanz {f} noun balance of system Systemperipherie {f} noun balance of terror Gleichgewicht {n} des Schreckens noun balance of the goods Rest {m} der Ware noun balance of the labor market [Am.] Gleichgewicht {n} des Arbeitsmarktes noun balance of the labour market [Br.] Gleichgewicht {n} des Arbeitsmarkts noun balance of trade Handelsbilanz {f} noun balance of trade deficit Defizit {n} der Handelsbilanz noun balance of trade gain Handelsbilanzgewinn {m} noun balance of trade surplus Überschuss {m} der Handelsbilanz noun balance of trade Warenhandelsbilanz {f} noun balance on current account Saldo {m} des laufenden Kontos noun balance pad Balancekissen {n} noun balance pan Waagschale {f} noun balance patch Auswuchtpflaster {n} noun balance patch Unwuchtpflaster {n} noun balance piston shell Ausgleichschale {f} noun balance plough [Br.] Kipppflug {m} noun balance point Abgleichpunkt {m} noun balance point [of a bridge] Gleichgewichtspunkt {m} [einer Brücke] noun balance problem Gleichgewichtsproblem {n} noun balance processing Saldenverarbeitung {f} noun balance rail Waagebalken {m} [Klaviatur] noun balancer Ausgleicher {m} noun balancer Ausgleichsmaschine {f} noun balancer chromosome Balancer-Chromosom {n} noun balance reaction Gleichgewichtsreaktion {f} noun balance reading device Saldenlesegerät {n} noun balance reporting system Saldeninformationssystem {n} noun balancers [halters] [homologe Vorderbeine von Amphibien, Eidechsen] noun balance Saldo {m} noun balances Ausgleiche {pl} noun balances Bilanzen {pl} noun balances carried forward Saldovorträge {pl} noun balances due Guthabenforderungen {pl} noun balance shaft Ausgleichswelle {f} noun balance sheet account Bilanzkonto {n} noun balance sheet accounting Bilanzbuchhaltung {f} noun balance sheet analysis Bilanzanalyse {f} noun balance sheet Bilanz {f} noun balance sheet book Bilanzbuch {n} noun balance sheet contraction Bilanzverkürzung {f} noun balance sheet date Abschlussstichtag {m} noun balance sheet date Bilanzstichtag {m} noun balance sheet figures Bilanzzahlen {pl} noun balance sheet item Bilanzansatz {m} [Bilanzposten] noun balance sheet item Bilanzposition {f} noun balance sheet item Bilanzposten {m} noun balance sheet management Bilanzsteuerung {f} noun balance sheet profit Bilanzgewinn {m} noun balance sheet provisions Bilanzrückstellungen {pl} noun balance sheet ratio Bilanzkennzahl {f} noun balance sheet total Bilanzsumme {f} noun balances of payment Zahlungsbilanzen {pl} noun balances of trade Handelsbilanzen {pl} noun balance spring stud Spiralklötzchen {n} noun balance spring Unruhe {f} der Uhr noun balance spring Unruhfeder {f} noun balances Salden {pl} noun balances Saldi {pl} noun balances Saldos {pl} noun balance staff Unruhwelle {f} noun balances with foreign bankers Nostroguthaben {n} bei ausländischen Banken noun balance Symmetrie {f} noun balance system Gleichgewichtsorgan {n} noun balances {pl} abroad Auslandsguthaben {n} noun balance test Saldenprüfung {f} noun balance time Leerlaufzeit {f} noun balance time Restzeit {f} noun balance to be brought forward Saldovortrag {m} noun balance to my credit Saldo {m} zu meinen Gunsten noun balance to next account Übertrag {m} noun balance tray Waagschale {f} [auch fig.] noun balance Unruh {f} noun balance Unterschiedsbetrag {m} noun balance weight Ausgleichsgewicht {n} noun balance weight Auswuchtgewicht {n} noun balance weight Gegengewicht {n} noun balance wheel Unruh {f} noun balance wheel [sewing machine] Handrad {n} [Nähmaschine] noun balance [account etc.] Stand {m} [Konto-, Kassenstand] noun balance [Am.] [contra dance] Balance {f} [Kontratanz] noun balance [counterpoise] Gegengewicht {n} noun balance [credit balance] Guthaben {n} noun balance [margin, discrepancy] Differenz {f} noun balance [remainder] Restbetrag {m} noun balance [remainder] Rest {m} noun balance [surplus] Überschuss {m} noun balance [weighing device] Waage {f} noun balancing Abgleichen {n} noun balancing Abgleich {m} noun balancing Abschluss {m} noun balancing Abstimmung {f} [von Büchern etc.] noun balancing act Seiltanz {m} noun balancing act [also fig.] Balanceakt {m} [auch fig.] noun balancing act [also fig.] Drahtseilakt {m} [auch fig.] noun balancing act [fig.] Gratwanderung {f} [fig.] noun balancing act [fig.] Spagat {m} [fig.] noun balancing an account Saldieren {n} noun balancing area grid operator [gas] Marktgebietsverantwortlicher {m} [Gas] noun balancing Ausbalancierung {f} noun balancing ausgleichend adj pres-p balancing Ausgleichen {n} noun balancing Auswuchten {n} noun balancing balancierend adj pres-p balancing beam [gymnastics] Schwebebalken {m} noun balancing Bilanzierung {f} noun balancing bolt Balancierzapfen {m} noun balancing capacitor Abgleichkondensator {m} noun balancing capacitor Ausgleichkondensator {m} noun balancing capacitor Ausgleichskondensator {m} noun balancing charge Abschlussgebühr {f} noun balancing circuit Ausgleichsschaltung {f} noun balancing condenser Ausgleichskondensator {m} noun balancing condition Abgleichbedingung {f} noun balancing currents Ausgleichsströme {pl} noun balancing current [battery charging] Balancerstrom {m} [Batterieladetechnik] noun balancing drilling Wuchtbohrung {f} [Auswuchtbohrung] noun balancing energy Ausgleichsenergie {f} noun balancing entry Ausgleichsbuchung {f} noun balancing filter Ausgleichsfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun balancing group Bilanzkreis {m} noun balancing group management Bilanzkreismanagement {n} noun balancing group manager Bilanzkreisverantwortlicher {m} noun balancing hole Wuchtbohrung {f} noun balancing item Ausgleichsposten {m} noun balancing Kontoabschluss {m} noun balancing line Ausgleichsleitung {f} noun balancing machine Auswuchtmaschine {f} noun balancing market Ausgleichsmarkt {m} noun balancing mechanism [energy] Ausgleichsmechanismus {m} [Energie] noun balancing objective Ausgleichsziel {n} noun balancing of accounts Abschluss {m} der Konten noun balancing of accounts Kontenabschluss {m} noun balancing of a circuit Abgleich {m} eines Stromkreises noun balancing of a distribution network [IEC 60050] Symmetrierung {f} in einem Verteilungsnetz [IEC 60050] noun balancing of an account Kontenabschluss {m} noun balancing of an account Kontenausgleich {m} noun balancing of interests Interessenausgleich {m} noun balancing of legally protected interests Güterabwägung {f} noun balancing of losses Verlustausgleich {m} [in der Steuererklärung] noun balancing of operations gleichmäßige Leistungsverteilung {f} noun balancing of risks Risikoausgleich {m} noun balancing of the books Kontenabschluss {m} noun balancing of the worker's loads Leistungsabstimmung {f} noun balancing out auswiegend adj balancing pole Balancierstange {f} noun balancing quality Wuchtgüte {f} noun balancing resistor Abgleichwiderstand {m} noun balancing Saldierung {f} noun balancing selection ausgleichende Selektion {f} noun balancing side Balanceseite {f} [Nicht-Kauseite] noun balancing side Leerlaufseite {f} noun balancing side Mediotrusionsseite {f} noun balancing technology Auswuchttechnik {f} noun balancing test Abwägungsprüfung {f} noun balancing the cash Kassenabschluss {m} noun balancing tolerance Wuchttoleranz {f} noun balancing trick Bilanzierungstrick {m} noun balancing valve Ausgleichsventil {n} noun balancing weight Auswuchtgewicht {n} noun balangeroite [(Mg,Fe,Fe,Mn)42Si16O54(OH)40] Balangeroit {m} noun Balanidae Seepocken {pl} noun balaniferous Eicheln tragend adj balanitis Balanitis {f} noun balanitis Eichelentzündung {f} noun balanitis Entzündung {f} der Eichel noun balanitis Entzündung {f} der Penisschleimhaut [Balantis] noun balanitis xerotica obliterans [Lichen sclerosus, Balanitis xerotica obliterans] Balanitis xerotica obliterans {f} noun balanophora family {sg} [family Balanophoraceae] Balanophoraceen {pl} noun balanophora family {sg} [family Balanophoraceae] Kolbenschmarotzer {pl} noun balanophora family {sg} [family Balanophoraceae] Kolbenträgergewächse {pl} noun balanophoras [family Balanophoraceae] Balanophoraceen {pl} noun balanophoras [family Balanophoraceae] Kolbenschmarotzer {pl} noun balanophoras [family Balanophoraceae] Kolbenträgergewächse {pl} noun balanoposthitis Balanoposthitis {f} noun balanoposthitis Entzündung {f} der Eichel und Vorhaut [des Penis] noun balanoposthitis Entzündung {f} der Präputialschleimhaut und Penisschleimhaut [Balanoposthitis] noun balanopreputial Vorhaut-Eichel- adj balanops family {sg} [family ”Balanopaceae, formerly: Balanopsidaceae] Balanopsidaceen {pl} noun Balansa clover [Trifolium michelianum] Michelis-Klee {m} noun balantidiasis Balantidiasis {f} noun balantidiasis Balantidiose {f} noun balantidiosis Balantidienruhr {f} [Balantidiose] noun Bala shark [Balantiocheilos melanopterus] Haibarbe {f} noun Balashikha Balaschicha {n} noun balas ruby roter Spinell {m} noun Balaton Principality Plattensee-Fürstentum {n} noun bala [Sida cordifolia] Indische Malve {f} noun bala [Sida cordifolia] Sandmalve {f} noun balbal [anthropomorphic stone sculpture, Eurasia] Balbal {m} [anthropomorphe Steinskulptur, Eurasien] noun Balbiani ring Balbiani-Ring {m} noun balbok [Tragelaphus buxtoni] Bergnyala {m} noun Balbriggans™ [dated] [long johns] lange Unterhosen {pl} noun balbriggan {pl} [ungebleichte Baumwoll-Wirkware für Unterwäsche, Strümpfe] noun balconette bra Außenträger-BH {m} noun balconette bra Balconnet-BH {m} noun balconied mit (einem) Balkon (versehen) adj balconies Balkone {pl} noun balconies Balkons {pl} noun balconnet bra Außenträger-BH {m} noun balconnet bra Balconnet-BH {m} noun balcony Altan {m} noun balcony Balkon {m} noun balcony bra Balconette-BH {m} noun balcony door Balkontür {f} noun balcony drainage Balkonentwässerung {f} noun balcony furniture {sg} Balkonmöbel {pl} noun balcony Galerie {f} noun balcony oberster Rang {m} im Theater noun balcony of the city hall Rathausbalkon {m} noun balcony parapet Balkonbrüstung {f} noun balcony plant Balkonpflanze {f} noun balcony rail Balkongeländer {n} noun balcony Söller {m} noun balcony Vorbau {m} noun balcony window Balkonfenster {n} noun bald-cypress [Taxodium distichum] Echte Sumpfzypresse {f} noun bald-cypress [Taxodium distichum] Sumpfeibe {f} noun bald-faced rail [Gymnocrex rosenbergii] Rosenbergralle {f} noun bald-headed glatzköpfig adj bald-headed kahlköpfig adj bald-headed man glatzköpfiger Mann {m} noun bald-headedness Kahlköpfigkeit {f} noun bald-headed uakari [Cacajao calvus] Roter Uakari {m} noun bald-headed uakari [Cacajao calvus] Scharlachgesicht {n} [südamerikan. Art der Sakiaffen] noun bald-head Kahlkopf {m} noun bald-pated glatzköpfig adj bald-pated kahlköpfig adj bald-spot monocle bream [Scolopsis temporalis] Kiemengelbrand-Scheinschnapper {m} noun baldachin Baldachin {m} noun baldachin Thronhimmel {m} noun baldaquin Baldachin {m} noun bald armselig adj bald as a coot völlig kahl bald brome [Bromus racemosus] Trauben-Trespe {f} noun bald brome [Bromus racemosus] Traubenblüthige Trespe {f} [veraltet] [19. Jh.] noun bald brome [Bromus racemosus] Traubige Trespe {f} noun bald cat Nacktkatze {f} noun bald crows [family Picathartidae, genus Picathartes] Felshüpfer {pl} noun bald crows [family Picathartidae, genus Picathartes] Stelzenkrähen {pl} noun baldcypress / bald cypress [Taxodium ascendens, syn.: Taxodium distichum var. imbricarium] Amerikanische Sumpfzypresse {f} noun baldcypress / bald cypress [Taxodium ascendens, syn.: Taxodium distichum var. imbricarium] Eibenzypresse {f} noun baldcypress / bald cypress [Taxodium ascendens, syn.: Taxodium distichum var. imbricarium] Sumpfzeder {f} noun baldcypress / bald cypress [Taxodium ascendens, syn.: Taxodium distichum var. imbricarium] Taxodie {f} [Sumpfzypresse] noun baldcypresses / bald cypresses [genus Taxodium in the cypress family, Cupressaceae] Sumpfzypressen {pl} [auch: Sumpf-Zypressen] noun baldcypress [Taxodium distichum] Echte Sumpfzypresse {f} noun bald cypress [Taxodium distichum] Echte Sumpfzypresse {f} noun bald cypress [Taxodium distichum] Sumpfeibe {f} noun baldcypress [Taxodium distichum] Sumpfeibe {f} noun bald dürftig adj bald eagle [Haliaeetus leucocephalus] Weißkopfseeadler {m} noun bald eagle [Haliaeetus leucocephalus] Weißköpfiger Seeadler {m} noun Baldeney Lake Baldeneysee {m} noun Balderdash! Papperlapapp! [ugs.] balderdash / nonsense syndrome [Ganser syndrome] Scheinblödsinn {m} [Ganser-Syndrom] noun balderdash Mumpitz {m} [ugs.] noun balderdash Quark {m} [ugs.] [Unsinn] noun balderdash Quatsch {m} noun balderdash Schmonzes {m} [ugs.] noun balderdash sinnloses Geschwätz {n} noun balderdash Unsinn {m} noun balder kahler adj baldest kahlste adj bald facts nüchterne Tatsachen {pl} noun bald federlos adj bald forehead Vorderglatze {f} noun baldheaded glatzköpfig adj baldheaded kahlköpfig adj baldheadedness Kahlköpfigkeit {f} noun bald head Fleischmütze {f} [ugs.] [regional] [kahler Kopf] noun bald head Glatze {f} noun bald head Glatzkopf {m} noun baldhead Glatzkopf {m} [ugs.] noun bald head kahler Kopf {m} noun bald head kahler Schädel {m} noun baldhead Kahlkopf {m} noun bald head Kahlkopf {m} noun bald head Platte {f} [ugs.] [Glatze] noun baldheads Kahlköpfe {pl} noun bald heads Kahlköpfe {pl} noun baldhip rose [Rosa gymnocarpa] [dwarf rose] Nacktfrüchtige Zimt-Rose {f} [auch: Nacktfrüchtige Zimtrose] noun bald horse Blesse {m} [selten] [Pferd mit gleichnamigem Stirnfleck] noun bald horse Bläss {m} [selten] [Pferd mit Blesse] noun baldie [coll.] Glatzkopf {m} noun balding kahl werdend adj balding schütter werdend [Haar] adj balding zur Glatze neigend adj bald karg adj bald lie glatte Lüge {f} noun baldly geradeheraus adv baldly kahl adv baldly unumwunden adv baldly unverblümt adv bald mit weißem Kopfgefieder adj baldmoney [Meum athamanticum] Bärwurz {f} noun baldness Dürftigkeit {f} noun baldness Glatze {f} noun baldness Glatzköpfigkeit {f} noun baldness Haarlosigkeit {f} noun baldness Kahlheit {f} noun baldness Kahlköpfigkeit {f} noun baldness Kargheit {f} noun baldness Schmucklosigkeit {f} noun bald ohne Haare am Kopf [nachgestellt] adj bald parrot [Pionopsitta aurantiocephala] Nacktkopfpapagei {m} noun bald patch kahle Stelle {f} noun bald patch Platte {f} [ugs.] [kahle Stelle] noun bald pate Kahlkopf {m} noun bald pate Platte {f} [ugs.] [Glatze] noun baldpate [Anas americana] Nordamerikanische Pfeifente {f} noun bald person Glatzkopf {m} [ugs.] noun baldric Wehrgehänge {n} noun bald room schmuckloser Raum {m} noun baldship rose [Rosa gymnocarpa] Nacktfrüchtige Zimt-Rose {f} noun bald spot kahle Stelle {f} noun bald spot Laufflächenauswaschung {f} noun bald starling [Sarcops calvus] Kahlkopfatzel {f} noun bald starling [Sarcops calvus] Kahlkopfstar {m} noun bald tire [Am.] abgefahrener Reifen {m} noun bald trees kahle Bäume {pl} noun bald tyre [Br.] abgefahrener Reifen {m} noun bald uakari [Cacajao calvus] Roter Uakari {m} noun bald uakari [Cacajao calvus] Scharlachgesicht {n} [südamerikan. Art der Sakiaffen] noun bald unbehaart adj bald ungefiedert adj bald unverblümt adj bald wall schmucklose Wand {f} noun bald weißköpfig adj bald willow [Salix glabra] Glanz-Weide / Glanzweide {f} noun bald willow [Salix glabra] Glatt-Weide / Glattweide {f} noun bald willow [Salix glabra] Kahl-Weide / Kahlweide {f} noun bald willow [Salix glabra] Kahle Weide {f} noun Baldwin's rules Baldwin-Regeln {pl} noun Baldwin effect Baldwin-Effekt {m} noun Baldwin Glacier Baldwin-Gletscher {m} noun Baldwin Valley Baldwin Valley {n} noun baldy Kahlkopf {m} noun baldy [coll.] Glatzkopf {m} noun bald [Am.] kahle Bergspitze {f} noun bald [facts] nackt [Tatsachen, Lüge] adj bald [featherless] unbefiedert adj bald [hairless] haarlos [kahl] adj bald [head, tree, also literary] kahl adj bald [leafless] unbelaubt [kahl] adj bald [newborn mice, birds, etc.] nackt [neugeborene Mäuse, Vögel etc.] adj bald [person] glatzköpfig adj bald [person] kahlköpfig adj bald [plain or blunt (statement etc.)] trocken [schlicht (und direkt), nüchtern] [Aussage etc.] adj bald [tyre] abgefahren [Reifen] adj bald [unadorned] nüchtern [schmucklos] adj bald [unadorned] schmucklos adj bald [undisguised, open (lie etc.)] unverhüllt [unverhohlen] adj bald [with a white blaze on the face] mit Blesse [nachgestellt] [Pferd, Rind, Hund] adj baleage Heulage {f} noun Balearic balearisch adj Balearic boxwood [Buxus balearica] Balearen-Buchsbaum {m} noun Balearic boxwood [Buxus balearica] Balearischer Buchsbaum {m} noun Balearic boxwood [Buxus balearica] Spanischer Buchsbaum {m} noun Balearic box [Buxus balearica] Balearen-Buchsbaum {m} noun Balearic box [Buxus balearica] Balearischer Buchsbaum {m} noun Balearic box [Buxus balearica] Spanischer Buchsbaum {m} noun Balearic cuisine balearische Küche {f} noun Balearic cyclamen [Cyclamen balearicum] Balearen-Alpenveilchen {n} noun Balearic cyclamen [Cyclamen balearicum] Balearisches Alpenveilchen {n} noun Balearic island Baleareninsel {f} noun Balearic Islands Balearen {pl} noun Balearic Islands Balearische Inseln {pl} noun Balearic Islands cave goat [Myotragus balearicus] [extinct] Höhlenziege {f} [ausgestorben] noun Balearics Balearen {pl} noun Balearic Sea Balearen-Meer {n} noun Balearic shearwater [Puffinus mauretanicus] Balearen-Sturmtaucher {m} noun Balearic shearwater [Puffinus mauretanicus] Balearensturmtaucher {m} noun Balearic St. John's wort [Hypericum balearicum] Balearen-Johanniskraut {n} noun bale Ballen {m} noun bale breaker Ballenbrecher {m} noun bale Bündel {n} noun bale cargo in Ballen verladene Ware {f} noun bale chamber section Kanalquerschnitt {m} (einer Ballenpresse) noun bale chamber wedge Bremsleiste {f} [einer Ballenpresse] noun bale channel Presskanal {m} [einer Ballenpresse] noun bale cutter Ballenspalter {m} noun baleen Fischbein {n} noun baleen plate Barte {f} noun baleen plates Barten {pl} noun baleen whale [suborder Mysticeti] Bartenwal {m} noun baleen [baleen whale feeder anatomy] Barte {f} [Oberkiefer eines Bartenwals] noun balefire Freudenfeuer {n} noun bale fork Ballengabel {f} [Fördertechnik] noun bale formation Ballenbildung {f} [Verpackungstechnik] noun balefully unheilvoll adv balefully verderblich adv balefully [archaic] [wretched, miserable] elend adv balefulness Verderblichkeit {f} noun baleful unheilvoll adj baleful verderblich adj baleful [archaic] [wretched, miserable] elend adj bale goods {pl} Ballenware {f} noun Bale monkey [Chlorocebus djamdjamensis] Bale-Grünmeerkatze {f} noun Bale Mountains National Park Bale-Mountains-Nationalpark {m} noun Bale Mountains treefrog / tree frog [Balebreviceps hillmani] Kurzkopffrosch {m} [Äthiopien-Kurzkopffrosch] noun Bale Mountains vervet [Chlorocebus djamdjamensis, also Chlorocebus aethiops djamdjamensis] Bale-Grünmeerkatze {f} noun bale numbering device Ballenzähler {m} [Verpackungstechnik] noun bale of cloth Ballen {m} Tuch noun bale of cloth Stoffballen {m} noun bale of cloth Tuchballen {m} noun bale of cotton Ballen {m} Baumwolle noun bale of hay Heuballen {m} noun bale of paper Ballen {m} Papier noun bale of peat Torfballen {m} noun bale of straw Ballen {m} Stroh noun bale of straw Strohballen {m} noun bale of wool Ballen {m} Wolle noun bale opener Ballenbrecher {m} noun bale opener Ballenöffner {m} [Entsorgungstechnik] noun bale packer Ballenpacker {m} noun bale Pack {m} noun bale plucker Ballenabbaumaschine {f} [Textiltechnik] noun bale press Paketierpresse {f} noun baler (sack) Umsack {m} noun baler bag Umsack {m} noun Baler Baler {n} noun baler Ballenpackpresse {f} noun baler Ballenpresse {f} noun bale retriever Ballensammelwagen {m} noun baler Packpresse {f} noun baler Strohpresse {f} noun balers Verpacker {pl} noun baler twine Erntegarn {n} noun baler twine [ropework] Pressengarn {n} [Seilerware] noun baler Verpacker {m} noun baler [baling press] Paketierpresse {f} noun baler ”Pick-up”-Presse {f} noun bales Ballen {pl} noun bale set Ballensatz {m} [Papiertechnik] noun bale set discharge Ballensatzauslauf {m} [Papiertechnik] noun bale silage Ballensilage {f} noun bale sledge Ballenschleppe {f} noun bale thrower Ballenschleuder {f} noun bale thrower Ballenwerfer {m} noun bale truck Ballenkarre {f} [Fördertechnik] noun bale twine Ballenschnur {f} noun bale twine Bindegarn {n} [für Ballen] noun bale twine cutting machine Ballenöffner {m} [Entsorgungstechnik] noun bale Unglück {n} noun bale Warenballen {m} noun bale weight Ballengewicht {n} noun bale wire Ballendraht {m} [Verpackungstechnik] noun bale wrapping machine Rundballenwickelgerät {n} noun bale [obs., poet.] Leid {n} noun bale [obs., poet.] Unheil {n} noun bale [obs., poet.] Weh {n} noun Balfour's poodle Balfours Pudel {m} noun Balfour Declaration [1917, in support of ”a national home for the Jewish people” in Palestine] Balfour-Deklaration {f} [1917] noun balga grasses [Aus.] [genus Xanthorrhoea] Grasbäume {pl} noun Balham Valley Balham Valley {n} noun Bali (flower) bra Bali-BH {m} noun Bali belly [coll.] Bali-Bauch {m} [ugs.] [Reisediarrhoe] noun Balicassiao [Dicrurus balicassius] Philippinendrongo {m} noun Bali catshark [Atelomycterus baliensis] Bali-Katzenhai {m} noun Bali goby [Sicyopus zosterophorus] Bali-Lippenzahngrundel {f} noun Balikun jerboa [Allactaga balikunica] Balikun-Springmaus {f} noun Bali myna / mynah [Leucopsar rothschildi] Bali-Mynah {m} noun Bali myna / mynah [Leucopsar rothschildi] Balistar {m} noun Balinese-born auf Bali geboren adj Balinese Balinese {m} noun Balinese balinesisch adj Balinese Balinesisch {n} noun Balinese tiger [Panthera tigris balica] [extinct] Bali-Tiger {m} [ausgestorben] noun Balinese tiger [Panthera tigris balica] [extinct] Balitiger {m} [ausgestorben] noun baling polish Ballenmattierung {f} noun baling press Ballenpresse {f} noun baling press Paketierpresse {f} noun baling twine Bindegarn {n} [für Ballen; Pressengarn] noun baling twine Erntegarn {n} [Pressengarn] noun baling twine [ropework] Pressengarn {n} [Seilerware] noun baling wire Bindedraht {m} [für Ballen] noun balipholite [BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8] Balipholit {m} noun balise [train control] Balise {f} noun balisong Balisong {n} noun Bali starling [Leucopsar rothschildi] Bali-Mynah {m} noun Bali starling [Leucopsar rothschildi] Balistar {m} noun balistraria Schießscharte {f} noun Bali tiger [Panthera tigris balica] [extinct] Bali-Tiger {m} [ausgestorben] noun Bali tiger [Panthera tigris balica] [extinct] Balitiger {m} [ausgestorben] noun balitorids [family Balitoridae] Balitoriden {pl} noun balitorids [family Balitoridae] Flossensauger {pl} noun balitorids [family Balitoridae] Karpfenschmerlen {pl} noun balitorids [family Balitoridae] Plattschmerlen {pl} noun Balkan (water) frog [Pelophylax kurtmuelleri, syn.: Rana balcanica, R. kurtmuelleri] Balkan-Wasserfrosch {m} noun Balkan anemone [Anemone blanda, syn.: A. apennina subsp. blanda] Berg-Anemone / Berganemone {f} noun Balkan anemone [Anemone blanda, syn.: A. apennina subsp. blanda] Blaues Windröschen {n} noun Balkan anemone [Anemone blanda] Balkan-Windröschen {f} noun Balkan anemone [Anemone blanda] Prachtwindröschen {n} noun Balkan anemone [Anemone blanda] Strahlen-Anemone {f} noun Balkan balkanisch adj Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii] Balkan-Akanthus {m} noun Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii] Balkan-Bärenklaue {f} noun Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii] Balkan-Bärenklau {m} noun Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii] Säulen-Akanthus {m} noun Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii] Ungarischer Bärenklau {m} noun Balkan bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus hungaricus, syn.: A. balcanicus, A. longifolius (var. hungaricus)] Ungarischer Akanthus {m} noun Balkan chamois [Rupicapra rupicapra balcanica] Balkangämse {f} noun Balkan clary [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris] Hain-Salbei / Hainsalbei {m} [selten {f}] noun Balkan clary [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris] Steppen-Salbei / Steppensalbei {m} [selten {f}] noun Balkan clary [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris] Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] noun Balkan countries Balkanländer {pl} noun Balkan Egyptians [esp. Kosovo] Balkan-Ägypter {pl} noun Balkan emerald [Somatochlora meridionalis] Balkan-Smaragdlibelle {f} noun Balkan foxglove [Digitalis lanata] Griechischer Fingerhut {m} noun Balkan foxglove [Digitalis lanata] Wolliger Fingerhut {m} noun Balkan frame Florschütz-Rahmen {m} noun Balkan frog [Pelophylax shqipericus, syn.: Rana shqiperica] Skutari-Wasserfrosch {m} noun Balkan frog [Rana balcanica] Balkanfrosch {m} noun Balkan golden loach [Sabanejewia balcanica] Balkan-Goldsteinbeißer {m} noun Balkan golden loach [Sabanejewia balcanica] Goldsteinbeißer {m} [auch: Gold-Steinbeißer] noun Balkan goldenring [Cordulegaster heros] Große Quelljungfer {f} [Libellenart] noun Balkan green lizard [Lacerta trilineata] Riesen-Smaragdeidechse {f} noun balkanisation [Br.] Balkanisierung {f} noun Balkanistics Balkanistik {f} noun Balkanistic studies {pl} Balkanistik {f} noun Balkanite Balkaner {m} [ugs.] noun Balkanite Balkanese {m} [ugs.] [auch pej.] noun balkanite [Cu9Ag5HgS8] Balkanit {m} noun balkanization Balkanisierung {f} noun Balkan League Balkanbund {m} noun Balkan linguistic area Balkansprachbund {m} noun Balkan linguistic union Balkansprachbund {m} noun Balkan loach [Cobitis elongata] Balkan-Steinbeißer {m} noun Balkan maple [Acer heldreichii] Griechischer Ahorn {m} noun Balkan maple [Acer hyrcanum] Balkan-Ahorn {m} noun Balkan marbled white [Melanargia larissa] Balkan-Schachbrett {n} noun Balkan marbled white [Melanargia larissa] Östliches Schachbrett {n} noun Balkan mole [Talpa stankovici] Balkan-Maulwurf {m} noun Balkan Mountains {pl} Balkangebirge {n} noun Balkan Peninsula Balkanhalbinsel {f} noun Balkan pine [Pinus heldreichii var. leucodermis] Dolomiten-Kiefer {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Balkan-Strobe {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Balkankiefer {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Mazedonien-Kiefer {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Mazedonische Kiefer {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Rumelische Kiefer {f} noun Balkan pine [Pinus peuce, syn.: Strobus peuce] Rumelische Strobe {f} noun Balkan pond turtle [Mauremys rivulata] Balkan-Bachschildkröte {f} noun Balkan pond turtle [Mauremys rivulata] Eurasische Bachschildkröte {f} noun Balkan pond turtle [Mauremys rivulata] Ostmediterrane Bachschildkröte {f} noun Balkan pond turtle [Mauremys rivulata] Westkaspische Schildkröte {f} noun Balkan racer [Hierophis gemonensis, syn.: Coluber gemonensis, C. laurenti] Balkan-Zornnatter {f} noun Balkan racer [Hierophis gemonensis, syn.: Coluber gemonensis, C. laurenti] Pfeilnatter {f} noun Balkan racer [Hierophis gemonensis, syn.: Coluber gemonensis, C. laurenti] Zornnatter {f} noun Balkan range Balkangebirge {n} noun Balkan route Balkanroute {f} noun Balkan sage [Salvia jurisicii] Mazedonischer Salbei {m} [selten {f}: Mazedonische Salbei] noun Balkan sage [Salvia jurisicii] Serbischer Salbei {m} [selten {f}: Serbische Salbei] noun Balkans Campaign Balkanfeldzug {m} noun Balkans Cup Balkanpokal {m} noun Balkan skink [Ablepharus kitaibelii, syn.: A. pannonicus, A. rueppellii, Riopa ruppellii] Johannisechse {f} noun Balkan snow vole [Dinaromys bogdanovi] Martino-Schneemaus {f} noun Balkan sprachbund Balkansprachbund {m} noun Balkans syndrome [also known as Gulf War syndrome] Balkan-Syndrom {n} [auch bekannt als Golfkriegssyndrom] noun Balkan state Balkanstaat {m} noun Balkan states Balkanländer {pl} noun Balkan syndrome Balkansyndrom {n} [verschied. Erkrankungen, die Soldaten in Berührung mit Uran-Munition erleiden] noun Balkans {pl} Balkanraum {m} noun Balkan toadflax [Linaria dalmatica, syn.: L. genistifolia subsp. dalmatica, Antirrhinum dalmaticum] Dalmatiner Leinkraut {n} noun Balkan toadflax [Linaria dalmatica, syn.: L. genistifolia subsp. dalmatica, Antirrhinum dalmaticum] Dalmatinisches Leinkraut {n} noun Balkan turks Balkan-Türken {pl} noun Balkan wall lizard [Podarcis tauricus] Taurische Mauereidechse {f} noun Balkan War Balkankrieg {m} noun Balkan Wars [1912, 1913] Balkankriege {pl} noun Balkan whip snake [Dolichophis jugularis, syn.: Coluber jugularis] [large whip snake] Pfeilnatter {f} noun Balkan whip snake [Dolichophis jugularis, syn.: Coluber jugularis] [large whip snake] Springnatter {f} noun Balkan whip snake [Hierophis gemonensis, syn.: Coluber gemonensis] Balkan-Zornnatter {f} noun Balkan whitebeam [Sorbus graeca, syn.: S. aria var. graeca, S. cretica f. orbiculata, S. kusnetzovii, S. umbellata, Crataegus graeca, C. umbellata, Pyrus aria var. cretica] Griechische Mehlbeere {f} noun Balkan yarrow [Achillea ageratifolia, syn.: Anthemis ageratifolia] Ageratumblättrige Schafgarbe {f} noun Balkan yarrow [Achillea ageratifolia] (Dalmatiner) Silbergarbe {f} noun balked landing [Am.] Fehllandung {f} noun Balkenkreuz [national identification cross on German military vehicles in different forms since 1918] Balkenkreuz {n} [dt. Streitkräfte] noun Balkhash perch [Perca schrenkii] Balchasch-Barsch {m} noun balkiness [Am.] Störrischkeit {f} noun balking stockend adj pres-p balk ring [esp. Am.] Synchronring {m} noun Balkwill angle Balkwillwinkel {m} noun balky horse störrisches Pferd {n} noun balky plötzlich stehenbleibend adj balky [Am.] störrisch adj balk [esp. Am.] Balken {m} noun balk [esp. Am.] Hauptbalken {m} noun balk [esp. Am.] Hemmnis {n} noun balk [esp. Am.] Hindernis {n} noun balk [esp. Am.] Rain {m} noun ball (rundes) Leder {n} [ugs.] [Fußball] noun ball-and-claw bath freistehende Badewanne {f} [im viktorianischen Stil] noun ball-and-socket joint [Articulatio spheroidea] Kugelgelenk {n} noun ball-bearing drawer slide kugelgelagerte Schubladenschiene {f} noun ball-bearing grease Kugellagerfett {n} noun ball-end string [also: ball end string] [guitar string] Saite {f} mit Kugel [Gitarren-Saite] noun ball-head onion [Allium sphaerocephalon, syn.: A. descendens, A. sphaerocephalum] Kugelköpfiger Lauch {m} noun ball-head typewriter Kugelkopf-Schreibmaschine {f} noun ball-head typewriter Kugelkopfschreibmaschine {f} noun ball-joint shaft Kugelgelenkwelle {f} noun ball-lightning Kugelblitz {m} noun ball-park figure grobe Schätzung {f} noun ball-peen hammer Ingenieurhammer {m} noun ball-point pen Kuli {m} [ugs.] noun ball-roller Pillendreher {m} [Mistkäfer] noun ball-shaped ballförmig adj ball-shaped kugelförmig adj ball-shaped kuglig adj ball-shaped plugger Kugelstopfer {m} [Amalgamstopfer] noun ball-shaped rund [kugelförmig] adj ball-shaped valve Kugelventil {n} noun ball-throwing Ballwurf {m} noun ball-type linear drive Kugelgewindetrieb {m} noun ball-type mandrel Kugeldorn {m} noun ball-type tap wrench Kugelwindeisen {n} noun ball-winning ability [football] Zweikampfstärke {f} noun ball-winning [football] zweikampfstark adj ballad-like liedhaft adj ballad-monger Bänkelsänger {m} noun ballad Ballade {f} noun balladeer Balladensänger {m} noun balladeer Balladesänger {m} noun balladeer Bänkelsänger {m} noun balladeer Liedermacher {m} noun balladeers Balladesänger {pl} noun balladic balladesk adj balladic balladisch adj ballad Lied {n} [Ballade] noun ballad meter [Am.] Balladenform {f} noun ballad metre [Br.] Balladenform {f} noun balladmonger Bänkelsänger {m} noun ballad Moritat {f} noun Ballad of the Little Soldier Ballade vom kleinen Soldaten [Werner Herzog] ballad opera Ballad-Opera {f} [engl. Singspiel] noun ballad opera Balladenoper {f} [eng. Singspiel] noun balladries Balladendichtungen {pl} noun ballad Romanze {f} noun balladry Balladendichtung {f} noun balladry Balladenkunst {f} noun ballads Balladen {pl} noun ballad singer Balladensänger {m} noun balladsinger Balladensänger {m} noun ballad singer [female] Balladensängerin {f} noun balladsinger [female] Balladensängerin {f} noun ballads Lieder {pl} noun ballad Tanzlied {n} noun Ballance's sign [also: Ballance sign] Ballance-Zeichen {n} noun ball and chain Sträflingskugel {f} noun ball and socket head Gelenkkopf {m} noun ball and socket joint Gelenklager {n} noun ball and socket joint Kugelgelenk {n} noun ballan wrasse [Labrus bergylta] Gefleckter Lippfisch {m} noun ballast Ballast {m} noun ballast bed Schotterbett {n} noun ballast control panel Anblaseeinrichtung {f} [U-Boot] noun ballasted geballastet adj ballasted mit Ballast beladen adj past-p ballasting mit Ballast beladend adj pres-p ballastless schotterlos adj ballastless track feste Fahrbahn {f} noun ballast pick-up Schotterflug {m} noun ballast resistance Belastungswiderstand {m} noun ballasts Ballaste {pl} noun ballast Schotter {m} noun ballast timothy [Phleum graecum, syn.: P. echinatum, P. felinum] Griechisches Lieschgras {n} noun ballast train Schotterzug {m} noun ballast Vorschaltgerät {n} noun ballast wagon Schotterwagen {m} noun ballast wagon [for new ballast] Neuschotterwagen {m} noun ballast wagon [for old ballast] Altschotterwagen {m} noun ballast water Ballastwasser {n} noun ball bag [Br.] [vulg.] [scrotum] Sack {m} [ugs.] [Hodensack] noun ball Ball {m} noun ball band [wool, yarn] Banderole {f} [Wolle, Garn] noun ball bearing cage Kugelhalter {m} noun ball bearing Kugellager {n} noun ball bearing mounted kugelgelagert adj ball bearing oil Kugellageröl {n} noun ball bearing puller Kugellagerabzieher {m} noun ball bearing race Kugellagerring {m} noun ball bearing ring Kugellagerring {m} noun ball bearings Kugellager {pl} noun ball bearing steel Kugellagerstahl {m} noun ball bearing supported (slewing) ring Kugeldrehverbindung {f} noun ball below the thumb Maus {f} [ugs.] [Handballen unterhalb des Daumens] noun ball bleeding Kugelblutung {f} noun ball boundary circle Kugelhüllkreis {m} noun ball boy Balljunge {m} noun ballboy [also: ball boy, ball-boy] [football / soccer / tennis] Ballkind {n} noun ballboy [also: ball boy, ball-boy] [football / soccer] Ballrusse {m} [ugs. bzw. veraltet] [Balljunge] noun ball bucket training [in table tennis] Balleimer-Training {n} [im Tischtennis] noun ball bushing Kugelbuchse {f} noun ball bush Kugelhülse {f} noun ball cage [ball bearings] Kugelkäfig {m} [Kugellager] noun ball caliper Kugeltaster {m} noun ball calliper [Br.] Kugeltaster {m} noun ball candle Kugelkerze {f} noun ball cap Baseballmütze {f} noun ballcap Baseballmütze {f} noun ball carrier ballführender Spieler {m} noun ball carrier Ballführer {m} noun ball carrier [American football] Ballträger {m} noun ball carry net Ballnetz {n} noun ball cartridge Kugelpatrone {f} noun ball catch net Ballfangnetz {n} noun ball chain, round, by (the) meter [Am.] Kugelkette {f}, rund, Meterware noun ball check valve Kugelrückschlagventil {n} noun ball closure ring Klemmkugelring {m} noun ball clover [Trifolium glomeratum] Geknäulter Klee {m} noun ball clover [Trifolium glomeratum] Knäuel-Klee {m} noun ball clover [Trifolium nigrescens] Schwarzwerdender Klee {m} noun ball cock Kugelhahn {m} noun ball cock Schwimmerhahn {m} noun ball control Ballführung {f} noun ball control Ballkontrolle {f} noun ball control [football term] Ballbeherrschung {f} noun ball cup Kugelpfanne {f} noun ball cup Kugelschale {f} noun ball cutter Kugelfräser {m} noun ball differential Kugeldifferential {n} noun ball differential Kugeldifferenzial {n} noun ball dress Ballkleid {n} noun ball dress Ballrobe {f} noun ball dresses Ballkleider {pl} noun ball drive Kugelantrieb {m} noun ball drop test Kugelfalltest {m} noun balled up zusammengeballt adj balled up zusammengeknäuelt adj past-p balled up [Am.] [coll. for: confused] durcheinander adj ball electrode Kugelelektrode {f} noun Balleny Islands Balleny-Inseln {pl} noun ballerina (bun) hairstyle Ballerinafrisur {f} noun ballerina-length skirt Rock {m} in Ballerina-Länge noun ballerina Ballerina {f} noun ballerina Ballerine {f} [selten] noun ballerina bun Ballerinaknoten {m} [Frisur] noun ballerina costume Ballerinakostüm {n} [auch: Ballerina-Kostüm] noun ballerina length Ballerina-Länge {f} [eine Handbreit über dem Knöchel endende Rocklänge] noun ballerinas Ballerinas {pl} [flache Damenschuhe] noun ballerinas Ballerinen {pl} noun ballerina shoe Ballerinaschuh {m} noun ballerina shoe Ballettschuh {m} noun ballerina skirt Ballerina-Rock {m} noun ballerina skirt Ballerinarock {m} noun ballester [maker of crossbows] Ballester {m} [Armbrustmacher] noun ballet (bun) hairstyle Ballettfrisur {f} noun ballet (company) Balletttruppe {f} noun ballet apparel Ballettbekleidung {f} noun ballet Ballett {n} noun ballet bar Ballettstange {f} noun ballet barre Ballettstange {f} noun ballet briefs {pl} Tanzslip {m} noun ballet bun Ballettknoten {m} [Frisur] noun ballet classes {pl} Ballettunterricht {m} noun ballet dancer Balletttänzer {m} noun ballet dancer Ballettänzer {m} [alt] noun ballet dancers Balletttänzer {pl} noun ballet dancers Ballettänzer {pl} [alt] noun ballet dancers [female] Balletttänzerinnen {pl} noun ballet dancer Tänzer {m} [Balletttänzer] noun ballet dancer [female] Balletteuse {f} [geh.] noun ballet dancer [female] Balletttänzerin {f} [auch: Ballett-Tänzerin] noun ballet dancer [female] Ballettänzerin {f} [alt] noun ballet dancer [female] [corps de ballet] Hupfdohle {f} [ugs.] [veraltet] noun ballet ensemble Ballettensemble {n} noun ballet evening Ballettabend {m} noun ballet flats [shoes ] Ballerinas {pl} [Schuhe] noun ballet girl Ballerina {f} noun ballet girl Ballettmädchen {n} noun ballet girl Ballettratte {f} noun ballet girl Balletttänzerin {f} noun ballet hall Ballettsaal {m} noun balletic [graceful] graziös [wie eine Ballerina] adj ballet impresario Ballettimpresario {m} noun ballet master Ballettmeister {m} noun ballet mistress Ballettmeisterin {f} noun ballet music Ballettmusik {f} noun Ballet of the Unhatched Chicks [Pictures at an Exhibition] Ballett der Küchlein / Küklein / Küken in ihren Eierschalen [Bilder einer Ausstellung] noun balletomane Ballettfanatiker {m} noun ballet panties {pl} Tanzhöschen {n} noun ballet performance Ballettaufführung {f} noun ballet performance tänzerische Darbietung {f} [Ballett] noun ballet pumps Ballerinas {pl} noun ballet pupil [female] Ballettratte {f} [ugs.] [Ballettschülerin] noun ballets Ballette {pl} noun ballet scene Tanzszene {f} [Welt des Balletts] noun ballet school Ballettschule {f} noun ballet shoe Ballettschuh {m} noun ballet shoes Ballettschuhe {pl} noun ballet shoe Tanzschuh {m} [Ballettschuh] noun ballet skirt Ballettrock {m} noun ballet slippers Ballettschuhe {pl} noun ballet sock Ballettsocke {f} noun ballet solo Tanzsolo {n} [beim Ballett] noun ballet theatre [Br.] Ballett-Theater {n} noun ballet theatre [esp. Br.] Balletttheater {n} noun ballet training tänzerische Ausbildung {f} [Ballett] noun ball field [baseball] Baseballplatz {m} noun ball gag Ballknebel {m} noun ball game Ballspiel {n} noun ball games Ballspiele {pl} noun ball game [baseball game] [Am.] Baseballspiel {n} noun ball girl Ballmädchen {n} noun ballgirl Ballmädchen {n} noun Ball Glacier Ball-Gletscher {m} noun ball gown Ballkleid {n} noun ball gown Ballrobe {f} noun ball grid array Ball Grid Array {m} {n} noun ball grid array Kugelgitteranordnung {f} noun ball handle Kugelgriff {m} noun Ballhausplatz [shorthand for Austrian Federal Chancellery] Ballhausplatz {m} [österr. Bundeskanzleramt] noun ballheaded onion [Allium sphaerocephalum, syn.: A. descendens, A. sphaerocephalon] Kugelköpfiger Lauch {m} noun ballheaded onion [Allium sphaerocephalum, syn.: A. descendens, A. sphaerocephalon] Kugellauch / Kugel-Lauch {m} noun ball head Kugelgelenkkopf {m} noun ball head Kugelkopf {m} noun ballhead [tripod head] Kugelkopf {m} [Stativkopf] noun ball helmet Kugelhelm {m} noun ball hitting [tennis] Ballschlagen {n} [veraltet] noun ball impression area Kalottenfläche {f} [Härteprüfung] noun ball impression diameter Kalottendurchmesser {m} [Härteprüfung] noun Ballina cypress-pine / cypress pine [Callitris columellaris, syn.: C. arenosa, C. glauca, C. glaucophylla] Weiße Schmuckzypresse {f} noun balling Zusammenbacken {n} noun balling zusammenballend adj pres-p balling [of a bit] [drill] Verkleben {n} [eines Meißels] [Bohrtechnik] noun ball in play Ball {m} im Spiel noun ball into the area / box [football] Hereingabe {f} noun balliranoite [(Na,K)6Ca2(Si6Al6O24)Cl2(CO3)] Balliranoit {m} noun ballism Ballismus {m} noun ballista Ballista {f} [Rsv.] noun ballista Balliste {f} noun ballistae Ballisten {pl} noun ballista Wurfgeschütz {n} noun ballister [obs.] [crossbow] Armbrust {f} noun ballistical ballistisch adj ballistically ballistisch adv ballistic ballistisch adj ballistic bomb ballistische Bombe {f} noun ballistic coefficient Querschnittsbelastung {f} noun ballistic data ballistische Daten {pl} noun ballistic director Feuerleitgerät {n} noun ballistic director Zielrechner {m} noun ballistician Ballistiker {m} noun ballistic missile ballistische Rakete {f} noun ballistic missile ballistischer Flugkörper {m} noun Ballistic Missile Early Warning System Frühwarnsystem {n} für ballistische Flugkörper noun ballistic missile Rakete {f} noun ballistic missile submarine Raketen-U-Boot {n} noun ballistic path ballistische Kurve {f} noun ballistic pendulum ballistisches Pendel {n} noun ballistic pendulum Geschosspendel {n} noun Ballistics is / are ... Die Ballistik ist ... ballistics {pl} [treated as sg.] Ballistik {f} noun ballistic table Schusstafel {f} noun ballistic test Beschussversuch {m} [Beschuss eines Materials] noun ballistic trauma Schusswunde {f} noun ballistic vest ballistische Schutzweste {f} noun ballistic wave Kopfwelle {f} noun ballistite [smokeless gunpowder] Ballistit {n} [rauchschwaches Schießpulver] noun ballistocardiogram Ballistokardiogramm {n} noun ballistocardiograph Ballistokardiograph {m} noun ballistocardiography Ballistokardiografie {f} noun ballistocardiography Ballistokardiographie {f} noun ballistochory [ballochory] Ballistochorie {f} [Ballochorie] noun ballistophobia Ballistophobie {f} noun Ballivan's quail [Odontophorus balliviani] Streifengesichtwachtel {f} noun Ballivan's quail [Odontophorus balliviani] Streifengesichtzahnwachtel {f} noun ball joint Führungsgelenk {n} noun ball joint Kugelgelenk {n} noun ball joint puller Kugelbolzenausdrücker {m} noun ball joint separator Kugelbolzenausdrücker {m} noun balljoint separator Kugelgelenkabzieher {m} noun ball joint separator Kugelgelenkausdrücker {m} noun ball joint separator Kugelgelenkaustreiber {m} noun ball joint splitter Kugelbolzenausdrücker {m} noun ball joint tool [coll.] [ball joint separator] Kugelgelenkausdrücker {m} noun ball joint Traggelenk {n} noun ball kid [UEFA term] Balljunge {m} noun ball Klumpen {m} noun ball Klößchen {n} noun ball knob Kugelknopf {m} noun ball Knäuel {m} {n} noun ball Kugel {f} noun ball lightning Kugelblitz {m} noun ball lightning {sg} Kugelblitze {pl} noun ball lock Kugelverschluss {m} noun ball lock pin [also: quick-release pin] Kugelsperrbolzen {m} noun ball loss Kugelverlust {m} noun Ballmann's malimbe [Malimbus ballmanni] Ballmanweber {m} noun ball marker [golf] Ballmarker {m} [Golfspiel] [auch: Ball Marker] noun ball mechanism Kugelmechanik {f} noun ball mechanism Kugelmechanismus {m} noun ball milling machine Kugelmahlmaschine {f} noun ball mill Kugelmühle {f} noun ball mirror Spiegelkugel {f} noun ball nest Kugelnest {n} noun ball nettle [Solanum carolinense] Carolina-Nachtschatten {m} noun ball nettle [Solanum carolinense] Pferdenessel {f} noun ball night Ballnacht {f} noun ball nightshade [Solanum carolinense] Carolina-Nachtschatten {m} noun ball nightshade [Solanum carolinense] Pferdenessel {f} noun ball nose cutter Kugelfräser {m} noun ball nose cutter Vollradiusfräser {m} [Kugelfräser] noun ballochorous ballochor adj ballochory [seed dispersal by explosive hurling, as done by touch-me-nots] Ballochorie {f} [Samenverbreitung durch Schleudern (Springkraut)] noun ballock Nierendolch {m} noun ballocks [Br.] [spv.] [vulg.] [testicles] Eier {pl} [vulg. Hoden] noun ball of cells Zellkugel {f} noun ball of cotton waste Watteknäuel {m} {n} noun ball of earth Erdklumpen {m} noun ball of energy Energiebündel {n} noun ball of fire Feuerball {m} noun ball of nerves [coll.] Nervenbündel {n} [ugs.] [fig.] [Person] noun ball of paper Papierknäuel {n} [auch {m}] noun ball of string Bindfadenrolle {f} noun ball of string Knäuel {m} {n} Bindfaden noun ball of string Rolle {f} Bindfaden noun ball of string Schnurknäuel {n} [auch {m}] noun ball of the eye Augapfel {m} noun ball of the foot Fußballen {m} noun ball of the hand Handballen {m} noun ball of the thumb Handballen {m} noun ball of thread Garnknäuel {m} {n} noun ball of thread Zwirnknäuel {m} {n} noun ball of wool Wollknäuel {m} {n} noun ball of yarn Garnknäuel {m} {n} noun ballon d'essai [rare] Versuchsballon {m} [fig.] noun Ballon D'Or [football award: European Footballer of the Year] Goldener Ball {m} noun ballonet Ballonett {n} noun ballonet Luftsack {m} noun balloon-expandable [e.g. stent] ballonexpandierbar [z. B. Stent] adj balloon-maker Ballonmacher {m} noun balloon advertising Ballonwerbung {f} noun balloon advertising Sprechblasenwerbung {f} noun balloon aeolis [Eubranchus exiguus, syn.: Aeolis despecta, Capellinia capellinii, C. exiguus, Eolis exigua, Tergipes fustifer, T. lacinulatus] Ballon-Fadenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun balloon aeolis [Eubranchus exiguus, syn.: Aeolis despecta, Capellinia capellinii, C. exiguus, Eolis exigua, Tergipes fustifer, T. lacinulatus] Kleine Fadenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun balloon anchor Ballonanker {m} noun balloon angioplasty Ballonangioplastik {f} noun balloon artist Ballonkünstler {m} noun balloon ascent Ballonaufstieg {m} noun balloon atrioseptostomy [Rashkind maneuver] Ballonatrioseptostomie {f} noun balloon Ballon {m} noun balloon barrage Ballonsperre {f} noun balloon basket Ballonkorb {m} noun balloon bender Ballonmodellierer {m} noun balloon catheter Ballonkatheter {m} noun balloon cell naevus [Br.] Ballonzellnävus {m} [auch: Ballonzellnaevus] noun balloon cell nevus [Am.] Ballonzellnävus {m} [auch: Ballonzellnaevus] noun balloon compression Ballonkompression {f} noun balloon cotton-bush [Asclepias physocarpa, syn.: Gomphocarpus physocarpus] Ballonpflanze {f} noun balloon cotton-bush [Asclepias physocarpa, syn.: Gomphocarpus physocarpus] Breitlaubige Seidenpflanze {f} noun balloon cover Ballonhülle {f} noun balloon curtain Wolkenstore {m} noun balloon dilatation Ballondilatation {f} noun balloon dress Ballonkleid {n} noun ballooned aufgeblasen adj past-p balloon envelope Ballonhülle {f} noun balloon fabric Ballonseide {f} noun balloon flask Ballonflasche {f} noun balloon flies [family Empididae] Empididen {pl} [Tanzfliegen] noun balloon flies [family Empididae] Tanzfliegen {pl} noun balloon flight Ballonfahrt {f} noun balloon flight Ballonflug {m} noun balloon flower [Platycodon grandiflorus, syn.: Campanula glauca, Campanula grandiflora, Platycodon glaucus, Platycodon grandiflorum] Ballonblume {f} noun balloon glass Kognakglas {n} noun balloon glass Kognakschwenker {m} noun balloon grapnel Ballonanker {m} noun balloon implantation Ballonimplantation {f} noun ballooning Anheizen {n} noun ballooning aufblasend adj pres-p ballooning Ballonfahren {n} noun ballooning Ballonierung {f} noun ballooning Ballonluftfahrt {f} noun ballooning deficit hochschießende Verluste {pl} noun ballooning degeneration ballonierende Degeneration {f} noun ballooning Kurstreiberei {f} noun ballooning prices hochschießende Kurse {pl} noun ballooning [flying in a balloon] Ballonfahrt {f} [das Ballonfahren] noun ballooning [type of locomotion of spiders] Ballooning {n} [Fortbewegungsart von Spinnen] noun balloonist Ballonfahrer {m} noun balloonist Ballonflieger {m} noun balloonist [female] Ballonfahrerin {f} noun balloon jib Ballonsegel {n} noun balloon kyphoplasty Ballon-Kyphoplastik {f} noun balloon kyphoplasty Ballonkyphoplastik {f} noun balloon Luftballon {m} noun balloon mail Ballonpost {f} noun balloon modeling [Am.] Ballonmodellieren {n} noun balloon modelling [esp. Br.] Ballonmodellieren {n} noun balloon payment hohe Abschlusszahlung {f} noun Balloon payment Schlussrate {f} noun balloon pea [Lessertia frutescens, syn.: Colutea frutescens, Lessertia frutescens] Ballonerbse {f} noun balloon pilot Ballonführer {m} noun balloonplant [Asclepias physocarpa, syn.: Gomphocarpus physocarpus] Ballonpflanze {f} noun balloonplant [Asclepias physocarpa, syn.: Gomphocarpus physocarpus] Breitlaubige Seidenpflanze {f} noun balloon plant [Cardiospermum halicacabum] Ballonrebe {f} noun balloon plant [Cardiospermum halicacabum] Herzsame {m} noun balloon probe Ballonsonde {f} noun balloon pump Luftballonpumpe {f} noun balloon ride Ballonfahrt {f} [eher kurz] noun balloon sail Ballonsegel {n} noun balloon satellite Ballonsatellit {m} noun balloons Ballone {pl} noun balloons Ballons {pl} noun balloon sculpturer Ballonmodellierer {m} noun balloon shark [Cephaloscyllium sufflans] Ballonhai {m} noun balloon silk Ballonseide {f} noun balloon skirt Ballonrock {m} noun balloons Luftballons {pl} noun balloon trip Ballonfahrt {f} noun balloon tuboplasty Ballontuboplastie {f} noun balloon twisting Ballonkunst {f} noun balloon tyre [Br.] Ballonreifen {m} noun balloon valvuloplasty Ballonvalvuloplastie {f} noun balloon voyage Ballonfahrt {f} noun balloon [speech balloon] Blase {f} [Sprechblase] noun balloon [speech balloon] Sprechblase {f} noun ball ornament Weihnachtskugel {f} noun ballot-counting place Stimmenauszählungsort {m} noun ballot-counting Stimmenauszählung {f} noun ballot-counting witness Stimmenauszählungsbeobachter {m} noun ballot-stuffing Wahlfälschung {f} noun ballot Abstimmung {f} noun ballotade Ballotade {f} noun ballotage Ballotage {f} noun ballot box <□> Kästchen {n} <□> [für Wahl, Stimmzettel] noun ballot boxes Wahlurnen {pl} noun ballot box Urne {f} noun ballot box Wahlurne {f} noun ballot card Stimmzettel {m} noun ballot envelope Umschlag {m} für den Stimmzettel noun ballot Gesamtzahl {f} der abgegebenen Stimmen noun balloting Abstimmen {n} noun balloting Abstimmung {f} noun balloting Ballotieren {n} noun balloting Wahl {f} [Wahlgang] noun balloting wählend [bei einer Wahl] adj ballot initiative Wählerinitiative {f} noun ballot measure [Am.] Volksbegehren {n} noun ballot measure [Am.] Volksinitiative {f} [bes. schweiz.] noun ballot paper Stimmzettel {m} noun ballot paper Wahlschein {m} noun ballot rigger Wahlfälscher {m} noun ballot rigging Wahlbetrug {m} noun ballot rigging Wahlfälschung {f} noun ballot rigging Wahlmanipulation {f} noun ballots Wahlgänge {pl} noun ballots Wahlzettel {pl} noun ballot system Wahlsystem {n} noun ballottement Ballottement {n} noun ballottement of fetal head [Am.] Anschlagen {n} des kindlichen Kopfes [Ballottement] noun ballot voting geheime Abstimmung {f} noun ballot Wahlgang {m} noun ballot Wahl {f} [geheim] noun ballot [card] Stimmzettel {m} noun ballot [card] Wahlzettel {m} noun ballot [secret ballot] [type of voting] geheime Wahl {f} noun ballot [sl.] Heroin {n} noun ball out of play [e.g. football / soccer] Ball {m} aus dem Spiel [z. B. Fußball] noun ballow Tiefwasser {n} [hinter einer Sandbank od. Barre] noun ball panel iron Balleisen {n} noun ball park Baseballplatz {m} noun ballpark estimate ungefähre Schätzung {f} noun ballpark figure Hausnummer {f} [ugs.] [ungefähre Angabe] noun ballpark figures Hausnummern {pl} [ugs.] [fig.] [ungefähre Angaben] noun ballpark figure [Am.] Richtzahl {f} noun ballpark figure [coll.] Schätzwert {m} [ungefähre Zahl] noun ballpark figure [coll.] ungefähre Zahl {f} noun ballpark price [coll.] Richtpreis {m} noun ballpark [Am.] Baseball-Anlage {f} noun ballpark [Am.] Baseballstadion {n} noun ballpark [Am.] [baseball ground] Baseballplatz {m} noun ballpark [attr.] [figure, cost, etc.] [coll.] geschätzt [Zahl, Kosten etc.] adj ball peen hammer [Am.] Kugelhammer {m} noun ball peen hammer [Am.] Schlosserhammer {m} [englische Form mit Bahn und Kugel] noun ball pein hammer [Br.] Kugelhammer {m} noun ballpen Kugelschreiber {m} noun ball pen Kugelschreiber {m} noun ball pen refill Kugelschreibermine {f} noun ball pen refill Mine {f} [Kugelschreiber] noun ball pit Bällebad {n} noun ball pit Kugelbad {n} noun ball player Ballspieler {m} noun ballplayer Ballspieler {m} noun ballplayer [female] Ballspielerin {f} noun ballpoint burr Kugelfräser {m} noun ballpoint Kugelschreiber {m} noun ballpoint pen Kugelschreiber {m} noun ballpoint pen Kuli {m} [ugs.] noun ballpoint pens Kugelschreiber {pl} noun ball possession Ballbesitz {m} noun ball powder Kugelpulver {n} noun ball practice Balltraining {n} noun ball pump Kugelventilpumpe {f} noun ball python [Python regius] Königspython {m} [nicht fachspr. auch {f}] noun ball race Kugelkäfig {m} noun ball race Laufring {m} eines Kugellagers noun ball resolver Kugelkoordinatenumrechner {m} noun ball retainer Kugelkäfig {m} noun ball retriever [golf] Ballangel {f} [Golfspiel] noun ball room Ballsaal {m} noun ballroom Ballsaal {m} noun ballroom building Ballhaus {n} [für Bälle] noun ballroom conversation Ballsaalunterhaltung {f} noun ballroom dance Gesellschaftstanz {m} noun ballroom dancer Turniertänzer {m} noun ballroom dancer [female] Turniertänzerin {f} noun ballroom dance Turniertanz {m} noun ballroom dancing Gesellschaftstanz {m} noun ballroom dancing Gesellschaftstänze {pl} noun ballroom dancing Turniertanz {m} noun ballroom Festsaal {m} noun ballrooms Ballsäle {pl} noun ballroom Tanzsaal {m} noun ball rotation Ballrotation {f} [auch: Ball-Rotation] noun ball run Kugelbahn {f} [auch: Bahn der Kugel] noun balls-up [Br.] [vulg.] Pfusch {m} [ugs.] noun ball sack [vulg.] [scrotum] Sack {m} [vulg.] [Hodensack] noun balls Bälle {pl} noun ball screw drive Spindelantrieb {f} noun ball screw Kugelrollspindel {f} noun ball screw Kugelumlaufspindel {f} noun ball screw spindle Kugelrollspindel {f} noun ball seat valve Kugelsitzventil {n} noun ballsed-up [Br.] [coll.] durcheinandergeraten adj ball shape Kugelform {f} noun ball skills {pl} Ballfertigkeit {f} noun balls Kugeln {pl} noun ball slippers Tanzschuhe {pl} noun ball society [collective attendees of a formal ball] Ballgesellschaft {f} noun ball socket Kugelpfanne {f} noun balls of fire Feuerbälle {pl} noun ball sports {pl} Ballsportarten {pl} noun balls to the wall [Am.] [fig.] [coll.] Vollgas {n} noun balls to the wall [coll.] mit voller Kraft balls to the wall [coll.] so schnell wie möglich balls to the wall [coll.] volle Kanne [ugs.] balls to the wall [coll.] volle Pulle [ugs.] ball stud Kugelzapfen {m} noun ballsy [sl.] draufgängerisch adj ballsy [sl.] mutig adj ballsy [sl.] potent adj balls [Br.] [vulg.] Quatsch {m} [ugs.] noun balls [Br.] [vulg.] Unsinn {m} noun balls [coll.] [testicles] Gogerln {pl} [österr.] [ugs.] noun balls [vulg.] Gehänge {n} [vulg.] noun balls [vulg.] [testicles] Eier {pl} [vulg.] [Hoden] noun balls [vulg.] [testicles] Glocken {pl} [vulg.] [Hoden] noun balls [vulg.] [testicles] Klöten {pl} [nordd.] [derb] noun balls {pl} [sl.] [courage] Schneid {m} {f} [ugs.] noun balls {pl} [vulg.] [testicles] Sack {m} [vulg.] [Hodensack] noun ball Tanz {m} [Tanzveranstaltung] noun ball tape Kugelmessband {n} noun ball thrombus Kugelthrombus {m} noun Ball touches a line. Ball berührt eine Linie. ball training [strength and agility training using an exercise ball] Balltraining {n} [körperliche Übungen mit einem Übungsball] noun ballup [Am.] Durcheinander {n} noun ballute Ballonschirm {m} [ballonartiger Fallschirm] noun ball valve Kugelhahn {m} noun ball valve Kugelventil {n} noun ball valve with socket ends Muffenkugelhahn {m} noun ball winner zweikampfstarker Spieler {m} noun Bally Glacier Bally-Gletscher {m} noun ballyhooed aufdringlich angepriesen adj past-p ballyhooer aufdringlicher Werber {m} noun ballyhoo [coll.] Reklamerummel {m} [ugs.] noun ballyhoo [coll.] Tamtam {n} [ugs.] noun bally [Br.] [dated, coll.] verdammt adj adv ball [event] Tanzabend {m} noun ball [of hand, foot, toes] Ballen {m} [Hand, Fuß, Zehen] noun balm-leaved archangel [Lamium orvala] Riesen-Taubnessel / Riesentaubnessel {f} noun balm-of-Gilead / balm of Gilead (fir) [Abies balsamea, syn.: A. balsamifera] Balsam-Tanne / Balsamtanne {f} noun balm-of-Gilead [Cedronella canariensis] Balsamstrauch {m} noun balm-of-Gilead [Cedronella canariensis] Kanarischer Zitronenstrauch {m} noun Balmer series Balmer-Serie {f} noun balm for the soul [sleep ...] Balsam {m} für die Seele [Schlaf ist ...] noun balmier milder adj balmiest mildeste adj balmily duftend adv balmily lau adv balminess Milde {f} [Klima, Wetter] noun balminess [esp. Br.] [coll.] [spv.] [barminess] Verrücktheit {f} [Verrücktsein] noun balminess [fragrance] Wohlgeruch {m} noun balm of Gilead [Cedronella canariensis] Balsamstrauch {m} noun balm of Gilead [Cedronella canariensis] Kanarischer Zitronenstrauch {m} noun Balmoral (bonnet) Balmoral {n} [traditionelles schottisches Barett] noun balmoral wollener Unterrock {m} noun balmy air linde Luft {f} noun balmy air milde Luft {f} noun balmy autumn day milder Herbsttag {m} noun balmy balsamisch adj balmy breeze sanfte Brise {f} noun balmy breezes linde Lüfte {pl} noun balmy durchweicht adj balmy firs wohlduftende Fichten {pl} noun balmy lau [Luft etc.] adj balmy lind adj balmy mild adj balmy sanft [mild, bes. Luft, Wind etc.] adj balmy summer's night laue Sommernacht {f} noun balmy summer night laue Sommernacht {f} noun balmy wohlduftend adj balmy [coll.] verrückt adj balmy [dated, coll.] [barmy, crazy] bescheuert [ugs.] adj balmy [fragrant] wohlriechend adj balmy [soothing] lindernd adj balm [also fig.] Balsam {m} [auch fig.] noun balm [consolation] Trost {m} [Balsam, Linderung] noun balm [fig.] Labsal {n} {f} [geh.] noun balm [Melissa officinalis] Melisse {f} noun balm [Melissa officinalis] Zitronenmelisse {f} noun balm [ointment] Salbe {f} noun balm [pleasant odour] balsamischer Wohlgeruch {m} noun balneary [archaic] Bad {n} [Raum] noun balneologist Badearzt {m} noun balneologist Balneologe {m} [Badearzt] noun balneologist [female] Badeärztin {f} noun balneologist [female] Balneologin {f} noun balneology Balneologie {f} noun balneology Bäderheilkunde {f} noun balneology Bäderkunde {f} noun balneotherapy Badetherapie {f} noun balneotherapy Balneotherapie {f} noun balneotherapy Bädertherapie {f} noun Balochistan Belutschistan {n} noun Balochistan gerbil [Gerbillus nanus] Balutschistan-Rennmaus {f} noun Balochistan leopard [Panthera pardus sindica] Balutschistan-Leopard {m} noun Baloch [also: Baluch or Beluch] Belutsche {m} noun Baloch [also: Baluch or Beluch] [female] Belutschin {f} noun Balon's ruffe [Gymnocephalus baloni] Balons Kaulbarsch {m} noun Balon's ruffe [Gymnocephalus baloni] Donaukaulbarsch {m} noun baloney brain [Am.] [coll.] [pej.] Matschbirne {f} [ugs.] [pej.] noun baloney [Am.] [coll.] [bologna] Fleischwurst {f} noun baloney [coll.] Blödsinn {m} [ugs.] noun baloney [coll.] Fickfackerei {f} [regional für: Unsinn] noun baloney [coll.] Quark {m} [ugs.] noun baloney [coll.] Quatsch {m} mit Soße [ugs.] noun baloney [coll.] Quatsch {m} [ugs.] noun baloney [coll.] Schwachsinn {m} [ugs.] noun baloney [coll.] Stuss {m} [ugs.] noun baloney [coll.] Unsinn {m} noun Baloo's Air Service [TaleSpin] Balus Fliegerservice [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew] Baloo [Jungle Book] [Disney] Balu Baloo [TaleSpin] Balu [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew] balsam apple [Echinocystis lobata] [also: balsam-apple] (Gelappte) Stachelgurke {f} noun balsam apple [Echinocystis lobata] [also: balsam-apple] Igelgurke {f} noun balsam apple [Echinocystis lobata] [also: balsam-apple] Wilde Gurke {f} noun balsam apple [Momordica balsamina] Balsamapfel {m} noun balsam apple [Momordica balsamina] Balsamgurke {f} noun balsam Balsam {m} noun balsam carpet [Xanthorhoe biriviata] [moth] Springkraut-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun balsam carpet [Xanthorhoe biriviata] [moth] Springkraut-Quellflur-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun balsam family {sg} [family Balsaminaceae] Balsaminaceen {pl} noun balsam family {sg} [family Balsaminaceae] Balsaminengewächse {pl} noun balsam family {sg} [family Balsaminaceae] Springkrautgewächse {pl} noun balsam fir [Abies balsamea] Balsam-Tanne {f} noun balsam fir [Abies balsamea] Balsamtanne {f} noun balsam fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Colorado-Tanne / Coloradotanne {f} noun balsam fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Grau-Tanne / Grautanne {f} noun balsam fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Kolorado-Tanne / Koloradotanne {f} noun balsam fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Silber-Tanne / Silbertanne {f} noun balsam herb [Tanacetum balsamita, syn.: Balsamita vulgaris] Balsamkraut {n} noun balsam herb [Tanacetum balsamita, syn.: Balsamita vulgaris] Frauenminze {f} noun balsam herb [Tanacetum balsamita, syn.: Balsamita vulgaris] Marienbalsam {m} [Balsamkraut] noun balsam herb [Tanacetum balsamita, syn.: Balsamita vulgaris] Marienblatt {n} noun balsamic balsamisch adj balsamic odour [Br.] aromatischer Wohlgeruch {m} noun balsamic vinegar Aceto balsamico {m} noun balsamic vinegar Balsamessig {m} noun balsamic vinegar Balsamico-Essig {m} noun balsamic vinegar Balsamicoessig {m} noun balsamic vinegar Balsamico {m} noun balsamiferous Balsam erzeugend adj balsamina [Momordica balsamina] Balsamapfel {m} noun balsamina [Momordica balsamina] Balsamgurke {f} noun balsam of fir [Balsamum canadense] Kanadabalsam {m} noun balsam of Peru Perubalsam {m} noun balsam of Peru Wundbalsam {m} noun balsamous balsamisch adj balsam poplar Balsampappel {f} noun balsamroot [genus Balsamorhiza] Balsamwurzel {f} [auch Balsamroot] noun balsam spurge [Euphorbia balsamifera] Balsam-Wolfsmilch {f} noun balsam spurge [Euphorbia balsamifera] Süße Wolfsmilch {f} noun balsams [family Balsaminaceae] [balsam family] Balsaminaceen {pl} noun balsams [family Balsaminaceae] [balsam family] Balsaminengewächse {pl} noun balsams [family Balsaminaceae] [balsam family] Springkrautgewächse {pl} noun balsam willow [Salix pyrifolia] (Amerikanische) Balsam-Weide / Balsamweide {f} noun balsam wood Balsamholz {n} noun balsam woolly aphid [Dreyfusia piceae, syn.: Adelges piceae, Chermes piceae] Stammrindenlaus {f} noun balsam woolly aphid [Dreyfusia piceae, syn.: Adelges piceae, Chermes piceae] Tannenknospenlaus {f} noun balsam woolly aphid [Dreyfusia piceae, syn.: Adelges piceae, Chermes piceae] Tannenstammlaus {f} noun balsamy balsamisch adj Balsas armed lizard [Ctenosaura clarki] Michoacán-Schwarzleguan {m} noun Balsas screech owl [Megascops seductus] Balsaskreischeule {f} noun Balsas woodpecker [Melanerpes hypopolius, syn.: Centurus hypopolius] Graukehlspecht {m} [auch: Graukehl-Specht] noun Balsas worm lizard [Bipes canaliculatus] Vierfingrige Handwühle {f} noun Balsas worm lizard [Bipes canaliculatus] Zweifuß-Doppelschleiche {f} noun balsa wood Balsaholz {n} noun balsawood Balsaholz {n} noun balsa wood tree [Aeschynomene elaphroxylon] Ambatch-Baum {m} noun balsa wood tree [Aeschynomene elaphroxylon] Ambatsch {m} noun balsa [Ochroma pyramidale, syn.: O. lagopus] Balsabaum {m} noun balsa [Ochroma pyramidale, syn.: O. lagopus] Balsa {n} noun Balt Balte {m} noun Balt baltisch adj Balthazar Balthasar {m} noun balthazar [12-litre bottle] Balthasar {f} [12-Liter-Flasche] noun Baltic (Sea) ports Ostseehäfen {pl} noun Baltic (Sea) water Ostseewasser {n} noun Baltic-Finnic languages ostseefinnische Sprachen {pl} noun Baltic area Ostseeraum {m} noun Baltic Avenue [Am.] [Monopoly] Turmstraße {f} [Monopoly] noun Baltic baltisch adj Baltic bog-moss / bog moss [Sphagnum balticum] Baltisches Torfmoos {n} noun Baltic city Ostseestadt {f} noun Baltic coast Ostseeküste {f} noun Baltic countries baltische Staaten {pl} noun Baltic countries {pl} Baltikum {n} noun Baltic Defence College Baltische Verteidigungsakademie {f} noun Baltic Defence [Br.] [chess opening] Baltische Verteidigung {f} [Schacheröffnung] noun Baltic Defense [Am.] [chess opening] Baltische Verteidigung {f} [Schacheröffnung] noun Baltic Exchange Schifffahrtsbörse {f} noun Baltic Finns Ostsee-Finnen {pl} noun Baltic fishery Ostseefischerei {f} noun Baltic fleet Ostseeflotte {f} noun Baltic Germans Baltendeutsche {pl} noun Baltic Germans Deutsch-Balten {pl} noun Baltic grayling [Oeneis jutta] Baltischer Samtfalter {m} noun Baltic hawker [Aeshna osiliensis] Nordische Mosaikjungfer {f} noun Baltic herring [Clupea harengus membras] Ostseehering {m} noun Baltic Ice Lake Baltischer Eissee {m} noun Baltic isopod [Idotea balthica, syn.: I. (Stenosoma) pusilla, I. baltica, I. basteri, I. sarsi, I. tridentata, I. variegata, Oniscus balthica, O. tridens, Stenosoma irrorata] Baltische Klippenassel {f} noun Baltic languages baltische Sprachen {pl} noun Baltic macoma [Macoma balthica, syn.: M. (Macoma) balthica, M. inconspicua, Tellina balthica, T. carnaria] (Baltische) Plattmuschel {f} noun Baltic macoma [Macoma balthica, syn.: M. (Macoma) balthica, M. inconspicua, Tellina balthica, T. carnaria] Baltische Tellmuschel {f} noun Baltic macoma [Macoma balthica, syn.: M. (Macoma) balthica, M. inconspicua, Tellina balthica, T. carnaria] Rote Bohne {f} [Baltische Tellmuschel] noun Baltic management studies Baltic Management Studies {pl} [Studiengangsbezeichnung] noun Baltic nations baltische Staaten {pl} noun Baltic nobility {sg} baltische Adelsgeschlechter {pl} noun Baltic peoples baltische Völker {pl} noun Baltic port Ostseehafen {m} noun Baltic prawn [Palaemon adspersus, syn.: P. communis, P. imbellis, P. squilla, Cancer squilla, Leander brandti, L. rectirostris transitans] Baltische Felsengarnele {f} noun Baltic prawn [Palaemon adspersus, syn.: P. communis, P. imbellis, P. squilla, Cancer squilla, Leander brandti, L. rectirostris transitans] Ostseegarnele {f} noun Baltic republic Baltenrepublik {f} noun Baltic republics baltische Republiken {pl} noun Baltic rim [as a general area] Ostseeraum {m} noun Baltic rim [as a general area] Ostseeregion {f} noun Baltic rim {sg} [as a group of countries] Ostseeanrainerstaaten {pl} noun Baltic rim {sg} [as a group of countries] Ostseeanrainer {pl} noun Baltic rim {sg} [as a group of countries] Ostseeländer {pl} noun Baltic rush [Juncus balticus, syn.: J. arcticus ssp. / var. balticus, J. balticus var. europaeus, J. glaucus var. littoralis, J. helodes] Ostsee-Binse / Ostseebinse {f} noun Baltic rush [Juncus balticus] Baltische Binse {f} noun Baltic Sea Aestenmeer {n} [veraltet] [selten] [Ostsee] noun Baltic Sea area Ostseeraum {m} noun Baltic Sea Baltisches Meer {n} noun Baltic Sea coast Ostseeküste {f} noun Baltic Sea history Ostseegeschichte {f} noun Baltic Sea Ostsee {f} noun Baltic Sea region Ostseeraum {m} noun Baltic Sea side Ostseeseite {f} noun Baltic sea spa (town) Ostseebad {n} noun Baltic Shield Baltischer Schild {m} noun Baltic sphagnum [Sphagnum balticum] Baltisches Torfmoos {n} noun Baltic state Baltenstaat {m} noun Baltic states Baltenstaaten {pl} noun Baltic states baltische Staaten {pl} noun Baltic states {pl} Baltikum {n} noun Baltic stonewort [Chara baltica, syn.: C. firma, C. hispida var. baltica] Baltische Armleuchteralge {f} noun Baltic studies {pl} Baltistik {f} noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Baltischer Stör {m} noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Europäischer Stör {m} noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Gemeiner Stör {m} noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Ostsee-Stör {m} noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Schirk {m} [veraltet] [Europäischer Stör] noun Baltic sturgeon [Acipenser sturio] Stierl {m} noun Baltics [Baltic States] baltische Staaten {pl} noun Baltic tellin [Macoma balthica, syn.: M. (Macoma) balthica, M. inconspicua, Tellina balthica, T. carnaria] Baltische Tellmuschel {f} noun Baltic tellin [Macoma balthica, syn.: M. (Macoma) balthica, M. inconspicua, Tellina balthica, T. carnaria] Rote Bohne {f} [Baltische Tellmuschel] noun Baltic tellin [Macoma balthica] Baltische Plattmuschel {f} noun Baltic trade Ostseehandel {m} noun Baltic vimba [Vimba vimba] Aßling {m} noun Baltic vimba [Vimba vimba] Blaunase {f} noun Baltic vimba [Vimba vimba] Gäse {f} [Zährte] noun Baltimorean aus Baltimore [nachgestellt] adj Baltimorean Baltimorer {m} noun Baltimore Baltimore {n} noun Baltimore classification Baltimore-Klassifikation {f} noun Baltimore oriole [Icterus galbula] Baltimoretrupial {m} noun baltimorite [(Mg,Fe2+)3Si2O5(OH)4] Antigorit {m} [Baltimorit] noun Baluch ground agama [Trapelus ruderatus, syn.: Agama ruderata] Ruinenagame {f} noun Baluch ground gecko [Bunopus tuberculatus] Baluch-Felsengecko {m} noun Baluchi mouse-like hamster [Calomyscus baluchi] Belutschischer Maushamster {m} noun Baluchistan Belutschistan {n} noun Baluchistan fox [Vulpes cana] Afghanfuchs {m} noun Baluchistan melon fly [Myiopardalis pardalina, syn.: Carpomyia pardalina] Vorderasiatische Melonenfliege {f} noun Baluchistan pygmy jerboa [Salpingotulus michaelis, syn.: Salpingotus michealis] Belutschistan-Zwergspringmaus {f} noun Baluchi [also: Balochi, Beluchi, Baluchis or Beluchis] Belutschen {pl} noun Baluch rock gecko [Bunopus tuberculatus] Baluch-Felsengecko {m} noun balun [balanced-unbalanced] Balun {m} noun balun [balanced-unbalanced] Mantelwellensperre {f} noun balun [balanced-unbalanced] Sperrtopf {m} [Mantelwellensperre] noun balun [balanced-unbalanced] Symmetrierübertrager {m} noun balun [balanced/unbalanced] Symmetrierglied {n} noun baluster Geländerpfosten {m} noun baluster Geländersäule {f} noun balusters Geländersäulen {pl} noun balusters {pl} Balustrade {f} noun balusters {pl} Brüstung {f} noun balusters {pl} Treppengeländer {n} noun baluster Treppengeländersäule {f} noun balustrade Balustrade {f} noun balustrade Brückengeländer {n} noun balustrade Brüstung {f} noun balustrade Geländer {n} noun balustrades Brüstungen {pl} noun balustrades Geländer {pl} noun balut Balut {n} noun balyakinite [CuTeO3] Balyakinit {m} noun Balz-Schiemann reaction Balz-Schiemann-Reaktion {f} noun Balzac and the Little Chinese Seamstress [Dai Sijie] Balzac und die kleine chinesische Schneiderin Baló's disease Baló-Krankheit {f} noun Baló's disease konzentrische Sklerose {f} noun Bamako [capital of Mali] Bamako {n} [Hauptstadt Malis] noun Bamar Birmanen {pl} noun Bambara (language) [also: Bamana, Bamanankan] [cf. Dioula] Bambara {n} [auch: Bamanankan] [vgl. Dioula] noun Bambara (people) Bambara {pl} noun Bambara cliff-chat [Thamnolaea cinnamomeiventris] Rotbauchschmätzer {m} noun Bambara groundnut [Vigna subterranea, syn.: Voandzeia subterranea] Bambara-Erdnuss {f} noun Bambara groundnut [Vigna subterranea, syn.: Voandzeia subterranea] Erderbse {f} noun Bambarra groundnut [Vigna subterranea, syn.: Voandzeia subterranea] Bambara-Erdnuss {f} noun Bambarra groundnut [Vigna subterranea, syn.: Voandzeia subterranea] Erderbse {f} noun Bamberg Cathedral Bamberger Dom {m} noun Bamberger-Marie disease [hypertrophic pulmonary osteoarthropathy] Pierre-Marie-Bamberger-Krankheit {f} noun Bamberger rearrangement Bamberger-Umlagerung {f} noun Bambi. A Life in the Woods Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde [Felix Salten] Bambi effect Bambi-Effekt {m} noun Bambi [Disney] Bambi bambollaite [Cu(Se,Te)2] Bambollait {m} noun bamboo (soft) scale [Bambusaspis bambusae, syn.: Asterolecanium bambusae] Bambuspockenschildlaus {f} noun bamboo-leaved pondweed [Potamogeton malaianus] Malayisches Laichkraut {n} noun bamboo antshrike [Cymbilaimus sanctaemariae] Bambusameisenwürger {m} noun bamboo Bambus {m} noun bamboo borer [Chlorophorus annularis] Bambusbohrer {m} noun bamboo borer [Chlorophorus annularis] Ostasiatischer Bambusbock {m} [auch: Ostasiatischer Bambusbockkäfer] noun bamboo brasilene Bambusschüttelrohr {n} noun bamboo cane Bambusrohr {n} noun bamboo clam [Ensis directus, syn.: E. americanus, Solen directus] Amerikanische Schwertmuschel {f} noun bamboo clam [Ensis directus] Amerikanische Scheidenmuschel {f} noun bamboo clam [Ensis directus] Gerade Scheidenmuschel {f} noun bamboo clump Bambushain {m} noun Bamboo Curtain Bambusvorhang {m} noun bamboo fence Bambuszaun {m} noun bamboo fiber [Am.] Bambusfaser {f} noun bamboo fibre [Br.] Bambusfaser {f} noun bamboo floor Bambusboden {m} noun bamboo flooring Bambusbodenbelag {m} noun bamboo flooring Bambusboden {m} noun bamboo flute Bambusflöte {f} noun bamboo forest Bambuswald {m} noun bamboo fringed scale [Bambusaspis bambusae, syn.: Asterolecanium bambusae] Bambuspockenschildlaus {f} noun bamboo grass Bambusgras {n} noun bamboo grass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea] Gemeines Reisgras {n} noun bamboo grass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea] Gewöhnlicher Grannenreis {m} noun bamboo grass [Piptatherum miliaceum, syn.: Agrostis miliacea, Oryzopsis miliacea] Südliche Grannenhirse {f} noun bamboo grove Bambushain {m} noun bamboo grove Bambuswald {m} noun bamboo hair [Trichorrhexis invaginata] Bambushaar {n} noun bamboo hut Bambushütte {f} noun bamboo knitting needle Bambusstricknadel {f} noun bamboo ladder Bambusleiter {f} noun bamboo leaf Bambusblatt {n} noun bamboo lemur [genus Hapalemur] Bambuslemur {m} noun bamboo lemur [genus Hapalemur] Halbmaki {m} [Lemur] noun bamboo lily [Lilium japonicum, syn.: L. krameri] Japanische Lilie {f} noun bamboo mat Bambusmatte {f} noun bamboo mussel scale / mussel-scale [Pinnaspis buxi, syn.: P. pandani] Buchsbaum-Schildlaus / Buchsbaumschildlaus {f} noun bamboo parrotfinch [Erythrura hyperythra] Bambuspapageiamadine {f} noun bamboo partridges [family Phasianidae, genus Bambusicola] Bambushühner {pl} noun bamboo partridge [Bambusicola fytchii] Gelbbrauen-Bambushuhn {n} [auch: Gelbbrauenbambushuhn] noun bamboo partridge [Bambusicola fytchii] Indisches Bambushuhn {n} noun bamboo pit scale [Bambusaspis bambusae, syn.: Asterolecanium bambusae] Bambuspockenschildlaus {f} noun bamboo plantation Bambusanpflanzung {f} noun bamboo powder post beetle [Dinoderus minutus] Bambusbohrer {m} noun bamboo rats [genus Rhizomys] Bambusratten {pl} noun bamboo rattle Bambusrassel {f} noun bamboo roof Bambusdach {n} noun bamboos Bambusse {pl} noun bamboo scaffold Bambusgerüst {n} noun bamboo scaffolding [treated as sg.] Bambusgerüste {pl} [Einrüstung mit Bambus] noun bamboo scraper Bambusraspel {f} noun bamboo scrub-warbler [Bradypterus alfredi] Graubrust-Buschsänger {m} noun bamboo sharks [family Hemiscylliidae] Bambushaie {pl} noun bamboo sharks [family Hemiscylliidae] Lippenhaie {pl} noun bamboo shoot Bambussprosse {f} noun bamboo shoot Bambussprößling {m} noun bamboo shoots Bambussprossen {pl} noun bamboo spider mite [Schizotetranychus celarius, syn.: S. latitarsus, Stigmaeopsis celarius] Bambusmilbe {f} noun bamboo sprouts Bambussprossen {pl} noun bamboo stick Bambusstock {m} noun bamboo thicket Bambushain {m} noun bamboo vine [Smilax laurifolia] Lorbeerblättrige Stechwinde {f} noun bamboo viper [Trimeresurus stejnegeri] [Chinese green tree viper] Chinesische Bambusotter {f} noun bamboo viper [Trimeresurus stejnegeri] [Chinese green tree viper] Stejnegers Bambusotter {f} noun bamboo warbler [Bradypterus alfredi] Graubrust-Buschsänger {m} noun bamboo woodpecker [Gecinulus grantia] Blasskopf-Bambusspecht {m} noun bamboo woodpecker [Gecinulus viridis] Bambusspecht {m} noun bamboo woodpecker [Gecinulus viridis] Blasskopfspecht {m} noun bamboo woodpecker [Gecinulus viridis] Rotscheitel-Bambusspecht {m} noun bamboo woodpecker [Gecinulus viridis] Rotscheitelbambusspecht {m} noun bamboozled beschwindelt adj past-p bamboozlement Betrug {m} noun bamboozlement Schwindelei {f} noun bamboozlement Verwirrung {f} noun bamboozler Schwindler {m} noun bamboozling Schwindelei {f} noun bamboozling [coll.] beschwindelnd adj pres-p bamboo [attr.] Bambus- adj Bamenda apalis [Apalis bamendae] Bamendafeinsänger {m} [auch: Bamenda-Feinsänger] noun Bamenda wattle-eye [Platysteira laticincta] Bamendalappenschnäpper {m} noun BAME [Br.] [black, Asian and minority ethnic] [einer schwarzen, asiatischen oder anderen ethnischen Minderheit angehörend] adj Bamford-Stevens reaction Bamford-Stevens-Reaktion {f} noun bamfordite [FeMo2O6(OH)3] Bamfordit {m} noun bamia moschata [Abelmoschus moschatus] Abelmoschus {m} noun bamia moschata [Abelmoschus moschatus] Bisamstrauch {m} noun bamia moschata [Abelmoschus moschatus] Indischer Hibiscus {m} noun bamia moschata [Abelmoschus moschatus] Moschus-Malve {f} noun Bamm-Bamm Rubble [The Flintstones] Bam-Bam Geröllheimer bampot [also: barmpot] [Scot.] [coll.] [pej.] [feeble-minded person] Schwachkopf {m} [ugs.] [pej.] noun bampot [also: barmpot] [Scot.] [coll.] [pej.] [foolish person] Spinner {m} [ugs.] [pej.] noun bampot [Scot.] [sl.] [pej.] Idiot {m} [ugs.] [pej.] noun BAM [Baikal-Amur Mainline] BAM {f} [Baikal-Amur-Magistrale] noun Banach-Alaoglu-Bourbaki theorem Satz {m} von Banach-Alaoglu-Bourbaki noun Banach-Alaoglu theorem Satz {m} von Banach-Alaoglu noun Banach-Dieudonné theorem [also: theorem of Banach-Dieudonné] Satz {m} von Banach-Dieudonné noun Banach-Mackey theorem [also: theorem of Banach-Mackey] Satz {m} von Banach-Mackey noun Banach-Mazur theorem [also: theorem of Banach-Mazur] Satz {m} von Banach-Mazur noun Banach-Schauder theorem [open mapping theorem of Banach and Schauder] Satz {m} von Banach-Schauder noun Banach-Steinhaus theorem [also: theorem of Banach-Steinhaus] Satz {m} von Banach-Steinhaus noun Banach-Tarski paradox Banach-Tarski-Paradoxon {n} noun Banach algebra Banachalgebra {f} noun Banach fixed-point theorem Banach'scher Fixpunktsatz {m} noun Banach fixed-point theorem Fixpunktsatz {m} von Banach [auch: Fixpunktsatz nach Banach] noun Banach lattice Banach-Verband {m} noun Banach space Banach-Raum {m} noun Banach space Banachraum {m} noun Banach space Banachscher Raum {m} noun banal abgedroschen [ugs.] adj banal banal adj banal gewöhnlich adj banalisation [Br.] Banalisierung {f} noun banalities Banalitäten {pl} noun banality Abgedroschenheit {f} noun banality Alltäglichkeit {f} noun banality Banalität {f} noun banality Fadheit {f} noun banality Geistlosigkeit {f} noun banality Gemeinplatz {m} noun banality of evil Banalität {f} des Bösen noun banality Plattheit {f} noun banalization Banalisierung {f} noun banally banal adv banal rights Bannrechte {pl} noun banalsite [BaNa2Al4Si4O16] Banalsit {m} [ein Feldspat] noun banal trivial adj banana (plant) [genus Musa] Banane {f} noun banana-shaped bananenförmig adj banana Affenfrucht {f} [ugs.] [bes. Jugendsprache] [Banane] noun banana Affenwurst {f} [ugs.] [bes. Jugendsprache] [Banane] noun banana African climbing mouse [Dendromus messorius, syn.: D. ruddi] Bananen-Klettermaus {f} noun banana ball [sl.] [slice] [in golf] Slice {m} [Golfspiel] noun banana Banane {f} noun banana bat [Musonycteris harrisoni] Bananenfledermaus {f} noun banana boat Bananendampfer {m} [auch fig.] noun banana bond Bananenbindung {f} noun banana bread Bananenbrot {n} noun banana bread waffles Bananenbrotwaffeln {pl} noun banana cake Bananenkuchen {m} noun banana case Bananendose {f} noun banana chignon Bananen-Chignon {m} [Frisur] noun banana chignon Bananenchignon {m} [Frisur] noun banana chignon Bananenknoten {m} [Frisur] noun banana chignon Banane {f} [Hochsteckfrisur] noun banana chignon Einsteckfrisur {f} noun banana climbing mouse [Dendromus messorius] Bananen-Klettermaus {f} noun banana crown rot Bananenkronenfäule {f} noun banana cultivation Bananenanbau {m} noun banana curd Bananenaufstrich {m} noun bananadilla [Passiflora tripartita] Bananen-Passionsfrucht / Bananenpassionsfrucht {f} noun banana extract Bananenextrakt {m} noun banana family {sg} [family Musaceae] Bananengewächse {pl} noun banana flavor [Am.] Bananengeschmack {m} noun banana flavour [Br.] Bananengeschmack {m} noun banana fritters Bananenkrapfen {pl} noun banana fusilier [Pterocaesio pisang] Pisang-Füsilier {m} noun banana grower Bananenbauer {m} noun banana grower Bananenpflanzer {m} noun banana grower [also country or company] Bananenerzeuger {m} [auch Land oder Betrieb] noun banana hammock [sl.] knappe Männerbadehose {f} noun banana harvest Bananenernte {f} noun banana ice cream Bananeneis {n} noun banana jack Bananenbuchse {f} noun banana jack Bananenstecker {m} noun banana juice Bananensaft {m} noun banana kick [esp. soccer] Bananenflanke {f} [bes. Fußball] noun banana knife Banana-Messer {n} noun Bananalander [coll.] [hum.] Queenslander {m} noun Bananal antbird [Cercomacra ferdinandi] Bananalameisenfänger {m} noun Bananal antbird [Cercomacra ferdinandi] Ferdinandameisenfänger {m} noun banana lassi Bananen-Lassi {m} {n} noun banana lassis Bananen-Lassis {pl} noun banana leaf Bananenblatt {n} noun banana leaves Bananenblätter {pl} noun banana lily [Nymphoides aquatica] Unterwasserbanane {f} noun banana liqueur Bananenlikör {m} noun bananal tyrannulet [Myiopagis caniceps / old: Serpophaga araguayae] Graukopfelaenie {f} noun banana mealy beetle Bananenmehlkäfer {m} noun banana milk Bananenmilch {f} noun banana milkshake Bananenmilchmix {m} noun banana milkshake Bananenmilchshake {m} noun banana moth [Opogona sacchari, syn.: O. subcervinella, Alucita sacchari, Tinea subcervinella] Bananenmotte {f} noun banana moth [Opogona sacchari] Bananentriebbohrer {m} noun banana nudibranch [Aegires minor, formerly: Notodoris minor] Bananen-Nacktschnecke {f} noun banana oil [Am.] [sl.] übermäßige Schmeichelei {f} noun banana orbit Bananenbahn {f} noun banana passionflower / passion flower [Passiflora mollissima] Bananen-Passionsfrucht / Bananenpassionsfrucht {f} noun banana passionflower / passion flower [Passiflora tripartita] Bananen-Passionsblume / Bananenpassionsblume {f} noun banana passion fruit / passionfruit [Passiflora antioquensis] Rote Bananen-Passionsblume {f} noun banana passionfruit / passion fruit [Passiflora mollissima] Bananen-Passionsfrucht / Bananenpassionsfrucht {f} noun banana peel Bananenschale {f} noun bananaphone Bananentelefon {n} noun banana pipistrelle [Pipistrellus nanus, syn.: Neoromicia nanus] Bananen-Zwergfledermaus {f} noun banana plantation Bananenplantage {f} noun banana plant [Nymphoides aquatica] Unterwasserbanane {f} noun banana plug Bananenstecker {m} noun banana poka [Passiflora tripartita] Bananen-Passionsfrucht / Bananenpassionsfrucht {f} noun banana prawn [Fenneropenaeus merguiensis] Bananen-Garnele {f} noun banana principle Bananenprinzip {n} [ugs.] noun banana problem [fig.] nicht enden wollendes Problem {n} noun banana producer Bananenerzeuger {m} [Land oder Unternehmen] noun banana production Bananenerzeugung {f} noun banana production Bananenproduktion {f} noun banana puree Bananenpüree {n} noun bananaquit [Coereba flaveola] Zuckervogel {m} noun banana republic Bananenrepublik {f} noun banana ripening facility Bananenreiferei {f} noun banana roll Breithalter {m} [Kunststoffverarbeitung] noun banana roller Bananenwalze {f} noun banana roller Breitstreckwalze {f} [Kunststoffverarbeitung] noun banana root borer [Cosmopolites sordidus] Bananenkäfer {m} [selten auch: Bananenbohrer] noun banana saddle Bananensattel {m} [am Bonanzarad] noun bananas Bananen {pl} noun banana scab moth [Nacoleia octasema, syn.: Hedylepta octasema, Lamprosema octasema, Notarcha octasema, Omiodes octasema, Phryganodes octasema] Bananenschorfmotte {f} noun banana seat Bananensattel {m} noun banana shot Bogenlampe {f} [ugs.] [Fußball] noun banana shot [rare] [curler] Bananenflanke {f} noun banana skin Bananenschale {f} noun banana skin [fig.] Stolperstein {m} [fig.] noun banana skirt Bananenröckchen {n} noun banana slugs [genus Ariolimax] Bananenschnecken {pl} noun banana slug [genus Ariolimax] Bananenschnecke {f} noun banana spider [Phoneutria nigriventer] Bananenspinne {f} noun banana split Bananen-Split {n} noun banana split Bananensplit {n} noun banana squash [Cucurbita maxima] Riesen-Kürbis {m} [auch: Riesenkürbis] noun banana squash [Cucurbita maxima] Speisekürbis {m} [auch: Speise-Kürbis] noun banana stem borer [Telchin licus, syn.: Castnia licoides, C. licus, Castniomera licus] Orchideen-Wurzelbohrer / Orchideenwurzelbohrer {m} noun banana stem borer [Telchin licus, syn.: Castnia licoides, C. licus, Castniomera licus] Zuckerrohrfalter {m} [Nachtfalterspezies] noun banana sticker Bananenaufkleber {m} noun banana sticker collection Sammlung {f} von Bananenaufklebern noun banana sticker collector Sammler {m} von Bananenaufklebern noun bananas [coll.] verrückt [ugs.] adj Bananas [Woody Allen] Bananas banana thickness Bananendicke {f} noun banana toucan [Pteroglossus bailloni, syn.: Andigena bailloni, Baillonius bailloni] Goldtukan {m} noun banana tree Bananenstaude {f} noun banana war Bananenkrieg {m} noun banana waterlily [Nymphaea mexicana, syn.: Nymphaea flava, Castalia flava] Gelbe Seerose {f} noun banana waterlily [Nymphaea mexicana, syn.: Nymphaea flava, Castalia flava] Mexikanische Seerose {f} noun banana wilt Panamakrankheit {f} noun banana wrasse [Halichoeres trispilus] Blasser Junker {m} noun banana yucca [Yucca baccata] Blaue Palmlilie {f} noun banana [genus Musa, family Musaceae] Banane / Dessertbanane {f} noun banana [genus Musa, family Musaceae] Obstbanane {f} noun Banat Banat {n} noun Banate Swabians Banater Schwaben {pl} noun Banat Swabian Banater Schwabe {m} noun Banaue Rice Terraces Reisterrassen {pl} von Banaue noun banausic [mundane] banal [geh.] [alltäglich] adj ban Bann {m} noun Banbury cake Gewürzkuchen {m} noun Banco [Henri Charrière] Banco banc Richterbank {f} noun Bancroft's sign [Moses sign] Moses-Zeichen {n} noun band's line-up Bandbesetzung {f} noun band's name Bandname {m} noun band-aid [Am.] Pflaster {n} noun band-aid [Am.] Wundpflaster {n} noun band-aid [Am.] [fig.] [coll.] Notlösung {f} noun band-aid [Am.] [fig.] [coll.] Übergangslösung {f} noun Band-Aid ™ [Am.] Hansaplast ™ {n} noun band-backed wren [Campylorhynchus zonatus] Tigerzaunkönig {m} noun band-bellied crake [Porzana paykullii] Mandarinsumpfhuhn {n} noun band-bellied owl [Pulsatrix melanota] Bindenkauz {m} noun band-bellied owl [Pulsatrix melanota] Bänder-Brillenkauz {m} noun band-box Putz- oder Hutschachtel {f} noun band-collar shirt Stehkragenhemd {n} [Oberhemd ohne umgeschlagenen Kragen] noun band-elimination filter Sperrfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun band-iron Bandeisen {n} noun band-leader Kapellmeister {m} noun band-pass filter Bandpassfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun band-pass filter installation Bandfilteranlage {f} noun band-rejection filter Bandsperre {f} noun band-rumped storm petrel [Oceanodroma castro] Madeira-Wellenläufer {m} noun band-rumped storm petrel [Oceanodroma castro] Madeirawellenläufer {m} noun band-rumped swift [Chaetura spinicauda] Dornensegler {m} noun band-saw-type cloth cutter Bandmesserzuschneidemaschine {f} [Textilverarbeitung] noun band-saw Bandsäge {f} noun band-stand Bühne {f} noun band-stop filter Bandsperre {f} noun band-tailed antbird [Hypocnemoides maculicauda] Südlicher Grauameisenschnäpper {m} noun band-tailed antbird [Hypocnemoides maculicauda] Uferameisenschnäpper {m} noun band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax] Schulterflecken-Ameisenwürger {m} noun band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax] Weißschulter-Ameisenwürger {m} noun band-tailed antwren [Myrmotherula urosticta] Schwarzbinden-Ameisenschlüpfer {m} noun band-tailed antwren [Myrmotherula urosticta] Weißschwanz-Ameisenschlüpfer {m} noun band-tailed barbthroat [Threnetes ruckeri] Bindenschwanzeremit {m} noun band-tailed barbthroat [Threnetes ruckeri] Weißbinden-Schattenkolibri {m} noun band-tailed black hawk [Buteo albonotatus, syn.: B. abbreviatus] Mohrenbussard {m} noun band-tailed earthcreeper [Eremobius phoenicurus] Dornschlüpfer {m} noun band-tailed fruiteater [Pipreola intermedia] Buntschwanz-Schmuckvogel {m} noun band-tailed fruiteater [Pipreola intermedia] Schwarzkopfkotinga {f} noun band-tailed guan [Penelope argyrotis] Bindenschwanzguan {m} noun band-tailed gull [Larus belcheri] Schwanzbandmöwe {f} noun band-tailed manakin [Pipra fasciicauda] Schwanzbindenpipra {f} noun band-tailed nighthawk [Nyctiprogne leucopyga] Bindenschwanz-Nachtschwalbe {f} noun band-tailed oropendola [Ocyalus latirostris] Breitschnabel-Stirnvogel {m} noun band-tailed pigeon [Patagioenas fasciata] Bandtaube {f} noun band-tailed pigeon [Patagioenas fasciata] Bindenschwanztaube {f} noun band-tailed pigeon [Patagioenas fasciata] Bindentaube {f} noun band-tailed pigeon [Patagioenas fasciata] Schuppenhalstaube {f} noun band-tailed seedeater [Catamenia analis] Spiegelcatamenie {f} noun band-tailed sierra finch [Phrygilus alaudinus] Schwarzfleckenämmerling {m} noun band-winged grasshopper [subfamily Oedipodinae] Ödlandschrecke {f} noun band-winged nightjar [Caprimulgus longirostris] Spiegelnachtschwalbe {f} noun Banda Arc Bandabogen {m} noun band aerial Bandantenne {f} noun bandage Bandage {f} noun bandage Binde {f} noun bandage clip Schwiegermutter {f} [ugs., hum.: Verbandklammer] noun bandage clip Verbandklammer {f} noun bandaged bandagiert adj past-p bandaged eyes verbundene Augen {pl} noun bandaged finger verbundener Finger {m} noun bandaged hand verbundene Hand {f} noun bandage dress Bandage-Kleid {n} noun bandaged verbunden adj past-p bandage Fasche {f} [österr.] [Verband, Binde, Bandage] noun bandage Fatsche {f} [österr.] [Bandage, Binde] noun bandage for burns Brandbinde {f} noun bandages Bandagen {pl} noun bandages Binden {pl} noun bandage Schutzverband {m} noun bandage scissors {pl} Verbandschere {f} noun bandage Stützverband {m} noun bandages Verbände {pl} noun bandage Verband {m} noun bandage Wundverband {m} noun bandaging bandagierend pres-p bandaging material Verbandmaterial {n} noun bandaging material Verbandstoff {m} noun bandaging verbindend adj pres-p bandaid surgery [esp. Am.] [Band-Aid ® surgery] [e.g. laparoscopy] minimalinvasive Chirurgie {f} [z. B. Laparoskopie] noun Banda Islands Banda-Inseln {pl} noun Banda machine [Br.] Matrizendrucker {m} noun bandana Bandana {n} noun bandana Halstuch {n} noun bandana Kopftuch {n} noun bandana langer Schal {m} noun Bandanese Bandanese {m} noun bandanna Bandana {n} noun bandanna Halstuch {n} noun bandanna Kopftuch {n} noun bandanna langer Schal {m} noun bandanna Taschentuch {n} [Stofftaschentuch] noun bandar Rhesusaffe {m} noun Bandar Seri Begawan [capital of Brunei] Bandar Seri Begawan {n} [Hauptstadt Bruneis] noun Banda Sea Bandasee {f} noun Banda [brass-based Mexican music] Banda {f} [mexikanische Blasmusik] noun Banda [Central African Republic] Banda {pl} [Zentralafrikanische Republik] noun Banda [Sudan] Banda {pl} [Sudan] noun band Banda {f} [österr.] noun band Band {f} noun band Binde {f} noun bandboxes Hutschachteln {pl} noun bandbox Hutschachtel {f} noun bandbox Putzschachtel {f} noun band brake Bandbremse {f} noun band break-up Bandauflösung {f} noun band clamp Spannband {n} noun band compressor Bandkompressorium {n} noun band conveyor Förderband {n} noun bandeau bra Bandeau-BH {m} noun bandeau dress Bandeau-Kleid {n} noun bandeau dress Bandeaukleid {n} noun bandeau Kopfband {n} noun bandeau Stirnband {n} noun bandeaux Stirnbänder {pl} noun bandeau [headband] Kopfbinde {f} noun banded (blue) wren [Malurus splendens] Türkisstaffelschwanz {m} noun banded (dwarf) angel [Centropyge multifasciatus] Zebra-Zwergkaiserfisch {m} noun banded (green) sunbird [Anthreptes rubritorques] Rotband-Nektarvogel {m} noun banded (red) woodpecker [Picus miniaceus] Mennigspecht {m} noun banded-backed wren [Campylorhynchus zonatus] Tigerzaunkönig {m} noun banded agaricus [Agaricus bitorquis] Scheiden-Champignon / Scheidenchampignon {m} noun banded agaricus [Agaricus bitorquis] Scheiden-Egerling / Scheidenegerling {m} noun banded agaricus [Agaricus bitorquis] Stadt-Champignon / Stadtchampignon {m} noun banded agaricus [Agaricus bitorquis] Stadt-Egerling / Stadtegerling {m} noun banded agaricus [Agaricus bitorquis] Straßen-Champignon / Straßenchampignon {m} noun banded agaric [Agaricus bitorquis] Scheiden-Champignon / Scheidenchampignon {m} noun banded agaric [Agaricus bitorquis] Scheiden-Egerling / Scheidenegerling {m} noun banded agaric [Agaricus bitorquis] Stadt-Champignon / Stadtchampignon {m} noun banded agaric [Agaricus bitorquis] Stadt-Egerling / Stadtegerling {m} noun banded agaric [Agaricus bitorquis] Straßen-Champignon / Straßenchampignon {m} noun banded alder sawfly [Hemichroa crocea, syn.: H. rufa] Grünerlen-Blattwespe / Grünerlenblattwespe {f} noun banded amanita [Amanita battarrae] Brauner Scheidenstreifling {m} noun banded amanita [Amanita battarrae] Umbrabrauner Scheidenstreifling {m} noun banded amanita [Amanita battarrae] Verfärbender Scheidenstreifling {m} noun banded amanita [Amanita battarrae] Zweifarbiger Scheidenstreifling {m} noun banded amanita [Amanita battarrae] Zweifarbiger Streifling {m} noun banded angelfish [Apolemichthys arcuatus, syn.: Holacanthus arcuatus] Schwarzbinden-Rauchkaiserfisch {m} noun banded antbird [Dichrozona cincta] Buntbürzel-Ameisenfänger {m} noun banded antbird [Dichrozona cincta] Bürzelbinden-Ameisenfänger {m} noun banded anteater [Myrmecobius fasciatus] Ameisenbeutler {m} noun banded anteater [Myrmecobius fasciatus] Numbat {m} noun banded antwren [Dichrozona cincta] Buntbürzel-Ameisenfänger {m} noun banded antwren [Dichrozona cincta] Bürzelbinden-Ameisenfänger {m} noun banded apple pigmy [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfel-Miniermotte {f} noun banded apple pigmy [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfelblattminierer {m} noun banded apple pigmy [Stigmella malella, syn.: Nepticula malella] Apfelblattminiermotte {f} noun banded apple pigmy [Stigmella malella] Apfelminiermotte {f} noun banded aracari [Pteroglossus torquatus] Halsbandarassari {m} [auch: Halsband-Arassari] noun banded archerfish [Toxotes jaculatrix] Schützenfisch {m} noun banded archerfish [Toxotes jaculatrix] Spritzfisch {m} noun banded barbet [Lybius undatus] Wellenbartvogel {m} noun banded bay cuckoo [Cacomantis sonneratii] Sonneratkuckuck {m} noun banded bellowsfish [Centriscops humerosus] Gebänderter Blasebalgfisch {m} noun banded bichir [Polypterus delhezi] Zaire-Flösselhecht {m} noun banded bream [Tilapia sparrmanii, syn.: Chromis niloticus, C. ovalis, C. sparrmanii, C. sparrmanni, Chromys moffatii, Tilapia deschauenseei, T. fouloni, T. melanopleura] Sparrman-Buntbarsch {m} noun banded brittle starfish [Ophiolepis superba] Gebänderter Schlangenstern {m} noun banded brittle starfish [Ophiolepis superba] Prächtiger Schlangenstern {m} noun banded broadbill [Eurylaimus javanicus] Rosenkopf-Breitrachen {m} noun banded bronzeback (tree snake) [Dendrelaphis striatus] Gebänderte Bronzenatter {f} noun banded burrowing snakes [genus Chilomeniscus] Sandschlangen {f} noun banded burying beetle [Nicrophorus investigator, syn.: Necrophorus investigator] Kleiner Totengräber {m} [Käfer] noun banded butterflyfish [Chaetodon striatus] Gestreifter Falterfisch {m} noun banded butterfly [Chaetodon humeralis] Ostpazifik-Falterfisch {m} noun banded butterfly [Chaetodon striatus] Schwarzbinden-Falterfisch {m} noun banded cactus-wren [Campylorhynchus zonatus] Tigerzaunkönig {m} noun banded catshark [Halaelurus lineatus] Gebänderter Katzenhai {m} noun banded cat snake [Boiga saengsomi] Gebänderte Nachtbaumnatter {f} noun banded chink shell [Lacuna vincta] Gebänderte Grübchenschnecke {f} noun banded chink snail [Lacuna vincta, syn.: L. fusca, L. oretusa, L. pertusa, L. solidula, Epheria vincta, Trochus divaricatus, Turbo vinctus] Gebänderte Grübchenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun banded cichlid [Heros severus] Augenfleckbuntbarsch {m} noun banded civet [Hemigalus derbyanus] Bänderroller {m} noun banded clover case-bearer [Coleophora spissicornis, syn.: C. tuscaemiliella, Phalaena fabriciella] Kleesamenmotte {f} noun banded collar shirt Stehkragenhemd {n} noun banded collar Stehkragen {m} noun banded cotinga [Cotinga maculata] Halsbandkotinga {f} noun banded cotinga [Cotinga maculata] Südliche Prachtkotinga {f} noun banded crake [Rallina eurizonoides] Hinduralle {f} noun banded crown Bandkrone {f} noun banded ctenopoma [Microctenopoma fasciolatum] Gebänderter Zwergbuschfisch {m} noun banded darter [Sympetrum pedemontanum] Gebänderte Heidelibelle {f} noun banded dascyllus [Dascyllus aruanus] Dreibinden-Preußenfisch {m} noun banded day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Querstreifen-Taggecko / Querstreifentaggecko {m} noun banded day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Standing-Taggecko {m} noun banded day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Standings Taggecko {m} noun banded demoiselle [Calopteryx splendens] Gebänderte Prachtlibelle {f} noun banded dotterels [Charadrius bicinctus bicinctus and Charadrius bicinctus exilis] Doppelbandregenpfeifer / Doppelband-Regenpfeifer {pl} noun banded drum [Pogonias cromis] [black drum] Schwarzer Umberfisch {m} noun banded dwarf cichlid [Apistogramma bitaeniata] Zweistreifen-Zwergbuntbarsch {m} noun banded dye-murex [Hexaplex trunculus, syn.: H. (Trunculariopsis) trunculus trunculus, Murex falcatus, M. polygonulus, M. ramulosus, M. turbinatus, Polyplex purpurascens] Abgestumpfte Stachelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun banded dye-murex [Hexaplex trunculus, syn.: H. (Trunculariopsis) trunculus trunculus, Murex falcatus, M. polygonulus, M. ramulosus, M. turbinatus, Polyplex purpurascens] Stumpfe Stachelschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun banded dye murex [Hexaplex trunculus / Murex trunculus / Phyllanotus trunculus / Truncullariopsis trunculus] Purpurschnecke {f} noun banded flying snake Rote Schmuckbaumnatter {f} noun banded frogfish [Halophryne diemensis] Gebänderter Krötenfisch {m} noun banded frog [Rana macrocnemis] Kleinasiatischer Braunfrosch {m} noun banded fruit dove [Ptilinopus cinctus] Weißkopf-Flaumfußtaube {f} noun banded garden eel [Heteroconger polyzona] Gestreifter Röhrenaal {m} noun band edge Bandkante {f} noun banded gebändert adj banded geckos [genus Coleonyx] Krallengeckos {pl} noun banded geckos [genus Coleonyx] Wüstengeckos {pl} noun banded gestreift adj banded goby [Amblygobius phalaena] Braunstreifen-Höhlengrundel {f} noun banded goby [Chromogobius quadrivittatus, syn.: C. kryzanowskii, Gobius depressus, G. planiceps, Relictogobius kryzhanovskii] Vierstreifengrundel {f} noun banded gourami [Trichogaster fasciata, syn.: Colisa fasciata] Gestreifter Fadenfisch {m} noun banded ground cuckoo [Neomorphus radiolosus] Bindengrundkuckuck {m} noun banded guan [Penelope argyrotis] Bindenschwanzguan {m} noun banded hare-wallaby [Lagostrophus fasciatus] Gebändertes Hasenkänguru {n} noun banded honeyeater [Certhionyx pectoralis] Brustband-Honigfresser {m} noun banded horntail (sawfly) [Urocerus gigas] Riesenholzwespe {f} noun banded houndshark [Triakis scyllium, syn.: Triakis scyllia] Gebänderter Hundshai {m} noun banded imperial pigeon [Ducula zoeae] Gebänderte Fruchttaube {f} noun banded imperial pigeon [Ducula zoeae] Halsband-Fruchttaube {f} noun banded iron formation Bändererz {n} noun banded iron formation gebändertes Eisenerz {n} [Eisenformation] noun banded iron ores gebänderte Eisenerze {pl} [Eisenformation] noun banded jawfish [Opistognathus macrognathus] Gebänderter Kieferfisch {m} noun banded keelback [Rhabdophis nigrocinctus] Gebänderte Wassernatter {f} noun banded keelback [Rhabdophis nigrocinctus] Schwarzgebänderte Wassernatter {f} noun banded keelback [Xenochrophis vittatus] Gestreifte Fischnatter {f} noun banded keelback [Xenochrophis vittatus] Indonesische Wassernatter {f} noun banded kingfisher [Lacedo pulchella] Schönliest {m} noun banded kingfisher [Lacedo pulchella] Wellenliest {m} noun banded knifefish [Gymnotus carapo] Gebänderter Messeraal {m} noun banded krait [Bungarus fasciatus, syn.: Aspidoclonion annulare, Boa fasciata, Pseudoboa fasciata] Bänder-Krait {m} [auch: Bänderkrait] noun banded krait [Bungarus fasciatus, syn.: Aspidoclonion annulare, Boa fasciata, Pseudoboa fasciata] Gebänderter Krait {m} noun banded krait [Bungarus fasciatus, syn.: Aspidoclonion annulare, Boa fasciata, Pseudoboa fasciata] Gelbgebänderter Krait {m} noun banded krait [Bungarus fasciatus, syn.: Aspidoclonion annulare, Boa fasciata, Pseudoboa fasciata] Schwarzgelber Krait {m} noun banded krait [Bungarus fasciatus] Gelber Bungar {m} [Giftschlange] noun banded langur [Presbytis femoralis] Bindenlangur {m} noun banded langur [Presbytis femoralis] Bänderlangur {m} noun banded lapwing [Vanellus tricolor] Schwarzbandkiebitz {m} noun banded leaf-toed gecko [Hemidactylus fasciatus, syn.: H. coalescens, H. fasciatus, H. formosus, H. ituriensis, Leiurus ornatus] Afrikanischer Bändergecko {m} noun banded leaf-toed gecko [Hemidactylus fasciatus, syn.: H. coalescens, H. formosus, H. ituriensis, Leiurus ornatus] Gebänderter Halbzehengecko {m} noun banded leaf-toed gecko [Hemidactylus fasciatus, syn.: H. coalescens, H. formosus, H. ituriensis, Leiurus ornatus] Gewöhnlicher Halbzehengecko {m} noun banded leaf-toed gecko [Hemidactylus fasciatus, syn.: H. coalescens, H. formosus, H. ituriensis, Leiurus ornatus] Streifengecko {m} noun banded leaf monkey [Presbytis femoralis] Bindenlangur {m} noun banded leaf monkey [Presbytis femoralis] Bänderlangur {m} noun banded linsang [Prionodon linsang] Bänderlinsang {m} noun banded Malayan coral snake [Calliophis intestinalis] Gestreifte Bauchdrüsenotter {f} noun banded Malaysian coral snake [Calliophis intestinalis] Gestreifte Bauchdrüsenotter {f} noun banded martin [Riparia cincta] Weißbrauen-Uferschwalbe {f} noun banded martin [Riparia cincta] Weißbrauenschwalbe {f} noun banded mit Bändern [nachgestellt] adj banded mongoose [Mungos mungo] Zebramanguste {f} noun banded moray [Gymnothorax rueppellii] Gelbstirnmuräne {f} noun banded mosquito [Culiseta annulata, formerly Theobaldia annulata] Geringelte Hausstechmücke {f} noun banded mosquito [Culiseta annulata, formerly Theobaldia annulata] Große Hausmücke {f} noun banded mosquito [Culiseta annulata, formerly Theobaldia annulata] Ringelmücke {f} noun banded mosquito [Culiseta annulata, formerly Theobaldia annulata] Ringelschnake {f} [regional: Südwesten] noun banded mottlegill [Panaeolus cinctulus] Dunkelrandiger Düngerling {m} noun banded mottlegill [Panaeolus cinctulus] Garten-Düngerling / Gartendüngerling {m} noun banded mottlegill [Panaeolus cinctulus] Gegürtelter Düngerling {m} noun banded mottlegill [Panaeolus cinctulus] Gezonter Düngerling {m} noun banded neutrophils stabkernige neutrophile Granulozyten {pl} noun banded pack Banded Pack {n} [Verpackung von zueinander passenden Waren als vergünstigtes Angebot] noun banded palm civets [subfamily Hemigalinae] Bänder- und Otterzivetten {pl} noun banded palm civet [Hemigalus derbyanus] Bänderroller {m} noun banded penguins [genus Spheniscus] Brillenpinguine {pl} [Pinguingattung] noun banded pipefish [Doryrhamphus dactyliophorus, syn.: Acanthognathus caulleryi, Doryramphus dactyliophorus, Dunckerocampus dactyliophorus, Syngnathus dactyliophorus] Ringelseenadel / Ringel-Seenadel {f} noun banded pipefish [Doryrhamphus dactyliophorus, syn.: Acanthognathus caulleryi, Doryramphus dactyliophorus, Dunckerocampus dactyliophorus, Syngnathus dactyliophorus] Zebra-Seenadel / Zebraseenadel {f} noun banded pipefish [Dunckerocampus dactyliophorus, syn.: Doryrhamphus dactyliophorus] Gebänderte Seenadel {f} noun banded pittas [genus Hydrornis] Bandpittas {pl} noun banded pit viper [Trimeresurus fasciatus, syn.: Cryptelytrops fasciatus] Djampea-Bambusotter {f} noun banded plover [Vanellus tricolor] Schwarzbandkiebitz {m} noun banded prawn goby [Cryptocentrus cinctus] Zitronen-Wächtergrundel {f} noun banded prinia [Prinia bairdii] Zebraprinie {f} noun banded quail [Philortyx fasciatus] Bindenwachtel {f} noun banded racer [Argyrogena fasciolata] [snake] Gebänderte Zornnatter {f} noun banded rattlesnake [Crotalus horridus] Wald-Klapperschlange {f} noun banded rattlesnake [Crotalus horridus] Waldklapperschlange {f} noun banded reef-eel [Gymnothorax rueppellii] Gelbstirnmuräne {f} noun banded reef-goby / reef goby [Priolepis cincta] Gürtelgrundel {f} noun banded rock lizard [Petrosaurus mearnsi] Gebänderter Felsenleguan {m} noun banded rock rattlesnake [Crotalus lepidus klauberi] Gebänderte Felsenklapperschlange {f} noun banded rose sawfly [Allantus cinctus, syn.: A. cinctipes, Emphytus cinctipes, E. cinctus] Rosen-Sägewespe / Rosensägewespe {f} noun banded rose sawfly [Allantus cinctus, syn.: A. cinctipes, Emphytus cinctipes, E. cinctus] Weißband-Rosenblattwespe {f} noun banded rose sawfly [Allantus cinctus, syn.: A. cinctipes, Emphytus cinctipes, E. cinctus] Weißgegürtelte Rosen-Blattwespe / Rosenblattwespe {f} noun banded rubber frog [Phrynomantis bifasciatus] Zweistreifiger Wendehalsfrosch {m} noun banded sand catshark [Atelomycterus fasciatus] Gestreifter Sand-Katzenhai {m} noun banded sand snake [Chilomeniscus stramineus] Bändersandnatter {f} noun banded sand snake [Chilomeniscus stramineus] Gebänderte Sandschlange {f} noun banded sea krait [Laticauda colubrina] Gebänderte Seekobra {f} noun banded sea krait [Laticauda colubrina] Nattern-Plattschwanz {m} noun banded sea snake [Laticauda colubrina] Gebänderte Seekobra {f} noun banded sea snake [Laticauda colubrina] Nattern-Plattschwanz {m} [giftige Seeschlange] noun banded serpent star [Ophiolepis superba] Gebänderter Schlangenstern {m} noun banded serpent star [Ophiolepis superba] Prächtiger Schlangenstern {m} noun banded sexton beetle [Nicrophorus investigator, syn.: Necrophorus investigator] Kleiner Totengräber {m} [Käfer] noun banded skippers [subfamily Hesperiinae, family Hesperiidae] Hesperiinae {pl} [Unterfamilie der Dickkopffalter (Hesperiidae)] noun banded sleeper goby [Amblygobius phalaena] Augengrundel {f} noun banded sleeper goby [Amblygobius phalaena] Baggergrundel {f} noun banded sleeper goby [Amblygobius phalaena] Braunstreifen-Grundel {f} noun banded sleeper goby [Amblygobius phalaena] Braunstreifen-Höhlengrundel {f} noun banded sleeper goby [Amblygobius phalaena] Braunstreifen-Sandgrundel {f} noun banded slug [Arion fasciatus, syn.: Carinarion fasciatus] Gelbstreifige Wegschnecke {f} noun banded snake eel [Myrichthys colubrinus] Gebänderter Schlangenaal {m} noun banded snipefish [Centriscops humerosus] Gebänderter Blasebalgfisch {m} noun banded stabkernig adj banded stilt [Cladorhynchus leucocephalus] Schlammstelzer {m} noun banded sunfish [Enneacanthus obesus] Diamantbarsch {m} noun banded sunfish [Enneacanthus obesus] Schwarzgebänderter Sonnenbarsch {m} noun banded surili [Presbytis femoralis] Bindenlangur {m} noun banded surili [Presbytis femoralis] Bänderlangur {m} noun banded swamp snake [Homalopsis buccata] Boa-Wassertrugnatter {f} noun banded tilapia [Tilapia sparrmanii, syn.: Chromis niloticus, C. ovalis, C. sparrmanii, C. sparrmanni, Chromys moffatii, Tilapia deschauenseei, T. fouloni, T. melanopleura] Sparrman-Buntbarsch {m} noun banded tit warbler [Parisoma boehmi] Bandmeisensänger {m} noun banded torpedo goby [Malacanthus brevirostris] Gestreifter Torpedobarsch {m} noun banded tree monitor [Varanus scalaris, syn.: V. timorensis scalaris, V. timorensis] Gebänderter Baumwaran {m} noun banded tree viper [Trimeresurus fasciatus, syn.: Cryptelytrops fasciatus] Djampea-Bambusotter {f} noun banded tube-dwelling anemone [Arachnanthus nocturnus, syn.: A. cruzi, Isarachnanthus maderensis] Kariben-Zylinderrose {f} [Seeanemone] noun banded tube-dwelling anemone [Arachnanthus oligopodus] Zwergzylinderrose {f} [Seeanemone] noun banded tube-dwelling anemone [Arachnanthus oligopodus] [Arachnanthus nocturnus, syn.: A. cruzi, Isarachnanthus maderensis] Gebänderte Zylinderrose {f} [Seeanemone] noun banded tulip [Fasciolaria lilium, syn.: Cinctura lilium] [marine snail] Gebänderte Tulpenschnecke {f} noun banded tulip [Fasciolaria lilium, syn.: Cinctura lilium] [marine snail] Lilien-Spindelschnecke {f} noun banded tun [Tonna sulcosa, syn.: T. fasciata, T. ciasensis, Buccinum fasciatum, B. sulcosum, Cadus diaphanus, C. fasciatus, Dolium fasciatum, D. varicosum] Gebänderte Fass-Schnecke / Fassschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun banded violet [Viola sororia, syn.: V. affinis , V. missouriensis, V. novae-angliae, V. nephrophylla, V. papilionacea, V. pratincola, V. priceana, V. septentrionalis] Pfingst-Veilchen {n} noun banded watersnake / water snake [Nerodia fasciata] Gebänderte Wassernatter {f} noun banded watersnake / water snake [Nerodia fasciata] Südliche Schwimmnatter {f} noun banded wedge-shell / wedge shell [Donax vittatus, syn.: Cuneus vittatus] Gebänderte Dreiecksmuschel {f} noun banded wedge-shell / wedge shell [Donax vittatus, syn.: Cuneus vittatus] Gebänderte Stumpfmuschel {f} noun banded wedge-shell / wedge shell [Donax vittatus, syn.: Cuneus vittatus] Gebänderte Sägemuschel {f} noun banded wedge-shell / wedge shell [Donax vittatus, syn.: Cuneus vittatus] Sägezähnchen {n} [Gebänderte Dreiecksmuschel] noun banded weedsnail [Cingula trifasciata, syn.: C. cingillus, Turbo cingillus] Cingula trifasciata {f} [Meeresschneckenart] noun banded wentletrap [Epitonium lamellosa, syn.: E. lamellosum, Gyroscala lamellosa, Scala perplicata, Scalaria commutata, S. lamellosa, S. perplexa] Blättrige Wendeltreppe {f} [Meeresschneckenart] noun banded white-eye [Zosterops vellalavella] Bänderbrillenvogel {m} noun banded whiteface [Aphelocephala nigricincta] Halsband-Weißstirnchen {n} noun banded wobbegong [Orectolobus halei] Gebänderter Teppichhai {m} noun banded wobbegong [Orectolobus ornatus] Ornamenten-Teppichhai {m} noun banded wolf snake [Lycodon fasciatus] Gebänderte Wolfszahnnatter {f} noun banded wood-quail / woodquail [Rhynchortyx cinctus] Langbeinwachtel {f} noun banded wood-quail / woodquail [Rhynchortyx cinctus] Langbeinzahnwachtel {f} noun banded wren [Thryothorus pleurostictus] Akazienzaunkönig {m} noun banded yellowfish [Centriscops humerosus] Gebänderter Blasebalgfisch {m} noun banded yellow robin [Poecilodryas placens, syn.: Gennaeodryas placens] Olivbandschnäpper {m} noun band elimination filter Bandsperre {f} noun bander Banderolierer {m} [Verpackungsmaschine] noun banderilla Stierkämpferspieß {m} noun banderillero Banderillero {m} noun banderillero Stierkämpfer {m} noun banderole Banderole {f} noun banderole Spruchband {n} noun banderol Gefechtswimpel {m} noun band flute Querpfeife {f} [mit konischer Bohrung und Klappen] noun band forming pliers {pl} Bandformzange {f} noun band gap Bandabstand {m} noun bandgap Bandlücke {f} noun band gap Bandlücke {f} noun band gap energy Bandlückenenergie {f} noun band Gruppe {f} [Schar, Trupp] noun band head Bandenkopf {m} noun bandhelm [banded helmet] Bandhelm {m} noun band history Bandgeschichte {f} noun bandicoot-rat [Nesokia indica] Pestratte {f} noun bandicoot rats [genus Bandicota] Bandikutratten {pl} noun bandicoot rats [genus Bandicota] Maulwurfsratten {pl} noun bandicoot rat [genus Bandicota] Bandikutratte {f} noun bandicoot [family Peramelidae] Bandikut {m} noun bandicoot [genus Perameles] Beuteldachs {m} noun bandicoot [genus Perameles] Nasenbeutler {m} noun Bandidas [Joachim Roenning, Espen Sandberg] Bandidas bandied gewechselt adj past-p banding appointment Bebänderungstermin {m} noun banding Bändelung {f} noun banding Bänderung {f} noun banding machine Banderoliermaschine {f} noun banding pattern Bandenmuster {n} noun banding Streifenbildung {f} noun banding vereinigend adj pres-p band in traditional costumes Trachtenkapelle {f} noun band in traditional costume Trachtenkapelle {f} noun band iron Bandeisen {n} noun band iron pipe hanger Bandstahl-RL-Halter {m} noun band iron pipe hanger Bandstahl-Rohrleitungshalter {m} noun bandit Bandit {m} noun bandit chief Bandenchef {m} noun bandit chief Bandenführer {m} noun bandit chief Räuberhauptmann {m} noun banditry Banditentum {n} noun banditry Räuberwesen {n} noun bandit Räuber {m} noun bandits Banditen {pl} noun Bandits Bandits [Katja von Garnier] bandit Straßenräuber {m} noun Bandits [Barry Levinson] Banditen! bandit territory [German occupied territories in World War II. in which resistance groups were active] Bandengebiet {n} [Nazi-Terminologie] noun band Kapelle {f} noun band leader Bandleader {m} noun bandleader Bandleiter {m} noun bandleader Kapellmeister {m} noun bandleader [female] Bandleiterin {f} noun bandleader [female] Kapellmeisterin {f} noun bandmaster Kapellmeister {m} noun band master Kapellmeister {m} noun bandmaster Leiter {m} der Musikkapelle noun bandmate Bandkollege {m} noun bandmate Bandmitglied {n} noun bandmates Bandkollegen {pl} noun bandmate [female] Bandkollegin {f} noun band member Bandmitglied {n} noun band members Bandmitglieder {pl} noun band migration Bandmigration {f} noun band moll [sl.] Groupie {n} [ugs.] [einer Rockband] noun band Musikgruppe {f} noun band Musikkapelle {f} noun band Musik {f} [ugs.] [Kapelle, Musikgruppe] noun band nipper Bündezange {f} noun Band of Angels [Raoul Walsh] Weint um die Verdammten band of armed persons Schar {f} bewaffneter Leute noun band of blood brothers verschworener Haufen {m} [ugs., oft pej.] noun Band of Brothers [Tom Hanks and Steven Spielberg] [based on the book Band of Brothers by Stephen E. Ambrose] Band of Brothers - Wir waren wie Brüder band of cloud Wolkenband {n} noun band of connective tissue Bindegewebsbrücke {f} noun band of four brothers Vierbrüderbund {m} [Zinzendorf, Schäffer, Watteville, Rothe] noun band of four vierköpfige Bande {f} noun band of frequencies Frequenzbereich {m} noun band of gipsies Zigeunerbande {f} noun band of high velocity wind Starkwindband {n} [Jetstream] noun band of light Lichtband {n} noun band of soldiers Schar {f} Soldaten noun band of students Gruppe {f} Studenten noun bandog [archaic in this sense] Kettenhund {m} noun bandola Bandola {f} noun bandoleer Patronengurt {m} noun bandoleer Patronenriemen {m} noun bandoleer Patronenschultergurt {m} noun Bandolero! [Andrew V. McLaglen] Bandolero bandolero beaked whale [Mesoplodon peruvianus] Peruanischer Schnabelwal {m} noun bandolero beaked whale [Mesoplodon peruvianus] Zwergschnabelwal {m} noun bandolero spanischer Straßenräuber {m} noun bandolier Patronengurt {m} noun bandolier [also: bandoleer] Bandelier {n} [veraltet] [auch: Bandolier] noun bandoneon [button accordion] Bandoneon {n} noun bandoneon [button accordion] Bandonion {n} noun bandoneon [button accordion] Knopfharmonika {f} [österr.] noun band opening [amateur radio] Bandöffnung {f} noun band Orchester {n} noun band organ [Am.] Jahrmarktsorgel {f} noun band organ [Am.] Karussellorgel {f} noun band organ [Am.] Kirmesorgel {f} noun bandpass Bandpass {m} noun bandpass Bandpaß {m} [alt] noun bandpass filter Bandfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun band ring [jewelry] Bandring {m} [Schmuck] noun bandrolling machine Banderoliermaschine {f} noun band saw Bandsägemaschine {f} noun bandsaw Bandsäge {f} noun band saw Bandsäge {f} noun bands Bands {pl} noun bands Bänder {pl} noun band Schar {f} noun bands Gruppen {pl} noun bandshell Konzertmuschel {f} noun band silicate [inosilicate] Bandsilikat {n} [auch: Bandsilicat] noun band size Streifenbreite {f} noun bandsman Musiker {m} noun bands of cloud Wolkenbänder {pl} noun bands of preachers Predigerverbände {pl} noun band spectrum Bandenspektrum {n} noun band speed Bandgeschwindigkeit {f} noun bandspread Bandspreizung {f} noun band stallion Leithengst {m} noun bandstand Bühne {f} [Podium für Musiker] noun bandstand Musikpavillon {m} noun bandstand Orchesterpavillon {n} noun bandstand Podium {n} noun bandstands Musikpavillons {pl} noun band Streifen {m} noun band structure [semiconductors] Bandstruktur {f} [Halbleiter] noun band switch Wellenbereichsschalter {m} noun bandswoman Musikerin {f} noun bands [short] [banded neutrophils] stabkernige neutrophile Granulozyten {pl} noun bands [stripes] Reifen {pl} noun bandtail frogfish [Antennatus strigatus] Gebänderter Anglerfisch {m} noun bandtail tetra [Moenkhausia dichroura] Schwanzfleck-Moenkhausia {m} noun band Trupp {m} noun bandura Bandura {f} noun bandurist Banduraspieler {m} noun bandurria Bandurria {f} noun bandwagon effect Bandwagon-Effekt {m} noun band wagon effect Gruppeneinfluss {m} noun bandwagon effect Mitläufereffekt {m} noun bandwagon effect Mitnahmeeffekt {m} noun bandwagon effect Nachahmungseffekt {m} noun bandwagon erfolgreiche Partei {f} noun bandwagon erfolgreiche Seite {f} noun bandwagon [Am.] Wagen {m} mit einer Musikkapelle noun bandwagon [Am.] [wagon carrying the band in a parade] Musikantenwagen {m} noun band wheel Schwungrad {n} noun bandwidth Bandbreite {f} noun bandwidth Bandweite {f} noun bandwidths Bandbreiten {pl} noun band widths Bandbreiten {pl} noun bandwidth Spanne {f} noun bandwidth Streifenbreite {f} noun bandwidth theft Bandbreitendiebstahl {m} [Traffic-Klau durch Hotlinking] noun bandwidth usage Bandbreitennutzung {f} noun band width [also: bandwidth] Bandbreite {f} noun bandwidth [data transfer rate] Datenübertragungsrate {f} noun band windows Bandfenster {pl} noun bandwings [subfamily Oedipodinae] [band-winged grasshoppers] Ödlandschrecken {pl} noun bandy-legged krummbeinig adj bandy-legged o-beinig [auch: O-Beinig] adj bandyed [ball, words] gewechselt adj past-p bandy gekrümmter Hockeystock {m} noun bandying verbreitend adj bandy krumm adj bandylegged krummbeinig adj bandy legs krumme Beine {pl} noun bandy legs O-Beine {pl} noun bandy legs Säbelbeine {pl} [ugs.] noun bandylite [CuB(OH)4Cl] Bandylith {m} noun bandy stick Hockeyschläger {m} noun bandy [legs] säbelkrumm [Beine] adj band [esp. a gold wedding ring] Fingerreif {m} [geh.] [z. B. einfacher goldener Ring] noun band [group of people] Kolonne {f} noun band [of frequency etc.] Bereich {m} [Frequenzbereich etc.] noun band [of robbers, outlaws, smugglers etc.] Bande {f} noun band [radio etc.] Band {n} noun band [radio] Frequenzbereich {m} noun band [range of frequencies] Breite {f} [Frequenzen] noun band [shackle, fetter] Fessel {f} noun baneberry [Actaea spicata L.] Christophskraut {n} [Giftpflanze] noun baneberry [Actaea spicata L.] Ähren-Christophskraut {n} [Giftpflanze] noun bane Fluch {m} noun baneful effect nachteilige Auswirkung {f} noun baneful effect tödliche Wirkung {f} noun baneful giftig adj banefully schädlich adv banefully verderblich adv baneful nachteilig adj banefulness Giftigkeit {f} noun baneful tödlich adj baneful unheilvoll adj baneful verderblich adj baneful [archaic] [pernicious, harmful, destructive] schädlich [verderblich, zerstörerisch] adj bane of modern society Fluch {m} der modernen Gesellschaft noun bane Ruin {m} noun banes Verderben {pl} noun bane Verderben {n} noun banewort [Atropa belladonna] Teufelskirsche {f} noun banewort [Atropa belladonna] Tollkirsche {f} noun banewort [Atropa belladonna] Wolfsbeere {f} noun bane [ruin] Unheil {n} noun Bang! Paff! Bang! Peng! Bang's (disease) [brucellosis] Febris undulans Bang {f} [Brucellose durch Brucella abortus] noun Bang's disease [brucellosis] Bang'sche Krankheit {f} [seuchenhaftes Verkalben] noun Bang's disease [brucellosis] bangsche Krankheit {f} [seuchenhaftes Verkalben] noun Bang's disease [brucellosis] Morbus Bang {m} [verursacht durch Brucella abortus] noun Bang, Bang, You're Dead [Guy Ferland] Bang, Bang, Du bist tot bang-bang bum-bum bang-bang servo Zweipunktregler {m} noun bang-up [Am.] [coll.] spitzenmäßig [ugs.] adj Bangalore Bangalore {n} noun Bangalore torpedo Sprengröhre {f} noun bang Ausrufezeichen {n} noun banged geknallt past-p banged together zusammengestoßen past-p banged up [Am.] [battered, damaged, esp. vehicles] mitgenommen [lädiert, ramponiert, demoliert] adj past-p banged up [Br.] weggesperrt [im Gefängnis] adj past-p banged up [person] [Am.] verletzt [Person] adj past-p banged up [team] [Am.] angeschlagen [in Moral/Ansehen] [Mannschaft] adj past-p bangers and mash [Br.] [coll.] Würstchen {pl} mit Kartoffelbrei noun bangers Knallkörper {pl} noun bangers [esp. Br.] [coll.] Würstchen {pl} noun banger [Br.: firecracker] Böller {m} [ugs.] [Feuerwerkskörper] noun banger [Br.] Knallkörper {m} noun banger [Br.] [coll.] Chaise {f} [ugs.] [veraltend] [schlechtes, altes Auto] noun banger [Br.] [coll.] Mühle {f} [ugs.] [Auto] noun banger [Br.] [coll.] Würstchen {n} noun banger [Br.] [coll.] [sausage for grilling / frying] Wurst {f} [Bratwurst] noun banger [esp. Br.] Knaller {m} [ugs.] noun Banggai cardinalfish [Pterapogon kauderni] Banggai-Kardinalbarsch {m} noun Banggai cardinalfish [Pterapogon kauderni] Molukken-Kardinalbarsch {m} noun banggai cardinal [Pterapogon kauderni] Banggai-Kardinalfisch {m} noun banggai cardinal [Pterapogon kauderni] Zebra-Kardinalfisch {m} noun Banggai crow [Corvus unicolor] Banggai-Krähe {f} noun Banggai crow [Corvus unicolor] Banggaikrähe {f} noun Bang goes the money. [coll.] Futsch ist das Geld. [ugs.] bang Hieb {m} noun banging around Herumgeballere {n} [ugs.] noun banging around Herumgeballer {n} [ugs.] noun banging door schlagende Tür {f} noun banging Geballere {n} [ugs.] noun banging Geballer {n} [ugs.] noun banging Gebumse {n} [ugs.] noun banging Geklopfe {n} noun banging heftig pochend adj banging Knallen {n} noun banging together zusammenstoßend banging verhauend adj pres-p bang in the middle of [coll.] genau in der Mitte [+Gen.] Bangka slow loris [Nycticebus bancanus] Bangka-Plumplori {m} noun bangkirai Bangkirai {n} noun bang Knall {m} noun Bangkok Bangkok {n} noun Bangkok Hilton Bangkok Hilton Bangkokian aus Bangkok [nachgestellt] adj Bangkokian Person {f} aus Bangkok noun Bangkok mud snake [Enhydris jagorii] Jagors Wassertrugnatter {f} noun bang Krach {m} [Schlag] noun Bangladesh <.bd> Bangladesch {n} noun Bangla Desh Bangladesch {n} noun Bangladeshi Bangladescher {m} noun Bangladeshi Bangladescher {pl} noun Bangladeshi bangladeschisch adj Bangladeshis Bangladescher {pl} noun Bangladeshis [female] Bangladescherinnen {pl} noun Bangladeshi taka Taka {m} noun Bangladeshi [female] Bangladescherinnen {pl} noun Bangladeshi [female] Bangladescherin {f} noun bangle Armreif {m} noun bangle Armring {m} noun bangle Armspange {f} noun bangles [rigid bracelets or anklets] Reifen {pl} [Armreifen, Fußspangen] noun bang on [Br.] [coll.] [exactly] [also: bang-on] exakt adj adv bang Puff {m} [Knall] noun Bangs's mountain squirrel [Syntheosciurus brochus] Mittelamerikanisches Berghörnchen {n} noun Bangs' sparrow [Amphispiza bilineata, syn.: Aimophila bilineata] Schwarzkehlammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Schwarzkehl-Ammer] noun bangs (hairstyle) [Am.] Ponyfrisur {f} noun bang Schlag {m} noun bangs hairdo [Am.] Ponyfrisur {f} noun bangs [esp. Am.] [fringe] [hairstyle] Stirnfransen {pl} noun bangs {pl} [Am.] Pony {m} [Frisur] noun bangtail [Am.] [a horse's tail cut straight across but not through the bone] (glatt) abgeschnittener Pferdeschweif {m} [Haar, nicht Knochen] noun bangtail [Am.] [horse racing sl.] [race horse] Rennpferd {n} noun bangtail [Am.] [horse with a bangtail] [Pferd mit glatt abgeschnittenem Schweifhaar] noun bangtail [Am.] [sl.] [prostitute] Pferdchen {n} [ugs.] [Prostituierte] noun bangtail [envelope] Bangtail-Rückumschlag {m} [auch: Bang-Tail-Rückumschlag] noun Bangui [capital of Central Africa] Bangui {n} [Hauptstadt der Zentralafrikanischen Republik] noun bang up-to-date [coll.] hochaktuell adj bang up-to-date [coll.] topaktuell adj bang up to date [coll.] hochaktuell adj bang up to date [coll.] topaktuell adj Bangwa forest warbler [Bradypterus bangwaensis] Bangwabuschsänger {m} noun Bangwa scrub warbler [Bradypterus bangwaensis] Bangwabuschsänger {m} noun bang [Am.] [rare in singular] [hairdo] Stirnfranse {f} noun bang [percussive noise] Bums {m} [ugs.] [dumpf tönender Schlag] noun bang [sl.] Schuss {m} [Heroin etc.] noun bang [vulg.] Fick {m} [vulg.] noun banh mi [bánh mì] Banh mi {n} noun banian-day Fasttag {m} noun banian day fleischloser Tag {m} noun banian indischer Feigenbaum {m} noun banian tree indischer Feigenbaum {m} noun banian [loses Baumwollhemd aus Indien] noun banished verbannt adj past-p banished vertrieben adj past-p banishing verbannend adj pres-p banishment Ausweisung {f} noun banishment Landesverweisung {f} noun banishments Verbannungen {pl} noun banishments Verbannung {f} noun banishment Verbannung {f} noun banishment Vertreibung {f} noun banister Geländer {n} noun banister rail Treppengeländer {n} noun banisters Treppengeländer {pl} noun banisters [plural word] Geländer {n} noun banister Treppengeländer {n} noun banjaxed [Br.] [sl.] besoffen [ugs.] adj banjaxed [Br.] [sl.] ruiniert [am Ende] adj banjeaurine Banjeaurine {n} [Quart-Banjo] noun banjo-bass Bassbanjo {n} noun banjo-ukulele Banjulele {f} noun banjo-ukulele Ukulelebanjo {n} noun banjo Banjo {n} noun banjo case Banjokoffer {m} noun banjo cello Cellobanjo {n} [Oktave tiefer] noun banjo clock Banjouhr {f} noun banjofish [Banjos banjos] Banjofisch {m} noun banjoist Banjospieler {m} noun banjolin Banjolin {n} [4-saitiges Mandolinenbanjo] noun Banjoline Banjoline {f} noun banjologist [neologism] [coll.] Banjologe {m} [ugs.] noun banjo nut Hohlschraubverbindung {f} noun banjo picker Banjospieler {m} noun banjo screw Hohlschraube {f} noun banjo screw Lochschraube {f} noun banjo string Banjosaite {f} noun banjo timepiece [banjo clock] Banjouhr {f} noun banjo union Hohlschraubenstutzen {m} noun Banjul Banjul {n} noun bank-book Sparbuch {n} noun bank-credit Bankdarlehen {n} noun bank-dominated bankendominiert adj bank-endorsed bankgiriert adj bank-financed bankenfinanziert adj bank-financed von einer Bank finanziert adj bank-indicator Bankanzeiger {m} noun bank-rate Diskontsatz {m} noun bank-rescue fund Bankenrettungsfonds {m} noun bank-robber Bankräuber {m} noun bank-robber [female] Bankräuberin {f} noun bank-switching Adressentausch {m} [im Arbeitsspeicher] noun bank-to-bank transfer zwischenbankliche Überweisung {f} noun bank abgegrenzter Teil {m} des Speichers noun bankability Diskontfähigkeit {f} noun bankability Finanzierbarkeit {f} noun bankable assets bankfähige Vermögenswerte {pl} noun bankable bankfähig adj bankable bill diskontfähiger Wechsel {m} noun bankable bills diskontierfähige Wechsel {pl} noun bankable collateral bankfähige Sicherheiten {pl} noun bankable diskontfähig adj bankable diskontierfähig adj bankable paper diskontfähiges Dokument {n} noun bankable paper diskontierfähiges Dokument {n} noun bankable security bankfähige Sicherheit {f} noun bankable [sure to bring in a profit] profitabel adj bank acceptance Bankakzept {n} noun bank acceptances outstanding eigene Bankakzepte {pl} noun bank accommodation Bankdarlehen {n} noun bank accommodation Dispositionskredit {m} noun bank accommodation Unterbringung {f} bei einer Bank noun bank account Bankkonto {n} noun bank account Bankverbindung {f} noun bank account number Kontonummer {f} noun bank accounts Bankkonten {pl} noun bank account statement Kontoauszug {m} noun bank address Bankadresse {f} noun bank advance Bankdarlehen {n} noun bank advance Bankkredit {m} noun bank advance Bankvorschuss {m} noun Bank Aid Package Bankenhilfspaket {n} noun bank angle Querneigungswinkel {m} noun Bankart's fracture [also: Bankart fracture] Bankart-Fraktur {f} noun Bankart lesion [also: Bankart's lesion] Bankart-Läsion {f} noun bank assets Bankforderungen {pl} noun bank assistant Bankangestellter {m} noun bank assistants Bankangestellten {pl} noun bank assistant [female] Bankangestellte {f} noun bank audit Bankrevision {f} noun bank auditor Bankprüfer {m} noun bank bailout Bankenhilfe {f} noun bank bailout Bankenrettung {f} noun bank balance Bankguthaben {n} noun bank balance Kontostand {m} noun bank balance sheet Bankbilanz {f} noun bank Bankhaus {n} noun bank Bankinstitut {n} noun bank Bank {f} noun bank bill Bankakzept {n} noun bank bill Bankwechsel {m} noun bank bill Finanzwechsel {m} noun bank bill [Am.] Banknote {f} noun bank bond Bankobligation {f} noun bank bond Bankschuldverschreibung {f} noun bank book Bankbuch {n} noun bankbook Sparbuch {n} noun bank book Sparbuch {n} noun bankbooks Sparbücher {pl} noun bank border Uferrand {m} noun bank borrowings Bankkredite {pl} noun bank building Bankgebäude {n} noun bank building Kreditinstitutsgebäude {n} noun bank business management assistant Bankkaufmann {m} noun bank business management assistant [female] Bankkauffrau {f} noun bank butterflyfish [Prognathodes aya] Florida-Pinzettfisch {m} noun bank call rate Tagesgeldsatz {m} noun bank capital Bankkapital {n} noun bank card Bankkarte {f} noun bank card Bankkundenkarte {f} noun bank card Kreditkarte {f} noun bank card scam Scheckkartenbetrug {m} noun bank cashier Kassier {m} [österr., schweiz., südd. häufig für: Kassierer] noun bank catclaw [Acacia redolens] Vanille-Akazie {f} noun bank centre [Br.] Bankenzentrum {n} noun bank certificate Bankbestätigung {f} des Kontenstands noun bank charge Bankgebühr {f} noun bank charges Bankgebühren {pl} noun bank charges Bankspesen {pl} noun bank check [Am.] Bankscheck {m} noun bank cheque [Br.] Bankscheck {m} noun bank clearance Abrechnung {f} der Banken untereinander noun bank clearing Abrechnungsverkehr {m} unter den Banken noun bank clearing Bankenclearing {n} noun bank clearing Verrechnung {f} der Banken noun bank clerk Bankangestellter {m} noun bank clerk Bankbeamter {m} noun bank clerks Bankangestellte {pl} noun bank clerks Bankbeamte {pl} noun bank clerk [female] Bankangestellte {f} noun bank client Bankkunde {m} noun bank code Bankleitzahl {f} noun bank code number Bankleitzahl {f} noun bank collapse Bankzusammenbruch {m} noun bank collection procedure [also SAP, module FI] Bankeinzugsverfahren {n} [auch SAP, Modul FI] noun bank commission Bankgebühr {f} noun bank commission Bankprovision {f} noun bank company Bankhaus {n} noun bank connection Bankverbindung {f} noun bank consolidation Bankfusion {f} noun bank consultant Bankberater {m} noun bank cormorant [Phalacrocorax neglectus] Küstenscharbe {f} noun bank counter Bankschalter {m} noun bank courier Bankbote {m} noun bank cover Bankdeckung {f} noun bank crash Bankzusammenbruch {m} noun bank credit Bankdarlehen {n} noun bank credit Bankkredit {m} noun bank creditor Bankgläubiger {m} noun bank credit transfer Banküberweisung {f} noun bank crisis Bankkrise {f} noun bank critic Bankenkritiker {m} noun bank customer Bankkunde {m} noun bank customer card Bankkundenkarte {f} noun bank data {sg} Bankdaten {pl} noun bank debenture Bankschuldverschreibung {f} noun bank debit Kontobelastung {f} noun bank debits Schulden {pl} bei einer Bank noun bank debts Bankschulden {pl} noun bank debts Verbindlichkeiten {pl} bei der Bank noun bank deposit Bankdepot {n} noun bank deposit Bankeinlage {f} noun bank deposit Bankguthaben {n} noun bank deposit guarantee scheme Einlagensicherungssystem {n} noun bank deposit insurance Bankeinlagenversicherung {f} noun bank deposit safe Bankfach {n} noun bank deposit safe Safe {m} [Banksafe] noun bank deposits Bankeinlagen {pl} noun bank deposit Sparbucheinlage {f} noun bank details {pl} Bankverbindung {f} noun bank details {pl} Kontoverbindung {f} noun bank direct debit Bankabbuchung {f} noun bank direct debiting procedure [also SAP, module FI] Bankabbuchungsverfahren {n} [auch SAP, Modul FI] noun bank director Bankdirektor {m} noun bank directors Bankdirektoren {pl} noun bank discount Bankdiskont {m} noun bank discount Diskont {m} noun bankdraft Banktratte {f} noun bank draft Banktratte {f} noun bank draft Bankwechsel {m} noun bank drawn upon bezogene Bank {f} noun banked aufgehäuft adj past-p banked blood Blutkonserve {f} noun banked corner überhöhte Ecke {f} noun banked curve Steilwandkurve {f} noun banked curve überhöhte Kurve {f} noun banked human blood Blutkonserve {f} noun banked turn Steilkurve {f} noun bank employee Bankangestellter {m} noun bank employee Bankbeamter {m} noun bank employee Bankmitarbeiter {m} noun bank employee [female] Bankangestellte {f} noun bank endorsement Bankindossament {n} noun banker's acceptance Bankakzept {n} noun banker's advance Bankkredit {m} noun banker's algorithm Bankieralgorithmus {m} noun banker's bank Bank {f} der Banken noun banker's bank Zentralbank {f} noun banker's card Bankkarte {f} noun banker's clearing house Verrechnungsstelle {f} der Banken noun banker's commission Bankprovision {f} noun banker's discretion Bankgeheimnis {n} noun banker's draft Banktratte {f} noun banker's draft von Bank gezogener Scheck {m} noun banker's draft von einer Bank gezogener Wechsel {m} noun banker's guarantee Bankgarantie {f} noun banker's lamp Banker-Lampe {f} noun banker's lamp Bankierlampe {f} noun banker's order Bankanweisung {f} noun banker's order Dauerauftrag {m} noun banker's order Zahlungsauftrag {m} noun banker's reference Bankauskunft {f} noun banker Banker {m} [ugs.] noun banker Bankier {m} noun banker Bankkaufmann {m} noun bank erosion Ufererosion {f} noun bankers' acceptance Bankwechsel {m} noun bankers acceptance of a bill Bankakzept {n} eines Wechsels noun bankers Banker {pl} [ugs.] noun bankers Bankhalter {pl} noun bankers Bankiers {pl} noun bankers [female] Bankerinnen {pl} [ugs.] noun banker [Br.] [banking engine / locomotive] Schiebelok {f} noun Banker [Dick Francis] Banker / [früher] Galopp in Gefahr banker [female] Bankerin {f} noun banker [gambling games] Bankhalter {m} [Glücksspiel] noun banker [player] Bank {f} [Bankhalter] noun bank establishment Bankinstitut {n} noun banket [S.Afr.] Banket {n} {m} [goldhaltiges, kiesiges Konglomerat] noun bank examination Revision {f} noun bank examiner Bankrevisor {m} noun bank examiner [female] Bankrevisorin {f} noun bank facilities Bankfazilitäten {pl} noun bank facility Bankdienstleistung {f} noun bank failure Bankenpleite {f} noun bank failure Bankenzusammenbruch {m} noun bank failure Bankkrach {m} noun bank failure Bankpleite {f} noun bank failure Bankzusammenbruch {m} noun bank failure Konkurs {m} einer Bank noun bank filtrate Uferfiltrat {n} noun bank filtration Uferfiltration {f} noun bank financing Bankfinanzierung {f} noun bank financing Finanzierung {f} durch eine Bank noun Bank for International Settlements Bank {f} für internationalen Zahlungsausgleich noun bank for long-term financing Bank {f} für langfristige Finanzierung noun bank foyer Bankfoyer {n} noun bank funding Bankfinanzierung {f} noun bank Geldinstitut {n} noun bank Gewässerrand {m} noun bank giro account Girokonto {n} bei einer Bank noun bank giro Bankgiro {n} noun bank giro credit system System {n} des bargeldlosen Zahlungsverkehrs noun bank giro service Girodienst {m} der Banken noun bank giro transfer Banküberweisung {f} noun bank group Bankengruppe {f} noun bank group Bankenkette {f} noun bank group Bankenkonsortium {n} noun bank Gruppe {f} noun bank guarantee Bankaval {m} noun bank guarantee Bankbürgschaft {f} noun bank guarantee Bankgarantie {f} noun Bank Guarantee Letter Bankgarantiebrief {m} noun bank haircap (moss) [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum formosum] Schönes Frauenhaarmoos {n} noun bank haircap (moss) [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum formosum] Schönes Widertonmoos {n} noun bank haircap (moss) [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum formosum] Wald-Bürstenmoos {n} noun bank haircap (moss) [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum formosum] Wald-Haarmützenmoos {n} noun bank haircap (moss) [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum formosum] Wald-Widertonmoos {n} noun bank heist Bankraub {m} noun bank heist Banküberfall {m} noun bank hold-up Banküberfall {m} noun Bank Holding Company Bankholdinggesellschaft {f} noun bank holdings Bankbeteiligungen {pl} noun bank holiday weekend [Br.] Feiertagswochenende {n} noun bank holiday weekend [Br.] langes Wochenende {n} [mit zusätzlichem Feiertag am Freitag oder Montag] noun bank holiday [Am.] Bankfeiertag {m} [Tag, an dem Banken per gesetzlicher Anordnung nicht öffnen dürfen] noun bank holiday [Br.] gesetzlicher Feiertag {m} noun bank holiday [Br.] öffentlicher Feiertag {m} noun bank identification number Bank Identification Number {f} noun bank identification number Bankidentifikationsnummer {f} noun Bank Identifier Code [obs.] Bank Identifier Code {m} [veraltet] noun bank in charge of an account kontoführende Stelle {f} noun bank indebtedness Bankverschuldung {f} noun banking account Bankkonto {n} noun banking account Bankverbindung {f} noun Banking Act Bankwesengesetz {n} [österr.] noun Banking Act Gesetz {n} über das Kreditwesen noun Banking Act Kreditwesengesetz {n} noun banking amendment Änderung {f} des Bankgesetzes noun banking and finance Bank- und Finanzwesen {n} noun banking and finance management Bank- und Finanzmanagement {n} noun banking angle Neigungswinkel {m} noun banking arrangements Bankverbindung {f} noun banking audit Bankrevision {f} noun banking bailout package Bankenhilfspaket {n} noun banking Banken- adj banking Bankgeschäft {n} noun banking Banking {n} noun banking Bankwesen {n} noun banking book Anlagebuch {n} noun banking business Bankgeschäft {n} noun banking business Bankgewerbe {n} noun banking business Kreditgewerbe {n} noun banking business {sg} Bankgeschäfte {pl} noun banking by fax Fax-Banking {n} noun banking by Internet Internet-Banking {n} noun banking by phone Telefonbanking {n} noun banking by telephone Telefonbanking {n} noun banking center [Am.] Bankplatz {m} noun banking center [Am.] Standort {m} mehrerer Banken noun banking centre [Br.] Bankplatz {m} noun banking centre [Br.] Standort {m} mehrerer Banken noun banking charges Bankgebühren {pl} noun banking circles Bankkreise {pl} noun banking collapse Bankenkollaps {m} noun banking collateral Banksicherheit {f} noun banking collateral Lombardsicherheit {f} noun banking commission Bankprovision {f} noun Banking Commissioner Bankaufsichtsbeamter {m} noun banking community {sg} Bankkreise {pl} noun banking company Firma {f} mit bankartigen Geschäften noun banking confidentiality Bankgeheimnis {n} noun banking connection Bankverbindung {f} noun banking consortium Bankenkonsortium {n} noun banking correspondent Bankverbindung {f} noun banking crisis Bankenkrise {f} noun banking crisis Bankensturm {m} noun banking customs Bankusancen {pl} noun banking day Bankarbeitstag {m} noun banking day Banktag {m} noun banking department Bankabteilung {f} noun banking district Bankenviertel {n} noun banking engine [Br.] Schiebelokomotive {f} noun banking engine [Br.] Schiebelok {f} noun banking establishment Bankinstitut {n} noun banking establishment Bankunternehmen {n} noun banking executives leitende Bankleute {pl} noun banking expert Bankfachmann {m} noun banking experts Bankfachleute {pl} noun banking family Bankiersfamilie {f} noun banking giant Geldkonzern {m} [ugs.] [Finanzkonzern] [auch pej.] noun banking group Bankengruppe {f} noun banking hours Geschäftsstunden {pl} der Banken noun banking hours Schalterstunden {pl} noun banking house Bankhaus {n} noun banking house Bankierhaus {n} noun banking industry Bankenbranche {f} noun banking industry Bankensektor {m} noun banking industry Bankgewerbe {n} noun banking industry Bankwesen {n} noun banking industry Finanzbranche {f} noun banking industry Kreditgewerbe {n} noun banking industry Kreditwirtschaft {f} noun banking information {sg} Bankdaten {pl} noun banking institution Bankinstitut {n} noun banking institutions Bankinstitute {pl} noun banking law Bankengesetz {n} noun banking law Bankrecht {n} noun banking licence [Br.] Bankenzulassung {f} noun banking licence [Br.] Banklizenz {f} noun banking management Bankbetriebslehre {f} noun banking meltdown Bankenzusammenbruch {m} noun banking metropolis Bankenmetropole {f} noun banking of curves [superelevation] Kurvenüberhöhung {f} noun banking operations Bankgeschäfte {pl} noun banking oversight board Bankenaufsicht {f} noun banking place Bankplatz {m} noun banking placement Bankpraktikum {n} noun banking policy Bankpolitik {f} noun banking practice Bankpraxis {f} noun banking practice Bankusance {f} noun banking problems Bankenprobleme {pl} noun banking professional Bankfachmann {m} noun banking profession Bankberuf {m} noun banking profession Berufsstand {m} der Bankfachleute noun banking profession Berufsstand {m} der Bankleute noun banking quarters Bankkreise {pl} noun banking regulatory authority Bankenaufsicht {f} noun banking rule Bankregel {f} noun banking scandal Bankenskandal {m} noun banking secrecy Bankgeheimnis {n} noun banking secret Bankgeheimnis {n} noun banking sector Bankensektor {m} noun banking sector Bankgewerbe {n} noun banking sector Bankwesen {n} noun banking security bankmäßige Sicherheit {f} noun banking service Bankdienstleistung {f} noun banking services Bankdienstleistungen {pl} noun banking services Bankendienstleistungen {pl} noun banking specialist Bankfachmann {m} noun banking statement Bankauszug {m} noun banking statistics {pl} Bankenstatistik {f} noun banking stocks Bankaktien {pl} noun banking supervision Bankaufsicht {f} noun banking supervision Bankenaufsicht {f} noun banking supervision law Bankenaufsichtsrecht {n} noun banking supervisory authority Bankenaufsicht {f} noun banking supervisory standards bankaufsichtsrechtliche Normen {pl} noun banking syndicate Bankenkonsortium {n} noun banking system Bankensystem {n} noun banking system Banksystem {n} noun banking system Bankwesen {n} noun banking technique Banktechnik {f} noun banking technique {sg} Bankmethoden {pl} noun banking terminology Terminologie {f} des Bankwesens noun banking transaction Bankgeschäft {n} noun banking transactions Bankgeschäfte {pl} noun banking union Bankenunion {f} noun banking world Bankenlandschaft {f} noun banking world Bankenwelt {f} noun banking [Br.] Nachschieben {n} noun banking [credit / lending system] Kreditwesen {n} noun banking [profession] Bankfach {n} noun bank inquiry Bankauskunft {f} noun bank interest Bankzins {m} noun bank Kreditinstitut {n} noun bank lending Kreditvergabe {f} noun bank lending rates Zinssätze {pl} der Banken noun bank levy [esp. Br.] Bankensteuer {f} [Bankenabgabe] noun bank liabilities Bankverbindlichkeiten {pl} noun bank line Kreditlinie {f} noun bank line Kreditobergrenze {f} noun bank line Kreditrahmen {m} noun bank loan Bankdarlehen {n} noun bank loan Bankkredit {m} noun bank management Geschäftsleitung {f} der Bank noun bank manager Bankdirektor {m} noun bank manager Filialleiter {m} noun bank manager Zweigstellenleiter {m} noun bank manager [female] Bankdirektorin {f} noun bank mandate Bankvollmacht {f} noun bank merger Bankenfusion {f} noun bank merger Bankenzusammenschluss {m} noun bank messenger Bankbote {m} noun bank money-order Bankanweisung {f} noun bank money Bankengeld {n} noun bank money Bankgeld {n} noun bank money Buchgeld {n} noun bank money creation Geldschöpfung {f} noun bank money Einlagengeld {n} noun bank mynah [Acridotheres ginginianus] Ufermaina {m} noun banknote Banknote {f} noun bank note Banknote {f} noun banknote Geldschein {m} noun banknote paper Banknotenpapier {n} noun banknote printing Banknotendruck {m} noun banknote printing Banknotenproduktion {f} noun banknote printing Notendruck {m} noun banknote printing press Banknotendruckmaschine {f} noun banknote production Banknotenherstellung {f} noun banknote production Banknotenproduktion {f} noun bank note reader Notenleser {m} noun banknotes Banknoten {pl} noun bank notes Geldscheine {pl} noun bank notes in Euros Euro-Banknoten {pl} noun banknotes Papiergeld {n} noun bank notes {pl} in circulation Banknotenumlauf {m} noun banknote transport Geldscheintransport {m} noun banknote transport mechanism Geldscheintransportmechanismus {m} noun banknote [rare] Wechsel {m} noun bank of a lake Seeufer {n} noun bank of a river Flussufer {n} noun bank of buttons Tastenreihe {f} noun Bank of Canada Bank {f} von Kanada noun bank of circulation Notenbank {f} noun bank of clouds Wolkenbank {f} noun bank of clouds Wolkenbänke {pl} noun bank of cloud Wolkenbank {f} noun bank of commerce Handelsbank {f} noun bank of dark threatening clouds Wetterwand {f} [Gewitterwand] noun bank of deposit Depositenbank {f} noun bank of discount Diskontbank {f} noun bank of earth Erdanhäufung {f} noun Bank of England Bank {f} von England noun bank officer Bankbeamter {m} noun bank official Bankbeamter {m} noun bank of fog Nebelbank {f} noun bank of haze Dunstschleier {m} noun bank of issue Emissionsbank {f} noun bank of issue Notenbank {f} noun bank of issue Währungsbank {f} noun Bank of Japan [die japanische Zentralbank] noun bank of memory Speichermodul {n} noun bank of oars Ruderbank {f} [Ruderreihe] noun bank of oars Ruderreihe {f} noun bank of relays Relaisgruppe {f} noun bank of river Flussufer {n} noun Bank of Scotland [formerly: The Governor and Company of the Bank of Scotland] Bank {f} von Schottland noun bank of snow Schneeanhäufung {f} noun bank of the (River) Main Mainufer {n} noun bank of the Danube Donauufer {n} noun bank of the Nile Nilufer {n} noun bank of the Rhine Rheinseite {f} noun bank of the Seine Seineufer {n} noun bank of the Tiber Tiberufer {n} noun bank overdraft Banküberziehung {f} noun bank overdraft Girokontenüberziehung {f} noun bank overdraft {m} Überziehungskredit {m} noun bank paper Bankwechsel {m} noun bank payment card Bankzahlungskarte {f} noun bank post paper Bankpostpapier {n} noun bank premises Geschäftsräume {pl} der Bank noun bank premises {pl} zur Bank gehöriges Grundstück {n} noun bank protection structure Uferschutzbauwerk {n} noun bank protection Uferschutz {m} noun bank providing a service dienstleistende Bank {f} noun Bank quarto [Br.] Durchschlagspapier {n} noun bank Querlage {f} noun bank raid Banküberfall {m} noun bank raider Bankräuber {m} noun bank rate Diskontsatz {m} noun bankrate Diskontsatz {m} noun bank rate for loans Lombardzinsfuß {m} noun bank rate of interest Bankzinssatz {m} noun bank rate policy Diskontpolitik {f} noun bank rates Diskontsätze {pl} noun bank receipt Bankbeleg {m} noun bank receipt Bankquittung {f} noun bank reference Bankauskunft {f} noun bank reference Bankreferenz {f} noun bank references Bankreferenzen {pl} noun bank reinforcement Uferbefestigung {f} noun bank remittance Banküberweisung {f} noun bank rescue Bankenrettung {f} noun bank reserve Bankreserve {f} noun bank reserve Geldreserve {f} noun bank reserves Bankreserven {pl} noun bank reserves Bankrücklagen {pl} noun bank return Bankausweis {m} noun bank return Bankbericht {m} noun bank revetment Ufersicherung {f} noun bank risk Bankrisiko {n} noun bank robber Bankräuber {m} noun bank robbery Bankraub {m} noun bank robbery Banküberfall {m} noun bankrolled finanziert adj past-p bankroller [coll.] Finanzierer {m} noun bankroller [coll.] Geldgeber {m} noun bankrolling finanzierend adj pres-p bankroll [Am.] Geldscheinbündel {n} noun bank run Ansturm {m} auf die Kasse noun bank run Bank-Run {m} noun bank run Bankensturm {m} [ugs.] noun bankrupt's assets {pl} Konkursmasse {f} noun bankrupt's estate Konkursmasse {f} noun bankrupt's liabilities Masseschulden {pl} noun bankrupt's property Konkursvermögen {n} noun bankrupt bankerott [veraltet] [selten] adj bankrupt bankrott adj bankrupt Bankrotteur {m} noun bankrupt businessman insolventer Geschäftsmann {m} noun bankruptcies Bankrotte {pl} noun bankruptcies Konkurse {pl} noun bankrupt company Konkursunternehmen {n} noun bankruptcy-threatened pleitebedroht adj Bankruptcy Act Konkursgesetz {n} noun bankruptcy act Konkursordnung {f} noun bankruptcy assets {pl} Konkursmasse {f} noun bankruptcy Bankrottfall {m} noun bankruptcy Bankrott {m} [ugs.] noun bankruptcy court Insolvenzgericht {n} noun bankruptcy court Konkursgericht {n} noun bankruptcy expenses Masseforderungen {pl} [Insolvenzrecht, Konkursrecht] noun bankruptcy Falliment {n} [veraltet] [Bankrott] noun bankruptcy filing Konkursantrag {m} noun bankruptcy fraud Konkursbetrug {m} noun bankruptcy fraud [Am.] Bankrott {m} [Strafgesetzbuch] noun bankruptcy Insolvenz {f} noun bankruptcy insurance Insolvenzsicherung {f} noun bankruptcy judge Konkursrichter {m} noun bankruptcy judge [esp. Am.] Insolvenzrichter {m} noun bankruptcy judge [female] Konkursrichterin {f} noun bankruptcy Konkursfall {m} noun bankruptcy Konkurs {m} noun bankruptcy law Konkursrecht {n} noun bankruptcy lawyer [Am.] Fachanwalt {m} für Insolvenzrecht noun bankruptcy notice Bankrotteröffnungserklärung {f} noun bankruptcy notice Konkurserklärung {f} noun bankruptcy offence [Br.] Konkursvergehen {n} noun bankruptcy offence [Br.] Krida {f} [österr.] [Konkursvergehen] noun bankruptcy office Konkursamt {n} [schweiz.] noun bankruptcy of the state Staatspleite {f} [ugs.] noun bankruptcy petition Konkursantrag {m} noun bankruptcy Pleite {f} noun bankruptcy proceeding Konkursverfahren {n} noun bankruptcy proceedings {pl} Konkursverfahren {n} noun bankruptcy risk Konkursrisiko {n} noun bankruptcy trustee Konkursverwalter {m} noun bankruptcy trustee [Am.] Insolvenzverwalter {m} noun bankruptcy Zahlungseinstellung {f} noun bankruptcy Zahlungsunfähigkeit {f} noun bankrupted ruiniert adj past-p bankrupting Bankrott machend adj pres-p bankrupt in ideas phantasielos adj bankrupt insolvent adj bankrupt Konkursschuldner {m} noun bankruptly bankrott adv bankruptly [obs.] bankrott adj bankrupt Pleitegeier {m} [ugs.] [Bankrotteur] noun bankrupt Pleitemacher {m} [ugs.] [Bankrotteur] noun bankrupt pleite [ugs.] [nur prädikativ] adj bankrupt Pleitier {m} [Bankrotteur] noun bankrupts Bankrotteure {pl} noun bankrupts Gemeinschuldner {m} noun bankrupt zahlungsunfähig adj bankrupt Zahlungsunfähiger {m} noun bankrupt [female] Bankrotteurin {f} noun Banks' black cockatoo [Calyptorhynchus banksii] Banks-Rabenkakadu {m} noun Banks' black cockatoo [Calyptorhynchus banksii] Rotschwanz-Rabenkakadu {m} noun Banks are only permitted to act ... Banken sind nur berechtigt zu verfahren ... banks Banken {pl} noun bank Schräglage {f} noun banks concerned with a collection Banken {pl}, die mit einem Inkasso befasst sind noun bank secrecy Bankgeheimnis {n} noun bank secret Bankgeheimnis {n} noun bank security Banksicherheit {f} noun bank select Bankauswahl {f} noun banks Geldhäuser {pl} noun banks going bust [coll.] pleitegehende Banken {pl} [ugs.] noun Banks grass mite [Oligonychus pratensis, syn.: Paratetranychus simplex, Tetranychus simplex] Banks-Grasmilbe {f} noun bank share Bankaktie {f} noun bank shares Bankaktien {pl} noun bank shares Banktitel {pl} noun Bank Shot [Donald E. Westlake] Fünf gegen eine Bank banksia Banksia {f} noun banksia cone Banksiazapfen {m} noun Banksian black cockatoo [Calyptorhynchus banksii] Banks-Rabenkakadu {m} noun Banksian black cockatoo [Calyptorhynchus banksii] Rotschwanz-Rabenkakadu {m} noun Banksian pine [Pinus banksiana, syn.: P. divaricata] Banks-Kiefer {f} noun banksias [genus Banksia, family Proteaceae] Banksien {pl} noun bankside Uferböschung {f} noun Banks Island Banksinsel {f} noun Banks Islands scrubfowl / scrub fowl [Megapodius layardi, syn.: M. brazieri] Layardgroßfußhuhn {n} [auch: Layard-Großfußhuhn] noun Banks Islands scrubfowl [Megapodius layardi, syn.: M. brazieri] Layardhuhn {n} [auch: Layard-Huhn] noun Banks Islands scrub fowl [Megapodius layardi] Layardhuhn {n} noun banks Liegepritschen {pl} noun bank slopes Uferböschungen {pl} noun banksman [Br.] Einweiser {m} noun banksman [Br.] Kraneinweiser {m} noun Banks must examine all documents. Banken müssen alle Dokumente prüfen. banks of a lake Seeufer {pl} noun banks of issues Währungsbanken {pl} noun banks of oars Ruderbänke {pl} [Ruderreihen] noun bank software Bankensoftware {f} noun bank Speicheradreßbereich {m} [alt] noun Banks Peninsula speargrass weevil [Karocolens tuberculatus] Knolliger Neuseeland-Rüsselkäfer {m} noun banks Pritschen {pl} noun Banks receive commission. Banken erhalten eine Provision. banks Schlafbänke {pl} noun bank staff [Br.] Aushilfskraft {f} auf Abruf noun bank staff {sg} Bankangestellte {pl} noun bank stamp Bankstempel {m} noun bank state branch [Aus.] Bankleitzahl {f} noun bank statement Bankauszug {m} noun bank statement Kontenauszug {m} noun bank statement Kontoauszug {m} noun bank statement printer Kontoauszugsdrucker {m} noun banksters [portmanteau derived from banker and gangster] Bankster {pl} [Kofferwort, abgeleitet von Banker und Gangster] noun bankster [obs.] [person who fishes from the bank of a river or stream] Angler {m} [der vom Flussufer aus angelt] noun bank stock Aktienkapital {n} der Bank noun bank stock Bankkapital {n} noun bank stocks Bankaktien {pl} noun bank storage Uferspeicherung {f} noun bank structure Uferbauwerk {n} noun bank subsidiary Banktochter {f} noun bank supervision Bankenaufsicht {f} noun banks utilising the services [Br.] Banken {pl}, welche die Dienste in Anspruch nehmen noun banks utilizing the services Banken {pl}, welche die Dienste in Anspruch nehmen noun bank swallow [Am.] [Riparia riparia] Uferschwalbe {f} noun bank switching Adressspeicherumschaltung {f} noun bank switching Bankauswahlverfahren {n} zur Umschaltung in Speichermodulen noun bank system Bankensystem {n} noun bank system Banksystem {n} noun banks [riverbanks] Ufer {pl} [Flussufer] noun banks [slopes, inclines] Borden {pl} [schweiz.] [Abhänge] noun bank teller Kassierer {m} noun bank teller window Kassenschalter {m} noun bank teller [female] Kassiererin {f} [in einer Bank] noun bank to bank information zwischenbankliche Information {f} noun bank transactions Bankgeschäfte {pl} noun bank transfer Banküberweisung {f} noun bank transfer Überweisung {f} noun bank turnover Bankumsatz {m} noun bank vault Bankgewölbe {n} noun bank vault Banktresor {m} noun bank vault Tresor {m} noun bank vole [Myodes glareolus, formerly: Clethrionomys glareolus] Rötelmaus {f} noun bank vole [Myodes glareolus, formerly: Clethrionomys glareolus] Waldwühlmaus {f} noun bank wall Uferwand {f} noun BankWire Clearing-Netz {n} noun bank wire transfer Banküberweisung {f} noun bankwire [Am.] Überweisung {f} noun bank withdrawal Bankabhebung {f} noun bank working day Bankarbeitstag {m} noun bank wrapper Banderole {f} noun bank [128 MIDI patches] Bank {f} noun bank [cushion of a billiard table] Bande {f} [Billardtisch] noun bank [embankment] Damm {m} noun bank [embankment] Wall {m} noun bank [fig.] [supply, stock] Vorrat {m} noun bank [of a river, street] Böschung {f} noun bank [of clouds, fog] Bank {f} [Wolkenbank, Nebelbank] noun bank [of river, canal] Ufer {n} noun bank [row of objects] Reihe {f} noun bank [shore, strand] Gestade {n} [poet.] [Flussufer, Seeufer] noun bank [slope, incline] Bord {n} [schweiz.] [Abhang] noun bank [superelevation] Überhöhung {f} noun banlieue Banlieue {f} noun banned by the censor [postpos.] von der Zensur verboten adj banned export goods verbotene Exportgüter {pl} noun banned from driving mit Fahrverbot belegt past-p banned import goods verbotene Einfuhrgüter {pl} noun banned imports verbotene Einfuhren {pl} noun banned list schwarze Liste {f} noun banned organisation [Br.] verbotene Organisation {f} noun banned substances verbotene Stoffe {pl} noun banned substances verbotene Substanzen {pl} noun banned unerlaubt adj banned verbannt adj past-p banned verboten adj past-p banner-bearer Fahnenträger {m} noun banner-tailed kangaroo rat [Dipodomys spectabilis] Fahnenschwanz-Kängururatte {f} noun banner-tail [Sciurus griseus] Westliches Grauhörnchen {n} noun banner advertisement Bannerwerbung {f} [Anzeige] noun banner advertising Bannerwerbung {f} [das Werben] noun banner ad [coll.] Banneranzeige {f} [Bannerwerbung, Werbebanner] noun banner ad [coll.] Bannerwerbung {f} [Anzeige] noun banner Banner {n} noun banner cry Sammelruf {m} noun bannered ein Banner führend adj banneret Bannerherr {m} noun bannerette Fähnlein {n} noun banner Fahne {f} noun banner fief Fahnlehen {n} noun banner flag Bannerflagge {f} noun banner Flagge {f} noun banner headline Balkenüberschrift {f} noun Bannerman's shearwater [Puffinus lherminieri] Audubonsturmtaucher {m} noun Bannerman's sunbird [Nectarinia bannermani] Bannermannektarvogel {m} noun Bannerman's turaco [Tauraco bannermani] Bannermanturako {m} noun Bannerman's weaver [Ploceus bannermani] Bannermanweber {m} noun bannerman Bannerträger {m} noun bannermanite [(Na,K)xVxV6-xO15] Bannermanit {m} noun bannerman [standard-bearer] Fahnenträger {m} noun Banner of the Holy Roman Emperor (of the German Nation) Kaiserfahne {f} [Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation] noun banner Panier {n} [in Wendungen, sonst veraltet] [Banner, Fahne] noun banner placement Bannerschaltung {f} noun banner promotion Bannerwerbung {f} noun banners Banner {pl} noun banner Schlagzeile {f} noun banner Spruchband {n} noun banner Spruchbanner {n} noun banners Spruchbänder {pl} noun banners Transparente {pl} noun banner Transparent {n} noun banner year [Am.] erfolgreiches Jahr {n} noun banning order Verbotserlass {m} noun banning verbannend pres-p bannisterite [KCa(Mn,Fe,Zn)21(Si,Al)32O76(OH)16·12H2O] Bannisterit {m} noun bannisters [spv.] Geländer {n} noun bannister [spv.] Geländer {n} noun bannock (bread) Fladenbrot {n} noun bannock Gerstenmehlkuchen {m} noun bannock [a round, flat loaf, typically unleavened, associated with Scotland and northern England] Bannockbrot {n} [Fladenbrot, ursprüngl. aus Schottland] noun banns Aufgebot {n} zur Eheschließung noun banns {pl} Aufgebot {n} noun ban of smoking Rauchverbot {n} noun ban of the empire Reichsacht {f} noun ban on abortion Abtreibungsverbot {n} noun ban on abortions Abtreibungsverbot {n} noun ban on advertising Werbeverbot {n} noun ban on aid Beihilfeverbot {n} noun ban on alcohol Alkoholverbot {n} noun ban on brewing Brauverbot {n} noun ban on building Bauverbot {n} noun ban on cars Autosperre {f} noun ban on cartels Kartellverbot {n} noun ban on cloning Klonverbot {n} noun ban on cultivation Anbauverbot {n} noun ban on demonstrations Demonstrationsverbot {n} noun ban on deporting Abschiebestopp {m} noun ban on discrimination Diskriminierungsverbot {n} noun ban on driving Fahrverbot {n} noun ban on dumping Dumpingverbot {n} noun ban on eel fishing Aalfangverbot {n} noun ban on emigration Auswanderungsverbot {n} noun ban on entering the house Hausverbot {n} noun ban on entering the pub [Br.] Hausverbot {n} [für eine Kneipe] noun ban on export Ausfuhrsperre {f} noun ban on export Ausfuhrstopp {m} noun ban on exports Ausfuhrverbot {n} noun ban on exports Exportverbot {n} noun ban on facial veils Verschleierungsverbot {n} noun ban on fishing activities Fischereiverbot {n} noun ban on flying Flugverbot {n} noun ban on GM maize [Br.] Genmaisverbot {n} noun ban on going out Ausgangssperre {f} noun ban on images Bilderverbot {n} noun ban on immigration Aufnahmestopp {m} für Flüchtlinge noun ban on immigration Einwanderungsverbot {n} noun ban on imports Einfuhrsperre {f} noun ban on imports Einfuhrstopp {m} noun ban on imports Einfuhrverbot {n} noun ban on imports Importstopp {m} noun ban on imports Importverbot {n} noun ban on leaving the country Ausreisesperre {f} noun ban on leaving the country Ausreiseverbot {n} noun ban on new issues Emissionssperre {f} noun ban on night-time driving Nachtfahrverbot {n} noun ban on night-time take-offs Nachtstartverbot {n} noun ban on night flights Nachtflugverbot {n} noun ban on night flights [landings and take-offs] Nachtflugsperre {f} noun ban on night flights [landings and take-offs] Nachtruhesperre {f} [schweiz.] noun ban on nighttime driving [also: ban on night-time driving] Nachtfahrverbot {n} noun ban on nighttime flying Nachtflugverbot {n} noun ban on night work Nachtarbeitsverbot {n} noun ban on nuclear weapons Atomwaffenverbot {n} noun ban on photography Fotografieverbot {n} noun ban on preaching Predigtverbot {n} noun ban on private gold ownership privates Goldbesitzverbot {n} noun ban on production Herstellungsverbot {n} noun ban on public assembly Versammlungsverbot {n} noun ban on publication Publikationsverbot {n} noun ban on public meetings Versammlungsverbot {n} noun ban on recruitment Anwerbestopp {m} noun ban on recruitment Einstellungsstopp {m} noun ban on Shabbat Sabbatverbot {n} noun ban on slaughtering Schlachtverbot {n} noun ban on smoking Rauchverbot {n} noun ban on sounding one's horn Hupverbot {n} noun ban on speaking Redeverbot {n} noun ban on staying Aufenthaltsverbot {n} noun ban on strikes Streikverbot {n} noun ban on taking leave Urlaubssperre {f} noun ban on taking time off Urlaubssperre {f} noun ban on talking Redeverbot {n} noun ban on the use Nutzungsverbot {n} noun ban on thinking Denkverbot {n} noun ban on tobacco advertising Tabakwerbeverbot {n} noun ban on travel Reiseverbot {n} noun ban on vehicles Fahrverbot {n} noun ban on violent video games Killerspiel-Verbot {n} [ugs.] noun ban on violent video games Killerspielverbot {n} [ugs.] noun ban on violent video games Verbot {n} von Killerspielen [ugs.] noun ban on visitors Besuchsverbot {n} noun ban on watching TV Fernsehverbot {n} noun ban on wearing face coverings Vermummungsverbot {n} [bei Demonstrationen] noun banquet Bankett {n} noun banqueteer Teilnehmer {m} an einem Bankett noun banqueter Banketteilnehmer [alt] {m} noun banqueter Bankettteilnehmer {m} noun banqueters Banketteilnehmer {pl} [alt] noun banqueters Bankettteilnehmer {pl} noun banqueter Teilnehmer {m} an einem Bankett noun banquet Festessen {n} noun banquet Festmahl {n} [geh.] noun banquet Gastmahl {n} [geh.] noun banquet Gelage {n} noun banquet großes Festessen {n} noun banquet hall Bankettsaal {m} noun banqueting hall Festhalle {f} noun Banqueting House [London] Bankettpalast {m} noun banquetry [archaic] Gelage {n} noun banquets Bankette {pl} noun banquets Festessen {pl} noun banquet table Bankettisch {m} noun banquet table Festtafel {f} noun banquette Bank {f} [Sitzbank] noun banquette Wallbank {f} einer Festung noun banshee howl [e.g. of a vacuum cleaner] schreckliches Heulen [z. B. eines Staubsaugers] noun banshees Todesfeen {pl} noun banshee Todesfee {f} noun Banská Belá Dilln {n} noun Banská Bystrica Neusohl {n} noun Banská Štiavnica Schemnitz {n} [veraltet für: Banská Štiavnica] noun bans on cartels Kartellverbote {pl} noun ban Sperre {f} noun bansuri Bansuri {f} noun bans Verbote {pl} noun bantam-weight Bantamgewicht {n} noun bantam cock Zwerghahn {m} noun bantam kleiner Draufgänger {m} noun bantam sunfish [Lepomis symmetricus] Bantam-Sonnenbarsch {m} noun bantams Zwerghühner {pl} noun bantam weight Bantamgewicht {n} noun bantamweight class Bantamgewichtsklasse {f} noun bantamweight [51-54 kg] Bantamgewicht {n} [Boxen] noun bantam Zwerghuhn {n} noun bantam [said of persons] klein und kämpferisch adj bantam [used for diminutive persons and animals with a spirited temperament] klein und aufbrausend adj bantam [used for diminutive persons and animals with a spirited temperament] klein und temperamentvoll adj banteng [Bos javanicus, syn.: Bibos javanicus] Banteng {m} noun banteng [Bos javanicus, syn.: Bibos javanicus] Sunda-Ochse {m} noun bantered geneckt past-p banterer Spaßvogel {m} noun banterers Spaßvögel {pl} noun banter Geplänkel {n} [fig.] [humorvoll] noun bantering chat neckische Unterhaltung {f} noun bantering chat Plauderei {f} noun banteringly neckend adv bantering neckend adj pres-p bantering Neckerei {f} noun bantering neckisch [neckend] adj banter Neckerei {f} noun banter Scherz {m} noun Banting / Banting's diet Bantingkur {f} noun banting Abmagerungskur {f} noun bantling [archaic] Balg {m} {n} [ugs.] [kleines Kind] noun Bantu Bantu {n} noun Bantu expansion [also: Bantu migration] Bantu-Migration {f} noun Bantu language Bantusprache {f} noun bantustan [homeland] Homeland {n} [Bantustan] noun ban Untersagung {f} noun ban Verbot {n} noun banyan (lose) Jacke {f} noun banyan days [sl.] [archaic] [Tage, an denen kein Fleisch gegessen wurde] banyan Morgenrock {m} noun banyan tree Banyanbaum {m} noun banyan [Ficus bengalensis] Banyanbaum {m} noun banyan [Ficus bengalensis] Bengalische Feige {f} noun banyan [Ficus benghalensis] Banyan-Feige {f} noun banyan [Ind.] [undershirt] Unterhemd {n} noun banya [Russian steam bath] Banja {f} noun Banz Abbey Kloster {n} Banz noun Banzai! [Japanese battle cry or joyous shout] Banzai! [japanischer Schlacht- oder Glückwunschruf] ban [archaic] [curse, malediction] Fluch {m} noun ban [fig., political: of trade with terrorist regimes, of corporal punishment, etc.] Ächtung {f} [fig., politisch: Verbot] noun ban [monetary subunit of the Romanian or Moldovan leu] Ban {m} [Untereinheit des Rumänischen oder Moldauischen Leu] noun ban [title] Banus {m} noun baobab (fruit) Baobab {f} [ugs. kurz] [Baobabfrucht, Baobab-Frucht] noun baobab fruit Affenbrotbaumfrucht {f} noun baobab fruit Baobab-Frucht {f} noun baobabs [genus Adansonia] Affenbrotbäume {pl} noun baobab tree [Adansonia] Baobabbaum {m} noun baobab [Adansonia digitata, syn.: A. sphaerocarpa] Affenbrotbaum {m} noun baobab [Adansonia digitata, syn.: A. sphaerocarpa] Baobab {m} [Affenbrotbaum] noun baotite [Ba4(Ti,Nb)8Si4O28Cl] Baotit {m} noun baozi Baozi {pl} noun baps [Br.] [coll.] [woman's breasts] Möpse {pl} [ugs.] [Brüste] noun baptised person [Br.] Getaufter {m} noun baptised [Br.] getauft adj past-p baptismal angel Taufengel {m} noun baptismal bell Taufglocke {f} noun baptismal bowl Taufschale {f} noun baptismal candidate Taufkandidat {m} noun baptismal candle Taufkerze {f} noun baptismal catechesis Taufbelehrung {f} noun baptismal certificate Taufbescheinigung {f} noun baptismal certificate Taufschein {m} noun baptismal certificate Taufurkunde {f} noun baptismal covenant Taufbund {m} noun baptismal entry Taufeintrag {m} noun baptismal eucharist Taufeucharistie {f} noun baptismal fonts Taufsteine {pl} noun baptismal font Taufbecken {n} noun baptismal font Taufbrunnen {m} noun baptismal font Taufstein {m} noun baptismal formula Taufformel {f} noun baptismal instruction Taufunterricht {m} noun baptismal instruction Taufunterweisung {f} noun baptismal liturgy Taufliturgie {f} noun baptismal motto Taufspruch {m} noun baptismal name Taufname {m} noun baptismal questions [part of baptismal liturgy] Tauffragen {pl} [Teil des Taufritus] noun baptismal register Taufbuch {n} noun baptismal register Taufregister {n} noun baptismal rite Taufritual {n} noun baptismal rite Taufritus {m} noun baptismal ritual Taufritus {m} noun baptismal sect Taufsekte {f} noun baptismal service Taufe {f} noun baptismal service Taufgottesdienst {m} noun baptismal Tauf- adj baptismal vows {pl} Taufgelübde {n} noun baptismal water Taufwasser {n} noun baptismal zur Taufe gehörig adj baptism by fire Feuertaufe {f} noun baptism cake Tauftorte {f} noun baptism cake Torte {f} zur Taufe noun baptism candle Taufkerze {f} noun baptism ceremony Tauffeier {f} noun baptism certificate Taufschein {m} noun baptism for the dead Totentaufe {f} noun baptism in an emergency Nottaufe {f} noun baptism in extremis Nottaufe {f} noun baptism in the (Holy) Spirit Geistestaufe {f} noun baptism in the (Holy) Spirit Geisttaufe {f} noun baptism of fire Feuertaufe {f} noun baptism of heretics Ketzertaufe {f} noun baptism of proselytes Proselytentaufe {f} noun baptisms Taufen {pl} noun baptism Taufe {f} noun baptism [action] Taufakt {m} noun Baptista Lake titi [Callicebus baptista] Baptistasee-Springaffe {m} noun Baptist baptistisch adj Baptist Baptist {m} noun Baptist church Baptistengemeinde {f} noun Baptist congregation Baptistengemeinde {f} noun baptisteries Taufbecken {pl} noun baptistery Baptisterium {n} noun baptistery Taufkapelle {f} noun baptistery Taufkirche {f} noun baptistery Taufplatz {m} noun baptistry Baptisterium {n} noun baptistry Taufkapelle {f} noun baptistry Taufkirche {f} noun baptistry Taufplatz {m} noun baptists Baptisten {pl} noun baptist Täufer {m} noun Baptist Union in Austria Bund {m} der Baptistengemeinden in Österreich noun Baptist Union in Germany Bund {m} Evangelisch-Freikirchlicher Gemeinden in Deutschland noun Baptist World Alliance Baptistischer Weltbund {m} noun Baptist [female] Baptistin {f} noun baptizand Täufling {m} noun baptized getauft adj past-p baptizer Täufer {m} noun baptizing taufend adj pres-p baptizing Taufen {n} noun Baptria tibiale [moth of the Geometridae family] Schwarzer Christophskrautspanner {m} noun Baptria tibiale [moth of the Geometridae family] Trauerspanner {m} noun bap [Br.] [großes, weiches Brötchen] noun Baqa-Jatt Baqa-Dschatt {n} noun Baqubah Baquba {n} noun bar-backed hill-partridge / hill partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun bar-backed hill-partridge / hill partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun bar-backed hill-partridge / hill partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun bar-backed laughingthrush [Garrulax lunulatus, syn.: Ianthocincla lunulata] Wellenhäherling {m} [auch: Wellen-Häherling] noun bar-backed laughing thrush [Garrulax lunulatus] Wellenhäherling {m} noun bar-backed partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun bar-backed partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun bar-backed partridge [Arborophila brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun bar-bellied cuckoo-shrike [Coracina striata] Bindenraupenfänger {m} noun bar-bellied pitta [Pitta ellioti] Grünscheitelpitta {f} noun bar-bellied woodcreeper [Hylexetastes stresemanni] Wellenbauch-Baumsteiger {m} noun bar-bellied woodpecker [Veniliornis nigriceps] Bindenbauchspecht {m} noun bar-breasted firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rufopicta] Kleiner Pünktchenamarant {m} noun bar-breasted firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rufopicta] Pünktchenamarant {m} [auch: Pünktchen-Amarant] noun bar-breasted firefinch / fire-finch / fire finch [Lagonosticta rufopicta] Pünktchenastrild {m} noun bar-breasted honeyeater [Ramsayornis fasciatus] Wellenbrust-Honigfresser {m} noun bar-breasted piculet [Picumnus aurifrons] Goldstirn-Zwergspecht {m} noun bar-breasted upland goose [Chloephaga picta leucoptera] Große Magellangans {f} noun bar-breasted waxbill [Lagonosticta rufopicta] Kleiner Pünktchenamarant {m} noun bar-breasted waxbill [Lagonosticta rufopicta] Pünktchenamarant {m} [auch: Pünktchen-Amarant] noun bar-breasted waxbill [Lagonosticta rufopicta] Pünktchenastrild {m} noun bar-code scanner Barkodeleser {m} noun bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus] Streifenameisenwürger {m} noun bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus] Streifenwollrücken {m} noun bar-end control Lenkerendschalter {m} noun bar-end control Lenkerendschalthebel {m} noun bar-end shifter Lenkerendschalter {m} noun bar-end shifter Lenkerendschalthebel {m} noun bar-eyed goby [Glossogobius giuris] [also: bar eyed goby] Flachkopfgrundel {f} noun bar-graph Strichskala {f} noun bar-headed goose [Anser indicus] Indische Gans {f} noun bar-headed goose [Anser indicus] Streifengans {f} noun bar-headed kingfisher [Actenoides princeps, syn.: Halcyon princeps, Monachalcyon princeps] Königsliest {m} [auch: Königs-Liest] noun bar-headed wood kingfisher [Actenoides princeps] Königsliest {m} noun bar-hopping [Am.] Bierreise {f} [ugs.] noun bar-hopping [Am.] Kneipentour {f} noun bar-hop [Am.] Bierreise {f} [ugs.] noun bar-keeper Barmixer {m} noun bar-keeper Schankwirt {m} noun bar-maid Kellnerin {f} noun bar-necked cuckoo-dove [Macropygia magna] Große Kuckuckstaube {f} noun bar-pouched wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Furchenhornvogel {m} [auch: Furchen-Hornvogel] noun bar-pouched wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Furchenjahrvogel {m} noun bar-pouched wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Jahrvogel {m} noun bar-room cliché Stammtischparole {f} noun bar-room politician [esp. Am.] [pej.] Stammtischpolitiker {m} [pej.] noun bar-room politician [pej.] Biertischpolitiker {m} [pej.] noun bar-room politics Biertischpolitik {f} noun bar-room politics [esp. Am.] Stammtischpolitik {f} noun bar-room strategist Stammtischstratege {m} noun bar-shaped stabförmig adj bar-shaped stangenförmig adj bar-shouldered dove [Geopelia humeralis] Kupfernackentaube {f} noun bar-shouldered dove [Geopelia humeralis] Kupfernackentäubchen {n} noun bar-sided forest-skink [Eulamprus tenuis] Seitenstreifen-Waldskink {m} noun bar-tail blenny [Platycephalus indicus] Indischer Plattkopf {m} noun bar-tailed (desert) lark [Ammomanes cinctura, syn.: A. cincturus] Sandlerche {f} noun bar-tailed cuckoo dove [Macropygia unchall] Bindenschwanztaube {f} noun bar-tailed flathead [Platycephalus indicus] Indischer Plattkopf {m} noun bar-tailed godwit [Limosa lapponica] Pfuhlschnepfe {f} noun bar-tailed pheasant [Syrmaticus humiae] Burmafasan {m} noun bar-tailed pheasant [Syrmaticus humiae] Humefasan {m} noun bar-tailed treecreeper [Certhia himalayana] Himalayabaumläufer {m} noun bar-tailed trogon [Apaloderma vittatum] Bergtrogon {m} noun bar-tail flathead [Platycephalus indicus] Indischer Plattkopf {m} noun bar-tail moray [Gymnothorax zonipectis] Weißfleckenmuräne {f} noun bar-throated apalis [Apalis thoracica] Halsband-Feinsänger {m} noun bar-throated minla [Minla strigula, syn.: Actinodura strigula, Chrysominla strigula] Bändersiva {f} noun bar-throated siva [Minla strigula, syn.: Actinodura strigula, Chrysominla strigula] Bändersiva {f} noun bar-throated wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Furchenhornvogel {m} [auch: Furchen-Hornvogel] noun bar-throated wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Furchenjahrvogel {m} noun bar-throated wreathed hornbill [Rhyticeros undulatus, syn.: Aceros undulatus] Jahrvogel {m} noun bar-vented wren [Thryothorus sinaloa] Sinaloazaunkönig {m} noun bar-winged cinclodes [Cinclodes fuscus] Bindenuferwipper {m} noun bar-winged flycatcher-shrike [Hemipus picatus] Bänder-Zwergraupenschmätzer {m} noun bar-winged flycatcher-shrike [Hemipus picatus] Elsterraupenschmätzer {m} noun bar-winged oriole [Icterus maculialatus] Bindentrupial {m} noun bar-winged prinia [Prinia familiaris] Sundaprinie {f} noun bar-winged rail [Nesoclopeus poecilopterus] [probably extinct] Bindenflügelralle {f} [wahrscheinlich ausgestorben] noun bar-winged rail [Nesoclopeus poecilopterus] [probably extinct] Fidschi-Ralle {f} [wahrscheinlich ausgestorben] noun bar-winged rail [Nesoclopeus poecilopterus] [probably extinct] Fidschiralle {f} [wahrscheinlich ausgestorben] noun bar-winged weaver [Ploceus angolensis] Miomboweber {m} noun bar-winged wood-wren [Henicorhina leucoptera] Bindenflügel-Zaunkönig {m} noun bar-winged wood wren [Henicorhina leucoptera] Schwarzschwingenzaunkönig {m} noun bar-winged wren-babbler [Spelaeornis troglodytoides] Binden-Zaunkönigstimalie {f} noun bar Bar {n} [b ist veraltet] noun Barabbas [Richard Fleischer] Barabbas Baradostian (culture) Baradostien {n} [frühe jungpaläolithische Kultur im Zagros-Gebirge] noun Baradostian culture Baradostien {n} noun baragnosis Baragnosis {f} noun barahonaite-(Al) [(Ca,Cu,Na,Fe,Al)12Al2(AsO4)8(OH,Cl)x·nH] Barahonait-(Al) {m} noun barahonaite-(Fe) [(Ca,Cu,Na,Fe,Al )12Fe2(AsO4)8(OH,Cl)x] Barahonait-(Fe) {m} noun Baraita [also: Baraitha, Beraita] Baraita {f} noun Baraitot {pl} [also: Baraitas, Baraithas, Baraitoth, Baraithoth] Baraitot {pl} noun Baran's adder [Vipera barani] Barans Otter {f} noun Baran's adder [Vipera barani] Barans Viper {f} noun bar anchor Stabanker {m} noun Baran dwarf racer [Eirenis barani] Baran-Zwergnatter {f} noun Baran dwarf racer [Eirenis barani] Barans Zwergnatter {f} noun bar any accidents falls nichts passiert Barany noise drum [Bárány noise box] Bárány'sche Lärmtrommel {f} [auch: Barany'sche Lärmtrommel, Barany'sche Trommel] noun Baraque Michel Michelsbaracke {f} noun Baraque Michel Michelshütte {f} noun bararite [(NH4)2SiF6] Bararit {m} noun bar armor [Am.] Käfigpanzerung {f} noun bar armour [Br.] Käfigpanzerung {f} noun Bara Shigri Glacier Bara-Shigri-Gletscher {m} noun barasingha [Rucervus duvaucelii, syn.: Cervus duvaucelii, C. eldi] Tiefland-Barasingha {m} noun barasingha [Rucervus duvaucelii, syn.: Cervus duvaucelii] Barasingha {m} noun barasingha [Rucervus duvaucelii, syn.: Cervus duvaucelii] Sumpfhirsch {m} noun barasingha [Rucervus duvaucelii, syn.: Cervus duvaucelii] Zackenhirsch {m} noun bar association Anwaltskammer {f} noun bar association Anwaltsverband {m} noun bar association Rechtsanwaltskammer {f} noun bar association Rechtsanwaltsvereinigung {f} noun barathea feines Wolltuch {n} noun barathrum Barathron {m} [Felsschlucht bei Athen] noun baratovite [KCa7(Ti,Zr)2Li3Si12O36F2] Baratovit {m} noun bar attachment Reiterverankerung {f} noun bar attachment Steggeschiebe {n} noun Barau's petrel [Pterodroma baraui] Barausturmvogel {m} noun bar Ausschank {m} [Schänke] noun Barb (pigeon) [coll.] [Barbary pigeon] Berbereitaube {f} noun Barb (pigeon) [coll.] [Barbary pigeon] Indianertaube {f} noun Barb (pigeon) [coll.] [Barbary pigeon] Indianer {m} [ugs.] [Indianertaube] noun Barb / Barbie Bärbel {f} [kurz für Barbara] noun Barbadian aus Barbados [nachgestellt] adj Barbadian Barbadier {m} noun Barbadian barbadisch adj Barbadians Barbadier {pl} noun Barbadian [female] Barbadierin {f} noun barbadine [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande, P. macrocarpa. P. guadrangulata] Melonen-Granadille / Melonengranadille {f} noun barbadine [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande] Königs-Grenadille / Königsgrenadille {f} noun barbadine [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande] Riesen-Granadilla / Riesengranadilla {f} noun barbadine [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande] Riesen-Grenadille / Riesengrenadille {f} noun barbadine [Passiflora quadrangularis, syn.: P. grande] Vierflügelige Passionsblume {f} noun Barbados <.bb> Barbados {n} noun Barbados aloe [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] (Echte) Aloe {f} noun Barbados aloe [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Curacao-Aloe {f} noun Barbados aloe [Aloe vera, syn.: A. barbadensis, A. chinensis, A. indica, A. vulgaris] Wüstenlilie {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Ahornkirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Barbados-Kirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Jamaika-Kirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Kirsche {f} der Antillen noun Barbados cherry [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Puerto-Rico-Kirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata] Acerola-Kirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata] Antillenkirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata] Barbadoskirsche {f} noun Barbados cherry [Malpighia emarginata] Westindische Kirsche {f} noun Barbados dollar Barbados-Dollar {m} noun barbadosed nach Barbados verschleppt past-p Barbados keyhole limpet [Fissurella barbadensis, syn.: Fissuridea barbadensis, Patella barbadensis] Barbados-Schlüssellochschnecke {f} noun Barbados leg Barbados-Bein {n} noun Barbados leg Barbadosbein {n} noun Barbados lily [Hippeastrum puniceum, syn.: Amaryllis punicea] Barbados-Ritterstern {m} noun Barbados lily [Hippeastrum vittatum, syn.: Amaryllis vittata] Ritterstern {m} noun Barbados nut [Jatropha curcas] Purgiernuss {f} noun Barbados pride [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Flamboyant {m} noun Barbados pride [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Pfauenblume {f} noun Barbados pride [Caesalpinia pulcherrima, syn.: Poinciana bijuga, P. elata, P. pulcherrima] Zwerg-Poinciane / Zwergpoinciane {f} noun Barbados raccoon [Procyon lotor gloveralleni] [extinct] Barbados-Waschbär {m} [ausgestorben] noun bar bag Lenkerbeutel {m} noun bar bag Lenkertasche {f} noun bar Balken {m} noun bar Band {n} noun Barbara branch Barbarazweig {m} noun Barbara Brown's titi [Callicebus barbarabrownae] Nordbahia-Springaffe {m} noun barbarian barbarisch adj barbarian Barbar {m} noun Barbarian Invasions [rare] Völkerwanderung {f} noun barbarianism Barbarei {f} noun barbarians Barbaren {pl} noun Barbarians Nichtgriechen {pl} noun barbarian ungesittet adj barbarian wild adj barbarian [uncivilized person] unzivilisierter Mensch {m} noun barbarian [uncivilized] unzivilisiert adj barbaric action ungestüme Handlung {f} noun barbarically barbarisch adv barbarical [archaic] barbarisch adj barbaric barbarisch adj barbaric grausam adj barbarisation [Br.] Barbarisierung {f} noun barbarism Barbarei {f} [Kulturlosigkeit] noun barbarism Barbarentum {n} noun barbarism Barbarismus {m} noun barbarism Grausamkeit {f} noun barbarism Rohheit {f} noun barbarism Sprachwidrigkeit {f} noun barbarism Ungehobeltheit {f} noun barbarism Unkultur {f} noun barbarity Barbarei {f} noun barbarity Unmenschlichkeit {f} noun barbarization Barbarisierung {f} noun barbarization Verrohung {f} der Sitten noun barbarization Verwilderung {f} noun barbarizing verderbend adj pres-p barbarous barbarisch adj barbarous cruelty barbarische Grausamkeit {f} noun barbarous customs barbarische Gepflogenheiten {pl} noun barbarous grausam adj barbarous homicide grausamer Mord {m} noun barbarously auf grausame Weise adv barbarously barbarisch adv barbarously grausam adv barbarousness grausames Verhalten {n} noun barbarousness Grausamkeiten {pl} noun barbarousness Unzivilisiertheit {f} noun barbarous roh [barbarisch] adj barbarous wild [barbarisch, grausam] adj bar Barre {f} [z. B. bei Kettenwirkmaschine, Raschelmaschine] noun bar Barriere {f} noun Barbary ape [Macaca sylvanus] Berberaffe {m} noun Barbary ape [Macaca sylvanus] Magot {m} noun Barbary Berberei {f} noun Barbary Coast Barbareskenküste {f} noun Barbary Coast states Barbareskenstaaten {pl} noun Barbary Corsairs [also Ottoman Corsairs, Barbary Pirates] Korsaren {pl} [aus den Barbareskenstaaten] noun Barbary dove [Streptopelia risoria] Lachtaube {f} noun Barbary falcon [Falco pelegrinoides] Wüstenfalke {m} noun Barbary featherleg [Platycnemis subdilatata] Maghreb-Federlibelle {f} noun Barbary fig (cactus) [Opuntia ficus-indica, syn.: Cactus ficus-indica, C. opuntia] Feigenopuntie {f} noun Barbary fig (cactus) [Opuntia ficus-indica, syn.: Cactus ficus-indica, C. opuntia] Indischer Feigenkaktus {m} noun Barbary fig [Opuntia ficus-indica, syn.: Cactus ficus-indica, C. opuntia] Indianische Feige {f} noun Barbary fig [Opuntia ficus-indica, syn.: Cactus ficus-indica, C. opuntia] Kaktusfeige {f} noun Barbary fig [Opuntia ficus-indica, syn.: Cactus ficus-indica, C. opuntia] Stachelfeige {f} noun Barbary ground squirrel [Atlantoxerus getulus] Atlashörnchen {n} noun Barbary ground squirrel [Atlantoxerus getulus] Berberhörnchen {n} noun Barbary ground squirrel [Atlantoxerus getulus] Nordafrikanisches Borstenhörnchen {n} noun Barbary lemniscomys [Lemniscomys barbarus] Berber-Streifengrasmaus {f} noun Barbary lemniscomys [Lemniscomys barbarus] Vielstreifengrasmaus {f} noun Barbary lion [Panthera leo leo] Atlaslöwe {m} noun Barbary lion [Panthera leo leo] Berberlöwe {m} noun Barbary lion [Panthera leo leo] Nubischer Löwe {m} noun Barbary macaque [Macaca sylvanus] Berberaffe {m} noun Barbary macaque [Macaca sylvanus] Magot {m} noun Barbary partridge [Alectoris barbara, syn.: Perdix Barbara] Klippenhuhn {n} noun Barbary partridge [Alectoris barbara] Felsenhuhn {n} noun Barbary pigeon Berbereitaube {f} noun Barbary sheep [Ammotragus lervia] Berberschaf {n} noun Barbary sheep [Ammotragus lervia] Mähnenschaf {n} noun Barbary sheep [Ammotragus lervia] Mähnenspringer {m} noun Barbary Shore [Norman Mailer] Am Rande der Barbarei Barbary slave trade Sklavenhandel {m} der Barbareskenstaaten noun Barbary spurge [rare] [Euphorbia mauritanica] Milchbusch {m} noun Barbary stag [Cervus elaphus barbarus] Atlashirsch {m} noun Barbary stag [Cervus elaphus barbarus] Berberhirsch {m} noun Barbary States Barbareskenstaaten {pl} noun Barbary striped grass mouse [Lemniscomys barbarus] Berber-Streifengrasmaus {f} noun Barbary striped grass mouse [Lemniscomys barbarus] Vielstreifengrasmaus {f} noun Barbary thuja [Tetraclinis articulata] Berberthuja {f} noun Barbary thuja [Tetraclinis articulata] Gliederzypresse {f} noun Barbary thuja [Tetraclinis articulata] Sandarakbaum {m} noun bar Bar {f} noun barbasco [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Kaneelbaum {m} noun barbasco [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Zimtrindenbaum {m} noun barbastelle [Barbastella barbastellus] Mopsfledermaus {f} noun barbate bärtig adj barbecue Barbecue {n} [Grillfest] noun barbecue season Grillsaison {f} noun barbecue accident Grillunfall {m} noun barbecue area Grillanlage {f} noun barbecue area Grillplatz {m} noun barbecue charcoal Grillholzkohle {f} noun barbecue chicken Grillhähnchen {n} noun barbecue coal Grillkohle {f} noun barbecued am offenen Feuer gebraten adj past-p barbecued food Bratgut {n} noun barbecued gegrillt adj past-p barbecued steak gegrilltes Steak {n} noun barbecue fork Grillgabel {f} noun barbecue Gartengrillfest {n} noun barbecue Grillfest {n} noun barbecue grill Grill {m} noun barbecue Grillparty {f} noun barbecue lighter Grillanzünder {m} noun barbecue sauce Barbecuesauce {f} noun barbecue sauce Barbecuesoße {f} noun barbecue sauce Grillsoße {f} noun barbecue sausages Grillwürstchen {pl} noun barbecue smoker Barbecue-Smoker {m} noun barbecue system Grillanlage {f} [Vorrichtung] noun barbecue weather Grillwetter {n} noun barbecue [barbecued food] Grillade {f} noun barbecue [device] Grill {m} noun barbecue [party] Grillfete {f} [ugs.] noun barbecuing Grillen {n} noun barbed-wire barrier spanischer Reiter {m} noun barbed-wire barriers spanische Reiter {pl} noun barbed-wire obstacle Stacheldrahthindernis {n} noun barbed arrow Pfeil {m} mit Haken noun barbed bristle grass [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Kurzborstige Borstenhirse {f} noun barbed bristle grass [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Täuschende Borstenhirse {f} noun barbed bristle grass [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Unbeständige Borstenhirse {f} noun barbed bristle grass [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Zweifelhafte Borstenhirse {f} noun barbed broach Exstirpationsnadel {f} noun barbed broach Nervextraktor {m} noun barbed broach Pulpaexstirpator {m} noun barbed goat grass [Aegilops triuncialis, syn.: A. echinata, A. elongata, A. squarrosa, Triticum triunciale] Langgranniger Walch {m} noun barbed goatgrass [Aegilops ventricosa, syn.: Triticum ventricosum] Bauchiger Walch {m} noun barbed goatgrass [Aegilops ventricosa, syn.: Triticum ventricosum] Bauchiges Gänsefußgras {n} noun barbed hook Haken {m} mit Widerhaken noun barbed hook Widerhaken {m} noun barbed mit Stacheldraht adj barbed mit Stacheln versehen adj barbed mit Widerhaken [nachgestellt] adj barbed nail Nagel {m} mit Widerhaken noun barbed remark spitze Bemerkung {f} noun barbed remarks scharfe Bemerkungen {pl} noun barbed spike-rush / spikerush [Am.] [Eleocharis parvula] Kleines Sumpfried {n} noun barbed spike-rush / spikerush [Am.] [Eleocharis parvula] Kleine Sumpfsimse {f} noun barbed spike-rush / spikerush [Am.] [Eleocharis parvula] Zwerg-Sumpfbinse / Zwergsumpfbinse {f} noun barbed tail Stachelschwanz {m} noun barbed tape S-Draht {m} [auch: Z-Draht] noun barbed tape Widerhakensperrdraht {m} noun barbed wire Barrieredraht {m} [Stacheldraht] noun barbed wire Drahtverhau {m} noun barbed wire fence Stacheldrahtzaun {m} noun barbed wires Stacheldrähte {pl} noun barbed wire Stacheldraht {m} noun barbed words scharfe Worte {pl} noun barbed [fig.] bissig [fig.] adj barbed [fig.] spitz [fig.] adj barbel Bartel {f} noun barbeled dragonfish [Stomiidae] Barten-Drachenfisch {m} noun barbeled houndshark [Leptocharias smithii] Bartel-Glatthai {m} noun barbeled houndshark [Leptocharias smithii] Smiths Schlankhai {m} noun barbellate feinbärtig adj barbell Hantel {f} [groß, für beide Arme] noun barbell Langhantel {f} noun barbel mullet [Mullus barbatus] Gewöhnliche Meerbarbe {f} noun barbels Barteln {pl} noun barbel zone Barbenregion {f} noun barbel [beard-like appendage of a fish] Bartfaden {m} noun barbel [Clarias gariepinus] Aalbüschelwels {m} noun barbel [Clarias gariepinus] Afrikanischer Raubwels {m} noun barbel [Clarias gariepinus] Kiemensackwels {m} noun bar bending schedule Armierungsplan {m} noun barbeque Grillparty {f} noun barbeque tongs {pl} Grillzange {f} noun barber's block Perückenstock {m} noun barber's clippers Friseurschere {f} noun barber's disease [interdigital pilonidal sinus] Friseurkrankheit {f} [Zwischenfingerhaartaschenerkrankung] noun barber's Friseurladen {m} noun barber's Herrenfriseurladen {m} noun barber's interdigital sinus Friseurkrankheit {f} [Zwischenfingerhaartaschenerkrankung] noun barber's itch Sykose {f} noun barber's itch [Tinea barbae] Bartflechte {f} noun barber's shop Friseurladen {m} noun barber's shop Herrenfriseurladen {m} noun barber's sign Friseurschild {n} noun barber-surgeon Barbierer {m} [veraltet] noun barber-surgeon Stübner {m} noun barber Bader {m} [veraltet] [Friseur] noun barber Barbier {m} [veraltet] [noch hum.] [Herrenfriseur] noun barber Bartkratzer {m} [veraltet, abwertend] noun barber chair Frisierstuhl {m} noun barber chair phenomenon [coll.] [Lhermitte's sign] Lhermitte'sches Phänomen {n} [Lhermitte-Zeichen] noun barberfish [Johnrandallia nigrirostris] Barbier-Falterfisch {m} noun barberfish [Johnrandallia nigrirostris] Schwarznasen-Falterfisch {m} noun barber Friseur {m} [für Herren] noun barber Frisör {m} noun Barber Glacier Barber-Gletscher {m} noun barber Herrenfriseur {m} noun barberies [genus Berberis] Sauerdorne {pl} noun barberiite [(NH4) [BF]4] Barberiit {m} noun barbering Friseurgewerbe {n} noun barber paradox Barbier-Paradoxon {n} noun Barber pitfall trap Barber-Falle {f} noun barberpole / barber-pole illusion [also: barber pole illusion] Barber-Pole-Illusion {f} noun barberries [family Berberidaceae] [barberry family] Berberidaceen {pl} noun barberries [family Berberidaceae] [barberry family] Berberitzengewächse {pl} noun barberries [family Berberidaceae] [barberry family] Sauerdorngewächse {pl} noun barberry bush Berberitze {f} noun barberry carpet (moth) [Pareulype berberata] Kleiner Berberitzenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barberry carpet [Pareulype berberata] [moth] Berberitzen-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barberry family {sg} [family Berberidaceae] Berberidaceen {pl} noun barberry family {sg} [family Berberidaceae] Berberitzengewächse {pl} noun barberry family {sg} [family Berberidaceae] Sauerdorngewächse {pl} noun barberry sawfly [Arge berberidis] Berberitzen-Blattwespe / Berberitzenblattwespe {f} noun barberry [genus Berberis] Berberitze {f} noun barbers Friseure {pl} noun barbers Frisöre {pl} noun barbershop Barbershop-Gesang {m} [seltener: Barbershopgesang] noun barbershop Barbershop {m} noun barbershop choir Barbershopchor {m} noun barber shop Friseurladen {m} noun barbershop Friseurladen {m} [alt] noun barbershop Frisörladen {m} noun barbershop music Barbershop-Musik {f} noun barbershop music festival Barbershop-Musikfestival {n} noun barbershop quartet Barbershop-Quartett {n} noun barbershops Friseurläden {pl} [alt] noun barbershops Frisörläden {pl} noun barbershop singer Barbershopsänger {m} noun barbershop singer [female] Barbershop-Sängerin {f} noun barber shop [Am.] Friseursalon {m} [für Männer] noun barber shop [fig.] Bordell {n} noun Barbers Union Friseurverband {m} noun barber surgeon Bader {m} [Beruf] noun barber surgeon Feldscherer {m} [veraltet] [im Militär bestallter Bader Barbier und Wundarzt] noun barber surgeon Feldscher {m} [im Militär bestallter Bader Barbier und Wundarzt] noun barber surgeon Handwerkschirurg {m} noun barber surgeons Bader {pl} noun barber surgeon Wundarzt {m} noun barbertonite [Mg6Cr2(CO3)(OH)16·4H2O] Barbertonit {m} noun barbet Barbet {m} [Hunderasse] noun barbette Barbette {f} noun barbette Geschützbank {f} noun barbfish [Scorpaena brasiliensis] Brasilien-Drachenkopf {m} noun barb goat grass [Aegilops triuncialis, syn.: A. echinata, A. elongata, A. squarrosa, Triticum triunciale] Langgranniger Walch {m} noun barbican Barbakane {f} noun barbican Barbakan {m} noun barbican Schießscharte {f} noun barbican Torhaus {n} noun barbican Vorwerk {n} noun barbican Wachturm {m} noun Barbie (doll) ® Barbie ® {f} [kurz für: Barbiepuppe] noun Barbie-style convertible [coll.] Bügelcabrio {n} noun Barbie doll ® Barbiepuppe {f} [auch fig.: eingebildete / aufgedonnerte Blondine] noun barbie [Br.] [Aus.] [coll.] Barbecue {n} noun barbie [Br.] [Aus.] [coll.] Grillfest {n} noun barbie [Br.] [Aus.] [coll.] Grillparty {f} noun barbiturase Barbiturase {f} noun barbiturate Barbiturat {n} noun barbiturate Barbitursäurepräparat {n} noun barbiturate poisoning Barbituratvergiftung {f} noun barbiturates Barbiturate {pl} noun barbiturates Barbitursäurepräparate {pl} noun barbituric acid Barbitursäure {f} noun barbiturism Barbituratabhängigkeit {f} noun barblethroat carpetshark [Cirrhoscyllium expolitum] Bartel-Teppichhai {m} noun barbosalite [FeFe(PO4)2(OH)2] Barbosalith {m} noun barbosalite [FeFe2(PO4)2(OH)2] Barbosalit {m} noun barbotine painting Barbotine-Technik {f} [Schlickermalerei] noun barbotine [pottery] Barbotine {f} noun Barbour's day gecko [Phelsuma barbouri] Barbours Taggecko {m} noun Barbour's day gecko [Phelsuma barbouri] Gebirgstaggecko / Gebirgs-Taggecko {m} noun Barbour's map turtle [Graptemys barbouri] Barbours Höckerschildkröte {f} noun Barbour's pygmy rock mouse [Petromyscus barbouri] Barbour-Felsenmaus {f} noun Barbour's rock mouse [Petromyscus barbouri] Barbour-Felsenmaus {f} noun Barbour's seahorse / sea horse [Hippocampus barbouri, syn.: H. histrix] Stachelseepferdchen {n} noun Barbour's seahorse / sea horse [Hippocampus barbouri, syn.: H. histrix] Zebraschnauzen-Seepferdchen {n} noun Barbour's short-headed viper [Adenorhinos barbouri] Uzungwe-Viper {f} noun Barbour coat [also: barbour coat] [Barbour®] [jacket] Barbourjacke {f} [auch: Barbour-Jacke] [Barbour®] noun barb spitze Bemerkung {f} noun barb Stachel {m} [auch fig.] noun barbs Widerhaken {pl} noun Barbut's cuckoo-bee [Bombus barbutellus] Bärtige Kuckuckshummel {f} noun barbut Barbuta {f} [Helmform] noun barbute Barbuta {f} [Helmform] noun barb Widerhaken {m} noun barb wire fence Stacheldrahtzaun {m} noun barbwires Stacheldrähte {pl} noun barb wire Stacheldraht {m} noun barbwire [Am.] Stacheldraht {m} noun barb [sl.] [barbiturate] Barbiturat {n} noun bar caddy Bar-Caddy {m} noun bar caddy Barcaddy {m} noun bar caddy Bardiener {m} [meist aus Kunststoff gefertigter Köcher / Behälter für Barutensilien] noun BarcaLounger ™ [Am.] Fernsehsessel {m} noun bar capacity [lathe with bar loader] Stangendurchlass {m} [Drehmaschine mit Stangenlader] noun barcarola Barcarole {f} noun barcarola Barkarole {f} [Schifferlied] noun barcarole [also: barcarolle] Barkarole {f} [früher auf dem Mittelmeer verwendetes Ruderboot] noun barcarolle Barcarole {f} noun Barcelona Barcelona {n} noun Barcelona European Council Europäischer Rat {m} von Barcelona noun Barcelonan Barceloner {m} noun Barcelonans Barceloner {pl} noun Barcelonan [female] Barcelonerin {f} noun Barcelonese Barceloner {m} noun Barcelonese barcelonisch adj Barcelonese {pl} Barceloner {pl} noun Barcelonian barcelonisch adj bar chair Barstuhl {m} noun bar chart Balkendiagramm {n} [Balkengrafik] noun bar chart Balkenplan {m} noun bar chart Strich-Diagramm {n} noun bar chart [vertical bars] Säulendiagramm {n} noun bar chord [barre] Barrégriff {m} [Gitarre] noun bar clamp Schraubzwinge {f} [mit Gleitschiene] noun bar clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Dicke Trogmuschel {f} noun bar clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Dickschalige Trogmuschel {f} noun bar clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Feste Trogmuschel {f} noun bar clam [Spisula solida, syn.: S. (Spisula) ovalis, Cardium solidum, C. triste, Mactra ovalis, M. striata, M. truncata, Trigonella gallina, T. zonaria] Gemeine Strandmuschel {f} noun bar clam [Spisula solidissima, syn.: S. (Hemimactra) solidissima, Mactra gigantea, M. similis, M. solidissima] Riesentrogmuschel {f} noun bar clip Reiterverankerung {f} noun bar code Balkencode {m} noun barcode Balkencode {m} noun bar code Balkenkode {m} noun barcode Barcode {m} noun bar code density Strichcodedichte {f} noun barcode label Barcode-Etikette {f} [schweiz.] [österr.] noun barcode label Barcode-Etikett {n} noun bar code label Streifenetikett {n} noun bar code label Strichetikett {n} noun bar code pen Barkodeleser {m} noun bar code reader Barcodelesegerät {n} noun barcode reader Barcodeleser {m} noun bar code reader Barkodeleser {m} noun bar code reader Strichcodeleser {m} noun barcode reader [barcode scanner] Barcodelesegerät {n} noun barcode scanner Barcodelesegerät {n} noun barcode scanner Barcodeleser {m} noun bar code scanner Streifencodeabtaster {m} noun bar code scanner Strichcodeleser {m} noun bar code Streifencode {m} noun bar code Strichcode {m} noun barcode Strichcode {m} noun bar code Strichkode {m} [Rsv.] noun bar coding [also: barcoding] Strichkodierung {f} noun Bar Confederation Konföderation von Bar {f} noun Barcoo disease [South Australia] Wüstengeschwür {n} noun Barcoo rot [South Australia] Wüstengeschwür {n} noun bar counter [in a pub etc.] Bartresen {m} noun Bardeen-Cooper-Schrieffer theory Bardeen-Cooper-Schrieffer-Theorie {f} noun Bardejov Bartfeld {n} noun Bardet-Biedl syndrome Bardet-Biedl-Syndrom {n} noun bar diagram [Br.] Balkendiagramm {n} noun bar diameter Stabdurchmesser {m} noun bar diameter Stangendurchmesser {m} noun bardic Barden {pl} noun bardic bardisch adj bardiche Bartaxt {f} noun bardic poetry Bardendichtung {f} noun Bardiet [also: bardiet] Bardiet {n} [bes. Klopstock] noun barding Rossharnisch {m} noun barding Rüstung {f} des Ritterpferds noun bar district Kneipenviertel {n} noun bar dog [Opsanus tau] Austernfisch {m} noun bardolater Shakespeare-Liebhaber {m} noun bardolatry Bardenvergötterung {f} noun bar dowel Stabdübel {f} noun bard Sänger {m} noun barduck [Tadorna tadorna] Brandente {f} noun barduck [Tadorna tadorna] Brandgans {f} noun bard vetch [Vicia articulata, syn.: V. monanthos, V. monantha, V. multifida] Algaroba-Linse {f} noun bard vetch [Vicia articulata, syn.: V. monanthos, V. monantha, V. multifida] Einblütige Wicke {f} noun bard vetch [Vicia articulata, syn.: V. monanthos, V. monantha, V. multifida] Wicklinse {f} noun bard [literary] [poet] Dichter {m} noun bard [poet] Barde {m} noun bard [slice of bacon] Barde {f} noun bare-armed bloßarmig [veraltet] [selten] adj bare-armed mit bloßen Armen adj adv bare-armed nacktarmig adj bare-bellied hedgehog [Paraechinus nudiventris] Nacktbauchigel {m} noun bare-bones house Ausbauhaus {n} noun bare-bones [attr.] Minimal- [z. B. Minimalservice, Minimalbudget, Minimalausstattung usw.] adj bare-bosomed barbusig adj bare-bottomed mit nacktem Hintern adj bare-bottomed sunburst lichen [Xanthomendoza fulva, syn.: Xanthoria fulva] Orange Gelbflechte {f} noun bare-bottom Nacktarsch {m} noun bare-branched kahlästig adj bare-breasted barbusig adj bare-breech sheep [Schaf mit nacktem Hinterteil] noun bare-bum [Br.] [coll.] Nacktarsch {m} noun bare-cheeked babbler [Turdoides gymnogenys] Nacktwangendrossling {m} noun bare-cheeked trogon [Apaloderma aequatoriale, syn.: A. minus, Hapaloderma aequatoriale] Gelbschwanz-Trogon {m} noun bare-cheeked trogon [Apaloderma aequatoriale] Gelbwangentrogon {m} noun bare-chested [attr.] [commonly refers to a man] mit entblößtem Oberkörper [nachgestellt] adj bare-chested [attr.] [commonly refers to a man] mit nacktem Oberkörper [nachgestellt] adj bare-crowned antbird [Gymnocichla nudiceps] Nacktstirn-Ameisenvogel {m} noun bare-crowned antcatcher [Gymnocichla nudiceps] Nacktkopf-Ameisenvogel {m} noun bare-eared squirrel monkey [Saimiri ustus] Nacktohr-Totenkopfaffe {m} noun bare-eyed antbird [Rhegmatorhina gymnops] Nacktaugen-Ameisenvogel {m} noun bare-eyed antbird [Rhegmatorhina gymnops] Schwarzkopf-Ameisenvogel {m} noun bare-eyed antcatcher [Rhegmatorhina gymnops] Nacktaugen-Ameisenvogel {m} noun bare-eyed babbler [Turdoides aylmeri] Schuppenbrustdrossling / Schuppenbrust-Drossling {m} noun bare-eyed cockatoo [Cacatua sanguinea] Rotzügelkakadu {m} noun bare-eyed cockatoo [Cacatua sunguinea] Nacktaugenkakadu {m} noun bare-eyed ground dove [Metriopelia morenoi] Morenotäubchen {n} noun bare-eyed mountain pigeon [Gymnophaps albertisii] Albertistaube {f} noun bare-eyed myna [Streptocitta albertinae] Sulaatzel / Sula-Atzel {f} noun bare-eyed partridge bronzewing [Geophaps smithii] Schuppenbrusttaube {f} noun bare-eyed pigeon [Patagioenas corensis] Ala-Blanca-Taube {f} noun bare-eyed pigeon [Patagioenas corensis] Nacktaugentaube {f} noun bare-eyed rail [Gymnocrex plumbeiventris] Rostschwingenralle {f} noun bare-eyed robin [Turdus nudigenis] Nacktaugendrossel {f} noun bare-eyed thrush [Turdus nudigenis] Nacktaugendrossel {f} noun bare-eyed thrush [Turdus tephronotus] Brillendrossel {f} noun bare-faced curassow [Crax fasciolata, syn.: C. sclateri] Sclater-Hokko {m} noun bare-faced curassow [Crax fasciolata] Nacktgesichthokko {m} noun bare-faced go-away bird [Corythaixoides personatus] Nacktkehl-Lärmvogel {m} noun bare-faced ground dove [Metriopelia ceciliae] Brillentäubchen {n} noun bare-faced ground dove [Metriopelia ceciliae] Nacktgesichttäubchen {n} noun bare-faced ibis [Phimosus infuscatus] Mohrenibis {m} noun bare-faced lie faustdicke Lüge {f} noun bare-faced lie freche Lüge {f} noun bare-faced lie schamlose Lüge {f} noun bare-faced schamlos adj bare-faced scrubfowl [Megapodius eremita] Bismarckhuhn {n} noun bare-faced unverhüllt adj bare-foot barfuß adj adv bare-footed barfuß adj adv bare-footed boy barfüßiger Junge {m} noun bare-footed heart-shield [Nebria (Nebria) salina] [ground beetle] Feld-Dammläufer {m} [Käferart] noun bare-handed mit bloßen Händen adj bare-headed barhäuptig adj bare-headed laughingthrush [Garrulax calvus, syn.: Melanocichla calva] Kahlkopfhäherling {m} noun bare-headed rockfowl [Picathartes gymnocephalus] Gelbkopf-Felshüpfer {m} noun bare-headed rockfowl [Picathartes gymnocephalus] Weißhals-Stelzenkrähe {f} noun bare-kneed mit entblößten Knien adj bare-knuckled brutal adj bare-knuckle gnadenlos adj bare-knuckle mit bloßen Händen adj bare-knuckle ohne Handschuhe adj bare-knuckle [Am.] [sl.] beinhart [Geschäft etc.] adj bare-knuckle [Am.] [sl.] unerbittlich adj bare-knuckle [esp. Am.] [trade, negotiations, etc.] rücksichtslos [Handel, Verhandlungen etc.] adj bare-legged mit nackten Beinen adj adv bare-legged nacktbeinig adj bare-legged owl [Gymnoglaux lawrencii] Kuba-Kreischeule {f} noun bare-legged owl [Gymnoglaux lawrencii] Kubaeule {f} noun bare-legged scops owl [Otus insularis] Seychelleneule {f} noun bare-legged swiftlet [Aerodramus nuditarsus] Nacktfußsalangane {f} noun bare-metal fuselage blanker Metallrumpf {m} [Flugzeug] noun bare-metal fuselage unlackierter Aluminiumrumpf {m} [Flugzeug] noun bare-naked [Am.] pudelnackert [österr.] [bayer.] [ugs.] adj bare-naked [Am.] [coll.] nackt adj bare-necked fruitcrow [Gymnoderus foetidus] Nackthals-Schmuckvogel {m} noun bare-necked fruitcrow [Gymnoderus foetidus] Nackthalskotinga {f} noun bare-necked umbrellabird [Cephalopterus glabricollis] Nacktkehl-Schirmvogel {m} noun bare-nosed wombat [Vombatus ursinus] Nacktnasenwombat {m} noun bare-ringed white-eye [Zosterops rennellianus] Rennellbrillenvogel {m} noun bare-root wurzelnackt adj bare-shanked screech owl [Megascops clarkii] Nacktbeineule {f} noun bare-shouldered mit entblößten Schultern adj bare-tailed woolly opossum [Caluromys philander] Gelbe Wollbeutelratte {f} noun bare-throated bellbird [Procnias nudicollis] Nacktkehl-Glockenvogel {m} noun bare-throated bellbird [Procnias nudicollis] Nacktkehlglöckner {m} noun bare-throated francolin [Francolinus afer, syn.: Pternistis afer, Tetrao afer] Nacktkehlfrankolin {m} noun bare-throated francolin [Francolinus afer, syn.: Pternistis afer, Tetrao afer] Rotkehlfrankolin {m} noun bare-throated hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun bare-throated hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun bare-throated hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun bare-throated partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun bare-throated partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun bare-throated partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun bare-throated spurfowl [Francolinus afer, syn.: Pternistis afer, Tetrao afer] Nacktkehlfrankolin {m} noun bare-throated spurfowl [Francolinus afer, syn.: Pternistis afer, Tetrao afer] Rotkehlfrankolin {m} noun bare-throated tiger-heron [Tigrisoma mexicanum] Nacktkehlreiher {m} noun bare-throated whistler [Pachycephala nudigula] Nacktkehl-Dickkopf {m} noun bare-toothed russula [Russula vesca] Fleischroter Speise-Täubling {m} noun bare abisoliert adj bare ass naked [Am.] [coll.] splitterfasernackt [ugs.] adj bareback bass [Micropterus dolomieu] Schwarzbarsch {m} noun bareback bronc riding [rodeo] Reiten {n} von Wildpferden ohne Sattel [Westernreiten, Rodeo] noun barebacked ungesattelt adj adv barebacking [sex] [sl.] [Analverkehr ohne Kondom] noun barebacking [sex] [sl.] [original meaning] [Geschlechtsverkehr ohne Kondom] noun bareback ohne Sattel adj adv bareback pad Reitkissen {n} noun bareback rider Reiter {m} ohne Sattel noun bareback riding Reiten {n} ohne Sattel noun bareback ungesattelt adj adv bareback [sex] Bareback- [ohne Kondom] adj adv bare bar [bloß, nackt] adj bare blank adj bare bloß [nackt] adj Bare Bones [Kathy Reichs] Mit Haut und Haar barebow Blankbogen {m} noun barebreech sheep [Schaf mit nacktem Hinterteil] noun bare brickwork Rohbau {m} noun bare busbar Blanksammelschiene {f} noun bare cable blankes Kabel {n} noun bare conductor blanker Leiter {m} noun bared entkleidet adj past-p bare die Nacktchip {m} [Die] noun bared teeth display Zähnefletschen {n} noun bared [teeth] gebleckt adj past-p bared [teeth] gefletscht adj past-p bare entblößt adj Bareface Bluff Bareface Bluff {n} [Felsenkliff der Antarktis] noun barefaced frech adj barefaced liar unverschämter Lügner {m} noun barefaced lie schamlose Lüge {f} noun barefaced lie unverschämte Lüge {f} noun barefaced lie [shameless and undisguised lie] dreiste Lüge {f} noun barefacedly frech adv barefacedness Bartlosigkeit {f} noun barefacedness Frechheit {f} noun barefacedness Unverhülltheit {f} noun barefacedness Unverschämtheit {f} noun barefaced schamlos adj barefaced trickery unverschämte Gaunerei {f} noun barefaced unverfroren adj barefaced unverhüllt adj barefaced unverschämt adj bare facts nackte Tatsachen {pl} [ungeschminkt, ungeschönt] noun bare fallow Schwarzbrache {f} noun bare feet nackte Füße {pl} noun bare figures nackte Zahlen {pl} [fig.] noun barefisted mit bloßen Fäusten adj adv barefoot (banded) gecko [Coleonyx switaki, syn.: Anarbylus switaki] Gebänderter Barfuß-Gecko {m} noun barefoot (banded) gecko [Coleonyx switaki, syn.: Anarbylus switaki] Switaks Barfuß-Gecko {m} noun barefoot amanita [Amanita vittadinii] Breitschuppiger Wulstling {m} noun barefoot amanita [Amanita vittadinii] Schuppenstieliger Wulstling {m} noun barefoot amanita [Amanita vittadinii] Spindelfüßiger Wulstling {m} noun barefoot barfuß adj adv barefoot barfüßig adj barefoot bloßfüßig [österr.] [sonst veraltend] adj adv barefoot doctor [China] Barfußarzt {m} noun barefoot doctor [China] [female] Barfußärztin {f} noun barefooted barfuß adj adv barefooted barfüßig adj adv barefooted mit bloßen Füßen adj adv barefooter Barfuß-Wasserskifahrer {m} noun barefoot friar barfüßiger Mönch {m} noun Barefoot in the Park [Neil Simon] [Film: Gene Saks] Barfuß im Park barefoot mit bloßen Füßen adj adv barefoot rule [coll.] Barfußzwang {m} [ugs.] noun barefoot running shoes Barfußschuhe {pl} [Schuhe, die das Barfußgehen nachempfinden] noun barefoot shoe Barfußschuh {m} noun barefoot snow walking [in the new-fallen snow] Schneegehen {n} noun barefoot walking Barfußlaufen {n} noun barefoot [horse] Barhuf {m} noun bare ground kahler Boden {m} noun barehanded mit bloßen Händen adj barehanded [carrying no weapons] waffenlos adj adv bareheaded barhäuptig adj bareheaded mit bloßem Kopf [nachgestellt] adj bareheaded ohne Kopfbedeckung [nachgestellt] adj bare head entblößter Kopf {m} noun bare head unbedeckter Kopf {m} noun bare kahl adj bare knuckle fight Bare-Knuckle-Fight {m} [Kämpfen mit der bloßen Faust] noun barelegged mit nackten Beinen adj adv bare lie unverblümte Lüge {f} noun bare lie unverschämte Lüge {f} noun bare living knapper Lebensunterhalt {m} noun bare living wage Lohn {m}, der kaum die nötigsten Kosten deckt noun Barellier's bugloss [Anchusa barrelieri, syn.: Buglossum barrelieri, Cynoglottis barrelieri] Südöstliche Ochsenzunge {f} noun barely-there kaum vorhanden adj barely 10 minutes ago noch keine zehn Minuten her barely adequate kaum ausreichend adj barely an hour eine knappe Stunde adv barely an hour kaum eine Stunde adv barely anything kaum etwas pron barely bloß [kaum] adv barely comprehensible kaum verständlich adj barely enough kaum genug Barely enough to keep body and soul together. Zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel. barely furnished kümmerlich möbliert adj barely furnished notdürftig möbliert adj barely gerade noch adv barely gerade [noch] adv barely half (of) knapp die Hälfte barely kaum adv barely knapp adv barely notdürftig adv barely one kaum einer barely perceptible kaum vernehmbar adj barely sufficient kaum ausreichend adj barely twenty kaum zwanzig barely visible kaum sichtbar adj barely [archaic] [simply] einfach adv barely [e.g. furnished] kümmerlich [spärlich] adv barely ärmlich adv bare majority einfache Mehrheit {f} noun bare majority knappe Mehrheit {f} noun bare minimum absolutes Minimum {n} noun bare mountain kahler Berg {m} noun Barem [organ stop] Barem {n} [Orgelregister] noun bar ends Lenkerhörnchen {pl} noun bare necessities Grundbedürfnisse {pl} noun bare necessities of life allernotwendigster Bedarf {m} noun bare necessities of life notwendigster Bedarf {m} noun bareness Blöße {f} noun bareness Dürftigkeit {f} noun bareness Entblößtheit {f} noun bareness Nacktheit {f} noun bareness [lack of decoration] Schmucklosigkeit {f} [von Fassade, etc.] [fig.] noun bare nonsense blanker Unsinn {m} noun barentsite [Na7AlH2(CO3)4F4] Barentsit {m} noun Barents Sea Barentssee {f} noun Barents Shelf Barentsschelf {n} noun bare of ornament [postpos.] ohne Verzierung [nachgestellt] adj bare of vegetation [postpos.] vegetationslos adj bare ohne Kleidung [nachgestellt] adj bare parts Blankteile {pl} noun bare possibility geringe Wahrscheinlichkeit {f} noun bar equipment {sg} Barutensilien {pl} noun bare rock nackter Fels {m} noun bare room kahler Raum {m} noun baresark [archaic] Berserker {m} noun bare skin nackte Haut {f} noun bare soil vegetationsloser Boden {m} noun barestem / bare-stem teesdalia [Teesdalia nudicaulis] (Nacktstängeliger) Bauernsenf {m} noun barestem / bare-stem teesdalia [Teesdalia nudicaulis] Kahler Bauernsenf {m} noun barestem / bare-stem teesdalia [Teesdalia nudicaulis] Rahle {f} [Bauernsenf] noun barestem / bare-stem teesdalia [Teesdalia nudicaulis] Sand-Bauernsenf / Sandbauernsenf {m} noun barestem / bare-stem teesdalia [Teesdalia nudicaulis] Teesdalie {f} noun bare to the view offen adj bare tree kahler Baum {m} noun bare trees kahle Bäume {pl} noun bare unbedeckt adj bare unbekleidet adj bare wall kahle Mauer {f} noun bare wall kahle Wand {f} noun bare wire Blankdraht {m} noun bare wire blanker Draht {m} noun bare wire nackter Draht {m} noun bar exam Große Juristische Staatsprüfung {f} noun bar examination Anwaltsprüfung {f} noun bar examination Zulassungsprüfung {f} [zur Anwaltschaft] noun bar exam Juraexamen {n} [ugs.] noun bar exam Zulassungsprüfung {f} [zur Anwaltschaft] noun bare [chip] ungekapselt adj bare [legs, feet, chest, etc.; also: branch, wall, floor] nackt [Beine, Füße, Oberkörper etc.; auch: Ast, Wand, Boden] adj bare [narrow, small] knapp adj bare [not covered, veiled] [also fig.] unverhüllt [auch fig.: Wahrheit usw.] adj bare [trees] ohne Laub [nachgestellt] adj bare [without adornments] schmucklos [Fassade etc.] adj Barf! [Am.] Reiher! [ugs.] [nordd.] [ostd.] [Kotz! Würg!] barf bag [esp. Am.] [vulg.] Kotztüte {f} [vulg.] noun barf feeding [natural raw diet] Barfen {n} [Fütterungsform, bes. für fleischfressende Haustiere] noun bar fight Kneipenschlägerei {f} noun bar float Balkenschleppe {f} [landwirtschaftliches Gerät] noun bar floozie [coll.] Barflittchen {n} [ugs.] noun barfly [coll.] durstige Seele {f} [hum., euph. für: Trinker] noun barfly [coll.] Kneipenhocker {m} [ugs.] noun barfly [coll.] Säufer {m} [ugs.] noun Barfoed's / Barfoed reagent Barfoed'sche Reagenz {n} noun Barfoed's test Barfoed'sche Probe {f} noun Bar form Barform {f} [A-A-B-Phrase] noun barf reflex [esp. Am.] [sl.] Kotzreiz {m} [vulg. für Brechreiz] noun bar frequency Balkenfrequenz {f} noun barf [esp. Am.] [sl.] Kotze {f} [derb] noun Barg'N-Mart [SpongeBob SquarePants] Algenmarkt {m} [SpongeBob Schwammkopf] noun bargain (air) fares [Am.] Billigflugpreise {pl} noun bargain-basement goods {pl} [coll.] Schleuderware {f} [ugs.] noun bargain-hunting mentality Schnäppchen-Mentalität {f} [der Käufer] noun bargain-hunting mentality Schnäppchenmentalität {f} [der Käufer] noun bargain-sale Ausverkauf {m} mit günstigen Gelegenheiten noun bargain advertisement Sonderangebotsanzeige {f} noun bargain advertisement Sonderangebotsinserat {n} noun bargain advertising Sonderangebotswerbung {f} noun bargain advertising Werbung {f} für Sonderangebote noun bargain and sale Kaufvertrag {m} noun bargain and sale notarieller Vertrag {m} noun bargain Angebot {n} [günstiges Angebot] noun bargain basement mentality Schnäppchen-Mentalität {f} noun bargain basement mentality Schnäppchenmentalität {f} noun bargain basement Schnäppchen-Abteilung {f} (im Untergeschoss) [ugs.] noun bargain basement Schwemme {f} [österr.] [veraltend] noun bargain basement Tiefgeschoss {n} mit Sonderangeboten noun bargain billiger Gegenstand {m} noun bargain bin Angebotstisch {m} noun bargain bin Grabbeltisch {m} [ugs.] noun bargain bin Kramkiste {f} noun bargain bin Ramschkiste {f} [ugs.] noun bargain bin Ramschtisch {m} [ugs.] noun bargain bin Wühltisch {m} [ugs.] noun bargain buy Preisschlager {m} noun bargain buy Schnäppchen {n} [ugs.] noun bargain Börsengeschäft {n} noun bargain counter Schnäppchentisch {m} [ugs.] noun bargain counter Wühltisch {m} [ugs.] noun bargainee Käufer {m} beim Feilschen noun bargainer Feilscher {m} noun bargainer Händler {m} noun bargainers Feilscher {pl} noun bargainer Verkäufer {m} beim Feilschen noun bargainer [female] Feilscherin {f} noun bargain flight Schnäppchenflug {m} [ugs.] noun bargain Gelegenheitskauf {m} noun bargain Geschäft {n} noun bargain goods Schnäppchen {pl} [ugs.] [günstige Waren] noun bargain gutes Geschäft {n} noun bargain günstige Gelegenheit {f} noun bargain günstiges Angebot {n} noun bargain hunter mentality Schnäppchen-Mentalität {f} [ugs.] [der Käufer] noun bargain hunter mentality Schnäppchenmentalität {f} [ugs.] [der Käufer] noun bargain hunter Schnäppchenjäger {m} noun bargain hunter [female] Schnäppchenjägerin {f} noun bargain hunting Jagd {f} nach Schnäppchen [ugs.] noun bargain hunting Schnäppchenjagd {f} [ugs.] noun bargaining agent Verhandlungsvertreter {m} noun bargaining chip Druckmittel {n} bei Verhandlungen noun bargaining chips {pl} Verhandlungsmasse {f} noun bargaining committee Tarifausschuss {m} noun bargaining committee Tarifkommission {f} noun bargaining counter Schachfigur {f} [fig.] noun bargaining experience Verhandlungserfahrung {f} noun bargaining Feilschen {n} noun bargaining handelnd [feilschend] adj pres-p bargaining marathon Verhandlungsmarathon {m} noun bargaining model [in wage negotiations etc.] Verhandlungsmodell {n} [bei Lohnverhandlungen etc.] noun bargaining money Draufgeld {n} noun bargaining position Verhandlungsposition {f} noun bargaining power of buyers Verhandlungsmacht {f} der Abnehmer noun bargaining power of buyers Verhandlungsstärke {f} der Abnehmer noun bargaining power of suppliers Verhandlungsmacht {f} der Lieferanten noun bargaining power of suppliers Verhandlungsstärke {f} der Lieferanten noun bargaining power Verhandlungsmacht {f} noun bargaining power Verhandlungsposition {f} [Verhandlungsstärke] noun bargaining power Verhandlungsstärke {f} noun bargaining room Verhandlungsraum {m} noun bargaining round Lohnrunde {f} noun bargaining round Tarifrunde {f} noun bargaining Schachern {n} [pej.] noun bargaining strength Verhandlungsstärke {f} noun bargaining table Verhandlungstisch {m} noun bargaining tactics Verhandlungstaktik {f} noun bargaining Tarifverhandlung {f} noun bargaining theory Verhandlungstheorie {f} noun bargaining tool Verhandlungsargument {m} noun bargaining Verhandeln {n} noun bargaining [for] Handeln {n} [um] [Feilschen, Verhandeln (über den Preis)] noun bargain Kauf {m} noun bargain loan Kredit {m} zu besonders günstigen Bedingungen noun bargain money Handgeld {n} noun bargain offer Billigangebot {n} noun bargain offer Sonderangebot {n} noun bargainor [legal term used primarily in real estate transactions] Verkäufer {m} [Immobilien] noun bargain price Angebotspreis {m} noun bargain price Gelegenheitspreis {m} noun bargain price herabgesetzter Preis {m} noun bargain price Jubelpreis {m} noun bargain price Niedrigstpreis {m} noun bargain price Schnäppchenpreis {m} noun bargain price Sonderpreis {m} noun bargain prices Schnäppchenpreise {pl} noun bargain price Vorzugspreis {m} noun bargain sale Gelegenheitskauf {m} noun bargain sale günstige Gelegenheit {f} noun bargain sale Schnäppchenangebot {n} noun bargain sale Schnäppchenverkauf {m} noun bargain sale Sonderverkauf {m} noun bargain sale Verkauf {m} mit Preisnachlass noun bargain Schmus {m} [ugs., veraltet] noun bargains done getätigte Geschäfte {pl} noun bargains Gelegenheiten {pl} noun bargains Geschäfte {pl} noun bargain shop billiger Laden {m} noun bargain shopper Schnäppchenkäufer {m} noun bargain store Billigpreisgeschäft {n} noun bargain store Discountladen {m} noun bargain table Grabbeltisch {m} [ugs.] [Wühltisch] noun bargain table [e.g. at a jumble sale] Ramschtisch {m} noun bargain travel [Am.] Billigreisen {pl} noun bargain vorteilhaftes Geschäft {n} noun bargain [agreement, transaction] Handel {m} [(geschäftliche oder politische) Abmachung, Geschäft] noun bargain [agreement] Abmachung {f} noun bargain [agreement] Deal {m} [ugs.] [Vereinbarung, Geschäft] noun bargain [agreement] Übereinkunft {f} noun bargain [bought or offered at low price] Mezie {f} [österr.] [aus dem Jiddischen] noun bargain [cheap offer] Schnäppchen {n} [ugs.] noun barge-load of coal Kahn {m} voll Kohle noun barge Barge {f} noun barge Binnenschiff {n} noun bargeboard Luftleitblech {n} [aerodynamisches Teil bei einem Formel-1-Auto] noun barge board [Am.] Ortgangbrett {n} noun barge course [of bricks] Ortschicht {f} noun barge culture Aufzucht {f} im Tank noun bargee Kahnführer {m} noun barge Frachtkahn {m} noun barge hand Kahnjunge {m} noun barge Kahn {m} [Lastschiff] noun barge Lastkahn {m} noun barge Leichter {m} noun bargeman Kahnführer {m} noun bargemen Kahnführer {pl} noun bargepole Bootsstange {f} noun barge Prahm {m} noun bar Gericht {n} noun barge Schleppkahn {m} noun barge Schute {f} noun barges Lastkähne {pl} noun barges Schuten {pl} noun barge traffic Schiffsverkehr {m} noun barge Zille {f} [österr.] [ostd.] noun barge [Am.] [dated] [Kutsche] noun barge [for cargo] Lastschiff {n} noun barge [for ocean transport] Seeleichter {m} noun Bargh Glacier Bargh-Gletscher {m} noun Bargibanti's seahorse [Hippocampus bargibanti] Zwerg-Seepferdchen {n} noun barging stürzend [herein, hinaus, etc.] adj bar girl Barmädchen {n} noun bar girl [Am.] Animierdame {f} noun bar girl [Am.] Animiermädchen {n} [ugs.] noun bar Gitterstab {m} noun bar goby [Ptereleotris zebra] Zebra-Torpedogrundel {f} noun bar gold Barrengold {n} noun bargraph Balkenanzeige {f} noun bar graph Balkendiagramm {n} noun bargraph Balkengraphik {f} noun bar graph Säulendiagramm {n} noun bar grate Stabgitter {n} noun barhead spinefoot [Siganus virgatus] Kopfband-Kaninchenfisch {m} noun bar Holm {m} [beim Barren] noun bar hop [Am.] Kneipenbummel {m} noun bar hop [Am.] Kneipentour {f} noun bar hop [Am.] [coll.] Zechtour {f} noun bariandite [Al3(V,V)40O100·90H2O] Bariandit {m} noun bariatric bariatrisch adj bariatric surgery Adipositaschirurgie {f} noun bariatric surgery bariatrische Chirurgie {f} noun bariatric surgery bariatrischer Eingriff {m} noun bariatrics [treated as sg.] Bariatrie {f} noun Bari Bari {n} noun baricite [Mg3(PO4)2·8H2O] [barićite] Barićit / Baricit {m} noun barilla Barillakraut {n} noun Barinas wild rabbit [Sylvilagus varynaensis] Venezuela-Baumwollschwanzkaninchen {m} noun baring entblößend adj pres-p baring entkleidend adj pres-p baring fletschend adj pres-p baring its teeth seine Zähne zeigend baring of roots Freilegen {n} der Wurzeln noun Baringo giraffe [Giraffa camelopardalis rothschildi] Rothschildgiraffe / Rothschild-Giraffe {f} noun bario-olgite [Na(Ba,Sr,Na,REE)PO4] Bario-Olgit {m} noun bario-orthojoaquinite [(Ba,Sr)4Fe2Ti2Si8O26·H2O] Bario-orthojoaquinit {m} noun barioferrite [BaFe12O19] Barioferrit {m} noun bariolage Bariolage {f} noun barioperowskite [BaTiO3] Barioperowskit {m} noun bariopharmacoalumite [Ba0.5Al4 [(AsO4)3(OH)4]·4H2O] Bariopharmacoalumit {m} noun bariopyrochlore [(Ba,Sr)2(Nb,Ti)2(O,OH)7] Bariopyrochlor {m} [Pandait] noun bariosincosite [(Ba,Sr) [VO|PO4]2·4H2O] Bariosincosit {m} noun bar iron Brechstange {f} noun bar iron Eisenbarren {m} noun bar iron Stabeisen {n} noun barista [Italian: bartender in a coffee shop] Barista {m} noun barite-containing barythaltig adj barite Baryt {m} noun barite rose Barytrose {f} noun barite Schwerspat {m} noun baritone (horn) [saxhorn] Baritonhorn {n} noun baritone (voice) Baritonstimme {f} noun baritone Bariton {m} noun baritone clef Baritonschlüssel {m} noun baritone guitar Baritongitarre {f} noun baritone saxophone Baritonsaxofon {n} [Rsv.] noun baritone saxophone Baritonsaxophon {n} noun baritone sax [short for: baritone saxophone] Baritonsaxofon {n} [Rsv.] noun baritone sax [short for: baritone saxophone] Baritonsaxophon {n} noun baritones Baritone {pl} noun baritone ukulele Bariton-Ukulele {f} noun barium-pharmacosiderite [(Ba,Ca)0.5-1Fe4 [(OH)4-5|(AsO4)3]·5-7H2O] Bariopharmakosiderit {m} noun barium Barium {n} noun barium atom Bariumatom {n} noun barium carbonate [BaCO3] Bariumkarbonat {n} noun barium chlorate [Ba(ClO3)2] Bariumchlorat {n} noun barium chloride [BaCl2] Bariumchlorid {n} noun barium chromate [BaCrO4] Bariumchromat {n} noun barium compound Bariumverbindung {f} noun barium enema Kontrasteinlauf {m} noun barium hydroxide solution Barytlauge {f} noun barium hydroxide solution Barytwasser {n} noun barium hydroxide [Ba(OH)2] Bariumhydroxid {n} noun barium isotope Bariumisotop {n} [auch: Barium-Isotop] noun barium kitchen Breiküche {f} noun barium meal Bariumbrei {m} noun barium meal examination Barium-Breischluck-Untersuchung {f} noun barium meal Kontrastbrei {m} noun barium meal Kontrastmahlzeit {f} noun barium meal Röntgenbrei {m} [Kontrastmittel, bes. für Magenuntersuchung] noun barium meal Röntgenmahlzeit {f} [Kontrastspeise, Röntgenbrei] noun barium meal X-ray examination Röntgenkontrastmitteluntersuchung {f} [mit Kontrastbrei] noun barium meal [contrast medium] Kontrastspeise {f} [Kontrastmittelbrei] noun barium nitrate [Ba(NO3)2] Bariumnitrat {n} noun barium oxide [BaO] Bariumoxid {n} noun barium peroxide [BaO2] Bariumperoxid {n} noun barium poisoning Bariumvergiftung {f} noun barium star Barium-Stern {m} noun barium strontium titanate Barium-Strontium-Titanat {n} noun barium sulfate [BaSO4] [Am.] Bariumsulfat {n} noun barium sulfide [BaS] [Am.] Bariumsulfid {n} noun barium sulphate [BaSO4] [Br.] Bariumsulfat {n} noun barium sulphide [BaS] [Br.] Bariumsulfid {n} noun barium swallow Bariumschluck {m} noun barium swallow Breischluck {m} [Röntgenuntersuchung der Speiseröhre mit Kontrastmittel] noun barium swallow X-ray (examination) Röntgenbreischluckuntersuchung {f} noun barium swallow [test] Kontrastmittelschluck {m} [Darstellung von Magen, Dünn- und Dickdarm] noun barium titanate [BaTiO3] Bariumtitanat {n} noun barium white Barytweiß {n} noun bark-cloth Rindenstoff {m} noun bark-gnawing beetle Flachkäfer {m} noun bark-gnawing beetles [family Trogossitidae, syn.: Trogositidae] Jagdkäfer {pl} noun bark-peeling machine Rindenschäler {m} [Maschine] noun barka indigobird [Vidua larvaticola] Baka-Atlaswitwe {f} noun bark Baumrinde {f} noun bark beetle Borkenkäfer {m} noun bark beetle damage {sg} Borkenkäferschäden {pl} noun bark beetle generation Borkenkäfergeneration {f} [auch: Borkenkäfer-Generation] noun bark beetle Holzbohrer {m} [Borkenkäfer] noun bark beetle infestation Borkenkäferbefall {m} noun bark beetle invasion Borkenkäferinvasion {f} noun bark beetle species Borkenkäferart {f} noun bark beetles [subfamily Scolytinae] Borkenkäfer {pl} noun bark Bellen {n} noun bark bonnet [Mycena speirea] Bogenblättriger Helmling {m} noun bark bonnet [Mycena speirea] Braungelber Helmling {m} noun bark Borke {f} [bes. nordd.] noun bark crêpe Borkenkrepp {m} noun bark cutter Rindenschneider {m} noun bark Dreimaster {m} noun barked at angebellt past-p barked gebellt past-p barkeep Barkeeper {m} noun barkeeper Barbesitzer {m} noun barkeeper Barkeeper {m} noun barkeeper Barkellner {m} noun barkeeper Barmixer {m} noun barkeeper Gastwirt {m} noun barkeeper Kneipenwirt {m} noun barkeeper Mixer {m} noun barkeepers Barkeeper {pl} noun barkeeper [Am.] Kneipier {m} [ugs.] noun barkeeper [bartender] Barmann {m} noun barkeeper [female] Barbesitzerin {f} noun barkeeper [female] [esp. Am.] Barkeeperin {f} noun barkeep Kneipenwirt {m} noun barkeeps Barkeeper {pl} noun barkeep [female] [Am.] Barkeeperin {f} noun barkentine [Am.] Barkentine {f} noun barker's egg [Aus.] [coll.] Hundehaufen {m} noun barker Ausschreier {m} [veraltet] [Ausrufer] noun barker Beller {m} noun barker Kläffer {m} noun Barker lever [organ] Barker-Hebel {m} [Orgel] noun Barker machine Barker-Maschine {f} [Orgelmechanismus] noun barker Marktschreier {m} noun barkers Beller {pl} noun barker [at a fair] Rekommandeur {m} [veraltet] [Ausrufer vor Schaubuden, Fahrgeschäften etc.] noun barker [coll.] Schlepper {m} [ugs.] [Marktschreier] noun barker [machine] Rindenschälmaschine {f} noun barker [person who stands at a show entrance and solicits customers with a loud sales spiel] Ausrufer {m} noun barkevikite [Ca2(Fe,Mg)4Al(Si7Al)O22(OH,F)2] Barkevikit {m} [Ferrohornblende] noun barkflies [order Psocoptera] Rindenläuse {pl} noun barkflies [order Psocoptera] Staubläuse {pl} noun barkhan Barchan {m} noun barkhan [spv.] [barchan] Sicheldüne {f} noun Barkhausen-Kurz circuit Bremsfeldschaltung {f} noun Barkhausen circuit Bremsfeldschaltung {f} noun Barkhausen jump Barkhausen-Sprung {m} [auch Barkhausensprung] noun Barkhausen jumps Barkhausensprünge {pl} noun Barkhausen noise Barkhausen-Rauschen {n} noun barking at anbellend barking bellend adj pres-p barking Bellen {n} noun barkingbird [Anthochaera carunculata] Rotlappen-Honigfresser {m} noun barking cough bellender Husten {m} noun barking cough Bellhusten {m} noun barking cough Krupphusten {m} [bellender Husten] noun barking deer [Muntiacus] Muntjak {m} noun Barking dogs don't bite. Bellende Hunde beißen nicht. Barking dogs do not bite. Hunde, die bellen, beißen nicht. Barking dogs never bite. Hunde, die bellen, beißen nicht. Barking dogs seldom bite. Hunde, die bellen, beißen nicht. barking Gebell {n} noun barking gecko [Underwoodisaurus milii] [thick-tailed gecko] Dickschwanzgecko {m} noun barking Gewichtsreduktion {f} noun barking machine Schälmaschine {f} [Entrindungsmaschine] noun barking mad total übergeschnappt [ugs.] adj barking of dogs Hundegebell {n} noun barking owl [Ninox connivens] Kläfferkauz {m} noun barking plant Entrindungsanlage {f} noun barking toad [Phrynoidis aspera, syn.: Bufo asper] Asiatische Riesenkröte {f} noun barking toad [Phrynoidis aspera, syn.: Bufo asper] Malayische Riesenkröte {f} noun barking tree frog [Hyla gratiosa] Bellender Laubfrosch {m} noun barkless ohne Rinde [nachgestellt] adj barkless [tree] rindenlos [Baum] adj barklice [order Psocoptera] Staubläuse {pl} noun bark lichens Rindenflechten {pl} noun barklouse Rindenlaus {f} noun Barkly Tableland death adder [Acanthophis hawkei] Hawkes Todesotter {f} noun bark mill Lohmühle {f} noun bark miner [Spulerina simploniella] Eichenrindenminiermotte {f} noun bark mulch Rindenmulch {m} noun bar Kneipe {f} noun bar knife Barmesser {n} noun barknife Barmesser {n} noun Bar Kochba rebellion Bar-Kochba-Aufstand {m} [auch: Bar Kochba-Aufstand] noun Bar Kochba revolt Bar-Kochba-Aufstand {m} [auch: Bar Kochba-Aufstand] noun bark of (the) alder buckthorn [Frangulae cortex, Cortex frangulae, Cortex avorni] Faulbaumrinde {f} noun bark of a tree Baumrinde {f} noun barkometer [to test the strength of tanning liquors used in tanning leather] Dichtespindel {f} [Gerben] noun bark painting Baumrinden-Malerei {f} noun bark painting Bemalen {n} von Rindenplatten noun bark peeling [by red deer] Schälen {n} der Rinde [Wildverbiss] noun bark peeling [by red deer] Schälung {f} [Wildverbiss] noun bark Rinde {f} noun bark snail [Zonitoides arboreus] Gewächshaus-Dolchschnecke {f} [auch: Gewächshausdolchschnecke] noun bark snail [Zonitoides arboreus] Kleine Gewächshausglanzschnecke {f} noun bark strap [Am.] Rindenstreifen {m} noun bark stripper Entrinder {m} noun bark tortrix [Enarmonia formosana, syn.: E. woeberiana, Grapholita woeberiana, Laspeyresia formosana, L. woeberiana] [moth] Gummiwickler {m} [Obstbaumrindenwickler, Nachtfalterspezies] noun bark tortrix [Enarmonia formosana, syn.: E. woeberiana, Grapholita woeberiana, Laspeyresia formosana, L. woeberiana] [moth] Obstbaumrindenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun bark tortrix [Enarmonia formosana, syn.: E. woeberiana, Grapholita woeberiana, Laspeyresia formosana, L. woeberiana] [moth] Rindenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun bark willow moss [Platydictya subtilis, syn.: Amblystegium subtile] Feiner Stumpfdeckel {m} [Feines Stumpfdeckelmoos] noun bark willow moss [Platydictya subtilis, syn.: Amblystegium subtile] Feines Kleinstumpfdeckelmoos {n} noun bark willow moss [Platydictya subtilis, syn.: Amblystegium subtile] Feines Stumpfdeckelmoos {n} noun barky borkig adj barky troll [The Neverending Story] Borkentroll {m} [Die unendliche Geschichte] noun bark [archaic or literary] [small boat] Nachen {m} [dichter.] [kleines Boot] noun Barlaamites Barlaamiten {pl} noun bar lathe Zugspindeldrehmaschine {f} noun bar Leiste {f} noun barleria [Barleria prionitis] [porcupine flower] Stachelschweinblume {f} noun Bar Lev Line Bar-Lew-Linie {f} noun barley-bree Starkbier {n} noun barley-broo Starkbier {n} noun barley-broth Gerstensuppe {f} noun barley-corn Gerstenkorn {n} noun barley-sugar column salomonische Säule {f} noun barley aphid [Diuraphis noxia, syn.: Brachycolus noxius, Brachysiphoniella noxia, Holcaphis noxia] Russische Getreideblattlaus {f} noun barley aphid [Diuraphis noxia, syn.: Brachycolus noxius, Brachysiphoniella noxia, Holcaphis noxia] Russische Weizenblattlaus {f} noun barley beer Gerstenbier {n} noun barley bird [dated] [Carduelis spinus, formerly Spinus spinus] [(Eurasian) siskin] Zeisig {m} [Erlenzeisig] noun barley bread Gerstenbrot {n} noun barley brome [Bromus hordeaceus, syn.: B. mollis, Serrafalcus mollis] Flaum-Trespe {f} noun barley brome [Bromus hordeaceus, syn.: B. mollis, Serrafalcus mollis] Weiche Trespe {f} noun barley brome [Bromus hordeaceus, syn.: B. mollis, Serrafalcus mollis] Weichhaarige Trespe {f} noun barley broth Gerstensuppe {f} noun barley broth Graupensuppe {f} noun barley coffee Malzkaffee {m} noun barley corn Gerstenkorn {n} noun barleycorn Gerstenkorn {n} noun barley corns Gerstenkörner {pl} noun barleycorn [former unit of measurement, about a third of an inch] Gerstenkorn {n} [historische angelsächsische Längeneinheit, ca. 8,47 mm] noun barley crop Gerstenernte {f} [Ausbeute] noun barley dealer Gerstenhändler {m} noun barley drink [ale] Gerstentrank {m} [geh.] noun barley field Gerstenfeld {n} noun barley flea beetle [Phyllotreta vittula] Gebänderter Getreideerdfloh {m} noun barley flour Gerstenmehl {n} noun barley gluten Gerstengluten {n} noun barley gout fly [Chlorops pumilionis] Gelbe Weizenhalmfliege {f} noun barley grain Gerstenkorn {n} noun barleygrass [Hordeum leporinum, also H. murinum subsp. leporinum] Hasengerste {f} noun barley grass [Hordeum vulgare, syn.: Hordeum distichon] Gerstengras {n} noun barley groats Gerstengrütze {f} noun barley harvest Gerstenernte {f} [Vorgang] noun barley itch [Acarodermatitis urticaroides] Gerstenkrätze {f} noun barley leaf beetle [Oulema melanopus, syn.: Lema melanopus] Großes Getreidehähnchen {n} noun barley leaf beetle [Oulema melanopus, syn.: Lema melanopus] Rothalsiges Getreidehähnchen {n} noun barley malt Gerstenmalz {n} noun barley meal Gerstenmehl {n} noun barley midge [Mayetiola destructor] Getreideverwüster {m} noun barley midge [Mayetiola destructor] Hessenfliege {f} noun barley midge [Mayetiola destructor] Hessenmücke {f} noun barley midge [Mayetiola destructor] Roggengallmücke {f} noun barley mill Gerstenmühle {f} noun barley oil Gerstenöl {n} noun barley porridge Gerstenbrei {m} noun barley scabies [Acarodermatitis urticaroides] Gerstenkrätze {f} noun barley straw Gerstenstroh {n} noun barley sugar Gerstenzucker {m} [Bonbon] noun barley sugar [Br.] Malzbonbon {n} noun barley tea Gerstentee {m} noun barley water [Br.] Gerstenwasser {n} noun barley wireworm [Agriotes fuscicollis] Hafer-Drahtwurm {m} noun barley yellow dwarf virus Gelbverzwergungsvirus {n} der Gerste [ugs. auch {m}] [auch engl. Abk.: BYDV] noun barley yellow dwarf virus Gerstengelbverzwergungsvirus {n} [ugs. auch {m}] [auch engl. Abk.: BYDV] noun barley yield Gerstenernte {f} [Ertrag] noun barley yield Gerstenertrag {m} noun barley [Hordeum vulgare subsp. vulgare] Kulturgerste {f} [Gerste] noun barley [Hordeum vulgare] Gerste {f} noun bar line Taktstrich {m} noun bar loader Stangenlademagazin {n} noun bar loader Stangenlader {m} noun Barlow's maneuver [Am.] [also: Barlow maneuver] Barlow-Test {m} noun Barlow's manoeuvre [Br.] [also: Barlow manoeuvre] Barlow-Test {m} noun Barlow's test [also: Barlow test] Barlow-Test {m} noun Barlow's wheel Barlow'sches Rad {n} noun Barlow's wheel Barlow-Rad {n} noun barlow großes Taschenmesser {n} noun barlowite [Cu4BrF(OH)6] Barlowit {m} noun barlowknife Taschenmesser {n} noun barlow knife [Am.] großes einschneidiges Taschenmesser {n} noun Barlow lens Barlow-Linse {f} noun Barlow lens Barlowlinse {f} noun bar machining [turning operation of bars] Stangenbearbeitung {f} [Drehbearbeitung von Stangen] noun bar magnet Stabmagnet {m} noun barmaid Bardame {f} noun barmaid Barfrau {f} noun barmaid Barkellnerin {f} noun barmaid Barmixerin {f} noun bar maid Barmädchen {n} noun barmaid Büfettiere {f} noun barmaids Bardamen {pl} noun barmaid Schankfräulein {n} [österr.] noun barmaid Schenkin {f} [veraltet] noun barmaid [Br.] [in a pub] Schankkellnerin {f} noun barman Barmann {m} noun barman Barmixer {m} noun bar man Kellner {m} noun barman Schankkellner {m} noun bar mat Barmatte {f} [z. B. als Abtropffläche an der Bar od. Theke] noun barm Bierhefe {f} noun barmbrack [also: barnbrack or brack] [Irish] Barmbrack {n} [irisches Rosinenbrot] noun bar measure Barmaß {n} noun Barmen Theological Declaration Barmer theologische Erklärung {f} noun bar menu Barkarte {f} noun barm Germ {m} [südd.] [österr. auch {f}] noun barm Hefebrötchen {n} [weiches Weizenbrötchen] noun barm Hefe {f} noun Barmherzigen Brüder Hospital [Hospital of St. John of God] Krankenhaus {n} der Barmherzigen Brüder noun bar mill Stabstahlstraße {f} noun Bar Mitzvah [also: Bar Mitzva, Bar Mitzwah, Bar Mizvah, etc.] [person] Bar Mitzwa {m} [auch: Bar Mitzwah, Bar Mizwa, Bar Mizwah, Bar Mitzvah usw.] [Person] noun bar mitzvah [ceremony] [also: Bar Mitzvah, Bar Mitzva, Bar Mitzwah, etc.] Bar-Mizwa {f} [auch: Bar Mizwa, Bar Mitzwa, Bar Mitzwah usw.] noun bar movement Kloben-Uhrwerk {n} noun bar mower [finger-bar mower] Sichelmähwerk {n} noun barmy gärend adj barmy idea [Br.] [coll.] verrückte Idee {f} noun barmy in the crumpet [Br.] [coll.] verrückt adj barmy on the crumpet [Br.] [coll.] verrückt adj barmy [Br.] [coll.] bekloppt [ugs.] adj barmy [Br.] [coll.] bescheuert [ugs.] adj barmy [Br.] [coll.] blöde [ugs.] adj barmy [Br.] [coll.] meschugge [ugs.] adj barmy [Br.] [coll.] verrückt adj barmy [yeasty] hefig adj barn-dance Ländler {m} noun barn-floor Tenne {f} noun barn-owls [family Tytonidae] Schleiereulen {pl} noun barn-raising Scheunenbau {m} noun barn-storming [Am.] mitreißend barn Barn {n} noun Barnabites [Clerics Regular of Saint Paul] Barnabiten {pl} noun Barnaby Jones Barnaby Jones Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty [Charles Dickens] Barnaby Rudge oder der Glaubenskrieg von London Barnaby thistle [Centaurea solstitialis] Sonnenwend-Flockenblume {f} noun barnacle-eating onchidoris [Onchidoris bilamellata, syn.: O. elfortiana, Ancylodoris baicalensis, Doris bilamellata, D. coronata, D. echinata, D. fusca, D. lamellosa, D. liturata, D. verrucosa, ] Braune Sternschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun barnacle-eating onchidoris [Onchidoris bilamellata, syn.: O. elfortiana, Ancylodoris baicalensis, Doris bilamellata, D. coronata, D. echinata, D. fusca, D. lamellosa, D. liturata, D. verrucosa, ] Braungefleckte Warzenschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun barnacle aufdringlicher Kerl {m} noun Barnacle Boy [SpongeBob SquarePants] Blaubarschbube [SpongeBob Schwammkopf] barnacled mit Entenmuscheln besetzt adj barnacle goose [Branta leucopsis] Nonnengans {f} noun barnacle goose [Branta leucopsis] Weißwangengans {f} noun barnacle lästiger Kerl {m} noun barnacle Rankenfußkrebs {m} noun barnacle Rankenfüßer {m} noun barnacles Rankenfußkrebse {pl} noun barnacles [barnacle geese] Nonnengänse {pl} noun barnacles [family Balanidae] Seepocken {pl} noun barnacles [less common for: anal skin tags] Marisken {pl} noun barnacles {pl} [Br. dial.] [spectacles] Brille {f} noun barnacle zudringlicher Mensch {m} noun bar naked splitternackt [ugs.] adj Barnard's parakeet [Barnardius barnardi] Barnardsittich {m} noun barn Baracke {f} noun barn dance Tanz {m} auf der Tenne noun barn door Scheunentor {n} noun barn door Stalltür {f} noun barn doors {pl} Flächentor {n} noun barn doors {pl} Lampentor {n} noun barn doors {pl} Lichtblende {f} noun barn doors {pl} Torblende {f} noun barn eggs Eier {pl} aus Bodenhaltung noun barn egg white Eiweiß {n} von Eiern aus Bodenhaltung noun Barne Inlet Barne Inlet {n} noun Barnes's chat [Oenanthe finschii] Felsenschmätzer {m} noun Barnes's chat [Oenanthe finschii] Felsensteinschmätzer {m} [auch: Felsen-Steinschmätzer] noun Barnes are blessings. [William Shakespeare] Kinder sind ein Segen Gottes. Barnes dance [coll.] [pedestrian crossing system] Diagonalqueren {n} [Kreuzung] noun Barnes Icefalls Barnes-Eisfälle {pl} noun barnesite [(Na,Ca)2V6O16·3H2O] Barnesit {m} noun Barnett Glacier Barnett-Gletscher {m} noun barnet [Br.] [sl. haircut] Frisur {f} noun Barney Barnabas {m} noun Barney Bernhard {m} noun Barney Rubble [The Flintstones] Barney Geröllheimer barney [Br.] [coll.] [noisy quarrel] laute Auseinandersetzung {f} noun barney [coll.] [argument] Krach {m} [ugs.] [Streit] noun barn festival Scheunenfest {n} noun barn floors Tennen {pl} noun barn floor Tenne {f} noun barn fly [Stomoxys calcitrans] Brennfliege {f} noun barn fly [Stomoxys calcitrans] Gemeine Stechfliege {f} noun barn fly [Stomoxys calcitrans] Stallfliege {f} noun barn fly [Stomoxys calcitrans] Wadenbeißer {m} noun barn fly [Stomoxys calcitrans] Wadenstecher {m} noun barn funnel weaver [Tegenaria domestica] Hausspinne {f} noun barn funnel weaver [Tegenaria domestica] Hauswinkelspinne {f} noun barn funnel weaver [Tegenaria domestica] Kellerspinne {f} noun barn lantern Sturmleuchte {f} noun bar none ausnahmslos adv bar none ohne Ausnahme adv bar none ohne Einschränkung adv barn owl [Tyto alba] Perleule {f} [Schleiereule] noun barn owl [Tyto alba] Schleiereule {f} noun barn quarter Scheunenviertel {n} noun barn Scheuer {f} [regional] noun barn Scheune {f} noun barn shed überdachter Schober {m} noun barns Scheunen {pl} noun barnstable Stall {m} noun barn Stadel {m} noun barnstormers Schmiere {f} [Wanderbühne] noun barnstormers Wanderschauspieler {pl} noun barnstormer Wanderschauspieler {m} noun barnstormer [Am.] Wahlredner {m} in der Provinz noun barnstormer [female] [Am.] Wahlrednerin {f} in der Provinz noun barnstorming [Am.] mitreißend adj barn theatre [Br.] Scheunentheater {n} noun Barnum effect Barnum-Effekt {m} noun Barnum Peak Barnum Peak {m} noun barn window Scheunenfenster {n} noun barnyard cup [Peziza vesiculosa] Blasen-Becherling / Blasenbecherling {m} noun barnyard cup [Peziza vesiculosa] Blasenförmiger Becherling {m} noun barnyard cup [Peziza vesiculosa] Blasiger Becherling {m} noun barnyard cup [Peziza vesiculosa] Blasiger Becherpilz {m} noun barnyard fowl [also: domestic fowl] Federvieh {n} [ugs.] noun barnyard fowl [also: domestic fowl] Geflügel {n} noun barnyard fowl [also: domestic fowl] Hausgeflügel {n} noun barnyardgrass [Echinochloa crus-galli] (Gewöhnliche) Hühnerhirse {f} noun barnyard grass [Echinochloa crus-galli] Gewöhnliche Hühnerhirse {f} noun barnyard millet [Echinochloa crus-galli] (Gewöhnliche) Hühnerhirse {f} noun barnyard millet [Echinochloa crus-galli] Hahnenkammhirse {f} noun barnyard sage [Salvia reflexa, syn.: S. lanceolata] Schmalblättriger Salbei {m} [selten {f}: Schmalblättrige Salbei] noun barnyard Scheunenhof {m} noun barnyards Scheunenhöfe {pl} noun barnyard Stallgeruch {m} noun barny [Br.] [coll.] [spv.] [noisy quarrel] laute Auseinandersetzung {f} noun barn [in open countryside] Feldscheune {f} noun barn [stable] Stall {m} noun barochorous barochor adj barochory Barochorie {f} noun baroclinic baroklin adj baroclinicity Baroklinität {f} noun baroclinity Baroklinität {f} noun bar of chocolate Riegel {m} Schokolade noun bar of chocolate Schokoladenriegel {m} noun bar of chocolate Schokoriegel {m} noun bar of chocolate Schokotafel {f} [ugs.] noun bar of chocolate Tafel {f} Schokolade noun bar of colour [Br.] Farbband {n} noun bar of fire Heizstab {m} noun bar of gold Goldbarren {m} noun bar of soap Seifenstück {n} noun bar of soap Stück {n} Seife noun barogram Barogramm {n} noun barograph Barograph {m} noun barograph Luftdruckschreiber {m} noun barometer Barometer {n} [österr., schweiz. auch {m}] noun barometer earthstar [Astraeus hygrometricus] (Gemeiner) Wetterstern {m} noun barometer earthstar [Astraeus hygrometricus] Wettererdstern {m} noun barometer Luftdruckmesser {m} noun barometer of public opinion Stimmungsbarometer {n} noun barometer reading Barometerstand {m} noun barometer readings Barometerstände {pl} noun barometers Barometer {pl} noun barometer stocks Standardwerte {pl} noun barometer stocks trendanzeigende Aktien {pl} noun barometrical barometrisch adj barometrically barometrisch adv barometric altitude barometrische Höhe {f} noun barometric barometrisch adj barometric column Quecksilbersäule {f} noun barometric fuse barometrischer Zünder {m} noun barometric fuse Luftdruckzünder {m} noun barometric fuze [Am.] barometrischer Zünder {m} noun barometric fuze [Am.] Luftdruckzünder {m} noun barometric height formula barometrische Höhenformel {f} noun barometric pressure Barometerdruck {m} noun barometric pressure Atmosphärendruck {m} noun barometric pressure atmosphärischer Druck {m} noun barometric pressure Luftdruck {m} noun barometric pressure sensor Luftdruckfühler {m} noun barometry Luftdruckmessung {f} noun baronage [rank or dignity of a baron] Freiherrnwürde {f} noun baron Baron {m} noun bar one mit einer Ausnahme adv baronesses Baronessen {pl} noun baronesses Baroninnen {pl} noun baronesses Freiherrinnen {pl} noun baroness Freiherrin {f} noun Baroness of the Empire [Holy Roman Empire] Reichsfreifrau {f} noun Baroness of the Empire [Holy Roman Empire] Reichsfreiin {f} noun baroness [baron's daughter] Baronesse {f} noun baroness [baron's daughter] Baroness {f} noun baroness [baron's daughter] Freifräulein {n} noun baroness [baron's daughter] Freiin {f} noun baroness [baron's wife] Baronin {f} noun baroness [baron's wife] Freifrau {f} noun baronetage [Br.] erbliche Ritterschaft {f} [Kollektiv] noun baronet Baronet {m} noun baronetcy [Br.] erbliche Ritterschaft [Würde] baronet [Br.] Ritter {m} [erblicher Titel] noun baron Financier {m} mit großem Einfluss noun baron Freiherr {m} noun Barong Tagalog [also: Barong or Baro] Barong Tagalog {n} [auch: Baro] noun Barong [also: Bajau Baladau] Barong {n} [auch: Bajau Beladau, Baju Baladau, Klewang Beladan, Sulu Knife] noun baronial freiherrlich adj Baronick Glacier Baronick-Gletscher {m} noun baronies Herrschaftsgebiete {pl} noun Baron of the Empire [Holy Roman Empire] Reichsfreiherr {m} noun Baron of the Lies Lügenbaron {m} [Baron von Münchhausen] [häufig: ugs. für großer Lügner] noun barons Barone {pl} noun bar on the corner Eckkneipe {f} noun barony Baronat {n} noun barony Baronie {f} noun barony Baronswürde {f} noun barony Herrschaftsgebiet {n} noun barony Herrschaft {f} [als Landgut] noun barony [rank or dignity of a baron] Freiherrnwürde {f} noun barophilic barophil adj Baroque / baroque church Barockkirche {f} noun Baroque / baroque flute Barockflöte {f} [Traversflöte] noun Baroque / baroque guitar Barockgitarre {f} noun Baroque / baroque horn Barockhorn {n} [Naturhorn] noun Baroque / baroque oboe Barockoboe {f} noun Baroque / baroque opera Barockoper {f} noun Baroque / baroque organ Barockorgel {f} noun Baroque / baroque painting Barockgemälde {n} noun Baroque / baroque palace Barockschloss {n} noun Baroque / baroque recorder Barockblockflöte {f} noun Baroque / baroque sculpture Barockskulptur {f} noun Baroque / baroque suite Barocksuite {f} noun Baroque / baroque theater [Am.] Barocktheater {n} noun Baroque / baroque theatre [Br.] Barocktheater {n} noun Baroque / baroque trumpet Barocktrompete {f} noun Baroque / baroque violin Barockvioline {f} noun Baroque age Barockzeitalter {n} noun Baroque age Zeitalter {n} des Barock noun baroque architecture Barockarchitektur {f} noun Baroque art Barockkunst {f} noun baroque barock adj baroque buildings Barockbauten {pl} noun Baroque building [also: baroque building] Barockbau {m} noun Baroque building [also: baroque building] Barockgebäude {n} noun baroque chapel Barockkapelle {f} [auch: Barock-Kapelle] noun baroque city Barockstadt {f} noun baroque convent Barockkloster {n} [auch: Barock-Kloster] [Nonnenkloster] noun Baroque era Barockzeitalter {n} noun baroque frame Barockrahmen {m} noun baroque furniture {sg} Barockmöbel {pl} noun baroque garden Barockgarten {m} noun baroque grotesk adj Baroque horse Barockpferd {n} noun baroque interior Barockeinrichtung {f} noun baroque mirror Barockspiegel {m} noun baroque monastery Barockkloster {n} [auch: Barock-Kloster] [Mönchskloster] noun Baroque Museum Barockmuseum {n} noun baroque music Barockmusik {f} noun Baroque mysticism Barockmystik {f} noun baroque painter Barockmaler {m} noun Baroque painter Barockmaler {m} noun baroque painter [female] Barockmalerin {f} noun baroque park Barockpark {m} noun baroque period Barockepoche {f} noun Baroque period Barockzeitalter {n} noun baroque period Barockzeit {f} noun baroque poet Barockdichter {m} noun Baroque poetics [treated as sg.] Barockpoetik {f} noun Baroque route [leading to a number of baroque monuments] Barockstraße {f} noun Baroque scholasticism Barockscholastik {f} noun baroque seltsam adj baroque stove Barockofen {m} noun baroque styled palaces Paläste {pl} im Barockstil noun baroque town Barockstadt {f} noun baroque violin Barockgeige {f} noun Baroque [period] Barock {n} {m} noun baroreceptor Barorezeptor {m} noun baroreceptors Barorezeptoren {pl} noun baroselenite [BaSO4] Baryt {m} noun barosinusitis Barosinusitis {f} noun Barossa German Barossadeutsch {n} noun barotaxis Barotaxis {f} noun barotitis Barotitis {f} noun barotrauma Barotrauma {n} noun barotropic barotrop adj Barotseland Barotseland {n} noun barouche Landauer {m} noun bar owner Kneipenbesitzer {m} noun bar pattern Raster {n} [Streifenmuster] noun bar pattern Strichraster {n} noun bar peeling Drehschälen {n} noun bar pilot Seelotse {m} noun bar printer Stabdrucker {m} noun bar printer Stangendrucker {m} noun barque Bark {f} noun barque Dreimaster {m} noun barquentine Barkentine {f} noun Barquero [Gordon Douglas] Barquero barquette Barquette {f} [Schiffchen; z. B. Backförmchen oder gebacken und gefüllt, z. B. Mürbteigschiffchen] noun barque [literary or poetic] [small boat] Nachen {m} [dichter.] [kleines Boot] noun barquillite [Cu2(Cd,Fe)GeS4] Barquillit {m} noun Barraband's parakeet [Polytelis swainsonii] Schildsittich {m} noun Barraband's parrot [Polytelis swainsonii] Schildsittich {m} noun barrack(s) [pej.] [unadorned, crowded tenement building] Zinskaserne {f} [österr.] [pej.] noun barrack-room lawyer [Br.] Winkelschreiber {m} noun barrack Baracke {f} noun barracked kaserniert adj past-p Barracked People's Police (-ground) [GDR, part of the Barracked People's Police and forerunner of the ground forces of the NPA] Kasernierte Volkspolizei {f} (-Land) [DDR, Teil der KVP und Vorläufer der Landstreitkräfte der NVA] noun Barracked People's Police [GDR, forerunner of the National People's Army] Kasernierte Volkspolizei {f} [DDR, Vorläuferin der Nationalen Volksarmee] noun barrack gate Kasernentor {n} noun barracking kasernierend adj pres-p barracking Kasernierung {f} noun barrackroom jokes grobe Scherze {pl} noun barrack room Stube {f} noun barracks (laundry) bag Wäschesack {m} noun barracks area Kasernengelände {n} noun barracks camp Kasernenlager {n} noun barracks church Kasernenkirche {f} noun barracks cover [Am.] Schirmmütze {f} noun barracks emperor Soldatenkaiser {m} noun barracks emperors Soldatenkaiser {pl} noun barracks Kasernenanlage {f} noun barracks site Kasernenstandort {m} noun barracks [pej.] [unadorned, crowded tenement building] Mietskaserne {f} [pej.] noun barracks {pl} Kasernen {pl} noun barracks {pl} Kaserne {f} noun barracks {pl} [building] Kasernengebäude {n} noun barrack yard Kasernenhof {m} noun barrack yards Kasernenhöfe {pl} noun barrack [usually barracks] Kaserne {f} noun barracouta [Thyrsites atun] Atun {m} noun barracudas [genus Sphyraena] Barrakudas {pl} noun barracuda [Am.] [fig.] [coll.] Geldhai {m} [ugs.] noun barracuda [Am.] [fig.] [coll.] [jd., der über Leichen geht] [fig.] noun barracuda [genus Sphyraena] Barrakuda {m} noun barracuda [Sphyraena sphyraena] Pfeilhecht {m} noun barracudinas [family Paralepididae] Barrakudinas {pl} noun barracudinas [family Paralepididae] Lachsspierlinge {pl} noun barrage balloon Sperrballon {m} noun barrage balloons Sperrballone {pl} noun barrage Barriere {f} noun barrage Flussdamm {m} noun barrage of catcalls Pfeifkonzert {n} noun barrage of gunfire Kugelhagel {m} noun barrage of mortars Granatenhagel {m} noun barrage of punchlines Pointenfeuerwerk {n} noun barrage Sperre {f} noun barrage Sperrfeuer {n} noun barrage Sperrmauer {f} noun barrages Staudämme {pl} noun barrage Stauanlage {f} noun barrage Staustufe {f} noun barrage Talsperre {f} noun barrage Trommelfeuer {n} noun barrage Wehr {n} noun barrage [e.g. in a tidal river] Sperrwerk {n} noun barrage [fig.] [of words, protests, criticism etc.] Schwall {m} [von Worten, Vorwürfen, kritischen Bemerkungen etc.] noun barraging losstürmend adj pres-p barramunda [Neoceratodus forsteri] Australischer Lungenfisch {m} noun barramunda [Neoceratodus forsteri] Barramunda {m} noun barramunda [Neoceratodus forsteri] Burnett Salmon {m} noun barramunda [Neoceratodus forsteri] Queensland-Lungenfisch {m} noun barramundi cod [Aus.] [Cromileptes altivelis] Grace-Kelly-Barsch {m} noun barramundi cod [Aus.] [Cromileptes altivelis] Paddelbarsch {m} noun barramundi cod [Aus.] [Cromileptes altivelis] Pantherbarsch {m} noun barramundi cod [Aus.] [Cromileptes altivelis] Pantherfisch {m} noun barramundi [Lates calcarifer] Baramundi {m} noun barramundi [Lates calcarifer] Barramundi {m} noun barramundi [Scleropages jardinii] Gepunkteter Barramundi {m} noun barranca finch [Arremon crassirostris, syn.: Lysurus crassirostris] Dickschnabel-Buschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun barranca [esp. Am.] [also: barranco] Runse {f} [Schlucht] noun barrancolino [Teledromas fuscus] Braungallito {m} noun barrandite [FePO4·2H2O] Barrandit {m} noun barrater Querulant {m} noun barratries Baratterien {pl} noun barratries Betrügereien {pl} noun barratry Baratterie {f} noun barratry Baratterie {f} [Form des Betrugs] noun barratry Barratterie {f} [Form des Betrugs] noun barratry Betrügerei {f} noun barratry [also: barretry] [persistent incitement of litigation] Prozesshanseltum {n} [ugs.] [selten] noun barratry [persistent incitement of litigation] Querulantentum {n} noun Barratt's warbler [Bradypterus barratti] Barrattbuschsänger {m} noun Barr body Barr-Körperchen {n} noun barre Barre {f} [Übungsstange für Tänzer] noun barre chord Barrégriff {m} [Gitarre] noun barred-sided skink [Eulamprus tenuis] Seitenstreifen-Waldskink {m} noun barred-wing rail [Nesoclopeus poecilopterus] Bindenflügelralle {f} noun barred-wing rail [Nesoclopeus poecilopterus] Fidschiralle {f} noun barred ant-thrush [Chamaeza mollissima] Bindenameisendrossel {f} noun barred antshrike [Thamnophilus doliatus] Bindenameisenwürger {m} noun barred antshrike [Thamnophilus doliatus] Bindenwollrücken {m} noun barred antshrike [Thamnophilus doliatus] Weißscheitel-Ameisenwürger {m} noun barred antthrush [Chamaeza mollissima] Bindenameisendrossel {f} noun barred ausgeschlossen adj past-p barred ausgesperrt adj past-p barred becard [Pachyramphus versicolor] Wellenbekarde {f} noun barred box Gitterbox {f} noun barred buttonquail [Turnix suscitator] Bindenlaufhühnchen {n} noun barred cactus-wren [Campylorhynchus zonatus] Tigerzaunkönig {m} noun barred camaroptera [Calamonastes fasciolatus] Damarabindensänger {m} noun barred carpet [Martania taeniata, syn.: Cidaria taeniata, Larentia taeniata, Perizoma taeniata] (Gebänderter) Felsschlucht-Kapselspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred chestnut [Diarsia dahlii] [moth] Dahls Moorheideneule {f} [Nachtfalterspezies] noun barred chestnut [Diarsia dahlii] [moth] Moorwiesen-Erdeule {f} [Nachtfalterspezies] noun barred code Balkencode {m} noun barred cuckoo-dove [Macropygia unchall] Bindenschwanz-Kuckuckstaube {f} noun barred cuckoo-dove [Macropygia unchall] Malayische Kuckuckstaube {f} noun barred cuckoo-shrike [Coracina striata] Bindenraupenfänger {m} noun barred danio [Devario pathirana] Pathiranas Bärbling {m} noun barred debt gesperrte Schuld {f} noun barred debt verjährte Schuld {f} noun barred dove [Geopelia maugei] Timortäubchen {n} noun barred dove [Geopelia maugei] Zebratäubchen {n} [Timortäubchen] noun barred eagle-owl / eagle owl [Bubo sumatranus] Malaienuhu / Malaien-Uhu {m} noun barred eagle-owl / eagle owl [Bubo sumatranus] Malayenuhu / Malayen-Uhu {m} noun barredfin moray [Gymnothorax zonipectis] Weißfleckenmuräne {f} noun barred forest falcon [Micrastur ruficollis] Sperberwaldfalke {m} noun barred from ausgeschlossen von barred from one's profession [postpos.] mit Berufsverbot belegt adj past-p barred fruit-tree tortrix [Pandemis cerasana, syn.: P. ribeana, Cacoecia ribeana] [moth] Johannisbeerwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun barred fruiteater [Pipreola arcuata] Bindenkotinga {f} noun barred fruiteater [Pipreola arcuata] Bindenschmuckvogel {m} noun barred fruit tree tortrix (moth) [Pandemis cerasana] Johannisbeerbreitwickler {m} [Falter] noun barred galaxy Balkengalaxie {f} noun barred gesperrt adj past-p barred ghoul [Inimicus filamentosus] Filament-Teufelsfisch {m} noun barred ground dove [Geopelia striata] Sperbertaube {f} noun barred ground dove [Geopelia striata] Sperbertäubchen {n} noun barred ground dove [Geopelia striata] Zebratäubchen {n} [Sperbertaube] noun barred hawk [Leucopternis princeps] Prinzenbussard {m} noun barred hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun barred hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun barred hill-partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun barred honey buzzard [Pernis celebensis] Celebeswespenbussard {m} noun barred honeyeater [Pylidonyris undulata] Sperberhonigfresser {m} noun barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth] Buchen-Sichelflügel {m} [Nachtfalterspezies] noun barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth] Buchen-Sichelflügler {m} [Nachtfalterspezies] noun barred jungle owlet [Glaucidium radiatum] Dschungelkauz {m} noun barred killifish [Heterandria jonesii] Netzzahnkärpfling {m} noun barred laughingthrush / laughing-thrush / laughing thrush [Garrulax lunulatus, syn.: Ianthocincla lunulata] Wellenhäherling {m} [auch: Wellen-Häherling] noun barred leaf frog [Phyllomedusa tomopterna] Bunter Makigreiffrosch {m} noun barred leaf frog [Phyllomedusa tomopterna] Gelbflanken-Makifrosch {m} noun barred leaf frog [Phyllomedusa tomopterna] Tiger-Makifrosch {m} noun barred livebearer [Heterandria jonesii] Netzzahnkärpfling {m} noun barred long-tailed cuckoo [Cercococcyx montanus] Bergkuckuck {m} noun barred moray [Echidna polyzona] Ringelmuräne {f} noun barred mudskipper [Periophthalmus argentilineatus] Ostafrika-Schlammspringer {m} noun barred mudskipper [Periophthalmus argentilineatus] Silberlinien-Schlammspringer {m} noun barred owlet-nightjar [Aegotheles bennettii] Bennettschwalm {m} noun barred owls Streifenkäuze {pl} noun barred owl [Strix varia] Streifenkauz {m} noun barred parakeet [Bolborhynchus lineola] Katharinasittich {m} noun barred partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustbuschwachtel {f} [auch: Braunbrust-Buschwachtel] noun barred partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Braunbrustwaldrebhuhn {n} noun barred partridge [Arborophila brunneopectus, syn.: Arboricola brunneopectus] Rotbauch-Buschwachtel {f} noun barred pencilfish [Nannostomus espei] Espes Ziersalmler {m} noun barred prawn-goby [Cryptocentrus fasciatus] Blaupunkt-Wächtergrundel {f} noun barred puffbird [Nystalus radiatus] Grünschnabel-Faulvogel {m} noun barred quail [Philortyx fasciatus] Bindenwachtel {f} noun barred rail [Gallirallus torquatus] Zebraralle {f} noun barred rainbowfish [Chilatherina fasciata] Gestreifter Regenbogenfisch {m} noun barred red [Hylaea fasciaria] [moth] Nadelwald-Seidenglanzspanner {m} noun barred red [Hylaea fasciaria] [moth] Zweibindiger Nadelwald-Spanner {m} noun barred rivulet [Perizoma bifaciata] Zahntrost-Kapselspanner {m} noun barred rubberlip [Plectorhinchus plagiodesmus] Gelbmaul-Süßlippe {f} noun barred sallow [Xanthia aurago, syn.: Tiliacea aurago] [moth] Buchen-Goldeule {f} [Nachtfalterspezies] noun barred sallow [Xanthia aurago, syn.: Tiliacea aurago] [moth] Gold-Gelbeule {f} [Nachtfalterspezies] noun barred sallow [Xanthia aurago, syn.: Tiliacea aurago] [moth] Rotbuchen-Gelbeule {f} [Nachtfalterspezies] noun barred Spanish mackerel [Siganus doliatus] Blaustreifen-Kaninchenfisch {m} noun barred spinefoot [Siganus doliatus] Blaustreifen-Kaninchenfisch {m} noun barred spiny eel [Macrognathus pancalus] Indischer Zwergstachelaal {m} noun barred spiral galaxy Balkenspiralgalaxie {f} noun barred spirals Balkenspiralen {pl} noun barred straw [Eulithis pyraliata] [moth] Labkraut-Haarbüschelspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred straw [Eulithis pyraliata] [moth] Schwefelgelber Haarbüschelspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred thicklip [Hemigymnus fasciatus] Streifen-Bannerlippfisch {m} noun barred tiger salamander [Ambystoma mavortium] Westlicher Tiger-Querzahnmolch {m} noun barred tinamou [Crypturellus casiquiare] Bindentinamu {m} noun barred umber [Plagodis pulveraria] [moth] Heckenkirschenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred umber [Plagodis pulveraria] [moth] Pulverspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred umber [Plagodis pulveraria] [moth] Weiden-Kammfühlerspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barred unicornfish [Naso thynnoides] Einplatten-Nasendoktorfisch {m} noun barred vergittert adj past-p barred verjährt adj past-p barred verriegelt adj past-p barred verschlossen adj past-p barred versperrt adj past-p barred warbler [Sylvia nisoria] Sperbergrasmücke {f} noun barred window Gitterfenster {n} noun barred windows [coll.] [prison] schwedische Gardinen {pl} [ugs.] [Gefängnis] noun barred wren warbler [Calamonastes fasciolatus] Damarabindensänger {m} noun barred wren [Campylorhynchus zonatus] Tigerzaunkönig {m} noun barred yellow (moth) [Cidaria fulvata] Gelber Rosen-Bindenspanner {m} noun barred yellow (moth) [Cidaria fulvata] Rosenspanner {m} noun barred yellow [Cidaria fulvata] [moth] Breitbindiger Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun barreing Barrégriff {m} [Gitarre] noun barrel (valve) Ventileinsatz {m} noun barrel-aged im Barrique ausgebaut adj barrel-ageing Barrique-Ausbau {m} noun barrel-ageing Fassausbau {m} noun barrel-aging Barrique-Ausbau {m} noun barrel-arbor Federkern {m} noun barrel-chested breitbrüstig adj barrel-chested mit großem Brustkasten [nachgestellt] adj barrel-cocking action Laufspannerverschluss {m} noun barrel-fermented im Barrique vergoren adj barrel-maker Fassbinder {m} noun barrel-maker [female] Fassbinderin {f} noun barrel-shaped fassförmig adj barrel-shaped roof Tonnendach {n} noun barrel-shaped roof wagon Tonnendachwagen {m} noun barrel-shaped thorax Fassthorax {m} noun barrel-shaped tonnenförmig adj barrel-shaped tooth Tonnenzahn {m} noun barrel-type pump Doppelgehäusepumpe {f} noun barrel-type pump Mantelgehäusepumpe {f} noun barrel-type pump Topfgehäusepumpe {f} noun barrel-type pump Topfpumpe {f} noun barrel-vaulted tonnengewölbt adj barrel aged [official EU labelling] im Barrique gereift [offizielle EU-Kennzeichnung] barrel ageing Fassreifung {f} noun barrel aging Fassausbau {m} noun barrel band Laufring {m} noun barrel band Schaftring {m} noun barrel Barrel {n} noun barrel Barrique {f} {n} noun barrel bedding Laufeinpassen {n} noun barrel blank Laufrohling {m} noun barrel bomb Fassbombe {f} noun barrel bore Laufseele {f} noun barrel bow Kugelarmbrust {f} noun barrel bubble snails [family Acteonidae] Drechselschnecken {pl} noun barrel buoy Fasstonne {f} noun barrel burst Rohrkrepierer {m} noun barrel bushing Laufhalter {m} noun barrel cap Mündungsschoner {m} noun barrel casing pump Doppelgehäusepumpe {f} noun barrel casing pump Mantelgehäusepumpe {f} noun barrel casing pump Topfgehäusepumpe {f} noun barrel casing pump Topfpumpe {f} noun barrel chair Rundsessel {m} noun barrel channel Laufbett {n} noun barrel chest Fassthorax {m} noun barrel cleaner Rohrwischer {m} noun barrel clover [Medicago truncatula] Gestutzter Schneckenklee {m} noun barrel cuff Einfachmanschette {f} noun barrel cuff Sportmanschette {f} [Einfachmanschette] noun barrel data Schießunterlagen {pl} noun barrel delay-action-fuze Bodenabstandszünder {m} noun barrel detonation fuze Bodenzünder {m} noun barrel diameter Laufdurchmesser {m} noun barrel diameter Pinolendurchmesser {m} noun barrel distortion tonnenförmige Verzeichnung {f} noun barrel distortion Tonnenverzeichnung {f} noun barrel distortion Tonnenverzerrung {f} noun barrel drill Laufbohrer {m} noun barrel drum Röhrentrommel {f} noun barreled space [Am.] tonnelierter Raum {m} noun barreled [Am.] Fass- adj barreled [Am.] fassförmig adj barreled [Am.] in Fässer gefüllt adj barrel emptying pump Fassentleerungspumpe {f} noun barrelene Barrelen {n} noun barrel engine [swashplate engine] Taumelscheibenmotor {m} noun barrel erosion (unerwünschtes) Ausbrennen {n} des Laufs noun barreleyes [family Opisthoproctidae] Gespensterfische {pl} noun barrel Fass {n} noun barrel Faß {n} [alt] noun barrel Federhaus {n} noun barrel fermented [official EU labelling] im Barrique gegoren [offizielle EU-Kennzeichnung] barrel finishing Trommel-Gleitschleifen {n} noun barrel finishing Trommelpolieren {n} noun barrel finishing Trowalisieren {n} noun barrel gasket (valve) Konusdichtung {f} noun barrel Gebinde {n} [Fass] noun barrel Gehäuse {n} noun barrel Gewehrrohr {n} noun barrel grease Lauffett {n} noun barrel grill Grillfass {n} noun barrel guard Handschutz {m} [an Handfeuerwaffen] noun barrel guide cover Laufführungshülse {f} noun barrel guide Rohrklaue {f} noun barrel hinge Laufaufhängung {f} noun barrel holder Laufhalter {m} noun barrel hook Laufhaken {m} noun barrel hook [for lifting] Fassheber {m} noun barrel hoop Fassband {n} noun barrel hoop Fassreifen {m} noun barrelhouse style Barrelhousestil {m} noun barrelhouse [Am.] [dated] billige Kneipe {f} noun barrel house [Am.] [dated] billige Kneipe {f} noun Barrelier's sage [Salvia barrelieri] Zweifarbiger Salbei {m} [Zweifarbige Salbei {f}] noun Barrelier salvia [Salvia barrelieri] Zweifarbiger Salbei {m} [Zweifarbige Salbei {f}] noun barreling [Am.] in Fässer füllend adj pres-p barrel inletting rasp Laufbetthobel {m} [Büchsenmacherwerkzeug] noun barrel jacket Laufmantel {m} noun barrel joint [clarinet part] Fass {n} [Teil der Klarinette] noun barrel joint [clarinet] Birne {f} [Klarinette] noun barrel key Laufschlüssel {m} noun barrel knot Blutknoten {m} [bes. beim Angelsport] noun barrel latch Laufverriegelung {f} noun barrelled space tonnelierter Raum {m} noun barrelled wine [Br.] Wein {m} in Fässern noun barrelled [Br.] Fass- adj barrelled [Br.] fassförmig adj barrelled [Br.] in Fässer gefüllt adj barrel length Lauflänge {f} noun barrel length Seelenlänge {f} noun barrelling [Br.] in Fässer füllend adj pres-p barrel locking lever Rohrhaltehebel {m} noun barrel lock Zylinderschloss {n} noun barrel loop Lauföse {f} noun barrel maturation Barrique-Ausbau {m} noun barrel maturation Fassreifung {f} noun barrel matured [official EU labelling] im Barrique ausgebaut [offizielle EU-Kennzeichnung] barrel medick [Medicago truncatula] Gestutzter Schneckenklee {m} noun barrel medic [Medicago truncatula] Gestutzter Schneckenklee {m} noun barrel nippers {pl} Pufferzange {f} noun barrel nipple Gewinderohrnippel {n} noun barrel nut Zylindermutter {f} [zylindrische Form] noun barrel of a gun Gewehrlauf {m} noun barrel of a rifle Gewehrlauf {m} noun barrel of laughs Spaßvogel {m} noun barrel of money Fass {n} voll Geld noun barrel of oil Barrel {m} (Öl) [Maßeinheit für Ölmenge, entspricht einem Ölfass mit 159 Liter Inhalt] noun barrel orchestrion Walzenorchestrion {n} noun barrel organ Drehorgel {f} noun barrel organ Leierkasten {m} noun barrel organ Orgelwalze {f} [mechanische Orgel] noun barrel organ Walzenorgel {f} noun barrel organ Werkel {n} [österr.] [ugs.] [Drehorgel] noun barrel piano Walzenklavier {n} noun barrel Pinole {f} noun barrel plate Verschlussbodenblech {n} noun barrel plating Trommelgalvanik {f} noun barrel polishing Trommelpolieren {n} noun barrel printer Trommeldrucker {m} noun barrel profile Laufprofil {n} noun barrel pump Fasspumpe {f} noun barrel pump Topfpumpe {f} noun barrel race [rodeo] Tonnenreiten {n} [Westernreiten, Rodeo] noun barrel reflector Laufseelenprüfer {m} noun barrel ring Fassring {m} noun barrel Rohr {n} noun barrel Rolle {f} noun barrel roll Fassrolle {f} noun barrel roof Tonnendach {n} noun barrels Fässer {pl} noun barrels Gewehrläufe {pl} noun barrel shifter Barrel-Shifter {m} [Schiebelogikschaltung] noun barrel shroud Handschutz {m} [um Lauf bei Handfeuerwaffen] noun barrel size Fassgröße {f} noun barrel stave Fassdaube {f} noun barrel structure Fassstruktur {f} noun barrel tappet Tassenstößel {m} noun barrel training Waffengrundausbildung {f} noun barrel Trommel {f} noun barrel valve Fassventil {n} noun barrel vault arch Bogen {m} des Tonnengewölbes noun barrel vault Tonnengewölbe {n} noun barrel vault Tonne {f} noun barrel vault Zylindergewölbe {n} [selten] [Tonnengewölbe] noun barrel vent Gasentnahme {f} [am Waffenlauf] noun barrel Walze {f} [groß und dick] noun barrel zinc plating Trommelverzinken {n} noun barrel Zylinder {m} noun barrel [bin] Tonne {f} [Gefäß] noun barrel [cannon] Kanonenrohr {n} noun barrel [coll.] große Menge {f} noun barrel [gun] Lauf {m} noun barrel [i.e. barrel organ & piano] Walze {f} [Musikautomaten] noun barrel [of a fountain pen] Tintenraum {m} [eines Füllfederhalters] noun barrel [of a horse, cow, etc.] Rumpf {m} noun barrel [of pen] Schaft {m} noun barren-ground willow [Salix brachycarpa] Kurzfrüchtige Weide {f} noun barren ausgedörrt adj barren brome [Bromus sterilis, Anisantha sterilis] Taube Trespe {f} [Süßgras] noun barren capital totes Kapital {n} noun barren discussion zu nichts führende Diskussion {f} noun barren dürr [Landschaft] adj barren fescue [Vulpia bromoides, syn.: B. dertonensis, Festuca bromoides, F. dertonensis, Vulpia dertonensis] Trespen-Federschwingel / Trespenfederschwingel {m} noun barren fescue [Vulpia bromoides, syn.: B. dertonensis, Festuca bromoides, F. dertonensis, Vulpia dertonensis] Trespenfuchsschwingel {m} noun barren fruchtlos adj barren ground Kahlgebiet {n} noun barren ground shrew [Sorex ugyunak] Trockengrund-Spitzmaus {f} noun barren karg adj barren land Kahlgebiet {n} noun barren land Öde {f} noun barren land Ödland {n} noun barren list of names trockene Namensliste {f} noun barrenly unfruchtbar adv barren mountains {pl} Kahlgebirge {n} noun barrenness Kargheit {f} noun barrenness Unfruchtbarkeit {f} noun barrenness Unproduktivität {f} noun barrenness [archaic except in biblical usage: childlessness] Kinderlosigkeit {f} noun barrenness Öde {f} noun barrenness Ödnis {f} noun barren nutzlos adj barren of intent völlig ohne Absicht adv barren of results [postpos.] ergebnislos adj barren of results [postpos.] ohne Ergebnisse [nachgestellt] adj barren of vegetation [postpos.] vegetationslos adj barren of [talent, hope] bar [+Gen.] [Talent, Hoffnung etc.] barren rock taubes Gestein {n} noun barren run Durststrecke {f} [ugs.] noun barren soil unfruchtbare Erde {f} noun barren spell [fig.] Durststrecke {f} [fig.] noun barren strawberry [Potentilla sterilis] Erdbeer-Fingerkraut {n} noun barren strawberry [Waldsteinia fragarioides, syn.: Dalibarda fragarioides] Erdbeer-Waldsteinie {f} noun barren strawberry [Waldsteinia fragarioides, syn.: Dalibarda fragarioides] Golderdbeere {f} noun barrens {pl} [Am.] [Can.] Ödland {n} noun barren taub [metallfrei, erzfrei] adj barren unbewachsen adj barren unfruchtbar adj barren unproduktiv adj barren wertlos adj barrenworts [genus Epimedium] Elfenblumen {pl} noun barrenworts [genus Epimedium] Sockenblumen {pl} noun barren [style, subject] trocken [Stil, Thematik] adj barren öde adj barrerite [(Na,K,Ca)8(Si,Al)36O72·26H2O] Barrerit {m} noun Barrett's esophagus [Am.] [also: Barrett esophagus] Barrett-Ösophagus {m} noun Barrett's marbled coronet [Conisania luteago, syn.: Hadena luteago] [moth] Braungelbe Kapseleule {f} [Nachtfalterspezies] noun Barrett's marbled coronet [Conisania luteago, syn.: Hadena luteago] [moth] Braungelbe Leimkrauteule {f} [Nachtfalterspezies] noun Barrett's oesophagus [Br.] [also: Barrett oesophagus] Barrett-Ösophagus {m} noun Barrett's ulcer [also: Barrett ulcer] Barrett-Ulkus {n} noun barrette [Am.] Haarspange {f} noun Barrett Glacier Barrett-Gletscher {m} noun Barrett syndrome Barrett-Syndrom {n} noun bar review [Am.] Repetitorium {n} [Vorbereitungskurs für ein juristisches Staatsexamen] noun barricade Barrikade {f} noun barricaded gesperrt adj past-p barricaded verbarrikadiert adj past-p barricade of wagons Wagenburg {f} noun barricades Barrikaden {pl} noun barricade Schutzwall {m} noun barricade Sperre {f} noun barricade Straßensperre {f} noun barricade Versperrung {f} noun Barricade [board game] [also known as Malefiz] Malefiz {n} [Brettspiel] noun barricading verbarrikadierend adj pres-p barricading Verschanzung {f} [Verbarrikadierung] noun barrier (aid) with warning sign Absperrhilfsmittel {n} mit Warnschild noun barrier (with skirt) [Br.] Schranke {f} (mit Schürze) noun barrier-free access [esp. for wheelchairs] barrierefreier Zugang {m} [für Gehbehinderte und Rollstuhlfahrer] noun barrier-free barrierefrei adj barrier-free information technology ordinance [Germany] Verordnung {f} zur Schaffung barrierefreier Informationstechnik nach dem Behindertengleichstellungsgesetz noun barrier-free systems barrierefreie Systeme {pl} [Studiengangsbezeichnung] noun barrier-grid storage tube Bremsgitterspeicherröhre {f} noun barrier-layer rectifier Sperrschichtgleichrichter {m} [auch: Sperrschicht-Gleichrichter] noun barrier Abdeckung {f} noun barrier Abschottung {f} noun barrier Absperrgitter {n} noun barrier Absperrung {f} noun barrier Absperrvorrichtung {f} noun barrier Barriere {f} noun barrier beach Strandwall {m} noun barrier Behinderung {f} noun barrier Beschränkung {f} noun barrier contraception mechanische Verhütung {f} noun barrier cream Hautschutzcreme {f} noun barrier cream Schutzcreme {f} noun barrier Damm {m} [fig.] [Hindernis] noun barrier drive Schrankenantrieb {m} noun barrier effect Sperrwirkung {f} noun barrier effect [against / on] Barrierewirkung {f} [gegen +Akk. / auf +Akk.] noun barrier Einschränkung {f} noun barrier film Barrierefolie {f} noun barrier foil Barrierefolie {f} noun barrier forest Lawinenschutzwald {m} noun barrier function Barrierefunktion {f} noun barrier gas Sperrgas {n} noun barrier Grenze {f} noun barrier Grenzschicht {f} noun barrier grid tube Sperrgitterröhre {f} noun barrier Hemmnis {n} noun barrier Hindernis {n} noun barrier island Barriereinsel {f} noun barrier island Düneninsel {f} noun Barrier Island [John D. MacDonald] Inselhaie barrier layer capacitance Sperrschichtkapazität {f} noun barrier layer Sperrschicht {f} noun barrier liquid Sperrflüssigkeit {f} noun barrier material Sperrstoff {m} noun barrier membrane Barrieremembran {f} noun barrier posts Sperrpfosten {pl} noun barrier pressure Sperrdruck {m} noun barrier property Barriereeigenschaft {f} noun Barrier Reef anemonefish [Amphiprion akindynos] Barriereriff-Anemonenfisch {m} noun barrier reef Barriereriff {n} noun barrier reef Wallriff {n} noun barrier Restriktion {f} noun barriers Absperrungen {pl} noun barriers Barrieren {pl} noun barrier Schlagbaum {m} noun barrier Schranke {f} noun barrier Schutzwehr {f} noun barrier Schwelle {f} noun barriers Hindernisse {pl} noun barrier Sperranlage {f} noun barrier Sperre {f} noun barriers Schranken {pl} noun barriers to competition Wettbewerbsbeschränkungen {pl} noun barriers to economic growth Hindernisse {pl} für das Wirtschaftswachstum noun barriers to entry Zugangsbeschränkungen {pl} noun barriers to entry [into a market] Markteintrittsbarrieren {pl} noun barriers to exit [leave a market] Marktaustrittsbarrieren {pl} noun barriers to exit [leave a market] Marktaustrittsschranken {pl} noun barriers to export Exportbeschränkungen {pl} noun barriers to immigration Einwanderungshürden {pl} noun barriers to import Importbeschränkungen {pl} noun barriers to progress Hemmnisse {pl} für die Fortentwicklung noun barriers to trade Handelshemmnisse {pl} noun barriers to trade Hindernisse {pl} für den freien Handel noun barrier surface Barrierenoberfläche {f} noun barrier system Schrankenanlage {f} noun barriers {pl} to entry [into a market] Zugangsbeschränkung {f} [Markteintrittsschranken] noun barriers {pl} to exit [leave a market] Abgangsbeschränkung {f} [Marktaustrittsschranken] noun barrier tape Absperrband {n} noun barrier tape Flatterband {n} noun barrier tape Flatterleine {f} [Absperrband] noun barrier tape Trassierband {n} noun barrier technique Barrierentechnik {f} noun barrier to entry Eintrittsbarriere {f} noun barrier to entry Zugangsbarriere {f} noun barrier to entry Zugangshemmnis {n} noun barrier to entry Zugangsschranke {f} noun barrier to recruitment Einstellungsbarriere {f} noun barrier zone Barrierezone {f} noun barrier [separating wall] Trennwand {f} noun barring (the possibility of) rain falls es nicht vielleicht regnet barring abgesehen von prep barring accidents abgesehen von Unfällen barring ausgenommen prep barring außer im Falle [+Gen.] prep barring clause Sperrklausel {f} noun barringerite [(Fe,Ni)2P] Barringerit {m} noun barring gear Dreheinrichtung {f} noun barring order Sperrauflage {f} noun Barrington's nucleus pontines Miktionszentrum {n} noun barringtonia [Barringtonia acutangula] Indische Eiche {f} noun barringtonite [MgCO3·2H2O] Barringtonit {m} noun Barrington land iguana [Conolophus pallidus] Barrington-Drusenkopf {m} noun Barrington land iguana [Conolophus pallidus] Santa Fe-Landleguan {m} noun Barrington land iguana [Conolophus pallidus] Santa Fé-Drusenkopf {m} noun barrio [Am.] spanischsprachiger Stadtteil {m} noun barrique barrel Barriquefass {n} noun barrister-at-law Rechtsanwalt {m} [beim obersten Gericht zugelassenen] noun barrister-at-law [Irish] Anwalt {m} [beim obersten Gericht zugelassen] noun barrister [Br.] Barrister {m} [Rechtsanwalt bei den Obergerichten in Großbritannien] noun barrister [Br.] Rechtsanwalt {m} [bei oberen Gerichten] noun barrister at law Rechtsbeistand {m} noun barrister bookcase Registrator {m} [veraltet] [auch: Amerikanischer Bücherschrank] noun barristers Rechtsanwälte {pl} noun barrister [Br.] Anwalt {m} [vor Gericht] noun barrister [Br.] plädierender Anwalt {m} noun barrister [female] [Br.] Rechtsanwältin {f} [bei oberen Gerichten] noun barroisite [NaCaMg3FeAl2(Si7Al)O22(OH)2] Barroisit {m} [ein Klinoamphibol] noun bar room's fracture Boxerfraktur {f} noun barroom fracture Boxerfraktur {f} noun barroom Schankstube {f} noun barrooms Schankstuben {pl} noun barroom [Am.] Bar {f} noun Barrow's golden-eye [Bucephala islandica, syn.: Clangula islandica, Glaucionetta islandica] Spatelente {f} noun Barrow's goldeneye (duck) [Bucephala islandica] Spatelente {f} noun barrow boy [Br.] Straßenhändler {m} noun barrow cemetery Grabhügelfeld {n} noun barrow cemetery Hügelgräberfeld {n} noun barrow Grabhügel {m} [antik oder prähistorisch] noun barrow Hügelgrab {n} noun barrow Hügel {m} noun barrow Hünengrab {n} [Hügelgrab] noun barrowman Straßenhändler {m} noun barrow Schubkarre {f} noun barrows Grabhügel {pl} noun barrows Hügelgräber {pl} noun barrows Karren {pl} noun barrows [handbarrows] Tragen {pl} noun barrow Tumulus {m} noun barrow [male pig castrated when young] Borg {m} [bereits als Ferkel kastriertes männliches Schwein] noun barrow [stretcher, gurney] Bahre {f} noun barrow [two-wheeled] Karren {m} [Schub-, Hand-, Obst- oder Gemüsekarren] noun barrow [wheelbarrow] Garette {f} [auch Karette] [schweiz.] [Schubkarre] noun barrow [wheelbarrow] Karre {f} noun Barryvox ® Lawinen-Verschütteten-Suchgerät {n} noun Barryvox ® Lawinenverschütteten-Suchgerät {n} noun barré Barré {n} noun barré [guitar technique] Quergriff {m} [Spieltechnik bei Gitarren] noun bars Ausschänke {pl} noun bar sb./sth. [e.g., bar none, bar accidents] außer jdm./etw. [bis auf, abgesehen von] prep bars Barren {m} noun bars Bars {pl} noun bars cancel Balkenstempel {m} noun bar Schanktisch {m} noun bar screen Stabrechen {m} noun bars Gitterstäbe {pl} noun bar shape Stangenform {f} noun bar sinister Bastardfaden {m} noun bar slut [vulg.] Barschlampe {f} [vulg.] noun bar slut [vulg.] Tresenschlampe {f} [vulg.] noun bar spacer Abstandshalter {m} noun bar spoon Barlöffel {m} noun bars Stäbe {pl} noun bar Stab {m} [Gitterstab, Stange] noun bars Takte {pl} noun bar Stange {f} noun bar steel Stabstahl {m} noun bar Steg {m} [Schiene] noun bars Theken {pl} noun bar stock Stabstahl {m} noun bar stock Stangenmaterial {n} noun barstool Barhocker {m} noun bar stools Barhocker {pl} noun barstowite [3PbCl2·PbCO3·H2O] Barstowit {m} noun bar strainer Barsieb {n} noun bar system Stabsystem {n} noun Barszów Barschau {n} noun bars [e.g. in business graphics] Balken {pl} noun bars {pl} Gitter {n} noun Bart's hemoglobin [Am.] [also: Bart hemoglobin] [hemoglobin Barts] Hämoglobin Barts {n} noun Bart's test Bart-Test {m} noun bar table Bartisch {m} noun bar table Stehtisch {m} noun bartack Riegel {m} [zum Befestigen od. Stabilisieren] noun bartailed trogon [Apaloderma vittatum, syn.: A. francisci, Hapaloderma vittatum, Heterotrogon vittatus] Bergtrogon {m} noun bartail spurdog [Squalus notocaudatus] Streifschwanz-Dornhai {m} noun bar Takteinheit {f} noun bar Taktstrich {m} noun bar Takt {m} [Einheit] noun bar tape Lenkerband {n} noun Bartel's flying squirrel [Hylopetes bartelsi] Bartels-Gleithörnchen {n} noun bartelkeite [PbFeGeVI(GeIV2O7)(OH)2·H2O] Bartelkeit {m} noun Bartels's Javan maxomys [Maxomys bartelsii] Bartels-Rajah-Ratte {f} noun Bartels's spiny rat [Maxomys bartelsii] Bartels-Rajah-Ratte {f} noun Bartels's wood-owl / wood owl [Strix (leptogrammica) bartelsi] Bartelskauz {m} noun bartender's lime [Citrus aurantifolia] Echte Limette {f} noun bartender's lime [Citrus aurantifolia] Mexikanische Limette {f} noun bartender's lime [Citrus aurantifolia] Saure Limette {f} noun bartender Barkeeper {m} noun bartender Barmann {m} noun bartender Barmixer {m} noun bartender Büfettier {m} noun bartenders Barkeeper {pl} noun bartenders Büfettiers {pl} noun bar tendon Spannstab {m} noun barterable tauschfähig adj barter agreement Kompensationsabkommen {n} noun barter agreement Tauschvertrag {m} noun barter arrangement Kompensationsabkommen {n} noun barter Bartergeschäft {n} noun barter business Gegenseitigkeitsgeschäft {n} noun barter business Tauschgeschäft {n} noun barter club Tauschring {m} noun barter deal Tauschgeschäft {n} noun barter economy Naturalwirtschaft {f} noun barter economy Tauschwirtschaft {f} noun bartered away verschachert [pej.] past-p bartered getauscht adj past-p barterers Tauschhändler {pl} noun barterer Tauschhändler {m} noun barterer [female] Tauschhändlerin {f} noun barter goods {pl} Tauschware {f} noun bartering agreement Tauschhandelsabkommen {n} noun bartering object Tauschgegenstand {m} noun bartering tauschend adj pres-p bartering Tauschen {n} noun bartering Tauschgeschäft {n} noun bartering Tauschhandel {m} noun bartering Tauschverkehr {m} noun bartering verschachernd adj pres-p barter Kompensation {f} noun barter Naturaltausch {m} noun barter object Tauschgegenstand {m} noun barter object Tauschobjekt {n} noun barters Tauschgeschäfte {pl} noun barter system Tauschsystem {n} noun barter Tauschgeschäft {n} noun barter Tauschhandel {m} noun barter Tausch {m} noun barter Tausch {m} von Gütern noun barter Tausch {m} von Naturalien noun barter trade Barterhandel {m} noun barter trade Tauschhandel {m} noun barter transaction Kompensationsgeschäft {n} noun barter transaction Tauschgeschäft {n} noun barter Warentausch {m} noun Barthian [Karl Barth] barthianisch adj Bartholin's gland bartholinische Drüse {f} noun Bartholin gland Bartholin-Drüse {f} noun Bartholomew Bartholomäus {m} noun Bartia [also: Bartenland, Barthonia] Gau {m} Barten [auch: Barten] noun Bartlett's bleeding-heart [Gallicolumba crinigera] Bartlett-Dolchstichtaube {f} noun Bartlett's bleeding-heart [Gallicolumba crinigera] Brandtaube {f} noun Bartlett's tinamou [Crypturellus bartletti] Bartlett-Tinamu {m} noun Bartlett Glacier Bartlett-Gletscher {m} noun Bartlett window Bartlett-Fenster {n} noun Bartley Glacier Bartley-Gletscher {m} noun Bartmann jug Bartmannkrug {m} noun Bartmann jug Bartmannskrug {m} noun bar to further proceedings Hemmschuh {m} noun Barton's echidna [Zaglossus bartoni] Barton-Langschnabeligel {m} noun Barton's fracture [also: Barton fracture] Barton-Fraktur {f} noun Barton's long-beaked echidna [Zaglossus bartoni] Barton-Langschnabeligel {m} noun Barton's long-beaked echidna [Zaglossus bartoni] Östlicher Langschnabeligel {m} noun Barton / Barton's reaction Barton-Reaktion {f} noun bar tongs {pl} Barzange {f} noun Bartonian Bartonium {n} [Stufe des Eozäns] noun Bartonian Barton {n} [kurz: Bartonium] noun bartonite [K3Fe10S14] Bartonit {m} noun bar towel Barhandtuch {n} noun bartowel Barhandtuch {n} noun Bartrum Glacier Bartrum-Gletscher {m} noun Bartrum Plateau Bartrum-Plateau {n} noun bar Trägerstab {m} noun Bartter syndrome Bartter-Syndrom {n} noun Baruther glacial valley Baruther Urstromtal {n} noun barware Bar Accessoires {f} [Barzubehör] noun Barwick Valley Barwick Valley {n} noun bar with a dance band Tanzbar {f} noun bar with dancing Tanzbar {f} noun barycenter [Am.] Baryzentrum {n} noun barycenter [Am.] Schwerpunkt {m} noun barycentre [Br.] Baryzentrum {n} noun barycentre [Br.] Schwerpunkt {m} noun barycentric baryzentrisch adj barycentric coordinates baryzentrische Koordinaten {pl} noun barycentric coordinate Schwerpunktskoordinate {f} noun barycentric rule baryzentrische Regel {f} noun barycentric system Schwerpunktsystem {n} noun barycentric theorem Schwerpunktsatz {m} noun Barycz (River) Bartsch {f} noun barylite [BaBe2Si2O7] Barylith {m} noun baryogenesis Baryogenese {f} noun baryon acoustic oscillations baryonische akustische Oszillationen {pl} noun baryon asymmetry Baryonenasymmetrie {f} noun baryon Baryon {n} noun baryon charge Baryonenladung {f} noun baryonic Baryonen- adj baryonic baryonisch adj baryon number Baryonenzahl {f} noun barysilite [Pb8Mn(Si2O7)3] Barysilith {m} noun barystachys loosestrife [Lysimachia barystachys] Schwerähriger Felberich {m} noun baryte-containing barythaltig adj baryte rose Barytrose {f} noun barytes Baryt {m} noun barytes Schwerspat {m} noun baryte [BaSO4] Baryt {m} noun baryte [BaSO4] Schwerspat {m} [Baryt] noun barytocalcite [BaCa(CO3)2] Barytocalcit {m} noun barytocelestite [SrSO4] Cölestin {m} noun barytolamprophyllite [(Na,K)2(Ba,Ca,Sr)2(Ti,Fe)3(SiO4)4(O,OH)2] Barytolamprophyllit {m} noun baryton Baryton {n} [auch {m}] [Streichinstrument] noun barytone clef [spv.] Baritonschlüssel {m} noun barytone [spv.] Bariton {m} noun barytone [spv.] [male vocal range] Baryton {m} [veraltet] [Stimmlage] noun bar [Am.] Lokal {n} noun bar [band, strip, also insignia] Streifen {m} noun bar [Br.] [sl.] [obs.] Pfund {n} noun bar [busbar] Schiene {f} noun bar [counter] Bartheke {f} noun bar [crossbar] Latte {f} noun bar [e.g. of chocolate] Riegel {m} [Seife, Schokolade etc.] noun bar [except for] abgesehen von prep bar [except for] bis auf [+Akk.] prep bar [except for] mit Ausnahme von [+Dat.] prep bar [hindrance] Hemmnis {n} noun bar [horizontal line] Querstrich {m} noun bar [house ban] Hausverbot {n} noun bar [in a pub, restaurant] Büfett {n} [Schanktisch] noun bar [in a pub etc.] Theke {f} [Schanktisch] noun bar [in a pub etc.] Tresen {m} [Theke] noun bar [in river, harbour] Bank {f} noun bar [in river, harbour] Barre {f} noun bar [lever to turn the screw of an early printing press] Pressbengel {m} noun bar [lever to turn the screw of an early printing press] Preßbengel {m} [alt] noun bar [line] Strich {m} noun bar [metal] Barren {m} noun bar [of chocolate] Tafel {f} [Schokolade] noun bar [part of an organ's windchest] Kanzelle {f} [Teil der Windlade einer Orgel] noun bar [pike, gate, barrier] Schranke {f} noun bar [room in a hotel] Trinkstube {f} [veraltend] [in Betriebsnamen] noun bar [room in a pub etc.] Schank {m} noun bar [tavern, inn] Wirtschaft {f} [südd.] [schweiz.] [Kneipe] noun bar [vertical chart bar] Säule {f} [in einem Säulendiagramm] noun barège Barège {m} noun bas-relief Basrelief {n} noun bas-relief Flachbild {n} noun bas-relief Flachrelief {n} noun bas-relief halberhabene Arbeit {f} noun bas-relief sign [Rigler sign] Rigler-Zeichen {n} noun basa fish [Pangasius bocourti] Schlankwels {m} noun basal (cell) layer [Stratum basale] Basalzellschicht {f} noun basal-cell carcinoma [Carcinoma basocellulare, Epithelioma basocellulare] Basalzellenkarzinom {n} noun basal-cell carcinoma [Carcinoma basocellulare, Epithelioma basocellulare] Basalzellenkrebs {m} noun basal-cell carcinoma [Carcinoma basocellulare, Epithelioma basocellulare] Basalzellkarzinom {n} noun basal-cell carcinoma [Carcinoma basocellulare, Epithelioma basocellulare] weißer Hautkrebs {m} [Basalzellkarzinom] noun basal-cell epithelioma [Epithelioma basocellulare] Basalzellepitheliom {n} noun basal-leaved pellitory [Parietaria judaica] Ausgebreitetes Glaskraut {n} noun basal-leaved pellitory [Parietaria judaica] Mauer-Glaskraut / Mauerglaskraut {n} noun basal-leaved pellitory [Parietaria judaica] Ästiges Glaskraut {n} noun basal anaesthesia [Br.] Basisnarkose {f} noun basal anaesthesia [Br.] Einleitungsnarkose {f} noun basal anesthesia [Am.] Basisnarkose {f} noun basal anesthesia [Am.] Einleitungsnarkose {f} noun basal anhydrite [A2] Basalanhydrit {m} [A2] noun basal area Grundfläche {f} noun basal Basal- adj basal basal adj basal body Basalkörperchen {n} [Kinetosom] noun basal body Basalkörper {m} noun basal body temperature Basaltemperatur {f} noun basal cell [Cellula basalis] basale Zelle {f} noun basal cell Basalzelle {f} noun basal cell carcinoma [Epithelioma basocellulare] Basaliom {n} noun basal cell layer Basalzellreihe {f} noun basal cell papilloma [Verruca seborrhoica, Verruca (seborrhoica) senilis] Basalzellpapillom {n} [seborrhoische Keratose] noun basal cells Basalzellen {pl} noun basal crack [avalanche] Initialbruch {m} [Lawine] noun basal die Basis bildend adj basal frequency Basalfrequenz {f} noun basal fundamental adj basal ganglia [Nuclei basales] Basalganglien {pl} noun basal ganglia [Nuclei basales] Stammganglien {pl} noun basal ganglion [Nucleus basalis] Basalganglion {n} noun basal ganglion [Nucleus basalis] Stammganglion {n} noun basal Grund- adj basal grundlegend adj basal grundständig adj basal hyperplasia basale Hyperplasie {f} noun basal insulin Basalinsulin {n} noun basalioma Basaliom {n} noun basal lamina [Lamina basalis] Basallamina {f} noun basal leaf Grundblatt {n} noun basal line Saumlinie {f} noun basally an der Basis adv basally grundlegend adv basal membrane [Membrana basalis] Basalmembran {f} noun basal metabolic rate Basalstoffwechselrate {f} noun basal metabolic rate Basalumsatz {m} noun basal metabolic rate Grundumsatz {m} noun basal metabolism Basalmetabolismus {m} noun basal metabolism Basalumsatz {m} noun basal metabolism Basalstoffwechsel {m} noun basal metabolism Grundumsatz {m} noun basal nuclei [Nuclei basales] Basalganglien {pl} noun basal nucleus [Nucleus basalis] Basalganglion {n} noun basaloid carcinoma basaloides Karzinom {n} noun basal plane Basisfläche {f} noun basal respiration Ruheatmung {f} noun basal rhythm Ruhefrequenz {f} [z. B. in der Wehenpause] noun basal rot [Fusarium oxysporum, syn.: F. angustum, F. bulbigenum, F. dianthi, F. orthoceras] [also: foot rot, root rot, (seedling) wilt] Zwiebelfäule {f} [auch: Basalfäule, Fußfäule, Stengelgrundfäule, Welke] noun basal skull fracture Schädelbasisbruch {m} noun basal skull fracture Schädelbasisfraktur {f} noun basal stimulation basale Stimulation {f} noun basalt Basalt {m} noun basalt block Basaltblock {m} [behauener] noun basalt boulder Basaltblock {m} [Felsbrocken] noun basalt chips {pl} Basaltsplitt {m} noun basalt column Basaltsäule {f} noun basalt deposit Basaltvorkommen {n} noun basal temperature Basaltemperatur {f} noun basalt floor Basaltfußboden {m} noun basalt grey basaltgrau adj basalt grey [Br.] [RAL 7012] Basaltgrau {n} [RAL 7012] noun basal thermometer Basalthermometer {n} [österr., schweiz., ugs. auch {m}] noun basaltic andesite Basaltandesit {m} [auch: Basalt-Andesit] noun basaltic andesite basaltischer Andesit {m} noun basaltic basaltisch [aus Vulkangestein bestehend] adj basaltic lava Basaltlava {f} noun basaltic layer Basaltschicht {f} noun basaltic rock Basaltgestein {n} noun basaltic rocks {pl} Basaltgestein {n} noun basaltic trachyandesite basaltischer Trachyandesit {m} noun basaltic [e.g. lava, layer, rock] Basalt- [z. B. Lava, Schicht, Gestein] adj basal till Basalmoräne {f} [Sedimentmaterial von basaler Innenmoräne und Grundmoräne] noun basaltine lava Basaltlava {f} noun basalt layer Basaltschicht {f} noun basalt mining Basaltabbau {m} noun basalt quarrying Basaltabbau {m} noun basalt relief Basaltrelief {n} noun basalt ridge Basaltrücken {m} noun basalt rock Basaltfels {m} noun basalt sarcophagus Basaltsarkophag {m} noun basalt slab Basaltplatte {f} noun basalt statue Basaltstatue {f} noun basalt stele Basaltstele {f} noun basalt weathering Basaltverwitterung {f} noun basalt [attr.] Basalt- adj basanite Basanit {m} noun bascart [Am.] Einkaufswagen {m} noun bascinet Beckenhaube {f} noun bascule bridge Klappbrücke {f} noun bascule bridge with counter balance beam Waagebalkenbrücke {f} noun base (circle) diameter Grundkreisdurchmesser {m} noun base (leg) Queranflug {m} noun base-12 system Duodezimalsystem {n} noun base-12 system Zwölfersystem {n} noun base-born von niedriger Geburt [nachgestellt] adj base-centered [Am.] basiszentriert adj base-centred [Br.] basiszentriert adj base-containing [alkali-containing] basenhaltig adj base-emitter voltage Basis-Emitter-Spannung {f} noun base-fuzed shell [Am.] Bodenzündergranate {f} noun base-poor basenarm adj base-rich basenreich adj base-saturated basengesättigt adj base-souled von niederer Gesinnung adj base address Basisadresse {f} noun base address Bezugsadresse {f} noun base address Grundadresse {f} noun base addressing Basisadressierung {f} noun base address register Basisadressregister {n} noun base address register Basisadreßregister {n} [alt] noun base aeration system Bodenbelüftungssystem {f} noun base analog [spv.] Basenanalogon {n} noun base analysis Exportbasisuntersuchung {f} noun base and servile work niedrige Arbeit {f} noun base angle Basiswinkel {m} noun base attribute Basisattribut {n} noun baseball-cactus / baseball cactus [Euphorbia obesa] Lebender Baseball {m} noun baseball bat Baseballschläger {m} noun baseball bats Baseballschläger {pl} noun baseball cap Baseballkappe {f} noun baseball cap Baseballmütze {f} noun baseball cap Basecap {n} noun baseball cap Schildmütze {f} noun baseball cap Schirmmütze {f} [Baseballmütze] noun baseball cards Baseballkarten {pl} noun baseballer Baseballspieler {m} noun baseball finger [Digitus malleus] [mallet finger] Baseballfinger {m} [Hammerfinger] noun baseball game Baseballspiel {n} noun baseball glove Baseballhandschuh {m} noun baseball mitt Baseballhandschuh {m} noun baseball player Baseballspieler {m} noun baseball team Baseballmannschaft {f} noun baseball team Baseballteam {n} noun baseball writer [auf Baseball spezialisierter Journalist] noun baseball [ball] Baseball {m} [Ball] noun baseball [sport] Baseball {m} {n} [Sport] noun baseband Basisband {n} noun baseband position Basisbandlage {f} noun base Base {f} noun base Basis {f} noun base Bezugsgröße {f} noun base Bezugswert {m} noun base bias voltage Basisvorspannung {f} noun base bleed Base-Bleed-Geschoss {n} [Geschützmunition] noun base board Basisplatine {f} noun baseboard camera Laufbodenkamera {f} noun baseboard Scheuerleiste {f} noun baseboard Sockelleiste {f} noun baseboard [esp. Am.] [mopboard] Fußleiste {f} [Scheuerleiste] noun base Boden {m} [von Gefäß, Tortenboden] noun base body Grundkörper {m} noun base bridge Basisbrücke {f} noun base bushing Grundbuchse {f} noun base camp Ausgangslager {n} noun base camp Basiscamp {n} [Basislager] noun base camp Basislager {n} noun base camp Versorgungslager {n} noun base camp [e.g. in sports] Stützpunkt {m} [z. B. im Sport] noun base case Basisfall {m} noun base case Induktionsverankerung {f} noun base catalysis Basenkatalyse {f} noun base cell Basiszelle {f} noun base chemicals Basischemikalien {pl} noun base class [object-oriented programming] Basisklasse {f} noun base clause Induktionsanfang {m} noun basecoat Basislack {m} noun basecoat mortar Armierungsmörtel {n} noun base coat Unterlack {m} noun base coat [paint etc.] Untergrund {m} noun base coat [paint or nail polish] Grundlack {m} noun base coat [paint] Basislack {m} noun base coin falsche Münze {f} noun base coin falsches Geld {n} noun base coin schlechtes Geld {n} noun base community Basisgemeinde {f} noun base complementarity Basenkomplementarität {f} noun base component Basiskomponente {f} noun base content Basengehalt {m} noun base cost Basiseinstandspreis {m} noun base course Tragschicht {f} noun base covering Fußverkleidung {f} noun base currency Basiswährung {f} noun base currency Grundwährung {f} noun base current Basisstrom {m} noun base data Ausgangsdaten {pl} noun based basiert adj past-p based basisbezogen adj base density [EUR 17538] Dichte {f} der Unterlage [optische Dichte der Filmunterlage] [EUR 17538] noun based gegründet past-p base diagram Sockelbild {n} noun base diameter Fußdurchmesser {m} noun based in ansässig in based in Brussels mit Sitz in Brüssel based in Frankfurt-on-Main mit Sitz in Frankfurt am Main based in Germany [postpos.] [soldiers, troops, etc.] in Deutschland stationiert [Soldaten, Truppen etc.] adj based in mit eingetragenem Firmensitz in based in mit Firmensitz in based in mit Hauptsitz in based in mit Sitz in base distance Basisabstand {m} noun based loosely on frei nach Based on ... Ausgehend von ... based on a fact auf einer Tatsache beruhend based on an annual order of basierend auf einer Jahresabnahmemenge von based on angelehnt an [+Dat.] [beruhend auf, z. B. Roman] adj based on anhand von based on a novel by beruhend auf einem Roman von based on a novel nach einer Romanvorlage based on a true story beruhend auf einer wahren Geschichte based on a true story nach einer wahren Geschichte based on auf Grund [+Gen.] prep based on basierend auf [+Dat.] based on beruhend auf adj based on bezogen auf based on experience auf Erfahrung beruhend based on experience erfahrungsgemäß adv based on facts auf Tatsachen beruhend based on frei nach based on gestützt auf based on good evidence auf / durch gute Beweise gestützt based on in Anlehnung an [+Akk.] adv based on merit [postpos.] leistungsabhängig adj based on merit [postpos.] von der Leistung abhängig adj based on natural law [postpos.] naturrechtlich adj based on partnership partnerschaftlich adj based on raw sales [Am.] auf reinem Verkauf basierend based on scientific evidence wissenschaftlich abgesichert adj based on sth. auf der Grundlage von etw. based on sth. auf etw. [Dat.] beruhend based on sth. aufgrund etw. [Gen.] adv based on the assumption that ... auf Grund der Annahme, dass ... based on the division of labor [postpos.] [Am.] arbeitsteilig adj based on the division of labour [postpos.] [Br.] arbeitsteilig adj based on the model of nach dem Vorbild [+Gen.] base doping Basisdotierung {f} noun Basedow's disease Basedow'sche Krankheit {f} noun Basedow's disease Basedow {m} [kurz] [Basedowkrankheit] noun Basedow-Graves disease Basedow-Erkrankung {f} [Morbus Basedow] noun based upon facts auf Tatsachen beruhend base effect Basiseffekt {m} noun base electrode Basiselektrode {f} noun base element Basiselement {n} noun base element Grundelement {n} noun base equation Grundgleichung {f} noun base estimates [Br.] Grundlagenermittlung {pl} noun base excess Base Excess {m} noun base excess Basenabweichung {f} [Blutgasanalyse] noun base excess Basenüberschuss {m} noun base failure Grundbruch {m} noun base fee Grundgebühr {f} noun base flatteries Lobhudeleien {pl} [pej.] noun base fog [base plus fog] Grundschleier {m} noun base form Stammform {f} [Grundform] noun base frame Bodenrahmen {m} noun base frame Grundgerüst {n} noun base frame Grundgestell {n} noun base frame Grundrahmen {m} noun base frame Untergestell {n} noun base frame Untersatz {m} [Grundrahmen] noun base frequency Grundfrequenz {f} noun base Fundament {n} noun base fuse Hauptsicherung {f} noun base Fußstück {n} noun base Fußteil {n} noun base gas [cushion gas] Kissengas {n} noun base Grund- adj base Grundfläche {f} noun base Grundlage {f} noun base Grundlinie {f} noun base Grundplatte {f} noun base Grundseite {f} noun base Grundwert {m} noun base Grundzahl {f} noun base Grund {m} [- lage, - fläche, - bestandteil] noun base hospital Lazarett {n} noun base impedance Fußpunktwiderstand {m} noun base indicator [alkali indicator] Basenzeiger {m} noun base instincts Grundinstinkte {pl} noun base interest rate Basiszinssatz {m} noun base interest rate Basiszins {m} noun base interest rate Grundzinssatz {m} noun base item Grundgröße {f} noun base jack Fußspindel {f} noun base jaw guide Grundbackenführung {f} noun base jaw serration Grundbackenverzahnung {f} noun base jaw system Grundbackensystem {n} noun base jaw [lathe chuck, vise, gripper] Grundbacke {f} [Drehfutter, Schraubstock, Greifer] noun base jumper Basejumper {m} noun base jumping Basejumping {n} [auch: Base-Jumping] noun BASE jumping [parachuting] BASE-Jumping {n} noun BASE jumping [parachuting] Objektspringen {n} noun BASE jumping [parachuting] Objektsprung {m} noun Basel-City [canton] Basel-Stadt [Kanton, ohne Artikel] noun Basel-Country [canton] Baselland {n} [schweiz.] noun base layer Basisschicht {f} noun Basel Basel {n} noun Basel chocolate balls Basler Brunsli {pl} noun Basel Committee on Banking Supervision Basler Ausschuss {m} für Bankenaufsicht noun Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal Basler Konvention {f} über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs mit Sonderabfällen und ihrer Beseitigung noun Basel Country Basel-Landschaft {f} noun Basel Country Baselbiet {n} [schweiz.] noun Baseldytsch [Basel German] Baseldytsch {n} [auch Baaseldytsch und Baseldütsch für Baseldeutsch] noun base lending rate Eckzins {m} noun baseless accusations haltlose Anschuldigungen {pl} noun baseless fears unbegründete Ängste {pl} noun baseless fears {pl} unbegründete Angst {f} noun baseless grundlos adj baselessly unbegründeterweise adv baselessness Grundlosigkeit {f} noun baseless ohne Basis [nachgestellt] adj baseless rumour [Br.] unbegründetes Gerücht {n} noun baseless unbegründet adj baseless [accusations, allegations, claims, rumours] haltlos adj base level Ausgangsniveau {n} noun base level Grundebene {f} noun Basel German [dialect of the city of Basel, Switzerland] Baseldeutsch {n} noun baseline-separated basisliniengetrennt adj baseline Baseline {f} noun baseline Basislinie {f} noun baseline correction Basislinienkorrektur {f} noun baseline game [tennis] Grundlinienspiel {n} [Tennis] noun baseline Grundlinie {f} noun base line Grundlinie {f} noun baseline Impulsboden {m} noun baseline measurement Nullmessung {f} noun base line Messbasis {f} [Bezugslinie] noun baseline Operationslinie {f} noun baseline security measure [IT risk management] Grundschutzmaßnahme {f} [IT-Risikomanagement] noun baseline security [IT risk management] Grundschutz {m} [IT-Risikomanagement] noun base lines Grundlinien {pl} noun baseline sign Ausgangssymptom {n} noun baselines Operationslinien {pl} noun baseline stroke [tennis] Grundlinienschlag {m} noun baseline study Basisstudie {f} noun baseline value Ausgangswert {m} noun base line value [constancy test] [EUR 17538] Bezugswert {m} [Konstanzprüfung] [EUR 17538] noun base line Vergleichslinie {f} noun basella family {sg} [family Basellaceae] Basellaceen {pl} noun basella family {sg} [family Basellaceae] Basellagewächse {pl} noun basella family {sg} [family Basellaceae] Basellengewächse {pl} noun basella family {sg} [family Basellaceae] Basellgewächse {pl} noun basella family {sg} [family Basellaceae] Schlingmeldengewächse {pl} noun Basel Mission Basler Mission {f} noun Basel Münster Basler Münster {n} noun baseload electricity Grundlaststrom {m} noun base load Grundlast {f} noun basely gemein adv basely niederträchtig adv basely niedrig adv Basel [attr.] baslerisch adj base magnifier Standlupe {f} noun base manifold Basismannigfaltigkeit {f} noun baseman [baseball] Malspieler {m} noun base map [cartography] Basiskarte {f} [Kartographie] noun base material Ausgangsmaterial {n} noun base material Ausgangsstoff {m} noun base material Basismaterial {n} noun base material Basiswerkstoff {m} [Basismaterial] noun base material Grundstoff {m} noun base materials Rohstoffe {pl} [Grundstoffe] noun base materials [basic or underlying materials] Grundstoffe {pl} noun basement apartment [Am.] Souterrainwohnung {f} noun basement bargain Schnäppchen {n} im Untergeschoss noun basement bar Kellerbar {f} noun basement car park [Br.] Tiefgarage {f} noun basement ceiling Kellerdecke {f} noun basement complex Grundgebirge {n} noun basement door Kellertür {f} noun basement driveway Kellerfahrstraße {f} noun basement dweller [here: team at the bottom of the standings] Kellerkind {n} [ugs.] [hier: Mannschaft am unteren Tabellenrand] noun basement dweller [here: young person who spends most of their time in their room, in front of a computer] Kellerkind {n} [ugs.] [hier: Jugendlicher, der seine Freizeit vorwiegend vor dem Computer verbringt] noun basement excavation Baugrubenaushub {m} noun basement flat Kellerwohnung {f} [veraltend] noun basement flats Kellerwohnungen {pl} noun basement flat Souterrainwohnung {f} noun basement floor Kellerboden {m} noun basement floor Kellersohle {f} noun basement Fundament {n} noun basement garage Kellergarage {f} noun basement Grundgebirge {n} noun basement height Kellerhöhe {f} noun basement hobby room Hobbykeller {m} noun basement Kellergeschoss {n} noun basement Kellergeschoß {n} [alt] noun basement Keller {m} noun basement membrane [Membrana basalis] Basalmembran {f} noun basement party room Partykeller {m} noun basement play room Hobbykeller {m} noun basement price Schnäppchenpreis {m} noun basement printing shop Kellerdruckerei {f} noun basement rocks {pl} Untergrundgestein {n} noun basement room Kellerraum {m} noun basement Sockelgeschoss {n} [schweiz.] [selten] noun basement Souterrain {n} [regional {m}] noun basement stairs {pl} Kellerstiege {f} [österr.] [südd.] noun basement stairs {pl} Kellertreppe {f} noun basement steps {pl} Kellertreppe {f} noun basement storage room [Am.] Kellerraum {m} noun basement store [esp. Am.] Kellerladen {m} noun basement Untergeschoss {n} noun basement Untergeschoß {n} [südd., österr. und alt] noun basement Unterkellerung {f} [Keller] noun basement vault Kellergewölbe {n} noun basement window Kellerfenster {n} noun basement workshop Hobbykeller {m} [Werkstatt] noun basement [attr.] im Keller [nachgestellt] adj basement [attr.] Keller- adj basement [for living in] Tiefparterre {n} [österr.] [Souterrain, zu Wohnzwecken genutzt] noun base metal alloy unedle Legierung {f} noun base metal Basismetall {n} noun base metal Mutterwerkstoff {m} [beim Schweißen] noun base metals market Basismetallmarkt {m} noun base metals Nichtedelmetalle {pl} noun base metals unedle Metalle {pl} noun base metal unedles Metall {n} noun base mix Grundmischung {f} noun base model Standardmodell {n} noun base motive niedriger Beweggrund {m} noun base motives niedere Beweggründe {pl} noun base motives niedrige Beweggründe {pl} noun baseness Falschheit {f} noun baseness Gemeinheit {f} noun baseness Geringwertigkeit {f} noun baseness Niedertracht {f} noun baseness Niederträchtigkeit {f} noun baseness Niedrigkeit {f} noun base nieder adj base niederträchtig adj base niedrig adj basenji Basenji {m} noun base notation Basisschreibweise {f} noun base notation Radixschreibweise {f} noun base notation Stellenschreibweise {f} [Zahlen] noun base note Basisnote {f} noun base number Basiszahl {f} noun base of (the) skull [Basis cranii] Schädelbasis {f} noun base of (the) stapes [Basis stapedis] Steigbügelfußplatte {f} noun base of (the) tongue Zungenbasis {f} noun base of / for development Entwicklungsgrundlage {f} noun base of a triangle Grundlinie {f} eines Dreiecks noun base of cilia Cilienboden {m} noun base of customers Kundenstamm {m} noun base of duct Kanalsohle {f} noun base of head [head bolt] Auflagefläche {f} [Kopfschraube] noun base of interests Interessenbasis {f} noun base of interests Interessengrundlage {f} noun base of life Existenzgrundlage {f} noun base of operations Ausgangsbasis {f} noun base of operations Operationsbasis {f} noun base of stapes [Basis stapedis] Steigbügelgrundplatte {f} noun base of stapes [Basis stapedis] Steigbügelplatte {f} noun base of the mouth Mundboden {m} noun base of the nose Nasenbasis {f} noun base of the nose Nasenwurzel {f} noun base of the pan Pfannenboden {m} noun base of the pelvis Beckenboden {m} noun base of the tail Schwanzwurzel {f} noun base of the tongue Zungengrund {m} noun base of the tower Turmsockel {m} noun base of trajectory Abgangsebene {f} noun base of tread groove Profilgrund {m} noun base of valve stem Ventilfuß {m} noun base oil Basisöl {n} noun base oil Grundöl {n} noun base operation Basisoperation {f} noun base paint Basisfarbe {f} noun base paint Farbgrundlage {f} noun base pair Basenpaar {n} noun base pairing Basenpaarung {f} noun base pay Grundlohn {m} noun base peak current Basisspitzenstrom {m} noun base peak voltage Basisspitzenspannung {f} noun base pedestal Grundsockel {m} noun base period Ausgangsperiode {f} noun base period Basiszeitraum {m} noun base period Bezugszeitraum {m} noun base plane Basisebene {f} noun base plane Messbasis {f} [Bezugsebene] noun base plate Basisplatte {f} noun base plate Bodenblech {n} [allg.] noun base plate Bodenplatte {f} noun base plate Fußplatte {f} noun base plate Grundbauplatte {f} noun baseplate Grundplatte {f} noun base plate Grundplatte {f} noun base plate of a vertebral body Wirbelgrundplatte {f} noun base plate of a vertebral body Wirbelkörpergrundplatte {f} noun baseplate Registrierschablone {f} noun base plates Grundplatten {pl} noun base plate Sohlplatte {f} noun base plate Trägerplatte {f} noun base plus fog (density) [EUR 17538] Minimaldichte {f} [im Zusammenhang mit Film, Unterlage, Entwickler] [EUR 17538] noun base plus fog Grundschleier {m} noun base polymer Basispolymer {n} noun base potential Basisspannung {f} noun base potential divider Basisspannungsteiler {m} noun base price Eckpreis {m} noun base price Grundpreis {m} noun base price Preis {m} der Standardleistung noun base profile Grundprofil {n} noun base radius Grundkreisradius {m} noun base rate Basisrate {f} [Prävalenz] noun base rate Basissatz {m} noun base rate Basistarif {m} noun base rate Basiszinssatz {m} noun base rate Eckzins {m} noun base rate fallacy Prävalenzfehler {m} noun base rate Grundlohnsatz {m} noun base rate Grundrate {f} noun base rate Leitzinssatz {m} noun base rate Leitzins {m} noun base rate Prävalenz {f} noun base region Basiszone {f} noun base register Basisregister {n} noun base relocation Basisadressverschiebung {f} noun base relocation Basisadreßverschiebung {f} [alt] noun base rent Basismiete {f} noun base rent Grundmiete {f} noun base resistance Basiswiderstand {m} noun base resistor Basiswiderstand {m} [Bauteil] noun baser gemeiner adj base right Grundrecht {n} noun base ring Basisring {m} noun baser niedriger adj base salary Grundgehalt {n} noun bases Alkalien {pl} noun base saturation current Basissättigungsstrom {m} noun bases Basen {pl} noun base schlecht [minderwertig, niedrig, niederträchtig] adj base section Kernladung {f} noun base sequence analysis Basensequenzanalyse {f} noun base sequence Basensequenz {f} [Genetik] noun bases Grundlagen {pl} noun base shoe Sockelleiste {f} noun base skirt Bodenzarge {f} noun base slab Sohlplatte {f} noun base Sockel {m} noun bases of the skull Schädelbasen {pl} noun bases Stützpunkte {pl} noun basest am niederträchtigsten [nur prädikativ] adj base Standfuß {m} noun base statement Basisanweisung {f} noun base station Basisstation {f} noun base station Ladestation {f} noun basest gemeinste adj base stock eiserner Bestand {m} noun base stock Grundbestand {m} noun base stone Sockelstein {m} noun base Stützpunkt {m} noun base substance Grundstoff {m} noun bases Unterbauten {pl} noun base support Grundträger {m} noun base tangent length Zahnweite {f} noun base temperature Basistemperatur {f} noun base temperature Grundtemperatur {f} noun base tile Sockelfliese {f} noun base time Normalzeit {f} für einen Arbeitsablauf noun base triplet Basentriplett {n} noun base Trägermaterial {n} noun base Trägermittel {n} noun base Trägerplatte {f} noun base Trägerschicht {f} noun base tunnel Basistunnel {m} noun base unecht [Geld] adj base Untersatz {m} noun base value Basiswert {m} noun base value Grundwert {m} noun base value to be protected gesicherter Basiswert {m} noun base voltage Basisspannung {f} noun base voter Stammwähler {m} noun base wage Ecklohn {m} noun base wallah [Br.] Etappenhengst {m} noun base wallah [Br.] [sl.] Etappenschwein {n} [pej.] noun base wine Grundwein {m} noun base year Basisjahr {n} noun base Zahlenbasis {f} noun base Zentrale {f} noun base [bottom support] Unterlage {f} noun base [Br.] Etappe {f} noun base [e.g. treatment chair] Unterteil {n} [z. B. Behandlungsstuhl] noun base [metals] unedel adj base [motive, character] falsch [ugs.] [gemein, niederträchtig] adj base [motive, character] gemein [niedrig, niederträchtig] adj base [of letter] Fuß {m} noun base [of pyramid, mountain, lamp, microscope] Fuß {m} [v. Gegenstand] noun bashaw [Pylodictis olivaris] Flachkopfwels {m} noun bashaw [Pylodictis olivaris] Flachköpfiger Katzenwels {m} noun bashaw [spv.] Pascha {m} noun bashed [Am.] [sl.] [intoxicated] besoffen [ugs.] adj basher heftiger Kritiker {m} noun basher Schläger {m} [Person] noun bashful blöde [veraltet] [schüchtern] adj Bashful Bob and Doleful Dorinda [Margaret Atwood] Der befangene BOB und die traurige THEODORA bashful gschamig [bayer., österr.] [verschämt] adj bashful gschämig [bayer., österr.] [verschämt] adj bashfully schamhaft adv bashfully schüchtern adv bashfully verschämt adv bashfulness Schüchternheit {f} noun bashfulness Verlegenheit {f} noun bashfulness Verschämtheit {f} noun bashful schamhaft adj bashful scheu [schüchtern] adj bashful schüchtern adj bashful smile verschämtes Lächeln {n} noun bashful verlegen [verschämt] adj bashful verschämt adj Bashful [Snow White] [Disney] Pimpel Bashi-Bazouk [Irregular soliders of the Ottoman Army] Baschi-Bozuks {pl} [irreguläre Truppen des Osmanischen Reiches] noun bashing schlagend adj pres-p bashing [coll.] Bashing {n} [ugs.] noun bashing [verbal abuse] [coll.] Niedermachen {n} [ugs.] noun bashing [verbal abuse] [coll.] Runtermachen {n} [ugs.] noun bashing {sg} Prügel {pl} [Schläge] noun Bashkir Baschkirisch {n} noun Bashkiria Baschkirien {n} noun Bashkiria Baschkortostan {n} noun Bashkirian Bashkirium {n} noun Bashkir language baschkirische Sprache {f} noun Bashkirs Baschkiren {pl} noun Bashkortostan Baschkortostan {n} noun bash Schlag {m} noun bash [Br.] [coll.] [attempt] Versuch {m} noun bash [coll.] [party, social event] (wilde) Feier {f} [Fete] noun bash [coll.] [party] Fete {f} [ugs.] noun basic (health) insurance Grundversicherung {f} [schweiz.] noun basic abatement einfache Ermäßigung {f} noun basic abatement [Am.] [property tax reduction] Steuerfreibetrag {m} [Grundsteuerreduktion] noun basic access method Basiszugriffsmethode {f} noun basic accommodation einfache Unterkunft {f} noun basic address Basisadresse {f} noun basicaddress Basisadresse {f} noun basic adjustment Grundabgleich {m} noun basic agreement Grundvertrag {m} noun basic agreement Rahmenvertrag {m} noun basic algorithm zugrundeliegender Algorithmus {m} noun basic alkalisch adj basic allowance einfache Zuwendung {f} noun basic allowance Sockelbetrag {m} noun Basically, yes. An und für sich schon. [ugs.] [nordd.] basically fixed charge grundsätzlich festes Entgelt {n} noun basically grundlegend adv basically grundsätzlich adv basically im Grunde adv basically im Grunde genommen adv basically im Kern [fig.] adv basically im Prinzip adv basically im Wesentlichen adv basically new grundlegend neu adj basically prinzipiell adv basically [mainly] hauptsächlich adv basic aluminium acetate [Br.] [coll.] [aluminium diacetate] essigsaure Tonerde {f} [basisches Aluminiumacetat] noun basic aluminum acetate [Am.] [coll.] [aluminium diacetate] essigsaure Tonerde {f} [basisches Aluminiumacetat] noun basic amenity Basiseinrichtung {f} noun basic amount Grundbetrag {m} noun basic amount Sockelbetrag {m} noun basic amplification Grundverstärkung {f} noun basic analysis Basisanalyse {f} noun basic analysis Grundlagenanalyse {f} noun basic and advanced training Aus- und Fortbildung {f} noun basic and regular care Grund- und Regelversorgung {f} noun basic anxiety Grundangst {f} noun basic application grundlegende Anwendung {f} noun basic approach Ansatz {m} [Grundansatz] noun basic approaches Ansätze {pl} noun basic approach Grundansatz {m} noun basic architecture Grundarchitektur {f} noun basic argument Hauptargument {n} noun basic arithmetic operation Grundrechenart {f} noun basic arithmetic operations Grundrechenarten {pl} noun basicarpy Basikarpie {f} noun basic assumption Grundannahme {f} noun basic attitude Grundeinstellung {f} noun basic attitude Grundhaltung {f} noun basic basisch adj basic belief Grundüberzeugung {f} noun basic Bessemer steel T-Stahl {m} noun basic Bessemer steel Thomasstahl {m} noun basic brightness Grundhelligkeit {f} noun basic brown sauces braune / Braune Grundsaucen {pl} noun basic business strategy grundlegende Geschäftsstrategie {f} noun basic calculating operation Grundrechenart {f} noun basic calculating operation Grundrechenoperation {f} noun basic calibration Grundkalibrierung {f} noun basic capital Grundkapital {n} noun basic care Basispflege {f} noun basic category Grundkategorie {f} noun basic cause primäre Ursache {f} noun basic cell [figure, motif] Grundgestalt {f} noun basic change grundlegende Veränderung {f} noun basic characteristic [of people] Grundeigenschaft {f} noun basic charge Grundgebühr {f} noun basic charge Grundpreis {m} noun basic chemicals Basischemikalien {pl} noun basic chemicals Grundchemikalien {pl} noun basic chords Grundakkorde {pl} [Tonika, Dominante, Subdominante] noun basic circuit arrangement Grundschaltung {f} noun basic circuit Grundschaltung {f} noun basic class Grundkurs {m} noun basic cleaner Grundreiniger {m} noun basic cleaning Grundreinigung {f} noun basic clock rate Grundtakt {m} noun basic code Grundcode {m} noun basic coloration Grundfärbung {f} noun basic colors [Am.] Grundfarben {pl} noun basic color term [Am.] Grundfarbwort {n} noun basic color [Am.] Grundfarbe {f} noun basic colouration [Br.] Grundfärbung {f} noun basic colour term [Br.] Grundfarbwort {n} noun basic colour [Br.] Grundfarbe {f} noun basic commodities Grundstoffe {pl} noun basic commodity Rohstoff {m} noun basic compensation Grundvergütung {f} noun basic competence Basiskompetenz {f} noun basic component Basiskomponente {f} noun basic component Grundkomponente {f} noun basic concept Gattungsbegriff {m} noun basic concept Grobkonzept {n} noun basic concept Grundbegriff {m} noun basic concept Grundkonzept {n} noun basic concept Grundsatzkonzept {n} noun basic conception Grundkonzeption {f} noun basic condition Grundbedingung {f} noun basic conditions Grundbedingungen {pl} noun basic conditions Rahmenbedingungen {pl} noun basic conditions {pl} basisches Milieu {n} noun basic configuration Grundausstattung {f} noun basic configuration Grundkonfiguration {f} noun basic considerations Grundüberlegungen {pl} noun basic constellation Grundkonstellation {f} noun basic constitution Grundverfassung {f} noun basic construction prinzipieller Aufbau {m} [z. B. einer Maschine, eines Bauteils] noun basic contradiction Grundwiderspruch {m} noun basic control mode einfaches Kontrollverfahren {n} noun basic converter steel Thomas-Flussstahl {m} noun basic converter steel Thomas-Stahl {m} noun basic converter steel Thomasflussstahl {m} noun basic converter steel Thomasstahl {m} noun basic convictions {pl} [political, ethical, etc.] Gesinnung {f} noun basic cost margin Kostenuntergrenze {f} noun basic costs Grundkosten {pl} noun basic cost {sg} ['cost' used as a mass noun] Grundkosten {pl} noun basic course (in) Leitfaden {m} (in) [Lehrgang] noun basic course Basiskurs {m} noun basic course Einführungskurs {m} noun basic course Einführungslehrgang {m} noun basic course Grundkurs {m} noun basic criteria Basiskriterien {pl} noun basic criteria Grundkriterien {pl} noun basic curriculum Basislehrplan {m} noun basic data Grunddaten {pl} noun basic date Ecktermin {m} noun basic design Grundausführung {f} noun basic design Grunddesign {n} noun basic dimensions Baurichtmaß {n} noun basic dimension [fig.] Grunddimension {f} [fig.] noun basic direction Grundrichtung {f} noun basic discipline Grunddisziplin {f} noun basic disk operating system Basisdiskettenverwaltungssystem {n} noun basic disposition Grundbefindlichkeit {f} noun basic drive module Basisantriebsmodul {n} noun basic earnings per share bereinigtes Ergebnis {n} je Aktie noun basic economic data wirtschaftliche Grunddaten {pl} noun basic educational grundbildend adj basic education Grundausbildung {f} noun basic education Grundbildung {f} noun basic education Grundschule {f} noun basic elementar adj basic element Basiselement {n} noun basic element Grundbestandteil {m} noun basic element Grundelement {n} noun basic element Grundsubstanz {f} noun basic element of an activity Grundelement {n} einer Tätigkeit noun basic elements Grundelemente {pl} noun basic emotion Grundgefühl {n} noun basic engineering Entwurfsplanung {f} noun Basic English Basic English / Englisch {n} [auf 850 Wörter begrenzter englischer Wortschatz für die internationale Kommunikation] noun basic English einfaches Englisch {n} noun basic equipment Grundausstattung {f} noun basic error Grundirrtum {m} noun basic error grundlegender Fehler {m} noun basic essentials wesentliche Elemente {pl} noun basic event wesentliches Ereignis {n} noun basic evil Grundübel {n} noun basic experience Grunderfahrung {f} noun basic fact Ausgangstatsache {f} noun basic factor Basisfaktor {m} noun basic factors [also in CRM] Basisfaktoren {pl} [auch bei Kundenbeziehungsmanagement] noun basic facts grundlegende Tatsachen {pl} noun basic facts {pl} Wesentliches {n} noun basic fault Grundstörung {f} noun basic feature Grundzug {m} noun basic federal rate Steuermesszahl {f} noun basic fee Grundgebühr {f} noun basic feeling Grundgefühl {n} noun basic fees Grundgebühren {pl} noun basic figure {sg} Grundschritte {pl} noun basic findings wesentliche Resultate {pl} noun basic foldings [origami] Grundfaltungen {pl} [Origami] noun basic food Grundnahrung {f} noun basic food resource Nahrungsgrundlage {f} noun basic foods Grundnahrungsmittel {pl} noun basic foodstuffs Grundnahrungsmittel {pl} noun basic food stuffs Grundnahrungsmittel {pl} noun basic force Urkraft {f} noun basic format Grundformat {n} noun basic formation [soccer, American football] Anfangsformation {f} noun basic form Grundform {f} noun basic form Stammform {f} noun basic formula Grundformel {f} noun basic formula Rahmenrezeptur {f} noun basic frame Grundrahmen {m} noun basic framework [also fig.] Grundgerüst {n} [auch fig,] noun basic freedoms Grundfreiheiten {pl} noun basic fuchsin Magenta {n} noun basic functionality Grundfunktionalität {f} noun basic function Grundfunktion {f} noun basic fundamental adj basic grade Grundsorte {f} [Stahl, andere Materialien wie Glas, Kunststoff etc.] noun basic grid Grundraster {n} noun basic group Hauptgruppe {f} noun basic Grund- adj basic grundlegend adj basic grundsätzlich adj basic hardware Grundausrüstung {f} noun basic hardware Grundausstattung {f} noun basic hardware Grundgeräteausstattung {f} noun basic holder Grundhalter {m} noun basic human needs menschliche Grundbedürfnisse {pl} noun basic hypothesis Grundhypothese {f} noun basic idea Grundbegriff {m} noun basic idea Grundgedanke {m} noun basic idea Grundidee {f} noun basic idea Grundvorstellung {f} noun basic idea Leitgedanke {m} noun basic ideas Grundbegriffe {pl} noun basic illumination Grundbeleuchtung {f} noun basic image Basisbild {n} noun basic impulse Grundimpuls {m} noun basic income Grundeinkommen {n} noun basic industry Grundstoffindustrie {f} noun basic industry Schlüsselindustrie {f} noun basic information Grundinformation {f} noun basic information {sg} Eckdaten {pl} noun basic information {sg} grundlegende Hinweise {pl} noun basic infrastructure Grundinfrastruktur {f} noun basic ingredient Grundzutat {f} noun basic innovation Basisinnovation {f} noun basic input-output system BIOS {n} [Startprogramm für Computer] noun basic input / output system BIOS {n} noun basic input / output system Ein- / Ausgabe-System {n} noun basic input output system Basisdatenaustauschsystem {n} noun basic instinct Urinstinkt {m} noun basic instinct Urtrieb {m} noun basic instruction Grundbefehl {m} noun basic instruction set Grundbefehlsatz {m} noun basic instruction set Grundbefehlvorratsliste {f} noun basic intention underlying the plan Grundzüge {pl} der Planung noun basic interconnection Grundverknüpfung {f} noun basic interest Urzins {m} noun basic intervention price Grundinterventionspreis {m} noun basic isolation Basisisolierung {f} noun basic issue Grundsatzfrage {f} noun basicity Basizität {f} noun basic key Grundtonart {f} noun basic knit bind-off Abketten {n} durch Überziehen [rechte Maschen] noun basic knowledge Basiswissen {n} noun basic knowledge Fundamentalwissen {n} noun basic knowledge Grundkenntnis {f} noun basic knowledge Grundlagenwissen {n} noun basic knowledge Grundwissen {n} noun basic knowledge {sg} (of) Grundkenntnisse {pl} (in) noun basic knowledge {sg} Grundkenntnisse {pl} noun basic knowledge {sg} of English Grundkenntnisse {pl} der englischen Sprache noun basic knowledge {sg} of mathematics Grundkenntnisse {pl} der Mathematik noun basic language Grundsprache {f} noun Basic Law for the Federal Republic of Germany [constitution] Grundgesetz {n} für die Bundesrepublik Deutschland noun basic law Grundgesetz {n} noun Basic Law [German constitution] Grundgesetz {n} noun basic lesson grundlegende Lektion {f} [auch fig.] noun basic level Basisebene {f} noun basic life skills grundlegende Alltagsfähigkeiten {pl} noun basic life support lebensrettende Sofortmaßnahme {f} noun basic line Grundlinie {f} noun basic list price Listengrundpreis {m} noun basic load Erstausstattung {f} [österr.] noun basic load Grundbeladung {f} noun basic load Last {f} im Grundzustand noun basic logic element Grundfunktionsglied {n} noun basic logic function Grundfunktion {f} noun basic machine cycle Grundzyklus {m} noun basic machine time elementare Rechenzeit {f} noun basic material Basismaterial {n} noun basic material Basiswerkstoff {m} [Basismaterial] noun basic material Grundmaterial {n} noun basic material Grundstoff {m} noun basic materials Grundmaterialien {pl} noun basic materials Rohstoffe {pl} noun basic mathematical research mathematische Grundlagenforschung {f} noun basic matrix Grundmatrix {f} noun basic meaning Grundbedeutung {f} noun basic measurements Grundmaße {pl} noun basic message Kern {m} der Aussage noun basic military service Grundwehrdienst {m} noun basic mistake Grundfehler {m} noun basic model Grundmodell {n} noun basic model Grundmuster {n} noun basic model [model design] Grundausführung {f} noun basic module Grundbaustein {m} noun basic mood Grundstimmung {f} noun basic motif [in the arts] Grundmotiv {n} [in den Künsten] noun basic motion Elementarbewegung {f} noun basic motion Element {n} der Bewegung noun basic motion kleinste Einheit {f} der Bewegung noun basic motion kleinste Einheit {f} einer Bewegung noun basic motion time Grundzeit {f} für eine Bewegung noun basic motive Grundmotiv {n} noun basic movement Grundschritt {m} noun basic nature [of humans, dogs, matter, etc.] Grundcharakter {m} [Grundeigenschaften] noun basic need Grundbedürfnis {n} noun basic needs Grundbedürfnisse {pl} noun basic network / networking Basisvernetzung {f} noun basic network / networking Grundvernetzung {f} noun basic noise Grundgeräusch {n} noun basic notes on ... grundlegende Hinweise {pl} zu / zur / zum ... noun basic notion Grundvorstellung {f} noun basic number Basiszahl {f} noun basic number Grundzahl {f} noun basic nursing Grundpflege {f} noun basic obedience [e.g. dog] Grundgehorsam {m} [z. B. Hund] noun basic objective grundlegendes Ziel {n} noun basic obligation grundsätzliche Pflicht {f} noun basic operating system Grundbetriebssystem {n} noun basic operation grundlegende Vorgehensweise {f} noun basic operation of arithmetic Grundrechenart {f} noun basic option Grundoption {f} noun basic order Grundordnung {f} noun basic orientation Grundorientierung {f} noun basic orientation grundsätzliche Vorstellung {f} noun basicosta white-spotted longicorn beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzbockkäfer {m} noun basicosta white-spotted longicorn beetle [Anoplophora glabripennis] Asiatischer Laubholzkäfer {m} noun basic oxygen (furnace) steel LD-Stahl {m} noun basic oxygen (furnace) steel Oxigenstahl {m} noun basic oxygen (furnace) steel Sauerstoffaufblasstahl {m} noun basic oxygen (furnace) steel Sauerstoffblasstahl {m} noun basic oxygen (furnace) steel sauerstoffgefrischter Konverterstahl {m} noun basic oxygen steelmaking process Linz-Donawitz-Verfahren {n} noun basic oxygen steelmaking process LD-Sauerstoffaufblasverfahren {n} noun basic oxygen steelmaking process Sauerstoffaufblasverfahren {n} noun basic oxygen steel process Oxigen-Verfahren {n} noun basic oxygen steel process Sauerstoffaufblasverfahren {n} noun basic oxygen steel process Sauerstoffblasverfahren {n} noun basic paces Grundgangarten {pl} noun basic package Grundpaket {n} noun basic parameter Basisgröße {f} noun basic parameter Basisparameter {m} noun basic parameter Grundparameter {m} noun basic parameter Standardparameter {m} [Grundparameter, grundlegender Parameter] noun basic patent Basispatent {n} noun basic patent Stammpatent {n} noun basic pattern Grundmuster {n} noun basic pattern Grundschema {n} noun basic patterns Grundmuster {pl} noun basic pattern [sewing] Grundschnitt {m} [Nähen] noun basic pay Grundgehalt {n} noun basic pay Grundlohn {m} noun basic pension Grundrente {f} noun basic pension Sockelrente {f} noun basic philosophy grundlegende Philosophie {f} noun basic piece work rate Akkordrichtsatz {m} noun basic plumage [winter plumage] Schlichtkleid {n} noun basic points Eckpunkte {pl} noun basic population Grundgesamtheit {f} noun basic position Ausgangsposition {f} noun basic position Grundposition {f} noun basic position Grundstellung {f} noun basic premise Grundannahme {f} [Grundprämisse] noun basic premium Grundprämie {f} noun basic prerequisite Grundvoraussetzung {f} noun basic price Basispreis {m} noun basic price Grundpreis {m} noun basic price Richtpreis {m} noun basic primary school [Br.] Grundschule {f} noun basic principle Grundgedanke {m} noun basic principle Grundprinzip {n} noun basic principles Basisprinzipien {pl} noun basic principles grundlegende Gesichtspunkte {pl} noun basic principles Grundprinzipien {pl} noun basic principles Grundsätze {pl} noun basic problem Grundproblematik {f} noun basic problem Grundproblem {n} noun basic problem Grundübel {n} noun basic problems {pl} [collectively] Grundproblematik {f} noun basic product Basisprodukt {n} noun basic program Basisprogramm {n} noun basic programme [Br.] Basisprogramm {n} noun basic programme [Br.] Grundsatzprogramm {n} noun basic program [Am.] Grundsatzprogramm {n} noun basic property [in physics, chemistry, etc.] Grundeigenschaft {f} noun basic protection device Basisschutzgerät {n} noun basic pulse code Grundtakt {m} noun basic purl bind-off Abketten {n} durch Überziehen [linke Maschen] noun basic quantity Grundmenge {f} noun basic question primäre Frage {f} noun basic questions of regional planning grundsätzliche Fragen {pl} der Raumordnung und Landesplanung noun basicranium Basicranium {n} noun basic raster [e.g. grid template used in printing] Grundraster {n} noun basic rate Grundlohn {m} noun basic rate Grundpreis {m} noun basic rate Grundtarif {m} noun basic rate Grundzins {m} noun basic rate of interest Basiszinssatz {m} noun basic raw material Ausgangsmaterial {n} noun basic recipe Grundrezept {n} noun basic regulatory measures ordnungspolitische Maßnahmen {pl} noun basic relationship Grundbeziehung {f} noun basic remuneration Grundvergütung {f} noun basic rent Grundmiete {f} noun basic rent Nettokaltmiete {f} noun basic reproduction number [epidemiology] Basisreproduktionszahl {f} [Epidemiologie] noun basic reproductive rate [epidemiology] Basisreproduktionsrate {f} [Epidemiologie] noun basic reproductive ratio [epidemiology] Basisreproduktionsrate {f} [Epidemiologie] noun basic requirement Basisanforderung {f} noun basic requirement Grundanforderung {f} noun basic requirement Grunderfordernis {n} noun basic requirement Grundvoraussetzung {f} noun basic requirements Grundanforderungen {pl} noun basic requirements {pl} Grundbedarf {m} noun basic research Basisforschung {f} noun basic research Grundlagenforschung {f} noun basic research project Grundlagenprojekt {n} noun basic research Quellenforschung {f} noun basic research {sg} Quellenstudien {pl} noun basic restriction Basisgrenzwert {m} noun basic rights Grundrechte {pl} noun basic right [fundamental right] Grundrecht {n} noun basic ring Basisring {m} [z. B. bei Schmuckstücken] noun basic routine Grundprogrammroutine {f} noun basic rule Grundregel {f} noun basic rules Grundregeln {pl} noun basic rules {pl} Regelwerk {n} noun Basics: Grundsätzliches: noun basic salary Grundgehalt {n} noun basic salary Grundlohn {m} noun basic sanding Grundschliff {m} noun basic sauce Grundsoße {f} noun basic savings rate Spareckzins {m} noun basics Basics {pl} noun basic scale Grundmaßstab {m} noun basic scenarios Grundszenarien {pl} noun basic schema Basisschema {n} noun basic school Grundschule {f} noun basic science Grundlagenwissenschaft {f} noun basic securities zugrunde liegende Basiswerte {pl} noun basic security benefits for job seekers [unemployment benefit II / social assistance] Grundsicherung {f} für Arbeitssuchende noun basic security Grundsicherheit {f} noun basic sensitivity Grundempfindlichkeit {f} noun Basic Series Hauptwerk {n} noun basic series [e.g. a basic series of math books] Grundreihe {f} noun basic services Basisdienstleistungen {pl} noun basic set-up Grundaufbau {m} noun basic set-up Grundschaltung {f} noun basic set Grundgestalt {f} noun basic setting Grundeinstellung {f} noun basic settings Grundeinstellungen {pl} noun basic setting value Grundeinstellwert {m} noun basics Grundbedürfnisse {pl} noun basics Grundkenntnisse {pl} noun basics Grundlagen {pl} noun basics grundlegende Kenntnisse {pl} noun basics Grundzüge {pl} noun basic shape Grundgestalt {f} noun basic situation Grundsituation {f} noun basic size Nennmaß {n} noun basic skill Grundfertigkeit {f} noun basic skills Basisfähigkeiten {pl} noun basic skills Grundfertigkeiten {pl} noun basic skills Grundfähigkeiten {pl} noun basic skills Grundkompetenzen {pl} noun basics lesson Grundlagenlektion {f} noun basics of subsidiarity Grundlagen {pl} der Subsidiarität noun basic software Basissoftware {f} noun basic software wesentliche Software {f} noun basic solution Basislösung {f} noun basic solution Lauge {f} [basische Lösung] noun basic specification Grundspezifikation {f} noun basic staff number Grundbeschäftigtenzahl {f} noun basic standard Grundnorm {f} noun basic state Grundzustand {m} noun basic statement Grundanweisung {f} noun basic statement Grundaussage {f} noun basic state pension staatliche Grundrente {f} noun basic statistics grundlegende statistische Angaben {pl} noun basic steel basischer Stahl {m} noun basic step Grundschritt {m} noun basic stock Grundbestand {m} noun basic strategy Grundstrategie {f} noun basic strategy zugrundeliegende Strategie {f} noun basic stratum Grundschicht {f} noun basic structure Grundschema {n} [z. B. eines Dokuments] noun basic structure Grundstruktur {f} noun basic structure Grundverfasstheit {f} [geh.] [Grundstruktur] noun basic studies {pl} Grundstudium {n} noun basic study Grundstudium {n} noun basic subject Hauptfach {n} noun basic substance Grundsubstanz {f} noun basic substances Grundsubstanzen {pl} noun basic swap Basisswap {m} noun basic symbol Grundsymbol {n} noun basic symbolism Grundsymbolik {f} noun basic symptoms Grundsymptome {pl} noun basic system Basissystem {n} noun basic system Grundsystem {n} noun basic system Systemgrundlage {f} noun basics {pl} Basiswissen {n} noun basic target price Grundrichtpreis {m} noun basic task Grundaufgabe {f} noun basic taste Grundgeschmacksrichtung {f} noun basic tax-free allowance Grundfreibetrag {m} noun basic tax rate [Br.] Basissteuersatz {m} noun basic technique Basistechnik {f} noun basic technique Grundtechnik {f} noun basic technology Basistechnologie {f} noun basic tendency Grundtendenz {f} noun basic term Grundbegriff {m} noun basic test phantom Grundphantom {n} noun basic text Grundtext {m} noun basic theme Grundthema {n} noun basic theme [aesthetics, philosophy] Grundmotiv {n} [Ästhetik, Philosophie] noun basic theory Basistheorie {f} noun basic therapy Basistherapie {f} noun basic time Grundzeit {f} für einen Arbeitsgang noun basic time Normalzeit {f} für einen Arbeitsgang noun basic timing signal Grundtakt {m} noun basic tonality Grundtonart {f} noun basic trainer Grundausbilder {m} noun basic trainer [female] Grundausbilderin {f} noun basic training Grundausbildung {f} noun basic training Grundschulung {f} noun basic transfer elements Grundübertragungsglieder {pl} noun basic treaty Grundlagenvertrag {m} noun basic trend Grundtendenz {f} noun basic trust Grundvertrauen {n} noun basic trust Urvertrauen {n} noun basic truth Grundwahrheit {f} noun basic type Grundtyp {m} noun basic understanding Grundverständnis {n} noun basic unit Basiseinheit {f} noun basic unit Grundeinheit {f} noun basic units Basiseinheiten {pl} noun basic unit Urzelle {f} [fig.] noun basic unit [device] Grundgerät {n} noun basic utilities Hauptdienstleistungsprogramme {pl} noun basic utility Basisdienstprogramm {n} noun basic value Einheitswert {m} noun basic value Grundwert {m} noun basic vehicle Basisfahrzeug {n} noun basic version Grundausführung {f} noun basic version Grundversion {f} noun basic version Standardausführung {f} noun basic virtues Primärtugenden {pl} noun basic vocabulary Basiswortschatz {m} noun basic vocabulary Grundvokabular {n} noun basic vocabulary Grundwortschatz {m} noun basic vocational courses berufliche Grundlagenschulung {f} noun basic voltage Grundspannung {f} noun basic wage Grundlohn {m} noun basic wage Grundvergütung {f} noun basic wages {pl} Grundlohn {m} noun basic wants Grundbedürfnisse {pl} noun basic weave Grundflechte {f} [Langsamer Walzer] noun basic wesentlich adj basic white sauces weiße / Weiße Grundsaucen {pl} noun basic width Grundbreite {f} noun basic wine Grundwein {m} noun basic wiring Grundschaltung {f} noun basic word order Grundwortstellung {f} noun basic work Basisarbeit {f} noun basic work data Arbeitsgrunddaten {pl} noun basic work Standardwerk {n} noun basic year Bezugsjahr {n} noun basic yield Grundrendite {f} noun basic [accommodation, food etc.] einfach [Unterkunft, Essen etc.] adj basic [intention etc.] eigentlich [Absicht etc.] adj Basic [John McTiernan] Basic – Hinter jeder Lüge eine Wahrheit basidiocarp Basidiokarp {n} noun basidiomycosis Basidiomykose {f} noun basidiospore Basidiospore {f} noun basidium Basidie {f} noun basidium Basidium {n} noun basification Alkalischmachen {n} noun basifixed angewachsen [an der Basis] adj basifixed basifix adj Basilan flying squirrel [Petinomys crinitus] Philippinen-Gleithörnchen {n} noun Basilan Strait Straße {f} von Basilan noun basilar-type migraine Basilaris-Migräne {f} noun basilar artery [Arteria basilaris] Basilararterie {f} noun basilar artery [Arteria basilaris] Hirnbasisschlagader {f} noun basilar Basilar- adj basilar basilar adj basilar fundamental adj basilar grundlegend adj basilar grundständig adj basilar membrane [Membrana basilaris] Basilarmembrane {f} [selten] [Basilarmembran] noun basilar membrane [Membrana basilaris] Basilarmembran {f} [auch: Membrana basilaris] noun basilar skull fracture Schädelbasisbruch {m} noun basilar skull fracture Schädelbasisfraktur {f} noun basilar vein [Vena basilica] Basilarvene {f} noun basilary [die Basis betreffend] adj basilary [referring to the base of the skull] [die Schädelbasis betreffend] adj basilar [die Schädelbasis betreffend] adj Basil Basilius {m} noun basil cheese Basilikumkäse {m} noun basil cream sauce Basilikumrahmsauce {f} noun basilect Basilekt {m} noun Basilian bleeding-heart [Gallicolumba crinigera bartletti] Bartlett-Dolchstichtaube {f} noun Basilians Basilianer {pl} noun basiliar [WRONG for: basilar; e.g. for basilar artery, basilar membrane] [Basilar-; z. B. bei Basilararterie, Basilarmembran] adj basilica Basilika {f} noun basilican basilikal adj basilican monastery Basilikakloster {n} noun Basilica of the Agony [Church of All Nations] Todesangstbasilika {f} [Kirche aller Nationen] noun Basilica of the Fourteen Holy Helpers [also: Basilika Vierzehnheiligen] Basilika {f} Vierzehnheiligen noun Basilica of the Sacré Cœur (Basilika {f}) Sacré-Cœur noun basilicas Basiliken {pl} noun Basilicata Basilikata {f} noun basilica [above the burial place of a martyr] Grabkirche {f} noun basilic vein [Vena basilica] Basilarvene {f} noun basilisk Basilisk {m} noun basilisk eyes Basiliskenauge {n} noun basilisk glance Basiliskenblick {m} noun basilisk [brass canon] Basilisk {m} noun basiliximab Basiliximab {n} noun basil leaf Basilikumblatt {n} noun basils Basilienkräuter {pl} noun basil seeds Basilikumsamen {pl} noun basil thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina] Alpen-Steinquendel / Alpensteinquendel {m} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Acker-Bergminze / Ackerbergminze {f} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Acker-Steinquendel / Ackersteinquendel {m} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Feldsteinquendel {m} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Gemeiner Steinquendel {m} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Stein-Kölme / Steinkölme {f} noun basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos] Stein-Quendel {m} noun basil thyme [Acinos arvensis] Steinquendel {m} noun basil thyme [Clinopodium acinos, syn.: Acinos arvensis, A. thymoides, Calamintha acinos, Clinopodium arvensis, Satureja acinos] Feld-Steinquendel {m} noun basil [Ocimum basilicum] Basilienkraut {n} noun basil [Ocimum basilicum] Basilikum {n} noun basin-shaped beckenförmig adj basin-shaped valley Talbecken {n} noun B as in Baker [Am.] B wie Berta basin Bassin {n} noun basin Becken {n} noun basin cock Standhahn {m} noun basin cock wrench Standhahn-Mutternschlüssel {m} noun basin development Beckenentwicklung {f} noun basinet Kesselhaube {f} noun basinful Becken {n} voll basinful Schüssel {f} voll noun basing gründend adj pres-p basing point Referenzpunkt {m} noun basing rate Refrenzfrachtsatz {m} noun basing stützend pres-p basin Kessel {m} noun basin location Beckenlage {f} noun basin mixer Waschtischmischer {m} noun basin of a fountain Brunnenbecken {n} noun basin of a river Flussgebiet {n} [bei Fließgewässern] basin sagebrush [Artemisia tridentata] Dreizähniger Wermut {m} noun basins Becken {pl} noun basin Schale {f} [Schüssel] noun basins Stromgebiete {pl} noun basin stand Waschbeckenständer {m} noun basin supports Wannenfüße {pl} noun basin Talkessel {m} noun basin trial [with completion of the vessel construction program] Standprobe {f} noun basin valley Talbecken {n} noun basin wrench Standhahnmutterschlüssel {m} noun basin wrench Standhahnschlüssel {m} noun basin [bowl] Schüssel {f} noun basin [Br.] [washbasin] Waschbecken {n} noun basin [harbour basin] Hafenbecken {n} noun basin [portable washbasin] Waschschüssel {f} noun basin [river basin] Flussbecken {n} noun basionym Basionym {n} noun basipetal basipetal adj basipetal maturation basipetale Effloration {f} noun basiphyte Basiphyt {m} noun basipod Basipodit {m} {n} noun basipodite Basipodit {m} {n} noun basis Ausgangsebene {f} noun basis Ausgangspunkt {m} noun basis Ausgangsstellung {f} noun basis Basis {f} noun basis date Untersuchungsstichtag {m} noun basis effect [rare] [base effect] Basiseffekt {m} noun basis fertiliser solution [Br.] Stammlösung {f} noun basis fertilizer solution Stammlösung {f} noun basis for / of assessment Bemessungsgrundlage {f} noun basis for a / the claim Anspruchsgrundlage {f} noun basis for argumentation Argumentationsgrundlage {f} noun basis for a specific decision Entscheidungsgrundlage {f} noun basis for discussion Diskussionsgrundlage {f} noun basis for Grundlage {f} für noun basis for knowing Erkenntnisgrund {m} noun basis for negotiation Verhandlungsgrundlage {f} noun basis for success Erfolgsgrundlage {f} noun basis for talks Gesprächsbasis {f} noun basis for Voraussetzung {f} für noun basis function Basisfunktion {f} noun basis Fundament {n} noun basis grade Standardqualität {f} noun basis Grundfläche {f} noun basis Grundlage {f} noun basis Grundlinie {f} noun basis Grundstein {m} [fig.] noun basis Grundstock {m} noun basis Grund {m} noun basis Hauptbestandteil {m} noun basis Kursunterschied {m} noun basis material Grundwerkstoff {m} noun basis of / for development Entwicklungsgrundlage {f} noun basis of a contract Grundlage {f} eines Vertrags noun basis of allocation Verteilungsschlüssel {m} noun basis of an agreement Grundlage {f} einer Vereinbarung noun basis of an argument Kern {m} eines Einwands noun basis of articulation Grundlage {f} der Aussprache noun basis of assessment Bemessungsgrundlage {f} noun basis of assessment Bewertungsgrundlage {f} noun basis of assessment Veranlagungsgrundlage {f} noun basis of a transaction Geschäftsgrundlage {f} noun basis of calculation Berechnungsgrundlage {f} noun basis of calculation Kalkulationsgrundlage {f} noun basis of comparison Vergleichsbasis {f} noun basis of comparison Vergleichsgrundlage {f} noun basis of computation Berechnungsgrundlage {f} noun basis of contract Vertragsgrundlage {f} noun basis of decision-making Entscheidungsgrundlage {f} noun basis of decisionmaking Entscheidungsgrundlage {f} noun basis of discussion Gesprächsbasis {f} noun basis of documentation Grundlage {f} der Dokumentation noun basis of existence Existenzgrundlage {f} noun basis of existence Lebensgrundlage {f} noun basis of legitimacy Legitimationsgrundlage {f} noun basis of life Lebensgrundlage {f} noun basis of negotiation Verhandlungsgrundlage {f} noun basis of operation Operationsbasis {f} noun basis of tax assessment Besteuerungsgrundlage {f} noun basis of taxation Besteuerungsgrundlage {f} noun basis of the index Index-Basis {f} noun basis of validity Geltungsgrund {m} noun basis of valuation Beurteilungsgrundlage {f} noun basis of valuation Bewertungsgrundlage {f} noun basis point 1/100 von einem Prozent basis point Basispunkt {m} noun basis point of reference Bezugspunkt {m} noun basis point Vergleichspunkt {m} noun basis price Grundpreis {m} noun basis program [Am.] Basisprogramm {n} noun basis rate Grundzinssatz {m} noun basis ship Mutterschiff {n} [einer Flotte / eines Schiffsverbandes] noun basis Sockel {m} noun basis swap Basis-Swap {m} noun basis Urgrund {m} noun basis vector Basisvektor {m} noun basis weight Flächengewicht {n} noun basis work [e.g. project basis work] Basisarbeit {f} noun basis [foundation] Fundierung {f} noun basis {sg} Grundlagen {pl} [insgesamt] noun basitony Basitonie {f} noun basked sich gesonnt past-p basket-handle arch Korbbogen {m} noun basket-handle Korbhenkel {m} noun basket-handle rollbar [coll.] Überrollbügel {m} [flach, über die ganze Fahrzeugbreite] noun basket-hilted sword Korbgefäßdegen {m} [Korbschwert] noun basket-hilted sword Korbgriffschwert {n} noun basket-maker Korbmacher {m} noun basket-pressed mit der Korbkelter gepresst adj basket-seller Korbwarenverkäufer {m} noun basket-shaped filter [coffee filter] Korbfilter {m} [Kaffeefilter] noun basket-shaped filter [coffee filter] Korbkaffeefilter {m} [selten] noun basket-shaped körbchenförmig adj basket-weaving Korbflechten {n} noun basket-woman [archaic] Hökerweib {n} [veraltet] noun basket-work Flechtarbeit {f} noun basket-work Flechtwerk {n} noun basket-work Korbflechterarbeit {f} noun basket / basket-weave winding Korbbodenwicklung {f} [selten] noun basket / basket-weave winding Korbwicklung {f} noun basketane Basketan {n} noun basket awning Korbmarkise {f} noun basketball association Basketballverband {m} noun basketball Basketball {m} noun basketball coach Basketball-Trainer {m} noun basketball court Basketballplatz {m} noun basketballer Basketballer {m} noun basketballers Basketballer {pl} noun basketballers [coll.] Basketballspieler {pl} noun basketballers [female] Basketballerinnen {pl} noun basketballers [female] [coll.] Basketballspielerinnen {pl} noun basketballer [coll.] Basketballspieler {m} noun basketballer [female] Basketballerin {f} noun basketballer [female] [coll.] Basketballspielerin {f} noun basketball game Basketballmatch {n} [bes. schweiz. auch: {m}] noun basketball game Basketballspiel {n} noun basketball hoop Basketballkorb {m} noun basket ball Korbball {m} noun basketball Korbball {m} noun basketball match Basketballmatch {n} [bes. schweiz. auch: {m}] noun basketball match Basketballspiel {n} noun basketball player Basketballspieler {m} noun basketball players Basketballspieler {pl} noun basketball players Korbjäger {pl} [ugs.] [hum.] [Sammelbegriff für das Team] noun basketball player [female] Basketballspielerin {f} noun basketballs Basketbälle {pl} noun basketball shoe Basketballschuh {m} noun basketball team Basketballmannschaft {f} noun basketball team Basketballteam {n} noun basket case [Am.] hoffnungsloser Fall {m} noun basket case [Am.] [coll.] [soldier who has all four limbs amputated] [Kriegsversehrter, dem beide Arme und Beine amputiert wurden] noun basket case [Am.] [sl.] Psycho {m} [ugs.] noun basket case [coll.] [nervous wreck] Nervenbündel {n} [ugs.] [fig.] [Person] noun Basket Case [Frank Henenlotter] Basket Case - Der unheimliche Zwilling basket case [sl.] Schwerverletzter {m} noun basket cell Korbzelle {f} noun basket cells Korbzellen {pl} noun basket chair geflochtener Stuhl {m} noun basket chair Korbsessel {m} noun basket chair Rohrstuhl {m} noun basket cheese [also: Korbkäse] Korbkäse {m} noun basket clams [family Corbiculidae] Körbchenmuscheln {pl} noun basket coffee filter [basket-type coffee filter] Korbfilter {m} [Kaffeefilter] noun basket currency Korbwährung {f} noun basket dealer Korbhändler {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] (Gemeiner) Wurmfarn {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Echter Wurmfarn {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Gewöhnlicher Wurmfarn {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Männerfarn {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Männlicher Farn {m} noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Natternfarn {m} [Gemeiner Wurmfarn] noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Schnackenkraut {n} [Gemeiner Wurmfarn] noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn] noun basket fern [Dryopteris filix-mas] Wanzenkraut {n} [Gemeiner Wurmfarn] noun basketful Korb {m} voll noun basket full Korb {m} voll noun basket full of apples Korb {m} voll Äpfel noun basket handle Korbhenkel {m} noun basket Korb {m} noun basket Körbchen {n} noun basket longhorn beetle [Gracilia minuta] Kleinbock {m} [auch: Kleinbockkäfer] noun basket longhorn beetle [Gracilia minuta] Weidenböckchen {n} noun basket maker Korbflechter {m} noun basketmaker Korbmacher {m} noun basket maker Korbmacher {m} noun basket maker [female] Korbflechterin {f} noun basket maker [female] Korbmacherin {f} noun basket of bread Korb {m} mit Brot noun basket of commodities Warenkorb {m} noun basket of currencies Währungskorb {m} noun basket of deplorables [Hillary Clinton] Korb {m} der Kläglichen [auch: Korb der Bedauernswerten] noun basket of flowers Korb {m} mit Blumen noun basket of gold [Aethionema saxatile, syn.: Thlaspi saxatile] Alpen-Steintäschel {n} noun basket of gold [Aethionema saxatile, syn.: Thlaspi saxatile] Felsen-Steintäschel {n} noun basket of goods Warenkorb {m} noun basket of grapes Traubenkorb {m} noun basket of provisions Korb {m} mit Verpflegung noun basket of strawberries Korb {m} mit Erdbeeren noun basketplant / basket plant [Callisia fragrans, syn.: Rectanthera fragrans, Spironema fragrans] Duftendes Schönpolster {n} noun basket purchase Sammeleinkauf {m} noun basket rattle Korbrassel {f} noun basketry Korbflechten {n} noun basketry Kunst {f} des Korbflechtens noun basketry {sg} Korbwaren {pl} noun basket screening machine Korbsiebmaschine {f} noun basket seller Korbwarenverkäufer {m} noun basket shop Korbladen {m} noun baskets Körbe {pl} noun basket spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum] Kissen-Moosfarn {m} noun basket spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum] Mooskraut {n} [Wiesen-Moosfarn] noun basket spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum] Stängelloser Moosfarn {m} [alt: Stengelloser Moosfarn] noun basket spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum] Wiesen-Moosfarn / Wiesenmoosfarn {m} noun basket starfish [Astroboa nuda] Gorgonenhaupt {n} noun basket star [Astroboa nuda] [starfish species] Gorgonenhaupt {n} noun basket stinkhorn [Clathrus ruber] Gitterkugel {f} [Roter Gitterling] noun basket stinkhorn [Clathrus ruber] Roter Gitterling {m} noun basket stitch Korbstich {m} noun basket stretcher Korbtrage {f} noun basket trade Korbhandel {m} noun basket trading Handel {m} mit Aktienkörben noun basket weave Flechte {f} [Parkettmuster] noun basket weave Panamabindung {f} [Weberei] noun basket weaver Korbflechter {m} noun basket weave Schachbrettmuster {n} [Ziegelmauerwerk] noun basket weave Würfelmuster {n} [Ziegelmauerwerk] noun basket willow Korbweide {f} noun basket willow [Salix purpurea] Purpur-Weide / Purpurweide {f} noun basket willow [Salix purpurea] Stein-Weide / Steinweide {f} noun basket willow [Salix viminalis, S. linearis] Band-Weide / Bandweide {f} noun basket willow [Salix viminalis, S. linearis] Elb-Weide / Elbweide {f} noun basket willow [Salix viminalis, S. linearis] Hanf-Weide / Hanfweide {f} noun basket willow [Salix viminalis, S. linearis] Korb-Weide / Korbweide {f} noun basket worker Korbflechter {m} noun basketwork Korbflechterarbeit {f} noun basketwork Korbgeflecht {n} noun basketwork Rohrgeflecht {n} noun basketwork {sg} [objects] Korbwaren {pl} noun basket [gondola] Gondel {f} noun basket [ski-stick] Teller {m} [Schistock] noun basket [sl.] [pej.] Idiot {m} [pej.] noun Baskian viper [Vipera seoanei] Iberienotter {f} noun Baskian viper [Vipera seoanei] Nordiberische Kreuzotter {f} noun Baskian viper [Vipera seoanei] Spanische Kreuzotter {f} noun Baskian viper [Vipera seoanei] Séoanes Viper {f} noun basking shark [Cetorhinus maximus] Riesenhai {m} noun basking sonnend adj pres-p bask of crocodiles Gruppe {f} Krokodile noun Basle Basel {n} noun Basle green Baseler Grün {n} noun Basle Nomina Anatomica Baseler Nomenklatur {f} [Basler / Baseler Nomina Anatomica] noun Basle [attr.] Basler [indekl.] adj basmati rice Basmati-Reis {m} noun basmati rice Basmatireis {m} noun basocytopenia Basozytopenie {f} noun basolateral basolateral adj basonym [term for the basionym in bacteria] Basonym {n} [Begriff für das Basionym bei Bakterien] noun bason [spv.] Becken {n} noun basopenia Basopenie {f} noun basophil basisch ansprechend adj basophil Basophil {n} noun basophilia Basophilie {f} noun basophilic basophil adj basophobia Basophobie {f} noun basopinacocytes Basopinacozyten {pl} noun Basotho {pl} Lesother {pl} noun Basotho {pl} [females] Lesotherinnen {pl} noun basque (eng anliegendes) Bustier {n} noun Basque-speaking baskischsprachig adj Basque Baske {m} noun Basque baskisch adj Basque Baskisch {n} noun Basque country Baskenland {n} noun Basque cuisine baskische Küche {f} noun Basque das Baskische {n} noun Basque dictionary Baskischwörterbuch {n} noun basque Korselett {n} noun Basque language baskische Sprache {f} noun basque Leib {m} [südd.] [Trachtenmieder] noun basque Mieder {n} noun Basque region Baskenland {n} noun Basques Basken {pl} noun basque Schößchenjacke {f} noun basque Schößchen {n} noun Basque [female] Baskin {f} noun basquine Basquine {f} noun Basra Governorate [also: Basra Province] Gouvernement {n} Basra noun Basra reed-warbler [Acrocephalus griseldis] Basrarohrsänger {m} noun bas relief halb erhabene Arbeit {f} noun bass-baritone Bassbariton {m} [Stimmlage] noun bass-baritone Charakterbass {m} noun bass-cut filter Hochpassfilter {m} [fachspr. meist {n}] noun bass-drum player Basstrommler {m} noun bass-drum [spv.] Basstrommel {f} noun bass-pipe [archaic] [bassoon] Basspfeife {f} [veraltet] [Fagott] noun bass accompaniment Bassbegleitung {f} noun bass amplifier Bassverstärker {m} noun bass amp [coll.] [bass amplifier] Bassverstärker {m} noun bass and treble controls Höhen- und Tiefenregler {pl} noun bassanite Bassanit {m} noun bassarisks [genus Bassariscus] Katzenfrette {pl} [Kleinbärengattung] noun bass arpeggiation [Schenker] Bassbrechung / Bass-Brechung {f} noun bass Barsch {m} noun bass bar [string instruments] Bassbalken {m} noun bass Bass {m} noun bass Baß {m} [alt] noun bass boost Bassanhebung {f} noun bass box [bass speaker] Bassbox {f} [Lautsprecher] noun bass C [also: tenor C] kleines C {n} noun bass clarinet Bassklarinette {f} noun bass clef Bass-Zeichen {n} [veraltet] noun bass clef Bassschlüssel {m} noun bass clef Baßschlüssel {m} [alt] noun bass compensation Bassanhebung {f} noun bass compensation Bassausgleich {m} noun bass control Bassregler {m} noun bass control Tiefenregler {m} noun bass coupler Basskoppel {f} [Orgel] noun bass drum Bassdrum {f} noun bass drum Basstrommel {f} noun bass drum Baßtrommel {f} [alt] noun bass drum große Trommel {f} noun bass drum microphone Bassdrum-Mikrofon {n} noun bass drum pedal Fußmaschine {f} noun Basse-Normandie Untere Normandie {f} noun basse dance Bassedanse {f} [Schreittanz] noun basse danse Basse Danse {f} noun Bassen-Kornzweig syndrome Bassen-Kornzweig-Syndrom {n} noun basser [coll.] Basser {m} [ugs.] noun basses Bassstimmen {pl} noun basses Bässe {pl} noun basset Basset {m} noun basset clarinet Bassettklarinette {f} noun basset Dachshund {m} noun Basseterre Basseterre {n} noun basset horn Altklarinette {f} noun basset horn Bassetthorn {n} noun basset hound Basset Hound {m} [Hunderasse] noun basset hound Dachshund {m} noun bassetite [Fe(UO2)2(PO4)2·8H2O] Bassetit {m} noun bassets Dachshunde {pl} noun bassetto Bassettl {n} [österr.] [Streichinstrument] noun bassetto Bassetto {n} [Streichinstrument] noun basset verbotenes Glücksspiel {n} noun bass fiddle Kontrabass {m} noun bass flute Bassflöte {f} noun bass guitar Bassgitarre {f} noun bass guitarist Bassgitarrist {m} noun bass guitarist [female] Bassgitarristin {f} noun bass guitar string Bassgitarrensaite {f} noun bass horn Basstuba {f} noun Bassian thrush [Zoothera lunulata] Tasmanerddrossel {f} noun bassinet Kinderkörbchen {n} noun bassinet Korbwiege {f} noun bassinets Korbwiegen {pl} noun bassinet Stubenwagen {m} noun bassinette Korbkinderwagen {m} noun bassist Bassist {m} noun bassist Bassspieler {m} noun bass joint [bassoon] Bassröhre {f} [Fagott] noun bass keyboard [accordion] Basstastatur {f} [Akkordeon] noun basslets [family Grammatidae] Feenbarsche {pl} noun bass level Basspegel {m} noun bassline Bassline {f} [Tonspur] noun bass line Basslinie {f} noun bassline Basslinie {f} [tiefste Stimme] noun bass lute Basslaute {f} noun bass mandoline Bassmandoline {f} noun Bass method Bass-Technik {f} noun basso Bass {m} noun bass oboe Bassoboe {f} noun basso continuo Basso continuo {m} noun basso continuo Generalbass {m} noun basso continuo notation Generalbassschreibweise {f} [auch: Generalbass-Schreibweise] noun bassoite [SrV3O7·4H2O] Bassoit {m} noun bassoon case Fagottkoffer {m} noun bassoon concerto Fagottkonzert {n} [Komposition] noun bassoon Fagott {n} noun bassoon family Fagottfamilie {f} noun bassoonist Fagottist {m} noun bassoonist Fagottspieler {m} noun bassoonist [female] Fagottistin {f} noun bassoonist [female] Fagottspielerin {f} noun bassoon lessons {pl} Fagottunterricht {m} noun bassoon literature Fagottliteratur {f} noun bassoon maker Fagottbauer {m} noun bassoon method Fagottschule {f} noun bassoon music Fagottmusik {f} noun bassoon part Fagottstimme {f} noun bassoon pipe Fagott {n} [Orgelpfeife] noun bassoons Fagotte {pl} noun bassoon student Fagottschüler {m} noun bassoon student [female] Fagottschülerin {f} noun bassoon teacher Fagottlehrer {m} noun bassoon teacher [female] Fagottlehrerin {f} noun bassoon [C. Denner; early 18th century] Rackettfagott {n} noun basso ostinato Grundbass {m} noun bass ophicleide Bass-Ofiklëide {f} [Rsv.] noun bass ophicleide Bass-Ophicleide {f} noun bass ostinato Basso ostinato {m} noun bass ostinato ostinater Bass {m} noun bass part Basslinie {f} noun bass part Basspartie {f} noun bass part Bassstimme {f} [Basspartie] noun bass pedal Basspedal {n} noun bass player Bassist {m} noun bass pommer [lowest member of the pommer family] Basspommer {m} noun bass recorder Bassblockflöte {f} noun bass recorder Bassettflöte {f} [veraltet] noun bass recorder Bassflöte {f} [veraltet] noun bass reflex box Bassreflexbox / Bassreflex-Box {f} noun bass reflex cabinet Bassreflexgehäuse {n} noun bass reflex enclosure Bassreflexgehäuse {n} noun bass reflex loudspeaker Bassreflex-Lautsprecher {m} noun bass reflex speaker Bassreflex-Lautsprecher {m} noun bass run Basslauf {m} noun bass saxophone Basssaxofon {n} [Rsv.] noun bass saxophone Basssaxophon {n} noun bass singer Basssänger {m} noun Bass Strait Bass-Straße {f} noun bass string Basssaite {f} noun bass string Baßsaite {f} [alt] noun bass trombone Bassposaune {f} noun bass trumpet Basstrompete {f} noun bass tuba Basstuba {f} noun bass tuba Baßtuba {f} [alt] noun bass tuba Bombardon {n} [Basstuba] noun bass ukulele Bass-Ukulele {f} noun bass viol Bassgambe {f} noun bass violin [double bass] Bassgeige {f} noun bass violin [double bass] Bassvioline {f} [veraltet] noun bass viol [Am.] [obs.] Kontrabass {m} noun bass voice Bassstimme {f} [tiefe Männersingstimme] noun bass voice Baßstimme {f} [alt] noun bass voices Bassstimmen {pl} noun basswood Lindenholz {n} noun basswood Linde {f} [Holzhandel] noun basswood [Tilia americana] Amerikanische Linde {f} noun basswood [Tilia americana] Schwarzlinde {f} noun bassy [coll.] basslastig adj bass [bast] Bast {m} noun bass [singer] Bassist {m} [Sänger] noun Basta! Basta! bastard (child) Bankert {m} [regional] [uneheliches Kind] noun bastard (child) uneheliches Kind {n} noun bastard-agrimony [Aremonia agrimonoides] Nelkenwurz-Odermennig {m} noun bastard-cut file Vorfeile {f} noun bastard albacore [Thunnus alalunga] Weißer Thunfisch {m} noun bastard alkanet [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense] Acker-Rindszunge {f} noun bastard alkanet [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense] Acker-Steinsame {m} noun bastardane Bastardan {n} noun bastard asphodel [Narthecium ossifragum] Beinbrech {m} noun bastard asphodel [Narthecium ossifragum] Gelbe Moorlilie {f} noun bastard asphodel [Narthecium ossifragum] Moorlilie {f} noun bastard asphodel [Narthecium ossifragum] Ährenlilie {f} noun bastarda [black-letter script] Bastarda {f} noun bastard Bastard {m} noun bastard cardamom [Elettaria cardamomum, syn.: Alpinia cardamomum, Amomum cardamomum, Cardamomum elletari, Matonia cardamomum, Zingiber cardamomum] (Grüner) Kardamom {m} noun bastard cedar [Guazuma ulmifolia] Bastardzeder {f} noun bastard children uneheliche Kinder {pl} noun bastard cress [Lepidium campestre, syn.: Thlaspi campestre] Feld-Kresse / Feldkresse {f} noun bastard cress [Thlaspi arvense] Acker-Hellerkraut / Ackerhellerkraut {n} noun bastard daughter Kegeltochter {f} [ugs.] [selten] noun bastard feudalism Bastardfeudalismus {m} noun bastard file Bastardfeile {f} noun bastard file Vorfeile {f} noun bastard file [coll.] Schruppfeile {f} noun bastard halibut [Paralichthys olivaceus] Japanische Flunder {f} noun bastard hellebore [Helleborus viridis] (Gewöhnliche) Grüne Nieswurz {f} noun bastard hellebore [Helleborus viridis] Grüne Christwurz {f} noun bastardised [Br.] verfälscht adj past-p bastardization Bastardierung {f} noun bastardization Unehelicherklärung {f} noun bastardization Verfälschung {f} noun bastardized verfälscht adj past-p bastardizing verfälschend adj pres-p bastardly [archaic] abnorm adj adv bastard mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Afrikanische Spinnenpflanze {f} noun bastard mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Bastardsenf {m} [Senfkaper] noun bastard mustard [Cleome gynandra, syn: C. pentaphylla, Gynandropsis gynandra, G. pentaphylla, Pedicellaria pentaphylla] Senfkaper {f} [häufiger: Senfkapper] noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] (Deutscher) Weißer Dorant {m} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] (Gewöhnliche) Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Bertram-Schafgarbe / Bertramschafgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Nies-Schafgarbe / Niesschafgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Sumpf-Garbe / Sumpfgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica] Bertram-Schafgarbe {f} noun bastard pellitory [Achillea ptarmica] Sumpf-Schafgarbe {f} noun bastard pimpernel [Anagallis minima, syn.: Centunculus minimus] Acker-Kleinling / Ackerkleinling {m} noun bastard pimpernel [Anagallis minima, syn.: Centunculus minimus] Kleinling {m} noun bastard pimpernel [Anagallis minima, syn.: Centunculus minimus] Zwerg-Gauchheil / Zwerggauchheil {m} noun bastard pop Bastard Pop {m} [Stilmix] noun bastard Rabenaas {n} noun bastard rocket [Sinapis arvensis] [charlock] Acker-Senf / Ackersenf {m} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Falscher Safran {m} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Färber-Saflor / Färbersaflor {m} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Färberdistel {f} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Saflor {m} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Wilder Safran {m} noun bastard saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Öldistel {f} noun bastards Bastarde {pl} noun bastard service tree / servicetree [Sorbus x thuringiaca, syn.: S. decurrens, S. hybrida var. thuringiaca, S. quercifolia, S. thuringiaca] Thüringer Hybridmehlbeere {f} noun bastard service tree / servicetree [Sorbus x thuringiaca, syn.: S. decurrens, S. hybrida var. thuringiaca, S. quercifolia, S. thuringiaca] Thüringer Mehlbeere {f} noun bastard service tree / servicetree [Sorbus x thuringiaca, syn.: S. decurrens, S. hybrida var. thuringiaca, S. quercifolia, S. thuringiaca] Thüringische Mehlbeere {f} noun bastard sida-retusa [Malvastrum americanum, syn.: M. spicatum] Amerikanische Scheinmalve {f} noun bastard son [archaic or derogatory] unehelicher Sohn {m} noun bastard sturgeon [Acipenser nudiventris] Dick-Stör {m} noun bastard sturgeon [Acipenser nudiventris] Glattdick {m} noun bastard sturgeon [Acipenser nudiventris] Glattstör / Glatt-Stör {m} noun bastard sword Anderthalbhänder {m} noun bastard sword Bastardschwert {n} noun bastard tamarind [Albizia julibrissin] Schlafbaum {m} noun bastard tamarind [Albizia julibrissin] Seidenakazie {f} noun bastard tamarind [Albizia julibrissin] Seidenbaum {m} noun bastard teak [Butea monosperma] Malabar-Lackbaum {m} noun bastard teak [Butea monosperma] Palasabaum {m} noun bastard teak [Butea monosperma] Plossobaum {m} noun bastard title Schmutztitel {m} noun bastard unecht [verfälscht, gemischt] adj bastard verfälscht adj bastard wormwood [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed] Beifußblättriges Traubenkraut {n} noun bastardy Bastardschaft {f} noun bastardy uneheliche Herkunft {f} noun bastard [abnormal, irregular] ungewöhnlich adj bastard [archaic] [illegitimate child] natürliches Kind {n} [veraltet] [uneheliches Kind] noun bastard [archaic] [illegitimate child] uneheliches Kind {n} noun bastard [coll.] Fiesling {m} [ugs.] noun bastard [coll.] Lumpenhund {m} [ugs.] noun bastard [coll.] Lumpenkerl {m} [ugs.] noun bastard [coll.] Sauhund {m} [derb] noun bastard [coll.] Scheißkerl {m} [vulg.] noun bastard [coll.] [pej.] Drecksau {f} [vulg.] [pej.] noun bastard [coll.] [pej.] Dreckskerl {m} [ugs.] [pej.] noun bastard [coll.] [pej.] Schweinehund {m} [ugs.] [pej.] noun bastard [female] Bastardin {f} [veraltet] noun bastard [file] grob adj bastard [illetigimate child] Kegel {m} [veraltet] noun bastard [pej.] [illegitimate child] Hurenkind {n} [veraltet] [pej.] [Bastard] noun bastard [sl.] Blödmann {m} [als aggressive Beleidigung] noun bastard [sl.] Hundskrüppel {m} [ugs. sowohl abwertend wie aufwertend] [südd.] noun bastard [sl.] Mistkerl {m} [ugs.] noun bastard [sl.] [idiot] Affenarsch {m} [vulg.] noun bastard [sl.] [pej.] Saubär {m} [pej.] noun bastard [sl.] [pej.] Scheißer {m} [ugs.] [vulg.] [pej.] noun bastard [vulg.] Saukerl {m} [derb] noun bast Bast {m} noun basted [beaten with a stick] verprügelt adj past-p basted [mit Fett] begossen adj baster Fettgießer {m} [für Braten, Geflügel] noun Bastet Bastet {f} [ägyptische Göttin] noun bast fiber [Am.] Bastfaser {f} noun bast fiber [Am.] Sklerenchymfaser {f} noun bast fibre [Br.] Bastfaser {f} noun bast fibre [Br.] Sklerenchymfaser {f} noun Bastian-Bruns law [also: Bastian-Bruns sign] Bastian-Bruns-Gesetz {n} noun Bastian Balthazar Bux [The Neverending Story] Bastian Baltasar Bux [Die Unendliche Geschichte] Bastian Wastl {m} [bayer.] [kurz für Sebastian] noun bastile [prison] Gefängnis {n} noun Bastille Day [14th of July] Französischer Nationalfeiertag {m} [14. Juli] noun bastilles Gefängnisse {pl} noun bastille Torturm {m} noun bastille Zitadelle {f} noun bastille [prison] Gefängnis {n} noun bastinado Bastonade {f} noun bastinadoes Bastonaden {pl} noun bastinado Stockschlag {m} auf Fußsohlen noun basting Begießen {n} noun basting brush Bratenpinsel {m} noun basting brush Küchenpinsel {m} noun basting brush Marinierpinsel {m} noun basting cotton Heftgarn {n} noun basting sauce Marinade {f} noun basting thread Heftfaden {m} noun basting thread Reihfaden {m} noun basting [beating with a stick] verprügelnd adj pres-p basting [meat, fish] Arrosieren {n} [fachspr.] [Übergießen / Bestreichen des Gargut mit heißer Flüssigkeit] noun basting [meat, fish] Bestreichen {n} noun bastion Bastei {f} noun bastion Bastion {f} noun bastion Bollwerk {n} noun bastioned befestigt adj past-p Bastion Hill Bastion Hill {m} noun bastions Basteien {pl} noun bastions Bastionen {pl} noun bastite [serpentine pseudomorphic after enstatite] Bastit {m} [Serpentin pseudomorph nach Enstatit] noun bastitization Bastitisierung {f} noun bastnäsite-(Ce) [(Ce,La)(CO3)F] Bastnäsit-(Ce) {m} noun bastnäsite-(Ce) [(Ce,La)(CO3)F] Kischtimit {m} noun bastnäsite-(La) [(La,Ce)(CO3)F] Bastnäsit-(La) {m} noun bastnäsite-(Nd) [NdCO3F] Bastnäsit-(Nd) {m} noun bastnäsite-(Y) [(Y,Ce)(CO3)F] Bastnäsit-(Y) {m} noun bastnäsite [(Ce,La,Y,Nd)(CO3)F] Bastnäsit {m} [Mineralgruppe] noun Bastogne Bastenach {n} [veraltend] [Bastogne] noun Bastogne Bastnach {n} [veraltend] [Bastogne] noun bast shoes {pl} Strohschuhe {pl} noun Basutoland [now Lesotho] Basutoland {n} noun Baszewice Batzwitz {n} noun Bat*21 / Bat 21 [Peter Markle] BAT-21 – Mitten im Feuer bat-eared fox [Otocyon megalotis] Großohrfuchs {m} noun bat-eared fox [Otocyon megalotis] Löffelfuchs {m} noun bat-eared fox [Otocyon megalotis] Löffelhund {m} noun bat-faced / bat-face cuphea [Cuphea llavea, syn.: Cuphea miniata] Fledermausgesicht / Fledermaus-Gesicht {n} noun bat-face flower [Cuphea llavea, syn.: Cuphea miniata] Fledermausgesicht / Fledermaus-Gesicht {n} noun bat-face flower [Cuphea llavea, syn.: Cuphea miniata] Mickymaus-Pflanze / Micky-Maus-Pflanze {f} [Fledermausgesicht] noun bat-leaf passion flower / passionflower [Passiflora coriacea] Fledermaus-Passionsblume {f} noun bat-like fledermausartig adj bat-like spinetail [Neafrapus boehmi] Fledermaussegler {m} noun bat-pollinated fledermausblütig adj Bataan Death March Todesmarsch {m} von Bataan noun Batac Batac {n} noun batagur [Batagur baska] Batagur-Schildkröte {f} noun Batak Church Batakkirche {f} noun Batan Island [main island of Batanes] Batan {n} [Insel Batan; früher: Divatan] noun batata Batate {f} noun batata [regional, esp. in the southern Caribbean] [Ipomoea batatas] [sweet potato] Süßkartoffel {f} noun batavia lettuce [Lactuca sativa var. capitata] Bataviasalat {m} noun Batavian Bataver {m} noun Batavian batavisch adj Batavian endive Glatte Endivie {f} noun Batavian endive [Cichorium endivia L. var. latifolium] Winterendivie {f} [glatte Endivie] noun Batavian Republic Batavische Republik {f} noun Batavians Bataver {pl} noun Batavia [Dutch East Indies] [Jakarta] Batavia {n} [Niederländisch-Ostindien] [Jakarta] noun Batavi Bataver {pl} noun Bataysk Bataisk {n} noun bat banding Fledermausberingung {f} noun bat box Fledermauskasten {m} noun bat bug Fledermauswanze {f} noun bat cave Fledermaushöhle {f} noun batch (number) Chargenbezeichnung {f} [Chargennummer] noun batch-fabricated [attr.] in Losen gefertigt adj batch-mode processing Stapelbetrieb {m} noun batch-mode processing Stapelverarbeitung {f} noun batch-type concrete pug mill Chargenbetonzwangsmischer {m} noun batch-wise chargenweise adj batch Ansatz {m} [Ausgangsgemisch] noun batch Auflage {f} noun batch Batch {m} noun batch Beschickung {f} noun batch book Ansatzbuch {n} noun batch box Dosierkasten {m} noun batch box Messgefäß {n} noun batch bulk processing abschnittweise Datenverarbeitung {f} [ugs. für: Datenverarbeitung in Abschnitten, abschnittsweise erfolgende Datenverarbeitung] noun batch bulk processing Stapelbetrieb {m} noun batch bulk processing Stapelverarbeitung {f} noun batch Bündel {n} noun batch card Laufkarte {f} für eine Serie noun batch card Laufzettel {m} noun batch Charge {f} noun batch code Chargencode {m} noun batch compilation schubweise erfolgende Kompilierung {f} noun batch control Chargenprüfung {f} noun batch control Stapelverarbeitungssteuerung {f} noun batch control [ANSI/ISA-88, IEC 61512] chargenorientierte Fahrweise {f} [ANSI/ISA-88, DIN EN 61512] noun batch costing Chargenkalkulation {f} noun batch counter Summenzähler {m} noun batch dosing Batchdosierung {f} noun batched abgesandt adj past-p batched aufeinander folgend adj batched aufeinanderfolgend adj batched flow production serienmäßige Herstellung {f} noun batched in Schüben angeordnet adj past-p Batchelder's woodpecker [Picoides pubescens, syn.: Dendrocopos pubescens, Dryobates pubescens] Dunenspecht {m} noun batcher Dosieranlage {f} noun batches Haufen {pl} noun batches Schübe {pl} noun batches [lots] Lose {pl} noun batch fabrication Serienfertigung {f} noun batch feeder Dosierapparat {m} noun batch file Batchdatei {f} [auch: Batch-Datei] noun batch file Stapeldatei {f} noun batch file Verarbeitungsstapel {m} noun batch furnace Kammerofen {m} noun batch galvanizing Feuerverzinken {n} von Einzel- und Fertigteilen noun batch galvanizing Stückverzinken {n} noun batch heater plant Heißmischanlage {f} [Chargensystem] noun batch heater plant Heißmischwerk {n} noun batch house [glassmaking] Gemengehaus {n} [Glasherstellung] noun batching oil Batschöl {n} [Textiltechnik] noun batch input Stapeleingabe {f} noun batch job Batch-Job {m} noun batch job Stapelverarbeitungsaufgabe {f} noun batch job Stapelverarbeitungsauftrag {m} noun batch Kleinserie {f} noun batch Ladung {f} [Stoß, Stapel etc.] noun batch log Chargenprotokoll {n} noun batch Los {n} noun batch mixer Betonmischer {m} noun batch mixer Betonmischmaschine {f} noun batch mixer Chargenmischer {m} noun batch mixer Mörtelmischer {m} noun batch mode Batch-Betrieb {m} noun batch mode Chargenbetrieb {m} noun batch mode Stapelbetrieb {m} noun batch Möller {m} [Hüttenwesen] noun batch number and lot number [GMP] Chargennummer und Ansatznummer [GMP] noun batch number Ansatznummer {f} [Chargennummer] noun batch number Chargennummer {f} noun batch number Fertigungsnummer {f} noun batch numbering Stapelnumerierung {f} noun batch number Losnummer {f} [Produktion] noun batch number Stapelnummer {f} noun batch of 20 Losgröße {f} von 20 Stück noun batch of cookies Fuhre {f} Kekse [ugs.] [fig.] [regional] [eine große Menge Kekse] noun batch of data Datenstapel {m} noun batch of documents Aktenstoß {m} noun batch of dough Menge {f} Teig noun batch of letters Bündel {n} Briefe noun batch of letters Pack {m} Briefe noun batch of letters Stoß {m} Briefe noun batch of material Materialcharge {f} noun batch operation Batch-Betrieb {m} noun batch operation Batchbetrieb {m} [Stapelverarbeitung] noun batch operation Chargenbetrieb {m} noun batch operation diskontinuierlicher Betrieb {m} noun batch or lot [cGMP / FDA] Charge oder Ansatz [cGMP / FDA] noun batch Partie {f} noun batch parts system Losteil-System {n} [Logistik] noun batch Posten {m} noun batch process Chargenprozess {m} noun batch processing Chargenbetrieb {m} noun batch processing Schubverarbeitung {f} noun batch processing schubweise Verarbeitung {f} noun batch processing Stapelbetrieb {m} noun batch processing Stapelverarbeitung {f} noun batch processing Verarbeitung {f} von Aufgabensätzen noun batch production and control records Protokolle {pl} der Chargenfertigung noun batch production Einzelfertigung {f} noun batch production Kleinserienfertigung {f} noun batch production Losfertigung {f} [Produktionstyp] noun batch production Serienfertigung {f} noun batch production Serienherstellung {f} noun batch production Serienproduktion {f} noun batch program Stapelverarbeitungsprogramm {n} noun batch release Chargenfreigabe {f} noun batch Schub {m} [Gruppe] noun batch Schwung {m} [ugs.] [Haufen, Anzahl] noun batch size Chargengröße {f} noun batch size Größe {f} der Charge noun batch size Größe {f} der Serie noun batch size Losgröße {f} noun batch size Losumfang {m} noun batch sizes Losgrößen {pl} noun batch Stapel {m} noun batch Stoß {m} [Briefe, Eintrittskarten etc.] noun batch system Stapelsystem {n} noun batch total Zwischensumme {f} noun batch traceability Chargenrückverfolgbarkeit {f} noun batch tracing Chargenverfolgung {f} noun batch traffic Stapelverkehr {m} noun batch transmission stapelweise Datenübertragung {f} noun batch volume Ansatzvolumen {n} noun batchwise absatzweise adv batchwise chargenweise adv batchwise in Stapeln adv batchwise schubweise adv batch [glassmaking] Gemenge {n} [Glasherstellung] noun batch [prisoners, recruits etc.] Trupp {m} noun batch [set of objects] Satz {m} [von Gegenständen] noun bat colony Fledermauskolonie {f} noun Bate's slit-faced bat [Nycteris arge] Bate-Schlitznase {f} noun Bate's tree mouse [Prionomys batesi] Dollman-Klettermaus {f} noun batea Goldwäschertrog {m} noun bat ears [Apostasis otum] Fledermausohren {pl} [ugs.] [hum.] noun bat ear [Apostasis otum] Segelohr {n} noun bateau bridge Pontonbrücke {f} noun bateau Flussboot {n} noun bateau Ponton {m} noun bateaux Flussboote {pl} noun bated geschwächt adj past-p bated [diminished] vermindert adj past-p bateleur eagle [Terathopius ecaudatus] Gaukler {m} noun bateleur [Terathopius ecaudatus] Gaukler {m} [Greifvogel] noun Bateman's principle Bateman-Prinzip {n} noun Bates' (black) swift [Apus batesi] Mohrensegler {m} noun Bates's (olive) sunbird [Nectarinia/Cinnyris batesi] Einfarb-Nektarvogel {m} noun Bates's nightjar [Caprimulgus batesi] Waldnachtschwalbe {f} noun Bates's paradise-flycatcher [Terpsiphone batesi] Batesparadiesschnäpper {m} noun Bates's pygmy antelope [Neotragus batesi] Batesböckchen {n} noun Bates's weaver [Ploceus batesi, syn.: Plocepasser superciliosus] Braunwangenweber {m} noun Bates Glacier Bates-Gletscher {m} noun Batesian mimicry Bates'sche Mimikry {f} noun Bates Motel [Richard Rothstein] Bates Motel bat falcon [Falco rufigularis] Fledermausfalke {m} noun batfish [Platax orbicularis] Fledermausfisch {m} noun bat flies [family Nycteribiidae] Spinnenfliegen {pl} noun bat flies [family Nycteribiidae] [family Streblidae] Fledermausfliegen {pl} noun bat genera Fledermausgattungen {pl} noun bat genus Fledermausgattung {f} noun bat guano Fledermausguano {m} noun Bath's goby [Pomatoschistus bathi] Bath-Grundel {f} noun Bath's goby [Pomatoschistus bathi] Baths Grundel {f} noun bath-house Badeanstalt {f} noun bath-room Badezimmer {n} noun bath-tub mat Badezimmermatte {f} noun bath-tub tender Wannentender {m} noun bath additive Badezusatz {m} noun bath aid Badhilfe {f} noun Bath asparagus [Ornithogalum pyrenaicum, syn.: O. latifolium, Beryllis pyrenaica, Loncomelos pyrenaicum, Parthenostachys pyrenaica] Pyrenäen-Vogelmilch {f} [veraltet] [Pyrenäen-Milchstern] noun Bath asparagus [Ornithogalum pyrenaicum, syn.: O. latifolium, Beryllis pyrenaica, Loncomelos pyrenaicum, Parthenostachys pyrenaica] Pyrenäische Vogelmilch {f} [veraltet] [Pyrenäen-Milchstern] noun Bath asparagus [Ornithogalum pyrenaicum, syn.: O. latifolium] Kugelfrüchtiger Milchstern {m} noun Bath asparagus [Ornithogalum pyrenaicum, syn.: O. latifolium] Pyrenäen-Milchstern {m} noun bath attendant Bademeister {m} [in Sauna etc.] noun bat hawkmoth / hawk-moth / hawk moth [Hyles vespertilio] Fledermausschwärmer {m} noun bat hawk [Macheiramphus alcinus] Fledermausaar {m} noun bath Badehaus {n} noun bath Bad {n} [Wannenbad, Badewanne] noun bath beads Badeperlen {pl} noun bath bomb Badebombe {f} noun bath bomb Badekugel {f} noun bath bomb Sprudelkugel {f} noun bath brush Badebürste {f} noun Bath bun süße Hefesemmel {f} [mit Rosinen etc.] noun bath care Badpflege {f} noun bath care Pflegebad {n} noun bath chair [dated] [also Bath chair] Rollstuhl {m} [bes. solcher mit Verdeck (in Viktorianischer Zeit)] noun bathcube [Br.] Badewürfel {m} noun bath day Badetag {m} noun bath duck Quietscheentchen {n} noun bath duck Quietschente {f} [ugs. für: Quietscheente] [Badespielzeug] noun bathed by the ocean [postpos.] vom Meer umspült adj bathed gebadet adj past-p bathed in blood [postpos.] blutüberströmt adj bathed in light [postpos.] lichtdurchflutet adj bathed in light [postpos.] lichtüberströmt adj bathed in moonlight [postpos.] mondbeschienen adj bathed in neon light [postpos.] neonlichtdurchflutet adj bathed in perspiration [postpos.] schweißgebadet adj bathed in sunlight [postpos.] sonnenüberflutet adj bathed in sweat [postpos.] schweißgebadet adj bathed in tears [postpos.] voll Tränen [nachgestellt] adj bather Badegast {m} noun bather Badender {m} noun bathers Badegäste {pl} noun Bathers in the Reeds Badende im Schilf [Erich Heckel] bathers [Aus.] [coll.] [swimming costume for women and girls] Badeanzug {m} noun bathers [Aus.] [coll.] [swimming trunks for men and boys] Badehose {f} noun bathetic abgedroschen [ugs.] adj bathe [Br.] Bad {n} [Schwimmen, Baden im See, Fluss oder Meer] noun bath fizzies Badesprudeltabletten {pl} noun bath flower [Trillium erectum] Aufrechtes Dreiblatt {n} noun bath flower [Trillium erectum] Aufrechte Waldlilie {f} noun bath flower [Trillium erectum] Braunrote Dreizipfellilie {f} noun bath foam Badeschaum {m} noun bath house Badeanstalt {f} noun bathhouse Badeanstalt {f} noun bath house Badegebäude {n} noun bathhouse Badehaus {n} noun bathhouse Badstube {f} noun bathhouses Bäder {pl} noun bathhouse {sg} [Am.] Umkleidekabinen {pl} [Badeanstalt] noun bathing-dress Badeanzug {m} noun bathing accident Badeunfall {m} noun bathing badend adj bathing ban Badeverbot {n} noun bathing beach Badestrand {m} noun bathing beach [chiefly Br.] Strandbad {n} noun bathing beauties Badenixen {pl} noun bathing beauty Badenixe {f} noun bathing beauty Badeschönheit {f} noun Bathing Beauty [George Sidney] Die badende Venus bathing behavior [Am.] Badeverhalten {n} noun bathing belle Badenixe {f} noun bathing belles Badenixen {pl} noun bathing cabin Badekabine {f} noun bathing cabin Umkleide {f} [ugs.] [Kabine im Schwimmbad] noun bathing cap Badehaube {f} noun bathing cap Badekappe {f} noun bathing cap Bademütze {f} noun bathing caps Badekappen {pl} noun bathing cap Schwimmhaube {f} [Badehaube] noun bathing clothes {pl} Badezeug {n} noun bathing coach Badekarren {m} noun bathing costume [Br.] Badeanzug {m} noun bathing costume [Br.] Badekostüm {n} [geh.] noun bathing cubicle Badekabine {f} noun bathing drawers Badehose {f} [von Frauen unter einer Tunika getragen] noun bathing duds [coll.] Badeklamotten {pl} noun bathing facilities Badeeinrichtungen {pl} noun bathing facilities Bademöglichkeiten {pl} noun Bathing forbidden! [sign] Baden verboten! [Schild] bathing fun Badevergnügen {n} noun bathing furnace Badeofen {m} noun bathing gear Badezeug {n} noun bathing gear {sg} [coll.] Badeklamotten {pl} [ugs.] noun bathing gown Bademantel {m} noun bathing hours {pl} Badezeit {f} [Öffnungszeiten des Schwimmbads] noun bathing hut Badehütte {f} noun bathing hut Badekabine {f} noun bathing in the nude Nacktbaden {n} noun bathing jetty Badesteg {m} noun bathing lake Badesee {m} noun bathing machine Badekarren {m} noun bathing machine Bademaschine {f} noun bathing machine Kabane {f} [Badekarre] noun bathing place Badeort {m} noun bathing place Badeplatz {m} noun bathing pond Badesee {m} [kleiner See, Weiher] noun bathing pond Badeteich {m} noun bathing pond Badeweiher {m} noun bathing pool Badebecken {n} noun bathing pool Schwimmbecken {n} noun Bathing prohibited! [sign] Baden verboten! [Schild] bathing raft Badefloß {n} noun bathing resort Badeort {m} noun bathing resort [dated] [seaside resort] Kurort {m} [am Meer] noun bathing ring Schwimmring {m} noun bathing season Badesaison {f} noun bathing season Badezeit {f} noun bathing ship Badeschiff {n} noun bathing shoe Badeschlapfen {m} [österr.] noun bathing shoe Badeschlappen {m} [ugs.] noun bathing shoe Badeschuh {m} noun bathing slipper Badepantoffel {m} noun bathing slipper Badepantolette {f} noun bathing slippers Badepantoffeln {pl} noun bathing slippers Badepantoletten {pl} noun bathing slip [dated or rare] [similar to swim briefs] Badehose {f} [kurze, anliegende Herrenbadehose] noun bathing suits [esp. Am.] Badeanzüge {pl} noun bathing suit [esp. Am.] Badeanzug {m} noun bathing things Badesachen {pl} noun bathing things {pl} Badezeug {n} noun bathing towel Badehandtuch {n} noun bathing trunk naevus [Br.] Tierfellnävus {m} [veraltend] [Riesennävus] noun bathing trunk nevus [Am.] Tierfellnävus {m} [veraltend] [Riesennävus] noun bathing trunks {pl} Badehose {f} noun bathing water Badegewässer {n} noun bathing wear Badebekleidung {f} noun bathing wear Badekleidung {f} noun bathing woman Badende {f} [auch als Titel eines Gemäldes] noun bathing wrap Bademantel {m} noun bathing wrap Badeumhang {m} noun bath keeper Bademeister {m} noun bath lift Badelift {m} noun bath lift Badewannenlift {m} noun bath mat Badematte {f} noun bathmat Badematte {f} noun bathmat Badewannenvorleger {m} noun bath mat Badvorleger {m} noun bath mixer Wannenmischer {m} noun bathmophobia Bathmophobie {f} noun bath night [bath day] Badetag {m} noun bathochromic bathochrom adj bathochromic effect bathochromer Effekt {m} noun bathochromic shift (effect) bathochromer Effekt {m} noun bathochromic shift bathochrome Verschiebung {f} noun bathochromism Bathochromie {f} noun bath oil Badeöl {n} noun batholith Batholith {m} noun bathometer Meerestiefenmesser {m} noun bathometer Tiefenlot {n} noun Bathonian Bewohner {m} von Bath noun Bathonian [geologic age] Bathonium {n} noun Bathonian [geologic age] Bathon {n} [kurz für: Bathonium] noun bathophobia Bathophobie {f} noun bathophobic bathophob adj bathos Bathos {m} [Wechsel von Todernst ins Lächerliche] noun bathos Gemeinplatz {m} noun bat hotel Fledermaushotel {n} noun bath rail Badewannengriff {m} noun bath robe Bademantel {m} noun bathrobe Bademantel {m} [Morgenmantel] noun bath robe Badeumhang {m} noun bathrobes Bademäntel {pl} noun bath robes Bademäntel {pl} noun bathroom (unit) Nasszelle {f} [Bad] noun bathroom attendant Toilettenwärter {m} noun bath room Badezimmer {n} noun bathroom Bad {n} [Badezimmer] noun bathroom cabinet Badezimmerschrank {m} noun bathroom cartel Badewannenkartell {n} noun bathroom ceiling Badezimmerdecke {f} noun bathroom door Badezimmertür {f} noun bathroom equipment Badezimmerausstattung {f} noun bathroom equipment Badezimmereinrichtung {f} noun bathroom fittings Badarmaturen {pl} noun bathroom fittings company Sanitärfirma {f} noun bathroom floor Badezimmerboden {m} noun bathroom installations sanitäre Anlagen {pl} noun bathroom lamp Badezimmerlampe {f} noun bathroom mats Badezimmermatten {pl} noun bathroom mirror Badezimmerspiegel {m} noun bathroom mirror Badspiegel {m} noun bathroom retailer [firm; shop] Sanitärhandel {m} [Firma; Geschäft] noun bathroom rug Badvorleger {m} noun bathrooms Badezimmer {pl} noun bath rooms Badezimmer {pl} noun bathroom scale Badezimmerwaage {f} noun bathroom scales Badezimmerwaage {f} noun bathroom scales Personenwaage {f} noun bathroom sink Badezimmerwaschbecken {n} noun bathroom stall [Am.] Toilettenkabine {f} noun bathroom tile Badezimmerfliese {f} noun bathroom tile Badfliese {f} noun bathroom tiles Badezimmerfliesen {pl} noun bathroom tissue holder [Am.] Klopapierhalter {m} [ugs.] noun bathroom tissue holder [Am.] Toilettenpapierhalter {m} noun bathroom tissue [Am.] Klosettpapier {n} noun bathroom tissue [Am.] Toilettenpapier {n} noun bathroom tissue [Am.] WC-Papier {n} noun bathroom vanity Badezimmerwaschtisch {m} noun bathroom washbasin Badezimmerwaschbecken {n} noun bathroom window Badezimmerfenster {n} noun bathroom [Am.] Klosett {n} [veraltend] [Toilettenraum] noun bathroom [Am.] [room containing a toilet] Toilette {f} [Raum] noun bathroom [Am.] [toilet] Klo {n} [ugs.] [Klosett, Toilette] noun bathroom [Br.] [room containing a bath or shower and typically a washbasin and sometimes a toilet] Badezimmer {n} noun bath rug Badematte {f} [Badeteppich] noun bath salts Badesalz {n} noun baths attendant Badewärter {m} noun baths Badeanstalt {f} noun baths Badeorte {pl} noun baths Bäder {pl} noun bath seat Badehocker {m} noun Bathsheba Bathseba {f} noun Bathsheba Batseba {f} noun bath sheet Badelaken {n} noun bath sponge Badeschwamm {m} noun bath supplement Badezusatz {m} noun baths {pl} Bad {n} [Schwimmbad] noun bath tablet Badetablette {f} noun bath thermometer Badethermometer {n} noun bath towel Badehandtuch {n} noun bath towel Badetuch {n} noun bath towel Duschtuch {n} noun bath towels Badetücher {pl} noun bath toys {pl} Badespielzeug {n} [Gattung] noun bath truffle Badetrüffel {m} noun bathtub access grab bar Badewanneneinstiegsgriff {m} noun bathtub Badewanne {f} noun bath tub Badewanne {f} noun bathtub capacitor Badewannenkondensator {m} noun bathtub curve Badewannenkurve {f} noun bathtub faucet [Am.] Badewannenhahn {m} noun bathtub gin [Am.] [pej.] [homemade spirit made in amateur conditions] Badewannen-Gin {m} [pej.] [zusammengepanschter Alkohol minderer Qualität] bathtub grab rail Badewannenhaltegriff {m} [z. B. für sicheren Halt beim Ein- und Aussteigen] noun bathtub plug Badewannenstöpsel {m} noun bath tubs Badewannen {pl} noun bath tub support Wannenträger {m} noun bathtub swivel seat Badewannenschwenksitz {m} noun bathtub toys {pl} Badewannenspielzeug {n} [Gattung] noun Bathurst Island Bathurst-Insel {f} noun bathwater Badewasser {n} noun bath water Badewasser {n} noun Bath white [Pontia daplidice] Reseda-Weißling {m} noun Bath white [Pontia daplidice] Westlicher Resedafalter {m} noun bath window Badezimmerfenster {n} noun bath wrap Badeumhang {m} noun bathyaesthesia [Br.] Bathyästhesie {f} [Tiefensensibilität] noun bathyal bathyal adj bathyal zone Bathyal {n} noun bathyal zone Bathypelagial {n} noun bathyesthesia [Am.] Bathyästhesie {f} [Tiefensensibilität] noun bathykolpian vollbusig adj bathymetric (contour) chart Isobathenkarte {f} noun bathymetric bathymetrisch adj bathymetric chart [geodesy] bathymetrische Karte {f} [Geodäsie] noun bathymetric chart [geodesy] Tiefenkarte {f} [Geodäsie] noun bathymetry Bathymetrie {f} noun bathymetry Tiefseemessung {f} noun bathypelagic bathypelagisch [Gewässerkunde] adj bathypelagic zone Bathypelagial {n} noun bathyscaphe Tiefseetauchkapsel {f} noun bathysphere Tiefseetaucherkugel {f} noun bathythermograph Bathythermograph {m} noun bath [act or an instance of washing in a bathtub] Wannenbad {n} noun bath [bathtub] Badewanne {f} noun bath [esp. Am.] [bathroom] Badezimmer {n} noun batiferrite [Ba(Fe,Mg,Mn)2Fe8Ti2O19] Batiferrit {m} noun batik Batik {f} noun batik dye Batikfarbe {f} noun batik effect Batik-Effekt {m} noun batik frame Batikrahmen {m} noun bating Beizen {n} [Gerberei] noun bating mit Ausnahme von bating schwächend adj pres-p bating verringernd adj pres-p batises [family Platysteiridae] Schnäpperwürger {pl} noun batis family {sg} [family Bataceae, formerly Batidaceae] Bataceen {pl} [ehemals Batidaceen] noun batis family {sg} [family Bataceae, formerly Batidaceae] Batisgewächse {pl} noun batisite [(Ba,K,Na)3Ti2Si4O14] Batisit {m} noun batisivite [V8Ti6 [Ba(Si2O)]O28] Batisivit {m} noun batiste Batist {m} noun batiste handkerchief Batisttaschentuch {n} noun batistes Batisten {pl} noun Batizado [also: batizado] Batizado {f} noun bat Keule {f} noun Batlava Lake Batlava-See {m} noun bat louse Fledermausfliege {f} noun Batman & Mr. Freeze: SubZero [Boyd Kirkland] Batman & Mr. Freeze: Eiszeit Batman: Mask of the Phantasm [Eric Radomski, Bruce W. Timm] Batman und das Phantom Batman Beyond Batman of the Future Batman Forever [Joel Schumacher] Batman Forever batman Offiziersbursche {m} noun batman Putzer {m} noun Batman Returns [Tim Burton] Batmans Rückkehr Batman [Leslie H. Martinson, 1966] Batman hält die Welt in Atem Batman [Tim Burton] Batman Batman – The Animated Series Batman bat mitzvah [Jewish ceremony] Bat Mitzvah {f} noun bat mitzvah [Jewish ceremony] Bat Mizwa {f} noun bat nut [Trapa natans] Wassernuss {f} noun baton blue [Pseudophilotes baton] [butterfly] Graublauer Bläuling {m} [Tagfalterart] noun baton blue [Pseudophilotes baton] [butterfly] Quendel-Bläuling {m} [Tagfalterart] noun baton blue [Pseudophilotes baton] [butterfly] Westlicher Quendel-Bläuling {m} [Tagfalterart] noun baton charge Angriff {m} mit Schlagstöcken noun baton charge [Br.] Schlagstockeinsatz {m} noun baton Dirigentenstab {m} noun baton Gummiknüppel {m} noun baton Hiebwaffe {f} noun baton Knüttel {m} noun baton Kommandostab {m} noun baton Polizeiknüttel {m} noun baton Schlagstock {m} noun baton sinister Bastardfaden {m} noun batons Stäbe {pl} noun baton Stab {m} noun baton Staffelstab {m} noun batons Taktstöcke {pl} noun baton Taktstock {m} noun baton Tambourstock {m} noun baton technique Schlagtechnik {f} [des Dirigenten] noun baton twirling Stabdrehen {n} noun baton twirling Twirling {n} noun batrachian Anuren betreffend adj batrachian Froschlurche betreffend adj batrachian Froschlurch {m} noun batrachians Batrachier {pl} [Froschlurche] noun batrachian zu den Froschlurchen gehörig adj batrachomyomachia [silly altercation] Froschmäusekrieg {m} noun batrachophagous sich von Fröschen ernährend adj batrachophobia Batrachophobie {f} noun batrachophobic batrachophob adj batrachotoxin Batrachotoxin {n} noun bat ray [Myliobatis californica] Fledermausrochen {m} noun bat ray [Myliobatis californica] Kalifornischer Adlerrochen {m} noun bat ringing Fledermausberingung {f} noun batroxobin Batroxobin {n} noun bats-in-the-belfry {pl} [treated as sg.] [Campanula trachelium, syn.: C. athoa, C. mauritanica, C. urticifolia] Nesselblättrige Glockenblume {f} noun Bats Batsisch {n} noun bat Schlagholz {n} noun bat Schlagstock {m} noun bat Schläger {m} noun bats Fledermäuse {pl} noun batshit crazy [Am.] [coll.] [vulg.] völlig bekloppt [ugs.] adj batshit crazy [Am.] [coll.] [vulg.] völlig bescheuert [ugs.] adj batshit insane [Am.] [coll.] [vulg.] völlig bekloppt [ugs.] adj batshit insane [Am.] [coll.] [vulg.] völlig bescheuert [ugs.] adj batshit [Am.] [coll.] [vulg.] [crazy] völlig bekloppt [ugs.] adj batshit [Am.] [fig.] [coll.] [vulg.] völlig bescheuert [ugs.] adj batsman Schlagmann {m} noun batsman [cricket] Schläger {m} [Schlagmann beim Kricket] noun batsmen Schlagmänner {pl} noun bat species Fledermausart {f} noun bat species {pl} Fledermausarten {pl} noun bats Schlagkeulen {pl} noun bats Schläger {pl} noun bat star / batstar [Patiria miniata, syn.: Asterina miniata] Netzstern {m} [Seestern] noun batswoman Schlagfrau {f} noun batswomen Schlagfrauen {pl} noun bats [order Chiroptera] Flattertiere {pl} [Fledertiere] noun bats [order Chiroptera] Fledertiere {pl} noun bats [pred.] [coll.] [dated] behämmert [ugs.] adj bats [pred.] [coll.] [dated] bekloppt [ugs.] adj battalion Bataillon {n} noun battalion commander Bataillonskommandeur {m} noun battalion command post Bataillonsgefechtsstand {m} noun battalion leader [Hitler Youth] Bannführer {m} [Hitlerjugend] noun battalion physician Bataillonsarzt {m} noun battalions Bataillone {pl} noun battalion strength Bataillonsstärke {f} noun battarism Poltern {n} [Sprachformulierungsstörung] noun batted geschlagen past-p batten Beleuchterbrücke {f} noun batten Diele {f} [Fußbodenbrett] noun battened gediehen adj past-p battening gedeihend adj pres-p battening Lattenwerk {n} noun batten Latte {f} noun batten Leiste {f} noun batten pocket Lattentasche {f} noun battens {pl} Lattung {f} noun batten Weberlade {f} noun batter Abtrieb {m} [österr. für: Rührteig] noun batter Batter {m} noun batter boards {pl} Schnurgerüst {n} [Schnurbock; fixiert die Außenkanten einer Baugrube] noun batter dünner Teig {m} noun battered by life [postpos.] vom Leben böse zugerichtet adj battered böse zugerichtet adj past-p battered child syndrome Kindesmisshandlung {f} noun battered face böse zugerichtetes Gesicht {n} noun battered hat zerknüllter Hut {m} noun battered in Backteig ausgebacken adj battered old car verbeultes altes Auto {n} noun battered old hat verbeulter alter Hut {m} noun battered pavement abgestoßenes Pflaster {n} noun battered saucepan verbeulte Pfanne {f} noun battered to death erschlagen adj past-p battered wives shelter Frauenhaus {n} noun battered women's shelter Frauenhaus {n} noun battered zerbeult adj past-p battered [beaten, maltreated] misshandelt adj past-p battered [beaten, thrashed] geschlagen adj past-p battered [beaten, thrashed] verprügelt adj past-p battered [beaten, thrashed] zerschlagen [von Schlägen] adj past-p battered [beaten up] zusammengeschlagen [ugs.] [verprügelt] adj past-p battered [Br.] [sl.] [very drunk] sternhagelvoll [ugs.] adj battered [case, etc.] abgewetzt adj battered [damaged] ramponiert adj past-p battered [dented] verbeult adj past-p battered [fig.] angeschlagen adj past-p battered [furniture etc.] abgestoßen [beschädigt] adj past-p battered [shattered, smashed] zerschmettert adj past-p battered [worn-out] abgenutzt adj past-p battered übel zugerichtet adj past-p batter Eischwerteig {m} [Rührteig] noun batter head Schlagfell {n} noun batterie de cuisine [chef jargon] Küchengeschirr {n} noun batterie de cuisine [chef jargon] Küchenutensilien {pl} noun Batteries are classed as either ... or ... . Man unterscheidet zwei Arten von Batterien: ... und ... . batteries Batterien {pl} noun Batteries can be recycled. Batterien sind recyclingfähig. batteries connected in a series in Serie / Reihe geschaltete Batterien {pl} noun batteries containing hazardous substances schadstoffhaltige Batterien {pl} noun batteries in parallel parallel geschaltete Batterien {pl} noun batteries Schlägereien {pl} noun battering ram Belagerungsramme {f} noun battering ram Mauerbrecher {m} noun battering ramponierend adj pres-p battering ram Rammbock {m} noun battering ram Ramme {f} noun battering ram Sturmbock {m} noun battering schlagend adj pres-p battering verbeulend adj pres-p battering zerschlagend adj pres-p batter mix [Br.] Stärkemehl {n} noun batter Pfannkuchenteig {m} noun battery-backed batteriegepuffert adj battery-cutoff relais Batterietrennrelais {n} noun battery-driven batteriebetrieben adj battery-operated akkubetrieben adj battery-operated Batterie- [elektrisches Gerät mit Batteriestromversorgung] adj battery-operated batteriebetrieben adj battery-powered akkubetrieben adj battery-powered Batterie- [elektrisches Gerät mit Batteriestromversorgung] adj battery-powered batteriebetrieben adj battery-powered batteriegespeist adj battery-powered screwdriver Akkuschraubendreher {m} [auch: Akku-Schraubendreher] noun battery-powered screwdriver Akkuschraubenzieher {m} noun battery-powered screw gun Akku-Schrauber {m} [auch: Akkuschrauber] noun battery-saving stromsparend [bei Batteriebetrieb] adj battery acid Akkumulatorsäure {f} noun battery acid Akkusäure {f} noun battery acid Batteriesäure {f} noun battery Akku {m} [Akkumulator] noun battery back-up unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} noun battery backup Absicherung {f} der Stromversorgung noun battery backup Batteriepuffer {m} noun battery backup Netzausfallschutz {m} noun battery backup Notstromversorgung {f} mit Batterien noun battery balancer [battery charging] Ausgleicher {m} [Zellen-Ladungszustands-Ausgleicher] noun battery Batterie {f} noun battery bear [bile bear] Gallenbär {m} noun battery box Batteriebox {f} noun battery box Batteriekasten {m} noun battery cable Akkukabel {n} noun battery cage Käfigbatterie {f} noun battery capacity Batteriekapazität {f} noun battery capacity display Batteriezustandanzeige {f} noun battery cell Batteriezelle {f} noun battery change Batteriewechsel {m} noun battery changeover relay Batterieumschaltrelais {n} noun battery charge Akkuladung {f} noun battery charge indicator Ladekontrollleuchte {f} noun battery charge level Batteriezustand {m} noun battery charge level display Batteriezustandsanzeige {f} noun battery charger Batterieaufladegerät {n} noun battery charger Batterieladegerät {n} noun battery charger Ladegerät {n} noun battery charger Lader {m} [Batterieladegerät] noun battery charging station Batterieladestation {f} noun battery check Batteriekontrolle {f} noun battery check switch Batterieprüfschalter {m} noun battery chickens Batteriehühner {pl} noun battery clip Batterieklemme {f} noun battery clock Batterieuhr {f} noun battery commander Batteriechef {m} noun battery command post Batterie-Befehlsstelle {f} [Rsv.] noun battery command post Batteriebefehlsstelle {f} noun battery compartment Batteriefach {n} noun battery compartment Batteriekammer {f} noun battery compartment Batterielade {f} [z. B. bei Hörgeräten] noun battery compartment Batterieschublade {f} noun battery condition Batteriezustand {m} noun battery cover Batterieabdeckung {f} noun battery current Batteriestrom {m} noun battery current consumption Batteriestromverbrauch {m} noun battery depletion Batterieerschöpfung {f} noun battery discharge Batterieentladung {f} noun battery disposal Batterieentsorgung {f} noun battery distribution panel Batterieschalttafel {f} noun battery door Verschlussklappe {f} des Batteriefachs noun battery drain Batterieentladung {f} noun battery drain Batterieverbrauch {m} noun battery drain Energieverbrauch {m} [bei batteriebetriebenen Geräten] noun battery drain Stromverbrauch {m} [bei batteriebetriebenen Geräten] noun battery egg Batterieei {n} noun battery electrolyte Akkusäure {f} noun battery electrolyte Batterieelektrolyt {m} [selten] noun battery eliminated circuit [Huckepack-Stromversorgung ohne eigene Stromquelle] noun battery eliminator circuit Battery Eliminator Circuit {m} noun battery farming {sg} Legebatterien {pl} noun battery farm Legebatterie {f} noun battery fire Geschützfeuer {n} noun battery fluid Batterieflüssigkeit {f} noun battery grip Batteriegriff {m} noun battery hen Batteriehenne {f} noun battery hen Batteriehuhn {n} noun battery hens Batteriehühner {pl} noun battery holder Batteriefassung {f} noun battery hydrometer Akkusäureprüfer {m} [auch Akku-Säureprüfer] noun battery ignition Batteriezündung {f} noun battery insert Batterieeinschub {m} noun battery juice [coll.] [electric potential] Batteriesaft {m} [Jargon] [elektrische Spannung] noun battery Körperverletzung {f} noun batteryless batterielos adj battery level indicator Akku-Ladestandsanzeige {f} [auch: Akkuladestandsanzeige / Akkuladestandanzeige / Akku-Ladestandanzeige] noun battery level indicator Batteriezustandanzeige {f} noun battery level indicator [also: charge level indicator] Batterieladezustandsanzeige {f} [auch: Ladestandsanzeige] noun battery life Batteriedauer {f} noun battery life Batterielebensdauer {f} noun battery magazine Batteriemagazin {n} noun battery maintenance Batteriewartung {f} noun battery maker Batteriefirma {f} noun battery management system Batteriemanagementsystem {n} noun battery manufacturer Batteriehersteller {m} noun battery mode Akkumodus {m} noun battery module Batteriemodul {n} noun battery monitor Batteriemonitor {m} noun battery of filters Filterbrunnenaggregat {n} noun battery of questions Fragenkomplex {m} noun battery operation Batteriebetrieb {m} noun battery pack Akkusatz {m} noun battery pack Batterienpack {m} noun battery pack Batteriepack {m} noun battery power Batteriestrom {m} noun battery power supply Batteriestromversorgung {f} noun battery rack Batteriegestell {n} noun battery receiver Batterie-Empfänger {m} noun battery recharger Ladegerät {n} noun battery recharge time Batterieaufladezeit {f} noun battery recycling Akku-Recycling {n} [ugs.] noun battery recycling Batterie-Recycling {n} noun battery regulator [battery charging] Ausgleichsregler {m} [Batterieladetechnik] noun battery replacement Batteriewechsel {m} noun battery screwdriver [less frequent than: cordless screwdriver] Batterie-Schraubendreher {m} [auch: Batterieschraubendreher] noun battery service life [of a rechargeable battery] Akkulaufzeit {f} noun battery set Batteriesatz {m} noun battery set [radio] Batteriegerät {n} noun battery shelf life Batterielebensdauer {f} [Lagerungsfähigkeit] noun battery storage device Batteriespeicher {m} [batteriegestützter Stromspeicher z. B. für Wind- und Solarstrom] noun battery Stromspeicher {m} noun battery Stromversorgung {f} [Batterie] noun battery switch Batteriehauptschalter {m} noun battery syringe Batteriesäureheber {m} noun battery syringe Säureheber {m} [für Batteriesäure] noun battery system Batteriesystem {n} noun battery technology Batterietechnik {f} noun battery terminal voltage Batterieklemmspannung {f} noun battery terminal [clamp] Batterieklemme {f} noun battery tester Batterietester {m} noun battery torch [Br.] Taschenlampe {f} noun battery tower Belagerungsturm {m} noun battery unit Akkumulatoreinheit {f} noun battery vehicle Batteriefahrzeug {n} noun battery voltage Batteriespannung {f} noun battery voltage control Batteriespannungsüberwachung {f} noun battery wagon Batteriewagen {m} noun battery watch Batterieuhr {f} [Armbanduhr] noun battery [fig.] Reihe {f} noun battery [fig.] Serie {f} noun battery [harming] üble Zurichtung {f} noun battery [hitting, assault] tätlicher Angriff {m} noun battery [hitting] Tätlichkeit {f} noun batter [baseball] Schlagmann {m} noun batter [female] Schlagfrau {f} noun batter [for frying] Ausbackteig {m} noun batter [for pancakes, waffles, frying etc.] Teig {m} noun batter [for pancakes, waffles etc.] Backteig {m} noun battier [coll.] verrückter adj battiest [coll.] verrückteste adj Battincourt Bettenhoven {n} noun battiness Verrücktheit {f} noun batting eye Blick {m} für den richtigen Schlag noun batting Füllung {f} [Matratze] noun batting of one's eyelashes Wimpernzucken {n} noun batting order [cricket, baseball] Schlagreihenfolge {f} noun batting pads {pl} [cricket] Beinschutz {m} noun batting Polsterung {f} noun batting schlagend adj pres-p batting side [cricket, baseball] Schlagmannschaft {f} noun batting team [cricket, baseball] Schlagmannschaft {f} noun batting tee [baseball] Baseballständer {m} [für den Abschlag] noun batting Wattierung {f} noun batt insulation Dämmstoffplatte {f} noun Battle's sign Battle-Zeichen {n} noun battle-axe block [Aus.] Hammergrundstück {n} noun battle-axe [coll.] [unattractive, aggressive woman] Schreckschraube {f} [ugs.] [pej.] noun battle-born im Kampf geboren adj Battle-Born State [nickname] [State of Nevada] [Spitzname für Nevada, USA] battle-hardened kampferfahren [im Kampf erprobt] adj battle-hardened kampferprobt adj battle-plane Kampfflugzeug {n} noun battle-scarred kampferprobt adj battle-scarred vom Kampf gezeichnet adj battle-sweat [kenning] Kampfschweiß {m} [Blut] noun battle-tested kampferfahren adj battle-tested kampferprobt adj battle-tested schlachterprobt adj battle-tried kampferprobt adj battle-tried sturmerprobt [auch fig.] adj battle-weary abgekämpft adj battle-weary des Kämpfens überdrüssig adj battle-weary kampfesmüde adj battle-wise kampferfahren adj battle-worthy gefechtstüchtig adj battle against / with chaos Chaoskampf {m} noun battle against cancer Kampf {m} gegen den Krebs noun battle area Schlachtfeld {n} noun battle arena Kampfarena {f} noun battle array Schlachtaufstellung {f} noun battle array Schlachtordnung {f} noun Battle at Slavkov Schlacht {f} von Austerlitz noun Battle Axe culture Streitaxt-Kultur {f} noun Battle Axe culture Streitaxtkultur {f} noun battle axe Streitaxt {f} noun battleaxe Streitaxt {f} noun battle axe [also: battle-axe] Axt {f} [Streitaxt] noun battleaxe [coll.] [determined woman] Dragoner {m} [ugs.] [resolute Frau] noun battleax [Am.] Streitaxt {f} noun battle ax [Am.] Streitaxt {f} noun battle Bataille {f} [veraltet] noun battle between goodies and baddies Kampf {m} zwischen den Guten und den Bösen noun battle between peoples Völkerkampf {m} [Kampf der Völker] noun Battle Beyond the Stars [Jimmy T. Murakami] Sador - Herrscher im Weltraum battle bridge [Star Trek] Kampfbrücke {f} [Star Trek] noun battle call Schlachtruf {m} noun Battle Circus [Richard Brooks] Arzt im Zwielicht [Fernsehtitel auch: Arzt im Fegefeuer] battle contact Gefechtsberührung {f} noun battle cries Kampfrufe {pl} noun battle cruiser Schlachtkreuzer {m} noun battle cry Feldgeschrei {n} [veraltet] noun battle cry Kampfruf {m} noun battle cry Schlachtgeschrei {n} noun battlecry Schlachtruf {m} noun battle cry Schlachtruf {m} noun battle cry [fig.] Kampfbegriff {m} noun Battle Cry [Raoul Walsh] Urlaub bis zum Wecken battle damage Gefechtsschaden {m} noun battle damage repair Beheben {n} von Gefechtsschäden noun battle damage repair Gefechtsschadeninstandsetzung {f} noun battle dead Schlachttoter {m} noun battled in Schlachtordnung aufgestellt past-p battledore and shuttlecock [also: battledore] [archaic] Federballspiel {n} noun battledore Federballschläger {m} noun battle dresses Kampfanzüge {pl} noun battle dress Feldanzug {m} noun battle dress Kampfanzug {m} noun battle dress uniform [Am.] Kampfanzug {m} noun battle drill Gefechtsausbildung {f} noun battle drill Gefechtsexerzieren {n} noun battle drone Kampfdrohne {f} noun battle fatigue Kampfmüdigkeit {f} noun battle fatigue Kriegsneurose {f} noun battle fatigue Übermüdung {f} im Kampf noun battlefield (support) transport-helicopter Kampfzonen-Transporthubschrauber {m} noun battlefield (support) transport-helicopter Kampfzonentransporter {m} [Hubschrauber] noun battlefield (support) transport-helicopter Kampfzonentransporthubschrauber {m} noun battlefield archaeology Schlachtfeldarchäologie {f} noun Battlefield Earth: A Saga of the Year 3000 [film version of R. L. Hubbard's novel by Roger Christian] Battlefield Earth - Kampf um die Erde Battlefield Earth [L. Ron Hubbard] Kampf um die Erde battlefield forge Feldschmiede {f} noun battlefield Gefechtsfeld {n} noun battlefield helicopter Kampfzonenhubschrauber {m} noun battlefield illumination Gefechtsfeldbeleuchtung {f} noun battlefield injury Kriegsverletzung {f} noun battle field interdiction [by air support] Gefechtsfeldabriegelung {f} [durch Luftunterstützung] noun battle field Kampffeld {n} noun battlefield reconnaissance Gefechtsfeldaufklärung {f} noun battlefield Schlachtfeld {n} noun battle field Schlachtfeld {n} noun battle fields Schlachtfelder {pl} noun battlefield surveillance Gefechtsfeldüberwachung {f} noun battlefields Walstätten {pl} [veraltet] [Schlachtfelder] noun battlefield Walstatt {f} [veraltet] [Schlachtfeld] noun battlefield [also fig.] Kampffeld {n} [auch fig.] noun battle flag Kriegsflagge {f} noun Battle Flag [Bernard Cornwell] Starbuck der Gegner battle flail Streitflegel {m} noun Battle Flame [R.G. Springsteen] Den Letzten beißen die Hunde / Todeskommando in Fernost battle fleet Kriegsflotte {f} noun battle fleet Schlachtflotte {f} noun Battle for Cassino Schlacht {f} um Monte Cassino noun battle for cultivation [programme to raise Swiss food production during WWII] Anbauschlacht {f} [schweiz.] [auch: Plan Wahlen] noun Battle Formation Battle-Formation {f} noun battle formation Schlachtenplan {m} [Schlachtordnung] noun battle formation Schlachtformation {f} noun battle formation Schlachtordnung {f} noun Battle for Rathenow Schlacht {f} um Rathenow noun Battle for Rome [1944] Schlacht {f} um Monte Cassino noun battle Gefecht {n} noun battle ground Kampfplatz {m} noun battle ground Schlachtfeld {n} noun battleground Schlachtfeld {n} noun battle grounds Kampfplätze {pl} noun battleground state hart umkämpfter Staat {m} noun battleground [fig.] [subject of dispute] Reizthema {n} noun battleground [rare] Gefechtsfeld {n} noun Battleground [Stephen King] Schlachtfeld Battleground [William A. Wellman] Kesselschlacht battle group gemischter Gefechtsverband {m} noun battle group Kampfeinheit {f} noun battle group Kampfgruppe {f} noun battle helicopter Schlachthubschrauber {m} noun battle helmet [rare for combat helmet] Gefechtshelm {m} noun battle injuries Verletzungen {pl} durch Waffenwirkungen noun battle Kampfgeschehen {n} noun battle Kampf {m} noun Battle League Kampfbund {m} noun battle line Schlachtlinie {f} noun battle lines Kampflinien {pl} noun battle line [18th cent. battle order] Treffen {n} [Teil der Schlachtordnung der Lineartaktik des 18. Jh.] noun battle line [also: battle-line] Schlachtreihe {f} noun battlemage Kampfmagier {m} noun battle mass [Messe, die Janequins Chanson ”La Guerre” verwendet] noun battlement Befestigung {f} noun battlement Brustwehr {f} noun battlemented mit Zinnen versehen adj battlement Festungsmauer {f} noun battlement Mauerzinne {f} noun battlements Zinnen {pl} noun battlement Zinne {f} noun battle neurosis Kriegsneurose {f} noun Battle of (the) Caudine Forks Schlacht {f} an den Kaudinischen Pässen noun Battle of Aachen Schlacht {f} von Aachen noun Battle of Abukir [1799] Schlacht {f} von Abukir noun Battle of Agincourt Schlacht {f} von Azincourt noun Battle of Agnadello Schlacht {f} von Agnadello noun Battle of Aidenbach Schlacht {f} von Aidenbach noun Battle of al-Qādisiyyah Schlacht {f} von Kadesia noun Battle of Alcácer Quibir [1578] Schlacht {f} von Alcácer-Quibir noun Battle of Aliwal Schlacht {f} von Aliwal noun Battle of Aljubarrota [1385] Schlacht {f} von Aljubarrota noun Battle of Amiens [1918] Schlacht {f} bei Amiens noun Battle of Amselfeld [1389] Schlacht {f} auf dem Amselfeld noun battle of annihilation Vernichtungsschlacht {f} noun Battle of Argentoratum [Battle of Strasbourg] Schlacht {f} von Argentoratum noun Battle of Artemisium Schlacht {f} bei Artemision noun battle of attrition Abnutzungskampf {m} noun battle of attrition Abnutzungsschlacht {f} noun Battle of Austerlitz Schlacht {f} bei Austerlitz noun Battle of Ayacucho Schlacht {f} bei Ayacucho noun Battle of Ayacucho Schlacht {f} von Ayacucho noun Battle of Badr Schlacht {f} von Badr noun Battle of Bannockburn Schlacht {f} von Bannockburn noun Battle of Berlin [1945] Schlacht {f} um Berlin noun Battle of Blanchetaque [1346] Schlacht {f} von Blanchetaque noun Battle of Blenheim Zweite Schlacht {f} bei Höchstädt noun Battle of Blore Heath Schlacht {f} von Blore Heath noun Battle of Boulgarophygon Schlacht {f} von Bulgarophygon noun Battle of Breslau Schlacht {f} um Breslau noun Battle of Brienne Schlacht {f} von Brienne noun Battle of Britain [Guy Hamilton] Luftschlacht um England Battle of Britain [WWII] Luftschlacht {f} um England noun Battle of Brumath [356] Schlacht {f} von Brumath noun Battle of Busta Gallorum [Battle of Taginae] Schlacht {f} von Busta Gallorum [Schlacht von Taginae] noun Battle of Cadsand [1337] Schlacht {f} von Cadzand noun Battle of Cajamarca Schlacht {f} von Cajamarca noun Battle of Cannae Schlacht {f} von Cannae noun Battle of Carchemish [605 BC] Schlacht {f} bei Karkemisch [auch: Schlacht bei Karkemiš, Karkemis, Karchemisch oder Gargamisch] noun Battle of Carpi Schlacht {f} bei Carpi noun Battle of Castelfidardo Schlacht {f} von Castelfidardo noun Battle of Cedynia Schlacht {f} von Zehden noun Battle of Chaeronea Schlacht {f} von Chaironeia noun Battle of Chaldiran Schlacht {f} bei Tschaldiran noun Battle of Changban Schlacht {f} von Changban noun Battle of Changping Schlacht {f} von Changping noun Battle of Chapultepec Schlacht {f} von Chapultepec noun Battle of Chibi Schlacht {f} von Chibi noun Battle of Chickamauga Schlacht {f} am Chickamauga noun Battle of Cold Harbor [1864] Schlacht {f} von Cold Harbor noun Battle of Courtrai [also Battle of Kortrijk July 11, 1302] Schlacht {f} der Goldenen Sporen [Schlacht von Kortrijk / Courtrai, 11. Juli 1302] noun Battle of Courtrai [also Battle of Kortrijk July 11, 1302] Schlacht {f} von Courtrai [auch Schlacht von Kortrijk, 11. Juli 1302] noun Battle of Courtrai [also Battle of Kortrijk July 11, 1302] Sporenschlacht {f} [Schlacht von Kortrijk / Courtrai, 11. Juli 1302] noun Battle of Crannon Schlacht {f} von Krannon noun battle of cultures Kulturkampf {m} noun battle of currents Stromkrieg {m} [Gleichstrom gegen Wechselstrom] noun Battle of Cynossema Schlacht {f} von Kynossema noun Battle of Dandanaqan Schlacht {f} von Dandanqan noun battle of decision Entscheidungsschlacht {f} noun Battle of Detern Schlacht {f} von Detern noun Battle of Dresden Schlacht {f} von Dresden noun Battle of Dunkirk Schlacht {f} von Dünkirchen noun Battle of Dürenstein [1805] Schlacht {f} von Dürnstein [Schlacht von Loiben] noun battle of encirclement Kesselschlacht {f} noun Battle of Falkirk Muir [1746] Schlacht {f} von Falkirk noun Battle of Falkirk [1298] Schlacht {f} von Falkirk noun Battle of Fancheng Schlacht {f} von Fancheng noun Battle of Fehrbellin [June 28, 1675] Schlacht {f} bei Fehrbellin noun Battle of Five Armies [J. R. R. Tolkien] Schlacht {f} der Fünf Heere noun Battle of Fontenoy [841] Schlacht {f} von Fontenoy noun Battle of Fredericksburg Schlacht {f} von Fredericksburg noun Battle of Galicia Schlacht {f} von Lemberg noun Battle of Gallabat [Battle of Metemma] [1889] Schlacht {f} von Gallabat [Schlacht von Metemma] noun Battle of Garigliano Schlacht {f} am Garigliano noun Battle of Gaugamela Schlacht {f} von Gaugamela noun Battle of Gaza [312 BC] Schlacht {f} von Gaza noun Battle of Gettysburg [1863] Schlacht {f} von Gettysburg noun Battle of Goito Schlacht {f} von Goito noun Battle of Großbeeren Schlacht {f} bei Großbeeren noun Battle of Guandu Schlacht {f} von Guandu noun Battle of Hastings Schlacht {f} von / bei Hastings noun Battle of Hattin Schlacht {f} bei Hattin noun Battle of Hlobane [1879] Schlacht {f} von Hlobane noun Battle of Hohenlinden Schlacht {f} bei Hohenlinden noun Battle of Inab Schlacht {f} von Inab noun Battle of Issus Schlacht {f} bei Issos noun Battle of Jarama Schlacht {f} von Jarama noun Battle of Jutland Skagerrakschlacht {f} noun Battle of Kadesh [1274 BC.] Schlacht {f} von / bei Kadesch noun Battle of Kaiserslautern Schlacht {f} bei Kaiserslautern noun Battle of Kambula Schlacht {f} von Kambula noun Battle of Karameh Schlacht {f} von Karame noun Battle of Kosovo [1389] Schlacht {f} auf dem Amselfeld noun Battle of Kursk Schlacht {f} bei Kursk [Unternehmen Zitadelle] noun Battle of Königgrätz Schlacht {f} bei Königgrätz noun Battle of Lake Peipus [also: Battle on the Ice ] [April 5, 1242] Schlacht {f} auf dem Peipussee [auch: Schlacht auf dem Eise] [5. April 1242] noun Battle of Lake Trasimene Schlacht {f} am Trasimenischen See noun Battle of Landeshut Schlacht {f} bei Landeshut noun Battle of Lechfeld Schlacht {f} auf dem Lechfeld noun Battle of Leipzig [16–19 October 1813] Völkerschlacht {f} bei Leipzig noun Battle of Leipzig [16–19 October 1813] Völkerschlacht {f} von Leipzig [Völkerschlacht bei Leipzig] noun Battle of Lepanto [1571] Schlacht {f} von Lepanto [1571] noun Battle of Lepanto [1571] Seeschlacht {f} bei Lepanto noun Battle of Lepanto [1571] Seeschlacht {f} von Lepanto noun Battle of Lesnaya Schlacht {f} bei Lesnaja noun Battle of Ludford Bridge Schlacht {f} von Ludlow noun Battle of Lyndanisse Schlacht {f} von Lyndanisse noun Battle of Lützen Schlacht {f} bei Lützen noun Battle of Maloyaroslavets Schlacht {f} bei Malojaroslawez noun Battle of Manila Schlacht {f} um Manila noun Battle of Marathon [490 BCE] Schlacht {f} bei Marathon noun Battle of Marengo Schlacht {f} bei Marengo noun Battle of Maserfield [Maes Cogwy] Schlacht {f} von Maserfield noun Battle of Matewan Schlacht {f} von Matewan noun Battle of Megiddo Schlacht {f} bei Megiddo noun Battle of Messines Schlacht {f} von Messines noun Battle of Minden Schlacht {f} bei Minden noun Battle of Minden Schlacht {f} von Minden noun Battle of Mogadishu Schlacht {f} von Mogadischu noun Battle of Mondovi Schlacht {f} bei Mondovi noun Battle of Monmouth Schlacht {f} von Monmouth noun Battle of Monte Cassino [1944] Schlacht {f} um Monte Cassino noun Battle of Morgarten [1315] Schlacht {f} am Morgarten noun Battle of Mount Dingjun Schlacht {f} am Berg Dingjun noun Battle of Mukden Schlacht {f} von Mukden noun Battle of Munda Schlacht {f} von Munda noun Battle of Mława Schlacht {f} von Mława noun Battle of Nations Völkerschlacht {f} noun Battle of Navarino Schlacht {f} von Navarino noun Battle of Neerwinden Schlacht {f} von Neerwinden noun Battle of Nieuwpoort Schlacht {f} von Nieuwpoort noun Battle of Nineveh Schlacht {f} bei Ninive noun Battle of Nördlingen Schlacht {f} bei Nördlingen noun Battle of Octodurus [57 BC] Schlacht {f} von Octodurus noun Battle of Oenophyta Schlacht {f} von Oinophyta noun Battle of Okinawa [1945] Schlacht {f} um Okinawa noun Battle of Oosterweel Schlacht {f} von Oosterweel noun Battle of Orchomenus [85 BC] Schlacht {f} von Orchomenos noun Battle of Oriskany Schlacht {f} von Oriskany noun Battle of Otlukbeli Schlacht {f} von Otlukbeli noun Battle of Paardeberg Schlacht {f} von Paardeberg noun Battle of Pelagonia Schlacht {f} von Pelagonien noun Battle of Plataea [479 BC] Schlacht {f} von Plataiai [479 v. Chr.] noun Battle of Poitiers Schlacht {f} bei Maupertuis noun Battle of Potidaea Schlacht {f} von Potidaia noun Battle of Raphia Schlacht {f} von Raphia noun Battle of Rathmines Schlacht {f} von Rathmines noun Battle of Red Cliffs Schlacht {f} am Roten Felsen noun Battle of Red Cliffs Schlacht {f} von Chibi noun Battle of Roncevaux Pass Schlacht {f} von Roncesvalles / Roncevaux noun Battle of Sagrajas Schlacht {f} bei Zallaqa noun Battle of Salamis Seeschlacht {f} von Salamis noun Battle of Samarra Schlacht {f} von Maranga noun Battle of Santiago [football match in Santiago (1962 FIFA World Cup)] Schlacht {f} von Santiago [Fußball-Weltmeisterschaft 1962 in Chile] noun Battle of Sedan Schlacht {f} von Sedan noun Battle of Sempach Schlacht {f} bei Sempach noun Battle of Sentinum Schlacht {f} von Sentinum noun Battle of Shiloh Schlacht {f} von Shiloh noun Battle of Solferino Schlacht {f} von Solferino noun Battle of Soor Schlacht {f} bei Soor noun Battle of Staffarda Schlacht {f} bei Staffarda noun Battle of Stalingrad Schlacht {f} von Stalingrad noun Battle of Stephaniana [1344] Schlacht {f} von Stefaniana noun Battle of Stirling Bridge Schlacht {f} von Stirling Bridge noun Battle of Stones River Schlacht {f} vom Stones River [Schlacht von Murfreesboro] noun Battle of Talana Hill Schlacht {f} von Talana Hill noun Battle of Talas Schlacht {f} am Talas noun Battle of Tannenberg [1410] Schlacht {f} bei Tannenberg noun Battle of Telamon Schlacht {f} bei Telamon noun Battle of the Allia Schlacht {f} an der Allia noun Battle of the Ardennes Ardennenoffensive {f} noun Battle of the Armada [1588] Armadaschlacht {f} noun Battle of the Atlantic Atlantikschlacht {f} noun Battle of the Boyne [1690] Schlacht {f} am Boyne noun Battle of the Bulge Ardennenoffensive {f} noun Battle of the Bulge Ardennenschlacht {f} noun Battle of the Bulge [informal name for the German Ardennes Offensive] [amerikanische Bezeichnung der dt. Ardennenoffensive 1944/45] noun Battle of the Bulge [Ken Annakin] Die letzte Schlacht [auch: Panzerschlacht in den Ardennen] Battle of the Commandos [Umberto Lenzi] Die zum Teufel gehen Battle of the Coral Sea [1942] Schlacht {f} im Korallenmeer noun Battle of the Ditch [Islamic history] Grabenschlacht {f} noun Battle of the Frontiers Grenzschlachten {pl} noun Battle of the Golden Spurs Schlacht {f} der Goldenen Sporen noun Battle of the Golden Spurs [Battle of Kortrijk / Courtrai, July 11, 1302] Schlacht {f} von Courtrai [auch Schlacht von Kortrijk, 11. Juli 1302] noun Battle of the Golden Spurs [Battle of Kortrijk / Courtrai, July 11, 1302] Sporenschlacht {f} [Schlacht von Kortrijk / Courtrai, 11. Juli 1302] noun Battle of the Kalka River Schlacht {f} an der Kalka noun Battle of the Kursk Bulge Schlacht {f} im Kursker Bogen noun Battle of the Milvian Bridge Schlacht {f} an der Milvischen Brücke noun battle of the nations Völkerschlacht {f} noun Battle of the Philippine Sea [WW II June 19–20, 1944] Schlacht {f} in der Philippinensee [2. WK 19. und 20. Juni 1944] noun battle of the sexes Geschlechterkampf {m} noun battle of the sexes Kampf {m} der Geschlechter noun Battle of the Somme Schlacht {f} an der Somme noun Battle of the Teutoburg Forest Hermannsschlacht {f} noun Battle of the Teutoburg Forest Schlacht {f} im Teutoburger Wald noun Battle of the Teutoburg Forest Varusschlacht {f} noun Battle of the Three Emperors Dreikaiserschlacht {f} noun Battle of the Trench [Islamic history] Grabenschlacht {f} noun Battle of the Visayas Schlacht {f} um die Visayas noun Battle of the Weser River Schlacht {f} auf dem Idistavisischen Feld noun Battle of Timor Schlacht {f} um Timor noun Battle of Tong Pass Schlacht {f} am Tong-Tor noun Battle of Torgau Schlacht {f} bei Torgau noun Battle of Trafalgar Schlacht {f} von Trafalgar noun Battle of Tuttlingen Schlacht {f} bei Tuttlingen noun Battle of Velbazhd Schlacht {f} bei Welbaschd noun Battle of Verdun Schlacht {f} bei Verdun noun Battle of Verdun Schlacht {f} um Verdun noun Battle of Vienna [1683] Schlacht {f} am Kahlenberg noun Battle of Villaviciosa Schlacht {f} bei Villaviciosa noun Battle of Vimeiro Schlacht {f} von Vimeiro noun Battle of Vittorio Veneto Schlacht {f} von Vittorio Veneto noun Battle of Vågen Schlacht {f} in der Bucht von Bergen noun Battle of Wakefield Schlacht {f} von Wakefield noun Battle of Warksow Schlacht {f} bei Warksow noun Battle of Waterloo Schlacht {f} bei Waterloo noun Battle of Waterloo [1815] Waterlooschlacht {f} noun Battle of Wavre Schlacht {f} bei Wavre noun Battle of Wesenberg Schlacht {f} bei Wesenberg noun Battle of White Mountain Schlacht {f} am Weißen Berg noun battle of wills geistiger Wettstreit {m} noun battle of wits geistiger Wettstreit {m} noun battle of words Rededuell {n} noun battle of words Redeschlacht {f} noun battle of words Wortgefecht {n} noun battle of words Wortschlacht {f} noun Battle of Worringen Schlacht {f} von Worringen noun Battle of Xiaoting Schlacht {f} von Xiaoting noun Battle of Zama Schlacht {f} von Zama noun battle order Gefechtsbefehl {m} noun battle order Schlachtordnung {f} noun battle painting Schlachtengemälde {n} noun battle piece Schlachtszene {f} noun battle plan Schlachtplan {m} noun battle position Schlachtposition {f} noun battle readiness Kampfbereitschaft {f} noun battle ready kampftauglich adj battle reconnaissance Gefechtsaufklärung {f} noun battler Kämpfer {m} [Streiter] noun battle robot Kampfroboter {m} noun battle royal heftige Auseinandersetzung {f} noun battle Schlacht {f} noun battle seasoned kampferprobt adj battle service practice Schulgefechtsschießen {n} noun battleship Kriegsschiff {n} noun battleship Linienschiff {n} noun battleship museum Kriegschiffmuseum {n} noun battleship Schlachtschiff {n} noun battle sight Standvisier {n} noun battle site Schlachtfeld {n} noun battles Kämpfe {pl} noun Battles of Bergisel Schlachten {pl} am Bergisel noun Battles of the Isonzo Isonzoschlachten {pl} noun battlesome streitbar adj battle song Kampflied {n} noun battle song Kriegslied {n} noun battle song Schlachtengesang {m} noun battle song Schlachtgesang {m} noun battlespace Kampfgebiet {n} noun battles Schlachten {pl} noun Battlestar Galactica / Galactica 1980 Kampfstern Galactica Battlestar Galactica Battlestar Galactica [2004-2008] battle star [Am.] [also service star, campaign star, or engagement star, issued for participation of US Navy vessels in military actions] [auch service star, campaign star, oder engagement star, Kampfauszeichnung der US Navy für Marinefahrzeuge für deren Teilnahme an militärischen Kampagnen] noun battle station Gefechtsstation {f} noun battle station Kampfstation {f} noun Battle stations! Auf Gefechtsstation! battle stations Gefechtsstationen {pl} noun battle streamers [also campaign streamers] Fahnenbänder {pl} noun battle streamer [also campaign streamer] Fahnenband {n} noun battle Streit {m} noun battle sword Gefechtsschwert {n} noun battle tank Kampfpanzer {m} noun battle tank Panzerkampfwagen {m} noun battle terrain Kampfgelände {n} noun battlewagon [battleship] Schlachtschiff {n} noun battle weary gefechtsmüde adj battle weary kampfmüde adj battle weary schlachtenmüde adj battle wise kampferfahren adj battlewise kampferfahren adj battle with cancer Kampf {m} gegen den Krebs noun battle zone Kampfzone {f} noun Battle Zone [Lesley Selander] Schlachtzone Pazifik battle [on land] Feldschlacht {f} noun Battling Butler [Buster Keaton] Der Killer von Alabama / Buster Keaton, der Boxer battling kämpfend adj pres-p battue geschossenes Wild {n} noun battue Kesseltreiben {n} noun battue Treibjagd {f} noun batture [Am.] Battüre {f} [selten] [veraltet] [Alluvialland] noun batture [Am.] [esp. along the lower Mississippi River] Batture {f} [selten] [Alluvialland zwischen Fluss und Deich] noun batty boy [sl.] [Br.] [pej.] Schwanzgrapscher {m} [vulg.] noun battycrease [sl.] Pofalte {f} noun batty [bat-like, resembling a bat] fledermausartig adj batty [Br.] [sl.] [pej.] schwul [falls pej.] adj batty [coll.] (total) übergeschnappt [ugs.] adj batty [coll.] behämmert [ugs.] adj batty [coll.] bekloppt [ugs.] adj batty [coll.] plemplem [ugs.] [nur prädikativ] adj batty [coll.] verrückt adj batty [obs.] [like a bat] wie eine Fledermaus [nachgestellt] adj batt [batting] Fasermatte {f} [Füllmaterial] noun Batu coris [Coris batuensis] Batu-Junker {m} noun bat volute [Cymbiola vespertilio, syn.: C. (Cymbiola) vespertilio, Voluta vespertilio] Fledermauswalze {f} [Meeresschneckenart] noun bat willow [Salix alba] Silber-Weide / Silberweide {f} noun batwing-shaped fledermausflügelartig adj batwing coat Mantel {m} mit Fledermausärmel / Fledermausärmeln noun batwing Fledermausflügel {m} noun bat wings Fledermausflügel {pl} noun batwing sleeve Fledermausärmel {m} noun bat wings [coll. for: bitewing (radiograph)] [Flügelbissaufnahme] noun bat wings {pl} [coll.] [flappy undersides of the upper arms] Winkfett {n} [ugs.] noun Bat Yam Bat Jam {n} noun batyl alcohol Batylalkohol {m} noun batyphone Batyphon {n} [Kontrabassklarinette] noun batz Batzen {m} noun bat [Chiroptera] Fledermaus {f} noun bat [slab on which pottery is fired] Brennplatte {f} [Töpferei] noun bauble Lappalie {f} noun bauble lächerliche Sache {f} noun bauble Narrenpritsche {f} noun bauble Spielerei {f} noun baubles [Christmas tree decorations] Weihnachtskugeln {pl} noun bauble [Christmas tree decoration] Weihnachtskugel {f} noun bauble [esp. Br.] Weihnachtsbaumkugel {f} noun bauble [esp. Br.] [Christmas tree ball] Christbaumkugel {f} noun baud [transmission rate: symbols per second] Baud [Übertragungsrate: Symbole pro Sekunde] noun baud Baud {n} noun Baudelot cooler Baudelot-Kühler {m} noun Baudelot cooler Berieselungskühler {m} [Baudelot-Kühler] noun Baudin's (black) cockatoo [Calyptorhynchus baudinii] Baudins Weißohr-Rabenkakadu {m} noun Baudin's black cockatoo [Calyptorhynchus baudinii] Langschnabel-Rußkakadu {m} noun Baudo's guan [Penelope ortoni] Ortonguan {m} [auch: Orton-Guan] noun Baudo guan [Penelope ortoni] Ortonguan {m} noun Baudot code Baudot-Code {m} noun Baudot code Fernschreib-Code {m} noun baud rate Baud-Rate {f} noun baud rate Baudrate {f} noun baud rate Baudzahl {f} noun baud rate Datenübertragungsgeschwindigkeit {f} noun baudrons [Scot.] Katze {f} noun Baudó oropendola [Psarocolius cassini, syn.: P. cassinii, Gymnostinops cassini] Braunmantel-Stirnvogel {m} noun Bauer-Fike theorem [also: theorem of Bauer-Fike] Satz {m} von Bauer-Fike noun bauerite Bauerit {m} noun Bauernfeind prism Bauernfeind-Prisma {n} noun Bauhaus and its Sites in Weimar and Dessau Das Bauhaus und seine Stätten in Weimar und Dessau Bauhaus architect Bauhaus-Architekt {m} noun Bauhaus Bauhaus {n} noun Bauhaus designer furniture Bauhaus-Designermöbel {pl} noun Bauhaus painter Bauhaus-Maler {m} noun Bauhaus painter Bauhausmaler {m} noun Bauhaus school Bauhaus {n} [Kunstrichtung] noun Bauhaus teacher Bauhauslehrer {m} noun Bauhin's hawkweed [Hieracium bauhinii, syn.: Pilosella piloselloides subsp. bauhinii] Bauhins Habichtskraut {n} noun Bauhin's hawkweed [Hieracium bauhinii, syn.: Pilosella piloselloides subsp. bauhinii] Ungarisches Habichtskraut {n} noun Bauhin's valve [Valva ileocaecalis / ilealis] Bauhin'sche Klappe {f} noun Bauhin / Bauhin's valve [Valva ileocaecalis] Bauhin'sche Klappe {f} noun Bauhin / Bauhin's valve [Valva ileocaecalis] Bauhin-Klappe {f} noun Bauhin / Bauhin's valve [Valva ileocaecalis] bauhinsche Klappe {f} noun baulked landing [Br.] Fehllandung {f} noun baulk ring [esp. Br.] Synchronring {m} noun baulky [Br.] störrisch adj baulk [esp. Br.] Balken {m} noun baulk [esp. Br.] Hauptbalken {m} noun baulk [esp. Br.] Hemmnis {n} noun baulk [esp. Br.] Hindernis {n} noun baulk [in excavations] [esp. Br.] Profilsteg {m} noun Baum-Welch algorithm Baum-Welch-Algorithmus {m} noun Baumann's greenbul [Phyllastrephus baumanni] Baumann-Bülbül {m} noun Baumann's olive greenbul [Phyllastrephus baumanni] Baumann-Bülbül {m} noun Baumann-Steinrück impact hardness tester Baumann-Hammer {m} [Materialprüfgerät] noun baumhauerite-2a [Pb11Ag(As,Sb)18S36] Baumhauerit-2a {m} noun baumhauerite Baumhauerit {m} noun baumkuchen Baumkuchen {m} noun baum marten [Martes martes] [animal; its fur or pelt] Baummarder {m} [Tier; sein Fell, gegerbt oder ungegerbt] noun baumstarkite [Ag(Sb,As)S2] Baumstarkit {m} noun Baumé scale Baumé-Skala {f} noun bauplan Bauplan {m} noun bauranoite [BaU2O7·4-5H2O] Bauranoit {m} noun bauxite Bauxit {m} [ugs. auch {n}] noun bauxite deposit Bauxitlagerstätte {f} noun bauxite deposit Bauxitvorkommen {n} [auch: Bauxit-Vorkommen] noun bauxite mine Bauxitmine {f} noun bauxite mining Bauxitabbau {m} noun bauxite pneumoconiosis Lungenbauxitfibrose {f} [Pneumokoniose durch Bauxit] noun bauxitic bauxitisch adj bavalite [(Fe,Mg,Al)6(Si,Al)4O10(OH)8] Bavalit {m} [veraltet] [Chamosit-Varietät] noun bavardage [Am.] Geschwätz {n} noun Bavaria Bayern {n} noun Bavarian Academy of Sciences and Humanities Bayerische Akademie {f} der Wissenschaften noun Bavarian Alpine Foreland {sg} Bayerische Voralpen {pl} noun Bavarian Alpine region bayerischer Alpenraum {m} noun Bavarian Alps Bayerische Alpen {pl} noun Bavarian Alps Bayrische Alpen {pl} noun Bavarian bairisch [Dialektgebiet] adj Bavarian Bajuware {m} [hum., sonst veraltet für einen Einwohner des heutigen Bayerns] noun Bavarian bajuwarisch [hum., sonst veraltet] adj Bavarian bayerisch adj Bavarian Bayer {m} noun Bavarian bayrisch adj Bavarian beer bayerisches Bier {n} noun Bavarian boarisch [bayer. für: bayrisch, bairisch, bayerisch] adj Bavarian Broadcasting Bayerischer Rundfunk {m}
noun Bavarian Circle [Holy Roman Empire] Bayerischer Reichskreis {m} [Heiliges Römisches Reich] noun Bavarian Constitutional Court Bayerischer Verfassungsgerichtshof {m} noun Bavarian constitution Bayerische Verfassung {f} noun Bavarian cream [Am.] Bayrische Creme {f} noun Bavarian cream [Am.] [crème bavaroise] Bayerische Creme {f} noun Bavarian cream [Am.] [crème bavaroise] Bayrischcreme {f} [ugs.] noun Bavarian cream [Am.] [crème bavaroise] Bayrischkrem {f} [alt] [ugs.] [Bayrischcreme] noun Bavarian cuisine bayrische Küche {f} noun Bavarian doughnut Knieküchle {n} [bayer.] noun Bavarian doughnut Krapfen {m} noun Bavarian doughnut Küchl {n} [bayer., österr.] [auch Kiacherl, Kiachl, Küchla] noun Bavarian doughnuts Ausgezogene / Auszogne {pl} [österr.] [bayer.] [ugs.] noun Bavarian Elite Academy Bayerische Elite-Akademie {f} noun Bavarian endive [Cichorium endivia L. var. latifolium] Winterendivie {f} noun Bavarian Film Award Bayerischer Filmpreis {m} noun Bavarian Forest Bayerischer Wald {m} noun Bavarian Forest Bayerwald {m} noun Bavarian Forest National Park Nationalpark {m} Bayerischer Wald noun Bavarian gentian [Gentiana bavarica] Bayerischer Enzian {m} noun Bavarian Geographer [document] Bayerischer Geograph {m} [Autor] noun Bavarian girl bayerisches Mädel {n} noun Bavarian kiwi [variety of the hardy kiwifruit / Actinidia arguta] Bayern-Kiwi {f} [auch: Weiki-Kiwi] [Kiwibeere] noun Bavarian Ministry for Environment, Health and Consumer Protection Bayerisches Ministerium {n} für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz noun Bavarian Motor Works Bayerische Motorenwerke {pl} noun Bavarian Motor Works Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft {f} noun Bavarian mountain hound Bayerischer Gebirgsschweißhund {m} noun Bavarian part of the Alps bayerischer Teil {m} der Alpen noun Bavarian part of the Alps bayerisches Alpengebiet {n} noun Bavarian part of the Alps bayrisches Alpengebiet {n} [Rsv.] noun Bavarian pine vole [Microtus bavaricus] Bayerische Kurzohrmaus {f} noun Bavarian Prealps Bayerische Voralpen {pl} noun Bavarian Princess bayrische Prinzessin {f} noun Bavarian purity law (for beer) [1516] Reinheitsgebot {n} (für Bier) [Bayerische Landesordnung von 1516] noun Bavarian Radio Chorus Chor {m} des Bayerischen Rundfunks noun Bavarian Red Cross Bayerisches Rotes Kreuz {n} noun Bavarian regional history bayerische Landesgeschichte {f} noun Bavarian sauce Bayerische Sauce {f} [Sauce Bavaroise / Sc. Bavaroise] noun Bavarians Bajuwaren {pl} [hum., sonst veraltet für die Einwohner des heutigen Bayerns] noun Bavarians Bayern {pl} noun Bavarian scurvy-grass [Cochlearia bavarica] Bayerisches Löffelkraut {n} noun Bavarian shovel bayrische Schaufel {f} [auch: bayerische Schaufel] noun Bavarian Soviet Republic Bayerische Räterepublik {f} noun Bavarian State Chamber of Physicians Bayerische Landesärztekammer {f} noun Bavarian State Institute of Forestry Bayerische Landesanstalt {f} für Wald und Forstwirtschaft noun Bavarian State Office for Statistics and Data Processing Bayerisches Landesamt {n} für Statistik und Datenverarbeitung noun Bavarians [female] Bajuwarinnen {pl} [hum., sonst veraltet] noun Bavarians [female] Bayerinnen {pl} noun Bavarian territory bayerisches Staatsgebiet {n} noun Bavarian territory bayrisches Staatsgebiet {n} [Rsv.] noun Bavarian timmia moss [Timmia megapolitana var. bavarica, syn.: Timmia bavarica] Bayerisches Grobzahnmoos {n} noun Bavarian turnip [Brassica rapa ssp. rapa] Bayerische Rübe {f} noun Bavarian warmblood Bayerisches Warmblut {n} noun Bavarian [female] Bajuwarin {f} [hum., sonst veraltet] noun Bavarian [female] Bayerin {f} noun Bavaria statue Bavaria {f} [Statue] noun Bavarii Bajuwaren {pl} noun bavarois / bavaroise [Br.] [Bavarian cream] Bayerische Creme {f} noun bavarois [Br.] Bayrische Creme {f} noun bavaroy [obs.] [kind of cloak or surtout] Überrock {m} [veraltet] noun bavenite [Ca4Be2Al2Si9O26(OH)2] Bavenit {m} noun bawbag [Scot.] [vulg.] [scrotum] Sack {m} [derb] [Hodensack] noun bawbee [alte schott. Münze im Wert von 1½ neuen Pennies] noun bawcock [Br.] [archaic] Prachtkerl {m} [ugs.] noun bawdier unzüchtiger adj bawdiest unzüchtigste adj bawdily unzüchtig adv bawdiness Unzüchtigkeit {f} [bes. hum.] noun bawdry [archaic] [lewdness, bawdiness] Unzüchtigkeit {f} noun bawdry [obs.] [illicit intercourse, fornication] Unzucht {f} [veraltet] noun bawds Kupplerinnen {pl} noun bawdy-house Bordell {n} noun bawdy derb adj bawdy house Bordell {n} noun bawdyhouse Bordell {n} noun bawdy song unzüchtiges Lied {n} noun bawdy talk unzüchtiges Geschwätz {n} noun bawdy unzüchtig adj bawd [archaic] Bordellwirtin {f} noun bawd [archaic] Kupplerin {f} [als Beruf] noun bawd [archaic] Puffmutter {f} [ugs.] noun Bawean (hog) deer [Axis kuhlii] Bawean-Hirsch {m} noun bawled gegrölt adj past-p bawler Brüller {m} noun bawler Heulboje {f} [ugs.] [pej.] [Kind] noun bawler Schreier {m} noun bawlers Schreierinnen {pl} noun bawlers Schreier {pl} noun bawling brat Schreibalg {m} noun bawling Gebelfer {n} [ugs.] [von Menschen] noun bawling Gebrüll {n} [lautes Weinen] noun bawling Gegröle {n} noun bawling Geheule {n} [ugs.] noun bawling Gejohle {n} noun bawling Geschrei {n} noun bawling grölend adj pres-p bawling Grölen {n} noun bawling Johlen {n} noun bawling out Anranzer {m} [ugs.] noun bawling Schreierei {f} noun bawl Schrei {m} noun Baxter's banksia [Banksia baxteri] Vogelnest-Banksie {f} noun Baxter's slit shell [Thieleella baxteri, syn.: Anatoma baxteri] Thieleella baxteri {f} [Meeresschneckenart] noun Baxter's toad [Bufo baxteri, syn.: Anaxyrus baxteri] [no longer found in the wild] Wyoming-Kröte {f} noun Baxter Glacier Baxter-Gletscher {m} noun bay (senkrechter) Zwischenraum {m} noun bay-backed antpitta [Grallaria hypoleuca] Gelbbrust-Ameisenpitta {f} noun bay-backed antpitta [Grallaria hypoleuca] Rotrücken-Ameisenpitta {f} noun bay-backed shrike [Lanius vittatus] Rotschulterwürger {m} noun bay-berry Frucht {f} des Lorbeerbaumes noun bay-breasted cuckoo [Coccyzus rufigularis] Dominikanerkuckuck {m} noun bay-breasted warbler [Dendroica castanea] Braunbrust-Waldsänger {m} noun bay-breasted warbler [Dendroica castanea] Braunbrustwaldsänger {m} noun bay-capped wren spinetail [Spartonoica maluroides] Staffelschwanzschlüpfer {m} noun bay-chested warbling-finch [Poospiza thoracica] Maronenbrust-Ammerfink {m} noun bay-colored fairy cup [Am.] [Peziza badia] Kastanienbrauner Becherling {m} noun bay-colored fairy cup [Am.] [Peziza badia] Ohrenmorchel {f} noun bay-crowned brushfinch / brush finch / brush-finch [Atlapetes seebohmi] Rostkappenbuschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun bay-crowned brushfinch / brush finch / brush-finch [Atlapetes seebohmi] Rotscheitel-Buschammer {f} [fachspr. auch {m}] noun bay-headed bee-eater [Merops leschenaulti] Bengalspint {m} noun bay-headed bee-eater [Merops leschenaulti] Braunkopfspint {m} noun bay-headed tanager [Tangara gyrola] Grüntangare {f} noun bay-leaved willow [Salix pentandra] Bitter-Weide / Bitterweide {f} noun bay-leaved willow [Salix pentandra] Lorbeer-Weide / Lorbeerweide {f} noun bay-mounted in Gestellen untergebracht adj bay-ringed tyrannulet [Phylloscartes sylviolus] Braunzügel-Borstentyrann {m} noun bay-rum tree [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis] Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m} noun bay-tree scale [Dynaspidiotus britannicus, syn.: Aspidiotus britannicus] Ilexschildlaus / Ilex-Schildlaus {f} noun bay-vented cotinga [Ampelion sclateri] Rotsteißkotinga {f} noun bay-vented cotinga [Doliornis sclateri] Braunbauchkotinga {f} noun bay-winged bunting [Pooecetes gramineus, syn.: P. grammineus] Abendammer {f} [fachspr. auch {m}] noun bay-winged cowbird [Agelaioides badius] Braunkuhstärling {m} noun bay-winged cowbird [Molothrus badius, syn.: Agelaioides badius] Graukuhstärling {m} noun bayadere Bajadere {f} noun bayadere buntgestreift adj bayadere [fabric] [Stoff mit buntem Querstreifenmotiv] noun bayadère indische Tempeltänzerin {f} noun Bayan's cone [Conus bayani, syn.: Stellaconus bayani] Bayans Kegelschnecke {f} noun bayan Bajan {n} [chromatisches Knopfakkordeon] noun bayanist Bajanist {m} noun bayankhanite [Cu6HgS4] Bayankhanit {m} noun bay antler [red deer] Eissprosse {f} noun bayard braunes Pferd {n} noun Bay Area Rapid Transit Nahverkehrssystem {n} um San Francisco noun baya weaver [Ploceus philippinus] Bayaweber {m} noun bay barnacle [Balanus improvisus] Brackwasserseepocke {f} noun bay bean [Canavalia rosea, syn.: C. maritima, Canavaia maritima, Dolichos littoralis, D. maritimus, D. rosea] MacKenzie-Bohne {f} noun bayberry family {sg} [family Myricaceae] Gagelstrauchgewächse {pl} noun bayberry Frucht {f} des Lorbeerbaumes noun bayberry tallow [from Myrica specc.] Myrikatalg {m} [von Myrica-Arten] noun bayberry wax Myrtenwachs {n} noun bayberry [Myrica cerifera] Wachsmyrte {f} noun bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius] Blaupilz {m} [Maronen-Röhrling] noun bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius] Braunkappe {f} [Maronenröhrling] noun bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius] Maronen-Röhrling {m} noun bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius] Maronenröhrling {m} noun bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius] Marone {f} noun bay Box {f} [Schießanlage] noun bay Bucht {f} noun bay coucal [Centropus celebensis] Celebeskuckuck {m} noun bay cup [Peziza badia] Kastanienbrauner Becherling {m} noun bay cup [Peziza badia] Ohren-Morchel / Ohrenmorchel {f} noun bay Deckenkassette {f} noun bay duiker [Cephalophus dorsalis] Schwarzrückenducker {m} [Antilope] noun bayed gebellt past-p bay Einschnitt {m} noun Bayer filter Bayer-Filter {m} [fachspr. meist {n}] noun bayerite [Al(OH)3] Bayerit {m} noun bay Erker {m} noun Bayern-luck Bayern-Dusel {m} noun Bayernhymne [Hymn of Bavaria] Bayernhymne {f} noun Bayern Munich fan Bayernfan {m} noun Bayer process Bayer-Verfahren {n} noun Bayes's rule Bayes'sche Regel {f} noun Bayes' theorem Bayestheorem {n} noun Bayes' theorem Satz {m} von Bayes noun Bayes factor Bayes-Faktor {m} noun Bayesian approach bayesscher Ansatz {m} noun Bayesian decision analysis bayessche Entscheidungsanalyse {f} noun Bayesian estimation bayessche Schätzung {f} noun Bayesian network Bayes'sches Netz {n} noun Bayesian network bayessches Netz {n} noun Bayes rule [also: Bayes's rule] Bayes-Regel {f} noun Bayeux Bayeux {n} noun Bayeux Tapestry Bayeuxteppich {m} noun Bayeux Tapestry Teppich {m} von Bayeux noun bay Fensternische {f} noun bay flea louse [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattfloh {m} noun bay flea louse [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattsauger {m} noun Bayford-Autenrieth dysphagia [Dysphagia lusoria] Bayford-Autenrieth-Dysphagie {f} [Schluckstörung i. S. der Dysphagia lusoria] noun bay Gestell {n} noun bay Golf {m} noun baygrape [Coccoloba uvifera] (Gewöhnliche) Seetraube {f} noun baygrape [Coccoloba uvifera] Gewöhnliche Meertraube {f} noun baygrape [Coccoloba uvifera] Meertraubenbaum {m} noun bayhops / bay hops [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strandwinde {f} noun bayhops / bay hops [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Ziegenfuß-Prunkwinde / Ziegenfußprunkwinde {f} noun bay hornero [Furnarius torridus] Blassschnabeltöpfer {m} noun bay hornero [Furnarius torridus] Blaßschnabeltöpfer {m} [alt] noun bay hornero [Furnarius torridus] Brauner Töpfer {m} noun bay horse rotbraunes Pferd {n} noun baying bellend adj baying Bellen {n} noun baying Gebell {n} noun baying Geläute {n} noun baying of dogs Hundegebell {n} noun bay Jochbogen {m} noun bay laurel [Laurus nobilis] Echter Lorbeer {m} noun bay laurel [Laurus nobilis] Edler Lorbeer {m} noun bay laurel [Laurus nobilis] Gewürzlorbeer {m} noun bay laurel [Laurus nobilis] Lorbeerbaum {m} noun bayldonite [(Cu,Zn)3Pb(AsO4)2(OH)2] Bayldonit {m} noun bayleaf Lorbeerblatt {n} noun bay leaf Lorbeerblatt {n} [Gewürz] noun bay leaf Lorbeer {m} noun bay leaves Lorbeerblätter {pl} noun bayleyite [Mg2(UO2)(CO3)3 ·18 H2O] Bayleyit {m} noun baylissite [K2Mg(CO3)2·4H2O] Baylissit {m} noun bay live oak [Quercus virginiana] Lebens-Eiche {f} noun bay live oak [Quercus virginiana] Virginia-Eiche {f} noun bay Meerbusen {m} noun Bay of Angels [Jacques Demy] Die blonde Sünderin Bay of Bengal Bengalisches Meer {n} noun Bay of Bengal Golf {m} von Bengalen noun Bay of Biscay Biskaya {f} noun Bay of Biscay Golf {m} von Biscaya noun Bay of Biscay Golf {m} von Biskaya noun Bay of Cádiz Golf {m} von Cádiz noun Bay of Fundy Fundybay {f} noun Bay of Gdańsk Danziger Bucht {f} noun Bay of Greifswald Greifswalder Bodden {m} noun Bay of Kiel Kieler Bucht {f} noun Bay of Kotor Bucht {f} von Kotor noun Bay of Lubeck Lübecker Bucht {f} noun Bay of Luebeck Lübecker Bucht {f} noun Bay of Mecklenburg Mecklenburger Bucht {f} noun Bay of Naples Golf {m} von Neapel noun Bay of Pigs Invasion Invasion {f} in der Schweinebucht noun Bay of Pigs Schweinebucht {f} noun Bay of Pomerania Pommersche Bucht {f} noun Bay of Tomini Bucht {f} von Tomini noun Bay of Tomini Tominibucht {f} noun Bay of Whales Bucht {f} der Wale noun bay oil Myrtenöl {n} noun bayonet-fish / bayonet fish [Istiophorus platypterus] Fächerfisch {m} noun bayonet-fish / bayonet fish [Istiophorus platypterus] Segelfisch {m} noun bayonet-grass / bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] (Gemeine) Strandsimse {f} noun bayonet-grass / bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meerbinse {f} noun bayonet-grass / bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meersimse {f} noun bayonet-grass / bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Meerstrand-Simse {f} noun bayonet-shaped bajonettförmig adj bayonet-type temple [straight temple arm] Steckbügel {m} [gerader Brillenbügel] noun bayonet attack Angriff {m} mit dem Bajonett noun bayonet Bajonett {n} noun bayonet bulb Bajonett-Birne {f} [ugs. für: Bayonettglühbirne] noun bayonet catch Bajonettverschluss {m} noun bayonet charge Angriff {m} mit dem Bajonett noun bayonet charge Bajonettangriff {m} noun bayonet closure Bajonettverschluss {m} noun bayonet clutch Bajonettkupplung {f} noun bayonet connection Bajonettanschluss {m} noun bayonet connector Bajonettanschluss {m} noun bayonet connector Bajonettverschluss {m} noun bayonet coupling Bajonettkupplung {f} noun bayonet deformity Bajonettstellung {f} noun bayonet exercise Bajonettfechten {n} noun bayonet fighting Bajonettfechten {n} noun bayonet fighting Kampf {m} mit dem Bajonett noun bayonet finger Bajonettfinger {m} noun bayonet fitting Aufsetzen {n} des Bajonetts noun bayonet frog Seitengewehrtasche {f} noun bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Gewöhnliche Strandsimse {f} noun bayonet grass [Bolboschoenus maritimus, syn.: Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus] Strandbinse {f} noun bayonet grip Bajonettgriff {m} noun bayonet groove Bajonettbahn {f} noun bayonet guard Parierstange {f} [an Blankwaffen] noun bayonet holder Bajonettfassung {f} noun bayoneting bajonettierend adj past-p bayonet joint Bajonettverbindung {f} noun bayonet joint Bajonettverschluss {m} noun bayonet knife Bajonettmesser {n} noun bayonet lock Bajonettverschluss {m} noun bayonet lock Renkverschluss {m} [Bajonettverschluss] noun bayonet mount Bajonetthalterung {f} noun bayonet mount Bajonettverschluss {m} noun Bayonet Neill-Concelman connector BNC-Steckverbinder {m} noun bayonet nut connector Steckverbinder {m} mit Bajonett-Verschluss noun bayonet pin Bajonettstift {m} noun bayonet plug Griff {m} am Spundbajonett noun bayonet rongeur Bajonettzange {f} noun bayonets Bajonette {pl} noun bayonet scabbard Bajonettscheide {f} noun bayonet screw Bajonettschraube {f} noun bayonet Seitengewehr {n} noun bayonet sheath Bajonettscheide {f} noun bayonet slots {pl} Bajonettrahmen {m} noun bayonet socket Bajonetthülle {f} noun bayonets Seitengewehre {pl} noun bayous sumpfige Flussarme {pl} noun Bayou State [nickname] [Louisiana] Bayou-Staat {m} [Spitzname für Louisiana, USA] noun bayou sumpfiger Flussarm {m} noun bayou Sumpfstelle {f} [an einem See oder Fluss] noun bayou violet [Am.] [Viola sororia, syn.: V. affinis , V. missouriensis, V. novae-angliae, V. nephrophylla, V. papilionacea, V. pratincola, V. priceana, V. septentrionalis] Pfingst-Veilchen {n} noun bayou [Am.] Bayou {m} [z. B. in Louisiana, Texas] noun bay Pferdebox {f} noun bay plan Stauplan {m} noun bay platform Kopfbahnsteig {m} noun bay pod [Canavalia rosea, syn.: C. maritima, Canavaia maritima, Dolichos littoralis, D. maritimus, D. rosea] MacKenzie-Bohne {f} noun bay psyllid [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattfloh {m} noun bay psyllid [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattsauger {m} noun Bayram Bairam {m} noun Bayram Bayram {m} {n} noun Bayreuth Festival Bayreuther Festspiele {pl} noun Bayreuth Festival Orchestra Bayreuther Festspielorchester {n} noun Bayreuth Festival Theatre Bayreuther Festspielhaus {n} noun bay rum Lorbeerspiritus {m} als Haarwasser noun bay salmon [Salmo salar] Atlantischer Lachs {m} noun bays Buchten {pl} noun Bay Staters [Am.] [people who live in Massachusetts or who come from Massachusetts, USA] [Einwohner von bzw. Menschen aus Massachusetts, USA; abgeleitet vom Spitznamen „Bay State“] noun Bay Stater [Am.] Einwohner {m} von Massachusetts noun Bay State [Am.] Massachusetts {n} noun bay sucker [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattfloh {m} noun bay sucker [Trioza alacris, syn.: T. lauri, Lauritrioza alacris] Lorbeerblattsauger {m} noun bay tree [Laurus nobilis] Echter Lorbeer {m} noun bay tree [Laurus nobilis] Edler Lorbeer {m} noun bay tree [Laurus nobilis] Gewürzlorbeer {m} noun bay tree [Laurus nobilis] Lorbeerbaum {m} noun Baywatch Baywatch – Die Rettungsschwimmer von Malibu Baywatch Hawaii Baywatch Hawaii bay willow [Salix pentandra] Bitter-Weide / Bitterweide {f} noun bay willow [Salix pentandra] Lorbeer-Weide {f} noun bay winders {pl} [treated as sg.] [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} noun bay winders {pl} [treated as sg.] [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strand-Trichterwinde / Strandtrichterwinde {f} noun bay winders {pl} [treated as sg.] [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strandwinde {f} noun bay winders {pl} [treated as sg.] [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Ziegenfuß-Prunkwinde / Ziegenfußprunkwinde {f} noun bay window Auslucht {f} [auch: Standerker] noun bay window Erkerfenster {n} noun bay window [coll.] [paunch] Fettbauch {m} [ugs.] noun baywing [Agelaioides badius] Braunkuhstärling {m} noun baywing [Molothrus badius, syn.: Agelaioides badius] Graukuhstärling {m} noun bay woodpecker [Blythipicus pyrrhotis] Rotohrspecht {m} noun bay wreath Lorbeerkranz {m} noun bay wren [Thryothorus nigricapillus] Kastanienzaunkönig {m} noun bay [horse] Brauner {m} noun bay [horse] kastanienbraun adj bay [horse] rotbraun adj bay [Laurus nobilis] [bay tree, bay laurel] Lorbeer {m} noun bay [Laurus] Lorbeerbaum {m} noun bay [of a church building] Joch {n} noun bay [of a door] Türöffnung {f} noun bay [of dogs] Bellen {n} noun bay [of dogs] Gebell {n} noun bay [of dogs] Melden {n} noun bay [of sea] Bai {f} noun bay [of sea] Meeresbucht {f} noun bay [opening] Lücke {f} [Öffnung] noun bay [parking bay] Parkbucht {f} noun bay Öffnung {f} [in einer Mauer] noun bazaar Basar {m} noun bazaar billiges Warenhaus {n} noun bazaar lane Basargasse {f} noun Bazaar Malay Basarmalaiisch {n} noun bazaar orientalische Ladenstraße {f} noun bazaar street Basarstraße {f} noun bazaar Wohltätigkeitsbasar {m} noun bazar [spv.] Basar {m} noun bazhenovite [CaS5·CaS2O3·6Ca(OH)2·20H2O] Bazhenovit {m} noun bazirite [BaZrSi3O9] Bazirit {m} noun bazooka Bazooka {f} noun bazookas Bazookas {pl} noun bazookas [coll.] [breasts] Brüste {pl} noun bazooka [coll.] [WWII, common name of man-portable recoilless antitank rocket launchers] [also referred to as: stovepipe] [2. WK, Synonym für tragbare reaktive Panzerabwehrbüchse der US-Streitkräfte] noun bazoomas [sl.] [pej.] volle Brüste {pl} [in pej. Sinn] noun bazoomas [sl.] [vulg.] dicke Memmen {pl} [regional] [derb] [große Brüste] noun bazoomas [sl.] [vulg.] dicke Tutteln {pl} [österr.] [derb] [große Brüste] noun bazooms [sl.] Brüste {pl} noun bazzite [Be3(Sc,Al)2Si6O18] Bazzit {m} noun Bačka Batschka {f} noun BBC Asian Network [radio] [Sender von / für asiatische Minderheiten in Großbritannien] noun BB gun Luftpistole {f} [für kugelförmige Metallgeschosse (”ballistic balls”)] noun BBQ glove Grillhandschuh {m} noun BCC [Boa constrictor constrictor] [pet trade abbreviation] Königsboa {f} noun B cell B-Zelle {f} noun B cells B-Zellen {pl} noun BCS pair [Cooper pair] Cooper-Paar {n} noun bdelloid rotifers [class Bdelloidea] Bdelloid-Rädertierchen {pl} noun bdelloid rotifers [class Bdelloidea] bdelloide Rotatorien {pl} noun bdelloid rotifers [class Bdelloidea] bdelloide Rädertiere {pl} noun BDI - Federation of German Industry Bundesverband {m} der Deutschen Industrie (e. V.) noun B double flat Bes {n} [selten, richtig: Heses] noun B double flat Heses {n} noun B double sharp Hisis {n} noun BDSM [bondage & discipline, dominance & submission, sadism & masochism] [a variety of erotic practices] BDSM {n} [Sammelbezeichnung für eine Gruppe miteinander verwandter sexueller Vorlieben; ugs. z. B.: SM, Sado-Maso, Ledersex, Kinky Sex] noun be-ing Seyn {n} [Heidegger] noun be-still tree [Cascabela thevetia, syn.: Thevetia peruviana] Schellenbaum {m} noun beach-chair position Beach-Chair-Position {f} noun beach-head / beachhead iris [Iris setosa, syn.: I. setosa var. setosa] Borsten-Schwertlilie / Borstenschwertlilie {f} noun beach-head Landekopf {m} noun Beach-la-mar [Bislama] Beach-la-Mar {n} [Bislama] noun Beach-la-mar [Bislama] Bichelamar {n} [Bislama] noun Beach-la-mar [Bislama] Bêche-de-Mer {n} [Bislama] noun beach-master Strandmeister {m} noun beach-pyjamas [Br.] Strandanzug {m} noun beach-suit Strandanzug {m} noun beach-wear Strandkleidung {f} noun beach access Strandzugang {m} noun beach almond [Terminalia catappa] Badam {m} noun beach almond [Terminalia catappa] Indische Mandel {f} noun beach almond [Terminalia catappa] Katappenbaum {m} noun beach almond [Terminalia catappa] Seemandelbaum {m} noun beach Badestrand {m} noun beach bag Strandtasche {f} noun beach ball Strandball beach ball Wasserball {m} [Sportgerät] noun beach bar Strandbar {f} noun beach bean [Canavalia rosea, syn.: C. maritima, Canavaia maritima, Dolichos littoralis, D. maritimus, D. rosea] MacKenzie-Bohne {f} noun beach beauty Strandschönheit {f} [Frau] noun beach bird Strandvogel {m} noun beach boulevard Strandboulevard {m} noun beach buggy Strandbuggy {m} noun beach bum [coll.] Strandgammler {m} [ugs.] noun beach bungalow Beachbungalow {m} noun beach camping Strandcamping {n} noun beach chair Badeliege {f} noun beach chair Liegestuhl {m} noun beach chair Poolliege {f} noun beach chair position Rückenlage {f} [Operationstechnik] noun beach chair Strandliege {f} noun beach city Stadt {f} am Strand noun beachcombers Strandläufer {pl} noun beachcomber Strandguträuber {m} noun beachcomber Strandgutsammler {m} noun beachcomber Strandräuber {m} noun beachcomber [female] Strandguträuberin {f} noun beachcomber [female] Strandräuberin {f} noun beach costume Strandkostüm {n} noun beach cusps Strandhörner {pl} noun beach defense [Am.] Strandverteidigung {f} noun beach dress Strandkleid {n} noun beached whale gestrandeter Wal {m} noun beached [whale etc.] gestrandet adj past-p beach erosion Stranderosion {f} noun beaches Badestrände {pl} noun beaches on the Mediterranean Strände {pl} am Mittelmeer noun beaches Strände {pl} noun beach fashion Bademoden {pl} noun beach fashion Bademode {f} noun beach fashion Strandmode {f} noun beach flax [Linum maritimum] Strand-Lein {m} noun beach flea Sandfloh {m} noun beach flies [family Canacidae] Canaciden {pl} noun beach football [Br.] Beachsoccer {n} {m} [auch: Beach Soccer] noun beach football [Br.] Strandfußball {m} noun beachfront property [esp Am.] Grundstück {n} am Strand noun beachfront [attr.] [esp Am.] (direkt) am Strand [nachgestellt] adj beach fun Strandspaß {m} noun beach game Strandspiel {n} noun beach garment Strandkleid {n} noun beach Gestade {n} [poet.] [Strand, Küstenstreifen] noun beachgoers Strandgänger {pl} noun beach goer Strandbesucher {m} noun beachgoer Strandgänger {m} noun beach goose [Anser canagicus, syn.: A. canagica, Chen canagica, Philacte canagica] Kaisergans {f} noun beach grape [Vitis rupestris] Fels-Rebe {f} noun beach grape [Vitis rupestris] Sand-Rebe {f} noun beach grass [genus Ammophila] Strandhafer {m} noun beach hat Strandhut {m} noun beachhead Ausgangsstellung {f} noun beachhead Brückenkopf {m} [an Küste] noun beach head Landekopf {m} noun beachhead Landekopf {m} noun beach head [also: beach-head] [spv.] [also fig.] Brückenkopf {m} [auch fig.] noun beach hibiscus [Hibiscus tiliaceus] Lindenblättriger Eibisch {m} noun beach holiday Strandurlaub {m} noun beach home Strandhaus {n} noun beach hotel Strandhotel {n} noun beach house Strandhaus {n} noun beach hut Strandhäuschen {n} noun beach hut Strandhütte {f} noun beaching strandend adj beaching Strandung {f} noun beach kingfisher [Todiramphus saurophaga, syn.: T. saurophagus, Todirhamphus saurophaga, Halcyon saurophaga] Echsenliest {m} noun beach kiosk Strandkiosk {m} noun beach landing Strandlandung {f} noun beach life Strandleben {n} noun beach lounger [Br.] Strandliege {f} noun beachmaster Strandmeister {m} [verantwortlicher Marineoffizier für einen Landestrand in einer amphibischen Landeoperation] noun beachmaster unit Strandmeistereinheit {f} [dem Strandmeister zugeordnete Unterstützungseinheit] noun beach mat Strandmatte {f} noun beach Meeresstrand {m} noun beach morning glory [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella] Strand-Zaunwinde / Strandzaunwinde {f} noun beach morning glory [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella] Strandwinde {f} noun beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} noun beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strand-Trichterwinde / Strandtrichterwinde {f} noun beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strandwinde {f} noun beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Ziegenfuß-Prunkwinde / Ziegenfußprunkwinde {f} noun beach morphodynamics [treated as sg.] Morphodynamik {f} noun beach mouse [Peromyscus polionotus] Küstenmaus {f} noun beach mulberry [Morinda citrifolia] Indischer Maulbeerbaum {m} noun beach mulberry [Morinda citrifolia] Indischer Maulbeerstrauch {m} noun beach mulberry [Morinda citrifolia] Noni-Baum {m} noun beach nourishment Sandvorspülung {f} noun beach novel Unterhaltungsroman {m} [Strand-, Urlaubslektüre] noun beach obstacle [to amphibious assaults] Strandhindernis {n} noun beach on the Baltic Sea Ostseestrand {m} noun beach on the North Sea Nordseestrand {m} noun beach party Strandfest {f} noun beach party Strandparty {f} noun beach party [Marinekomponente einer ”shore party”] noun beach path Strandpfad {m} noun beach peavine [Lathyrus japonicus subsp. maritimus, syn.: L. japonicus, L. maritimus, Orobus maritimus, Pisum maritimum] Strand-Platterbse {f} noun beach pea [Lathyrus japonicus] Strand-Platterbse {f} noun beach pennywort [Hydrocotyle bonariensis, syn.: H. umbellata] Buenos-Aires-Wassernabel {m} noun beach pine [Pinus contorta, syn.: P. boursieri, P. contorta var. contorta, P. tenuis] Amerikanische Strandkiefer {f} noun beach pine [Pinus contorta, syn.: P. boursieri, P. contorta var. contorta, P. tenuis] Drehkiefer {f} noun beach pine [Pinus contorta, syn.: P. boursieri, P. contorta var. contorta, P. tenuis] Küsten-Kiefer {f} noun beach pine [Pinus contorta, syn.: P. boursieri, P. contorta var. contorta, P. tenuis] Murraykiefer {f} noun beach plum [Prunus maritima] Strandpflaume {f} noun beach promenade Strandpromenade {f} noun beach resort Badeort {m} [Seebad] noun beach resort Seebad {n} noun beach ride Strandritt {m} noun beach robe Bademantel {m} noun beach robe Strandmantel {m} noun beach robe Strandumhang {m} noun beach sagewort [Artemisia pycnocephala, syn.: Oligosporus pycnocephalu] Dünen-Beifuß {m} noun beachsalmon [Leptobrama muelleri] Strandlachs {m} noun beach salvia [Salvia africana-lutea, syn.: Salvia aurea, S. lutea] Afrikasalbei {m} noun beach sandals Strandsandalen {pl} noun beach sandal Strandsandale {f} noun beach sand verbena [Abronia umbellata] Rosafarbene Sandverbene {f} noun beach scenery Strandlandschaft {f} noun beach scene Strandszene {f} noun beach sculpture Strandskulptur {f} noun beach section Strandabschnitt {m} noun beach shelters Strandmuscheln {pl} noun beach shelter Strandmuschel {f} noun beach shoe Strandschuh {m} noun beachside hotel Strandhotel {n} noun beach side Strandseite {f} noun beachside [attr.] am Strand [nachgestellt] adj beachside [attr.] Strand- [z. B. Strandhotel] adj beach skirt Strandrock {m} noun beach slide Badelatsche {f} noun beach slide Badepantolette {f} noun beach slides Badelatschen {pl} [ugs.] noun beach slides Badepantoletten {pl} noun beach slides Strandlatschen {pl} [ugs.] noun beach slide Strandlatschen {m} [ugs.] noun beach slippers Badelatschen {pl} [ugs.] noun beach soccer [Am.] Beachsoccer {n} [auch {m}] noun beach soccer [Am.] Strandfußball {m} noun beach sports {pl} Strandsport {m} noun beach spurry [Br.] [Spergularia marina, syn.: S. salina, Arenaria rubra var. marina] Salz-Schuppenmiere / Salzschuppenmiere {f} noun beach spurry [Br.] [Spergularia marina, syn.: S. salina, Arenaria rubra var. marina] Salz-Spärkling / Salzspärkling {m} noun beach stone-curlew [Esacus giganteus, syn: Esacus magnirostris, Burhinus magnirostris, Esacus neglectus] Rifftriel {m} noun beach Strand {m} noun beach strawberry [Fragaria chiloensis] Chile-Erdbeere {f} noun beach stroll Strandspaziergang {m} noun beach suit Strandanzug {m} noun beach sunflower [Helianthus debilis, syn.: H. annuus var. debilis, H. cucumerifolius, H. vestitus] Gurkenblättrige Sonnenblume {f} noun beach sunflower [Helianthus debilis, syn.: H. annuus var. debilis, H. cucumerifolius, H. vestitus] Zwergsonnenblume {f} noun beach tennis Beachtennis {n} noun beach tent Zelt {n} für den Strand noun beach thick-knee [Esacus giganteus, syn: Esacus magnirostris, Burhinus magnirostris, Esacus neglectus] Rifftriel {m} noun beach towel Handtuch {n} für den Strand noun beach towel Strandtuch {n} noun beach town Strandort {m} noun beach toys {pl} Strandspielzeug {n} [Gattung] noun beach umbrella Strandschirm {m} noun beach vendor Strandverkäufer {m} noun beach villa Beachvilla {f} noun beach vole [Microtus breweri] Strandwühlmaus {f} noun beach volleyballer Beachvolleyballer {m} noun beach volleyballer [female] Beachvolleyballerin {f} noun beach volleyball player Beachvolleyballer {m} noun beach volleyball player [female] Beachvolleyballerin {f} noun beach volleyball [the ball] Beachvolleyball {m} [der Ball] noun beach volleyball [the game] Beachvolleyball {n} [das Spiel] noun beach volleyball [the game] Strandvolleyball {n} [das Spiel] noun beach volley [coll.] Beachvolleyball {m} noun beach walk Strandspaziergang {m} noun beach warden Strandwärter {m} noun beachwear Strandbekleidung {f} noun beachwear Strandkleidung {f} noun beach weather Badewetter {n} noun beach wedding Strandhochzeit {f} noun Beachworld [Stephen King] Der Dünenplanet beach wormwood [Artemisia campestris] Feld-Beifuß {m} noun beach wormwood [Artemisia pycnocephala, syn.: Oligosporus pycnocephalu] Dünen-Beifuß {m} noun beach wormwood [Artemisia stelleriana] Silberwermut {m} noun beach wrap Pareo {m} noun beach wrap Strandkleid {n} noun beachy kieselig adj beachy sandig adj beach zone Strandzone {f} noun beaconage Bakenwesen {n} noun beacon Bake {f} noun beacon buoy Bakentonne {f} noun beacon Fanal {n} noun beacon fire Leuchtfeuer {n} noun beacon for a new era Fanal {n} des Aufbruchs noun beacon frequency Bakenfrequenz {f} noun beacon Funkfeuer {n} noun beaconing Befeuerung {f} noun beacon Leuchte {f} [Warnleuchte, Leuchtturm, Signal] noun beacon Leuchtfeuer {n} noun beacon Leuchtturm {m} noun beacon light Leuchtfeuer {n} noun beacon of hope Fanal {n} der Hoffnung noun beacon signal Bakensignal {n} noun beacon Signalfeuer {n} noun beacon Signalstation {f} noun beacon tower Turmbake {f} noun bead-and-reel Astragal {n} noun bead-brush technique [Pulver-Flüssigkeit-Pinseltechnik (Modellierkunststoff)] bead-to-bead remould Runderneuerung {f} [von Wulst zu Wulst] noun bead-type capacitor Perlkondensator {m} noun bead-work Perlenstickerei {f} noun bead and reel Perlstab {m} [Astragal] noun Be a darling and ... Sei so lieb und ... bead base Wulstsohle {f} noun bead break-up Wulstaufbruch {m} noun bead bundle Wulstkern {m} noun bead capacitor Perlkondensator {m} noun bead chafing Wulstanscheuerung {f} noun bead chain Perlenkette {f} noun bead core (wire) Wulstkern {m} noun bead curtain Perlenvorhang {m} noun bead cutter Wulstknacker {m} noun bead dislodgement Wulstsitzablösung {f} noun Be a dear and... Sei ein Engel und... Be a dear and... Sei so gut und... beaded als eine Schnur von Perlen adj beaded aufgereiht adj past-p beaded bra mit Perlen bestickter BH {m} noun beaded chestnut [Agrochola lychnidis] [moth] Veränderliche Herbsteule {f} [Nachtfalterspezies] noun beaded edge tyre [Br.] Wulstreifen {m} noun beaded feet {pl} Standlappen {m} [von Gefäß] noun beaded inkcap [Parasola plicatilis, syn.: Coprinus plicatilis] (Gemeiner) Scheibchentintling / Scheibchen-Tintling {m} noun beaded inkcap [Parasola plicatilis, syn.: Coprinus plicatilis] Glimmeriger Scheibchentintling / Scheibchen-Tintling {m} noun beaded inkcap [Parasola plicatilis, syn.: Coprinus plicatilis] Radtintling / Rad-Tintling {m} noun beaded inkcap [Parasola plicatilis, syn.: Coprinus plicatilis] Rädchentintling / Rädchen-Tintling {m} noun beaded mit Perlen versehen adj past-p beaded perlenbesetzt adj beaded prickly winkle [Tectarius coronatus] Gekrönte Strandschnecke {f} [Meeresschneckenart] noun beaded rim tubular capacitor Wulstrohrkondensator {m} noun beaded sea anemone [Heteractis aurora] Glasperlen-Anemone {f} noun beaded sedge [Carex rostrata] Flaschen-Segge / Flaschensegge {f} noun beaded sedge [Carex rostrata] Schnabel-Segge / Schnabelsegge {f} noun beaded throne Perlenthron {m} noun beaded verwulstet adj past-p beaded [strung like beads] perlschnurförmig adj bead embroidery Perlensticken {n} noun Be a devil! Riskier es! Be a devil! Sei mal gut zu dir! bead filler Kernreiter {m} noun bead fracture Wulstbruch {m} noun bead grinding mill Perl-Reibmühle {f} noun bead heel Wulstferse {f} noun beadhouse [almshouse in which residents have to pray for the founder] Armenhaus {n} [in dem die Insassen für den Stifter beten müssen] noun beading (crawling) glaze kriechende Glasur {f} noun beading aufreihend adj pres-p beading machine Sickenmaschine {f} noun beading Perlenstickerei {f} noun beading Sicken {pl} noun beading Sicke {f} noun beading Wulst {m} [fachspr. auch {f}] noun bead Kügelchen {n} noun beadle Büttel {m} noun beadle Kirchendiener {m} noun beadle Pedell {m} noun beadles Büttel {pl} noun beadles Kirchendiener {pl} noun beadlet anemone [Actinia equina, syn.: A. mesembryanthemum, Priapus equinus] Erdbeerrose {f} [Pferdeaktinie] noun beadlet anemone [Actinia equina, syn.: A. mesembryanthemum, Priapus equinus] Purpurrose {f} [Seeanemone] noun beadlet anemone [Actinia equina] Pferdeaktinie {f} noun beadle [Br.] Stadtamtmann {m} noun bead lightning Perlschnurblitz {m} noun bead of a rosary Rosenkranzperle {f} noun bead of perspiration Schweißperle {f} noun bead of perspiration Schweißtropfen {m} noun bead of sweat Schweißperle {f} noun bead of sweat Schweißtropfen {m} noun Be a doll and ... Sei (doch bitte) so lieb und ... bead Perle {f} [aus Glas, Holz, Wasser, Schweiß] noun bead Reifenwulst {m} [fachspr. auch {f}] noun bead seat (of rim) Felgenschulter {f} noun bead seat angle Schulterwinkel {m} noun bead seat angle Wulstsitzwinkel {m} noun bead seat contour [rim] Schulterkontur {f} [Felge] noun bead seat contour [rim] Wulstsitzwinkel {m} [Felge] noun bead seat inclination Schulterschräge {f} noun bead seat optional contour Alternativkontur {f} der Schultern noun bead seat pressure Wulstsitzdruck {m} noun bead seat radius Felgenschulterradius {m} noun bead seat radius Hornfußradius {m} noun bead seat radius Wulstsitzradius {m} noun bead seat ring Schrägschulterring {m} noun bead seat width Schulterbreite {f} noun bead seat [of rim] Wulstsitz {m} [Felge] noun bead separation Wulstlösung {f} noun bead sight Perlkorn {n} [einer Schusswaffe] noun beadsman Fürbitter {m} noun beads of dew Tautropfen {pl} noun beads of perspiration Schweißperlen {pl} noun beads of sweat Schweißperlen {pl} noun beads of water Wasserperlen {pl} [Wassertropfen] noun beads Perlen {pl} noun bead Stabprofil {n} [als Kantenschutz an Schubladen und Türen] noun beadswoman Fürbitterin {f} noun beads [coll.] Rosenkranz {m} noun bead toe Wulstspitze {f} noun bead toe Wulstzehe {f} noun bead tree [Melia azedarach] Chinesischer Holunder {m} noun bead tree [Melia azedarach] Paternosterbaum {m} noun bead tree [Melia azedarach] Persischer Flieder {m} noun bead tree [Melia azedarach] Zedrachbaum {m} noun bead unseating test Wulstabdrückversuch {m} noun bead unseating Wulstabdrücken {n} noun bead vine [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Krabbenaugenwein {m} [Paternostererbse] noun bead vine [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Paternostererbse {f} noun Be advised that ... Lass dir gesagt sein, dass ... bead welding Raupenschweißen {n} noun bead width Wulstbreite {f} noun bead wire break Kernbruch {m} noun bead wire break Wulstkernbruch {m} noun bead wire diameter Kerndurchmesser {m} noun bead wire diameter Wulstkerndurchmesser {m} noun bead wire rubber Kerngummierung {f} noun bead wire rubber Wulstkerngummierung {f} noun bead wires {pl} Drahteinlage {f} noun bead wire wrapping Kernumwicklung {f} noun bead wire Wulstdraht {m} noun bead wire Wulstkern {m} noun beadwork Perlarbeit {f} noun bead work Perlarbeit {f} noun bead Wulst {m} [fachspr. auch {f}] noun beady-eyed [Br.] [keenly observant] scharfäugig [meist feindselig oder eifersüchtig] adj beady eyes glänzende Augen {pl} noun beady eyes Knopfaugen {pl} [glänzend] noun beady eye [coll.] wachsames Auge {n} noun beady perlenartig adj beady perlend adj beady rund und glänzend adj beady wie eine Perle adj bead [abacus] Zählkügelchen {n} [Rechenmaschine] noun bead [drop] Tropfen {m} [bes. Tau, Schweiß etc.] noun bead [glass bead] Glasperle {f} noun bead [polymers] Korn {n} [Polymere] noun Be a friend ... Sei so lieb ... beagle Beagle {m} noun Beagle Boys [Disney] Panzerknacker {pl} noun Beagle Channel Beagle-Kanal {m} noun Be a good boy... Sei so gut... Be a good boy / girl now! Sei jetzt schön brav! Be a good boy now! Sei jetzt ein braver Junge! Be a good dog! Sei schön artig! [zu einem Hund] Be a good girl... Sei so gut... Be a good girl / boy! Sei artig! Be a good girl now! Sei jetzt ein braves Mädchen! beak-head Vordeck {n} noun beak-like schnabelartig adj beak-nosed snakes [genus Rhamphiophis] Schnabelnasennattern {pl} noun beak-rushes / beakrushes [genus Rhynchospora] Schnabelbinsen {pl} noun beak-rushes / beakrushes [genus Rhynchospora] Schnabelriede {pl} noun beak-sedges / beaksedges [genus Rhynchospora] Schnabelbinsen {pl} noun beak-sedges / beaksedges [genus Rhynchospora] Schnabelriede {pl} noun beak-sedge [genus Rhynchospora] Schnabelried {n} noun beak-shaped schnabelförmig adj beak-shaped spout Ausguss {m} [Tülle, bes. sehr lange] noun beak-shaped spout Schnabel {m} [von Gefäß] noun beak-spouted jug Schnabelkanne {f} noun beak coralfish [Chelmon rostratus] Kupferstreifen-Pinzettfisch {m} noun beaked blind snake [Leptotyphlops macrorhynchus, syn.: Myriopholis braccianii] Langnasige Schlankblindschlange {f} noun beaked blind snake [Leptotyphlops macrorhynchus, syn.: Myriopholis braccianii] Nordafrikanische Schlankblindschlange {f} noun beaked caecilians [family Rhinatrematidae] Nasenwühlen {pl} noun beaked earthstar [Geastrum pectinatum] Kamm-Erdstern {m} noun beaked filbert [Corylus cornuta, syn.: C. cornuta subsp. cornuta, C. cornuta var. californica, C. rostrata] Schnabel-Hasel {f} noun beaked filbert [Corylus cornuta, syn.: C. cornuta subsp. cornuta, C. cornuta var. californica, C. rostrata] Schnabelnuss {f} noun beaked hawk's-beard / hawksbeard [Crepis vesicaria subsp. taraxacifolia] Löwenzahn-Pippau / Löwenzahnpippau {m} noun beaked hazel / hazelnut [Corylus cornuta, syn.: C. cornuta subsp. cornuta, C. cornuta var. californica, C. rostrata] Schnabel-Hasel {f} noun beaked hazel / hazelnut [Corylus cornuta, syn.: C. cornuta subsp. cornuta, C. cornuta var. californica, C. rostrata] Schnabelnuss {f} noun beaked iris [Iris ensata, syn.: Iris kaempferi] Japanische Schwertlilie {f} noun beaked iris [Iris ensata, syn.: Iris kaempferi] Japanische Sumpf-Schwertlilie / Sumpfschwertlilie {f} noun beaked lousewort [Pedicularis rostratocapitata, syn.: P. rostrato-capitata] Geschnäbeltes Läusekraut {n} noun beaked lousewort [Pedicularis rostratocapitata, syn.: P. rostrato-capitata] Kopfiges Läusekraut {n} noun beaked mit einem Schnabel adj beaked nightshade [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum] Schnabel-Nachtschatten / Schnabelnachtschatten {m} noun beaked nightshade [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum] Stachel-Nachtschatten / Stachelnachtschatten {m} noun beaked nose Hakennase {f} noun beaked redfish [Sebastes mentella] Tiefenbarsch {m} noun beaked sandbur [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum] Schnabel-Nachtschatten / Schnabelnachtschatten {m} noun beaked sandbur [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum] Stachel-Nachtschatten / Stachelnachtschatten {m} noun beaked schnabelförmig adj beaked sedge [Carex rostrata] Flaschen-Segge / Flaschensegge {f} noun beaked sedge [Carex rostrata] Schnabel-Segge / Schnabelsegge {f} noun beaked snakes [genus Rhamphiophis] Schnabelnasennattern {pl} noun beaked stewartia [Stewartia rostrata] Aufrechte Scheinkamelie {f} noun beaked tasselweed [Ruppia maritima] Geschnäbelte Salde {f} noun beaked tasselweed [Ruppia maritima] Meeres-Salde / Meeressalde {f} [Seegrasart] noun beaked tasselweed [Ruppia maritima] Strandsalde / Strand-Salde {f} noun beaked thread snake [Leptotyphlops macrorhynchus, syn.: Myriopholis braccianii] Langnasige Schlankblindschlange {f} noun beaked vorspringend adj beaked whale [family Ziphiidae] Schnabelwal {m} noun beaked worm snake [Leptotyphlops macrorhynchus, syn.: Myriopholis braccianii] Langnasige Schlankblindschlange {f} noun beaker Becherglas {n} [Labor] noun beaker Becher {m} noun beaker holder Becherhalter {m} noun beaker Humpen {m} noun beaker Messbecher {m} noun beakers Bechergläser {pl} noun beakers Becher {pl} noun beaker Trinkbecher {m} noun beaker with spout Becher {m} mit Schnabel noun Beaker [The Muppet Show] Assistent Beaker beak form Schnabelform {f} noun beak Hakennase {f} noun beakhead Vordeck {n} noun beakhead [on sailing vessels] Galion {n} [Vorbau am Bug eines hölzernen Schiffes] noun beak length Schnabellänge {f} noun beakless ohne Schnabel [nachgestellt] adj beakless red lousewort [Pedicularis recutita] Beschnittenes Läusekraut {n} noun beakless red lousewort [Pedicularis recutita] Gestutztes Läusekraut {n} noun beakless red lousewort [Pedicularis recutita] Trübrotes Läusekraut {n} noun beakless schnabellos adj beakless ungeschnäbelt adj beaklike schnabelartig adj beak mask Schnabelmaske {f} noun beak nose Habichtsnase {f} [ugs.] [selten] [aquiline Nase, Höckernase] noun beak nose [hooknose] Adlernase {f} [ugs.] [Höckernase] noun beak nose [hooknose] Höckernase {f} noun beak of (the) forceps Zangenmaul {n} noun beak of an eagle Adlerschnabel {m} noun beak Schnabel {m} noun beak Schnauze {f} noun beak size Schnabelgröße {f} noun beaks Schnäbel {pl} noun beak structure Schnabelbau {m} noun beak trimming Schnabelkürzen {n} noun beak tweezer Schnabelpinzette {f} noun beak tweezers {pl} Schnabelpinzette {f} noun beak willow [Salix bebbiana] Bebbs Weide {f} noun beaky-nosed mit Höckernase [nachgestellt] adj beak [Br.] [coll.] [judge] Kadi {m} [ugs.] [Richter] noun beak [Br.] [sl.] Kokain {n} noun beak [Br.] [sl.] Profax {m} [ugs.] [Lehrer] noun beak [coll.] [a person's nose] Zinken {m} [ugs.] [leicht derb] [menschliche Nase] noun Beal's conjecture Beal-Vermutung {f} noun Be a lamb and ... [coll.] Sei doch so lieb und ... Beale's / Beales barberry [Mahonia bealei, syn.: Berberis bealei, B. japonica var. bealei] Beales Mahonie {f} [auch fälschlich: Beals Mahonie] noun Beale's Oregon-grape [Mahonia bealei, syn.: Berberis bealei, B. japonica var. bealei] Beales Mahonie {f} [auch fälschlich: Beals Mahonie] noun beam-current blanking Strahlstromaustastung {f} noun beam-current focusing Strahlstrombündelung {f} noun beam-limiting device Strahlenbegrenzungseinrichtung {f} [Blende] noun beam-limiting system Strahlbegrenzungssystem {n} noun beam-riding guidance Leitstrahllenkung {f} noun beam-shaped electrode Strahlformelektrode {f} noun beam-shaping electrode Strahlformungselektrode {f} noun beam-type torque wrench messender Drehmomentschlüssel {m} [Drehmomentmessung mittels Biegestab] noun beam aerial [Br.] Richtantenne {f} noun beam alignment [EUR 17538] Zentrierung {f} des Nutzstrahlenbündels [EUR 17538] noun beam alignment [IEC] Strahlausrichtung {f} [IEC] noun Be a man! Sei ein (richtiger) Mann! beam and scales Balkenwaage {f} noun Beaman Glacier Beaman-Gletscher {m} noun beam angle Abstrahlwinkel {m} [Lampe usw.] noun beam angle Strahlwinkel {m} noun beam angle [light] Halbwertswinkel {m} [Abstrahlwinkel, der „nutzbare“ Lichtkegel] noun beam angle [ultrasound] Öffnungswinkel {m} [Ultraschall] noun beam antenna Richtantenne {f} noun beam antenna Richtstrahler {m} noun beam axle Starrachse {f} noun beam balance Balkenwaage {f} noun beam Balken {m} [Holzbalken, Schwebebalken, an Waage] noun beam blanking Strahlaustastung {f} noun beam blanking [cathode ray tubes] Strahlverdunkelung {f} noun beam bridge Balkenbrücke {f} noun beam ceiling Balkendecke {f} noun beam collimation Begrenzung {f} des Strahlenbündels noun beam compass Stangenzirkel {m} noun beam compression Strahlverdichtung {f} noun beam cone Strahlenkegel {m} noun beam convergence Strahldeckung {f} noun beam current blocking Strahlstromsperre {f} noun beam current limitation Strahlstrombegrenzung {f} noun beam current Strahlstrom {m} noun beam Deckbalken {m} noun beam deflection Balkenbiegung {f} noun beam deflection Strahlablenkung {f} noun beam deflection Strahlenablenkung {f} noun beam deflection technique Strahlablenktechnik {f} noun beam deflection tube Strahlablenkröhre {f} noun beam depth [vertical extent] Balkenhöhe {f} [vertikales Maß] noun beam direction Strahlenrichtung {f} [ugs. für: Strahlrichtung] noun beam direction Strahlrichtung {f} noun beam divergence Strahldivergenz {f} noun beam dyeing Baumfärben {n} [von Textilien] noun beamed ceiling Balkendecke {f} noun beamed gebeamt [ugs.] adj past-p beamed geglänzt past-p beamed gestrahlt adj past-p beam enable Strahlungsfreigabe {f} noun beam end Balkenkopf {m} noun beam energy Strahlenenergie {f} [Energie eines Strahls] noun beam engine Balanciermaschine {f} noun beam entry direction Strahleneingangsrichtung {f} noun Beamer driver [coll.] BMW-Fahrer {m} [Auto- oder Motorradfahrer] noun Beamer [Am.] [coll.] BMW {f} [Motorrad] noun Beamer [coll.] BMW {m} [Auto] noun beam extraction Strahlextraktion {f} noun beam finder Strahlsucher {m} [Oszilloskop] noun beam focusing Strahlenbündelung {f} noun beam focussing Strahlenbündelung {f} noun beamformer Beamformer {m} noun beamforming Beamforming {n} noun beamforming Strahlformung {f} noun beam frame Baumgestell {n} noun beam guidance Strahlführung {f} noun beam gymnast [female] Turnerin {f} am Schwebebalken noun beam hardening Strahlaufhärtung {f} noun beam hardening Strahlhärtung {f} noun beam hardening artefact [esp. Br.] Aufhärtungsartefakt {n} [ugs. auch {m}] noun beam hardening artifact [Am.] Aufhärtungsartefakt {n} [ugs. auch {m}] noun beam hardening correction Strahlaufhärtungskorrektur {f} noun beam hardening [electron or laser beam] Strahlhärten {n} noun beam head Balkenkopf {m} noun beam height Balkenhöhe {f} noun beam hoist trolley Laufkatze {f} noun beamhouse [of a tannery] Wasserwerkstatt {f} [einer Gerberei] noun beam impact test Kerbschlagbiegeversuch {m} noun beam incidence Strahleneinfall {m} noun beaming Bündelung {f} noun beaming face strahlendes Gesicht {n} noun beaming frame Bäumstuhl {m} [Textiltechnik] noun beaming glänzend adj beaming machine Bäummaschine {f} [Textiltechnik] noun beaming Schütteln {n} der Karosserie noun beaming smile strahlendes Lächeln {n} noun beaming strahlend adj pres-p beaming voll Freude adj beaming with joy [postpos.] freudestrahlend adj beaming with [delight etc.] strahlend vor [Freude usw.] adv beaming [radiating] abstrahlend adj pres-p beam knife Streicheisen {n} [Lederherstellung] noun beam knife Streichmesser {n} [Lederherstellung] noun beam Leitstrahl {m} noun beamless matt [glanzlos] adj beamless nicht glänzend adj beamless nicht strahlend adj beam limiting device Strahlenbegrenzungseinrichtung {f} [Blende] noun beam limiting device [EUR 17538] Blendensystem {n} [EUR 17538] noun beam limiting Strahlbegrenzung / Strahlenbegrenzung {f} noun beamline Strahlrohr {n} noun beamline [Am.] Strahlführung {f} noun beam modulation Hell-Dunkel-Tastung beam Notenbalken {m} noun beam of a roof Dachbalken {m} noun beam of electrons Elektronenstrahl {m} noun beam of light Lichtkegel {m} noun beam of light Lichtstrahl {m} noun beam of radiation gebündelte Strahlung {f} noun beam of sound Schallstrahlenbündel {n} noun beam of sunlight Sonnenstrahl {m} noun beam of the headlights Scheinwerferlicht {n} noun beam path Strahlengang {m} noun beam post obstacle Trägerstecksperre {f} noun beam projection Einstrahlrichtung {f} noun beam pump Balkenpumpe {f} noun beam quality [EUR 17538] Strahlenqualität {f} [EUR 17538] noun beam Querbalken {m} noun beam ray Strahl {m} noun beam reach mit halbem Wind beams Balken {pl} noun beam Schaft {m} noun beam Schiffsbreite {f} noun beam Seite {f} noun beam shaping Strahlformung {f} noun beam spacing Strahlabstand {m} noun beam spacing Strahlenabstand {m} noun beam splitter (camera) Strahlenteilerkamera {f} noun beam splitter Strahlenteiler {m} noun beam splitter Strahlteiler {m} noun beam splitting mirror Ablenkspiegel {m} [Radiologie] noun beam Stange {f} [Gichtglocke] noun beamsteering Strahllenkung {f} noun beam Strahlenbündel {n} noun beam Strahltriebwerk {n} noun beam switching Strahlumschaltung {f} noun beam switch Strahlschalter {m} noun beams {pl} Gebälk {n} noun beam Tragebalken {m} noun beam trammels Stangenzirkel {m} noun beam trawl Baumkurre {f} noun beam trawl Baumnetz {n} noun beam trawler Baumkurrenkutter {m} noun beam trawler Baumkurrentrawler {m} noun beam tree [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] (Echte) Mehlbeere {f} noun beam tree [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Mehlbeerbaum {m} noun beam tree [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Mehlvogelbeere {f} noun beam tree [Sorbus aria, syn.: S. rupicola, Aria nivea, Crataegus aria, Hahnia aria var. majestica, Pyrus aria] Silberbaum {m} [Echte Mehlbeere] noun beam Träger {m} noun beam Unterzug {m} noun beam Waagebalken {m} noun beam waist Strahltaille {f} noun beam warping Baumschären {n} [Textiltechnik] noun beam width Balkenbreite {f} noun beamwidth Strahlbreite {f} noun beam width Strahlbreite {f} noun beam width Strahlenbreite {f} noun beam width Trägerbreite {f} noun beam width Öffnungswinkel {m} noun beam wind Dwarswind {m} noun beam wind halber Wind {m} noun beamy strahlend adj beamy wuchtig adj beamy [esp. ships] breit [Schiff etc.] adj beam [of light] Strahl {m} [Lichtstrahl] noun bean (horse) mussel [Modiolula phaseolina, syn.: Amygdalum (Modiolula) phaseolinum, Botula molina, Modiola imberbis, M. laevis, Modiolus phaseolinus] Bartmuschel {f} noun bean (seed) weevil [Bruchus rufimanus] Ackerbohnenkäfer {m} noun bean (seed) weevil [Bruchus rufimanus] Pferdebohnenkäfer {m} noun bean-feast Bohnenfest {n} noun bean-like tellin [Tellina fabula, syn.: Angulus fabula, Fabulina fabula] Bohnen-Plattmuschel {f} noun bean-like tellin [Tellina fabula, syn.: Angulus fabula, Fabulina fabula] Gerippte Tellmuschel {f} noun bean-pod Bohnenhülse {f} noun bean-pole [also fig.: thin person] Bohnenstange {f} [auch fig.: dünne Person] noun bean-shaped bohnenförmig adj bean-stalk Bohnenstange {f} noun Be an angel and... Sei so gut und... bean bag ashtray Sackascher {m} [selten] [Aschenbechertyp] noun bean bag Bohnensäckchen {n} noun beanbag chair Sitzsack {m} noun bean bag gun Beanbag {f} [ugs.] noun beanbag gun Beanbag {f} [ugs.] noun bean bag Knautschsack {m} [Sitzsack] noun bean beetle [Bruchus rufimanus] Ackerbohnenkäfer {m} noun bean beetle [Bruchus rufimanus] Bohnenkäfer {m} noun bean beetle [Bruchus rufimanus] Pferdebohnenkäfer {m} noun bean Bohne {f} noun bean bruchid [Acanthoscelides obtectus] Speisebohnenkäfer {m} noun bean butterfly [esp. Am.] [Lampides boeticus] Großer Wanderbläuling {m} [Tagfalterart] noun bean butterfly [esp. Am.] [Lampides boeticus] Langschwänziger Wanderbläuling {m} [Tagfalterart] noun bean butterfly [esp. Am.] [Lampides boeticus] Weißbindiger Bläuling {m} [Tagfalterspezies] noun bean coffee Bohnenkaffee {m} noun bean counters [coll.] Erbsenzähler {pl} [ugs.] noun bean counter [coll.] Erbsenzähler {m} [ugs.] noun bean counting [coll.] [derog.] Erbsenzählerei {f} [ugs.] [abwertend] noun bean cowry / cowrie [Trivia monacha] Europäische Kauri {f} [Meeresschneckenart] noun bean curd Sojabohnenquark {m} noun bean curd Sojaquark {m} noun bean curd Tofu {m} noun bean dish Bohnengericht {n} noun beanery Bohnenküche {f} noun beaner [Am.] [coll.] [pej.] [Mexican] Bohnenfresser {m} [ugs.] [pej.] [rassistisch] [Mexikaner] noun beaner [Am.] [coll.] [pej.] [person of Mexican origin] [abwertende Bezeichnung von US-Amerikanern für Mexikaner; wörtlich: ”Bohnenfresser”] noun bean family {sg} [family Fabaceae, Leguminosae, formerly: Papilonaceae] Fabaceen {pl} noun bean family {sg} [family Fabaceae, Leguminosae, formerly: Papilonaceae] Hülsenfrüchtler {pl} noun bean family {sg} [family Fabaceae, Leguminosae, formerly: Papilonaceae] Leguminosen {pl} noun beanfeast Festessen {n} für die Arbeiter noun bean flicker [sl.] Lesbe {f} noun bean flour Bohnenmehl {n} noun bean fly [Ophiomyia phaseoli, syn.: Agromyza phaseoli, Melanagromyza phaseoli, Oscinis phaseoli] Sojabohnenfliege {f} noun bean fly [Ophiomyia phaseoli, syn.: Agromyza phaseoli, Melanagromyza phaseoli, Oscinis phaseoli] Tropische Bohnen-Minierfliege / Bohnenminierfliege {f} noun bean goose [Anser fabalis] Rietgans {f} noun bean goose [Anser fabalis] Saatgans {f} noun beanie Haube {f} [österr.] [südd.] [Wollmütze u. ä.] noun beanie Mütze {f} [meist aus Wolle] noun beanie [Am.] [also: beany] [skullcap] Käppchen {n} [Scheitelkappe] noun bean king Bohnenkönig {m} noun bean masher Stampfer {m} [Küchenstampfer] noun bean miner [Ophiomyia phaseoli, syn.: Agromyza phaseoli, Melanagromyza phaseoli, Oscinis phaseoli] Sojabohnenfliege {f} noun bean miner [Ophiomyia phaseoli, syn.: Agromyza phaseoli, Melanagromyza phaseoli, Oscinis phaseoli] Tropische Bohnen-Minierfliege / Bohnenminierfliege {f} noun bean of India [Nelumbo nucifera] Indische Lotosblume {f} noun beano [Br.] [coll.] [party] Sause {f} [ugs.] [Party] noun beanpole-thin spindeldürr adj beanpole Bohnenstange {f} noun bean pole Bohnenstange {f} noun beanpole [coll.] Schlaks {m} [ugs.] noun beanpole [fig.] [coll.] langer Lulatsch {m} [ugs.] noun beanpole [fig.] [tall, thin person] [pej.] Bohnenstange {f} [fig.] [dünne, große Person] [hum.] [pej.] noun beanpole [tall, thin person] [coll.] Spargeltarzan {m} [ugs.] noun bean production Bohnenproduktion {f} noun bean root aphid [Smynthurodes betae, syn.: Amycla albicornis, Pemphigus globosus, P. radicicola, P. trifolii, Sminthurodes betae, Trifidaphis betae, T. phaseoli, Tychea betae] Bohnenwurzellaus / Bohnen-Wurzellaus {f} noun beans Bohnen {pl} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Bohnenfliege {f} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Graue Wurzelfliege {f} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Kammschienenwurzelfliege {f} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Lupinenfliege {f} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Saatenfliege {f} noun bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Schalottenfliege {f} noun bean seed weevil [Bruchus rufimanus] Bohnenkäfer {m} noun bean soup Bohnensuppe {f} noun bean spider mite [Tetranychus ludeni, syn.: Epitetranychus ludeni] Salbeispinnmilbe / Salbei-Spinnmilbe {f} noun bean sprout Bohnensprosse {f} noun bean sprouts Bohnensprossen {pl} noun beanstalk Bohnenstange {f} noun bean stew Bohneneintopf {m} noun beans with bacon Speckbohnen {pl} noun bean thrips [Kakothrips pisivorus, syn.: K. robustus, Frankliniella pisivora, F. robusta, Thrips pisivorus] Erbsen-Blasenfuß / Erbsenblasenfuß {m} noun bean thrips [Kakothrips pisivorus, syn.: K. robustus, Frankliniella pisivora, F. robusta, Thrips pisivorus] Erbsen-Thrips / Erbsenthrips {m} noun bean tree [Lysiphyllum gilvum, syn.: Bauhinia gilvum, B. cunninghamii f. gilva] Bohnenbaum {m} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Blaues Fettkraut {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Echtes Fettkraut {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gemeines Fettblatt {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gemeines Fettkraut {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gewöhnliches Fettblatt {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gewöhnliches Fettkraut {n} noun beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Kiwitzfettkraut {n} [auch: Kiwitz-Fettkraut] noun bean weevil [Acanthoscelides obtectus] Bohnenkäfer {m} noun bean weevil [Acanthoscelides obtectus] Speisebohnenkäfer {m} noun bean weevil [Brucidae] Samenkäfer {m} noun bean [dated] [coll.] [head] Birne {f} [ugs.] [Kopf] noun Bean [Mel Smith] Bean – Der ultimative Katastrophenfilm bear's-ear Bärenohr {n} noun bear's-foot / bear's foot [Helleborus viridis] [green hellebore] (Gewöhnliche) Grüne Nieswurz {f} noun bear's-foot / bear's foot [Helleborus viridis] [green hellebore] Grüne Christwurz {f} noun bear's-paw root [Dryopteris filix-mas] [male fern] (Gemeiner) Wurmfarn {m} noun bear's angelica [Angelica ursina] Kamtschatka-Engelwurz {f} noun bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches] Wahrer Bärenklau {m} noun bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches] Weiche Bärenklaue {f} noun bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches] Weicher Bärenklau {m} noun bear's breech / bears breech [Acanthus mollis] [bear's breeches] Weicher Akanthus {m} noun bear's breeches [genus Acanthus] Akanthus {pl} noun bear's breeches [genus Acanthus] Bärenklau {m} {f} noun bear's breeches [genus Acanthus] Bärenklau {pl} noun bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Pracht-Akanthus / Prachtakanthus {m} noun bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Wahrer Bärenklau {m} noun bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weiche Bärenklaue {f} noun bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weicher Akanthus {m} noun bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weicher Bärenklau {m} noun bear's breech [Acanthus mollis] Pracht-Akanthus / Prachtakanthus {m} noun bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Wahrer Bärenklau {m} noun bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weiche Bärenklaue {f} noun bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weicher Akanthus {m} noun bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] Weicher Bärenklau {m} noun bear's den Bärenhöhle {f} noun bear's ear [Primula auricula] Alpenaurikel {f} noun bear's ear [Primula auricula] Alpenschlüsselblume {f} noun bear's ear [Primula auricula] Aurikel {f} noun bear's ear [Primula auricula] Frühblume {f} noun bear's foot [Alchemilla vulgaris] Gewöhnlicher Frauenmantel {m} noun bear's foot [Alchemilla vulgaris] Spitzlappiger Frauenmantel {m} noun bear's foot [Alchemilla vulgaris] [lady's mantle] Gemeiner Frauenmantel {m} noun bear's foot [Helleborus foetidus] Bärenfuß {m} noun bear's gall Bärengalle {f} noun bear's garlic [Allium ursinum] Bärlauch {m} noun bear's garlic [Allium ursinum] Hexenzwiebel {f} [Bärlauch] noun bear's garlic [Allium ursinum] Knoblauchspinat {m} [Bärlauch] noun bear's garlic [Allium ursinum] Waldherre {f} [Bärlauch] noun bear's garlic [Allium ursinum] Waldknoblauch {m} [Bärlauch] noun bear's garlic [Allium ursinum] Wilder Knoblauch {m} [Bärlauch] noun bear's garlic [Allium ursinum] Zigeunerlauch {m} [Bärlauch] noun bear's head fungus [Hericium erinaceus] Affenkopfpilz {m} noun bear's head fungus [Hericium erinaceus] Igelstachelbart / Igel-Stachelbart {m} noun bear's head fungus [Hericium erinaceus] Löwenmähne {f} [Pilz] noun bear-bind [Fallopia convolvulus, syn.: Bilderdykia convolvulus, Fagopyrum carinatum, F. convolvulus, Helxine convolvulus, Reynoutria convolvulus, Tiniaria convolvulus] (Gemeiner) Windenknöterich {m} noun bear-bind [Fallopia convolvulus, syn.: Bilderdykia convolvulus, Fagopyrum carinatum, F. convolvulus, Helxine convolvulus, Reynoutria convolvulus, Tiniaria convolvulus] Acker-Flügelknöterich {m} noun bear-grape / beargrape [Arctostaphylos uva-ursi] [bearberry] (Echte) Bärentraube {f} noun bear-pit Bärenzwinger {m} noun bearable ertragbar adj bearable erträglich adj bearableness Erträglichkeit {f} noun bearable tragbar adj bearable [a loss, a damage etc.] verschmerzbar adj bearably erträglich adv bear account Baisse-Position {f} noun Bear and forbear. [Sustine et abstine] Leide und meide. [Ertrage und entsage.] bear Baisse-Spekulant {m} noun bear Baissespekulant {m} noun bear Baissier {m} noun bear bait Bärenköder {m} noun bearbaiting Bärenhetze {f} noun bear baiting Bärenhetze {f} noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] (Echte) Bärentraube {f} noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Achelkraut {n} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Bärentee {m} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Granten {m} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Harnkraut {n} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Sandbeere {f} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Wilder Buchs {m} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry / bear berry [Arctostaphylos uva-ursi] Wolfsbeere {f} [(Echte) Bärentraube] noun bearberry cotoneaster [Cotoneaster dammeri] Kriechzwergmispel {f} noun bearberry cotoneaster [Cotoneaster dammeri] Teppich-Steinmispel / Teppichsteinmispel {f} [österr.] [schweiz.] noun bearberry cotoneaster [Cotoneaster dammeri] Teppich-Zwergmispel {f} noun bearberry cotoneaster [Cotoneaster radicans] Kriechende Zwergmispel {f} noun bearberry leaf tea Bärentraubenblättertee {m} noun bearberry manzanita [Arctostaphylos uva-ursi] [bearberry] (Echte) Bärentraube {f} noun bearberry willow [Salix uva-ursi] Bärentrauben-Weide {f} noun bearberry [Frangula purshiana, syn.: Rhamnus purshiana, R. purshianus] Amerikanischer Faulbaum {m} noun bearberry [Frangula purshiana, syn.: Rhamnus purshiana, R. purshianus] Sagrada-Faulbaum {m} noun bearbind Ackerwinde {f} noun bearbind [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] Echte Zaunwinde {f} noun bearbine [Fallopia convolvulus, syn.: Bilderdykia convolvulus, Fagopyrum carinatum, F. convolvulus, Helxine convolvulus, Reynoutria convolvulus, Tiniaria convolvulus] (Gemeiner) Windenknöterich {m} noun bearbine [Fallopia convolvulus, syn.: Bilderdykia convolvulus, Fagopyrum carinatum, F. convolvulus, Helxine convolvulus, Reynoutria convolvulus, Tiniaria convolvulus] Acker-Flügelknöterich {m} noun bear bread [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] [artist's conch] Flacher Lackporling {m} noun bear bread [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] [artist's conch] Malerpilz {m} [Flacher Lackporling] noun bear Bär {m} noun bear call spread Baisse-Kaufoption-Spread {m} noun bear campaign Baisse-Manöver {n} noun bearcat Kanone {f} noun bearcat [Arctictis binturong] Binturong {m} noun bearcat [Arctictis binturong] Marderbär {m} noun bear cockleshell [Lentinellus ursinus] Filziger Zähling {m} noun bear cockleshell [Lentinellus ursinus] Geschichteter Zähling {m} noun bear corn [Veratrum viride] Grüner Germer {m} noun bear covering Deckungskäufe {pl} des Baisse-Spekulanten noun bear cub Bärenjunges {n} noun bear cuscuses [genus Ailurops, family Phalangeridae] Bärenkuskus {pl} noun bear cuscus [genus Ailurops] Bärenkuskus {m} [Kletterbeutler] noun beard-tongue / beard tongue [Penstemon digitalis, syn.: P. alluviorum, P. laevigatus subsp. digitalis] Fingerhutblütiger Bartfaden {m} noun beard algae [Compsopogon] Bartalgen {pl} noun beard axe Bartaxt {f} noun beard Bart {m} noun beardcicles {pl} [hum.] eisverkrusteter Bart {m} noun beard comb Bartkamm {m} noun bearded (horse) mussel [Modiolus barbatus, syn.: Modiola gibbsii, M. mytiloides, M. villosa, Mytilus barbatus, M. gibbsianus, M. incurvatus, M. ruber] Bartmuschel {f} noun bearded (horse) mussel [Modiolus barbatus, syn.: Modiola gibbsii, M. mytiloides, M. villosa, Mytilus barbatus, M. gibbsianus, M. incurvatus, M. ruber] Behaarte Pfahlmuschel {f} noun bearded (horse) mussel [Modiolus barbatus, syn.: Modiola gibbsii, M. mytiloides, M. villosa, Mytilus barbatus, M. gibbsianus, M. incurvatus, M. ruber] Bärtige Miesmuschel {f} noun bearded amanita [Amanita ovoidea] Echter Eier-Wulstling / Eierwulstling {m} noun bearded ark [Barbatia barbata, syn.: B. eximis, Arca barbata, A. bonnaniana, A. cylindrica, A. magellanica] Bärtige Archenmuschel {f} noun bearded axe Bartaxt {f} noun bearded barbet [Lybius dubius, syn.: Pogonornis dubius] Senegalfurchenschnabel {m} [auch: Senegal-Furchenschnabel] noun bearded barbet [Lybius dubius] Furchenschnabel-Bartvogel {m} noun bearded begonia [Begonia hirtella] Bärtige Begonie {f} noun bearded bellbird [Procnias averano] Bartkotinga {f} noun bearded bellbird [Procnias averano] Flechtenglöckner {m} noun bearded bellflower [Campanula barbata] Bart-Glockenblume {f} [auch: Bartglockenblume] noun bearded bellflower [Campanula barbata] Bärtige Glockenblume {f} noun bearded bellflower [Campanula barbata] Himmelsglöckle {n} [südd.] [Bärtige Glockenblume] noun bearded bellflower [Campanula barbata] Kuhglocke {f} [Bärtige Glockenblume] noun bearded bellflower [Campanula barbata] Muttergottesglöckle {n} [südd.] [Bärtige Glockenblume] noun bearded bulbul [Criniger barbatus] Haarbülbül {m} noun bearded bärtig adj bearded caecilia [Caecilia tentaculata] Wurmwühle {f} noun bearded capuchin [Cebus libidinosus, syn.: Cebus cay] Rückenstreifen-Kapuziner {m} noun bearded collie Bearded Collie {m} [Hunderasse] noun bearded coquette [Lophornis insignibarbis] Bartelfe {f} noun bearded couch (grass) [Elymus caninus] Hunds-Quecke {f} noun bearded couch [Agropyron caninum, syn.: Elymus caninus, Elytrigia canina, Roegneria canina] Hunds-Quecke / Hundsquecke {f} noun bearded creeper [Crupina vulgaris, syn.: C. acuta, C. pauciflora, Centaurea acuta, C. crupina, C. tenuifolia, C. vulgaris] Gewöhnlicher Schlupfsame {m} noun bearded dapperling [Cystolepiota seminuda] Behangener Mehlschirmling {m} noun bearded dapperling [Cystolepiota seminuda] Mehliger Mehlschirmling {m} noun bearded dapperling [Cystolepiota seminuda] Weißer Mehlschirmling {m} noun bearded dapperling [Cystolepiota seminuda] Zierlicher Mehlschirmling {m} noun bearded dapperling [Cystolepiota seminuda] Zierlicher Zwergschirmling {m} noun bearded dragon [Pogona spp.] Bartagame {f} noun bearded emperor tamarin [Saguinus imperator subgrisescens] Rotschwänziger Kaiserschnurrbarttamarin {m} noun bearded fieldcap / field-cap [Agrocybe dura, syn.: A. molesta] Rissiger Ackerling {m} noun bearded fieldcap / field-cap [Agrocybe dura, syn.: A. molesta] Weißer Ackerling {m} noun bearded fig tree [Ficus citrifolia] Bartfeigenbaum {m} noun bearded finch [Amadina fasciata] Bandamadine {f} noun bearded finch [Amadina fasciata] Bandfink {m} noun bearded fireworm [Hermodice carunculata, syn.: H. nigrolineata, Amphibranchus occidentalis, Amphinome didymobranchiata, Aphrodita carunculata, Pleione carunculata, Terebella carunculata] Bart-Feuerwurm {m} noun bearded fireworm [Hermodice carunculata, syn.: H. nigrolineata, Amphibranchus occidentalis, Amphinome didymobranchiata, Aphrodita carunculata, Pleione carunculata, Terebella carunculata] Feuerwurm {m} noun bearded goat [Capra aegagrus turcmenica] Turkmenische Wildziege {f} noun bearded guan [Penelope barbata] Bartguan {m} noun bearded helmetcrest [Oxypogon guerinii] Helmkolibri {m} noun bearded knotweed [Persicaria barbata, syn.: Polygonum barbatum] Behaarter Asiatischer Knöterich {m} noun bearded man Bartträger {m} noun bearded man Bärtiger {m} noun bearded maple [Acer barbinerve] Haarnerviger Ahorn {m} noun bearded milkcap [Lactarius pubescens] Flaumiger Milchling {m} noun bearded mit Grannen [nachgestellt] adj bearded mountaineer [Oreonympha nobilis] Bergnymphe {f} noun bearded mountaineer [Oreonympha nobilis] Weißhalssylphe {f} noun bearded partridge [Dendrortyx barbatus, syn.: D. barbata] Bartlangschwanzwachtel {f} noun bearded partridge [Dendrortyx barbatus, syn.: D. barbata] Bartwachtel {f} noun bearded partridge [Perdix barbata, syn.: P. daurica, P. dauurica, P. dauuricae] Bartrebhuhn {n} noun bearded penguin [Pygoscelis antarcticus] Kehlstreifpinguin {m} noun bearded pink [Dianthus barbatus] Bart-Nelke / Bartnelke {f} noun bearded reedling [Panurus biarmicus] Bartmeise {f} noun bearded robin [Cercotrichas barbata, syn.: Erythropygia barbata] Bartheckensänger {m} [auch: Bart-Heckensänger] noun bearded sakis [genus Chiropotes] Bartsakis {pl} noun bearded saki [Chiropotes satanas] Satansaffe {m} noun bearded saki [Chiropotes satanas] Schwarzer Saki {m} noun bearded scorpionfish [Scorpaenopsis barbata] Bärtiger Drachenkopf {m} noun bearded screech owl [Megascops barbarus] Tropfen-Kreischeule {f} noun bearded screech owl [Megascops barbarus] Tropfeneule {f} noun bearded scrub-robin / scrub robin [Cercotrichas barbata, syn.: Erythropygia barbata] Bartheckensänger {m} [auch: Bart-Heckensänger] noun bearded scrub-robin / scrub robin [Cercotrichas quadrivirgata, syn.: Erythorpygia quadrivirgata, Erythropygia quadrivirgata] Brauner Bartheckensänger {m} [auch: Brauner Bart-Heckensänger] noun bearded scrub robin [Cercotrichas quadrivirgata] Streifenkopf-Heckensänger {m} noun bearded seal pup junge Bartrobbe {f} noun bearded seal [Erignathus barbatus] Bartrobbe {f} noun bearded seamine [Ripartites tricholoma] Bewimperter Filzkrempling {m} noun bearded seamine [Ripartites tricholoma] Gemeiner Filzkrempling {m} noun bearded stonewort [Chara canescens, syn.: C. crinita] Brackwasser-Armleuchteralge {f} noun bearded tachuri [Polystictus pectoralis] Schmalschwanztyrann {m} noun bearded tit [Panurus biarmicus] Bartmeise {f} noun bearded tooth (mushroom) [Hericium erinaceus] Löwenmähne {f} noun bearded tooth (mushroom) [Hericium erinaceus] Pom-Pom blanc {m} noun bearded tooth [Hericium erinaceus] Affenkopfpilz {m} noun bearded tooth [Hericium erinaceus] Igelstachelbart {m} noun bearded treequail / tree-quail / tree quail [Dendrortyx barbatus, syn.: D. barbata] Bartlangschwanzwachtel {f} noun bearded treequail / tree-quail [Dendrortyx barbatus, syn.: D. barbata] Bartwachtel {f} noun bearded tree quail [Dendrortyx barbatus] Bartwachtel {f} noun bearded vulture chick Bartgeierküken {n} [auch: Bartgeier-Küken] noun bearded vulture pair Bartgeierpaar {n} [auch: Bartgeier-Paar] noun bearded vulture pair Bartgeierpärchen {n} [auch: Bartgeier-Pärchen] noun bearded vulture [Gypaetus barbatus] Bartgeier {m} noun bearded vulture [Gypaetus barbatus] Lämmergeier {m} noun bearded warbonnet [Chirolophis snyderi, syn.: Bryostemma snyderi] Bartstachelrücken {m} noun bearded wheat grass [Agropyron caninum, syn.: Elymus caninus, Elytrigia canina, Roegneria canina] Hunds-Quecke / Hundsquecke {f} noun bearded wobbegong [Eucrossorhinus dasypogon] Fransenteppichhai {m} noun bearded wood partridge [Dendrortyx barbatus] Bartlangschwanzwachtel {f} noun bearded wood partridge [Dendrortyx barbatus] Bartwachtel {f} noun bearded woodpecker [Thripias namaquus] Namaspecht {m} noun bearded [awny] grannig adj beard Grannen {pl} noun beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gemeines Bürstengras {n} noun beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gewöhnliches Bürstengras {n} noun beard groomer Bartschneider {m} noun beardless bartlos adj beardless Ethiopian mountain chameleon [Trioceros affinis, syn.: Chamaeleo affinis] Abessinisches Chamäleon {n} noun beardless Ethiopian mountain chameleon [Trioceros affinis, syn.: Chamaeleo affinis] Äthiopisches Chamäleon {n} noun beardless ohne Grannen [nachgestellt] beardless rabbit's-foot / rabbitsfoot grass [Polypogon viridis, syn.: Agrostis semiverticillata, A. verticillata, A. viridis, Phalaris semiverticillatus, Polypogon semiverticillatus] Grünes Bürstengras {n} noun beardless rabbit's-foot / rabbitsfoot grass [Polypogon viridis, syn.: Agrostis semiverticillata, A. verticillata, A. viridis, Phalaris semiverticillatus, Polypogon semiverticillatus] Halbquirlständiges Bürstengras {n} noun beardless tadpole goby [Benthophiloides brauneri] Gebänderte Kaulquappen-Grundel {f} noun beardless wheatgrass / wheat grass [Agropyron spicatum, syn.: Elymus spicatus, Pseudoroegneria spicata] Blaubüschel-Weizengras {n} noun beardless [awnless] grannenlos adj beard lichen [genus Usnea] Bartflechte {f} noun beardman jug Bartmannkrug {m} noun beardman jug Bartmannskrug {m} noun Beardmore Glacier Beardmore-Gletscher {m} noun beards Bärte {pl} noun beard style Barttracht {f} noun beard tax Bartsteuer {f} noun beard trimmer Bartschneider {m} noun beard trimmers Bartschneider {pl} noun beard Widerhaken {m} noun beard worms [pogonophora] Bartwürmer {pl} noun beard worms [pogonophora] Pogonophoren {pl} noun beard worm [pogonophora] Bartwurm {m} noun beard [gay sl.] [woman] Alibi-Freundin {f} [”Vorzeigegefährtin” eines schwulen Manns] noun bearer-to-bearer printing press Schmitzringläufer {m} [Druckmaschine] noun bearer bill Inhaberwechsel {m} noun bearer bill of lading Inhaberkonnossement {n} noun bearer bond Inhaberbond {m} noun bearer bond Inhaberschuldverschreibung {f} noun bearer bonds Inhaberobligationen {pl} noun bearer bonds Inhaberpfandbriefe {pl} noun bearer certificate Inhaberzertifikat {n} noun bearer check [Am.] Inhaberscheck {m} noun bearer check Überbringerscheck {m} noun bearer cheque [Br.] Inhaberscheck {m} noun bearer cheque [Br.] Überbringerscheck {m} noun bearer clause Inhaberklausel {f} noun bearer clause Überbringerklausel {f} noun bearer control Übermittlungssteuerung {f} noun bearer debenture Inhaberschuldverschreibung {f} noun bearer frame Traggestell {n} noun bearer Inhaber {m} noun bearer instrument Inhaberpapier {n} noun bearer mortgage note Inhaberschuldbrief {m} noun bearer of a bill Inhaber {m} eines Wechsels noun bearer of a bill Wechselinhaber {m} noun bearer of a check [Am.] Inhaber {m} eines Schecks noun bearer of a cheque [Br.] Inhaber {m} eines Schecks noun bearer of a letter Überbringer {m} eines Briefes noun bearer of a message Überbringer {m} einer Nachricht noun bearer of a risk Träger {m} eines Risikos noun bearer of a security Inhaber {m} eines Wertpapieres noun bearer of bad news Überbringer {m} schlechter Nachrichten noun bearer of glad tidings Überbringer {m} einer erfreulichen Nachricht noun bearer of hope Hoffnungsträger {m} noun bearer of securities Inhaber {m} von Wertpapieren noun bearer of the Knight's Cross of the Iron Cross Ritterkreuzträger {m} noun bearer paper Inhaberpapier {n} noun bearer policy Inhaberpolice {f} noun bearer ring Schmitzring {m} [Druckmaschine] noun bearer ring Tragring {m} noun bearer securities Inhabereffekten {pl} noun bearer securities Inhaberwertpapiere {pl} noun bearer security Inhaberwertpapier {n} noun bearer share Inhaberaktie {f} noun bearer stock Inhaberaktie {f} noun bearer stocks Inhaberstammaktien {pl} noun bearer Träger {m} noun bearer [bringer] Überbringer {m} noun bearer [esp. Ind.] Diener {m} [Hausangestellter] noun bearer [female] Trägerin {f} [von Lasten, Namen] noun bearer [Ind.] Kellner {m} noun bearer [of a bill of exchange] Präsentant {m} [veraltet] noun bearer Überbringer {m} eines Wertpapieres noun bearess Bärin {f} noun bear family Bärenfamilie {f} noun Bear Flag [California] Bärenfahne {f} noun bear gall [e.g. bear gall juice, wine, extract] Bärengallen- [z. B. Bärengallensaft, -wein, -extrakt] adj bear garden [Br.] [fig.] Tollhaus {n} [fig.] noun bear grasses [genus Xerophyllum] Bärengräser {pl} noun bear grass [genus Xerophyllum] Truthahnbart {m} noun bear grass [Xerophyllum tenax, syn.: Helonias tenax] Bärengras {n} noun beargrass [Yucca glauca, syn.: Yucca angustifolia] Blaugrüne Palmlilie {f} noun bear ham Bärenschinken {m} noun bearhide Bärenhaut {f} noun bear hug dicke Umarmung {f} [ugs.] noun bear hug test [test for diagnosing a subscapularis tear] Bear-Hug-Test {m} [ein Subscapularistest] noun bear hug ungestüme Umarmung {f} noun bear hug Übernahmeangebot {n} ohne Vorwarnung noun bear hunt Bärenjagd {f} [einzelne Jagd] noun bearhunting Bärenjagd {f} noun bear hunting Bärenjagd {f} [das Jagen von Bären] noun bearing-strength Auflagekraft {f} noun bearing ... in mind eingedenk [+Gen.] prep bearing area Auflagerfläche {f} noun bearing Auflagerung {f} [Stahlbau] noun bearing Auflager {n} noun bearing axle Tragachse {f} noun bearing ball Kugellager-Kugel {f} noun bearing ball Kugellagerkugel {f} noun bearing block Lagerblock {m} [als Teil eines Lagers] noun bearing block Lagerbock {m} noun bearing block Lagerstuhl {m} noun bearing body Lagerkörper {m} noun bearing box Lagergehäuse {n} noun bearing bushing Lagerbuchse {f} noun bearing bushing Lagerhülse {f} noun bearing bush Lagerbuchse {f} noun bearing cap Lagerdeckel {m} noun bearing clearance Lagerluft {f} noun bearing clearance Lagerspiel {n} noun bearing cooling Lagerkühlung {f} noun bearing current Lagerstrom {m} noun bearing down pains Presswehen {pl} noun bearing Dulden {n} noun bearing edge [drum] Gratung {f} [Kesselgratung einer Trommel] noun bearing edge [drum] Kesselgratung {f} [einer Trommel] noun bearing erduldend adj bearing ertragend adj pres-p bearing Ertragen {n} noun bearing eye Lagerauge {n} noun bearing failure Lagerschaden {m} [einer Welle] noun bearing flange Lagerflansch {m} noun bearing friction Lagerreibung {f} noun bearing housing Lagergehäuse {n} noun bearing in mind eingedenk der Tatsache bearing installation Lagereinbau {m} noun bearing interest verzinslich adj bearing interest [postpos.] Zinsen tragend adj bearing journal Lagerzapfen {m} noun bearing Kurs {m} [eines Schiffes] noun bearing Lagerung {f} noun bearing Lager {n} [z. B. Kugellager] noun bearingless single-phase motor lagerloser Einphasenmotor {m} noun bearing line Peillinie {f} noun bearing load Traglast {f} noun bearing material Lagerwerkstoff {m} [Maschinenelement] noun bearing metal Lagermetall {n} noun bearing most interest [postpos.] zinsbringendste adj bearing neck [journal of a shaft] Lagerhals {m} [Wellengleitlagersitz] noun bearing no interest [postpos.] unverzinslich adj bearing of a direction Peilen {n} einer Richtung noun bearing of a title Tragen {n} eines Titels noun bearing of the cross Kreuztragung {f} noun bearing of the cross Tragen {n} des Kreuzes noun bearing of the risk Tragen {n} des Risikos noun bearing panel Lagerplatte {f} noun bearing part Lagerteil {n} noun bearing Peilung {f} noun bearing pin Lagerstift {m} noun bearing pin Lagerzapfen {m} noun bearing plate Lagerplatte {f} noun bearing plate Peilscheibe {f} noun bearing play Lagerlaufspiel {n} noun bearing play Lagerluft {f} noun bearing play Lagerspiel {n} noun bearing pressure Auflagedruck {m} noun bearing pressure Auflagerdruck {m} noun bearing pressure Lagerdruck {m} noun bearing pressure Sohldruck {m} noun bearing race [race for ball bearings] Lagerring {m} noun bearing rein [overcheck] Overcheck {m} noun bearing retainer Lagerhaltering {m} noun bearing Richtung {f} des Kompasses noun bearing ring Lagerring {m} noun bearing scraper Löffelschaber {m} [gebogener Schaber mit zwei Schneiden] noun bearing seat Lagersitz {m} noun bearing Seite {f} [Stellung, Richtung] noun bearing seizing Lagerfraß {m} noun bearings Funkpeilung {f} noun bearing shaft Lagerwelle {f} noun bearing shake [rare] [bearing play] Lagerspiel {n} noun bearing shell Lagerschale {f} noun bearing size Lagergröße {f} [z. B. Kugellager] noun bearing slackness Lagerlaufspiel {n} noun bearing slackness Lagerspiel {n} noun bearing spigot Lagerzapfen {m} noun bearing spring Tragfeder {f} noun bearing steel Wälzlagerstahl {m} noun bearing stratum Tragschicht {f} noun bearing stress Lochleibung {f} noun bearing structure Tragstruktur {f} noun bearing support Lagerbügel {m} noun bearing surface Auflagerfläche {f} noun bearing surface Geschossführung {f} noun bearings Verhalten {pl} noun bearing tragend adj pres-p bearing tube Peilrohr {n} noun bearing wear Lagerabnutzung {f} noun bearing witness Bezeugen {n} noun bearing yoke Lagerbüchse {f} noun bearing [attitude] Haltung {f} [innerlich] noun bearing [behaviour] Gebaren {n} noun bearing [behaviour] Verhalten {n} noun bearing [deportment] Haltung {f} [Körperhaltung] noun bearing [fruit] Tragen {n} noun bearing [manner, demeanour] Auftreten {n} [Verhalten] noun bearing [manners] Manieren {pl} noun bearing [of a person, appearance and manner] Habitus {m} [geh.] [Gesamterscheinungsbild] noun bearing [posture] Stellung {f} [körperlich] noun bearing [significance] Bedeutung {f} [Tragweite] noun Bear in mind that you've an appointment. Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. Bear in the Big Blue House Der Bär im großen blauen Haus bearish attitude reservierte Haltung {f} noun bearish auf Baisse gerichtet adj bearish auf fallende Tendenz eingestellt adj bearish auf fallende Tendenz spekulierend adj bearish baissierend adj bearish in einer unfreundlichen Börsentendenz adj bearishly plump adv bearish manners tölpische Manieren {pl} noun bearish market Baissemarkt {m} noun bearish mood Baissestimmung {f} noun bearish mood flaue Stimmung {f} noun bearishness auf Baisse gerichtete Einstellung {f} noun bearishness pessimistische Einstellung {f} noun bearishness Plumpheit {f} noun bearishness Tollpatschigkeit {f} noun bearishness Tolpatschigkeit {f} [alt] noun bearishness Tölpelhaftigkeit {f} noun bearish operation Baissespekulation {f} noun bearish pessimistisch adj bearish plump adj bearish speculation Baissespekulation {f} noun bearish tendency Baisse-Tendenz {f} noun bearish tendency Baissetendenz {f} noun bearish tendency fallende Tendenz {f} noun bearish trading range bearisches / bearishes Rechteck {n} noun bearish transaction Baisse-Geschäft {n} noun bearish tölpelhaft adj bearish zur Baisse tendierend adj bearish [clumsy] tollpatschig [ugs.] adj bearish [resembling a bear] bärenhaft adj Bear Island Bäreninsel {f} noun Bear Island [Alistair MacLean] Die Insel Bear Island [Don Sharp] Die Bäreninsel in der Hölle der Arktis Bear Killer [Karl May novels: Old Shatterhand's rifle] Bärentöter {m} [Gewehr Old Shatterhands bei Karl May] noun bearleader Hofmeister {m} noun bear leek [Allium ursinum] Bärlauch {m} noun bear leek [Allium ursinum] Hexenzwiebel {f} [Bärlauch] noun bear leek [Allium ursinum] Knoblauchspinat {m} [Bärlauch] noun bear leek [Allium ursinum] Waldherre {f} [Bärlauch] noun bear leek [Allium ursinum] Waldknoblauch {m} [Bärlauch] noun bear leek [Allium ursinum] Wilder Knoblauch {m} [Bärlauch] noun bear leek [Allium ursinum] Zigeunerlauch {m} [Bärlauch] noun bearlike bärenartig adj bearlike wie ein Bär [nachgestellt] adj bear macaque [Macaca arctoides, syn.: Macaca brunneus, harmandi, speciosus, ursinus] Bärenmakak {m} noun bear macaque [Macaca arctoides, syn.: Macaca brunneus, harmandi, speciosus, ursinus] Stummelschwanzmakak {m} noun bear market Baissemarkt {m} noun bear market Baisse {f} noun bear market Bear Market {m} [Baisse] noun bear market Bärenmarkt {m} noun bear market Markt {m} mit stetig fallenden Kursen noun bear Mutz {m} [schweiz.] [regional] [Bär, z. B. der Berner Mutz / Bär] noun bear paw Bärentatze {f} noun bear paw clam [Hippopus hippopus, syn.: H. equinus, H. maculstus, Chama asinus, C. hippopus, Tridachnes ungula] Pferdehufmuschel {f} noun bear pit Bärengraben {m} noun bear pit Bärenzwinger {m} noun bear position Baisse-Position {f} noun bear position Baisseposition {f} noun bear position Baissier-Position {f} noun bear position Shortposition {f} [Baisseinvestment] noun bear put spread Baisse-Verkaufsoption-Spread {m} noun bear raid Baissemanöver {n} noun Bear Republic [nickname] [California] Kalifornien {f} [selten: Bären-Republik / Bärenrepublik als Spitzname] noun Bear right! Rechts halten! bear run Bärenmarkt {m} noun bear sale [Br.] Leerverkauf {m} noun bear sanctuary Bärenschutzzentrum {n} noun bears breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] [bear's breeches] Wahrer Bärenklau {m} noun bears breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] [bear's breeches] Weiche Bärenklaue {f} noun bears breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] [bear's breeches] Weicher Bärenklau {m} noun bearsfoot / bear's foot hellebore [Helleborus foetidus] Bärenfuß {m} noun bearsfoot / bear's foot hellebore [Helleborus foetidus] Palmblattschneerose / Palmblatt-Schneerose {f} noun bearsfoot / bear's foot hellebore [Helleborus foetidus] Stinkende Nieswurz {f} noun bearsfoot / bear's foot hellebore [Helleborus foetidus] Wilde Christwurz {f} noun bearsite [Be2(AsO4)(OH)·4H2O] Bearsit {m} noun bearskin Bärenfellmütze {f} noun bear skin Bärenfell {n} noun bearskin Bärenfell {n} noun bearskin Bärenhaut {f} noun bearskin fescue [Festuca gautieri] Bärenfell-Schwingel / Bärenfellschwingel {m} noun bearskin fescue [Festuca gautieri] Bärenfellgras / Bärenfell-Gras {n} noun Bearskin [Grimm Brothers] Der Bärenhäuter [Brüder Grimm] bear skull Bärenschädel {m} noun bears no superimposed clauses enthält keine zusätzlichen Klauseln bear spear Bärenspieß {m} noun bear species Bärenart {f} noun bear spread Baisse-Spread {m} noun Bearss lime [Citrus latifolia] Gewöhnliche Limette {f} noun Bearss lime [Citrus latifolia] Persische Limette {f} noun Bearss lime [Citrus latifolia] Tahiti-Limette {f} noun Bear State [nickname for Arkansas and California] [Spitzname für Arkansas und Kalifornien] noun bears [family Ursidae] Bären {pl} noun bears [family Ursidae] Echte Bären {pl} noun bear tamer Bärenführer {m} [jemand, der mit einem Tanzbären umherzieht] noun Bear that in mind! Denk daran! bearthite [Ca2Al(PO4)2(OH)] Bearthit {m} noun bear tick [Am.] [Ixodes scapularis] Hirschzecke {f} noun bear tick [Am.] [Ixodes scapularis] Rehzecke {f} noun bear tick [Am.] [Ixodes scapularis] Schwarzbeiniger Holzbock {m} noun bear time spread baisseorientierte Optionsspanne {f} noun Bear up! Kopf hoch! bearward Bärenwärter {m} noun bearwind [Convolvulus arvensis, syn.: Calystegia arvensis] Acker-Winde / Ackerwinde {f} noun Bear with me! Hab Nachsicht! bear [attr.] [e.g. cub, pit, species] Bären- adj beasal Beachsoccer {n} {m} [auch: Beach Soccer] noun beasal Strandfußball {m} noun Be a sport! Mach mit! Be a sport! Sei ein netter Kerl! Be a sport! Sei kein Spielverderber! Be a sport and ... Sei so nett / lieb und ... beast-like wie ein Tier [nachgestellt] adj beast Bestie {f} noun beast Biest {n} noun beast brutaler Mensch {m} noun beast fable Tierfabel {f} noun beast for slaughter Schlachtvieh {n} noun beastlier brutaler adj beastliest brutalste adj beastliness Bestialität {f} noun beastliness Brutalität {f} noun beastliness Gemeinheit {f} noun beastliness Roheit {f} [alt] noun beastly abscheulich adj adv beastly bad tierisch schlecht [ugs.] adj beastly cold grimmig kalt adj beastly cold schlimme Kälte {f} noun beastly drunk [Br.] [coll.] [dated] schrecklich betrunken [ugs.] adj beastly fellow brutaler Kerl {m} noun beastly garstig adj adv beastly gemein adj adv beastly good [Br.] [coll.] tierisch gut [ugs.] adj beastly hard [Br.] [coll.] sauschwer [ugs.] adj adv beastly hässlich adj adv beastly job Drecksarbeit {f} noun beastly manners abscheuliche Manieren {pl} noun beastly schmutzig adj adv beastly shame Affenschande {f} [ugs.] noun beastly steep [Br.] [coll.] saumäßig steil [ugs.] adj beastly swindle gemeiner Schwindel {m} noun beastly tierisch adj adv beastly weather garstiges Wetter {n} noun beastly weather Hundewetter {n} noun beastly [beast-like] roh [bestialisch, brutal] adj adv beastly [Br.] [coll.] eklig [ugs.] [gemein] adj adv beastly [Br.] [coll.] saumäßig [ugs.] adj beastly [Br.] [coll.] scheußlich adj adv beastly [Br.] [coll.] schofel [ugs.] adj adv beastly [Br.] [coll.] [dated] saumäßig [ugs.] adv beastly [Br] [coll.] [dated] [e.g. beastly hot] brutal [ugs.] [z. B. brutal heiß] adv beastly [coll.] [esp. Br.] [very unpleasant] brutal [ugs.] adj beastly [obs.] [bestial] bestialisch [wie ein wildes Tier] adj adv beastly [unrestrainedly cruel] [archaic] brutal adj beast market Viehmarkt {m} noun Beastmaster 2: Through the Portal of Time [Sylvio Tabet] Beastmaster II – Der Zeitspringer Beastmaster: The Legend Continues Beastmaster – Herr der Wildnis Beastmaster [Don Coscarelli] Beastmaster – Der Befreier Beastmaster – The Eye of Braxus [Gabrielle Beaumont] Beastmaster – Das Auge des Braxus Beast of Bodmin Bestie {f} von Bodmin Moor noun beast of burden Lasttier {n} noun beast of burden Packtier {n} noun beast of burden Tragtier {n} noun Beast of Exmoor Bestie {f} von Exmoor noun Beast of Gévaudan Bestie {f} vom Gévaudan noun beast of prey Raubtier {n} noun beast roher Mensch {m} noun beast Rohling {m} noun beasts Biester {pl} noun beast Scheusal {n} noun beasts Tiere {pl} noun beast Tier {n} im Menschen noun beast Tier {n} noun beast Untier {n} noun beast wildes Tier {n} noun beast [Br.] [coll.] [sex offender] Triebtäter {m} noun beat (kurze) Pause {f} noun beat-frequency oscillator Überlagerungsoszillator {m} [z. B. Amateurfunk] noun beat-up [coll.] ausgeleiert [ugs.] adj beat-up [exhausted] erschöpft adj beatable schlagbar adj beat Beat {m} noun beatboxing Beatboxen {n} noun beatboxing Beatboxing {n} noun beatboxing Beatboxing {n} [vokale Hip-Hop-Perkussion] noun Beat butter and sugar until fluffy. Butter und Zucker schaumig rühren. beat constable Polizist {m} auf Streife noun beat cop [coll.] Streifenpolizist {m} noun beaten ausgeklopft adj past-p beaten besiegt adj past-p beaten by a distance mit Abstand geschlagen beaten by a mile [idiom] [beaten by a large amount or distance] mit Abstand geschlagen adj past-p beaten cobwork [Am.] Lehmstampfbau {m} noun beaten cobwork [Am.] Stampflehmbau {m} noun beaten durchgehauen [ugs.] past-p beaten egg white Eierschaum {m} noun beaten egg white Eischnee {m} noun beaten egg white Schnee {m} noun beaten gehämmert adj past-p beaten gepeitscht adj past-p beaten geschlagen adj past-p beaten gold Blattgold {n} noun beaten path ausgetretener Pfad {m} noun beaten path Trampelpfad {m} noun beaten Schaummasse {f} [Eiweiß] noun beaten to death [postpos.] totgeschlagen adj past-p beaten track ausgetretener Pfad {m} noun beaten track Trampelpfad {m} noun beaten up [coll.] [assaulted] vermöbelt [ugs.] adj past-p beaten white of (an) egg Eischnee {m} noun beaten [track etc.] ausgetreten [fig.] adj past-p beater Hammer {m} noun beater Klopfer {m} noun beater Klöppel {m} noun beater mill Schlägermühle {f} noun beater Quirl {m} [Küche] noun beater Rührbesen {m} noun beater Schläger {m} noun beater Stampfer {m} [z. B. in Hammermühle] noun beaters {pl} Quirle {pl} noun beater Treiber {m} noun beater [Am.] [coll.] Schrottkarre {f} [ugs.] [pej.] noun beater [coll.] [Am.] [old car] Klapperkiste {f} [ugs.] [altes Auto] noun beater [pounder] Stampfer {m} noun beat frequency oscillator Schwebungsüberlagerer {m} [Telegrafie] noun beat frequency Schwebungsfrequenz {f} noun beat generation Beat Generation {f} noun beatgold Blattgold {n} noun beatifical glückselig adj beatifically glückselig adv beatification Beatifikation {f} noun beatification Seligsprechung {f} noun beatifications Seligsprechungen {pl} noun beatific glückselig adj beatific gütig adj beatific sanftmütig adj beatific seligmachend adj beatific smile glückstrahlendes Lächeln {n} noun beatific verzückt [glückselig] adj beatific vision Anschauung {f} Gottes noun beatific vision Gottesschau {m} noun beatific vision seligmachende Schau {f} noun beatific vision Visio {f} beatifica noun beatific [heavenly] himmlisch adj beatified beatifiziert adj past-p beatified beseligt adj past-p beatified seliggesprochen adj past-p beating (of) the bounds [Schlagen von Grenzen und Grenzmarken in England und Wales: Prozessionszug rund um eine Gemeinde] noun beating / striking reed aufschlagendes Rohrblatt {n} [Blasinstrument] noun beating Abreibung {f} [ugs.] noun beating a dead horse [fig.] Nachtarocken {n} [ugs. für: verbales oder schriftliches Nachtreten] noun beating attack Prügelattacke {f} noun beating ausklopfend adj pres-p beating Durchhauen {n} [Züchtigung] noun beating in of Hineinschlagen {n} von noun beating it [coll.] verduftend [ugs.] beating of the heart Herzklopfen {n} noun beating of the heart Herzschlag {m} noun beating pochend [Herz] adj pres-p beating schlagend adj pres-p beating Schlagen {n} noun beating the straws [Am.] [Folk-Technik: zwei Personen spielen Violine, eine davon schlägt rhythmisch die Saiten mit Klöppeln] noun beating time taktierend beating Tracht {f} Prügel noun beating up zusammenhauend beating up zusammenschlagend beating Verprügelung {f} noun beating Züchtigen {n} noun beating {sg} about the bush Ausflüchte {pl} noun beating {sg} [series of blows] Prügel {pl} [Schläge] noun Beat it! [Am.] [coll.] Mach dich vom Acker! [ugs.] Beat it! [coll.] Hau ab! [ugs.] Beat it! [coll.] Verpiss dich! [vulg.] Beat it! [coll.] Zisch ab! [ugs.] beatitude Seligkeit {f} noun beat juggling Beat-Juggling {n} [DJ-Technik] noun beat knee [coll.] [inflammation of the prepatellar bursa] [prepatellar bursitis] Kniescheibenschleimbeutelentzündung {f} [Bursitis praepatellaris, Bursitis präpatellaris] noun Beatle haircut Pilzkopf {m} [Frisur] noun Beatlemania Beatlemania {f} [Verehrung der Beatles in den sechziger Jahren] noun Beatles album Beatles-Album {n} [auch: Beatlesalbum] noun Beatles concert Beatles-Konzert {n} [auch: Beatleskonzert] noun Beatlesque Beatles-artig adj Beatles record Beatles-Platte {f} [auch: Beatlesplatte] noun beatmatching Beatmatching {n} [DJ-Technik] noun beat movement Beatbewegung {f} [Beatniks] noun beat music Beatmusik {f} noun beatnik Beatnik {m} noun beatniks Halbstarke {pl} noun beatnik [coll.] Gammler {m} [ugs.] noun beat of a kettledrum Paukenschlag {m} [Schlag auf die Pauke] noun beat of a policeman Bezirk {m} des Polizisten noun beat of a policeman Runde {f} des Polizisten noun beat of drum Trommelschlag {m} noun beat officer Streifenpolizist {m} noun beat of heart Herzschlag {m} noun beat of the drum Paukenschlag {m} noun beat pattern [conducting] Schlagfigur {f} [Dirigat] noun Be a treasure and... Sei so gut und... beat Rhythmus {m} noun Beatrice Beatrix {f} noun Beatrice Goes to Brighton [The Travelling Matchmaker #4] [Marion Chesney] Neues Glück für Beatrice Beatrix's bat [Glauconycteris beatrix, syn.: Chalinolobus beatrix] Kleine Schmetterlingsfledermaus {f} noun Beatrix butterfly bat [Glauconycteris beatrix, syn.: Chalinolobus beatrix] Kleine Schmetterlingsfledermaus {f} noun beat Schwebung {f} noun beat sequence [heart] Schlagfolge {f} [Herz] noun Beats me! Da bin ich überfragt. Beats me. Keine Ahnung. Beats me. Keinen Schimmer. [ugs.] Beats me. Weiß nicht. beats of the drum Paukenschläge {pl} noun beats per minute Schläge {pl} pro Minute noun beats per minute Metronomzahl {f} [Mälzels Metronom] noun beats Takte {pl} noun Beats the hell out of me. [coll.] Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.] beats time taktiert beats [heart, pulse] Schläge {pl} noun beat Taktschlag {m} noun beat Takt {m} noun Beat the Devil [John Huston] Schach dem Teufel Beat the Reaper [Josh Bazell] Schneller als der Tod beat up [coll.] [assaulted] [Am.] vermöbelt [ugs.] adj past-p Beatus map Beatuskarte {f} noun beat [coll.] [completely exhausted] erschossen [ugs.] [völlig erschöpft] adj beat [coll.] [extremely tired] fertig [ugs.] [erledigt, erschöpft] adj beat [coll.] [extremely tired] geschafft [ugs.] [müde und erschöpft] beat [kleinste Einheit einer Szene] noun beat [music's pulse] Grundschlag {m} noun beat [of policemen] Revier {n} noun beat [of the heart, pulse, a drum, waves] Schlag {m} [Herz-, Puls-, Trommel-, Wellenschlag] noun beat [Ornament bei Purcell] noun beat [policeman, sentry] Runde {f} [eines Polizisten etc.] noun beat [regular path or habitual round of a policeman] Reviergang {m} [eines Polizisten] noun beat [throb] Klopfen {n} [Herzklopfen] noun Beau's lines [grooves across the fingernails] Beau-Linien {pl} [Querrillen der Fingernägel] noun Beau's lines [grooves across the fingernails] Beau-Reil-Querfurchen {pl} noun Beau's Stratagem [Louisa Gray] Wer ist der Verräter, Lady Allegra? Beauceron Beauceron {m} [Berger de Beauce] noun beau Feschak {m} [österr.] [ugs.] [pej.] noun Beaufort Gyre Beaufort-Wirbel {m} noun Beaufort scale Beaufortskala {f} [Windskala] noun Beaufort Sea Beaufortsee {f} noun beau Galan {m} [Liebhaber] noun beau Geck {m} [veraltend] noun beau ideal Schönheitsideal {n} noun Beaujolais Beaujolais {m} noun Beauregard [The Muppet Show] Beauregard beau Schönling {m} [ugs.] [pej.] noun beau Stenz {m} [eingebildeter, eitler Mann] noun beau Stutzer {m} noun beaus [dandies] [dated] Beaus {pl} noun beauteously schön adv beauteousness [archaic] Schönheit {f} noun beauteous [poet.] schön adj beautician Kosmetiker {m} noun beautician Schönheitskünstler {m} noun beautician Schönheitspfleger {m} noun beauticians Kosmetikerinnen {pl} noun beautician [female] Kosmetikerin {f} noun beautician [female] Schönheitspflegerin {f} noun beauties Beautys {pl} noun beauties Beautés {pl} [geh.] [veraltet] noun beauties of nature Schönheiten {pl} der Natur noun beauties Prachtexemplare {pl} noun beauties schöne Frauen {pl} noun beauties Schönheiten {pl} noun beautification Ausschmückung {f} noun beautification measures Verschönerungsmaßnahmen {pl} noun beautifications Verschönerungen {pl} noun beautification Verschönerung {f} noun beautific erschreckend schön adj beautified verschönert adj past-p beautified [derogatory] geschönt adj past-p beautifier Verschönerer {m} noun beautiful araçari [Pteroglossus aracari, syn.: Pteroglossus formosus] Schwarzkehlarassari {m} [auch: Schwarzkehl-Arassari] noun beautiful arches {pl} [treated as sg.] [Blepharita satura] [moth] (Dunkelbraune) Waldrandeule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful arches {pl} [treated as sg.] [Blepharita satura] [moth] Geißblatt-Brauneule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful body Luxuskörper {m} noun beautiful bonnet [Mycena renati, syn.: M. flavipes] Gelbfüßiger Helmling {m} noun beautiful bonnet [Mycena renati, syn.: M. flavipes] Gelbstieliger Nitrat-Helmling / Nitrathelmling {m} noun beautiful bonnet [Mycena renati, syn.: M. flavipes] Gelbstieliger Nitrosehelmling / Nitrose-Helmling {m} noun beautiful bronzeback tree snake [Dendrelaphis formosus] [rare] Elegante Bronzenatter {f} noun beautiful bunting [Passerina versicolor, syn.: Cyanospiza versicolor] Vielfarbenfink {m} noun beautiful by nature [postpos.] von angeborener Schönheit [nachgestellt] adj beautiful by nature [postpos.] von Natur aus hübsch adj beautiful by nature [postpos.] von Natur aus schön adj beautiful caecum [Caecum pulchellum, syn.: C. capitanum, C. conjunctum, C. curtatum, C. dux] Caecum pulchellum {f} [Meeresschneckenart] noun beautiful carpet (moth) [Mesoleuca albicillata] Brombeer-Blattspanner {m} noun beautiful carpet (moth) [Mesoleuca albicillata] Himbeer-Blattspanner {m} noun beautiful China-mark [Nymphula nitidulata, syn.: Nymphula stagnata] [moth] Binsenzünsler {m} [Nachtfalterspezies] noun beautiful China-mark [Nymphula nitidulata, syn.: Nymphula stagnata] [moth] Wasserzünsler {m} [Nachtfalterspezies] noun beautiful clavaria [Ramaria formosa] Dreifarbige Koralle {f} noun beautiful clavaria [Ramaria formosa] Schöne Koralle {f} noun beautiful cotoneaster [Cotoneaster amoenus] Schöne Zwergmispel {f} noun Beautiful Creatures [Bill Eagles] Beautiful Creatures beautiful cypripedium [Cypripedium formosanum] Taiwan-Frauenschuh {m} noun beautiful demoiselle [Calopteryx virgo] Blaue Prachtlibelle {f} noun beautiful demoiselle [Calopteryx virgo] Blauflügel-Prachtlibelle {f} noun beautiful face schönes Gesicht {n} noun beautiful fein adj beautiful firetail [Stagonopleura bella] Feuerschwanzamadine {f} noun beautiful flowerpecker [Dicaeum eximium] Bismarckmistelfresser {m} noun beautiful fruit dove [Ptilinopus pulchellus] Rotkappen-Fruchttaube {f} noun beautiful fruit dove [Ptilinopus pulchellus] Rotkappenfruchttaube {f} noun beautiful fruit dove [Ptilinopus pulchellus] Schöne Flaumfußtaube {f} noun beautiful girl schönes Mädchen {n} noun beautiful girl Schönheit {f} [schönes Mädchen; schöne junge Frau] noun Beautiful Girls [Ted Demme] Beautiful Girls beautiful golden Y [Autographa pulchrina, syn.: Plusia pulchrina] [moth] Silberpunkt-Höckereule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful golden Y [Autographa pulchrina, syn.: Plusia pulchrina] [moth] Waldrand-Hochstaudenflur-Goldeule {f} [Nachtfalterspezies] [selten] noun beautiful golden Y [Autographa pulchrina, syn.: Plusia pulchrina] [moth] Ziest-Silbereule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful golden Y [Autographa pulchrina, syn.: Plusia pulchrina] [moth] Ziesteule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful golden Y [Autographa pulchrina] [moth] Waldkräuter-Silbereule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful grass snail [Vallonia pulchella] Glatte Grasschnecke {f} noun beautiful hair-moss [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum attenuatum Menzies; formerly Polytrichum formosum] Schönes Frauenhaarmoos {n} noun beautiful hair-moss [Polytrichastrum formosum, syn.: Polytrichum attenuatum Menzies; formerly Polytrichum formosum] Schönes Widertonmoos {n} noun beautiful hook-tip [Laspeyria flexula] Sicheleule {f} [Schmetterling] noun beautiful hook-tip [Laspeyria flexula] [moth] Graue Flechten-Spannereule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful hook-tip [Laspeyria flexula] [moth] Nadelwald-Flechteneule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful hummingbird [Calothorax pulcher] Schmuckkolibri {m} noun beautiful hummingbird [Calothorax pulcher] Schmucksternkolibri {m} noun beautiful hübsch adj beautiful island Trauminsel {f} noun beautiful Jacob's-ladder / Jacob's ladder [Polemonium pulcherrimum] Schöne Jakobsleiter {f} noun beautiful jay [Cyanolyca pulchra] Schmuckhäher {m} noun Beautiful Joe [Stephen Metcalfe] Beautiful Joe beautifully auf schöne Weise adv beautifully behaved artig adj beautifully colored [Am.] farbschön adj beautifully coloured [Br.] farbschön adj beautifully erfreulich adv beautifully marked [fur, cat etc.] schön gezeichnet [Fell, Katze etc.] adj beautifully modulated [voice] harmonisch ausgewogen beautifully schön adv beautifully soft butterweich adj beautifully warm schön warm adj beautiful marbled [Eublemma purpurina] [moth] Purpur-Zwergeulchen {n} [Nachtfalterspezies] noun beautiful marsh belle [Chariaspilates formosaria] Moorwiesen-Striemenspanner {m} noun beautiful music [Am.: easy listening] [Klassifizierung eingängiger Musik] noun beautiful natural spot schönes Fleckchen {n} Natur noun beautiful nature spot schönes Fleckchen {n} Natur noun beautifulness [quality of being beautiful] Schönheit {f} [als Eigenschaft] noun beautiful niltava [Niltava sundara] Rotbauch-Blauschnäpper {m} noun beautiful niltava [Niltava sundara] Rotbauchniltava {m} noun beautiful nuthatch [Sitta formosa] Schmuckkleiber {m} noun beautiful paradise-kingfisher [Tanysiptera galatea, syn.: Tanysiptera nais] Spatelliest {m} noun beautiful pastel schönes Pastell {n} [Bild] noun beautiful peatmoss [Sphagnum pulchrum] Schönes Torfmoos {n} noun beautiful piece schönes Einzelstück {n} noun beautiful prawn-goby [Cryptocentrus aurora] Rotbinden-Partnergrundel {f} noun beautiful rosefinch [Carpodacus pulcherrimus] Schmuckgimpel {m} noun beautiful sandwort [Minuartia rubella, syn.: Arenaria propinqua, A. rubella, A. verna var. rubella] Rötliche Miere {f} noun beautiful schön adj beautiful sheartail [Calothorax pulcher] Schmucksternkolibri {m} noun beautiful sibia [Heterophasia pulchella] Blaukopftimalie {f} noun beautiful snout [Hypena crassalis, syn.: H. fontis, Bomolocha fontis] [moth] Heidelbeer-Zünslereule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful snout [Hypena crassalis, syn.: H. fontis, Bomolocha fontis] [moth] Samtschnabeleule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful snout [Hypena crassalis] [moth] Heidelbeer-Schnabeleule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful snout [Hypena crassalis] [moth] Samteule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful squirrels [genus Callosciurus] Eigentliche Schönhörnchen {pl} noun beautiful squirrels [tribe Callosciurini] [genus Callosciurus] Schönhörnchen {pl} noun beautiful sunbird [Nectarinia/Cinnyris pulchella] Elfennektarvogel {m} noun beautiful sunflower [Helianthus ×laetiflorus, syn.: H. scaberrimus] Schönblumige Sonnenblume {f} noun beautiful table arrangement schönes Gedeck {n} noun beautiful to look at schön anzusehen beautiful treerunner [Margarornis bellulus] Schmuckstachelschwanz {m} noun beautiful woman Schönheit {f} [schöne Frau] noun beautiful wunderschön adj beautiful yellow underwing [Anarta myrtilli] [moth] Heidekraut-Bunteulchen {n} noun beautiful yellow underwing [Anarta myrtilli] [moth] Heidekraut-Bunteule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful yellow underwing [Anarta myrtilli] [moth] Heidekrauteulchen {n} [Nachtfalterspezies] noun beautiful yellow underwing [Anarta myrtilli] [moth] Heidekrauteule {f} [Nachtfalterspezies] noun beautiful [excellent] großartig adj beautiful [excellent] herrlich adj beautiful [excellent] hervorragend adj beautiful [excellent] wunderbar adj Beautiful [Sally Field] Beautiful beautifying verschönernd adj pres-p beautiless unschön [hässlich] adj beauty-conscious schönheitsbewusst adj beauty-shot camera Beauty-Shot-Kamera {f} noun beauty-spot schöner Ort {m} in der Landschaft noun beauty aids Schönheitsmittel {pl} noun Beauty and the Beastie [Emily Dalton] Felicity - Die Glückliche Beauty and the Beast [Jean Cocteau] Die Schöne und das Biest Beauty and the Beast [Walt Disney Pictures] Die Schöne und das Biest Beauty and the Devil [René Clair] Der Pakt mit dem Teufel [auch: Die Schönheit des Teufels] beauty Beauty {f} [Schönheit] noun beauty box Schminkkoffer {m} noun beauty care Kosmetik {f} [Schönheitspflege] noun beauty care Schönheitspflege {f} noun beauty case Beautycase {m} {n} noun beauty case Kosmetikkoffer {m} noun beauty clinic Schönheitsklinik {f} noun beauty competition Schönheitswettbewerb {m} noun beauty consultant Schönheitsberater {m} noun beauty consultant [female] Schönheitsberaterin {f} noun beauty contest Misswahl {f} noun beauty contest Schönheitskonkurrenz {f} noun beauty contest Schönheitswettbewerb {m} noun beauty contests Schönheitskonkurrenzen {pl} noun beauty couch Kosmetikliege {f} noun beauty craze Schönheitswahn {m} noun beauty cream Schönheitscreme {f} noun beauty cream Schönheitskrem {f} [alt] [Schönheitscreme] noun beauty created by man and nature von Natur und Mensch erschaffene Schönheit {f} noun beauty culture Schönheitspflege {f} noun beauty farm Schönheitsfarm {f} noun beauty institute Schönheitsinstitut {n} noun Beauty is but skin-deep. Nach dem Äußeren kann man nicht urteilen. Beauty is her middle name. Sie ist die Schönheit in Person. Beauty is in the eye of the beholder. Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Beauty is in the eye of the beholder. Schön ist, was gefällt. Beauty is only skin deep. (Gutes) Aussehen ist nicht alles. Beauty is only skin deep. Der äußere Schein kann trügen. [Mensch] Beauty is only skin deep. [coll.] Der Schein trügt. Beauty is power, a smile is its sword. Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. Beauty knows no pain. Schönheit muss leiden. Beauty knows no pain. Wer schön sein will, muss leiden. beauty mark Schönheitsfleck {m} noun beauty mole Schönheitsmal {n} noun beauty of art das Kunstschöne {n} noun beauty of form Schönheit {f} der Form noun beauty of nature Naturschönheit {f} noun beauty of scenery Schönheit {f} der Landschaft noun beauty pageant [Am.] Schönheitswettbewerb {m} noun beauty parlors [Am.] Schönheitssalons {pl} noun beauty parlor [Am.] Kosmetikpraxis {f} noun beauty parlor [Am.] Kosmetiksalon {m} noun beauty parlor [Am.] Kosmetikstudio {n} noun beauty parlor [Am.] Schönheitssalon {m} noun beauty parlours [Br.] Kosmetiksalons {pl} noun beauty parlours [Br.] Schönheitssalons {pl} noun beauty parlour [Br.] Kosmetikpraxis {f} noun beauty parlour [Br.] Kosmetiksalon {m} noun beauty parlour [Br.] Schönheitssalon {m} noun beauty preparation Kosmetikum {n} noun beauty preparations Schönheitsmittel {pl} noun beauty queen Schönheitskönigin {f} noun beauty rest Schönheitsschlaf {m} noun beauty salon Kosmetiksalon {m} noun beauty salon Schönheitssalon {m} noun beauty salons Schönheitssalons {pl} noun beauty salon [Am.] Friseursalon {m} [für Frauen] noun beauty school Fachschule {f} für Kosmetik noun beauty school Schönheitsschule {f} [ugs.] noun beauty Schönheit {f} noun beauty shop Kosmetikladen {m} noun beautyshop quartet [Am.] [female & drag barbershop quartet] Beautyshop-Quartett {n} noun beauty shop [Am.] Kosmetiksalon {m} noun Beauty Shop [Bille Woodruff] Beauty Shop beauty shop [cosmetics shop] Parfümerie {f} noun beauty sleep [hum.] gesunder Schlaf {m} noun beauty sleep [hum.] Schönheitsschlaf {m} [hum.] noun beauty sleep [hum.] tiefer gesunder Schlaf {m} noun beauty specialist Kosmetiker {m} noun beauty specialist [female] Kosmetikerin {f} noun beauty spot Kleinod {n} [Ort] noun beauty spot Leberfleck {m} [ugs.] [Schönheitsfleck, natürlich oder aufgemalt, bes. auf der Wange] noun beauty spot Schönheitsfleck {m} noun beauty spot Schönheitsmal {n} noun beauty spot [Br.] [place known for its beautiful scenery] herrliches Fleckchen {n} (Erde) noun beauty spot [Br.] [place known for its beautiful scenery] schönes Fleckchen {n} (Erde) noun beauty spot [place] schöne Gegend {f} noun beauty therapy Schönheitstherapie {f} noun beauty tips Schönheitstipps {pl} noun beauty treatment couch Kosmetikbehandlungsliege {f} noun beauty treatment couch Kosmetikliege {f} noun beauty treatment Kosmetik {f} [Schönheitspflege] noun beauty treatment Schönheitsbehandlung {f} noun beauty treatment Schönheitskur {f} noun beauty [beautiful woman] wunderschöne Frau {f} noun beauty [girl] wunderschönes Mädchen {n} noun beauty [gracefulness] Anmut {f} noun beauty [quark flavor] Schönheit {f} [fünftes Quark] noun beauty [woman] Beauté {f} [geh.] [schöne Frau] noun beaut [Aus.] [NZ] [coll.] hervorragend adj beaut [coll.] Prachtstück {n} [ugs.] noun beauté du diable [vergängliche, oberflächliche, jugendliche Schönheit] noun beaux-arts schöne Künste {pl} noun beaux [dandies] [dated] Beaus {pl} noun beaux [dandies] [dated] Gecken {pl} noun beau [dandy] [dated] Beau {m} noun beau [dated] [boyfriend] Liebhaber {m} noun Beavan's bullfinch [Pyrrhula erythaca erythaca] Maskengimpel {m} noun beaver's lodge Biberbau {m} noun beaver's lodge Biberburg {f} noun beaver's tail Biberschwanz {m} [Kelle] noun beaver's tail Kelle {f} [Jägerspr.] [Schwanz des Bibers] noun beaver's teeth [also fig., hum.] Biberzähne {pl} [auch fig., hum.] noun beaver's tooth Biberzahn {m} noun beaver (hat) Castorhut {m} noun beaver-fur hat Biberfellmütze {f} noun beaver-fur hat Biberpelzmütze {f} noun beaver-like ameisenhaft [Fleiß] adj beaver-lined mit Biberpelz gefüttert [Mantel, Jacke] adj past-p beaver-tail hat Biberschwanzmütze {f} noun beaver Biberhut {m} noun beaver Biberpelz {m} noun beaver board Hartfaserplatte {f} noun beaverboard Hartfaserplatte {f} noun beaver cloth Filztuch {n} noun beaver dam Biberdamm {m} noun beaverette leichter Panzer {m} noun beaver family Biberfamilie {f} noun beaver fur Biberpelz {m} noun beaver fur coat Biberpelzmantel {m} noun Beaver Glacier Beaver-Gletscher {m} noun beaver hat Biberhut {m} noun beaver hat Kastorhut {m} noun Beaver hoses Beaverschläuche ® {pl} noun beaver hunt Biberjagd {f} [einzelne Jagd] noun beaver hunting Biberjagd {f} [das Jagen von Bibern] noun beaverite-(Zn) [Pb(Fe2Zn)(SO4)2(OH)] Beaverit-(Zn) {m} noun beaverite [Pb(Cu,Fe,Al)6(SO4)4(OH)12] Beaverit {m} [Beaverit-(Cu)] noun beaver Kastorhut {m} noun beaver lice {pl} [Can., esp. Ontario] [coll.] [cercarial dermatitis] Badedermatitis {f} noun beaver lodge Biberburg {f} noun beaver root [Nymphaea odorata] Wohlriechende Seerose {f} noun beaver scat Biberlosung {f} noun beaver skull Biberschädel {m} noun Beaver State [USA] [nickname for Oregon] Biberstaat {m} [Spitzname für Oregon, USA] noun beavers [family Castoridae, genus Castor] Biber {pl} noun beavertail (tile) Biberschwanz {m} [Biberschwanzziegel] noun beavertail (tile) Hakenziegel {m} [Biberschwanzziegel] noun beavertail Biberschwanz- adj beaver tail Biberschwanz {m} noun beavertail cactus [Opuntia basilaris] Biberschwanzkaktus {m} noun beavertail grass [Calochortus caeruleus, Calochortus coeruleus] Hellblaue Mormonentulpe {f} noun beavertails [tiles] Biberschwanzziegel {pl} noun beaver tail tile Biberschwanz {m} [Dachziegel] noun beavertail tiles Biberschwanzziegel {pl} noun beavertail tiles Biber {pl} [Biberschwanzziegel] noun beaverteen [dated] [flannelette] Biber {m} {n} [Baumwollflanell] noun beaver wood [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Abendländischer Zürgelbaum {m} noun beaver wood [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Amerikanischer Zürgelbaum {m} noun beaver wood [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Nordamerikanischer Zürgelbaum {m} noun beaver wood [Celtis occidentalis, syn.: C. cordata, C. crassifolia, C. pumila] [common hackberry] Westlicher Zürgelbaum {m} noun beaver [Castor spp.] Biber {m} noun beaver [esp. Am.] [vulg.] [female pudenda, also used as a sexist slur for any woman] Fotze {f} [vulg.] [weibliche Scham, auch als Schimpfwort für eine Frau] noun beaver [esp. Am.] [vulg.] [pudenda of a woman / pubic hair] Bär {m} [ugs.] [salopp] [weibliche Scham / Schambehaarung] noun beaver [esp. Am.] [vulg.] [pudenda of a woman] Muschi {f} [ugs.] [salopp] [weibliche Scham] noun beaver [flannelette] Biber {m} {n} [Baumwollflanell] noun Bebange Bebingen {n} noun Bebb / Bebb's willow [Salix bebbiana] Bebbs Weide {f} noun bebisation Bebisation {f} [Solmisationsvariante] noun bebop Bebop {m} noun bebop scale Bebop-Skala {f} noun Be brave! Halt dich tapfer! Be brave! Nur Mut! Be brave! Sei tapfer! Be brief! Fassen Sie sich kurz! [formelle Anrede] Be brief! Mach es kurz! [ugs.] bebung [clavichord tremolo] Bebung {f} [clavichordspezifische Anschlagstechnik] noun Be calm! Sei still! becalmed bekalmt adj past-p becalmed beruhigt adj past-p becalmed fleet liegende Flotte {f} noun becalming beruhigend adj Be careful! Pass auf! Be careful! Passen Sie auf! [formelle Anrede] Be careful! Sei vorsichtig! Be careful what you wish for - you just might get it. Sei vorsichtig, was du dir wünschst - es könnte in Erfüllung gehen. Be Careful What You Wish For [The Clifton Chronicles #4] [Jeffrey Archer] Im Schatten unserer Wünsche [Die Clifton-Saga 4] Because! So halt! [österr.] [ugs.] Because. Deswegen. because alldieweil [veraltet, noch hum.] conj because da [weil] conj because denn conj because deswegen, weil conj because dieweil [veraltet] [kausal] conj Because I always wanted to. Weil ich es immer schon mal wollte. Because I say so! Weil ich das so sage! Because I say so. Weil ich es sage. because it pays weil es sich bezahlt macht because of all that wegen alldem / alledem because of aufgrund [+Gen. / von] prep because of her ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.] adv because of her ihretwillen adv because of her wegen ihr because of him seinetwegen adv because of him wegen ihm [ugs.] because of his unstable state of health wegen der Labilität seiner Gesundheit because of infolge [+Gen.] prep because of injury verletzungsbedingt because of it darob [veraltet] [deswegen] adv because of it ihretwegen [bei Dingen, Tieren] adv because of it ihretwillen [bei Dingen, Tieren] adv because of love aus Liebe [Verliebtheit] adv because of me meinethalben [veraltet] adv because of me meinetwegen adv because of me wegen mir [südd., österr., schweiz. für: meinetwegen] prep because of one's age altershalber adv because of punkto [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich] [meist österr. od. schweiz.] prep because of such failure sich aus dem Versäumnis ergebend Because of that ... Deshalb ... because of that deswegen adv because of them ihretwegen [3. Pers. Pl.] adv because of them ihretwillen adv because of them wegen ihnen because of the war kriegsbedingt adv because of the weather wetterbedingt adj adv because of this deswegen adv because of this hierdurch adv because of us unseretwegen adv because of us unserthalben adv because of us unsertwegen adv because of us wegen uns because of wegen [+Gen., ugs. auch +Dat.] prep because of which derenthalben [Sachen oder weibliche Sache] [veraltet] adv because of which derentwegen [Sachen oder weibliche Sache] adv because of which deretwegen [{f} {sg}] because of which dessenthalben [Sache] [veraltet] adv because of which dessentwegen [Sache] adv because of whom derenthalben [Menschen oder weiblicher Mensch] [veraltet] adv because of whom derentwegen [Menschen oder weiblicher Mensch] adv because of whom deretwegen [{f} {sg}] noun because of whom deretwegen [{pl}] noun because of whom dessenthalben [Person] [veraltet] adv because of whom dessentwegen [Mensch] [veraltet] [wegen welchem] adv because of whom wessentwegen [veraltet] [weswegen] adv Because of Winn-Dixie [Kate DiCamillo] Winn-Dixie Because of Winn-Dixie [Wayne Wang] Winn Dixie - Mein zotteliger Freund because of you deinetwegen adv because of you euretwegen adv because of you Ihretwegen [in Briefen und als Anrede] adv because of you Ihretwillen adv because of you wegen dir [ugs.] because of you {pl} eurethalben [veraltend] because of zweng / zwengs [bayer. für: wegen] prep because sb./sth. accented weil jd./etw. hervorhob because sb./sth. accents weil jd./etw. hervorhebt because sb./sth. adverted weil jd./etw. hinwies because sb./sth. alluded weil jd./etw. hinwies because sb./sth. animated weil jd./etw. anregte because sb./sth. animates weil jd./etw. anregt because sb./sth. attracts weil jd./etw. anzieht because sb./sth. brimmed weil jd./etw. übersprudelte because sb./sth. challenged weil jd./etw. herausforderte because sb./sth. challenges weil jd./etw. herausfordert because sb./sth. debars weil jd./etw. ausschließt because sb./sth. deflected weil jd./etw. ablenkte because sb./sth. deflects weil jd./etw. ablenkt because sb./sth. deforested weil jd./etw. abforstete because sb./sth. depended (on it) weil jd./etw. davon abhing because sb./sth. depended weil jd./etw. abhing because sb./sth. depends weil jd./etw. abhängt because sb./sth. detains weil jd./etw. abhält because sb./sth. deterred weil jd./etw. abschreckte because sb./sth. deters weil jd./etw. abschreckt because sb./sth. distracts weil jd./etw. ablenkt because sb./sth. effaced weil jd./etw. auslöschte because sb./sth. effaces weil jd./etw. auslöscht because sb./sth. epitomised [Br.] weil jd./etw. kurz darstellte because sb./sth. epitomized weil jd./etw. kurz darstellte because sb./sth. evokes weil jd./etw. hervorruft because sb./sth. exhibits weil jd./etw. aufweist because sb./sth. foamed over weil jd./etw. überschäumte because sb./sth. gamboled [Am.] weil jd./etw. herumtanzte because sb./sth. gambolled [BR.] weil jd./etw. herumtanzte because sb./sth. gnawed off weil jd./etw. abnagte because sb./sth. goaded weil jd./etw. antrieb because sb./sth. goads weil jd./etw. antreibt because sb./sth. gobbled weil jd./etw. hinunterschlang because sb./sth. gobbles weil jd./etw. hinunterschlingt because sb./sth. haunted weil jd./etw. heimsuchte because sb./sth. implanted [fig.] weil jd./etw. einprägte because sb./sth. leant [Br.] weil jd./etw. anlehnte because sb./sth. persevered weil jd./etw. festblieb because sb./sth. prompted [spurred] weil jd./etw. anspornte because sb./sth. reflected weil jd./etw. zurückwarf because sb./sth. waned weil jd./etw. abnahm because sb. abetted weil jd. anstiftete because sb. absented himself / herself weil jd. fernblieb because sb. absents himself / herself weil jd. fernbleibt because sb. adores weil jd. anbetet because sb. affronts weil jd. angreift because sb. alludes weil jd. hinweist because sb. anticipated weil jd. vorausahnte because sb. anticipates weil jd. vorausahnt because sb. anticipates weil jd. vorwegnimmt because sb. apostatized weil jd. abfiel because sb. arraigned weil jd. anfocht because sb. assaulted weil jd. angriff because sb. assaults weil jd. angreift because sb. assumed weil jd. annahm because sb. assumes weil jd. annimmt because sb. attributed weil jd. zumaß because sb. attributes weil jd. zumisst because sb. authored weil jd. hervorbrachte because sb. authors weil jd. hervorbringt because sb. automated weil jd. auf Automation umstellte because sb. averted weil jd. abwandte because sb. averts weil jd. abwendet because sb. awarded weil jd. zuerkannte because sb. backtracked weil jd. zurückzog because sb. belched weil jd. aufstieß because sb. belches weil jd. aufstößt because sb. berated weil jd. auszankte because sb. bides weil jd. abpasst because sb. blabs [coll.] weil jd. ausplaudert because sb. braved weil jd. aushielt because sb. bummed around / about [coll.] weil jd. herumlungerte [ugs.] because sb. bums around / about [coll.] weil jd. herumlungert [ugs.] because sb. came back weil jd. zurückkam because sb. cannibalised [Br.] weil jd. ausschlachtete because sb. cannibalises [Br.] weil jd. ausschlachtet because sb. cannibalized weil jd. ausschlachtete because sb. cannibalizes weil jd. ausschlachtet because sb. chummed up with sb. weil jd. sich mit jdm. anfreundete because sb. chums up with sb. weil jd. sich mit jdm. anfreundet because sb. classed weil jd. einstufte because sb. classes weil jd. einstuft because sb. classified weil jd. einstufte because sb. classifies weil jd. einstuft because sb. connives weil jd. darüber hinwegsieht because sb. continued weil jd. fortfuhr because sb. continues weil jd. weitermacht because sb. counterfeits weil jd. nachmacht because sb. cows weil jd. einschüchtert because sb. crams weil jd. vollstopft because sb. daydreamed weil jd. tagträumte because sb. daydreams weil jd. tagträumt because sb. deprecates weil jd. ablehnt because sb. derivates weil jd. ableitet because sb. deserves sth. weil etw. jdm. zusteht because sb. digresses weil jd. abschweift because sb. disagreed weil jd. nicht zustimmte because sb. disagrees weil jd. nicht zustimmt because sb. disavowed weil jd. ableugnete because sb. disclaims weil jd. ablehnt because sb. discomposed weil jd. aufregte because sb. discomposes weil jd. aufregt because sb. disestablished weil jd. abschaffte because sb. disgorged weil jd. auswarf because sb. dislikes weil jd. ablehnt because sb. disowns weil jd. ablehnt because sb. diverts weil jd. ablenkt because sb. divulges weil jd. ausplaudert because sb. dopes [coll.] weil jd. aufpulvert because sb. ducked weil jd. untertauchte because sb. eavesdropped weil jd. abhörte because sb. eluded weil jd. auswich because sb. equated weil jd. gleichstellte because sb. expends weil jd. aufwendet because sb. exploits weil jd. ausbeutet because sb. fends (off) weil jd. abwehrt because sb. fidgeted weil jd. herumzappelte because sb. fidgets weil jd. herumzappelt because sb. flanged weil jd. anflanschte because sb. flinched weil jd. zurückwich because sb. flinches weil jd. zurückweicht because sb. foisted weil jd. anhängte because sb. foists weil jd. anhängt because sb. forecasted weil jd. voraussagte because sb. forecasted weil jd. vorhersagte because sb. foreclosed weil jd. ausschloss because sb. foreordained weil jd. vorherbestimmte because sb. foretold weil jd. voraussagte because sb. fossicked around weil jd. herumstöberte because sb. fostered [child] weil jd. aufzog because sb. gadded about weil jd. herumzog [um sich zu amüsieren] because sb. gadded about weil sich jd. herumtrieb [ugs.] [oft pej.] because sb. gads about [coll.] weil jd. sich herumtreibt [ugs.] [oft pej.] because sb. gaped at sb. weil jd. jdn. angaffte because sb. gashes weil jd. einschneidet because sb. gauged weil jd. ausmaß because sb. got weil jd. abbekam because sb. grew sth. weil jd. etw. anbaute because sb. grinned at sb. weil jd. jdn. angrinste because sb. gulped weil jd. hinunterschlang because sb. gunned sb. down weil jd. jdn. umlegte [ugs.] because sb. hallowed weil jd. anbetete because sb. hallows weil jd. anbetet because sb. hangs up [telephone] weil jd. auflegt [Fernsprecher] because sb. has sth. in mind weil jdm. etw. vorschwebt because sb. hectored weil jd. einschüchterte because sb. humored sb. [Am.] weil jd. jdm. nachgab because sb. humoured sb. [Br.] weil jd. jdm. nachgab because sb. imitated weil jd. nachahmte because sb. immured weil jd. einschloss because sb. implored weil jd. anflehte because sb. imprecated jd. herabwünschte because sb. imprecates weil jd. herabwünscht because sb. indulged weil jd. nachgab because sb. inflicted weil jd. zufügte because sb. jammed weil jd. einklemmte because sb. likes sb. weil jd. jdn. gernhat because sb. maligns weil jd. schlechtmacht because sb. moved weil jd. umzog because sb. obtrudes weil jd. aufdrängt because sb. outran weil jd. überschritt because sb. overboiled sth. weil jd. etw. überkochte because sb. overtook weil jd. einholte because sb. overvalues weil jd. überbewertet because sb. parenthesized weil jd. einschaltete because sb. phrased weil jd. ausdrückte because sb. pilloried weil jd. anprangerte because sb. placed over [gave precedence to] weil jd. überordnete because sb. portioned weil jd. aufteilte because sb. postdated weil jd. nachdatierte because sb. posted [notice etc.] weil jd. aufhing [regional] because sb. posted [notice etc.] weil jd. aufhängte because sb. preferred weil jd. vorzog because sb. preheated weil jd. vorwärmte because sb. prepackaged weil jd. vorpackte because sb. pretended weil jd. vorgab because sb. proclaimed weil jd. kundtat because sb. prophesied weil jd. wahrsagte because sb. prowled weil jd. sich herumtrieb [ugs.] [oft pej.] because sb. re-engaged weil jd. wieder anstellte because sb. rejected weil jd. ablehnte because sb. reneged weil jd. absagte because sb. reneges weil jd. absagt because sb. repacked weil jd. umpackte because sb. reproached weil jd. vorwarf because sb. retrenches weil jd. abbaut because sb. scattered away weil jd. davonstiebte [selten] because sb. scattered away weil jd. davonstob because sb. side steps weil jd. ausweicht because sb. slimmed weil jd. abnahm because sb. slowed weil jd. abbremste because sb. slurs [belittles] weil jd. herabsetzt because sb. spent [money] weil jd. ausgab because sb. submerged weil jd. untertauchte because sb. suffers a loss weil jd. einen Verlust erleidet because sb. suggested weil jd. vorschlug because sb. took part weil jd. teilnahm because sb. uncrosses weil jd. geradelegt because sb. watched television weil jd. fernsah because sb. wheedles weil jd. abbettelt because sth./sb. boiled over weil etw./jd. überkochte because sth. anteceded weil etw. vortrat because sth. antecedes weil etw. vortritt because sth. antedated weil etw. vordatierte because sth. antedates weil etw. vordatiert because sth. backfired weil etw. fehlschlug because sth. backfires weil etw. fehlschlägt because sth. bubbled over weil etw. übersprudelte because sth. bubbles over weil etw. übersprudelt because sth. bypassed weil etw. umleitete because sth. cinctured weil etw. umgürtete because sth. cloyed [disgusted] weil etw. anwiderte because sth. cloys [disgusts] weil etw. anwidert because sth. constricts weil etw. einengt because sth. daunts weil etw. einschüchtert because sth. defies weil etw. herausfordert because sth. deforests weil etw. abforstet because sth. deviates weil etw. abweicht because sth. differed weil etw. abwich because sth. disintegrates weil etw. (sich) auflöst because sth. does sb. good weil etw. jdm. guttut because sth. drifted weil etw. dahintrieb because sth. effused weil etw. ausgoss because sth. emaciates weil etw. abzehrt because sth. encases weil etw. einschließt because sth. encircles weil etw. einkreist because sth. encloses weil etw. einschließt because sth. equalised [Br.] weil etw. ausglich because sth. equalises [Br.] weil etw. ausgleicht because sth. extenuates weil etw. abschwächt because sth. extrudes weil etw. ausstößt because sth. foreboded weil etw. vorhersagte because sth. gives rise to weil etw. hervorruft because sth. gushed weil etw. hervorströmte because sth. hooked weil etw. einhakte because sth. impelled weil etw. antrieb because sth. impels weil etw. antreibt because sth. included weil etw. einschloss because sth. infiltrated weil etw. durchsickerte because sth. innervated weil etw. anregte because sth. irrupted weil etw. eindrang because sth. jetted weil etw. hervorstieß because sth. obtruded weil etw. aufdrängte because sth. obviated weil etw. vorbeugte because sth. overflowed weil etw. überlief because sth. overhangs weil etw. überhängt because sth. overhung weil etw. überhing because sth. overlapped weil etw. übergriff because sth. overlaps weil etw. übergreift because sth. paralleled weil etw. anpasste because sth. pooped [coll.] weil etw. auspumpte [ugs.] because sth. poops sb. [coll.] [exhausts sb.'s energy] weil etw. jdn. auspumpt because sth. predated weil etw. vordatierte because sth. predetermined weil etw. vorherbestimmte because sth. protracted weil etw. hinzog because sth. resounded weil etw. widerhallte because sth. sags weil etw. herabhängt because sth. sufficed weil etw. ausreichte because sth. was imminent weil etw. bevorstand Because that is where we happen to work. Weil wir da halt zufälligerweise arbeiten. [ugs.] Because the Night [James Ellroy] In der Tiefe der Nacht because weil conj Be cautious about... Sei vorsichtig bei... Becca's Independence [Judith Stafford] Fräulein Unabhängig Beccari's ground dove [Gallicolumba beccarii] Graubrusttaube {f} noun Beccari's monitor [Varanus beccarii, syn.: V. (Euprepiosaurus) beccarii, V. prasinus beccarii, Monitor beccarii, M. kordensis beccarii] Schwarzer Baumwaran {m} noun Beccari's monitor [Varanus beccarii, syn.: V. (Euprepiosaurus) beccarii, V. prasinus beccarii, Monitor beccarii, M. kordensis beccarii] Schwarzer Smaragdwaran {m} noun Beccari's scrubwren [Sericornis beccarii] Beccarisericornis {f} noun Beceite ibex [Capra pyrenaica hispanica] [southeastern Spanish ibex] Beceite-Steinbock {m} noun bechererite [Zn7Cu [(OH)13|SiO(OH)3|SO4]] Bechererit {m} noun Bechstein's bat [Myotis bechsteinii, syn.: M. bechsteini, Vespertilio bechsteinii] Bechsteinfledermaus {f} noun Bechstein's myotis [Myotis bechsteinii, syn.: M. bechsteini, Vespertilio bechsteinii] Bechsteinfledermaus {f} noun Bechuanaland [now Botswana] Betschuanaland {n} noun Beck's petrel [Pseudobulweria becki] Salomonensturmvogel {m} noun Beck's triade Beck'sche Triade {f} noun Beck-Ibrahim disease / syndrome [dated] [Erythema mycoticum infantile] [congenital cutaneous candidiasis] Beck-Ibrahim-Krankheit / Syndrom {n} [veraltet] noun Beck Depression Inventory Beck-Depressionsinventar {n} noun Becker's muscular dystrophy Becker'sche Muskeldystrophie {f} noun Becker's sign Becker-Zeichen {n} noun becket bend Schotstek {m} noun Beckman-Quarles theorem Satz {m} von Beckman und Quarles noun Beckmann rearrangement Beckmann-Umlagerung {f} noun Beckmesser [character in Wagner's ”Meistersinger”] Beckmesser {m} [Sixtus Beckmesser, Die Meistersinger von Nürnberg] noun beckoning winkend adj pres-p beckon Wink {m} noun beck Wink {m} noun Beckwith's milkvetch / milk vetch [Astragalus sulcatus] Furchen-Tragant / Furchentragant {m} noun Beckwith's milkvetch / milk vetch [Astragalus sulcatus] Furchenstieliger Tragant {m} noun Beckwith's milkvetch / milk vetch [Astragalus sulcatus] Gefurchter Tragant {m} noun Beckwith's milkvetch / milk vetch [Astragalus sulcatus] Ungarn-Tragant {m} [österr.] noun Beckwith-Wiedemann syndrome Beckwith-Wiedemann-Syndrom {n} noun becky leaves {pl} [treated as sg.] [Veronica beccabunga] Bach-Ehrenpreis / Bachehrenpreis {m} noun becky leaves {pl} [treated as sg.] [Veronica beccabunga] Bachbungen-Ehrenpreis {m} noun becky leaves {pl} [treated as sg.] [Veronica beccabunga] Bachbunge {f} noun becky leaves {pl} [treated as sg.] [Veronica beccabunga] Quell-Ehrenpreis / Quellehrenpreis {m} {n} noun beck [N. Engl.] Bach {m} noun beck [N. Engl.] Wildbach {m} noun beclometasone Beclometason {n} noun be clothed with humility haltet fest an der Demut [Luther] beclouded verdunkelt adj past-p beclouded [Moon, Sun; also fig.: mind etc.] umwölkt [Mond, Sonne; auch fig.: Geist etc.] adj past-p beclouding verdunkelnd adj pres-p become angry ergrimmt [geh.] past-p become clear klargeworden past-p become countrified verbauert past-p become dull matt geworden past-p become dull vermattet [schweiz.] past-p become entangled sich verfangen past-p become friends befreundet past-p become geworden past-p become infatuated sich verknallt [ugs.] past-p become marshy versumpft past-p become silent verstummt past-p becoming and passing away Werden und Vergehen noun becoming angry ergrimmend [geh.] becoming a people Volkswerdung {f} noun becoming archaic altertümelnd becoming available Freiwerden {n} [einer Wohnung etc.] noun becoming brighter aufheiternd [Wetter] becoming calm beruhigend [Ausführungsanweisung, z. B. bei Mahler] becoming clear klarwerdend becoming deaf Ertauben {n} noun becoming dress schickes Kleid {n} noun becoming engaged [affianced] verlobend pres-p becoming hat kleidsamer Hut {m} [geh.] [veraltend] noun becoming hat schicker Hut {m} noun becoming impoverished verarmend becoming incrusted verkrustend pres-p becoming infatuated with vernarrend Becoming Jane [Julian Jarrold] Geliebte Jane becomingly modest geziemend bescheiden [geh.] adj becomingly schicklich adv becoming marshy versumpfend becoming necessary erforderlich / nötig werden becomingness Schicklichkeit {f} noun becomingness [of clothing] Kleidsamkeit {f} [geh.] [veraltend] noun becoming obsolete veraltend adj pres-p becoming one Einswerden {n} [geh.] noun becoming overgrown zuwachsend becoming restful beruhigend [Ausführungsanweisung, z. B. bei Mahler] becoming senile vergreisend becoming stunted verkümmernd becoming Werden {n} noun becoming widowered [rare] Verwitwerung {f} [selten] noun becoming [appropriate, decorous] schicklich [geh.] adj becoming [coming to be, coming into existence] werdend adj pres-p becoming [fitting] geziemend [geh.] adj becoming [flattering] vorteilhaft adj becoming [of clothing] kleidsam [geh.] [veraltend] adj becoming [suitable, flattering] passend [kleidsam] adj Be content! Sei zufrieden! Be Cool [F. Gary Gray] Be Cool – Jeder ist auf der Suche nach dem nächsten großen Hit becquerel Becquerel {n} [Einheit der Radioaktivität] noun Becquerel cell Becquerel-Zelle {f} noun becquerelite [Ca(UO2)6O4(OH)6·8H2O] Becquerelit {m} noun Becquerel rays Becquerelstrahlen {pl} noun becquerels per kilogram [also: becquerel per kilogram] Becquerel {n} pro Kilogramm noun BEC voltage BEC-Spannung {f} noun bed-and-breakfast Bed and Breakfast {n} noun bed-and-breakfast Frühstückspension {f} noun bed-chamber Schlafgemach {n} [geh.] noun bed-chamber Schlafzimmer {n} noun bed-cover Tagesdecke {f} noun bed-fellow [spv.] Bettgenosse {m} [veraltend bzw. hum.] noun bed-jacket Bettjäckchen {n} noun bed-load balance Geschiebehaushalt {m} noun bed-load discharge Geschiebetransport {m} noun bed-load Geschiebe {n} [Sedimente in Flüssen] noun bed-load regime Geschieberegime {n} noun bed-load trap Geschiebefalle {f} noun bed-making Bettenbau {m} noun bed-pan Bettpfanne {f} noun bed-ridden an das Bett gefesselt adj bed-ridden bettlägerig adj bed-ridden person Bettlägeriger {m} noun bed-roll gerolltes Bettzeug {n} noun bed-room Schlafzimmer {n} noun bed-set Bettwäschegarnitur {f} noun bed-settee Schlafcouch {f} [schweiz. auch {m}] noun bed-sitter Wohn-Schlafzimmer {n} noun bed-sitting room Wohnschlafzimmer {n} noun bed-sit [Br.] [also bedsit] [rented room] möbliertes Zimmer {n} [oft mit Kochgelegenheit] noun bed-wetting Bettnässen {n} noun bedabbled with blood [postpos.] blutbespritzt adj bedad [Irish] bei Gott bed and board Bett und Tisch noun bed and breakfast Frühstückspension {f} noun bed and breakfast Übernachtung {f} mit Frühstück noun bed and breakfast establishment Hotel garni {n} noun bed and breakfast establishments Hotels garni {pl} noun bed and breakfast house Gästehaus {n} noun bed and breakfast inn Gästehaus {n} noun bed and breakfast Unterkunft {f} mit Bett und Frühstück noun bed and breakfast Zimmer {n} mit Frühstück noun bedaubed beschmiert adj past-p bedaubed in / with blood [literary] blutbeschmiert adj bedaubed in / with blood [literary] blutverschmiert adj bedaubing beschmierend adj pres-p bed Auflagefläche {f} noun bedazzled geblendet adj past-p bedazzled [greatly impressed] verzaubert [sehr beeindruckt] adj bedazzled [greatly impressed] überwältigt [stark beeindruckt] adj past-p bedazzlement Blendung {f} noun bed Beet {n} noun bed Bettstatt {f} noun bed Bettstelle {f} noun bed Bett {n} noun bedbugs / bed-bugs / bed bugs [family Cimicidae] Bettwanzen {pl} noun bedbugs / bed-bugs / bed bugs [family Cimicidae] Plattwanzen {pl} noun bedbugs Wanzen {pl} noun bed bug Wanze {f} noun bedbug Wanze {f} noun bed bunny Betthäschen {n} noun bed capacity Bettenkapazität {f} noun bedcap Schlafmütze {f} noun bedchamber Schlafgemach {n} [geh.] noun bed chamber [archaic] Schlafgemach {n} [geh.] noun bedclothes {pl} Bettwäsche {f} noun bedclothes {pl} Bettzeug {n} [ugs.] [Bettwäsche] noun bed clothes {pl} Bettzeug {n} [ugs.] [Bettwäsche] noun bed couch Bettbank {f} [österr.] noun bed couch Schlafcouch {f} [schweiz. auch {m}] noun bed cover Bettdecke {f} noun bedcover Bettdecke {f} noun bed cover Tagesdecke {f} noun bedcover Überdecke {f} noun beddable verführbar adj beddable [coll.] sexuell attraktiv adj bedded-out ausgepflanzt adj past-p bedded gebettet adj past-p bedder Schlafraum {m} noun bedders Schlafräume {pl} noun bedder [female] [Br.] [school sl.] Aufräumerin {f} noun bedding Bettung {f} noun bedding Bettwäsche {f} noun bedding Bettzeug {n} noun bedding Bett {n} noun bedding Einstreu {f} noun bedding joint Lagerkluft {f} noun bedding meadow [meadow producing grass for bedding only] Streuwiese {f} noun bedding pansy [Viola cornuta] Horn-Veilchen / Hornveilchen {n} noun bedding pansy [Viola cornuta] Pyrenäen-Stiefmütterchen {n} noun bedding plane Schichtfläche {f} noun bedding plant Beetpflanze {f} noun bedding straw Schüttstroh {n} noun bedding Streu {f} noun bedding [of straw, hay, etc. for animals in stables] Schütte {f} [regional] [aufgeschüttetes Stroh, Heu, etc. für Tiere] noun bedding {sg} Bettwaren {pl} noun bed disinfection Bettendesinfektion {f} noun Beddome's cat snake [Boiga beddomei, syn.: Dipsadomorphus beddomei] Beddomes Nachtbaumnatter {f} noun beddy-byes Heiabettchen {n} [Kindersprache] noun beddybies [Br.] Heia {f} noun Bede Beda {m} noun bedecked geschmückt adj past-p bedecking schmückend adj pres-p bedeguar gall wasp [Diplolepis rosae, syn.: Rhodites rosae] Gemeine Rosengallwespe {f} noun bedeguar Rosenschwamm {m} noun bedehouse [also: beadhouse] Gebetshaus {n} [Armenhaus, dessen Insassen für den Stifter beten müssen] noun bederite [Na0.5Ca2(Mn,Mg)4(Fe,Mg)2 [PO4]6·2H2O] Bederit {m} noun bedeviled [Am.] verteufelt adj past-p bedeviled [Am.] verwirrt adj past-p bedeviling verhexend adj pres-p bedevilled [Br.] behext adj past-p bedevilled [Br.] verhext adj past-p bedevilled [Br.] verteufelt adj past-p bedevilling [Br.] behexend adj bedevilment Besessenheit {f} noun bedevilment heilloses Durcheinander {n} noun bedevilment heillose Verwirrung {f} noun bedevilment Verhexung {f} noun bedevilment Verwirrung {f} noun bedevilment wilde Verwirrung {f} noun bedewed [obs.] betaut adj past-p bedfastness [rare] Bettlägerigkeit {f} noun bedfast [Scot.] [N.Engl.] [Am.] bettlägerig adj bedfellow Bettgenosse {m} [veraltend bzw. hum.] noun bedfellow Schlafkamerad {m} [veraltet bzw. hum.] noun bedfellows Schlafkameraden {pl} noun bedfellows [fig.] Bettgesellen {pl} [fig.] noun bedfellow [female] Bettgenossin {f} noun Bedford's paradise flycatcher [Terpsiphone bedfordi] Bedfordparadiesschnäpper {m} noun Bedfordshire Bedfordshire {n} noun Bedford Square [Anne Perry] Schatten über Bedford Square bed for the night Schlafstätte {f} noun bed frame Bettgestell {n} noun bed gallows {pl} [treated as sg.] Bettgalgen {m} noun bed gallows {pl} [treated as sg.] Galgenbaum {m} [selten] [Bettgalgen] noun bedgown Nachtgewand {n} noun bed Grundplatte {f} noun bedhead Kopfteil {m} {n} des Bettes noun bed head [Am.] [sl.] Haare {pl} nach dem Aufstehen noun bed Heia {f} [ugs.] [Babysprache] [Bett] noun bediamonded [archaic] mit Diamanten geschmückt adj bedizened herausgeputzt adj past-p bed jacket Bettjacke {f} noun bed jacket Bettjäckchen {n} noun bedjacket Bettjäckchen {n} noun bed joint Lagerfuge {f} [Horizontalfuge] noun bed knife Statormesser {n} [Rotorschneidemaschine] noun bed knife Untermesser {n} noun Bedknobs and Broomsticks [Robert Stevenson] Die tollkühne Hexe in ihrem fliegenden Bett bed Koje {f} [ugs.] [Bett] noun bed Ladefläche {f} noun bed Lager {n} [Liegestatt, Lagerstätte] noun bedlam Aufruhr {m} noun Bedlam broke loose. Tumult brach aus. bedlam Chaos {n} noun bedlam chaotisch adj bedlam chaotisches Durcheinander {n} noun bedlam chaotische Turbulenz {f} noun bedlam durcheinander adj bedlam Durcheinander {n} noun bedlam house Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.] noun bedlamic laut und chaotisch adj bedlamic verrückt adj bedlamism Verrücktheit {f} noun bedlamite Irrenhäusler {m} noun bedlamite Verrückter {m} noun bedlamite [archaic] Irrer {m} [ugs. oder veraltet] noun bedlam life verwirrtes Leben {n} noun bedlam madness toller Wahnsinn {m} noun bedlam man [archaic] Irrer {m} [ugs. oder veraltet] noun bedlam man [archaic] Tollhäusler {m} [veraltet] noun bedlam mind verwirrter Geist {m} noun bedlam person verwirrte Person {f} noun Bedlam Royal Hospital Bedlam-Nervenanstalt {f} noun bedlams Tollhäuser {m} noun bedlam storm wilder Sturm {m} noun bedlam toll [veraltet] [verrückt ] adj bedlam Tumult {m} noun bedlam verrückt adj bedlam Verwirrtheit {f} noun bedlam Verwirrung {f} noun bedlam wahnsinnig adj bedlam [archaic] Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.] noun bedlam [archaic] [madhouse] Irrenanstalt {f} noun bedlam [archaic] [madhouse] Tollhaus {n} [veraltet] noun bedlam [scene of confusion] Konfusion {f} [Durcheinander] noun bed length Bettlänge {f} noun bedlinen Bettwäsche {f} noun bed linen Bettwäsche {f} noun bed linen Leinenbettwäsche {f} noun bed linen Leintuch {n} noun bed linens {pl} Bettzeug {n} noun bedliner Ladeflächenschutz {m} noun Bedlington terrier Bedlington Terrier {m} noun bedload Geröllfracht {f} [Flussgeschiebe] noun bedload Geschiebe {n} [eines Flusses] noun bed load Geschiebe {n} [eines Flusses] noun bedload Geschiebe {n} [Sedimente in Flüssen] noun bed lodgers Bettgeher {pl} noun bed lodger Schlafbursche {m} noun bed lodgers Schlafgänger {pl} noun bedmaid [archaic] [very rare] Bettmagd {f} [veraltet] noun bedmaker Arbeiter {m}, der etw. einbettet noun bedmaker [Person, die die Betten macht] noun bed management Bettenmanagement {n} noun bedmate Bettgefährte {m} noun bedmate Bettgenosse {m} [veraltend bzw. hum.] noun bed material [of rivers, sediment layers, etc.] Bettmaterial {n} noun bed material [rivers etc.] Sohlmaterial {n} noun bedmate Schlafgenosse {m} [veraltet bzw. hum.] noun bedmate [female] Bettgefährtin {f} noun bed occupancy rate Belegungsrate {f} noun bed occupancy rate Bettenauslastung {f} noun bed of a / the nail Nagelbett {n} noun bed of a river Flussbett {n} noun bed of clay Lehmschicht {f} noun bed of flowers Blumenbeet {n} noun bed of gravel Schotterschicht {f} noun bed of herbs Kräuterbett {n} noun bed of lava Lavaschicht {f} noun bed of lettuce Salatbett {n} noun bed of love Liebeslager {n} [Bett] noun bed of nails Nagelbett {n} noun bed of nails Nagelbrett {n} [von Fakir] noun bed of oysters Austernbank {f} noun bed of river Flussbett {n} noun bed of roses Rosenbeet {n} noun bed of roses [fig.] Zuckerschlecken {n} [fig.] noun Bed of Roses [Michael Goldenberg] Das Rosenbett bed of sand Sandschicht {f} noun bed of seedlings Saatbeet {n} noun bed of sickness Krankenbett {n} noun bed of straw Strohlager {n} noun bed of the valley Talsohle {f} noun bed of tulips Tulpenbeet {n} noun Bedouin Beduine {m} noun Bedouin camp Beduinenlager {n} noun Bedouin family Beduinenfamilie {f} noun bedouins Beduinen {pl} noun Bedouin tent Beduinenzelt {n} noun Bedouin tribe Beduinenstamm {m} noun Bedouin {pl} Beduinen {pl} noun bedpan Bettpfanne {f} noun bedpan Bettschüssel {f} noun bedpan Schieber {m} [Bettpfanne] noun bedpan Stechbecken {n} [Bettschüssel] noun bedpan Steckbecken {n} [Bettschüssel] noun bed plate Fundamentplatte {f} noun bedplate Grundplatte {f} noun bedplate Unterlagsplatte {f} noun bed plot Beetfläche {f} noun bedpost Bettpfosten {m} noun bed post Bettpfosten {m} noun bedrabbled beschmutzt adj past-p bedraggled beschmutzt adj past-p bedraggled dress beschmutztes Kleid {n} noun bedraggled heruntergekommen [Gebäude] adj bedraggled part of the town schmutziger Teil {m} der Stadt noun bedraggled schmuddelig [ugs.] adj bedraggled trousers beschmutzte Hosen {pl} noun bedraggled [untidy] ungepflegt adj bedraggled [wet] tropfnass adj bedraggles beschmutzt bedraggling beschmutzend adj pres-p bed rail Bettgitter {n} noun bed rail Herausfallschutz {m} [Bett] noun bedrail Seitenteil {n} des Bettes noun bed recess Bettnische {f} noun bed rest Bettruhe {f} noun bedrest Bettruhe {f} noun Bedriaga's rock lizard [Archaeolacerta bedriagae, syn.: Lacerta bedriagae] Tyrrhenische Gebirgseidechse {f} noun Bedriaga's skink [Chalcides bedriagai] Iberischer Walzenskink {m} noun Bedriaga's skink [Chalcides bedriagai] Spanischer Walzenskink {m} noun bedridden bettlägerig adj bedridden bettlägrig adj bedriddenly bettlägerig adv bedriddenness Bettlägerigkeit {f} noun bedridden state bettlägeriger Zustand {m} noun bedridly bettlägerig adv bedrid [archaic] bettlägerig adj bedrobe [archaic] Bettkleid {n} [selten] [veraltet] noun bedrock (felsiger) Untergrund {m} noun bedrock anstehender Fels {m} noun bedrock anstehendes Gebirge {n} noun bedrock anstehendes Gestein {n} noun bedrock Anstehendes {n} noun bedrock Ausgangsgestein {n} noun bedrock Felssohle {f} noun bedrock Felsuntergrund {m} noun bedrock Festgestein {n} noun bedrock fundamental adj bedrock gewachsener Fels {m} noun bedrock gewachsenes Gestein {n} noun bedrock Grundgebirge {n} noun bedrock Grundgestein {n} noun bedrock Hauptfelsgrund {m} noun bedrock map Grundgebirgskarte {f} noun bedrock Muttergestein {n} noun bedrock Untergrundgestein {n} noun bedrock [also fig.] Fels {m} [gewachsener Fels] [auch fig.] noun bedrock [also fig.] Urgestein {n} [auch fig., hier jedoch nicht für Personen] noun bedrock [attr.] [e.g. issue, principle] Grund- [fundamental, z. B. Grundprinzip] adj bedrock [fig.] Basis {f} noun bedrock [fig.] Grundlage {f} noun bed roller Ackerwalze {f} noun bed roller Druckrollenwalze {f} [landwirtschaftliches Gerät] noun bedroll Schlafsack {m} noun bedroll zusammengerolltes Bettzeug {n} noun bedroom ceiling Schlafzimmerdecke {f} noun bedroom closet Schlafzimmerschrank {m} noun bedroom comedy Schlafzimmerkomödie {f} noun bedroom community Pendlerstadt {f} noun bedroom community Schlafgemeinschaft {f} noun bedroom community [Am.] Schlafstadt {f} noun bedroom cupboard Schlafzimmerschrank {m} noun bedroom door Schlafzimmertür {f} noun bedroom eyes {pl} Schlafzimmerblick {m} noun bedroom floor Schlafzimmerboden {m} noun bedroom furnishings {pl} Schlafzimmereinrichtung {f} noun bedroom furniture {sg} Schlafzimmermöbel {pl} noun Bedroom in Arles [Van Gogh] Schlafzimmer in Arles bedroom Kammer {f} [veraltend] [regional] [Schlafstube] noun bedroom light Schlafzimmerbeleuchtung {f} noun bedroom scene Bettszene {f} noun bedroom scene Schlafzimmerszene {f} noun bedroom Schlafraum {m} noun bedroom Schlafstube {f} noun bedroom Schlafzimmer {n} noun bedroom slipper Hausschuh {m} noun bedroom slipper Pantoffel {m} noun bedroom slippers Nachtpantoffeln {pl} noun bedrooms Schlafzimmer {pl} noun bedroom suburb Schlafstadt {f} noun bedroom suite Schlafzimmereinrichtung {f} noun bedroom town Schlafstadt {f} noun bedroom voice Schlafzimmerstimme {f} [ugs.] [eine sexy Stimme] noun bedroom window Schlafzimmerfenster {n} noun beds Beete {pl} noun beds Betten {pl} noun bed scales Bettwaage {f} noun bed screen [for privacy] Bettschirm {m} noun bed settee Bettbank {f} [österr.] noun bed settee Bettcouch {f} [schweiz. auch {m}] noun bed settee Lotterbett {n} [veraltet] noun bed settee Schlafsofa {n} noun bed sheet Bett-Tuch {n} [Rsv.] noun bed sheet Bettlaken {n} noun bedsheet Bettlaken {n} noun bed sheet Betttuch {n} noun bedside cabinet Nachtschrank {m} noun bedside exposure Bettaufnahme {f} noun bedside lamp Bettlampe {f} noun bedside lamp Nachttischlampe {f} noun bedside lighting Bettbeleuchtung {f} noun bedside light Nachttischlampe {f} noun bedside locker Nachttisch {m} noun bedside manner Umgang {m} mit einem Kranken noun bedside manner Verhalten {n} am Krankenbett noun bedside monitor Bedside-Monitor {m} noun bedside monitoring bettseitige Monitorüberwachung {f} noun bedside monitoring bettseitiges Monitoring {n} noun bedside patientennah [z. B. am Patientenbett] adj bedside rug Bettvorleger {m} noun bedside Seite {f} des Bettes noun bedside table clock Nachttischuhr {f} noun bedside table Nachtkastl {n} [österr.] [Nachttisch] noun bedside table Nachttisch {m} noun bedside teaching Bedside-Teaching {n} noun bedside teaching Unterricht {m} am Krankenbett noun bedside test Bedside-Test {m} noun bedside vigil Bettwache {f} noun bedside [attr.] bettseitig adj bedsit Jugendzimmer {n} noun bedsitter Einzimmerwohnung {f} noun bedsitter Jugendzimmer {n} noun bedsitter möbliertes Zimmer {n} noun bedsitter Wohnschlafzimmer {n} noun bedsitting room Wohnschlafzimmer {n} noun bedsit Wohnschlafzimmer {n} noun bedsit [rented room] möbliertes Zimmer {n} noun bedskirt Bettrock {m} noun bedskirt Bettvolant {m} noun bedsore Dekubitus {m} noun bedsore Druckbrand {m} [Dekubitus] noun bedsore Druckgeschwür {n} noun bedsores Dekubitalgeschwüre {pl} noun bedsores Dekubitusgeschwüre {pl} noun bedsores Dekubitus {m} noun bed sores Druckgeschwüre {pl} noun bed sores Liegegeschwüre {pl} noun bedsores wundgelegene Stellen {pl} noun bedsores wund gelegene Stellen {pl} noun bed sores Wundliegegeschwüre {pl} noun bedsores Wundliegen {n} noun bedsore wundgelegen adj bedsore wundgelegene Stelle {f} noun bedsore wund gelegene Stelle {f} noun bedsore Wundliegegeschwür {n} noun bedsore Wundliegen {n} noun bed space [number of beds] Bettenzahl {f} [Bettenkapazität] noun bedspread Bettdecke {f} noun bed spread Bettdecke {f} noun bedspreads Bettdecken {pl} noun bedspread Tagesdecke {f} noun bedspread Überdecke {f} [Tagesdecke] noun bedspring Bettfeder {f} noun bed stand Nachttisch {m} noun bedstead Bettgestell {n} noun bedstead Bettstelle {f} noun bedsteads Bettstellen {pl} noun bed stone Steinsockel {m} noun bed stone [of a mill] Bodenstein {m} [einer Mühle] noun bed straw Bettstroh {n} noun bedstraw Bettstroh {n} noun bedstraw broomrape [Orobanche caryophyllacea] Gewöhnliche Sommerwurz {f} noun bedstraw broomrape [Orobanche caryophyllacea] Labkraut-Sommerwurz {f} noun bedstraw broomrape [Orobanche caryophyllacea] Nelken-Sommerwurz {f} noun bedstraw family {sg} [family Rubiaceae] Kaffeegewächse {pl} noun bedstraw family {sg} [family Rubiaceae] Krappgewächse {pl} noun bedstraw family {sg} [family Rubiaceae] Rubiaceen {pl} noun bedstraw family {sg} [family Rubiaceae] Rötegewächse {pl} noun bedstraw hawk-moth [Hyles gallii] Labkrautschwärmer {m} noun bedstraw hawkmoth [Hyles gallii] Labkrautschwärmer {m} noun bedstraw hawk moth [Hyles gallii] Labkrautschwärmer {m} noun bedtable Bettischchen {n} [alt] noun bedtable Betttischchen {n} noun bed table Nachttisch {m} noun bed tent Bettzelt {n} noun bed tick Bettüberzug {m} noun bedtick Kopfkisseninlett {n} noun bed tick [mattress cover] [dated] Matratzenbezug {m} noun Bedtime Bear [Care Bears] Schlummerbärchi [Glücksbärchis] bedtime Bettgehzeit {f} noun bedtime Bettzeit {f} [Schlafenszeit] noun bedtime candy Betthupferle {n} noun bedtime candy [Am.] Betthupferl {n} [regional] noun bedtime reading Bettlektüre {f} noun bedtime reading Gute-Nacht-Lektüre {f} noun bedtime Schlafenszeit {f} noun bed time Schlafenszeit {f} noun bedtime snack Bettmümpfeli {n} [schweiz.] [Imbiss vor dem Schlafengehen] noun bed times Schlafenszeiten {pl} noun bedtimes Schlafenszeiten {pl} noun bedtime stories Gutenachtgeschichten {pl} noun bedtime story Bettkantengeschichte {f} noun bedtime story Gutenachtgeschichte {f} noun bedtime sweet Betthupferle {n} noun bedtime sweet [Br.] Betthupferl {n} [regional] noun bedtime Zeit {f} des Zubettgehens [vgl. Schlafenszeit] noun bedtime Zeit {f} ins Bett zu gehen noun bedtime Zeit {f} zu Bett zu gehen noun bedtime Zeit {f} zum Schlafengehen noun bedtime [time when a person should go to bed] Zeit {f} zum Ins-Bett-Gehen [auch: Zeit zum ins Bett Gehen] noun bed Tisch {m} [Produktionstechnik] noun bed transport Betttransport {m} noun Beduins [spv.] Beduinen {pl} noun Beduin [spv.] Beduine {m} noun bed Unterbau {m} noun bed wetter Bettnässer {m} noun bedwetter Bettnässer {m} noun bedwetting Bettnässen {n} noun bedwetting Einnässen {n} noun bed width Bettbreite {f} noun bedworthy [sl.] sexuell attraktiv adj bed [base] Unterlage {f} noun bed [bed of coal] Flöz {n} [auch {m}] [Kohlenflöz] noun bed [e.g. oyster bed] Bank {f} [z. B. Austernbank] noun bed [for animals in stables] Streu {f} noun bed [riverbed] Sohle {f} [Flusssohle] noun bee's knees [etwas ganz Großartiges] bee (protection) suit Bienenschutzanzug {m} noun bee (protective) suit Imkerschutzanzug {m} noun bee-balm / bee balm / beebalm [Melissa officinalis] Bienenkraut {n} noun bee-balm / bee balm / beebalm [Melissa officinalis] Darmgichtkraut {n} [Melisse] noun bee-bums [Impatiens glandulifera] Drüsiges Springkraut {n} noun bee-bums [Impatiens glandulifera] Emscherorchidee {f} noun bee-bums [Impatiens glandulifera] Indisches Springkraut {n} noun bee-bums [Impatiens glandulifera] Wupperorchidee {f} noun bee-eater colony Bienenfresserkolonie {f} noun bee-eaters [family Meropidae] Bienenfresser {pl} noun bee-eaters [family Meropidae] Spinte {pl} noun bee-eater [family Meropidae] Bienenfresser {m} noun bee-eater [family Meropidae] Spint {m} noun bee-eater [Merops apiaster] Europäischer Bienenfresser {m} noun bee-friendly bienenfreundlich adj bee-hive beetle [Trichodes alvearius] Zottiger Bienenkäfer {m} noun bee-hive Bienenstock {m} noun bee-keeping Bienenhaltung {f} noun bee-keeping Bienenzucht {f} noun bee-keeping Imkerei {f} noun bee-like bienenhaft adj bee-line Luftlinie {f} noun bee-swarm orchid [Cyrtopodium punctatum] [cowhorn orchid] Bienenschwarm-Orchidee {f} [Zigarrenorchidee] noun bee-wolf [kenning] Bienenwolf {m} [Bär] noun bee allergy Bienenallergie {f} noun bee balm [alternative name] [Melissa officinalis] Zitronenmelisse {f} noun bee balm [Monarda didyma] Bienenbalsam {m} noun bee balm [Monarda fistulosa] Wilde Bergamotte {f} noun bee balm [Monarda fistulosa] Wilde Indianernessel {f} noun bee balm [Monarda fistulosa] Wilde Monarde {f} noun bee beard Bienenbart {m} noun bee beetles [genus Trichius] Pinselkäfer {pl} noun bee beetle [genus Trichius] Pinselkäfer {m} noun bee beetle [Trichius fasciatus] Gebänderter Pinselkäfer {m} noun bee beetle [Trichodes apiarius] Bienenwolf {m} [Käfer] noun bee beetle [Trichodes apiarius] Gemeiner Bienenkäfer {m} noun bee bee tree [Euodia / Tetradium hupehensis] Bienenbaum {m} noun bee board Bienenbrett {n} noun bee board Wabenpappe {f} noun bee bread Bienenbrot {n} noun bee bread [Borago officinalis] [common borage] Borretsch {m} noun bee cell pessary Würfelpessar {n} noun beech (erineum) gall mite [Eriophyes nervisequus fagineus, syn.: E. nervisequus, Aceria nervisequa] Buchengallmilbe {f} noun beech (tree) bark Buchenrinde {f} noun beech (tree) branch Buchenzweig {m} noun beech (tree) bud Buchenknospe {f} noun beech (tree) buds Buchenknospen {pl} noun beech (wood) Buche {f} [Holz der Rotbuche] noun beech-furniture / beech furniture borer [Ptilinus pectinicornis] Bücherbohrer {m} noun beech-green carpet [Colostygia olivata] [moth] Moosgrüner Bindenspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun beech-green carpet [Colostygia olivata] [moth] Olivgrüner Bergwald-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun beech-lined road Buchenallee {f} noun beech-lined road von Buchen gesäumte Straße {f} noun beech-nut Buchecker {f} noun beech-wooden aus Buchenholz [nachgestellt] adj beech-wooden aus Buche [nachgestellt] adj beech-wooden buchen [aus Buchenholz (gemacht)] adj bee chafer [Trichius fasciatus] (Gebänderter) Pinselkäfer {m} noun beech agrilus [Agrilus viridis] Buchenprachtkäfer {m} [auch: Buchen-Prachtkäfer] noun beech agrilus [Agrilus viridis] Grüner Schmalbauchkäfer {m} noun beech agrilus [Agrilus viridis] Laubholz-Prachtkäfer {m} [auch: Laubholzprachtkäfer] noun beech barkspot [Diatrype disciformis] Buchen-Eckenscheibchen {n} [auch: Bucheneckenscheibchen] noun beech barkspot [Diatrype disciformis] Buchen-Eckscheibchen {n} [auch: Bucheneckscheibchen] noun beech borer [Agrilus viridis] Buchenprachtkäfer {m} [auch: Buchen-Prachtkäfer] noun beech borer [Agrilus viridis] Grüner Schmalbauchkäfer {m} noun beech borer [Agrilus viridis] Laubholz-Prachtkäfer {m} [auch: Laubholzprachtkäfer] noun beech cone [Conus betulinus, syn.: C. medisae, Cleobula betulina, Dendroconus betulinus, Gastridium betulinus] Birken-Conus {m} [Meeresschneckenart] noun beech cone [Conus betulinus, syn.: C. medisae, Cleobula betulina, Dendroconus betulinus, Gastridium betulinus] Birkenkegel {m} [Meeresschneckenart] noun beechen aus Buchenholz [nachgestellt] adj beeches [genus Fagus] Buchen {pl} noun beech family {sg} [family Fagaceae] Buchengewächse {pl} noun beech family {sg} [family Fagaceae] Fagaceen {pl} noun beech fern [Phegopteris connectilis, syn.: P. connectilis, P. polypodioides, Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris] (Gemeiner) Buchenfarn {m} noun beech fern [Phegopteris connectilis, syn.: P. connectilis, P. polypodioides, Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris] Buchenlappenfarn {m} noun beech firewood Buchenbrennholz {n} noun beech firewood logs Buchenscheite {pl} noun beech flea weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenrüssler {m} noun beech flea weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler] noun beech flea weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenspringrüssler {m} noun beech forest Buchenwald {m} noun beech forests Buchenwälder {pl} noun beech furniture {sg} Buchenmöbel {pl} noun beech gall midge [Mikiola fagi] Buchenblattgallmücke {f} noun beech gall midge [Mikiola fagi] Buchengallmücke {f} noun beech grove Buchenhain {m} noun beech grove Buchenwäldchen {n} noun beech jellydisc / jelly-disc [Neobulgaria pura, also Neobulgaria pura var. pura] Buchengallertkreisling {m} noun beech knight [Tricholoma sciodes] Schärflicher Ritterling {m} noun beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenrüssler {m} noun beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler] noun beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi] Buchenspringrüssler {m} noun beechleaf / beech-leaf bonnet [Mycena capillaris, syn.: Agaricus acicularis, A. capillaris, Pseudomycena capillaris] Blatt-Helmling / Blatthelmling {m} noun beechleaf / beech-leaf bonnet [Mycena capillaris, syn.: Agaricus acicularis, A. capillaris, Pseudomycena capillaris] Buchenblatt-Helmling / Buchenblatthelmling {m} noun beech leaf blotch miner [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella] Buchen-Miniermotte / Buchenminiermotte {f} noun beech leaf Buchenblatt {n} noun beech leafminer / leaf miner [Rhynchaenus fagi] Buchenrüssler {m} noun beech leafminer / leaf miner [Rhynchaenus fagi] Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler] noun beech leaf miner [Rhynchaenus fagi] Buchenspringrüssler {m} noun beech leaves Buchenblätter {pl} noun beech marten skull Schädel {m} des / eines Steinmarders noun beech marten skull Steinmarderschädel {m} [auch: Steinmarder-Schädel] noun beech marten [Martes foina] Hausmarder {m} noun beech marten [Martes foina] Steinmarder {m} noun beech mast Buchenmast {m} noun beechmast candlesnuff [Xylaria carpophila] Bucheckern-Holzkeule {f} noun beechmast candlesnuff [Xylaria carpophila] Bucheckerschalen-Holzkeule {f} noun beechmast candlesnuff [Xylaria carpophila] Buchenfruchtschalen-Holzkeule {f} noun beech midget [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella] Buchen-Miniermotte / Buchenminiermotte {f} noun beech milkcap [Lactarius blennius] Graugrüner Milchling {m} noun beech milk cap [Lactarius subdulcis] Süßlicher Buchen-Milchling {m} noun beech milk cap [Lactarius subdulcis] Süßlicher Milchling {m} noun beech moth [Cydia fagiglandana, syn.: Carpocapsa grossana, Laspeyresia fagiglandana, L. grossana] Mittlerer Kastanienwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun beech moth [Cydia fagiglandana, syn.: Tortrix grossana] Buchenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun beechnut Buchecker {f} noun beechnut Ecker {f} [Buchenecker] noun beechnut oil Bucheckernöl {n} noun beech pitch Buchenholzpech {n} noun beech seedling Buchenkeimling {m} noun beech seedling Buchensämling {m} noun beech seed moth [Cydia fagiglandana, syn.: Tortrix grossana] Buchenwickler {m} [Nachtfalterspezies] noun beech tar Buchenholzteer {m} noun beech tarcrust [Biscogniauxia nummularia] Münzenförmige Kohlenbeere {f} noun beech tarcrust [Biscogniauxia nummularia] Münzenförmiger Rindenkugelpilz {m} noun beech tarcrust [Biscogniauxia nummularia] Pfennig-Kohlenkruste {f} noun beech tarcrust [Biscogniauxia nummularia] Rotbuchen-Kohlenkruste {f} noun beech tarcrust [Biscogniauxia nummularia] Rotbuchen-Rindenkugelpilz {m} noun beech tree Buchenbaum {m} noun beech veneer Buchenfurnier {n} noun beech webcap [Cortinarius amoenolens, syn.: C. anserinus] Buchen-Klumpfuß / Buchenklumpfuß {m} noun beechwood Buchenholz {n} noun beech wood Buchenholz {n} noun beechwood forest Buchenwald {m} noun beech woodland Buchenwald {m} noun beechwood parquet Buchenparkett {n} noun beech woods Buchenwälder {pl} noun beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei] Buchen-Spei-Täubling {m} noun beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei] Buchen-Speitäubling {m} noun beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei] Speiteufel {m} [Buchen-Speitäubling] noun beech woodwart [Hypoxylon fragiforme] (Rötliche) Kohlenbeere {f} noun beech woodwart [Hypoxylon fragiforme] Brandfladen {m} noun beech woodwart [Hypoxylon fragiforme] Brandkrustenpilz {m} noun beech woodwart [Hypoxylon fragiforme] Rote Kohlenbeere {f} noun beech woodwart [Hypoxylon fragiforme] Rötliche Buchen-Kohlenbeere {f} noun beech [genus Fagus] Buche {f} noun bee colonies Bienenvölker {pl} noun bee colony Bienenvolk {n} noun bee conservation Bienenschutz {m} noun Beecroft's flying squirrel [Anomalurus beecrofti] Beecrofts Dornschwanzhörnchen {n} noun Beecroft's scaly-tailed squirrel [Anomalurus beecrofti] Beecrofts Dornschwanzhörnchen {n} noun Beecroft's tree hyrax [Dendrohyrax dorsalis] Gemeiner Baumschliefer {m} noun bee culture Bienenkultur {f} noun bee death Bienensterben {n} noun bee deaths {pl} Bienensterben {n} noun beedi Bidi {f} noun Beedrill [Pokémon] Bibor {n} [Pokémon] noun beef (stock) cube [Br.] Bouillonwürfel {m} [vom Rind] noun beef-tea cube Fleischbrühwürfel {m} noun beefalo Beefalo {m} noun Beef and Guinness Casserole Rinderragout {n} mit Guinness noun beef and pork loaf Fleischkäse {m} noun beef and pork loaf Leberkäse {m} noun beef and veal sector Rindersektor {m} noun beef bone Rinderknochen {m} noun beef bouillon cube [Am.] Bouillonwürfel {m} [vom Rind] noun beef bouillon Rinderbouillon {f} noun beef bouillon Rinderkraftbrühe {f} noun beef bouillon Rindfleischbrühe {f} noun beef bourguignon Rindergulasch {n} in Rotweinsoße noun beef brain Rinderhirn {n} noun beef brisket Rinderbrust {f} noun beef broth Rinderbouillon {f} noun beef broth Rinderbrühe {f} noun beef broth Rinderkraftbrühe {f} noun beef broth Rindsuppe {f} [österr.] noun beefburger [Br.] Beefburger {m} noun beefcake [coll.] Muskelprotz {m} [ugs.] noun beefcake [coll.] Pin-up-Boy {m} noun beef cattle Fleischrinder {pl} noun beef cattle Mastrinder {pl} noun beef cattle {pl} Schlachtrind {n} noun beef cattle {pl} Schlachtvieh {n} noun beef cow Mastrind {n} noun beef dripping [tallow] Rinderfett {n} noun beef dripping [tallow] Rindsfett {n} noun beef dumplings Rindfleischklöße {pl} noun beefeater [Br.] Beefeater {m} [königlicher Leibgardist] noun beefed-up [coll.] aufgebauscht adj beefer [sl.] Homo {m} [pej.] noun beef escalope Rinderschnitzel {n} noun beef escalope Rindsschnitzel {n} [südd.] [österr.] [schweiz.] noun beef extract Fleischextrakt {m} [Rindfleich] noun beef fat Rinderfett {n} noun beef filet Rinderfilet {n} noun beef fork Fleischgabel {f} [zum Vorlegen von Braten-/Wurstaufschnitt] noun beef goulash (stew) Rindergulascheintopf {m} noun beef goulash Rindergulasch {n} noun beef heart Rinderherz {n} noun beefier [coll.] kräftiger adj beefiest [coll.] kräftigste adj beefily fleischig adv beef industry Rindfleischbranche {f} noun beef jerky [Am.] Trockenfleisch {n} noun bee flies [family Bombyliidae] Hummelfliegen {pl} noun bee flies [family Bombyliidae] Trauerschweber {pl} noun bee flies [family Bombyliidae] Wollschweber {pl} noun beeflike rindfleischartig [selten] adj beef marrow Ochsenmark {n} [veraltend] noun beef marrow Rindermark {n} noun beef medaillons Rindermedaillons {pl} noun beef mince [Br.] Rindergehacktes {n} noun beef mince [Br.] Rinderhackfleisch {n} noun beef mince [Br.] Rinderhack {n} noun beef Ochsenfleisch {n} noun beef olive Rinderroulade {f} noun beef olive Rindsroulade {f} noun beef olive Roulade {f} noun bee food [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Bienenfreund {m} [Phazelie] noun bee food [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Bienensaug {m} [Phazelie] noun bee food [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelblume {f} noun bee food [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Büschelschön {n} noun bee food [Phacelia tanacetifolia, syn.: P. tanacetifolia subvar. tenuisecta] Rainfarn-Phazelie / Rainfarnphazelie {f} [auch: Rainfarn-Phacelie / Rainfarnphacelie] noun beef patty Rindfleisch-Patty {n} [flache Frikadelle] noun beef raising Rinderzucht {f} noun beef Rinderfleisch {n} [nordd.] [regional] [selten] [Rindfleisch] noun beef Rindfleisch {n} noun beef Rindsfleisch {n} [südd.] [Rindfleisch] noun beef Rind {n} [Rindfleisch] noun beef roll Rinderroulade {f} noun beef roulade Rinderroulade {f} noun beef salad Rindfleischsalat {m} noun beef sausage Rindermett {n} noun beef sausage Rindfleischwurst {f} noun beef soup Rindfleischsuppe {f} noun Beef State [nickname] [State of Nebraska] Rinderstaat {m} [Spitzname für Nebraska, USA] noun beefsteak / beaf-steak / beef steak plant [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Spanische Ochsenzunge {f} noun beefsteak / beaf-steak plant [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] (Immergrüne) Fünfzunge {f} noun beefsteak / beaf-steak plant [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Ausdauernde Ochsenzunge {f} noun beefsteak / beaf-steak plant [Pentaglottis sempervirens, syn.: Anchusa sempervirens, Buglossa / Buglossum sempervirens, Caryolopha sempervirens, Omphalodes sempervirens] Grüne Ochsenzunge {f} noun beef steak Beefsteak {n} noun beefsteak Beefsteak {n} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Blutschwamm {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Eichen-Leberreischling {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Eichenleberreischling {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Fleischschwamm {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Leberpilz {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Leberreischling / Leber-Reischling {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Leberschwamm {m} noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Ochsenzunge {f} [Baumpilz] noun beefsteak fungus [Fistulina hepatica] Zungenpilz {m} noun beefsteak morel [Gyromitra esculenta] Frühjahrslorchel {f} noun beefsteak morel [Gyromitra esculenta] Frühlorchel {f} noun beefsteak morel [Gyromitra esculenta] Giftlorchel {f} noun beefsteak morel [Gyromitra esculenta] Stockmorchel {f} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Blutschwamm {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Eichen-Leberreischling {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Fleischschwamm {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Leberpilz {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Leberreischling / Leber-Reischling {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Leberschwamm {m} noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Ochsenzunge {f} [Baumpilz] noun beefsteak polypore [Fistulina hepatica] Zungenpilz {m} noun beef steak Rindersteak {n} noun beefsteak Rindersteak {n} noun beefsteak Rindslendenschnitte {f} noun beefsteak tomato [Solanum lycopersicum] Fleischtomate {f} noun beef steer Mastrind {n} noun beef stock Rinderfond {m} noun beef stock Rindsfond {m} [regional] noun beef stomach Rindermagen {m} noun Beef Stroganoff Bœuf Stroganoff {n} noun Beef Stroganov [esp. Am.] Bœuf Stroganov / Stroganow {n} noun beefs [Am.] Mastrinder {pl} noun beefs [Am.] Rinder {pl} [Mastrinder] noun beefs [coll.] [complaints] Beschwerden {pl} [Beanstandungen, Klagen] noun beef tallow Ochsenfett {n} noun beef tallow Rindertalg {m} noun beef tapeworm [Taenia saginata, syn.: Taeniarhynchus saginata] Rinderbandwurm {m} noun beef tapeworm [Taenia saginata, syn.: Taeniarhynchus saginata] Rinderfinnenbandwurm {m} noun beef tea Fleischbrühe {f} noun beef tea Kraftbrühe {f} noun beef tenderloin Rinderfilet {n} noun beef tenderloin Rindslende {f} noun beef tomato Fleischtomate {f} noun beef tongue Ochsenzunge {f} noun beef tongue Rinderzunge {f} noun beef topside ham Rinderkraftschinken {m} noun Beef Wellington [Filet de Bœuf (à la mode) Wellington] Filet / Rinderfilet {n} Wellington noun beefwood family {sg} [family Casuarinaceae] Casuarinaceen {pl} noun beefwood family {sg} [family Casuarinaceae] Kasuarinagewächse {pl} noun beefwood family {sg} [family Casuarinaceae] Kasuarinengewächse {pl} noun beef wood [Massaranduba] Pferdefleisch-Holz {n} [Holz des Balatabaums, Massaranduba] noun beefy [coll.] baumstark adj beefy [coll.] bullenstark [ugs.] adj beefy [coll.] [brawny] vierschrötig adj beefy [coll.] [fleshy] fleischig [dick] adj beefy [coll.] [muscular] bullig [ugs.] adj beefy [coll.] [muscular] kräftig [Körperbau] adj beefy [coll.] [muscular] muskulös adj beef [sl.] Beschwerde {f} [Meckerei, Nörgelei] noun beef [sl.] [Am.] Streit {m} noun beef [sl.] [complaint] Anzeige {f} [Anklage] noun beef {sg} [coll.] [muscles] Muskeln {pl} noun beef à la mode [bœuf à la mode] Rinderschmorbraten {m} noun bee genetics [treated as sg. or pl.] Bienengenetik {f} noun beegerite [Pb6Bi2S9] Beegerit {m} noun bee glue Bienenharz {n} noun bee glue Kittharz {n} noun bee glue Propolis {f} noun bee gum [Am.] Bienennest {n} in hohlem Baumstamm noun beehive (hairdo) Beehive-Frisur {f} [toupierte Hochfrisur der 60er Jahre] noun beehive Beute {f} [Imkerei] noun beehive Bienenkorb {m} noun beehive Bienenstaat {m} noun beehive Bienenstock {m} noun beehive cactus [Escobaria vivipara] Nadelkissen-Kaktus / Nadelkissenkaktus {m} noun beehive frame [beekeeping equipment] Wabenrähmchen {n} noun beehive hut Bienenkorbhütte {f} noun beehive hut Bienenstockhütte {f} noun beehives Bienenkörbe {pl} noun beehives Bienenstöcke {pl} noun Beehive State [nickname for Utah] Bienenkorbstaat {m} [auch: Bienenstockstaat / Bienenstadt; Spitznamen für Utah, USA] noun beehive tomb Bienenkorbgrab {n} noun beehive tomb Kuppelgrab {n} noun bee house Bienenhaus {n} noun bee houses Bienenhäuser {pl} noun bee hummingbird [Mellisuga helenae] Bienenelfe {f} noun bee hummingbird [Mellisuga helenae] Bienenkolibri {m} noun bee hummingbird [Mellisuga helenae] Elfenkolibri {m} noun bee hummingbird [Mellisuga helenae] Hummelkolibri {m} noun bee hummingbird [Mellisuga helenae] Kubaelfe {f} noun bee Imme {f} [poet. oder regional] [Biene] noun bee Imp {m} [Biene] [bayrisch] noun beekeeper's honey Imkerhonig {m} noun beekeeper's pipe Imkerpfeife {f} noun bee keeper Bienenzüchter {m} noun beekeeper Bienenzüchter {m} noun beekeeper Imker {m} noun beekeepers Bienenzüchter {pl} noun bee keepers Bienenzüchter {pl} noun beekeepers Imker {pl} noun beekeeper [female] Bienenzüchterin {f} noun beekeeper [female] Imkerin {f} noun beekeeping Bienenhaltung {f} noun beekeeping Bienenzucht {f} noun beekeeping Imkerei {f} noun beekite [chalcedony pseudomorphic after coral or shells] Beekit {m} [veraltet] [Chalcedon pseudomorph nach Muschelschalen] noun bee lice [family Braulidae] Bienenläuse {pl} noun beeline kürzester Weg {m} noun beeline Luftlinie {f} noun bee louse [Braula coeca] Bienenlaus {f} noun bee louse [family Braulidae] Bienenlaus {f} noun Beelzebub Beelzebub {m} noun Beelzebub Preposteror Beelzebub Irrwitzer [Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch v. Michael Ende] Beemer driver [coll.] BMW-Fahrer {m} [Auto- oder Motorradfahrer] noun beemer [Am.] [coll.] BMW {m} noun bee moth [Aphomia sociella] Hummel-Wachsmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun bee moth [Aphomia sociella] Hummelmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun bee moth [Aphomia sociella] Hummelnestmotte {f} [Nachtfalterspezies] noun bee moth [Galleria mellonella] (Große) Wachsmotte {f} noun been-to [coll.] [ein Afrikaner, der in Europa oder den USA gelebt hat] noun been-to [female] [eine Afrikanerin, die in Europa oder den USA gelebt hat] noun been absent gefehlt past-p Been a long time. [coll.] Lange her. [ugs.] been attentive aufgepasst past-p been awake gewacht past-p been back zurückgewesen past-p been called geheißen past-p been clear eingeleuchtet past-p been coherent zusammengehangen past-p been connected zusammengehangen past-p been content with sich zufriedengegeben past-p been content with sich zufrieden gegeben [alt] past-p been cross / angry with gezürnt past-p been deceptive getrogen past-p been difficult schwergefallen past-p been difficult schwer gefallen [alt] past-p been drowned ertrunken past-p been enthroned gethront past-p been gewesen past-p been glad gefreut past-p been good for getaugt past-p been hostile to angefeindet past-p beenie [Jamaican English] [coll.] klein adj been inferior nachgestanden past-p Been keeping out of trouble? [coll.] Na, biste denn anständig geblieben? [ugs.] been laid out aufgelegen past-p been off sich weggeschert [ugs.] past-p been omitted entfallen past-p been out of service stillgelegt past-p been present dabei gewesen past-p been present dabeigewesen [alt] past-p been related zusammengehangen past-p been reported verlautet past-p been seated gelegen past-p been situated gelegen past-p been sloppy [esp. in one's work] geschlampt [ugs.] past-p been stingy gegeizt past-p been suitable gepasst past-p been taken in hereingefallen past-p Been there, done that. Habe ich bereits gesehen / gemacht! Been there, done that. Kenne ich schon! been together zusammen gewesen past-p been together zusammengewesen [alt] past-p been true zugetroffen past-p been vacant freigestanden past-p been valid gegolten past-p been [perfect passive auxiliary] worden past-p bee orchid [Ophrys apifera] Bienen-Orchis {f} [auch: Bienenorchis] noun bee orchid [Ophrys apifera] Bienen-Ragwurz {f} noun bee orchid [Ophrys apifera] Bienenragwurz {f} noun bee orchid [Ophrys apifera] Bienenstendel / Bienenständel {m} noun beeped gepiept past-p beeper Beeper {m} noun beeper Piepser {m} noun beeper Signalgeber {m} noun beeper Signaltongeber {m} noun beeper [coll.] [pager] Pieper {m} [ugs.] noun beeping piepend adj pres-p bee plants [genus Cleome] Pillenbäume {pl} noun bee plants [genus Cleome] Senfkapern {pl} [häufiger: Senfkappern] noun bee plants [genus Clleome] Spinnenpflanzen {pl} noun bee poison Bienengift {n} noun beep Piepston {m} noun beep Piep {m} noun beep signal Piepsignal {n} [z. B. als Kontrollton] noun beer-bellied [coll.] bierbäuchig [ugs.] adj beer-bottle cap Bierflaschenverschluss {m} noun beer-braised chicken Hähnchen {n} in Biersauce noun beer-braised chicken Hähnchen {n} in Biersoße noun beer-gutted [coll.] bierbäuchig [ugs.] adj Beer-Lambert law Lambert-Beer-Gesetz {n} noun beer-like refreshment beverages bierähnliche Erfrischungsgetränke {pl} noun beer-making Bierherstellung {f} noun beer-warmer Bierwärmer {m} noun beer ad [coll.] Bierwerbung {f} noun beer and lemonade Alsterwasser {n} [nordd.] noun beer and lemonade Panaché {n} [auch Panache] [schweiz.] [Radler] noun beer and lemonade Radlermaß {f} [südd.] [Maß = 1 Liter] noun beer and lemonade Radler {n} [auch {m}] [bes. südd.] [österr.] noun beer barrel Bierfass {n} noun Beer Barrel Polka [also: Roll Out The Barrel] Rosamunde [Jaromír Vejvoda] beer barrels Bierfässer {pl} noun beer barrel tun [Tonna tankervillii, syn.: T. (Tonna) maoria, T. cerevisina, T. haurakiensis, Dolium amphora, D. variegatum var. tankervillii] Tonna tankervillii {f} [Meeresschneckenart] noun beer barrel [also: beer-barrel] Biertonne {f} [selten] noun beer bar [Am.] Bierkneipe {f} noun beer bar [Am.] Bierlokal {n} noun beer bar [Am.] Bierstube {f} noun beer belly Bierplauze {f} [regional] noun beer belly [coll.] Bierbauch {m} [ugs.] noun beer Bier {n} noun beer bike [party bike] Bierbike ® {n} [Thekenfahrrad] noun beer boobs [coll.] Biertitten {pl} [ugs.] noun beer boob [coll.] Biertitte {f} [ugs.] noun beer boot [traditional 2-litres-beer boot] Stiefel {m} [2-Liter-Bierglas in Stiefelform] noun beer boozer [coll.] Biersäufer {m} [ugs.] noun beer bottle Bierflasche {f} noun beer bread Bierbrot {n} noun beer bust [Am.] [coll.] [also beer-bust] Bierfete {f} [ugs.] noun beer bust [Am.] [coll.] [also beer-bust] Biersause {f} [ugs.] noun beer bust [Am.] [coll.] [also beer-bust] Saufgelage {n} [ugs.] [pej.] noun beer by the keg Bier {n} vom Fass noun beer can Bierbüchse {f} [regional] noun beer can Bierdose {f} noun beer case [Am.] Bierkasten {m} noun beer cellar Bierkeller {m} noun beer cheese Weißlacker {m} noun beer cheese [Am.] Bierkäse {m} noun beer company Brauerei {f} [Firma] noun beer consumption Biergenuss {m} noun beer consumption Bierkonsum {m} noun beer consumption Bierverbrauch {m} noun beer country Bierland {n} noun beer crate Bierkasten {m} noun beer crate Bierkiste {f} noun beer crates Bierkästen {pl} noun beer delivery driver Bierkutscher {m} noun beer dray Bierkutsche {f} noun beer dressing Bierdressing {n} noun beer drinker Biertrinker {m} noun beer drinker [female] Biertrinkerin {f} noun Beerenauslese Beerenauslese {f} [Gütebezeichnung für Qualitätsweine mit Prädikat] noun beer engine Bierpumpe {f} noun beer festival Bierfest {n} noun Beerfest [Jay Chandrasekhar] Bierfest beer fining Bierkläre {f} noun beer flight [gleichzeitige Auswahl an verschiedenen Biersorten zum Verkosten] noun beer foam Bierschaum {m} noun beer foam stability Bierschaumstabilität {f} noun beer garden Biergarten {m} noun beer garden Gartenwirtschaft {f} noun beer Gerstenkaltschale {f} [ugs.] [hum.] [Bier] noun beer Gerstenlimonade {f} [ugs.] [hum.] noun beer Gerstensaft {m} [ugs.] [Bier] [hum.] noun beer glass Bierglas {n} noun beer glass with handle Krügel {n} [österr.] [Bierglas mit Henkel] noun beer gravy Biersauce {f} noun beer gravy Biersoße {f} noun beer gut [coll.] Bierbauch {m} [ugs.] noun beer gut [coll.] Speckbauch {m} [ugs.] noun beer hall Brausaal {m} [Bierhalle] noun Beer Hall Putsch Bürgerbräu-Putsch {m} [Hitler-Putsch] noun Beer Hall Putsch Hitler-Putsch {m} [Marsch auf die Feldherrnhalle im November 1923] noun beer hall [a large pub specializing in beer] Bierpalast {m} noun beer hall [large pub] Bierhalle {f} noun beer head Blume {f} noun beer hogshead Bierfass {n} noun beer Hopfenkaltschale {f} [ugs.] [hum.] [Bier] noun beer Hopfentee {m} [ugs.] [hum.] [Bier] noun beer in bottles Flaschenbier {n} noun beer industry Bierindustrie {f} noun beer inspection glass Bierbeschauglas {n} noun beer jug [Br.] Bierkrug {m} noun beer keg Bierfass {n} noun beer lover Bierliebhaber {m} noun beer manufacturer Bierhersteller {m} noun beer mat Bierfilz {m} noun beer mat Biertatzel {n} [österr.] noun beer mat Bieruntersetzer {m} noun beer mat gerbil [Pachyuromys duprasi] Fettschwanz-Rennmaus {f} noun beer mat gerbil [Pachyuromys duprasi] Fettschwanzrennmaus {f} noun beer mat [Br.] Bierdeckel {m} noun beermat [Br.] Bierdeckel {m} noun beer mat [Br.] Bierteller {m} [schweiz.] [Bierdeckel] noun beermat [Br.] Bierteller {m} [schweiz.] [Bierdeckel] noun beer money Biergeld {n} noun beer monster [Br.] [coll.] Biersäufer {m} noun beer monster [female] [Br.] [coll.] Biersäuferin {f} [ugs.] noun beer mug Bierglas {n} [mit Henkel] noun beer mug Bierkrug {m} noun beer mug Bierseidel {n} noun beer mug Maßkrug {m} noun beer mugs Bierkrüge {pl} noun beer mustard Biersenf {m} noun beer o'clock [Aus.] [coll.] Feierabend {m} noun beer o'clock [hum.] [coll.] Bierzeit {f} [hum.] [südd.] noun beer on draught [Br.] Schankbier {n} noun beer on tap Bier {n} vom Fass noun beer pail Bierkübel {m} noun beer parlor [Am.] Bierstube {f} noun beer parlour [Br.] Bierstube {f} noun beer paunch Bierwampe {f} [ugs.] noun beer paunch Bierwanst {m} noun beer plant [Am.] Brauerei {f} noun beer production Bierherstellung {f} noun beer pull Bierpumpe {f} noun beer pump Bierpumpe {f} noun beer pump Zapfanlage {f} noun beer reefer Bierwagen {m} [Eisenbahnwagen] noun beer saints Bierheilige {pl} noun beer sales Bierabsatz {m} noun beer saloon [Am.] Bierkneipe {f} noun beers Biere {pl} noun beer scale [beerstone] Bierstein {m} [kalkähnliche Ablagerungen in Kesseln und Rohren] noun beerseem clover [Trifolium alexandrinum] Alexandriner-Klee {m} noun beerseem clover [Trifolium alexandrinum] Ägyptischer Klee {m} noun Beer sells well. Bier verkauft sich gut. beer shower Bierdusche {f} noun beer soup Biersuppe {f} noun beer stain Bierfleck {m} noun beer stall Bierstand {m} noun beer stein Bierhumpen {m} noun beer stein Bierkrug {m} noun beer steins Bierkrüge {pl} noun beer stone Bierkrug {m} noun beerstone Bierstein {m} [kalkähnliche Ablagerungen in Kesseln und Rohren] noun beer table Biertisch {m} noun beer tankard Bierkrug {m} [meist aus Zinn] noun beer tap Bierhahn {m} noun beer tap Bierzapfhahn {m} noun beer tap Zapfhahn {m} noun beer tax Biersteuer {f} noun beer tax law Biersteuergesetz {n} noun beer tent Bierzelt {n} noun beer tits [vulg.] Biertitten {pl} [vulg.] noun beer tit [coll.] Biertitte {f} [ugs.] noun beer tourism Biertourismus {m} noun beer transport Biertransport {m} noun beer tumbler großes Bierglas {n} noun beer tumor [coll.] [hum.] Hopfengeschwür {n} [ugs.] [hum.] noun beer type Biersorte {f} noun beer vinegar Bieressig {m} noun beer warehouse Bierdepot {n} [schweiz.] [Biergroßhandel, Bierlager] noun beer wholesaler [firm] Bierverlag {m} noun beer with no head Bier {n} ohne Schaum noun beer wort Bierwürze {f} noun beery bierig adj beery bierselig adj beery breath Bierfahne {f} [ugs.] noun beer yeast Bierhefe {f} noun beer yeast Brauhefe {f} noun beery get-together bierselige Zusammenkunft {f} noun beery nach Bier riechend adj beery voice Bierstimme {f} noun beery [person] [coll.] mit Bierfahne [nachgestellt] [ugs.] adj bees' nest Honigwabe {f} noun bees-wax candle [also: bees' wax, bees wax or beeswax candle] Bienenwachskerze {f} noun bee sage [Salvia apiana] [white sage] Indianischer Räuchersalbei {m} [auch {f}: Indianische Räuchersalbei] noun bee sage [Salvia apiana] [white sage] Weißer Salbei {m} [auch {f}: Weiße Salbei] noun bees and honey [Br.] [cockney rhyming slang: money] Kies und Schotter [ugs.] [Geld] noun bees Bienen {pl} noun bee smoker Selbstraucher {m} [Bienenzucht] noun bee society [a group of people concerned with beekeeping, etc] Bienengesellschaft {f} noun bee space Bienenabstand {m} [Imkerei] noun bee species Bienenart {f} noun Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. bee sting allergy Bienenstichallergie {f} noun bee sting Bienenstich {m} noun bee sting cake Bienenstich {m} noun beestings Biestmilch {f} noun beestings [coll.] [colostrum] Kolostrum {n} noun bee swarm Bienenschwarm {m} noun beeswax candle Bienenwachskerze {f} noun beeswax [E-901] Bienenwachs {n} noun beet (root) weevil [Bothynoderes punctiventris, syn.: Cleonus punctiventris] Derbrüssler {m} noun beet (root) weevil [Bothynoderes punctiventris, syn.: Cleonus punctiventris] Rübenderbrüssler {m} noun beet armyworm (moth) [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Knöterich-Seidenglanzeule {f} [Nachtfalterspezies] noun beet armyworm moth [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Zuckerrübeneule {f} [Nachtfalterspezies] noun beet armyworm [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina exigua, C. venosa, Laphygma exigua, L. flavimaculata, Noctua exigua, N. fulgens] Heerwurm {m} [Raupe der Zuckerrübeneule] noun beet armyworm [Spodoptera exigua, syn.: Caradrina venosa, Noctua exigua, Noctua fulgens] Raupe {f} der Zuckerrübeneule noun beet bed Rübenbeet {n} noun beetberry [Chenopodium capitatum, syn.: Blitum capitatum] Kopfiger Erdbeerspinat {m} [selten] noun beetberry [Chenopodium capitatum, syn.: Blitum capitatum] Ähriger Erdbeerspinat {m} noun beet campaign Rübenkampagne {f} noun beet carrion beetle [Aclypea opaca] (Brauner / Goldfarbener) Rübenaaskäfer {m} noun beet carrion beetle [Blitophaga opaca, syn.: Aclypea opaca, Silpha opaca] Brauner Rübenaaskäfer {m} noun beet carrion beetle [Blitophaga opaca, syn.: Aclypea opaca, Silpha opaca] Buckelstreifiger Rübenaaskäfer {m} noun beet carrion beetle [Blitophaga opaca, syn.: Aclypea opaca, Silpha opaca] Grauhaariger Aaskäfer {m} noun beet clamp [Br.] Rübenmiete {f} noun beet cyst eelworm [Heterodera schachtii] Rübenälchen {n} [Fadenwurm] noun beet family {sg} [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Chenopodiaceen {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet] noun beet family {sg} [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Chenopodien {pl} [selten] [Gänsefußgewächse] noun beet family {sg} [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Gänsefußgewächse {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet] noun beet field Rübenfeld {n} noun beet flea beetle [Chaetocnema concinna] Hopfenerdfloh {m} noun beet flea beetle [Chaetocnema concinna] Nordeuropäischer Rübenerdfloh {m} noun beet flea beetle [Chaetocnema concinna] Rhabarbererdfloh {m} noun beet harvester Rübenerntemaschine {f} noun beet harvester Rübenvollerntemaschine {f} noun beet harvester Rübenvollernter {m} noun beet harvest Rübenernte {f} noun beet hoe Rübenhacke {f} noun Beethoven's 2nd [Rod Daniel] Eine Familie namens Beethoven Beethoven's 3rd [David M. Evans] Beethoven: Urlaub mit Hindernissen Beethoven's Fifth [Symphony No. 5] Beethovens Fünfte {f} [Sinfonie Nr. 5] noun Beethoven's string quartets die Beethoven-Streichquartette {pl} noun Beethoven Frieze : Praise to Joy, the God-descended Beethovenfries : Freude schöner Götterfunke [Gustav Klimt] Beethoven Frieze: The Hostile Powers Beethovenfries: Die feindlichen Gewalten [Gustav Klimt] Beethoven [Brian Levant] Ein Hund namens Beethoven Beethovian beethovensch adj beet industry Rübenindustrie {f} noun beetle-browed düster blickend adj beetle-browed mit buschigen Brauen adj beetle-crushers [Br.] [hum.] Quadratlatschen {pl} [ugs.] [hum.] noun beetle-head Rammklotz {m} noun beet leafminer [Pegomya hyoscyami] Runkelfliege {f} noun beet leafminer [Pegomya hyoscyami] Rübenfliege {f} noun beet leaf weevil [Tanymecus palliatus] Echter Streckrüssler {m} noun beet leaf weevil [Tanymecus palliatus] Esparsetterüssler {m} noun beet leaf weevil [Tanymecus palliatus] Osteuropäischer Zuckerrübenrüssler {m} noun beet leaf weevil [Tanymecus palliatus] Spitzsteißiger Rübenrüssler {m} noun beet leaf weevil [Tanymecus palliatus] Spitzsteißiger Rüssler {m} noun beetle brows buschige Augenbrauen {pl} noun beetle brows buschige Brauen {pl} noun beetle collection Käfersammlung {f} noun beetlecrusher Landser {m} [Infanterist] noun beetlecrushers Quadratlatschen {pl} noun beetle crushers [Br.] [hum.] [large feet] Quadratlatschen {pl} [ugs., hum., hier nur: Füße] noun beetlecrusher [Br.] [coll.] Elbkahn {m} [ugs.] [riesiger Schuh] noun beetlecrusher [Br.] [coll.] Kindersarg {m} [ugs.] [riesiger Schuh] noun beetle development Käferentwicklung {f} noun beetle expert Käferexperte {m} noun beetle family Coleopterenfamilie {f} noun beetle family Käferfamilie {f} noun beetle fauna Coleopterenfauna {f} noun beetle fauna Käferfauna {f} noun beetle identification Käferbestimmung {f} noun beetle infestation Käferbefall {m} noun Beetlejuice [Tim Burton] Beetlejuice Beetlejuice [TV series] Beetlejuice - Ein außergewöhnlicher Geist beetle killing wasp [Tiphia femorata] Gemeine Rollwespe {f} noun beetle Käfer {m} noun beetle larva Käferlarve {f} noun beetle mite [order / suborder Oribatida, formerly: Cryptostigmata] Hornmilbe {f} noun beetle morphology Käfermorphologie {f} noun beetle Schlägel {m} noun beetles Käfer {pl} noun beetle species Käferart {f} noun beetle species Käferspezies {f} noun beetle species {pl} Käferarten {pl} noun beetle Stampfer {m} [allg.] noun beetle vorstehend adj beetleweed [Galax urceolata] Bronzeblatt {n} noun beetle [for paving, pile-driving also] Ramme {f} noun beetle [overhanging] überhängend adj beet lifter Rübenheber {m} noun beetling vorstehend adj pres-p beet molasses Rübenmelasse {f} noun beet moth [Scrobipalpa ocellatella, syn.: Gnorimoschema ocellatella, Lita ocellatella, Phthorimaea ocellatella] Runkelrübenmotte {f} noun beet moth [Scrobipalpa ocellatella, syn.: Gnorimoschema ocellatella, Lita ocellatella, Phthorimaea ocellatella] Rübenmotte {f} noun beet Randig {m} [österr.] [regional] [Rote Bete] noun beet red [E-162] Betenrot {n} noun beet root aphid [Pemphigus fuscicornis, syn.: Amycla fuscicornis, Aphioides fuscicornis, Hamadryaphis fuscicornis, Kessleria fuscicornis] Europäische Zuckerrübenwurzellaus / Zuckerrüben-Wurzellaus {f} noun beetroot juice Rote-Beete-Saft {m} noun beetroot juice Rote-Bete-Saft {m} noun beetroot juice Rotebeetesaft {m} [Rsv.] noun beetroot juice Rotebetesaft {m} noun beetroot red [E-162] Betenrot {n} noun beetroot Rote Beete {f} noun beetroot Rote Bete {f} noun beetroot salad Randensalat {m} [schweiz.] noun beetroot salad Rote-Beete-Salat {m} noun beetroot salad Rote-Bete-Salat {m} noun beetroot [chiefly Br.] Rahne {f} [österr.] [bayer.] noun beetroot [chiefly Br.] Rande {f} [schweiz.] [alemannisch] noun beetroot [chiefly Br.] Rote Rübe {f} noun beetroot {sg} Rohnen {pl} [österr.] [Rote Beete] noun beet sawfly [Athalia rosae, syn.: A. colibri, A. spinarum] Kohlrüben-Blattwespe / Kohlrübenblattwespe {f} noun beet sawfly [Athalia rosae, syn.: A. colibri, A. spinarum] Raps-Blattwespe / Rapsblattwespe {f} noun beet sawfly [Athalia rosae, syn.: A. colibri, A. spinarum] Rüben-Blattwespe / Rübenblattwespe {f} noun beet slices Rübenschnitzel {pl} noun beet slicing knife Rübenschnitzelmesser {n} noun beet sugar Rübenzucker {m} noun beets [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Chenopodiaceen {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet] noun beets [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Chenopodien {pl} [selten] [Gänsefußgewächse] noun beets [family Chenopodiaceae] [now included in family Amaranthaceae] Gänsefußgewächse {pl} [jetzt den Amaranthaceae zugeordnet] noun beet tail Rübenschwanz {m} noun beet tortoise beetle [Cassida nebulosa] Nebelschildkäfer {m} noun beet tortoise beetle [Cassida nebulosa] Nebliger Schildkäfer {m} noun beet vinasse Rübenvinasse {f} [auch: Rüben-Vinasse] noun beet webworm (moth) [Loxostege sticticalis] Rübenzünsler {m} [Nachtfalterspezies] noun beet webworm (moth) [Loxostege sticticalis] Wiesenzünsler {m} [Falter] noun beet worm [Scrobipalpa ocellatella, syn.: Gnorimoschema ocellatella, Lita ocellatella, Phthorimaea ocellatella] [beet moth larva] Raupe {f} der Runkelrübenmotte noun beet worm [Scrobipalpa ocellatella, syn.: Gnorimoschema ocellatella, Lita ocellatella, Phthorimaea ocellatella] [larva of the beet moth] Raupe {f} der Rübenmotte noun beet [Am.] Rande {f} [schweiz.] [Rote Bete] noun beet [Beta vulgaris] Runkelrübe {f} noun beet [Beta vulgaris] [Am.] Rote Beete {f} noun beet [Beta vulgaris] [Am.] Rote Bete {f} noun beet [Beta vulgaris] [Am.] Rote Rübe {f} noun beet [Beta vulgaris] [Am.] Rotrübe {f} noun bee venom allergy Bienengiftallergie {f} noun bee venom Bienengift {n} noun beeves Mastrinder {pl} noun beeve [obs.] Rind {n} noun Beevor's sign [also: Beevor sign] Beevor-Zeichen {n} noun beewort [Acorus calamus] (Indischer) Kalmus {m} noun beezer [sl.] Nase {f} noun bee [Am.] [spelling bee] Wettbewerb {m} [Rechtschreibwettbewerb] noun bee [social gathering for a specific purpose] [chiefly Am.] Arbeitskreis {m} noun bee [unranked, Anthophila or Apiformes] Biene {f} noun befallen hereingebrochen past-p befallen widerfahren past-p befallen zugestoßen past-p befallen [fate] [literary] ereilt [geh.] past-p befalling sb./sth. [literary] über jdn./etw. hereinbrechend [jdm. widerfahrend] adj pres-p befalling zustoßend adj pres-p befalls widerfährt Befana Befana {f} noun befitted geziemt past-p befittingly passend [schicklich, angemessen] adv befittingly standesgerecht adv befitting one's rank standesgemäß adj befitting one's social status standesgemäß adj befitting ziemend adj pres-p befitting zukommend adj pres-p befogged benebelt adj past-p befogged in Nebel gehüllt adj past-p befogged umnebelt adj past-p befogged vernebelt [fig.] adj befogged [fig.] [confused] verwirrt adj past-p befogging benebelnd adj pres-p before (going to) bed vorm Zubettgehen [ugs.] adv before-advancing option Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang noun before-and-after images Vorher-Nachher-Bilder {pl} noun before-hours dealings Vorbörsengeschäfte {pl} noun before-hours dealings vorbörsliche Geschäfte {pl} noun before-image Vorabbildung {f} noun before / prior to shipping vor (dem) Versand adv before 1980 vor 1980 before zuvor adv Before Adam [Jack London] Vor Adams Zeiten before a full audience vor einem vollen Haus before all others vor allen anderen before and after davor und danach adv before and after photo Vorher-Nachher-Foto {n} [schweiz. auch {f}] noun before and after pictures Vorher-Nachher-Bilder {pl} noun before and after picture Vorher-Nachher-Foto {n} [schweiz. auch {f}] noun before and after shot Vorher-Nachher-Foto {n} [schweiz. auch {f}] noun before and during the war vor und während des Krieges before a notary vor einem Notar before answering vor der Antwort before anything else vor allem anderen before a week is out ehe eine Woche vorbei ist before bed vor dem Schlafengehen adv before bed vorm Schlafengehen [ugs.] adv before bevor conj before bevor noch conj before bis conj before breakfasting [rare] vor dem Frühstück adv before breakfast vor dem Frühstück adv before breakfast vorm Frühstück [ugs.] adv before Christ ante Christum adv before Christ ante Christum natum adv before Christ vor Christus before Christ vor unserer Zeitrechnung before Christmas vor Weihnachten adv before Christ vor Christi Geburt before Christ [postpos.] vorchristlich [z. B. Jahrhundert] adj before church vor dem Gottesdienst adv before classes vor dem Unterricht adv before dark vor Dunkelwerden before dark vor Einbruch der Dunkelheit adv before dawn of day vor Tau und Tag [dichter.] before dawn vor Tagesanbruch before daybreak vor Tagesanbruch before daylight vor Tagesanbruch before day vor Tagesanbruch before delivery vor Auslieferung before departure vor Fahrtantritt adv before dinner vor dem Essen adv before dispatch vor (dem) Versand adv before doing so bevor er / sie / es das tut / tat before each other voreinander adv before ehe conj before first operation vor Inbetriebnahme adv before first use vor Inbetriebnahme adv before früher [vorher] adv before God and man vor Gott und den Menschen before going to bed vor dem Schlafengehen adv beforehand davor adv beforehand im Voraus adv beforehand im Vorfeld adv beforehand im Vorhinein adv beforehand im Vorweg adv beforehand im Vorwege [schriftlich, oft Amtsdeutsch: vorher] adv beforehand vorab adv beforehand vorher adv beforehand vorweg adv beforehand zuvor adv before he could say ehe er sagen konnte Before he knew what was happening ... Ehe er sich's versah, ... before his eyes vor seinen Augen Before I forget ... Ehe ich vergesse ... Before I Go to Sleep [S. J. Watson] Ich.darf.nicht.schlafen. Before I Say Good-Bye [Mary Higgins Clark] Vergiss die Toten nicht before it davor adv before it got light ehe es hell wurde before long bald adv before long binnen Kurzem adv before long in Bälde [bes. amtsspr.] adv before long in Kurzem before long in kurzem adv before long in Kürze [bald] adv before making final arrangements vor einer endgültigen Regelung before marriage [postpos.] vorehelich adj before maturity vorzeitig adv before meals [ante cibum] vor den Mahlzeiten before meals ante cenam [auf Rezepten; vor den Mahlzeiten, vor dem Essen] adv before midday am Vormittag adv before midday vormittags adv before midnight vor Mitternacht adv Before Midnight [Rex Stout] Vor Mitternacht before my time vor meiner Zeit before my very eyes vor meinen Augen before nightfall vor Einbruch der Nacht adv before night vor Einbruch der Nacht adv before noon am Vormittag adv before noon vormittags adv Before now it was thought ... Früher dachte man, dass ... before now vor dem jetzigen Zeitpunkt adv before official hours vorbörslich adj adv before official hours vor den Dienststunden before official hours vor Öffnung before one's time zu früh [altern, sterben] adv before one another voreinander adv before one vor einem before other people vor anderen Leuten before our stock is sold out ehe unser Lager geräumt ist before our very eyes vor unseren Augen before present [radiocarbon dating] vor unserer Zeit [Radiokohlenstoffdatierung] Before reaching the ... Vor dem Erreichen der ... before receiving payment ehe sie Zahlung erhalten haben before sb.'s very eyes unter jds. Augen before school vor dem Unterricht adv before school vor der Schule [vor dem Unterricht] adv before service vor dem Gottesdienst adv before serving vor dem Auftragen [Servieren] adv before shipment vor (dem) Versand adv before shipment vor der Verladung adv before sowing vor der Aussaat adv before starting a trip vor Fahrtantritt Before starting work ... Vor jedem Eingriff ... before starting work vor Arbeitsbeginn before sundown [esp. Am.] vor Sonnenuntergang adv Before Sunrise [Richard Linklater] Before Sunrise (- Zwischenstopp in Wien) Before Sunset [Richard Linklater] Before Sunset before taking a decision ehe wir eine Entscheidung treffen before tax vor Abzug der Steuern before tax vor Steuer before that davor adv before the action restarts in earnest bevor es wieder richtig los geht before the bar of reason vor dem Forum der Vernunft before the Christian Era vor unserer Zeitrechnung adv before the Common Era vor unserer Zeitrechnung before the customs border vor der Zollgrenze before the date of issue vor dem Ausgabetag before the day is out ehe der Tag zu Ende geht Before the Devil Knows You're Dead [Sidney Lumet] Tödliche Entscheidung – Before the Devil Knows You're Dead before the door vor der Tür before the end of June vor Ende Juni before the end of this week vor Ende dieser Woche before the event vor dem Ereignis Before the Fall Napola – Elite für den Führer [Dennis Gansel] Before the Frost [Henning Mankell] Vor dem Frost before the king vor dem König adv Before the Law Vor dem Gesetz [Franz Kafka] before the meal vor der Mahlzeit adv before then bis dahin adv before then davor [zeitlich] adv before then vor diesem Zeitpunkt adv before the season is over ehe die Saison zu Ende geht before the sun was up vor Sonnenaufgang before the turn of the century vor der Jahrhundertwende before the week is out ehe die Woche vergeht before the week is out vor Ende der Woche before the week is out vor Ende Woche [schweiz.] [vor Ende der Woche] adv before the wind vor dem Wind before the year is out vor Jahresende before voran adv before vorher adv before Vorher {n} noun before vorn adv before vor [räumlich, zeitlich] prep Before Wings [Beth Goobie] Flügel aus Glas before witnesses vor Zeugen Before Women Had Wings [Lloyd Kramer] Wie ein Vogel ohne Flügel before you can say Jack Robinson in null Komma nichts [ugs.] before you can say knife ehe man sichs versieht before you could turn round ehe man es sich versieht before you could turn round ehe man sichs versieht before you know it ehe man sichs versieht before you know it im Handumdrehen before you know it [Am.] ehe man es sich versieht before you know where you are [Br.] ehe man es sich versieht Before you run you must learn to walk. Erst gehen, dann laufen. beforsite Beforsit {m} noun befouling (of) one's own nest Nestbeschmutzung {f} noun befouling beschmutzend adj Be frank with me! Seien Sie offen zu mir! [formelle Anrede] befriended freundlich gewesen past-p befriending freundlich adj befriending Freundschaft erweisend adj pres-p befrilled mit Rüschen verziert [Kleidung, Vorhang] adj past-p Be fruitful and multiply. Seid fruchtbar und mehret euch. befuddled benebelt adj past-p befuddled berauscht adj past-p befuddled verdattert [ugs.] [verwirrt] adj past-p befuddled verwirrt adj past-p befuddled [bewildered] durcheinander [verwirrt] adj befuddlement Verwirrung {f} noun befuddling berauschend adj befuraline Befuralin {n} noun befurred [poet.] mit Pelzen geschmückt adj begets zeugt begetter Erzeuger {m} [Vater] noun begetters Väter {pl} noun begetter Vater {m} noun begetting children Kinderzeugen {n} noun begetting Erzeugung {f} noun begetting Nachkommenschaft {f} noun begetting zeugend adj pres-p begetting Zeugung {f} noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] Echte Königskerze {f} noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] Kleinblütige Königskerze {f} noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] Kleinblütiges Wollkraut {n} noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] Marienkerze {f} noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Brennkraut {n} [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Fackelkraut {n} [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Feldkerze {f} [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Himmelsbrand {m} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Wetterkerze {f} [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Wollblume {f} [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's blanket [Verbascum thapsus] [great mullein] Frauenkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] noun beggar's buttercup [Ranunculus sceleratus, syn.: Hecatonia scelerata] Gefährlicher Hahnenfuß {m} [Gift-Hahnenfuß] noun beggar's buttercup [Ranunculus sceleratus, syn.: Hecatonia scelerata] Gift-Hahnenfuß / Gifthahnenfuß {m} noun beggar's button [Arctium lappa] Große Klette {f} noun beggar's lice Kletten {pl} noun beggar's staff Bettelstab {m} noun beggar's tick [Bidens pilosa, syn.: B. chinensis] (Behaarter) Zweizahn {m} noun beggar's tick [Bidens pilosa, syn.: B. chinensis] Nagelkraut {n} noun beggar-child Bettlerkind {n} noun beggar-my-neighbour [attr.] [Br.] Beggar-My-Neighbour- [auf Kosten des Nachbarn] adj beggar-woman Bettlerin {f} noun beggar Almosenempfänger {m} noun beggar Bedürftiger {m} noun beggar Bettelmann {m} [veraltet] noun beggar Bettler {m} noun beggar boy Betteljunge {m} [veraltend] noun beggar boy Bettlerjunge {m} noun beggar gemeiner Bursche {m} noun beggar gemeiner Kerl {m} noun beggarliness Armseligkeit {f} noun beggarliness Armut {f} noun beggarliness Bedürftigkeit {f} noun beggarly action gemeine Handlung {f} noun beggarly arm adj adv beggarly armselig adj adv beggarly bettelhaft adj adv beggarly erbärmlich adj adv beggarly fellow armseliger Lump {m} noun beggarly gemein [schäbig] adj adv beggarly lumpig adj adv beggarly wage armselige Entlohnung {f} noun beggarly ärmlich adj adv Beggarman, Thief [Irwin Shaw] Ende in Antibes beggars' velvet {sg} [coll.] Staubmäuse {pl} [ugs.] noun beggars and suchlike Bettler {pl} und dergleichen noun Beggars Banquet [Ian Rankin] Der Tod ist erst der Anfang beggars Bedürftige {pl} noun beggars Bettelleute {pl} [veraltet] noun beggars Bettler {pl} noun Beggars breed and rich men feed. Die Armen helfen die Füchse fangen, die Reichen in Pelzen prangen. Beggars can't be choosers. Arme Leute dürfen nicht wählerisch sein. Beggars can't be choosers. In der Not frisst der Teufel Fliegen. Beggars can't be choosers. In der Not schmeckt jedes Brot. Beggars cannot be choosers. [idiom] In der Not schmeckt jedes Brot. [Idiom] Beggars must not be choosers. Arme Leute dürfen nicht wählerisch sein. beggarticks [genus Bidens] Zweizähne {pl} noun beggary Bettelarmut {f} noun beggary Bettlerei {f} noun beggary erbärmlicher Zustand {m} noun beggar [coll.] [child, youngster] Kerl {m} [arm, klein etc.] noun beggar [esp. Br.] [coll.] [fellow] Bursche {m} noun beggar [female] Bedürftige {f} noun beggar [female] Bettlerin {f} noun begging (for food) [of nestlings, with their beaks wide open] Sperren {n} [angeborenes Schnabelaufsperren junger Singvögel zum Futterbetteln] noun begging at the table Betteln {n} am Tisch noun begging Bettelei {f} noun begging bettelnd adj pres-p begging Betteln {n} noun begging bittend adj pres-p begging bowl Almosenschale {f} noun begging bowl Bettelschale {f} noun begging bowl Klingelbeutel {m} noun begging calls Bettellaute {pl} noun begging call [of a gull] Schnappruf {m} [einer Möwe] noun begging for food Betteln {n} um Futter noun begging for food Futterbetteln {n} noun begging for food [by people] Betteln {n} um Essen noun begging friars Bettelmönche {pl} noun begging letter Bettelbrief {m} noun begging letter Bittbrief {m} noun begging letter Brandbrief {m} noun begging letters Bettelbriefe {pl} noun begging monk Bettelmönch {m} noun begging movements Bettelbewegungen {pl} noun begging ordinance Bettelordnung {f} noun begging your pardon mit Verlaub Beghards Begarden {pl} noun Beghards Begharden {pl} noun begin Auftakt {m} noun begin column Anfangsspalte {f} noun beginner's book Buch {n} für Anfänger noun beginner's guide Leitfaden {m} für Unkundige noun beginner's luck Anfängerglück {n} noun beginner's mind Anfängergeist {m} noun beginner's mistake Anfängerfehler {m} noun beginner's model [e.g. guitar, tennis racquet] Einsteigermodell {n} [z. B. Gitarre, Tennisschläger] noun beginner Anfänger {m} noun beginner Einsteiger {m} noun beginner friendly einsteigerfreundlich adj beginners' class Klasse {f} für Anfänger noun beginners' course Anfängerkurs {m} noun beginners' course Lehrgang {m} für Anfänger noun beginners' level Niveau {n} für Anfänger noun beginners' pool Lehrschwimmbecken {n} noun beginners' slope Anfängerhügel {m} noun beginners' slope [skiing] Idiotenhügel {m} [ugs.] noun Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code Basic {n} [Programmiersprache] noun beginners Anfänger {pl} noun beginners [beginning students] Studienanfänger {pl} noun beginner [female] Anfängerin {f} noun beginner [female] Einsteigerin {f} noun beginning-of-tape marker Bandanfangsmarkierung {f} noun beginning Anbeginn {m} [geh.] noun beginning Anfangsphase {f} noun beginning Anfang {m} noun beginning Ansatz {m} [Anfang] noun beginning Auftakt {m} noun beginning Ausgang {m} [Anfang, Beginn] noun beginning balance Startkapital {n} noun beginning Beginn {m} noun beginning column Anfangsspalte {f} noun beginning date Anfangsdatum {n} noun beginning file label Dateianfangskennsatz {m} noun beginning from today von heute an adv beginning in 2000 ab 2000 beginning in the 1950s von den 1950er Jahren an adv beginning inventory Anfangsbestandsaufnahme {f} noun beginning inventory Anfangsbestand {m} noun beginninglessness Anfangslosigkeit {f} noun beginning mark Anfangsmarke {f} noun beginning of (the) cycle Zyklusanfang {m} noun beginning of (the) journey Reisebeginn {m} noun beginning of (the) semester Semesterbeginn {m} noun beginning of (the) term Schulbeginn {m} [nach den Ferien] noun beginning of (the) war Kriegsbeginn {m} noun beginning of a book Buchanfang {m} noun beginning of a line Anfang {m} der Zeile noun beginning of a paragraph Anfang {m} des Absatzes noun beginning of April Anfang {m} April noun beginning of a shift Anfang {m} einer Schicht noun beginning of a stroke Anfang {m} eines Schlaganfalls noun beginning of autumn Herbstanfang {m} noun beginning of autumn Herbstbeginn {m} noun beginning of a year Jahresanfang {m} noun beginning of breeding Brutbeginn {m} noun beginning of communication Übertragungsanfang {m} noun beginning of conversation Gesprächsanfang {m} noun beginning of decay Anfang {m} des Verfalls noun beginning of fall [Am.] Herbstanfang {m} noun beginning of fall [Am.] Herbstbeginn {m} noun beginning of file Dateianfang {m} noun beginning of flowering Blühbeginn {m} noun beginning of information Informationsanfang {m} noun beginning of line Zeilenanfang {m} noun beginning of message Beginn {m} der Nachricht noun beginning of negotiations Beginn {m} der Verhandlungen noun beginning of prescription [parking, road sign] Anfangstafel [schweiz.] [Halte- und Parkierungsverbote; Straßenschild] beginning of record Beginn {m} der Aufzeichnung noun beginning of shabbat Sabbatbeginn {m} noun beginning of spring Frühjahrsanfang {m} noun beginning of spring Frühjahrsbeginn {m} noun beginning of spring Frühlingsanfang {m} noun beginning of spring Frühlingsbeginn {m} noun beginning of summer Sommeranfang {m} noun beginning of tape Anfang {m} des Bandes noun beginning of tape Bandanfang {m} noun beginning of term Schulanfang {m} noun beginning of term Semesteranfang {m} noun beginning of text Textanfang {m} noun beginning of the 20th century Anfang {m} des 20. Jahrhunderts noun beginning of the article Artikelanfang {m} noun beginning of the century Jahrhundertanfang {m} noun beginning of the crisis Krisenbeginn {m} noun beginning of the day Tagesbeginn {m} noun beginning of the holiday period [esp. Br.] Ferienbeginn {m} noun beginning of the line Streckenbeginn {m} noun beginning of the month Anfang {m} des Monats noun beginning of the month Monatsanfang {m} noun beginning of the school year Schulbeginn {m} [Schuljahrsbeginn] noun beginning of the school year Schuljahresbeginn {m} noun beginning of the season Anfang {m} der Saison noun beginning of the season Saisonbeginn {m} noun beginning of the series Anfang {m} der Serie noun beginning of the term Anfang {m} der Laufzeit noun beginning of the vacation [esp. Am.] Ferienbeginn {m} noun beginning of the vintage Vorlese {f} noun beginning of the war Kriegsanfang {m} noun beginning of the week Wochenanfang {m} noun beginning of the week Wochenbeginn {m} noun beginning of the word Wortanfang {m} noun beginning of the year Jahresbeginn {m} noun beginning of track Spuranfang {m} noun beginning of winter Winteranfang {m} noun beginning of winter Wintersanfang {m} noun beginning of work Arbeitsaufnahme {f} noun beginning rate Eröffnungskurs {m} noun beginning repeat sign Wiederholungszeichen {n} (am Anfang) [nach rechts gerichtet] noun beginning routine Anfangsroutine {f} noun beginning salary Anfangsgehalt {n} noun beginnings Anbrüche {pl} noun beginnings Anfänge {pl} noun beginning Start {m} noun beginnings {pl} Anfangsstadium {n} noun beginnings {pl} Anfang {m} noun beginnings {pl} Ansatz {m} [Anfang, z. B. Bauchansatz] noun beginnings {pl} Beginn {m} noun beginnings {pl} of a paunch Bauchansatz {m} noun beginning Ursprung {m} noun beginning with ausgehend von beginning with beginnend mit adj beginning {sg} Anfänge {pl} noun begin of tape Bandanfangsmarkierung {f} noun Begin reading! Fangen Sie an zu lesen! Begin with me. Fangen Sie mit mir an. Be glad that ...! Sei froh, dass ...! Begone! Fort! Be gone! Fort mit dir! Begone! [literary] Fort mit dir! Begone! [old-fashioned] Hinfort! [geh., veraltend] begonia family {sg} [family Begoniaceae] Begoniaceen {pl} noun begonia family {sg} [family Begoniaceae] Begoniengewächse {pl} noun begonia family {sg} [family Begoniaceae] Schiefblattgewächse {pl} noun begonia mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Erdbeermilbe {f} noun begonia mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Zyklamenmilbe {f} noun begonias [family Begoniaceae] [begonia family] Begoniaceen {pl} noun begonias [family Begoniaceae] [begonia family] Begoniengewächse {pl} noun begonias [family Begoniaceae] [begonia family] Schiefblattgewächse {pl} noun begonia [genus Begonia] Begonie {f} noun Be good! Sei artig! Be good! Sei brav! Be good children! Kinder, seid brav! Be good enough ... [dated] Seien Sie doch so gut ... Be good enough ... [dated] Seien Sie so nett / gut ... Be good to yourself! Lass es dir gut gehen! Be good to yourself! Pass (gut) auf dich auf! Begorra! [Irish] Um Gottes willen! begotten hervorgebracht adj past-p begotten in die Welt gesetzt adj begotten [archaic] gezeugt adj past-p begrimed beschmutzt adj past-p begriming beschmutzend adj begrudged beneidet adj past-p begrudger Neider {m} noun begrudger [female] Neiderin {f} noun begrudging beneidend adj begrudgingly beneidend adv begrudgingly widerwillig adv begrudging missgönnend adj beguiled by bezaubert von adj past-p beguiled getäuscht adj past-p beguiled verzaubert [beeindruckt, überwältigt] adj past-p beguilement Hintergehung {f} noun beguilements Täuschungen {pl} noun beguilement Täuschung {f} [Irreführung, Verführung] noun beguiler Betrüger {m} noun beguiler Blender {m} [Betrüger, Täuscher] noun beguilers Betrüger {pl} noun beguiler Täuscher {m} noun beguiler [female] Betrügerin {f} noun beguiler [female] Blenderin {f} [Betrügerin, Täuscherin] noun beguiler [female] Täuscherin {f} noun beguiling betörend [geh.] adj pres-p beguilingly betörend [geh.] adv beguiling täuschend adj beguiling verführerisch adj beguiling [trick] Täuschung {f} [Verführung, Irreführung] noun beguinage Beginenhof {m} noun Beguine Begine {f} [auch Beguine od. Beghine] noun beguine Beguine {f} noun Beguine convent [community] Beginenorden {m} noun Beguine house Beginenhaus {n} noun Beguines Beginen {pl} noun begum Begum {f} noun begum indische Fürstin {f} noun begum vornehme Dame {f} noun begun angebrochen adj past-p begun angefangen past-p begun begonnen past-p Beg your pardon! Entschuldigung! Beg your pardon! Wie bitte? behalf Vorteil {m} noun behaved gesittet adj Behave yourself! Benehmen Sie sich! [formelle Anrede] Behave yourself! Benimm dich! Behave yourself! Benimm dich anständig! Behave yourself! Seien Sie anständig! [formelle Anrede] behaving benehmend adj behaving Benehmen {n} noun behaving Betragen {n} noun behavior-modifying [Am.] verhaltensmodifizierend adj behavior-oriented [Am.] verhaltensorientiert adj behavioral-ecological [Am.] verhaltensökologisch adj behavioral aberration [Am.] Verhaltensverirrung {f} noun behavioral adaptation [Am.] Verhaltensadaptation {f} noun behavioral adaptation [Am.] Verhaltensanpassung {f} noun behavioral addiction [Am.] Verhaltenssucht {f} noun behavioral alternative [Am.] Verhaltensalternative {f} noun Behavioral Analysis Unit [Am.] Verhaltensanalyseeinheit {f} [Abteilung des FBI] noun behavioral analysis [Am.] Verhaltensanalyse {f} noun behavioral anchor [Am.] Verhaltensanker {m} noun behavioral anomaly [Am.] Verhaltensanomalie {f} noun behavioral anthropologist [Am.] Verhaltensanthropologe {m} noun behavioral approach [Am.] Verhaltensansatz {m} noun behavioral assessment [Am.] Verhaltensbewertung {f} noun behavioral barrier [Am.] Verhaltensbarriere {f} noun behavioral biologist [Am.] Verhaltensbiologe {m} noun behavioral biologist [female] [Am.] Verhaltensbiologin {f} noun behavioral biology [Am.] Verhaltensbiologie {f} noun behavioral category [Am.] Verhaltenskategorie {f} noun behavioral change [Am.] Verhaltensveränderung {f} noun behavioral change [Am.] Verhaltensänderung {f} noun behavioral characteristics [Am.] Verhaltensmerkmale {pl} noun behavioral code {sg} [Am.] Verhaltensregeln {pl} noun behavioral comparison [Am.] Verhaltensvergleich {m} noun behavioral component [Am.] Verhaltenskomponente {f} noun behavioral conditioning [Am.] Verhaltenskonditionierung {f} noun behavioral contract [Am.] Verhaltensvertrag {m} noun behavioral control [Am.] Verhaltenssteuerung {f} noun behavioral decision theory [Am.] Verhaltens-Entscheidungs-Theorie {f} noun behavioral deficit [Am.] Verhaltensdefizit {n} noun behavioral description [Am.] Verhaltensbeschreibung {f} noun behavioral determinant [Am.] Verhaltensdeterminante {f} noun behavioral diagnosis [Am.] Verhaltensdiagnose {f} noun behavioral differences [Am.] Verhaltensunterschiede {pl} noun behavioral difficulties [Am.] Verhaltensschwierigkeiten {pl} noun behavioral disorder [Am.] Verhaltensanomalie {f} noun behavioral disorder [Am.] Verhaltensauffälligkeit {f} noun behavioral disorder [Am.] Verhaltensstörung {f} noun behavioral disposition [Am.] Verhaltensdisposition {f} noun behavioral disturbance [Am.] Verhaltensstörung {f} noun behavioral domain [Am.] Verhaltensbereich {m} noun behavioral dynamics [Am.] [treated as sg.] Verhaltensdynamik {f} noun behavioral ecologist [Am.] Verhaltensökologe {m} noun behavioral ecologist [Am.] [female] Verhaltensökologin {f} noun behavioral ecology [Am.] Verhaltensökologie {f} noun behavioral economics [Am.] Verhaltensökonomie {f} noun behavioral embryology [Am.] Verhaltensembryologie {f} noun behavioral enrichment [Am.] Verhaltensanreicherung {f} noun behavioral equation [Am.] Verhaltensgleichung {f} noun behavioral evaluation [Am.] Verhaltensbeurteilung {f} noun behavioral expectation [Am.] Verhaltenserwartung {f} noun behavioral experiment [Am.] Verhaltensexperiment {n} noun behavioral factors [Am.] Verhaltensfaktoren {pl} noun behavioral flexibility [Am.] Verhaltensflexibilität {f} noun behavioral genetics [Am.] [treated as sg.] Verhaltensgenetik {f} noun behavioral guideline [Am.] Verhaltensrichtlinie {f} noun behavioral habits [Am.] verhaltensmäßige Gewohnheiten {pl} noun behavioral health counselor [esp. Am.] psychologischer Berater {m} noun behavioral history [Am.] Verhaltensgeschichte {f} noun behavioral inhibition [Am.] Verhaltenshemmung {f} noun behavioral intention [Am.] Verhaltensabsicht {f} noun behavioral intention [Am.] Verhaltensintention {f} noun behavioral intervention [Am.] Verhaltensintervention {f} noun behavioral isolation [Am.] Verhaltensisolation {f} noun behavioral laws [Am.] Verhaltensgesetze {pl} noun behaviorally instinktiv adv behaviorally [Am.] verhaltensmäßig adv behavioral mechanism [Am.] Verhaltensmechanismus {m} noun behavioral medicine [Am.] Verhaltensmedizin {f} noun behavioral model [Am.] Verhaltensmodell {n} noun behavioral modification [Am.] Verhaltensmodifikation {f} noun behavioral momentum [Am.] Verhaltensmomentum {n} noun behavioral motivation [Am.] Verhaltensmotivation {f} noun behavioral neurology [Am.] Verhaltensneurologie {f} noun behavioral neuroscience [Am.] Verhaltensneurowissenschaft {f} noun behavioral norms [Am.] Verhaltensnormen {pl} noun behavioral norm [Am.] Verhaltensnorm {f} noun behavioral observation [Am.] Verhaltensbeobachtung {f} noun behavioral order [Am.] Verhaltensordnung {f} noun behavioral orientation [Am.] Verhaltensorientierung {f} noun behavioral pattern [Am.] Verhaltensmuster {n} noun behavioral perspective [Am.] Verhaltensperspektive {f} noun behavioral phenomenon [Am.] Verhaltensphänomen {n} noun behavioral phenotype [Am.] Verhaltensphänotyp {m} noun behavioral physiology [Am.] Verhaltensphysiologie {f} noun behavioral plasticity [Am.] Verhaltensplastizität {f} noun behavioral problems [Am.] Verhaltensprobleme {pl} noun behavioral processes [Am.] Verhaltensprozesse {pl} noun behavioral psychologist [Am.] Verhaltenspsychologe {m} noun behavioral psychology [Am.] Verhaltenspsychologie {f} noun behavioral reaction [Am.] Verhaltensreaktion {f} noun behavioral repertoire [Am.] Verhaltensrepertoire {n} noun behavioral repertory [Am.] Verhaltensrepertoire {n} noun behavioral response [Am.] Verhaltensantwort {f} noun behavioral response [Am.] Verhaltensreaktion {f} noun behavioral science [Am.] Verhaltensforschung {f} noun behavioral science [Am.] Verhaltenswissenschaft {f} noun behavioral scientific [Am.] verhaltenswissenschaftlich adj behavioral scientist [Am.] Verhaltensforscher {m} noun behavioral scientist [female] [Am.] Verhaltensforscherin {f} noun behavioral standard [Am.] Verhaltensstandard {m} noun behavioral strategy [Am.] Verhaltensstrategie {f} noun behavioral studies [Am.] Verhaltensstudien {pl} noun behavioral study [Am.] Verhaltensstudie {f} noun behavioral symptom [Am.] Verhaltenssymptom {n} noun behavioral system [Am.] Verhaltenssystem {n} noun behavioral techniques [Am.] Verhaltenstechniken {pl} noun behavior alternative [Am.] Verhaltensalternative {f} noun behavioral test [Am.] Verhaltenstest {m} noun behavioral theorist [Am.] Verhaltenstheoretiker {m} noun behavioral theory [Am.] Verhaltenstheorie {f} noun behavioral therapist [Am.] Verhaltenstherapeut {m} noun behavioral therapist [Am.] [female] Verhaltenstherapeutin {f} noun behavioral therapy [Am.] Verhaltenstherapie {f} noun behavioral training [Am.] Verhaltenstraining {n} noun behavioral traits [Am.] Verhaltenseigenschaften {pl} noun behavioral traits [Am.] Verhaltensmerkmale {pl} noun behavioral types [Am.] Verhaltenstypen {pl} noun behavioral type [Am.] Verhaltenstyp {m} noun behavioral unit [Am.] Verhaltenseinheit {f} noun behavioral [Am.] Verhaltens- adj behavioral [Am.] verhaltensbezogen adj behavioral [Am.] verhaltensmäßig adj behavior analysis [Am.] Verhaltensanalyse {f} noun behavior analyst [Am.] Verhaltensanalytiker {m} noun behavior analyst [female] [Am.] Verhaltensanalytikerin {f} noun behavior chain Verhaltenskette {f} noun behavior change [Am.] Verhaltensänderung {f} noun behavior control [Am.] Verhaltenssteuerung {f} noun behavior description interview [Am.] Interview {n} zur Verhaltensbeschreibung noun behavior disorder [Am.] Verhaltensstörung {f} noun behavior genetics [Am.] [treated as sg.] Verhaltensgenetik {f} noun behavior hypothesis [Am.] Verhaltenshypothese {f} noun behavior in case of error [Am.] Verhalten {n} im Fehlerfall noun behaviorism [Am.] Behaviorismus {m} noun behaviorism [Am.] Behaviourismus {m} noun behaviorism [Am.] Verhaltensforschung {f} noun behavioristic [Am.] behavioristisch adj behaviorist [Am.] behavioristisch adj behavior management [Am.] Verhaltensmanagement {n} [Verhaltens-Management] noun behavior method [Am.] Verhaltensmethode {f} noun behavior model [Am.] Verhaltensmodell {n} noun behavior modification [Am.] Verhaltensmodifikation {f} noun behavior modification [Am.] Verhaltensänderung {f} noun behavior observation [Am.] Verhaltensbeobachtung {f} noun behavior of a curve [Am.] Verlauf {m} einer Kurve noun behavior out of context [Am.] Übersprungbewegung {f} noun behavior out of context [Am.] Übersprungverhalten {n} noun behavior patterns [Am.] Verhaltensweisen {pl} noun behavior pattern [Am.] Verhaltensform {f} noun behavior pattern [Am.] Verhaltensmuster {n} noun behavior pattern [Am.] Verhaltensstruktur {f} noun behavior problems [Am.] Verhaltensprobleme {pl} noun behavior problem [Am.] Verhaltensproblem {n} noun behavior rules [Am.] Verhaltensregeln {pl} noun behavior shaping [Am.] Verhaltensformung {f} noun behavior simulation [Am.] Verhaltenssimulation {f} noun behavior stereotypes [Am.] Verhaltensstereotype {pl} noun behavior strategy [Am.] Verhaltensstrategie {f} noun behaviors [Am.] Verhaltensweisen {pl} noun behaviors [Am.] Verhalten {pl} noun behavior therapist [Am.] Verhaltenstherapeut {m} noun behavior therapist [female] [Am.] Verhaltenstherapeutin {f} noun behavior therapy [Am.] Verhaltenstherapie {f} noun behavior towards [Am.] Verhalten {n} gegenüber noun behavior training [Am.] Verhaltenstraining {n} noun behavior [Am.] Benehmen {n} noun behavior [Am.] Betragen {n} noun behavior [Am.] Führung {f} [Verhalten, Betragen] noun behavior [Am.] Gebaren {n} noun behavior [Am.] Handlungsweise {f} noun behavior [Am.] Verhaltensweise {f} noun behavior [Am.] Verlauf {m} noun behavior [Am.] [action] Handeln {n} [Verhalten] noun behavior [Am.] [also zool. and psych.] Verhalten {n} [auch zool. und psych.] noun behavior [conduct of life] [Am.] Lebensführung {f} noun behavior {sg} [Am.] Verhaltensweisen {pl} [insgesamt] noun behaviour-forming [Br.] verhaltensprägend adj behaviour-modifying [Br.] verhaltensmodifizierend adj behavioural-ecological [Br.] verhaltensökologisch adj behavioural aberration [Br.] Verhaltensverirrung {f} noun behavioural adaptation [Br.] Verhaltensadaptation {f} noun behavioural adaptation [Br.] Verhaltensanpassung {f} noun behavioural addiction [Br.] Verhaltenssucht {f} noun behavioural alternative [Br.] Verhaltensalternative {f} noun behavioural analysis [Br.] Verhaltensanalyse {f} noun behavioural and emotional disorders with onset usually occurring in childhood and adolescence [F90-F98] [Br.] Verhaltens- und emotionale Störungen {pl} mit Beginn in der Kindheit und Jugend noun behavioural approach [Br.] Verhaltensansatz {m} noun behavioural assessment [Br.] Verhaltensbewertung {f} noun behavioural biologist [Br.] Verhaltensbiologe {m} noun behavioural biologist [female] [Br.] Verhaltensbiologin {f} noun behavioural biology [Br.] Verhaltensbiologie {f} noun behavioural change [Br.] Verhaltensveränderung {f} noun behavioural change [Br.] Verhaltenswandel {m} noun behavioural change [Br.] Verhaltensänderung {f} noun behavioural characteristics [Br.] Verhaltenseigenschaften {pl} noun behavioural characteristics [Br.] Verhaltensmerkmale {pl} noun behavioural comparison [Br.] Verhaltensvergleich {m} noun behavioural component [Br.] Verhaltenskomponente {f} noun behavioural conditioning [Br.] Verhaltenskonditionierung {f} noun behavioural contract [Br.] Verhaltensvertrag {m} noun behavioural decision theory Verhaltens-Entscheidungs-Theorie {f} noun behavioural deficit [Br.] Verhaltensdefizit {n} noun behavioural description [Br.] Verhaltensbeschreibung {f} noun behavioural despair test [(Porsolt) forced swimming test] erzwungener Schwimmtest {m} (nach Porsolt) noun behavioural determinant [Br.] Verhaltensdeterminante {f} noun behavioural differences [Br.] Verhaltensunterschiede {pl} noun behavioural difficulties [Br.] Verhaltensschwierigkeiten {pl} noun behavioural disorder [Br.] Verhaltensstörung {f} noun behavioural disposition [Br.] Verhaltensdisposition {f} noun behavioural disturbance [Br.] Verhaltensstörung {f} noun behavioural dynamics [Br.] [treated as sg.] Verhaltensdynamik {f} noun behavioural ecologist [Br.] Verhaltensökologe {m} noun behavioural ecologist [Br.] [female] Verhaltensökologin {f} noun behavioural ecology [Br.] Verhaltensökologie {f} noun behavioural economics [Br.] Verhaltensökonomie {f} noun behavioural embryology [Br.] Verhaltensembryologie {f} noun behavioural equation [Br.] Verhaltensgleichung {f} noun behavioural expectation [Br.] Verhaltenserwartung {f} noun behavioural experiment [Br.] Verhaltensexperiment {n} noun behavioural factors [Br.] Verhaltensfaktoren {pl} noun behavioural feature [Br.] Verhaltensmerkmal {n} noun behavioural finance [Br.] Verhaltensökonomik {f} noun behavioural flaw [Br.] Verhaltensfehler {m} noun behavioural flexibility [Br.] Verhaltensflexibilität {f} noun behavioural genetics [Br.] [treated as sg.] Verhaltensgenetik {f} noun behavioural guideline [Br.] Verhaltensrichtlinie {f} noun behavioural habits [Br.] verhaltensmäßige Gewohnheiten {pl} noun behavioural history [Br.] Verhaltensgeschichte {f} noun behavioural inhibition [Br.] Verhaltenshemmung {f} noun behavioural intention [Br.] Verhaltensabsicht {f} noun behavioural intention [Br.] Verhaltensintention {f} noun behavioural intervention [Br.] Verhaltensintervention {f} noun behavioural isolation [Br.] Verhaltensisolation {f} noun behavioural laws [Br.] Verhaltensgesetze {pl} noun behaviourally [Br.] verhaltensmäßig adv behavioural medicine [Br.] Verhaltensmedizin {f} noun behavioural model [Br.] Verhaltensmodell {n} noun behavioural model [Br.] Verhaltensmuster {n} noun behavioural modification [Br.] Verhaltensmodifikation {f} noun behavioural momentum [Br.] Verhaltensmomentum {n} noun behavioural motivation [Br.] Verhaltensmotivation {f} noun behavioural neurobiology [Br.] Verhaltensneurobiologie {f} noun behavioural neurology [Br.] Verhaltensneurologie {f} noun behavioural neuroscience [Br.] Verhaltensneurowissenschaft {f} noun behavioural norms [Br.] Verhaltensnormen {pl} noun behavioural norm [Br.] Verhaltensnorm {f} noun behavioural observation [Br.] Verhaltensbeobachtung {f} noun behavioural orientation [Br.] Verhaltensorientierung {f} noun behavioural pattern [Br.] Handlungsvorlage {f} noun behavioural pattern [Br.] Verhaltensmuster {n} noun behavioural perspective [Br.] Verhaltensperspektive {f} noun behavioural phenotype [Br.] Verhaltensphänotyp {m} noun behavioural physiology [Br.] Verhaltensphysiologie {f} noun behavioural plasticity [Br.] Verhaltensplastizität {f} noun behavioural precaution [Br.] Verhaltensvorsorge {f} noun behavioural problems [Br.] Verhaltensprobleme {pl} noun behavioural problem [Br.] Verhaltensauffälligkeit {f} noun behavioural processes [Br.] Verhaltensprozesse {pl} noun behavioural psychologist [Br.] Verhaltenspsychologe {m} noun behavioural psychology [Br.] Verhaltenspsychologie {f} noun behavioural reaction [Br.] Verhaltensreaktion {f} noun behavioural repertoire [Br.] Verhaltensrepertoire {n} noun behavioural repertory [Br.] [behavioural repertoire] Verhaltensrepertoire {n} noun behavioural research [Br.] Verhaltensforschung {f} noun behavioural response [Br.] Verhaltensantwort {f} noun behavioural response [Br.] Verhaltensreaktion {f} noun behavioural role [Br.] Rollenverhalten {n} noun behavioural science [Br.] Verhaltensforschung {f} noun behavioural science [Br.] Verhaltenswissenschaft {f} noun behavioural scientific [Br.] verhaltenswissenschaftlich adj behavioural scientist [Br.] Verhaltensforscher {m} noun behavioural scientist [female] [Br.] Verhaltensforscherin {f} noun behavioural standard [Br.] Verhaltensstandard {m} noun behavioural strategy [Br.] Verhaltensstrategie {f} noun behavioural studies [Br.] Verhaltensstudien {pl} noun behavioural study [Br.] Verhaltensstudie {f} noun behavioural symptom [Br.] Verhaltenssymptom {n} noun behavioural syndromes associated with physiological disturbances and physical factors [F50-F59] [Br.] Verhaltensauffälligkeiten {pl} mit körperlichen Störungen und Faktoren noun behavioural syndrome [Br.] Verhaltenssyndrom {n} noun behavioural system [Br.] Verhaltenssystem {n} noun behavioural techniques [Br.] Verhaltenstechniken {pl} noun behavioural teratology [Br.] Verhaltensteratologie {f} noun behaviour alternative [Br.] Verhaltensalternative {f} noun behavioural test [Br.] Verhaltenstest {m} noun behavioural theory [Br.] Verhaltenstheorie {f} noun behavioural therapist [Br.] Verhaltenstherapeut {m} noun behavioural therapist [Br.] [female] Verhaltenstherapeutin {f} noun behavioural therapy [Br.] Verhaltenstherapie {f} noun behavioural traits [Br.] Verhaltenseigenschaften {pl} noun behavioural traits [Br.] Verhaltensmerkmale {pl} noun behavioural types [Br.] Verhaltenstypen {pl} noun behavioural type [Br.] Verhaltenstyp {m} noun behavioural [Br.] Verhaltens- adj behavioural [Br.] verhaltensbezogen adj behavioural [Br.] verhaltensmäßig adj behaviour analysis [Br.] Verhaltensanalyse {f} noun behaviour analyst [Br.] Verhaltensanalytiker {m} noun behaviour analyst [female] [Br.] Verhaltensanalytikerin {f} noun behaviour change [Br.] Verhaltensveränderung {f} noun behaviour change [Br.] Verhaltenswandel {m} noun behaviour change [Br.] Verhaltensänderung {f} noun behaviour disorder [Br.] Verhaltensstörung {f} noun behaviour disposition [Br.] Verhaltensdisposition {f} noun behaviour factors [Br.] Verhaltensfaktoren {pl} noun behaviour genetics [Br.] [treated as sg.] Verhaltensgenetik {f} noun behaviourism [Br.] Behaviorismus {m} noun behaviourism [Br.] Behaviourismus {m} noun behaviourism [Br.] Verhaltensforschung {f} noun behaviouristic [Br.] behavioristisch adj behaviourist [Br.] Anhänger {m} des Behaviorismus noun behaviourist [Br.] behavioristisch adj behaviourist [Br.] Behaviorist {m} noun behaviourist [Br.] Verhaltensforscher {m} noun behaviourist [female] [Br.] Behavioristin {f} noun behaviour management [Br.] Verhaltensmanagement {n} [Verhaltens-Management] noun behaviour method [Br.] Verhaltensmethode {f} noun behaviour model [Br.] Verhaltensmodell {n} noun behaviour modification [Br.] Verhaltensmodifikation {f} noun behaviour modification [Br.] Verhaltensänderung {f} noun behaviour observation [Br.] Verhaltensbeobachtung {f} noun behaviour of a machine [Br.] Leistungsverhalten {n} einer Maschine noun behaviour of populations [Br.] Bevölkerungsverhalten {n} noun behaviour of populations [Br.] Populationsverhalten {n} noun behaviour out of context [Br.] Übersprungbewegung {f} noun behaviour out of context [Br.] Übersprungverhalten {n} noun behaviour patterns [Br.] Verhaltensformen {pl} [Verhaltensmuster] noun behaviour patterns [Br.] Verhaltensweisen {pl} noun behaviour pattern [Br.] Verhaltensmuster {n} noun behaviour pattern [Br.] Verhaltensstruktur {f} noun behaviour pattern [Br.] übliche Verhaltensweise {f} noun behaviour problems [Br.] Verhaltensprobleme {pl} noun behaviour problem [Br.] Verhaltensproblem {n} noun behaviour research [Br.] Verhaltensforschung {f} noun behaviour rules [Br.] Verhaltensregeln {pl} noun behaviours and attitudes [Br.] Verhaltensweisen und Einstellungen noun behaviour shaping [Br.] [Skinner] Verhaltensformung {f} noun behaviour simulation [Br.] Verhaltenssimulation {f} noun behaviour strategy [Br.] Verhaltensstrategie {f} noun behaviour therapist [Br.] Verhaltenstherapeut {m} noun behaviour therapist [female] [Br.] Verhaltenstherapeutin {f} noun behaviour therapy [Br.] Verhaltenstherapie {f} noun behaviour towards [Br.] Verhalten {n} gegenüber noun behaviour training [Br.] Verhaltenstraining {n} noun behaviour [Br.] Art {f} [Verhaltensweise] noun behaviour [Br.] Benehmen {n} noun behaviour [Br.] Betragen {n} noun behaviour [Br.] Führung {f} [Verhalten, Betragen] noun behaviour [Br.] Gebaren {n} noun behaviour [Br.] Handlungsweise {f} noun behaviour [Br.] Leistung {f} noun behaviour [Br.] Verlauf {m} noun behaviour [Br.] [also zool. and psych.] Verhalten {n} [auch zool. und psych.] noun behaviour {sg} [Br.] Verhaltensweisen {pl} noun beheaded enthauptet adj past-p beheaded geköpft adj past-p beheading block Hinrichtungsblock {m} noun beheading enthauptend pres-p beheading Enthaupten {n} noun beheading Enthauptung {f} noun beheading köpfend [enthauptend] pres-p beheading Köpfen {n} noun beheading machine Fallbeil {n} noun beheading [act of intentional decapitation] Dekapitation {f} [Köpfen] noun be he ever so rich sei er noch so reich beheld erblickt past-p Beheloka cone [Conus behelokensis] Beheloka-Kegelschnecke {f} noun Behemoth, the Sea Monster [Eugène Lourié, Douglas Hickox] Das Ungeheuer von Loch Ness Behemoth Behemoth {m} [Riesentier] noun Behemoth Behemot {m} [Riesentier] [Rsv.] noun behemoth Koloss {m} [fig.] noun behemoths Riesentiere {pl} noun behemoth Ungeheuer {n} noun behenic acid Behensäure {f} noun be he prince or mere mister sei er ein Prinz oder Gemeiner behest Geheiß {n} noun behests Geheiße {pl} noun behierite [(Ta,Nb)BO4] Behierit {m} noun behind-closed-doors geschlossen adj behind-the-ear hearing aid Hinterohr-Hörgerät {n} noun behind-the-ear hearing instrument Hinter-dem-Ohr-Gerät {n} noun behind-the-ear hearing instrument Hinterohr-Hörgerät {n} noun behind-the-ear hearing instrument Hinterohrgerät {n} noun behind-the-ear hearing instrument Hinterohrhörgerät {n} noun behind-the-scenes glimpse Blick {m} hinter die Kulissen noun behind-the-scenes look Blick {m} hinter die Kulissen noun behind-the-scenes tour Betriebsführung {f} [Besichtigung] noun behind-the-scenes tour Führung {f} [Besichtigung z. B. eines Betriebes] noun behind-wiggle Hinternwackeln {n} noun behind-wiggling hinternwackelnd adj behind achter [nordd.] adj behind Allerwertester {m} [ugs.] [hum.] [Gesäß] noun behind auf der Rückseite adv behind bars hinter Schloss und Riegel [Redewendung] adv behind bars [direction, as in ”to put behind bars”] hinter Gitter behind bars [place, as in ”to be behind bars”] hinter Gittern behind closed doors hinter verschlossenen Türen behind dahinter adv behind dahinterliegend adv behind drawn curtains hinter zugezogenen Vorhängen behind each of which ... hinter deren jedem / jeder ... behind glass unter Glas behindhand im Rückstand befindlich adj adv behindhand in payment rückständig mit einer Zahlung behindhand rückständig [im Rückstand] adj adv behind here hierhinter adv behind him hinter ihm behind hinten adv behind hintendrein [örtlich] adv behind hinterher [örtlich] adv behind hinter [+Dat. (Ortsangabe); +Akk. (Richtungsangabe)] prep behind his back hinter seinem Rücken adv behind im Rückstand adv behind in sth. rückständig mit etw. behind it dahinter adv behind it [postpos.] dahintersteckend adv behind me hinter meinem Rücken behind my house hinter meinem Haus behind one's time rückständig adj behind one another hintereinander adv behind one another hintereinanderher adv behind one im Rücken [als moralische Verstärkung] behind sb.'s back hinter dem Rücken von jdm. adv behind sb.'s back hinter jds. Rücken adv behind sb.'s back hinterrücks adv behind schedule hintendran [ugs.] adv behind schedule hinter dem Plan nachhinkend behind schedule hinter dem Zeitplan behind schedule im Rückstand [Zeitplan] behind schedule später als geplant adv behind schedule verspätet adj adv behinds Hintern {pl} [ugs.] noun behind sth. [responsible for] verantwortlich für etw. behind the 8-ball in der Zwickmühle adv behind the counter hinter dem Tresen adv behind the curtain hinter den Kulissen behind the door hinter der Tür adv behind the goal line [football] im Toraus adv behind the hinters [ugs.] [hinter das] prep behind the house hinter dem Haus adv behind the house hinterm Haus [ugs.] adv behind the lines hinter den Linien Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon [Scott Glosserman] Behind the Mask Behind The Mask [Brian Desmond Hurst] Hinter der Maske behind them hinter ihnen behind the mountains hinter den Bergen adv behind the scenes hinter den Kulissen behind the scenes [also fig.] hinter der Szene [auch fig.] adv behind the stage [fig.] hinter der Bühne [fig.] behind the times rückständig adj behind the times unzeitgemäß adj behind the times verzopft adj behind the village hinter dem Dorf adv behind the wheel hinterm Steuer behind the wheel [driver] hinterm Lenkrad [ugs.] [Fahrer] adv behind those who have / had just gone out hinter den gerade Hinausgegangenen behind time verspätet adj adv behind time überfällig adj adv behind towering walls hinter turmhohen Mauern Behind what are you hiding? [said to two or more people] Wohinter versteckt ihr euch? behind with a lesson mit einer Lektion hintendran behind with a payment im Rückstand mit einer Zahlung behind zurück adv behind [after] hintennach [österr.] [südd.] adv behind [coll.] Hintern {m} [ugs.] noun behind [coll.] Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] noun behind [in time] verspätet adv behind [spatially] hintnach [ugs.] [österr.] adv BEH mechanism Higgs-Mechanismus {m} noun Behmenists [followers of Jakob Böhme in 17th-century England] Böhmisten {pl} noun Behn's damsel [Neoglyphidodon nigroris] Gelbflossen-Riffbarsch {m} noun Beho Bocholz {n} noun Behold! [archaic] Siehe! Behold! [archaic] [look up] Blicket auf! [veraltet] Behold, I will send out many fishers / fishermen Siehe, ich will viel Fischer aussenden [J. S. Bach, BWV 88] Behold, what a love has the Father shown to us Sehet, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget [J. S. Bach, BWV 64] Behold and see, if there be any sorrow Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei [J. S. Bach, BWV 46] beholdenment [rare] Verpflichtung {f} [moralische Verpflichtung gegenüber einer Person oder Partei] noun beholden verbunden adj past-p beholden verpflichtet adj beholder Beschauer {m} noun beholder Betrachter {m} noun beholders Betrachter {pl} noun beholder Zuschauer {m} noun beholder [female] Beschauerin {f} noun beholder [female] Betrachterin {f} noun beholder [female] Zuschauerin {f} noun beholding erblickend adj pres-p behold thy servant siehe deinen Diener Behold we go up to Jerusalem [also: Behold, let us go up to Jerusalem] Sehet! wir gehn hinauf gen Jerusalem [J. S. Bach, BWV 159] Be honest! Hand aufs Herz! [Idiom] behoof Behuf {m} noun behoof Nutzen {m} noun behoof Vorteil {m} noun behooving obliegend adj pres-p behounekite [U(SO4)2(H2O)4] [běhounekite] Běhounekit / Behounekit {m} noun behung with sth. [postpos.] [archaic] mit etw. behangen adj Behçet's disease [also: Behçet disease, Behcet disease, Morbus Adamantiades-Behçet] Behçet-Krankheit {f} [auch: Morbus Behçet, Morbus Behcet] noun beidellite [(Na,Ca0.5)0.3Al2(Si,Al)4O10(OH)2·4H2O] Beidellit {m} noun beige-colored [Am.] beigefarben adj beige-coloured [Br.] beigefarben adj beige-red beigerot adj beige beige adj beige brown [RAL 8024] Beigebraun {n} [RAL 8024] noun beige catshark [Parmaturus bigus] Beigefarbener Katzenhai {m} noun beige coral [Clavulinopsis umbrinella] Braune Wiesenkeule {f} noun beige grey [RAL 7006] Beigegrau {n} [RAL 7006] noun beige red [RAL 3012] Beigerot {n} [RAL 3012] noun beige [RAL 1001] Beige {n} [RAL 1001] noun beignet Krapfen {m} noun beignet [fritter] Beignet {m} noun beigy beigelich [von der Farbe beige] adj Beijing (roast) duck Pekingente {f} noun Beijing Beijing {n} [selten] [Peking] noun Beijing catalpa [Catalpa bungei] Bunges Trompetenbaum {m} noun Beijing mouse-eared bat [Myotis pequinius] Peking-Mausohr {n} noun Beijing Opera [spv.] Peking-Oper {f} noun Beijing Opera [spv.] Pekingoper {f} [Rsv.] noun Beijing Peking {n} noun Beilstein / Beilstein's test Beilsteinprobe / Beilstein-Probe {f} noun Beilstein / Beilstein's test Beilsteintest / Beilstein-Test {m} noun being (a) Christian Christsein {n} noun being-for-itself Fürsichsein {n} [Hegel] noun being-in-and-for-itself Anundfürsichsein {n} [Hegel] noun being-in-itself Ansichsein {n} [Hegel] noun being-in-the-world [also: Being-in-the-world] In-der-Welt-Sein {n} [Heidegger] noun being-out-for Aussein {n} auf [Heidegger] noun being-toward-death Sein-zum-Tode {n} noun being-with-one-another Miteinandersein {n} noun being-with / being-with-others Mitsein {n} [bes. Heidegger] noun being a ... als ... being absent fehlend being absent Fehlen {n} noun Being a commuter ... Da ich ein Pendler bin ... Being a failure ... Da ich ein Versager bin ... being affected Affiziertsein {n} noun being afflicted with laborierend Being and Nothingness. An Essay on Phenomenological Ontology [Jean Paul Sartre] Das Sein und das Nichts. Versuch einer phänomenologischen Ontologie Being and Time Sein und Zeit [Martin Heidegger] noun being an outsider Außenseitertum {n} [das Außenseitersein] noun being a person Personsein {n} noun being a soldier Soldatsein {n} noun being as [Am.] [coll.] da [weil] adv being at home with oneself [fig.] Beisichsein {n} [Hegel] noun being attentive aufpassend being at the mercy of sb./sth. Ausgeliefertsein {n} noun being a victim Opfersein {n} noun being away Wegsein {n} noun being called heißend being caught up (to heaven) [rapture] Entrückung {f} noun being caught verfangend pres-p being chilled through verfrierend being close to real life Lebensnähe {f} noun being content with sich zufriedengebend pres-p being content with sich zufrieden gebend [alt] pres-p being cursed Verfluchung {f} noun being Dasein {n} noun being descended from entstammend Being determines consciousness. [popular short version of a quote by Karl Marx] Das Sein bestimmt das Bewusstsein. [verbreitete Kurzform eines Zitats von Karl Marx] being difficult schwer fallend being difficult schwerfallend [alt] being discussed [postpos.] im Gespräch [nachgestellt] adj being enthroned thronend being faithful to one's husband or wife eheliche Treue {f} noun being far off abliegend being filled with the Holy Spirit Erfüllung {f} mit dem Heiligen Geist noun being frozen [of a lake] Seegfrörni {f} [schweiz.] noun being glad sich freuend pres-p being good for taugend being home Zuhausesein {n} noun being hostile to anfeindend pres-p being human Menschsein {n} noun being in labor [Am.] gebärend pres-p being in relationship Verwiesensein {n} noun Being John Malkovich [Spike Jonze] Being John Malkovich Being Julia [István Szabó] Being Julia being killed Getötetwerden {n} noun being laid out aufliegend being left [abandoned] Verlassenwerden {n} noun being mistaken irrend being nasty Ekelhaftsein {n} noun beingness [esp. Heidegger] Seiendheit {f} [bes. Heidegger] noun being off wegscherend adj being one in Christ Einssein {n} in Christus noun being on the road Unterwegssein {n} noun being opposite gegenüberliegend being outside oneself Außersichsein {n} noun being patient [Being patient when trying to achieve your goals is a quality few people possess.] sich (zu) gedulden [Sich (zu) gedulden, wenn man Ziele anstrebt - das vermögen nur wenige.] being patient [She likes being patient.] sich zu gedulden [Sie mag es, sich zu gedulden.] being planned [postpos.] in Planung befindlich adj being planned [postpos.] in Planung [nachgestellt] adj being posited Gesetztsein {n} noun being prepared in Vorbereitung being remote from real life Lebensferne {f} noun being reported verlautend pres-p being seiend adj pres-p being Sein {n} noun being silent stillschweigend adj being smashed zerschellend being smitten with sich [Akk.] vergaffend [ugs.] pres-p being so conditioned in solchen Verhältnissen being stingy geizend being subject to unterliegend beings Wesenheiten {pl} noun beings [creatures] Wesen {pl} [Geschöpfe] noun being taken in hereinfallend pres-p being together Beieinandersein {n} noun being together Zusammensein {n} noun being twins Zwillingsdasein {n} noun being vacant freistehend [leer stehend] adj past-p being welcome Willkommensein {n} noun being Wesenheit {f} noun being Wesen {n} [Geschöpf] noun being [creature] Lebewesen {n} noun being [existence] Leben {n} noun beira (antelope) [Dorcatragus megalotis] Beira {f} [Antilopenart] noun Beirut Beirut {n} noun beisa (oryx) [Oryx beisa] Beisa-Antilope {f} noun beisa (oryx) [Oryx beisa] Ostafrikanische Oryxantilope {f} noun beisa (oryx) [Oryx beisa] Ostafrikanische Oryx {f} [Antilope] noun be it ... or ... sei es nun ... oder ... be it large or small sei es groß oder klein Beit She'an Bet Sche'an {n} noun Beit Shemesh Bet Schemesch {n} noun bejesus [Irish] [Am.] bei Jesus bejeweled [Am.] mit Edelsteinen geschmückt adj bejeweled [Am.] mit Juwelen geschmückt adj bejewelled [Br.] mit Edelsteinen geschmückt adj bejewelled [Br.] mit Juwelen geschmückt adj bejewelling schmückend adj pres-p Bekenstein bound Bekenstein-Grenze {f} noun Bekhterev's disease [Ankylosing spondylitis] Morbus Bechterew {m} [Spondylitis ankylosans] noun Bekhterev-Jacobsohn carpometacarpal reflex Bechterew-Jacobsohn-Karpometakarpalreflex {m} [Bechterew-Jacobsohn-Reflex] noun Bekhterev-Jacobsohn reflex Bechterew-Jacobsohn-Reflex {m} noun Bekhterev-Mendel reflex [also: Mendel-Bekhterev reflex] Bechterew-Mendel-Reflex {m} noun Bekhterev syndrome [Ankylosing spondylitis] Morbus Bechterew {m} [Spondylitis ankylosans] noun Be Kind Rewind [Michel Gondry] Abgedreht bel Bel {n} noun belaboring durchprügelnd adj pres-p belamcanda [Iris domestica, formerly Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Iris chinensis, Ixia chinensis, Morea chinensis, Pardanthus chinensis] Leopardenblume {f} noun belamcanda [Iris domestica, syn.: Belamcanda chinensis, B. punctata, Gemmingia chinensis, Ixia chinensis, Moraea chinensis, Pardanthus chinensis] Leopardenlilie {f} [Leopardenblume] noun Bel Ami International Art Competition Bel-Ami-Wettbewerb {m} noun Belarus <.by> Belorussland {n} [im DDR-Sprachgebrauch] noun Belarus <.by> Belorußland {n} [im DDR-Sprachgebrauch] [alt] noun Belarus <.by> Bjelorussland {n} [selten] noun Belarus <.by> Weißrussland {n} noun Belarus <.by> Weißrußland {n} [alt] noun Belarusan [spv.] weißrussisch adj Belarus Belarus {n} [Amtssprache für Weißrussland] noun Belarusian Belarusse {m} noun Belarusian belarussisch adj Belarusian Belarussisch {n} noun Belarusians Belarussen {pl} noun Belarusians Weißrussen {pl} noun Belarusians [female] Weißrussinnen {pl} noun Belarusian Weißrusse {m} noun Belarusian weißrussisch adj Belarusian Weißrussisch {n} noun Belarusian [female] Belarussin {f} noun Belarusian [female] Weißrussin {f} noun Belarus rouble Belarus-Rubel {m} noun Belarus rouble Weißrussischer Rubel {m} noun Belarussian [spv.] weißrussisch adj Belated best wishes! (Herzlichen) Glückwunsch nachträglich! Belated best wishes! Nachträglich herzlichen Glückwunsch! belated celebration Nachfeier {f} noun Belated happy birthday! (Herzlichen) Glückwunsch nachträglich! [zum Geburtstag] Belated happy birthday! Alles Gute (zum Geburtstag) nachträglich! [ugs.] Belated Happy Birthday! Nachträglich alles Gute zum Geburtstag! belatedly nachträglich adv belatedly or not at all verspätet oder gar nicht adv belatedly verspätet adv belated nation verspätete Nation {f} noun belatedness Verspätung {f} noun belated payment verspätete Zahlung {f} noun belated säumig adj belated traveler [Am.] verspäteter Reisender {m} noun belated verspätet adj belated verzögert adj belated [best wishes] nachträglich [Glückwünsche] adj belauded [archaic] gelobt adj past-p Belavezha Accords Belavezha Abkommen {pl} noun belayed festgemacht adj past-p belayer Sicherungsmann {m} noun belayer [female] Sicherungsfrau {f} noun belaying cleat [for ropes; deck equipment] Belegklampe {f} noun belaying festmachend adj pres-p belaying pin Belegnagel {m} noun belay point Sicherungspunkt {m} noun bel canto Belcanto {m} noun bel canto Belkanto {m} [Rsv.] noun belched aufgestoßen adj past-p belched gerülpst past-p belcher buntes gepunktetes Halstuch {n} noun belching aufstoßend adj belching rülpsend [ugs.] adj pres-p belching Rülpsen {n} noun belch Rülpser {m} [ugs.] noun beldam Ahnfrau {f} noun beldame [archaic] ältere Frau {f} noun beldams Ahnfrauen {pl} noun beldam [archaic] [old woman] altes Mütterchen {n} [kleine alte Frau] noun Belding's ground squirrel [Urocitellus beldingi, syn.: Spermophilus beldingi] Belding-Ziesel {m} [österr. meist {n}] noun Belding's yellowthroat / yellow-throat [Geothlypis beldingi] Beldinggelbkehlchen {n} [auch: Belding-Gelbkehlchen] noun beleaguered angeschlagen [Unternehmen] adj beleaguered belagert adj past-p beleaguered [beset with problems] überlastet [fig.] adj beleaguerer Belagerer {m} noun beleaguering belagernd adj pres-p belemnite Belemnit {m} noun belendorffite [Cu7Hg9] Belendorffit {m} noun Belfast Agreement Karfreitagsabkommen {n} noun Belfast Belfaster ... adj Belfast Belfast {n} noun Belfastian aus Belfast [nachgestellt] adj Belfastian Person {f} aus Belfast noun Belfast sink [Br.] Keramikspülbecken {n} noun belfie [coll.] [bottom selfie] Belfie {n} [Schnappschuss vom eigenen Po] noun Belford's melidectes [Melidectes belfordi] Belfordhonigfresser {m} noun Belfort Gap Burgundische Pforte {f} noun belfried mit einem Glockenturm [nachgestellt] adj belfries Glockentürme {pl} noun belfries [German term: for belfries especially typical in Flemish towns] Belfriede {pl} [besonders für flämische Städte typische Glockentürme] noun belfry Belfried {m} noun belfry Glockenstuhl {m} noun belfry Glockenturm {m} noun belfry window Turmfenster {n} noun belfry [siege tower] Belagerungsturm {m} noun Belgae Belger {pl} noun Belgian-born in Belgien geboren adj Belgian-Dutch border belgisch-niederländische Grenze {f} noun Belgian-French border belgisch-französische Grenze {f} noun Belgian-German border belgisch-deutsche Grenze {f} noun Belgian Belgier {m} noun Belgian belgisch adj Belgian Blue (beef) [breed] Weißblauer Belgier {m} [Rinderrasse] noun Belgian Blue-Whites [Belgian breed of cattle] Weißblaue Belgier {pl} [belgische Rinderrasse] noun Belgian Blues [Belgian breed of cattle] Weißblaue Belgier {pl} [belgische Rinderrasse] noun Belgian Congo Belgisch-Kongo {m} noun Belgian cuisine belgische Küche {f} noun Belgian Dutch belgisches Niederländisch {n} noun Belgian Dutch Flämisch {n} noun Belgian endive [Am.] Brüsseler Endivie {f} noun Belgian endive [Am.] Chicorée {m} [auch {f}] noun Belgian flag tetra [Hyphessobrycon heterorhabdus] Dreibandsalmler {m} noun Belgian gagea [Gagea spathacea, syn.: G. belgica, Ornithogalum spathaceum] Scheiden-Gelbstern {m} noun Belgian gagea [Gagea spathacea, syn.: G. belgica, Ornithogalum spathaceum] Scheidiger Goldstern {m} noun Belgian Golden Shoe [award] Belgischer Goldener Schuh {n} noun Belgian National Railways Belgische Staatsbahn {f} noun Belgian Official Journal Belgisches Staatsblatt {n} noun Belgian plough [Br.] Stelzpflug {m} noun Belgian red cattle Rotes Flämisches Rind {n} noun Belgian Revolution Belgische Revolution {f} noun Belgians Belgier {pl} noun Belgian shepherd Belgischer Schäferhund {m} noun Belgian spice cookie [Am.] [Aus.] [NZ] Spekulatius {m} noun Belgians [female] Belgierinnen {pl} noun Belgian Tervuren Tervueren {m} [Belgischer Schäferhund] noun Belgian tourniquet [bicycle racing] belgische Reihe {f} [Radsport] noun Belgian tourniquet [bicycle racing] Belgischer Kreisel {m} [Radsport] noun Belgian [female] Belgierin {f} noun Belgic Confession Confessio {f} Belgica noun Belgicism [Belgian French / Dutch word or phrase] Belgizismus {m} noun Belgium <.be> Belgien {n} noun Belgo-British belgisch-britisch adj Belgo-Dutch belgisch-niederländisch adj Belgrade Belgrad {n} noun Belgrader Belgrader {m} noun Belgradian aus Belgrad [nachgestellt] adj Belgrandiella mimula [syn.: B. parreyssii, Bythinella parreyssii] [freshwater snail in the family Hydrobiidae] Thermen-Zwergquellschnecke {f} [Süßwasserschneckenart] noun Belgrave Square [Anne Perry] Belgrave Square Belial Teufel {m} noun belica [Leucaspius delineatus] Malinchen {n} noun belica [Leucaspius delineatus] Moderlieschen {n} noun belica [Leucaspius delineatus] Mutterloseken {n} noun belica [Leucaspius delineatus] Schneiderkarpfen {m} noun belica [Leucaspius delineatus] Sonnenfischchen {n} noun belica [Leucaspius delineatus] Zwerglaube {f} noun belied enttäuscht [Hoffnungen, Erwartungen] past-p belief (in) Glaube {m} (an) noun belief (in) Vertrauen {n} (auf) noun Belief and Beauty Glaube und Schönheit noun belief Ansicht {f} [Glaube, Meinung] noun belief Glaubensmeinung {f} noun belief Glauben {m} [seltener für: Glaube] noun belief Glaube {m} [Überzeugung, Meinung] noun belief in a high god [also: high God belief] Hochgottglaube {m} noun belief in authority Autoritätsgläubigkeit {f} noun belief in authority Obrigkeitsgläubigkeit {f} noun belief in commonality Gemeinsamkeitsglauben {m} noun belief in creation Schöpfungsglaube {m} noun belief in God Gottesglaube {m} noun belief in gods Götterglaube {m} noun belief in immortality Unsterblichkeitsglaube {m} noun belief in miracles Wunderglaube {m} noun belief in progress Fortschrittsglaube {m} noun belief in progress Fortschrittsgläubigkeit {f} noun belief in reincarnation Reinkarnationsglaube {m} noun belief in resurrection Auferstehungsglaube {m} noun belief in spirits Geisterglaube {m} noun belief in the devil Teufelsglaube {m} noun belief in the future Zukunftsgläubigkeit {f} noun belief in the hereafter Jenseitsglaube {m} noun belief in the soul Seelenglaube {m} [bes. O. Rank] noun belief in witches Hexenglaube {m} noun belief Meinung {f} noun belief Religion {f} noun beliefs Glaubensinhalte {pl} noun beliefs Glaubensvorstellungen {pl} noun beliefs Glauben {pl} [selten] noun beliefs Vorstellungen {pl} noun belief system Glaubenssatz {m} noun belief system Glaubenssystem {n} noun belief systems Glaubenssätze {pl} noun beliefs Überzeugungen {pl} noun belief Vertrauen {n} noun belief [notion, idea] Vorstellung {f} [Ansicht, Auffassung] noun belief Überzeugung {f} noun belier Lügner {m} noun beliers Lügner {pl} noun belier [female] Lügnerin {f} noun believability Glaubhaftigkeit {f} noun believability Glaubwürdigkeit {f} noun believable glaubhaft adj believable glaublich adj believable glaubwürdig adj believableness Glaubhaftigkeit {f} noun believably glaubhaft adv believed geglaubt adj past-p believe it or not ob du es glaubst oder nicht adv believe it or not sage und schreibe [ugs.] [Redewendung] adv believer's baptism Erwachsenentaufe {f} noun believer's baptism Gläubigentaufe {f} noun believer's baptism Mündigentaufe {f} noun believer Glaubender {m} noun believer Glaubensanhänger {m} noun believer Gläubiger {m} noun believers' baptism Gläubigentaufe {f} noun believers Glaubende {pl} noun believers Gläubige {pl} noun believer [female] Glaubende {f} noun believer [female] Gläubige {f} noun Believe the hype and ... Glaubt man dem Hype, so ... believing glaubend adj pres-p believing gläubig adj believing in the future zukunftsgläubig adj believingly gläubig adv Believing the Lie [Elizabeth George] Glaube der Lüge Be like that! Du kannst mich mal! belike [archaic] vielleicht adv belike [archaic] wahrscheinlich adv Belinda Goes to Bath [The Travelling Matchmaker #2] [Marion Chesney] Das Schloß am Fluß Belinograph (Belino) Belinograf {m} noun Belisarius (Flavius Belisarius, Byzantine general) Belisar {m} noun Belisha beacon [Br.] [gelbes Blinklicht an Zebrastreifen] noun belittled [played down] verharmlost adj past-p belittlements Verharmlosungen {pl} noun belittlement Verharmlosung {f} noun belittling erniedrigend [herabsetzend] adj pres-p belittling herabsetzend [erniedrigend] adj pres-p belittling verharmlosend adj pres-p belittling verkleinernd adj pres-p belive [Scot.] alsbald adv Belize <.bz> Belize {n} noun Belizean Belizer {m} noun Belizean belizisch adj Belizeans Belizer {pl} noun Belizean [female] Belizerin {f} noun Belize dollar Belize-Dollar {m} noun Belkovsky Island Belkowski-Insel {f} noun Bell's hinge-backed tortoise [Kinixys belliana] Glattrand-Gelenkschildkröte {f} noun Bell's palsy Bell-Lähmung {f} noun Bell's palsy Bellsche Parese {f} noun Bell's palsy Gesichtslähmung {f} noun Bell's spaceship paradox Bell'sches Raumschiffparadoxon {n} noun Bell's spaceship paradox bellsches Raumschiffparadoxon {n} noun Bell's spaceship paradox Bellsches Raumschiffparadoxon {n} [alt] noun Bell's sparrow [Amphispiza belli, syn.: Artemisiospiza belli] Beifußammer {f} [fachspr. auch {m}] noun Bell's vireo [Vireo bellii] Braunaugenvireo {m} noun Bell's warbler [Basileuterus belli] Goldstreif-Waldsänger {m} noun Bell-Beaker culture Glockenbecherkultur {f} noun bell-bottomed pants [Am.] Glockenhose {f} noun bell-bottomed pants [Am.] Trompetenhose {f} noun bell-bottomed slacks {pl} Glockenhose {f} noun bell-bottomed slacks {pl} Trompetenhose {f} noun bell-bottomed trousers ausgestellte Hosen {pl} noun bell-bottomed trousers {pl} Glockenhose {f} noun bell-bottomed trousers {pl} Trompetenhose {f} noun bell-bottomed [unten weit ausladend wie eine Glocke] adj bell-bottom hipster pants [Am.] Hüfthose {f} mit Schlag noun bell-bottom hipsters [esp. Br.] [coll.] Hüfthose {f} mit Schlag noun bell-bottom hipster trousers {pl} Hüfthose {f} mit Schlag noun bell-bottoms Schlaghose {f} noun Bell-Evans-Polanyi principle Bell-Evans-Polanyi-Prinzip {n} noun bell-founding Glockenguss {m} noun bell-like glockenartig adj bell-like glockenhell adj bell-like glockig adj bell-like [shape] glockenförmig adj bell-metal ore [Cu2FeSnS4] [stannite] Stannit {m} noun bell-mouthed trichterförmig adj bell-ringing Glockenläuten {n} noun bell-ringing transformer Klingeltransformator {m} noun bell-shaped curve Gausskurve {f} noun bell-shaped curve Glockenkurve {f} noun bell-shaped glockenförmig adj bell-shaped glockig adj bell-shaped insulator Glockeninsulator {m} noun bell-shaped pulse gaußförmiger Impuls {m} noun bell-shape steel arch support Glockenprofilausbau {m} noun bell-type armature motor Glockenankermotor {m} noun bell-wether führend adj bell-wether [also fig.] Leithammel {m} [auch fig.] noun belladonna alkaloid Belladonnaalkaloid {n} [auch: Belladonna-Alkaloid] noun belladonna lily [Amaryllis belladonna] Belladonnalilie {f} noun belladonna lily [Amaryllis belladonna] Echte Amaryllis {f} noun belladonna lily [genus Amaryllis] Belladonnenlilie / Belladonnalilie {f} noun belladonna [Atropa belladonna / bella-donna] Schwarze Tollkirsche {f} noun belladonna [Atropa belladonna] Belladonna {f} noun belladonna [Atropa belladonna] Teufelskirsche {f} noun belladonna [Atropa belladonna] Tollkirsche {f} noun belladonna [Atropa belladonna] Wolfsbeere {f} noun bell agapanthus [Agapanthus campanulatus] Glockige Schmucklilie {f} noun bell animalcule Glockentierchen {n} noun bell apparatus Läutewerk {n} noun Bella rat snake [Archelaphe bella] Leonards Kletternatter {f} noun bellardia [Bellardia trixago, syn.: Bartsia trixago] Bunte Bellardie {f} noun Bellarmine jug Bartmannkrug {m} noun Bellarmine jug Bartmannskrug {m} noun bellarmine Steinkrug {m} noun bell bauhinia [Bauhinia tomentosa] Gelber Orchideenbaum {m} noun Bell Beaker culture Glockenbecherkultur {f} noun bell beaker Glockenbecher {m} noun Bell Beaker grave Glockenbechergrab {n} [auch: Glockenbecher-Grab] noun Bell Beaker people Glockenbecherleute {pl} noun Bell beaker period Glockenbecherzeit {f} noun Bell Beaker pottery Glockenbecherkeramik {f} [auch: Glockenbecher-Keramik] noun Bell Beaker pottery Keramik {f} der Glockenbecherkultur noun bell bean [Vicia faba] Ackerbohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Dicke Bohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Faberbohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Favabohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Große Bohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Pferdebohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Puffbohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Saubohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Schweinsbohne {f} noun bell bean [Vicia faba] Viehbohne {f} noun bellbind [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] (Gewöhnliche) Zaunwinde {f} noun bellbind [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] Echte Zaunwinde {f} noun bellbind [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] Gemeine Zaunwinde {f} noun bellbind [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] Ufer-Zaunwinde / Uferzaunwinde {f} noun bell bird [Hylocichla mustelina, syn.: Catharus mustelinus, Turdus mustelinus] Walddrossel {f} noun bellbird [Manorina melanophrys] Glocken-Schwatzvogel {m} noun bell boot Hufglocke {f} noun bell boot Springglocke {f} noun bell boot Sprungglocke {f} noun bell boots Springglocken {pl} noun bellbottom jeans Schlagjeans {pl} noun bellbottom jeans {pl} Glockenhose {f} [Schlaghose] noun bellbottom jeans {pl} Glockenjeans {f} [Schlaghose] noun bell boy Hoteldiener {m} noun bellboy Hotelpage {m} noun bellboys Hotelpagen {pl} noun bell brace [saxophone] Schallbecherstütze {f} [Saxophon] noun bell bronze Glockenbronze {f} noun bell buoy Glockenboje {f} noun bell buoy Glockentonne {f} noun bell button Klingelknopf {m} noun bell cage Glockenstuhl {m} noun bell captain Chefportier {m} noun bell character Bell-Zeichen {n} noun bell character Zeichen {n} für Klingelzeichen noun bell chord Glockenakkord {m} noun bell chord Glockenzimbel {f} noun bell clapper Glockenschwengel {m} noun bell code Bell-Zeichen {n} noun bell cover Glocke {f} [Butter-, Käse-, Kuchenglocke usw.] noun bell crank Umlenkhebel {m} noun bell crown Glockenkrone {f} noun bell curve Gaußkurve {f} noun bell curve Glockenkurve {f} noun bell deck [Br.] [floor of the belfry] Boden {m} des Glockenstuhls noun bell diapason [organ stop] Flûte {f} à pavillon [Orgelregister] noun belle / bell apple [Passiflora laurifolia] [water lemon] Gelbe Grenadille {f} noun belle / bell apple [Passiflora laurifolia] [water lemon] Jamaika-Wassermelone {f} noun belle / bell apple [Passiflora laurifolia] [water lemon] Wasserlimone {f} noun Belle experiment Belle-Experiment {n} noun bell effect [gehaltenes Arpeggio mehrerer Instrumente oder Stimmen] noun Bellenden Ker scrubwren [Sericornis keri] Rotstirnsericornis / Rotstirn-Sericornis {m} noun bellend [Br.] [sl.] [vulg.] Arschloch {n} [vulg.] noun bellend [Br.] [vulg.] Eichel {f} [Körperteil] noun Belle of Portman Square [Clarice Peters] Die Schöne vom Portman Square belle of the ball Ballkönigin {f} noun belle of the ball [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium] Echte Zaunwinde {f} noun Belle of the Ball [Joan Overfield] Verborgene Leidenschaft belle of the night [Hylocereus undatus, syn.: H. tricostatus, Cereus triangularis var. aphyllus, C. triangularis var. major, C. tricostatus, C. undatus] [dragonfruit] Drachenfrucht {f} noun belle of the village Dorfschönheit {f} noun belles lettres Belletristik {f} noun belles lettres schöngeistige Literatur {f} noun belles Schöne {pl} noun belles Schönheiten {pl} [schöne Frauen] noun Belle Starr's Daughter [Lesley Selander] Tochter der Prärie [auch: Die wilde Meute] belleter Glockengießer {m} noun belletristic belletristisch adj belletrist [female] Belletristin {f} noun Belleville spring Tellerfeder {f} noun Belleville washer Tellerfeder {f} noun Bellevue Palace Schloss {n} Bellevue [Sitz des Deutschen Bundespräsidenten in Berlin] noun belle [Middle English: bell] Glocke {f} noun belle [old-fashioned] Schönheit {f} [schöne Frau] noun Belle Époque [also: belle époque, belle epoque, La Belle Époque] Belle Époque {f} noun bell filter Bell-Filter {m} [fachspr. meist {n}] [Glockenfilter] noun bellflower clematis [Clematis campaniflora] Glocken-Waldrebe / Glockenwaldrebe {f} noun bellflower clematis [Clematis campaniflora] Glockenblütige Waldrebe {f} noun bellflower family {sg} [family Campanulaceae] Campanulaceen {pl} noun bellflower family {sg} [family Campanulaceae] Glockenblumengewächse {pl} noun bellflower smartweed [Persicaria campanulata, syn.: Polygonum campanulatum] Himalaja-Glocken-Bergknöterich {m} noun bell flower [Campanula] Glockenblume {f} noun bellflower [genus Campanula] Glockenblume {f} noun bell founder Glockengießer {m} noun bell foundry Glockengießerei {f} noun bell gamba [organ stop] Glockengamba {f} [Orgelregister] noun bell Glocke {f} noun bell guard Korb {m} noun bell hammer Glockenhammer {m} noun bell harmonica Mundharmonika {f} mit Glocken [z. B. Echobell ®] noun bell harmonica Tremolomundharmonika {f} mit Glocken [z. B. Echobell ®] noun bell harp [Br.] [Sonderform des Psalteriums] noun bell heather [Erica cinerea] Graue Glockenheide {f} noun bell heather [Erica cinerea] Graue Heide {f} noun bellhop [Am.] Hotelpage {m} noun bellhop [Am.] Page {m} [Hotelpage] noun bellhop [Am.] [Can.] [bellboy] Boy {m} [Hotelpage] noun bellicist bellizistisch adj bellicist Bellizist {m} noun bellicist [female] Bellizistin {f} noun bellicose angriffslustig adj bellicose kriegerisch adj bellicose kriegslustig adj bellicose kämpferisch adj bellicosely kriegerisch adv bellicose streitlustig adj bellicose streitsüchtig adj bellicosities Kriegslüste {pl} noun bellicosity Bellizität {f} [geh.] [bes. in der frühen Neuzeit] noun bellicosity Kampfbegierde {f} noun bellicosity Kampflust {f} noun bellidoite [Cu2Se] Bellidoit {m} noun bellied bauchig adj bellied bäuchig [selten] adj belliedly bauchig adv Bellier's lemniscomys [Lemniscomys bellieri] Bellier-Streifengrasmaus {f} noun Bellier's striped grass mouse [Lemniscomys bellieri] Bellier-Streifengrasmaus {f} noun bellies Bäuche {pl} noun bellies Wänste {pl} noun Bellifontains Bellifontains {pl} [Einwohner von Fontainebleau, Frankreich] noun belligerence Fehde {f} noun belligerence Kriegführung {f} noun belligerence Kriegsführung {f} noun belligerence Kriegslust {f} noun belligerence Kriegszustand {m} noun belligerence Streitlust {f} noun belligerencies Kriegführungen {pl} noun belligerency Kriegszustand {m} noun belligerent aggressiv adj belligerent angriffslustig adj belligerent kampfeslustig adj belligerent kampflustig adj belligerent kriegerisch adj belligerent kriegführend adj belligerent Krieg führend adj belligerent kriegsführend adj belligerent Kriegsteilnehmer {m} noun belligerently streitlustig adv belligerent party Krieg führende Partei {f} noun belligerent people kriegerisches Volk {n} noun belligerent power kriegsführende Macht {f} noun belligerent streitlustig adj belligerent [nation] kriegführendes Land {n} noun belligerent [nation] Krieg führendes Land {n} noun bellingerite [Cu3(IO3)6·2H2O] Bellingerit {m} noun Bellingshausen Sea Bellingshausenmeer {n} noun belling [e.g. stag] röhrend [z. B. Hirsch] adj Bellini (cocktail) [sparkling wine and peach juice] Bellini {m} [Cocktail] noun bellite [PbCrO4] Bellit {m} noun bell jar Glasglocke {f} [auch chem.] noun bell line Klingelleitung {f} noun bell lyra / lyre Glockenspiel {n} [Marschkapelle] noun bell lyra / lyre Lyra-Glockenspiel {n} noun bell lyra / lyre Lyra {f} [Glockenspiel] noun bell Läute {f} [ugs.] noun bell maker [Am.] Glockengießer {m} noun Bellman-Ford algorithm Bellman-Ford-Algorithmus {m} noun bellman Ausrufer {m} noun bellman Hotelpage {m} noun bellman [archaic] Nachtwächter {m} noun bell metal Glockenmetall {n} noun bell metal Glockenspeise {f} noun bell metal Metall {n} zum Glockenguss noun bell metronome Metronom {n} mit Glocke noun bell miner [Manorina melanophrys] Glocken-Schwatzvogel {m} noun bell miner [Manorina melanophrys] Glockenhonigfresser {m} noun bell mould [Br.] Glockenform {f} [Gussform] noun bellmouth intake Einlauftrompete {f} [Wasserbautechnik] noun bell nipple [drilling rig] Auslaufrohr {n} [Bohrturm] noun bell nipple [drilling rig] Spülungsauslauf {m} [Bohrturm] noun bell nozzle Glockendüse {f} noun bell of Ireland [Moluccella laevis] [rare: bells-of-Ireland] Muschelblume {f} [Irlandglocke] noun belloite [Cu(OH)Cl] Belloit {m} noun bell omphalina [Xeromphalina campanella, syn.: Omphalia campanella] (Geselliger) Glöckchennabeling {m} noun Bellotti's goby [Gobius ater] Bellotti-Grundel {f} noun Bellovaci [also: Bellovacians] Bellovaker {pl} noun bellow-sealed angle valve Federbalg-Eckventil {n} noun bellow Balgengerät {n} noun bellow Brüllen {n} noun bellowed gebrüllt adj past-p bellowfish [Macroramphosus scolopax] Gewöhnlicher Schnepfenfisch {m} noun bellow Gebrüll {n} noun bellow Geheul {n} noun bellowing Gebrüll {n} [Rinder] noun bellowing grölend adj bellowing Grölen {n} noun bellows-driven instrument Balginstrument {n} noun bellows-treader Balgentreter {m} [Orgel] noun bellows-treader Balgtreter {m} [Orgel] noun bellows Balgengerät {n} [Kamera] noun bellows Balgen {m} [Kamera] noun bellows camera Balgenkamera {f} noun bellow Schrei {m} noun bellows Dehngefäß {n} noun bellows Federbalg {m} noun bellows Federkörper {m} noun bellows Gebläse {n} noun bellow shake / bellowshake [accordion] Balgtremolo {n} [Schüttelbalg] noun bellowshake Bellowshake {m} [Balgschütteltremolo b. Akkordeonspielen] noun bellowshake Schüttelbalg {m} [Tremolo b. Akkordeonspielen] noun bellows normal [Ende des Balgtremolos] noun bellows pocket Blasebalgtasche {f} noun bellows pressure gauge Balgmanometer {n} noun bellows pump Balgpumpe {f} noun bellows pump Faltenbalgpumpe {f} noun bellows release [accordion] Balgventil {n} [Akkordeon] noun bellows sensor Balgfühler {m} noun bellows treader Blasebalgtreter {m} noun bellows treader Kalkant {m} [Orgel] noun bellows valve Faltenbalgventil {n} noun bellows {pl} Balgen {pl} [Kamera] noun bellows {pl} Blasebälge {pl} noun bellows {pl} Bälge {pl} noun bellows {pl} [treated as sg. or pl.] Balg {m} [Blasebalg, Faltenbalg] noun bellows {pl} [treated as sg. or pl.] Blasebalg {m} noun bellows {pl} [treated as sg. or pl.] Faltenbalg {m} noun bellow Wellrohr {n} noun bellow [WRONG for: bellows] [Balg] noun Bello [dog's name] Bello {m} [Hundename] noun Bell Peak Bell Peak {m} noun bell pepper Paprikaschote {f} noun bell pepper Paprika {m} [als Schote auch {f}] noun bell pepper powder Paprikapulver {n} noun bell pepper sauce Paprikasoße {f} noun bell pepper seeds Paprikakerne {pl} noun bell peppers Paprikas {pl} noun bell peppers [Capsicum annuum] Peperoni {pl} [schweiz. für Paprikaschoten] noun bell pepper [Capsicum annuum] Peperone {m} [schweiz. für Paprikaschote {f}] noun bellpipe [im Schalltrichter endendes Rohr von Blechblasinstrumenten] noun Bell polynomial Bell-Polynom {n} noun bell pull Glockenstrang {m} noun bell pull Glockenzug {m} [Klingelschnur] noun bell pull Klingelzug {m} noun bell punch Glockenschlag {m} noun bell push Klingelknopf {m} noun bell push Klingeltaster {m} noun bell rattle Glockenrassel {f} noun bell ringer Glockenläuter {m} noun bell ringer Glöckner {m} noun bell ringer [automatic music player] Glockenschläger {m} [Musikautomat] noun bell ringing [canvassing] Klinkenputzen {n} [z. B. vor Wahlen] noun bell ringing [fig.] Stimmenwerbung {f} [polit. Wahlen] noun bell rope Glockenseil {n} noun bell rope Glockenstrang {m} noun bells-of-Ireland {sg} [Moluccella laevis] [also: bells of Ireland] Irlandglocke {f} noun bells-of-Ireland {sg} [Moluccella laevis] [also: bells of Ireland] Muschelblume {f} noun bells and whistles {pl} [fig.] Schnickschnack {m} noun bell Schallbecher {m} [beim Holzblasinstrument] noun bells Glocken {pl} noun bell shape Glockenform {f} noun bell shrike [Laniarius aethiopicus] Boubouwürger {m} noun bell signal Glockensignal {n} noun bell signal Klingelsignal {n} noun bell signal Klingelzeichen {n} noun bells of Ireland [Moluccella laevis] [also: bells-of-Ireland] Muschelblumen {pl} noun bells of justice [China, also fig.] Glocken {pl} der Gerechtigkeit noun bell spirometer Glockenspirometer {n} noun bell stage Glockenstadium {n} noun bell stroke Glockenschlag {m} noun bells [stroke or sound] Klingeln {pl} noun bells {pl} Geläute {n} [seltener für: Geläut; alle Glocken in einem Glockenstuhl] noun bells {pl} Geläut {n} [alle Glocken in einem Glockenstuhl] noun bells {pl} [card suit in old Germanic playing cards] Schell {n} [meist ohne Artikel] [kurz für: Schellen] [Farbe im dt. Blatt] noun bell tent Rundzelt {n} noun bell tongue Glockenklöppel {m} noun bell tongue Glockenschwengel {m} noun bell tower Glockenturm {m} noun bell transformer Klingeltransformator {m} noun bell tree Glockenbaum {m} noun bell tree [percussion instrument] Schellenbaum {m} noun bellus angelfish [Genicanthus bellus] Pracht-Lyrakaiserfisch {m} noun bellus angel [Genicanthus bellus] Pracht-Lyrakaiserfisch {m} noun bellvine [Ipomoea biflora, syn.: I. plebeia, Convolvulus biflora] Zweiblütige Prunkwinde {n} noun bellwether Indikator {m} [für zukünftige Entwicklungen] noun Bellwether State [nickname] [State of Missouri] Leithammelstaat {m} [selten] [Spitzname für Missouri, USA] noun bellwethers [also fig.] Leithammel {pl} [auch fig.] noun bellwether [also fig.] Leithammel {m} [auch fig.] noun bell wire Klingeldraht {m} noun bell wire Klingelleitung {f} noun bell wire Klingelschlauchleitung {f} noun belly-banded squirrel [Callosciurus erythraeus] Pallas-Hörnchen {n} noun belly-banded squirrel [Callosciurus erythraeus] Pallas-Schönhörnchen {n} noun belly-flop Bauchfleck {m} noun belly-off sign Belly-Off-Zeichen {n} noun belly-press test Belly-Press-Test {m} noun belly-shaped hardgrass [Aegilops ventricosa, syn.: Triticum ventricosum] Bauchiger Walch {m} noun belly ache Leibschmerz {m} noun bellyacher [coll.] Querulant {m} noun bellyacher [female] [coll.] Querulantin {f} noun belly aches Bauchschmerzen {pl} noun belly aches Leibschmerzen {pl} noun bellyache [coll.] Bauchschmerz {m} noun belly ache [coll.] Bauchschmerz {m} noun bellyache [coll.] Bauchweh {n} [ugs.] noun bellyaching Gemurre {n} noun bellyaching Geseiere {n} [ugs.] [Gejammer] noun bellyaching Murren {n} noun bellyaching [coll.] Geseier {n} [ugs.] [Gejammer] noun bellyaching [coll.] Geseire {n} [ugs.] [Gejammer] noun belly band Bauchbinde {f} noun belly Bauch {m} noun belly brain [coll.] Bauchhirn {n} [ugs.] noun bellybutton fluff Bauchnabelflusen {pl} noun belly button fluff Bauchnabelfussel {f} {m} noun belly button lint Bauchnabelfussel {f} {m} noun belly button piercing Bauchnabelpiercing {n} noun belly button [coll.] Bauchnabel {m} noun bellybutton [coll.] Bauchnabel {m} noun belly button [coll.] Nabel {m} noun belly chain Bauchkette {f} noun belly circumference Bauchumfang {m} noun belly cramps [Am.] Unterleibskrämpfe {pl} noun belly dance academy Bauchtanzschule {f} noun belly dance Bauchtanz {m} noun belly dance belt Bauchtanzgürtel {m} noun belly dance bra Bauchtanz-BH {m} noun belly dance class Bauchtanzkurs {m} [Teilnehmer] noun belly dance costume Bauchtanzkostüm {n} noun belly dance course Bauchtanzkurs {m} noun belly dance lessons {pl} Bauchtanzkurs {m} noun belly dance panties {pl} Bauchtanzhöschen {n} noun belly dance pants Bauchtanzhose {f} noun belly dancer [female] Bauchtänzerin {f} noun belly dancer [male] Bauchtänzer {m} noun belly dance skirt Bauchtanzrock {m} noun belly dance teacher [female] Bauchtanzlehrerin {f} noun belly dance veil Bauchtanzschleier {m} noun belly dancing Bauchtanzen {n} noun belly dancing belt Bauchtanzgürtel {m} noun belly dancing class Bauchtanzkurs {m} [Teilnehmer] noun belly dancing costume Bauchtanzkostüm {n} noun belly dancing course Bauchtanzkurs {m} noun belly dancing group Bauchtanzgruppe {f} noun belly dancing lessons {pl} Bauchtanzkurs {m} noun belly dancing school Bauchtanzschule {f} noun belly dancing veil Bauchtanzschleier {m} noun belly fat Bauchfett {n} noun belly feathers Bauchfedern {pl} noun belly flopper [coll.] [rare] [belly flop] Bauchklatscher {m} [ugs.] noun belly flop [coll.] Bauchklatscher {m} [ugs.] noun bellyflop [coll.] Bauchklatscher {m} [ugs.] noun bellyflop [coll.] Bauchplatscher {m} [ugs.] noun belly fur Bauchfell {n} [Fell am Bauch] noun belly gun Taschenwaffe {f} noun bellying schwellend [Segel] adj belly landing Bauchlandung {f} noun belly landings Bauchlandungen {pl} noun belly laugh dröhnendes Lachen {n} noun belly Leib {m} [veraltet] [Bauch] noun belly of digastric muscle [Venter musculi digastrici] Digastrikusbauch {m} noun belly of pork Bauchspeck {m} noun belly of pork Schweinebauch {m} noun bell yoke Glockenjoch {n} noun belly organ Bauchorgel {f} [Leierkasten] noun belly organ Trageorgel {f} noun belly plumage Bauchgefieder {n} noun belly Pocke {f} [ugs., Ruhrgebiet für: Bauch] noun belly Ranze {m} [schweiz.] [ugs.] noun belly shirt bauchfreies Shirt {n} noun belly shot [coll.] Uterusaufnahme {f} noun belly space [air plane] Frachtraum {m} [Flugzeug] noun belly T-shirt Bauchfrei-T-Shirt {n} noun belly T-shirt bauchfreies T-Shirt {n} noun belly tee-shirt Bauchfrei-T-Shirt {n} noun belly tee-shirt bauchfreies T-Shirt {n} noun belly tee [sl.] Bauchfrei-T-Shirt {n} noun belly tee [sl.] bauchfreies T-Shirt {n} noun belly top Bauchfrei-Top {n} noun belly top bauchfreies Oberteil {n} noun belly top bauchfreies Top {n} noun belly Unterleib {m} noun belly Wanst {m} noun belly whopper [coll.] [rare] [belly flop] Bauchklatscher {m} [ugs.] noun belly whop [coll.] [rare] [belly flop] Bauchklatscher {m} [ugs.] noun belly wound Bauchwunde {f} noun belly [attr.] [e.g. circumference, button, dance] Bauch- [Umfang, Nabel, Tanz] adj belly [coll.] Plauze {f} [regional] [ugs.] [Bauch] noun belly [e.g. of aircraft, shark] Unterseite {f} noun belly [soundboard of stringed instruments] Decke {f} [Saiteninstrument] noun belly [soundboard of stringed instruments] Resonanzboden {m} noun bell [boxing match] Gong {m} [Boxkampf] noun bell [Br.] [coll.] [e.g. give us a bell later] Telefonanruf {m} noun bell [door, telephone etc.] Klingel {f} noun bell [food cover] Speiseglocke {f} [Cloche] noun bell [half an hour] Glas {n} [halbe Stunde] noun bell [of a wind instrument] Schallstück {n} [beim Blasinstrument] noun bell [of a wind instrument] Schalltrichter {m} [Blasinstrument] noun bell [small bell, handbell] Schelle {f} [Klingel] noun bell [small] Bimmel {f} [ugs.] noun bell [sound, stroke] Glockenschlag {m} noun bell [umbrella of a jellyfish] Schirm {m} [einer Qualle] noun bell [wind instrument] Trichter {m} [Blasinstrument] noun Belmopan [capital of Belize] Belmopan {n} [Hauptstadt von Belize] noun belonephobia Belonephobie {f} noun belonephobia [fear of needles] Nadelangst {f} noun belonged (to sb./sth.) (jdm./etw.) angehört [Partizip Perfekt von »angehören«] past-p belonged gehört [von gehören] past-p belonged to it dazugehört past-p belonging (over) there dorthin gehörend belongingness Zugehörigkeit {f} noun belongings Besitztümer {pl} noun belongings Habseligkeiten {pl} noun belongings Siebensachen {pl} [ugs.] noun belongings sieben Zwetschgen {pl} [ugs.] [Habseligkeiten] [südd.] noun belongings [accessories] {pl} Zugehör {n} {f} [österr. {n}] [schweiz. {f}] [österr. und schweiz. Rechtsspr., sonst veraltet für Zubehör] noun belongings {pl} Eigentum {n} [Habseligkeiten] noun belongings {pl} Habe {f} [geh.] noun belongings {pl} [accessory equipment] Zubehör {n} noun belongings {pl} [collectively] Besitz {m} [Eigentum] noun belongings {pl} [das] Hab und Gut noun belonging to angehörend adj pres-p belonging to a parish [postpos.] kirchgenössig [schweiz.] [veraltet] adj belonging together zusammengehörend belonging together zusammengehörig adj belonging to it dazugehörend belonging to sb./sth. (zu) jdm./etw. gehörend adj pres-p belonging to sb./sth. [pred.] jdm./etw. zugehörig [veraltet] [zu etw. gehörend, in jds. Besitz] adj belonging to sth. zu etw. gehörig belonging to that category [postpos.] zu jener Kategorie gehörend adj pres-p belonging to the case [postpos.] streitgegenständlich adj belonging to the state [postpos.] staatlich adj belonging to the state [postpos.] ärarisch [bes. österr. veraltend: staatlich] adj belonging to this category [postpos.] in diese Kategorie gehörend adj pres-p belonging Zubehör {n} noun belonging Zugehörigkeit {f} noun beloniforms [order Beloniformes] Hornhechtartige {pl} noun Belopoeica [book by Heron of Alexandria; a description of war machines] Buch {n} der Projektile [Belopoeika] noun Belopoeica [book by Heron of Alexandria] Belopoeika {f} noun beloribitsa [Stenodus leucichthys] Weißlachs {m} noun Belorussia Weißrussland {n} noun belostomatids [family Belostomatidae] Belostomatiden {pl} noun belostomatids [family Belostomatidae] Riesenwanzen {pl} noun belostomatids [family Belostomatidae] Riesenwasserwanzen {pl} noun Belousov-Zhabotinsky reaction Belousov-Zhabotinsky-Reaktion {f} noun Belousov Point Belousov Point {m} noun beloved Angebeteter {m} [Geliebter] noun beloved by all [postpos.] von allen geliebt adj beloved disciple [often identified as John] Lieblingsjünger {m} noun beloved geliebt adj beloved Geliebter {m} noun beloved Geliebtes {n} noun beloved Geliebte {pl} noun beloved heißgeliebt adj Beloved Jesus, my desire Liebster Jesu, mein Verlangen [J. S. Bach, BWV 32] beloved lieb adj beloved liebgeworden adj beloved lieb geworden adj beloved Liebling {m} noun beloved Liebster {m} noun beloved of all von allen geliebt beloved of the gods von den Göttern geliebt adj beloved sehr geliebt adj beloved wife geliebte Frau {f} [Ehefrau] noun beloved [female] Angebetete {f} [Geliebte] noun beloved [female] Geliebte {f} noun beloved [female] Herz-Dame {f} [Angebetete] noun beloved [female] Herzdame {f} [Angebetete] noun beloved [female] Herzensdame {f} noun beloved [female] Liebste {f} noun Beloved [Toni Morrison] Menschenkind belovite-(Ce) [NaSr3(Ce,La)(PO4)3(F,OH)] Belovit-(Ce) {m} noun belovite-(La) [NaSr3(La,Ce)(PO4)3(F,OH)] Belovit-(La) {m} noun below-average unterdurchschnittlich adj below-block CSF [loculation syndrome] Sperrliquor {m} [Liquor cerebrospinalis distal einer Liquorblockade] noun below-block CSF [loculation syndrome] Stoppliquor {m} [Sperrliquor] noun below-capacity employment Unterbeschäftigung {f} noun below-elbow amputee Unterarmamputierter {m} noun below-grade slab Betonfußboden {m} unterhalb der Erdkante noun below-knee (plaster) cast Unterschenkelgips {m} noun below-knee amputation Unterschenkelamputation {f} noun below-knee amputee Unterschenkelamputierter {m} noun below-knee amputee [female] Unterschenkelamputierte {f} noun below-knee amputees Unterschenkelamputierte {pl} noun below-knee prosthesis Unterschenkelprothese {f} noun below-mentioned nachstehend angeführt adj below-mentioned unten aufgeführt adj below-stage Unterbühne {f} noun below-strength [team] ersatzgeschwächt adj below-the-knee amputation Unterschenkelamputation {f} noun below-the-line advertising nicht-klassische Werbemaßnahmen {pl} noun below-the-line expenditure {sg} außerordentliche Aufwendungen {pl} noun below-the-line item [entry] bilanzunwirksamer Posten {m} noun below-threshold unterschwellig [den Schwellenwert unterschreitend] adj below a certain minimum level unter einem Minimum below a given line unter einer vorgegebenen Linie below a given point unter einem gewissen Punkt below am Fuß der Seite adv below atmospheric pressure Unterdruck {m} noun below average unter dem Durchschnitt adv below average unter dem Schnitt adv below average unter Durchschnitt adv below average unterm Durchschnitt [ugs.] adv below average unterm Schnitt [ugs.] [unter dem Durchschnitt] adv below capacity unter der Kapazität below cost price unter Gestehungskosten below cost unter Gestehungskosten below darunter adv below deck unter Deck below freezing (point) unter (dem) Gefrierpunkt below grade in Troglage [auch Straße] adv below ground level unter der Erde below ground unter Tage belowground [Am.] unterirdisch adj below im Folgenden adv below im unteren Geschoss adv below in den unteren Teilen adv below it darunter adv below market price unter dem Marktpreis below nachstehend adv below our expectations unter unseren Erwartungen below par mit einem Nachlass below par unter dem Nennwert below par unter Nennwert below par unter pari below price unter Preis below radar level unter dem Radar below radar level unter Radarniveau below sample schlechter als das Muster below sea level unter dem Meeresspiegel adv below sea level unterhalb des Meeresspiegels adv below shot aus starker Untersicht [Kameraperspektive] below stairs im unteren Stockwerk belowstairs im unteren Stockwerk below stairs [Br.] [royal palaces] Personalräume und Stallungen {pl} noun below standard unter dem Standard below stoichiometric unterstöchiometrisch adj below the average unter dem Durchschnitt adv below the base price unter dem Grundpreis below the belt unter der Gürtellinie below the belt unterhalb der Gürtellinie below the breadline unter der Armutsgrenze adv below the breadline unterhalb der Armutsgrenze adv below the bridge unter der Brücke below the face value unter Nennwert below the line unter dem Strich below the line unter der Linie below the surface unter der Oberfläche below the threshold unter der Schwelle below this hierunter adv below unten adv below unterhalb adv below unterhalb [+Gen.] prep below unter prep below value unter Wert below weiter unten [Text] adv below zero unter null adv below zero unter Null [alt] adv below [postpos.] untenstehend [Schriftverkehr] adj Belpaire firebox Belpaire-Stehkessel {m} noun belt (filter) press Siebbandpresse {f} noun belt-driven blower riemengetriebenes Gebläse {n} noun belt-driven pulley Flachriemenscheibe {f} noun belt-fed mit Gurtzuführung [nachgestellt] adj belt-feed lever (Gurt) Zubringerhebel {m} noun belt-feed pawl Gurtschieber {m} noun belt-loaded mit Gurtzuführung [nachgestellt] adj belt bag Bauchtasche {f} noun belt bag Gürteltasche {f} noun beltbag Gürteltasche {f} noun belt bending force Riemendurchbiegung {f} noun belt box Gurtkasten {m} noun belt buckle Gurtschloss {n} noun belt buckle Gürtelschnalle {f} noun belt buckle Koppelschloss {n} noun belt bunker [feeder] Bandbunker {m} [Zuführung] noun belt clip Gürtelclip {m} noun belt color [Am.] [Judo] Gürtelfarbe {f} noun belt compressor Kompressionsgurt {m} noun belt conveyer [spv.] [archaic] Förderband {n} [System] noun belt conveyor (system) Bandanlage {f} noun belt conveyor Bandförderer {m} noun belt conveyor Gurtbandförderer {m} noun belt conveyor Gurtförderer {m} noun belt conveyor Riemenförderer {m} noun belt conveyor system Bandförderer {m} [System] noun belt conveyor system Gurtbandförderer {m} [System] noun belt conveyor system Gurtförderer {m} [System] noun belt conveyor system Förderbandanlage {f} [auch: Förderband-Anlage] noun belt drier Bandtrockner {m} noun belt drive Hülltrieb {m} [Riemengetriebe] noun belt drive Riemenantrieb {m} noun belt drive Riemengetriebe {n} noun belt drive Riementrieb {m} noun belt drum Gurttrommel {f} noun belted ammunition gegurtete Munition {f} noun belted beauty (moth) [Lycia zonaria, syn.: Biston zonaria, Nyssia zonaria] Trockenrasen-Spinnerspanner {m} noun belted beauty (moth) [Lycia zonaria, syn.: Biston zonaria, Nyssia zonaria] Weißbindiger Spinnerspanner {m} noun belted beauty [Lycia zonaria] [moth] Trockenrasen-Dickleibspanner {m} [Nachtfalterspezies] noun belted flycatcher [Xenotriccus callizonus] Gürteltyrann {m} noun belted gegürtet adj past-p belted kingfisher [Megaceryle alcyon, syn.: Ceryle alcyon] Gürtelfischer {m} [auch: Gürtel-Fischer] noun belted panaeolus [Panaeolus cinctulus, syn.: P. subbalteatus] Dunkelrandiger Düngerling {m} noun belted rockclimbing goby [Sicyopus zosterophorus] Bali-Lippenzahngrundel {f} noun belted sandfish [Serranus subligarius] Gürtel-Sandfisch {m} noun belted tyre [Br.] Gürtelreifen {m} noun belted white-eye [Zosterops vellalavella] Bänderbrillenvogel {m} noun belted wrasse [Stethojulis balteata] Gürtelstreifen-Junker {m} noun belted zusammengehalten adj past-p belted [surrounded] umgeben adj past-p belter [Br.] [coll.] kraftvolles Lied {n} noun belter [Br.] [coll.] Röhre {f} [ugs.] [Stimme] noun belt fastener Riemenschloss {n} noun belt feed Gurtzuführer {m} [Maschinengewehr, Maschinenkanone] noun belt feed Gurtzuführung {f} [Maschinengewehr, Maschinenkanone] noun belt feed unit Gurtzuführungseinheit {f} noun beltfiller Gurtfüller {m} noun beltfish [Lepidopus caudatus] Strumpfbandfisch {m} noun belt fittings Gürtelbeschläge {pl} noun belt force limiter Gurtkraftbegrenzer {m} [Auto] noun belt friction Seilreibung {f} noun belt garrison Leibriemen {m} noun belt Gurt {m} [Gürtel, Sicherheitsgurt, Ladestreifen] noun belt Gürtel {m} noun belt hand-over (automatischer) Gurtbringer {m} noun belt highway [Am.] Autobahnring {m} noun belt highway [Am.] Ringstraße {f} noun belt highway [Am.] Stadtumgehung {f} noun belt holder Gurthalter {m} noun belt holster Gürtelhalfter {n} [auch {f}] noun belt hook Gürtelhaken {m} noun belt hopper [feeder] Bandbunker {m} [Zuführung] noun belting Schmettern {n} [Gesang] noun belting Treibriemen {m} noun belting zusammenhaltend adj pres-p belt knife Gürtelmesser {n} noun belt Koppel {n} [österr. {f}] noun beltlike gürtelartig adj beltlike gürtelförmig adj beltline hook Befestigungsöse {f} noun belt link Gurtglied {n} noun belt loading machine Gurtfüller {m} noun belt lock Bandschloss {n} noun belt loop Gürtellasche {f} noun belt loop Gürtelschlaufe {f} noun belt member Gurtglied {n} noun belt misalignment Bandschieflauf {m} noun belt misalignment Schieflauf {m} [am Bandförderer] noun belt of fog Nebelbank {f} noun belt of high pressure Hochdruckgürtel {m} noun Belt of Orion Gürtel {m} des Orion [Sterngruppe im Sternbild Orion] noun Belt of Orion Oriongürtel {m} [Sterngruppe im Sternbild Orion] noun belt of sword Schwertkoppel {f} noun belt of the tropics Tropengürtel {m} noun Belt of Venus Venusband {n} noun Belt of Venus Venusgürtel {m} noun belt ply [radial tyre] Gürtellage {f} noun belt pouch Gürteltasche {f} noun belt printer Kettendrucker {m} noun Beltrami-Enneper theorem [also: theorem of Beltrami and Enneper] Satz {m} von Beltrami-Enneper noun belt Riemen {m} [Gürtel, Treibriemen] noun belt run Riemenlauf {m} noun belt sander Bandschleifer {m} noun belt sander Bandschleifmaschine {f} noun BELT sandwich [Am.] [B.E.L.T. sandwich] [bacon, lettuce, tomato, scrambled eggs] [Sandwich mit Streifen von gegrilltem Speck, Salat, Tomate, Rührei] noun belt saw Bandsäge {f} noun belts Gurte {pl} noun belts Gürtel {pl} noun belt shifter Riemenausrücker {m} noun belt slip Schlupf {m} noun belt speed Bandgeschwindigkeit {f} noun belt sprocket Zahnriemenscheibe {f} noun belts Riemen {pl} noun belt stirrer Bandrührwerk {n} noun belt strap Gurtband {n} noun belt stretch Riemendehnung {f} noun belt support braces Koppeltraggestell {n} noun belt system Koppelzeug {n} noun belt tension Bandzug {m} [Bandspannung] noun belt tensioner Riemenspanner {m} noun belt tensioner Riemenspannvorrichtung {f} noun belt tensioner [coll.] Gurtstraffer {m} noun belt tensioner [coll.] Gurtstrammer {m} noun belt tension Gurtzug {m} [Gurtspannung] noun belt tension Riemenspannung {f} noun belt tightener Riemenspannrolle {f} noun belt tongue Schlosszunge {f} noun Belt up! [Br.] [coll.] Halt die Klappe! [ugs.] beltway [Am.] Autobahnring {m} noun beltway [Am.] Ortsumgehung {f} [Ringstraße] noun beltway [Am.] Ringautobahn {f} [Autobahnring] noun beltway [Am.] Stadtumgehung {f} noun beltway [Am.] Umgehungsstraße {f} noun belt weigher Bandwaage {f} noun belt wrestling Gürtelringen {n} noun belt [area, zone] Zone {f} noun belt [coll.] [heavy blow] harter Schlag {m} noun belt [conveyor belt, assembly belt] Band {n} [Förderband, Fließband] noun belt [conveyor] Transportband {n} noun belt [deep hit] Tiefschlag {m} noun belt [e.g. of trees] Streifen {m} [z. B. Waldstreifen] noun belt [of spirits, liquor] [sl.] Schluck {m} [eines alkohol. Getränks] noun beluga (caviar) Beluga {m} [Kaviar aus dem Belugastör] noun beluga lentils Belugalinsen {pl} noun beluga whale [Delphinapterus leucas] Weißwal {m} noun beluga [beluga whale] [Delphinapterus leucas] Beluga {f} [Weißwal] noun beluga [beluga whale] [Delphinapterus leucas] Weißwal {m} noun beluga [Huso huso] Belugastör {m} noun beluga [Huso huso] Europäischer Hausen {m} noun beluga [Huso huso] [(European) sturgeon] Beluga-Stör {m} [Europäischer Hausen] noun belvedere (cypress) [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besenmelde {f} noun belvedere Aussichtsturm {m} noun belvedere bassia [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besen-Radmelde {f} noun belvedere bassia [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besenkraut {n} noun belvedere Belvedere {n} noun Belvedere Courtyard [Cortile del Belvedere] Belvederehof {m} noun belvedere cypress [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besen-Radmelde {f} noun belvedere cypress [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besenkraut {n} noun belvedere cypress [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Feuerbusch {m} noun belvedere cypress [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Sommerzypresse {f} noun Belvedere Palace Schloss {n} Belvedere noun belvedere Sommerhaus {n} noun belvedere [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besen-Radmelde {f} noun belvedere [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Besenkraut {n} noun belvedere [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Feuerbusch {m} noun belvedere [Bassia scoparia, syn.: Kochia scoparia] Sommerzypresse {f} noun belyankinite [Ca1-2(Ti,Zr,Nb)5O12·9H2O] Belyankinit {m} noun belying enttäuschend adj Bemaraha sportive lemur [Lepilemur randrianasoloi, formerly: Lepilemur randrianasoli] Randrianasolo-Wieselmaki {m} noun Bemaraha woolly lemur [Avahi cleesei] Cleese-Wollmaki {m} noun bema [sanctuary in Orthodox churches] Bema {n} [abgeschlossener Raum in orthodoxen Kirchen] noun bemedaled mit Orden behängt [ugs.] [leicht pej.] adj bemedalled hochdekoriert adj bemedalled ordensgeschmückt adj bemedalled [esp. Br.] mit Orden behängt [ugs.] [leicht pej.] adj bementite [Mn8Si6O15(OH)10] Bementit {m} noun beminked [coll.] [rare] im Nerz [Mantel, Jacke usw.] adj past-p bemoaned betrauert adj past-p bemoaning beklagend adj bemoaning betrauernd adj pres-p bemused benebelt adj past-p bemused betäubt adj past-p bemused tief in Gedanken versunken adj bemused verträumt adj bemused verwirrt adj past-p bemusement Verwirrung {f} noun bemusement [abstraction] geistige Abwesenheit {f} [Zerstreutheit] noun bemusing verwirrend adj Be my guest! [coll.] [as an answer to a request] Aber natürlich! [als Antwort auf eine Bitte] Be my guest. [coll.] Nur zu. Be my guest. [coll.] Tun Sie sich / tu dir keinen Zwang an. [ugs.] Be my guest. [coll.] [Help yourself.] Bedienen Sie sich! [formelle Anrede] Ben-Hur [novel: Lew Wallace; film: William Wyler] Ben Hur noun Ben-Tuvia's goby [Didogobius bentuvii] Ben-Tuvia-Grundel {f} noun Ben 10 Ben 10 Benary reaction Benary-Reaktion {f} noun benauite [(Sr,Ba)Fe3 [(OH,H2O)6|(PO4,SO4)2]] Benauit {m} noun benavidesite [Pb4(Mn,Fe)Sb6S14] Benavidesit {m} noun benazepril Benazepril {n} noun Benbrook Glacier Benbrook-Gletscher {m} noun Bence-Jones protein Bence-Jones-Protein {n} noun bench (top) [Aus.] [esp. in a kitchen] Arbeitsplatte {f} [bes. in der Küche] noun bench Abgeordnetenbank {f} noun bench band saw Tisch-Bandsäge {f} noun bench Bank {f} noun bench by the stove Ofenbank {f} noun bench cushion Bankauflage {f} noun bench dog Bankhaken {m} noun bench drilling machine Tischbohrmaschine {f} noun bench drill Tischbohrmaschine {f} noun benches Bänke {pl} noun benches Werkbänke {pl} noun bench Gericht {n} [die Richter] noun bench grinding machine Tischschleifmaschine {f} noun benching Strossenbau {m} noun bench knee [a structural fault of the horse's front legs] Bankknie {n} [verschobenes Knie] noun bench knife Bankmesser {n} noun bench Labortisch {m} noun benchlearning Benchlearning {n} [Lernen durch Leistungsvergleiche] noun benchmark Benchmark {f} {m} noun benchmark Bewertung {f} noun benchmark Bezugsgröße {f} noun benchmark Bezugsmarke {f} noun benchmark Bezugspunkt {m} noun benchmark Bezugswert {m} noun benchmark data Eckdaten {pl} für Computer-Leistung noun benchmark data Eckdaten {pl} noun benchmark figure Eckwert {m} [Zielvorgabe] noun benchmark figures Vergleichszahlen {pl} für Computer-Leistung noun benchmark Fixpunkt {m} noun benchmark fund Vergleichsfonds {m} noun benchmark Höhenmarke {f} noun bench mark Höhenmarkierung {f} noun benchmark index Leitindex {m} noun benchmarking Benchmarking {n} noun benchmarking information Vergleichsinformation {f} [Leistungsvergleich] noun benchmarking Leistungsvergleich {m} [Benchmarking] noun benchmarking machine Maschine {f}, die Maßstäbe setzt noun benchmarking test Vergleichstest {m} noun benchmark interest rate Referenzzinssatz {m} noun benchmark Maßgröße {f} noun benchmark Maßstab {m} noun benchmark Orientierungswert {m} noun benchmark paper Eckpunktepapier {n} noun benchmark parameter Benchmark-Parameter {m} noun benchmark price Richtpreis {m} noun benchmark problem Benchmarkaufgabenstellung {f} noun benchmark problem Bewertungsausgabe {f} noun benchmark program [Am.] Bewertungsprogramm {n} noun benchmark Prüfmarke {f} noun benchmark Richtgröße {f} noun benchmark Richtwert {m} noun benchmark run Vergleichslauf {m} noun benchmarks Benchmark-Tests {pl} noun benchmark task Benchmarkaufgabenstellung {f} noun benchmark test Benchmark-Verfahren {n} noun benchmark test Bewertung {f} noun benchmark test Leistungsvergleichstest {m} noun benchmark test Leistungsvergleich {m} bei DV-Systemen noun benchmark test Vergleichstest {m} noun benchmark Vergleichsgröße {f} noun benchmark Vergleichspunkt {m} noun benchmark Vermessungspunkt {m} noun benchmark [index] Vergleichsindex {m} noun bench milling machine Werkbankfräsmaschine {f} noun bench plane Flächenhobel {m} noun bench press Bankdrücken {n} noun bench provision Tischvorrichtung {f} noun bench reagent Laborreagens {n} noun Bench Richterbank {f} noun Bench Richterkollegium {n} noun bench Richterstuhl {m} noun bench Richter {m} noun Bench Richter {pl} noun bench saw Tischkreissäge {f} noun bench saw Tischsäge {f} noun bench scale testing Pilotversuch {m} [im Labormaßstab] noun bench scale test Labor-Pilotversuch {m} noun bench scraper [dough scraper, pastry scraper] Teigschaber {m} noun bench seat durchgehende Sitzbank {f} noun bench seat Sitzbank {f} noun bench Sitzbank {f} noun bench stock Handvorrat {m} noun benchstool Hockerbank {f} noun bench Strosse {f} noun bench Tisch {m} [Arbeitstisch, Maschinentisch] noun benchtop model Auftischgerät {n} noun bench trial Hauptverhandlung {f} ohne Jury noun bench vice Werkbankschraubstock {m} noun bench vise [Am.] Schraubstock {m} noun bench vise [Am.] Werkbankschraubstock {m} noun bench warmer [coll. for: substitute] [Am.] Ersatzmann {m} noun bench warmer [football] Bankdrücker {m} [Fußballjargon] noun bench warmer [football] Bankwärmer {m} [Fußballjargon] noun benchwarmer [hum.] Bankdrücker {m} [ugs.] noun bench warrant [Haftbefehl bei unentschuldigtem Fernbleiben eines Angeklagten] noun bench [for sitting on] Ruhebank {f} noun bench [strength training] Hantelbank {f} noun bench [workbench] Arbeitstisch {m} noun bench [workbench] Werkbank {f} noun bend-proof biegesteif adj bendable biegbar adj bendable knickbar adj bendadaite [FeFe2(AsO4)2(OH)2·4H2O] Bendadait {m} noun bend angle Biegewinkel {m} noun bend Bend {m} [Biegung des Tons: Mundharmonika, Gitarre, Saxophon] noun bend Beuge {f} noun bend Biegung {f} noun bend Biegung {f} [Mundharmonika, Gitarre, Saxophon] noun bend Bogen {m} [Kurve] noun bend dexter Schrägrechtsbalken {m} noun Bend down! Bück dich! bended gebogen adj past-p bended gekrümmt adj past-p bended knees gebeugte Knie {pl} noun benders Saufereien {pl} noun bender [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual] Schwuchtel {f} [ugs.] [pej.] noun bender [coll.] [drinking spree] Sauftour {f} [ugs.] noun bender [sl.] [drunken spree] Besäufnis {n} [ugs.] noun bender [sl.] [drunken spree] Sauferei {f} [ugs.] noun bendiness Kurvigkeit {f} noun bending before the storm sturmgepeitscht [geh.] [Bäume] adj bending Bending {n} [Bluestöne b. Mundharmonikaspielen] noun bending beugend adj pres-p bending biegend adj pres-p bending Biegen {n} noun bending Biegung {f} noun bending data Biegedaten {pl} noun bending deformation Biegeverformung {f} noun bending die Biegestempel {m} noun bending fatigue strength Biegelastwechselfestigkeit {f} noun bending forward sich vorwärts beugend [alt] bending forward [postpos.] sich vorwärtsbeugend adj pres-p bending fracture Beugefraktur {f} noun bending fracture Biegebruch {m} noun bending fracture Biegungsbruch {m} noun bending fracture Biegungsfraktur {f} noun bending fracture Flexionsfraktur {f} noun bending head Biegekopf {m} noun bending joint Biegegelenk {n} noun bending Krümmung {f} noun bending Kurve {f} noun bending light Abbiegelicht {n} noun bending light Kurvenlicht {n} noun bending load Biegebelastung {f} noun bending machine Biegemaschine {f} noun bending machine Biegeprüfmaschine {f} noun bending moment Biegemoment {n} noun bending off abbiegend adj bending over sth. sich über etw. beugend pres-p bending part Biegeteil {m} noun bending pliers {pl} Biegezange {f} noun bending point Biegestelle {f} noun bending press Abkantpresse {f} [allg.] noun bending press Biegepresse {f} noun bending procedure Biegevorgang {m} noun bending process Biegeprozess {m} noun bending property Biegbarkeit {f} noun bending radius Biegeradius {m} noun bending schedule Bewehrungsplan {m} [Armierung] noun bending sth. over etw. hinüberbeugend pres-p bending stiffness Biegesteifigkeit {f} noun bending strain Biegedehnung {f} noun bending strength Biegefestigkeit {f} noun bending stress Biegespannung {f} noun bending stress Biegungsbelastung {f} noun bending technology Biegetechnik {f} noun bending template Biegeschablone {f} noun bending tensile strength Biegezugfestigkeit {f} noun bending tension strength Biegezugfestigkeit {f} noun bending test Biegeprüfung {f} noun bending test Biegeversuch {m} [Festigkeitsprüfung] noun bending the facts [fig.] Verdrehung {f} der Tatsachen noun bending theory Biegetheorie {f} noun bending tool Biegewerkzeug {n} noun bending unit Biegeeinheit {f} noun bending vibration Biegeschwingung {f} noun bending vibration Biegungsschwingung {f} noun bending vibration Deformationsschwingung {f} noun bending vibration Knickschwingung {f} noun bending vibrations Biegeschwingungen {pl} noun bending wave Biegewelle {f} noun bending wave loudspeaker Biegewellenwandler {m} noun bending wayfaring tree [Viburnum lantana] (Flaumhaarige) Schlinge {f} [Wolliger Schneeball] noun bending wayfaring tree [Viburnum lantana] Wolliger Schneeball {m} noun bending wayfaring tree [Viburnum lantana] Wollige Schlinge {f} [Wolliger Schneeball] noun bending [altering (”bending”) a note's pitch on a guitar by pulling a string] Ziehen {n} [Saitenziehen] [Änderung der Tonhöhe beim Gitarrespielen] noun bending [deflection] Durchbiegung {f} noun bending [slightly changing a note's pitch on a guitar] Saitenziehen {n} noun bending [twisting] Verdrehung {f} noun Bendire's crossbill [Loxia curvirostra] Fichtenkreuzschnabel {m} noun Bendire's thrasher [Toxostoma bendirei] Kaktusspottdrossel {f} noun bendir [also: erbeni, arbani] Bendir {m} {n} [auch: Bandir] noun Bendis [Thracian goddess] Bendis {f} noun Bend It Like Beckham [Gurinder Chadha] Kick it like Beckham bend Krümmer {m} noun bend Krümmung {f} noun bend Kurve {f} noun Bend of the River [Anthony Mann] Meuterei am Schlangenfluss [alt: Meuterei am Schlangenfluß] bend of the Seine Seinebogen {m} noun Bend over! Bück dich! bend press Abkantpresse {f} noun bend relief Knickschutztülle {f} noun bends Biegungen {pl} noun bend Schrägbalken {m} noun bends for 5 km kurvenreiche Strecke {f} auf 5 km noun bend sinister Schräglinksbalken {m} [angeblich Zeichen der unehelichen Geburt] noun bendskinner [coll.] [Afr., esp. Cameroon] [also: bend-skinner] [motorcycle taxi driver] Motorradtaxifahrer {m} noun bend test Biegeversuch {m} noun bend to right / left [Br.] [traffic sign] Kurve rechts / links [Verkehrszeichen] bend to the left Linkskurve {f} noun bend to the right Rechtskurve {f} noun Bendtsen air permeance Luftdurchlässigkeit {f} nach Bendtsen [Papierindustrie] noun bendy bus [Br.] [coll.] Ziehharmonikabus {m} [ugs.] noun bendy bus [coll.] [Br.] Gelenkbus {m} noun bendy [esp. Br.] biegsam adj bendy [road] kurvenreich adj bendy [road] kurvig adj bend [arched fitting] Bogen {m} [gekrümmtes Verbindungsstück] noun bend [e.g. in a waveguide] Knickstelle {f} noun bend [in a road] Einbuchtung {f} noun beneath a burden unter einer Last Beneath an Opal Moon [Eric Van Lustbader] Moichi beneath contempt nicht die Verachtung wert beneath contempt unter aller Kanone [ugs.] beneath contempt unter aller Kritik beneath contempt unter aller Sau [ugs.] adv beneath criticism unter aller Kritik beneath darunter adv beneath his dignity unter seiner Würde beneath human dignity [postpos.] [living conditions etc.] menschenunwürdig [Lebensbedingungen etc.] adj beneath me unter meiner Würde beneath my dignity unter meiner Würde beneath notice nicht der Beachtung wert Beneath that rough exterior (there) beats a heart of gold. In seiner rauen Schale steckt ein guter Kern. Beneath the 12-Mile Reef [Robert D. Webb] Das Höllenriff beneath the cold exterior unter der kalten äußeren Schale Beneath the Planet of the Apes [Ted Post] Rückkehr zum Planet der Affen beneath the same roof unter demselben Dach Beneath these Stones [Ann Granger] In dunkler Tiefe sollst du ruhn beneath the snowline unter der Schneegrenze Beneath the Wheel [also: The Prodigy] Unterm Rad [Hermann Hesse] beneath this hierunter adv beneath this stone unter diesem Stein beneath unten adv beneath unten drunter adv beneath unterhalb adv prep beneath unterhalb von adv prep beneath unter prep Beneath [Dagen Merrill] Beneath Bene Beraq Bnei Berak {n} noun benedick frischgebackener Ehemann {m} [ugs.] [hum.] noun Benedict's reagent Benedict-Reagenz {n} [selten bzw. veraltet auch: {f}] noun Benedict's solution [also: Benedict solution] Benedict-Lösung {f} noun Benedict Benedikt {m} noun Benedictine abbey Benediktinerabtei {f} noun Benedictine abbey Benediktinerkloster {n} noun benedictine Benediktiner {m} [Kräuterlikör] noun Benedictine benediktinisch adj Benedictine church Benediktinerkirche {f} noun Benedictine Congregation Benediktinerkongregation {f} noun Benedictine convent Benediktinerinnenkloster {n} noun Benedictine liqueur Benediktinerlikör {m} noun Benedictine monastery Benediktinerkloster {n} noun Benedictine monastery Benediktinerstift {n} noun Benedictine monk Benediktiner {m} noun Benedictine nun Benediktinerin {f} noun Benedictine Order Benediktinerorden {m} noun Benedictine priest Benediktinerpater {m} noun Benedictine Rule Benediktsregel {f} noun Benedictines Benediktiner {pl} noun Benedictine [monk] Benediktiner {m} noun Benedictine [nun] Benediktinerin {f} noun benediction against heretics [birkat ha-minim] Ketzersegen {m} [birkat ha-minim] noun benedictional Benediktional {n} noun benediction Benediktion {f} noun benediction Einsegnung {f} noun benediction Segensspruch {m} noun benediction Segen {m} noun benediction Segnung {f} noun benedictions Segnungen {pl} noun benediction Weihe {f} [Segnung von Kirche, Friedhof etc.] noun benediction Weihung {f} noun benediction [grace said before a meal] Tischgebet {n} noun benediction [thanksgiving] Danksagung {f} noun benedictive segensreich adj benedictive segnend adj benedictory Segens- adj benedictory segenspendend adj benedictory segensreich adj Benedikt / Benedikt's syndrome Benedikt-Syndrom {n} noun benefactions milde Taten {pl} noun benefactions mildtätige Spenden {pl} noun benefactions Wohltaten {pl} noun benefaction Wohltat {f} noun benefaction wohltätige Gabe {f} noun benefaction Wohltätigkeit {f} noun benefactive case Benefaktiv {m} noun benefactor Beglücker {m} noun benefactor Gönner {m} noun benefactor Kostenträger {m} noun benefactor Schenker {m} noun benefactorship Wohltäterschaft {f} noun benefactor Spender {m} noun benefactor Stifter {m} noun benefactor Wohltäter {m} noun benefactor [female] Wohltäterin {f} noun benefactress Gönnerin {f} noun benefactress Stifterin {f} noun benefactress Wohltäterin {f} noun benefice Benefizium {n} noun beneficed mit einer Pfründe versehen adj beneficence Freigebigkeit {f} noun beneficence Mildtätigkeit {f} [geh.] noun beneficence Schenkung {f} noun beneficence wohltätige Gabe {f} noun beneficence wohltätiges Wirken {n} noun beneficence Wohltätigkeit {f} noun beneficence [active kindness] Güte {f} noun beneficent fairy gütige Fee {f} noun beneficent genius wohltätig wirkender Geist {m} noun beneficent gift milde Gabe {f} noun beneficent gift wohltätige Gabe {f} noun beneficent gütig adj beneficently wohltätig adv beneficent man gütiger Mann {m} noun beneficent mildtätig [geh.] adj beneficent person wohltätige Person {f} noun beneficent rain wohltuender Regen {m} noun beneficent segenbringend [geh.] adj beneficent segensreich adj beneficent wohltuend adj beneficent wohltätig adj beneficent work wohltätige Arbeit {f} noun benefice Pfründe {f} noun benefice Präbende {f} noun benefice system Pfründensystem {n} noun benefice Vikarie {f} [veraltet in diesem Sinne] [Benefizium] noun beneficial association Wohltätigkeitsverband {m} noun beneficial begünstigend adj beneficial bekömmlich [Luft, Klima] adj beneficial dienlich adj beneficial effect günstige Auswirkung {f} noun beneficial effect nutzbringende Wirkung {f} noun beneficial effect Nutzen {m} noun beneficial effect vorteilhafte Wirkung {f} noun beneficial einträglich adj beneficial ersprießlich [geh.] [förderlich] adj beneficial förderlich adj beneficial heilsam adj beneficial institution segensreiche Einrichtung {f} noun beneficial interest einträgliches Interesse {n} noun beneficial interest Nießbrauchsrecht {n} noun beneficially günstig adv beneficially nutzbringend adv beneficially nützlich adv beneficially vorteilhaft adv beneficially wohltuend adv beneficial nutzbringend adj beneficial nutznießend adj beneficial nützlich adj beneficial occupant Nutznießer {m} noun beneficial owner Nießbraucher {m} noun beneficial owner Nießbrauchsberechtigter {m} noun beneficial owner Nutznießer {m} noun beneficial ownership Nießbrauchberechtigung {f} noun beneficial ownership wirtschaftliches Eigentum {n} noun beneficial ownership [dominium utile] Nutzeigentum {n} noun beneficial owner wirtschaftlich Berechtigter {m} noun beneficial owner wirtschaftlicher Eigentümer {m} noun beneficial owner wirtschaftlicher Inhaber {m} noun beneficial positiv adj beneficial segensreich adj beneficial to business gut fürs Geschäft beneficial to the health gut für die Gesundheit beneficial use Nießbrauch {m} noun beneficial vorteilhaft adj beneficial wohltuend adj beneficial wohltätig adj beneficial zuträglich adj beneficial [effect] günstig [Wirkung] adj beneficiaries Nutznießer {pl} noun beneficiaries Unterstützungsempfänger {pl} noun beneficiary Anspruchsberechtigter {m} noun beneficiary Bedachter {m} noun beneficiary Begünstigter {m} noun beneficiary Berechtigter {m} noun beneficiary Bezugsberechtigter {m} noun beneficiary clause Begünstigungsklausel {f} noun beneficiary country Empfängerland {n} [Entwicklungshilfe] noun beneficiary Destinatär {m} noun beneficiary Empfänger {m} noun beneficiary interest Nutzungsinteresse {n} noun beneficiary Kreditnehmer {m} noun beneficiary Leistungsberechtigter {m} noun beneficiary Leistungsempfänger {m} noun beneficiary Nutznießer {m} noun beneficiary of an insurance Versicherungsbegünstigter {m} noun beneficiary of a payment Begünstigter {m} einer Zahlung noun beneficiary of expropriation Enteignungsbegünstigter {m} noun beneficiary party begünstigte Seite {f} noun beneficiary Pfründner {m} noun beneficiary Unterstützungsempfänger {m} noun beneficiary Vorteilsnehmer {m} noun beneficiary [female] Nutznießerin {f} noun beneficiary [scholarship holder] Stipendiat {m} noun beneficiary [social help] Hilfsempfänger {m} noun beneficiation Reduktion {f} von Erz noun beneficiation [ore, coal] Veredelung {f} [Erz, Kohle] noun beneficient [spv.] segensvoll [veraltet] [segensreich] adj beneficing Nützlichkeit {f} noun benefic [rare] [beneficent] gütig adj benefic [rare] [beneficent] wohltätig adj benefit-cost analysis Nutzen-Kosten-Analyse {f} noun benefit-in-kind principle Sachleistungsprinzip {n} noun benef